2015
years
PRODUKTLISTE 2015 Verkaufspreise in Euro (onje Mwst)
DESIGN Arola
16
Kuatro NK
Ypsilon
94
Ypsilon plus
Wafü Shower
138
Wafü- und Brausebatterie Bath & show er 139
24
Kuatro
29
STANDARD 100
Aquanova fly 104
THERMOSTAT THERMOSTATIC MIXERS REGENBRAUSESET GREAT SHOWERS Regenbrauseset Great showers 140
UNTERPUTZ CONCEALED MIXERS 1 WEG / WAY 154
2 WEGE / WAY 154
3 WEGE /WAY 154
Ultraslim
Ultraslim
SHOWER Dual shower 160
162
163
KÜCHE KITCHEN Osmose
184
Grossküchen great kitchen 185
Design
187
Soltronic
202
Solestop
204
Hotel
206
Zubehör Accesories
232
Index réf
320
SPEZIAL
ZUBEHÖR ACCESSORIES TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS Technische daten Technical details 250
âtica
Aquamando
38
110
54
Rscross
70
RS-Q
44
Drako
Neo
116
Magma
122
Vulcano Energy 126
1 WEG / WAY 156
2 WEGE / WAY 156
Dusch-und Stangensets Bar shower sets 168
Handbrausen Shower sets 174
WC
177
Hidrocrom
179
Design
188
Design
Classic
193
Standard
194
Medizin Medical
216
Auslaufmodell Renove 220
Showroom
226
192
Gaudí
80
Eco
132
Standard
Gaudí CJ
Standard
90
Handelsvertretungen Deutschland 1
INDUSTRIEV. DIETMAR WOTOCEK Hellmuth-Heinz-Str. 22 01705 Freital (Dresden) PLZ-Gebiet: 01-04939/06730-06999/ 10-16869/060-06729/073-07989/ 388-39649/985-99998
Tel: Fax: Handy: Mail:
0351-6494462 0351-6494464 01774900276 info@ivdw-online.de
2
ASGE INDUSTRIEVERTRETUNGEN Osterlukken 24 24955 Harrislee PLZ-Gebiet: 17-25999
Tel: Fax: Mail:
0461-75187 0461-75188 asge-industrievertretungen@t-online.de
3
ERWIN ROSENAU INDUSTRIEVMr. Forsthofstr. 6a 90461 Nürnberg PLZ-Gebiet: 80-86999/90-97999
Tel: Fax: Handy: Mail:
0911-9943486 0911-4505868 01712095976 sanrosenau@arcor.de
4
HERMANN LAHNERT GMBHMr. Koblenzer Str. 13 55430 Oberwesel PLZ-Gebiet: 54-55999
Tel: Fax: Handy: Mail:
06744-8096 06744-1544 01718807160 info@lahnert.net
ANSPRECHPERSON FÜR ALLE NICHT AUFGEFÜHRTEN PLZ-GEBIETE IST DIETMAR WOTOCEK
Ansprechperson für deutschsprachigen Raum
Ramon Soler Deutschlandlager Steinfelder Weg 42 D-24941 Flensburg Tel. 0461-8404584 Fax. 0461-8404585 E-mail: deutschlandlager@rsramonsoler.com
Frau Rintsch von Montag bis Donnerstag ab 8:00 bis 13:00 und 14:00 bis 17:00 Uhr Freitag ab 8:00 bis 14:00 Uhr Tel. (+34) 93 477 67 08 (Direktdurchwahl) Fax. (+34) 93 373 78 58 Mail: srintsch@rsramonsoler.com
4
The best moment in your day
5
years
6
Ramon Soler feiert sein 125-jähriges Firmenjubiläum Seit Generationen leitet die Familie mit großer Leidenschaft das Unternehmen. Ein langer Weg liegt hinter uns, immer unter Berücksichtigung der Zukunft unserer Kunden und des Wun-sches den Markt die Produkte anbieten zu können deren Excellenz unsere Existenz berechtigt. Diese Firma trägt den Namen unserer Familie, den Namen unserer Unternehmervorfahren und somit sind wir für unsere Angestellten, Lieferanten, Kunden und wie es nicht anders sein kann auch für die Herausforderungen die uns in dieser neuen globalen Welt zugetragen werden, wie Unweltschutz, Sicherheit, Effizienz, Konfort, Innovation usw. verantwortlich. ...und unser letztes Projekt, das wir mit der größten Erwartung gestartet haben: Produkte die zuzüglich therapeutische Vorteile verschaffen und dabei helfen den Konfort und die Lebensqualität der Menschen zu verbessern. Ein ehrlicher Gruß an alle, dehn diè an der Entwicklung unseres Unternehmens teilnehmen.
Ramon Soler celebrates its 125th anniversary in 2015. It has been our great passion over the last four family generations to make life easier and more comfortable for clients and purchasers of our products. The celebration of this milestone has been possible thanks to Ramon Soler Roger, father, friend and unstoppable pioneer who over 60 years ago generated the values which are still embedded in our company today. Today Ramon Soler has undertaken important changes in its organization. From professionalizing its different departments to actively working on maintaining quality standards for which we are renown for, and to strive for the constant creation of new and advanced designs. These changes have been reinforced by the introduction of SAP which is an indispensable tool for a firm with a global strategy. Finally, I would like to thank our workforce, partners, suppliers and clients for their continuous support in projecting together our future objectives. It gives me great pride to be able to direct and work all together in this great company.
Fdo. Jordi Soler Font Director General / CEO
7
years
1890 Begins production Industrias Ramon Soler
1929
1968
Gold medal EXPOSICIĂ“N INTERNACIONAL BARCELONA 1929
8
We introduct the JOYA series
1987
1992
1994
2015
we produce the first single MIXER SOLEMIX
série AQUASOL-LUX
we produce the first THERMOSTATIC TERMOSOL
YPSILON RS-CROSS ÂTICA
9
HARD ROCK
LA FLÈCHE D’OR
THE USHUAÏA TOWER
QUEEN MARY II
IBEROSTAR
INTERCONTINENTAL BORA BORA
SHARM EL SHEIK
HILTON EGIPTO
MELIÁ INNSIDE
RIU
EKO MERIDIEN LAGOS
SHERATON
CONFORTEL
RADISSON
VINCCI
FIESTA HOTEL
HOTEL W
MARRIOT LOS SUEÑOS
VERTIGO
PALACE BARCELONA
SPA VILLALBA
HOTEL GARGALLO
DREAM LAND CAIRO
LINSGERB AUSTRIA 10
Internationale Projekte
Für jede Stilrichtung eine Armaturenserie, eine Lösung für jede Notwendigkeit. Armaturen für jede Projektvariante: Sozialwohnungsbau, Mittelklassesegment und Oberklasse/Luxusklasse Spezialarmaturen für besondere Bereiche: Armaturen mit Swarovski Kristalen, mit Porzellanteilen der Porzelanmanufaktur La Cartuja de Sevilla, Hydrochromtherapie,... Ökoeffizienz, Ergonomie, gutes Preis-Leistungs -Verhältnis, Service und Gewährleistung, sowie ein weitgestreutes Angbot für Hotels, Krankenhäuser und Altersheime sind grundlegene Aspekte unseres Angebots.
International projects • • • • • • • • • • • •
Fiesta Protursa Vincci Room Mate Hipotels B & B (Fance) Hilton (Egypt) Gargallo (Spain) Sofitel (Maeva Beach Tahití) Radisson (Plaza Resort Tahití) Innside Confortel (Spain)
• • • • • • • • • • • •
A tapware line for every style, a solution for every need.Taps for all kinds of projects: social housing, high and medium range, special tapware for special environments (with Swarovski crystals), hydrochromotherapy… Ecoefficiency, ergonomics, quality and design, value for money, service and guarantee: our products boast all these qualities and more. We also make a wide range of products specifically for hotels, hospitals and nursing homes.
Riu Zenit Macià Hoteles (Spain) Iberostar (Spain) Hospes Es Saadi Maruecos Picasso Intercontinental Bora Bora (Polinesia) Premiere Classe Campanille Eko Meridien Lagos Fast Hotel
• • • • • • • • • • • •
Rabac Croacia Spa Villalba (Spain) Sharm El Sheik Queen Mary II (1.200 Camarotes) Fanadir Hurgada Paradores Nacionales Linsgerg Austria Dream Land Tahiti Dream Land (Cairo) Palace Barcelona Bioclimatic Villa Soleil (Francia) Residences Secondaires Universitaires
(Crous) • Marriot Los Sueños (Costa Rica) • Hotella Perla D’olot (Spain) • Maisons Bruno Petit (France) • Hard Rock Cafe • La Fleche D'or • The Ushuaïa Tower • Sheraton • Hotel W (Spain)
Reino Unido / United Kingdom
CSTB España / Spain
Australia
Francia / France
Internationale Ambitionen International projection
Ramon Soler ist eine Firma die alle 5 Kontinente dieser Welt ansteuert und hierfür kontinuirlich forscht um ökoeffiziente, konfortable und vor allen Dingen zuverlässige Produkte erzeugen zu können. Dies ist ein Kompromiß mit der Gesellschaft zu der wir alle und natürlich auch unsere Kunden gehören. Selbstverständlich erfüllen wir die Anforderungen der wichtigsten internationalen Normen. Ramon Soler is a company whose activities focus on the 5 continents, constantly researching to develop products that are safe, healthy, eco-friendly, aesthetic and, above all, reliable. We are committed to our customers and to society as a whole. Our products conform to the most demanding international standards.
11
A great passion which spans over four generations
Barcelona 1890
12
2015
Ökoeffizienz
½
ECOPLUS System
Ergonomie
Ramon Soler Armaturen sind mit einem patentierten DoppelFlow-System ausgestattet. Beim Öffnen des Hebels, bemerkt der Benutzer Widerstand (eine kleine Kerbe) bei etwa 50% Wasserdurchfluss. Wenn notwendig kann bis zu 100% Wasserdurchfluss geöffnet werden.
Unsere Armaturen bieten Benutzerfreundlichkeit für alle Benutzer und erleichtern diese im Falle von Kindern, Menschen mit körperlichen Behinderungen oder ältere Menschen.
Air System (30% Wassersparung) 30%
TERMOSTOP System Thermostatarmaturen haben ein Temperatur-Begrenzer-System, das dem Anwender den effizienten Wirkungsgrad der Temperaturen von 38 ° bis 42 ° C anzeigen. Dieses System begrenzt durch einen Anschlag der Drehung der Drehventile, die Warmwassertemperatur und kann durch das drücken des Sicherheitsknopfes aufgehoben werden.
Chromotherapie Zu wenig Licht hat nachwaislicht negative Auswirkungen auf uniere Metabolismus und uniere seelische Verfassung. Das Wasser wird als Lichträger und Informationsverstärker eingesetz und macht das tägliche Duschen zu einem gleichsam angehnemen und wohltuenden Erlebnis.
TERMOSTOP Block Vermeiden das Risiko von Verbrennungen, vor allem bei Anwendern mit körperlichen oder sensorisch geminderten Fähigkeiten, und übermäßigen Verbrauch von heißem Wasser (Roter Ring bei Einhebelmischern und Kartusche 9000N, grauer Ring 4999 bei der Kartusche 2000, und bei thermostatischen Drehgriffen roter Ring ALT3 mit Kartusche 1700T).
Negative Ionen wirken wohltuend auf unsere Haut und reichen diese mit Sauerstoff auf, tragen zur Erhaltung der Gesundheit unserer Schleimhäute in den Atemwegen bei, aktivieren die Durchblutung und helfen den Stress abzubauen. Unsere grossen Duschköpfe “Ultraslim” und “Hidrocrom” strahlen dank ihrer innovativen Technik mehr negative Ionen aus als herkömmliche Duschköpfe. Wenn Wasser in den Duschkopf eintritt, wird Luft durch ein “Venturi”- Effekt mit dem Wasser vermischt und eine große Menge negativer Ionen produziert. Die Wassertropfen werden immer größer und weicher und simmulieren so die Wirkung des Regens in der Natur.
S3 Energiesparsystem
S3
SYSTEM
Unsere großen Duschköpfe “Ultraslim”, verfügen über ein WasserBelüftungssystem, das zu erheblichen Wassereinsparungen führt und eine Konforterhöhung während der Dusche erzielen. Die Luft mit dem Wasser vermischt bewirkt, dass 30% Wasser eingespart werden kann, bei Erhalt des Komforts, im Vergleich mit einen Duschkopf ohne dieses System.
Bei einigen Mischbatterien für Waschbecken und vertikalen Spülbecken der Serien Aquanova Fly und Drako bietet Ramon Soler die Möglichkeit zum vollständigen Öffnen des kalten Wassers in der zentralen Position des Hebels. System S3.
Wassersparsystem Unsere verschiedenen Systeme zur Durchflusslimitierung können den maximalen Durchfluss für unsere Armaturen bestimmen, dabei den Wasserverbrauch senken und den Nutzungsconfort beibehalten.
Antilegionelle Ramon Soler verfügt über verschiedene Produkte, die die Legionellose bei Geheimschaftssanitäreinrichtungen bekämfen. Unsere Armaturen sind mit Materialien gefertigt, die resistent gegenüber hohen Konzentrationen von Chlor sind und weiterhin so ausgelegt das die zur Desinfektion erforderlichen hohenTemperaturen ausgehalten werden.
Sensibilität (Komfortregulierung) Unsere Armaturen und Thermostat-Kartuschen ermöglichen bequem die gewünschte Temperatur einzustellen. Darüber hinaus reagiert unser 1700T. Thermostatkartusche weniger als 1 Sekunde auf Temperatur- und Durchflussänderungen und hält somit die eingestellteTemperatur. Diese Funktionen sind sehr speziell bei Bad und Dusch- Armaturen geschätzt.
Hotblock System Thermostatarmaturen)
(Verbrennungsschutz
bei
Im Fall eines plötzlichen Ausfalls der Kaltwasserversorgung, bietet unsere 1700T Thermostatkartusche, ein System das automatisch den Wasserdurchfluss verriegelt und verhindert so das Ausströmen von Wasser mit hoher Temperatur. Dies verhindert das bei den Benutzer Verbrennungen auftretten können.
Lärmschutz Die meisten unserer Produkte bleiben unterhalb der 20dB. Die verschiedenen europäischen Regelungen fordern die 30 dB nicht zu überschreitten. Um diese Ziele zu erreichen, haben wir verschiedene akustische Filter, sowohl in den Eingangsbereich des Leitungswasser sowie in den Regulationsmechanismen eingebaut. 20 Jahre Erfahrung in der Erforschung der Akustik helfen uns, die Gestaltung des Innenraums unserer Armaturen zu optimieren und führen somit zur Minderung der Geräuschstärke.
Sanitäre Anforderungen Unsere Armaturen übertreffen die anspruchvollen Test der Vorschiften KTW (Deutschland), NSF (USA) und ACS (Frankreich), die gewährlesiten, das die Materialien in Berührung mit Wasser Kein Gesundheitsrisiko darstellen
13
Thermostat Thermostatic
Hotblock System
Sanit채re Anforderung
Sensibilit채t
Health compliances
Sensitivity
Antilegionellen
L채rmschutz
Anti-Legionella
Noise protection
Ergonomie Ergonomics
14
Termostop System
Termostop Block
Einhebelmischer Single lever
Hotblock system
½
Eco plus
Termostop Block
Lärmschutz Noise protection
Sensibilität Sensitivity
Sanitäre Anforderung Health compliances
Antilegionellen Anti-Legionella
S3 Energiesparsystem
S3
S3 System
SYSTEM
15
16
AROLA DESIGN CRÉATIONS
AROLA Progressive Kartusche
Wasser-und Energiesparsystem!! 2601 Waschtisch-Einhebelmischer Progressivhebel mit schwenkbarem Auslauf und Schwallstrahl, Durchflussbegrenzung: 5 l/min Wash basin mixer Arola, with cascade stream. Flow limiter: 5 l/min
1219L Ablauf QUICK CLAC 1 1/4� fßr Waschtisch und Bidet (Metall/ABS) Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
4790 Siphon Kuatro Bottletrap to wash basin & bidet
2603
2610
Bidet-Einhebelmischer Progressivhebel mit
Hoher Waschtisch-Einhebelmischer Progressivhebel
schwenkbarem Auslauf
mit schwenkbarem Auslauf und Luftsprudler,
mixer Kuatro
Durchflussbegrenzung: 9 l/min Wash basin with high spout or Sink mixer Arola, with
Bidet mixer Arola
aerator. Flow limiter: 9 l/min
18
Technische Daten S. 250 Tecnical information p. 250
AROLA
AROLA
2639 MK
mit Brauseset 4749 MK
2639 S
ohne Brauseset
with shower set without shower set
Thermostat Wannenfüll- und Brausebatterie mit Schwallstrahl Thermostatic Bath & Shower Mixer. Without set and with an integrated diverter in the flow rate handle
4749 MK
4761 (x2)
Brauseset mit Handbrause
Kuadratische Säule zur
(Metall), Brauseschlauch
Wannenrandmontage 1/2” 3/4” (1 Paar)
Chromalux, Wandhalterung (ABS)
Pillar square 1/2” 3/4” for Bath and
Odisea Kuatro shower set.
Shower (per unit)
2634 MK
mit Brauseset 4749 MK
2634 S
ohne Brauseset
with shower set without shower set
Thermostat Brausebatterie Thermostatic shower Mixer, without shower set
Technische Daten S. 250 Tecnical information p. 250
19
AROLA WHITE
2603 2603BB*
454,7
Bidet-Einhebelmischer Mitigeur bidet. Cartouche progressive, Progressivhebel mit schwenkbarem ouverture en eau froide. Bec mobile Auslauf 140º. Hauteur 115 mm, hauteur sous bec 95mm, Bidet mixer saillie Arola 115 mm
2601 2601BB*
2610 2610 B B*
454,7
Waschtisch-Einhebelmischer Progressivhebel Mitigeur lavabo bec cascade. limité à 5 l/min. mit schwenkbarem Auslauf undDébit Schwallstrahl,
676,3
Hoher Waschtisch-Einhebelmischer Mitigeur lavabo haut. Débit limité à 9 l/ Progressivhebel mit schwenkbarem Auslauf min. Cartouche progressive, ouverture und Luftsprudler, Durchflussbegrenzung: en eau froide. Bec mobile 140º. Hauteur 9 l/min 260 mm, hauteur sous bec 250mm,
Cartouche progressive,5ouverture en eau froide. Bec Durchflussbegrenzung: l/min mobile 140º. Hauteur 140mm, hauteur sous bec Wash basin mixer Arola, with cascade stream. Flow 125mm, saillie 125 mm limiter: 5 l/min
200 mm Washsaillie basin with high spout or Sink mixer
* En option:
1219 1219 LBLB
(blanc)
30,6
Ablauf QUICK CLAC 1 für Vidage QUICK CLAC enWaschtisch laiton/ABS und Bidet (Metall/ABS)
Arola, with aerator. Flow limiter: 9 l/min
Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
2639 MKB 2639 MKB 2639 SB
Avec Ensemble 4749 MKB mit Brauseset 4749 MKB Sans Ensemble with shower set
632,0 559,7
Mitigeur thermostatique bain-Douche. Bec cascade. ohne Brauseset
2639 SB Entraxe 150 mm +/24mm. Poignées without shower set laiton. Blocage Tº 38ºC Thermostat Wannenfüll- und Brausebatterie mit Schwallstrahl Thermostatic Bath & Shower Mixer. Without set and with an integrated diverter in the flow rate handle
4749 MKB
72,4
Ensemble douchette à main laiton blanche anticalcaire
47491 MKB jet + flexible Argenté anti-torsion 1,75 m + support blancmit (abs) inclinable (Metall), Brauseset Handbrause Brauseschlauch
Chromalux,
Wandhalterung (ABS) Odisea Kuatro shower set.
2634 MK 2634 MKB 2634 S
Avec Ensemble 4749 mitMKB Brauseset 4749 MKB with shower set Sans Ensemble ohne Brauseset
457,1 384,8
Mitigeur thermostatique douche. Entraxe 150 mm +/- 24mm. 2634 SB without shower set Poignées laiton. Blocage Tº 38ºC
Thermostat Brausebatterie Thermostatic shower Mixer, without shower set
20
1219LN
2601N
Ablauf QUICK CLAC 1 1/4” für
AROLA
AROLA BLACK
2603N
2610N
Waschtisch-Einhebelmischer
Bidet-Einhebelmischer
Hoher Waschtisch-Einhebelmischer
ProgressivhebelmitschwenkbaremAuslauf
Progressivhebel mit schwenkbarem
Progressivhebel mit schwenkbarem
Waste metal valve for basin and
undSchwallstrahl,Durchflussbegrenzung:
Auslauf
Auslauf und Luftsprudler,
bidet mixer. QUICK CLAC System
5l/min
Waschtisch und Bidet (Metall/ABS)
Durchflussbegrenzung: 9 l/min
Bidet mixer Arola
Wash basin mixer Arola, with cascade
Wash basin with high spout or Sink
stream. Flow limiter: 5 l/min
mixer Arola, with aerator. Flow limiter: 9 l/min
4749 MKN Brauseset mit Handbrause (Metall), Brauseschlauch
Chromalux,
Wandhalterung (ABS)
mit Brauseset 4749 MKN
2639 SN
ohne Brauseset
mit Brauseset 4749 MKN
2634 SN
ohne Brauseset
with shower set without shower set
Thermostat Brausebatterie
Odisea Kuatro shower set.
