4
ContentS INTRODUCTION
6
o2 local connections,
60
manchester / london, UK
Jons Messedat
Dalziel & Pow, London virtual retaility – living reality or hyped-UP bubble?
8
golden age Cheese store, amsterdam, netherlands
Anna Bühling, PLOT
66
studiomfd, Amsterdam customer 3.0 – retailing is a (no) Picnic
14 neue wiener werkstätte flagship store,
Inge Brück-Seynstahl, D‘art Design Gruppe
vienna, austria The future is finally here!
18
70
BEHF Corporate Architects, Vienna
Jutta Blocher, blocher partners Multilabel store "the gallery", Zurich, switzerland
COMPONENTS
dada jewellery, beijing, china iwc schaffhausen pilot and portugieser shop window
74
Retailpartners, Wetzikon 78
Ippolito Fleitz Group, Stuttgart 26 vfb stuttgart fan centre, stuttgart, germany
Designplus, Stuttgart
82
blocher partners, Stuttgart SCHLUMBERGER POS SYSTEM PREMIUM, GERMANY
30 rimowa concept store, london, uk
ARNO, Wolfschlugen
86
atelier oï, La Neuveville albert heijn xl help-yourself herb garden, purmerend, Netherlands
34
david jones revived heritage, Melbourne, australia
studiomfd, Amsterdam
90
Dalziel & Pow, London imx spiral at zelenopark, moscow, russia
38 mymuesli store 2.0, heidelberg, germany
ACTLD, Brussels
94
Bohnacker Ladeneinrichtungen, Blaubeuren Dr. hauschka erlebnisregal, Germany
42 Drubba moments, Titisee-neustadt, germany
ARNO, Wolfschlugen
98
Ippolito Fleitz Group, Stuttgart front row society concept store, Frankfurt a. Main, Germany
46
Sun & Sand Sports Concept Stores, Dubai, Uae
104
Green Room Retail Design, London
MAVIS, Dusseldorf
primark urban sanctuary, madrid, Spain
SPACES
108
Dalziel & Pow, London rothaus Brewery Fan Shop,
oliveda flagship store, Berlin, Germany
52
Bucherer‘s main store, lucerne, Switzerland
114
blocher partners, Stuttgart
DFROST, Stuttgart
blocher partners, Stuttgart
Grafenhausen, Germany
56
Sharps Pixley Flagship Store, London, UK Labor Weltenbau, Stuttgart
118
Contents
ou fashion, shenzhen, china
5
122
Stefano Tordiglione Design, Hong Kong
184
i-unit Architekten, Innsbruck
local shop "mein hoffi" in graefekiez, Berlin, Germany
MPREIS Patsch, Patsch, Austria
E-center gaimersheim, gaimersheim, germany 126
188
ATP Architekten Ingenieure, Munich
dan pearlman Markenarchitektur, Berlin SOGO St. moritz – lippo mall puri, Manasara – the Metal profile cutting store, panchkula, india
jakarta, indonesia 130
192
plajer & franz studio, Berlin
Studio Ardete, Panchkula Traisenpark, St. pölten, Austria showroom quiksilver, roxy and dc shoes, munich, germany
134 Inside – shopping and service centre,
CBA Clemens Bachmann Architekten, Munich
Volketswil, Switzerland Mamas & papas flagship store, london, uk
196
ATP Architekten Ingenieure, Vienna
138
200
Holzer Kobler Architekturen, Zurich
Dalziel & Pow, London
POP-UPS
Formdepot showroom by schotten & Hansen, vienna, austria
142
Mayr & Glatz Innenarchitektur, Vienna / bmw individual cube
Schotten & Hansen, Peiting
206
Siegelwerk, Stuttgart Stone Fresh, shanghai, china
148 jaguar Innovation lab on tour
TRIAD China, Shanghai
210
VOSS+FISCHER, Frankfurt a. Main Glassons new retail format, Australia and New Zealand
152
Landini Associates, Sydney hunter gatherer, shanghai, china
156
TRIAD China, Shanghai
214
Land Rover urban jungle tour
218
VOSS+FISCHER, Frankfurt a. Main
Parkson Department Store, Kuala Lumpur, Malaysia
Würth family store D‘art Design Gruppe, Neuss
do you read me? @audi city berlin 160
224
KMS BLACKSPACE, Munich
blocher partners, Stuttgart Porsche brand pop-up "the sound of Porsche" keer jewellery, beijing, china
164
Avantgarde Gesellschaft für Kommunikation, Munich
168
Drasdos – Form Follows Us, Dusseldorf
228
Ippolito Fleitz Group, Stuttgart 1up weber original store, Gründau, Germany
232
Bohnacker Ladeneinrichtungen, Blaubeuren audi matrix pop-up club
BUILDINGS
THE AUTHORS Weberzeile, ried i. innkreis, austria
174
ATP Architekten Ingenieure, Innsbruck Shopping Nord Graz, graz, austria BEHF Corporate Architects, Vienna
