Cultura&Ocio
Culture&Leisure
AbrilAPRIL2017
agen darona ABril2017 Cultura&Ocio
Culture&Leisure
indice
Idex Patronato de Cultura del Iltre. Ayto. de Arona
04
- 07
AUDITORIO auditorium
Un encuentro de pulso y púa | Una gala benéfica | Más humor canario | Nos visita En Otra Clave | Teatro para todos | Celebramos el día internacional de la danza | Mucho flamenco
I Encuentro de Agrupaciones de Pulso y Púa Arona 2017 PALABRAS DE PAPEL Rotary Tenerife Sur CONTADO PIERDE EN OTRA CLAVE Día Internacional de la Danza Puro Flamenco LA SIRENITA
Indice | Index Abril/April 2017 3
10-13
Cursos y Talleres Classes/Workshops
Terápias alternativas | Idiomas | Manualidades | Baile y Zumba | Y más novedades
Yogalates Técnicas de respiración consciente Taichí Ruso Alemán Pintura Confección de trajes tradicionales costura creativa repostería artística cocina vegetariana y vegana Maquillaje profesional Informática Fotografía Digital
08 -09
exposiciones Exhibitions
14 -19
eventos events
EvocArte cumple un año | Una exposición de tallas en madera | Miniaturas de nuestras iglesias
Actividades Infantiles | Un festival con nombre propio | Clown | Un concierto de música cubana hecha aquí | Una excursión por la naturaleza
El signo y el color Trujillo Cruz Parroquias y Ermitas de Arona
festival ARONA DE CUENTOS Desconcierto TROVEROS DE ASIETA El libro que nadie escribiÓ XXVIII FERIA DEL LIBRO DE ARONA CORO POLIFÓNICO DE LA UNIVERSIDAD DE LA LAGUNA
Auditorio | Auditorium
Música/Music
I ENCUENTRO DE AGRUPACIONES DE PULSO Y PÚA ARONA 2017
FIRST PICKING AND PLUCKING BANDS GATHERING, ARONA 2017 Orquesta Municipal de Pulso y Púa de Arrecife” (Lanzarote) Agrupación de Pulso y Púa de la Unión Artística el Cabo” de Santa Cruz de Tenerife | Agrupación de Pulso y Púa de la Escuela Municipal de Música y Danza de Arona. La Escuela Municipal de Música y Danza de Arona, organiza el “I Encuentro de Agrupaciones de Pulso y Púa de Arona”, donde la “Orquesta Municipal de Pulso y Púa de Arrecife” (Lanzarote), la “Agrupación de Pulso y Púa de la Unión Artística el Cabo” de Santa Cruz de Tenerife y la “Agrupación de Pulso y Púa de la Escuela Municipal de Música y Danza de Arona”, compuestas de instrumentos básicos como la bandurria, el laúd y la guitarra, ofrecerán un concierto entretenido y variado, donde expondrán las cualidades tímbricas de estos instrumentos. Arona School of Music and Dance organizes the First Picking and Plucking Bands Gathering in Arona. Playing essential instruments such as bandurrias, lutes, and guitars, ‘Orquesta Municipal de Pulso y Púa de Arrecife’ (Lanzarote), ‘Agrupación de Pulso y Púa de la Unión Artística el Cabo’ (Santa Cruz de Tenerife), and ‘Agrupación de Pulso y Púa de la Escuela Municipal de Música y Danza de Arona’ will offer the audience an engaging, eclectic concert in order to display the timbre quality of said instruments.
SA/SA 1 | 20H00
Entrada Libre/Aforo Limitado Free access/Limited capacity
Teatro Familiar /Theatre For Children
PALABRAS DE PAPEL
Una tarde tres duendes llegan a la biblioteca, pero se les pasa las horas volando, danzando entre cuentos y poesías. Candela, Petra y Violeta quieren que el público las acompañe en su viaje a través de las historias de papel y su divertido espectáculo. One afternoon three elves enter the library, and amid tales and poetry, the hours fly by. Candela, Petra, and Violeta invite the audience to join their entertaining stage play as they journey through paper stories. DO/SU 2 | 12H00 | 5€
UDITORI
4
UDITORI
Agenda Arona | Abril/April 2017 5
Gala Infantil Benéfica Fundraising Gala For Children
ROTARY TENERIFE SUR Esta Campaña va destinada, inicialmente, a unos 250 NIÑOS en los diferentes colegios de Tenerife Sur.” Se colabora ante un problema grave que estamos viviendo AHORA, en los colegios de Tenerife Sur, en familias de nuestro alrededor, vecinos, amigos, y que afecta sobre todo a los más débiles, los niños.