2639 MKN
2634 MKN
Thermostatic shower Mixer, without shower set
with shower set without shower set
Thermostat Wannenfüll- und Brausebatterie mit Schwallstrahl Thermostatic Bath & Shower Mixer. Without set and with an integrated diverter in the flow rate handle
21
AROLA
2654 RK250
2656 RK250
Thermostat Brausebatterie mit Teleskopstange
Thermostat Waf端- und Brausebatterie mit
und Antikalk-Regenbrause
Teleskopstange und Antikalk-Regenbrause
250 mm (Metall)
250 mm (Metall)
Termoarola Great adjustable Bath & Shower
Termoarola Great adjustable Bath & Shower
and spray shower handset Antilimescale.
and spray shower handset Antiscale device.
2612 Thermostat Brausebatterie mit integriertem Umsteller f端r 2654 Shower with integrated diverter in flow rate handle for ref.: 2654
COMING SOON!! 2633T
2635 MK 2635 S
2633T SB
ohne Brauseset without shower set.
without spout
Wannenrand-Thermostat-Armatur mit integriertem
Thermostat Wannenf端ll- und Brausebatterie mit
Umsteller
Stands辰ule 800 mm
Deck mounted Termoarola bath & shower with shower
Thermostatic bath and shower mixer over 800 mm. high pillars.
ohne Auslauf
set
22
Technische Daten S. 251 Tecnical information p. 251
AROLA
AROLA
2637 3-Wege-Umsteller 3 way concealed diverter 1 WEG / WAY
2 WEGE / WAY
3 WEGE / WAY
2624 S
2687 S
2627 S
Unterputz-Thermostat, 1 Weg Concealed thermostatic shower.
Technische Daten S. 252 Tecnical information p. 252
Unterputz-Thermostat mit 2-Wege-
Unterputz-Thermostat mit 3-Wege-
Umsteller integriert im Durchfluss-
Umsteller
2607 1/2� 2607 3/4� Unterputz-Ventil
Griff Built-in shower thermostatic mixer
Built-in shower thermostatic mixer
with diverter (2 way) in flowrate
with diverter (3 way) in flow rate and
handle
temperature handle
23
Stopcock valve
AROLA UP-Thermostat-Set 1 Weg / Concealed set 2624 A1
B 350
Unterputz Thermostat mit Brausekopfset Thermostatic one way wall mounted
Wandarm 350 mm Wall outlet spout of 350 mm
shower,with showerhead
RM250 ULTRASLIM Regenbrause Ø 250 mm. Antikalksystem Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
HIGH FLOW KARTUSCHE ETD
2624 S
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
Unterputz-Thermostat,
13,5
23,3
30,2
1 Weg
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
Concealed thermostatic shower.
UP-Thermostat-Set 2 Wege / Concealed set B 350 Wandarm 350 mm
2687 B2
Wall outlet spout of 350 mm
Unterputz Thermostat mit Brauseset
RM250
Thermostatic two way with flow control
ULTRASLIM Regenbrause Ø
handle, wall mounted shower with
250 mm. Antikalksystem
support and connections
Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
5840 T3 Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet. Antikalksystem Shower handset 3 function
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. HIGH FLOW KARTUSCHE ETI
Flexible of 1,75 m
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
CHROMALUX . Verdrehsicher
3796 Brauseschlauch-Wandanschluss mit Handbrausehalterung Water outlet elbow
2687 S Unterputz-Thermostat mit 2-WegeUmsteller integriert im Durchfluss-Griff Built-in shower thermostatic mixer with diverter (2 way) in flowrate handle
24
AROLA
AROLA UP-Thermostat-Set 3 Wege / Concealed set 2627 F3
RLC2
Unterputz Thermostat mit Brauseset
Dualshower Regen-Kaskade 600 X 270 mm
Three way thermostatic valve with
Dualshower rain - cascade shower
flow control handle, wall mounted bath and shower,with dual shower
5840 T3
RLC2 , handshower with support and
Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet.
connections
Antikalksystem Shower handset 3 function
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
3796 Brauseschlauch-Wandanschluss mit Handbrausehalterung HIGH FLOW KARTUSCHE ETDI
REF.: 1700 TE
Water outlet elbow
2627 S
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
3-Wege-Umsteller
B
9,3
15,5
19,2
Built-in shower thermostatic
Unterputz-Thermostat mit
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
25
mixer with diverter (3 way)
Informaci贸n t茅cnica xx pag. Technical information xx pag.
KUATRO NK
KUATRO NK
25
KUATRO NK 4902 Waschtisch-Einhebelmischer (Auslauf 140 mm) Wash Basin mixer Kuatro (spout long 140 mm)
4902
4931
4903
4910
Waschtisch-Einhebelmischer mit
Bidet-Einhebelmischer
Hoher Waschtisch-Einhebelmischer
Kaskaden-Auslauf 4 l/min
(Auslauf 200 mm) Bidet mixer Kuatro
Wash Basin mixer Kuatro NK with
Wash Basin mixer high Kuatro (long
cascade stream. Flow limited at 4 l/
spout 200 mm)
min
4719L
1219L
4790
4788
Ablauf QUICK CLAC 1 1/4” für Waschtisch und
Ablauf QUICKCLAC 1 1/4” für Waschtisch
Siphon Kuatro
Eckventil Kuatro
Bidet (Metall/ABS)
und Bidet (Metall/ABS)
Bottletrap to wash basin & bidet mixer
Kuatro angle valve
Waste metal valve for basin and bidet
Waste metal valve for basin and bidet
mixer. Kuatro and Kuatro NK QUICK
mixer. QUICK CLAC System
CLAC System
26
Kuatro
Technische Daten S. 254 Tecnical information p. 254
KUATRO NK
KUATRO NK
4921
4929
Waschtisch Einhebelmischer mit schwenkbarem
Waschtisch-/Spültisch-Einhebelmischer mit
Auslauf
schwenkbarem Auslauf
Wash basin with high spout Kuatro
Sink mixer with swivel spout Kuatro
4925 MK
mit Brauseset 4749 MK
4925 S
ohne Brauseset
with shower set
without shower set
4928 MK
mit Brauseset 4749 MK
4928 S
ohne Brauseset
with shower set
without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Einhebel-Brausebatterie
Bath and shower mixer Kuatro NK
Shower mixer Kuatro NK
4761 (x2)
4749 MK
Kuadratische Säule zur
Brauseset mit Handbrause (Metall), Brauseschlauch
Wannenrandmontage 1/2” 3/4” (1 Paar)
Chromalux, Wandhalterung (ABS)
Pillar square 1/2” 3/4” for Bath and Shower Technische Daten S. 254 Tecnical information p. 254
Kuatro shower set.
27
KUATRO
28
KUATRO
KUATRO
4702 Waschtisch-Einhebelmischer (Auslauf 140 mm) Wash Basin mixer Kuatro (spout long 140 mm)
4710 N Hoher Waschtisch-Einhebelmischer (Auslauf 200 mm) Wash Basin mixer high Kuatro (long spout 200 mm)
1219L Ablauf QUICK CLAC 1 1/4” für Waschtisch und Bidet (Metall/ABS)
4771 A
kalt cold
4703
4771 R
warm
Bidet-Einhebelmischer
hot
Bidet mixer Kuatro
Waschtisch-Ventil Water bassin piller tap
Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
4719L Ablauf QUICK CLAC 1 1/4” für Waschtisch und Bidet (Metall/ABS)
4790
4788
Waste metal valve for basin and bidet
Siphon Kuatro
Eckventil Kuatro
mixer. Kuatro and Kuatro NK QUICK
Bottletrap to wash basin & bidet mixer
CLAC System
Kuatro
Technische Daten S. 254 Tecnical information p. 254
Kuatro angle valve
29
KUATRO 4731 Waschtisch-Einhebelmischer mit Kaskaden-Auslauf 4 l/min Wash Basin mixer Kuatro with cascade stream. Flow limited at 4 l/min
4721
4729
Waschtisch Einhebelmischer mit schwenkbarem
Waschtisch-/Sp端ltisch-Einhebelmischer mit
Auslauf
schwenkbarem Auslauf
Wash basin with high spout Kuatro
Sink mixer with swivel spout Kuatro
30
Technische Daten S. 255 Tecnical information p. 255
4725 MK
mit Brauseset 4749 MK
4725 S
ohne Brauseset
KUATRO
KUATRO
with shower set
without shower set
4728 MK
mit Brauseset 4749 MK
4728 S
ohne Brauseset
with shower set
without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Einhebel-Brausebatterie
Bath and shower mixer Kuatro
Shower mixer Kuatro
4761 (x2)
4749 MK
Kuadratische Säule zur Wannenrandmontage 1/2” 3/4”
Brauseset
(2 Stück)
Brauseschlauch Chromalux, Wandhalterung
Pillar square 1/2” 3/4” for Bath and Shower (per
(ABS)
unit)
mit
Handbrause
(Metall),
Kuatro shower set.
4736 MK
mit Brauseset 4749 MK with shower set
4734 MK
mit Brauseset 4749 MK with shower set
4736 S
ohne Brauseset without shower set
4734 S
ohne Brauseset without set
Thermostat Wannenfüll- und Brausebatterie
Thermostat-Brausebatterie
Thermostatic Bath & Shower Mixer.
Thermostatic shower Mixer.
Technische Daten S. 255-257 Tecnical information p.255-257
31
KUATRO
4758 RK250
4754 RK250
Brausebatterie mit Teleskopstange und
Thermostat Brausebatterie mit Teleskopstange und
Antikalk-Regenbrause 250 mm (Metall)
Antikalk-Regenbrause 250 mm (Metall)
Kuatro Great adjustable Shower.
Termokuatro Great adjustable Shower and Kuatro spray Hand shower Antiscale device.
4742 S Thermostat Brausebatterie f端r 4754
Thermostatic shower Mixer
32
Technische Daten S. 256 Tecnical information p. 256
KUATRO
KUATRO 4733 MK 4733 SB MK
ohne Auslauf
Wannenrand Armatur Kuatro shelf bath unit.
COMING SOON!! 4733 T MK 4733 T SB MK
ohne Auslauf without spout
Wannenrand-Thermostat-Armatur mit integriertem Umsteller Deck mounted bath & shower
1005
1005 R
Auffangbecken mit Montageplatte f端r
Montageplatte f端r Wannenrandinstallation
Wannenrandinstallation
Mounting plate for bath deck
Mounting block with height-adjustable panel and tube box for bath deck
Technische Daten S. 256-257 Tecnical information p. 256-257
33
KUATRO UP-Einhebel-Brauseset - Built-in Shower mixer BK350
4718 A1
Wandarm Kuatro 400 mm Unterputz-Einhebel-Brausebatterie mit Wall outlet spout Kuatro of 400 mm
Brausekopfset Single lever one way wall mounted shower, with shower
RK250 Regenbrause
250 mm.
Antikalksystem Spray shower Inox
EDK-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
Kit d’agrandissement Réf. KAN18
250
4718 S Unterputz-Einhebel-Brausebatterie Built-in Shower mixer Kuatro without Hand shower and spout.
UP-Einhebel-Wannenset - Built-in bath/shower mixer BK350 Wandarm Kuatro 400 mm
4715 B1 Unterputz-Einhebel-Wannenfüll-und
Wall outlet spout Kuatro of 400 mm
Brausebatterie mit Brausekopfset und Auslauf
RK250
Single lever two way wall mounted
Regenbrause
bathshower, with showerhead and
Antikalksystem
bathspout
250 mm.
Spray shower Inox
250
167 Wandauslauf Kuatro 175 mm” 1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDK-2 l/min
Kit d’agrandissement Ref. KAK15
Wall mounted cast spout for bath tub
4715 S Unterputz-Einhebel-Wafü- und Brausebatterie Built-in Bath and Shower mixer Kuatro without Hand shower and spout.
34
Technische Daten S. 256 Tecnical information p. 256
KUATRO
KUATRO
4737 3-Wege-Umsteller 3 way concealed diverter
4707 1/2” 4707 3/4” Unterputz-Ventil Stopcock valve
1 WEG / WAY
2 WEGE / WAY
3 WEGE / WAY
4724 S
4787 S
4723 S
Unterputz-Thermostat, 1 Weg
Unterputz-Thermostat mit 2-Wege-
Unterputz-Thermostat mit 3-Wege-
Umsteller integriert im Durchfluss-
Umsteller
Concealed Thermostic shower valve. 1 way
Technische Daten S. 257 Tecnical information p. 257
Griff Concealed Thermostic shower valve.
Concealed Thermostic shower valve
2 way.
with diverter, 3 way.
35
KUATRO UP-Thermostat-Set 1 Weg / Concealed set
BK350 Wandarm Kuatro 400 mm
4724 A1
Wall outlet spout Kuatro of
Unterputz Thermostat mit Brausekopf-
400 mm
set
RK250
Thermostatic one way wall mounted shower, with showerhead
Regenbrause
250 mm.
Antikalksystem Spray shower Inox
HIGH FLOW KARTUSCHE ETD
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
250
4724 S Unterputz-Thermostat, 1 Weg Concealed Thermostic shower valve. 1 way
UP-Thermostat-Set 2 Wege / Concealed set BK350 4787 B2
Wandarm Kuatro 400 mm
Unterputz Thermostat mit Brauseset
Wall outlet spout Kuatro of
Thermostatic two way with flow control handle, wall mounted shower with
400 mm
RK250
support and connections
Regenbrause
250 mm.
Antikalksystem Spray shower Inox Ø250
4796 BrauseschlauchWandanschluss mit Handbrausehalterung Kuatro HIGH FLOW KARTUSCHE ETI
Kuatro water outlet elbow
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
4787 S
4713 MK
Unterputz-Thermostat mit
Handbrause (Metall) 1 jet -
2-Wege-Umsteller integriert
25mm X 25mm X 200 mm
im Durchfluss-Griff Concealed Thermostic shower valve. 2 way.
36
Kuatro Hand shower. Antilimescale
KUATRO
KUATRO
UP-Thermostat-Set 3 Wege / Concealed set RCE 4723 F4
Unterputz-Kaskaden-
Unterputz Thermostat mit Brauseset Three way thermostatic valve with flow
Dusche 300 X 145 mm Waterfall wall mounted shower
control handle, wall mounted shower, with cascade shower , handshower with support and connections and jets
4796 BrauseschlauchWandanschluss mit Handbrausehalterung Kuatro Kuatro water outlet elbow
HIGH FLOW KARTUSCHE ETDI
2471C
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
UP-Verl채ngerungssatz Ref. KAETDI
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
4713 MK Handbrause (Metall) 1 jet 25mm X 25mm X 200 mm Kuatro Hand shower. Antilimescale
4743
4723 S
Seitenstrahljet Kuatro Unterputz-Thermostat mit 3-Wege-
Durchfluss bei 3 bar: 9 l/min
Umsteller Lateral Spray shower Concealed Thermostic shower valve with diverter, 3 way.
37
Kuatro minimalistic design
38
ÂTICA
ÂTICA
ÂTICA 7501 Waschtisch-Einhebelmischer Washbasin mixer
COMING SOON!! 7503
7521
Bidet-Einhebelmischer
Waschtisch-Einhebelmischer Unterputz
Bidet mixer
mit Wandauslauf Built-in washbasin mixer
1219L Ablauf QUICK CLAC 1
3790 1/4”
für
Waschtisch und Bidet (Metall/ABS)
3788
Siphon
Eckventil
Bottletrap in chrome
Angle valve in chrome
Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
40
Technische Daten S. 260 Tecnical information p. 260
7510 Hoher Waschtisch-Einhebelmischer High washbasin mixer
41
ÂTICA
ÂTICA
ÂTICA
42
ÂTICA
ÂTICA
7505 MO
mit Brauseset 3749 MO with shower set
7508 MO
mit Brauseset 3749 MO with shower set
7505 S
ohne Brauseset without shower set
7508 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Einhebel-Brausebatterie
Bath-shower mixer
Shower mixer
3749 MO Brauseset: Handbrause (Metall) 3713 M + Wandhalterung 3726 + Brauseschlauch Chromalux 2471C Odisea shower set.
1360 (X2) Luxus-Säule zur Wannenrandmontage 1/2” 3/4” (1Paar) DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
Technische Daten S. 261 Tecnical information p.261
43
44
RS-Q
RS-Q
RS-Q
9301 VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
9301
ohne Zugstangenablauf
with pop-up (Ref. 1167)
without pop-up
9303 VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
9303
ohne Zugstangenablauf
with pop-up (Ref. 1167)
without pop-up
Waschtisch-Einhebelmischer
Bidet-Einhebelmischer
Wash Basin RS-Q
Bidet mixer RS-Q
9311
9310
Waschtisch-Einhebelmischer mit
Hoher Waschtisch-Einhebelmischer
schwenkbarem Auslauf Wash Basin with high spout RS-Q Wash basin with high swivel spout
1219L Ablauf QUICKCLAC 1 1/4” für Waschtisch
3790
3788
Siphon
Eckventil
Bottletrap in chrome
Angle valve in chrome
und Bidet (Metall/ABS) Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
46
Technische Daten S. 262 Tecnical information p. 262
RS-Q
RS-Q
9321 Waschtisch-Einhebelmischer Unterputz mit Wandauslauf 225 mm Built-in Wash Basin mixer RS-Q
9320 Waschtisch-Einhebelmischer Unterputz mit Wandauslauf 165 Built-in Wash Basin mixer RS-Q
Technische Daten S. 262 Tecnical information p. 262
47
RS-Q
9305T3
mit Brauseset 5812 T3
9305 T1
mit Brauseset 3553 T1
9305 S
ohne Brauseset
with shower set
with shower set
without shower set
Einhebel-Wannenf端ll- und Brausebatterie Bath and Shower mixer RS-Q without shower set
3553 T1
5812 T3
Brauseset T1: Handbrause 3520 T1 +
Brauseset T3: Handbrause 5840 T3 +
Wandhalterung 3726 + Brauseschlauch
Wandhalterung 3726 + Brauseschlauch
1128C
Edelstahl 1128C
T1 shower set.
T3 shower set.
9308 T3
mit Brauseset 5812 T3
9308 T1
mit Brauseset 3553 T1
9308 S
ohne Brauseset
with shower set
with shower set
without shower set
Einhebel-Brausebatterie Shower mixer RS-Q without shower set
48
Technische Daten S. 262 Tecnical information p. 262
9347 RPK225
9358 RPK225
RS-Q
RS-Q
9355 PRK 225
Brausebatterie mit Brausestange und Antikalk-
Brausebatterie mit Teleskopstange und Antikalk-
Wafü- und Brausebatterie mit Teleskopstange
Regenbrause Ø225 mm (ABS)
Regenbrause Ø225 mm (ABS)
und Antikalk-Regenbrause Ø225 mm (ABS)
RS-Q Great fixed high shower and spray Hand
RS-Q Great adjustable Shower and spray Hand
RS-Q Great adjustable Bath & Shower and spray
shower Antiscale device.
shower Anti-limescale device.
Hand shower Antiscale device.
Technische Daten S. 263 Tecnical information p. 263
49
RS-Q
9315 S Unterputz-Einhebel-Waf端- und Brausebatterie Two way built in bath-shower
9318 S Unterputz-Einhebel-Brausebatterie
Single way built in shower
50
Technische Daten S.263 Tecnical information p. 263
RS-Q
RS-Q
9333 M 9333 SB M
ohne Auslauf without spout
Wannenrand-Armatur Deck mounted bath set
COMING SOON!! 9333 T M 9333T SB M
ohne Auslauf without spout
Wannenrand-Thermostat-Armatur mit integriertem Umsteller Deck mounted thermostatic bath set
1 WEG / WAY
2 WEGE / WAY
3 WEGE / WAY
9324 S
9387 S
9327 S
Unterputz-Thermostat, 1 Weg
Unterputz-Thermostat mit 2-Wege-
Unterputz-Thermostat mit 3-Wege-
Umsteller integriert im Durchfluss-
Umsteller
Griff
Technische Daten S. 264 Tecnical information p. 264
Concealed thermostatic shower valve
Concealed thermostatic valve bath-
Concealed thermostatic shower with
mixer, with 38 ยบC temperature limiter
shower with 38 ยบC temperature limiter
flow rate, temperature and 3 way
and flow limiter.
and 2 way distribution.
diverter.
51
RS-Q UP-Thermostat-Set 1 Weg / Concealed set B 350
9324 A1 Unterputz Thermostat mit Brausekopf-
Wandarm 350 mm Wall outlet spout of 350 mm
set
Thermostatic one way wall mounted shower, with showerhead
RM250 ULTRASLIM Regenbrause Ø 250 mm. Antikalksystem Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
9324 S HIGH FLOW KARTUSCHE ETD l/min
Unterputz-Thermostat, 1 Weg
REF.: 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
Concealed thermostatic shower valve mixer, with 38 ºC temperature limiter and flow limiter.
UP-Thermostat-Set 2 Wege / Concealed set
RCE Unterputz-Kaskaden-Dusche 300 X
9387 B3
145 mm
Unterputz Thermostat mit Brauseset Thermostatic two way with flow control
Waterfall wall mounted shower
5840 T3
handle,wall mounted shower with
Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet.
cascade shower and handshower with
Antikalksystem
support and connections
Hand shower 3 function
2471C Brauseschlauch HIGH FLOW KARTUSCHE ETI l/min
REF.: 1700 TE
1,75
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
3796 Brauseschlauch-Wandanschluss mit Handbrausehalterung
9387 S
Water outlet elbow
Unterputz-Thermostat mit 2-WegeUmsteller integriert im Durchfluss-Griff Concealed thermostatic valve bath-shower with 38 ºC temperature limiter and 2 way
52
P.V.C.