236
KMS BLACKSPACE, Munich
180
240
14
Customer 3.0 Retailing is A (no) picnic Inge brück-seynstahl, D‘art design Gruppe gmbh
Er ist individualistisch veranlagt, wertebewusst und kritisch
He is individualistic by nature, attaches importance to
im Umgang mit Konsum: Das ist der Kunde 3.0. Als neuer
values and has a critical stance towards consumption: that
Kundentyp stellt er den Handel und Vertrieb vor eine riesige
is Customer 3.0. As a new customer type, he poses a huge
Herausforderung, denn er gehört keiner bisher bekannten
challenge for retailing and sales because he does not belong
Kategorie an. Er lässt sich nicht auf Alter, Einkommen oder
to any of the existing categories. He cannot be classified by
Bildungsniveau herunterbrechen, ist nicht zwingend ein „Di-
age, income or education, is not necessarily a digital native.
gital Native“. Aber er ist selbstbewusst, möchte mitgestalten
But he is self-assured, wants to make an active contribution
und gibt sich nicht mit 08/15-Lösungen zufrieden. Er will um-
and is not satisfied with bog-standard solutions. He wants
worben werden und gibt Marken selten eine zweite Chance.
to be courted and rarely gives brands a second chance.
Die Londoner Pop-up-Mall Boxpark mit ihren 61 Schiffskontainern gilt als die Revolution im Retail. London‘s pop-up mall Boxpark with its 61 shipping cases is a revolution in retailing.
customer 3.0 retailing is A (no) picnic
15
Kein Wunder, dass der Handel zutiefst von dem Kunden 3.0
It is no wonder that retailers are bewildered by Customer 3.0.
verunsichert ist. Denn wie kann eine Zielgruppe bedient wer-
After all, how can a target group be served that no longer
den, die es gar nicht mehr als homogene Gruppe gibt? Wie
exists as a homogeneous group? How can one handle the
mit der unvorhersehbaren Sprunghaftigkeit der Zielpersonen
unforeseeable skittishness of target persons who stock up
umgehen, die sich querbeet mit Marken, Me-Too-Produkten
with brands, me-to products and no-name articles wherever
oder No-Name-Artikeln eindecken? Wie auf die Kaufent-
it takes their fancy? How can the purchase decision be
scheidung Einfluss nehmen, wenn der Kunde 3.0 sich von sei-
influenced if Customer 3.0 listens more closely to his digital
nen digitalen Freunden oder Influencern mehr sagen lässt als
friends and influencers than to established brands?
von etablierten Marken? With the new customer type, customer orientation has Mit dem neuen Kundentyp erreicht Kundenorientierung eine
reached a new dimension. “You’ve got to start with
neue Dimension. „You’ve got to start with the customer expe-
the customer experience and work backwards to the
rience and work backwards to the technology”, lautete schon
technology”, was already credo preached by Steve Jobs
1997 Steve Jobs Credo. Ob Erfinder oder Entdecker des Kun-
back in 1997. Whether he was the inventor of Customer 3.0 or
den 3.0 – die passende Antwort hat er bewiesenermaßen ge-
the discoverer—he clearly found the right answer. Instead of
funden. Statt den Fokus auf Produkte und Marketing zu rich-
focusing on products and marketing, successful companies
ten, wendet das erfolgreiche Unternehmen den Blick auf den
turn their attention to people, ask what they need. What are
Menschen, fragt nach seinen Bedürfnissen. Welche Vorlieben
the preferences and wishes of the customer? What barriers
und Wünsche hat der Kunde? Welche Barrieren stellen sich ihm
does he and his purchase decision come up against during
und seiner Kaufentscheidung bei seinem alltäglichen Konsum
his day-to-day consumption? Only when companies have
in den Weg? Erst wenn Unternehmen Antworten auf diese Fra-
answers to these questions, can they decide which channels
gen haben, können sie entscheiden, welche Kanäle Sinn erge-
make sense. Future-oriented business models are thus
ben. Zukunftsgerichtete Geschäftsmodelle orientieren sich also
geared to the individual and his situational needs.