Espectáculo /Theatre
CONTADO PIERDE
Aarón Gómez y Kike Pérez
Teatro /Theatre
EN OTRA CLAVE
+12
INSTINTO CÓMICO
Organizado por/Organized by Multitrack SL
Grabación del programa de la TELEVISIÓN CANARIA.
http://www.tomaticket.es/ entradas-contado-pierde-arona
Filming of local comedy TV show.
SA/SA 15 | 20H30 | 15€ /12€
VI/FR 21 | JU/TH 27 | 21H00 | 10€
Fundraising gala aimed at helping, originally, 250 CHILDREN enrolled in different schools around the South of the island. This is a fight against the severe situation the schools and families of South Tenerife, that is, your neighbours and friends, are experiencing RIGHT NOW. A situation that is taking a toll on the most vulnerable—the children.
Danza/Dance
DÍA INTERNACIONAL DE LA DANZA INTERNATIONAL DANCE DAY
Bailarines de la Escuela Municipal de Música y Danza de Arona, grupos coreográficos del Patronato de Cultura y academias de baile del municipio participarán en la conmemoración de este día. Dancers from Arona School of Music and Dance, as well as other dance groups sponsored by the Board of Culture, and a number of dance academies around the municipality will help commemorate this date.
DO/SU 9 | 18H00 | 10€
SA/SA 29 | 18H00
Entrada Libre/Aforo Limitado Free access/Limited capacity
Auditorio | Auditorium 6
Flamenco / Fundraising Gala For Children
PURO FLAMENCO
+5
Antonio de Verónica, Saray Cortés La compañía flamenca Sánchez Cortés nace en 2005 de la mano de Antonio de Verónica, Saray Cortés, Triana Cortés y “La Salinera”.Esta compañía nos invita a hacer un viaje a través de los diferentes palos del flamenco, los genuinos, los vivos, los que crecen por sí mismo sin perder sus raíces. De innegable riqueza flamenca nos permiten adentrarnos en lo más hondo del pueblo gitano, defienden el flamenco puro por encima de todo. Sin edulcorar. Sin fraude. Sin trampa ni cartón. Flamenco puro en artistas puros. Cuatro generaciones de de una misma familia nos regalan su arte lleno de fuerza y pasión, agarrado a sus orígenes. El flamenco entendido como una forma de vida, como una ley. Familia Sánchez Cortés, flamenco company founded in 2005 by Antonio de Verónica, Saray Cortés, Triana Cortés, and “La Salinera”, invites us on a journey through the different kinds of flamenco—those genuine and resonant, those that manage to develop by themselves without losing their roots. Coming from an undeniably rich flamenco background, the company allows us to delve deep into the core of the Gipsy people. Familia Sánchez Cortés stands up for true flamenco above all. No toning down. No deceit. No catch. True flamenco performed by true artists. Four generations of the same family give us their art, full of force and passion; an art rooted to their heritage. This is flamenco understood as a lifestyle, understood as law.
DO/SU 30 | 20H30 | 12€
Agenda Arona | Abril/April 2017 7
Obra recomendada para mayores de 12 años. Access not permitted under 12 years old.
Musical/Musical
LA SIRENITA ECOLÓGICA
Avance Mayo 2017
Una Aventura Ecológica
Un musical infantil con una gran puesta en escena, alegres y variados decorados. Con magníficas voces con las que interpretan las diferentes canciones los protagonistas y el colorido del vestuario de personajes y decorado. Los niños quedan atrapados por la historia desde el primer momento. Hay risas, música, baile y un mensaje: “la importancia y responsabilidad que tenemos todos con nuestro planeta a la hora de reciclar”. A musical for children that offers a stunning staging with rich and varied, lively sets, and colourful costumes; the actors’ voices shine in every song. Children will be engaged in the story from the very first moment. There is laughter, and music, and dance, and a lesson to be learnt—the importance of recycling, and our responsibility towards our planet in that respect.
