Índice 1 Volumen de suministro ...........................................................3 2 Introducción ............................................................................4 3.1 3.2
Componentes de la cámara .............................................................5 Instalar las pilas..................................................................................7
3.3 3.4
Colocación y extracción de la tarjeta SD/MMC................................7 Adjuntar la correa ...............................................................................8
3.5 Instalación de controladores ............................................................9 3.5.1 Instalación de controladores en el modo de almacenamiento ...9 3.5.2 Instalación en el modo de cámara de PC.................................. 11
4 Manejo..................................................................................12 4.1 4.2 4.3
Información en la pantalla LCD .................................................... 12 Encendido y apagado..................................................................... 13 Utilización del modo de grabación ............................................... 13
4.4 Hacer fotos ....................................................................................... 14 4.4.1 Imagen individual......................................................................... 14 4.4.2 Imágenes en serie ....................................................................... 15 4.4.3 Disparador automático ................................................................ 15 4.4.4 Toma controlada por tiempo....................................................... 15 4.4.5 Tomas con luz de flash................................................................ 16 4.5 Grabar clips de vídeo ..................................................................... 16 4.6 4.7 4.8
Utilización de la función Macro ..................................................... 16 Reproducción de fotografías ......................................................... 17 Reproducción de vídeos ................................................................ 18
4.9
Indicación hablada para imágenes .............................................. 18
1
ES
3 Primeros pasos.......................................................................5
4.10 Borrar archivos y proteger ..............................................................19 4.10.1 Borrar archivos..............................................................................19 4.10.2 Proteger todas las fotografías contra un borrado ......................19 4.11 Cámara de PC..................................................................................20 4.12 Transferencia de archivos entre la cámara y el PC ...................21 4.13 Conexión al televisor .......................................................................23 4.14 Ajustes de sistema...........................................................................23
5 Datos técnicos...................................................................... 25
ES
6 Solución de problemas......................................................... 26 7 Otras informaciones ............................................................. 27
2
7.1 7.2 7.3
Indicaciones de seguridad..............................................................27 Mantenimiento y cuidado................................................................27 Consejos de fotografía ....................................................................28
7.4 7.5
Indicaciones sobre las pilas ...........................................................28 Indicaciones sobre el uso de tarjetas de memoria .....................29
1 Volumen de suministro
cámara digital ODYS PocketCam 5200
correa de mano
bolsa para la cámara
CD-ROM (controladores y software de aplicaciones)
ES
Compruebe el contenido de la caja de cartón; en ella deben encontrarse:
cable de TV
manual del usuario
2 pilas tamaño AAA
cable USB
tarjeta de garantía
3
2 Introducción Celebramos que se haya decidido por nuestro producto. Lea atentamente estas instrucciones para poder utilizar todas las funciones del producto y para disfrutar de una larga vida útil de éste. Guarde estas instrucciones para consultas posteriores.
ES
Este producto es un aparato digital con cámara digital, grabadora de vídeos digitales, grabadora digital de sonido y cámara de PC integradas. Le será de gran ayuda en muchas situaciones de la vida. Con este aparato podrá hacer fotografías, grabar vídeos, grabaciones de voz así como utilizarlo como cámara web.
Atención Antes de utilizar la cámara por primera vez, léase las indicaciones generales de seguridad del cap. 7.1. Observe especialmente también las indicaciones para la conclusión segura del intercambio de datos entre la cámara y el ordenador que se dan en el cap. 4.12.