Flexible of 1,75 m
1 bar
distribution.
m
CHROMALUX . Verdrehsicher
RS-Q
RS-Q UP-Thermostat-Set 3 Wege / Concealed set
9327 F3 Unterputz Thermostat mit Brauseset
RLC2 Dualshower Regen-Kaskade
Three way thermostatic valve with
600 X 270 mm
flow control handle, wall mounted bath
Dualshower rain - cascade shower
and shower,with dual shower RLC2 , handshower with support and
5840 T3 Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet.
connections
Antikalksystem Hand shower 3 function
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
3796 Brauseschlauch-Wandanschluss mit Handbrausehalterung Water outlet elbow HIGH FLOW KARTUSCHE ETDI
9327 S Unterputz-Thermostat mit
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
3-Wege-Umsteller Concealed thermostatic shower
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
53
with flow rate, temperature and 3 way diverter.
DRAKO
DRAKO
55
DRAKO 3301 VA
mit Zugstangenablauf 11/4”
(1167)
with pop-up (Ref. 1167)
3301
ohne Zugstangenablauf without pop-up
Waschtisch-Einhebelmischer Wash Basin mixer
3303 VA 3303
mit Zugstangenablauf 11/4” with pop-up (Ref. 1167) ohne Zugstangenablauf without pop-up
Bidet-Einhebelmischer mit Kugelgelenk-Luftsprudler Bidet mixer
3371 3371 A
(2 Stück) (2 units) (1 Stück) (1 units)
Waschtisch Ventil Water basin pillar tap
3311
3310
Waschtisch-Einhebelmischer
mit
schwenkbarem
Hoher Waschtisch-Einhebelmischer
Auslauf
Wash Basin high mixer
Wash basin with high swivel spout
1219L Ablauf QUICK CLAC 1
1/4”
für Waschtisch
und Bidet (Metall/ABS) Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
3788
3790
Eckventil Angle valve in chrome
Siphon Bottletrap in chrome
56
Technische Daten S. 267-268 Tecnical information p. 267-268
DRAKO
DRAKO
3320 Waschtisch-Einhebelmischer
Unterputz
mit
Wandauslauf 165 mm Built-in Wash Basin mixer
3321 Waschtisch-Einhebelmischer Wandauslauf 225 mm Built-in wash basin mixer
3320
57
Unterputz
mit
DRAKO 3305 D 3305 S
mit Brauseset 3349 D with shower set ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenf端ll- und Brausebatterie Bath and Shower mixer without shower set
3349 D Brauseset: Handbrause (ABS) 3713 + Wandhalterung 3726 + Brauseschlauch Edelstahl 1128C
3305 S
Shower set.
3308 D 3308 S
mit Brauseset 3349 D with shower set ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Brausebatterie Shower mixer without shower set
3316S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenf端ll- und Brausebatterie Bath and Shower mixer without shower set
58
Technische Daten S. 267 Tecnical information p. 267
Brausebatterie mit Brausestange
3347 RP240 Brausebatterie mit Brausestange und AntikalkRegenbrause Ă˜240 mm (ABS) Great fixed height shower and Ă˜240 spray shower head. Antiscale device.
Technische Daten S. 268 Tecnical information p. 266
59
DRAKO
DRAKO
Regenbrause Ă˜225 mm (ABS)
DRAKO Brausebatterie mit Teleskopstange
WafĂź- und Brausebatterie mit Teleskopstange
60
Technische Daten S. 268 Tecnical information p. 268
DRAKO
DRAKO 3358 RPK225 Brausebatterie Shower 3355 RPK225 Wafü- und Brausebatterie Bath & Shower Antikalk-Regenbrause 225 mm (ABS) Spray shower ABS 225
Handbrause Ø 100 mm (ABS), Antikalksystem
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher
Hand shower T1 Flexible of 1,75 m
3358 RP240 Brausebatterie Shower 3355 RP240 Wafü- und Brausebatterie Bath & Shower Brauseschlauch 1,75 m Handbrause Antikalk-Regenbrause Ø 240 mm (ABS) Spray shower ABS ø240
T3
Ø 100 mm, 3jet. Antikalksystem Hand shower
3
P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
function
3358 RM250 Brausebatterie Shower 3355 RM250 Wafü- und Brausebatterie Bath & Shower Brauseschlauch 1,75 m Antikalk-Regenbrause
Handbrause (Metall)
P.V.C. CHROMALUX .
Ø250 mm (Metall)
Hand shower. Anti-
Verdrehsicher
Spray shower
limescale
Flexible of 1,75 m
ULTRASLIM ø250 Inox
3358 RM300 Brausebatterie Shower 3355 RM300 Wafü- und Brausebatterie Bath & Shower Brauseschlauch 1,75 m Antikalk-Regenbrause
Handbrause (Metall)
Ø300 mm (Metall)
Hand shower. Anti-
Spray shower
limescale
ULTRASLIM ø300 Inox
61
P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
DRAKO
3333 M 3333 SB M
ohne Auslauf without spout
Wannenrand-Armatur Drako bathtub Deck mounted Bath set.
COMING SOON!! 3333T M 3333T SB M
ohne Auslauf without spout
Wannenrand-Thermostat-Armatur mit integriertem Umsteller Deck mounted thermostatic bathtub set
1005 Auffangbecken
1005 R mit
Montageplatte
f端r
Wannenrandinstallation Mounting block with height-adjustable panel and tube
Montageplatte f端r Wannenrandinstallation Mounting plate for bath deck
box for bath deck
62
Technische Daten S. 269 Tecnical information p. 269
3339 T3 3339 S
DRAKO
DRAKO
mit Brauseset 5812 T3 with shower set ohne Brauseset without shower set
Thermostat Waf체- und Brausebatterie mit integriertem Umsteller Thermodrako bath-shower with integrated diverter in flow rate handle without shower set
5812 T3
3335 M
mit Brauseset with shower set
Brauseset T3: Handbrause 5840 T3 + Wandhalterung 3726 + Brauseschlauch
3335 S
Edelstahl 1128C T3 shower set.
ohne Brauseset without shower set
Thermostat Wannenf체ll- und Brausebatterie mit Stands채ule 800 mm Thermostatic bath and shower mixer with 800 mm. High pillars.
3334 T3 3334 S
mit Brauseset 5812 T3 with shower set ohne Brauseset without shower set
Thermostat Brausebatterie Thermostatic shower mixer
Technische Daten S. 269 Tecnical information p. 269
63
DRAKO Thermostat Brausebatterie mit Brausestange und Antikalk-Regenbrause Great shower fixed height with head of 240 mm
3348 RP240 Thermostat Brausebatterie mit Brausestange und AntikalkRegenbrause Ă˜240 mm (ABS)
Drako great shower fixed height with head of 240 mm. Antiscale devices.
3312 Thermostat Brausebatterie mit integriertem Umsteller fĂźr 3348 und 3354
Thermostatic shower with integrated diverter in flow rate handle for Ref. 3354 and 3348
64
Technische Daten S. 270 Tecnical information p. 270
Thermostat Brausebatterie mit Teleskopstange und Antikalk-Regenbrause
DRAKO
DRAKO 3354 RPK225 RPK225
Antikalk-Regenbrause 225 mm (ABS) Spray shower ABS 225
3520 T1
Handbrause Ø 100 mm (ABS), Antikalksystem Hand shower T1
2471 C
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
3354 RP240 RP240
5840 T3
Antikalk-Regenbrause
Handbrause T3 Ø 100 mm,
Ø 240 mm (ABS)
3jet. Antikalksystem Hand shower 3 function
Spray shower ABS ø240
2471 C
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
3354 RM250 RM250
Antikalk-Regenbrause Ø250 mm (Metall) Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
3713 M
Handbrause (Metall) Hand shower Anti-limescale
2471 C
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
3354 RM300 RM300 3713 M
Handbrause (Metall) Antikalk-Regenbrause Ø300 mm (Metall) Spray shower ULTRASLIM ø300 Inox
Technische Daten S. 270 Tecnical information p. 270
65
2471 C
Brauseschlauch 1,75 m
Hand shower
P.V.C. CHROMALUX .
Anti-limescale
Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
DRAKO Thermostat Wafü- und Brausebatterie mit Teleskopstange
3356 RPK225 RPK225
2471 C
Brauseschlauch 1,75 m Antikalk-Regenbrause 225 mm (ABS) Spray shower ABS 225
Handbrause Ø 100 mm
P.V.C. CHROMALUX .
(ABS), Antikalksystem
Verdrehsicher
Hand shower T1
Flexible of 1,75 m
3356 RP240 RP240
2471 C
5840 T3
Handbrause T3 Ø 100 mm, Antikalk-Regenbrause
3jet. Antikalksystem
P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher
Ø 240 mm (ABS) Spray shower ABS ø240
Brauseschlauch 1,75 m
Hand shower 3 function
Flexible of 1,75 m
3356 RM250 RM250
3713 M
2471 C
Brauseschlauch 1,75 m Antikalk-Regenbrause Ø250 mm (Metall) Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
Handbrause (Metall)
P.V.C. CHROMALUX .
Hand shower. Anti-
Verdrehsicher
limescale
Flexible of 1,75 m
3356 RM300 RM300
3713 M
2471 C
Brauseschlauch 1,75 m Antikalk-Regenbrause Ø300 mm (Metall) Spray shower ULTRASLIM ø300 Inox
66
Handbrause (Metall)
P.V.C. CHROMALUX .
Hand shower. Anti-
Verdrehsicher
limescale
Flexible of 1,75 m
Technische Daten S. 270 Tecnical information p. 270
DRAKO
DRAKO UP-Einhebel-Brauseset - Built-in Shower mixer B 350
3315 B2
Wandarm 350 mm
Unterputz-Einhebel-Wafü- und Brausebatterie mit Brauseset
Wall outlet spout of 350 mm
RM250
Single lever two way wall mounted shower, with showerhead and
ULTRASLIM Regenbrause Ø
handshower with support and
250 mm. Antikalksystem
connections
Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
5840 T3 Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet. 1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDN-2 l/min
Antikalksystem Hand shower 3 function
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
UP-Verlängerungssatz Ref. KAN15
CHROMALUX . Verdrehsicher
3315 S
Flexible of 1,75 m
Unterputz-Einhebel-Wafü-
3796 Brauseschlauch-Wandanschluss
und Brausebatterie
mit Handbrausehalterung Built-in Bath and Shower mixer without shower and
Water outlet elbow
spout.
UP-Einhebel-Brauseset - Built-in Shower mixer 5840 T3 3318 A3
Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet.
Unterputz-Einhebel-Brausebatterie
Antikalksystem
mit Brauseset.
Hand shower 3 function
Single lever one way wall mounted shower, with water elbow outlet and
2471C
showerbar (including handshower and
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
hose)
CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
9990 Brauseschlauch Wandanschluss rund 1/2” Water outlet elbow EDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
UP-Verlängerungssatz Ref. KAN18
7750 S Stange Zenit 600 mm Ø 20 mm (Vollmetall)
3318 S
700 mm Slide brass bar de Ø
Unterputz-Einhebel-
20 mm
Brausebatterie Built-in
Shower
mixer
without shower and spout.
Technische Daten S. 269 Tecnical information p. 269
67
DRAKO
1 WEG / WAY
2 WEGE / WAY
3324 S
3387 S
Unterputz-Thermostat, 1 Weg
Unterputz-Thermostat
3 WEGE / WAY
mit
2-Wege-
3327 S
3337
Unterputz-Thermostat mit 3-Wege
3-Wege-Umsteller
Umsteller integriert im Durchfluss-Griff
Umsteller
Concealed Thermostic shower valve with
Concealed Thermostic shower valve
diverter in handle flow rate (2 way)
with 3 way diverter
Concealed thermostatic shower. (1 way)
3 way concealed tap
3307 1/2” 3307 3/4” Unterputz-Ventil Stopcock valve
68
Technische Daten S. 270 Tecnical information p. 270
UP-Thermostat-Set 2 Wege / Concealed set B 350 3387 B2
Wandarm 350 mm
Unterputz Thermostat mit Brauseset
Wall outlet spout of 350 mm
Thermostatic two way with flow control handle, wall mounted shower with
RM250
support and connections
ULTRASLIM Regenbrause Ø 250 mm. Antikalksystem Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
5840 T3 Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet. Antikalksystem Hand shower 3 function
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. HIGH FLOW KARTUSCHE ETI
Flexible of 1,75 m
REF.: 1700 TE
l/min
CHROMALUX . Verdrehsicher
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
3796 Brauseschlauch-Wandanschluss mit Handbrausehalterung
3387 S
Water outlet elbow
Unterputz-Thermostat
mit
2-Wege-
Umsteller integriert im Durchfluss-Griff Concealed Thermostic shower valve with diverter in handle flow rate (2 way)
UP-Thermostat-Set 3 Wege / Concealed set 3327 F3
RLC2
Unterputz Thermostat mit Brauseset Three way thermostatic valve with flow control handle, wall mounted bath and shower,with dual shower RLC2 ,
Dualshower Regen-Kaskade 600 X 270 mm Dualshower rain - cascade shower
handshower with support and
5840 T3
connections
Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet. Antikalksystem Hand shower 3 function
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher HIGH FLOW KARTUSCHE ETDI
Flexible of 1,75 m
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
3796 Brauseschlauch-Wandanschluss
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
3327 S Unterputz-Thermostat
mit
3-Wege
Umsteller Concealed Thermostic shower valve with 3 way diverter
69
mit Handbrausehalterung Water outlet elbow
DRAKO
DRAKO
RS-CROSS
RS-CROSS
71
RS-CROSS
6202 VA 6202
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop-up (Ref. 1167) ohne Zugstangenablauf without pop-up
Waschtisch-Einlochbatterie
mit
schwenkbarem Rohrauslauf Washbasin mixer
6201 Hoher
6203 VA with pop-up (Ref. 1167)
ohne Zugstangenablauf without pop-up
6203
6242 VA with pop-up (Ref. 1167)
ohne Zugstangenablauf without pop-up
6242
Waschtisch-Einlochbatterie
schwenkbarem Rohrauslauf
mit
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
6201 VA with pop-up (Ref. 1167)
Drei-Loch Waschtischbatterie
ohne Zugstangenablauf without pop-up
Bidet-Einlochbatterie
mit
schwenkbarem
Rohrauslauf Washbasin set, with valve rod
Bidet mixer
Washbasin high mixer
72
Technische Daten S. 274 Tecnical information p. 274
RS-CROSS
RS-CROSS
6220 Drei-Loch
Waschtischbatterie
Unterputz mit Wandauslauf Built-in washbasin mixer
3749 MO Brauseset: Handbrause (Metall) 3713 M + Wandhalterung 3726 + Brauseschlauch Chromalux 2471C Shower set.
6205 MO
mit Brauseset 3749 MO with shower set
6208 MO
mit Brauseset 3749 MO with shower set
6205 S
ohne Brauseset without shower set
6208S
ohne Brauseset without shower set
Wannenf端ll- und Brausebatterie
Brausebatterie
Bath and shower mixer without shower set
Shower mixer without shower set
Technische Daten S. 274 Tecnical information p. 274
73
RS-CROSS
6233 M 6233 M SB
ohne Auslauf without Spout
Wannenrand-Armatur Bathtub deck mounted with shower set.
COMING SOON!! 6233 T M 6233T SB M
ohne Auslauf without Spout
Wannenrand-Thermostat-Armatur
mit
integriertem
6235 M
mit Brauseset with shower set
6235 S
ohne Brauseset without shower set
Wannenf端ll- und Brausebatterie mit Stands辰ule 800 mm
Umsteller Bath and shower mixer with 800 mm high pillars, complete Deck mounted thermostatic bath tap with spout
set.
1005 Auffangbecken
1005 R mit
Montageplatte
f端r
Wannenrandinstallation Mounting block with height-adjustable panel and tube
Montageplatte f端r Wannenrandinstallation Mounting plate for bath deck
box for bath deck
74
Technische Daten S. 275 Tecnical information p. 275
RS-CROSS
RS-CROSS
6239 MO
6239 MO
mit Brauseset 3749 MO with shower set
6234 MO
mit Brauseset 3749 MO with shower set
6239 S
ohne Brauseset without shower set
6234 S
ohne Brauseset without shower set
Thermostat Wafü- und Brausebatterie mit integriertem
Thermostat Brausebatterie
Umsteller Thermostatic shower mixer without shower set Thermostatic bath-shower mixer without shower set
1360 (X2)
3749 MO
Luxus-Säule zur
Brauseset: Handbrause (Metall)
Wannenrandmontage 1/2” 3/4”
3713 M + Wandhalterung 3726 +
(1Paar)
Brauseschlauch Chromalux 2471C
DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4” Technische Daten S. 275 Tecnical information p. 275
Shower set.
75
RS-CROSS
6254RM300
6254 RM250 Thermostat
Brausebatterie
mit
Thermostat
Brausebatterie
mit
Teleskopstange und Antikalk-Regenbrause
Teleskopstange und Antikalk-Regenbrause
Ă˜250 mm (Metall)
Ă˜300 mm (Metall)
Great shower thermostatic adjustable height.
Great
Antiscale.
height. Antiscale.
76
shower
thermostatic
adjustable
Technische Daten S. 276 Tecnical information p. 276
RS-CROSS
RS-CROSS
6237 3-Wege-Umsteller Stopcock valve
6207 3/4� 6207 1/2� Unterputz-Ventil Stopcock valve
1 WEG / WAY
2 WEGE / WAY
6224 S
6287 S
Unterputz-Thermostat, 1 Weg
Unterputz-Thermostat
3 WEGE / WAY
6227 S mit
2-Wege
Umsteller integriert im DurchflussConcealed thermostatic shower valve (1 way).
Technische Daten S. 276 Tecnical information p. 276
Griff
Unterputz-Thermostat
mit
3-Wege-
Umsteller Concealed thermostatic shower valve
Concealed thermostatic shower valve
with 3 way diverter in flow rate handle
with diverter in flow rate handle (2 way).
and temperature.
77
RS-CROSS UP-Thermostat-Set 1 Weg / Concealed set 6224 A1
B 350
Unterputz Thermostat mit Brausekopfset
Wandarm 350 mm Wall outlet spout of 350 mm
Thermostatic one way wall mounted shower, with showerhead
RM250 ULTRASLIM Regenbrause Ø 250 mm. Antikalksystem Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
HIGH FLOW KARTUSCHE ETI
Unterputz-Thermostat,
REF.: 1700 TE
l/min
6224 S
1 bar
3 bar
5 bar
1 Weg
12,8
21,7
27,8
Concealed thermostatic
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
shower valve (1 way).
UP-Thermostat-Set 2 Wege / Concealed set 6287 B5
ROE
Unterputz Thermostat mit Brauseset
Regenbrause
Ø
500
mm
Deckeneinbau. Wasserverbrauch Thermostatic two way with flow control
3 bar: 14 l/min. Antikalksystem
handle, wall mounted shower, with
Built-in ULTRASLIM Ø 500 mm.
500mm diam. showerhead plus
Water Consumption: 14 l/min
handshower , support and hose
5840 T3 Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet. Antikalksystem Hand shower 3 function
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. HIGH FLOW KARTUSCHE ETI l/min
REF.: 1700 TE
Flexible of 1,75 m
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
6287 S Unterputz-Thermostat mit 2-Wege Umsteller integriert im DurchflussGriff Concealed thermostatic shower valve with diverter in flow rate handle (2 way).
78
CHROMALUX . Verdrehsicher
3796 Brauseschlauch-Wandanschluss mit Handbrausehalterung Water outlet elbow
RS-CROSS
RS-CROSS
UP-Thermostat-Set 3 Wege / Concealed set RLC2
6227 F3
Dualshower Regen-Kaskade Unterputz Thermostat mit Brauseset
600 X 270 mm
Three way thermostatic valve with
Dualshower rain - cascade shower
flow control handle, wall mounted bath and shower,with dual shower RLC2 ,
5840 T3
handshower with support and
Handbrause T3 Ø 100 mm, 3jet.
connections
Antikalksystem Hand shower 3 function
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
3796 Brauseschlauch-Wandanschluss mit Handbrausehalterung Water outlet elbow HIGH FLOW KARTUSCHE ETDI
REF.: 1700 TE 3 bar
5 bar
6227 S Unterputz-Thermostat mit
l/min
1 bar
A
13,5
23,3
30,2
Concealed thermostatic shower
B
9,3
15,5
19,2
valve with 3 way diverter in flow
3-Wege-Umsteller
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
79
rate handle and temperature.
GAUDÍ
GAUDÍ
81
GAUDí
3001C VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop-up (Ref. 1167)
3003C VA
3005
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop-up (Ref. 1167)
Waschtisch-Einlochbatterie keramisch dichtend
Bidet-Einlochbatterie keramisch dichtend
Wash basin with ceramic head 1/2 turn
Bidet mixer with ceramic head 1/2 turn
Bidet-Ventil 1/2” Bidet mixer crosshead
3029 Waschtisch-/Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Gussauslauf High-rise Wash-basin or sink mixer swivel spout
3021 Waschtisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Gussauslauf Wash-basin mixer with swivel spout
82
Technische Daten S. 278 Tecnical information p. 278
3003C VA
214,5
3042 C VA
GAUDÍ
GAUDí
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop-up (Ref. 1167)
Drei-Loch Waschtischbatterie Wash Basin Set, deck mounted with ceramic head
3010C VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop-up (Ref. 1167)
3011C VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop-up (Ref. 1167)
Waschtisch-Einlochbatterie mit schwenkbarem
Bidet-Einlochbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf.
