Svetbaleni 89

Page 1

jako volen

Z

PŠÍ

E NEJL

69 % ch alový

ob

álů

sion

profe

4

REPORTÁŽ Z KONGRESU STR. 49

WWW.SVETBALENI.CZ

e jem ! ku eň Dě příz za

ˇC asopisy A

T

SOFT DRINKY A DALŠÍ OBALY NEALKA

LAHEV JE PRO MĚ NĚCO JAKO VÁZA

2bQ£SRMRY¿FK 3(7 D VNOHQÝQ¿FK ODKY¯FK Vb-DQHP ÎDSNHP

3R SĖHKOHGX WUHQGĬ ] PLQXO«KR ϯVOD SĖLQ£Ğ¯PH NRQNU«WQ¯ SĖ¯NODG\

STR. 12

STR. 9

OBALOVÁ VOŠ/SŠ NEJEN NA KONGRESU OBALKO

16

#10-12/2016

100% NUTNÉ

OZ 20

PACKSTAR 2016

1HM]Q£PÝMЯ ÏHVN£ REDORY£ ĞNROD SURFK£]¯ Y¿UD]Q¿PL ]PÝQDPL

STR. 32

9¿EÝU KRGQRFHQ¯ Y¯WÝ]RY« D NRPHQW£ĖH NH URÏQ¯NX XQLN£WQ¯ REDORY« VRXWÝĻH Y Q¯Ļ Y¯WÝ]H Y\E¯UDM¯ VDPL XĻLYDWHO«

STR. 69

<ǵ5-',6' ȫ#5 1$ 69İ- %86,1(66

STAROSTI S DOPRAVOU, SKLADOVÁNÍM A DISTRI%U&Í PĚ(N(&+T( NÁM

GEIS POINT

BALÍKOVÁ PŘEPRAVA

PALETOVÁ PŘEPRAVA

OBALY

LETECKÁ A NÁMOŘNÍ PŘEPRAVA

LOGISTIKA

Ověřená kvalita služeb

800-16_SVB#88-Cover_tisk.indd 1

CELOVOZOVÁ PŘEPRAVA

18.11.16 12:43


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page2


Úvodník

DESIGNOVÝ OBALOVÝ PODZIM

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page3

Podzimní dny každým rokem přinášejí kromě plískanic i hezkých dnů (těch je letos naštěstí více než obvykle) také konference a veletrhy. Před více než měsícem proběhl již čtvrtý ročník největšího českého a slovenského obalového kongresu OBALKO. A velmi úspěšně, jak se dočtete v naší příloze. O poučení ani zábavu nebyla nouze… Za moderování Marcely Augustové zde byly slavnostně vyhlášeny i výsledky druhého ročníku obalové soutěže PACKSTAR, které jsme věnovali druhou z příloh. Jedním z hlavních řečníků kongresu byl slavný francouzský designér Gérard Caron. A protože toto číslo je mimo jiné věnováno i designu obalů, přinášíme rozhovor s nejznámějším českým designérem nápojových obalů Janem Čapkem, který byl rovněž jedním z řečníků kongresu. Pomalu se loučíme s letošním rokem a jdeme vstříc novému, plnému dalších novinek a změn. I Svět balení a celou skupinu ATOZ Packaging čekají velké věci, na které se můžete těšit také vy… Miroslav Dočkal šéfredaktor

STÁLÝ PŘÍSUN ČERSTVÝCH INFORMACÍ Z TRHU NA WWW.SVETBALENI.CZ

TIRÁŽ Vydavatel: Christian Beraud-Letz

Korektury: Martina Čechová

Traffic manager, produkce: Eva Furmanová

Manažer skupiny: Magdaléna Jindrová

Fotografie: Martin Mašín, společnosti zmíněné v článcích, archiv redakce a autorů článků

Koordinátor distribuce a předplatného: Zuzana Hasnedlová

Inzerce: Daniel Výška, Haris Redzić, Tomáš Král, Pavel Kotrbáček

DTP: Michel Collin

Šéfredaktor: Miroslav Dočkal Spolupracovníci redakce: Ivan Doležal, Jiří Konvalinka, Miloš Lešikar, Miloslav Vítek

Fakturace: Jana Nerudová

Layout: Bruno Marquette

NEZAPOMEŇTE SLEDOVAT NOVINKY Z OBALOVÉHO TRHU! NA WWW.SVETBALENI.CZ SE REGISTRUJTE K ODBĚRU SB NEWS.


STÁLÝ PŘÍSUN ČERSTVÝCH INFORMACÍ Z TRHU NA WWW.SVETBALENI.CZ

Svět balení Packaging world #10-12/2016

OBSAH

6 9 20 26 32 49 AGENDA, ZPRÁVY

HLAVNÍ TÉMA

Technologie

Značení obalu

9 Soft drinky a další obaly nealka

20 Digitální potisk obalů

Příloha OBALKO

12 23 31 36 69 ROZHOVOR

Inovace

Obaly a reklama

26 Neviditelné značení

ŠKOLSTVÍ

NEZAPOMEŇTE SLEDOVAT NOVINKY Z OBALOVÉHO TRHU! NA WWW.SVETBALENI.CZ SE REGISTRUJTE K ODBĚRU SB NEWS.

32 Obalová VOŠ/SŠ nejen na kongresu OBALKO

Veletrhy, konference

Příloha PACKSTAR

12 Lahev je pro mě něco jako váza

23 Obalový tisk elektroniky na Drupě i jinde

31 Kam kráčejí luxusní obaly?

36 Obalové technologie na MSV 38 Středoevropské balení na FachPacku

PR PREZENTACE

SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page4


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page5

PR PREZENTACE

PR PREZENTACE

VYLADĚNÉ ÉERPÉČKO? Informační systém Helios Orange s nadstavbami od společnosti Saperta – řešení pro firmy, které chtějí využít svůj potenciál na maximum

Ušité na míru, přesto pružné řešení Díky rozsáhlým možnostem ERP systému a integrovaným nadstavbám Saperty můžete ovládat firmu efektivněji, levněji a s větším přehledem. Řešení od Saperty jsou parametrizovatelná, uživatelsky konfigurovatelná. Informační systém tak lze rychle přizpůsobit změnám či novým požadavkům uživatelů a firma může pružněji reagovat na zrychlující se dynamiku trhů a výrobních technik.

Saperta E-commerce Navrženo jako integrální řešení spojující možnosti ERP Helios Orange a moderního e-commerce řešení. Díky tomu jeho vlastnosti a funkce využívají logiky z obou světů a dovolují se zaměřit na skutečně důležité otázky v e-commerce. Spravujte e-shop z jediného místa, pracujte s daty, která vám umožní získat náskok před konkurencí. Získáte řadu integrovaných funkcí, které nejsou v ERP běžné.

Saperta Business Support Automatizujte rutinní činnosti – nechte systém automaticky rozesílat e-maily, faktury, upomínky, newslettery a informace o odeslání zásilky. Zrychlete zpracování obchodního případu od přijetí poptávky až po expedici. Propojte se se svými obchodními partnery pomocí EDI komunikace. Systém obstará dopravu pro Vaše produkty – díky integraci s portály dopravců (PPL, DHL,

Saperta Business Intelligence Umožňuje rychle získat detailní přehled o všech klíčových parametrech firmy. Analýzu jakýchkoliv množstevních či finančních údajů za libovolné období máte doslova na dosah – ať už jde o údaje v databázi Helios Orange nebo externí databázi. Zobrazte si výsledky analýz v přehledech různých modulů nebo přímo v zobrazeném reportu spouštějte návazné akce. Ukazatele lze použít pro rozpouštění režií dle zakázek, středisek, zaměstnanců atd. SapertaMobile / SapertaDashboard Přistupujte k datům z ERP, aniž byste jej museli spouštět. Mějte na palubní desce zobrazeny jen ty klíčové informace, které vás zajímají, nebo si data zobrazte v mobilní aplikaci.

HTML editor lze použít pro popisy kmenových karet, definice textů e-mailové komunikace, lze upravit i pro další funkcionality.

DPD, Česká pošta, Zásilkovna, Lagermax apod.) můžete přímo v ERP objednat a sledovat balíkovou či paletovou přepravu, systém zajistí související administraci (tisk štítků apod.). V integrovaném CRM mohou obchodníci v terénu okamžitě vytvořit přesnou nabídku na zakázkové, velmi variabilní produkty v návaznosti na výrobu či parametry dodavatelů. Získejte lepší informace o byznysu – integrujte firemní data s daty získanými z e-shopu (nedokončené košíky), Google Analytics, Leady.cz atd. Saperta s.r.o. Expertní řešení od Saperty jsou výsledkem 20letých zkušeností s implementacemi informačních systémů pro malé, střední i velké podniky. Naší filozofií je vstřícný a individuální přístup k zákazníkovi. Prostě aby byl zákazník s našimi produkty spokojený – jako například společnost SERVISBAL OBALY s.r.o.

Přímo v reportu tržby organizací podle roků a měsíců zadám úkol obchodníkovi, aby kontaktoval zákazníka.

www.saperta.eu


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 12:08 Page6

6 PROSINEC 2016

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11

12 13 14 15 16 17 18

PACKTECH INDIA 15.-17. 12.

27 19 20 28 21 22 23 24 25

Již 9. mezinárodní veletrh obalových technologií se uskuteční v bombajském Convention and Exhibition Centre v Goregaonu, pořádá jej ovšem severoamerická pobočka Messe Düsseldorf.

WWW.PACKTECH-INDIA.COM #10-12/2016

Packaging world

Svět balení

AGENDA

26 27 28 29 30 31 LEDEN 2017

01

02 03 04 05 06 07 08

09 10 11

UPAKOVKA 24.-27. 1.

12 13 14 15

27 16 28 17 18 19 20 21 22

Moskevský obalový veletrh, pořádaný ovšem společností Messe Düsseldorf v rámci aktivit Interpacku, přiláká zřejmě opět přes 800 vystavovatelů a 20 000 návštěvníků.

23 24 25 26 27 28 29

WWW.UPAKOVKA-TRADEFAIR.COM

30 31

ZPRÁVY se měly rozpadnout do tří měsíců, ale mnoho jich končí v mořích, kde ohrožují volně žijící živočichy. Ti se do nich zapletou, a buď se udusí, nebo je čekají růstové deformity či pomalá smrt hladem kvůli ztíženému lovu. Floridský pivovar Saltwater Brewery se proto spolu s newyorskou agenturou We Believe rozhodl udělat držáky svých 6packů z mláta – pivovarského odpadu z pšenice a žita. Edible six pack ring je nejen kompostovatelný a biodegradovatelný, ale i jedlý. V moři se navíc rozpadne na části do několika hodin. K výrobě prvních pěti set kusů na hlavní značku pivovaru (Screamin´ Reels IPA) byl použit 3D tisk, Saltwater chce ale vyrábět 400 000 těchto držáků měsíčně, aby jimi pokryl celou svou produkci. Pak by náklady na jeden držák činily asi 10–15 centů, což je sice více než u konvenčních držáků, ale v porovnání s průměrnou cenou za 6pack řemeslných piv (která činí přes 10 USD) jde o částku zanedbatelnou.

Plastiward chrání obaly léků Výrobce obalových polymerů Clariant a bezpečnostní společnost SICPA představili od 4. do 6. října na veletrhu CPhl v Barceloně řešení ochrany farmaceutických obalů včetně prostředků, jako jsou inzulinová pera či inhalátory. Softwarově-hardwarové řešení Plastiward integruje bezpečnostní funkce SICPA do polymerových farmaceutických obalů z Clariantu od výroby až po pult lékárny. Data z ručního detektoru jsou okamžitě nahrávána do cloudového úložiště SICPA, systém hodnotí i bezpečnostní rizika. Podle studie společnosti MarketsandMarkets Světový trh farmaceutického balení má do roku 2020 hodnota tohoto trhu stoupat o 6,5 % ročně a dosáhnout 89 mld. USD. Světová zdravotnická organizace přitom odhaduje, že až 8 % léků tvoří padělky.

Trnavský PrintProgress byl i o obalech V trnavském hotelu Holiday Inn proběhla koncem září již 3. konference PrintProgress 2016, zřejmě největší letošní polygrafická akce tohoto typu pro český a slovenský trh. Část programu se týkala také potisku a výroby obalů. K řečníkům obalářům patřil známý Martin Bělík ze společnosti DataLine, která zde připravila i losy na tombolu potištěné neviditelným inkoustem, marketingový ředitel německé KBA Klaus Schmidt a další odborníci. „Obalový trh se zvětšuje, protože je jen málo ovlivněn internetem,“ řekl K. Schmidt. Potisk obalu totiž ovlivňuje až 53 % zákazníků při rozhodování se o koupi zboží. Novou příležitost proto tiskaři vidí i v nízkonákladových lepenkových obalech. „Nárůst poptávky v tomto segmentu je až 40%,“ vysvětlil Petr Jetel, produktový manažer GCBG Xerox. Po odborné části programu následoval křest a autogramiáda autorů knihy TYPO:GRAFIK:UM (Abeceda súčasnej vizuálnej komunikácie a kultúry), jejíž recenzi přineseme v příštím čísle Světa balení.

Jedlý držák pivních 6packů V USA se loni vypilo 1,66 mld. litrů piva, polovina z nich v plechovkách. Ty se často prodávají v multipacích. Jejich držáky (anglicky rings, tj. doslova kroužky) se obvykle vyrábějí z LDPE a na slunci by

Nový design Metaxy Metaxa 12* změnila design lahve, etikety a kartonu na láhev. Nový design odkazuje na vlastnosti, které z ní vytvořily ikonu: bojovník ze Salaminy ve zlaté


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page7

Soutěž o návrh krabice pro psy uzavřena Soutěž o originální grafický design krabice pro psy pod názvem Navrhněte krabici doručující štěstí vyhlásil e-shop Spokojený Pes společně s výrobcem krabice, společností THIMM Packaging. Přijímání návrhů veřejnosti skončilo 15. října, další návrhy získali organizátoři akce od účastníků kongresu OBALKO. Do měsíce po vyhlášení vítězů spatří nejlepší prototyp světlo světa a poté začne putovat k zákazníkům e-shopu. Výherce vybírá porota ve složení Tomáš Haškovec, Soňa Fialková, Iva Werbynská a Martin Hejl. Vítěz kromě realizace svého návrhu získá ceny v celkové hodnotě 6000 Kč, na druhého a třetího v pořadí čekají ceny v hodnotě 2000 Kč. Všichni tři se budou moci podívat do výrobních prostor společnosti THIMM Packaging

a vidět výrobu vítězného obalu na vlastní oči. Celý den je budou doprovázet Soňa Fialková (spolumajitelka Spokojeného Psa) a Tomáš Haškovec (ředitel marketingu Spokojeného Psa) i zástupci společnosti THIMM Packaging Iva Werbynská a Martin Hejl. S kreativním doručováním zásilek přišel Spokojený Pes už během letošního léta, kdy začal zboží odesílat v krabici z produkce THIMM Packaging, z níž lze postavit boudičku.

FINAT Radar o evropském trhu etiket popáté FINAT, mezinárodní sdružení pro průmysl etiket, zveřejnil na konci srpna již 5. vydání svého půlročního FINAT Radaru, analýzy evropského trhu

Novela zákona o potravinách postihla i obaly Dne 7. září 2016 vstoupil v platnost zákon č. 180/2016 Sb. novelizující zákon 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích, připravený Ministerstvem zemědělství ČR. Jde o největší změnu tohoto zákona za téměř dvě desítky let, která reaguje i na legislativu Evropské unie. Novela byla připravována čtyři roky a dotýká se také obalů. Mezi změny u potravin patří zvětšení písma u důležitých údajů, rozšíření množství uváděných údajů například o alergeny a během příštích tří měsíců i výživové složky, požadavky na kontrastnější pozadí textu nebo zpřísnění používání české vlajky a dalších symbolů, značek kvality či původu potraviny. Nově bylo kodifikováno dobrovolné označení Česká potravina a podmínky pro jeho udělení. Důkladněji značeny budou rovněž nebalené potraviny; byly také posíleny pravomoci kontrolních orgánů a zvýšeny finanční postihy až na 50 milionů korun. Platit začala rovněž povinnost uvádět na obalech tabákových výrobků varovné obrázky, které spolu s varovným nápisem musí zabrat nejméně dvě třetiny přední i zadní strany krabičky. Výrobci a obchodníci ale budou mít ještě další tři měsíce na doprodej tabákových výrobků v původních krabičkách.

RYCHLE. JEDNODUŠE. ONLINE.

EURO PŘEPRAVKY

40x30, 60x40, 80x60 cm

I Perfektně stohovatelná I Optimalizováno pro automatizovanou logistiku I Vyrobeno z PP kopolymeru I Možnost potisku

PŘÍMO OD VÝROBCE

VŽDY PERFEKTNÍ ŘEŠENÍ PRO PRŮMYSL

w w w. t b a p l a s t . c z

#10-12/2016

barvě symbolizuje odvahu a kořeny této značky, zlatou barvu má rovněž písmo. Zakladatel, Spyros Metaxa, je pak podepsán na stranách lahve. Elegantní nádoba zapečetěná modrým víkem odkazuje na řeckou modř. Metaxa 12* je nápoj spojující tucet složek, zejména aromatická muškátová vína z Egejských ostrovů, a zvláště z ostrova Samos, vinné destiláty zrající ve vypalovaných sudech z limousinského dubu, směs okvětních lístků a výtažků ze středomořských bylin.

Packaging world

Svět balení

7 49


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page8

8

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

ZPRÁVY

úzkoformátových rotaček. Podle Julese Lejeunea, který představil hlavní výsledky analýzy během nedávného Evropského etiketového fóra ELF v Amsterdamu, roste odvětví o 5 % ročně a podniky zaměřené na dokončovací zpracování etiket loni zvýšily obrat o 8 %. Průměrné náklady etiket ovšem klesají, nejvíce v nápojích, léčivech, kosmetice a průmyslovém zboží – se souběžným nárůstem počtu jazykových i dalších verzí či personalizace. V důsledku toho poklesl objem konvenčního analogového tisku o 22 %, kdežto objem digitálního vzrostl o 12 %. „Téměř třetina účastníků našeho průzkumu mezi členskými společnostmi FINAT hodlá investovat do digitálních tiskových strojů poprvé více než do konvenčního tisku,“ řekl Lejeune. „Řada našich členů chce také investovat do smrštitelných, roztažitelných a in-mould etiket, dokonce i flexibilních sáčků.“ Deset hlavních evropských národních trhů spotřebuje tři čtvrtiny etiket na tomto kontinentu, svůj podíl ovšem výrazně zvyšují i Polsko, Rusko a Turecko. Nejvíce se to týká léčiv, výrobků péče o zdraví či krásu a značení potravin.

Obal Pizza Hut mixuje hudbu Britská pobočka sítě populárního dovozce pizzy Pizza Hut uvedla na trh lepenkový obal na své výrobky, který se po rozložení na stole promění v konzoli pro mixování hudby. A to díky technologii Bluetooth, která umožňuje připojení obalu ke smartphonu nebo jinému mobilnímu zařízení. K hraní je ovšem potřeba i software na daném zařízení uživatele. Obal po rozložení velmi věrně připomíná vzhled klasické sestavy diskžokejů: jsou na něm pozice pro dvě gramofonové desky, posuvník hlasitosti i tlačítko pro plynulý přechod mezi skladbami. Za funkčnost zařízení ručí známá audioproducentská firma Novalia, v reklamním klipu představuje návod k použití tohoto zařízení DJ Vectra. Limitovaný náklad těchto obalů chce Pizza Hut rozdávat prostřednictvím soutěží na svém twitterovém účtu.

Trh flexibilních obalů v USA letos vzroste o 2 % Jedlé obaly z mléčného kaseinu Vytvoření jedlého obalu z mléčného kaseinu oznámily 21. srpna Peggy Tomasula a Laetitia Bonnaillie, vedoucí výzkumného projektu amerického ministerstva zemědělství (USDA). Stalo se tak na 252. národním zasedání Americké chemické společnosti (ACS). „Proteinové fólie jsou proti ropným plastům i pórovitým škrobovým fóliím až 500krát silnější blokátory kyslíku, a pomáhají tak zabránit znehodnocení potravin,“ řekla Peggy Tomasula. Protein (bílkovina) kasein byl smíchán s citrusovým pektinem, díky čemuž se stal výsledný obal pevnějším i odolnějším vůči vlhkosti a vysokým teplotám. Kasein ve spreji může rovněž sloužit k fixování lepenkových krabic na pizzu či jiných potravinářských obalů včetně plastových sáčků proti mastnotě z jejich obsahu. Americký úřad pro potraviny a léčiva FDA nedávno zakázal parfémované látky, používané k potahování těchto obalů, a kasein tak může posloužit jako jejich alternativa. „Možnosti jsou nekonečné, testovali jsme například balení jednotlivých sýrových tyčinek. V současnosti vytváříme vzorky pro malé firmy v Texasu,“ dodává Laetitia Bonnaillie. Balení v kaseinu by se podle ní mělo objevit na amerických pultech do tří let.

Americké sdružení flexibilních obalů FPA publikovalo zprávu o stavu průmyslu flexibilního balení v USA. Jde o jeden z nejrychleji rostoucích obalových segmentů na tomto trhu: v letech 2014–2015 vzrostl jeho objem o 2,2 % a letos FDA očekává další růst o 2,1 % na 31,6 mld. USD. Průzkum agentury Harris Pool pro FPA ukázal, že 60 % spotřebitelů v USA je ochotno platit víc za výrobky ve flexibilních obalech, nabízejících snadné skladování, schopnost opakovaného uzavření, snadné otevírání a prodlouženou životnost. V průzkumu amerického časopisu Packaging World vyjádřilo 97 % majitelů značek, využívajících flexibilní obaly na trhu USA, připravenost nadále je využívat ve stejném či větším objemu.Pro nečleny sdružení FPA je kompletní zpráva k dispozici za 3500 USD.

Spotřeba 100% džusů poroste, říká Tetra Pak Tetra Pak, výrobce nápojových kartonů a strojů k jejich zpracování, zveřejnil výzkumnou studii 100% Juice Index o trendech ve spotřebě 100% džusů. Ty pije 40 % světové populace, nejvíce generace tzv. mileniánů, narozených počátkem tohoto tisíciletí. Celková světová spotřeba stoprocentních džusů by měla od roku 2018 opět růst. Roste podíl džusů s obsahem zeleniny: v roce 2015 jich bylo na trh uvedeno třikrát více než v roce 2012. Podíl čistě přírodních džusů (nevyrobených z koncentrátu) vzrostl od roku 2009 z 25 na téměř 30 % a od roku 2012 stoupá počet novinek v tomto segmentu každoročně o čtvrtinu. Džusy s dodanými vitaminy a dalšími zdravotními přínosy pro imunitu, srdce, zažívání, kosti, mozek a krásu tvořily loni dvě třetiny novinek. Průzkum byl proveden mezi 7000 spotřebiteli v sedmi zemích. Další informace a doprovodné video naleznete na stránce www.tetrapak.com/juiceindex. Výsledky studie Tetra Pak představil na Juice Summitu Evropského sdružení ovocných džusů AIJN v belgických Antverpách od 12. do 13. října. „Podle sledování společnosti Nielsen činila v roce 2015 spotřeba džusů, ovocných šťáv a nesycených ovocných nápojů v obchodech s potravinami a smíšeným zbožím v ČR 119 milionu litrů v hodnotě 2,8 miliardy Kč. Z toho připadalo na 100% džusy celkem 38,6 %, tj. 46 milionů litrů (1,2 miliardy Kč),“ dodává ke zprávě Lenka Hálková, marketingová manažerka Tetra Pak ČR.

T


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page9

9 49

Číslům o globálním trhu obalů tzv. soft drinků (tedy především sycených limonád a vod) i ostatních nealkoholických nápojů (ovocných a zeleninových džusů, mléčných nápojů, ledových čajů a káv či energetických nápojů) jsme se věnovali v minulém čísle Světa balení. V tomto čísle vám chceme nabídnout spíše konkrétní příklady. Jejich komentářům z hlediska trendů na trhu se ale zcela nevyhneme. Miroslav Dočkal

T

Trendem nealkoholických nápojů, a to i těch v plastových lahvích, je již několik let maximální šetrnost při přípravě, co nejpřírodnější a nejpřirozenější složení a odstraňování konzervantů, aniž by utrpěla trvanlivost nápoje. Do tohoto trendu spadá i PET novinka Karlovarských minerálních vod: Veritea. Jde o pravý vařený čaj spojující prémiovou vodu Aquila s lístky cejlonského čaje Orange Pekoe a čínského čaje Gunpowder. Vyroben

je tradiční metodou louhování čajových lístků v horké vodě – tedy stejně jako při domácí přípravě vařeného čaje. Do prodeje zatím přišly dvě verze v objemech 1,25 a 0,5 l: zelený čaj s broskví a černý čaj s citronem. Novinku podtrhuje specifický tvar lahve. O plastových nápojových plechovkách, jejichž výhodou může být mimo jiné průhlednost obalu, jsme ve Světě balení již několikrát psali zejména v souvislosti s jejich americkým výrobcem Invento. Novinkou z PP, určenou

pro změnu jako náhrada plechovek konzervárenských, je Klear Can je od výrobce plastů Milacron, kterou lze s obsahem ohřívat i v mikrovlnce. Nezadržitelný nástup také ve světě zaznamenávají PET lahve pro plnění za tepla (hotfill) bez potřeby dodatečného zpevnění lahve. První z nich na českém trhu, určenou pro plnění do 85 °C, se stala půllitrová lahev Plastipaku ČR, použitá pro dětský nápoj Hamánek a v 700ml variantě rovněž na sirup od babické společnosti Hamé.

#10-12/2016

Packaging world

Soft drinky a další obaly nealka

Svět balení

HLAVNÍ TÉMA


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page10

10

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

HLAVNÍ TÉMA

ODLIŠIT SE OD KATEGORIE? Odlišení od dané kategorie výrobků je vždy velkou neznámou: kategorie lépe identifikuje výrobek vůči jiným kategoriím, zároveň jej ale činí zaměnitelnějším s jinými výrobky v téže kategorii. Slovinská minerální voda s obsahem hořčíku Donat Mg je od letoška balena do zelené skleněné lahve z chorvatského závodu Vetropacku Straža v Humu na Sutli. Designová agentura PointBleu ze španělské Barcelony dodala láhvi vzhled láhve na léky. Tělo láhve má jednoduchý klasický design s krátkým hrdlem, 0,75l láhev je uzavřena šroubovým uzávěrem. Český design skleněných lahví dobře reprezentují lahve vody Fromin od studia David Rybář – Dr. Design. Voda z doby ledové vychází svým nepravidelným tvarem z podoby dvou kostek ledu postavených na sebe se dnem bez pravidelných linií s využitím struktury kapek vody. Etiketa typu „no label look“ je rozdělena na dvě části na bocích, hrdlo s velkým průměrem usnadňuje nalévání a použit je speciální čirý uzávěr. Pro export vody Fromin byla vyrobena typově odlišná lahev z lehčeného skla s hliníkovým uzávěrem, která místo embossingu využívá odolný potisk keramickými barvami po celém obvodu se zapečením do povrchu skla. Nanesená čirá tavenina odráží dekor ve skle. JAKÉ NÁPOJE VOLÍ SPOTŘEBITEL Obal tvoří jednotu se samotným výrobkem – podívejme se proto, jaké nealkoholické nápoje zvítězily ve svých kategoriích v květnovém vyhlášení výsledků letošního ročníku soutěže Volba spotřebitelů, pořádané společností ATOZ Group. V kategorii mléčných a jogurtových nápojů šlo o Čerstvé mléko Lipánek od společnosti Madeta, v ovocných nápojích o Cappy Pulpy Broskev od společnosti Coca-Cola HBC ČR, mezi sirupy pak o Albert Excellent sirupy od společnosti Ahold Czech Republic. V ochucených vodách uspěla minerálka Karlovarská Korunní Limeta s kapkou máty. Poslední uvedený příklad je dobrou ilustrací vítězného tažení smrštitelných rukávových (sleeve) etiket, v tomto případě jde o 50mikronovou PVC etiketu s 65% smrštitelností, pocházející od OTK Group. Tento typ etiket je totiž schopen využít celou plochu obalu. Rovněž bílá barva, použitá jako podklad etikety, nabyla na oblibě, což souvisí s rostoucími technologickými možnostmi – připomeňme, že tisk bílou je většinou náročnější než tisk jinými barvami, a zvláště to platí pro digitální technologie. Význam má rovněž zlepšení softwarových možností deformace grafiky etikety podle tvaru lahve – v tomto případě byl použit deformační software společnosti Esko. Etiketa byla potištěna UV flexotiskem s použitím parciálního matu, s průhledy na obsah. ZMĚNA NA TRHU NÁPOJOVÝCH PLECHOVEK Zásadní změna se letos v létě odehrála na světovém trhu nápojových plechovek. Na konci června oznámila

jak by plechovka vypadala po příjezdu do cíle po tisících najetých kilometrech: pomuchlaná, špinavá a plná šrámů. Jsou na ní zaznamenány zajímavé odkazy z cesty – razítka z pasů, GPS souřadnice, hlášky dobrodruhů nebo celkové číslo najetých kilometrů, to vše stvrzené podpisem Dana Přibáně. K dispozici byla ve dvou nejprodávanějších variantách: jako neperlivý Originál a perlivý Gold v 500ml plechovkách.

„Designově jsou fakt super! Žádné fotky trabantů, žádná okoukaná loga. Vypadají jako my po příjezdu do Bangkoku.“ Dan Přibáň, cestovatel, o limitované edici Big Shock!

společnost Ball dokončení koupě společnosti Rexam za 6,1 mld. USD v hotovosti a akciích a rovněž převzetí dluhů společnosti Rexam ve výši 2,4 mld. USD. Ball se tak stala největším výrobcem nápojových plechovek na světě s roční produkcí kolem 100 miliard kusů. Dokončila zároveň prodej svých vedlejších aktivit společnosti Ardagh za 3,1 mld. USD. Ball má nyní 75 výrobních provozů vyrábějících plechovky na nápoje a aerosoly i letecké součástky a obchodní zastoupení v Americe, Evropě, Rusku a Středním východě i v jihovýchodní Asii. Zaměstnává zhruba 18 700 pracovníků na pěti kontinentech. Sídlo firmy zůstává v Broomfieldu v americkém Coloradu. Centrála Rexamu v Londýně bude uzavřena do konce tohoto roku po přenesení všech nutných aktivit do USA. „RAW“ VZHLED ENERGY DRINKŮ Nápojové plechovky se kromě poměrně zřídka používaných inovací v uzávěrech odlišují především grafickým designem či obecněji úpravou povrchu. To nutí jejich výrobce vstupovat na stále nová pole inspirace. Počátkem letošního roku uvedla společnost Big Shock!, jednička v prodaných objemech na trhu energetických nápojů, limitovanou edici nápojových plechovek ve spolupráci s cestovatelem Danem Přibáněm, autorem koncepce Trabantem napříč kontinenty. Firma zároveň přispěla na projekt finanční částkou a poskytla posádce na jejich závěrečnou cestu do jihovýchodní Asie a Austrálie zásobu energy drinků. Design se pokouší zobrazit,

NOVÝ TVAR A ETIKETY LAHVIČEK UGO OD KOFOLY V polovině července změnila společnost Kofola design lahviček a etiket paskalizovaných (vysokým tlakem konzervovaných) 100% ovocných a zeleninových šťáv UGO. Objem lahviček se zvětšil z původních 200 ml na 250 ml. Stávající nabídka osmi lahviček se rozrostla o dva nové druhy: pomeranč + mrkev + jablko + zázvor v litrovém a nově i 250ml balení a první lahvičkové green smoothie špenát + jablko + máta + citron ve 250ml balení. Nový je čtverhranný tvar lahviček, navržený pro UGO designérem Markem Turzíkem. Etikety jsou nově odlišeny barevně podle druhů, aby se v lahvičkách zákazník na první pohled lépe orientoval. Zadní strana etiket nabízí informace o odrůdách a původu použitého ovoce a zeleniny.


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page11

COCA COLA: SJEDNOCENÍ DESIGNU V rámci kampaně Taste of Feeling a své nové komunikační strategie One Brand mění společnost Coca-Cola design obalů colových nápojů. Ústředním motivem nového designu je červený kruh, používaný Coca-Colou v reklamě již ve 30. letech 20. století. Nápoje budou rozlišeny kromě názvu i barvou: tradiční Coca-Cola červenou, Coca-Cola Light a Diet stříbrnou, Coca-Cola Zero Sugar bude černá a Coca-Cola Life (slazená stévií) zelená. První lahve s novým designem se objevily v květnu v Mexiku, na ostatní národní trhy budou uvedeny ještě v tomto a v příštím roce. Design navrhl firemní tým pod vedením Jamese Sommervilla, který spolupracoval se švédskými BVD a SDL, brazilskou Tatil, americkými Moniker a United Design a španělským Hey Studiem. I

Nové ink-jet tiskárny LINX 8920 a LINX 8940 Nové výhody: ∞ Servisní interval 2 roky (18 000 motohodin) ∞ Ochranné krytí IP65 ∞ Tisk až na 5 řádků ∞ Rychlost tisku až 6,25 m/s

Showroom Mikulov

www.bprinting.eu

534 001 345

#10-12/2016

o ekvivalent spotřeby dvaceti vyfukovacích forem,“ řekl Stephane Bosshart, hlavní inženýr Nestlé Waters. „Na našich dmychadlech v USA mohla díky vylepšením poklesnout míra použití vyfukování o čtvrtinu,“ řekl Eric Baronnet z téže firmy. Na konci loňského roku využívalo nové reflektory již 130 vyfukovacích strojů Sidel, přičemž návratnost investice činila od šesti měsíců do dvou let. Přestože Nestlé Waters vznikla až v roce 1992, Sidel a Nestlé spolupracují již půlstoletí. Nestlé Waters se v roce 2008 stala největším výrobcem balených vod na světě s 52 značkami, mezi něž patří Nestlé Pure Life, Perrier a S. Pellegrino. Sidel se podílel na všech fázích vývoje PET lahví pro Vittel, včetně jejich redesignu ze čtvercového na kulatý půdorys, a spolupracoval se značkou Perrier na její první PET lahvi.

Packaging world

PET POTAŽENÝ SKLEM Společnost KHS Plasmax je součástí skupiny KHS, která patří vedle společností Sidel a Krones k největším výrobcům strojů na vyfukování a plnění PET lahví. KHS Plasmax nedávno uvedla na trh zařízení InnoPET Plasmax 20QS na křemíkovou vnitřní úpravu malých lahví v objemech 100–350 ml. Technologie PICVD vytvoří na povrchu plastové lahve tenkou skleněnou vrstvu, zlepší tak její bariérové vlastnosti a prodlouží trvanlivost citlivých nápojů, zároveň ušetří až 30 % materiálu. Zařízení s výkonem až 48 000 PET lahví za hodinu je o pětinu výkonnější než předchozí generace této technologie a zmenšená ovrstvovací komora znamená zároveň ekonomičtější provoz. Vhodná je pro balení tekutin na bázi vody, tuku i alkoholu, sycené i kyselé nápoje. Technologická úprava nemá negativní vliv na recyklaci. Vyfukování lahví tvoří až 70 % spotřeby energie stáčecí linky na PET, proto není divu, že mnoho technologických inovací směřuje tímto směrem. Výrobce balených vod Nestlé Waters například ušetří díky technologii Sidel pro PET lahve energii v hodnotě více než milion eur ročně v 96 provozech ve 35 zemích světa. S vylepšeními Sidelu po energetickém auditu, zejména díky novým reflektorům, dosáhla úspora energie 20 %. „Jde

Svět balení

11 49


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page12

12 Portfolio

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

ROZHOVOR

Jana Čapka najdete na: www.jancapek.net

Lahev je pro mě něco jako váza S produktovým designérem Janem Čapkem, známým v oblasti obalů zejména designem mnoha PET lahví a zčásti i obalového skla, jsme ve Světě balení mluvili před více než třemi lety. Za tu dobu se mnohé změnilo, a nastal proto čas jej znovu navštívit. Miroslav Dočkal


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page13

Svět balení: V obalovém designu jste znám především svými PET lahvemi pro mnoho značek. Můžete uvést příklady z poslední doby? A lze na tomto trhu hovořit o nějakém trendu? Jan Čapek: PET lahve teď hodně navrhuji pro zahraničí, ale většinou jsou to věci zatím pod pokličkou. Pro jednu slovenskou firmu jsem například navrhl PET lahev na perlivou vodu, kde jsem použil fazetky na celém povrchu včetně dna. Pracuji také pro jednu firmu z USA, která část své produkce vyrábí v ČR. Každá země má svá specifika v obalech, včetně PET. Rozeznáte třeba italskou lahev od francouzské, existuje i určitý český styl PET lahví. Celkovým trendem je stále méně materiálu, ale každá země je přitom v jiné fázi: když přijedu do Itálie, vždy mě překvapí, o kolik jsou tam PET lahve tenčí, když se zmáčknou. Jen některé firmy se silnou image značky tento trend trochu ignorují. SB: Navrhl jste také několik pivních PET lahví, zejména pro značky Plzeňského Prazdroje. Jak se vyvíjí tato oblast? JČ: Vlastník Plzeňského Prazdroje SABMiller prochází akvizicí, takže nikdo u nich zatím příliš neví, co bude dál. Celkově mám dojem, že se od piva v PET lahvích teď trochu ustupuje. V praktičnosti ale nemá konkurenci – i když je šílené, že musí vzniknout něco plastového, co má tak krátký životní cyklus. Když jsem začal pivní PET lahve navrhovat, bylo to pro mě zajímavé, protože šlo vlastně o úplně nový produkt. S pivovary jsme zjišťovali, zda je vůbec potřeba, aby vypadaly podobně jako skleněné lahve. Zjistili jsme, že ano, protože vnímání tvaru je v kategorii velmi silné a jiný tvar PET lahve vždy připomínal něco z jiného segmentu. Existují ale výjimky. SB: Můžete uvést příklad? Pro minipivovar Hostivar v pražské Hostivaři jsem asi před rokem navrhl atypickou litrovou PET láhev. Lidé si tam totiž chodili pro pivo se džbánky, proto jim chtěli vyjít vstříc nějakým vlastním obalem – lahví z plastu, aby byla levná. Dobré bylo, že tato láhev nepodléhala žádným omezením plnicí a balicí linky: Hostivar se do lahví stáčí ručně, nemusí se řešit přeprava či stabilita na lince, což mi dovolilo navrhnout lahev opravdu aty-

beauty of glass

pickou. Šli jsme úplně na hranici toho, co se dá udělat, do největšího průměru, jaký lze v PET dosáhnout, aby se ještě otevřela forma a „vylezlo“ to z ní. Je to vlastně vajíčko: elipsoid, který stojí na minimální ploše, protože stabilita je pro použití lahve dostatečná a není potřeba, aby byla taková jako na lince, kde lahve tlačí jedna na druhou, a potřebují tedy větší stabilitu. Lahve v hnědozlaté „pivní“ barvě mají etiketu stočenou v poutku na uzávěru. Vyfukování zajištuje pražská firma Plastiform. Do Hostivaru se lahve převážejí v krabicích. SB: Co je vaším současným „srdečním“ projektem PET lahve, v němž vidíte nějaký přesah? JČ: Před dvěma lety jsem začal pracovat na výzkumném projektu PET-MAT. Spolupracuji na něm s ČVUT a společností KMV, respektive značkou Mattoni. Vyvíjíme tzv. PET cihlu: láhev, která by mohla fungovat jako stavební materiál. Původně mě oslovila Kateřina Nováková, vyučující na Fakultě architektury ČVUT, která je „posedlá“ PET lahvemi a jejich využitím v architektuře. Tehdy připravovala brožuru, ve které mapovala využití PET lahví ve světě, a chtěla do ní můj pohled jakožto designéra. Zaujalo mě to a spojil jsem ji s firmou KMV. Zrodil se nápad konkurovat experimentům vzniklým za hranicemi a projekt PET cihly byl na světě. KMV se stala hlavním partnerem projektu a finančně podpořila výrobu preforem, pouze si vymínila, aby jí patřil potenciální produkt. Organizačním a hnacím motorem projektu je Kateřina, já mám na starosti vlastní design. Členem týmu je i student Šimon Prokop, jehož technické znalosti jsou velmi přínosné. Z první generace PET cihly – PET(b)rick, na kterou má náš tým registrován průmyslový vzor – bylo například zhotoveno 17 prototypů světelných laviček PET(ch)air vystavených v českém pavilonu na loňském Expu v Miláně (myslím, že jste o nich koncem minulého roku psali i na vašem webu). V současnosti připravujeme už třetí generaci PET cihly, zpevněnější a méně plochou. Řešíme rovněž napojování segmentů v různých úhlech – chtěli bychom, aby byly zaklapávací, například pomocí výstupků na lahvích.

Úsobrno č. p. 79, 679 39 Úsobrno • CZECH REPUBLIC Phone: + 420 516 427 711 • Fax: + 420 516 427 700 E-mail: info@sklomoravia.cz

SB: Co vás na tomto projektu přitahuje? Na projektu mě baví jednak to, že nikdo pořádně neví,

www.sklomoravia.cz


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page14

14

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

ROZHOVOR

co z toho nakonec vznikne. Za druhé mám možnost jít v navrhování na úplné hranice technologie a zkoušet věci, které nemá nikdo čas a peníze zkoušet. Tvar cihly není úplně optimální pro vyfukování, takže se musíme snažit to vymyslet co nejlépe. Primární myšlenkou projektu je prodloužit život obalu: lahev naplněná tekutinou se dá někam převézt, tam se vypije a dá se opět něčím naplnit, například pískem (nebo nechat prázdná) a použít ke stavění. Například pro dětskou hru, ve výstavnictví, českém kutilství nebo zahradnictví. A zřejmě nejpodstatněji při humanitárních katastrofách, kde je potřeba pitné vody i přístřešků pro lidi. Máme i nějaké další nápady na využití, ale v momentě, kdy bychom cihlu dokončili a pustili do světa, už začne žít vlastním životem. Zatím je ale velikost lahve omezena formami a vyfukovacími stroji, které máme k dispozici. Celá proporce PET cihly se odvíjí zejména od šířky hrdla. Již teď na ně používáme ploché německé uzávěry (víčka), které se v ČR běžně nepoužívají. Perspektivní se mi také zdá spojení tohoto projektu s vývojem v recyklovaném PET. Takže mě to baví na všech rovinách: ekologicky i jako čistě technologická výzva. Na rozdíl od standardních projektů, kde víte dopředu, co a pro koho má být, je tohle propátrávání neznámého prostoru. SB: Jak to v současné době vypadá s vašimi návrhy skleněných lahví a dalšího obalového skla? JČ: Sklo teď příliš nedělám, i když české užitkové sklo stále sbírám, hlavně vázy z 60. a 70. let 20. století. Hostivar možná budu dělat i ve skle. Jeden z původních návrhů vycházel z „nafouklé“ krychle bez dna se

sférickou plochou, která by se vždy chvíli kývala, když byste lahev postavil, těžiště by přitom bylo ve dně, takže by se po chvíli láhev vystředila. To by v PET nešlo, pouze ve skle. Před časem mi také volali z Polska kvůli novým půllitrům, ale tam to nevyšlo. Rýsují se snad nějaké úpravy mých půllitrů pro Kozla…

Jan Čapek • pochází z Turnova, kde vystudoval na střední škole broušení a rytí drahých kamenů • je ženatý, má tři syny • v New Yorku brousil dva roky drahé kameny v dílně Čechoameričana Šťastného • na UJEP v Ústí nad Labem studoval dva roky keramiku a porcelán, později v Praze na VŠUP design šperku a kovu a produktový design • po 2. místě (s Kryštofem Nosálem) ve světové soutěži společnosti Electrolux o pračku budoucnosti pracoval dva roky v designovém centru společnosti v italském Pordenone • první jeho realizovanou PET lahví byla Mattoni Sport, ještě na škole • PET lahve v ČR navrhoval zejména pro Karlovarské minerální vody, Plzeňský Prazdroj a Kofolu • v roce 2005 založil vlastní studio Jan Čapek Design

SB: Kromě obalů – PET lahví a obalového skla – navrhujete i mnoho dalších předmětů. JČ: Upřímně řečeno, láhev vlastně ani nepovažuji za obal, je to pro mě něco jako váza. Dělal jsem například sadu vypínačů Levit pro ABB nebo kolekci nafukovacích hraček ze svařovaného měkčeného PVC pro Fatru Napajedla, za kterou jsem se stal Designérem roku 2013 v soutěži Czech Grand Design. Obojí bylo vystaveno na pražském Designbloku, pro vypínače Levit jsem ABB navrhl i stánek, takovou organickou jeskyni. Na ocelových segmentech tam byly dva tisíce vypínačů, jeden z nich byl funkční, vypínal a zapínal osvětlení na stánku. Nebyl nijak označen, takže návštěvníci chodili a klikali, aby ho našli… SB: V našem předchozím rozhovoru jste zmínil i svou výukovou činnost. Pokračujete v ní? JČ: Působím teď na dvou školách. Pátým rokem vedu ateliér produktového designu na Fakultě umění a designu Univerzity J. E. Purkyně (FUD UJEP) v Ústí nad Labem. Obdobný ateliér vedu i na Scholastice na pražských Vinohradech – jednak jde o kurzy pro veřejnost a jednak se nově, po přesunu z objektu firmy Orco v Holešovicích, ze Scholastiky stala i vyšší odborná škola. SB: Co si myslíte o úrovni současného obalového designu na českém trhu? JČ: Už několik let jsem součástí poroty jedné starší české obalové soutěže, jednou jsem byl i v porotě Mladého obalu. Celkově je to špatné. Vždycky se u mnoha přihlášených divím, jak si vůbec mohli dovolit přihlásit se do soutěže, která se týká designu. V porotě se snažím být spravedlivý. Mezi kolegy porotci, kteří pocházejí většinou z různých firem působících na trhu, jsem asi nejpřísnější ☺. Prací, za které bych se nemusel stydět ve smyslu, že jsem byl jejich porotcem, je v každém ročníku jen několik. Ulehčuje mi to samozřejmě hodnocení, protože jsem s ním rychle hotov. V české obalové grafice dominuje u mnoha produktů kýčovitý styl, součástí obalů jsou jakési photoshopové realistické vizualizace zboží, všechno je to lesklé a podbízivé. Firmy se prostě bojí. Věcí, u kterých by člověk řekl, že mají ambici se vyrovnat dobrým věcem ze zahraničí, je málo. A zbytek východní Evropy je na tom spíše ještě hůř. I


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page15


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page16

16

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

OBALY A FOCUS NA REKLAMA MATERIÁL

Obalové a balicí papíry Papírenská produkce se dělí na čtyři základní druhy. Jde jednak o papíry komunikační (grafické, tiskové, psací a kreslicí), pak o papíry hygienické (tissue). Nás budou v tomto textu zajímat obalové a balicí papíry a lepenky, které bývají v papírenských statistikách často sumarizovány spolu s ostatními (technickými) papíry a lepenkami. Miloš Lešikar

P

Papír se uplatňuje v nejrozmanitějších formách. Od nejtenčích hedvábných papírů po několik milimetrů tlusté slepované bednové lepenky, od neupravených recyklovaných papírů po nejkvalitnější bezdřevé zušlechťované tiskové a obalové materiály, od kapesníčků, ubrousků a hygienických papírů po brusné, filtrační a další technické papíry včetně třeba střešních lepenek, od nejjednodušších obalových papírů a měkkých obalů až po složitě konstruované skládačky, krabice s fixacemi a vystavovací obaly. Největší výrobní položkou papírenského průmyslu jsou obalové a balicí papíry, jejichž produkce se blíží 50 % ze všech vyrobených papírů a lepenek. V ČR, kde většina spotřebovávaných papírů je z dovozu, je obalových papírů vyráběno dokonce více než 80 %. Sem patří nejen papíry používané přímo na balení a výrobu obalů (sáčky, pytle, odnosné tašky, trubice a dutinky atd.), ale dnes především široká škála surovin pro výrobu vlnitých lepenek (papíry a kartony na krycí vrstvy a na zvlněnou vrstvu).