am Einzelnen sowie an seinen situativen Bedürfnissen. Demands Anforderungen Creative omnichannel offers which allow an interchangeable Kreative Omni-Channel-Angebote, die Online-Shopping,
combination of online shopping and conventional shopping and
traditionellen Einkauf und verschiedene Zahlungsmöglich-
various modes of payment as required are the future of retailing.
keiten je nach Bedürfnis in jeder beliebigen Kombination nutz-
They don‘t make brick-and-mortar retailing superfluous, but
bar machen, sind die Zukunft des Handels. Sie machen den sta-
realign it with customer needs. According to a recent GfK study,
tionären Handel gerade nicht überflüssig, sondern richten ihn
brick-and-mortar shops will in fact remain the most important
entsprechend der Kundenbedürfnisse neu aus. Laut einer GfK-
sales element until 2025. Sophisticated omnichannel concepts
Studie wird der stationäre Handel bis 2025 sogar das wichtigste
will mean that the customer doesn‘t have to choose between
Vertriebselement im Einzelhandel bleiben. Denn bei ausgefeil-
channels, but can select the one which is the most convenient
ten Omni-Channel-Konzepten werde der Kunde ohnehin nicht
and most agreeable on a case-by-case basis.
zwischen den Kanälen unterscheiden, sondern von Fall zu Fall die bequemste oder angenehmste Bezugsform wählen. Dem stationären Handel kommt demzufolge eine neue Rolle zu. Das Ladenlokal der Zukunft dient dem mündigen Käufer als Beratungs-, Kommunikations- und Ausstellungsfläche. Auch zukünftig wollen Menschen bummeln gehen, Kleidung anfassen, an Shampoos riechen oder sich von fachkundigem Personal beraten lassen. Der Wunsch nach dem Erlebnis Einkauf bleibt ungebrochen, Verkaufsflächen müssen sich jedoch dem volatilen Verhalten der Käufer anpassen.
Lust auf mehr – Einkaufen als sinnliches Erlebnis. Desire for more—shopping as sensual experience.
24
components
46
38
30
34
42
46
38
26
38
30
34
42
26
46
38
34
Albert heijn XL Help-yourself herb garden LOCATION purmerend, netherlands CLIENT albert heijn xl, zaandamCONCEPT / DESIGN studiomfd, amsterdam lighting ateco, wognum PHOTOGRAPHS johannes van assem, the hague
Der Trend des Urban Farming boomt weltweit. Ob auf dem
The urban farming trend is booming all over the world.
eigenen Balkon oder auf jeglichen brachliegenden Flächen
On private balconies or waste land in a big city: wherever
in der Großstadt: Wo immer es möglich ist, werden Kräu-
possible, herbs are being sown, nurtured and harvested.
ter ausgesät, gepflegt und geerntet. Aber nicht jeder hat
But not everyone has the proverbial green fingers or a
den berühmten grünen Daumen oder den geeigneten Platz
suitable place for successful and productive gardening.
für das erfolg- und ertragreiche Gärtnern. Die Gestalter von
The designers from studiomfd, that was founded by Martijn
studiomfd, das 2006 von Martijn Frank Dirks in Amsterdam
Frank Dirks in Amsterdam back in 2006, have realised a
gegründet wurde, haben in Albert Heijns Auftrag in den Nie-
“Help-yourself herb garden“ by order of Albert Heijn in the
derlanden einen „Help-yourself Kräutergarten“ realisiert und
Netherlands and in this way offer an innovative solution that
bieten auf diese Art eine innovative Lösung, die in ihren Albert
can be placed in their Albert Heijn XL supermarkets.