Características del producto • Tomas fotográficas con un elevado número de píxeles, posibilidad de elección entre diferentes resoluciones (3,2 Megapíxeles, interpolada: 5 Megapíxeles) • Es posible almacenar de forma interna o externa (tarjeta SD o MMC) • 24 bit color de la imagen • Zoom digital: 4x en el modo de toma de imágenes, 16x en el modo de reproducción • Video/WebCam: 30 fps CIF • Grabación digital de sonido con una calidad cristalina • Flash de gran ángulo de alta sensibilidad, se pueden elegir cuatro modos de flash • • • •
4
Pantalla TFT LCD para la visualización de menús y de imágenes Salida de TV: NTSC o PAL Medio de almacenamiento USB Cámara de PC USB
3 Primeros pasos 3.1 Componentes de la cámara Conozca los componentes de su cámara antes de usarla. Esto le ayudará a operarla más fácilmente. Botón On/Off
Micrófono
Botón disparador
ES
Ventana de visor
Indicador de disparador autómatico
Luz de flash
Puerto USB
Objetivo
Salida de TV/audio
Selector de Macro
Altavoz
Indic. del estado de funcionamiento
Tecla display Tecle de menú
Visor
Selector de modos Pantalla LCD Enganche de correa
Teclas de dirección y tecla OK
Rosca para trípode
Compartimento de tarjetas SD/MMC
Compartimento de pilas
5
ES
Botón disparador: Se utiliza en el modo de toma de imágenes para tomar fotografías y para iniciar y parar grabaciones de vídeo. Micrófono: Convierte ondas sonoras en señales eléctricas cuando la cámara se encuentra en el modo de grabación de sonido. Luz de flash: Sirve para iluminar mejor el objeto a tomar cuando la luz del entorno es demasiado oscura. Visor: Sirve para visualizar y elegir el motivo actual. Se utiliza cuando el entorno está demasiado iluminado para la vista LCD y para ahorrar energía. Indicador de disparador automático: Cuando se acciona el disparador automático, parpadea regularmente y lo hace más rápido durante los dos últimos segundos. Objetivo: Representación óptica de imágenes del motivo tomado en el sensor CMOS. Puerto USB: Interfaz para el PC (Universal Serial Bus), función de la cámara como cámara de PC (WebCam) o como medio de almacenamiento mediante la interfaz, puede ser también una entrada de tensión continua para una adaptador de PC o AC. Salida de TV/audio: Conexión audio/vídeo de la cámara a un TV. También se pueden conectar auriculares en ella. Altavoz: Reproduce grabaciones de voz y señales de las teclas. Indicador del estado de funcionamiento: Si luce permanentemente, la cámara está encendida. Parpadea durante la carga del condensador. Conmutador de modos: Selección de los modos de funcionamiento de grabación, reproducción o modo online. Teclas de dirección: Sirven para elegir opciones de los menús o para la selección rápida de funciones. Enganche de correa: Para fijar una correa Compartimento de pilas: Para colocar las pilas. Tecla de menú: Para abrir y cerrar el menú. Compartimento de tarjetas SD/MMC: Para colocar la tarjeta SD/MMC. Botón On/Off: Para encender y apagar la cámara. Pantalla LCD: Muestra fotografías, vídeos, el menú y los símbolos de estado. Rosca para trípode: Fijación de la cámara a un trípode con una rosca standard de 1/4“-20.
6
3.2 Instalar las pilas
1
Abra la cubierta del compartimento de pilas.
2
Coloque las pilas en el compartimento teniendo en cuenta la polaridad correcta.
3
Cierre la cubierta del compartimento de pilas abatiéndola de nuevo y deslizándola a la posición original.
ES
Utilice dos pilas del tipo AAA (Micro).
Léase también las indicaciones sobre las pilas en el cap. 7.4.
3.3 Colocación y extracción de la tarjeta SD/MMC Para aumentar la capacidad de memoria, puede utilizar tarjetas SD o MMC. Antes de insertar la tarjeta, apague la cámara. Inserte la tarjeta del siguiente modo (las imágenes y vídeos no se guardarán en la memoria interna, sino en la tarjeta).
7
ES
Inserción y extracción de la tarjeta
1
Retire la tarjeta ciega (Dummy) del compartimento de tarjetas.
2
Sujete la tarjeta de modo que los contactos de ésta miren a la pared posterior de la cámara y que sean los primeros en entrar. Introduzca ahora la tarjeta en el compartimento de tarjeta hasta que encaje.
3
Presione brevemente la tarjeta hacia abajo para desbloquearla. Una vez retirada la tarjeta, inserte de nuevo la tarjeta ciega en el compartimento de tarjetas. Léase también las indicaciones sobre el uso de tarjetas de memoria en el cap. 7.5.
3.4 Adjuntar la correa Para mayor comodidad y como medida de seguridad, coloque la correa.
8
1
Haga pasar el bucle de la correa por el enganche tal y como se muestra en la figura.
2
Haga pasar el otro extremo de la correa por el bucle del cordón delgado de la correa y tire de ésta para apretarla.
