ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
Índice 1 Volumen de suministro............................................................2 2 Introducción ............................................................................3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7
Elementos de manejo ................................................................... 4 Estado de la pila ........................................................................... 6 Pantalla OLED y sus símbolos ..................................................... 6 Carga de las pilas a través del puerto USB .................................. 7 Instalación de controladores......................................................... 7 Transferencia de archivos reproductor MP3 - PC ........................... 9 Quitar el reproductor MP3 del PC............................................... 11
4 Manejo .................................................................................. 12 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14
Encendido y apagado ................................................................. 12 Modo de música (Play Music)..................................................... 13 Cambio de Modo mediante el Menú Principal ............................ 14 Función de carpeta – Reproducción y borrado........................... 15 Voice recording mode (Record) .................................................. 16 Modo de reproducción de voz (Voice) ........................................ 16 Modo de radio (sólo Z20 FM) ..................................................... 17 Ajustes de sistema (Setting) ....................................................... 20 Grabación de fuentes de sonido externas .................................. 23 Herramientas (Tools) .................................................................. 24 Función de reproducción (Prewiev / Intro) .................................. 25 Información de almacenamiento (About) .................................... 25 Actualización del Actualización del Firmware ............................. 26 Archivos WMA con protección DRM........................................... 27
5 Solución de problemas.......................................................... 29 6 Datos técnicos....................................................................... 30 7 Indicaciones de seguridad..................................................... 31 Términos de garantía ............................................................ 30
1
ES
3 Primeros pasos .......................................................................4
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
1
Volumen de suministro
ES
Compruebe que en la caja de cart贸n se encuentran los siguientes componentes. En caso de que el contenido no est茅 completo, informe de ello a su distribuidor:
ODYS Reproductor de MP3 Z20
CD-ROM (controladores y software de aplicaciones)
Fuente de alimentaci贸n USB /Cargador USB (opcional)
2
cable USB
auriculares
manual del usuario Cable de se帽ales de sonido (Line in)
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
2
Introducción
Este producto es un reproductor digital de audio portátil con el que podrá reproducir sus títulos musicales en formato MP3 y WMA (MultiCodec-Player), grabar voz o guardar cualquier tipo de archivos. La moderna pantalla OLED (Organic Light Emitting Display), con iluminación propia, le informará mediante ID3-Tag sobre el archivo digital de música actual.
Atención Antes de utilizar del aparato por primera vez, léase las indicaciones generales de seguridad del cap. 7. Observe especialmente también las indicaciones para la conclusión segura del intercambio de datos entre el aparato y el ordenador que se dan en el cap. 3.8.
Soporte URL: http://www.odys.de En nuestras páginas web encontrará la información más nueva sobre este reproductor de MP3, sobre otros productos de nuestra empresa y sobre nuestra empresa en concreto. Las actualizaciones eventuales de firmware para este reproductor de MP3 se ofrecerán igualmente en nuestra página web. En caso de duda o si se presentan problemas, léase las preguntas más frecuentes (FAQ’s) en nuestra página web o diríjase a nuestro servicio de asistencia al cliente support@odys.de.
3
ES
Celebramos que se haya decidido por nuestro producto. Léase atentamente este manual del usuario para poder utilizar todas las funciones del producto y para disfrutar de una larga vida útil de éste. Guarde estas instrucciones para consultas posteriores.
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
3 3.1
Primeros pasos Elementos de manejo
ES
Conozca los elementos de manejo de su reproductor de MP3 antes de usarlo.
Conexiรณn de auriculares
Estribo para correa POWER Tecla para ON /OFF
Conexiรณn Line in
Reset (R)
Tecla de MODE Pantalla OLED
VOL + Tecla PLAY/Pause para pulsar y deslizar PREV VOL โ NEXT Bloqueo de teclas (HOLD)
4
Micrรณfono
Conexiรณn USB
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
1. POWER: Encender/Apagar 2. PLAY : Repetir, Pausa, Parar, Finalizar Menú 3. MODE : Cambiar a Menú, símbolo de Opción, para cambiar de opción 4. NEXT >> : Reproducción rápida, selección de opciones 5. PREV << : Reproducción rápida hacia atrás, selección de opciones 6. VOL + : Subir el volúmen 7. VOL − : Bajar el volúmen 8. RESET: Volver a la configuración inicial del reproductor en caso de problemas de funcionamiento o errores de manejo.
5
ES
Función de las teclas
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM 3.2
Estado de la pila
ES
El tiempo de funcionamiento de la pila es de aprox. 6 h. La duración de las pilas puede variar dependiendo del fabricante de las pilas, de su antigüedad y de las condiciones de funcionamiento del reproductor MP3. El estado de la carga de las pilas se muestra por medio de distintos símbolos para que pueda saber aproximadamente cuánto tiempo de uso del reproductor es posible todavía:
llenal
66%
33%
gastadas
La pila interna se puede cargar con ayuda del cable USB suministrado, mediante el puerto USB del PC (consulte el cap. 3.4).