EK EKO16 EKO1 EKO


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page17

Celková produkce papíru (kartonů a lepenek) a jeho spotřeba je významným a celosvětově objektivně akceptovaným indikátorem rozvoje jednotlivých regionů, států i kontinentů. O stavu průmyslové výroby a zemědělsko-potravinářského komplexu názorně vypovídá spotřeba balicích papírů a obalů z nich vyráběných, neboť prakticky všechny výrobky – od ledniček až po banány – se nějakým způsobem balí. PLOŠNÁ HMOTNOST Papírenskou výrobu lze dělit i podle dalších kvalitati-vních a hmotnostních parametrů na papíry (do plošné

hmotnosti 150 g/m2), kartony (do 250 g/m2) a lepenky. Dělení podle plošné hmotnosti má značné překrytí, neboť jednovrstvý i podstatně hmotnější materiál se nazývá karton, vícevrstvý materiál už od 200 g/m2 může být skládačková lepenka. Nové dělení podle názvosloví EU by mělo zahrnovat pouze termíny papír a lepenka, ale řada papírenských produktů má slovo karton přímo v názvu: například kelímkový karton, karton na vinutou kartonáž, karton na krycí vrstvu vlnité lepenky nebo dnes tak populární nápojový karton (zušlechťovaný nánosem PE a AL fólií) pro balení džusů, mléčných nápojů, vína a dalších tekutin.

#10-12/2016

Packaging world

Lepenky jsou zcela samostatná kapitola, neboť slouží téměř výhradně k dalšímu kartonážnímu zpracování, a tedy k výrobě obalů. Vedle skládačkových a strojních (obalových) lepenek není většina těchto materiálů na obaly vyráběna přímo na papírenském stroji, ale až v další zpracovatelské operaci (slepování materiálů při výrobě hladkých bednových lepenek a průchod zvlňovacím strojem při výrobě vlnitých lepenek). Hmotnostně se dnes při výrobě obalů uplatňují nejvíce vlnité lepenky, jimž bude věnován samostatný článek.

Svět balení

17 49

PAPÍRY PRO OBALY Jako materiál k balení byl pravděpodobně použit nejprve popsaný papír, a to až poté, co ztratil význam jako nosič příslušné informace (různé kornouty na sypané zboží). Prvním primárně aplikovaným obalovým prostředkem z papíru byly zřejmě etikety na láhve – obdélníčky papíru ještě s ručním označením a popisem obsahu tekutiny v příslušné lahvi. Bouřlivý rozvoj uplatnění papíru v obalové sféře nastal v 19. století po vynálezu papírenského stroje, který umožnil prudké zvýšení výroby papíru a možnosti získávání papírenské vlákniny ze dřeva. Do té doby byl

EK EKO16003 EKO1600 EKO160 EKO16 EKO1 EKO EKO160036 i in inz inze inzer inzerc inzerce R 240x170.indd RI RIP 2 24 240 240x 240x1 240x17 240x170 240x170. 240x170.i 240x170.in 240x170.ind 1

04 04.11.1 04.11. 04.11 04.1 04. 04.11.16 1 11 11: 11:5 11:57


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page18

PR PREZENTACE

18

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

FOCUS NA MATERIÁL

totiž papír vyráběn pouze z hadroviny nebo částečně i z rozvlákněného starého papíru, tyto zdroje však byly poměrně omezené. Velký rozsah použití obalů vyrobených z papírů a lepenek a většinou vedoucí role těchto obalů ve všech obalářských kategoriích, od balicího papíru a flexibilních obalů až po skládačky, krabice a bedny z vlnitých lepenek a vinuté či nasávané obaly, není jenom důsledkem příklonu k ekologickému balení (bezproblémová recyklovatelnost). Významnou roli hraje také snadná zpracovatelnost papírů, kartonů a lepenek i do komplikovaných prostorových tvarů (kartonážní zpracování), a především dobrá potiskovatelnost, jež je hlavně u spotřebitelského balení zcela nezbytná. Kvalitní obal musí totiž plnit nejen požadavky ochrany zboží, vytvářet snadno manipulovatelné množství, jednotku či dávku a přinášet prostou informaci o tom, co je v něm zabaleno, ale prioritně dnes plní především reklamně-propagační a marketingové funkce, což by bylo bez možnosti potisku téměř vyloučené. BALICÍ PAPÍRY Prosté balicí papíry v arších, svitcích i rolích si v dnešní době znovu nacházejí odpovídající uplatnění jednak v oblasti průmyslového balení a přebalování zboží i jeho větších celků do manipulovatelných jednotek, ale i v oblasti luxusního dárkového balení, kde jsou nejtypičtějším představitelem této kategorie obalových materiálů vánoční balicí papíry. V praxi jsou v technickém balení používány především papíry, které vykazují vysokou pevnost (sulfátové nebělené i bělené balicí papíry), ve velkých formátech (arších) i kotoučích (u strojního balení a přebalování),

Papír má stále své přednosti Papír má oproti řadě jiných, novějších materiálů a především proti plastickým hmotám jednu zásadní přednost. Základní surovinou pro jeho výrobu jsou obnovitelné zdroje vláken, které neustále přirůstají – jde především dřevo nejrůznějších druhů, ale i jiné jedno a víceleté rostliny. Papírenské produkty jsou přitom až na výjimky většinou snadno recyklovatelné a jsou přírodou bezproblémově zpětně akceptovatelné. Přes svoji dlouhou a bohatou historii však i dnes zůstává papír se všemi svými možnostmi a aplikacemi ne příliš nápadným a okázalým, ale přitom skutečně vytrvalým a přitom stále velmi perspektivním průvodcem lidského společenství.

kde nebývá potisk prioritou. Ve značných objemech jsou především pro nenáročné balení používány také papíry na bázi recyklovaných vláknin. Pro některé speciální oblasti balení bývají technické balicí papíry i dále zušlechtěny (bariérové vrstvy PE, mikrokrystalické vosky, tzv. gače, inhibitory koroze, úprava krepováním apod.) a potištěny především flexotiskem v omezeném rozsahu barev. Špičkovými výrobky této skupiny jsou vícebarevně potištěné papíry v kotoučích, sloužící k balení (přebalování) potravinářských výrobků, jako jsou například čokolády, různé pochoutkové tyčinky nebo sušenky. Používání papíru pro dárkové balení, a nejen ve vánočním období, má rovněž již dlouhou tradici. Balicí papíry pro tyto účely se vždy vyznačovaly především kvalitou, a také atraktivním, dnes převážně vícebarevným potiskem, který může být jak konkrétní pro daného výrobce, dodavatele zboží či obchodní firmu, tak univerzální. Potiskovat je lze dnes prakticky všemi existujícími technikami, převážně však na kotoučových vícebarvových flexotiskových nebo hlubotiskových strojích nekonečným potiskem, kdy následně může být materiál archován nebo dodáván v kotoučích či roličkách. V archovém potisku dominuje vícebarevný ofset, obvyklé je uplatnění atraktivních přímých barev (zlatá, stříbrná a jiné). K potisku pro tyto účely se používá široká škála papírů od běleného sulfátového balicího až po recyklované papíry, ale uplatňují se i běžné grafické tiskové papíry převážně v nižších plošných hmotnostech včetně například LWC papírů. U posledně jmenovaných je jasně dominujícím faktorem dokonalý potisk a vzhled, neboť pevnostní parametry tohoto grafického papíru nejsou nijak oslnivé. I zde pak často může následovat

další zušlechtění lakováním, nánosy plastových nebo hliníkových fólií, ražbou apod. SUROVINY NA VLNITÉ LEPENKY Mezi obalové a balicí papíry patří také skupina materiálů, které jsou základními surovinami pro výrobu dnes snad nejrozšířenějšího obalového materiálu – vlnité lepenky. Jde o dva základní druhy papírů, na něž jsou kladeny značně rozdílné nároky. Jednak o papír na zvlněnou vrstvu vlnité lepenky, a pak o materiály na krycí vrstvy vlnitých lepenek. Ve druhé jmenované položce je variabilita uplatňujících se papírů a kartonů podstatně širší – nejen materiálovým složením, ale i používanými plošnými hmotnostmi – než u materiálů na zvlněné vrstvy. Lze ji rozdělit na dvě hlavní skupiny: materiály na bázi primární chemické sulfátové vlákniny (kraftlinery, vícevrstvé krycí kartony s vrchní mramorovanou nebo bělenou vrstvou) nebo materiály na bázi sběrového papíru (testlinery v široké kvalitativní i hmotnostní škále). V obou případech tyto materiály musí být bez problémů potiskovatelné (flexotiskem, ale i digitálním tiskem). Jako krycí vrstva kašírovaných lepenek bývají na nejluxusnější obaly používány i předem ofsetem potištěné (preprint) skládačkové lepenky. Na vnitřní vrstvy vlnitých lepenek se používá buď speciálně vyráběný materiál s názvem fluting (správně česky: papír na zvlněnou vrstvu vlnité lepenky), nebo jsou používány různé balicí papíry ze sběrového papíru až po takzvaný šedák (schrenz). Papírenských materiálů na výrobu obalů a na balení je široká škála jak z pohledu surovin používaných na výrobu, tak i z pohledu rozpětí produkovaných plošných hmotností, ale i možného specializovaného uplatnění. I


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page19

PR PREZENTACE

PR PREZENTACE

NĚKOLIK ALE K OBALŮM ... aneb Co nařizují normy a jak vše vypadá v praxi

Původní znění Zákona o obalech č. 477/2001 Sb. nařizovalo výrobcům vyznačovat na obalech jejich materiálové složení a informovat spotřebitele o způsobu nakládání s použitým obalem. Výsledek byl, řekněme, diskutabilní. Novela z roku 2006 tedy tuto povinnost zrušila. Zbyněk Kolář, EKO-KOM Obsah barevných kontejnerů končí na třídicích linkách, kde jsou na třídicím pásu druhově dotříděny například plasty podle barev či tvaru (PET lahve, fólie), a na hledání značek na obalech či etiketách není čas. Neroztříděný zbytek se předává k recyklaci jako směs, navíc některé fólie a obaly jsou složeny z více vrstev různých druhů plastů. ALE… Přestože je tato praxe známa v celé EU, i po několika novelách Směrnice 94/62/EC o obalech a obalových odpadech dané ustanovení v textu stále zůstává a může být aktivováno.

V roce 1994 bylo stanoveno Směrnicí 94/62/EC, že: > Obaly musí být vyráběny tak, aby jejich objem a hmotnost dosáhly minimální hodnoty přiměřené pro zachování nezbytné úrovně bezpečnosti, hygieny a přijatelnosti pro výrobek i pro spotřebitele. > Obaly musí být navrženy a vyrobeny způsobem, který umožní jejich opakované použití nebo využití, včetně recyklace. > Obaly musí být vyráběny tak, aby obsah škodlivých a jiných nebezpečných látek byl co nejnižší. Evropský výbor pro normalizaci (CEN) s normalizačními instituty států EU připravil soubor harmonizovaných technických norem pro posuzování těchto požadavků. V roce 2005 pak několikaletá práce skončila vyhlášením ve Věstníku EU. Do českého Zákona o obalech odkaz na tyto normy vnesla novela z roku 2006. Jenže v praxi se dnes potýkáme s dalším „ALE“.

zdegradoval na hodnotný kompost, ale biodegradabilní plast odolal! Přitom podle normy EN13432 po něm už po třech měsících nemělo být ani památky. Ani tak by to nebyl žádný zázrak – obrátka kompostu z komunální zeleně trvá totiž jen šest týdnů, zatímco bioodpad s touto příměsí degraduje minimálně dvakrát déle. To se zákonitě projeví v nákladech.

Podobně tomu bylo i s povinností informovat spotřebitele o způsobu nakládání s použitým obalem. Většina obalů, které skončí v komunálním odpadu – obaly od potravin či spotřebního zboží –, se nestává jeho nebezpečnou složkou. Výrobci tedy používají symbol postavy odhazující odpad do koše. Navíc Směrnice 94/62/EC, na kterou Zákon o obalech odkazuje, tuto povinnost nikdy nestanovila. Podle některých států EU, jako je Španělsko, tento symbol dokonce od třídění odrazuje. Zákonodárce tak dospěl k názoru, že tato povinnost je nadbytečná. Norma sice slibuje rozložení biodegradabilního plastu za měsíce, v praxi mu ale nestačil ani rok!

ALE… V roce 2012 francouzská legislativa rozhodla, že od 1. ledna 2015 musí výrobci na všech recyklovatelných obalech vyjma skleněných uvádět tzv. Triman – symbol postavy sklánějící se nad třemi šipkami, jenž má motivovat k třídění. Paříž se ho snaží přibalit i do připravovaného unijního balíčku oběhové ekonomiky.

Mezinárodní obchod Tuto otázku evropská legislativa poněkud opomněla. Pro mimoevropské výrobce nejsou totiž evropské normy závazné. V případě dovozců pak nastává paradox, že dostanou výrobek od producenta už ve finálním obalu, zatímco normy vycházejí ze situace, kdy výrobce teprve vymýšlí obal pro nový výrobek. Organizace ISO ve spolupráci s CEN proto navrhla, že globální systém technické normalizace ISO převezme po posouzení soubor evropských norem. Od roku 2013 ladili experti z celého světa na desítkách zasedání od Evropy, Pekingu, Tokia, Chicaga až po Nový Zéland výsledný soubor norem, který byl schválen během roku 2015. Podle normy EN 13432 existuje systém hodnocení obalů, označovaných jako biodegradabilní.

K třídění by měl spotřebitele nabádat tzv. Triman. Podle francouzské legislativy jím musí tamní výrobci od roku 2015 označovat všechny recyklovatelné obaly (vyjma skleněných).

ALE… Výsledky ověřování takto deklarovaných obalů jsou nevalné – a to i přesto, že v rámci projektu pod hlavičkou Technologické agentury ČR bylo praktickému ověření podrobeno několik desítek typů obalů různých výrobců a do kompostu byly přidány i takové „lahůdky“, jako je kravský či koňský hnůj. Organický materiál sice po roce

ALE… Když pak experti CEN předložili loni na podzim tento soubor úředníkům DG Environment s požadavkem na jeho harmonizaci se Směrnicí 94/62/EC, byl odmítnut. Úředníci si totiž nejsou jisti, zda požadavky na obaly budou v novém balíčku „Circular Economy“ definovány ve stávající podobě či nastanou nějaké změny. Jaké a jak velké? To zatím EU úzkostlivě tají.

kolar@ekokom.cz


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page20

20

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

OBALY A RE TECHNOLOGIE

Digitální tisk obalů Tisk obalů znamenal v ještě relativně nedávné době ohromné série krabiček, velké role flexibilních obalových materiálů a mnoho kilometrů etiket. Proto v něm dominovaly především klasické technologie tisku, tedy ofset, flexotisk a hlubotisk. To se ale v posledních letech mění: i v této oblasti se stále více prosazuje tisk digitální. Ivan Doležal

Z

Změny v současné polygrafii zahájila a akcelerovala ekonomická a hospodářská krize na konci první dekády nového tisíciletí, která výrazně ovlivnila prakticky všechna průmyslová odvětví. Došlo k podstatnému poklesu množství tiskových zakázek, ale také ke snižování jejich nákladů, většímu tlaku na jejich variabilitu a zvyšování vizuální atraktivnosti. I výrobci obalů museli na tyto tlaky reagovat, pokud si chtěli zachovat svoji konkurenceschopnost. Navíc pokles množství zakázek komerčních akcidenčních tiskáren vedl k tomu, že musely hledat nové trhy. Začaly proto pronikat také do okra-

jových oblastí obalového průmyslu, například do lehké kartonáže, tedy výroby obalů z hladkých skládačkových lepenek, což jim bylo nejbližší. Zmíněné změny ovšem donutily zadavatele tiskových zakázek k revidování jejich přístupu. Začali se chovat ekonomicky: minimalizovali zásoby obalů a etiket na skladě a snižovali náklady vyráběných sérií, tedy zadávali k tisku pouze skutečně nutné množství. Logickým vyústěním těchto změn požadavků zákazníků byla pro majitele tiskáren nutnost investovat do doposud opomíjených technologií, které umožňovaly ekonomické a rychlé zpracování zakázek. Cesta pro digitální tisk, ale i další nové technologie do segmentu obalového průmyslu se tedy otevřela. Změny se ovšem nedotkly

pouze tisku, ale projevily se také v poptávce po zařízeních na dokončující zpracování obalů. Největší zájem je pochopitelně o výsekové stroje umožňující zpracovávat rozmanité zakázky v malých sériích bez výrobně časově náročných a z hlediska ceny drahých výsekových forem. Mezi jejich typické představitele patří vyřezávací stoly a v oblasti výroby etiket laserové výsekové automaty. Doprovodným efektem těchto technologických změn jsou dále požadavky tiskáren na vyspělá softwarová řešení umožňující zpracovávat velké množství v krátkém čase. OHROŽENÍ KONVENČNÍCH TECHNOLOGIÍ? Je digitální tisk hrozbou pro konvenční tiskové technologie v obalovém průmyslu? V určitých segmentech zakázek ano, ale do jiných oblastí dosud výraznějším způsobem nepronikl.


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page21

EtiketovĂ˝m trhem pohnul bizhub PRESS c71cf Letos na jaĹ™e pĹ™edstavila Konica Minolta barevnĂ˝ UV inkjetovĂ˝ stroj bizhub PRESS c71cf. Stroj pro tisk z role na roli v ťíĹ™ce 330 mm s jednoduchou obsluhou a ĂşdrĹžbou je primĂĄrnÄ› urÄ?en pro tisk samolepicĂ­ch etiket. DĂ­ky rozliĹĄenĂ­ 1200 x 1200 dpi a dalĹĄĂ­m parametrĹŻm dokĂĄĹže pĹ™esnÄ› vytisknout i tenkĂŠ linky a malĂĄ pĂ­smena rychlostĂ­ 13,5 bm/min., případnÄ› aĹž 18,9 bm/min., novĂ˝ Simitri HD E-toner zlepĹĄuje obrazovou kvalitu i spektrum potiskovatelnĂ˝ch materiĂĄlĹŻ. MateriĂĄly nenĂ­ tĹ™eba pĹ™ed tiskem nijak upravovat. „ObtĂ­ĹžnĂŠ barvy, jako je svÄ›tle modrĂĄ, vychĂĄzejĂ­ na tomto stroji lĂŠpe neĹž ve exotisku. Text je velmi ostrĂ˝ a blednutĂ­ (fading) vinÄ›t lze pĹ™i sprĂĄvnĂŠ pĹ™edloze srazit na nulu. PolotĂłny majĂ­ ofsetovou, ne pouze exotiskovou kvalitu,“ Ĺ™ekl Miguel Abranches Pinto, Ĺ™editel tiskĂĄrny Litho Formas, prvnĂ­ho uĹživatele stroje.

hajĂ­ rozĹĄiĹ™ovĂĄnĂ­ poÄ?tu tÄ›chto malonĂĄkladovĂ˝ch zakĂĄzek. DigitĂĄlnĂ­ tisk je ale vyuŞívĂĄn i v tiskĂĄrnĂĄch orientovanĂ˝ch na produkÄ?nĂ­ vĂ˝robu obalĹŻ. V tÄ›ch se prosazuje zejmĂŠna v oblastech nĂĄtiskovĂĄnĂ­ a zhotovovĂĄnĂ­ maket, tedy pĹ™i vĂ˝robÄ› vzorkĹŻ. VĂ˝robci digitĂĄlnĂ­ch tiskovĂ˝ch strojĹŻ ale v souÄ?asnosti svĂŠ produkty stĂĄle vĂ­ce pĹ™izpĹŻsobujĂ­ jejich vyuĹžitĂ­ pĹ™i vĂ˝robÄ› obalĹŻ, takĹže na trhu se stĂĄle vĂ­ce objevujĂ­ stroje umoĹžĹˆujĂ­cĂ­ potisk hladkĂ˝ch i vlnitĂ˝ch lepenek a rĹŻznĂ˝ch plastovĂ˝ch materiĂĄlĹŻ. A hovoříme-li o digitĂĄlnĂ­ch technologiĂ­ch v oblasti vĂ˝roby obalĹŻ, nesmĂ­me opomenout ani vĂ˝robu etiket, kde se digitĂĄlnĂ­ tiskovĂŠ technologie prosazujĂ­ asi nejvÄ›tĹĄĂ­ mÄ›rou. ZĹ™ejmÄ› jedinĂ˝m segmentem vĂ˝roby obalĹŻ, do kterĂŠho digitĂĄlnĂ­ tisk zatĂ­m nepronikl, je ĹĄirokoformĂĄtovĂ˝ potisk exibilnĂ­ch obalovĂ˝ch materiĂĄlĹŻ na kotouÄ?ovĂ˝ch exotiskovĂ˝ch nebo hlubotiskovĂ˝ch rotaÄ?kĂĄch z role na roli. JednotlivĂŠ dalĹĄĂ­ segmenty vĂ˝roby obalĹŻ pĹ™i vyuĹžitĂ­ digitĂĄlnĂ­ho tisku nynĂ­ zmĂ­nĂ­me konkrĂŠtnÄ›ji.

ZaÄ?neme tĹ™eba malonĂĄkladovou vĂ˝robou obalĹŻ, kde se digitĂĄlnĂ­ technologie prosazujĂ­ stĂĄle vĂ˝raznÄ›ji. Mohou za to pĹ™edevĹĄĂ­m velkoformĂĄtovĂĄ Ĺ™eĹĄenĂ­, kterĂĄ umoĹžĹˆujĂ­ velmi rychle a s pomÄ›rnÄ› zajĂ­mavou efektivitou tisku zpracovĂĄvat i velmi malĂŠ zakĂĄzky. V tomto případÄ› jde prakticky o novĂ˝ segment, protoĹže jde o zakĂĄzky, kterĂŠ v minulosti nebylo dost dobĹ™e moĹžnĂŠ realizovat. KonvenÄ?nĂ­ tiskovĂŠ technologie totiĹž byly pro vĂ˝robu takovĂ˝ch malĂ˝ch sĂŠriĂ­ příliĹĄ drahĂŠ. NejednĂĄ se pĹ™itom pouze o poskytovatele tiskovĂ˝ch sluĹžeb, ale je zde moĹžnĂŠ se setkat i s nejrĹŻznÄ›jĹĄĂ­mi zkuĹĄebnĂ­mi a akÄ?nĂ­mi ĹĄarĹžemi běŞnÄ› vyrĂĄbÄ›nĂ˝ch produktĹŻ. DigitĂĄlnĂ­ tiskovĂŠ stroje si tak poĹ™izujĂ­ i tradiÄ?nĂ­ vĂ˝robci obalĹŻ, kteří jejich velkĂŠ sĂŠrie tisknou exotiskem nebo ofsetem. I kdyĹž personalizace v obalovĂŠm prĹŻmyslu nenĂ­ personalizacĂ­ v pravĂŠm slova smyslu, digitĂĄlnĂ­ technologie napomĂĄ-

$%&).5*% ./6Â? 02!6)$,! (29 BIZHUB 02%33 # CF ƒ NOVc TÉfDA V DIGITcLNfM TISKU ETIKET :CELA NOVĂ? STROJ NA TISK Z ROLE NA ROLI BIZHUB 02%33 # CF BYL NAVRĂ“EN TAK ABY VYHOVÂŞL TÂŞM NEJNcROžNÂŞJĂ?fM PROFESIONcLĂ—M V OBLASTI TISKU ETIKET Ă?TfTKĂ— žI SAMOLEPEK 5MOĂ“Ă UJE PRODUKOVAT VELKe MNOĂ“STVf MALĂ?CH ZAKcZEK A TO VĂ?E V OFSETOVe KVALITÂŞ A PÉI ZACHOVcNf KOMPAKTNfCH ROZMÂŞRĂ—

WWW KONICAMINOLTA CZ INFO KONICAMINOLTA CZ

02/$5+Â?.Â? 4)3+/6Â? Ăˆ%ĂŒ%.Â?

#10-12/2016

Packaging world

Konica Minolta na drupÄ› 2016 pĹ™edstavila AccurioJet KM-1, urÄ?enĂ˝ pro potisk sklĂĄdaÄ?kovĂ˝ch lepenek.

POTISK HLADKĂ?CH SKLĂ DAÄŒKOVĂ?CH LEPENEK Potisku materiĂĄlĹŻ s vÄ›tĹĄĂ­ ploĹĄnou hmotnostĂ­, respektive s vÄ›tĹĄĂ­ tlouĹĄĹĽkou, pĹ™izpĹŻsobujĂ­ v souvislosti se stĂĄle rychlejĹĄĂ­m rĹŻstem obalovĂŠho tisku svĂĄ zařízenĂ­ jak vĂ˝robci archovĂ˝ch ofsetovĂ˝ch strojĹŻ, tak vĂ˝robci strojĹŻ digitĂĄlnĂ­ch. NejÄ?astÄ›ji se zde uplatĹˆuje inkjetovĂĄ technologie, ale u menĹĄĂ­ch formĂĄtĹŻ takĂŠ obÄ?as tisk elektrograďŹ ckĂ˝, respektive laserovĂ˝ a nejnovÄ›ji takĂŠ nanograďŹ ckĂ˝ digitĂĄlnĂ­ tisk, vynalezenĂ˝ Bennym Landou. Ten v expozici svĂŠ spoleÄ?nosti Landa Digital Printing na letoĹĄnĂ­m veletrhu drupa 2016 vystavoval archovĂ˝ digitĂĄlnĂ­ stroj W 10 pro potisk sklĂĄdaÄ?kovĂ˝ch lepenek, dosahujĂ­cĂ­ rychlosti 13 000 archĹŻ za hodinu. NabĂ­dka digitĂĄlnĂ­ch strojĹŻ pro potisk hladkĂ˝ch sklĂĄdaÄ?kovĂ˝ch lepenek z produkce renomovanĂ˝ch znaÄ?ek na trhu je stĂĄle ĹĄirĹĄĂ­ a bohatĹĄĂ­ a drupa 2016 toho byla nĂĄzornĂ˝m dokladem. ZmiĹˆme alespoĹˆ nÄ›kolik příkladĹŻ. Ĺ˝havou novinkou spoleÄ?nosti HP byl novĂ˝ model stroje HP Indigo 50000 ve formĂĄtu B1. Pracuje v reĹžimu roll-to-sheet, umoĹžĹˆuje potisk mĂŠdiĂ­ v ploĹĄnĂ˝ch hmotnostech od 40 do 350 g/m² a rychlost CMYK tisku je 3450 archĹŻ/hod. SpoleÄ?nost Heidelberg Druckmaschinen pĹ™edstavila jako jednu z nejĹžhavÄ›jĹĄĂ­ch novinek digitĂĄlnĂ­ tiskovĂ˝ stroj PrimeďŹ re 106, urÄ?enĂ˝ pĹ™edevĹĄĂ­m pro prĹŻmyslovĂ˝ tisk obalĹŻ. Je vybaven aĹž sedmibarvovĂ˝m inkjetovĂ˝m tiskem, zajiĹĄĹĽovanĂ˝m tiskovĂ˝mi hlavami FujiďŹ lm Samba, a dosahuje ve formĂĄtu B1 rychlosti aĹž 2100 archĹŻ/hod. SpoleÄ?nost Konica Minolta pĹ™edstavila na drupÄ› 2016 pro segment potisku sklĂĄdaÄ?kovĂ˝ch lepenek dokonce dva stroje. PrvnĂ­m byla Ä?tyĹ™barvĂĄ UV inkjetovĂĄ archovĂĄ

Svět balení

21 49


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page22

22 Digitální potisk vlnitých lepenek dosahuje v současné době už velmi vysoké kvality, o čemž svědčí uváděná tisková rozlišení jednotlivých strojů. Samozřejmě je přímo závislá na zabarvení a povrchové kvalitě krycích linerů, použitých při výrobě těchto lepenek.

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

TECHNOLOGIE

HP Scitex 17000 Corrugated Press byl vyvinut na potisk vlnitých lepenek.

tiskárna AccurioJet KM-1 ve formátu B2+ (585 x 750 mm) s tiskovými hlavami KM 1800IS a LED UV sušením. Lze na ní potiskovat jak papíry s malou plošnou hmotností, tak i skládačkové lepenky a materiály se strukturovaným povrchem bez nutnosti úpravy povrchu (precoatingu). Rychlost tisku v rozlišení 1200 x 1200 dpi činí až 3000 archů za hodinu v tloušťce do 0,6 mm pro jednostranný a 0,45 mm pro oboustranný tisk. Stroj lze zapojit do hybridního výrobního workflow, má přesnou předozadní registraci a podtlakový systém manipulace s papírem. Model KM-1 byl představen před časem i na stránkách Světa balení. Druhou novinkou firmy Konica Minolta byla UV inkjetová archová tiskárna s označením KM-C, umožňující potisk skládačkových, ale i mikrovlnitých lepenek. Tloušťka potiskovaných materiálů může dosáhnout až 1,2 mm a ve formátu B1 dosahuje tento stroj výkonu až 2200 archů/hod. Pozadu nezůstala ani společnost KBA, která představila tiskový stroj KBA VariJet 106, určený pro potisk skládačkových lepenek a kombinující inkjetovou technologii Xerox Impika s platformou KBA Rapida 106. Jedná se o archový stroj ve formátu B1, dosahující rychlosti až 4500 archů/hod. Dalších digitálních zařízení pro potisk hladkých skládačkových lepenek byl na drupě 2016 vystavován mnohem větší počet, což je pochopitelné. V segmentu malonákladových obalů ze skládačkových lepenek je totiž výhledově očekáván nárůst o 40 % ročně, ale v současnosti jsou jen 3 % z nich vyráběna digitálně. POTISK VLNITÝCH LEPENEK Trochu odlišná situace je v digitálním potisku vlnitých lepenek. V tomto segmentu je digitální tisk využíván jednak při výrobě malých sérií obalů, tedy krabic z vlnitých lepenek, a jednak při zhotovování vzorků takovýchto obalů. Ty jsou potom ve velkých sériích potiskovány jinou, analogovou tiskovou technikou, nejčastěji flexotiskem, nebo vyráběny kašírováním ofsetem potištěných archů na desky z vlnité lepenky.

Proto digitální stroje využívané k potisku vlnité lepenky musí mít robustnější konstrukci. Jedná se o stroje velkoformátové, vybavené buď manuálním nakládáním i vykládáním, nebo nakladači poloautomatickými, a v zatím ojedinělých případech také plnoautomatickými paletovými nakladači a vykladači. K potisku je využívána pouze inkjetová technologie a vzhledem k tomu, že konstrukčně musí být stroje přizpůsobeny specifikám materiálu, se jejich výrobou zabývá mnohem menší počet firem. Asi jako první vstoupila na trh s tiskovými stroji specializovanými na potisk vlnitých lepenek společnost Durst, která má v současnosti ve své nabídce několik modelů těchto zařízení v provedení flatbed, tedy k potisku deskových (archových) materiálů. Jedná se o tiskové stroje Rho 1312, tisknoucí v rozlišení 1000 dpi rychlostí až 620 m²/hod., Rho 1330 (600 dpi, 1250 m²/hod.) a Rho P10 200/250 (1 000 dpi, 205 m²/hod.). Na drupě 2016 se prezentovala svojí novinkou, určenou pro potisk vlnitých lepenek, strojem Rho 130 SPC s rychlostí až 9350 m²/hod. Také společnost HP na drupě 2016 představila dvě novinky určené pro přímý potisk vlnité lepenky. Jednalo se o stroj HP PageWide C500 Press, využívající osvědčenou HP PageWide technologii, robustní a flexibilní zařízení dosahující nákladově efektivně ofsetové kvality tisku. Dalším zařízením byl HP Scitex 17000 Corrugated Press.

NEJVĚTŠÍ ROZŠÍŘENÍ: ETIKETY Zřejmě největší rozšíření a využití našel digitální tisk při výrobě etiket. Nejedná se pouze o digitální tiskové moduly začleněné do flexotiskových nebo ofsetových úzkoformátových rotaček. Prakticky všichni renomovaní výrobci těchto zařízení už vyvinuli vlastní stroje na výrobu etiket využívající výhradně digitální tiskovou technologii. Navíc do etiketového tisku vstoupila také celá řada výrobců digitálních strojů určených pro jiné oblasti tisku. Názorně jsme se o tom mohli přesvědčit na loňském veletrhu Labelexpo v Bruselu. Opět uvedeme několik příkladů. Jeden z nejznámějších výrobců flexotiskových úzkoformátových etiketových rotaček, dánská společnost Nilpeter, v Bruselu představil svůj zcela nově vyvinutý digitální kotoučový stroj Panorama. Je základem nové typové řady kombinující technologie inkjetového tisku, pokročilé workflow a konverting. Šířku dráhy má 350 mm, dosahuje rychlosti až 50 m/min. a tisk probíhá HD UV inkousty. Další renomovaný výrobce etiketových rotaček, švýcarská společnost Gallus, která se letos stala součástí skupiny Heidelberg, premiérově představila svůj digitální stroj Gallus DCS 340, který byl v inovované verzi letos na drupě prezentován jako zařízení Heidelberg Labelfire. Pozadu nezůstal ani známý americký producent etiketových rotaček, společnost Mark Andy, který na Labelexpu představil první model ze své nové řady Digital Series. Etiketové rotačky ale do svého výrobního programu zařadila celá řada známých výrobců digitálních tiskových strojů. Namátkou bychom mohli jmenovat třeba HP s typovou řadou Indigo, Durst, Xeikon a dále společnosti Screen, Epson, SGP Prints nebo Konica Minolta. Zkrátka digitální tisková technologie proniká do tohoto segmentu obalového průmyslu stále razantněji. Bez zajímavosti není ani skutečnost, že na úzkoformátových etiketových kotoučových strojích lze bez problémů potiskovat také flexibilní obalové materiály, jako jsou například plastové fólie. I

Americká Mark Andy na veletrhu Labelexpo 2015 představila první model z řady etiketových rotaček Digital Series.


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page23

23 49

Tištěná elektronika je jedním z příkladů tzv. funkčního tisku. Elektronické prvky lze na obaly a etikety tisknout hlubotiskem, sítotiskem či flexotiskem, ale i digitálním inkjetem. Obvykle jde o organickou (polymerní) elektroniku, obsahující součástky z organických materiálů, tedy na bázi uhlíku místo obvyklého křemíku v polovodičích. Miroslav Dočkal

K

K digitálnímu tisku elektroniky vodivými a organickými barvami (inkousty) jsou používány především průmyslové inkjetové tiskárny, obvykle s mírně upravenými tiskovými hlavami. Jde například o řadu Fujifilm Dimatix nebo CeraPrinte od francouzské společnosti Ceradrop, která má i svůj CAD software k navrhování součástek a plošných spojů. Ceradrop spolupracuje na svých tiskárnách X-Series se známým francouzským výrobcem digitálních zařízení MGI. Vodivá barva obsahuje částečky vodivých materiálů, jako jsou stříbro nebo měď. Vodivé jsou i některé fólie, včetně průhledných. Vodivé barvy vyrábí například společnosti Novacentrix nebo Sun Chemical Advanced Materials, do jejíhož portfolia patří zejména stříbrné, nanostříbrné a grafitové vodivé barvy. Některé technologie, jako je například Touchcode od značky T+Sun, vyžadují pouze jednu nebo dvě další tiskové stanice, aby začlenily funkční elektronické barvy do potisku obalů. Inkousty značky T+Sun jsou výsledkem spolupráce mezi společnostmi T+Ink a Sun Chemical. Poté, co jsou vytištěny, standardní grafické barvy potisk obalu dokončí. Organické materiály mají své výhody: nepotřebují vysoké teploty při výrobě a lze je tisknout na více materiálů. Tisknou se plošné spoje v integrovaných obvodech, ale i LED diody (OLED), displeje včetně dotykových, tranzistory, paměti, solární články, baterie včetně nabíjecích (akumulátory), senzory alias čidla (teplotní, vlhkostní, změny kyselosti pH i jiné), antény pro RFID tagy a další součástky. Mají obvykle nižší životnost a větší toleranci parametrů, ale jejich výroba je jednodušší a levnější. Zřejmě nejrozšířenější jsou dnes chytré etikety s NFC a RFID tagy. Podle Jeremyho Schenofa,

#10-12/2016

Packaging world

OBALOVÝ TISK ELEKTRONIKY NA DRUPĚ I JINDE

Svět balení

INOVACE


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page24

24

#10-12/2016

vedoucího globálního vývoje RFID etiket potravin ve společnosti Avery Dennison, jsou například tyto etikety schopny snížit prodejci potravin odpad o pětinu.