Atención 1. A fin de evitar peligros, no se cuelgue la cámara con la correa por el cuello, especialmente en el caso de niños. 2. Cuando lleve la cámara cogida por la correa, tenga cuidado de no sufra golpes. 3. A la hora de adjuntar la correa, coloque a cámara sobre una superficie estable para que no se pueda caer ni sufrir deterioros.
ES
3.5 Instalación de controladores La instalación de controladores es análoga en los distintos sistemas de Windows. A la hora de especificar el directorio, sólo hay que hacer referencia al controlador de la unidad de CD-ROM. La cámara dispone de dos modos de controladores USB: modo de almacenamiento y modo de cámara de PC. A continuación se describe la instalación de controladores para cada uno de los modos.
3.5.1
Instalación de controladores en el modo de almacenamiento Atención Si la cámara se encuentra en el modo MASS, Windows Me, 2000 y XP detectarán la cámara automáticamente y no será necesario instalar controladores. La descripción de la instalación de controladores se refiere por tanto a Windows 98.
1. Si la cámara se encuentra en el modo almacenamiento y está conectada al ordenador (cap. 4.12), en la pantalla del PC aparece el mensaje «New hardware found» (Nuevo hardware encontrado). Haga clic en «Next» (Siguiente) para llamar la siguiente ventana.
9
ES
2. Seleccione «Search for the best driver for your device» (Buscar el mejor controlador) y haga clic en «Next» (Siguiente).
3. Marque el punto «Specify a location» (Especifique una ubicación) y seleccione «Browse» (Examinar). Señale entonces el CD de controladores de la unidad de CD (X:\DSC Drivers\Mass storage).
4. Haga clic en «Next» (Siguiente). El sistema instala el controlador y se visualiza la siguiente ventana:
5. Haga clic en «Finish» (Finalizar) para completar la instalación.
6. Durante la instalación, es posible que el ordenador requiera el CD de Windows 98 CD:
10
3.5.2
Instalación en el modo de cámara de PC
1. Conecte la cámara al ordenador. El sistema debe detectar automáticamente que se ha conectado un nuevo dispositivo. 2. En el modo de cámara de PC (cap. 4.11), el controlador se debe instalar en todos los sistemas. El procedimiento es análogo al del modo de almacenamiento. (Ubicación del controlador en el CD: X:\DSC Drivers\PC Camera\Win98_2k)
ES
3. En el caso de Windows 2000, es posible que aparezca una consulta sobre la firma digital del controlador. Haga clic en «Yes» (Sí) para instalar el controlador.
4. Durante la instalación del controlador en Windows XP se visualiza «New hardware found» (Nuevo hardware encontrado). Seleccione entonces «Install the software automatically (recommended)» (Instalar controlador automáticamente (recomendado)).
También puede aparecer la siguiente ventana. Haga clic en «Continue» (Seguir) y espere hasta que la instalación haya finalizado.
5. La instalación bajo Windows Me es análoga.
11
4 Manejo 4.1 Información en la pantalla LCD A continuación, se presenta una lista de todos los símbolos de la pantalla LCD y se explica su significado. Conocer estos símbolos le ayudará a operar la cámara más fácilmente.
Modo de reproducción
ES
Modo de grabación
1. Modo de luz de flash Auto Reducción de ojos rojos Flash apagado 2. Toma controlada por tiempo 3. Modo de disparador automático 10 s
10. Resolución 2560x1920 píxeles 2048x1536 píxeles 1600x1200 píxeles 1024x768 píxeles 800x600 píxeles Duración de vídeo (s)
11. Modo de reproducción Imagen individual Imágenes en serie 4. Modo de almacenamiento Video utilizado 12. Medición Memoria interna Media central Memoria externa Spot 5. Número de fotografías 13. Compensación de 6. Estado de la pila blancos ( llena, gastadas) Auto 7. Zoom Tungsteno Luz diurna 8. Fecha y hora Nublado 9. Calidad de imagen Fluorescencia Fine Normal Margen de medición Basic
12
14. Formatos de archivo JPG Photo AVI AVI-Video 15. Indicación hablada 16. Modo de almacenamiento utilizado Memoria interna Memoria externa 17. Número de fotografías / Número total de imágenes 18. Battery status 19. Fecha y hora 10. Resolución 2560x1920 píxeles 2048x1536 píxeles 1600x1200 píxeles 1024x768 píxeles 800x600 píxeles Duración de vídeo (s) 21. Archivo con protec. 22. Modo de reproducción
4.2 Encendido y apagado Pulse el botón On/Off para encender la cámara. La cámara funciona ahora en el modo ajustado con el conmutador de modos. En caso de que no se encienda, compruebe el estado de carga de las pilas y la polaridad.