3.3
Pantalla OLED y sus símbolos
Vista general de la pantalla OLED La pantalla OLED muestra diversas informaciones sobre el título de música actual, sobre el tiempo de funcionamiento y sobre la configuración del sistema. A continuación, explicaremos el significado de los símbolos. Volumen
Modo de repetición
Bitrate
Visualización de amplitudes
tecla de bloqueo está activada
Modo de EQ
Duración de la reproducción
Formatos
Reproducción
6
Estado de la pila
Número del título / Número de títulos
Repetición A/B
Nombre de archivo / ID3-Tag
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
3.4
Carga de las pilas a través del puerto USB
ES
Las pilas internas recargables se pueden recargar a través de la conexión USB de su ordenador o a través de un adaptador USB con suministro propio de corriente. Antes de cargar la batería del reproductor por primera vez, agote la energía existente en la batería. A continuación cargue completamente la batería. Sólo de esta forma se alcanzará la capacidad plena de la batería. • Conecte el reproductor MP3 mediante el cable USB suministrado con su PC o adaptador USB. • El proceso de carga comienza de forma automática. Permita siempre que la batería se cargue completamente (observe el símbolo de pila en la pantalla). • Durante la carga los botones del reproductor están desactivados. La duración de las pilas del reproductor depende mucho del nivel de volumen utilizado. Si el volumen es alto, la duración de las pilas se acortará.
3.5
Instalación de controladores Si trabaja con Windows 98SE, antes de conectar el reproductor MP3 al PC, deberá instalar los controladores correspondientes del CD-ROM. Esto no es necesario con los sistemas operativos Windows ME, 2000 y XP.
• Conecte el reproductor MP3 mediante el cable USB suministrado con su PC. • La instalación de controladores comienza. Bajo Windows ME, 2000 y XP el PC detecta un nuevo dispositivo de hardware (dispositivo de almacenamiento / Modo de
7
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM “MSC”) e instala los controladores correspondientes de forma automática.
ES
• Si durante la instalación se producen fallos, retire el cable USB, reinicie el sistema operativo y vuelva a conectar el cable USB con el PC. • Introduzca el CD de controladores que viene incluido en la unidad de CD-ROM y ejecute el archivo “Setup.exe”.
• Seleccione el idioma deseado y haga clic en OK para iniciar el asistente de instalación.
• En la siguiente ventana haga clic en “Next” (siguiente) y seleccione otro lugar de instalación en la nueva ventana si lo desea.
8
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
ES
• Haga de nuevo clic en “Next” (siguiente). Confirme el directorio seleccionado para el programa e inicie el proceso de instalación mediante “Next”.
• Finalice la configuración en la última ventana haciendo clic en “Finish” (finalizar). • Reinicie el sistema operativo de su ordenador.
3.6
Transferencia de archivos reproductor MP3 - PC
• Conecte el reproductor MP3 mediante el cable USB suministrado con su PC. • Abra el explorador de Windows o haga doble clic en Mi PC. • Seleccione el archivo o la carpeta que quiera enviar al reproductor y del reproductor MP3 (descarga en arrástrelo al símbolo directorio raiz). Antes de esto puede crear distintas carpetas para clasificar los tipos de datos en el disco de su reproductor y grabar en estas carpetas los archivos correspondientes.
9
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM • Una vez finalizada la transmisión, haga clic sobre el símbolo del reproductor MP3 para comprobar si los archivos se han copiado por completo.
ES
• De forma análoga, puede copiar también archivos del reproductor MP3 al PC (Upload). • El reproductor MP3 dispone de dos modos USB distintos que se pueden elegir con la tecla MODE durante la conexión con el ordenador. Modo MSC Para la transferencia de datos
Modo MTP Para la transferencia de datos Para la sincronización de archivos con protección DRM Sólo se pueden utilizar las carpetas predeterminadas.
Si no se utilizan contenidos con protección DRM, recomendamos utilizar el modo MSC. Recuerde que en el modo MSC, los archivos con protección DRM no son reconocidos por el reproductor MP3. En el modo MTP, el reproductor crea automáticamente las carpetas “Medios” y “Datos”. Las demás carpetas sólo se pueden crear con el Windows Media Player.
El reproductor MP3 se puede utilizar también para el transporte de archivos de cualquier formato (Modo de “MSC” / dispositivo de almacenamiento, cambiar entre los modos de Online véase cap. 4.14).
10
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM Durante la transmisión de datos o durante el formateado no desconecte el cable USB del reproductor MP3.
Formateado del dispositivo pórtatil de almacenamiento de datos ES
Por medio del sistema operativo del ordenador: Abra el explorador de Windows y haga clic con la tecla derecho del ratón sobre el símbolo de dispositivo portátil de almacenamiento de datos del reproductor. Haga clic en la opción Formatear del menú desplegable.
3.7
Quitar el reproductor MP3 del PC
• Desconecte correctamente el reproductor MP3 del sistema operativo mediante la opción “Quitar hardware con seguridad”
.
• En la barra de tareas que se encuentra en la parte inferior, haga clic y en la ventana de diálogo que a la derecha sobre el símbolo aparece a continuación, seleccione la entrada “Dispositivo de almacenamiento USB – Quitar unidad (X:)”. • A continuación aparece el mensaje que le indica que ya se puede quitar el hardware. Bajo Windows 98SE, el símbolo se visualiza en la barra de tareas. En este caso, una vez finalizada la transmisión de los archivos, desenchufe simplemente el cable USB.
11
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
4 4.1
Manejo Encendido y apagado
ES
Encendido • Compruebe si la tecla de bloqueo está desactivada. En caso necesario, deslice el interruptor hacia la derecha, hacia la posición de desbloqueo. • Mantenga pulsada la tecla POWER durante aprox. tres segundos hasta que la pantalla OLED se conecte con la iluminación de fondo azul preajustada y se visualice el saludo de bienvenida. La primera vez que encienda el reproductor MP3 se encontrará en Modo Música. • En caso de que no se encienda, compruebe el estado de carga de las pilas y la polaridad.