Packaging world

Svět balení

INOVACE

OE-A A DALŠÍ NA DRUPĚ Sdružení organické a tištěné elektroniky OE-A, pracovní skupina v rámci německého průmyslového svazu VDMA, sdružuje asi 230 firem a výzkumných ústavů ze čtyř kontinentů – Asie, Austrálie, Evropy a Severní Ameriky. OE-A již několik let pořádá ve Frankfurtu nad Mohanem či Mnichově výroční mezinárodní konferenci a výstavu LOPE-C (Large-area, Organic and Printed Electronics Convention). OE-A odhaduje, že světový prodej tištěné elektroniky v minulém roce překročil 24 miliard USD. V tomto roce členové OE-A očekávají růst tržeb v průměru o 11 % a v příštím roce o 13 %. Téměř třetina z těchto společností plánuje zvýšit investice do výroby, více peněz má také přitéci do výzkumu a vývoje, přičemž obaly jsou jednou z nejslibnějších aplikací. OE-A uspořádala na letošním veletrhu Drupa dvě setkání. Na veletrhu se samostatně představilo i 17 členů OE-A v Parku inovací v hale 7 i na dalších místech, společnost polyIC například představila tištěné senzory pro různé typy displejů a kovové povrchy. Další významnou organizací se vztahem k tištěné elektronice je Evropské sdružení výrobců speciálního tisku ESMA, působící od roku 1990, které se představilo ve dvou pavilonech Drupy. PRVNÍ OLED OBAL NA SVĚTĚ Společnost Karl Knauer představila ve spolupráci s berlínskou společností Inuru na Drupě balení alkoholu Bombay Sapphire od Bacardi: zřejmě první obal na světě potištěný flexibilními diodami OLED. Jde o několik nanometrů tenké světelné zdroje s organickými polovodiči, které mohou být vytištěny se všemi součástkami včetně baterií. Ve srovnání se známější elektroluminiscencí jsou 100–500krát jasnější a přitom vyžadují jen zlomek energie, jsou ultratenké, flexibilní a výrobně nízkonákladové. Vzhledem k nízké spotřebě energie dokážou samostatně svítit i několik měsíců. Přitom jsou recyklovatelné. Světelný efekt může být aktivován i bez obvyklých bezkontaktních snímačů: zákazník se blíží k polici a obaly či etikety na nich se rozsvítí. Karl Knauer experimentuje s tištěnou elektronikou již téměř jedno desetiletí: první obaly (elektroluminiscenční) představil na veletrhu Interpack v Düsseldorfu v roce 2012. TŘIKRÁT THINFILM Rovněž na Drupě představil Xerox svou tištěnou paměť XPM, dodávající nízkonákladovou „inteligenci“ obalům prostřednictvím tenkých obvodů vytištěných na etiketě. Na projektu spolupracuje se společností Thin Film Electronics ASA (Thinfilm). O této společnosti bylo v poslední době hodně slyšet zejména v souvislosti s jejími NFC Open Sense tagy. Začala je dodávat společnosti Jones Packaging z Londonu v kanadské provincii Ontario na její obaly léčiv. Upravené výrobní linky Jones nyní

mohou přečíst až 15 000 výrobků či obalů za hodinu, protože technologie umožňuje až dvacetkrát rychlejší automatické čtení než konvenční NFC řešení. Aplikace tagů je automatická. Feritové štíty umožní technologii NFC pracovat i na pokovených obalech, jaké jsou využívány například v blistrech pro léčbu chřipky či nachlazení. Zároveň Thinfilm uzavřel partnerství se společností Constantia Flexibles, jedním z předních světových výrobců flexibilních obalů a etiket, na použití tlakocitlivých etiket Thinfilmu s technologií NFC OpenSense na trhu s nápoji. Technologie se používá zejména na etiketách vín, lihovin a dalších nápojů, ale i na flexibilních obalech spotřebního zboží při snaze o zapojení spotřebitelů do marketingu a mobilních marketin-

gových aplikací a prodloužení komunikace se spotřebiteli po celou dobu životnosti výrobku či jeho obalu. V rámci partnerství již Thinfilm obdržel od Constantie objednávku na statisíce etiket NFC OpenSense. Potisk etiket a jejich následné umístění na obalech budou zřejmě mezifází před rozšířením přímého tisku elektroniky na obaly. POTISK LÁHVE OBVODEM A TEPLOTNÍM ČIDLEM Britská společnost Printed Electronics má klienty z různých oborů od automobilové po leteckou a kosmickou techniku. Pro jednoho ze svých zákazníků vyvinula metodu tisku elektroniky na jakýkoliv trojrozměrný povrch. Při hledání dalších aplikací této metody potiskla


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page25

JAK ZVÝŠIT PRUŽNOST TIŠTĚNÉ ELEKTRONIKY Tištěná elektronika obvykle vyžaduje kombinaci polymerů a uhlíkových nanotrubic, tedy kompozit pružného a křehkého materiálu. Roztažnost a vodivost jsou ale značně protikladnými vlastnostmi: při pokusu protáhnout kompozity o více než 5 % v nich vznikají mikrotrhliny a ztrácejí své funkční vlastnosti, zejména vodivost. Podle článku v časopise Nature Materials vyřešili vědci z Kotov Lab na Michiganské univerzitě tento problém pomocí kirigami, starého japonského umění prořezávání papíru, které používá průřezy pro zvýšení pružnosti materiálu. Nápad vznikl po desetileté spolupráci mezi tvůrcem papírových kirigami Mattem Shlianem a materiálovým specialistou Maxem Steinem, obou působících na zmíněné univerzitě v Ann Arbor. Vědci použili fotolitografii k průřezům v kompozitech a protáhli je tak až na 370 % bez změny vodivosti. Tiskli přitom na povrch z oxidu grafenu, materiálu složeného z uhlíku a kyslíku, jehož vrstva měla sílu jen jednoho atomu. Použit byl v kombinaci třiceti vrstev na ohebném plastovém materiálu. TIŠTĚNÁ ELEKTRONIKA NA KOMPOST Skupina Biolich pod vedením Gerarda Hernandez-Sosy z Technologického institutu v Karlsruhe (KIT) pracuje na tištěné elektronice pro průmyslovou výrobu z kompostovatelných materiálů. Nosiči a izolátory jsou zde materiály, jako je želatina, škrob, celulóza nebo chitin. Vědci také pracují na biologicky rozložitelných inkoustech. Nosný materiál musí být dostatečně odolný při tloušťce vrstvy menší než tisícina milimetru (±5 %). Vědci z Karlsruhe čekávají, že na trhu se první výrobky používající jejich technologii objeví asi za tři roky. Lynn Rothschildová, vědkyně z Ames Research Center americké kosmické agentury NASA, chce tištěnou elektroniku raději recyklovat než biodegradovat a k této recyklaci hodlá použít mikroby. Jejich těla prostoupená strávenou elektronikou chce následně využít jako biologický inkoust k tisku nových integrovaných obvodů IC čipů s použitím plazmových trysek při tisku. ČESKÁ STOPA NEJEN NA OBALECH Mezi české společnosti, které vyvíjejí tištěnou elektroniku v souvislosti s obaly, patří OTK Group nebo Optaglio, obě podílející se na projektu Flexprint

(www.flexprint.cz). Jde o projekt Centra competence podporovaného Technologickou agenturou ČR, jehož členy jsou jak výzkumné instituce (Centrum organické chemie, Univerzita Pardubice, Západočeská univerzita

i standardní skleněnou láhev vína integrovaným obvodem, mikrokontrolerem a teplotním čidlem. „Udělali jsme to, protože jsme už nevěděli, co dalšího potisknout,“ komentoval výsledek senior konstruktér firmy Leon Giquel. Vyvíjejí se rovněž softwarové aplikace pro tištěnou elektroniku na obalech, jde například o monitorovací systém PakSense. Od března 2017 začne platit v USA přísnější zákon o ochraně potravin FSMA, což zvýší úsilí o bezpečnost a sledování teploty či vlhkosti zejména v obalech rychle se kazících potravin, jako je maso, mořské plody a mléčné výrobky.

nebo Ústav makromolekulární chemie AV ČR), tak průmyslové firmy, jako je Inotex nebo zmíněné OTK Group s Optagliem. Možnosti tištěné elektroniky na lepenkových obalech zkoumá také THIMM Packaging. I

PROCESSES AND PACKAGING LEADING TRADE FAIR

EVERY

INNOVATION

HAS ITS

STARTINGPOINT

DÜSSELDORF, GERMANY

04 –10 MAY 2017 INTERPACK.COM

Informace pro návšteˇvníky, prodej vstupenek, komplexní cestovní služby: Veletrhy Brno, a. s. _ Výstavišteˇ 1 _ 603 00 Brno Tel.: +420 541 159 190 _ GSM: +420 602 594 810 mkoznar@bvv.cz _ www.bvv.cz/veletrhy-v-zahranici/cestovni-sluzby


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page26

26

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

OBALY A RE ZNAČENÍ OBALŮ

Neviditelné značení Neviditelné značení je využíváno především jako prvek ochrany obalů a ještě přesněji jejich obsahu před paděláním. Týká se v první řadě obalů léků, ale i jiných značkových výrobků. Používají se pro ně různé technologie, které do obalového tisku často přecházejí z tisku bankovek, poštovních známek a dalších cenin. Miroslav Dočkal

O

Opavský Model Obaly již před několika lety nabídl vícero technologií neviditelného značení. Ty jsou zřejmě nejčastěji založeny na UV fluorescenční barvě, která je v normálním slunečním či umělém světle neviditelná. I termocitlivé barvy ale lze použít k neviditelnému značení, zvláště pokud jsou jejich reakce na teplotu přesně vyladěny. Jejich nevýhodou ovšem bývá snížená kryvost, proto jsou jimi obvykle tištěny pouze jednotlivé prvky v rámci celého motivu. Mezi technologie nabízené Modelem

Obaly patří testovací fix „reaktor“ Pen Ink, záměrně okem neviditelná chyba ve strukturální horké ražbě, technologie SecuPack a SecuSeal od společností Esko a Agfa Dotrix, kterými lze reprodukovat křivky i bitmapy. Zajímavým řešením je také trojdimenzionální hologram doplněný nápisem v nanopísmu, čitelným pouze pod mikroskopem, případně (při velikosti kolem 75 mikronů) také lupou. Při použití technologie TrustSeal se skryté informace objeví při osvícení laserovým paprskem. Neviditelné mikročástice lze identifikovat i pomocí chytrého mobilního telefonu a čočky. Italský výrobce papírů Favini vyvinul technologii mikroražby, jejímž prostřednictvím lze na povrchu obalu reprodukovat pouhým okem neviditelné informace, loga či vzory. Neviditelný potisk odhalitelný pouze speciální čočkou vyvinul rovněž německý výrobce především ofsetových archových strojů Heidelberg. OVDOT A MULTIMATRIX OD OPTAGLIA Česká společnost Optaglio uvedla již před několika lety na trh niklové holografické mikrotečky („holografický prach“) OVDot, určené pro skryté značení. Na jedné straně nesou hologram ve vysokém rozlišení, vytvořený elektronovou litografií, doplněný o variabilní alfanumerický kód tvořící strukturu samotné mikrotečky. OVDot mají variabilní tvary: hexagon, oktagon, čtverec nebo zákaznický tvar, velikosti 100 μm až 1 mm, vysokou odolnost vůči teplotám, zředěným kyselinám a zásadám. OVDot mohou být součástí barvy, inkoustu či papíru a vyrábějí se rovněž ve spreji. Kontrolu pravosti obalu či výrobku s OVDot lze učinit pomocí kapesního mikroskopu.


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page27

Leonardo technology: neviditelný inkoust pro Leibinger Inkjetová tiskárna Leibinger JET3 je jedinou tiskárnou se vzduchotěsným uzavřením trysky za pomoci servopohonu, díky čemuž inkoust nikdy v trysce nezaschne. Nyní je pro tuto tiskárnu k dispozici nový inkoust pro neviditelné značení. Fialová je barva odpovídající nejvyšším frekvencím elektromagnetického vlnění, které lidské oko dokáže vnímat, o vlnové délce zhruba 400 nm. Světlo s ještě vyšší frekvencí, kterou lidský zrak nedokáže vnímat, se nazývá tzv. ultrafialové záření (UV). Pigmentový luminifor v inkoustu má pod UV světlem fluorescentní fialovou barvu, která je tak viditelná pro lidské oko. Na denním světle ale viditelný není. Společnost Leonardo technology nabízí tento inkoust například pro potisk hadiček do automobilů, je ale použitelný i pro potisk obalů. Stánek společnosti lze navštívit i na letošním Mezinárodním strojírenském veletrhu v Brně.

I v hologramu Multimatrix od Optaglia může být skryt mikroskopický nanotext a nanografika, rovněž ve formě kryptogramu, obrazu viditelném pouze v laserovém světle. Rozlišení grafiky je zde v řádu tisíců až desítek tisíců dpi. CRYPTOGLYPH OD ALPVISION Alpvision je předním dodavatelem nízkonákladových řešení proti padělání na ochranu velkých množství primárních a sekundárních obalů a etiket. V této chvíli jde již o více než jednu miliardu položek výrobků po světě pro rychloobrátkové spotřební zboží (FMCG), zejména pro farmaceutický a tabákový průmysl. Neviditelným značením využívajícím viditelné inkousty je technologie Cryptoglyph. Nevyužívá žádný speciální inkoust, pouze vzor (strukturu) mikrootvorů o velikostech 10–80 mikronů neviditelný pouhým okem, vzniklý ve vrstvě inkoustu či laku konvenčními tiskovými technologiemi

(hlubotiskem, flexotiskem či ofsetem), ve variabilní podobě pak digitálním tiskem. Technologie nesnižuje ani rychlost tisku. Detekce skrytého značení se provádí běžným kancelářským skenerem či fotoaparátem mobilního telefonu, stačí k němu jen část obalu. VĚDECKÉ OBJEVY Z ČÍNY I ŠPANĚLSKA Čínská univerzita ve Fu-čou vyvinula high-tech neviditelný inkoust, které lze vidět pouze pomocí čtečky fluorescenčních mikrodestiček. Šifrováno může být i samotné psaní tímto inkoustem. Inkoust je na bázi ve vodě rozpustných kvantových teček, sestávajících z grafitového nitrátu uhlíku, polovodičového materiálu, který má nízkou toxicitu a je dostupný za poměrně nízkou cenu. Kvantové tečky mají speciální optoelektronické vlastnosti, které lze řídit změnou velikosti teček. Informace zapsaná či vytištěná tímto inkoustem je v běžném, slunečním či ultrafialovém světle neviditelná. Šifrování a dešifrování probíhá pomocí kyseliny šťavelové a hydrogenuhličitanu sodného. Čínští vědci publikovali tyto poznatky v lednovém čísle odborného německého časopisu Angewandte Chemie. Skupina španělských vědců z Univerzity v Zaragoze a Ciber-BBN v Madridu ukázala, že transparentní inkoust obsahující zlato, stříbro a magnetické nanočástice může být nanesen sítotiskem na různé typy papíru. Nanočástice jsou dostatečně malé, aby v pórech papíru „zmizely“ a staly se tak neviditelnými pro člověka. Přesto

ZNAČENÍ DNA Společnost Applied DNA Sciences (ADNAS) využívá rostlinné DNA (kyseliny deoxyribonukleové) kódující naše geny k vytvoření neviditelného značení primárních, sekundárních a terciárních typů obalů léků, agrochemikálií, potravin či nápojů. Tyto „forenzní identifikační kódy“ se aplikují do inkoustu nebo laku. Společně s Pillar Technologies zkoumá ADNAS nové způsoby integrace podpisu DNA do obalů i jejich uzávěrů. Společnost DISC již například používá podpis DNA jako součást své svého řešení PASS Security Packaging. Zavedení podpisu DNA je bezproblémové, relativně jednoduché a obvykle vyžaduje minimální dodatečné kapitálové výdaje, pracuje s existujícími tiskovými a výrobními procesy. Velká japonská tiskárna Nissha Printing tuto technologii již používá pro ochranu exkluzivní značky balených ryb. Identifikace se provádí speciálním ručním detektorem kdekoliv. Neviditelné značení pomocí DNA, které lze vidět pouze pod UV světlem, zavedla již společnost SelectaDNA z Velké Británie. Od roku 2008 je k dispozici i ve spreji. Využívá syntetické vlákno, UV indikátor, mikroskopické tečky a lepidlo na bázi vody. Nanočástice je možné přečíst pouze pomocí speciálního skeneru, který měří lámání světla. Vrstva po vyschnutí odolává extrémnímu počasí a teplotám až do 1000 °C. Ve Velké Británii je takto označeno proti krádeži již 30 milionů předmětů. TAJNÉ INKOUSTY KODAKU Podle Keitha Cutriho, obchodního ředitele Kodaku pro řešení ochrany značky, tvoří 5–7 % z prodávaných farmaceutických výrobků padělky, což představuje přibližně 1,5–1,7 miliardy USD. Zatímco v USA je to méně než 1 %, v některých částech Afriky jde o více než polovinu všech léků. Infračervené pero a UV světlo již k odhalování nestačí, protože padělatelé ve větší míře používají obecně dostupné „neviditelné“ inkousty. Společnost Kodak proto nabízí i některé tajné neviditelné inkousty, které ani forenzní laboratoře nejsou schopné detekovat pomocí sofistikované analýzy. Spíše marketingový význam má loňská novinka společnosti Printpack se sídlem v Atlantě (USA), představená na veletrhu Pack Expo v Las Vegas. Společnost, zaměřující se na flexibilní obaly, dokázala zřejmě poprvé aplikovat fotochromní barvu na pružné fólie, navíc ve vysoké produkční rychlosti. Barva je neviditelná, dokud není vystavena slunečnímu světlu. I

#10-12/2016

Packaging world

mohou být detekovány tím, jak lámou světlo, a svými magnetickými vlastnosti. Kombinaci optických a magnetických podpisů je velmi obtížné napodobit. Podle vědců by tyto inkousty mohly být zajímavé pro výrobu personalizovaných inkoustů s jedinečnými „podpisy“ různých výrobců. Výsledky vyšly v nedávném vydání časopisu Nanotechnology.

Svět balení

27 49


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page28

28

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

OBALY A FOCUS NA REMATERIÁL

Kovové spotřebitelské obaly Kovy jsou nepostradatelným materiálem pro výrobu nejen velkoobjemových přepravních obalů, ale také obalů spotřebitelských. Přes dynamický rozvoj plastů či vlnitých lepenek si kovové spotřebitelské obaly udržují svoji pozici na trhu. Mezi jejich hlavní výhody patří neprodyšnost, tvarovatelnost, potiskovatelnost i možnost ražby, a hlavně pevnostní parametry. Miloslav Vítek

O

Obliba moderních plechových obalů se stále zvyšuje, k čemuž přispívá i malá spotřeba materiálu na jeden obal a dobrá recyklovatelnost s až 90% návratností hliníkových dóz v některých zemích. Bohužel se to v plné míře netýká České republiky, kde je třídění a recyklace zejména hliníkových nápojových plechovek dosud v počátcích. Povrchově upravené ocelové a hliníkové plechy jsou dnes základními materiály pro výrobu mnoha obalů: od

tub, konzervárenských, nápojových a dekoračních dóz či kbelíků až po velkoobjemové obaly, jako jsou sudy nebo kontejnery. KONZERVÁRENSKÉ PLECHOVKY PO 200 LETECH Zaručují dlouhou trvanlivost výrobku bez zvláštních podmínek skladování a jejich vývoj je těsně spjat s ob-

jevem sterilizace potravin. Konzervárenské dózy se přes svůj vznik již v roce 1810 stále řadí mezi hlavní potravinářské obaly. Vyrábějí se obvykle ze slabých ocelových plechů stáčením s následným spájením či svařováním spojů v pláštích plechovek a konečným zalemováním s tvarovanými dny a víky. Těsnosti spojů s trupem se často dosahuje nánosem různých plastových polymerů do profilované drážky výlisků. Tyto plechovky se vyrábějí v různých objemech a dříve rovněž s rozmanitými způsoby otevírání. Dnes jde


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page29

především o tzv. easy open otevírání naříznutím vík opatřených kroužkem, která lze odtrhnout po celém obvodu. Využití konzervárenských plechovek je široké zvláště v potravinářské oblasti: od nejstarších masných výrobků po práškové a kondenzované mléko, ovocné kompoty, sterilovanou zeleninu a houby či potravu pro domácí zvířata. VÍKOVÉ PLECHOVKY HLAVNĚ PRO CHEMII Verzí konzervárenských plechovek jsou plechovky s odnímatelným vtlačovacím víkem. Uplatnění nacházejí v potravinářském a zvláště v chemickém průmyslu, kde zcela dominují například u nátěrových hmot: emailů, laků, minerálních olejů, brzdových kapalin či nemrznoucích směsí pro automobilový průmysl. Vyrábějí se v mnoha objemech, vícebarevně potištěné nebo opatřené papírovou etiketou. Po mnoho desetiletí byly také nejdůležitějším typem obalu mnoha potravin pro svou aromatickou nepropustnost. Dnes to platí spíše pro značkové výrobky (jejich znovu uzavíratelné víko ovšem bývá většinou plastové), zatímco u levnějších výrobků sílí používání bariérových sáčků a plastových obalů vůbec. PLECHOVÉ OBALY I PRO DEKORACI Dekorativní dózy z bílého plechu se v Evropě vyrábějí od počátku 19. století. Na přelomu tohoto tisíciletí ovšem zažily určitou renesanci: výrazně se zvýšil odbyt dóz s klasickým a ještě více se současným designem. Důvodem byla mimo jiné jejich víceúčelovost – tyto obaly se po svém vyprázdnění stávají úložným místem pro různé drobnosti, slouží k dekoraci interiéru a jsou také vyhledávány sběrateli. Vyráběny jsou jako dvoua třídílné s kruhovou, oválnou nebo pravoúhlou základnou, ale také na přání v neobvyklých tvarech a mnoha rozměrech, obvykle se zavěšeným víkem. Kromě sladkostí se do nich již balí i dámské prádlo, čaje, tabákové zboží, psací potřeby, společenské hry, kosme-

tické či farmaceutické výrobky. Trendem, i ve spojení s hologramy jako zárukou pravosti, je také jejich využití pro balení značkových alkoholických nápojů. Jejich povrch lze upravovat mnoha způsoby včetně smaltování a tvarování. Povrch bílého plechu je velmi vhodný k potisku, který barevnou věrností i dosaženým rozlišením předčí i potisk skládačkových lepenek. NÁPOJOVÉ PLECHOVKY I PRO ASEPTICKÉ BALENÍ Původně pivní nápojové plechovky byly uvedeny na trh v roce 1935 zejména pro svou stabilitu a 40% úsporu hmotnosti i objemu ve srovnání se skleněnými lahvemi. Skutečný rozvoj nápojových plechovek ale začal po druhé světové válce. Materiálem byl zprvu pozinkovaný plech a k plechovkám byl přibalen otvírák k proražení otvoru do víka. V roce 1958 se začal ve větší míře pro výrobu nápojových plechovek používat hliník, v podobě nejprve lisovaných a později hlubokotažených plechovek. V roce 1964 se pak objevil integrovaný kroužkový odtrhávací uzávěr, trup plechovky se již vyráběl z jednoho dílu. Další vývoj se týkal především uzávěrů a neustálého ztenčování i vylehčování stěn plechovek. Zatím stále málo rozšířeny jsou znovu uzavíratelné uzávěry a na svou šanci čekají i hranaté tvary plechovek. Nápojové plechovky již lze asepticky plnit i teplocitlivými nápoji s až roční trvanlivostí, což je slibné zejména pro různé sójové, čajové, kávové a zdravotní nápoje s vitaminy a minerály. Svět balení již informoval o tom, že se loni v ČR prodalo o čtvrtinu více pivních plechovek než předloni, zatímco všechny ostatní pivní obaly zaznamenaly pokles. Přesto činil podíl plechovek na českém pivním trhu jen 7 % oproti 25 % průměru evropského trhu a více než 50 % podílu v USA. Propagují je obchodní řetězce jako všechny nevratné obaly, především jsou ale oblíbené u mladší generace díky snadné manipulaci, nízké hmotnosti, možnosti snadného otevření a rychlého vychlazení. AEROSOLOVÉ PLECHOVÉ OBALY BEZ FREONŮ Princip aerosolových dóz byl objeven již v roce 1929. K jejich rozmachu došlo ale až po druhé světové válce

METALICKÉ TUBY V KOSMETICE I JINDE Podlouhlé pevné, ale tvárné kovové obaly se šroubovým, odklopným nebo jiným uzávěrem jsou vhodné pro různé viskózní kapaliny a pastózní substance chemického, kosmetického či potravinářského průmyslu. Metalické tuby jsou praktické i při aplikaci zejména u výrobků, které mají být spotřebovávány postupně v poměrně malých dávkách, což se děje vytlačováním. Hliníkové tuby se vyrábějí hlubokým tažením ve speciální matrici, kde vytvořené bezešvé obaly získávají svůj konečný tvar a nakonec je do nich vytočen závit hrdla. K dosažení flexibility jsou žíhány, dokončovány jsou vnitřním konzervárenským lakováním a vnějším emailováním bílou či jinou barvou a následným potiskem. Obvykle jsou také opatřeny hliníkovou membránou jako zárukou prvního otevření. Tuby mají výborné bariérové vlastnosti, čehož využívá zejména kosmetika (obličejová péče, regenerační a vitaminové kúry, zubní pasty, různé krémy a gely), wellness (masážní oleje / peeling), drogistické zboží (lepidla, krémy na obuv, opalovací krémy), farmacie (masti, vlasová kúra), ale také potravinářství (hořčice, kečupy, kondenzované mléko). A CO NEVÝHODY? Zejména v případě obalů z hliníkových plechů je to energetická i ekologická náročnost jejich výroby, zvláště v kombinaci s nevyužíváním možnosti recyklace. Největší nevýhodou tzv. černých plechů je nedostatečná odolnost proti korozi agresivitou náplně nebo atmosférických podmínek. Tu lze ale snadno posílit jejich vhodnou povrchovou úpravou. U tzv. bílých plechů se dnes používá elektrolytické pocínování, chromování či vakuový nános hliníku. Ochrana je obvykle doplněna i vrstvou UV vytvrzovaných laků nebo laminací plastickými hmotami, jako je PET. I

#10-12/2016

Packaging world

a jejich odbyt stále roste. Kovové aerosolové (sprejové) dózy jsou nádobkami se stlačeným, zkapalněným nebo rozpuštěným plynem pod tlakem až 0,3 MPa a speciálním ventilem, umožňujícím vypouštění obsahu ve formě pěny, pasty, prášku nebo v kapalném stavu. Obaly z bílého a hliníkového plechu se vyrábějí podobně jako konzervárenské a nápojové dózy. Musí ale zajistit i odolnost proti vnitřnímu přetlaku, neprodyšnost a pevné spojení nádobky s ventilem. Aerosolové dózy se používají pro různé drogistické zboží (barvy a laky, autokosmetiku, osvěžovače vzduchu, přípravky na hubení hmyzu) a kosmetické výrobky (parfémy, deodoranty, holicí pěny), čisticí prostředky, farmaceutika, ale také potraviny, jako je šlehačka. Jako tzv. propelent (látka umožňující vytlačování obsahu) se dříve používaly chlorované uhlovodíky (tzv. freony), ty ale narušovaly ozonovou vrstvu Země. Byly proto nahrazeny zejména různými inertními plyny, jako je dusík či CO2, částečně také renesancí mechanických rozprašovačů.

Svět balení

29 49


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page30

30

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

SVĚT BALENÍ VE SVĚTĚ

Historie v dnešních japonských obalech Zatímco formu současných japonských obalů obvykle určují nejmodernější technologie a marketingové strategie, je jejich design často inspirován dekorativními motivy, které se objevily na uměleckých předmětech již v minulosti. Estetika balení je také silně ovlivněna japonskou tradicí dárků. Důsledkem invaze západních technologií a materiálů ovšem bylo větší rozrůznění vzorů a forem. Miroslav Dočkal

P

Pro dárková balení se dodnes v Japonsku často používají například tradiční šátky furošiki, které dříve sloužily k přenášení předmětů i místo školních aktovek. Mezi jejich dnešní tvůrce patří i známí japonští designéři spolupracující s tokijskou tiskárnou Dai Nippon Printing (DNP), jednou z největších tiskáren v Japonsku, do jejíhož portfolia patří také obalový tisk a která provozuje i známou tokijskou galerii japonského grafického designu. Japonský obal je vytvořen tak, aby neobsahoval jen produkt, ale měl i vlastní duši. Japonci na obaly rádi přidávají drobné detaily vycházející z přírody, jako jsou tváře, oči nebo úsměvy, aby tak byl výrobek více „kavaji“ (toto slovo bychom mohli volně přeložit jako „roztomilost“). Důsledkem této tendence je dnes ovšem i přemíra maskotů na japonských obalech. Podle Petry Štefánkové, absolventky katedry grafického designu na Vysoké škole výtvarných umění v Bratislavě, je „pro japonské grafiky staré školy, ale i mnohé novátory časté využívání přírodních biomorfních tvarů s důra-

zem na jednoduchost, kompaktnost, ale zároveň detail, kontrasty světla i tmy, tepla a chladu, intenzivní barvy, ať už v matematicky přesném řádu bodu a linií nebo ve volné intuitivní kaligrafické souhře“. BEZPOČET PŘÍKLADŮ Naoto Fukasawa razí „literalistický“ design, v jakém navrhl například nápojový karton pro banánovou šťávu či jahody, kiwi, tofu nebo sójové mléko. Mizu-Yokan se inspiruje designem květin: například svlačce uzavřeného listovým zipem, s origami ve tvaru květu. Obaly cukrářství Koujuken v Naře zobrazují karamelovou kukuřici uvnitř úst postavy. Pro značku Kyouei vytvořil Kouichi Okamoto design inspirovaný tradiční japonskou lucernou (lampionem), který byl poprvé k vidění během stockholmského nábytkového veletrhu v roce 2008 a nyní jej lze i koupit. Tohato Caramel je minimalistickým obalem kukuřice pro značku Milk Forest, vytvořeným studiem Rise Design Office. Mezi další výrobky se zajímavými obaly

patří například ochucený jablečný nápoj Nachan Drink, jogurt Čičijacu, sůl Ajinomoto nebo Monokuro Boo, cigarety Abeceda, jejichž obal je přenosným minipopelníkem, a samozřejmě nespočetná řada dalších. Představu, že nealkoholický nápoj a současná filozofie mají být pojednány stejně, prosazoval například Takaši Murakami. Japonský designér Issey Miyake je jedním ze vzorů Jana Činčery, předního českého obalového designéra, který při svých přednáškách často prezentuje i japonské obaly. Japonské sdružení obalového designu JPDA (Japan Package Design Association) bylo založeno v roce 1960 a od roku 2013 patří mezi tzv. sdružení veřejného zájmu. Věnuje se rovněž recyklaci a sociálním funkcím obalu a od roku 2000 pořádá každoroční soutěž Japan Package Design Awards. Loni měla 1430 přihlášek, jen 11 z nich získalo zlatou medaili, 12 stříbrnou a 11 bronzovou. KDE SE POUČIT O JAPONSKÝCH OBALECH O historii japonských obalů vyšel v roce 1983 obsáhlý katalog Vlasty Čihákové-Noshiro k tehdejší výstavě Japonský tradiční obal Uměleckoprůmyslového muzea v Praze; na publikaci se podílel i japonský Kokusai Kōryū Kikin. Současný japonský obalový design je (omezíme-li se na publikace snadno dostupné i u nás) podrobně rozebrán například v knize německého nakladatelství Taschen Package Design Now! Gisely Kozakové a Julia Wiedermana z roku 2008, která se na čtyřech stovkách stran věnuje zejména obalům nápojů, elektroniky, parfémů, šperků či jídla. Letos v létě pak proběhla například výstava Příliš pěkné na zahození v Japan Museum SieboldHuis v nizozemském Leidenu, jejíž součástí byla i praxe balení dárků v luxusním japonském obchodním domě Micukoši. I

M


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page31

31 49

Jedním z trendů současnosti je snaha o zlevňování obalů při uchování jejich funkčních vlastností. Druhý trend je ale vede spíše opačným směrem: k luxusním obalům. Ty představuje na třech místech světa veletrh Luxe Pack. Miroslav Dočkal

M

Mekkou současných luxusních obalů je veletrh Luxe Pack, konaný na třech místech: v New Yorku, Šanghaji a zejména v Monaku. Právě ve zdejším Grimaldi Foru se konal letošní ročník od 21. do 23. září. Představily se zde jak luxusní obaly samotné, tak materiály a technologie pro ně (včetně výroby obalových výplní 3D tiskem), uzávěry či etikety. Jednou z letošních novinek byla Zeď inovací, která představila ty nejvýznamnější z nich. Návštěvnost se pohybovala mírně pod deseti tisíci lidí, větší část z nich přijela ze zahraničí.

VÝBĚR Z NOVINEK Zhruba 450 vystavovatelů představilo kolem tří set novinek. Společnost Duran Dogan Packaging (LGR Packaging Group) výrobu skládačkové lepenky s holografickou či metalickou vrstvou, která je přitom plně recyklovatelná. Carre D´Ebene pracují s multimateriálovou intarzií při výrobě luxusních pouzder z recyklovatelných materiálů, s originálními tvary a otevíráním. Koktamills předvedla recyklovatelnou lepenku se sametovým povrchem, alternativu k ochranné PE vrstvě. Rexor ukázal metalizovaný papír s vyšším stupněm lesku, než má standardní pokovený PET bez obsahu plastu a s vysokou přilnavostí pro tiskové barvy. DuPont představila uzávěry ve tvaru plamene na 30ml skleněné kosmetické flakony ve stylu tradičního benátského skla z ostrova Murano, vyrobené společností Mavive. Inspirovány byly obrazy Paola Veronese. Uzávěry jsou vyrobeny z plastového surlynu, vzhledem napodobujícího křišťál, doplněného zlatými glittery. Veletrhu se poprvé zúčastnil i skalický výrobce lepenkových obalů Grafobal. Pochlubil se mimo jiné svými výrobky oceněnými v soutěžích, jako je WorldStar for Packaging, ať už šlo o dárkový obal Champagne, kazetu Christmas Cheese Selection, obal na víno Pálava či obal na pralinky Illui.

LUXE PACK IN GREEN Na veletrhu byly také uděleny ceny za udržitelná balení Luxe Pack in green ve dvou kategoriích, inovací a firemních iniciativ. Výrobce papíru Favini vytvořil ve spolupráci s výrobcem šampaňského Veuve Clichot a společností DS Smith biodegradovatelný a recyklovatelný papírový obal Naturally

Clicquot 3, k jehož výrobě použil odpad z vylisovaných hroznů a ušetřil tak čtvrtinu primárních vláken. Tato inovace byla oceněna i v letošních cenách Pentawards. Společnost Burt Rigid Box vyrobila Casual Gifting Box na čokoládu Godiva, představenou na Luxe Packu v New Yorku. Řada dvoudílných zlatých krabic má dvě verze, na devět a patnáct čokoládových bonbonů. Spolu se společností Hazel Paper vyvinul výrobce ekologicky šetrný a strojově zpracovatelný papírový přebal Hazen Envifoil s luminiscenčním efektem, kterým nahradil původní drahý vícevrstvý perleťový přebal. Silný solventní nátěr byl tedy nahrazen stokrát tenčím, méně než mikronovým metalizovaným nátěrem na vodní bázi, recyklovatelným spolu s přebalem. Společnost Bormioli Luigi získala cenu za ultralehké sklenice Ecojars, jejichž váha byla snížena o polovinu ve srovnání s lisovanou sklenicí stejného objemu. Emise CO2 se tak snížily o 60 %. V kategorii interních firemních iniciativ pro udržitelnost byla oceněna společnost Shanghai Sunglow Packaging Technology za Green Pen Container, vyrobený jako firemní dárek z odpadu jejích vysekávacích strojů Bobst a sloužící i jako stolní kalendář. Oceněny byly také recyklované papíry Mohawk, vyrobené s použitím větrné energie, a společnost Albea. KULATÝ STŮL O CUSTOMIZACI Na veletrhu proběhl rovněž kulatý stůl o customizaci obalů, tedy jejich přizpůsobení jednotlivým spotřebitelům. Společnost Arthus Bertrand představila mechanické a laserové gravírování a ruční aplikaci fólií, spolu s on-line zadáváním dat zákazníkem, se společností Moet & Chandon pak také inteligentní materiály. CTL Packaging nabídla přizpůsobitelné trubice, společnost Innesens variabilní tisk etiket. Firma Kurz odhalila customizovatelné metalizované efekty Digital Metal a DM Liner. Seram nabídl interaktivní pásky s použitím technologie IMO (Interactive Message Ornament), Heinzglass zase barvení skla a laserové techniky dekorace skla. I

#10-12/2016

Packaging world

Kam kráčí luxusní balení?

Svět balení

OBALY A REKLAMA


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page32

32

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

OBALY ŠKOLSTVÍ A RE

Obalová VOŠ/SŠ nejen na kongresu OBALKO Vyšší odborná škola obalové techniky a Střední škola ve Štětí staví na více než třiceti letech kvalitního vzdělávání, které poskytla tisícům absolventů, a v oboru se tak stala pojmem. Po dobu své existence byla i místem setkávání zajímavých a důležitých lidí z oborů, kterým vyučovala, a středobodem kulturního dění severočeského města Štětí. Jiří Konvalinka

T

Tak, jako se neustále mění požadavky zaměstnavatelů na profil absolventa, vznikají nové technologie a nároky na jejich obsluhu se stupňují, musí rovněž školy neustále pracovat na tom, aby jejich studenti byli na pracovním trhu konkurenceschopní. Pravidelně revidovat vzdělávací programy, navazovat nové vztahy se zaměstnavateli, vytvářet atraktivní vzdělávací nabídku. Vždy jsme se snažili být v něčem první. Přišli jsme s informatickými

obory a nyní vyučujeme technologiím, které nenabízejí ani vysokoškolské obory. Stejně tak v obalové technice jsme byli vždy na špičce. Jen sebereflexe nám ale pomůže dělat věci ještě lépe. KVALITA JE DÁNA LIDMI Sebelépe vybavená firma nedokáže nic, pokud nevěnuje pozornost formování svého týmu, aby se jednotliví spoluhráči navzájem doplňovali a dokázali se podpořit.

Jedním z učitelů školy je také Milan Jaroš, který studenty doprovázel i na letošním kongresu OBALKO

A škola je na tom stejně. Navíc je její situace o to těžší, že musí být nositelem určitého morálního profilu, protože formuje své studenty. Na letošním Obalku jsem řekl, že největším zázrakem je, když se do práce těšíte. A těšíte se tam, protože jste obklopeni lidmi, kterých si vážíte nejen pro jejich odbornost. Náš tým tvoří jak zkušení konstruktéři, designéři či grafici, tak mladé kolegyně a kolegové. Odbornou komisi obalové techniky u nás vede vysokoškolský docent s mnohaletou praxí z UJEP v Ústí


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page33

VÍCE KONSTRUKCE, NEBO GRAFIKY? Nelze říci, že obory obalová technika či obalový a grafický design se na naší škole odklánějí od konstrukce ke grafice. Spíše bych řekl, že před pěti lety jsme měli kvalitní konstruktéry a podprůměrné grafiky, což se myslím už změnilo. Nový vzdělávací program přitom věnuje daleko více hodin konstrukci než dříve. Chceme vytvářet produkty konkurenceschopné po obou stránkách: funkční i krásné. Vychovat univerzálního konstruktéra a grafika zároveň ale podle mne nelze: každý je dobrý v něčem jiném a my jsme zde proto, abychom to rozpoznali. BEZ PRAXE A ZÁZEMÍ OBOR POSTAVIT NELZE Odborná škola musí kromě teorie a spolupráce s firmami poskytovat i praxi přímo na škole. Disponujeme téměř kompletním tiskovým zázemím (sítotisk, karusel, tamponový a digitální tisk, termosublimace), máme tři řezací plotry (jeden z nich pro kartonáž), zajišťujeme signmaking velkoformátovým inkjetem, máme fotografické studio a 3D tiskárnu, výsekový lis a slotr. Máme také licence všech důležitých aplikací v oboru: Adobe, Autodesku, profesionální 3D grafiky Maxon Cinema, QuarkXPress, Kasemake, EngView, Artios. Pozornost věnujeme i výuce předtiskové přípravy. Řada firem poskytuje škole licence zdarma, díky tomu disponujeme softwarem v ceně kolem 25 mil. Kč. PODMÍNKOU ÚSPĚCHU JE KOMUNIKACE S FIRMAMI Jednou z priorit odborné školy je pravidelná komunikace se zaměstnavateli. Jde o jedinou možnost, jak můžeme získat informace o jejich požadavcích na profil absolventa, ale také spolupráci na absolventských a dalších studentských pracích. Zástupci firem by měli být i přímými aktéry vzdělávání jak ve formě přednášek, tak třeba jako přísedící u klauzurních či jiných zkoušek. Účast odborníka z praxe totiž dokáže vnést do vzdělávání nové nápady a postřehy, zároveň zvýší studentovi atraktivitu jeho práce.

Tento školní rok se na naší výuce podílejí například odborníci z Mondi, Tartu, Unipapu, Thimmu, Sittardie, SPM, Saprilu, Pluspapu, Allpacku. Pomáhá nám ale i řada dalších.

Den otevřených dveří a nový obor s Mondi VOŠ obalové techniky a SŠ ve Štětí uspořádala 1. listopadu Den otevřených dveří, v rámci něhož škola podepsala smlouvu o vzájemné spolupráci se společností Mondi Group. Spolu s ní škola nově nabízí duální vzdělávací program v rámci studijního oboru obalová technika pro žáky 9. tříd základních škol. Ve školním roce 2017/18 budou do programu přijaty dvě desítky studentů. Studium nabídne mimo jiné bezplatné ubytování v zrekonstruovaném a nově vybaveném internátním zařízení, dotované stravování, práci s moderními stroji i v zázemí školy, kvalitní bohatou praxi přímo v papírně Mondi Štětí, zahraniční pracovní stáže a uplatnění v jakémkoli výrobním provozu nejen v ČR. Obor se daleko více než dříve zaměřuje na technologie, materiály a konstrukci v obalové technice. Zájemcům o studium nebo přiblížení papírenské tematiky škola zajistí návštěvu areálu papírenského závodu Mondi. Další informace získáte na adrese michala.proskova@mondigroup.com. Slavnostního aktu se zúčastnili Michala Prošková z Mondi Group, ředitel školy Jiří Konvalinka, starosta města Štětí Tomáš Ryšánek, místostarosta Miroslav Andrt, kancléř hejtmana Luboš Trojna a Markéta Casalderrey z oddělení organizací a koncepcí odboru školství, mládeže a tělovýchovy. V rámci Dne otevřených dveří škola rovněž uspořádala workshopy pro zhruba 270 dětí ze základních škol okolního regionu.

ŠKOLA A KONGRES OBALKO Jednáme se zaměstnavateli, profesními skupinami, sdruženími či komorami, jež ovlivňují dění v námi vyučovaných oborech. Většina z těchto subjektů naštěstí chápe a nezazlívá nám, že komunikujeme i s jejich konkurencí. I my vítáme školy, které vyučují obdobné obory jako my, a s řadou z nich si navzájem pomáháme. Jedním z našich partnerů je i ATOZ Group: spolupráci s její divizí ATOZ Packaging vnímáme velmi pozitivně. V programu letošního kongresu OBALKO se angažovalo několik našich studentů i absolventů v rámci Studentského fóra a rozhodně nám neudělali ostudu. Nechceme odborné akce jen sledovat a být na ně zváni, ale svou iniciativou přispět k dobrému výsledku. SPOLUPRÁCE NAPŘÍČ VZDĚLÁVACÍM SPEKTREM Vedle zaměstnavatelů je důležitá i spolupráce s dalšími školami: jak se základními a uměleckými, tak vysokými. Získat kvalitní absolventy předpokládá kvalitní nábor, mimo jiné organizací pracovních dílen a volnočasových aktivit. Po několika letech snah zde sklízíme první ovoce v podobě studentů, kteří mají o obor nefalšovaný zájem. Jsme fakultní školou Univerzity Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem a partnerskou školou Univerzity Hradec Králové. Přednášky tamních lektorů obohacují naši výuku a motivují studenty k profesnímu růstu. SLIBNÁ BUDOUCNOST Dokončujeme několik evropských grantů, na jejichž konci bude nové technické vybavení a inovované prostory školy. Připravujeme nové možnosti spolupráce napříč školami, oslovujeme další zaměstnavatele. A v neposlední řadě budujeme nový duální studijní program, který rozšíří nabídku našich obalářských oborů. S duálním vzděláváním máme již několikaleté zkušenosti, takže máme na čem stavět, a spolupracujeme přitom se silným sociálním partnerem. I

#10-12/2016

nad Labem, dějiny výtvarné kultury učí odborný asistent (architekt) Technické univerzity v Liberci, obalovou techniku učí konstruktér s třicetiletou praxí, inženýrka a doktorandka z Univerzity Pardubice, ale i budoucí inženýrka, připravená sedmiletým studiem u nás, mladý profesionální grafik, konstruktér a odborník na prepress či grafik, který je pojmem ve světě současného komiksu. Dobrý tým není jen o autoritách. Je také o mladých lidech, kteří autoritám na jedné straně naslouchají a na straně druhé do práce vnášejí nové invence a neotřelé postupy. Mám úctu k těm, kteří mnoho dokázali, ale zároveň se snažím poskytnout podporu těm, kteří stojí na počátku kariéry. Byl to i můj případ, když jsem ve svých devatenácti letech začal pracovat pro tuto školu a dnes jsem v ní neuvěřitelným devatenáctým rokem. A nelituji toho.

Packaging world

Svět balení

33 49


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page34

34

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

LOGISTIKA

Pestrá paleta palet Palety lze dělit mnoha způsoby: například podle míry standardizace, způsobu manipulace, četnosti použití nebo nosnosti. Zřejmě nejznámějšími a nejrozšířenějšími standardizovanými paletami jsou europalety, jejichž rozměry byly stanoveny podle velikosti železničních vagonů a řídí se předpisy Mezinárodní železniční unie UIC i Evropského paletového sdružení EPAL. Miroslav Dočkal

V

V celé Evropě je dnes více než 60 milionů certifikovaných europalet. Jde buď o ploché dřevěné palety, nebo o boxy vyrobené pro opakované použití podle normy UIC 435. V poslední době se zvýšil trend pro použití europalet v dopravě a obecněji v logistických řetězcích. Za částečně standardizované můžeme považovat palety vyvinuté a používané velkými koncerny v jejich oba-

lových systémech. Atypické palety pak slouží pro konkrétní potřeby a požadavky a respektují pouze základní materiálové normy. Podle způsobu manipulace vysokozdvižnými a nízkozdvižnými vozíky (počtu stran, z nichž lze paletu zvedat) se palety dělí na dvoucestné a čtyřcestné. Dělení palet na jednocestné a vícecestné zase označuje palety nevratné (dřevěné, lepenkové apod.), používané jednorázově, a vratné s vícenásobným použitím. Podle nosnosti lze palety dělit na lehké do 500 kg, středně těžké do 1000 kg a těžké nad 1000 kg nosnosti.