Botón On/Off
ES
Encendido
Apagado Pulse el botón On/Off para apagar la cámara. La pantalla LCD se apaga.
Si no se utiliza la cámara durante más de un tiempo determinado (ajustada a Auto Power Off), ésta se apagará automáticamente para conservar la energía de las pilas. Para encender de nuevo la cámara, pulse el botón On/Off.
4.3 Utilización del modo de grabación Deslice el conmutador de modos a la posición central para ir de nuevo al modo de toma. Puede elegir la sección de la imagen tanto con la pantalla LCD, como con el visor óptico. Si desea un posicionamiento exacto del motivo, utilice la pantalla LCD. Si desea ahorrar energía o si la iluminación es excesiva, utilice el visor. En las tomas a corta distancia, no se ve sin embargo la sección exacta de la imagen (fallo de paralaje). Si desea realizar tomas de imágenes en serie, fije la cámara.
Conmutador de modos
13
ES
Opciones de grabación: Modo de grabación
Imagen individual, imágenes en serie, disparador automático, toma controlada por tiempo
Compensación de blancos
Auto, Luz diurna, tungsteno, fluorescencia, nublado
Ajuste de la exposición (EV)
+2; +1,5; +1; +0,5; 0; -0,5; -1; -1,5; -2
Resolución
2560x1920 píxeles, 2048x1536 píxeles, 1600x1200 píxeles, 1024x768 píxeles, 800x600 píxeles
Calidad de imagen
Fine, Normal, Basic
Efecto de fotografía
Normal, Blanco y negro (B/W), Sepia, Liso, Colorido
Animation
Imágenes fijas, mover
Modo de Flash
Auto, reducción de ojos rojos, Apagado
Medición
Media CW (ponderación central), Spot
4.4 Hacer fotos 4.4.1
Imagen individual
Toma de una sola fotografía al pulsar el disparador.
1
Pulse el botón de menús. Con los botones ▲ y ▼ seleccione la modo de grabación y confirme con el botón OK.
2
Pulse el botón OK cuando la opción Imagen individual aparezca resaltada. Con las teclas de dirección ▲ o ▼ puede acercarla o alejarla. Pulse el disparador completamente para tomar una fotografía.
Cuando se enciende la cámara, ésta se pone automáticamente en el modo de imagen individual.
14
4.4.2
Imágenes en serie
1
Pulse el botón de menús. Con los botones ▲ y ▼ seleccione la modo de grabación y confirme con el botón OK.
2
Con las teclas de dirección ▲ o ▼ seleccione la opción de imágenes en serie y pulse el botón OK. Con las teclas de dirección ▲ o ▼ puede acercarla o alejarla. Pulse el disparador completamente para tomar imágenes en serie.
4.4.3
ES
Toma de una serie de cuatro fotografías al pulsar el disparador.
Disparador automático
Activación del cierre durante 10 segundos tras pulsar el disparador.
4.4.4
Toma controlada por tiempo
La imagen se toma a la hora y fecha ajustadas.
1
Seleccione con las teclas de dirección ► o ◄ año, mes, día, horas, minutos y segundos y ajuste con ▲ o ▼ los valores que desee en cada caso. Pulse la tecla OK.
2
Para borrar el ajuste, apague simplemente la cámara.
15
4.4.5
Tomas con luz de flash
1
Pulse el botón de menús. Con los botones ▲ y ▼ seleccione la modo de flash y confirme con el botón OK.
2
Con los botones ▲ y ▼ seleccione las opciones deseado o y confirme con el botón OK.
,
ES
4.5 Grabar clips de vídeo
1
Pulse el botón de menús. Con los botones ▲ y ▼ seleccione la modo de grabación y confirme con el botón OK.