Apagado Mantenga la tecla POWER presionado durante aprox. tres segundos hasta que termine el proceso de apagado y se apague el indicador OLED. Esto es válido independientemente del estado de funcionamiento en que se encuentre el reproductor.
Bloqueo de teclas A fin de evitar un manejo accidental del reproductor de MP3, puede bloquear todas las teclas de éste. Para ello simplemente deslice el interruptor de bloqueo de teclado en la posición . En la pantalla aparecerá a continuación el símbolo de una cerradura y al pulsar una tecla aparecerá un símbolo de una cerradura grande en la pantalla.
Para desbloquear las teclas, deslice el interruptor en sentido contrario.
12
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM 4.2
Modo de mĂşsica (Play Music)
â&#x20AC;˘ Conecte las auriculares a la conexiĂłn para auriculares y encienda el reproductor. â&#x20AC;˘ Pulse la tecla PLAY para reproducir el tĂtulo de mĂşsica que se visualiza. Las informaciones sobre el archivo de mĂşsica (ID3-Tag) se visualizan en la pantalla en forma de una cinta en movimiento. â&#x20AC;˘ Para aumentar la velocidad de reproducciĂłn hacia delante o hacia atrĂĄs de una canciĂłn durante la reproducciĂłn presione los botones o . â&#x20AC;˘ Si presiona brevemente los botones o el indicador de pista pasarĂĄ a la pista siguiente o a la anterior respectivamente. â&#x20AC;˘ Durante la reproducciĂłn, pulse brevemente la tecla PLAY para detener la reproducciĂłn (pausa). Para continuar la reproducciĂłn presione de nuevo la tecla PLAY (funciĂłn Continuar/Resume).
RegulaciĂłn de volumen Aumente o reduzca el volumen pulsando o manteniendo pulsada la tecla correspondiente para la regulaciĂłn de volumen (+, â&#x2C6;&#x2019;). El volumen se puede ajustar a 33 niveles (0â&#x20AC;Ś32).
RepeticiĂłn A/B Mediante esta funciĂłn puede reproducir un fragmento determinado de un archivo de mĂşsica marcando el comienzo y el final del fragmento durante la reproducciĂłn. â&#x20AC;˘ Para seleccionar el punto de inicio A del fragmento presione brevemente la tecla de MODE durante la reproducciĂłn de mĂşsica. â&#x20AC;˘ A continuaciĂłn mientras sigue reproduciĂŠndose la mĂşsica presione de nuevo la tecla de MODE para seleccionar el punto de finalizaciĂłn B del fragmento. â&#x20AC;˘ El fragmento asĂ seleccionado se reproducirĂĄ ahora indefinidamente hasta que vuelva a presionar la tecla de MODE una tercera vez.
13
ES
ReproducciĂłn, Avance/Retroceso, Pausa
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM 4.3
Cambio de Modo mediante el MenĂş Principal
Funciones de la tecla MenĂş - Llama el MenĂş Principal
Presionado breve:
- Activa la funciĂłn de repeticiĂłn A/B - ConfirmaciĂłn de configuraciones y funciones - Cambiar entre los modos de Online MSC y MTP (vĂŠase cap. 4.14)
ES
Presionado largo: (1 â&#x20AC;Ś 2 segundos)
Pasos de manejo repetitivos: â&#x20AC;˘ Para pasar al MenĂş Principal encienda el reproductor y presione durante aprox. 1 segundo la tecla de MODE. A travĂŠs del MenĂş Principal tiene acceso a los distintos modos de funcionamiento y a la configuraciĂłn del reproductor: Play Music Voice FM Tuner Folder Setting Record Tools Intro About
Modo de mĂşsica (MP3) Modo de reproducciĂłn de voz Modo de radio FM (only Z20 FM) FunciĂłn de carpeta - BĂşsqueda y reproducciĂłn de datos o borrado Ajustes de sistema de su reproductor MP3 Modo de grabaciĂłn de voz Opciones de borrado, formateado y reseteado Ajuste del tiempo de reproducciĂłn (0 â&#x20AC;Ś 15 s) InformaciĂłn sobre la memoria disponible y el Firmware
â&#x20AC;˘ Seleccione la opciĂłn deseada con los botones y confirme esta opciĂłn con la tecla de MODE. â&#x20AC;˘ Seleccione tambiĂŠn en los demĂĄs menĂşs la opciĂłn deseada con los botones y confirme esta opciĂłn con la tecla de MODE.