Por respeto al resto de usuarios e intérpretes, + 5 no está permitido el acceso a menores de 5 años. Access not permitted to children under 5 years old out of respect for the rest of the audience and performers. Los niños menores de un año, no necesitan pagar entradas pero tampoco tienen derecho a ocupar asiento. Children younger than one year are not required to pay for access, but this means they do not get their own seat. Se pedirá el libro de familia o DNI del menor de un año si lo tuviera. Family record book or, if available, DNI/NIE of said children will be requested. No está permitido el acceso al auditorio con carritos porta bebé. Access to the auditorium with baby carriages not allowed. Venta de Entradas/Tickets sale: Centro Cultural de Los Cristianos Lunes a Viernes | De 9h00 a 14h00 Monday-Friday | From 9h00 to 14h00
SA/SA 6 | 18H30 | 12€
+12
Venta Online/Online Tickets: www.arona.org
Exposiciones |Exhibitions
expo
8
Dibujo y Pintura | Colectiva Drawing And Painting | Colective Exhibition
EL SIGNO Y EL COLOR SIGN AND COLOUR
EvocArte Art Gallery celebra su primer año de actividad con una colectiva de artistas contemporáneos de diferente nacionalidad. Dibujos, grabados, óleos y acuarelas expresan estilos reflejando mundos interiores, emocionales y simbólicos; signos y colores son los instrumentos de sentimientos personales, y con todo tocando lo más íntimo y profundo. Un lenguaje que no representa, sino interpreta y no necesita traducción. EvocArte Art Gallery celebrates its first year of activity with a collective exhibition featuring contemporary artists of different nationalities. These drawings, engravings, and oil and watercolour paintings show emotive and symbolic inner worlds. Sings and colours make the perfect tools to an artist’s personal feelings, reaching his most intimate depths. Art is a language that does not represent, but interprets; no translation needed.
DEL 1 AL 22 ABRIL | 2017 Centro Cultural de Los Cristianos | Hall
APRIL 1TH TO 22TH | 2017 Los Cristianos Cultural Centre | Hall
Inauguración Viernes 31 de Marzo de 2017 a las 19h30.
Opening on Tuesday, March 31th, 2017 at 20h00.
Agenda Arona | Abril/April 2017 9
Tallas de Madera/Wood Carving
Miniaturas/Miniatures
TRUJILLO CRUZ
PARROQUIAS Y ERMITAS DE ARONA
Exposición donde se entremezclan la simbología aborigen canaria y la oriental. Exhibition where aboriginal Canarian symbolism blends with Eastern imagery.
PARISHES AND SHRINES OF ARONA
El artista José Manuel García Díaz, conocido como Gardi, es el artífice de esta original idea creando pequeñas obras y utilizando para las mismas cartón reciclado, pintura y pegamento. Artist José Manuel García Díaz, also known as ‘Gardi’, is behind this innovative idea-the creation of small pieces out of recycled cardboard, paint and glue.
DEL 7 AL 28 DE ABRIL | 2017 Centro Cultural de Los Cristianos | 1ª Planta
7 AL 22 DE ABRIL | 2017 Centro Cultural de Los Cristianos | Hall
APRIL 7TH TO 28TH | 2017 Los Cristianos Cultural Centre | 1st Floor
APRIL 7TH TO 22ND | 2017 Los Cristianos Cultural Centre | Hall
Cursos y Talleres | Workshops
cursos y talleres
10
LA CAMELLA EL FRAILE CABO BLANCO VALLE SAN LORENZO ARONA Información: Inscripción Abierta para todos los cursos, excepto para aquellos donde se especifique que solo quedan algunas “Plazas Libres” Oficinas de Cultura | Centro Cultural de Los Cristianos Horario: De lunes a viernes de 9 a 14 h. y de 16 a 21 h. Tlfnos: 922 75 70 06 / 922 75 70 23 o bien llamando al 010 web: www.arona.org/cultura
Agenda Arona | Abril/April 2017 11
01
02
TERAPIAS ALTERNATIVAS
IDIOMAS
Plazas Libres
Inscripción Abierta
Plazas Libres
YOGALATES Yoga + Pilates Centro Cultural de Los Cristianos Centro Cívico de La Camella
ALEMÁN Centro Cultural de Los Cristianos, Valle San Lorenzo y El Fraile
Plazas Libres
Plazas Libres
MINDFULNESS Centro Cultural de Los Cristianos