2
Con ▲ y ▼ seleccione la modo de vídeo y confirme con el botón OK. Pulse el disparador para iniciar la grabación de vídeo. Pulsando de nuevo el disparador, se detiene la grabación. El vídeo se graba en formato AVI (con sonido). Léase también las indicaciones en el cap. 7.3.
4.6 Utilización de la función Macro Para las tomas macro de cerca (< 50 cm), deslice el interruptor que se encuentra en el lateral izquierdo de la objetivo hasta la posición . De este modo se consiguen tomas más claras de cerca.
16
4.7
Reproducción de fotografías Conmutador de modos
Deslice el conmutador de modos a la posición para ir de nuevo al modo modo de reproducción.
1
Utilice las teclas de dirección ◄ y ► para visualizar la imagen anterior o la siguiente.
2
Con las teclas de dirección ▲ o ▼ puede acercarla o alejarla.
Vista de miniatura
1
Pulse el botón de menús. Con los botones ▲ y ▼ seleccione la modo de Picture View y confirme con el botón OK.
2
Con las teclas de dirección ▲ o ▼ seleccione la vista en miniatura que desee (1x1, 2x2, 3x3 ó 4x4) y pulse el botón OK. Con ▲, ▼, ◄ y ► se puede elegir ahora una imagen y visualizarla como imagen completa con OK.
17
ES
Imagen completa
Selección rápida del tipo de visualización En el modo de reproducción, se puede cambiar con el botón OK entre imagen completa y vista en miniatura.
4.8 Reproducción de vídeos
ES
En el modo de reproducción, seleccione con las teclas de dirección el símbolo AVI. Pulse el disparador para iniciar la reproducción del vídeo. Pulsando de nuevo el disparador, se detiene la reproducción.
4.9 Indicación hablada para imágenes Grabar indicaciones habladas
1
En el modo de reproducción, seleccione con las teclas de dirección ◄ y ► la imagen a comentar.
2
Pulse el disparador para iniciar la grabación de la indicación hablada. Pulsando de nuevo el disparador, se finaliza la grabación de sonido.
Reproducir indicaciones habladas Cuando el símbolo aparece en una imagen en la pantalla LCD, la imagen tiene una indicación hablada. Pulse el disparador para iniciar la reproducción de la indicación hablada. Pulse de nuevo el disparador para finalizar la reproducción de la indicación hablada. La reproducción se puede repetir. Utilice ▲ y ▼ para regular el volumen. Borrar indicaciones habladas: Véase “Borrar archivos”
18
4.10 Borrar archivos y proteger
1
En el modo de reproducción, pulse el botón de menús. Utilice las teclas de dirección ▲ o ▼ para seleccionar la opción de borrado que desee y pulse el botón OK.
2
Seleccione con ▲ o ▼ la entrada “Yes” y confirme con el botón OK.
ES
4.10.1 Borrar archivos
Los archivos pueden ser imágenes, vídeos e indicaciones habladas.
Borrar el archivo actual: Se borra el archivo actual. Borrar sonido: Se borra la indicación hablada de la imagen actual. Borrar todos los archivos: Se borran todos los archivos (excepto los protegidos). Formatear: Formatea la memoria.
4.10.2 Proteger todas las fotografías contra un borrado Esta cámara dispone de una función de protección para evitar que las fotografías seleccionadas puedan ser borradas accidentalmente.
1
En el modo de reproducción, seleccione el archivo que desea proteger. Pulse el botón de menús. Con los botones ▲ y ▼ seleccione Protección archivos (File Protection) y confirme con el botón OK.
19
ES
2
Seleccione con ▲ o ▼ la entrada “Bloquear” (LOCK) y confirme con el botón OK.
Proteger (LOCK): El archivo actual queda protegido. El símbolo aparece en la imagen de la pantalla LCD cuando ésta está protegida contra el borrado accidental. Desproteger (UNLOCK): El archivo actual queda desprotegido y se puede borrar. Selección rápida de la función de protección En el modo de reproducción, se puede cambiar con la tecla de dirección entre LOCK y UNLOCK.