14
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
4.4
FunciĂłn de carpeta â&#x20AC;&#x201C; ReproducciĂłn y borrado
En su reproductor MP3 puede crear diferentes carpetas para gestionar sus archivos de mĂşsica y de otro tipo (consulte el cap. 3.7). Conecte el reproductor al PC, cree la carpeta que desee en la memoria del reproductor y copie archivos a dicha carpeta. Para acceder al contenido de la carpeta con el reproductor, proceda del siguiente modo: â&#x20AC;˘ Presione la tecla de MODE durante aprox. 1 segundo. Con los botones seleccione el Modo Folder y confĂrmelo con la tecla de menu. â&#x20AC;˘ Con , puede navegar por la estructura de la carpeta y seleccionar el archivo que desee. Para abrir una carpeta, pulse la tecla de menu. â&#x20AC;˘ ReproducciĂłn de archivos: Seleccione el archivo que desea reproducir. Para elegir y reproducir el archivo deseado, pulse dos veces la tecla de MODE. â&#x20AC;˘ Borrado del archivo: Seleccione el archivo que desea borrar. Pulse brevemente la tecla de MODE. Marque la opciĂłn â&#x20AC;&#x153;ÂżEliminar?â&#x20AC;? con ayuda de los botones â&#x2014;&#x201E;â&#x2013;ş y confĂrmelo con la tecla de MODE. Para eliminar el archivo seleccione â&#x20AC;&#x153;SĂâ&#x20AC;? con â&#x2014;&#x201E;â&#x2013;ş y confĂrmelo con la tecla de MODE, o bien interrumpa el cuadro de diĂĄlogo con â&#x20AC;&#x17E;Noâ&#x20AC;&#x153;.
15
ES
â&#x20AC;˘ Para volver inmediatamente despuĂŠs del menĂş secundario al menĂş principal presiona una o mĂĄs veces la tecla PLAY. Si no se pulsa ninguna tecla, el reproductor vuelve al menĂş de reproducciĂłn normal transcurridos aprox. 10 segundos (Modo de mĂşsica o Modo de reproducciĂłn de voz).
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM 4.5
Voice recording mode (Record)
ES
Su reproductor MP3 se puede utilizar tambiĂŠn como aparato digital de dictado. AsĂ, podrĂĄ grabar en todo momento ideas o pensamientos importantes para que no se le olviden. â&#x20AC;˘ Seleccione en el menĂş principal el Modo Record (Grabar) tal y como se describe en el cap. 4.3. â&#x20AC;˘ La grabaciĂłn de voz comienza inmediatamente despuĂŠs de presionar la tecla de MODE. Hable en el micrĂłfono del reproductor. â&#x20AC;˘ Para interrumpir la grabaciĂłn presione la tecla PLAY. Para continuar la grabaciĂłn presione de nuevo la tecla PLAY. â&#x20AC;˘ Para finalizar la grabaciĂłn y guardarla presione brevemente la tecla de MODE. Ahora puede escuchar el archivo grabado en el modo de reproducciĂłn de voz. Compruebe si la carga de las pilas es suficiente para concluir la grabaciĂłn. Ahora finalice presionando la tecla de MODE y guarde la grabaciĂłn. El sonido se graba en formato WAV (32 â&#x20AC;Ś 128 kbps, consulte el cap. 4.8).
4.6
Modo de reproducciĂłn de voz (Voice)
â&#x20AC;˘ Seleccione en el menĂş principal el Modo Voice (Reproducir Voz) tal y como se describe en el cap. 4.3. â&#x20AC;˘ Puede seleccionar el archivo deseado con ayuda de los botones . â&#x20AC;˘ Para reproducir el archivo deseado, pulse la tecla PLAY.
16
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM â&#x20AC;˘ Si desea volver de nuevo al modo de reproducciĂłn de mĂşsica, pulse la tecla de MODE durante aprox. 1 segundo y seleccione con el modo â&#x20AC;&#x153;Music".
4.7
Modo de radio (sĂłlo Z20 FM) ES
â&#x20AC;˘ Seleccione en el menĂş principal el Modo de radio tal y como se describe en el cap. 4.3. â&#x20AC;˘ Pulse para cambiar la frecuencia y encontrar una emisora. Pulsar la tecla brevemente: BĂşsqueda manual de emisoras (a pasos de 100 kHz) Pulsar la tecla prolongadamente (aprox. 0,5 s): BĂşsqueda automĂĄtica de emisoras.
Otras opciones del MenĂş Pulse la tecla de MenĂş en modo Radio aprox. durante 1 seg. Puede seleccionar las siguientes opciones con las teclas y la tecla de MenĂş:
a) Modo de mĂşsica (Music) Volver al modo MĂşsica
b) Modo de reproducciĂłn de voz (Voice) Cambiar al modo ReproducciĂłn de voz
c) SelecciĂłn de emisoras guardadas (Select Station) En caso de que existan emisoras guardadas puede seleccionar una de estas emisoras con y la tecla de MenĂş. En caso contrario guarde la emisora de la forma siguiente en una de las 30 memorias (P01 ... P30):
17
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM d) Guardar emisora (Save Station)
ES
â&#x20AC;˘ Pulse para cambiar la frecuencia y encontrar una emisora. â&#x20AC;˘ Seleccione con tecla de MODE y la function Guardar emisora (Save station). â&#x20AC;˘ Pulse para seleccionar una posiciĂłn de memoria libre (Channel) para esta emisora y confirme con la tecla de MenĂş. â&#x20AC;˘ Ahora estĂĄ activado el modo Preset (ajuste por defecto de emisora). Puede activar y desactivar el modo Preset con la tecla PLAY. â&#x20AC;˘ Antes de guardar mĂĄs emisoras con los pasos descritos, salga del modo Preset con la tecla PLAY. SelecciĂłn rĂĄpida de emisoras guardadas en modo Preset: Cambie al modo Preset con la tecla PLAY. Seleccione con la posiciĂłn de memoria.
e) Borrar ajuste por defecto (Delete Station) â&#x20AC;˘ Seleccione con tecla de MODE y la function Delete Station. â&#x20AC;˘ Pulse para elegir el nĂşmero de la posiciĂłn de memoria (Channel) que desea borrar y confirme con la tecla de menu. â&#x20AC;˘ Seleccione â&#x20AC;&#x153;SĂâ&#x20AC;? con y confĂrmelo con la tecla de MODE, o bien interrumpa el cuadro de diĂĄlogo con â&#x20AC;&#x17E;Noâ&#x20AC;&#x153;.