Rohrauslauf. keramisch dichtend
keramisch dichtend
Wash basin with swivel swan neck spout with ceramic
Bidet mixer with swivel spout with ceramic head
Tecnical information p. 279
Waschtisch-Ventil 1/2” keramisch dichtend
head
Technische Daten S. 279
3002C
83
Single tap with ceramic head
GAUDí
3006 C G
mit Brauseset With shower set
3006C S
ohne Brauseset without
Wannenfüll- und Brausebatterie keramisch dichtend
Bath & Shower set with, excéntric of 12,5-17,5 cm, hose 1,55 m and Gaudí Hand shower with ceramic head
3049 G Brauseset Gaudi: Handbrause 1224 G + Wandhalterung 1126 + Brauseschlauch Edelstahl 1128C Gaudí shower set
3004C G
mit Brauseset With shower set
3004C S
ohne Brauseset without
Brausebatterie keramisch dichtend
Shower set, excéntric of 12,5-17,5 cm, 1,55 m hose and Gaudí shower set with ceramic head
84
Technische Daten S. 278 Tecnical information p. 278
GAUDÍ
GAUDí
3026C G
3014C G
3024C G
Brausebatterie mit Brausestange und
Brausebatterie mit Brausestange, Kopfbrause Ø
Kopfbrause Ø 200 mm keramisch dichtend
200 mm und höhenverstellbarer Handbrause, keramisch dichtend
Wannenfüll- und Brausebatterie mit Brausestange, Kopfbrause Ø 200 mm und höhenverstellbarer Handbrause, keramisch dichtend
Gaudí Great Shower set with Ø 19 mm bar and
Gaudí Great Shower set with Ø 18 mm bar and
spray shower Ø 200 mm. Fixed height
spray shower Ø 200 mm. Fixed height
Gaudí Great Bath & Shower set with Ø 18 mm bar and spray shower Ø 200 mm and hand Hand shower
Technische Daten S. 279 Tecnical information p. 279
85
GAUDí
3035C G
mit Brauseset with ensemble set
3035C S
ohne Brauseset without
Wannenfüll- und Brausebatterie mit Standsäule 800 mm keramisch dichtend Gaudí Bath with 800 mm pillars, without shower set. Ceramic Head
86
Technische Daten S. 278 Tecnical information p. 278
GAUDÍ
GAUDí
3032C G
3007 1/2”
4-Loch-Wannenrandarmatur keramisch dichtend
3007 3/4”
Wash basin with swivel swan neck spout bath
Unterputz-Ventil
shower deck set. Single tap
1005
1005 R
Auffangbecken mit Montageplatte für
Montageplatte für Wannenrandinstallation
Wannenrandinstallation
Mounting plate for bath deck
Mounting block with height-adjustable panel and tube box for bath deck
Technische Daten S. 278-279 Tecnical information p. 278-279
87
GAUDí
3027 S
3037
3044
3048
Unterputz-Thermostat, 1 Weg
3-Wege-Umsteller
Thermostat-Brausebatterie
Thermostat-Wafü- und Brausebatterie
Concealed Thermostic shower valve.
3 way valve
Exposed Thermostatic shower Mixer
3054 G Thermostat-Brausebatterie mit Brausestange und Kopfbrause Ø 200 mm
Exposed Thermostatic Bath Mixer
3064 G Thermostat-Brausebatterie mit Brausestange, Kopfbrause Ø 200 mm und höhenverstellbarer Handbrause
3068 G Thermostat-Wafü- und Brausebatterie mit Brausestange, Kopfbrause Ø 200 mm und
Gaudí Great Shower exposed thermostat unit with
Gaudí Great Shower exposed thermostat unit with Ø18
Ø19 tube and sprayhead Ø 200 mm. Fixed height
tube and sprayhead Ø 200 mm and handshower
88
höhenverstellbarer Handbrause Gaudí Great Bath exposed thermostat unit with Ø18 tube and sprayhead Ø 200 mm and handshower Technische Daten S. 280 Tecnical information p. 280
GAUDÍ
GAUDí UP-Thermostat-Set / Concealed set 3045 G
B 350
Unterputz-Thermostat-Brauseset
Wandarm 350 mm
Shower set composed of:
Wall outlet spout of 350 mm
RG200 Regenbrause Ø 200 mm Spray shower Gaudí de 200 mm 1/2”
3086 G Stange 620 mm Ø 18 mm
3037 3-Wege-Umsteller 3 way valve
mit Handbrause Gaudí und Brauseschlauch 1,55 m Slide Bar of 620 mm and ø 18 mm flexible hose 1,55 m and hand shower Gaudí
3027 S Unterputz-Thermostat, 1 Weg Concealed Thermostic shower valve.
9990 Brauseschlauch Wandanschluss rund 1/2” Water outlet elbow
UP-Thermostat-Set / Concealed set B 350
3046 G
Wandarm 350 mm Unterputz-Thermostat-Brauseset Wall outlet spout of 350 mm Shower set composed of:
RG200 Regenbrause Ø 200 mm Spray shower Gaudí de 200 mm 1/2”
9863 (4 Ud.) Seitenstrahljet New Nelson mit Massagefunktion (4 Stück)
3086 G Stange 620 mm Ø 18 mm
Lateral Spray shower New
mit Handbrause Gaudí und
Nelson. Massage function
Brauseschlauch 1,55 m
3037
Slide Bar of 620 mm and ø 18 mm flexible hose 1,55 m and
3-Wege-Umsteller
hand shower Gaudí
3 way valve
3027 S Unterputz-Thermostat, 1 Weg Concealed Thermostic shower valve.
89
9990 Brauseschlauch Wandanschluss rund 1/2” Water outlet elbow
GAUDí CJ
90
3001C CJVA
3003C CJVA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop-up (Ref. 1167)
Waschtisch-Einlochbatterie mit Zugstangenablauf 1 (Ref. 1167) keramisch dichtend
1/4”
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop-up (Ref. 1167)
Bidet-Einlochbatterie mit Zugstangenablauf 1 1/4”(Ref.
GAUDÍ CJ
GAUDí CJ
3002C CJ Waschtisch-Ventil 1/2”
1167) keramisch dichtend Single tap
Wash basin
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
3042 C CJ VA Drei-Loch-Waschtischbatterie mit Zugstangenablauf 1 1/4” (Ref. 1167) keramisch dichtend Wash Basin Set, deck mounted with pop-up waste 11/4” Ref. 1167 Technische Daten S. 278 Tecnical information p. 278
91
GAUDĂ CJ
3029 CJ
3021 CJ
3029 CJ
Waschtisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem
Waschtisch-/SpĂźltisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem
Gussauslauf
Gussauslauf
Single lever wash-basin mixer with swivel spout 155 mm.
High-rise single lever wash-basin/Sink 225 mm.
92
Technische Daten S. 278 Tecnical information p. 278
GAUDÍ CJ
GAUDí CJ 3006C CJ G Wannenfüll- und Brausebatterie mit Brauseset Gaudí 3049CJ keramisch dichtend
Bath & Shower set with, excéntrics of 12,5-17,5 cm, hose 1,55 m and REF 3049 CJ Hand shower
3004C CJ G Brausebatterie mit Brauseset Gaudí 3049CJ und Brauseschlauch 1,55 m keramisch dichtend
Shower set, with excéntrics of 12,5-17,5 cm, 1,55 m hose and 3049 CJ shower set
3035C CJ G
3032C CJ G
Wannenfüll- und Brausebatterie mit Standsäule 800 mm
4-Loch-Wannenrandarmatur keramisch dichtend
und Brauseset Gaudi CJ keramisch dichtend Bath shower deck set Gaudí Bath with 800 mm pillars,without shower set.
Technische Daten S. 278-279 Tecnical information p. 278-279
93
94
YPSILON YPSILON STANDARD SÉLECTIONS PROS
YPSILON 6602 (VA1167) 6602 (VA9065) 6602
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (Messing) mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer Washbasin mixer
6610 Hoher Waschtisch-Einhebelmischer High washbasin mixer
6603 (VA1167) 6603 (VA9065) 6603
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (Messing) mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Bidet-Einhebelmischer Bidet mixer
1219L Ablauf QUICKCLAC 1 1/4” für Waschtisch und Bidet (Metall/ABS)
3790 Siphon Bottletrap in chrome
Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
96
Technische Daten S. 285 Tecnical information p. 285
6608N T1
mit Brauseset 3553 T1 with shower set
6608 NS
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Brausebatterie Shower mixer without shower set
1360 (X2)
3553 T1
Luxus-Säule zur
Brauseset T1: Handbrause 3520 T1
Wannenrandmontage 1/2” 3/4”
+ Wandhalterung 3726 + Brauses-
(1Paar)
chlauch 1128C
DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
T1 shower set.
6605N T1
mit Brauseset 3553 T1 with shower set
6605 NS
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie Bath and shower mixer
6622
mit Brauseset with shower set
6622 S
ohne Brauseset without shower set
Wannenrand Einhebelmischer für Friseurladen Mixer tap for hairdressers or deck mounting
Technische Daten S. 285-286 Tecnical information p. 285-286
97
YPSILON
YPSILON
YPSILON
6615 S Unterputz-Einhebel-Wafü- und Brausebatterie Built-in Bath and shower mixer
UP-Einhebel-Wannenset - Built-in bath/shower mixer 6615 B1
720
Unterputz -Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie mit Brausekopfset und
Wandarm 165 mm
Auslauf
Short Shower Arm 165 mm long.
Thermostatic two way with flow control
1/2”connection
handle, wall mounted bath and shower, with
RP120
showerhead and spout
Regenbrause (ABS) Ø 120 mm. Antikalksystem Chromed shower head of Ø120 mm.Limescale resistant
168 Wandauslauf für Wanne 130 mm Wall mounted cast spout for bath taps
1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDN-2 l/min
6615 S Unterputz-Einhebel-Wafü- und
UP-Verlängerungssatz Ref. KAN15
Brausebatterie Built-in Bath and shower mixer without shower and spout.
98
Technische Daten S. 285 Tecnical information p. 285
YPSILON
YPSILON
6618 S Unterputz-Einhebel-Brausebatterie Built-in Shower mixer
UP-Einhebel-Brauseset - Built-in Shower mixer 5840 T3
6618 A3
Handbrause T3 Ø 100 mm, Unterputz-Einhebel-Brauseset
3jet. Antikalksystem
Single lever one way wall mounted shower,
Hand shower 3 function
2471C Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
9990 Brauseschlauch Wandanschluss rund 1/2” Water outlet elbow
7750 S Stange Zenit 600 mm Ø 20 mm (Vollmetall) 700 mm Slide brass bar de Ø 20 mm
EDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
6618 S
l/min
17,7
30,1
38,7
Unterputz-Einhebel-
UP-Verlängerungssatz Ref. KAN18
Brausebatterie Built-in Shower mixer without Hand shower.
Technische Daten S. 285 Tecnical information p. 285
99
YPSILON PLUS
100
Information technique P-
YPSILON PLUS
YPSILON PLUS PROCHAINEMENT
YPSILON PLUS
6402 (VA1167)
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
6402 (VA9065)
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
6402
ohne Zugstangenablauf
with pop up (Messing)
with pop up (PVC)
without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer Washbasin mixer
6410 Hoher Waschtisch-Einhebelmischer High washbasin mixer
6403 (VA1167)
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
6403 (VA9065)
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
6403
ohne Zugstangenablauf
Waste metal valve for basin and
without pop up
bidet mixer. QUICK CLAC System
with pop up (Messing)
with pop up (PVC)
1219L
3790
Ablauf QUICK CLAC 1
1/4”
für
Waschtisch und Bidet (Metall/ABS)
Siphon Bottletrap in chrome
Bidet-Einhebelmischer Bidet mixer
102
Technische Daten S. 287 Tecnical information p. 287
6405 T1
mit Brauseset 3553 T1
6405 S
ohne Brauseset
With shower set
Without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie Bath and shower mixer without shower set
1360 (X2)
3553 T1
Luxus-Säule zur Wannenrandmontage 1/2”
Brauseset T1: Handbrause 3520 T1
3/4” (1Paar)
+ Wandhalterung 3726 + Brauseschlauch 1128C
DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
T1 shower set.
6408 T1
mit Brauseset 3553 T1
6408S
ohne Brauseset
With shower set
Without shower set
Einhebel-Brausebatterie Shower mixer without shower set
Technische Daten S. 287 Tecnical information p. 287
103
YPSILON PLUS
YPSILON PLUS
104
AQUANOVA FLY AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
S3
SYSTEM
5501Y VA(1167) 5501Y VA(9065) 5501Y
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (Messing) mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer Wash Basin
5502Y VA(1167) 5502Y VA(9065) 5502Y
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (Messing) mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer S3 System, startet immer mit Kaltwasser Wash basin mixer with S3 system, opening at cold water.
5503Y VA(1167)
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (Messing)
5503Y VA(9065)
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC)
5503Y
ohne Zugstangenablauf without pop up
Bidet-Einhebelmischer
Bidet mixer
S3 System
S3
5510Y
5521Y
System
1219L
Waschtisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem
Waschtisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem
Rohrauslauf CE-10, S3 System startet immer mit
Rohrauslauf CE-21D, S3 System startet immer mit
Kaltwasser
Kaltwasser
Wash Basin mixer with CE-10 swan neck tube spout
Wash basin with high swivel spout CE-21 D with pop
Ablauf QUICK CLAC 1 1/4” für Waschtisch und Bidet (Metall/ABS) Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
up chain holder
106
Technische Daten S. 288 Tecnical information p. 288
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
5501 / 5502 107
AQUANOVA FLY
5505NY S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie Bath and shower mixer
5508NY S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Brausebatterie Shower mixer
5516NY S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll-und Brausebatterie Bath and shower mixer
5522Y
mit Brauseset with shower set
5522Y S
ohne Brauseset without shower set
1360 (X2) Luxus-Säule zur Wannenrandmontage 1/2” 3/4” (1Paar)
Wannenrand Einhebelmischer für Friseurladen
DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
Mixer tap for hairdressers or shelfs
108
Technische Daten S. 288-289 Tecnical information p. 288-289
AQUANOVA FLY 5515NY S Unterputz-Einhebel-Wannenfüll- und AQUANOVA FLY
Brausebatterie Built-in Bath and shower mixer
UP-Einhebel-Wannenset - Built-in bath/shower mixer 710
5515NY B1 Unterputz -Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie mit Brausekopfset und Auslauf Built-in shower mixer with shower headset and spout.
Wandarm 102 mm Short Shower Arm 102 mm long. 1/2”connection
711 Antikalk-Brausekopf Ø 64 mm Chromed shower head of Ø64 mm. Limescale resistant
168 EBD-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
10,9
18,7
24,2
6,5
11,2
14,5
l/min 1 2
UP-Verlängerungssatz Ref. KA15-ITC
Wandauslauf für Wanne 130 mm Wall mounted cast spout for bath taps
5515NY S Unterputz-Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
5518NY S
Built-in Bath and shower mixer without
Unterputz-Einhebel-Brausebatterie
shower headset and spout.
Built-in shower mixer
UP-Einhebel-Brauseset - Built-in Shower mixer 710
5518NY A1 Unterputz-Einhebel-Brausekopfset
Wandarm 102 mm Short Shower Arm 102 mm long. 1/2”connection
Single lever one way wall mounted shower.
711 Antikalk-Brausekopf Ø 64 mm Chromed shower head of Ø64 mm. Limescale resistant ED-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
7,2
12,4
16,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KA18-ITC
5518NY S Unterputz-Einhebel-Brausebatterie Built-in Bath and shower mixer without shower headset and spout.
Technische Daten S. 289 Tecnical information p. 289
109
110
AQUAMANDO
AQUAMANDO
AQUAMANDO
2202 VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up Ref. 1167 (Messing)
2202
ohne Zugstangenablauf without pop up
Großer Waschtisch-Einhebelmischer Wash Basin with high spout
2201 VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up Ref. 1167 (Messing)
2201
ohne Zugstangenablauf without pop up
2203 VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up Ref. 1167 (Messing)
2203
ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer
Bidet-Einhebelmischer mit Kugelgelenk-Luftsprudler
Wash Basin
Bidet mixer
112
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
2210 CF VA with pop up Ref. 1167 (Messing) Waschtisch-Einhebelmischer
mit
schwenkbarem
Gussauslauf Wash basin mixer with swivel cast spout
Technische Daten S. 289 Tecnical information p. 289
AQUAMANDO
AQUAMANDO
2201 MED VA 2201 MED
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop-up Ref. 1167 (Messing) ohne Zugstangenablauf without pop-up
Waschtisch-Einhebelmischer mit medizinischem Hebel
2207 CFS MED
2209 MED Spültisch-Einhebelmischer mit medizinischem Hebel und schwenkbarem Gussauslauf Sink mixer with cast spout and medical handle
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit medizinischem Hebel und schwenkbarem Gussauslauf Wall sink mixer with low swivel, cast spout and medical handle
Wash Basin mixer with medical handle
2205 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Bath and shower mixer without shower set
2208 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Brausebatterie
Shower mixer without shower set
2216 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Bath and shower mixer without shower set
Technische Daten S. 289-291 Tecnical information p. 289-291
113
AQUAMANDO
2233 T3 ohne Auslauf
2233 SB T3 without spout Wannenrand-Armatur
Bathtub deck mounted bath set
2232 S Wannenrand Einhebelmischer Bathtub Deck mounted tap
2222
mit Brauseset with shower set
2222 S
ohne Brauseset without shower set
Wannenrand Einhebelmischer f端r Friseurladen
Mixer tap for hairdressers or deck mounted
1005 Auffangbecken
1005 R mit
Montageplatte
f端r
Wannenrandinstallation Mounting block with height-adjustable panel and tube
Montageplatte f端r Wannenrandinstallation Mounting plate for bath deck
box for bath deck
114
Technische Daten S. 289 Tecnical information p. 289
AQUAMANDO 2215 S Unterputz-Einhebel-Wannenfüll-
und
Built-in Bath and shower mixer
UP-Einhebel-Wannenset - Built-in bath/shower mixer 720
2215 B1 Unterputz -Einhebel-Wannenfüll- und
Wandarm 165 mm
Brausebatterie mit Brausekopfset und
Short Shower Arm 165 mm long.
Auslauf
1/2”connection
Built-in shower mixer with shower headset and spout.
RP120 Regenbrause (ABS) Ø 120 mm. Antikalksystem Chromed shower head of Ø120 mm. Limescale resistant
168 Wandauslauf für Wanne 130 mm EBDl/min
1 bar
3 bar
5 bar
1
14,4
24,5
31,7
2
13,1
22,0
28,7
UP-Verlängerungssatz Ref. KA15
Wall mounted cast spout for bath taps
2215 S Unterputz-Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie Built-in Bath and shower mixer without Hand shower and spout.
2218 S Unterputz-Einhebel-Brausebatterie Built-in shower mixer
UP-Einhebel-Brauseset - Built-in Shower mixer
720
2218 A1
Wandarm 165 mm
Unterputz-Einhebel-Brausekopfset
Short Shower Arm 165 mm long.
Single lever one way wall mounted
1/2”connection
shower.
RP120 Regenbrause (ABS) Ø 120 mm. Antikalksystem Chromed shower head of Ø120 mm. Limescale resistant
ED l/min
1 bar
3 bar
5 bar
16,3
27,6
35,7
2218 S Unterputz-Einhebel-Brausebatterie
UP-Verlängerungssatz Ref. KA18
Built-in shower mixer without Hand shower and spout.
Technische Daten S. 290 Tecnical information p. 290
115
AQUAMANDO
Brausebatterie
116
NEO
NEO
NEO
2401 VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up Ref. 1167 (Messing)
2401
ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer
2410 Hoher Waschtisch-Einhebelmischer Wash Basin mixer with pop-up waste 11/4” Ref. 1167
Wash Basin
2421 VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up Ref. 1167 (Messing)
2421
ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer
mit
schwenkbarem
2423 VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up Ref. 1167 (Messing)
2403N VA
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up Ref. 1167 (Messing)
2423
ohne Zugstangenablauf without pop up
2403N
ohne Zugstangenablauf without pop up
Bidet-Einhebelmischer mit schwenkbarem Auslauf
Bidet-Einhebelmischer mit Kugelgelenk-Luftsprudler
Bidet with high swivel spout with pop-up chain holder
Bidet mixer
Auslauf Wash basin with high swivel spout with
118
Technische Daten S. 294 Tecnical information p. 294
NEO
NEO
2408 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Brausebatterie Shower mixer without shower kit
2405 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie Bath and shower mixer without shower kit
1360 (X2) Luxus-Säule zur Wannenrandmontage 1/2” 3/4” (1Paar) DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
2416 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie Bath and shower mixer without shower kit
Technische Daten S. 294 Tecnical information p. 294
119
NEO
2415N S Unterputz-Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie Built-in Bath and shower mixer without shower and spout.
UP-Einhebel-Wannenset - Built-in bath/shower mixer 710 Wandarm 102 mm
2415N B1 Unterputz -Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie mit Brausekopfset und
Short Shower Arm 102 mm long. 1/2”connection
Auslauf Built-in shower mixer with shower headset and spout.
711 Antikalk-Brausekopf Ø 64 mm Chromed shower head of Ø64 mm. Limescale resistant
168 Wandauslauf für Wanne 130 mm Wall mounted cast spout for bath taps 1 bar
3 bar
5 bar
1
10,9
18,7
24,2
Unterputz-Einhebel-Wannenfüll- und
2
6,5
11,2
14,5
Brausebatterie
EBD-ITC
2415N S
l/min
UP-Verlängerungssatz Ref. KA15-ITC
Built-in Bath and shower mixer without shower and spout.