4.11 Cámara de PC Conectada al PC mediante el puerto USB de éste, la cámara se puede utilizar como dispositivo de vídeo externo del PC (WebCam). El flujo de datos de vídeo se puede transmitir al PC. Con el software de aplicación, las imágenes en movimiento se pueden visualizar en el monitor, guardar o transmitir a través de una red. Para ajustar el modo de funcionamiento de cámara de PC, proceda del siguiente modo: Conmutador de modos
1
20
Deslice el conmutador de modos a la posición para ir de nuevo al modo modo de online.
Pulse el botón de menús. Con los botones ◄ o ► seleccione symbol (Ajustes de sistema) y confirme con el botón OK. Con ▲ y ▼ seleccione la modo de Online y confirme con el botón OK.
3
Con ▲ y ▼ seleccione cámara de PC y confirme con el botón OK.
4
Conecte la cámara digital con su PC insertando un extremo del cable USB suministrado en el puerto USB del PC y el otro extremo del cable USB en el puerto USB de la cámara. El PC detecta el nuevo hardware e instala automáticamente los controladores necesarios.
ES
2
Para el modo de funcionamiento como cámara de PC, la instalación de controladores anteriormente citada es necesaria en cada sistema operativo. Win2000 y Win XP no precisan controladores procedentes de medios de datos.
4.12 Transferencia de archivos entre la cámara y el PC Para que la transferencia de archivos entre la cámara y el PC se pueda llevar a cabo, es necesario que el modo de funcionamiento de medio de datos esté ajustado. La cámara se comporta entonces como una unidad de almacenamiento.
21
ES
1
Repita los pasos de manejo 1 y 2 del ajuste del modo de funcionamiento como cámara de PC.
2
Con ▲ y ▼ seleccione la modo de almacenamiento y confirme con el botón OK.
3
Conecte la cámara digital mediante el cable USB suministrado con su PC. El PC detecta el nuevo hardware e instala automáticamente los controladores necesarios.
4
El ordenador reconocerá la cámara como dispositivo de almacenamiento. Abra el explorador de Windows o “Mi PC” para acceder al contenido de la memoria de la cámara. Puede copiar, mover y borrar archivos con un gestor de archivos.
Atención Desconecte correctamente la cámara digital del sistema operativo mediante la opción “Quitar hardware con seguridad” – de otro modo, la cámara o la memoria podrían sufrir deterioros. Asegúrese antes de que la transmisión de datos de la Pocket Cam al ordenador ha finalizado. Quitar el hardware del PC (Windows Me/2000/XP) En la barra de tareas que se encuentra en la parte inferior, haga clic a la derecha sobre el símbolo y en la ventana de diálogo que aparece a continuación, seleccione la entrada “Dispositivo de almacenamiento USB – Quitar unidad (X:)”. A continuación aparece el mensaje que le indica que ya se puede quitar el hardware. Saque ahora el cable USB de la Pocket Cam.
22
4.13 Conexión al televisor
ES
Con el cable suministrado, conecte la salida de TV/audio de la cámara a la entrada de vídeo/audio del televisor. En el caso de que el televisor no pueda reproducir señales de audio y de vídeo, compruebe la conexión por cable y el sistema de señales de vídeo.
4.14 Ajustes de sistema A los ajustes del sistema se puede cambiar tanto desde el modo de toma de imágenes, como desde el modo de reproducción.
1
En el modo de toma de imágenes o en el de reproducción, llame el menú correspondiente con la tecla de menús.
2
Pulse la tecla ► para ir al menú de ajustes del sistema. Para volver al modo de toma de imágenes o de reproducción, pulse la tecla ◄.