Heijn XL Supermärkten platzierbar ist.
Components albert Heijn xl help-yourself herb garden
35
Die Vorteile des Do-it-yourself-Gardening im Supermarkt
The advantages of do-it-yourself gardening in the
liegen auf der Hand: Frische und nach Bedarf portionierbare
supermarket are self-evident: fresh ingredients that can be
Zutaten sind eine Alternative zu vorkonfektionierten Gewürz-
apportioned as needed are an alternative to ready mixed
mischungen und Tiefkühlwaren, zumal der Geschmack und der
spices and frozen goods, particularly as the taste and smell
Duft von frisch geernteten Gartenkräutern eine Bereicherung
of freshly harvested garden herbs are a welcome addition
für jede Küche, aber auch schon den Verkaufsraum ist. Um
to any kitchen, and this applies equally to the sales floor.
dies im Supermarkt zu erreichen, werden mobile Elemente zu
To achieve this in the supermarket, mobile elements are
horizontal geschichteten Beeten, an denen die gewünschten
turned into horizontally layered beds where the customer
Kräuter selbst geerntet werden können. Für das gute Gedei-
can harvest the herbs he requires. Employees of the
hen müssen die Mitarbeiter der Supermarktkette Albert Heijn
supermarket chain Albert Heijn XL just need to move the
XL nur die Töpfe vom Anbaubereich zu den Erntebeeten
pots from the growing section to the cutting section. The
bringen. Das Unternehmen ging aus einem kleinen Lebensmit-
company evolved from a small grocery store that Albert
telgeschäft hervor, das Albert Heijn 1887 im nordholländischen
Heijn founded in Oostzaan, a village in the north of Holland,
Ort Oostzaan gegründet hatte. Die besonders großen Hyper-
back in 1887. The huge hypermarkets are operated under
märkte werden unter dem Namen Albert Heijn XL betrieben
the name Albert Heijn XL, the smaller local stores under the
und kleinere Stadtteilversorger unter der Marke Albert Heijn
brand Albert Heijn to go convenience shops.
to go Convenience Shops.
40
Über 4 Touchscreens können die Besucher mit der Installation interagieren und verschiedene Spiele spielen. Die IMX Spiral verfügt darüber hinaus über 4 Hologrammboxen, außerdem kann das System zu Markenzwecken genutzt werden. Für das an der stündlich ablaufenden Multimediashow interessierte Publikum sind 40 Sitzplätze rund um die Skulptur vorgesehen, die zum Verweilen einladen. Die Mischung von virtuellen und physischen Features stellt eine innovative Verbindung der Kunden zu den kommerziellen Flächen her, die eine unvergessliche Erfahrung bietet. Storytelling, Shows und Markenerlebnisse werden mit der IMX Spiraleninstallation spielerisch vermittelt. Via 4 touch screens visitors can interact with the installation and play multiple games. The IMX Spiral also includes 4 hologram boxes and the system can be used for branding purposes. For visitors who are interested in the hourly multimedia show 40 seats have been arranged around the sculpture which invite them to stay and watch for a while. The mixture of virtual and physical features forms an innovative link between the customers and the commercial areas that offers a memorable experience. With the IMX Spiral installation, stories can be told and shows and brand experiences conveyed with a playful touch.
Components imx spiral at zelenopark
41
50
Kapitel  Thema Inhalt/Projekt
51
spaces
98
90
148
94
60
52
78
122
74
82
66
70
130
108
134
70
neue wiener werkstätte flagship store LOCATION Vienna, Austria CLIENT Neue Wiener Werkstätte, Vienna CONCEPT / DESIGN BEHF Corporate Architects, Vienna Lighting Designbüro Christian Ploderer, Vienna PHOTOGRAPHS Rupert Steiner, Vienna / Paul Ott, Graz
Auf der Möbelmeile im ersten Wiener Bezirk präsentiert die
On the furniture mile in the first Viennese district, the brand
Marke Neue Wiener Werkstätte ein Kompetenzzentrum rund
Neue Wiener Werkstätte presents a competence centre for
um das Thema Einrichten. Die historische Wiener Werkstätte
everything to do with interior furnishing. The historic Wiener
wurde im Jahr 1903 als Produktionsgemeinschaft bildender
Werkstätte was founded in 1903 as a production community
Künstler mit dem Ziel gegründet, den Kunstbegriff auf dem
of visual artists with a view to revitalising the concept of art in
Gebiet des Kunstgewerbes zu erneuern. Dieser Anspruch
the arts and crafts movement. Today, this aspiration is being
wird heute von der Marke Neue Wiener Werkstätte fortge-
continued by the brand Neue Wiener Werkstätte which was
führt, die 1969 zu neuem Leben erweckt und 1986 von der
revived in 1969 and taken over by KAPO Möbelwerkstätten
KAPO Möbelwerkstätten GmbH übernommen wurde.
