Augusto Moreira, Lda. Rua da Variante, Nยบ25 Santa Cristina do Couto 4780-743 Santo Tirso PORTUGAL Tel.: +351 252 833 657 Fax: +351 252 833 659 cozinhas@ayeme.com www.ayeme.com / www.trancar.pt
Pecado pe.ca.do sm (lat peccatu) Transgressão de qualquer preceito ou regra… A nossa missão é quebrar regras, cortar com o evidente, elevar o conceito de cozinha aos antípodas do limite. Uma cozinha Ayeme alia simplicidade, modernidade e funcionalidade. Uma simbiose de sentidos que fazem cair numa agradável tentação. Uma vez numa cozinha Ayeme deixe-se tentar…
Sin (s n) A transgression of a religious or moral law, especially when deliberate... Our mission is to break rules, eliminate the evident and to elevate the concept of a kitchen to its limitless opposites. A Ayeme kitchen combines simplicity and the modern with functionality. A symbiosis of the senses that will make you fall into a guiltless temptation. Once in a Ayeme kitchen let yourself be tempted.
Pecado Pe.ca.do (lat peccatu) Incumplimiento de cualquier disposición o norma ... Nuestra misión es romper las reglas, cortar con las evidencias, elevar el concepto de las cocinas a los antípodas del limite Una cocina Ayeme combina simplicidad, modernidad y funcionalidad. Una mezcla de los sentidos que nos hacen caer en una tentación agradable. Una vez en una cocina Ayeme caiga en la tentacion
Péché (lat. peccatu) Transgression de quelque precépte ou règle… Notre mission est de briser les règles, couper l’evidence, élever la notion de cuisine aux antipodes des limites. Une cuisine Ayeme allie simplicité, modernité et fonctionnalité. Une symbiose de sens qui vous font céder à une agréable tentation. Dès que vous entrez dans une cuisine Ayeme laissez-vous tenter par.
1_ Preguiça pag. 4
Preguiça- Privilégio de parar no tempo Sloth – The privilege of stopping in time. Pereza – privilegio de detenerse en el tiempo Paresse – Privilège de s’arrêter dans le temps
2_ Avareza pag. 8
Avareza - Tesouros são reflexos deixados no tempo Greed – Treasures are reflexes left in time. Avaricia – Tesoros son reflejos dejados en el tiempo Avarice –Les trésors sont des reflets laissés dans le temps
3_ Ira
pag. 12 Ira –A identidade de cada espaço será única Wrath – Each space will have a unique identity. Ira-La identidad de cada espacio es único Colère – L’identité de chaque espace sera unique
4_ gula
pag. 18 Gula – Tempero do Espírito Gluttony – Season your spirit Gula- Condimento del Espíritu Gourmandise – Assaisonnement de l’Esprit
5_ Vaidade pag. 22
Vaidade - Porque é eterno e não se sabe esconder Vanity –Because it is eternal and doesn’t know how to hide Vanidad – Porque es eterno y no se esconde Vanité – Parce qu’elle est éternelle et ne sait pas se cacher
6_ Luxúria pag. 26
Luxúria- Usufruir e não apenas possuir Lust – To enjoy, not only to possess. Lujuria - Disfrutar, y no sólo tener Luxure – Avoir l’usufruit et ne pas seulement posséder
7_ Inveja
AYEME pág 2
Inveja- A exclusividade é um direito Envy – The right to exclusivity. Envidia – La exclusividad es un derecho Envie – L’exclusivité est un droit
www.ayeme.com pág 3
pag. 32
AYEME pรกg 4
www.ayeme.com pรกg 5
gui
gui
AYEME pág 6
Melamina fantasia Wooden “fantasy” melamine Melamina fantasía Mélamine fantaisie
www.ayeme.com pág 7
MDF lacado à cor terracota MDF terracotta lacquered MDF lacado del color terracota MDF laqué de couleur terracota
www.ayeme.com pรกg 9
AYEME pรกg 8
Vidro lacado a moca Mocha lacquered glass Vidrio lacado moka Verre laque de couleur moka
www.ayeme.com pág 11
AYEME pág 10
Vidro lacado a azul Inverno Winter blue lacquered glass Vidrio lacado azul Invierno Verre laqué de couleur bleu d’Hiver
www.ayeme.com pรกg 13
AYEME pรกg 12
AYEME pág 14
Melamina fantasia Wooden “fantasy” melamine Melamina fantasía Mélamine fantaisie
www.ayeme.com pág 15
Vidro lacado a azul petróleo Lacquered teal glass Vidrio lacado azul petróleo Verre laqué de couleur bleu pétrole
Muffins 1 1/2 xícara de farinha de trigo 1 colher de chá de sal 3 colheres de chá de fermento em pó 1 ovo 1 xícara de leite 1/4 xícara de açúcar ou açúcar mascavado 3 colheres de sopa de manteiga derretida 1. Pré-aqueça o forno à temperatura média (175°C / 350°F). Unte formas pequenas. 2. Numa tigela grande, junte e misture a farinha, o sal e o fermento em pó. Junte e bata o ovo, o leite e o açúcar numa tigela separada e adicione a manteiga derretida. Misture tudo grosseiramente, o suficiente para envolver os ingredientes. Encha as formas somente 3/4. Leve ao forno 15 a 20 minutos.