18
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
â&#x20AC;˘ Seleccione con tecla de MODE y la function Auto Scan. â&#x20AC;˘ Seleccione â&#x20AC;&#x153;Start Scanâ&#x20AC;? con y la tecla de MenĂş para iniciar la bĂşsqueda y el guardado automĂĄtico de emisoras. TambiĂŠn puede salir del cuadro de diĂĄlogo con la opciĂłn â&#x20AC;&#x153;Exitâ&#x20AC;?. â&#x20AC;˘ Las emisoras de radio que se puedan recibir se buscan ahora automĂĄticamente y se guardan. Finalmente puede seleccionar una tras otra las emisoras preseleccionadas con en modo Preset.
g) GrabaciĂłn de radio (Record) â&#x20AC;˘ Busque una emisora de radio de la que desee grabar. â&#x20AC;˘ Seleccione con tecla de MODE y la function Record. â&#x20AC;˘ Pulse brevemente la tecla de MODE para iniciar la grabaciĂłn (FM Record. â&#x20AC;˘ Pulse brevemente la tecla de MODE una vez para detener la grabaciĂłn. â&#x20AC;˘ Si desea escuchar de inmediato la grabaciĂłn de radio, debe cambiar al modo ReproducciĂłn de voz (vĂŠase cap. 4.6). Los archivos grabados se guardan en la carpeta â&#x20AC;&#x153; FMIN.DIR â&#x20AC;? en formato. La siguiente secciĂłn muestra como configurar la calidad de la grabaciĂłn.
19
ES
f) Auto Scan
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
ES
h) Calidad de la grabaciĂłn (Rec Quality) â&#x20AC;˘ Seleccione con tecla de MODE y la function Rec Quality. â&#x20AC;˘ Ajuste con tecla de MODE y la tasa de bits que desee para la grabaciĂłn de radio eligiendo entre: 32 kbps, 64 kbps, 88 kbps y 128 kbps. Cuanto mayor sea el valor mayor serĂĄ la cualidad de la grabaciĂłn pero tambiĂŠn serĂĄ mayor el espacio de almacenamiento necesario. â&#x20AC;˘ Con la tecla PLAY puede volver a la pantalla de radio normal.
i) Sound â&#x20AC;˘ Seleccione con tecla de MODE y la function Sound. â&#x20AC;˘ Seleccione â&#x20AC;&#x153;Stereoâ&#x20AC;? o â&#x20AC;&#x153;Monoâ&#x20AC;? con y confirme con la tecla de MenĂş.
4.8
Ajustes de sistema (Setting)
En el Ăşltimo menĂş puede realizar importantes cambios en los ajustes de sistema de su reproductor MP3. Este menĂş dispone en total de 7 opciones: Equalizer, Play Mode, Contrast, Backlight, Powerset, Recordset y Language. Pasos de manejo repetitivos: â&#x20AC;˘ Seleccione en el menĂş principal el Modo Setting (ConfiguraciĂłn) tal y como se describe en el cap. 4.3. â&#x20AC;˘ Seleccione el MenĂş secundario correspondiente con los botones y confĂrmelo con la tecla de menu. â&#x20AC;˘ Seleccione el valor con y pulse de nuevo la tecla de MODE para confirmar. Presione la tecla PLAY para salir del menĂş.
a) Modo de ecualizador â&#x20AC;˘ SirviĂŠndose de , podrĂĄ elegir en sonido que desee (Normal, Pop, Rock, Classic, Jazz y Bass).
20
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
ES
â&#x20AC;˘ Confirme con la tecla de MODE.
b) Modo de repeticiĂłn (PlayMode) â&#x20AC;˘ SirviĂŠndose de , podrĂĄ elegir en funcion que desee (Normal, Repeat One, Repeat All, Random All, Dir Repeat, Dir All Repeat y Dir Random All). â&#x20AC;˘ Confirme con la tecla de MODE.
Repeat One: Reproduce repetidamente el archivo actual. Repeat All: Reproduce repetidamente todos los archivos en el orden original. Random All: Reproduce los archivos en orden aleatorio. Dir Repeat: Reproduce todos los archivos del directorio actual en el orden original. Dir All Repeat: Reproduce repetidamente todos los archivos del directorio actual en el orden original. Dir Random All: Reproduce todos los archivos de todas las carpetas en orden aleatorio.
c) Contraste de pantalla (Contrast) â&#x20AC;˘ Ajuste aquĂ el contraste deseado para la pantalla (6 niveles). â&#x20AC;˘ Confirme con la tecla de MODE.