Palety se dělí rovněž materiálově, nejpoužívanější jsou dřevěné, pomalu ustupující kovové a naopak sílící plastové, poměrnou novinkou jsou palety z lepenky či papírové voštiny. Boj často probíhá mezi dřevěnými a plastovými paletami: ty druhé vytlačují své konkurenty z některých aplikací, podle generálního ředitele EPAL Martina Leibrandta ovšem ušetří dřevěná europaleta oproti plastové paletě produkci 27,5 kg CO2 a lze ji snadněji opravovat. NOVINKY VE DŘEVU I V PLASTU Z letošního roku zmiňme dvě zajímavé novinky. Společnost Geis CZ vyvinula dřevěnou double paletu pro úsporu nákladů na obal. Lze díky ní dosáhnout významně lepšího využití nákladového prostoru při přepravě zboží než dosud, a to při maximální ochraně výrobku. Autorem designu palety je Ing. Martin Gallo s obalovým týmem společnosti Geis CZ. Při vývoji palety byly kromě snížení nákladů sledovány i další dva klíčové parametry: nesnížení úrovně kvality transportního obalu a snadná manipulovatelnost; s dominancí úsporného efektu. Použito bylo dřevo a kovové spojovací materiály. Na zářijovém veletrhu FachPack byla kromě jiných novinek představena i plastová europaleta Cabka-IPS Euro E7, integrovatelná v dopravníkových systémech navržených pro dřevěné europalety. Společnost zde představila také skládací přepravní paletu s boky a víkem (load carrier) CabCube 2.0, určenou k dopravě velkých objemů dílů do výrobních linek i skladů a – nezvykle – vyráběnou vstřikováním pro dosažení vysoké životnosti a rozměrové přesnosti. INOVACE PALET V PRŮMYSLU Mnoho paletových inovací najdeme v automobilovém průmyslu, častá je náhrada kovových palet plastovými. Společnost Škoda Auto například nedávno zavedla nové recyklované plastové přepravní paletové boxy pro vo-


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page35

Amazon v ČR používá palety jen omezeně Společnost Amazon využívá ve svém distribučním centru v Dobrovízi, které otevřelo počátkem září již druhou skladovací věž, palety pro dovážené zboží pouze na vstupu, kde se toto zboží depaletizuje. Přesto zde klasické dřevěné palety uvidíte i uvnitř – používají se pro skladování lepenkových obalů v plochém stavu, v nichž se po složení dopravuje zboží konečným evropským zákazníkům e-shopu.

lanty. V porovnání s dosavadními nabízejí několik výhod: jsou lehčí, pojmou více nákladu, vyžadují menší prostor a jsou levnější. Kapacita boxu vzrostla o 20 %, a navíc nyní pojme volanty různých modelů, zároveň je o 62 kg lehčí než předchozí ocelový a prázdné boxy lze složit. Snížená hmotnost a optimalizované rozměry paletového boxu snížily přepravní náklady na jeden volant o dvě pětiny. Uhlíková stopa jedné palety, tedy emise CO2 během její výroby a životního cyklu, se snížily čtyřikrát, výrobní náklady o 23 %. Společnost Brady nabídla nové plastové palety a podstavce proti rozlití na skladování sudů nebo nádrží IBC i pro uložení extrémní hmotnosti. Tyto palety unesou až dva těžké sudy a mohou pojmout i europaletu. Nabízejí nosnost 650 kg až 2700 kg pro sudy a až 3000 kg pro nádrže IBC. A CO POOL OPERÁTOŘI? Pool-operátoři jsou provozovateli paletového poolu, tedy pronájmu palet a kontejnerů zejména pro distribuci zboží. Podle dat evropských výzkumů vede využití poolingu palet ke snížení emisí CO2 a spotřeby dřeva téměř o polovinu oproti obvyklému vlastnictví a výměně palet. Nejstarším a dosud největším poolingovým operátorem je společnost CHEP z australské skupiny Bram-

bles. Vlastní půl miliardy palet, u nás jich za poslední rok vydala zákazníkům tři miliony, v typické modré barvě kvůli snadnější identifikaci. K tradičním zákazníkům CHEP patří mezinárodní výrobci potravin, hraček nebo drogerie, jako jsou Procter & Gamble, Nestlé, Mondelez, Unilever, LEGO a další. V ČR k nim začali v posledních letech přibývat i místní větší firmy, jako jsou Kofola nebo Budějovický Budvar. Kromě standardních formátů palet se CHEP zaměřuje na dodávky půl- a čtvrtpalet, které zvyšují rychlost a efektivitu doplňování zboží v prodejnách V ČR je CHEP jediným velkým pool-operátorem s asi 11% podílem na trhu a obratem 280 mil. Kč ročně. V Evropě CHEPu konkuruje zejména francouzská společnost LPR. Dodejme, že v Německu mají pool-operátoři asi polovinu trhu, ve Velké Británii dokonce 90 %. SPORY O CERTIFIKACI PALET Žádoucí certifikaci europalet v ČR v posledních letech do jisté míry komplikují vztahy mezi Mezinárodní železniční unií UIC a Evropským paletovým sdružením EPAL se sídlem v Německu. Zemský výbor EPAL pro ČR a SR reagoval v srpnu 2016 dopisem svého prezidenta Martina Maška na stanovisko Slovenské železničné kontroly (SŽK) k opravám EUR-EPAL palet. Podle SŽK brání EPAL zjednodušení oprav EUR-EPAL palet kvůli možnosti použití starších dílů při opravách EUR palet. EPAL argumentuje, že nemá možnost u držitele UIC licence ověřit a garantovat jejich kvalitu, protože metodika a provádění kontrol se zatím v praxi liší. Stanovisko SŽK, aby držitelé EUR licencí odstranili loga EPAL a nahradili je logy UIC/EUR, považuje EPAL za nekalosoutěžní jednání a domáhá se jeho zákazu. Připomeňme, že technickým garantem kvality pro výrobu a opravy dřevěných EUR palet podle standardu UIC v ČR je od roku 2013 společnost ZZV (Zemědělské a zásobování a výkup). Tato rodinná firma v roce 2013 uzavřela licenční dohodu pro použití známky UIC na paletách EUR a výkon práv k ochranným známkám EUR a ČD se společností České dráhy a železničním podnikem Rail Cargo Austria (RCA), spolupracujícím s Pracovní skupinou UIC pro otázky paletizace. Již od roku 2012 spolupracuje ZZV při kontrole kvality palet s nadnárodní certifikační společností Intertek a sama je certifikována společností TÜV Nord, zatímco česká pobočka EPAL je certifikována obdobně renomovanou Bureau Veritas. Již tradicí je boj UIC a EPAL proti padělkům palet bez certifikace. EPAL se začal v poslední době zaměřovat v tomto směru i na mezinárodní e-shopy. Spolu s Fraunhoferovým institutem vyvinul EPAL také mobilní aplikaci pro chytré telefony, která umožňuje klasifikaci, třídění a sčítání europalet a vytváří k nim i dokumentaci, provozuje rovněž EPAL Academy a pořádá paletová sympozia. Poměrně neutrální postavení má Asociace výrobců a opravců palet AVOP, která sdružuje v ČR na pět desítek firem. I


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page36

36 Fotogalerii

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

OBALY A REKONFERENCE VELETRHY,

z MSV najdete na:

www.svetbaleni.cz/category/fotogalerie

Obalové firmy na 58. MSV Od 3. do 7. října 2016 probíhal na brněnském výstavišti již 58. ročník Mezinárodního strojírenského veletrhu (MSV) s dalšími doprovodnými veletrhy. Co na něm mohlo zaujmout obaláře? Miroslav Dočkal

H

Hlavním tématem veletrhu byla tentokrát automatizace: měřicí, řídicí, automatizační a regulační technika, hlavní partnerskou zemí pak Čína, která byla se 150 firmami zároveň druhou nejčastější zemí zahraničních vystavovatelů MSV (po Německu a před Slovenskem).

LINKA DENSO PACKAGING LIVE Na 500 m2 pavilonu A2 se v rámci doprovodného programu MSV představila – jubilejně v rámci brněnských veletrhů již podesáté – další verze balicí linky Packaging Live, tentokrát s přídomkem Denso. Od primárního balení přes značení s personifikací a RFID technologií pro dosledovatelnost, manipulaci až po paletizaci a distribuci. Děti z mateřských škol malovaly v soutěži Robot a já své představy o hračkách v budoucnosti. Vítězové pak získali pro pět školek po 15 stavebnicích skládacího kočárku a autíčka značky Seva z modrých, bílých a červených dílků, balených právě na této lince na MSV. Společnost Gaben pojala svou již tradiční účast na balicí lince ve znamení 2D kódů včetně QR, vymyšlených před dvaceti lety společností Toyota Denso, která byla prostřednictvím Gabenu i generálním partnerem letošní verze balicí linky Denso Packaging Live. Gaben dodal do linky průmyslové IR dotykové terminály GB Touch s úhlopříčkami 24 a 42 palců, aplikátor etiket s RFID kódem a RFID čtecí bránu, stavebnice rovněž opatřil etiketou se jménem dítěte a školky. Na MSV Gaben představil i snímače čárových kódů a mobilní terminály Denso. Společnost ARC-Robotics jako systémový integrátor výrobce robotů FANUC Robotics zde zajišťovala automatizaci, v jejímž rámci integrovala dva roboty: M-20iB/25, model z nové řady, spojující lehké duté rameno a zápěstí se servomotorovým pohybem a dosahující tak kratších výrobních cyklů i vyšší produktivity. Druhým byl

Palety nejen v balicí lince podle výrobce světově nejsilnější kolaborativní robot (kobot) pro spolupráci s člověkem CR-35iA, který uzvedne až 35 kg. Byl představen již na loňském MSV, letos však poprvé v reálné aplikaci. Společnost FANUC Czech sama navíc v rámci linky představila i elektronický vstřikovací lis Roboshot α-S50iA. O vertikální manipulaci s materiálem se starala česká společnost Zdvih servis, dodávající pákové i hydraulické nůžkové plošiny například do automatizovaných výrobních linek. Společnost Technology patří mezi tradiční partnery linky. Letos do ní připravila inovovanou automatickou baličku Pratika 56 CS se smrštitelným tunelem pro balení výrobků do polyolefinové fólie. Výkon stroje s kombinovaným elektropneumatickým pohonem činí až 2400 ks/hod. K baličce je dodáván i Tunel 50 vybavený

Společnost Ekobal předvedla na lince Denso Packaging Live v české premiéře fóliovou ovinovačku palet z řady WMS. Disponuje velmi nízkou slim točnou s nájezdovou výškou pouze 18 mm, což umožňuje vjezd paletových vozíků a jiné vysokozdvižné techniky, a krátkou nájezdovou rampou k úspoře místa ve skladových prostorách při zachování stability palet. O dopravu zabalených hraček z balicí linky do školek se starala společnost PPL CZ, součást divize DHL Parcel Europe, která od roku 2011 provozuje i vnitrostátní přepravu palet pod značkou PPL Sprint. O současném vývoji v oblasti palet se dozvíte více na straně 34.


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page37

picích etiket Fasson. Výrazné byly rovněž expozice společností Bottling Printing a Leonardo technology. Za zmínku stojí rovněž expozice společnosti TFP universal se stíratelnými etiketami (scratch off), destruktivními samolepicími a dalšími druhy etiket.

ROBOTY A PRŮMYSLOVÉ ZNAČENÍ Společnosti z těchto dvou oblastí se na MSV představily samozřejmě i mimo expozici balicí linky. Kromě společnosti FANUC zde vystavovali i další výrobci robotů, jako jsou KUKA (jejíhož mobilního robota představujeme na snímku) či Stäubli. Společnost ABB Česká republika představila svého dosud největšího průmyslového robota IRB 8700. Průmyslovému značení byla věnována část pavilonu E. Společnost Eprin představila mimo jiné finsko-japonské aplikátory etiket Ventus a RFID expediční bránu, novinkou firmy je využívání vodou smytelných samole-

VÝPLNĚ I DOPRAVNÍKY Společnost Branopac CZ (součást skupiny Antalis) představila na MSV několik inovací. Instapak Quick RT od výrobce Sealed Air je pěnové balení, které zvýší objem až 27krát. Pro balení těžších výrobků je určen Quick Tuff RT s vyšší hustotou, která zajistí dostatečné tlumení nárazů. Pro balení do dvou desítek obalů denně je určena verze Instapak Simple s malými nádobami o obsahu 9,5 l. Od výrobce Ranpak pochází řešení vhodné pro e-shopy: Geami Wrap Pak HV, které chrání a fixuje výrobek bez použití vázacího materiálu a je určeno i pro dárková balení. Skládá se z vnějšího perforovaného hnědého či bílého kraftového papíru se šestihrannými výseky a z vnitřního perforovaného bílého papíru. Top fill je nová verze zařízení Mini Pak´r, určená včetně zásobníku k umístění nad hlavu obsluhy. Je navržena pro balicí stoly ve velkoskladech a distribučních centrech, balí rychlostí až 7,5 m/min. do vzduchových polštářků z LDPE a HDPE fólie. SpeedyPacker Insight kombinuje tvarové vypěněné sáčky a kontinuální pěnové válečky (CFT), produkuje až 21 polštářků na jeden stisk tlačítka. Má extrémní expanzní poměr až 280násobku svého objemu v tekutém stavu. Mezi další firmy z obalové branže na MSV patřil valašskomeziříčský Tridas nebo Kment ze Skleného nad Oslavou, který nově provozuje Balicí centrum o rozloze 1000 m2 poblíž Velkého Meziříčí. Za pozornost stála také recyklační linka Marathon Line společnosti Boco Pardubice nebo granulátor Piovan N35-60 na vstřikované obaly potravin a další aplikace. I

#10-12/2016

výstupním válečkovým dopravníkem, určený ke smrštění fólie kolem zasáčkovaných výrobků. Zároveň zde firma představila i řešení X-bag. Společnost pap4ever digital opět v rámci linky předvedla Talking box: lepičku krabic, která ji zároveň potiskne jménem adresáta a místem určení. Lepenkové krabice a krabičky s potiskem dodala Tiskárna Didot, zaměřující se na povrchově zušlechtěné potištěné obaly z hladkých i vlnitých lepenek. Manipulační techniku pro přepravu palet dodala společnost Mátl a Bula. Ondrášek Ink-Jet System představil na svém stánku zejména francouzské značicí technologie Markem-Imaje pro potisk lepenek, fólií, PET lahví i dalších materiálů – šlo o tiskárny inkjetové, laserové, termotransferové i horkovzdušné. Nerezová inkjetová novinka bez retenčních zón MI 9450Sc snižuje provozní náklady o 30 %. Její kontrastní inkoust je velmi vhodný i k potisku tmavého skla včetně vratných lahví. V projektu balicí linky zajistila společnost potisk baleného zboží čárovými kódy, šarží výroby, logy partnerů a dalšími proměnnými parametry. Inkjetovou tiskárnou 9410 tiskla na krabice stavebnic název dané školky, na konci linky pak tiskárnou velkých znaků 5800 potiskovala přímo velké lepenkové krabice logy a datem výroby. Mimo linky samé představila firma i aplikátor etiket na paletu.

Packaging world

Svět balení

37 49


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page38

38

#10-12/2016

Packaging world

Svět balení

OBALY A REKONFERENCE VELETRHY,

STŘEDOEVROPSKÉ BALENÍ NA FACHPACKU Na norimberském výstavišti proběhl od 27. do 29. září další ročník veletrhu FachPack. Ten se z původně regionálního německého veletrhu stává stále více celoevropskou přehlídkou s významnou vystavovatelskou i návštěvnickou rolí středovýchodní Evropy. Miroslav Dočkal

L

Letos byl veletrh výslovně zaměřen kromě německého i na středoevropský obalový průmysl. Z 1541 letošních vystavovatelů v 11 halách byly sice stále dvě třetiny z Německa, značný podíl ale měly i italské, nizozemské, rakouské, švýcarské, české a polské firmy. Těch českých zde vystavovaly čtyři desítky, nepočítaje nadnárodní firmy s českými výrobními provozy, jako jsou THIMM Packaging či DS Smith. Představeno bylo 608 novinek v balicích materiálech, strojích, výrobcích, zpracování, potisku včetně značení a v logistice (nápojové plechovky a lahve jsme ovšem viděli ve větší míře až na BrauBeviale). Naprostá většina technologií byla předváděna za chodu. Veletrh s 1541 vystavovateli v 11 halách letos měl přes 41 000 návštěvníků. Opět se zvýšil podíl zahraničních návštěvníků zhruba na čtvrtinu a nejvíce jich přijelo právě od nás: češtinu bylo slyšet všude. Na veletrhu byla patrná digitalizace, automatizace a robotizace balení včetně logistiky, „trendových témat“ bylo sedm: malé náklady, řízení a vytváření sítí v logistice, bezpečnost balení, etiketování, Průmysl 4.0, adaptabilní moduly balicích strojů a signály v místě prodeje (POS).

PŘEHRŠEL NOVINEK Představit všechny novinky v tomto článku je naprosto nemožné, proto vyberme jen několik z nich. Hranatou dózu z hladké skládačkové lepenky SquareCan, kterou označuje za „lepenkovou plechovku“, představila na svém stánku německá Sonoco. Pro chipsy nebo instantní nápoje vyrábí Sonoco již mnoho let navíjením obdobné dózy s hliníkovou membránou, ovšem válcové. Novinka svým tvarem optimalizuje logistiku a je stabilnější. SquareCan je vybavena plastovým odklopným víčkem, jehož dekorace může probíhat již při výrobě pomocí zalisování IML etiket s fotorealistickým potiskem. Poskytuje rovněž výhodu při balení tabákových produktů: revize evropské unijní direktivy TPD2 požaduje varovné nápisy na víčkách jen u válcových

pevných papírových obalů tabákových výrobků. Výrobce flexibilních obalů Clondalkin Flexible Packaging (CFP) představil mimo jiné fólii SkinTight prodlužující trvanlivost balených potravin. Fólie s přirozeným vzhledem má být jakousi „druhou kůží“ výrobku, výborně těsní a lze ji kombinovat s jinými fóliemi i trayi. Je použitelná na všech typech balicích strojů. Další fólie, Wentopro, zajišťuje potravinám vysokou bariéru proti vlhkosti i škodlivým ropným nasyceným minerálním uhlovodíkům (MOSH) a minerálním olejům (MOAH). Firma rovněž vystavila tiskovou technologii FleXtreme, která získala již tři oborové ceny. FleXtreme poskytuje kvalitu tisku srovnatelnou s hlubotiskem, s velmi vysokou barevnou denzitou při nižších finančních nákladech, větší flexibilitě a kratších výrobních cyklech. Sealed Air, světový lídr v ochranném balení, zde představil poprvé na evropském trhu e-commerce řešení FloWrap Automated Mailer System s použitím 3D ske-

nování a virtuální reality pro vysoké objemy balení. Automaticky přizpůsobuje balení velikosti, ale i hodnotě a křehkosti baleného zboží: přizpůsobí jak výšku a šířku obalu, tak řezání a těsnicí materiál, zajistí i následné etiketování a kontrolu. Výsledkem jsou mimo jiné i snížené náklady na dopravu. Společnost Ampac Flexibles představila třístranný sáček Marinade Pouch se speciálním zipem, jehož přední strana je laminovaná s hliníkovou fólií, zadní strana je průhledná, obě jsou potištěny flexotiskem. 200ml marináda je určena pro přípravu 1 kg masa za dvě hodiny. Na rozdíl od čtyř pětin jiných marinád nepotřebuje k přípravě kuchyňské náčiní ani přidanou vodu. BioPouch HB je třívrstvý papír s nebo bez metalizované fólie z kompostovatelného a biodegradovatelného materiálu včetně potisku a laminačních lepidel. 90 % sáčku se rozloží během 70 dní. Tetrahedron E-Z SnackPak je určen pro jednoporcové balení snacků. Sáček Pull Tab


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page39

Video

MONDI ZE ŠTĚTÍ I ODJINUD Společnost Mondi na FachPacku uspořádala seminář o svém Print Compentence Centru ve Štětí, jehož cílem je dosáhnout co nejlepší potiskovatelnosti zejména kraftových pytlových a dalších obalových papírů i lepenek. Představen byl i nový Advantage Smooth White Gloss na papírové tašky nebo dvouvrstvý ProVantage KraftTop LinerX, vyrobený ze 70 % recyklovaných vláken, s vynikající potiskovatelností. Nová generace vodoodpudivých pytlů HybridPro byla vyvinuta ve spolupráci se společností Knauf zejména pro balení stavebních materiálů, ale i dalších výrobků citlivých na vlhkost. Extrémně silný hnědý kraftový papír MF SpringPack Plus je určen zejména pro balení lisovaných balíků. Tepelně tvarovatelný obalový papír perFORMing s přírodním vzhledem slouží k balení potravinářských, kosmetických a dalších přípravků. Ve vodě rozpustná fólie WSF (Water Soluble Film) na přírodní bázi s výbornými bariérovými vlastnostmi slouží k ekologickému balení a snadnému dávkování prášků či granulátů. Poprvé Mondi na svém stánku vyčlenila také prostor Automotive Corner pro balení autodílů: mezi exponáty patřil Protector Bag pro balení rozměrných dílů, vylehčený extruzně natíraný vícevrstvý pro-Therm, absorbující i zvuk, či obaly z vlnité lepenky pro přepravu křehkých či těžkých autodílů po silnici, po moři i letecky. V rámci svého úsilí o snadnou otevíratelnost představila Mondi CornerPack, usnadňující odtržení rohů obalů, BowlPack, který lze po otevření použít jako mísu přímo na stole, a StripePack, otevíratelný roztržením z mnoha výchozích bodů podél celé délky obalu. Mondi zároveň představila své projekty se Světovým fondem pro ochranu životního prostředí WWF. SAPPI PROTI VLHKOSTI Papírenský výrobce Sappi představil zářivě bílý topliner Fusion na krycí vrstvy vlnité lepenky a papír Ultraflute z polochemické buničiny na zvlněné vrstvy, s vysokou pevností a schopností zachovat tvar i při zvlhnutí. Kombinací obou papírů lze dosáhnout snížení hmotnosti a tloušťky vlnité lepenky při zachování její pevnosti. Hladká bílá lepenka Algro Design je určena především pro obaly na kosmetiku, parfémy, prémiové čokolády a další cukrovinky. Funkční papíry Algro Guard OHG s integrovanou bariérou zamezující prostupu kyslíku, tuků, vodních par a směsí na bázi minerálních olejů

NĚMECKÝ VÝVOZ NA SVĚTOVÝ OBALOVÝ TRH Asociace německých výrobců obalů ohlásila na FachPacku obdobná čísla jako loni. Na obalech samotných mají plasty zhruba 45% podíl na obratu, zatímco obaly na papírové bázi obdobný podíl na objemu. Mírně (o 0,5 %) ale rostly pouze plastové obaly, nejvíce (o 2 %) poklesl obrat obalů ocelových. Obalové stroje v Německu vyrábějí tři stovky podniků se 28 000 zaměstnanci a čtyři pětiny jejich produkce jsou vyváženy do více než stovky zemí. V loňském roce hodnota německé produkce balicích strojů vzrostla asi o 1 % na 6,3 mld. eur, vývoz dosáhl 5,2 mld. eur. Domácí poptávka ovšem letos klesla. Propad vývozu do Ruska zčásti nahradilo Polsko, které se stalo pátým největším odběratelem. Dovoz loni zvýšily také USA, v Číně, druhém největším odběrateli, poptávka stále klesala, v objemu následují Francie a Velká Británie. Již kolem 30 % současné německé strojírenské výroby tvoří software a automatizační technika. Světový trh balicích strojů měl loni hodnotu 32 mld. eur. BOHATÝ DOPROVODNÝ PROGRAM Velmi bohatý byl doprovodný program akce. Rámcový přednáškový program, fórum PackBox, byl věnován

#10-12/2016

jsou určeny zejména na flexibilní obaly, vyrobeny jsou ze čtyř pětin z obnovitelných surovin. Jako jeden z prvních je začal používat belgický výrobce čokolád Delafaille pro svou novou luxusní značku Amusette.

mimo jiné Průmyslu 4.0 a „mluvicím“ obalovým strojům. Přilákal 4350 zájemců do haly 3A na 41 prezentací a panelových diskusí. Jejich vrcholem byla prezentace známého horolezce Reinholda Messnera Přenášení hor o jeho životním příběhu, na němž ilustroval význam udržitelnosti i pro obalový průmysl. Digitalizace balení byla představena na zvláštní přehlídce Člověk – stroj – budoucnost členy Packaging Excellence Center (PEC). Na další zvláštní přehlídce Packaging Design, uspořádané podobně jako loni organizací bayern design, byla předvedena obalová řešení s důrazem na komunikaci značky a udržitelnost. Návštěvník FachPacku si nemohl nevšimnout zvýšené frekvence farmaceutických balení, k čemuž přispěl zejména tematický park Balení v lékařské technologii a farmacii, který se kromě tradičních funkcí balení v tomto segmentu soustředil i na dávkování, aplikaci a ochranu proti padělání. K vidění byla i Linka robotického balení, Fórum vlnité lepenky nebo pavilon Etikety a více. Německý obalový institut DVI vyhlásil výrobky oceněné Německou obalovou cenou, které zde rovněž vystavil. Bylo vybráno 35 řešení z více než dvou set přihlášených. Poprvé byli vyhlašováni tři absolutní vítězové (Gold Award): oceněny byly ultrakompaktní minimalistický set na lepení cyklopneumatik Flickset Slim od společnosti CTA, vyfukovaná HDPE lahvička z průhledného či bílého recyklátu společnosti Werner & Mertz a technologie tvarování za tepla cera2heat od společnosti Wattron, vyvinutá ve spolupráci s Fraunhoferovým institutem v Drážďanech. Další FachPack bude až za dva roky, 25.–27. září 2018, a to kvůli konání düsseldorfského veletrhu Interpack v příštím roce. I

Packaging world

je určen pro nápojový trh a používá předem vyražený překrytý otvor většího průměru. Sdružení PrintCity Alliance zde mělo svůj stánek i seminář v rámci fóra PackBox. Balení luxusních nápojů El Drago s optickými i hmatovými efekty bylo potištěno flexotiskem. Zünd Systemtechnik představil řešení pro digitální výřez Zünd D3 se dvěma mosty se zvýšenou produktivitou, a kobota pro automatický odběr materiálu z řezacího stolu S3 M-800. V ČR a na Slovensku distribuuje tato zařízení pražská společnost Neotec.

Svět balení

39 49

z FachPacku najdete na: youtu.be/wGrSJWG1xa4?list=PLE


- PRŮKOPNÍCI A INOVÁTOŘI OD ROKU 1999, NEJVĚTŠÍ TIŠTĚNÝ NÁKLAD, NEJŠIRŠÍ DOSAH NA ČTENÁŘE

851-16_SB_autoinz_240x340_puvodni.indd 1

24.11.16 15:07


- NO A CO?

JEN PROTO, ŽE MÁ NĚKDO VEDOUCÍ POZICI NA TRHU, NEZNAMENÁ, ŽE BY NEMĚL INOVOVAT. OD DALŠÍHO VYDÁNÍ: KOMPLETNĚ NOVÝ SVĚT BALENÍ

851-16_SB_autoinz_240x340_puvodni.indd 2

24.11.16 15:07


- TIŠTĚNÝ ČASOPIS PLNÝ INFORMACÍ, ALE I DIGITÁLNÍ NEWSLETTER, ANGAŽOVANOST NA SOCIÁLNÍCH SÍTÍCH, ORGANIZACE PŘEDNÍCH AKCÍ: OBALKO, PACKSTAR...

851-16_SB_autoinz_240x340_puvodni.indd 3

24.11.16 15:07


- NO A CO?

JEN PROTO, ŽE MÁ NĚKDO VEDOUCÍ POZICI NA TRHU, NEZNAMENÁ, ŽE BY NEMĚL INOVOVAT. OD DALŠÍHO VYDÁNÍ: KOMPLETNĚ NOVÝ SVĚT BALENÍ

851-16_SB_autoinz_240x340_puvodni.indd 4

24.11.16 15:07


- NOVÝ DYNAMICKÝ TÝM, TRADIČNÍ I MODERNÍ PŘÍSTUP, PROFESIONÁLOVÉ A EXPERTI V OBORU...

851-16_SB_autoinz_240x340_puvodni.indd 5

24.11.16 15:07


- A CO DÁL?

JEN PROTO, ŽE MÁ NĚKDO VEDOUCÍ POZICI NA TRHU, NEZNAMENÁ, ŽE BY NEMĚL INOVOVAT. OD DALŠÍHO VYDÁNÍ: KOMPLETNĚ NOVÝ SVĚT BALENÍ

851-16_SB_autoinz_240x340_puvodni.indd 6

24.11.16 15:07


- NĚKTEŘÍ NAŠI ZNÁMÍ, AŤ UŽ JSOU KÝMKOLIV, ŘÍKAJÍ, ŽE TISK JE MRTVÝ - NĚKTEŘÍ SE ODVOLÁVAJÍ NA SVŮJ VELMI VYSOKÝ DOSAH, COŽ SE NÁM ZE ZKUŠENOSTÍ PŘÍLIŠ NEZDÁ - NĚKTEŘÍ ŘÍKAJÍ, ŽE INOVACE A ZMĚNY JSOU UKÁZKOU SLABOSTI

851-16_SB_autoinz_240x340_puvodni.indd 7

24.11.16 15:07


Originální kreativní češení vytvočili

- JSME RÁDI, ŽE MÁME PRÁVĚ TAKOVÉ ZNÁMÉ, KTEŘÍ NÁS NEJEN OBČAS POBAVÍ, ALE I NAMOTIVUJÍ K TOMU, ABYCHOM DĚLALI STÁLE LEPŠÍ PRÁCI PRO TY, NA KTERÝCH NÁM NEJVÍCE ZÁLEŽÍ. PRÁVĚ PRO VÁS, NAŠE KLIENTY A ČTENÁŘE

JEN PROTO, ŽE MÁ NĚKDO VEDOUCÍ POZICI NA TRHU, NEZNAMENÁ, ŽE BY NEMĚL INOVOVAT. OD DALŠÍHO VYDÁNÍ: KOMPLETNĚ NOVÝ SVĚT BALENÍ

851-16_SB_autoinz_240x340_puvodni.indd 8

24.11.16 15:07


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:09 Page40

48

#10-12/2016

Bariérový sáček bez HDPE od Mondi Packaging world

Svět balení

NOVÉ NOVÉOBALY OBALYAATECHNOLOGIE TECHNOLOGIE

Výrobce kraftového papíru Mondi Sack Kraft Paper s australským dodavatelem kraftových papírových pytlů Pope Packaging vytvořili Enviro Barrier: světově první papírový sáček s bariérovými vlastnostmi, který neobsahuje plastovou vrstvu HDPE, a je proto zcela recyklovatelný i biodegradovatelný. Tento sáček z papíru Mondi Advantage Speed loni získal tři zlatá ocenění v australské soutěži Packaging Design Awards a letos bodoval i v soutěži WorldStar Packaging Award. Sáček má stejnou odolnost proti vlhkosti a stejné možnosti i rychlost plnění jako obvyklé papírové sáčky s HDPE. Testoval se čtyři roky v Mondi Bag Application Centre v rakouském Frantschachu a při jeho vývoji byly použity například atmosférické testy Mega Gurley. Tento nebělený pružný kraftový sáček kombinuje vysokou pevnost, průběžnost a pórovitost. Enviro Barrier má mimo jiné certifikáty AS 4736 a EN 13432.

Kontakt: Mondi Štětí a.s. Litoměřická 272, 411 08 Štětí Tel.: +420 416 801111 E-mail: mpp.steti@mondigroup.com Web: www.mondigroup.com

Nejrychlejší etiketový UV inkjet s hlavami Konica Minolta Britská společnost Industrial Inkjet (IIJ), zaměřující se na stroje s tiskovými hlavami Konica Minolta, představila na zářijovém veletrhu Labelexpo Americas nedaleko Chicaga svůj dosud nejrychlejší UV inkjetový systém pro potisk etiket MonoPrint XPi. Tiskovou rychlostí až 200 m/min. překonává i některé flexotiskové rotačky. Pilotní instalace systému s tiskovou šíří až 562 mm, schopného reprodukovat až dvoubodové písmo, proběhla letos ve společnosti General Labels. IIJ nabízí své UV inkjetové moduly MonoPrint a ColourPrint i do flexorotaček známých značek Nilpeter, Mark Andy, AB Graphics a Gallus. Moduly tisknou kromě černé a obvyklých barev také bílou, přímými barvami, lakem nebo bezpečnostními inkousty, jako jsou IR černé nebo UV-fluorescenční, v rozlišení až 1200 dpi. Moduly IIJ se používají rovněž k aplikacím studené fóliové ražby. Výrobce tvrdí, že v celkových nákladech na vlastnictví (TCO) je o 30–60 % levnější než konkurence a má po světě již 190 instalací.

Kontakt: Konica Minolta Business Solutions Czech spol. s r. o. Evropská 846/176a, 160 00 Praha 6 Tel.: +420 533 315 111 E-mail: info@konicaminolta.cz Web: www.industrialij.com, www.konicaminolta.cz

KBA dvakrát pro plastové obaly Společnosti KBA-Kammann z Bad Oeynhausenu a KBA-Flexotecnica z italského Tavazzana představily na říjnovém veletrhu K 2016 v Düsseldorfu ve společném stánku několik novinek. Jde jednak o stroj KBAKammann K20 pro přímé potiskování dutých plastových obalů, nástupce řady K1, představený již na veletrhu Glasstec spolu s CNC strojem K15. Tiskový stroj charakterizuje flexibilní manipulační systém pro přivádění a odvádění výrobků, kamerová technika pro flexibilní přesné vyrovnání výrobků o nejrůznějších tvarech, kuželový sítotisk, horká ražba, potisk či značení dna výrobků a bezkontaktní digitální potisk dutých těles ze skla, plastu a kovu. KBA-Flexotecnica představila laminovací a kašírovací stroj Evolam pro flexibilní obaly. Umožňuje výkonné efektivní používání lepidel bez obsahu rozpouštědel. V budoucnu by měl stroj umožňovat současné nanášení různých lepidel nebo laků jak na bázi rozpouštědel nebo vodní disperze, tak i laků vytvrzovaných LED UV nebo elektronovým paprskem.

Kontakt: KBA CEE Sp. z o. o. Pobřežní 249/46, 186 00 Praha 8-Karlín Tel.: +420 222 319 551 E-mail: stanislav.vanicek@kba-cee.cz Web: www.kba.com/cs/kba-cee

Český PLA sáček Frusack od Infiberry

Společnost Infiberry uvádí po úspěšném crowdfudingovém projektu na český trh sáčky Frusack, které mají sloužit jako náhrada mikrotenových sáčků na ovoce, zeleninu a pečivo. Barevné sáčky jsou vyrobeny z textilie tkané z vláken PLA (tedy primárně z kukuřičného škrobu) a jsou kompostovatelné; jejich biodegradace bez kompostování trvá roky až jedno desetiletí proti staletím u běžných plastů. Spotřebitelům mají sáčky přesto vydržet zhruba dva roky bez újmy na kvalitě, jsou pratelné a při pětilitrovém objemu unesou 1,5 kg. Firma s nimi chce expandovat i do zahraničí. Zaváděcí ceny jsou ovšem vysoké, 450–500 Kč za sadu čtyř velkých a jednoho menšího sáčku. Unikátní je zejména sama tkanina z PLA, kterou je podle Infiberry schopna v této chvíli vyrábět pouze jedna (nejmenovaná) česká firma. Sáčky jsou pak šity v chráněné dílně v Meziboří.

Kontakt: Infiberry, s.r.o. Arbesovo náměstí 11, 150 00 Praha 5 Web: www.infiberry.com


2+/ย '1ร 7( 6( =$ 1(-9ร 7ฤ ย 2%$/2928 8'ย /267ย 52.8

+ONGRES PLNรฏ INSPIRACE A ZfBAVY

4 0รงEDNfรฉKY ร qSLA PรงqNOSY HODNOCENq FOTOGRAFIE VรฉE O PRรฑBร HU ROร NqKU NA STRANfCH

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 57

23.11.16 15:18


4

2EPORTfß

Editorial

.RQJUHV 2%$/.2 VH ]D O«WD VY«KR NRQ£Q¯ VWDO MLĻ WUDGLÏQ¯ SRG]LPQ¯ DNF¯ /HWRĞQ¯ ÏWYUW¿ URÏQ¯N RSÝW XN£]DO ĻH NRQJUHV P£ VY« P¯VWR QD WUKX $bWDN« WR MDN GĬOHĻLW« MH VRXVWĖHGLW REDORY« SURIHVLRQ£O\ QD MHGQRP P¯VWÝ 1D NRQJUHV SĖLMHOR SĖHV RGERUQ¯NĬ ]bÏHKRĻ b WYRĖLOL XĻLYDWHO« REDORY¿FK ĖHĞHQ¯ -VPH YHOPL U£GL ĻH NRQJUHV RVORYLO MHĞWÝ Y¯FH OLG¯ QHĻ ORQL =YÝWĞXMH VH WDN« SHVWURVW RERUĬ ]bQLFKĻ ¼ÏDVWQ¯FL SĖLFK£]HM¯ .RQJUHV 2%$/.2 OHWRV QDE¯GO ]DVH RbQÝFR ERKDWЯ NRQIHUHQÏQ¯ SURJUDP 'RSROHGQ¯ SUR YĞHFKQ\ ¼ÏDVWQ¯N\ VSROHÏQ¿ LbRGSROHGQ¯ YbQÝPĻ MVPH GDOL ¼ÏDVWQ¯NĬP SURVWRU Y\EUDW VL ]bW«PDW PDUNHWLQJRY¿FK ÏL WHFKQRORJLFN¿FK .RQJUHV MVPH WDN« UR]ЯĖLOL OHWRV SRSUY« MVPH SĖHGVWDYLOL GYD QRY« VHPLQ£ĖH 3LY2%$/.2 RbY¿KRG£FK UĬ]Q¿FK W\SĬ EDOHQ¯ E\OR XUÏHQR ]HMP«QD SUR PHQЯ SLYRYDU\ 6WXGHQWVN« IµUXP VH YÝQRYDOR SURSRMRY£Q¯ VWXGHQWĬ REDORY¿FK RERUĬ VbÏHUVWY¿PL DEVROYHQW\ NWHĖ¯ XbSU£FH VbEDOHQ¯P ]ĬVWDOL 2EÝ VHNFH PÝO\ YHON¿ ¼VSÝFK DbMVPH QD QÝ SURWR YHOPL S\ĞQ¯ 9bĻ£GQ«P SĖ¯SDGÝ MVPH DOH QH]DSRPQÝOL QD EXVLQHVV MDNR WDNRY¿ ,bYbU£PFL OHWRĞQ¯KR URÏQ¯NX MVWH VH PRKOL ]DVWDYLW QD ĖDGÝ VW£QNĬ QDĞLFK SDUWQHUĬ SUREÝKOD LbREO¯EHQ£ VSHHG GDWLQJRY£ VHWN£Q¯ %L]SDFN DbYHÏHUQ¯ %XVLQHVV 0L[HU NWHU¿ Q£VOHGRYDO SR XG¯OHQ¯ FHQ ]D QHMOHSЯ REDORY« ĖHĞHQ¯ YbVRXWÝĻL 3$&.67$5 b9ÝĖ¯PH ĻH G¯N\ QDY£]DQ¿P NRQWDNWĬP VH YbSĖ¯ĞW¯P URFH PĬĻHPH WÝĞLW QD ĖDGX QRY¿FK SURMHNWĬ /HWRĞQ¯ URÏQ¯N NRQJUHVX 2%$/.2 E\O SUR PÝ YHONRX Y¿]YRX LbUDGRVW¯ 5£GD E\FK SURWR SRGÝNRYDOD MDN RUJDQL]DÏQ¯PX W¿PX DbSDUWQHUĬP NRQJUHVX WDN VDPRWQ¿P ¼ÏDVWQ¯NĬP ]D VNYÝORX VSROXSU£FL DbSRGSRUX $bMDN WR FHO« SUREÝKOR" 7R VH GRÏWHWH QD Q£VOHGXM¯F¯FK VWUDQ£FK 3ĖHML SĖ¯MHPQ« ÏWHQ¯

„A je to zabaleno!“ C045-16_SB_priloha Obalko.indd 58

0DJGDO«QD -LQGURY£ JURXS PDQDJHU $72= 3DFNDJLQJ

23.11.16 15:18


/"!,+/

*EĂŠTĂ? NABITĂ?JĂŠq PROGRAM .a jiĂ&#x; Ă´tVrtmM roĂ´nqKU nejVĂątâqHo Ă´eSKmHo a SloVenSKmHo obaloVmHo KonGreSU /"A,+/ Se SeâlY VqCe neĂ&#x; täi StoVKY PoSKYtoVatelĂš obaloVĂ™CH äeâenq i UĂ&#x;iVatelĂš obalĂš ¨ tĂąCH zde bYlY dVĂą täetinY .a zfStUPCe ManaGeMentU a dalâq odbornqKY Ă´eKal jeâtĂą nabitĂąjâq ProGraM neĂ&#x; loni :aĂ´al KonFerenĂ´nqM dneM äqjna V AQUaPalaCe (otelU 0raGUe V 0raze ĂľeStliCqCH o den PozdĂąji PoKraĂ´oVal eXKUrzq do ProVozU 4()-- 0aCKaGinG a 0iVoVarU 6elKm 0oPoViCe

&OTOGALERII KONGRESU /"!,+/ NAJDETE NA STRfNCE

HTTP OBALKO CZ OBALKO

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 59

23.11.16 15:18


4

2ePortfß

+onFerenCe

ÎWYUW¿ URÏQ¯N NRQJUHVX 2%$/.2 NRQDQ¿ SRG ]£ĞWLWRX 0LQLVWHUVWYD SUĬP\VOX D REFKRGX Î5 ]DK£MLO -HIIUH\ 2VWHUURWK JHQHU£OQ¯ ĖHGLWHO SRĖ£GDM¯F¯ VSROHÏQRVWL $72= *URXS VSROX V 0DJGDO«QRX -LQGURYRX JURXS PDQDJHUNRX VNXSLQ\ $72= 3DFNDJLQJ 3R QLFK ¼ÏDVWQ¯N\ NRQJUHVX SR]GUDYLO 0DUWLQ +HMO MHGQDWHO VSROHÏQRVWL 7+,00 3DFNDJLQJ NWHU£ E\OD ]ODW¿P SDUWQHUHP OHWRĞQ¯KR URÏQ¯NX

)nSPiratiVnq doPolednq SeKCe 6SROHÏQ£ GRSROHGQ¯ VHNFH ]DÏDOD GYÝPD SĖHG Q£ĞNDPL SR QLFKĻ Q£VOHGRYDOD SDQHORY£ GLV NXVH QD W«PD -DN« Y\E¯U£PH REDO\" 9b GREÝ REÝGD SDN REGREQÝ MDNR ORQL SURE¯KDOD GHVH WLPLQXWRY£ VSHHG GDWLQJRY£ VHWN£Q¯ %L]SDFN 2GSROHGQH SURE¯KDO\ RGERUQ« SUH]HQWDFH YH GYRX VHNF¯FK PDUNHWLQJRY« Db WHFKQRORJLFN« 3UH]HQWDFH E\O\ VSRMHQ\ Lb Vb Q£]RUQ¿PL YLGH\ Db SĖ¯SDGRY¿PL VWXGLHPL /HWRĞQ¯ URÏQ¯N NRQ JUHVX SĖHGVWDYLO GYÝ QRYLQN\ NWHU« SURE¯KDO\ ]Ï£VWL VRXEÝĻQÝ VbREÝPD VHNFHPL 3UYQ¯ ]bQLFK E\OR 6WXGHQWVN« IµUXP QD QÝPĻ VH VRXÏDVQ¯ VWXGHQWL PRKOL VHWNDW Vb DEVROYHQW\ MLĻ SUDFX M¯F¯PL Yb RERUX 1D NRQJUHVX E\O\ WDN« SĖHG VWDYHQ\ ]DM¯PDY« VWXGHQWVN« REDO\ 'UXKRX QRYLQNRX E\O VHPLQ£Ė 3LY2%$/.2 ]DPÝĖHQ¿ ]HMP«QD QD EDOHQ¯ SLYD YH VWĖHGQ¯FK DbPHQЯFK SLYRYDUHFK 9bSĖHGV£O¯ DbIR\HU PÝOL VY« VW£QN\ VbSUDNWLFN¿PL XN£]NDPL REDOĬ DbREDORY¿FK ĖHĞHQ¯ YÏHWQÝ SUD FXM¯F¯KR URERWD )$18& ÏL RYLQRYDÏN\ :06 ]bSUR GXNFH (NREDOX SDUWQHĖL NRQJUHVX Db ]£URYHć ]GH RbSĖHVW£YN£FK E\OR SĖLSUDYHQR REÏHUVWYHQ¯ 6SROHÏQRVW 7+,00 3DFNDJLQJ REGREQÝ MDNR ORQL VHUY¯URYDOD ODKRGQ« VODGN« LbVODQ« SHÏLYR XSHÏHQ« YH VSHFL£OQ¯ OHSHQFH IRRGZDYH 3ĖHG ¼ÏDVWQ¯N\ Sµ]RYDOL Lb PDQHN¿Q Db PDQHN¿QND YbRGÝYHFK ]bHWLNHW ]b27. *5283

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 60

3R NRQIHUHQÏQ¯ Ï£VWL E\OL ¼ÏDVWQ¯FL SR]Y£QL QD VODYQRVWQ¯ JDODYHÏHU PRGHURYDQ¿ 0DUFHORX $XJXVWRYRX NGH E\OL Y\KO£ĞHQL Y¯WÝ]RY« MLĻ GUX K«KR URÏQ¯NX VRXWÝĻH RbQHMOHSЯ REDORY« ĖHĞHQ¯ URNX bŊ 3$&.67$5 b3RW« E\O SUR ¼ÏDVWQ¯N\ NRQJUHVX DbJDODYHÏHUD SĖLSUDYHQ VSROHÏHQVN¿