Technische Daten S. 294
120
Tecnical information p.294
NEO
NEO
2418N S Unterputz-Einhebel-Brausebatterie Built-in Shower mixer without shower and spout.
UP-Einhebel-Brauseset - Built-in Shower mixer 710 Wandarm 102 mm
2418N A1
Short Shower Arm 102 mm long.
Unterputz-Einhebel-Brausekopfset
1/2”connection
Single lever one way wall mounted shower.
711 Antikalk-Brausekopf Ø 64 mm Chromed shower head of Ø64 mm. Limescale resistant
2418N S ED-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
7,2
12,4
16,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KA18-ITC
Technische Daten S. 294 Tecnical information p. 294
121
Unterputz-Einhebel-Brausebatterie Built-in Shower mixer without shower and spout.
MAGMA
MAGMA
123
MAGMA 6801 VA(9065) 6801
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer Wash Basin
6803 VA(9065) 6803
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC)
6810 VA(9065) 6810
ohne Zugstangenablauf without pop up
Bidet-Einhebelmischer
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Bidet mixer
Wash-basin mixer with CC 10 pop-up waste
124
Technische Daten S. 296 Tecnical information p. 296
MAGMA
ohne Brauseset without shower set
MAGMA
6805 S
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Bath and Shower mixer without shower
6808 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Brausebatterie Shower mixer without shower kit
UP-Einhebel-Wannenset - Built-in bath/shower mixer 168
6818N A1 Unterputz -Einhebel-Wannenfüll- und
Wandauslauf für Wanne 130 mm
Brausebatterie mit Brausekopfset und
Wall mounted cast spout for bath taps
Auslauf Built-in shower mixer with shower headset and spout. EBD-ITC
6815N S
1 bar
3 bar
5 bar
10,9
18,7
24,2
Brausebatterie
6,5
11,2
14,5
Built-in Bath and Shower mixer only
Unterputz-Einhebel-Wannenfüll-
l/min 1 2
und
UP-Verlängerungssatz Ref. KA15-ITC
710 Wandarm 102 mm
UP-Einhebel-Brauseset Built-in Shower mixer
Short Shower Arm 102 mm long. 1/2”connection
6815N B1 711
Unterputz-Einhebel-Brausekopfset Single lever one way wall mounted
Antikalk-Brausekopf Ø 64 mm
shower.
Chromed shower head of Ø64 mm. Limescale resistant
ED-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
7,2
12,4
16,2
6818N S Unterputz-Einhebel-Brausebatterie
UP-Verlängerungssatz Ref. KA18-ITC
Built-in Shower mixer only
Technische Daten S. 296 Tecnical information p. 296
125
VULCANO energy VULCANO ENERGY
VULCANO ENERGY
WASSER- UND ENERGIE-EINSPARUNG ECOPLUS SYSTEM
C3 ENERGIESPARSYSTEM
Ramon Soler Armaturen sind mit einem patentierten
Die Vulcano Energy Waschtischmischer haben die
Doppel-Flow-System ausgestattet. Beim ร ffnen des Hebels,
Bedienungsmรถglichkeit mit dem C3-Kaltwasserรถffnungs-System.
bemerkt der Benutzer Widerstand (eine kleine Kerbe) bei etwa 50% Wasserdurchfluss. Wenn notwendig kann bis zu 100% Wasserdurchfluss geรถffnet werden.
128
VULCANO ENERGY ECAU mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (Messing)
VULCANO ENERGY
6991K VA (1167) 6991K VA (9065) 6991 K
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer
Wash Basin
ECAU
6995 K S
ohne Brauseset without shower set
ECAU
6998 K S
ECAU ohne Brauseset without shower set
6996 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Einhebel-Brausebatterie
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Bath and Shower mixer
Shower mixer
Bath and Shower mixer
ECAU
1360 (X2)
ECAU
6999 K
6992K
Luxus-Säule zur Wannenrandmontage
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem
1/2” 3/4” (1Paar)
Rohrauslauf
Rohrauslauf CC 06
DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
High-rise mixer with formed swivel
High-rise sink mixer with CC 06 formed
spout
swivel spout
Technische Daten S. 298-299 Tecnical information p. 298-299
129
VULCANO
6901 VA (9065) 6901
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer Wash Basin
6991 VA (9065) 6991
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einhebelmischer mit Ecoplus System Wash Basin
6903 VA (9065) 6903
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Bidet-Einhebelmischer Bidet mixer
1219L Ablauf QUICKCLAC 1 1/4” für Waschtisch und Bidet (Metall/ABS) Waste metal valve for basin and
6993 VA (9065) 6993
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC) ohne Zugstangenablauf without pop up
Bidet-Einhebelmischer mit Ecoplus System
bidet mixer. QUICK CLAC System Bidet mixer
6910 CC Waschtisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf CC 10 Wash-basin mixer with CC 10 pop-up waste
130
Technische Daten S. 298-299 Tecnical information p. 298-299
VULCANO
VULCANO
6995 S
ohne Brauseset without shower set
6998 S
ohne Brauseset without shower set
6905 S
ohne Brauseset without shower set
6908 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Brausebatterie
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
6996 S
ohne Brauseset without shower set
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie Bath and Shower mixer
Shower mixer
Bath and Shower mixer
UP-Einhebel-Wannenset - Built-in bath/shower mixer 6915N B1 Unterputz-Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie mit Brausekopfset und
168
Auslauf
Wandauslauf für Wanne 130 mm
Thermostatic two way with flow control
Wall mounted cast spout for bath taps
handle, wall mounted bath and shower, with showerhead and spout
6915N S EBD-ITC
1 bar
3 bar
Unterputz-Einhebel-Wannenfüll- und
5 bar
Brausebatterie
l/min 1
10,9
18,7
24,2
2
6,5
11,2
14,5
Built-in Bath and shower mixer.
UP-Verlängerungssatz Ref. KA15-ITC
UP-Einhebel-Brauseset - Built-in Shower mixer
710 Wandarm 102 mm
6918N A1
Short Shower Arm 102 mm long.
117,0 €
1/2”connection
Unterputz-Einhebel-Brausebatterie mit
711
Brausekopfset
Antikalk-Brausekopf Ø 64 mm
Single lever one way wall mounted
Chromed shower head of Ø64 mm. Limescale resistant
6918N S ED-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
7,2
12,4
16,2
Unterputz-Einhebel-Brausebatterie Built-in Shower mixer.
UP-Verlängerungssatz Ref. KA18-ITC
Technische Daten S. 298-299 Tecnical information p. 298-299
131
132
ECO
ECO
ECO
7001 VA (1167) E4
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (Messing)
7003 VA (1167) E4
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (Messing)
7010 VA (1167) E4
7001 VA (9065) E4
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC)
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (PVC)
Zugstangenablauf 1 1/4” 7010 VA mit with pop up (PVC) (9065A)E4
7001 E4
ohne Zugstangenablauf without pop up
7003 VA (9065A)E4 7003 E4
Waschtisch-Einlochbatterie
ohne Zugstangenablauf without pop up
7010 E4
Bidet-Einlochbatterie
1/4” mit withZugstangenablauf pop up (Messing)1
ohne Zugstangenablauf without pop up
Waschtisch-Einlochbatterie
Bidet mixer
mit
schwenkbarem
Rohrauslauf
Wash-basin mixer
Wash-basin mixer with swivel spout
7042 VA (1167)E4 7042 E4
mit Zugstangenablauf 1 1/4” with pop up (Messing) ohne Zugstangenablauf without pop up
Drei-Loch-Waschtischbatterie 3-hole basin mixer
7006 S E4
ohne Brauseset without shower set
Wannenfüll- und Brausebatterie Bath and shower set, with 12,5-17,5 cm excentric
7004 S E4
ohne Brauseset without shower set
Brausebatterie Basic shower taps without shower set
134
Technische Daten S. 301 Tecnical information p. 301
ECO
ECO
5079 E4 Wasserhahn mit zusätzlichen Waschmaschinenanschluss Washing machine valve of 1/2”
7012 E4
5070/12 E4
5069 E4
5070/17
Wasserhahn Ausgussbecken 120 mm
Einfacher Waschmaschinenanschluss
Wasserhahn Ausgussbecken 170 mm
Washing machine valve of 1/2”
Washing machine valve of 1/2”
Washing machine valve of 1/2”
7002 E4
7005 E4
7007 1/2”
Standventil 1/2”. Ausladung 75 mm
Standventil 1/2”. Ausladung 90 mm
Bidet-Ventil 1/2”
Single tap of 1/2”
Single tap of 1/2”
Single bidet mixer crosshead of 1/2”
7007 3/4” Absperrventil Single tap
7007 T22
Ø 22 mm
7007 T18
Ø 18 mm
7007 T15
Ø 15 mm
Absperrventil zum Anschweißen Single bidet mixer crosshead
7016 S
ohne Brauseset without shower set
Wannenfüll- und Brausebatterie Bath and shower set,
Technische Daten S. 301-302 Tecnical information p. 301-302
135
THERMOSTAT THERMOSTATIQUES THERMOSTATIC MIXERS
THERMOSTAT THERMOSTATIQUES THERMOSTATIC MIXERS
137
C
C3
cooltouch
9334 S
1034 S
BLAUTHERM
TERMOENERGY
Thermostat Brausebatterie
Thermostat Brausebatterie
Thermostatic shower mixer
Thermostatic shower Mixer, without shower set
2634 S
6234 S
AROLA
RS-CROSS
Thermostat Brausebatterie
Thermostat Brausebatterie
Thermostatic shower Mixer, without
Thermostatic shower mixer without
shower set
shower kit
4734 S
3334 S
KUATRO
DRAKO
Thermostat-Brausebatterie
Thermostat Brausebatterie
Thermostatic shower Mixer.
Thermostatic shower mixer
1714 S
1904 S
TERMOLUX
TERMOJET
Thermostat-Brausebatterie mit Sicherheitssperre
Thermostat Brausebatterie mit Sicherheits-
bei 38ยบC und ECOPLUS-Spartaste zur Durchfluss-
perre bei 38 ยบC und ECOPLUS-Spartaste zur
begrenzung
Durchflussbegrenzung
Shower thermostatic mixer with flow limiter
Shower thermostatic mixer with flow limiter
ECOPLUS, with ceramic head and temperature
ECOPLUS, with ceramic head and tempera-
limiter at 38ยบ C.
ture limiter at 38 ยบC.
138
Technische Daten S. 304 Tecnical information p. 304
C3
TERMOENERGY
C
cooltouch
Thermostat Wafü- und Brausebatterie mit integriertem Umsteller Thermostatic
bath-shower
9339 S
mixer
BLAUTHERM
without shower kit
Thermostat Wafü- und Brausebatterie mit Schwallauslauf und integriertem Umsteller Thermostatic bath-shower mixer
2639S AROLA Thermostat
Wannenfüll-
und
Brausebatterie mit Schwallauslauf Thermostatic Bath & Shower Mixer. Without set and with an integrated diverter in the flow rate handle
6239 S RS-CROSS
4736S
Thermostat Wafü- und Brausebatterie
KUATRO
mit integriertem Umsteller
Thermostat
Wannenfüll-
Thermostatic
und
bath-shower
mixer
without shower kit
Brausebatterie Thermostatic Bath & Shower Mixer.
1906 S TERMOJET
Technische Daten S. 304 Tecnical information p.304
1709 S
Thermostat Wafü- und Brausebatterie
TERMOLUX
ECOPLUS-Spartaste zur Durchflussbe-
Thermostat Wafü- und Brausebatterie
grenzung
mit integriertem Umsteller, mit Sicher-
Bath and shower thermostatic mixer
heitssperre bei 38ºC
with flow limiter ECOPLUS, with
Termolux bath with integrated diverter
ceramic head and temperature limiter at
in flow rate handle without shower set
38 ºC. Without shower equipment
mit Sicherheitsperre bei 38 ºC und
139
THERMOSTAT THERMOSTATIC MIXERS
1039 S
140
REGENBRAUSESET COLONNES GREAT SHOWERS DE DOUCHE REGENBRAUSESET COLONNES DE DOUCHE GREAT SHOWERS
REGENBRAUSESET
KOPFBRAUSE (METALL)
9354 RM300
9354 RM250
9348 RM250
6254 RM250
BLAUTHERM
BLAUTHERM
BLAUTHERM
RS-CROSS
Thermostat Brausebatterie mit Teles-
Thermostat Brausebatterie mit Teles-
Thermostat
kopstange und Antikalk-Regenbrause
kopstange und Antikalk-Regenbrause
Brausestange
Ø300 mm (Metall)
Ø250 mm (Metall)
Regenbrause Ø 250 mm (Metall)
Great shower thermostatic adjustable
Great shower thermostatic adjustable
Great shower thermostatic adjustable
height. Antiscale
height. Antiscale
height. Antiscale
Brausebatterie und
mit
Antikalk-
Thermostat
und
mit
Antikalk-
Regenbrause Ø250 mm (Metall) Great
142
Brausebatterie
Teleskopstange
shower
thermostatic
adjustable height. Antiscale.
Technische Daten S. 305 Tecnical information p. 305
GREAT SHOWERS
REGENBRAUSESET GREAT SHOWERS
KOPFBRAUSE (ABS)
9354 RP240
9348 RP240
9344 RP240
BLAUTHERM
BLAUTHERM
BLAUTHERM
Thermostat Brausebatterie mit Teles-
Thermostat
kopstange und Regenbrause (ABS) Ø
Brausestange
240 mm
Regenbrause Ø240 mm (ABS)
Great
shower
thermostatic
and
adjuntable, RP240 Ø 240 mm round
Brausebatterie und
Great shower thermostatic adjustable height. Antiscale
Technische Daten S. 305 Tecnical information p. 305
Brausebatterie
143
mit
Teleskopstange
und Antikalk-Regenbrause Ø 240 mm (ABS) Great shower thermostatic adjustable height. Antiscale
ABS accessories
Information technique P -
mit
Antikalk-
REGENBRAUSESET
KOPFBRAUSE (METALL)
4754 RK250
9354 RK250
4758 RK250
KUATRO
BLAUTHERM
KUATRO
Thermostat Teleskopstange Regenbrause
Brausebatterie und
mit
Antikalk-
250 mm (Metall)
Great adjustable Shower and Kuatro spray shower handset Antiscale device.
Thermostat Teleskopstange Regenbrause
Brausebatterie und
mit
Antikalk-
250 mm (Metall)
Great adjustable Shower and Kuatro
Brausebatterie
mit
Teleskopstange
und Antikalk-Regenbrause
250 mm
(Metall) Great adjustable Shower.
spray shower handset Antiscale device.
144
Technische Daten S. 305 Tecnical information p. 305
GREAT SHOWERS
REGENBRAUSESET GREAT SHOWERS
KOPFBRAUSE (ABS)
9354 RPK225
9344RPK225
BLAUTHERM
BLAUTHERM
Thermostat Teleskopstange Regenbrause
und
mit
Brausebatterie mit Teleskopstange und
Antikalk-
Antikalk-Regenbrause
225 mm (ABS)
225 mm (ABS)
Great adjustable Shower and spray
Great adjustable Shower and spray
shower handset Antiscale device.
shower handset Antiscale device.
Technische Daten S. 305Tecnical information p. 305
Brausebatterie
145
REGENBRAUSESET
3014C G
3024C G
GAUDI
GAUDI
Brausebatterie mit Brausestange und
Brausebatterie
Kopfbrause Ø 200 mm keramisch
Kopfbrause
dichtend
höhenverstellbarer
Gaudí Great Shower set with Ø 19 mm
3026C G GAUDI mit Ø
200
Brausestange, mm
Brausestange, Kopfbrause Ø 200 mm
Handbrause,
und höhenverstellbarer Handbrause,
keramisch dichtend
bar and spray shower Ø 200 mm. Fixed
Gaudí Great Shower set with Ø 18 mm
height
bar and spray shower Ø 200 mm. Fixed height
Wannenfüll- und Brausebatterie mit
und
keramisch dichtend Gaudí Great Bath & Shower set with Ø 18 mm bar and spray shower Ø 200 mm and hand shower handset
146
Technische Daten S. 277 Tecnical information p. 277
REGENBRAUSESET GREAT SHOWERS
GREAT SHOWERS
3068 G
3064 G
3054 G
GAUDI
GAUDI
GAUDI mit
Thermostat-Wafü- und Brausebatterie mit
Brausestange, Kopfbrause Ø 200 mm und
Brausestange, Kopfbrause Ø 200 mm und
höhenverstellbarer Handbrause
höhenverstellbarer Handbrause
unit with Ø19 tube and sprayhead Ø 200
Gaudí Great Shower exposed thermostat
Gaudí Great Bath exposed thermostat unit
mm. Fixed height
unit with Ø18 tube and sprayhead Ø 200
with Ø18 tube and sprayhead Ø 200 mm and
mm and handshower
handshower
Thermostat-Brausebatterie
mit
Brausestange und Kopfbrause Ø 200 mm Gaudí Great Shower exposed thermostat
Technische Daten S. 278 Tecnical information p. 278
Thermostat-Brausebatterie
147
REGENBRAUSESET
WANNE - BATH & SHOWER
3356 RM250
3356 RP240
9355 PRK 225
DRAKO
DRAKO
RS-Q
Wafü- und Brausebatterie mit
Wafü- und Brausebatterie mit Teleskopstange
Wafü- und Brausebatterie mit Teleskopstange
Teleskopstange und Antikalk-Regenbrause
und Antikalk-Regenbrause Ø240 mm (ABS)
und Antikalk-Regenbrause
Great adjustable Bath & Shower and spray
Great adjustable Bath & Shower and spray
shower handset Antiscale device.
shower handset Antiscale device.
Ø250 mm (Metall) Drako great Bath and Shower adjustable with head of antiscale devices.
148
225 mm (ABS)
GREAT SHOWERS
GARDEN
7454
5554 Brausebatterie
mit
Brausestange
Selbstschluss
und
Brausebatterie
mit
Brausestange und Regenbrause (ABS) Ø
5508Y S + T100N + RP240 + RGD
240 mm. 7453 + T100N + RP240 + RGD
Great shower for the garden or swimming
Great shower for the garden or swimming
pool area with a single cold and hot water
pool area with a single cold
level
RP240
3520 T1
REGENBRAUSESET GREAT SHOWERS
Regenbrause (ABS) Ø 240 mm.
T200 RP240 Anpassbar als grosse Duscheinheit, bestehend aus: T100N + RD + IDC + SFT + RP240 + 3520T1 + 1128C + 1129C Adaptable great shower with RP240 spray shower, Round ABS accessories, RP240 Ø 240 mm
RPK225
3520 T1
T200 RPK225 Anpassbar als grosse Duscheinheit, bestehend aus: T100N + RD + IDC + SFT + RPK225 + 3520T1 + 1128C + 1129C Adaptable great shower with RPK225 spray shower, ABS square accessories RPK225 225 mm
RM250
3713 M
T200 RM250 Anpassbar als grosse Duscheinheit, bestehend aus: T100N + RD + IDC + SFT + RM250 + 3713M + 1128C + 1129C Adaptable great shower with RM250 spray shower, Round metallic accessories RM250 Ø250 mm
RM300
3713 M
T200 RM300 Anpassbar als grosse Duscheinheit, bestehend aus: T100N + RD + IDC + SFT + RM300 + 3713M + 1128C + 1129C Adaptable great shower with RM300 spray shower, Round metallic accessories RM300 Ø300 mm
T200 RP240 149
ACCESORIES
150
UNTERPUTZ ENCASTRÉS CONCEALED
UNTERPUTZ ENCASTRÉS CONCEALED
UNTERPUTZ
GESTALEN SIE IHR EIGENES BAD
1 Wählen Sie die Unterputz-Armatur gemäss Ihren Anforderungen aus 1 Weg Unterputz-Thermostat
2 Wege
Unterputz-Einhebelmischer
3 Wege
2 Wählen Sie Ihr Design aus 3 Vervollständigen Sie Ihre UP-Armatur mit unserem umfassenden Zubehörprogramm
152
1 Weg 2 Wege
CONCEALED
2
Design-Beispiele
3
Zubehรถr-Beispiele siehe Shower (Seite 160)
UNTERPUTZ CONCEALED
1
Unterputz-Brause-Set-Beispiele
153
UNTERPUTZ UNTERPUTZ-THERMOSTAT, 1 WEG Mischwasser-Ausgang
80 50
70-90
Ø210
Durchflussgriff
R3/4"
M5
133
35
25
R3/4"
R3/4" R3/4"
150
Kaltwasser-Anschluss
68
=
142 Warmwasser-Anschluss
HIGH FLOW KARTUSCHE ETD
Temperaturgriff
AROLA
REF.: 1700 TE
l/min
2624 S
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
UNTERPUTZ-THERMOSTAT, 2 WEGE 65-82
Ø210 R3/4" M5
R3/4" 35
25
R3/4"
R3/4"
50 80 150
Mischwasser-Ausgang 68
133
Kaltwasser-Anschluss Mischwasser-Ausgang
R3/4"
140
Durchflussgriff + 2-Wege-Umsteller Warmwasser-Anschluss
=
Temperaturgriff
HIGH FLOW KARTUSCHE ETI
2687 S
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
AROLA
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
UNTERPUTZ-THERMOSTAT, 3 WEGE 215
75-90
R 1/2"
Mischwasser-Ausgang (B) 3-Wege-Umsteller
R 1/2"
R 1/2" 68
M5 35
275 25
R3/4"
R 3/4" 80 150
133
R3/4"
68
Mischwasser-Ausgang (C)
142
Durchflussgriff
Mischwasser-Ausgang (A)
=
Kaltwasser-Anschluss HIGH FLOW KARTUSCHE ETDI
Warmwasser-Anschluss
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
Temperaturgriff
2627 S
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
AROLA
154
CONCEALED
4724 S
3324 S
9324 S
6224 S
1724S
KUATRO
DRAKO
RS-Q
RS-CROSS
4787 S
3387 S
9387 S
6287 S
KUATRO
DRAKO
RS-Q
RS-CROSS
TERMOLUX
4723 S
3327 S
9327 S
6227 S
1727S
KUATRO
DRAKO
RS-Q
RS-CROSS
UNTERPUTZ CONCEALED
TERMOLUX
155
1787S
TERMOLUX
UNTERPUTZ UNTERPUTZ-EINHEBELMISCHER, 1 WEG
Mischwasser-Ausgang
Ø170
47 36
R1/2" 30
R1/2" 6
5
Kaltwasser-Anschluss
R1/2"
M4
Ø5 30 50
EDN-2
EDK-2 l/min
Ø48 30-55
1 bar
3 bar
5 bar
17,7
30,1
38,7
Warmwasser-Anschluss
UP-Verlängerungssatz Ref. KAN18
UNTERPUTZ-EINHEBELMISCHER, 2 WEGE
54
Ø170
R1/2"
59
Umsteller
59
80
118
M4
Mischwasser-Ausgang
Ø20
48
R 1/2"
R 1/2" 60
Kaltwasser-Anschluss
Ø48 40-70
Warmwasser-Anschluss
EBDN-2 EBDK-2 l/min
1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
Mischwasser-Ausgang
UP-Verlängerungssatz Ref. KAN15
156
CONCEALED
9318 S
6618 S
4718 S
DRAKO
RS-Q
YPSILON
KUATRO
3315 S
9315 S
6615 S
4715 S
DRAKO
RS-Q
YPSILON
KUATRO
UNTERPUTZ CONCEALED
3318 S
157
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
158
douches & accessoires barres de douche flexibles douchettes ensembles douchette ensembles wc
159
SHOWER HYDROTHÉRAPIE
HYDROTHÉRAPIE SHOWER
300 185 145
275
R1/2"
70-77
RCE Unterputz-Kaskaden-Dusche 300 X 145 mm Waterfall wall mounted shower
475
250 150
205
275 27
80 600
RLC2 Dualshower Regen-Kaskade 600 X 250 mm Dualshower rain - cascade shower
65-85
550
135
180 230
R 1/2"
190
220
145 5
R 1/2"
RLC Dualshower Regen-Kaskade 600 X 250 mm Dualshower rain - cascade shower
160
25
Ultraslim Air System AIRE
30%
AI R
Air System NEGATIVE IONEN Negative Ionen angereichert mit Sauerstoff wirken wohltuend auf unsere Haut, tragen zurErhaltung der Gesundheit unserer Schleimhäute in den Atemwegen bei, aktivieren die Durchblutung und helfen den Stress abzubauen. Unsere grossen Duschköpfe “Ultraslim” und “Hidrocrom” strahlen dank ihrer innovativen Technik mehr negative Ionen aus als herkömmliche Duschköpfe. Wenn Wasser in den Duschkopf eintritt, wird Luft durch ein “Venturi”- Effekt mit dem Wasser vermischt und eine große Menge negativer Ionen produziert. Die Wassertropfen werden immer größer und weicher und simmulieren so die Wirkung des Regens in der Natur.