21
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
ES
d) Desconexión automática de pantalla (Backlight) Aquí puede ajustar cómo, si y durante cuánto tiempo debe permanecer activada la pantalla tras la última pulsación de tecla: 5 s, 10 s y Always On. Si se deja en Activado la pantalla permanence (Always On) permanentemente encendida.
e) Desconexión automática (Powerset) Mediante la desconexión automática se desconecta el aparato automáticamente para ahorrar energía cuando se sobrepasa un tiempo predeterminado (Unidad: minutos) en estado parado sin presionar ningún botón. Si se deja en Deactivado (Disable) el aparato permanentemente encendida.
f) Calidad y fuente de la grabación (Recordset) El menú contiene dos opciones: Quality: Ajuste la tasa de bits que desee para la grabación de voz y grabación de Line in eligiendo entre: 32 kbps, 64 kbps, 88 kbps y 128 kbps. Cuanto mayor sea el valor mayor será la cualidad de la grabación pero también será mayor el espacio de almacenamiento necesario. From: Seleccione aquí la fuente de grabación de sonido deseada. Puede ser un micrófono (Mic) o la conexión de Line in (Line in).
22
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM Idioma (Language)
4.9
ES
Ajuste el idioma deseado en este punto de menú: English, German, French, Spanish, Portuguese, Italian, Netherlands, Russian, Czech, Chinese (Trad), Chinese (Simple).
Grabación de fuentes de sonido externas
A través del cable de señales de sonido (Line in) suministrado, puede grabar directamente con su reproductor MP3 señales de sonido de fuentes de sonido externas. Conecte para ello la conexión Line out de la fuente de sonido externa (reproductor de CDs, equipo stereo, etc.) con la conexión Line in de su reproductor MP3. • Configure como se muestra en el capítulo anterior, la conexión de Line in como fuente de grabación de sonido. • Seleccione en el menú principal el Modo Record (Grabar) tal y como se describe en el cap. 4.3. • La grabación de Line in comienza inmediatamente después de presionar la tecla de MODE. • Para interrumpir la grabación presione la tecla PLAY. Para continuar la grabación presione de nuevo la tecla PLAY. • Para finalizar la grabación y guardarla presione brevemente la tecla de MODE. Ahora puede escuchar el archivo grabado en el modo de reproducción de voz. Los archivos grabados se guardan en la carpeta “LINEIN.DIR” en formato WAV.
23
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM 4.10 Herramientas (Tools)
ES
â&#x20AC;˘ Seleccione en el menĂş principal la opciĂłn Tools tal y como se describe en el cap. 4.3. â&#x20AC;˘ AquĂ encontrarĂĄ las siguientes opciones: Delete Track: Borrar archivo Format: Formatear la memoria Reset: Restablecer los valores al ajuste de fĂĄbrica
Borrar archivos â&#x20AC;˘ Seleccione con tecla de MODE y la function Delete Track. â&#x20AC;˘ Seleccione el archivo que desea borrar. Pulse brevemente la tecla de MODE. Para eliminar el archivo seleccione â&#x20AC;&#x153;SĂâ&#x20AC;? con y confĂrmelo con la tecla de MODE, o bien interrumpa el cuadro de diĂĄlogo con â&#x20AC;&#x17E;Noâ&#x20AC;&#x153;. Los archivos y carpetas se pueden borrar tambiĂŠn con ayuda del administrador de archivos de su PC siempre que haya una conexiĂłn USB entre el reproductor MP3 y el PC.
Formatear la memoria Flash integrada â&#x20AC;˘ Seleccione con tecla de MODE y la function Format. â&#x20AC;˘ Pulse brevemente la tecla de MODE. Para formatear la memoria seleccione â&#x20AC;&#x153;SĂâ&#x20AC;? con y confĂrmelo con la tecla de MODE, o bien interrumpa el cuadro de diĂĄlogo con â&#x20AC;&#x17E;Noâ&#x20AC;&#x153;.
Tenga en cuenta que, al hacerlo, todos los archivos y carpetas se borrarĂĄn de forma irremediable.
24
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM Reset Con esta opciĂłn se puede restablecer el aparato a los ajustes standard (valores al ajuste de fĂĄbrica).
ES
â&#x20AC;˘ Seleccione con tecla de MODE y la function Reset. â&#x20AC;˘ Con "Si", el aparato se restablece a los ajustes standard o bien interrumpa el cuadro de diĂĄlogo con â&#x20AC;&#x17E;Noâ&#x20AC;&#x153;.
4.11 FunciĂłn de reproducciĂłn (Prewiev / Intro) Con esta opciĂłn se fija un tiempo para la reproducciĂłn de archivos de audio y se prepara al mismo tiempo la funciĂłn de reproducciĂłn. â&#x20AC;˘ Interrumpa la reproducciĂłn en modo mĂşsica o reproducciĂłn de voz y seleccione el archivo con el que quiere comenzar la reproducciĂłn con las teclas . â&#x20AC;˘ Seleccione en el menĂş principal el la opciĂłn Intro tal y como se describe en el cap. 4.3. â&#x20AC;˘ Seleccione el tiempo de reproducciĂłn deseado (0 ... 15 seg) con las teclas y confirme con la tecla de MenĂş. Esta funciĂłn se inicia y finaliza pulsando la tecla PLAY. Todos los archivos a continuaciĂłn del tĂtulo actual se reproducirĂĄn con el tiempo configurado.
4.12 InformaciĂłn de almacenamiento (About) Aqui se puede informar sobre memoria total, el espacio libre de memoria actual de su reproductor de MP3 y el firmware actual de su reproductor de MP3.
25
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM 4.13 Actualización del Actualización del Firmware Una actualización del Firmware sólo es necesaria cuando el aparato ya no funciona o hay que solucionar un error del correspondiente software. En el CD que se incluye se encuentra una copia del Firmware instalado en el reproductor.