GmbH in 1986.
Spaces Neue Wiener werkstätte flagship store
71
Auf rund 500 Quadratmetern wird im Flagshipstore die gesam-
The roughly 500 square metres of the flagship store present
te Kollektion an Möbeln, Polstermöbeln, Wohnaccessoires,
the entire collection of furniture, upholster furniture, living
Fenstern und Türen präsentiert. Alle Produkte des Sorti-
accessories, windows and doors. The whole range of
ments orientieren sich an der klaren, zeitlosen Linienführung
products follows clear, timeless lines and provide inspiration
und geben Inspiration sowohl für den modern-minimalis-
both for the contemporary minimalist furnishing style and
tischen als auch den klassisch-zeitlosen Einrichtungsstil. Als
also the classic, timeless style. The core element of the
Kernelement des Ausstellungsraumes gestalteten die Archi-
showroom designed by the architects from BEHF Corporate
tekten von BEHF Corporate Architects eine raumhohe gelbe
Architects was a floor-to-ceiling yellow wall which separates
Wand, mit der die gesamte Ebene in je einen Innen- und
the whole level into a inner and outer space.
einen Außenraum separiert wird.
102
Einen ganz eigenen Charakter hat die Raummitte, wo eine
The centre of the room, where coffee bar and watchmaker
Kaffeebar und der Uhrmacherservice zu finden sind. Die
service are located, is quite different in character. The tops of
Aufsätze der Präsentationstische sind in dunklen Metalltönen
the presentation tables are varnished in dark metallic tones,
lackiert, die des Tresens mit dunklem Kunstleder verkleidet.
while that of the counter is covered in dark-colour faux-leather.
Blickfang ist die Decke aus 4.362 Fichtenstäben, die sich in
The ceiling of 4362 spruce rods which undulates over the
Wellen über den gesamten Kern erstreckt. Sie bildet das Zen-
whole core is a real eye catcher. Indeed, it forms the centre of
trum des Raums und verweist auf den nahen Schwarzwald.
the room and is a clear reference to the nearby Black Forest.
Spaces drubba moments
103
130
manasara the metal profile cutting store LOCATION panchkula, india CLIENT lovekesh goyal, panchkula CONCEPT / DESIGN studio ardete pvt ltd, panchkula lighting the luminars, ludhiana PHOTOGRAPHS love sharma, panchkula
Die Kunst der Metallbearbeitung hat eine jahrhundertealte
The art of metal processing is a centuries-old tradition in
Tradition in Indien, die weltweit Standards gesetzt hat. Das
India which sets standards worldwide. Indian craftsmen
indische Handwerk hat Verarbeitungstechniken hervorge-
have evolved processing techniques which are used to
bracht, die in Kunst und Architektur sowie bei der Herstellung
this day in art and architecture and in the manufacture
von Alltagsprodukten eingesetzt wurden. Durch den rasan-
of everyday products. Due to the rapid progress seen
ten Fortschritt in der Fertigungstechnik und die gestiegenen
in production technology and the increased costs of
Kosten bei der manuellen Produktion aber kamen in den ver-
manual production, artistic metalwork has, however,
gangenen Jahrzehnten kunstvolle Metallarbeiten bei Bauvor-
been seen less and less in recent decades.
haben immer seltener zum Einsatz.