TÉCNICAS DE RESPIRACIÓN CONSCIENTE Centro Cultural de Los Cristianos Centro Cívico de La Camella
RUSO Centro Cultural de Los Cristianos
Plazas Libres
ITALIANO Centro Cultural de Los Cristianos, Valle San Lorenzo y El Fraile Plazas Libres
TAICHÍ Taichí-Chikung Diferentes Centros del Municipio
ESPAÑOL Centro Cultural de Los Cristianos y El Fraile Plazas Libres
Cursos y Talleres | Workshops 12
03 MANUALIDADES Plazas Libres
Plazas Libres
CORTE Y CONFECCIÓN Centro Cultural de Los Cristianos, Valle San Lorenzo y El Fraile Plazas Libres
PINTURA Adultos | Niños/as Centro Cultural de Los Cristianos
COSTURA CREATIVA Niños/as Centro Cultural de Los Cristianos
Plazas Libres
Plazas Libres
CONFECCIÓN DE TRAJES TRADICIONALES Centro Cultural de Los Cristianos y El Fraile
MANUALIDADES Niños | as Centro Cultural de Los Cristianos
Agenda Arona | Abril/April 2017 13
01
02
BAILE Y ZUMBA
NOVEDADES
Plazas Libres
Plazas Libres
REPOSTERÍA ELABORACIÓN DE MACARONS Centro Cultural de Valle San Lorenzo REPOSTERÍA ARTÍSTICA Básico I
BAILES LATINOS Salsa/Bachata/Kizomba Estadio Olímpico Playa de Las Américas
Centro Cultural de Valle San Lorenzo COCINA CREATIVA
Vegetariana y Vegana Plazas Libres
Centro Cultural de Los Cristianos, Valle San Lorenzo y El Fraile MAQUILLAJE PROFESIONAL Básico
Centro Cultural de Valle San Lorenzo y El Fraile
BAILES MODERNO Niños/as Casino de Arona
INFORMÁTICA Básico Centro Cultural de Los Cristianos, Valle San Lorenzo, El Fraile y Cabo Blanco Inscripción Abierta
Plazas Libres
FOTOGRAFÍA DIGITAL Inicial Centro Cultural de Los Cristianos
INICIACIÓN AL RETOQUE FOTOGRÁFICO Photoshop/Gimp
Centro Cultural de Los Cristianos
ZUMBA Diferentes Centros del Municipio
MANUALIDADESRECREARTE Centro Cultural Valle San Lorenzo
Eventos | Events 14
Música/Music
Música/Music
FESTIVAL
ARONA DE CUENTOS
SA/SA 1 | 19H30 Centro Cívico de El Fraile Entrada Libre/Aforo Limitado Free access/Limited capacity
e eventos
El Patronato de Cultura les anima a disfrutar en distintos núcleos del municipio, de una tarde de cuentos, en la que los asistentes podrán interactuar y ser parte de la historia que se nos narra. The Board of Culture encourages you to enjoy an afternoon of tales at different towns within the municipality, in which you will be able to interact and be part of the narrated story.
MI/WE 1 | 17H30 Las Galletas. Parque Urbano Paulino Suances
Agenda Arona | Feb 2017 15
Teatro Familiar/Theatre For All Ages
Música/Music
DESCONCIERTO
TROVEROS DE ASIETA
Dos concertístas son echados de un auditorio con sus instrumentos y todas sus pertenencias. Pero el espectáculo debe continuar. Destinados a permanecer juntos, buscan la manera de seguir adelante, de irse con la música a otra parte. Finalmente en medio de tanto desconcierto... Parece que suena alguna nota de esperanza.
Presenta una formación de 9 músicos y cuenta con ocho trabajos discográficos publicados hasta la fecha. El buen hacer de Troveros de Asieta ha sido reconocido por la crítica especializada, incluyéndolo entre las formaciones más importantes de la música cubana hecha en Europa, lo que ha sido ratificado por los expertos cubanos que le han concedido el Premio Internacional Cubadisco 2012.
Organizado por/Organized by : Cabildo de Tenerife
Clowbaret
Two concert musicians are kicked out of an auditorium along with their instruments and belongings. But show must go on! Destined to remain together, they seek the way to keep on going, to carry their music elsewhere. Finally, in the midst of such disconcert… a hopeful note.
Is an ensemble of nine musicians, with eight albums released so far. Their talent, acknowledged by specialized critics, has led Troveros de Asieta to become one of the most important groups of Cuban music made in Europe—a fact validated by the panel of experts that gave them their International Cubadisco Award 2012.