2EDORY¿ %XVLQHVV 0L[HU YH IR\HU ]£URYHć SURE¯ KDO\ ]£EDYQ« Y¿KHUQ¯ VRXWÝĻH QD VW£QF¯FK SDUW QHUĬ NRQJUHVX NDP GRUD]LO LbKRNHMRY¿ EUDQN£Ė 'RPLQLN +DĞHN 1D GUXK¿ NRQJUHVRY¿ GHQ E\OR SĖLSUDYHQR WUD GLÏQ¯ %DOHQ¯ YbDNFL WHG\ Q£YĞWÝY\ Y¿UREQ¯FK ]£ YRGĬ WHQWRNU£W SURYR]X 7+,00 3DFNDJLQJ YH VSROXSU£FL VH VSROHÏQRVW¯ )$18& Db 3LYRYDUX 9HON« 3RSRYLFH NWHU« QDYĞW¯YLOR SÝW GHV¯WHN ¼ÏDVWQ¯NĬ

ÏDVWQ¯N\ NRQJUHVX SĖLY¯WDOL -HIIUH\ 2VWHUURWK JHQHU£OQ¯ ĖHGLWHO SRĖ£GDM¯F¯ VSROHÏQRVWL $72= *URXS D 0DJGDO«QD -LQGURY£ JURXS PDQDJHUND VNXSLQ\ $72= 3DFNDJLQJ

0DUWLQ +HMO MHGQDWHO VSROHÏQRVWL 7+,00 3DFNDJLQJ ]ODW«KR SDUWQHUD NRQJUHVX

23.11.16 15:18


'RSROHGQ¯ VHNFH QDE¯GOD GYÝ SĖHGQ£ĞN\ YbDXWÝbŊ WR PXV¯ SRGOH /RSUDLVH Y\GUĻHW SÝWNU£W ]£YRGQ¯KR SLORWD 5DOO\H 'DNDU $OHĞH WROLN 9\XĻ¯YDM¯ LbGDOЯFK REDORY¿FK WHFKQRORJL¯ NG\Ļ PXVHOL YbURFH SR KDY£ULL RGVWRXSLW /RSUDLVH D SĖHGVHG\ REDORY« VRXWÝĻH SĖHSUDYRYDOL DXWRPRELO ]bSRXĞWÝ $WDFDPD SR 3HQWDZDUGV *«UDUGD &DURQD 1D QÝ QDY£- PRF¯ Y]GXFKRY¿FK YDNĬ ]DOD SDQHORY£ GLVNXVH R WRP MDN« REDO\

3DQHORY« GLVNXVL QD W«PD -DN« Y\E¯U£PH REDO\ SĖHGFK£]HOD NU£WN£ YLGHD SĖHGVWDYXM¯F¯ ILUP\ MHGQRWOLY¿FK SDQHOLVWĬ 'LVNXVH VH ]¼ÏDVWQLOL 9HURQLND +RĖ£NRY£ PDUNHWLQJRY£ PDQDJHUND 3O]HćVN«KR 3UD]GURMH 0LODQ ĝ¯U ĖHGLWHO Q£NXSX Db ORJLVWLN\ +DP« )LOLS +DQXĞ 2$ PDQDJHU VSROHÏQRVWL )R[FRQQ &= 7HUH]D .¼URY£ VXSSOLHU TXDOLW\ HQJLQHHU W«ĻH VSROHÏQRVWL 3HWU .XFK\ćD SODQW RSHUDWLRQV PDQDJHU .LHNHUW Db3HWU %DĻLO PLQLVWHUVN¿ UDGD Yb REODVWL ]SÝWQ«KR RGEÝUX REDOĬ 0LQLVWHUVWYD ĻLYRWQ¯KR SURVWĖHG¯ Î5 b'LV NXVL PRGHURYDO 3HWU ĝLN¿Ė YHGRXF¯ ]£ND]QLFN«KR RGGÝOHQ¯ VSROHÏQRVWL (.2 .20

SRXĻ¯YDM¯ MHGQRWOLY« RERU\ D SURÏ

6ÙzVa jMmneM 2allYe $aKar 3UYQ¯ GRSROHGQ¯ SĖHGQ£ĞFH ]£YRGQ¯KR ĖLGLÏH Q£ NODGQ¯KR YR]X 7DWUD QD 5DOO\H 'DNDU $OHĞH /RSUD LVH SĖHGFK£]HO ]KUXED GHVHWLPLQXWRY¿ ILOP 7HQ YHOPL HPRWLYQÝ SURYHGO YĞHPL PRPHQW\ SĖ¯SUDY\ ,QVWDIRUH[ /RSUDLV 7HDPX Lb VRXWÝĻH VDPRWQ« 5DOO\H 'DNDU NWHU£ VH RG URNX NYĬOL KUR]EÝ WHURULVWLFN¿FK ¼WRNĬ SĖHVXQXOD GR -LĻQ¯ $PHULN\ MH YHOPL Q£URÏQRX VRXWÝĻ¯ PRWR

$OHĞ /RSUDLV

F\NOĬ ÏW\ĖNROHN DbRVREQ¯FK LbQ£NODGQ¯FK YR]Ĭ NWHURX GRNRQϯ MHQ DVL SRORYLQD VRXWÝĻ¯F¯FK 9b URFH E\OD VRXWÝĻ ]b$IULN\ HYDNXRY£QD SĖHV /LE\LbŊ OHWHFN¿ SĖHVXQ YR]Ĭ Db OLG¯ VW£O NROHP PLOLRQĬ NRUXQ 7HKG\ E\O /RSUDLVĬY GHY¯WLWXQRY¿ YĬ] SRSUY« FHO¿ SĖHY£ĻHQ OHWDGOHP W\SX $QWRQRY 'R -LĻQ¯ $PHULN\ SXWXM¯ YR]\ ORGQ¯ OLQNRX *ULPDOGL /LQHV GQHV MLĻ VH Y\XĻ¯ YDM¯ WUDMHNW\ ORG¯ VH SĖHSUDYXM¯ Lb GRSURYRGQ£ OHWDGOD 3RV£GN\ YR]Ĭ FHVWXM¯ ]YO£ĞĢ .RPELQDFH ORGQ¯KR WUDQVSRUWX DbQ£VOHGQ« FHVW\ SR VRXĞL VL Y\Ļ£GDOD LbGYRM¯ SĖHEDORY£Q¯ Q£KUDGQ¯FK G¯OĬ QD PRĖL MH SUR QÝ KODYQ¯P UL]LNHP PRĖVN£ YRGD WHG\ NRUR]H ]DW¯PFR QD VRXĞL MH WR MHPQ¿ S¯VHN 5R]G¯O MH URYQÝĻ PH]L őRE\ÏHMQ¿Pŏ EDOHQ¯P G¯OĬ DbEDOHQ¯P G¯OĬ NWHU« VH SĖHY£ĻHM¯ SĖ¯PR

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 61

*aKm VYbqrfMe obalY

*«UDUG &DURQ

$eSiGn zqtäKa jiß dneS *«UDUG &DURQ SĖHGVHGD SRURW\ VYÝWRY« VRXWÝĻH REDORY«KR GHVLJQX 3HQWDZDUGV ]DK£MLO VYRX SĖHGQ£ĞNX O¯ÏHQ¯P VHWN£Q¯ Vb LQGL£QHP NWHU¿ PX Y\SU£YÝO Rb VY«P GÝWVN«P ]£ĻLWNX VWU£YLO FHO¿ GHQ Yb M£PÝ NGH QDVORXFKDO ĖHÏL =HPÝ &DURQ FKWÝO SĖ¯EÝKHP SĖLSRPHQRXW ĻH NURPÝ UDFLRQDOLW\ H[LVWXMH Lb LUDFLRQ£OQ¯ HPRFLRQ£OQ¯ VWU£QND YÝF¯ 9H VY« SĖHGQ£ĞFH SĖHGVWDYLO KODY Q¯ WUHQG\ VRXÏDVQ«KR REDORY«KR GHVLJQX QD RVPL GHV¯WN£FK REDOĬ RFHQÝQ¿FK YbSRVOHG Q¯FK URÏQ¯ F¯FK ]P¯QÝQ« VRXWÝĻH 0H]L W\WR WUHQG\ SDWĖ¯ GĬUD] QD WH[W YÏHWQÝ W\SRJUDILH DbNDOLJUDILFN¿FK S¯VHP VSRMHQ¯ LQIRUPDFH Db LOXVWUDFH ÏLVWRWX SUĬKOHGQRVW MHGQRGXFKRVW VbPLQLPHP SUYNĬ VYÝWOR MDNR ]SURVWĖHGNXM¯F¯ HOHPHQW MHPQ« EDUY\ SĖLUR]HQRVW VQDGQRVW SRXĻLW¯ XĞOHFKWL ORVW JUDILNX VDPRWQRX YbSR VOHGQ¯ GREÝ RYOLY QÝQRX LQWHUQHWHP ' REU£]N\ Db VSHFL£OQ¯PL HIHNW\ VbSRVWXSQ¿P RSRXĞWÝQ¯P UHDOLVWLFN«KR ]REUD]HQ¯ YH SURVSÝFK V\PEROLFN«KR QH]Y\N ORVW ÏL ]£KDGQRVW ő8ĻLYDWHO VL PXV¯ SRORĻLW RW£]NX 2bFR MGH" =DVWDY¯ VH ]DP\VO¯řŏ Q£YUDW NH NRĖHQĬP XPÝOHFNRVW Y¿MLPHÏQRVW Db ĞR NRY£Q¯ /LWRYDO ĻH GR 3HQWDZDUGV FKRG¯ YHOPL P£OR ÏHVN¿FK SĖLKO£ĞHN DbSRY]EXGLO MH NbYÝWЯ RGYD]H 3UĬPÝU GHVLJQX ]GHMЯFK REDOĬ MH SRGOH QÝM PQRKHP Y¿ĞH QHĻ SĖHV OHW\

8b .LHNHUWX NWHU¿ Y\U£E¯ ]DP\NDF¯ V\VW«P\ DXW GRPLQXMH YbSRĻDGDYF¯FK QD REDO RFKUDQD SĖL SĖHSUDYÝ 3RGREQÝ MH WRPX Xb )R[FRQQX &= b3LYQ¯ REDO P£ QDSURWL WRPX IXQNF¯ Y¯FH ő1RY¿P WUHQGHP MH SĖHFKRG ]bSOHFKRY¿FK REDOĬ GR REDOĬ KOLQ¯NRY¿FK Ï£VWHÏQÝ VH RGNO£Q¯PH RG VNOD DbSĖHFK£]¯PH SĖHGHYЯP YbFKOD]HQ«P VRUWLPHQWX GR SODVWĬ ŏ ĖHNO 0LODQ ĝ¯U ]H VSROHÏ QRVWL +DP« 3LYQ¯ REDO\ RYOLYćXM¯ SRGOH 9 b+RĖ£NRY« ]HMP«QD QHXVW£OH VH PÝQ¯F¯ SRĻDGDYN\ QD ]QDÏHQ¯ QRYÝ VH ]DY£G¯ QXWULÏQ¯ ]QDÏHQ¯ ő'Ė¯YH MVPH PÝOL ]DGQ¯ HWLNHW\ NWHU« MD]\NRYÝ SRNU¿YDO\ GYD WUK\ 1\Q¯ PXV¯PH ]YÝWĞRYDW YHOLNRVW S¯VPD DbXY£GÝW GDOЯ LQIRUPDFH RbY¿URENX WDNĻH MH QXWQ« P¯W SUR NDĻG¿ WUK MHGQX NRQNU«WQ¯ HWLNHWX ŏ 0 bĝ¯U E\ XY¯WDO XY£GÝQ¯ SRYLQQ¿FK LQIRUPDF¯ SĖHV NµG\ QD HWLNHW£FK ő0RPHQW£OQÝ ]£SDV¯PH VbPQRĻVWY¯P SRORĻHN NWHU« QHMVPH VFKRSQL GR VWDW WĖHED QD REDO PDO« SDĞWLN\ ŏ

6qCE FOTOGRAFIq NAJDETE NA NAéEM FACEBOOKOVmM PROFILU

HTTPS WWW FACEBOOK COM KONGRESOBALKO

23.11.16 15:19


/dPolednq ProGraM ¨ MarKetinGoVf SeKCe

4

2ePortfß 2GSROHGQ¯ SURJUDP PDUNHWLQJRY« VHNFH PRGHURYDQ« Ğ«IUHGDNWRUHP ÏDVRSLVX =ERĻ¯ D SURGHM 3HWUHP +Ė¯EDOHP VH YÝQRYDO PRĻQRVWHP SUHGLNFH ¼VSÝĞQRVWL REDOX UROL REDOĬ Y H-VKRSHFK D SĖ¯SDGRY¿P VWXGL¯P ]HMP«QD UHGHVLJQX REDOĬ

,ze PrediKoVat {SPñânoSt obalU 2bY\XĻLW¯ Q£VWURMH &RORXUPLQG VSROHÏQRVWL (QJDJH +LOO NWHU¿ XPRĻćXMH PÝĖLW DVRFLDFH ]£ND]Q¯NĬ SRPRF¯ EDUYRY« ĞN£O\ KRYRĖLO VHQLRU FRQVXOWDQW 9ODVWLPLO 'HMO ő'ĬOHĻLW£ MH O¯ELYRVW REDOX SĬVR E¯F¯ QD HPRFH LbKRGQRWD RVORYXM¯F¯ UR]XP ŏ ĖHNO 3UR LOXVWUDFL QDE¯GO ÏW\ĖL SĖ¯SDGRY« VWXGLH =D őGH VLJQRY¿ ¼OHWŏ R]QDÏLO HIHNWQ¯ REDO HQHUJ\ GULQNX YbQÝPĻ E\O MHQ REY\NO¿ Q£SRM 8b]£ND]Q¯NĬ SDN ]D ERGRYDO Q£SRM YbJUDILFN\ MHGQRGXĞЯP REDOX QHY\ YRO£YDM¯F¯P NODPQRX LOX]L 1DRSDN GHVLJQ SĬYRG Q¯FK REDOĬ MLVW« ]QDÏN\ ĻY¿NDÏHN E\O RSURWL QRY¿P Q£YUKĬP VKOHG£Q VSRWĖHELWHOL QDWROLN IXQNÏQ¯P Db VYÝĻ¯P ĻH REDO\ ]ĬVWDO\ G£OH QD WUKX 6WXGLH ő6RILLQD YROEDŏ KRYRĖLOD Rb REGREQ«P SĖ¯SDGX 6¯OX WUDGLFH PDSRYDOD ÏWYUW£ VWXGLH 8b Y¿URENX NWHU¿ QHFKXWQDO MHKRĻ REDO E\O QHKH]N¿ DbDVRFLR YDO ]£QÝW G£VQ¯ ]Y¯WÝ]LO SXQF MHKR XQLN£WQRVWL ő$QL QHHVWHWLFN¿ REDO QH]DEU£Q¯ SURGHML ŏ VKUQXO 9 'HMO Db]£YÝU VY« SUH]HQWDFH YÝQRYDO GRSRUXÏHQ¯P MDN O«SH SUHGLNRYDW ¼VSÝĞQRVW REDOĬ Y\WÝĻLW RGERU Q¯N\ DbGRVWXSQ« Q£VWURMH SRXĻ¯YDW VHOVN¿ UR]XP DbSRWODÏLW VY« HJR QHERĢ őPĬM Q£]RU QHPXV¯ E¿W Q£]RUHP VSRWĖHELWHOHŏ

9ODVWLPLO 'HMO (QJDJH +LOO

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 62

+rajanKa V ProCeSU zMñn

-DQ %HUJHU 2/0$

/lMqn ¨ HVñzdnf inoVaCe 3Ė¯EÝK V¿UD IUDQFRX]VN«KR W\SX NWHU¿ ORQL YVWRX SLO QD ÏHVN¿ WUK SĖLEO¯ĻLOL -DQ %HUJHU REFKRGQ¯ ĖHGLWHO VSROHÏQRVWL 2/0$ Db0DUWLQ +HMO MHGQDWHO VSROHÏQRVWL 7+,00 3DFNDJLQJ ő J V¿U YbQHWUD GLÏQ¯P WYDUX NRVWN\ SĬVRE¯ UREXVWQÝML QHĻ MHKR J NXODW¯ NRQNXUHQWL WDNĻH ]£ND]Q¯FL PDM¯ SRFLW ĻH NXSXM¯ VOXĞQRX SRUFL ŏ ĖHNO - b%HUJHU 'R REDOX YH WYDUX KYÝ]G\ RG UDNRXVN«KR GHVLJQ«UD VH GREĖH EDO¯ DbGREĖH VH YbQÝP XGUĻXMH WHSORWD -DNR Y¿UREFH SULP£UQ¯KR LbVHNXQG£UQ¯KR REDOX E\O Y\EU£Q 7+,00 3DFNDJLQJ PM SUR VYĬM IOH[LELOQ¯ SĖ¯VWXS 0DUWLQ +HMO SRSVDO Y¿]Y\ SULP£UQ¯KR REDOX ]b KOHGLVND PDQLSXODFH VWDELOLW\ Lb SUH]HQWDFH QD 326 b6SRMLO MH VbY¿ÏWHP SRĻDGDYNĬ QD VHNXQG£UQ¯ REDO NWHU« ]DKUQRYDO\ Y¯NR LbSDOHWNX VQDGQRX PD QLSXODFL EH]SHÏQRX DUHWDFL V¿UD YbREDOX W]Y GRX EOHIDFLQJ SRÏHW NXVĬ YbSDOHWFH EH]SHÏQRX RFKUDQX YbU£PFL FHO«KR ORJLVWLFN«KR ĖHWÝ]FH PRĻQRVW FKOD ]HQ¯ V¿UĬ XYQLWĖ REDOX EÝKHP VNODGRY£Q¯ SĖHSUDY\ LbQD 326 DbYbQHSRVOHGQ¯ ĖDGÝ LbVODGÝQRX NYDOLWX SR WLVNX SULP£UQ¯KR LbVHNXQG£UQ«KR REDOX RIVHWHP DbIOH[RWLVNHP VSÝĞQ¿ Y¿VOHGHN GRNXPHQWRYDO 0DUWLQ +HMO REU£]N\ EDOHQ¯ VDPRWQ«KR V¿UD LbGYRX G¯OQ«KR VHNXQG£UQ¯KR REDOX W\SX 653 b3URGHMQ¯ Y¿VOHGN\ ¼VSÝFK SRWYU]XM¯

3Ė¯SDGRYRX VWXGLL SURPÝQ\ WUDGLÏQ¯ ÏHVN« ]QDÏN\ .UDMDQND YbSUĬEÝKX OHW DĻ NbQRY« SRGREÝ YbURFH SĖHGVWDYLOL 0DUWLQ .LQFO PDUNHWLQJ PDQDJHU ILUP\ $OLPSH[ )RRG Db0DUWLQ 'XODYD SDUWQHU &(2 VSROHÏQRVWL /LQH$UW *URXS 'RFKX FHQ£ ]DN\VDQ£ VPHWDQD E\OD Y\YLQXWD Yb bOH WHFK Yb/RXQVN« PO«N£UQÝ 'HVLJQ MHM¯KR EDOHQ¯ VH GR URNX SURPÝQLO DVL GHVHWNU£W RG W« GRE\ YĞDN MHQ QHSDWUQÝ 9bSUĬEÝKX OHW NbQ¯ SĖLE\O\

0DUWLQ .LQFO $OLPSH[ )RRG

LbGDOЯ SURGXNW\ VbUĬ]Q¿P GHVLJ QHP 9]KOHGHP NH NOHVDM¯F¯P SURGHMĬP YbOHWHFK Ŋ E\O Y\SV£Q WHQGU QD SRGSRUX ]QDÏN\ YbQÝPĻ PH]L ÏW\ĖPL ¼ÏDVWQ¯N\ ]Y¯WÝ]LOD EUDQGLQJRY£ DJHQWXUD /LQH$UW *URXS 1HH[LVWRYDOD W«PÝĖ Ļ£GQ£ GDWD RbWUKX GHVLJQ REVDKRYDO WĖL UĬ]Q£ ORJD DbĻ£GQ« SURSRMRYDF¯ HOHPHQW\ 3UYQ¯P NURNHP DJHQWXU\ E\O Y¿]NXP Rb]QDÏFH MHM¯ ]QDORVWL PH]L VSRWĖHEL WHOL DVRFLDF¯FK DbSRFLWHFK VbQ¯ VSRMHQ¿FK 6SRWĖH ELWHO« VL QHVSRMRYDOL YĞHFKQ\ Y¿UREN\ .UDMDQND SRG MHGQX ]QDÏNX 3UREÝKOR WHG\ W]Y QDVWDYHQ¯ ]QDÏN\ DbY¿VOHGNHP E\OR VMHGQRFHQ¯ REDOĬ MHG Q¯P YL]X£OQ¯P VW\OHP 2EDO\ VH ]PÝQLO\ LbPD WHUL£ORYÝ ]bSDS¯URY¿FK QD SODVWRY« VbSĖHEDOHP ]bSDS¯UX

23.11.16 15:19


/rion ¨ noVÙ deSiGn S PäqbñHeM 9¿YRM QRY«KR REDOX ÏRNRO£G\ 2ULRQ E\O Q£SOQ¯ SUH]HQWDFH .DWML 6HLGHQVFKQXU ĖHGLWHON\ GLYL]H FXNURYLQHN Db 5RPDQD 7LHI\ PDUNHWLQJRY«KR PDQDĻHUD VSROHÏQRVWL 1HVWO« ÎHVNR ő&KWÝOL MVPH ]SURVWĖHGNRYDW SĖ¯EÝK ]bPLQXORVWL YbVRXÏDVQ«P SRMHW¯ DbGRVWDW 2ULRQ PH]L HOLWQ¯ ÏHVN« ]QDÏN\ ŏ REMDVQLOD .DWMD SUYRWQ¯ ]£PÝU ő3URĞOL MVPH W]Y FYLÏHQ¯P SÝWL VP\VOĬ FR VL SRG ]QDÏNRX 2ULRQ

.DWMD 6HLGHQVFKQXU 1HVWO« ÎHVNR

SĖHGVWDYLW MDN P£ Y\SDGDW DbFKXWQDW MDN¿ P£ Y\ YRO£YDW SRFLW GRWHN REDOX MDNRX SRVN\WQH HPRFL SĖL SĖLYRQÝQ¯ 'HILQRYDOL MVPH VL NRQ]XPHQW\ ÏRNRO£G\ 2ULRQ NWHĖ¯ U£GL ĻLM¯ YbÎHVNX DbNWHU« WDWR ÏRNRO£GD SURY£]¯ RG GÝWVWY¯ ŏ ĖHNO 5 b7LHID 9¿VOHGQ¿ YL]X£O SRXĻ¯Y£ MDVQÝMЯ PRGURX EDUYX REVDKXMH RVYÝĻHQ« ORJR VRXKYÝ]G¯ 2ULRQ VY¯W¯ QD W\SLFNRX ÏHVNRX NUDMLQX SUH]HQWXMH SURGXNW MHKRĻ ]REUD]HQ¯ QD REDOX RGSRY¯G£ UHDOLWÝ *UD ILND SRXĻ¯Y£ PRGHUQ¯ IRQW S¯VPD SRGORĻHQ¿ SĬ YRGQ¯P Y]RUHP RGND]XM¯F¯P QD WUDGLÏQ¯ JUDILNX bOHW DbDNFHQWXMH KUGRVW QD GRP£F¯ Y¿UREX 9HON¿ SRNURN ]D]QDPHQDO Lb Y¿YRM REDORY«KR PDWHUL£OX ő3RGOH Y¿VOHGNĬ SUYQ¯FK SUĬ]NXPĬ GRĞOR NbYÝWЯ YLGLWHOQRVWL Y¿URENĬ YH VURYQ£Q¯ VbSĬYRGQ¯P LbNRQNXUHQÏQ¯P GHVLJQHP NbREQR YHQ¯ SRG¯OX QD WUKX DbNbSR]LWLYQ¯PX GRSDGX QD F¯ORYRX VNXSLQX YÏHWQÝ OLG¯ SĬYRGQÝ QD ]QDÏNX QHRULHQWRYDQ¿FK ŏ VKUQXO 5 b7LHID

0anGaMin je tU Stfle 3DQJDPLQ MH ÏHVN¿P Y¿URENHP ]b URNX DbYbURFH SURĞHO YHONRX PRGHUQL]DF¯ REDOX -HM¯ GĬYRG\ DbSUĬEÝK SĖHGVWDYLOD 0DUWLQD 3XS FVLNRY£ 3DQJDPLQ E\O SĬYRGQÝ Y\U£EÝQ YbSL YRYDUX %UDQ¯N RGNXG KR SĖHY]DOD YbURFH VSROHÏQRVW 5DSHWR ]DORĻHQ£ 5DGNHP 6DMYHURX VbMHKRĻ MP«QHP E\O 3DQJDPLQ VSRMHQ MLĻ Yb%UD (YD 9U]DORY£ ([SHQVH 5HGXFWLRQ $QDO\VWV Q¯NX 3ĬYRGQÝ E\O SURG£Y£Q Yb SOHFKRY N£FK SRW« DĻ GR ]£Ė¯ Yb EDUHYQ¿FK V£ÏF¯FK VH V\PEROHP FKPHORY« ĞLĞN\ NWHU« QHE\O\ ]QRYX X]DY¯UDWHOQ« DbWDN« YbSODVWRY¿FK Gµ]£FK ,bNYĬOL SRĻDGDYNĬP (8 QD ]£ND] Y¿ĻLYRY¿FK Db]GUDYRW Q¯FK WYU]HQ¯ QD REDOHFK SRWUDYLQRY¿FK GRSOćNĬ SĖHVWDO V£ÏHN Y\KRYRYDW 7YRUED QRY«KR REDOX ]DÏDOD PDUNHWLQJRY¿P SUĬ]NXPHP MHKRĻ VRX 2EDO\ Yb H VKRSHFK QHMVRX REY\NOH Y\XĻ¯Y£Q\ Ï£VW¯ E\O\ UR]KRYRU\ VbO«N£UQ¯N\ VNXSLQRY« UR] MDNR PDUNHWLQJRY¿ Q£VWURM LbNG\Ļ MVRX MHGLQ¿P KRYRU\ VH VSRWĖHELWHOL WHVW REDOĬ YH IRFXV JURXS SĖ¯P¿P NRQWDNWHP PH]L REFKRGHP Db ]£ND] Lb GLVWULEXÏQ¯ WHVW\ 9¿VOHGNHP E\OR ]MLĞWÝQ¯ Q¯NHP 3URÏ WRPX WDN MH Db]GD VH Y\SODW¯ LQYHVWR NGR MH W\SLFN¿P VSRWĖHELWHOHP FR RG Y¿URENX YDW GR ]Y\ĞRY£Q¯ SRYÝGRP¯ Rb]QDÏN£FK H VKRSĬ UR]HEUDOD (YD 9U]DORY£ SDUWQHU SRUDGHQVN« VSR OHÏQRVWL ([SHQVH 5HGXFWLRQ $QDO\VWV (5$ 8bYÝWĞLQ\ REDOĬ YbH VKRSX MH RSWLPDOL]DFH ]DPÝ ĖHQD SRX]H QD GUXK PDWHUL£OX DbVQLĻRY£Q¯ RE MHPX REDOX ÎDVWR MVRX SRXĻ¯Y£Q\ LbUHF\NORYDQ« REDO\ ]bSĖ¯MPX REDORY¿ GHVLJQ ]GH QHH[LVWXMH 3UYQ¯P SRVXQHP NH ]PÝQÝ VWDYX MH VOHGRY£Q¯ Q£NODGRY« HIHNWLYLW\ YbH[SHGLFL NbQ¯Ļ SĖLVS¯Y£ XQLYHU]£OQRVW UR]PÝUĬ REDOĬ -VRX SĖHY£ĻQÝ OHSHQNRY« VbMHGQRWQ¿P Y¿VHNHP SĖL]SĬVREL WHOQ¿P SRWĖHEÝ GDM¯ VH XVNODGQLW YbUR]ORĻHQ«P VWDYX 'DOЯP NURNHP MH SR]Q£Q¯ ĻH E\ LbREDO PRKO Y\GÝO£YDW RSDWĖ¯PH OL MHM ILUHPQ¯ HWLNHWRX 0DUWLQD 3XSFVLNRY£ 5DSHWR NRQWDNWHP QD H VKRS Db SRGÝNRY£Q¯P QD IDN WXĖH ő'RSDG\ O]H VOHGRYDW QD SRÏWX YUDFHM¯F¯FK RÏHN£Y£ DbFR NbQÝPX SĖLNXSXMH YLWDPLQ\ & ( VH ]£ND]Q¯NĬ ŏ XYHGOD (YD 9U]DORY£ DbGRGDOD ĻH Db]LQHN DOH WDN« WR ĻH YODVWQÝ Ļ£GQRX ]PÝQX W\WR ]SĬVRE\ MVRX YKRGQ« SUR PHQЯ H VKRS\ REDOX QHSRWĖHEXMH 9]KOHGHP NH VQD]H ]DWUDN 1D SĖ¯NODGHFK ]GRNXPHQWRYDOD MDN¿ GRMHP WLYQLW REDO LbSUR QRY« VSRWĖHELWHOH ]bĖDG PODG« XGÝO£ G£UHN ]b REDOX Lb Y\XĻLW¯ REDOĬ Yb GRP£F JHQHUDFH DOH GRĞOR Nb¼SUDY£P GHVLJQX 3ĖL Q£ QRVWL MDNR ¼ORĻQ«KR ER[X ÏL NYÝWLQ£ÏH VSÝĞQ¿ YU]¯FK VH ILUPÝ RVYÝGÏLOD VSROXSU£FH VbDJHQWX SURMHNW /«N£UQ\ F] SUDFRYDO VbSRWLĞWÝQ¿PL NUD URX LbVbY\VRN¿PL ĞNRODPL 9¿VOHGNHP MH VWRMDF¯ ELFHPL VH ]Y¯Ė£WN\ NWHU£ VH GDOD Y\VWĖLKRYDW V£ÏHN VH ]QRYX X]DY¯UDWHOQ¿P ]LSHP DbGµ]RX IRWRJUDIRYDW DbSRV¯ODW GR VRXWÝĻH DbE\O ]DF¯OHQ VH ]DFKRY£Q¯P SĬYRGQ¯KR EDUHYQ«KR R]QDÏHQ¯ QD URGLQ\ VbGÝWPL 8SR]RUQLOD WDN« QD IHQRP«Q QD E¯O«P SRGNODGÝ VbQRY¿P ORJHP DbV\PERO\ W]Y XQER[LQJXb Ŋ REOLE\ őUR]EDORYDF¯FKŏ YLGH¯ SUR UR]ЯĖHQRX ĖDGX 3DQJDPLQX VbYLWDPLQ\ & QD ZHEX <RX7XEH Y\XĻLWHOQ« NbF¯OHQ« UHNODPÝ ( Db]LQNHP H VKRSĬ

*aK VYUßqt obal V e SHoPU

2EPORTfí V 0$& FORMfTU A DALéq ZAJqMAVm INFORMACE NAJDETE NA

WWW OBALKO CZ REPORTAZ C045-16_SB_priloha Obalko.indd 63

23.11.16 15:19


/dPolednq ProGraM ¨ teCHnoloGiCKf SeKCe

+dYß ôfroVÙ Kvd neCHCe prodat VÙrobeK

Q«PX SUREO«PX DbVQLĻXMH WDN SRÏHW RGVW£YHN QD PLQLPXP 7UHQGHP MH URYQÝĻ UXÏQ¯ QDY£GÝQ¯ URERWĬ V¯ĢRY£ DXWRPDWL]DFH DbDNWLYQ¯ Y\XĻ¯Y£Q¯ YHON¿FK REMHPĬ GDW W]Y ELJ GDWD ,QIRUPDFH MVRX VE¯U£Q\ VG¯OHQ\ Db]SÝWQÝ GLVWULEXRY£Q\ SR Y\KRGQRFHQ¯ XPÝORX LQWHOLJHQF¯ VH VRXÏDVQ¿P VDPRXÏHQ¯P SURJUDPX )$18& YĞHFKQ\ W\WR WUHQG\ SURSRMXMH YH VY« RWHYĖHQ« $, SODWIRUPÝ ),(/' 6\VWHP PH]L MHKR QRYLQN\ QD SRVOHGQ¯P 0LFKDO %¯O¿ ]H VSROHÏQRVWL *6 POXYLO RbSUREO« 2GSROHGQ¯ SURJUDP WHFKQRORJLFN« VHNFH 069 Yb%UQÝ SDWĖLO\ NRERW\ SUR ]YHG£Q¯ NJ Db NJ PHFK VbÏ£URY¿PL DbGDOЯPL NµG\ =KUXED Ŏ b PRGHURYDQ« Ğ«IUHGDNWRUHP 6YÝWD EDOHQ¯ EĖHPHQ NµGĬ YbÎ5 MH Y]KOHGHP NH VY¿P YDG£P QHVQ¯PD WHOQ¿FK FRĻ VSROHÏQÝ VH ĞSDWQÝ VQ¯PDWHOQ¿PL 0LURVODYHP 'RÏNDOHP VH YÝQRYDO DXWRNµG\ SĖHGVWDYXMH NROHP b ÏDVX SRNODGHQ PDWL]DFL D URERWL]DFL EDOHQ¯ YUDWQ¿P ÎLWHOQRVW NµGĬ RKURĻXMH QÝNROLN QHJDWLYQ¯FK REDOĬP SUREO«PĬP V Ï£URY¿PL NµG\ IDNWRUĬ -GH QDSĖ¯NODG RbQHGRVWDWHÏQ¿ NRQWUDVW Y¿YRML REDORY¿FK VPDUWODEHOĬ D UROL ' GDQ¿ QDSĖ¯NODG Y\VRN¿P OHVNHP ODNRY£Q¯P WLVN£UHQ YH Y¿YRML REDOĬ Y DXWRPRWLYH PHWDOL]DF¯ WUDQVSDUHQWQ¯P PDWHUL£OHP EDUHY QRVW QÝNWHU« RGVW¯Q\ EDUHYQÝ QHURYQRPÝUQ¿ SRGNODG Q¯]NRX NYDOLWX WLVNX ]DQHVHQRX ÏL SRĞNR]HQRX WHUPRWLVNRYRX KODYX +RUQ¯ Ï£UD Yb NµGX MH QHSRYLQQ£ DOH GREĖH XND]XMH SĖ¯ SDGQ£ SRĞNR]HQ¯ KODY\ Y\QHFKDQ« OLQN\ 0H]L GDOЯ SUREO«P\ SDWĖ¯ QDЯĖHQ¯ ÏDU Y\EOHGO¿ WHU PRWLVN QHGRGUĻHQ¯ RFKUDQQ¿FK ]µQ QHER SĖ¯OLĞ 3RGOH 3HWUD 'XFKRVODYD ]H VSROHÏQRVWL )$18& QH 0DUWLQ *DOOR *HLV &= PDO£ YHOLNRVW NµGX ,bVQ¯ĻHQ¯ Y¿ĞN\ V\PEROX P£ P£PH 3UĬP\VO FK£SDW MDNR UHYROXFL DOH MDNR YOLY QD ÏWHF¯ ]DĖ¯]HQ¯ DOHVSRć MHGHQ SDSUVHN HYROXFL 5R]ĞLĖXMH VH ĞN£OD DSOLNDF¯ DXWRPDWL]R PXV¯ SURWQRXW YĞHFKQ\ Ï£U\ 3UREOHPDWLFN« MH YDW O]H Y¯FH ÏLQQRVW¯ QHĻ GĖ¯YH 0H]L QRY« SĖ¯VWXS\ LbQHVSU£YQ« XP¯VWÝQ¯ NµGX QHER LQYHU]Q¯ WLVN SDWĖ¯ QDVD]HQ¯ NRODERUDWLYQ¯FK URERWĬ NRERWĬ QÝNWHU« ]SĬVRE\ Db WHFKQRORJLH EDOHQ¯ Y¯ÏND WHG\ URERWĬ SUR VSROXSU£FL Vb ÏORYÝNHP NWHU« MRJXUWĬ DEVHQFH ϯVHOQ« IUHNYHQFH WHVWRYDF¯ QHSRWĖHEXM¯ EH]SHÏQRVWQ¯ EDUL«U\ SU£FH VbQLPL UHĻLP\ VRIWZDUX 2GOLĞQ« NµG\ *7,1 QHVP¯ E¿W MH HUJRQRPLFN£ DbIOH[LELOQ¯ 8PRĻćXM¯ WR PLPR MLQ« FLWOLY« VHQ]RU\ ]HMP«QD V¯O\ 1HMÏDVWÝML MVRX ]DW¯P NRERW\ QDVD]RY£Q\ YbDXWRPRELORY«P DbSR WUDYLQ£ĖVN«P SUĬP\VOX -HGQ¯P ]bWUHQGĬ MH UR] ,QJ 0DUWLQ *DOOR ]H VSROHÏQRVWL *HLV &= POXYLO YRM VWURMRY«KR YLGÝQ¯ YÏHWQÝ UR]SR]Q£Y£Q¯ YH ' RbDQDO¿]H Y¿KRGQRVWL SRXĻ¯Y£Q¯ YUDWQ¿FK REDOĬ NWHU« VH ]DϯQ£ SRXĻ¯YDW LbYbGHSDOHWL]DFL 'DOЯP 9UDWQ« V\VW«P\ MVRX Y\XĻ¯Y£Q\ LbXbVSRWĖHELWHO WUHQGHP MH W]Y KOXERN« XÏHQ¯ VDPRXÏHQ¯ WHG\ VN¿FK REDOĬ MDNR MVRX ODKYH MGH EXÑ Rb]£ORKRY¿ IRUPD XPÝO« LQWHOLJHQFH $, GUĻED VH Y\Y¯M¯ RG V\VW«P Yb SHQÝ]¯FK Rb V\VW«P ĻHWRQRY¿ QHER SUHYHQWLYQ¯ NbSUHGLNWLYQ¯ NWHU£ MH VFKRSQD SĖHV NRPELQRYDQ¿ 9b SĖHSUDYQ¯FK REDOHFK MGH ]H QÝML RGKDGQRXW GRSĖHGX NG\ PĬĻH GRM¯W NbGD MP«QD RbY¿PÝQX JLWWHUER[Ĭ Db(85 SDOHW NWHU« YbRWHYĖHQ«P V\VW«PX Yb(YURSÝ SURYR]XM¯ RUJD QL]DFH 8,& Db(3$/ 9bÎ5 MVRX ]DW¯P ¼VSÝĞQÝMЯ X]DYĖHQ« V\VW«P\ QDSĖ¯NODG VbJLWWHUER[\ ÏL ./7 SĖHSUDYNDPL SURWRĻH NYDOLWD SDOHW YbRWHYĖHQ¿FK V\VW«PHFK VH SUĬEÝĻQÝ ]KRUĞXMH QD FRĻ P£ 0LFKDO %¯O¿ *6 &]HFK 5HSXEOLF YOLY Lb QHNYDOLWQ¯ HYLGHQFH (IHNWLYLWX YUDWQ¿FK V\VW«PĬ REHFQÝ RYOLYćXMH MHMLFK UR]ЯĖHQ¯ NWHU« QD MHGQRP SURGXNWX VRXÏDVQÝ QDSĖ¯NODG SUR ]DW¯P YbÎ5 QHQ¯ GRVWDWHÏQ« 1£NODG\ QD YUDWQ¿ Î5 Db65 0H]L GQHĞQ¯ WUHQG\ YbNµGHFK SDWĖ¯ DS REDO SRĖ¯]HQ¯ P\W¯ VNODGRY£Q¯ SĖHSUDYX OLNDFH SUR FK\WU« WHOHIRQ\ DbWDEOHW\ ÏL XY£GÝQ¯ RSUDY\ QHVPÝM¯ SĖHNURÏLW HIHNWLYQ¯ HNRQRPLF GRSOćNRY¿FK ¼GDMĬ MDNR MVRX ϯVOR ĞDUĻH '07 NRX Q£YUDWQRVW 0 b*DOOR XYHGO NRQNU«WQ¯ SĖ¯NODG QHER V«ULRY£ ϯVOD =DM¯PDYRX QRYLQNRX MH URY NDONXODFH DbOHWRĞQ¯ QRYLQNX RG *HLV &= GRXEOH QÝĻ W]Y V\VW«P VFDQ WR JR HOLPLQXM¯F¯ QXWQRVW SDOHWX SUR VSROHÏQRVW 6LHPHQV NWHU£ M¯ XVSRĖLOD Y\NO£GDW YĞHFKQ\ SRORĻN\ XbSRNODGQ\ SRORYLQX Q£NODGĬ QD SDOHWRYRX GLVWULEXFL Ė£ GRYÝ PLOLRQ\ NRUXQ 3HWU 'XFKRVODY )$18&

4

2ePortfß

0oSUnoVfnq liMitÚ aUto MatizaCe

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 64

6ratnm obalY jaKo ProStäedeK K ProSPeritñ

23.11.16 15:19


3MartlabelY pro Mñäenq teplotY a VlHKoSti

0roCeS balenq na linCe bUdoUCnoSti

-DQ %RXUHN ]b27. *URXS KRYRĖLO RbSRNURF¯FK W«WR VSROHÏQRVWL YH Y¿YRML REDORY¿FK VPDUWODEHOĬ 27. *URXS VH MLPL ]DE¿Y£ MDNR MHGHQ ]b ÏOHQĬ NRQVRUFLD )OH[SULQW SUR WLĞWÝQRX HOHNWURQLNX 6PDUWODEHO\ XPRĻćXM¯ GHWHNRYDW Db XNO£GDW KLVWRULL VOHGRYDQ¿FK YHOLÏLQ YbÏDVH DbILUPD VH MH VQDĻ¯ WLVNQRXW V\VW«PHP 5 5 ]bUROH GR UROH 9¿GUĻ MHM¯FK VPDUWODEHOĬ VbWLĞWÝQ¿PL EDWHULHPL MH ]DW¯P Ŋ GQ¯ 3UYQ¯ JHQHUDFH VPDUWODEHOĬ 9 PÝĖLOD SRX]H RNDPĻLWRX KRGQRWX WHSORW\ 'UXK£ JHQHUDFH 9 MLĻ REVDKXMH EDWHULL DbPÝĖ¯ KRGQRW\ WHSORW YbQDVWDYHQ«P LQWHUYDOX RG SÝWL YWHĖLQ GR GHY¯WL KRGLQ -HM¯ Y¿YRM VW£OH SURE¯K£ 7ĖHW¯ JHQHUDFH 9 PÝĖ¯ WHSORWX LbUHODWLYQ¯ YOK NRVW VbSHYQ¿P LQWHUYDOHP VQ¯P£Q¯ VHNXQG MHM¯ Y¿YRM E\O DOH SR]DVWDYHQ ÎWYUW£ GQHV Y\Y¯ MHQ£ JHQHUDFH 9 XP¯ GHWHNRYDW Y\ELWRX EDWH ULL DbPÝĖ¯ KRGQRW\ YbUR]PH]¯ WHSORW ŧ bDĻ br& SRGOH VHQ]RUX YOKNRVWL WHSORW\ QHER ]£ĖHQ¯ 89 YLGLWHOQ« VYÝWOR Vb SRPRF¯ QRY«KR ÏLSX $50 b6HQ]RUĬ ]GH WHG\ EXGH Y¯FH GUXKĬ DbQD ÏLS VbGDOЯ WLĞWÝQRX HOHNWURQLNRX VH QDSRM¯ SRGOH SRWĖHE\ 1D SĖHORPX Ė¯MQD DbOLVWRSDGX SUREÝKOD MLĻ WLVNRY£ ]NRXĞND 3DUWQHUHP SUR 27. *URXS MH ]GH VSROHÏQRVW 0RGHO 2EDO\ NWHU£ FKFH WHQWR VPDUWODEHO Y\XĻ¯W SUR NRQWUROX GRGUĻRY£Q¯ DN OLPDWL]DÏQ¯KR UHĻLPX SDOHW\ VbOHSHQNRX Xb]£ ND]Q¯NĬ P£ YOLY QD VSDVRY£Q¯ Y¿VHNX VbWLVNHP DbURYLQQRVW SĖ¯ĖH]Ĭ