ES
Importante: Tenga en cuenta que, al hacerlo, todos los archivos y carpetas se borrarán de forma irremediable. Realice antes una copia de seguridad de los datos en su reproductor.
9. Conecte el reproductor MP3 mediante el cable USB suministrado con su PC. 10. Copie el archivo “FWISP.exe” desde el CD-ROM en una unidad del su sistema Windows y ejecute allí este archivo haciendo doble clic. Se mostrará la siguiente ventana: 11. Si el reproductor no es reconocido por su ordenador, mantenga presionada la tecla VOLdel reproductor durante la conexión al ordenador. 12. Confirme el proceso haciendo clic en OK y Yes. 13. Espere hasta que finalice el proceso y desconecte el reproductor del ordenador.
26
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
En Windows SP2 los archivos WMA con protección DRM se pueden transmitir al reproductor MP3 con ayuda del Windows Media Player 10. Para ello el reproductor tiene que estar en modo MTP. El modo MSC (dispositivo de almacenamiento) no sirve para esto. Instale la versión 10.0 del Windows Media Player como usuario de Windows XP SP2.
A) Uso del Windows Media Player 9.0 (Win XP) • Verbinden Sie den MP3-Player mit Hilfe des beigefügten USBKabels mit Ihrem PC. • Cambiar entre los modos de Online: Cambie al modo MTP pulsando la tecla de Menú. • Inicie el Windows Media Player 9.0 abra el archivo WMA deseado con protección DRM. Es posible que se le solicite la transmisión de la licencia para el archivo WMA del sitio web original del distribuidor de música. • En la ventana del Media Player haga clic en “Archivo”, “Copiar” y “Copiar en dispositivo portátil”. • Seleccione el archivo WMA que desea copiar y el medio extraíble de almacenamiento. • Haga clic en el símbolo “Copiar” para transmitir el archivo WMA al
27
ES
4.14 Archivos WMA con protección DRM
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM reproductor MP3. A continuación desconecte el reproductor MP3 del ordenador de forma segura.
B) Uso del Windows Media Player 10.0 (Win XP SP2)
ES
• Inicie el Windows Media Player 10.0 abra el archivo WMA deseado con protección DRM. • Haga clic con el botón derecho y seleccione “Añadir a lista Sync”. • Seleccione la opción “Sync” en la ventana emergente.
• En la ventan “Sync” seleccione el archivo WMA que desea copiar y el medio extraíble de almacenamiento.
• A continuación haga clic en “Start Sync” para transmitir el archivo WMA al reproductor MP3. A continuación desconecte el reproductor MP3 del ordenador de forma segura.
28
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
Solución de problemas Síntoma
Causa y solución
El aparato no funciona.
Compruebe si la pila recargable tiene suficiente carga. Asegúrese de que el reproductor está conectado.
No se escucha sonido por los auriculares.
Asegúrese de que el volumen está ajustado por encima de cero y de que los auriculares están correctamente conectados. Asegúrese de que los auriculares no están sucios. Cuando se intenta reproducir archivos MP3 defectuosos, se emiten diversos ruidos, también en el caso de que no se pueda reproducir música. Asegúrese de que los archivos están completos.
En la pantalla se visualizan signos desconocidos.
Asegúrese de haber elegido el idioma correcto.
No se puede descargar música como hasta ahora.
Compruebe si el controlador se ha instalado correctamente (Win98). Cambiar entre los modos de Online (MSC) Compruebe si el cable USB está deteriorado y asegúrese de que el aparato está correctamente conectado al puerto USB. Asegúrese de que dispone de suficiente espacio de memoria.
No se establece ninguna Cambiar entre los modos de Online (MSC) conexión USB al PC. Compruebe la conexión de cable/enchufe al PC, la configuración de Windows y los controladores USB. Reinicie el ordenador, desconecte el cable USB y conéctelo de nuevo. Instale de nuevo los controladores (Win98) Si el problema persiste, recurra al servicio de atención al cliente.
29
ES
5
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
ES
6
Datos técnicos
Capacidad de almacenamiento
512 ... 2048 MB (Memoria Flash integrada)
Formatos
MPEG1, 2, 3; WMA; WAV
Bitrate
MP3: 8 … 320 kbps WMA: 32 … 192 kbps
Alimentación de corriente
3.7V Li-Ion pila tamaño
Tiempo de funcionamiento de la pila
aprox. 8 horas
Visor
OLED (23 mm x 13 mm)
Tipo de USB
USB 2.0 (USB 1.1 compatible)
Relación señal/ruido
> 86 dB
Salida de auriculares
> 2 x 4 mW
Frecuencia de salida
20 Hz … 20 kHz
Separación de canales
≥ 85 dB (Señal de referencia 1 kHz)
FM Gama de frecuencia (sólo Z20 FM)
87,5 … 108 MHz
Modo de ecualizador
Normal, Pop, Jazz, Rock, Classic, Bass
Sistema de archivos
FAT, FAT32
Reservado el derecho a realizar cambios técnicos.