Muffins 1 1/2 cup all-purpose flour 1 teaspoon salt 3 teaspoons baking powder 1 egg 1 cup milk 1/4 cup sugar or brown sugar 3 tablespoons of melted butter 1. Preheat the oven to medium temperature (175 °C / 350 °F). Grease cupcake pans 2. In a large bowl, mix the flour, salt and baking powder. Beat the eggs and mix the milk and sugar in a separate bowl and add the melted butter. Mix it bluntly, enough to wrap the ingredients. Fill the cupcake pans only 3/4. Bake between 15 and 20 minutes.
Muffins 1 1/2 taza de harina de trigo 1 cuchara de te de sal 3 cucharas de fermento en polvo 1 huevo 1 taza de leche 1/4 taza de azúcar o azúcar morena 3 cucharadas de mantequilla derretida 1. Precaliente el horno a temperatura media (175 °C / 350 °F). Use recipientes pequeños. 2. En un tazón grande, combinar y mezclar la harina, la sal y el fermento. Batir el huevo, la leche y el azúcar en una taza y añadir la mantequilla derretida. Mezclar,todos los ingredientes. Llenar las formas sólo 3/4. Ponga en el horno de 15 a 20 minutos.
Muffins
1. Préchauffez le four à température modérée (175°C / 350°F). Beurrer quelques petits moules. 2. Dans un grand récipient, assemblez et mélangez la farine, le sel et la levure en poudre. Rassemblez, dans un récipient à part, l’œuf, le lait et le sucre, puis rajoutez le beurre fondu. Mélangez le tout grossièrement, suffisamment de temps pour obtenir une mixture homogène de tous les ingrédients. Remplir les moules au 3/4. Enfourner pendant 15 a 20 minutes environ.
www.ayeme.com pág 17
AYEME pág 16
1 1/2 Tasse de farine de blé 1 Cuillère à thé de sel 3 Cuillères à thé de levure 1 Oeuf 1 Tasse de lait 1/4 Tasse de sucre ou sucre cassonade 3 Cuillères à soupe de beurre fondu
www.ayeme.com pรกg 19
AYEME pรกg 18
AYEME pรกg 20
Aรงo inoxidรกvel Stainless steel Acero inoxidable Acier inoxydable
www.ayeme.com pรกg 21
MDF lacado a branco MDF white lacquered MDF lacado en blanco MDF laque de couleur blanc
www.ayeme.com pรกg 23
AYEME pรกg 22
AYEME pág 24
Vidro lacado a cinza metal Grey metal lacquered glass Vidrio lacado gris metalico Verre laqué de couleur gris metal Vidro serigrafado Screen-printed glass Vidrio serigrafiado Verre sérigraphié
www.ayeme.com pág 25
Vidro lacado a violeta amora Blackberry violet lacquered glass Vidrio lacado violeta Verre laqué de couleur violet mûre
www.ayeme.com pรกg 27
AYEME pรกg 26
AYEME pág 28
Vidro serigrafado Screen-printed glass Vidrio serigrafiado Verre sérigraphié
www.ayeme.com pág 29
Compacto Acrílico de cor preta Compact black acrylic Acrilico compacto negro Compact Acrylique de couleur noire
www.ayeme.com pรกg 31
AYEME pรกg 30
www.ayeme.com pรกg 33
AYEME pรกg 32
AYEME pág 34
Vidro lacado à cor ouro Gold lacquered glass Vidrio lacado a oro Verre laqué de couleur or
www.ayeme.com pág 35
Vidro lacado azul noite Midnight blue lacquered glass Vidrio lacado azul oscuro Verre laqué de couleur bleu nuit
AYEME pág 36
AYEME COZINHAS reserva o direito de poder modificar ou melhorar os produtos apresentados no presente catálogo sem aviso prévio. As cores apresentadas neste catálogo podem ter pequenas variações de tonalidade nos materiais devido às técnicas de impressão com respeito ao material original. Para comparar as cores nos produtos, só com as amostras.
10
11