-¼OLXV 0D]£Q ]H VSROHÏQRVWL 0RQGHOH] ,QWHU QDWLRQDO SURYHGO SĖ¯WRPQ« YLUWX£OQÝ SURFHVHP Y¿YRMH DbY¿URE\ REDOX VXĞHQHN 2UHR ]D Y\XĻLW¯ DXWRPDWL]RYDQ¿FK EDOLF¯FK OLQHN VbGĬUD]HP QD IXQNÏQ¯ YODVWQRVWL REDOĬ 7\ VH SRGDĖLOR Y¿UD]QÝ ]NYDOLWQLW DbUR]ЯĖLW SRPRF¯ OLQN\ 6LJPDFN 770 $QWRQ¯Q .UHMϯ 0DJQD ([WHULRUV RG VSROHÏQRVWL %RVFK VFKRSQ« ]DEDOLW SURGXNWĬ ]D KRGLQX 6RXÏ£VW¯ SUH]HQWDFH E\OR LbYLGHR SUDNWLFN« XN£]N\ SU£FH W«WR OLQN\ /LQND XPRĻQLOD IOH[LELOQ¯ ]PÝQ\ IRUP£WX EDOHQ¯ GR GHVHWL PLQXW ]Y¿ĞLOD VH LQWHJULWD VYDUX Db SĖL WRP ]NU£WLO\ ]µQ\ VYDUX 6HNXQG£UQ¯ REDO ]¯V NDO IXQN FL RSDNRYDQ«KR X]DY¯U£Q¯ LbHDV\ RSHQ ]Y¿ĞLO\ VH PRĻQRVWL ]£ND]QLFN« GHILQLFH SRUF¯ 9bWHUFL£UQ¯P EDOHQ¯ MH Y¿KRGRX VQDGQ£ Y\UREL $QWRQ¯Q .UHMϯ ]H VSROHÏQRVWL 0DJQD ([WHULRUV WHOQRVW PDQLSXORYDWHOQRVW VWDELOLWD Q£NODGX SĖLEO¯ĻLO Y¿KRG\ Y\XĻLW¯ ' WLVN£UQ\ YH Y¿YRML LbOHSЯ SDOHWL]DFH .YDOLWD REDOĬ ]b2SDY\ VH SUR REDOĬ YbDXWRPRWLYH NGH MVRX ]b b SRXĻ¯Y£Q\ MHYLOD LbYbWRP ĻH MH GQHV SRĻDGXM¯ LbIUDQFRX]VN« YUDWQ« REDO\ 3Ė¯SUDYD Y¿URENX DbREDOX SUR QÝM ]GH WUY£ DĻ GYD URN\ DbY\XĻLW¯ ' WLVN£UQ\ ML PĬĻH ]NU£WLW DĻ RbÏW\ĖL PÝV¯FH PM G¯N\ WRPX ĻH Y¿UR EHN QHPXV¯ E¿W MHĞWÝ GRVWXSQ¿ YH VY« NRQHÏQ« SRGREÝ 3R VFKY£OHQ¯ NRQFHSWX Q£VOHGXMH GDWRY£ VWXGLH Y¿YRM DbY¿URED SURWRW\SX RSR QHQWQ¯ Ė¯]HQ¯ GYÝ RSWLPDOL]DÏQ¯ VP\ÏN\ VFKY£ OHQ¯ DbSRĖ¯]HQ¯ '¯N\ ' WLVNX VL RYÝĖ¯ ĻH VH G¯O YbREDOX QHEXGH QDSĖ¯NODG GHIRUPRYDW 9b0DJQÝ Y\XĻ¯YDM¯ WLVN£UQX ' 3ULQWHU )RQWHV VbWHU PRSODVWLFNRX WHFKQRORJL¯ )'0 DbPDWHUL£O\ $%6 3$ 1\ORQ Db8OWUD WLVN£UQD ]DW¯P QHXP¯ SUD FRYDW Vb33bŊ QD NDĻG¿ PDWHUL£O MH QXWQR ]YO£ĞĢ ]DNRXSLW OLFHQFL 9b0DJQÝ Y\XĻ¯YDM¯ SĖHGHYЯP $%6 G¯N\ PRĻQRVWHP SUDNWLFN\ NWHU«NROLY EDUY\ DbY¿ERUQ«PX SRYUFKX Y¿VOHGQ«KR WYDUX WHQ O]H -¼OLXV 0D]£Q 0RQGHOH] ,QWHUQDWLRQDO QDY¯F GRGDYDWHOVN\ SĖHWPHOLW ÏL Y\OHĞWLW XĻLYD WHOL MVRX ]b b NRQVWUXNW«ĖL &$' b9¿URED RYĞHP DbQÝPHFN« PDUNHWLQJRY« RGGÝOHQ¯ VSROHÏQRVWL QHQ¯ OHYQ£ bNJ PDWHUL£OX SĖLMGH QD HXU 0RQGHOH] 0H]L KODYQ¯ ]QDÏN\ ILUP\ EDOHQ« Y¿URED MHGQRKR WYDUX QDSĖ¯NODG QD EODWQ¯N WUY£ W«PÝĖ WĖHPL WLV¯FL ]DPÝVWQDQFL Yb SURYR]HFK Yb2SDYÝ /RYRVLF¯FK 0DUL£QVN¿FK /£]Q¯FK Db%UD KRGLQ DbVWRM¯ NROHP HXU WLVODYÝ GQHV SDWĖ¯ 2UHR EHO9LWD )LGRUND 0LOND Db=ODW« 2SDYLD

-DQ %RXUHN 27. *URXS

#HYtrÙ VÙVoj obalÚ poMoCq $ tiSKfrnY

2EPORTfí V 0$& FORMfTU A DALéq ZAJqMAVm INFORMACE NAJDETE NA

WWW OBALKO CZ REPORTAZ C045-16_SB_priloha Obalko.indd 65

23.11.16 15:19


0iV/"A,+/ 3eMinfäe

rozôeäilo HladinU -HGQRX ]b QRYLQHN OHWRĞQ¯KR URÏQ¯NX E\OR 3LY 2%$/.2 VHPLQ£Ė SUR SLYRYDU\ Rb Y¿KRG£FK Db PRĻQRVWHFK UĬ]Q¿FK W\SĬ EDOHQ¯ RG VW£ÏHF¯FK OLQHN SR PXOWLSDFN\ 6HPLQ£Ė E\O RUJDQL]R Y£Q YH VSROXSU£FL Vb ÎHVNRPRUDYVN¿P VYD]HP PLQLSLYRYDUĬ Db PRGHURYDO MHM 3DYHO .XÏHUD ]H =HPVN«KR SLYRYDUX 'HVLJQ«U 3(7 Lb VNOHQÝQ¿FK ODKY¯ -DQ ÎDSHN POXYLO RbGHVLJQX DbSLYQ¯ NXOWXĖH 3HWU .DF]RU ]H VSROHÏQRVWL 7+,00 3DFNDJLQJ RbYOLYX DWUDNWLYQ¯KR REDOX QD Y\ĞЯ SURGHM /XN£Ğ (UQVW ]H VSROHÏQRVWL 6PXUILW .DSSD SĖHGVWDYLO PXOWLSDFN\ Yb U£PFL WUHQGĬ SLYQ¯KR SUĬP\VOX Db]PÝQ FKXW¯ DbFKRY£Q¯ ÏHVN¿FK VSRWĖHELWHOĬ 0LODQ 'DĞHN ]b27. *URXS POXYLO RbHWLNHW£FK MDNR Q£VWURML Nb GRVDĻHQ¯ VSU£YQ«KR SURGHMQ¯KR HIHNWX REDOX 0LODQ )RMW¯N ]b $26 (.2 .20 SĖHGVWDYLO ]£NRQ RbREDOHFK DbSRYLQQRVWL ]bQÝM Y\SO¿YDM¯F¯ SUR ODKYH PXOWLSDFN\ DbGDOЯ REDO\ SLYD ]HMP«QD SRYLQQRVWL ]SÝWQ«KR RGEÝUX DbY\XĻLW¯ RGSDGĬ ]bREDOĬ 3RGOH 3 b.XÏHU\ ]D]QDPHQ£YDM¯ YH VYÝWÝ GYRMFLIHUQ¿ UĬVW W]Y FUDIW EHHUV ĖHPHVOQ£ SLYD DbUHJLRQ£OQ¯ SLYRYDUQLFWY¯ REHFQÝ 0DMLWHO« VWĖHGQ¯FK DbPDO¿FK SLYRYDUĬ EHURX GRVXG H[SRUW MDNR QXWQ« ]OR DOH ]DϯQ£ VH WR PÝQLW 3RNXG RYĞHP EXGRX FKW¯W SURGORXĻLW WUYDQOLYRVW VY¿FK QHSDVWHUL]RYDQ¿FK

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 66

Db GDOЯFK VSHFL£OQ¯FK SLY EXGRX PXVHW ]DϯW SRXĻ¯YDW SOHFKRYN\ Î5 MH SRGOH .XÏHU\ VQDG MHGL QRX ]HP¯ Y\VSÝO«KR VYÝWD NGH VH MHĞWÝ SLYQ¯ SOH FKRYN\ őQHFK\WLO\ŏ 0DO« PQRĻVWY¯ SOHFKRYHN QD WUKX RYĞHP SDUDGR[QÝ RPH]XMH MHMLFK UHF\NODFL SURWRĻH WD VH QHY\SODW¯ 0LQLSLYRYDU\ PDM¯ YOLY NWHU¿ SĖHVDKXMH MHMLFK Y¿ VWDY ]KUXED SRG¯O QD WUKX MVRX VSRWĖHELWHOĬP HPRFLRQ£OQÝ EO¯ĻH 0DO« SLYRYDU\ RYĞHP SRGOH 3 b.XÏHU\ QÝNG\ Y\FKYDOXM¯ VYRX őĞDUĻLŏ SURWRĻH VL QHXPÝM¯ XKO¯GDW VW£ORVW 3URÏ DOH SRGOH QÝM QH]DED OLW REMHPQÝMЯ Q¯]NRĞDUĻRY¿ VSHFL£O WĖHED GR YOQLW« OHSHQN\ LbSR MHGQRWOLY¿FK ODKY¯FK" 1DSĖ¯NODG G£U

NRY« EDOHQ¯ SLYD E\ VH PÝOR UR]EDORYDW XĻ ]bSRG VWDW\ YÝFL 3LYRYDU NWHU¿ P£ Y¿VWDY SĖHV KO URÏQÝ E\ PRKO SRP¿ĞOHW LbQD YODVWQ¯ 3(7 ODKYH MDN MH SUH]HQWRYDO - bÎDSHN QD SĖ¯NODGX +RVWLYDUX

23.11.16 15:19


3tUdentSKm FvrUM

prfCe i dqKY KonGreSU /"A,+/ 'DOЯ ]b QRYLQHN OHWRĞQ¯KR URÏQ¯NX NRQJUHVX 2%$/.2 E\OR 6WXGHQWVN« IµUXP PRGHURYDQ« -DQRX +R]£NRYRX JURXS PDQDJHUNRX VNXSLQ\ $72= 3KDUPD 1HG£YQ¯ DEVROYHQWL REDORY¿FK RERUĬ %DUERUD +RXĞNRY£ ]b7+,00 3DFNDJLQJ $QQD 3£FDOWRY£ ]b27. *URXS ,YR ΣVODYVN¿ ]b8QL SDSX Db-LĖ¯ $G£PHN Vb%RULVHP /HWRYVN¿P ]b(FOLSVH 3ULQWX YbQÝP SĖHGVWDYLOL WĖHP GHV¯WN£P VWXGHQWĬ VYRX VRXÏDVQRX SU£FL -HGQ¯P ]bGĬOHĻLW¿FK SR VHOVWY¯ DNFH E\OR RÏHN£YHMWH VS¯ĞH ĻH Y£V EXGH

ĻLYLW NRQVWUXNÏQ¯ GHVLJQ SURWRĻH YbJUDILFN«P MH SĖHWODN )µUXP URYQÝĻ ]GĬUD]QLOR GĬOHĻLWRVW NRQ WDNWX VbSUD[¯ MLĻ QD ĞNROH IRUPRX VW£Ļ¯ Db]£YÝUHÏ Q¿FK ÏL MLQ¿FK VWXGHQWVN¿FK SUDF¯ XbNRQNU«WQ¯FK ILUHP $b WDN« GĬOHĻLWRVW RGERUQ¿FK DNF¯ MHGHQ ]bDEVROYHQWĬ QDY£]DO NRQWDNW VH VY¿P VRXÏDVQ¿P ]DPÝVWQDYDWHOHP SU£YÝ QD NRQJUHVX 2%$/.2 b1D VHPLQ£ĖL SURPOXYLO Lb E¿YDO¿ DEVROYHQW NDWHGU\ SRO\JUDILH Db IRWRI\]LN\ QD 8QLYHU]LWÝ 3DUGXELFH DbGQHĞQ¯ WHFKQLFN¿ ĖHGLWHO 27. *URXS -DQ %RXUHN

3RGREX GQHĞQ¯ 92ĝ REDORY« WHFKQLN\ Db 6ĝ ĝWÝW¯ SĖHGVWDYLO EH]SURVWĖHGQÝ SĖHG ]DK£MH Q¯P 2EDORY«KR %XVLQHVV 0L[HUX YbSURVWRU£FK UHVWDXUDFH $VWUD ĖHGLWHO ĞNRO\ -LĖ¯ .RQYDOLQND 8YHGO WDN« QÝNROLN VRXÏDVQ¿FK VWXGHQWĬ ĞNRO\ NWHĖ¯ SĖHGVWDYLOL WĖL ]H VY¿FK SUDF¯ REDO QD NROR EDGPLQWRQRY« S£ON\ Vb QLPLĻ VL PRKOL ]DKU£W WDN« ¼ÏDVWQ¯FL NRQJUHVX DbREDO QD SĖ¯VOXĞHQVWY¯ NbORQJERDUGX 6bUR]EDORY£Q¯P DbSUH]HQWDF¯ VWX GHQWĬP SRP£KDO LbMHMLFK XÏLWHO 0LODQ -DURĞ

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 67

23.11.16 15:19


/baloVÙ "USineSS -iXer C045-16_SB_priloha Obalko.indd 68

6eôer zfbaVY

a netWorKinGU 3R VODYQRVWQ¯P JDODYHÏHUX QD QÝPĻ E\O\ XGÝ OHQ\ FHQ\ QHMOHSЯP REDOĬP bURÏQ¯NX VRXWÝĻH 3$&.67$5 ÏHNDO QD ¼ÏDVWQ¯N\ RERX DNF¯ RGGH FKRY¿ 2EDORY¿ %XVLQHVV 0L[HU .bQHIRUP£OQ¯P VHWN£Q¯P QDG M¯GOHP DbSLW¯P ]DKU£OD PODG£ VNX SLQD 3UHĞSRUVN¯ -XQ£FL NWHU£ VYHGOD NbWDQFL ]H MP«QD SĖ¯WRPQ« VWXGHQWN\ 92ĝ REDORY« ]H ĝWÝW¯

23.11.16 15:19


&HQX ]D GHVLJQ OHSHQNRY« őSV¯ ERXG\ŏ Y\SVD QRX VSROHÏQRVWPL 7+,00 3DFNDJLQJ DbH VKR SHP 6SRNRMHQ¿ SHV ]¯VNDO /XGY¯N 9RMWÝFK 9bSĖHGV£O¯ SURE¯KDOR YbUHĻLL 7+,00 3DFNDJLQJ DbYH VSROXSU£FL VH 6PDUW\ 'ULQNHP VWĖ¯OHQ¯ KR NHMNRX QD OHSHQNRYRX EU£QX GR NWHU« VH QD FKY¯OL SRVWDYLO LbV£P 'RPLQLN +DĞHN P¯FKDQ« DONRKROLFN« LbQHDONRKROLFN« Q£SRMH VbNUHDWLY Q¯PL Q£]Y\ E\O\ SRG£Y£Q\ YH VSHFL£OQ¯P EDUX

6qCE FOTOGRAFIq NAJDETE NA NAéEM FACEBOOKOVmM PROFILU

HTTPS WWW FACEBOOK COM KONGRESOBALKO

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 69

23.11.16 15:20


3CHÚzKY "alenq V aKCi

6YSoCe HodnoCenÙ

"izpaCK

3DUWQHU

3RÏHW XVNXWHÏQÝQ¿FK VFKĬ]HN

7+,00 3DFNDJLQJ

6

0RGHO 2EDO\

27. *URXS

3RGREQÝ MDNR ORQL VODYLO\ L QD ÏWYUW«P URÏQ¯NX NRQJUHVX 2%$/.2 ¼VSÝFK GHVHWLPLQX-

(NREDO

WRY« VFKĬ]N\ %L]SDFN X VWRONĬ Y RGGÝOHQ« Ï£VWL UHVWDXUDFH $VWUD Y SĖ¯]HP¯ $TXDSDODFH

)$18&

+RWHOX 3UDJXH 3UREÝKO\ Y SROHGQ¯ SDX]H RG GR KRGLQ DE\ ¼ÏDVWQ¯FL VFKĬ]HN

*HLV &=

QH]PHĞNDOL SUH]HQWDFH GRSROHGQ¯KR DQL RGSROHGQ¯KR SURJUDPX NRQJUHVX 1D

3UYQ¯ REDORY£

GRGUĻHQ¯ ÏDVRY«KR OLPLWX GRKO¯ĻHOL SUDFRYQ¯FL SRĖDGDWHOVN« VSROHÏQRVWL $72= *URXS

6HUYLVEDO

6PXUILW .DSSD

/LQH$UW *URXS

&HONHP

1D VFKĬ]N\ VH PRKOL SĖHGHP ]DUHJLVWURYDW QLPL Ŏ b ]bGRW£]DQ¿FK SRNO£GDOR XVNXWHÏ SĖHGHYЯP SDUWQHĖL NRQJUHVX NWHĖ¯ PRKOL G¯N\ QÝQ« VFKĬ]N\ ]D YHOPL Db Ŏ b ]D P¯UQÝ SĖ¯ SĖ¯VWXSX NbVH]QDPĬP ¼ÏDVWQ¯NĬ MHĞWÝ SĖHG ]D QRVQ« Ï£WNHP NRQJUHVX QDYUKQRXW Y\EUDQ¿P ILUP£P VFKĬ]NX 7XWR PRĻQRVW RYĞHP PÝOL WDN« ¼ÏDVW Q¯FL NRQJUHVX NWHĖ¯ PRKOL SĖHGHP Y\M£GĖLW VY« SĖ£Q¯ VH NWHU¿P SDUWQHUHP DNFH E\ VH FKWÝOL VHWNDW 3DUWQHĖL NRQJUHVX SĖLWRP REY\NOH QDE¯ ]HOL VY« Y¿UREN\ ÏL VOXĻE\ ¼ÏDVWQ¯FL E\OL YbSR]LFL SRWHQFL£OQ¯FK ]£ND]Q¯NĬ 3RÏHW ]£VWXSFĬ RERX VWUDQ QHE\O Y¿UD]QÝ OLPLWRY£Q QÝNWHU« VFKĬ]N\ SUREÝKO\ MHQ őIDFH WR IDFHŏ PH]L GYÝPD OLGPL MLQ¿FK VH ]¼ÏDVWQLO\ FHO« PHQЯ W¿P\ 8VNXWHÏQLOR VH VFKĬ]HN FRĻ E\OR SĖHV b QDSO£QRYDQ¿FK 2b VSRNRMHQRVWL SDUWQHUĬ Db ¼ÏDVWQ¯NĬ VYÝGϯ Y¿VOHGN\ SUĬ]NXPX PH]L

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 70

23.11.16 15:20


4()-- a 0iVoVar 6elKm 0opoViCe 3ÝW GHV¯WHN ¼ÏDVWQ¯NĬ NRQJUHVX VH Ė¯MQD Y\SUDYLOR DXWREXVHP L DXWRPRELO\ Y U£PFL %DOHQ¯ Y DNFL WUDGLÏQ¯ VRXÏ£VWL NRQJUHVX 2%$/.2 GR GYRX Y¿UREQ¯FK SURYR]Ĭ -HGQ¯P ] QLFK E\O ]£YRG 7+,00 3DFNDJLQJ YH 9ĞHWDWHFK VRXÏ£VW QÝPHFN« VNXSLQ\ 7+,00 GUXK¿P 3LYRYDU 9HON« 3RSRYLFH VRXÏ£VW VNXSLQ\ 3O]HćVN¿ 3UD]GURM 9H 9ĞHWDWHFK XY¯WDO ¼ÏDVWQ¯N\ H[NXU]H 0DUWLQ +HMO MHGQDWHO VSROHÏQRVWL 7+,00 3DFNDJLQJ MHGQRKR ]b QHMY¿]QDPQÝMЯFK Y¿UREFĬ REDOĬ ]b YOQLW« OH SHQN\ YbÎHVNX 6H]Q£PLO ¼ÏDVWQ¯N\ VH ]£NODGQ¯PL ¼GDML RbVSROHÏQRVWL MHM¯Ļ REUDW ORQL ÏLQLO NROHP Ŏ b POG NRUXQ 1£VOHGRYDOD NUDWЯ SUH]HQWDFH VSROHÏQRVWL )$18& Rb URERWHFK QDVD]HQ¿FK YH ]GHMЯP SURYR]X ]HMP«QD SĖL SDOHWL]DFL 3RW« VH ¼ÏDVWQ¯FL UR]GÝOLOL QD QÝNROLN PHQЯFK VNXSLQ Db Y\UD]LOL VH VOXFK£WN\ QD SURKO¯GNX =ĖHMPÝ KODYQ¯ QRYLQNRX MH UR]HVWDYÝQ£ VNODGR YDF¯ KDOD QD DĻ b SDOHWRY¿FK P¯VW NWHU£ EXGH NRODXGRY£QD QD MDĖH &HO¿ SUR VWRU DOH QH]DEHURX NODVLFN£ VWDQGDUGL]RYDQ£ SDOHWRY£ P¯VWD SURWRĻH ÏHVN¿ WUK MH Q\Q¯ YH Y¿ĞFH QDORĻHQ¿FK SDOHW YHOPL IUDJPHQWRYDQ¿ %XGRY£QR MH Lb QRY« FHQWUXP OHSLÏHN )ROGHU *OXHU &HQWHU Yb QÝPĻ EXGRX WĖL OHSLF¯ DXWR PDW\ =£ND]Q¯FL YĞHWDWVN«KR ]£YRGX EXGRX P¯W SURVSÝFK ]bGLJLW£OQ¯KR WLVNRY«KR VWURMH SUR SĖHGWLVN URO¯ 3DJH:LGH 7 b 6 RG VSROHÏQRVWL +3 NWHU¿ EXGH XYHGHQ GR SURYR]X Yb1ÝPHFNX YbSUYQ¯P ÏWYUWOHW¯ MDNR SUYQ¯ QD HYURSVN«P WUKX 7LVNQH YbRIVHWRY« NYDOLWÝ DĻ GR ЯĖN\ Ŏ bP 3RPÝUQRX QRYLQNRX MH URYQÝĻ RVYÝWOHQ¯ FHO« KDO\ SRPRF¯ UHJXORYDWHOQ¿FK /(' GLRG 3URYR]

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 71

MH FR QHMY¯FH EH]SDOHWRY¿ Y£OHÏNRY« GRSUDYQ¯N\ MVRX SRVWXSQÝ QDKUD]RY£Q\ SRK\EOLY¿PL NR EHUFL NWHU« VWDELOQÝML YHGRX QDORĻHQ¿ PDWHUL£O 7UHQGHP MVRX REDO\ NWHU« XU\FKOXM¯ SURFHV ED OHQ¯ ÏL Y\EDORY£Q¯ QDSĖ¯NODG NUDELFH VH VDPR VYRUQ¿P GQHP 7+,00 URYQÝĻ SĖHGVWDYLO SU£YÝ WHVWRYDQ« VSHFL£OQ¯ GUXK\ SDS¯UĬ SUR Y¿UREX YOQLW« OHSHQN\ YÏHWQÝ SDS¯UĬ Vb 3( SRYODNHP LbVYĬM HIHNWLYQ¯ FRORU PDQDJHPHQW G¯N\ QÝPXĻ VH EDUY\ Y\XĻ¯YDM¯ W«PÝĖ EH]H ]E\WNX 1D ]£YÝU YĞLFKQL ¼ÏDVWQ¯FL H[NXU]H GRVWDOL MDNR G£UHN VDGX QD SHÏHQ¯ SL]]\ SĖ¯PR YbREDOX ]bYOQLW« OHSHQN\ 7+,00 IRRG:DYH _ KHDWSURRI FHUWLILNRYDQ« SUR SĖ¯P¿ VW\N VbSRWUDYLQDPL YH NWHU« O]H SRWUDYLQ\ WDN« S«FL YbWURXEÝ SĖL br& SR GREX PLQXW

W£UQ¯ ILOP 3LYRYDU 9HON« 3RSRYLFH MH ]ĖHMPÝ QHM YÝWЯP Y¿YR]FHP SLYD ]bÎ5 YR]¯ VH GR ]HP¯ Db Yb GHY¯WL VH YDĖ¯ OLFHQÏQÝ 6ODG YR]¯ ]b 3O]QÝ NH GYRM¯PX FKPHOHQ¯ SUR KRĖNRVW DbSUR YĬQL VORXĻ¯ b ĻDWHFN«KR FKPHOH Db b QÝPHF N«KR FKPHORY«KR H[WUDNWX .bY¿UREÝ MHGQRKR OLWUX SLYD MVRX SRWĖHED WĖL OLWU\ YRG\ 7X ÏHUS£ SLYRYDU ]bGHVHWL OHVQ¯FK VWXGQ¯ =D KRGLQX YbSL YRYDUX GRN£ĻRX Y\ILOWURYDW KO SLYD NWHU« XSUDYXM¯ 89 ]£ĖHQ¯P EH] FKHPLFN« VWDELOL]DFH ÏDVWQ¯FL YH VNOHS¯FK RFKXWQDOL ]QDÏNX 0DVWHU DbNODVLFN«KR .R]OD 6RXÏ£VW¯ SURKO¯GN\ E\OD LbQ£ YĞWÝYD RFKR]X QDG Y¿UREQ¯ KDORX ]bQÝKRĻ E\OR GREĖH YLGÝW YĞH YÏHWQÝ SOQÝQ¯ ODKY¯ DbSDOHWL]DFH =£YÝUHÏQRX Ï£VW H[NXU]H WYRĖLOD ĝNROD ÏHSRY£Q¯ Vb9ODGLP¯UHP 9RQNRX 9bVRXÏDVQRVWL VH Y¿ÏHS\ YUDFHM¯ NbW]Y NRKRXWRY«PX ÏHSRY£Q¯ SLYD NWHU« XPRĻćXMH QDÏHSRYDW SLYR MHGQ¯P SO\QXO¿P SRK\EHP SRG ¼KOHP r 3LYR E\ QHPÝOR E¿W VNODGRY£QR YH Y\ĞЯ WHSORWÝ QHĻ br& DQL SRG SĖ¯P¿P VYÝWOHP YÏHWQÝ ]£ĖLYNRY«KR 9bQHUH]R Y¿FK .(* VXGHFK VH GQHV P¯VWR &2 MDNR WODÏQ¿ 9b3LYRYDUX 9HON« 3RSRYLFH VH ¼ÏDVWQ¯FL VbSUĬYRG SO\Q Y\XĻ¯Y£ VPÝVL GXV¯NX Db&2 YbSRPÝUX N\Q¯ QHMSUYH ]DVWDYLOL XbYHQNRYQ¯KR GĖHYÝQ«KR 'R SĖHWODÏQ¿FK WDQϯNĬ VH MLĻ G£Y£ LbSODVWRY£ IµOLH ő7URMVN«KR .R]ODŏ GRYH]HQ«KR ]b0ROG£YLH 'R DE\ SLYR YĬEHF QHSĖLĞOR GR SĖ¯P«KR NRQWDNWX KLVWRULH LbVRXÏDVQRVWL SLYRYDUX XYHGO GRNXPHQ VbWODÏQ¿P SO\QHP WXWR IµOLL O]H SRXĻ¯W MHQ GYDNU£W

0an 6onKa a toVfrna na piVo

23.11.16 15:20


4

2eportfß

2eFerenCe

ÉSpñCH V MnoHa SMñreCH 5ß teò Se tñâqMe na dalâq roônqK /HWRĞQ¯ 2%$/.2 E\OR RSÝW XN£]NRX VSROXSU£FH QDSĖ¯Ï FHO¿P ĖHWÝ]FHP VXSSO\ FKDLQ 8N£]DOR VH MDN MH GLVNXVH SĖ¯QRVQ£ DbKODYQÝ SRWĖHEQ£ 9HÏHUQ¯ %XVLQHVV 0L[HU MH VNYÝORX SĖ¯OHĻLWRVW¯ MDN VL SR FHORGHQQ¯P LQWHQ]LYQ¯P SURJUDPX SRSRY¯GDW YbQHIRUP£OQ¯ DbKODYQÝ SĖ£WHOVN« DW PRVI«ĖH 8Ļ WHÑ VH WÝЯPH QD GDOЯ URÏQ¯N 0DUWLQ +HMO MHGQDWHO 7+,00 3DFNDJLQJ

6YSoKf {roVeè aj Voôi zaHraniôiU

/"A,+/ päeSVñdôilo

ße z{ôaStnit Se Mf CenU

6RP YHýPL SU¯MHPQH SUHNYDSHQ¿ DM SR]LW¯YQH QDODGHQ¿ ]bWRKR DNR VD W£WR DNFLD SRV¼YD VW£OH Y\ĞĞLH =¼ÏDVWQLO VRP VD QLHNRýN¿FK SRGREQ¿FK NRQJUHVRY Yb]DKUDQLϯ DM PLPR (XUµSX DbVNX WRÏQH ¼URYHć WX MH Y\VRN£ DbSRURYQDĢHOQ£ 9\XĻLO VRP PD[LP£OQH FHO¿ GHć 3RNLDý PL WR GRYRO¯ ÏDVRY£ VLWX£FLD QDYĞW¯YLP XUÏLWH 2%$/.2 DM QD VOHGXM¼FL URN -¼OLXV 0D]£Q PDQDĻ«U Y¿VNXPX D Y¿YRMD REDORY 0RQGHOH] ,QWHUQDWLRQDO

%\OD MVHP QD 2EDONX SRWĖHW¯ 3RSUY« VH PL O¯ELOR KRGQÝ SRGUXK« P«QÝ Db]YDĻRYDOD MVHP GDOЯ ¼ÏDVW /HWRĞQ¯ URÏQ¯N PÝ RSÝW SĖHVYÝGÏLO ĻH WR P£ FHQX /¯ELO VH PL QRY¿ VHPLQ£Ė 3LY2%$/.2 LbNG\Ļ VbSLYHP MLQDN QHP£PH QLF VSROHÏQ«KR .DWHĖLQD 6YRERGRY£ ORJLVWLF VSHFLDOLVW .RLWR &]HFK

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 72

23.11.16 15:20


7ROLN ¼ÏDVWQ¯NĬ SĖLĞOR QD OHWRĞQ¯ URÏQ¯N b ]bQLFK WYRĖLOL XĻLYDWHO« REDORY¿FK ĖHĞHQ¯ b MHMLFK SRVN\WRYDWHO«

1HMVLOQÝMЯ RERURY« ]DVWRXSHQ¯ Vb b ¼ÏDVWQ¯NĬ PÝOL ]£VWXSFL SRWUDYLQ£ĖVN«KR SUĬP\VOX NbQLPĻ PĬĻHPH SĖLSRϯWDW LbQ£SRMRY¿ SUĬP\VO Vb b

7DN YHON¿ SRG¯O ¼ÏDVWQ¯NĬ WYRĖLO Y\ĞЯ PDQDJHPHQW SRGQLNĬ ĖHGLWHO« PDMLWHO« MHGQDWHO« ĖHGLWHO« REFKRGX ORJLVWLN\ PDUNHWLQJX Q£NXSX Y¿URE\

õqSla

+do CHtñl najqt noVinKY

naâel je

1HPRKX KRGQRWLW GDOЯ VHNFH DOH PĬM FHONRY¿ GRMHP MH YHOPL SR]LWLYQ¯ YÏHWQÝ SUH]HQWDFH VW£QNĬ 2%$/.2 SRGOH P«KR VRXGX YKRGQ¿P ]SĬVREHP Y\SOQLOR H[LVWXM¯F¯ őG¯UX QD WUKXŏ 1D UR]G¯O QDSĖ¯NODG RG QÝNROLND ORJLVWLFN¿FK DNF¯ UR]HVHW¿FK Yb SUĬEÝKX FHO«KR URNX SURIHVLR =bOHWRĞQ¯KR 2EDOND MVHP PÝO SĖ¯MHPQ¿ GRMHPbŊ Q£OQÝ RUJDQL]RYDQ£ DNFH WRKRWR IRUP£WX ]GH NGR WX FKWÝO QDM¯W QÝFR QRY«KR QDĞHO VL WR /¯ELO GĖ¯YH FK\EÝODb Ŋ MH YHOPL Ļ£GRXF¯ 'RPQ¯Y£P VH PL PLPR MLQ« *«UDUG &DURQ VH ĻH ]£MHP ¼ÏDVWQ¯NĬ WRWR NRQVWDWRY£Q¯ MHQ 'DOLERU .RNWD SRWYU]XMH WHFKQLFN¿ Q£PÝVWHN 0LFKDO %¯O¿ $OLERQD REFKRGQ¯ ĖHGLWHO Db SRGREQÝ 7DNĻH MVHP ]GH E\O SURWR DE\FK *6 &]HFK 5HSXEOLF ]MLVWLO QRY« WUHQG\ SRG¯YDO VH MDN IXQJXMH NRQ NXUHQFH DbYĬEHF FR MH QRY«KR YbREDOHFK DbRED ORY¿FK PDWHUL£OHFK =bGRSROHGQ¯KR SURJUDPX PÝ ]DXMDOD QHMY¯FH SĖHGQ£ĞND *«UDUGD &DURQD Rb QRY¿FK WUHQGHFK Yb REDOHFK Db MHMLFK PDUNH WLQJX 1HMY\XĻLWHOQÝMЯ SUR PÝ RYĞHP E\OD RGSROHGQ¯ Ï£VW QDĞHO MVHP YbQ¯ W«PDWD NWHU£ PÝ KRGQÝ ]DXMDOD 9]KOHGHP NbWRPX ĻH P£P %\OD MVHP QD 2EDONX SRSUY« 2UJDQL]DFL SRYD QHMEO¯ĻH NbSLYX MVHP QDYĞW¯YLO LbRED VW£QN\ SLYR ĻXML ]D GREĖH ]YO£GQXWRX Db]DXMDOL PÝ ]GH GYD 5£G E\FK Y\]GYLKO VNYÝORX RUJDQL]DFL NRQ JUH VX YDUĬ 8UÏLWÝ VH U£G ]¼ÏDVWQ¯P LbSĖ¯ĞW¯ URN Y\VWDYRYDWHO« MHMLFKĻ REDO\ E\FKRP PRKOL XbQ£V DbSURIHVLRQ£OQ¯ Y\VWXSRY£Q¯ FHO«KR RUJDQL]DÏ -DQ .UNRĞND Q¯KR W¿PX LbSHUVRQ£OX NWHU¿ VH QD DNFL SRG¯OHO PDUNHWLQJRY¿ PDQDĻHU YH ILUPÝ Y\XĻ¯W 5XGROI -HO¯QHN 'DYLG 0DOLQD ,YDQD -LUVHQVN£

:VlfdnUtf orGanizaCe /rGanizaCe i naVfzfnq SKVñlf

tÙM proFe KontaKtÚ Sionflnq PDUNHWLQJ PDQDJHU +RUWLP ,QWHUQDWLRQDO

VDOHV PDQDJHU 6PXUILW .DSSD &]HFK =£YRG ĺLPURYLFH

/"A,+/ zdaäile VYplnilo dqrU na trHU

.oVm trendY i VYUßitelnf tmMata

6elMi Mñ zaUjalo 0iV/"A,+/

9HOPL PÝ ]DXMDO QDSĖ¯NODG VHPLQ£Ė 3LY2%$/.2 YĞLFKQL VLFH SRXĻ¯YDM¯ OHSHQNRY« REDO\ DOH NDĻG¿ VL RbQLFK YODVWQÝ P\VO¯ QÝFR MLQ«KR (YD 5RXÏNRY£ ,QIRUPDFL Rb NRQJUHVX 2%$/.2 PL SĖHSRVODO WHFKQRORJ Y¿URE\ 'RPQ¯Y£P VH ĻH DNFH E\OD YHOPL ]GDĖLO£ VH NROHJD Q£NXSϯ 9H ILUPÝ MVHP WHSUYH SĬO URNX %XGÝMRYLFN¿ %XGYDU ]QDÏQ¿P ]£MPHP SXEOLND 9HOPL SR]LWLYQÝ GRVWDO MVHP QD VWDURVWL PDUNHWLQJ FHO« ]QDÏN\ KRGQRW¯P ]HMP«QD KODYQ¯ SĖHGQ£ĞNX *«UDUGD YÏHWQÝ SĖ¯SUDY\ REDORY¿FK PDWHUL£OĬ HWLNHW &DURQD QD W«PD VYÝWRY« WUHQG\ YbGHVLJQX NWHU£ E\OD SRGOH P«KR VRXGX Y\QLNDM¯F¯ Y\VRFH SURIH 2EPORTfí V 0$& FORMfTU A DALéq ZAJqMAVm VLRQ£OQ¯ DbSĖHVQÝ ]DSDGDOD GR Q£SOQÝ NRQJUHVX INFORMACE NAJDETE NA

WWW OBALKO CZ REPORTAZ

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 73

23.11.16 15:20


Významnå mÊdia =

:ĂĄSaH 753 500* 21 000 Ă™tEnåçù x 4 inzERCE

Propojenost kongresu OBALKO s dalĹĄĂ­mi produkty skupiny ATOZ Packaging a spoluprĂĄce s Ĺ™adou mediĂĄlnĂ­ch partnerĹŻ zajiĹĄĹĽuje maximĂĄlnĂ­ viditelnost kongresu i jeho partnerĹŻ. OBALKO je silnÄ› propagovĂĄno v jeho sesterskĂŠ publikaci SvÄ›t balenĂ­, kterĂĄ je zĂĄroveĹˆ hlavnĂ­m mediĂĄlnĂ­m partnerem kongresu, v elektronickĂŠm newsletteru SB NEWS i na webovĂŠm portĂĄlu www.svetbaleni.cz. NovÄ› je kongres propagovĂĄn i prostĹ™ednictvĂ­m sociĂĄlnĂ­ch sĂ­tĂ­ skupiny ATOZ Packaging.

/balOvĂ­ OdbORnĂ­Ci vĂ?dĂ­

KdE SE POtKat

4 13 çíJna

#ElOdEnní KOnFEREnCE ¨ OCHUtnåvKa PROGRamU Výzva JmÊnEm 2allYE $aKaR

$ESiGn zítçKa Jií dnES¥

AleĹĄ Loprais, pilot

GÊrard Caron, předseda Pentawards

Rallye Dakar nenĂ­ jen o piloVideo-pozvĂĄnku tech a jejich posĂĄdkĂĄch. Co vĹĄe obnĂĄĹĄĂ­ transporty nejen sledujte zde: vozĹŻ, ale i zĂĄzemĂ­ Ä?i zdravotnĂ­ pĂŠÄ?e? Jak vĹĄe zabalit a ochrĂĄnit pĹ™ed otĹ™esy, pĂ­skem Ä?i slanou vodou?

Jak svÄ›t pracuje s novĂ˝mi technologiemi, materiĂĄly a nĂĄpady? JakĂŠ jsou globĂĄlnĂ­ trendy v obalovĂŠm designu? To vĹĄe ze zkuĹĄenostĂ­ pĹ™edsedy poroty svÄ›tovĂŠ obalovĂŠ soutěŞe Pentawards.

4ECHnOlOGiCKĂĄ SEKCE

*E mOĂ­nĂŠ PREdiKOvat {SPĂ?ĂŠnOSt ObalU

26 600 Ă™tEnåçù

Petr Duchoslav, FANUC PĹ™estaĹˆme se skrĂ˝vat za marketingovĂŠ pojmy typu Industry 4.0. VnĂ­mejme prĹŻmyslovĂ˝ podnik jako celek a identifikujme uzly, kterĂŠ mĂĄ smysl automatizovat. Technicky, technologicky i finanÄ?nÄ›. Posouvejme a zkvalitĹˆujme vĂ˝robu. PojÄ?me dÄ›lat evoluci, nikoliv revoluci!

/lmĂ­n = HvĂ?zdnĂĄ inOvaCE a FlExibilnĂ­ KREativita

VRatnÊ ObalY JaKO PROStçEdEK K PROSPERit�

Katja Seidenschnur, NestlĂŠ Roman Tiefa, NestlĂŠ

#EREmOniE 0aCKStaR OcenĂąnĂ­ nejlepâích obalĂš

Pohled do zĂĄkulisĂ­ vĂ˝roby S obaly se setkĂĄvĂĄme na kaĹždĂŠm kroku, ale jak dobĹ™e jim opravdu rozumĂ­me? OBALKO nabĂ­zĂ­ unikĂĄtnĂ­ moĹžnost navĹĄtĂ­vit vĂ˝robnĂ­ zĂĄvody vybranĂ˝ch partnerĹŻ kongresu.

Po konferenci probÄ›hne slavnostnĂ­ vyhlĂĄĹĄenĂ­ vĂ˝sledkĹŻ obalovĂŠ soutěŞe PACKSTAR.Â

VratnĂŠ obaly vyuŞívĂĄny byly, jsou a budou. Kdy je jejich zavedenĂ­ vĂ˝hodnĂŠ a kdy problĂŠm? JakĂŠ jsou typickĂŠ příznaky poruch řízenĂ­ systĂŠmĹŻ vratnĂ˝ch obalĹŻ?

DruhĂ˝ konFerenĂ´nĂ­ den tradiĂ´nĂą probĂąhne "A,ENĂ V A+#)!

+terĂĄ obalovĂĄ äeâenĂ­ byla vyhodnocena päímo uĂ&#x;ivateli obalĂš jako nejlepâí

+dYí ÙåROvý Kvd nECHCE PROdat výRObEK Michal Bílý, GS1 CZECH REPUBLIC

Jak pĹ™iblĂ­Ĺžit nĂĄrodnĂ­ ikonu? Vyvinuli jsme novĂ˝ obal, kterĂ˝ se vracĂ­ ke koĹ™enĹŻm a zĂĄroveĹˆ modernizuje znaÄ?ku Ä?okolĂĄdy ORION. PĹ™edstavĂ­me sĂ­lu obalovĂŠho designu, efekt pouĹžitĂŠho materiĂĄlu a tak zmÄ›nu vnĂ­mĂĄnĂ­ kvality znaÄ?ky.

Je existence datovĂ˝ch nosiÄ?ĹŻ nutnĂĄ? Jak pĹ™ipravit zajĂ­mavĂ˝ design pĹ™i souÄ?asnĂŠ akceptaci Ä?ĂĄrovĂ˝ch kĂłdĹŻ a Ä?eho se pĹ™itom vyvarovat? Kam směřuje automatickĂĄ identifikace poloĹžek do budoucna?

0çíb�H +RaJanKY anEb nEbOJtE SE zm�n

3maRtlabElY PRO m�çEní tEPlOtY a vlHKOSti

Martin Kincl, Alimpex Food Martin Dulava, Line Art Group

Jan Bourek, OTK GROUP

2EGiStRUJtE SE JiĂ­ nYnĂ­ na WWW ObalKO Cz REGiStRaCE

PříbÄ›h Krajanky tradiÄ?nĂ­ Ä?eskĂŠ znaÄ?ky v prĹŻbehu let a cesta k jejĂ­ novĂŠ strategii a podobÄ› v roce 2016. Case study tĂŠto zmÄ›ny od dĹŻvodĹŻ pĹ™es vĂ˝zkum po detaily a vĂ˝sledky tĂŠto zmÄ›ny v emocĂ­ch i Ä?Ă­slech.

JednĂ­m z vĂ˝stupĹŻ vĂ˝vojovĂŠho projektu Flexprint jsou chytrĂŠ etikety (SmartLabely). Ty mohou najĂ­t uplatnÄ›nĂ­ v segmentu logistiky, pamĂĄtkovĂŠ ochrany Ä?i sledovĂĄnĂ­ podmĂ­nek ve vĂ˝robnĂ­ch halĂĄch. PrezentovĂĄny a diskutovĂĄny budou zkuĹĄenosti a vĂ˝sledky testovĂĄnĂ­.

*SmE tadY POçåd -OdERnizaCE tRadiĂ™nĂ­ Ă™ESKĂŠ znaĂ™KY

#HYtRý vývOJ Obalù POmOCí 3$ tiSKåRnY

-aGdalĂŠna *indROvĂĄ

3lEdUJtE nOvinKY O KOnGRESU

maGdalEna JindROva atOz Cz +420 603 140 197

Martina PupcsikovĂĄ, Rapeto

AntotnĂ­n KrejÄ?Ă­, Magna Exteriors

Pangamin je tradiÄ?nĂ­m Ä?eskĂ˝m vĂ˝robkem od roku 1958. PĹ™es nĂ­zkĂŠ rozpoÄ?ty malĂŠ Ä?eskĂŠ firmy, ale jako srdeÄ?nĂ­ zĂĄleĹžitosti majitele a tĂ˝mu, v roce 2015 zmÄ›nil logo, symboly, typ obalu i design. UkĂĄzal tak, Ĺže je tady pořåd.