30
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
7
Indicaciones de seguridad • Haga copias de seguridad con regularidad de su música y otros datos (Backup). No nos responsabilizamos de la pérdida de datos. • No exponga nunca el aparato a la lluvia o a la humedad. La no observa’ción de lo anterior puede tener como consecuencia fallos de funcionamiento y deterioros. • No pulse nunca dos teclas al mismo tiempo y trate la pantalla OLED con cuidado. • No exponga el aparato a la radiación directa del sol ni a los entornos polvorientos. • No agite el aparato ni la someta a golpes fuertes. No coloque objetos pesados sobre el aparato. • No lleve el reproductor MP3 junto con otros objetos metálicos (monedas o llaves) en el bolsillo del pantalón. • Limpie el aparato sólo con un paño suave y seco. • A fin de evitar deterioros en la superficie del aparato, no utilice nunca substancias volátiles para limpiarlo, como p. ej., disolventes. • No abra nunca la carcasa del aparato ni intente nunca modificarlo o repararlo por su cuenta. • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, saque la pila. Una pila gastada puede dañar el reproductor MP3. Se debe deshacer de las pilas gastadas y los aparatos electrónicos defectuosos de forma correcta para proteger el medioambiente. • Prevenga las lesiones auditivas y mantenga el volumen en un margen aceptable. Por motivos de seguridad, no utilice auriculares cuando participe activamente en el tráfico por carretera.
31
ES
Pese a que se trata de un producto seguro, observe las siguientes indicaciones y avisos.
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
Términos de garantía
ES
Los siguientes términos de garantía contienen las condiciones y el alcance de nuestras prestaciones de garantía y no afectan a nuestras obligaciones legales y contractuales de garantía.
ES
La garantía concedida para nuestros productos está sometida a las siguientes condiciones: 1. Según las siguientes condiciones, repararemos gratuitamente los daños o deficiencias en el producto imputables a fallos de fabricación siempre que el consumidor final nos haya informado de ellos inmediatamente después de su detección y dentro de los 24 meses siguientes a la fecha de la compra. La garantía no incluye las pilas y otros componentes considerados como bienes de consumo, piezas que se pueden romper con facilidad, como vidrio o plástico, ni otros defectos causados por el desgaste normal. No existe obligación de prestación de garantía por pequeñas diferencias con las cualidades del producto a tomar en consideración contractual cuando éstas no afecten al valor y a la utilidad del producto, por daños causados por influencias químicas o electroquímicas, por agua o por circunstancias anormales. 2. La prestación de garantía tiene lugar mediante la reparación o reemplazo gratuitos según nuestra elección. AXDIA se reserva el derecho a reemplazar el aparato por uno de igual valor en el caso de que el producto que se nos haya enviado no se pueda reparar en un plazo de tiempo y en un marco de costes adecuados. Igualmente, el producto se podrá cambiar por un modelo del mismo valor. No se podrán exigir reparaciones in situ. Las piezas reemplazadas o sustituidas pasarán a ser de nuestra propiedad. 3. Se pierden los derechos de garantía si se llevan a cabo reparaciones o manipulaciones por parte de personas que no hayan sido autorizadas por nosotros, o si nuestros productos son dotados de complementos o accesorios no adecuados para ellos. 4. Las prestaciones de garantía no suponen una prorrogación del plazo de garantía ni constituyen uno nuevo. El plazo de garantía de los repuestos montados finaliza con el plazo de garantía de todo el producto. 5. Quedan excluidas pretensiones que excedan lo anterior o de otro tipo, especialmente las de indemnización por los daños producidos fuera del producto siempre que no exista obligación legal para ello. No nos responsabilizaremos de los daños casuales, indirectos o de otro tipo que tengan como consecuencia restricciones en el uso, pérdidas de datos, mermas de beneficios o fallos de funcionamiento.
Validación de un caso de garantía 1. Para poder hacer uso del servicio de garantía, deberá ponerse en contacto con el centro de servicios de AXDIA vía Email, fax o teléfono (los datos de contacto se encuentran más abajo). Además, podrá disponer de nuestro formulario de servicio en nuestra página web o en el dorso de los términos de garantía. 2. El centro de servicio de AXDIA intentará diagnosticar y resolver su problema. Si se determina un caso de garantía, recibirá un número RMA (Return Material Authorization) y se le pedirá enviar el producto a AXDIA.
32
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM ATENCIÓN: AXDIA sólo aceptará los envíos que lleven un número RMA. Para el envío del producto se debe observar lo siguiente: 1. El envío se debe hacer libre de gastos, asegurado y de forma adecuada para el transporte. No se deben incluir accesorios del producto (como cables, CDs, tarjetas de memoria, manuales, etc.), a nos ser que el centro de servicios de AXDIA le haya indicado lo contrario. 3. Se debe adjuntar un copia del comprobante de compra como prueba para la garantía. 4. Una vez que el producto enviado llegue a nuestro poder, AXDIA lleva a cabo las prestaciones de garantía y envía el producto de vuelta, libre de gastos de envío y asegurado.
Fuera de la garantía AXDIA tiene derecho a rechazar pretensiones de servicio fuera del plazo de la garantía. Si AXDIA acepta la prestación de servicios fuera del plazo de garantía, se facturarán todos los costes de reparación y de transporte. AXDIA no aceptará envíos no autorizados previamente mediante número RMA (Return Material Authorization).
[Los precios en el extranjero para llamar a Alemania dependen del proveedor elegi]
33
ES
2. El número RMA se debe anotar visible y legible desde fuera en el embalaje.
ES
ODYS Reproductor de MP3 Z20 / Z20 FM
34
AXDIA International GmbH 47877 Willich | Germany