DIE BELÜFTUNG IO NE AI S DE RO O XIG XÍGE NO EN ION NEGATIVOS GENE RATOR
Unsere großen Duschköpfe “Ultraslim”, verfügen über ein Wasser-Belüftungssystem, das zu erheblichen Wassereinsparungen führt und eine Komforterhöhung während des Duschens erzielt. Die Luft mit dem Wasser vermischt, bewirkt das 30 % Wasser eingespart werden kann,
NEGATIVE IONS
OXYGENATION
im Vergleich zu einem Duschkopf ohne
The negative ione are beneficious for our
Our great ULTRASLIM showerheads have
diesem System.
skin. The work oxygenising us and main-
an in built aeration system which pro-
taining the skin and mucus membranes
vides not only water saving but a more
active as well as activing circulation and
comfortable shower. The air/water mix-
combatting stress. Our great ULTRASLIM
ture provides up to 30% water saving in
and HIDROCROM showerheads emite a
the shower with respect to a conventional
larger number of negative ions than con-
system.
ventional showerheads: when the water enters the showerhead, air is injected by a “Venturi” force, being mixed by the water and generating great quantity of them.
161
SHOWER
Hydrotherapie
R1/2"
150
ROE ULTRASLIM Regenbrause Ø 500 mm. Deckeneinbau. Wasserverbrauch 3 bar: 14 l/min. Antikalksystem Built-in ULTRASLIM Ø 500 mm. Water Consumption: 14 l/min
R1/2" 55
RM400 ULTRASLIM Regenbrause Ø 400 mm. Antikalksystem Spray shower ULTRASLIM ø400 Inox
R1/2" 55
RM300 ULTRASLIM Regenbrause Ø 300 mm. Antikalksystem Spray shower ULTRASLIM Ø 300 Inox
R1/2" 55
RM250 ULTRASLIM Regenbrause Ø 250 mm. Antikalksystem Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
162
R1/2" 55
RK400 ULTRASLIM Regenbrause
400 mm.
Antikalksystem 400
ULTRASLIM inox steel showerhead 400 mm Water Consumption 3 bar: 12,5 l/min
SHOWER
400
R1/2" 55 300
RK300 ULTRASLIM Regenbrause
300 mm.
Antikalksystem ULTRASLIM inox steel showerhead 300
300 mm. Water Consumption 3 bar: 10,5 l / min
R1/2" 55
RK250
250
ULTRASLIM Regenbrause 250
163
Antikalksystem Spray shower Inox
250
250 mm.
ABS
R1/2" 55
RPK225 225
Regenbrause (ABS)
225 mm.
Antikalksystem 225
Spray shower ABS
225
R1/2" 36
RP240 Regenbrause (ABS) Ø 240 mm. Antikalksystem Spray shower ABS ø240
R1/2" 70
RP120 Regenbrause (ABS) Ø 120 mm. Antikalksystem
Ø120
Chromed shower head of Ø120 mm. Limescale resistant
R1/2"
711
84
Antikalk-Brausekopf (ABS) Ø 64 mm Chromed shower head of Ø 64 mm.
30° Ø64
Limescale resistant
RETRO
RG200 125
Ø205
164
Regenbrause Ø 200 mm Spray shower Gaudí de 200 mm 1/2”
BRAUSEARM - WALL SPOUT
BK350
B350
Wandarm Kuatro 400 mm
Wandarm 350 mm
Wall outlet spout Kuatro of 400 mm
Wall outlet spout of 350 mm
720
165 mm
710
102 mm
BV15 Deckenanschluss 150 mm Ceiling water outlet spout of 150 mm
Wandarm Wall outlet spout
4796
3796
9990+ARD
4799
Brauseschlauch-Wandanschluss mit
Brauseschlauch-Wandanschluss mit
Brauseschlauch-Wandanschluss
Handbrausehalterung Kuatro
Handbrausehalterung Odisea
Kuatro
Kuatro water outlet elbow
Odisea water outlet elbow
Kuatro water outlet elbow
Mit Rückflussverhinderungs-ventil Check valve
9990 Brauseschlauch Wandanschluss rund 1/2”
AUSLAUF - SPOUT
167
SEITENSTRAHLJET - JET
166
4743
Water outlet elbow
9873
Wandauslauf für Wanne
Wandauslauf für Wanne
Seitenstrahljet Kuatro Durchfluss bei 3
Seitenstrahljet New Odisea Durchfluss
Kuatro 175 mm
172 mm
bar: 9 l/min
bei 3 bar: 9 l/min
Wall mounted cast spout
Wall mounted cast spout
Lateral Spray shower Kuatro
Lateral spray shower New Odisea
for bath tub
for bath taps
minimalistic design
165
SHOWER
WANDANSCHLUSS - WATER ELBOW
166
DE DOUCHES
BAR SHOWER SET
SHOWER HYDROTHÉRAPIE
DUSCH-UND STANGENSETS BARRES
DUSCH-UND STANGENSETS ZENIT
Ø20 830
688 600 515
72
7740 AS
mit Brauseset AS with shower set AS
7750 MO
mit Brauseset MO with shower set MO
7740 T1
mit Brauseset T1 with shower set T1
7750 AS
mit Brauseset AS with shower set AS
7750 T3
mit Brauseset T3 with shower set T3
7750 S
ohne Brauseset without shower set
ohne Brauseset without shower set
7740 S
Stange Zenit 830 mm Ø 20 mm (Vollmetall), Brausegleiter
Stange Zenit 600 mm Ø 20 mm (Vollmetall), Brausegleiter
(ABS)
(ABS)
Slide bar of 830 mm x Ø 20 mm
600 mm Slide bar x Ø 20 mmwith 9875
T1 =
3520 T1
AS =
2471 C
5811 AS
+ T3 =
2471 C
2471 C
+ Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
Hand Shower
Flexible of 1,75 m
5840 T3
+ Handbrause (Metall) 1 jet
CHROMALUX . Verdrehsicher
Hand Shower
Flexible of 1,75 m
3713 M
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
Handbrause (ABS) 3 jet
CHROMALUX . Verdrehsicher
Hand Shower
MO =
+ Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
Handbrause (ABS) 1 jet
2471 C
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
CHROMALUX . Verdrehsicher
Handbrause (ABS) 3 jet
CHROMALUX . Verdrehsicher
Flexible of 1,75 m
Hand Shower
Flexible of 1,75 m
168
BAR SHOWER SET ODISEA
ANAURA
Ø25
610
725
560
83 mit Brauseset MO with shower set MO
3773 AS
mit Brauseset AS with shower set AS
7770 AS
mit Brauseset AS with shower set AS
3773 T3
mit Brauseset T3 with shower set T3
7770 T3
mit Brauseset T3 with shower set T3
3773 S
Sans ensemble
7770 S
ohne Brauseset without shower set
SHOWER
3773 MO
Stange Odisea 560 mm, Ø 18 mm, mit Seifenschale 9879
Stange Anaura 725 mm Ø 25 mm, mit Seifenschale
560 mm Slide bar x Ø 18 mm + 9879
9878
MO =
725 mm. Slide bar and of Ø 25 mm with 9878
3713 M
2471 C
+ Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
AS =
5811 AS
1128C
Handbrause (ABS) 3 jet
Brauseschlauch 1,55 m Edelstahl. Verdrehsicher
Hand Shower
Staintless steel flexible hose of 1,55 m Revolving
Hand Shower
Flexible of 1,75 m
Brauseschlauch 1,55 m Edelstahl. Verdrehsicher
Hand Shower
Staintless steel flexible hose of 1,55 m Revolving
2471 C
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C. Handbrause (ABS) 3 jet
CHROMALUX . Verdrehsicher
Hand Shower
T3 =
+ Handbrause (ABS) 3 jet
5811 AS
+
1128C
5840 T3
CHROMALUX . Verdrehsicher
AS =
+ T3 =
Handbrause (Metall) 1 jet
Flexible of 1,75 m
5840 T3
2471 C
+ Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
169
Handbrause (ABS) 3 jet Hand Shower
CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
LOTUS TECH
POLO
516
640 580±20
65
9843 C2
mit Brauseset T3 with shower set T3 with shower set T3 mit Brauseset C2 with shower set C2
9843 VM
mit Brauseset VM with shower set VM
9843 VP
mit Brauseset VP with shower set VP
9843 S
ohne Brauseset without shower set
9843 T3
9824 AS
mit Brauseset AS with shower set AS
9824 T3
mit Brauseset T3 with shower set T3
9824 T1
mit Brauseset T1 with shower set T1
9824 C2
mit Brauseset C2 with shower set C2
Stange Lotus 516 mm Ø 18 mm, mit Seifenschale 9879
9824 VP
mit Brauseset VP with shower set VP
550 mm. Slide bar and Ø 18mm + 9879
9824 S
ohne Brauseset without shower set
T3 =
5840 T3
AS =
Stange Polo 580 mm Ø 22 mm, mit Seifenschale 9876
1128C
5811 AS
2471 C
580 mm. Polo slide bar and Ø 22 mm + 9876
+
+
Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
VM =
+
CHROMALUX . Verdrehsicher Brauseschlauch 1,55 m Edelstahl.
Handbrause 3515 V (ABS) 3 jet1128C Verdrehsicher
Hand Shower Handbrause (ABS) 3 jet
+
Staintless steel flexible hose of 1,55 m Revolving
Flexible of 1,75 m Handbrause (ABS) 3 jet
T1 =
3520 T1
2471 C
Hand Shower
+ Brauseschlauch 1,75 m P.V.C.
VP =
Brauseschlauch 1,55 m Edelstahl.
Handbrause (ABS) 1 jet 3515 V Verdrehsicher 2450 C Hand Shower
+
Staintless steel flexible hose of 1,55 m Revolving
C2=
CHROMALUX . Verdrehsicher Flexible of 1,75 m
Handbrause (ABS) 1 jet
3541 C2
Hand Shower Handbrause (ABS) 1 jet
1128C
+
Handbrause (ABS) 1 jet
Brauseschlauch 1,7 m PVC
Handbrause (ABS)2 jet
Brauseschlauch 1,55 m Edelstahl.
Hand Shower
Flexible hose of 1,7 m length in PVC
Hand Shower
Verdrehsicher Staintless steel flexible hose of 1,55 m Revolving
170
BAR SHOWER SET KUATRO
GAUDI
700 640
614 550
63 75
4773 S
Stange Gaudí 550 mm Ø 18 mm
Stange Kuatro 640 mm
Slide bar of 550 mm x Ø18 mm
640 mm Kuatro slide bar
3086 G
4773 MK
Stangenset Gaudí 550 mm Ø 18 mm, Handbrause
Stangenset 640 mm, Handbrause Kuatro (Metall) und
Gaudí und Brauseschlauch Edelstahl 1,55 m 3086 S +
Brauseschlauch Chromalux 1,75 m 4773 S + 4713 MK
1224 + 1128C
+ 2471C
550 mm Slide bar and Ø 18mm flexible hose 1,7 m and
Odisea Kuatro slide bar & Shower.
hand shower Gaudí.
BX 3773 AS
Box Palet (x15)
BX 9824 AS
Box Palet (x15)
BX 3773 MO
Box Palet (x15)
BX 9824 VP
Box Palet (x15)
BX 3773 S
Box Palet (x15)
BX 9824 C2
Box Palet (x15)
BX 3773 T3
Box Palet (x15)
BX 9824 S
Box Palet (x15)
BX 7750 AS
Box Palet (x10)
BX 9824 T1
Box Palet (x15)
BX 7750 S
Box Palet (x10)
BX 9824 T3
Box Palet (x15)
BX 7750 T3
Box Palet (x10)
BX 9843 C2
Box Palet (x15)
BX 7770 AS
Box Palet (x15)
BX 9843 S
Box Palet (x15)
BX 7770 S
Box Palet (x12)
BX 9843 VM
Box Palet (x15)
BX 7770 T3
Box Palet (x12)
BX 9843 VP
Box Palet (x15)
171
SHOWER
3086 S
DUSCH-UND STANGENSETS 9879 9876 9878
9877
9875
Seifenschale Lotus und Odisea für Stange Ø 18 mm. Metakrylat Perspex Lotus soap holder Ø 18 mm Made whith Perspex Seifenschale Polo für Stange Ø 22 mm Metakrylat Perspex Lotus soap holder Ø 22 mm Made whith Perspex
Seifenschale Anaura für Stange Ø 25 mm. Metakrylat Perspex Soap holder for slide bar Anaura, Ø 25 mm. Made whith Perspex
Seifenschale für Stange Ø 25 und Ø 20 mm. Metakrylat Perspex Soap holder suitable for slide bar Anaura, of Ø 25 and Ø 20 mm. Made whith Perspex
Seifenschale Zenit für Stange Ø 18 mm. Metakrylat Perspex Soap holder suitable for slide bar of Ø 20 mm.
SP7750
Brausestangenwandhalter (Metall) für 7750 und 7740 Shower wallsupport for 7750 and 7740
SD7750N
Brausegleiter (ABS) für 7750 und 7740 Shower wallbracket chrome for 7750 and 7740
SD3086
Brausegleiter für 3086 Shower wallbracket for 3086
SP4773
Brausestangenwandhalter für 4773 Shower wallsupport for 4773
SD4773
Brausegleiter für 4773 Shower wallbracket chrome for 4773
SP3773
Brausestangenwandhalter für 3773 Shower wallsupport for 3773
SD3773
Brausegleiter für 3773 Shower wallbracket for 3773
SP9843
Brausestangenwandhalter für 9843 Shower wallsupport for 9843
SD9843
Brausegleiter für 9843 Shower wallbracket for 9843
SP9824
Brausestangenwandhalter für 9824 Fixing support for 9824
SD9824
Brausegleiter für 9824 Shower wallbracket for 9824
SP7770
Brausestangenwandhalter für 7770 Shower wallsupport for 7770
SD7770
Brausegleiter für 7770 Shower wallbracket chrome for 7770
172
BRAUSESCHLAUCH - FLEXIBLE
1,55 m
1,70 m
1128C
2471C
2450C
Brauseschlauch 1,55 m Edelstahl mit
Brauseschlauch 1,75 m PVC-CHRO-
Brauseschlauch 1,7 m PVC mit konis-
konischer Aufnahme. Verdrehsicher
MALUX mit konischer Aufnahme.
cher Aufnahme
Staintless steel flexible hose of 1,55 m
Verdrehsicher
length for conic bracket. Revolving
Flexible of 1,75 m
2,0 m
Flexible hose of 1,7 m length in PVC Revolving
2850 C
1129C
1130C HP
Brauseschlauch 2 m Edelstahl für
Brauseschlauch 0,8 m Edelstahl mit
Brauseschlauch 0,8 m für Hochdruck
9989. Verdrehsicher
konischer Aufnahme. Verdrehsicher
High pressure flexible hose 0,8 m
Flexible hose of 2 m length for Ref.
Staintless steel flexible hose of 0,8 m
9989 (for exposed)
length for conic bracket. Revolving
HAND SHOWER
5811 AS
5840 T3
3341 R3
2876
Handbrause AS Air System Ø 110 mm,
Handbrause T3 Ø 100 mm, 3 jets.
Handbrause R3 Ø 90 mm, 3 jets.
Handbrause BLAUTHERM Ø 100 mm,
3 jets. Antikalksystem
Antikalksystem
Antikalksystem
3jet. Antikalksystem
AS Air System shower hand, Ø 11 cm,
Shower handset 3 function
Shower handset 3 function Anti
Shower handset 3 function Anti
limestone
limestone
three functions and anti-limescale device
173
SHOWER
0,8 m
HANDBRAUSEN
4713 MK
Metall
3713 M
Metall
4713 P
ABS
3713
ABS
Handbrause Kuatro
Handbrause Odisea
25mm x 25mm x200 mm
Ø 30 mm X 200 mm
Hand Shower. Anti-limescale
Hand Shower. Anti-limescale
3520 T1 Handbrause T1 Ø 100 mm, Antikalksystem 1 jet Hand Shower.
3541 C2 Handbrause Club 2 - Ø 70 mm Farbe:
3518 MS
silber-metallic. 2 jets und Anti-
5814 L
Handbrause Saturno Ø 150 mm mit
Handbrause Lotus Ø 80 mm, Anti-
Regenfunktion und Antikalksystem
kalksystem
Saturno shower set Ø 150 mm with
Lotus shower handset with Antilimes-
rain function and anti-limescale device
cale device Ø 80 mm
kalksystem Club 2 shower handset Ø 70 mm 2
3515 V
functions with anti-limescale device Flow rate at 3 bar: Rain 9 l/min, Massage 10 l/min
1224 G
Handbrause Venus, Farbe: silber-meta-
Handbrause Gaudí Ø55 mm
llic. Antikalksystem
Gaudí shower handset
Venus shower handset
174
BRAUSESET - SHOWER SET
3749 MO
3349 D
Brauseset Kuatro: Handbrause 4713
Brauseset Odisea (Metall): Handbrau-
Brauseset Odisea (ABS): Handbrause
MK + Wandhalterung 4726 + Brauses-
se 3713 M + Wandhalterung 3726 +
3713 + Wandhalterung 3726 + Brau-
chlauch Chromalux 2471C
Brauseschlauch Chromalux 2471C
seschlauch Edelstahl 1128C
Odisea Kuatro shower set.
Odisea shower set.
Odisea shower set.
5849 AS
5812 T3
3553 T1
Brauseset AS Air System: Handbrause
Brauseset T3: Handbrause 5840 T3
Brauseset T1: Handbrause 3520 T1
5811 AS + Wandhalterung 3547 +
+ Wandhalterung 3726 + Brauses-
+ Wandhalterung 3726 + Brauses-
Brauseschlauch Chromalux 2471C
chlauch Edelstahl 1128C
chlauch Edelstahl 1128C
AS Air System shower set.
T3 shower set.
T1 shower set.
5850 CL
3558 MS
3049 G
Brauseset Lotus: Handbrause 5814
Brauseset Saturno: Handbrause 3518
Brauseset Gaudi: Handbrause 1224 G +
L + Wandhalterung 3547 + Brauses-
+ Wandhalterung 3726 + Brauses-
Wandhalterung 1126 + Brauseschlauch
chlauch Chromalux 2471C
chlauch Edelstahl 1128C
Edelstahl 1128C
Shower set.
Shower set.