Je pro vĂĄs vĂ˝voj obalĹŻ noÄ?nĂ­ mĹŻrou? Chcete z vĂ˝voje obalĹŻ udÄ›lat vaĹĄi vĂ˝hodu a eliminovat zbyteÄ?nĂĄ rizika? Chcete zĹŻstat konkurenceschopnĂ­? KoneÄ?nÄ› zapojte do vĂ˝voje obalĹŻ modernĂ­ technologie. 3D tiskĂĄrna je Ĺ™eĹĄenĂ­m!

+ dalĂŠĂ­ PREzEntaCE SlEdUJtE na WWW ObalKO Cz

nĂĄvĂŠtĂ?vnĂ­KĂą

V neFormĂĄlnĂ­ uvolnĂąnĂŠ atmosFÊäe se mĂšĂ&#x;ete seznĂĄmit s pracovnĂ­ky z vaâeho oboru. "usiness Mixer je tu pro vĂĄs!

"alEnĂ­ v aKCi

13 çíJna vEĂ™ER

Martin Gallo, GEIS CZ

Co vĹĄechno zahrnuje inovace, kterĂĄ je hvÄ›zdnĂĄ? ProÄ? je dĹŻleĹžitĂĄ kvalita konstrukce sekundĂĄrnĂ­ch obalĹŻ? Co opravdu znamenĂĄ slovo flexibilnĂ­? O vĹĄechny tyto poznatky se s VĂĄmi podÄ›lĂ­me. PĹ™ijÄ?te. UvidĂ­te.

/bnOva znaĂ™KY PROStçEdniCtvĂ­m dESiGnU a matERiĂĄlU

PäíleĂ&#x;itost pro netWorking

14 çíJna

Vlastimil Dejl, Engage Hill

Martin Hejl, THIMM Packaging Jiří Berger, OLMA

7000

Po nĂĄroÄ?nĂŠm konferenÄ?nĂ­m dni je pĹ™ipraven ObalovĂ˝ Business Mixer s bohatĂ˝m programem, kterĂ˝ nabĂ­zĂ­ skvÄ›lĂ˝ prostor pro networking.

0OSOUvĂĄnĂ­ limitĂą aUtOmatizaCE

NĂĄstroj Colourmind spoleÄ?nosti Engage Hill umoĹžĹˆuje měřit asociace zĂĄkaznĂ­kĹŻ pomocĂ­ barvovĂŠ ĹĄkĂĄly. V oblasti obalovĂŠho designu vyhodnocuje například jedineÄ?nost nebo soulad hodnot se znaÄ?kou. To vĹĄe Ä?asto dříve, neĹž jsou obaly uvedeny na trh.

ZLATĂ? PARTNER:

13 çíJna vEĂ™ER

/balOvĂ˝ "USinESS -ixER

OpÄ›t se mĹŻĹžete těťit na organizovanĂ˝ systĂŠm krĂĄtkĂ˝ch setkĂĄnĂ­, kdy v dobÄ› obÄ›da zprostĹ™edkujeme moĹžnost schĹŻzky ĂşÄ?astnĂ­kĹŻ s partnery kongresu. Potkejte se s potenciĂĄlnĂ­mi klienty prostäednictvĂ­m speed-datingovĂŠho systĂŠmu.

+ PanElOvĂĄ diSKUSE SlEdUJtE WWW ObalKO Cz

-aRKEtinGOvĂĄ SEKCE

13 çíJna

"izPaCK

NovĂŠ kontakty za 10 minut

$OPOlEdnĂ­ SEKCE

WWW ObalKO Cz

3lEdUJtE aKtUĂĄlnĂ­ dĂ?nĂ­

linKEdin COm COmPanY atOz PaCKaGinG

+ dalĂŠĂ­ PREzEntaCE SlEdUJtE na WWW ObalKO Cz

STĹ˜Ă?BRNĂ? PARTNEĹ˜I:

STĹ˜Ă?BRNĂ? PARTNER A PARTNER TĹ˜Ă?DÄšNĂ?:

3taĂŁtE SE FanOUĂŠKY

WWW FaCEbOOK COm KOnGRESObalKO

BRONZOVĂ? PARTNEĹ˜I:

PARTNER WORKSHOPU:

PARTNEĹ˜I NĂ POJĹŽ:

PARTNER EMAILOVÉ KOMUNIKACE:

PARTNER TECHNIKY:

SPECIĂ LNĂ? PARTNER:

MEDIĂ LNĂ? PARTNEĹ˜I: 360

48 600 Ă™tEnåçù x 4 inzERCE Z obsahu...

ZBOŽ�&PRODE

520 47 Ä?tenåřů

J

#235

9/16

80 KĂ´

22 28 çíJna 2016 !QUaPalaCE (OtEl 0RaGUE 34 40 4 48

Pozdrav z USA pro vaĹĄi str. inspiraci ÄŒeskĂŠ maso at nemusĂ­ bojov str. cenou 13 ¨14 ZĂĄkaznĂ­ci mÄ›nĂ­ kĂĄmen za sĂ­ĹĽ, Od r. 1993 nĂĄsledujte je str.

100% spojuje!

ukĂĄĹže Ă… PONTrenci

konku str. zĂĄda a Krmiva se zhlĂŠdl str. v lidskĂŠ stravÄ›

tohoto Ä?Ă­sla zboziaprodej.cz

+OnGRES /"!,+/ PçinåÊí dåvKU inSPiRaCE PRO REtail a &-#'

$OPOlEdnĂ­ SEKCE

$ESiGn zĂ­tçKa JiĂ­ dnESÂĄ GĂŠrard Caron, pĹ™edseda Pentawards Jak svÄ›t pracuje s novĂ˝mi technologiemi, materiĂĄly a nĂĄpady? JakĂŠ jsou globĂĄlnĂ­ trendy v obalovĂŠm soutěŞe Pentawards. designu? To vĹĄe ze zkuĹĄenostĂ­

+ dalĂŠĂ­ PREzEntaCE a PanElOvĂĄ diSKUzE

-aRKEtinGOvĂĄ SEKCE /lmĂ­n = HvĂ?zdnĂĄ inOvaCE a FlExibilnĂ­ KREativita

předsedy poroty světovÊ obalovÊ

4ECHnOlOGiCKå SEKCE +dYí ÙåROvý Kvd nECHCE PROdat výRObEK

Jiří Berger, OLMA Martin Hejl, THIMM Packaging

Michal BĂ­lĂ˝, GS1 CZECH REPUBLIC

Co vĹĄechno zahrnuje inovace, kterĂĄ je hvÄ›zdnĂĄ? ProÄ? je dĹŻleĹžitĂĄ kvalita konstrukce sekundĂĄrnĂ­ch obalĹŻ? Co opravdu znamenĂĄ slovo flexibilnĂ­? O vĹĄechny tyto poznatky se s vĂĄmi podÄ›lĂ­me. PĹ™ijÄ?te. UvidĂ­te.

Je existence datovĂ˝ch nosiÄ?ĹŻ nutnĂĄ? Jak pĹ™ipravit zajĂ­mavĂ˝ design pĹ™i souÄ?asnĂŠ akceptaci Ä?ĂĄrovĂ˝ch kĂłdĹŻ a Ä?eho se pĹ™itom vyvarovat? Kam směřuje automatickĂĄ identifikace poloĹžek do budoucna?

*SmE tadY POçåd -OdERnizaCE tRadiĂ™nĂ­ Ă™ESKĂŠ znaĂ™KY Martina PupcsikovĂĄ, Rapeto Pangamin je tradiÄ?nĂ­m Ä?eskĂ˝m vĂ˝robkem od roku 1958. PĹ™es nĂ­zkĂŠ rozpoÄ?ty malĂŠ Ä?eskĂŠ firmy, ale jako srdeÄ?nĂ­ zĂĄleĹžitosti majitele a tĂ˝mu, v roce 2015 zmÄ›nil logo, symboly, typ obalu i design. UkĂĄzal tak, Ĺže je tady pořåd.

+ dalĂŠĂ­ 4 PREzEntaCE

0ROCES balEnĂ­ na linCE bUdOUCnOSti

Július Mazån, Mondelēz International

Provedeme vĂĄs procesem vĂ˝voje a vĂ˝roby obalĹŻ automatizovanĂ˝ch balicĂ­ch linek s dĹŻrazem na suĹĄenek Oreo za vyuĹžitĂ­ plnÄ› funkÄ?nosti obalu a jeho kladnĂŠ hodnocenĂ­ zĂĄkaznĂ­kem.

+ dalĂŠĂ­ 4 PREzEntaCE

V RĂĄmCi dOPROvOdnĂŠHO PROGRamU Si 0iv/"!,+/ NovĂŠ moĂ&#x;nosti balenĂ­

SeminĂĄĹ™ pro pivovary o vĂ˝hodĂĄch rĹŻznĂ˝ch typĹŻ balenĂ­ od stĂĄÄ?ecĂ­ch linek pĹ™es etikety aĹž po multipacky.

nEnECHtE UJĂ­t #EREmOniE 0aCKStaR

OcenĂąnĂ­ nejlepâích obalĂš

Po konferenci probÄ›hne slavnostnĂ­ vyhlĂĄĹĄenĂ­ vĂ˝sledkĹŻ obalovĂŠ soutěŞe PACKSTAR. KterĂĄ obalovĂĄ Ĺ™eĹĄenĂ­ byla vyhodnocena jako nejlepĹĄĂ­?

VĂ­CE na StRanĂĄCH 68 a 69

0OĂ™Et mĂ­St OmEzEn REGiStRUJtE SE JiĂ­ dnESĂś WWW ObalKO Cz REGiStRaCE Scanujte a registrujte se SÄ™­PR YH YDÄĄHP PRE

LOX

632-16_Obalko_autoinz_ZaP_zari 240x340.indd 1

10 000 Ă™tEnåçù x 1 inzERCE

30 lEt tRadiCE 35 000 UíivatElù m�SíC 3800 {ÙaStníKù

*

ZĂ SAH = poÄ?et Ä?tenåřů Ă— poÄ?et inzercĂ­ propagujĂ­cĂ­ch partnery

C045-16_SB_priloha Obalko.indd 74

23.11.16 15:20


maximålní vizibilita 9 000 výtiSKù

23 800 Ă™tEnåçù

x 1 inzERCE

x 4 inzERCE

Připojte se ke komunitě

15 000 Ă™tenåçù x 3 inzerce

25 200 Ä?tenåřů*

* zdroj: STEM/MARK

a: VianoÄ?nĂĄ logistik

RoÄ?nĂ­k 16 / ÄŒĂ­slo

152 / Květen

StarostlivĂŠ plĂĄnovanie

0 VĂ?TISKĹŽ

2016 / Cena

Str. 50

elka Zakladatny 13 ¨14 çíJnalkov !QUaPalace (otel 0raGUe Zåsi 2016

Simona KijonkovĂĄ

Ĺ irokĂŠ pokrytĂ­ trhu!

0çíPadovÊ StUdieäeâení /dPolední WorkSHoPY bloky 4ematicky zamùäenÊ

+ dalĂŠĂ­ Ă™tYçi Prezentace SledUJte WWW obalko cz

Pohled do zåkulisí výroby

STĹ˜Ă?BRNĂ? PARTNEĹ˜I:

Ivana MartinĂĄkovĂĄ,markt dm drogerie

na SociĂĄlnĂ­cH SĂ­tĂ­cH

a U mediĂĄlnĂ­cH PartnerĂą

dĂĄtum Rezervujte si na najväÄ?ĹĄie ! logistickĂŠ fĂłrum

str.

6

C

ˇ asopisy

www.zboziaprodej.cz

a nabídek V boji o zåkazníka přituhuje přibývå. s kombinací food a non-food

str.

exkluzivnÄ› o tom,

9

SPOTĹ˜EBA MLĂ‰ÄŒNĂ?CH PRODUKTĹŽ VZROSTLA

str.

32

PR

12 500

OZ 20

nĂĄklad tohoto Ä?Ă­sla

12 200 mĂ­st prodejnĂ­ch

ÄŒasopis pro obchod s rychloobrĂĄtkovĂ˝m

a spotĹ™ebnĂ­m zboŞím

ROÄŒNĂ?K

23 #219

CENA

80 KÄ?

ĂšNOR

2015

45 000 Ä?tenåřů

E VA Ĺ U

OBHAJOVAŤ DOMà CI

I

VIAC INFORMĂ CIĂ?

ÄŒasopis pre obchod

TRH

19. 3. 2015

ROÄŒNĂ?K

5 #21

CENA

3.50 â‚Ź

8 000 700

zĂĄstupcov domĂĄceho

JANUĂ R/ FEBRUĂ R

2015

pracovnĂ­kov

maloobchodu

medzinårodných

reĹĽazcov

12:43 Page1

www.pharmaprofit.cz

Diskutujte na www.facebook.com/ pharmaprofit

TVĂ Ĺ˜Ă? V TVĂ Ĺ˜

LubomĂ­r Magistra:Calta, NepodceĹˆujeme sĂ­lu marketingu.

Recept na ziskovou

lĂŠkĂĄrnu

10

#Č. 3, 1–2/2015, CENA

PHARMA FOKUS

22

ZLATĂ? PARTNER:

PARTNEĹ˜I NĂ POJĹŽ:

PARTNER EMAILOVÉ KOMUNIKACE:

STĹ˜Ă?BRNĂ? PARTNEĹ˜I:

svět!

SPECIĂ LNĂ? PARTNER:

budoucĂ­ generaci do souĂ´asnĂŠho obalovĂŠho trhu

prostor pro netWorking

prohloubení ståvajících a navåzåní nových kontaktÚ

BRONZOVĂ? PARTNEĹ˜I:

MEDIĂ LNĂ? PARTNEĹ˜I: 360

+ontaktUJte -aGdalĂŠnU atoz cz

PARTNER TECHNIKY:

O Zapojujeme O NabĂ­zĂ­me

STĹ˜Ă?BRNĂ? PARTNER A PARTNER TĹ˜Ă?DÄšNĂ?:

38

542 16 Ob lk

maGdalena Jindrova +420 603 140 197

BRONZOVĂ? PARTNEĹ˜I: PARTNER WORKSHOPU:

Ă´eskĂŠ obalovĂŠ proFesionĂĄly

PHARMA TRÉNINK

CHcete Se z{ÙaStnit *indrovoU

WWW facebook com konGreSobalko

STĹ˜Ă?BRNĂ? PARTNER A PARTNER TĹ˜Ă?DÄšNĂ?:

sleduJte WWW.obalko.cz

systemylogistiky.sk

32

MĹŻĹžete zachrĂĄnit

Je existence datovĂ˝ch nosiÄ?ĹŻ nutnĂĄ? Jak pĹ™ipravit zajĂ­mavĂ˝ design pĹ™i souÄ?asnĂŠ akceptaci Ä?ĂĄrovĂ˝ch kĂłdĹŻ a Ä?eho se pĹ™itom vyvarovat? Kam směřuje automatickĂĄ identifikace poloĹžek do budoucna? + dalĂŠĂ­ Ă™tYçi Prezentace

vĂ˝meny nĂĄzorov: Novinky, rozhovory, P2OĂ˜ O"!,+O

PHARMA ARÉNA

LĂŠkĂĄrnĂ­ci jsou z Marsu a dodavatelĂŠ z VenuĹĄe?

CHcete Se StĂĄt Partnerem

+ontaktUJte $avida (loUĂŠka david HloUSek atoz cz +420 731 800 390

maGdalena Jindrova atoz cz +420 603 140 197

WWW obalko cz

PĹ™estaĹˆme se skrĂ˝vat za marketingovĂŠ pojmy typu Industry 4.0. VnĂ­mejme prĹŻmyslovĂ˝ podnik jako celek a identifikujme uzly, kterĂŠ mĂĄ smysl automatizovat. gicky i finanÄ?nÄ›. Posouvejme a zkvalitĹˆujme vĂ˝robu. PojÄ?me dÄ›lat Technicky, technoloevoluci, nikoliv revoluci!

+dYí Ùårový kód nechce Prodat výrobek

Ă&#x;e Ă´eâtĂ­ proFesionĂĄlovĂŠ jsou talentovanĂ­ a dokĂĄĂ&#x;ou velkĂŠ vĂąci

28

16 ÄŒERNĂ? TRH

2ezervUJte Si SvĂŠ mĂ­Sto -aGdalĂŠna *indrovĂĄ

3ledUJte aktUĂĄlnĂ­ dĂ?nĂ­

linkedin com comPanY atoz PackaGinG

Petr Duchoslav, FANUC

Michal BĂ­lĂ˝, GS1 CZECH REPUBLIC

23.08.16 16:54

O 5kazujeme

80 KČ

PHARMA PRĹŽZKUM PĹ™i cross-sellingu se vĹžijte ExkluzivnÄ›: ÄŒeĹĄi vnĂ­majĂ­ do kĹŻĹže lĂŠkĂĄrnu jako pacienta. obchod.

MaďŹ e mĹŻĹže bĂ˝t vaĹĄĂ­m nejlepĹĄĂ­m dodavatelem. VĂ­te o tom?

14

PHARMA PRODUKCE

PříbÄ›h ze souÄ?asnosti:

Výroba je mrtvå

3ledUJte novinkY o konGreSU

budoucĂ­ generaci do souĂ´asnĂŠho obalovĂŠho trhu

prostor pro netWorking

prohloubení ståvajících a navåzåní nových kontaktÚ

sleduJte WWW.obalko.cz

o budoucnosti Ă´eskĂŠho a slovenskĂŠho obalovĂŠho prĂšmyslu a nachĂĄzĂ­me nejlepâí cestu k {spĂąchĂšm

10 500

a spotrebným tovarom

novinka Pomelo & Grep

+ dalĂŠĂ­ Ă™tYçi Prezentace

O Zapojujeme O NabĂ­zĂ­me

NĂĄstroj Colourmind spoleÄ?nosti Engage Hill umoĹžĹˆuje měřit asociace barvovĂŠ ĹĄkĂĄly. V oblasti obalovĂŠho designu vyhodnocuje například zĂĄkaznĂ­kĹŻ pomocĂ­ soulad hodnot se znaÄ?kou. To vĹĄe Ä?asto dříve, neĹž jsou obaly uvedenyjedineÄ?nost nebo na trh.

Pçíb�h +raJankY aneb neboJte se zm�n

Martin Kincl, Alimpex food Martin Dulava, LineArt group

O Debatujeme

NA STR. 6 – 7

Ä?itateÄžov

s rýchloobråtkovým

NenĂ­ nic lepĹĄĂ­ho

PosouvĂĄnĂ­ limitĂą automatizace

PříbÄ›h Krajanky tradiÄ?nĂ­ Ä?eskĂŠ znaÄ?ky v prĹŻbehu let a cesta k jejĂ­ v roce 2016. Case study tĂŠto zmÄ›ny, od dĹŻvodĹŻ pĹ™es vĂ˝zkum ponovĂŠ strategii a podobÄ› detaily a vĂ˝sledky tĂŠto zmÄ›ny v emocĂ­ch i Ä?Ă­slech. + dalĂŠĂ­ Ă™tYçi Prezentace

VANÉ RO

Zvýťil se prodej mlĂŠÄ?nĂ˝ch produktĹŻ tĂĄhne i samotnĂŠho mlĂŠka. Jeho rĹŻst hlavnÄ› zĂĄjem o Ä?erstvou variantu.

100% NUTNÉ

15

T

OVE

konkurence.

OTU

Manfred Litschka z TCC hovoří jak se mohou obchodníci v dneťní době odliťit od

BOJUJTE ZA SVOJE PODNIKANIE! STà LE SILNEJŠIA SAMOŠKA KOŠICE NEPRESTà VA 18. –

PRO KĂ VU DO ELEKTRA, PRO RĂ DIO DO POTRAVIN

V tomto Ä?Ă­sle: CENOVĂ VĂ LKA MUSĂ? SKONÄŒIT, NENĂ? ZDRAVĂ PRO NIKOHO

Video-pozvĂĄnku sledujte zde:

4echnoloGickĂĄ sekce

11/ 2

O Inspirujeme

15:34 StrĂĄnka 1 01_titulka_ZaP219__ 20.02.15

DruhĂ˝ konFerenĂ´nĂ­ den tradiĂ´nĂą probĂąhne "A,ENĂ V AK#I!

3taĂŁte Se fanoUĂŠkY

ZLATĂ? PARTNER:

Žena v logistike:

Pohled do zåkulisí výroby

3ledUJte novinkY o konGreSU

ST

"alenĂ­ v akci

S obaly se setkĂĄvĂĄme na kaĹždĂŠm kroku, ale jak dobĹ™e jim opravdu rozumĂ­me? OBALKO nabĂ­zĂ­ unikĂĄtnĂ­ moĹžnost navĹĄtĂ­vit vĂ˝robnĂ­ zĂĄvody vybranĂ˝ch partnerĹŻ kongresu.

KterĂĄ obalovĂĄ äeâenĂ­ byla vyhodnocena päímo uĂ&#x;ivateli obalĂš jako nejlepâí

SledUJte WWW obalko cz

Ă´eskĂŠ obalovĂŠ proFesionĂĄly

o budoucnosti Ă´eskĂŠho a slovenskĂŠho obalovĂŠho prĂšmyslu a nachĂĄzĂ­me nejlepâí cestu k {spĂąchĂšm Ă&#x;e Ă´eâtĂ­ proFesionĂĄlovĂŠ jsou talentovanĂ­ a dokĂĄĂ&#x;ou velkĂŠ vĂąci

13 çíJna veĂ™er

OcenĂąnĂ­ nejlepâích obalĂš

Po konferenci probÄ›hne slavnostnĂ­ vyhlĂĄĹĄenĂ­ vĂ˝sledkĹŻ obalovĂŠ soutěŞe PACKSTAR.Â

02/Ă˜ /"!,+/ O Inspirujeme O Debatujeme

O 5kazujeme

"alenĂ­ v akci

www.tovarapredaj.sk

Str. 44

0oSoUvĂĄnĂ­ limitĂą aUtomatizace Petr Duchoslav, FANUC

PĹ™estaĹˆme se skrĂ˝vat za marketingovĂŠ pojmy typu Industry 4.0. VnĂ­mejme prĹŻmyslovĂ˝ podnik jako celek a identifikujme uzly, kterĂŠ mĂĄ smysl automatizovat. Technicky, technologicky i finanÄ?nÄ›. Posouvejme a zkvalitĹˆujme vĂ˝robu. PojÄ?me dÄ›lat evoluci, nikoliv revoluci!

+dYí Ùårový kvd necHce Prodat výrobek Michal Bílý, GS1 CZECH REPUBLIC

Je existence datovĂ˝ch nosiÄ?ĹŻ nutnĂĄ? Jak pĹ™ipravit zajĂ­mavĂ˝ design pĹ™i souÄ?asnĂŠ akceptaci Ä?ĂĄrovĂ˝ch kĂłdĹŻ a Ä?eho se pĹ™itom vyvarovat? Kam směřuje automatickĂĄ identifikace poloĹžek do budoucna?

vĹĄetkĂŠho:

sleduJte WWW.obalko.cz

*e moĂ­nĂŠ Predikovat ĂşsPĂ?ĂŠnost obalu Vlastimil Dejl, Engage Hill

6

NĂĄstroj Colourmind spoleÄ?nosti Engage Hill umoĹžĹˆuje měřit asociace zĂĄkaznĂ­kĹŻ pomocĂ­ barvovĂŠ ĹĄkĂĄly. V oblasti obalovĂŠho designu vyhodnocuje například jedineÄ?nost nebo soulad hodnot se znaÄ?kou. To vĹĄe Ä?asto dříve, neĹž jsou obaly uvedeny na trh.

0çíb�H +raJankY aneb neboJte Se zm�n

Martin Kincl, Alimpex food Martin Dulava, LineArt group PříbÄ›h Krajanky tradiÄ?nĂ­ Ä?eskĂŠ znaÄ?ky v prĹŻbehu let a cesta k jejĂ­ novĂŠ strategii a podobÄ› v roce 2016. Case study tĂŠto zmÄ›ny, od dĹŻvodĹŻ pĹ™es vĂ˝zkum po detaily a vĂ˝sledky tĂŠto zmÄ›ny v emocĂ­ch i Ä?Ă­slech.

PäíleĂ&#x;itost pro netWorking

/balovĂ­ odbornĂ­ci Se SeJdoU znovU A

Str. 54

*e moĂ­nĂŠ Predikovat {SPĂ?ĂŠnoSt obalU

Vlastimil Dejl, Engage Hill

/ KONGRESEASTLOG

/balovĂ˝ "USineSS -ixer

V neFormĂĄlnĂ­ uvolnĂąnĂŠ atmosFÊäe se mĂšĂ&#x;ete seznĂĄmit s pracovnĂ­ky z vaâeho oboru. "usiness Mixer je tu pro vĂĄs!

14 çíJna

Rallye Dakar nenĂ­ jen o pilotech a jejich posĂĄdkĂĄch. Co vĹĄe obnĂĄĹĄĂ­ transporty nejen vozĹŻ, ale i zĂĄzemĂ­ Ä?i zdravotnĂ­ pĂŠÄ?e? Jak vĹĄe zabalit a ochrĂĄnit pĹ™ed otĹ™esy, pĂ­skem Ä?i slanou vodou? + dalĂŠĂ­ Prezentace a PanelovĂĄ diskuse

Internet v spojenĂ­ -arketinGovĂĄ sekce VĹĄetci (a vĹĄetko) 10

OcenĂąnĂ­ nejlepâích obalĂš

/balovĂ˝ "USineSS -ixer

PäíleĂ&#x;itost pro netWorking

Po nĂĄroÄ?nĂŠm konferenÄ?nĂ­m dni je pĹ™ipraven ObalovĂ˝ Business Mixer s bohatĂ˝m programem, kterĂ˝ nabĂ­zĂ­ skvÄ›lĂ˝ prostor pro networking.

Potkejte se s potenciålními klienty prostäednictvím speed-datingovÊho systÊmu.

V novĂŠm skladu MALL.CZCeremonie 0ackStar

4ecHnoloGickĂĄ Sekce

Ceremonie 0ackStar

01

"izPack

NovĂŠ kontakty za 10 minut

: Případovå studie

Video-pozvĂĄnku sledujte zde:

SledUJte WWW obalko cz

Str. 28

4ajemství {spùâných

13 çíJna veĂ™er

OpÄ›t se mĹŻĹžete těťit na organizovanĂ˝ systĂŠm krĂĄtkĂ˝ch setkĂĄnĂ­, kdy v dobÄ› obÄ›da zprostĹ™edkujeme moĹžnost schĹŻzky ĂşÄ?astnĂ­kĹŻ s partnery kongresu.

VĂ˝zva JmĂŠnem 2allYe $akar AleĹĄ Loprais, pilot Rallye Dakar nenĂ­ jen o pilotech a jejich posĂĄdkĂĄch. pĂŠÄ?e? Jak vĹĄe zabalit a ochrĂĄnit pĹ™ed otĹ™esy, pĂ­skemCo vĹĄe obnĂĄĹĄĂ­ transporty nejen vozĹŻ, ale i zĂĄzemĂ­ Ä?i zdravotnĂ­ Ä?i slanou vodou? + dalĂŠĂ­ Prezentace a PanelovĂĄ diSkUSe

Výzva JmÊnem 2allYe $akar Aleť Loprais, pilot

NovĂŠ kontakty za 10 min.

Celodenní konference ¨ ocHUtnåvka ProGramU

-arketinGovĂĄ Sekce

$oPolednĂ­ sekce

"izPack

$oPolednĂ­ Sekce

KompletnĂ­ programnĂ­! uvnitĹ™ tohoto vydĂĄ LQGG

CelodennĂ­ konference

/balovĂ­ odbornĂ­ci vĂ?dĂ­

kde Se Potkat 13 çíJna

4

13. çíJna

Celodenní konference – ochutnåvka ProGramu

Str. 38

4

4

13 çíJna

13.–14. çíJna 2016, !QuaPalace (otel PraGue

NAPO

13.–14. äíjna 2016

Praha

Žena v logistice:

26/5/2016 PRAHA

â‚Ź

NOVÉ POŇATIE % 100JENÉ

100%

propojenĂ­

NOVÉ POJET� REDEFINICE?

61/jĂşl-august 2016/2,65

Str. 18

TěŞkÊ vozíky:

nejen cenu, PorovnĂĄvejtevozn Ă­ nĂĄklady ale i pro

LIDSKĂ PRĂ CE:

RoÄ?nĂ­k 11/ÄŒĂ­slo

80 KÄ?

24/

7 00

2STR

ORGANIZĂ TOR AKCE:

WWW obalko cz

MEDIĂ LNĂ? PARTNEĹ˜I: 360

07.12.15 22:06 501-16_Obalko_2STR_autoinz SL 240x340.indd 1 501-16_Obalko_2STR_autoinz SL 240x340.indd 2

37 800 Ă™tenåçù

13 500 Ă™tenåçù

x 1 inzerce

x 1 inzERCE

x 3 inzerce

***0# % #%"9'0 -

Z obsahu... PrĂ­Ä?te na kongre s SamoĹĄka 5. – 6. 10. str.

7 312016, !QuaPalace (otel PraGue 44 26 4 50

Spotrebitelia zvolili najlepĹĄ novinky roka ie str. TOVAR&PREDAJ çíJna #30 7 – 8/16 3.50 RodiÄ?ia 13.–14. pĂ´jdu â‚Ź Od r. 2011 za deĹĽmi 100 % str. spĂĄja! PonĂşkame nĂĄklad pridanĂş hodnot u tohto Ă…formou sluĹžby str. Ä?Ă­sla Sladkosti nakupu je deväż z desiati tovarapredaj.sk ch domĂĄcnostĂ­ str.

10 500

13. çíJna

Celodenní konference – ochutnåvka ProGramu

ĂĄ & ('( ' ! X ***0 "" 0 " # % #%"9'

#ÄŒ. 12, 9–10/2016, CENA 80 KÄŒ 20. října 2016 v Olomouci – 5. kongres Pharma ProďŹ t

Recept

ovou na zisk

u

Nenechte si ujĂ­t! Program na str.

lĂŠkĂĄrn

5-7

ObalovĂ­ odbornĂ­ci vĂ?dĂ­, kde se Potkat...

18

13. çíJna v dob�

LÉKĂ RNA PĹ˜I CESTÄš

RozĹĄĂ­Ĺ™enĂ­ sortimentu se semilskĂŠ lĂŠkĂĄrnÄ› U ÄŒeskĂŠ koruny vyplĂĄcĂ­.

$oPolední sekce Výzva JmÊnem 2allYe $akar Aleť Loprais, pilot

zdravotnĂ­ Co vĹĄe obnĂĄĹĄĂ­ transporty nejen vozĹŻ, ale i zĂĄzemĂ­ Ä?i Rallye Dakar nenĂ­ jen o pilotech a jejich posĂĄdkĂĄch. Ä?i slanou vodou? pĂŠÄ?e? Jak vĹĄe zabalit a ochrĂĄnit pĹ™ed otĹ™esy, pĂ­skem + dalĂŠĂ­ Prezentace a PanelovĂĄ diskuse

*e moĂ­nĂŠ Predikovat ĂşsPĂ?ĂŠnost obalu Vlastimil Dejl, Engage Hill

měřit asociace zĂĄkaznĂ­kĹŻ pomocĂ­ NĂĄstroj Colourmind spoleÄ?nosti Engage Hill umoĹžĹˆuje například jedineÄ?nost nebo barvovĂŠ ĹĄkĂĄly. V oblasti obalovĂŠho designu vyhodnocuje obaly uvedeny na trh. soulad hodnot se znaÄ?kou. To vĹĄe Ä?asto dříve, neĹž jsou

Pçíb�h +raJankY aneb neboJte se zm�n Martin Kincl, Alimpex food Martin Dulava, LineArt group

k jejĂ­ novĂŠ strategii a podobÄ› PříbÄ›h Krajanky tradiÄ?nĂ­ Ä?eskĂŠ znaÄ?ky v prĹŻbehu let a cesta vĂ˝zkum po detaily a vĂ˝sledky tĂŠto v roce 2016. Case study tĂŠto zmÄ›ny, od dĹŻvodĹŻ pĹ™es zmÄ›ny v emocĂ­ch i Ä?Ă­slech. + dalĂŠĂ­ Ă™tYçi Prezentace

Ă´eskĂŠ obalovĂŠ proFesionĂĄly O Debatujeme o budoucnosti Ă´eskĂŠho a slovenskĂŠho obalovĂŠho prĂšmyslu a nachĂĄzĂ­me nejlepâí cestu k {spĂąchĂšm jsou O 5kazujeme Ă&#x;e Ă´eâtĂ­ proFesionĂĄlovĂŠ talentovanĂ­ a dokĂĄĂ&#x;ou velkĂŠ vĂąci

O Inspirujeme

ZLATĂ? PARTNER:

STĹ˜Ă?BRNĂ? PARTNEĹ˜I:

PivO"!,+O NovĂŠ moĂ&#x;nosti balenĂ­

13. çíJna odPoledne

3tudentskĂŠ fĂłrum Zapojme budoucĂ­ generaci

4echnoloGickĂĄ sekce

13. çíJna veĂ™er

Ceremonie Packstar OcenĂąnĂ­ nejlepâích obalĂš

Petr Duchoslav, FANUC

4.0. VnĂ­mejme prĹŻmyslovĂ˝ PĹ™estaĹˆme se skrĂ˝vat za marketingovĂŠ pojmy typu Industry automatizovat. Technicky, technolopodnik jako celek a identifikujme uzly, kterĂŠ mĂĄ smysl dÄ›lat evoluci, nikoliv revoluci! gicky i finanÄ?nÄ›. Posouvejme a zkvalitĹˆujme vĂ˝robu. PojÄ?me

Po konferenci probÄ›hne slavnostnĂ­ vyhlĂĄĹĄenĂ­ vĂ˝sledkĹŻ PACKSTAR. KterĂĄ obalovĂĄ Ĺ™eĹĄenĂ­ byla vyhodnocena obalovĂŠ soutěŞe jako nejlepĹĄĂ­?

+dYí Ùårový kód nechce Prodat výrobek

13. çíJna veĂ™er

ObalovĂ˝ "usiness -ixer PäíleĂ&#x;itost pro netWorkin Po nĂĄroÄ?nĂŠm konferenÄ?nĂ­m g dni je pĹ™ipraven ObalovĂ˝ s bohatĂ˝m Business

Michal BĂ­lĂ˝, GS1 CZECH REPUBLIC

design pĹ™i souÄ?asnĂŠ akceptaJe existence datovĂ˝ch nosiÄ?ĹŻ nutnĂĄ? Jak pĹ™ipravit zajĂ­mavĂ˝ směřuje automatickĂĄ identifikace ci Ä?ĂĄrovĂ˝ch kĂłdĹŻ a Ä?eho se pĹ™itom vyvarovat? Kam poloĹžek do budoucna? + dalĂŠĂ­ Ă™tYçi Prezentace

10

programem, kterĂ˝ nabĂ­zĂ­

TVĂ Ĺ˜Ă? V TVĂ Ĺ˜

14. çíJna

Mixer skvělý prostor pro net working.

"alenĂ­ v akci Pohled do zĂĄkulisĂ­

LubomĂ­r Calta: LokĂĄlnĂ­ marketing je pro lĂŠkĂĄrny velmi dĹŻleĹžitĂ˝.

výroby

DruhĂ˝ konferenÄ?nĂ­ den tradiÄ?nÄ› probÄ›hne BALENĂ? mĹŻĹžeme těťit mimo jinĂŠ na provoz spoleÄ?nosti V AKCI! Letos se spoluprĂĄce spoleÄ?nosti THIMM Packaging za FANUC.

budoucĂ­ generaci do souĂ´asnĂŠho obalovĂŠho trhu O NabĂ­zĂ­me prostor pro netWorking

prohloubení ståvajících a navåzåní nových kontaktÚ

2eGistruJte se JiĂ­ dnesĂś

O Zapojujeme

WWW.obalko.cz reGistrace

Scanujte a registrujte se SÄ™­PR YH YDÄĄHP PRELOX PARTNER WORKSHOPU:

STĹ˜Ă?BRNĂ? PARTNER A PARTNER TĹ˜Ă?DÄšNĂ?:

4

PropojenĂ­ studentĹŻ obalovĂ˝ch oborĹŻ s Ä?erstvĂ˝mi absolventy, zĹŻstali a profesionĂĄly kteří v oboru s dlouholetou praxĂ­.

PosouvĂĄnĂ­ limitĂą automatizace

sleduJte WWW.obalko.cz

sleduJte WWW.obalko.cz

P2OĂ˜ O"!,+O

13. – 14. októbr a 2016, Praha

obĂ?da

"izPack NovĂŠ kontakty za 10 minut

OpÄ›t se mĹŻĹžete těťit na obÄ›da zprostĹ™edkujeme organizovanĂ˝ systĂŠm krĂĄtkĂ˝ch setkĂĄnĂ­, kdy v dobÄ› moĹžnost schĹŻzky ĂşÄ?astnĂ­kĹŻ s partnery kongresu.

13. çíJna odPoledne

SeminĂĄĹ™ pro pivovary o vĂ˝hodĂĄch rĹŻznĂ˝ch linek pĹ™es etikety aĹž typĹŻ balenĂ­ od stĂĄÄ?ecĂ­ch po multipacky.

Video-pozvĂĄnku sledujte zde:

sleduJte WWW.obalko.cz

-arketinGovĂĄ sekce

PARTNEĹ˜I NĂ POJĹŽ:

ObalovĂ­ odborn sa stretnĂş znovĂ­ci u

BRONZOVĂ? PARTNEĹ˜I:

14

MEDIĂ LNĂ? PARTNEĹ˜I: 360

PHARMA FOKUS C025-16_TaP30.indd

6 500 výtiSKù

12:47 04.08.16 04 08.16 19:02

1

1500 výtiSKù x 1 inzERCE

1500 Ă™tEnåçù x 5 inzERCĂ­

Zaměřili jsme se na beneďŹ ty i ĂşskalĂ­ category managementu.

36 PHARMA MONITOR

662-16_Obalko_autoinz_240x3 40_2str.indd 2

Rady odbornĂ­kĹŻ vĂ˝raznÄ› ovlivĹˆujĂ­ prodeje ĂşstnĂ­ hygieny.

4500 výtiSKù x 1 inzERCE

2000 výtiSKù x 2 inzERCE

1500 výtiSKù 2 týdnY x 2 inzERCE

12 300 {ÙaStníKù C045-16_SB_priloha Obalko.indd 75

4 23.11.16 15:20


2016

4

Véem naéim Partnerñm

dÝkuJemeö Partneçi POD ZÁŠTITOU:

ZLATÝ PARTNER:

STŘÍBRNÍ PARTNEŘI:

STŘÍBRNÝ PARTNER A PARTNER TŘÍDĚNÍ:

PARTNER WORKSHOPU:

MEDIÁLNÍ PARTNEŘI:

PARTNEŘI NÁPOJŮ:

BRONZOVÍ PARTNEŘI:

PARTNEŘI EMAILOVÉ KOMUNIKACE:

PARTNER TECHNIKY:

SPECIÁLNÍ PARTNER:

360

$aléí akce Pro vás

5

2017

Akce skupiny:

19.–20. äíjna 2017 Praha C045-16_SB_priloha Obalko.indd 76

23.11.16 15:20


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page45

Jak probíhal druhý ročník soutěže PACKSTAR? ATOZ Group Holečkova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 234 www.atoz.cz

Na následujících stranách vám odhalíme čtyři vítěze jednotlivých kategorií. Dozvíte se také, které obaly a podle jakých kritérií postoupily do finále, jak probíhal následný výzkum mezi uživateli a na co jsme se jich ptali. Představíme vám i průběh galavečera s vyhlášením výsledků a dojmy jeho účastníků. A vše zakončíme informacemi o příštím ročníku a jeho harmonogramem. Přejeme příjemné čtení!

www.packstar.cz


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page46

2016

A VÍTĚZEM SE STÁVÁ: (ZVOLEN UŽIVATELI)

OBAL NA SÝRY KAPUCÍN OLIVIER 305 RESPONDENTŮ ZNÁMKA 1,9 PRŮMĚRNÁ NEJLEPŠÍ ZNÁMKOU 43 % HODNOCENÍ PŘIHLAŠOVATEL: ACCOM CZECH SPOLUPRACUJÍCÍ FIRMY: GRAFICKÁ SPOLEČNOST LIREA (AUTOR DESIGNU) POPIS OBALU: Produktová řada Olivier díky atypickému tvaru obalu vystupuje ve srovnání s konkurencí jako zcela nezaměnitelná. Výrazný barevný kód umožňuje snadnou rozlišitelnost příchutí. Pro zákazníka je velkou výhodou možnost jednou otevřený obal znovu uzavřít pro další uchování zbylého obsahu. Garanci neporušeného obalu zajištuje použití jednorázového potištěného hliníkového víčka.

PŘIHLAŠUJÍCÍ SPOLEČNOST: KONTAKT: Accom Czech, a. s. +420 235 360 433 www.accom.cz PROJEKT SKUPINY Respondenti hodnotili formou známkování 1–5, přičemž 1 je nejlepší a 5 nejhorší hodnocení

808 16 P

k t

it

t i

4 240 340 i dd 2

Holečkova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 234 www.atoz.cz

08 11 16 17 59

80


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page47

2016

A VÍTĚZEM SE STÁVÁ: (ZVOLEN UŽIVATELI)

DÁRKOVÉ BALENÍ GINU HENDRICK´S 435 RESPONDENTŮ ZNÁMKA 1,3 PRŮMĚRNÁ NEJLEPŠÍ ZNÁMKOU 74 % HODNOCENÍ PŘIHLAŠOVATEL: REMY COINTREAU CZECH REPUBLIC SPOLUPRACUJÍCÍ FIRMY: ORBIS PICTURES AGENCY (GRAFICKÝ DESIGN PŘEPRAVKY) POPIS OBALU: Konstrukční řešení dárkového balení je navrženo bez lepení, designový styl krabičky podporuje speciální tvar Hendrick’s lahve. Kreativa na konstrukci krabičky měla zadání, které vyžadovalo, aby obal byl nejen funkční, ale hlavně designově zajímavý. Balení podporuje perfect serve – tedy kombinaci ginu a prémiového mixéru tak, aby byla dosažena a podpořena unikátní chuť ginu. Na obalu je uveden popis hero drinku Gin Tonic.

PŘIHLAŠUJÍCÍ SPOLEČNOST: KONTAKT: Remy Cointreau Czech Republic +429 244 029 444 www.remy-cointreau.cz PROJEKT SKUPINY Respondenti hodnotili formou známkování 1–5, přičemž 1 je nejlepší a 5 nejhorší hodnocení

7 59

808 16 Packstar vitezove autoinz 4x240x340 indd 4

Holečkova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 234 www.atoz.cz

08 11 16 17:59


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page48

2016

A VÍTĚZEM SE STÁVÁ: (ZVOLEN UŽIVATELI)

POS STOJAN PRO INTERSNACK 130 RESPONDENTŮ ZNÁMKA 1,4 PRŮMĚRNÁ NEJLEPŠÍ ZNÁMKOU 72 % HODNOCENÍ PŘIHLAŠOVATEL: EVERWHERE SPOLUPRACUJÍCÍ FIRMY: INTERSNACK (VÝROBCE PRODUKTU) POPIS OBALU: POS stojan udržuje jednotnou komunikaci hlavní kampaně (hlavních postav Zemáka a Křupana) a zároveň komunikuje aktuální události, jako jsou uvedení nové příchutě nebo mistrovství světa. Dlouhodobou komunikaci a jasně viditelný branding tak doplňují jednoduše vyměnitelné komiksové bubliny na bocích.

PŘIHLAŠUJÍCÍ SPOLEČNOST: KONTAKT:

EverWhere +420 737 736 679 www.everwhere.cz PROJEKT SKUPINY

Respondenti hodnotili formou známkování 1–5, přičemž 1 je nejlepší a 5 nejhorší hodnocení

808 16 P

k t

it

t i

4 240 340 i dd 3

Holečkova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 234 www.atoz.cz

08 11 16 17 59

80


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page49

2016

A VÍTĚZEM SE STÁVÁ: (ZVOLEN UŽIVATELI)

DŘEVĚNÝ OBAL NA LOŽISKA VĚTŠÍCH ROZMĚRŮ 87 RESPONDENTŮ ZNÁMKA 1,8 PRŮMĚRNÁ NEJLEPŠÍ ZNÁMKOU 47 % HODNOCENÍ PŘIHLAŠOVATEL: INDUSTRY SOUTH MORAVIA POPIS OBALU: Konstrukční řešení aretačních kostek s pevnostními šrouby a upínacího rádiusu zaručuje stabilitu při transportu těžších a choulostivých předmětů, náchylných na poškození. Jde o recyklovatelný materiál, který je šetrný k životnímu prostředí.