Spaces the manasara metal profile cutting store
131
Der „Manasara – The Metal Profile Cutting Store“ ist mehr
The “Manasara – The Metal Profile Cutting Store” is more
als nur ein Shop, sondern auch ein Informationszentrum. Die
than just a shop. It is also an information centre. The metal-
Kompetenz des Metall-Kunsthandwerks wird anhand des In-
working competence is manifested in the interior of
teriors am Objekt selbst präsentiert. Die so erhoffte steigende
the property itself. The rising demand that is hoped for
Nachfrage soll sowohl der maschinellen als auch der manuel-
should benefit both mechanical and manual metal
len Metallverarbeitung zugute kommen. Das Ziel des Manasa-
processing. The goal of the Manasara project is to enhance
ra-Projekts ist es, die traditionelle wie auch moderne Kunst
awareness for the traditional and modern art of metal
der Metallverarbeitung stärker in unser Bewusstsein zu rü-
processing. Specific applications of the technique of
cken. So werden konkrete Anwendungen aus der Technik des
waterjet CNC cutting are demonstrated, for example. The
Wasserstrahl-CNC-Schneidens gezeigt. Schon die Eingangstür
entrance door with its generous use of cooper and brass
beeindruckt durch die üppige Verwendung von Kupfer und
in traditional patterns that were cut out using state-of-
Messing mit traditionellen Mustern, die mit modernster Tech-
the-art technology is already impressive. Motifs are
nologie ausgeschnitten wurden. Die Motive haben in der indi-
extremely important in Indian culture and are generally
schen Kultur eine große Bedeutung, sind als grafische Sprache
intelligible as a graphic language in every style and in
in jedem Stil und jeder Größe allgemein verständlich.
every size.
136
Entlang der Straßenfassade wurden in einer linearen Anordnung die Büros und das Back Office platziert. Ein Besprechungskubus bietet in der offenen Halle eine abgeschlossene Rückzugsmöglichkeit nach dem Raum-imRaum-Prinzip. Dieser Raum wird sowohl als internes Besprechungs- und Konferenzzimmer als auch als kleiner Präsentationsraum für Kunden genutzt. Das Herzstück der Fläche ist die große, offene Küche, die gleichzeitig als Anlaufpunkt, Kommunikationstreff und internes Café genutzt wird. Durch schwarze PVC-Vorhänge, die aus LKW-Planenmaterial gefertigt wurden, wird der Küchenbereich bei Bedarf von der Halle abgetrennt und kann bei Präsentationen separat genutzt werden.
Spaces showroom quiksilver, roxy and dc shoes
The offices and back office were arranged in a row along the street façade. A consultation cube in the open hall offers a retreat, following the room-in-room principle. The cube is used both as internal consultation and conference room, but also as a small presentation room for customers. At the heart of the space is the large, open kitchen which is used as meeting point, communication zone and in-house café. Black PVC curtains made of truck tarpaulins can be used to divide off the kitchen area from the hall if necessary and can be used separately for presentations.
137
172
Kapitel  Thema Inhalt/Projekt
173
buildings
180
196
174
174
188
180
192
200
174
184
200
180
184
196
192
192
sogo st. moritz – lippo mall puri LOCATION jakarta, indonesiA CLIENT PT. panen lestari internusa / mutra adiperkasa – planning & design division, jakarta CONCEPT / DESIGN plajer & franz studio, berlin PHOTOGRAPHS alexander plajer, berlin
Ihei Sogo, der Gründer von Sogo, handelte 1830 in Osaka mit
In 1830 Ihei Sogo, founder of Sogo, was buying and selling
gebrauchten Kimonos. Damit legte er den Grundstein zum
used kimonos in Osaka. This was the foundation stone for
Erfolg der im asiatischen Raum stark vertretenen Department-
a chain of department stores that has spread successfully
Store-Kette. In seiner wechselvollen Geschichte hatte das
throughout Asia. During its eventful history, the company
Unternehmen Standorte in zahlreichen Metropolen wie dem
has had stores in numerous big cities like Cambodian
kambodschanischen Phnom Penh, in Peking, Taipeh oder
Phnom Penh, in Beijing, Taipeh or London. Many of the
London. Zwischenzeitlich werden viele der internationalen
international stores are now operated by independent
Filialen von unabhängigen Franchise-Partnern geführt.
franchise partners.