GaudĂ shower set
175
SHOWER
4749 MK
BRAUSESET - SHOWER SET
6552 BLI
6554 BLI
blister
blister
6554 VM
6552 C2
6553 BLI
blister
6553 VP
Brauseset Club 2: Handbrause 3541
Brauseset Venus: Handbrause 3515
Brauseset Venus: Handbrause 3515
silber-metallic + Wandhalterung 3547
silber-metallic + Wandhalterung 3546
silber-metallic + Wandhalterung 3546
+ Brauseschlauch Edelstahl 1128C
+ Brauseschlauch Edelstahl 1128C
+ Brauseschlauch PVC 2450C
Venus shower set, metallic shower
Club 2 shower set.
Venus shower set, PVC shower hose.
hose.
WANDHALTERUNG - WALLBRACKET
3547
3546
3726
4726
Wandhalterung Venus (ABS) mit
Wandhalterung Venus (ABS) mit
Wandhalterung Odisea (ABS) mit
Wandhalterung Kuatro (ABS) mit
Neigungsverstellung
Neigungsverstellung Farbe: silber-
Neigungsverstellung
Neigungsverstellung
Odisea shower wallbracket
Kuatro shower wallbracket
Venus chrome shower wallbracket
metallic Venus shower wallbracket
1126 Wandhalterung Gaudí mit Kugelkopfgelenk
3548
4748
Wandhalterung Odisea (ABS)
Wandhalterung Kuatro (ABS)
Odisea shower wallbracket
Kuatro shower wallbracket
Gaudí shower wallbracket
8975 Konischer angewinckelter Anschlusstutzen für Handbrausen Adaptor for universal hoses into conical
176
WC
1147 WC
4117 WC
1149N WC
WC-Set mit Eckventil 1/2” 3797, PVC-
WC-Set mit Eckventil 1/2” 4797, PVC-
WC-Set mit Eckventil 1/2” 3797, WC-
Wasserstrahleinsatz 3799, Brauseschlauch
Wasserstrahleinsatz 3799, Brauseschlauch
Handbrause 9553, Wandhalterung 3548
0,8 m 1129C
0,8 m 1129C
und Brauseschlauch 0,8 m 1129C
Ceramic stopcock valve 3797 +
Ceramic stopcock valve 4797 +
1129C + 3799
1129C + 3799
Ceramic valve with autoatic closure
SHOWER
1/2”
1148 WC WC-Set 3797,
mit
1146 WC Eckventil
WC-Handbrause
Wandhalterung
3548
1/2”
WC-Set
9552,
mit
Eckventil-
Handbrausehalter
und
mit
Selbstschlußsystem 1/2” 3798, WC-
Brauseschlauch 0,8m 1130C HP
Handbrause 9552, Brauseschlauch 0,8m 1130C HP
Ceramic stopcock valve 1/2” Ref. 3797 + WC shower handset 9552
Stopcock valve with automatic
+ support 3548 and fl exible of 0,8
closure 1/2” set Ref.3798, shower
m 1130C HP
head WC 9552 and fl exible hose 1130C HP
177
WC 6343 WC WC Wand-Einhebelmischer WC Anschluss 9-13 cm, PVC-Wasserstrahleinsatz 3799, Brauseschlauch 0,8 m 1129C Walk sink mixer for WC and excentrics 9-13cm. Wall bracket M 1/2” 3799 + 1129C
9552
WC Handbrause (Messing) Brass WC shower handset
9551
WC Handbrause (ABS) Chrome PVC WC shower handset
9553
Handbrause für Friseurladen Shower handset for shels or hair dresses
3799
3548
3798 3797 4797 1129C 1130C HP
PVC-Wasserstrahleinsatz M 1/2’’ für Brauseschlauch + Halter Wall bracket M 1/2” for WC fl exible connections
Wandhalterung Wall bracket
Eckventil-Handbrausehalter mit Selbstschlußsystem 1/2” Stopcock valve with automatic closure 1/2” Eckventil 1/2” Offi ce tap 1/2”
Eckventil 1/2” Stop valve
Brauseschlauch 0,8 m Edelstahl Flexible of 0,8 m stainless steel
Brauseschlauch 0,8 m Edelstahl speziell für Hockdruck High pressure fl exible hose 0,8 m
178
HIDROCROM Eine kleine Reproduktion des Großlabors des Cosmos Durch die Modulation von Licht und Farbe zu bestimmten, konstanten Rhythmen konnten wir für das FARBLICHTWASSER-System von Ramon Soler drei Farblichttherapie-Programme entwickeln und gleichzeitig den Zeitaufwand verringern. Dabei wird Wasser gespart und die harmonisierende Wirkung der Farben erhöht. Das Wasser wird als Lichtträger und Informationsverstärker eingesetzt und macht das tägliche Duschen zu einem gleichsam angenehmen und wohltuenden Erlebnis.
A small copy of the great laboratory of the cosmos By modulating light and colour at constant, specific rhythms, the Ramon Soler has created three HIDROCROM chromotherapy programmes whilst also reducing use time, both saving water and enhancing the harmonising effects of colour. The use of water to carry light is crucial, as this enriches and enhances our sensations, turning our daily shower into an experience as pleasant as it is beneficial.
Farblicht-Wassertherapie-Programme PROGRAMM 1 Wellness (Gleichgewicht und Wohlbefinden)
PROGRAMME 1 Wellness (Balance and Well-being)
Empfohlen für alle Benutzer und zu jeder Zeit.
Highly recommended for all users, at all times. The Wellness Programme is the basic
Das Wellness-Programm ist das Grundprogramm der Farbtherapie im HIDROCROM-
chromotherapy programme in the HIDROCROM system. Regular use can have a
System. Seine kurzfristig bzw. mittelfristig fortlaufende Anwendung kann sich effektiv
positive effect on physical, mental and emotional wellbeing in the short and mid-term.
auf unseren körperlichen, seelischen und emotionalen Zustand auswirken. Diese
To increase the beneficial effect, the sequence can be repeated several times.
Sequenz kann mehrmals wiederholt werden, um die Wirkung zu steigern. Dauer:
Duration: less than 2 minutes (113”).
Weniger als 2 Minuten (113 Sekunden). PROGRAMME 2 Anti-Aging (Revitalising)
Empfohlen für alle, die den Tag mit Energie beginnen möchten. Dieses Programm stützt sich auf den wiederbelebenden Farbschock, der durch die sukzessive Anwendung von Komplementärfarben erzielt wird. Es beginnt mit einem Rotzyklus, gefolgt vom blauen und schließlich einem grünen Farbzyklus. Das auf dem wiederbelebenden Farbschock basierende Programm soll Sie auf einen Tag voller
Recommended for starting the day full of energy. Based on a revitalising colour shock, generated by a sequence of complementary colours. The red cycle begins, followed by blue and, finally, green. This programme is ideal before a busy day, as it helps to generate energy, harmony and balance we need to prevent that accumulation of everyday stress that can have a direct effect on speeding up the aging process.
Aktivitäten vorbereiten. Durch die Erzeugung von Energie, Harmonie und dem nötigen
The programme takes 55 seconds to complete, and the sequence can be repeated
Gleichgewicht soll die Ansammlung des täglichen Stresses vermieden werden, der
several times in order to enhance its beneficial effects.
sich direkt auf die Beschleunigung unserer Alterungsprozesse auswirken kann. Dieses Programm dauert 55 Sekunden. Die Sequenz kann mehrmals wiederholt werden, um
PROGRAMME 3 Play Bath (Wide spectrum, Rainbow)
ihre Wirkung zu steigern.
Recommended for free souls Recreating the patterns found in nature, ordering the colours according to the rainbow
PROGRAMM 3 Play Bath (Breites Spektrum, Regenbogen) Empfohlen für verspielte Geister.
to help us transform our state of mind and turn the bathroom into a place for play. As its name indicates, the Play Bath programme plays with light and colour to enhance
Dieses Programm lehnt sich an die Naturgesetze an und ordnet die Farben entsprechend dem Regenbogen. Dies unterstützt uns bei der Beeinflussung unseres Gemütszustands, denn wir genießen unsere Dusche. Wie schon der Name verspricht, verwandelt Play Bath die Dusche in ein Lichtspiel, das uns Optimismus
our sense of optimism and feeling of wellbeing. The programme takes 80 seconds to complete, and the sequence can be repeated several times in order to enhance its beneficial effects.
und Wohlbefinden bringt. Dieses Programm dauert 80 Sekunden. Es kann mehrmals wiederholt werden, um die Wirkung zu steigern.
www.hidrocrom.com 179
SHOWER
PROGRAMM 2 Anti-aging (Wiederbelebend)
HIDROCROM
32101 HCM CR B N Dusche Hidrocrom Shower Hidrocrom
32102 HCM CR B N Dusche Hidrocrom + Radio Shower Hidrocrom + Radio
32103 HCM CR B N Dusche Hidrocrom + Radio + AudioAnschluss Shower Hidrocrom + Radio + Audio Connector
180
HIDROCROM
32180
32181
32182
Vollst채ndiges Fernbedienungsset Complete Remote Control
Halterung Fernbedienung Remote Control Support
Obere Abdeckung mit Radio Upper Cover With Radio
32183
Obere Abdeckung mit Aux Upper Cover With Audio Aux
32184
32185
Audiobereichssender Sphere Audio Transmitter
Audiotransformator Audio Transformer
32186
Audiosendekabel Audio Transmitter Cable
32187
32188
Duschtransformator Shower Transformer
Verl채ngerungskabel f체r Dusche 5 m
32189
SHOWER
5m Shower Extension Cable
Leuchtdiodenbeleuchtung Led Lamp
32190
32191
32192
Anzeigedisplay Dusche Shower Display Screen
Entkalker + Anschluss Limescale Remover + Connection
Duschkopf Sprinkler
32193
32194
Haltebogen Duschkopf Sprinkler
Diebstahlschutzkit Dusche + Fernbedienung Shower + Remote Control Anti-Theft Kit
181
182
KÜCHE CUISINES KITCHEN
KÜCHE CUISINES KITCHEN
OSMOSE HOCHWERTIGES TRINKWASSER FROM THE SAME TAP, FILTERED AND CLEAR Diese Armatur erfüllt zwei Funktionen: im Auslauf befinden sich zwei voneinander unabhängige Leitungen. Eine für das gefilterte Wasser (linker Griff) und die andere für das Leitungswasser (rechter Griff), das durch eine Keramikkartusche reguliert wird.
COMING SOON!!!
This tapware has two essential functions, in the main spout there is a second pipe which connects the filtered water (left hand handle), and the right hand handle is connected to the mains water which is regulated by a ceramic cartridge.
7589
3785
Spültischbatterie mit schwenkbarem Auslauf und getrennter Wasserführung für filtriertes Wasser „ohne Aktivkohlefilter“
Aktivkohlefilter Beinhaltet: Filterkartusche, Wandhalterung, Armaturen- und Wandanschlüsse „ohne Absperrventile“
High swivel apout sink mixer with circuit for purified water
Activated carbon water filtration Include: Filtered water cartridge, wall fasten connections and valve and water connection (Shut-off valves NOT included)
3786 Filterkartusche, Nutzungsdauer max. 12 Monate Filter cartridge (last approximately 12 months)
Die Aktivkohlefilterkartusche hält Partikel und schwebende Sedimente zurück und der Chlorgehalt wird ebenfalls reduziert. Der Geschmack des Wasser verbessert sich deutlich. Die Filterkapazität beträgt 5500 l oder max. 12 Monate The active carbon filter retains particles and sediments, as well as chlorine which considerably improves the taste of the water. The capacity of the filter is 5,500 litres or 12 months.
184
Technische Daten S. 302 Tecnical information p. 302
GROSSKÜCHEN - GREAT KITCHEN
2466 NEO Grossküche mit Brausegalgen CT466 + 2406 s/c + 9566
KÜCHE KITCHEN
Sink mixer Great Kitchen
S3
S3
SYSTEM
SYSTEM
2467
5566Y
5567 Y
NEO
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
Grossküche mit Brausegalgen und Auslauf CT467 + 2406 s/c + 9566
Grossküche mit Brausegalgen S3 System startet immer mit Kaltwasser CT466 + 5506 Y s/c + 9567
Grossküche mit Brausegalgen und Auslauf, S3 System startet immer mit Kaltwasser CT467 + 5506 Y s/c + 9567
Sink mixer Great Kitchen with metallic 2 sets showers. Ref. CT466 + 5506 Y s/c + 9567
Sink mixer Great Kitchen with metallic 2 sets showers . Ref. CT467 + 5506 Y s/c + 9567
Sink mixer Great Kitchen with metallic 2 sets showers Ref. CT467 + 2426 s/c + 9566
Technische Daten S. 302 Tecnical information p.302
185
GROSSKÜCHEN - GREAT KITCHEN
4966 KUATRO NK
4766 KUATRO
Grossküche mit Brausegalgen Ref. CT466 + 4966 s/c + 9566
Grossküche mit Brausegalgen Ref. CT466 + 4766 s/c + 9566
Sink mixer Great Kitchen Ref. CT 466 + 4966 s/c + 9566
Sink mixer Great Kitchen Ref. CT466 + 4766 s/c + 9566
S3
S3
SYSTEM
SYSTEM
5568 Y
5569 Y
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
Grossküche mit Brausegalgen und Auslauf, S3 System startet immer mit Kaltwasser CT468+ 5506Y s/c + 9568
Grossküche mit Brausegalgen und Auslauf , S3 System startet immer mit Kaltwasser CT469 + 5506Y s/c + 9568
Sink mixer Great Kitchen. Ref: CT468 + 5506 Y s/c + 9568
Sink mixer Great Kitchen. Ref: CT469 + 5506 Y s/c + 9568
186
Technische Daten S.302-303 Tecnical information p. 302-303
DESIGN
2610 AROLA Hoher Spültisch-Einhebelmischer Progressivhebel mit schwenkbarem Auslauf und Luftsprudler, Durchflussbegrenzung: 9 l/min
KÜCHE KITCHEN
Wash basin with high spout or Sink mixer
4729
4929
KUATRO
KUATRO NK
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Auslauf
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Auslauf
Sink mixer with swivel spout Kuatro
Sink mixer with swivel spout Kuatro
Technische Daten S. 304 Tecnical information p. 304
187
DESIGN
3319 H2
9319 H2
DRAKO
RS-Q
Sp端ltisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Sp端ltisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Sink mixer with extensible spray shower two functions
Sink mixer with extensible spray shower two functions
188
Technische Daten S. 303 Tecnical information p. 303
KÜCHE KITCHEN
DESIGN
3319 H1
9319 H1
DRAKO
RS-Q
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Extensible RS-Q kitchen tap with H1 metallic 2 jets extensible shower
Extensible RS-Q kitchen tap with H1 metallic 2 jets extensible shower
Technische Daten S. 303 Tecnical information p. 303
189
DESIGN
190
DESIGN
COMING SOON!!! 9379 V2
DRAKO
RS-Q
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Vertical extensible DRAKO tap with ref 9565 metallic extensible shower 2 jets
Vertical extensible RS-Q tap with ref 9565 metallic extensible shower 2 jets
KÜCHE KITCHEN
3379 V2
COMING SOON! 3379 V1
9379 V1
DRAKO
RS-Q
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Sink mixer with extensible metallic V1 shower head 2 jets
Sink mixer with extensible metallic V1 shower head 2 jets
Technische Daten S. 303 Tecnical information p. 303
191
DESIGN
9386
3369
3306 N
RS-Q
DRAKO
DRAKO
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-Einhebelmischer mit dreh- und schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Sink mixer with swivel spout
Sink mixer with swivel and folding spout
Sink mixer with swivel spout
9329 N RS-Q Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
3329 N
Sink mixer with swivel spout
DRAKO Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf Sink mixer with swivel spout
192
Technische Daten S. 304 Tecnical information p. 304
CLASSIC
3029 GAUDI Einloch-Mischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf
KÜCHE KITCHEN
Sink mixer
3009C CA
3008C
GAUDI
GAUDI
Wandmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf, keramisch dichtend
Spültisch Einlochbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf, keramisch dichtend
Wall mounted Sink tap
Swivel high sink mixer
Technische Daten S. 305 Tecnical information p. 305
193
STANDARD
5509Y AQUANOVA FLY Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Gussauslauf
2209 Sink mixer with cast spout
AQUAMANDO Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Gussauslauf Sink mixer with cast spout
2299
2409
2499
5599 NY
AQUAMANDO
NEO
NEO
AQUANOVA FLY
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Gussauslauf
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
High-rise Sink mixer with formed swivel spout
Sink mixer with cast spout
High-rise Sink mixer with formed swivel spout
High-rise Sink mixer with formed swivel spout
6699
6899
YPSILON
MAGMA
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf High-rise Sink mixer with 22,5 cm formed swivel spout
6909
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf Sink mixer with formed swivel spout
6939
Niederdruck
VULCANO Spültisch-Einhebelmischer Niederdruck mit schwenkbarem Rohrauslauf High-rise mixer with formed swivel spout
194
Technische Daten S. 304 Tecnical information p. 304
STANDARD
6919 N
6819
AQUANOVA FLY
VULCANO
MAGMA
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Sink mixer with extensible and two functions shower Sink mixer with extensible and two functions shower
Sink mixer with extensible and two functions shower
Sink mixer with extensible spray shower
KÜCHE KITCHEN
5519 NY
Technische Daten S. 305 Tecnical information p.305
2219
2206 EX
AQUAMANDO
AQUAMANDO
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
Sink mixer with extensible spray shower
Sink mixer with extensible and two functions shower
195
STANDARD
5526Y
6606
5506Y
AQUANOVA FLY
YPSILON
AQUANOVA FLY
Spültisch-Einhebelmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf CE-28D, S3 System startet immer mit Kaltwasser
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf CE 08, S3 System startet immer mit Kaltwasser
Sink mixer with swan neck spout
Sink mixer with CE 08Y swivel swan neck spout
Sink mixer with swivel tube CE-28D spout
2206
2206 CF
6906
AQUAMANDO
AQUAMANDO
VULCANO
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Gussauslauf
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf CC 06
Sink mixer with tube spout
Sink mixer with high cast spout
Walk sink mixert with CC 07 swivel formed spout and excentrics of 9-13 cm
COMING SOON 6617 CC
2217 CFA
2217 CA
2417
YPSILON
AQUAMANDO
AQUAMANDO
NEO
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-WandEinhebelmischer mit schwenkbarem Gussauslauf
Spültisch-WandEinhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Wall sink mixer with high swivel cast spout
Wall sink mixer high tube spout
Wall sink mixer with formed spout
Wall sink mixer with high tube spout
196
Technische Daten S. 283-287-291-293-297
2207 CSC
2207 CFS
2207 CB
AQUAMANDO
AQUAMANDO
AQUAMANDO
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Gussauslauf
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Gussauslauf
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Wall sink mixer with low swivel cast spout
Wall sink mixer with low swivel cast spout
Wall sink mixer with low swivel spout
2207 CC
2407 CC
6911 CC
AQUAMANDO
NEO
VULCANO
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf CC 07
Walk sink mixer with formed spout
Walk sink mixer with formed spout
Walk sink mixert with CC 07 swivel formed spout and excentrics of 9-13 cm
6607 CC
6907N CC
6807 CC
YPSILON
VULCANO
MAGMA
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf CC07
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf CC 07
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
Wall sink mixer with 22,5 cm CC07 formed spout
Walk sink mixert with CC 07 swivel formed spout and excentrics of 13-17 cm 197
Wall sink mixer with formed spout
KÜCHE KITCHEN
STANDARD
STANDARD
7008 E4
7028 E4 CE08
7029 E4 CAI30
ECO
ECO
ECO
Sp端ltisch-Einlochbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf
Einlochbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf (CE 08)
Wand- Einlochbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf
Swivel high sink basin
Single sink tap high spout
Wall sink tap high spout, with 12,517,5 cm excentric
7029 E4 CB30
7029 E4 CA21
7029 E4 CB21
ECO
ECO
ECO
Wand- Einlochbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf
Wand- Einlochbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf
Wand- Einlochbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf
Single tap wall mounted with swivel low spout
Single sink tap wall mounted with swivel high spout
Single sink tap wall high spout legth
198
Technische Daten S. 295 Tecnical information p. 295
STANDARD
7009 E4 CB30
7009 E4 CA 21
7009 E4 CB21
ECO
ECO
ECO
ECO
Wandmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf Breite 150 mm, Wandausladung 30 cm
Wandmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf Breite 150 mm, Wandausladung 30 cm
Wandmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf Breite 150 mm Wandausladung 21 cm
Wandmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf Breite 150 mm Wandausladung 21cm
Wall sink mixer sigh spout, with 12,517,5 cm excentric
Wall sink mixer low spout, with 12,517,5 cm excentric
Wall sink mixer sigh spout, with 12,517,5 cm excentric
Wall sink mixer low spout, with 12,517,5 cm excentric
7019 E4 CB30
7019 E4 CAI30
7019 E4 CA21
7019 E4 C B21 ECO
ECO
ECO
ECO
ECO
Wandmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf Breite 110 mm, Wandausladung 30 cm
Wandmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf Breite 110 mm, Wandausladung 30 cm
Wandmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf Breite 110 mm, Wandausladung 21 cm
Wandmischbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf Breite 110 mm, Wandausladung 21 cm
Wall sink mixer low spout, with 8,513,5 cm excentric
Wall sink mixer sigh spout, with 8,513,5 cm excentric
Wall sink mixer sigh spout, with 8,513,5 cm excentric
Wall sink mixer low spout, with 8,513,5 cm excentric
KĂœCHE KITCHEN
7009 E4 CAI30
Technische Daten S. 296 Tecnical information p. 2961
199
200
electroniques electronic temporises selbstschluss - self-closing h么tellerie hotel h么pitaux medizin - medicine fin de series auslaufmodell - renove showroom
SPEZIAL COLLECTIVITES COLECTIVITIES
SPEZIAL COLLECTIVITES COLECTIVITIES
ELECTRONIC
7101
7102
8107
8103
SOLTRONIC
SOLTRONIC
SOLTRONIC
SOLTRONIC
Ber端hrungslose elektronische Mischwaschtischarmatur mit 1,5 V Batteriestromversorgung
Ber端hrungslose elektronische Waschtischarmatur mit 1,5 V Batteriestromversorgung
Electronic washbasin tap mixer powered by 1,5 V batteries Batteries not included
Electronic washbasin tap premixed (one water) powered by 1,5 V batteries Batteries not included
Ber端hrungslose elektronische Mischwaschtischarmatur mit 1,5 V Batteriestromversorgung und elektrischem Anschluss 220/24V. Antilegionelle automatische Wasserentlehrung 24 h
Ber端hrungslose elektronische Waschtischarmatur mit 1,5 V Batteriestromversorgung und elektrischem Anschluss 220/24V. Antilegionelle automatische Wasserentlehrung 24 h
Electronic washbasin tap mixer powered by 1,5 V batteries Batteries not included
Electronic washbasin tap (single water) powered by 1,5 V batteries or direct mains connection. Flush 24h. Anti-legionella function Batteries not included
202
Technische Daten S.307 Tecnical information p. 307
ELECTRONIC
8101
8112
8113N
SOLTRONIC
SOLTRONIC
SOLTRONIC
SOLTRONIC
Berührungslose elektronische Waschtischarmatur mit 1,5 V Batteriestromversorgung oder elektrischem Anschluss 220/24V. Antilegionelle automatische Wasserentlehrung 24 h
Berührungslose elektronische Waschtischarmatur mit 1,5 V Batteriestromversorgung oder elektrischem Anschluss 220/24V. Antilegionelle automatische Wasserentlehrung 24 h
Berührungsloser elektronischer Wandauslauf mit 1,5 V Batteriestromversorgung oder elektrischem Anschluss 220/24V. Antilegionelle automatische Wasserentlehrung 24 h
Berührungsloser elektronischer Wandauslauf mit 1,5 V Batteriestromversorgung oder elektrischem Anschluss 220/24V. Antilegionelle automatische Wasserentlehrung 24 h
Electronic washbasin tap (one water) powered by 1,5 V batteries or direct mains connection. Flush 24 h. Anti-legionella function Batteries not included
Electronic washbasin tap (one water) powered by 1,5 V batteries or direct mains connection. Flush 24 h. Anti-legionella function Batteries not included
Wall electronic tap (single water) with 1,5 V batteries or direct mains connection 220/240 V. Flush 24 h. Anti-legionella Batteries not included
Wall-mounted electronic fl ushometer for urinals powered by 1,5 V battery or direct mains connection Flush 24 h. Antilegionella Batteries not included
8117
733
734
SOLTRONIC
SOLTRONIC
SOLTRONIC
Berührungslose elektronische Unterputz WC-Batterie mit 1,5V Batteriestromversorgung oder elektrischem Anschluss 220/24V.