PŘIHLAŠUJÍCÍ SPOLEČNOST: KONTAKT: Industry South Moravia s. r. o. +420 775 648 977 www.industrysm.cz PROJEKT SKUPINY Respondenti hodnotili formou známkování 1–5, přičemž 1 je nejlepší a 5 nejhorší hodnocení

7 59

808 16 Packstar vitezove autoinz 4x240x340 indd 1

Holečkova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 234 www.atoz.cz

08 11 16 17:59


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page50

A JAK CELÁ SOUTĚŽ PROBÍHALA? Letošní druhý ročník soutěže PACKSTAR jsme vyhlásili na třetím kongresu OBALKO v roce 2015 a příjem přihlášek uzavřeli na konci dubna 2016, nominováno bylo pět desítek obalů. Odborná komise, složená z odborníků na různé oblasti související s balením, se sešla 14. května 2016. Obaly zhodnotila komise podle mnoha kritérií: marketingových, logistických, ekologických, ekonomických či legislativních. Šlo například o míru inovace, ochrany výrobku, vhodnost daného obalu pro daný výrobek s ohledem na jeho vlastnosti, ale i s ohledem na požadavky uživatelů. Hodnocení začalo společným brainstormingem, v němž jednotliví odborníci postupně komentovali obal po obalu podle všech podstatných kritérií, mezi něž patřila například kvalita čárových kódů nebo čitelnost informací. V následném tajném hlasování každý ze členů komise ohodnotil každý obal jako celek na stupnici od jednoho do (nejlepších) deseti bodů. Průměr všech hodnocení pak vytvořil výslednou známku obalu. Všechny obaly prošly rukama všech členů komise. Ta vybrala 16 nejlepších obalů – finalistů druhého kola soutěže. Zároveň letos komise rozhodla o rozdělení skupinových obalů do dvou kategorií: na skupinové obaly a multipacky.

Jakub Plášek z agentury Cocoon posuzuje dva vzorky kosmetické série

Jaroslav Smíšek s Miroslavou Jechoux nad strečovou ovíjecí fólií

Ivan Doležal s prosvětlovací lupou a Vlastimil Dejl


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page51

VÝZKUM Obaly vybrané komisí prošly od května do července 2016 uživatelským výzkumem agentury AC Nielsen. Celkem bylo dotazováno přes 800 respondentů. Na logistickém kongresu EASTLOG nejdříve zástupci speditérských a logistických společností hodnotili finalisty v kategorii přepravních obalů. Skupinové obaly hodnotili merchandiseři, vedoucí tradičních obchodů či manažeři obchodů v rámci sítí. Novinkou letošního ročníku bylo rozhodnutí hodnotící komise vyčlenit samostatnou kategorii multipacků, které hodnotili merchandiseři, zástupci tradičního trhu i spotřebitelé. Rozsáhlý průzkum mezi nimi proběhl jak na kongresu pro tradiční trh SAMOŠKA, tak přímo v terénu či na pozvání v prostorách agentury. Spotřebitelské obaly hodnotilo více než 300 konečných zákazníků v Praze a v Brně během celého letošního léta. Uživatelé na rozdíl od komise známkovali jednotlivé vlastnosti obalů, a to stejným způsobem jako ve škole: tedy od známky 1 (nejlepší) po 5 (nejhorší).

Důraz byl kladen na ty otázky, které jsou nejdůležitější pro daný typ obalu. Uživatelé nejprve vyjadřovali celkový dojem z výrobku. Dalším kritériem byla ochranná funkce obalu. Jsou na něm uvedeny všechny potřebné informace a jsou dobře čitelné a srozumitelné? Důležitým kritériem byla i snadnost manipulace, podpořená například perforací, u spotřebitelských obalů pak v tomto parametru hrála roli i hmotnost stejně jako možnosti odvozu a skladování doma. Nezapomnělo se ani na otevírání a zavírání obalu. Roli hrála konstrukce (s jejím vlivem na design i funkčnost) a použitý materiál i grafické zpracování obalu, tedy jeho grafický design. Zjišťovala se schopnost obalu upoutat spotřebitele a přispět ke koupi. Uživatelé měli také posoudit sladění obalu a výrobku, tedy zda se k sobě hodí. Velmi důležitá byla otázka na ekologičnost obalu a jeho šetrnost vůči životnímu prostředí, jak se jevila uživatelům. A konečně se hodnotila i stohovatelnost a skladovatelnost.

Kromě výsledků soutěže PACKSTAR byly spotřebitelské obaly a multipacky, které prošly předvýběrem hodnotící komise, posouzeny i metodou Colourmind, v níž 300 respondentů hodnotilo jednotlivé obaly odlišným způsobem – na základě barev. Průzkum probíhal jako doplněk klasického šetření společnosti Nielsen a poodhalil způsob uvažování spotřebitelů o vybraných obalech. Z tohoto posouzení nejlépe vyšly mezi spotřebitelskými obaly Vitana Farmářské polévky, následované obalem na sýry Kapucín Olivier. Výsledky multipacků byly velmi vyrovnané s těsným vítězstvím multipacku na pivo Šariš.


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page52

FINÁLE Do finále postoupily tyto obaly v jednotlivých kategoriích: Spotřebitelské obaly

Smart Box Přihlašovatel: Smart Product Solution Obal na Vitana Farmářské polévky Přihlašovatel: Vitana

Dárkové balení pro vína Přihlašovatel: FORLIT

Obal na sýry Kapucín Olivier Přihlašovatel: ACCOM Czech

Kolekce vinných etiket řady Terroire Přihlašovatel: ETIFLEX


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page53

Multipacky

Skupinové obaly

Dárkový obal pro pivovar Ferdinand Přihlašovatel: THIMM Packaging

Skupinový obal se stopperem pro limitovanou edici Moja kokosová Přihlašovatel: Smurfit Kappa

Přepravní obaly

Obal pro fixaci tiskového válce Irisa Přihlašovatel: Smurfit Kappa

Fólie PowerFlex Stratos Quality Přihlašovatel: EKOBAL

Multipack na pivo Šariš Přihlašovatel: Smurfit Kappa

SPRINT SYSTÉM – automatický stojan Přihlašovatel: Sprint Trading

Dřevěný obal na ložiska větších rozměrů Přihlašovatel: INDUSTRY SOUTH MORAVIA

Dárkové balení ginu Hendrick´s s prémiovým mixérem Fever Tree Přihlašovatel: REMY COINTREAU CZECH REPUBLIC

Transportní obal na světlomet Koito Přihlašovatel: Smurfit Kappa

POS stojan pro Intersnack Přihlašovatel: EverWhere

Chcete vidět výjimečné vlastnosti jednotlivých obalů? Prezentační videa najdete na youtube.com skupiny v playlistu PACKSTAR nebo snímejte QR kód.

www.packstar.cz

Voštinová paleta pro automotive Přihlašovatel: FORLIT


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 12:02 Page62

Galavečer: moderátorka, videa i efekty v harmonickém celku Slavnostní galavečer s vyhlášením výsledků 2. ročníku soutěže PACKSTAR proběhl 13. října 2016 v Aquapalace Hotelu Prague v Praze-Čestlicích bezprostředně po skončení konferenčního programu prvního dne 4. ročníku obalového kongresu OBALKO a mnozí z jeho účastníků nechyběli ani na galavečeru. Provázela jím známá moderátorka České televize Marcela Augustová, která se své role včetně improvizací zhostila výborně. Na počátku večera promluvili o soutěži generální ředitel společnosti ATOZ Group Jeffrey Osterroth a group managerka skupiny ATOZ Packaging Magdaléna

Jindrová. Kromě ocenění finalistů a vítězů zde rovněž hovořili o průběhu a metodách výzkumu zástupci agentur AC Nielsen a Engage Hill (metoda Colourmind), a i projev Gérarda Carona, předsedy poroty soutěže obalového designu Pentawards, vzal mnoho účastníků za srdce. Na galavečer byli pozváni zástupci všech přihlašovatelů soutěžních obalů, a měli tak výjimečnou příležitost navázat přátelské, odborné i komerční vztahy s jinými obalovými odborníky. Partnerem letošního galavečera byla autorizovaná obalová společnost (AOS) EKO-KOM.

Moderátorka PACKSTAR Marcela Augustová

Názory uživatelů na vítězné obaly Dárkové balení ginu Hendrick’s s prémiovým mixérem Fever Tree „Líbí se mi grafickým zpracováním i velikostí, která je pro spotřebitele určitě zajímavá z hlediska odnosu nákupu z prodejny.“ (Jan Řehas, prodejna potravin Turnov) Obal na sýry Kapucín Olivier „Nejvíce se mi líbil obal na smetanový sýr, kde se dalo zavírat víčko, protože je to praktické. Mohu si odebrat, kolik chci a kdy chci.“ (Anonymní spotřebitelka, Brno)

Dřevěný obal pro ložiska větších rozměrů „Na tomto obalu se mi líbí, že je použitelný vícekrát po sobě. Dobře promyšlený způsob, jak efektivně a užitečně chránit daný produkt.“ (Vlastimil Krmíček, LOGSYS)

Petr Šikýř je vedoucím klientského oddělení společnosti EKO-KOM, která byla partnerem ceremonie PACKSTAR.

POS stojan pro Intersnack „Perfektně zpracovaný design, lehkost – to znamená, že zaměstnanci ho dokážou snadno přenést – a perfektní jsou i vyměnitelné bubliny, díky nimž můžeme měnit informace.“ (Josef Pátek, manažer dvou prodejen Žabka)

Výsledky průzkumu agentury AC Nielsen představil David Vacl.

A jaký byl ceremoniál podle účastníků? „Člověk jako já, který není přímo z obalové divize firmy, by očekával, že na vyhlašování nejlepších obalů nemůže být nic zajímavého. Ale opak byl pravdou: zaujalo mě, jak se popisovaly vlastnosti obalů, zaujala mě videa o nich i samy oceněné produkty.“ Miroslav Berg, Stock Plzeň-Božkov

„Moderátorka PACKSTAR je jedna z nejprofesionálnějších vůbec. Také projev Gérarda Carona na galavečeru se mi hodně líbil, měl duši.“ Boris Letovský, Eclipse Print

Vítězové PACKSTAR s M. Augustovou a D. Vaclem.


2016

V�ZNAMNà MÉDIA + MAXIMà LN� VIDITELNOST

ZĂ SAH: 987 600* 21 000 Ä?tenåřů

23 800 Ä?tenåřů

x 5 inzercĂ­

15 000 Ä?tenåřů

x 6 inzercĂ­

Připojte se ke komunitě

7000

* zdroj: STEM/MARK

7 00

nåvťtěvníků

RoÄ?nĂ­k 16 / ÄŒĂ­slo

x 1 inzerce

25 200 Ä?tenåřů*

152 / Květen

VianoÄ?nĂĄ logistika:

0 VĂ?TISKĹŽ

2016 / Cena

StarostlivĂŠ plĂĄnovanie

80 KÄ?

Str. 50y:

TěŞkÊ vozík cenu,

2016

UŽIVATELI)

OBAL NA SĂ?RY KAPUCĂ?N OLIVIER 305 1,9 43 %

2016

REDEFINICE?

I)

RESPONDENTĹŽ

POS STOJAN PRO INTERSNACK

PRĹŽMÄšRNĂ ZNĂ MKA HODNOCENĂ? NEJLEPĹ Ă? ZNĂ MKOU

2016

6 26/5/201 PRAHA

VITANA

PĹ˜IHLAĹ UJĂ?CĂ? SPOLEÄŒNOS HoleÄ?kova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 234 www.atoz.cz

KONTAKT: EverWhere

1–5, pĹ™iÄ?emĹž 1 je nejlepĹĄĂ­

NAPOJ

Str. 44

Folie PowerFlex Stratos Quality

květen 2016

EKOBAL

ACCOM Czech

KROK

VoĹĄtinovĂĄ paleta pro automotive

Ä?erven– Ä?ervenec 2016

ETIFLEX

Multipacky DĂĄrkovĂ˝ obal pro Pivovar Ferdinand THIMM Packaging

13. října 2016

Multipack na pivo Ĺ ariĹĄ

T:

Smurfit Kappa

Transportní obal na světlomet Koito

SkupinovĂŠ obaly

4

KROK

FORLIT

Kolekce vinných etiket řady Terroire

LQGG

5 6

VĂ­ce na www.packstar.cz ZasedĂĄnĂ­ komise a vĂ˝bÄ›r ďŹ nalistĹŻ

VĂ˝zkum u uĹživatelĹŻ obalĹŻ a mediĂĄlnĂ­ propagace ďŹ nalistĹŻ

říjen 2016 – duben 2017

Chcete znåt vítěze soutěŞe? Slavnostní předåvåní cen jiŞ 13. října! www.packstar.cz

Smurfit Kappa

POS stojan pro Intersnack EverWhere

87 1,87 47 %

Ivana MartinĂĄkovĂĄ, dm drogerie markt

Více na www.obalko.cz Mediålní podpora vítězných obalů

spojen

11/ 2

PRĹŽMÄšRNĂ ZNĂ MKA HODNOCENĂ? NEJLEPĹ Ă? ZNĂ MKOU

si dĂĄtum PĹ˜IHLAĹ OVATEL: Rezervujte INDUSTRY SOUTH MORAVIA na najväÄ?ĹĄie POPIS OBALU: ! logistickĂŠ fĂłrum

Žena v logistike:

OcenÄ›nĂ­ vĂ­tÄ›zĹŻ na galaveÄ?eru v rĂĄmci kongresu OBALKO

KROK

Smurfit Kappa

SkupinovĂ˝ obal se stopperem pro limitovanou edici „Moja kokosovĂĄâ€œ

(a vĹĄetko) v VĹĄetci RESPONDENTĹŽ 10

VĂ­ce na www.packstar.cz

VĂ­ce na www.packstar.cz

(ZVOLEN UŽIVATELI)

DĹ˜EVÄšNĂ? OBAL NA LOĹ˝ISKA VÄšTĹ Ă?CH ROZMÄšRĹŽ Internet vĹĄetkĂŠho: Ă­

KonstrukÄ?nĂ­ Ĺ™eĹĄenĂ­ aretaÄ?nĂ­ch kos23.08.16 tek s pevnostnĂ­mi ĹĄrouby a upĂ­nanĂĄzorov: cĂ­ho rĂĄdiusu zaruÄ?uje stabilitu pĹ™ivĂ˝meny Novinky, rozhovory, transportu tÄ›Şťích a choulostivĂ˝ch tiky.sk systemylogis pĹ™edmÄ›tĹŻ, nĂĄchylnĂ˝ch na poĹĄkozenĂ­. Jde o recyklovatelnĂ˝ materiĂĄl, kterĂ˝ je ĹĄetrnĂ˝ k ĹživotnĂ­mu prostĹ™edĂ­.

VĂ­ce na www.packstar.cz

16:54

Scanujte a sledujte video o obalu

VĂ­ce informacĂ­ o soutěŞi a dalĹĄĂ­ch vĂ­tÄ›zĂ­ch najdete v dalĹĄĂ­m Ä?Ă­sle Ä?asopisu SvÄ›t balenĂ­ PARTNEĹ˜I:

www.facebook.com/soutezpackstar/

PARTNEĹ˜I: PARTNER CEREMONIE:

MEDIĂ LNĂ? PARTNEĹ˜I:

DårkovÊ balení ginu Hendrick’s s prÊmiovým mixÊrem Fever Tree

PROJEKT SKUPINY formou znĂĄmkovĂĄnĂ­

FORLIT

V novĂŠm skladu MALL.CZ

+420 737 736 679 www.everwhere.cz Respondenti hodnotili

DårkovÊ balení vína prostudie: Případovå

Str. 28

Uzåvěrka registrace

30. dubna 2016

6

Str. 54

Smart Product Solution

2016

KATEGORIE: PĹ˜EPRAVNĂ? OBALY

VĂ­ce na www.packstar.cz

KROK

Obal na sýry Kapucín Olivier

Smart Box

PROJEKT SKUPINY a 5 nejhorĹĄĂ­ hodnocenĂ­

1 2 3

22. října 2015

g OtevĹ™enĂ­ registrace do druhĂŠho roÄ?nĂ­ku

KROK

Obal na Vitana FarmåřskÊ polÊvky

PĹ˜IHLAĹ UJĂ?CĂ? SPOLEÄŒNOST:

Respondenti hodnotili formou znĂĄmkovĂĄnĂ­ 1–5, pĹ™iÄ?emĹž 1 je nejlepĹĄĂ­

KROK

Smurfit Kappa

SpotřebitelskÊ obaly

/ KONGRESEASTLOG

NepropĂĄsnÄ›te dĹŻleĹžitĂŠ termĂ­ny prvnĂ­ho roÄ?nĂ­ku

(ZVOLENI HODNOTITELSKOU

INDUSTRY SOUTH MORAVIA

Str. 38

KROK ZA KROKEM

Obal pro fixaci tiskovĂŠho vĂĄlce Irisa

Dřevěný obal na loŞiska větťích rozměrů

m KompletnĂ­ progra Ă­! uvnitĹ™ tohoto vydĂĄn

POPIS OBALU: PĹ˜IHLAĹ OVATEL: ProduktovĂĄ Ĺ™ada Olivier dĂ­ky atypickĂŠmu tvaru obalu EVERWHERE vystupuje ve srovnĂĄnĂ­ s konkurencĂ­ jako zcela nezamÄ›nitelnĂĄ. SPOLUPRACUJĂ?CĂ? FIRMY: VĂ˝raznĂ˝ barevnĂ˝ kĂłd umoĹžĹˆuje snadnou rozliĹĄitelnost příchutĂ­. Pro zĂĄkaznĂ­ka je velkou vĂ˝hodou moĹžnost jednouINTERSNACK otevĹ™enĂ˝ obal znovu uzavřít pro dalĹĄĂ­ uchovĂĄnĂ­ zbylĂŠho (VĂ?ROBCE PRODUKTU) obsahu. Garanci neporuĹĄenĂŠho obalu zajiĹĄtuje pouĹžitĂ­ POPIS OBALU: jednorĂĄzovĂŠho potiĹĄtÄ›nĂŠho hlinĂ­kovĂŠho vĂ­Ä?ka. POS stojan udrĹžuje jednotnou komunikaci hlavnĂ­ kampanÄ› (hlavnĂ­ch postav ZemĂĄka a KĹ™upana) a zĂĄroveĹˆ komunikuje aktuĂĄlnĂ­ udĂĄlosti, jako jsou uvedenĂ­ novĂŠ příchutÄ› nebo mistrovstvĂ­ svÄ›ta. Dlouhodobou komunikaci a jasnÄ› KONTAKT: Accom Czech, a. s. viditelnĂ˝ branding tak doplĹˆujĂ­ jednoduĹĄe +420 235 360 433 vymÄ›nitelnĂŠ komiksovĂŠ bubliny na bocĂ­ch. www.accom.cz

Přepravní obaly

FINALISTÉ SOUTĚŽE O NEJLEPŠ� BALEN�: KOMIS�)

01

130 RESPONDENTĹŽ 1,4 PRĹŽMÄšRNĂ ZNĂ MKA HODNOCENĂ? 72 % NEJLEPĹ Ă? ZNĂ MKOU

PĹ˜IHLAĹ OVATEL: ACCOM CZECH SPOLUPRACUJĂ?CĂ? FIRMY: GRAFICKĂ SPOLEÄŒNOST LIREA (AUTOR DESIGNU)

Zakladatelk ZĂĄsilkovny ovĂĄ Simona Kijonk

LIDSKĂ PRĂ CE:

â‚Ź

% 100ENÉ

e: Žena v logistic a

A V�TĚZEM SE STà Và : (ZVOLEN UŽIVATEL

61/jĂşl-august 2016/2,65

E NOVÉ POŇASEATIV�TĚZEM STà Và :

propojenĂ­

NOVÉ POJET� 100%

A VĂ?TÄšZEM SE STĂ VĂ : (ZVOLEN

RoÄ?nĂ­k 11/ÄŒĂ­slo

Str. 18

PorovnĂĄvejte nejen ady ale i provoznĂ­ nĂĄkl

24/

26 600 Ä?tenåřů

a 5 nejhorĹĄĂ­ hodnocenĂ­

HoleÄ?kova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 234 www.atoz.cz

PARTNEĹ˜I VĂ?ZKUMU:

MEDIĂ LNĂ? PARTNEĹ˜I:

360

SPRINT SYSTÉM – automatický stojan

PARTNEĹ˜I VĂ?ZKUMU:

Sprint Trading

REMY COINTREAU CZECH REPUBLIC

KONTAKT: MAGDALÉNA JINDROVà , GROUP

MANAGER, E: magdalena.jindrova@atoz.cz,

T: +420 603 140 197

HoleÄ?kova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 227 www.atoz.cz

PARTNER EMAILOVÉ KOMUNIKACE:

KONTAKT: MAGDALÉNA JINDROVà , GROUP MANAGER, E: magdalena.jindrova@atoz.cz,

808-16_Packstar_vitezove_autoinz_4x240x340.indd

T: +420 603 140 197

3

HoleÄ?kova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 227 www.atoz.cz

803-16 Packstar autoinz do SL A4 indd 1

48 600 Ä?tenåřů

#Č. 12, 9–10/2016, CENA 80 KČ

PrĂ­Ä?te na kongres SamoĹĄka 5. – 6. 10. str.

TOVAR&PREDAJ

10 500 nĂĄklad tohto Ä?Ă­sla

22 28 34 GRATULUJEME 40 VĂ?TÄšZĹŽM 48 1. ROÄŒNĂ?KU ...

7 31 44 26 50

20. října 2016 v Olomouci – 5. kongres Pharma ProďŹ t

Spotrebitelia zvolili najlepĹĄie novinky roka str. #30 7 – 8/16 3.50 RodiÄ?ia pĂ´jdu â‚Ź Od r. 2011 za deĹĽmi 100 % str. spĂĄja! PonĂşkame pridanĂş hodnotu Ă…formou sluĹžby str. Sladkosti nakupuje deväż z desiatich tovarapredaj. sk domĂĄcnostĂ­ str.

vou lĂŠk zisko cept na

tohoto Ä?Ă­sla

#235

9/16

80 KĂ´

100% spojuje!

Nenechte si ujĂ­t! Program na str.

5-7

Představujeme våm FINALISTY SOUT O NEJLEPŠ� BALEĚŽE N�

18 LÉKĂ RNA PĹ˜I CESTÄš

RozĹĄĂ­Ĺ™enĂ­ sortimentu se semilskĂŠ lĂŠkĂĄrnÄ› U ÄŒeskĂŠ koruny vyplĂĄcĂ­.

2016

(zvolen i hodnot itelsko

u komisĂ­)

SpotřebitelskÊ obaly

2016

ÄŒeskĂŠ maso nemusĂ­ bojovatstr. cenou ZĂĄkaznĂ­ci mÄ›nĂ­ kĂĄmen za sĂ­ĹĽ, Od r. 1993 nĂĄsledujte je str. Ă… PONT ukĂĄĹže konkurenci str. zĂĄda Krmiva se zhlĂŠdla str. v lidskĂŠ stravÄ›

j.cz zboziaprode

ĂĄrnu

Re

Pozdrav z USA pro vaĹĄi str. inspiraci

ZBOŽ�&PRODEJ

x 1 inzerce

***0# % #%"9'0 ĂĄ & ('( ' ! X ***0 "" 0 " # % #%"9'

Z obsahu...

x 7 inzercĂ­

520 47 Ä?tenåřů

6 500 výtisků

x 1 inzerce

x 4 inzerce

x 5 inzercĂ­

Z obsahu...

9 000 výtisků

13 500 Ä?tenåřů

37 800 Ä?tenåřů

Multipacky

OcenÄ›nĂ­ pro nejlepĹĄĂ­ obalovĂŠ Ĺ™eĹĄenĂ­ slovenskĂŠm trhu, ve kterĂŠ je PACKSTAR je jedinou soutÄ›Şí na Ä?eskĂŠm a Obal mohou pĹ™ihlĂĄsit nejlepĹĄĂ­ obal vybĂ­rĂĄn přímo samotnĂ˝mi uĹživateli. obalĹŻ, designĂŠĹ™i vĂ˝robci a distributoĹ™i balenĂŠho zboŞí, vĂ˝robci i maloobchodnĂ­ci, a to do nÄ›kolika kategoriĂ­...

Přepravní obaly

10

2016

SkupinovĂŠ obaly

TVĂ Ĺ˜Ă? V TVĂ Ĺ˜

JEDINÉ OCENENIE PRE NAJLEPŠ� OBAL UDELENÉ PRIAM O UŽ�VAT

LubomĂ­r Calta: LokĂĄlnĂ­ marketing je pro lĂŠkĂĄrny velmi dĹŻleĹžitĂ˝.

SpotřebitelskÊ obaly, kterÊ budou hodnotit koncoví spotřebitelÊ;

EĽMI

SkupinovĂŠ obaly,

SpotřebitelskÊ obaly

kterÊ budou hodnotit zåstupci retailu kteří s obaly a pracovníci merchandisingových agentur, manipulují přímo v prodejně;

GreeNest 10 Huhtamaki

PrezentaÄ?nĂ­ video zhlĂŠdnÄ›te zde: https://youtu.be/io3JyZ_LS7Y

Přepravní obaly, Přepravka Bohemian Ale na 11 ks lahví

14 PHARMA FOKUS

Uzåvěrka registrace jiŞ 30. dubna!

RodinnĂ˝ pivovar Bernard

Zaměřili jsme se na beneďŹ ty i ĂşskalĂ­ category managementu.

36

MEDIĂ LNĂ? PARTNEĹ˜I:

dĂĄta z prieskum u marketingovĂş podporu zo strĂĄn mediĂĄlnych partnerov propagĂĄciu na akciĂĄch Eastlog, SamoĹĄka, Retail Business Mixer, Retail Masters Day, Pharma ProďŹ t a Obalko ocenenie

www.facebook.com/so utezpackstar/ 360

PHARMA MONITOR

Rady odbornĂ­kĹŻ vĂ˝raznÄ› ovlivĹˆujĂ­ prodeje ĂşstnĂ­ hygieny. KONTAKT: MAGDALÉNA

www.packstar.cz

PrezentaÄ?nĂ­ video zhlĂŠdnÄ›te zde: https://youtu.be/G45GJvkNTlw

a zĂ­skajte:

PARTNEĹ˜I: PARTNER CEREMONIE:

kterĂŠ budou hodnotit zĂĄstupci pĹ™epravnĂ­ch a speditĂŠrskĂ˝ch spoleÄ?nostĂ­.

SkupinovĂŠ obaly

PrihlĂĄste svoje obaly

Chcete znåt vítěze soutěŞe? Slavnostní předåvån í cen jiŞ 13. října! www.packstar.cz

PARTNEĹ˜I VĂ?ZKUMU:

JINDROVĂ , GROUP

MANAGER, E: magdalena.jindrova@ato

z.cz, T: +420 603 140

PARTNEĹ˜I:

663-16_Packstar_autoinz_240x340.in dd 1

197

HoleÄ?kova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 227 www.atoz.cz

MEDIĂ LNĂ? PARTNEĹ˜I:

C025-16_TaP30.indd

1

viditeĞnosż v råmci ceremónie licenciu na pouŞitie loga súżaŞe

360

Přepravní obaly

One-way transportnĂ­ balenĂ­ pro automotive

FORLIT

05.04.16 10:09

NovĂ˝ roÄ?nĂ­k zahĂĄje nĂ˝! www.packstar.cz

PrezentaÄ?nĂ­ video zhlĂŠdnÄ›te zde: https://youtu.be/gUWYfyEVt2M

PĹ˜EHLED FINALISTĹŽ I VĂ?TÄšZĹŽ NAJDETE NA www.packstar.cz

41-47_IT.indd 43

PARTNEĹ˜I: MEDIĂ LNĂ? PARTNEĹ˜I: 360

ÄŒASOPIS

PARTNER VĂ?ZKUMU: 20 14

KONTAKT: MAGDALÉNA JINDROVà , PROJECT

047-16_Packstar_autoinz_240x340.indd

MANAGER, E: magdalena.jindrova@atoz.cz,

1500 Ä?tenåřů x 3 inzerce

35 000 uŞivatelů / měsíc

T: +420 603 140 197

1

2000 výtisků x 1 inzerce

4500 výtisků x 1 inzerce

10 000 Ä?tenåřů x 1 inzerce

1500 výtisků x 1 inzerce

PROJEKT SKUPINY *ZĂ SAH = pocet ctenĂĄru Ă— pocet inzercĂ­ propagujĂ­cĂ­ch partnery

840-16_PACKSTAR_vizibilita_inz_240x340.indd 1

HoleÄ?kova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 234 www.atoz.cz

22.11.16 10:29


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page56

KROK ZA KROKEM Nepropásněte důležité uzávěrky třetího ročníku

KROK

1 2 3 4 5 6

leden 2017

Druhý ročník končí, další začíná! Zúčastněte se! Přihlásit své nejlepší obaly mohou: výrobci a distributoři baleného zboží

KROK 30. dubna 2017

KROK

výrobci obalů a obalových materiálů agentury designu / designéři firmy poskytující služby v oblasti balení

květen 2017

KROK červen– červenec 2017 Pro více informací kontaktujte Magdalénu Jindrovou: magdalena.jindrova@atoz.cz + 420 603 140 197 www.packstar.cz

KROK listopad 2017

KROK listopad 2017 – duben 2018

www.packstar.cz

Otevření registrace do třetího ročníku

Více na www.packstar.cz

Uzávěrka registrace

Více na www.packstar.cz

Zasedání komise a výběr finalistů

Více na www.packstar.cz

Výzkum u uživatelů obalů a mediální propagace fi nalistů

Více na www.packstar.cz

Ocenění vítězů na galavečeru v rámci kongresu OBALKO

Více na www.obalko.cz

Mediální podpora vítězných obalů

Více na www.packstar.cz


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page57

81 49

P.9

For several years, the trend of soft drinks is a maximum economy in preparation, the most natural formulation, and elimination of preservatives, without compromising the shelf-life of the beverage. In the world, an unstoppable onset is registered by PET bottles for hot filling (hot fill), without the need for additional bottle strengthening. Differentiation from a given product category is always a great unknown: the category better identifies the product against to other categories but also makes it more commutable with other products within the same category. In addition to relatively rare innovations in closures, beverage cans differ mainly by graphic design or – more generally – their finishing. Bottle blowing consumes up to 70% of energy consumption of a PET bottling line thus a lot of technological innovations are heading in this direction.

P.28

Metal consumer packaging

Metals are indispensable materials for the production of both bulk shipping containers and consumer packaging. Despite the dynamic development of plastics or corrugated board, metal consumer packaging maintains its market position. The main advantages include airtightness, formability, printability, the possibility of embossing, and especially the strength parameters. Its popularity is supported by lower consumption of material per container and good recyclability (up to 90% return on aluminum cans). Unfortunately, this does not apply in full in the Czech Republic. Surface-treated steel and aluminum sheets are essential materials for manufacturing many types of packaging now: from tubes and canning, beverage, and decorative cans or buckets up to large containers, such as drums or containers.

Svět balení in the world

Innovation Printed electronics on packaging at Drupa and P.23 elsewhere

The history in today s Japanese packaging

P.30

Printed electronics is one example of the so-called functional printing. Onto packaging and labels, electronic circuits can be printed by gravure printing, screen printing, or flexography as well as digital inkjet. For the electronics printed digitally with conductive inks, industrial inkjet printers (usually with slightly modified printheads) are mainly used. It is usually the so-called organic (plastic) electronics, comprising components of organic materials, based on carbon instead of ordinary silicon in semiconductors. Organic materials have their advantages: they do not need high temperature during production and can be printed on more materials. The conductive inks comprise particles of conductive materials such as silver or copper. Some films, including transparent ones, are also conductive.

While the form of contemporary Japanese packaging is usually determined by the latest technologies and marketing strategies, its design is often inspired by those decorative motifs that have already appeared on the works of art in the past. Packaging aesthetics is also strongly influenced by Japanese gift giving tradition. However, the invasion of Western technologies and materials results into a greater diversification of patterns and forms. Each Japanese package is designed so that it is containing the product but also having its own soul. Japanese like to add little details coming from nature, such as faces, eyes, or smiles, so that make the product more "kawaii" (this word could be loosely translated as "cute"). Unfortunately, a plethora of mascots on today’s Japanese packaging is the consequence of this trend.

Packaging marking

Logistics

Invisible marking

P.26

Invisible marking is mainly used as an anti-counterfeiting safety feature of packages and their contents. This applies primarily to pharmaceutical packaging but also to other branded products. Into the packaging industry, invisible marking technologies often come from printing of banknotes, postage stamps, and other securities. It is most often based on UV fluorescent inks, invisible in normal daylight or under artificial light sources. Thermochromatic inks can be used, provided that their temperature response is exactly tuned. Their disadvantage is, however, a reduced opacity, therefore they are commonly used for only individual features within the whole artwork. Unfortunately, an infrared pen and UV light often are not enough for counterfeit detection because counterfeiters have increasingly used generally available "invisible" inks.

A diverse range of pallets

P.34

Pallets can be divided in many ways: for example, by the degree of standardization, by handling methods, by the frequency of use or loading capacity. According to the handling methods of forklift and pallet trucks, they are divided into two- and four-way pallets (pursuant to the number of sides the pallet can be accessed). In turn, one- and multi-way pallets indicate non-returnable and returnable pallets with multiple purposes. By loading capacity, pallets are divided into lightweight (up to 500kg), medium-weight (up to 1000kg) and heavy-duty types (1000kg and more). Pallets are also divided by material: most common are wooden, slowly retreating metal and on the contrary growing plastic pallets; pallets made of cardboard or paper honeycomb are relatively new with a still small market share.

#10-12/2016

Soft drinks and other non alcoholic beverage packaging

Focus on materials

Packaging world

MAIN TOPIC

Svět balení

EXECUTIVE READING DIGEST


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 12:11 Page58

82

Ča

AC Nielsen

#10-12/2016

Accom Czech

Packaging world

Svět balení

FORLIT 14, 37

76, 77

Foxconn CZ

53

75

Fujifilm

21, 23

70, 76

Gaben

36

Agfa (Dotrix)

26

Geis CZ

Ahold Czech Republic

10

Grafická společnost Lirea

Albea

31

Grafobal

Alibona

65

GS1 Czech Republic

Alimpex Food

54

Hamé

A

ABB ČR

Plastiform

13

Plastipak ČR Plzeňský Prazdroj (Pivovar Velké Popovice)

9

27

70

Procter & Gamble

35

31

První obalová

62

Rail Cargo Austria

35

Rapeto

55

Remy Cointreau Czech Republic

71

56, 65 9, 53

Alpvision

27

Heidelberg

Amazon

35

Hortim International

Rexam

10

Ampac Flexibles

38

Hostivar

13, 58

Rexor

31

ARC-Robotics

36

HP (Indigo)

21, 22

Rudolf Jelínek

65

Ardagh

10

CHEP

SABMiller

13

31

Industry South Moravia

Arthus Bertrand ATOZ Group

10, 52, 62

21, 26 65

35 73, 77

Saltwater Brewery

6

Infiberry

48

Sappi

39

72

Screen

22

Sealed Air

38

Avery Dennison

24

Intersnack

Bacardi

24

Invento

Ball

10

Karl Knauer

SelectaDNA

27

Big Shock!

10

Karlovarské minerální vody

9, 13, 14

SERVISBAL OBALY

62

Bosch

57

KBA

6, 22, 48

SICPA

6

Bottling Printing

37

KHS (Plasmax)

11

Sidel

11

Brady

35

Kiekert

53

Siemens

56

9 24

37

Kment

37

Smart Product Solution

35, 65

Kodak

27

Smurfit Kappa

35

Kofola

10, 14, 35

Cabka-IPS

34

Koito Czech

Ceradrop

23

Konica Minolta

Branopac CZ Budějovický Budvar Bureau Veritas

Sonoco

38

64

Spokojený Pes Sprint Trading

77

37

Stäubli

37

Kurz

31

Stock Plzeň-Božkov

78

Landa Digital Printing

21

Sun Chemical

23

74

LEGO

35

Škoda Auto

34

Constantia Flexibles

24

Leibinger

27

Technology

36

České dráhy

35

Leonardo technology

27, 37

Tetra Pak

LineArt Group

54, 62

TFP universal

6

Clondalkin Flexible Packaging

38

Coca-Cola (HBC ČR)

10, 11

Cocoon

DataLine

6

David Rybář - Dr. Design DHL (PPL CZ) DS Smith Packaging Durst Eclipse Print Ekobal EKO-KOM

36

Madeta

10

THIMM Packaging 7, 25, 33, 38, 51, 52, 54, 58, 59, 62, 63, 64, 77

Magna Exteriors

57

Thinfilm

24

31

Mark Andy

22

Tiskárna Didot

37

22

Markem-Imaje

37

Toyota (Denso)

36

Mátl a Bula

37

Tridas

37 35

36, 52, 62, 77 53, 58, 78

Electrolux Engage Hill Eprin Epson Esko ETIFLEX EverWhere Expense Reduction Analysts

14 54, 78

Model Obaly

26, 57, 62

TÜV Nord

Mondelez (International)

35, 57, 64

Unilever

35

Mondi Group

33, 39, 48

Unipap

59

Nestlé (Česko, Waters)

11, 35, 55

VETROPACK MARAVIA GLASS

10

Veuve Clichot

31

37

Nilpeter

22

Novalia

8

Vitana

75, 76

OLMA

54

Xeikon

22

37

Xerox

10, 26 76 72, 77 55

22

Ondrášek Ink-Jet System Optaglio

25, 26

Orbis Pictures Agency

FANUC (Robotics, Czech) 36, 37, 52, 56, 62, 63

OTK Group

Fatra

pap4ever digital

Favini

14 26, 31

DDeM EKO-KOM Geis CZ

71 10, 25, 52, 57-9, 62 37

Pizza Hut

8

6, 24

Zdvih servis

36

Zemský pivovar

58

Zünd Systemtechnik

39

ZZV

35

Žabka

78

Model Obaly

SEZNAM INZERENTŮ Bottling Printing

8 37

LOGSYS

59, 78

78

7, 61

10 31, 38

DuPont

KUKA

RAJAPACK

2 35

11

SAPERTA

21

SERVISBAL OBALY

83

Sklárny Morávia

13

17, 19 1

INTERPACK

25

TBA Plastové obaly

Mack Brooks Exhibitions Ltd

15

VETROPACK MORAVIA GLASS

PŘIPRAVUJEME: SVĚT BALENÍ 1-2 VYCHÁZÍ 1. 2. 2017 – LEDEN-ÚNOR / JANUARY-FEBRUARY Hlavní téma / Main topic Plnicí a balicí linky / Filling and packaging lines Témata / Themes Sterilizace a aseptické balení / Sterilisation and aseptic packaging Obaly křehkého a nebezpečného zboží / Packages of fragile and dangerous goods Worldstar for Packaging, All4pack, BrauBeviale, K 2016 Nové knihy o obalovém designu / New books on packaging design Sklo / Glass Novinky obalové legislativy ČR a EU / News in packaging legislation of CR and EU Farmaceutické, tabákové a kosmetické obaly / Pharmaceutical, tobacco and cosmetics packages POP, POS, SRP Uzávěrka inzerce / Advertisement order deadline 18. 1. 2017

TIRÁŽ Vydává: ATOZ STUDIO s. r. o. Holečkova 29, 150 00 Praha 5 IČ 63987317 Tel.: +420 246 007 200 Fax: +420 246 007 201 www.atoz.cz www.svetbaleni.cz e-mail: svetbaleni@atoz.cz Vydavatel: Christian Beraud-Letz Manažer skupiny: Magdaléna Jindrová Šéfredaktor: Miroslav Dočkal

76 58,62, 65, 77

21, 22, 48

Clariant

20

13, 51, 52, 63

Printpack

34, 56, 62

OZ

6

100%NÉ NUT T

REJSTRÍK SEZNAM FIREM

sopisy

5

7 84

Spolupracovníci redakce: Ivan Doležal, Jiří Konvalinka, Miloš Lešikar, Miloslav Vítek Korektury: Martina Čechová Fotografie: Jozef Brezovský, archiv redakce a autorů článků Inzerce: Daniel Výška, Haris Redžić, Tomáš Král, Petr Kotrbáček Fakturace: Jana Nerudová Traffic manager, produkce: Eva Furmanová Koordinátor distribuce a předplatného: Zuzana Hasnedlová DTP: Michel Collin Layout: Bruno Marquette Distribuce: Česká pošta, s.p. Postservis Praha Poděbradská 39 190 00 Praha 9 E-mail: predplatne@atoz.cz Tiskárna: Tisk Centrum s.r.o. Modřická 645/62 664 48 Moravany u Brna Registrační značka: MK ČR E8357 ISSN 1212-7809 Odkazy na určité značky a jejich užití, ať ve formě textové či obrazové zmíněné v ediční části této publikace, jsou bezplatné. Jsou užity pouze za účelem poskytnutí informací o firmách a značkách. Uveřejněné materiály mohou být dále publikovány pouze se souhlasem vydavatele.

SVĚT BALENÍ je časopis pro české a slovenské profesionály z oblasti balení. Vydává:

1


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page59

stavte se kdykoliv třeba jen na kávu

SERVISBAL V NOVÉM CENTRU Inovace nemusí vznikat jen v Praze. Sebevědomé a progresivní společnosti se vyskytují i v regionech. V Dobrušce, v kraji pod Orlickými horami, sídlí společnost SERVISBAL OBALY, která právě dokončila výstavbu jedinečných prostor pro vývoj obalů a nových obalových řešení.

900 m2 inspirujícího prostoru „Skvělí zaměstnanci si zaslouží skvělé pracovní prostředí, a takové jsme se jim rozhodli poskytnout,“ uvádí Ladislav Horčička, majitel společnosti. „Devět zasedacích místností s multimédii, kavárna, odpočinková zóna, to je jenom výběr z vychytávek našich kanceláří budoucnosti. Cílem bylo vytvořit takové prostředí, aby se všichni cítili v práci jako doma a měli největší pohodlí pro práci i odpočinek,“ doplňuje pan Horčička.

Symbol Servisbalu Zelený čtverec jako symbol firmy se promítá téměř vším, co v nové budově naleznete. Nejenže stavba má odpovídající půdorys, sama o sobě je členěna na čtverce a tento tvar také tvoří vstupní portál. Stejně tak objevíme zelený čtverec jako středobod celého druhého patra – obří květináč plný zeleně se vzrostlým stromem. Tento symbol neodráží jen zjednodušený tvar krabice, ale přeneseně i chytrá obalová řešení a snadné a rychlé balení. Není tedy příliš odvážné říci, že v zeleném čtverci se zračí vize Servisbalu.

Kanceláře budoucnosti Centrem budovy je prostor pod prosklenou částí střechy se zelení a místy k posezení. Vzhledem k tomu, že hned vedle se nachází bar, prostor přímo svádí k posezení u šálku dobré kávy. Náměstíčko sousedí s několika zasedacími místnostmi, které byly pečlivě naplánovány podle svého účelu. Najdeme zde tak například kreativní zasedačku pro brainstorming nebo naopak klidovou pro práci vyžadující soustředění. Celá budova je koncipována tak, aby bylo skutečně možné pracovat odkudkoliv z budovy.

Pro klienty showroom Celkem 250 m2 je věnováno showroomu a zákaznickému centru. Je to místo pro klienty, kteří sem budou pravidelně zváni na předváděcí akce, různé semináře a společenské, obchodní i přátelské eventy, kde se budou setkávat zajímavé myšlenky a vznikat inovativní řešení. Proto přijměte pozvání do Servisbalu. SERVISBAL OBALY s. r. o. Na Poříčí 661, 518 01 Dobruška Tel.: +420 499 979 797 info@servisbal.cz, www.servisbal.cz


SvetBaleni#89-print.qxp_SvetBaleni-75 24/11/2016 11:10 Page60

VÍNO POTŘEBUJE SKLO. Emocionální, stálé, elegantní. Ušlechtilé víno je příslibem. Skleněný obal jej uchovává pro naše oči, nos, ústa i srdce. Udělejte ze svého vína umělecké dílo. Víno potřebuje sklo. Sklo z Vetropacku.

Vetropack Moravia Glass, akciová společnost CZ-697 01 Kyjov, Tel.: +420 518 733 111, www.vetropack.cz


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.