Buildings sogo st. moritz – lippo mall puri
193
Die jüngste Neueröffnung befindet sich in Jakarta, dem Wirt-
The most recent store opening took place in Jakarta, the
schaftsmotor der Republik Indonesien. Mit rund 13 Millionen
economic motor of the Republic of Indonesia. With some 13
Einwohnern in einem Ballungsraum von über 30 Millionen
million inhabitants in a conurbation of more than 30 million
Menschen hat die Megastadt einen riesigen Einzugsbereich.
people, the megacity has a huge catchment area. On a sales
Auf 11.000 Quadratmetern Verkaufsfläche, die sich auf drei
area of 11,000 square metres spread over three floors, the
Stockwerke verteilt, präsentiert das Kaufhaus in der Sankt
department store in the Saint Moritz Mall offers the product
Moritz Mall die Produktgruppen Beauty, Fashion, Lingerie,
groups Beauty, Fashion, Lingerie, Accessories, Home and
Accessories, Home und Kids. Die Mall ist Teil des riesigen
Kids. The mall is part of a huge city block concept which wants
City-Block-Konzeptes, das ermöglichen soll, sich zwischen
people to be able to move on foot between residential high-
Wohnhochhäusern, Einkaufsstätten und Freizeiteinrichtungen
rises, shopping centres and leisure facilities.
zu Fuß zu bewegen.
198
Buildings traisenpark
199
Im Außenbereich prägt die neue Hülle aus kupferfarbigem Lochblech die Fassade. Eine tragwerksplanerische Besonderheit sind die Stützen im Bereich des Westeingangs. Diese haben einerseits tragende Funktion und sind andererseits durch ihre Gestaltung als „tanzende Säulen“ ein prägendes Designelement für das Shopping Center Traisenpark. Mit dem Ziel einer besseren Erschließung wurde die Orientierung und Wegeführung im erweiterten Gebäudekomplex neu organisiert. Unter dem weit ausladenden Vordach betritt man das Center über den neu geschaffenen Haupteingang im Westen. Die große Spannweite und die geometrisch komplexe Untersicht des Vordachs machen das Entree zu einem weit sichtbaren Orientierungspunkt. The exterior façade is dominated by the new skin of coppercoloured perforated plate. A structural planning highlight are the supports around the west entrance. They have a supporting function, and through their design as “dancing columns” they also provide a striking design element for the Traisenpark shopping centre. With a view to improving access, the guidance and wayfinding system in the enlarged building complex was reorganised. The centre is entered via the new main entrance that has been positioned to the west under a projecting roof. The span width and the geometrically complex soffit of the projecting roof make the entrance into a landmark that can be easily spotted from a distance and used for orientation.
204
Kapitel  Thema Inhalt/Projekt
205
Pop-ups
232
206
214
228
218
236
218
232
214
206
236
224
224
210
228
206
bmw individual cube CLIENT bmw group, garching-hochbrueck CONCEPT / DESIGN siegelwerk, stuttgart PHOTOGRAPHS kilian bishop fotodesign, munich
Mit dem BMW Individual Cube kehrt sich der bisher übliche
The BMW Individual Cube turns around the way contact is
Ablauf des Kontaktes vom Hersteller zum Kunden um. Nicht
usually established between manufacturer and customer. Until
die Kunden gehen zum Unternehmen, um sich zu informieren
now, the customer went to the company to obtain information
und ein Produkt zu erwerben, der Hersteller geht direkt zum
and purchase a product. Now, the manufacturer goes directly
Kunden. BMW Individual platziert sich genau dort, wo sich die
to the customer. BMW Individual positions itself precisely
Zielgruppe für seine Produkte aufhält.
where the target group for its products is to be found.
pop-ups bmw individual cube
207
Das Team von Siegelwerk realisierte einen mobilen Marken-
The team of Siegelwerk realised a mobile brand monolith
monolith, der am Einsatzort überrascht: Sobald der holz-
which turns up in surprising places: as soon as the wooden-
verkleidete Kubus am Schauplatz angekommen ist, fährt
clad cube arrives at its temporary destination, the whole
die komplette Holzhaube hoch und enthüllt das Innere. So
wooden hood rides up and reveals the inside. In this way, the
belegt das mobile Element den Raum und schafft gleichzei-
mobile element occupies the space and at the same time it
tig einen markierten Ort für Kundengespräche. Sowohl die
creates a striking place for customer consultations. Both the
Materialwahl als auch die präzisen Fertigungen bringen den
choice of materials and also the precise construction are an
hohen Qualitätsanspruch der individuellen Ausstattungslinie
expression of the high quality standards of the individual
zum Ausdruck.
equipment line.