23
ES
Opciones de ajustes de sistema: Ajustes de fecha
Año/Mes/Día Horas/Minutos/Segundos 24 horas/am(pm)
Visualización de la fecha
Año/Mes/Día/Horas/Minutos Año/Mes/Día
Estampar fecha
on
Nombre de archivo
Número de imagen
Señal acústica de teclas
on
Modo de Online
Cámara de PC
Formatear
interna
Memoria
interna
LCD Power-Off
15 s
30 s
Cámara Power-Off
60 s
120 s
Idioma
Inglés, francés, alemán, español, italiano, chino
TV system
NTSC
Establecer logotipo
on
Ajuste de fábrica
si
off Fecha/Hora
off Almacenamiento
tarjeta SD/MMC tarjeta SD/MMC no no
PAL off no
Lista de los botones directos (Modo de grabación) ▲-botón: Acercar el zoom digital ▼-botón: Alejar el zoom digital ◄-botón: Cambia entre las opciones de toma de imágenes ►-botón: Para cambiar entre los resolucións OK-botón: Para cambiar entre los modos de flash
24
Sensor Resolución efectiva Resolución interpolada Calidad de imagen Color Pantalla LCD Objetivo Factor de zoom Visor Rango de distancia focal Velocidad de cierre Exposición Compensación de blancos Secuencia de disparador Imágenes en serie Desfase de reproducción Disparador automá. Tiempo de carga del flash Alcance de flash Medio de memoria Formatos de archivo Cámara de PC Grabación de vídeos Grabación de audio Sensibilidad Sistemas compatibles Idioma Interfaces Alimentación de corriente Dimensiones Peso
3,2 Megapixeles CMOS 2048x1536, 1600x1200, 1024x768, 800x600 2560x1920 Fine, Normal, Basic 24-bit Pantalla TFT de 1,5 pulgadas F2,8 + Macro Zoom digital de 4x grabación y 16x reproducción 0,52x + 52° angle 0,4 m ~ Infinito, Macro: 0,18 m ~ 0,4 m 1/2 - 1/4000 sec Auto -2 a +2 EV en niveles of ½ EV Auto, Luz diurna, tungsteno, fluorescencia, nublado 1 seg serie de cuatro fotografías < 3 sec 10 sec < 8 seg (a la temperatura ambiente y con las pilas completamente cargadas) 1-2m 16 MB interna, tarjeta SD o MMC externa JPEG + Exif2.1 Imágenes de 30 fps CIF AVI, imágenes de 30 fps CIF y resolución de 15 fps VGA Grabación y reproducción de audio Equivalente a ISO100 - 400 Windows 98/Me/2000/XP y Mac OS 8.0 o superior Inglés, francés, alemán, español, italiano y chino USB/Salida de TV 2 x pilas AAA 91 mm x 63 mm x 18 mm ~ 85 g (sin pilas)
25
ES
5 Datos técnicos
6
Solución de problemas
En caso de que su cámara no funcione correctamente, compruebe los siguientes puntos: Síntoma
La cámara no se puede encender Las pilas se gastan rápidamente
ES
No se enciende la luz de flash Imágenes borrosas
Causa y solución Causa:
Las pilas están mal colocadas o gastadas Solución: Compruebe la polaridad de las pilas o cámbielas Causa: Vida útil de las pilas terminada Solución: Coloque pilas nuevas Causa: Las pilas están próximas a gastarse o el modo de flash está desactivado. Solución: Coloque pilas nuevas o active el modo de flash Causa: El objetivo está sucio o se ha movido la cámara durante la toma. Solución: Limpie el objetivo o no mueva la cámara durante
la toma
No hay función de medio de almacenamiento ni de cámara de PC
Causa:
Pasado cierto tiempo, las fotos desaparecen de la pantalla LCD No se han podido descargar todas las fotos en el PC
Causa: Las pilas se están agotando Solución: Coloque pilas nuevas.
La cámara se apaga tras 5°minutos.
Causa: Cam La cámara se desconecta automáticamente. Solución: Encienda de nuevo la cámara. Causa: El puerto USB del PC ha sido desactivado en la BIOS.
Los controladores no están correctamente instalados, ajuste incorrecto Solución: Instale correctamente los controladores, ajuste correctamente el modo online correspondiente No hay señal acústica de Causa: La señal acústica de teclas está desactivada teclas Solución: Active la señal acústica de teclas Causa: La intensidad luminosa no es suficiente. La cámara no hace fotos Solución: Cambie el ángulo visual de la cámara para recibir más luz o utilice el flash automático.
Causa: El PC no dispone de suficiente memoria de trabajo Solución: Antes de descargar, cierre todas las demás aplicaciones. En caso de que el problema persista, descargue las imágenes una a una en el PC y guárdelas en él antes de transferir la siguiente imagen.
Al conectar por primera vez la cámara al PC, no se encuentra nuevo hardware Solución: Acti ve el puerto en la BIOS del PC. La secuencia de imágenes Causa: Es normal que la velocidad del obturador de la cámara se reduzca en entornos oscuros. de las grabaciones es más lenta en entornos oscuros. Solución: Cambie el ángulo de la cámara o mejore las condiciones de luz.conditions.