VI/FR 7 | 19H00
SA/SA 15 | 21H00
Centro Cultural de Cabo Blanco
Las Galletas. Parque Urbano Paulino Suances
Entrada Libre/Aforo Limitado Free access/Limited capacity
Entrada Libre/Aforo Limitado Free access/Limited capacity
AULA DE LA NATURALEZA DE ARONA CAMPAÑA DE SENDERISMO 2017 TREKKING CAMPAIGN 2017
5ª RUTA DE VILAFLOR Galindo | Las Mesas | Cruz de Tea Fecha/ Date: 8 Abril/April Distancia/Distance: 12 Km. aprox. Dificultad/Difficulty: media/medium Duración/Duration: 5 - 6 h. aprox. 6ª SANTIAGO DEL TEIDE Topos de la Mesa | Filos de Masca | La Tabaiba | Baracán | Los Bailaderos | El Palmar (Buenavista) Fecha/Date: 22 Abril/April Distancia/Distance: 14,5 Km. aprox. Dificultad/Difficulty: media-alta /medium-high Duración/Duration: 6 - 7 h. aprox. Precio/Price: 12 €
Durante el transcurso de los senderos, los monitores del Aula irán mostrando los aspectos naturales, etnográficos, e históricos más relevantes de cada ruta. During the trails, the monitors of the Aula will show the most important natural, ethnographic, and history aspects of each route. Punto de partida/Starting point: Centro Cultural de Los Cristianos | 08h00 Medios/How to inscribe: Presencial en las Oficinas de Atención Ciudadana (SAC). Online a través de nuestra página Web en el trámite del Modelo 940. Face-to-face: in Oficinas de Atención Ciudadana (SAC). Online: through our web in the procedure of “Modelo 940”. Info: www.arona.org
Agenda Arona | Abril/April 2017 17
Música/Music
CORO POLIFÓNICO DE LA UNIVERSIDAD DE LA LAGUNA
Teatro/Theatre
EL LIBRO QUE NADIE ESCRIBIÓ Garabatos-K
Ésta vez los niños entran al mundo de los libros y conocen la importancia de la escritura de textos para divulgar conocimientos y expresar sentimientos. Durante el desarrollo de la trama conocemos a una amigable “ratoncita de biblioteca” que ha pasado toda su vida leyendo. Esta ratoncita, huye de un enorme gato y los libros le ayudan a escapar de él, la ratona intenta agradecerles contándole maravillosas historias y citando alguno de los hermosos poemas que ha leído. This time around, children enter the world of books and learn of the importance of writing in regards to disseminating knowledge and expressing emotions. In the story, we are presented to a friendly bookworm—which actually is a mouse, not a worm!— who has spend all her life reading. Our she-mouse is chased by a huge cat, and the books help her escape from him. In return, as a thank you, she tells those books wonderful stories and recites some of the poems she has read. Organizado por/Organized by : Cabildo de Tenerife
El Coro Polifónico de la Universidad de La Laguna, de la mano de su director Julio Chineaw Pedraza, enfrentada esta nueva temporada con un nuevo repertorio donde música de todos los estilos y épocas darán forma a un espectáculo/concierto donde pretendemos acercar al público un tipo de música que haga de cada concierto un fluir de emociones. The University of La Laguna Polyphonic Choir, directed by Julio Chinea Pedraza, faces this new season with a fresh repertoire where music of all styles and periods help shape the show. The idea is to bring to the audience a kind of music that turns each concert into a flow of emotions.
VI/FR 28 | 18H00
SA/SA 29 | 20H00
Casino De Arona
Centro Cultural de El Fraile
Entrada Libre/Aforo Limitado Free access/Limited capacity
Entrada Libre/Aforo Limitado Free access/Limited capacity
Eventos | Events 18
Agenda Arona | Abril/April 2017 19
DEL 6 AL 8 DE ABRIL | 2017
XXVIII FERIA DEL LIBRO DE ARONA 28TH ARONA BOOK FAIR
Paza del Pescador Centro Cultural de Los Cristianos
JU/TH 6 | 19H00
SA/SA 8 | 11H00
INAUGURACIÓN OFICIAL
TALLER DE ANIMACIÓN
OPENING
Desconcierto
Reciclown Teatro VI/FR 7 | 17H00
TALLER DE ANIMACIÓN RECREATIONAL WORKSHOP
RECREATIONAL WORKSHOP 12H00 Concierto/Concert
AGRUPACIONES DE LA ESCUELA DE MÚSICA
Escuela Municipal de Música y Danza de Arona 17H00
18H00 Teatro/Theatre
TALLER DE ANIMACIÓN
Juan Carlos Tacoronte
20H00 Centro Cultural de Los Cristianos Sala Chasna
SEÑOR MO Y EL TEATRO KAMISHIBAIEL 20H30
TRIBUTO MUSICAL Y POÉTICO A RAFAEL AROZARENA
MUSICAL AND POETIC TRIBUTE TO RAFAEL AROZARENA
Ruben Díaz, Rogelio Botanz, Fernando Senante, Elsie Tavío, Tiago Brauna
RECREATIONAL WORKSHOP
ENCUENTRO CON EL ESCRITOR JUAN CRUZ Diálogo con el periodista y escritor
Víctor Álamo
TALK WITH WRITER JUAN CRUZ, AND WRITER AND JOURNALIST VÍCTOR ÁLAMO 21H00
CLAUSURA CLOSING