214
würth family store LOCATION Stuttgart, Germany CLIENT Adolf Würth GmbH & Co. Kg, Künzelsau CONCEPT / DESIGN D‘art design gruppe gmbh, neuss PHOTOGRAPHS Lukas Palik, Dusseldorf
Mit der Eröffnung ihres ersten temporären Markenstores
With the opening of their first temporary brand store,
beschreitet die Marke Würth neue Wege im stationären
the Würth brand broke new ground in brick-and-mortar
Einzelhandel. Die Produkte wurden bisher ausschließlich
retailing. Until now, the products have been sold directly to
im Direktvertrieb an Handwerks- und Industriebetriebe
trade and industry customers. The globally active company
verkauft. Nun hat sich das weltweit vertretene Unternehmen
has now decided to convey its brand values more to
entschlossen, seine Markenwerte verstärkt auch an Privatleute
private individuals, for the first time targeting private end
heranzutragen. In einem auf sechs Monate befristeten Pop-
consumers in a six-month pop-up store located in very
up-Store wurden erstmals private Endverbraucher in uner-
unexpected surroundings.
warteter Umgebung angesprochen.
pop-ups WÜRTH family store
215
Der Würth Family Store wurde in die Herrenabteilung des
The Würth Family Store was integrated in the men‘s
Premium-Department-Stores Breuninger in Stuttgart integriert.
department of the premium department store Breuninger
Das traditionsreiche Stuttgarter Kaufhaus und der Hersteller
in Stuttgart. With this surprising joint venture, Stuttgart‘s
von Werkzeugen, Befestigungs- und Montagematerial setzen
heritage department store and the manufacturer of tools,
mit diesem überraschenden Joint Venture auf Synergieeffekte.
fastening and assembly materials wanted to exploit synergy
Um die anvisierte Zielgruppe vor Ort zu erreichen, wurde der
effects. To reach their target on location, the pop-up store
Pop-up-Store unmittelbar in die Herrenabteilung im zweiten
was integrated directly in the men‘s department on the
Obergeschoss integriert. Neben edlen Hemden und Krawat-
second floor. Alongside smart shirts and ties, customers
ten konnte die Kundschaft in ungewohnter Nachbarschaft auch
could also discover and purchase handheld tools, machines,
Handwerkzeuge, Maschinen, Schrauben und Dübel entde-
screws and wall plugs. Above all male customers were
cken und erwerben. Vor allem die männliche Kundschaft wur-
invited to find out more about the product line.
de dazu eingeladen, sich über die Produktlinie zu informieren.
230
Die temporäre Installation weckt Assoziationen eines Musikgeschäfts und lädt die Besucher ein, die Marke Porsche nicht nur visuell, sondern auch akustisch kennenzulernen. Die Präsentation umfasst ein Sound Lab, Media Stations sowie eine Design Corner. Hier können die Besucher in einer einzigartigen Plattensammlung stöbern. Auf den insgesamt 16 Alben finden sie mehr als nur Motorengeräusche, sondern außergewöhnliche Geschichten rund um die Marke, moderne Legenden sowie Stimmen von Fahrern und Fans aus der ganzen Welt. „The Sound of Porsche“ ist ein großer Publikumserfolg. Und vor allem: Das Durchschnittsalter liegt bei rund 35 Jahren, also weit unter dem „traditionellen“ Porsche-Fahrer. The temporary installation arouses associations of a record shop and invites visitors to get to know the Porsche brand not only visually, but also acoustically. The presentation consists of a Sound Lab, Media Stations and a Design Corner. Visitors can browse through a unique record collection. The 16 albums contain not only engine sounds, but also unusual stories in which the brand plays a role, modern legends as well as voices of drivers and fans from all over the world. “The Sound of Porsche” has been a great success. What is more, the average age of visitors to the pop-up is around 35, much younger than the “traditional” Porsche driver.
pop-ups porsche brand pop-up "the sound of porsche"
231