26
7 Otras informaciones 7.1 Indicaciones de seguridad Pese a que se trata de un producto seguro, observe las siguientes indicaciones y avisos. Aviso 1. No modifique ni desensamble la cámara.
ES
2. En caso de reparaciones y comprobaciones, póngase en contacto con el proveedor. 3. No agite la cámara ni la someta a golpes fuertes. En caso de que se caiga, puede ser causa de lesiones. 4. No deje que el agua o la humedad penetren en la cámara. Ello podría se causa de cortocircuitos y de accidentes también.
Atención Cuando se utiliza el flash, no se debe mirar directamente a él ya que ellos puede dañar los ojos.
7.2 Mantenimiento y cuidado Limpie la carcasa, el objetivo y la pantalla LCD del siguiente modo: • No utilice disolventes o limpiadores que contengan gasolina. Ello podría deteriorar la cámara. • Limpie la carcasa de la cámara con un paño suave. • Objetivo: Retire primero el polvo con un pincel para objetivos. Después, límpielo con un paño suave. • No utilice limpiadores fuertes para la carcasa y el objetivo (póngase en contacto con su proveedor en el caso de que la suciedad no se pueda eliminar). • No someta la pantalla LCD a presión ni utilice objetos duros con ella.
27
7.3 Consejos de fotografía Observe las siguientes indicaciones para realizar fotos de calidad:
ES
• No mueva rápidamente la cámara para evitar la borrosidad. Al disparar, mantenga la cámara quieta. No la mueva inmediatamente después de haber pulsado el botón disparador. • Observe el motivo a través de la pantalla LCD (TFT) antes de pulsar el disparador. • Tenga en cuenta el ángulo visual si el motivo se va a fotografiar a contraluz. Muévase hacia un lado para suavizar la contraluz. • Si el entorno es oscuro, se debe utilizar el flash. • Si desea realizar buenas grabaciones de vídeo, mueva o incline la cámara despacio. Los giros demasiado rápidos hacen que tomas no sean nítidas y que se vean borrosas.
7.4 Indicaciones sobre las pilas Un manejo incorrecto de las pilas puede provocar fugas en ellas, que se calienten o que exploten. Observe las siguientes indicaciones de seguridad: • No caliente las pilas ni las tire al fuego. • No transporte las pilas junto a objetos metálicos ya que éstos podrían entrar en contacto con los polos de las pilas y provocar daños. • No exponga las pilas a la humedad. Las pilas se deben guardar siempre en un lugar seco. • No desensamble, deforme o modifique las pilas. No retire nunca la funda de las pilas. No someta las pilas a golpes fuertes. No utilice pilas que presenten fugas o que estén deterioradas. • Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. • A la hora de colocaras en la cámara, tenga en cuenta la polaridad correcta. • En los entornos fríos (−10 °C o más frío), el rendimiento y la vida útil de las pilas se ven reducidos (especialmente en el caso de pilas alcalinas). • En los entornos fríos, caliente las pilas antes de utilizarlas (por ejemplo, en el bolsillo). • Si utiliza una fuente de calor, no deje nunca que las pilas entren en contacto con ella.
28
7.5 Indicaciones sobre el uso de tarjetas de memoria Se pueden utilizar los siguientes tipos de tarjeta de memoria con la cámara digital:
• Antes de insertar o de extraer la tarjeta de memoria, apague la cámara. • Nunca retire la tarjeta mientras la cámara esté funcionando (toma o grabación, reproducción, transmisión de archivos, etc.) ni apague la cámara en tales casos. La tarjeta podría sufrir deterioros por ello. • No exponga la tarjeta a descargas electroestáticas. • No desensamble ni procese la tarjeta. No doble la tarjeta, no la someta a una humedad del aire alta y no la deje caer. • No toque con la mano el área de contacto de la tarjeta. • Evite la luz intensa del sol y el calor excesivo.
• No utilice ni guarde la tarjeta en entornos húmedos, polvorientos o corrosivos.
29
ES
Tarjeta de memoria SD (Secure Digital) Tarjeta de memoria MMC (MultiMedia Card)