Vormischthermostat mit Rückflussverhinderungsventil
Einzelvormischarmatur
Thermostatic pre-mixer tap with anti-return valve. 30 l/min at 3 bar
Single pre-mixer for electronic tap (one water)
8105 SOLTRONIC Berührungslose elektronische Urinalarmatur mit 1,5V. Batteriestromversorgung und Anschlußbogen Typ Standard. Antilegionelle automatische Wasserentlehrung 24 h Electronic fl ushing system for urinals powered by 1,5 V battery and standard connection. Flush
Wall-mounted electronic toilet fl usher powered by 1,5 V batteries or direct mains connection. Flush 24 h. Antilegionella function Batteries not included
24 h. Antilegionella Batteries not included
755 SOLTRONIC Anschlußbogen für 8105 General adapter for 8105
Technische Daten S. 307 Tecnical information p. 307
203
SPEZIAL COLECTIVITIES
8102
SELBSTSCHLUSS
7490
7450
7451
7452
SOLESTOP
SOLESTOP
SOLESTOP
SOLESTOP
Waschtischmischer Solestop. Selbstschlussarmatur für eine voreingestellte Zeit von 13 ± 5 Sekunden. Durchfluss bei 3 bar: 12 l/min
Waschtisch Solestop. Selbstschlussarmatur für eine voreingestellte Zeit von 13 ± 5 Sekunden. Durchfluss 8 l/min
Waschtisch Solestop. Selbstschlussarmatur für eine voreingestellte Zeit von 13 ± 5 Sekunden. Durchfluss 8 l/min
Waschtisch Solestop für Wandmontage. Selbstschlussarmatur für eine voreingestellte Zeit von 13 ± 5 Sekunden. Durchfluss 8 l/min
Mix wash basin. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 12 l/min
742
Wash basin. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 8 l/min
Wash basin. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 8 l/min
743
748 CA
Wash basin on wall. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 8 l/min
733
SOLESTOP
SOLESTOP
SOLESTOP
SOLESTOP
Auslauf - 92 mm Ausladung Geeignet für 10 x 12 mm Rohr oder 1/2” Gewinde
Auslauf schwenkbar - 140 mm Ausladung. 1/2” Gewinde
Rohrauslauf schwenkbar mit Wandhalterung. 243 mm Ausladung. 1/2” Gewinde
Vormischthermostat mit Rückflussverhinderungsventil
Fixed spout Bathroom. 92 mm
Spout 140 mm, 162 mm high composed for 7435 + CFL , moving pivot and entry for 1/2” thread
Head with wall-mounted swivel
spout. Adapts to 10 x 12 mm tube or 1/2” thread
spout for pedal controls
Thermostatic pre-mixer tap with anti-return valve. 30 l/min at 3 bar
734 SOLESTOP Einzelvormischarmatur Single pre-mixer for electronic tap (one water)
204
Technische Daten S. 308 Tecnical information p. 308
SELF-CLOSING
7453
755
756
SOLESTOP
SOLESTOP
SOLESTOP
Urinalarmatur Solestop ohne Verbindungsteil. Selbstschlussarmatur für eine voreingestellte Zeit von 13 ± 5 Sekunden. Durchfluss 8 l/min
Verbindungsstück für Urinalarmatur kompatibel für 7453
Verbindungsstück für Urinalarmatur Standard
Urinal connection compatible with ref. 7453
Urinal connection with Standard connection
RP120
711
Solestop urinal without connection. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 8 l/min
7455
712N
SOLESTOP
SOLESTOP
SOLESTOP
SOLESTOP
UP Duscharmatur Solestop. Selbstschlussarmatur für eine voreingestellte Zeit von 25 ± 5 Sekunden. Durchfluss 9 l/min
Regenbrause (ABS) Ø 120 mm. Antikalksystem
Antikalkbrausekopf 1/2” Ø 64 mm. Durchfluss max. 16 l/min bei 3 bar
Tonic-Brausekopf Vandalensicher
Spray shower ABS Ø 120 mm 1/2”. Limescale resistant
Perfecta head shower Ø 64 mm 1/2” 16 l/min fl ow at 3 bar antiscale function
Concealed shower valve. Timing 25 +/- 5 sec. Flowrate 9 l/min
720
710
SOLESTOP
SOLESTOP
Wandarm 165 mm Ausladung Anschluss 1/2’’
Wandarm 102 mm Ausladung Anschluss 1/2’’
Short Shower Arm 165 mm long. 1/2” connection
Short Shower Arm 102 mm long. 1/2” connection
SPEZIAL COLECTIVITIES
SOLESTOP WC
Shower tonic antivandalica for builtin
7456
7457
7466
SOLESTOP
SOLESTOP
SOLESTOP
WC Selbstschlussarmatur für eine voreingestellte Zeit von 13 ± 5 Sekunden 1” 1/2” - 3/4”. Durchfluss 9 l/min
UP-WC Selbstschlussarmatur für eine voreingestellte Zeit von 13 ± 5 Sekunden. Durchfluss 9 l/min
Verbindungsrohr für WC mit Ø 32 mm. Ref. T766 + 705 + 768
1” 1/2”-3/4”. Timing 13± 5 sec. Flowrate 9 l/min Technische Daten S. 308 Tecnical information p. 308
Concealed Solestop WC valve. Timing 13± 5 sec. Flowrate 9 l/min 205
WC connection tube of Ø 32 mm Ref. T766 + 705 + 768
HOTEL
Ramon Soler ist seit mehr als 20 Jahren mit der Gastronomie verbunden. Wir kümmern uns um die Bedürfnisse und Probleme der Hotelindustrie, und in dieser Zeit ist es uns gelungen, die spezifischen Produkte in folgenden Aspekten weiter zu entwickeln:
Ramon Soler is an important client of the hotel industry, having been over 20 years perfecting products for specifi c uses and stringent necessities. These include water saving, security, health and comfort for hotel guests. Water and Energy Saving.
Wir haben ein vielfältiges Programm von Wasserbegrenzern, mit dem unsere Produkte ausgestattet sind.
We have a number of water limiters which are factory fi tted to taps. In our webpage you will be able to undertake personalised water and energy saving calculations and will be able to view vidoes of differnet water saving systems.
In unserer Webseite werden Sie in der Lage sein, personalisierte Wasserund Energiesparberechnungen durchzuführen und Vidoes über verschiedene Wassersparsysteme zu sehen.
IMPORTANT: The hotel guest must be able to have a high level of comfort
WICHTIG: Der Hotelgast muss ein hohes Maß an Komfort zu haben.
Verwendung Use
Begrenzung Limiter
Norm LEED LEED equiv.
Ref. Item Ref.
Einsparung Saving
Dusche Shower
8 Liter / litres
Gold
JLC8
33%
8 Liter / litres
Gold
ARD+C8
33%
6 Liter / litres
Platinum
JLC6
50%
5 Liter / litres
Gold
1528
50%
3,75 Liter / litres
Gold
1527
70%
1,70Liter / litres
Platinum
1529
85%
Waschtisch Tap Mixer
206
HOTEL S3 SYSTEM (ENERGY SAVING) The Aquanova Fly and Drako basin mixers have the possibility of operating with the cold water opening S3 System.
ECOPLUS SYSTEM Ramon Soler Armaturen sind mit einem patentierten Doppel-Flow-System ausgestattet. Beim Öffnen des Hebels, bemerkt der Benutzer Widerstand (eine kleine Kerbe) bei etwa 50% Wasserdurchfluss. Wenn notwendig kann bis zu 100% Wasserdurchfluss geöffnet werden.
TERMOSTOP BLOCK SYSTEM Für Krankenhäuser und Pflegeheime, empfehlen wir die Begrenzung der maximalen Warmwassertemperatur durch die Blockierung des Hebels (9000N Kartusche) und durch den Einsatz eines Kunststoffring (ALT3) im Griff der Thermostat-Armaturen.
ECOPLUS SYSTEM (WATER SAVING) Ramon Soler faucets are fi tted with a patented double flow system. On turning the lever on the tap, the user notices resistance (a small notch)at approximately 50% of teh flow, but can open the tap to 100% water flow if necessary.
TERMOSTOP BLOCK SYSTEM (ANTISCALDING) In hospitals and nursing homes we recommend limiting the maximum temperature of the hot water by blocking the single lever cartridge (9000 N cartridge) and by adding a plastic ring in the handle of the thermostatic taps (ALT3).
9000N Kartusche mit TERMOSTOP BLOCK SYSTEM 9000N Cartridge with TERMOSTOP BLOCK System
HOTBLOCK SYSTEM (ANTISCALDING) Unsere eizigartige Thermostatkartusche ist mit einer speziellen Anti-Verbrühschutz-System ausgestattet, das sofort den Heisswasserzufluss bei versangen des Kaltwasserzuflusses blockiert. Ref. 1700T.
HOTBLOCK SYSTEM (ANTISCALDING) Our unique thermostatic cartridge is fi tted with a special anti-scalding system which instantly blocks the output of hot water of the cold water supply should suddenly fail. Ref. 1700T.
Thermostatkartusche 1700T thermostatic cartridge 1700T
207
Bague limiteur thermostatique Ref. ALT3. Temperature ring blocking ALT3
SPEZIAL COLECTIVITIES
S3 ENERGIESPARSYSTEM Die Aquanova Fly und Drako Waschtischmischer haben die Bedienungsmöglichkeit mit dem C3-Kaltwasseröffnungs-System.
HOTEL ANTOLEGIONELLE In Übereinstimmung mit den spanisch, französisch und britischen Normen, Ramon Soler hat spezielle Anti-Legionellen Systeme. GESUNDHEITSVORSCHRIFTEN Unsere Armaturen unterliegen Sanitärspezifikationen und Qualitätskontrollen (z. B. ACS in Frankreich, DVGW in Deutschland und AENOR in Spanien), die gewährleisten, dass die Materialien in Kontakt mit Wasser kein Gesundheitsrisiko darstellen. AKUSTIK Unsere Produkte arbeiten in einem 20 dB-Bereich. Die europäischen Normen schreiben einen Maximalwert bei 20 dB vor.
ANTILEGIONELLA In accordance to Spanish, French and British regulations, Ramon Soler has special anti-legionella systems in place.
SANITARY REGULATIONS Our tapware has sanitary specifi cations and quality controls (such as ACS in France, KTW in Germany and AENOR in Spain), which guarantee that parts in contact with water are safe for medical use.
ACOUSTICS Our products work within a 20 dB range. In which european regulations put the maximums at 20 dB.
BESTÄNDIGKEIT Unsere Einhebelmischkartuschen gewährleisten eine Temperaturregulierung bei allen Wasserdurchflussbereichen.
CONSTANCY Our single mixer cartridges ensure temperature control at all water flows.
SENSIBILITÄT Unsere Thermostatkartuschen ermöglichen Temperaturregulierung mit relativer Leichtigkeit. Unsere 1700T Kartusche regelt in weniger als 1 Sekunde Temperatur- und Durchflussschwankungen.
SENSIBILITY Our single mixer cartridges allow temperature regulation with relative ease. Our 1700T cartridge regulates in less than 1 second when there are temperature and flow changes.
PERSONALISIERUNG Ein Laser-Logo des HOTEL kann Armaturen eine persönliche Note.
hinzugefügt
werden
und
geben
den
PERSONALISATION A laser stamped logo of the hotel can be added giving the tapware a personalised touch.
Hotel Picasso
Hotel
Hotel Protur
Hipotels
Hotel Putxet
Hotel
Hotel Vincci
Hotel Anchorage
Hotel & Resorts Fiesta
Hotel Husa
Hotel Majursa
Hotel
Hotel Picasso
Hotel Carmen
Hotel Sirenis
Grupo Mediterránea
Hotel JP
Grupo Playasol
Grupo Iberostar
Hotel Hayat Regency
Hotel & Resorts Palladium
Paradores
Hotel Gargallo
Europa Hotel
VP Hoteles
Crown Resorts
Hotel
Hotel els Pins 208
Hotel Costacalero
The Royal Suites
1529
Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe (Spray) 1,7 l/min (M 24) Aerator M24 with 1,7 l/min limiter water saving device
1,7 l/min.
1527 3,75 l/min
1528
Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe mit Durchflussbegrenzer 3,75 l/min (LEEDBREEAM) Aerator LEED-BREEAM for cast spouts with 3,75 l/min flow limiter
Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe mit Durchflussbegrenzer 5 l/min (M 24) Aerator Male 24 for cast spouts with 5 l/min flow limiter
5 l/min
1526 8 l/min
1517 8 l/min
1525 6 l/min
JLC3
Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe mit Durchflussbegrenzer 8 l/min (M 24) Aerator Male 24 for cast spouts with 8 l/min flow limiter Luftsprudler Coinslot 24 mm für Gussausläufe mit Durchflussbegrenzer 8 l/min (M 24) Aerator M24 Coinslot.Limited 8 l/min Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe mit Durchflussbegrenzer 6 l/min. Diebstahlsicher (M 24) Aerator Male 24 for cast spouts with 8 l/min.fl ow limiter. Anti-theft devic
Durchflussbegrenzungs-Dichtung 1/2” auf 3 l/min 1/2” Membrane limiter for 3 l/min flow rate. Brown
3 l/min.
JLC6
Durchflussbegrenzungs-Dichtung1/2” auf 6 l/min 1/2” Membrane limiter for 6 l/min flow rate. Black
6 l/min
JLC8
Durchflussbegrenzungs-Dichtung1/2” auf 8 l/min 1/2” Membrane limiter for 8 l/min flow rate. White
8 l/min
LC4
Durchflussbegrenzungs-Dichtung1/2” auf 4 l/min. Für 4731 und 4931. Rosa 3 way handle 1708, 1727 and 1787
LC5
Durchflussbegrenzungs-Dichtung1/2” auf 5 l/min. Für 2601 Flow rate handle for 2601
5 l/min
LC9 9 l/min
Durchflussbegrenzungs-Dichtung1/2” auf 9 l/min. Für 2610 Flow rate limiter Arola Wash Basin High Spout to 9 l/min. Yellow
ALT3
Temperaturbegrenzer TERMOSTOP BLOCK Farbe rot für alle Referenzen Thermostate mit Kartusche 1700T TERMOSTOP BLOCK red colour. For all Thermostatic items with 1700T cartridge
ARD + C8
Rückflussverhinderungs-und Begrenzungsventil Ø 15 mm, 8 l/min für Hotelarmaturen Check valve of ø 15mm and limiter to 8 l/min. Applications include HOTEL and other saving uses
8 l/min
209
SPEZIAL COLECTIVITIES
4 l/min
HOTEL
S3
3,75 l/min l/min
SYSTEM
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
H5501Y VA with pop up Ref. 1167 H5501 Y
ohne Zugstangenablauf without pop up
3,75 l/min
3,75 l/min l/min mit Zugstangenablauf 1 1/4”
H5502 Y VA with pop up Ref. 1167 H5502Y
ohne Zugstangenablauf without pop up
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
Waschtisch-Einhebelmischer Mit Durchflussbegrenzung 3,75 l/min System Ecoplus Akustik 3 bar: < 20 Db
Waschtisch-Einhebelmischer Mit Durchflussbegrenzung, 3,75 l/min System Ecoplus Akustik 3 bar: < 20 dB. Statet immer mil kalt Wasser s3 System
Wash Basin mixer with flow rate limiter 3,75 l/ min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
H5503Y
ohne Zugstangenablauf without pop up
AQUANOVA FLY Bidet-Einhebelmischer Mit Durchflussbegrenzung 8 l/min. System Ecoplus Akustik 3 bar: < 20 dB Bidet mixer. With flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Wash Basin mixer with flow rate limiter 3,75 l/ min. Ecoplus System and C3 System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
H5505 NY S
H5508 NY S
8 l/min
8 l/min AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
Einhebel-Wannenfül- und Brausebatterie ohne Brauseset Mit ökologischer Durchflussbegrenzung 8 l/min. Handbrause 8 l/ min System Ecoplus. Akustik 3 bar: < 20 dB.
Einhebel-Brausebatterie ohn e Brauseset. Mit ökologischer Durchflussbegrenzung 8 l/min. System Ecoplus Akustik 3 bar :< 20 dB
Bath and Shower mixer with shower kit. Ecologic limiter in shower outlet 8 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Shower mixer with shower kit Ecologic limiter 8 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
210
Technische Daten S. 286 Tecnical information p. 286
HOTEL
3,75 l/min mit Zugstangenablauf 1 1/4”
mit Zugstangenablauf 1 1/4”
H 9303 VA with pop up Ref. 1167 (Messing)
H 9301
ohne Zugstangenablauf
H 9303
without pop up
ohne Zugstangenablauf without pop up
RS-Q
RS-Q
Waschtisch-Einhebelmischer Mit Durchflussbegrenzung 3,75 l/min. System Ecoplus Akustik 3 bar: < 20 dB
Bidet-Einhebelmischer. System Ecoplus. Akustik 3 bar: < 20 dB
Wash Basin mixer. With flow rate limiter 3,75 l/ min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Bidet mixer. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
H 9305S 8 l/min
H 9308S 8 l/min
RS-Q Einhebel-Wannenfüll-und Brausebatterie ohne Brauseset. Ökologischer Durchflussbegrenzung 8 l/min System Ecoplus. Akustik 3 bar: < 20 dB
Einhebel-Brausebatterie RS-Q ohne Brauseset. Ökologischer Durchflussbegrenzung 8l/min. System Ecoplus. Akustik 3 bar: < 20 dB
Bath-shower mixer RS-Q with shower kit QS. Ecologic fl ow rate limiter in shower outlet 8 l/min.Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Technische Daten S.286 Tecnical information p. 286
RS-Q
Shower mixer with shower kit.Ecologic fl ow rate limiter in shower outlet 8 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
211
SPEZIAL COLECTIVITIES
H 9301 VA with pop up Ref. 1167 (Messing)
HOTEL
3,75 l/min mit Zugstangenablauf 1 1/4â&#x20AC;?
H3301 VA with pop up Ref. 1167 H3301
ohne Zugstangenablauf without pop up
DRAKO Waschtisch-Einhebelmischer mit Durchflussbegrenzung 3,75 l/min System Ecoplus Akustik 3 bar :< 20 dB Wash Basin mixer with flow rate limiter 3,75 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
3,75 l/min
3,75 l/min mit Zugstangenablauf 1 1/4â&#x20AC;?
H3303 VA with pop up Ref. 1167 H3303
H3310
ohne Zugstangenablauf
DRAKO
without pop up
Hoher Waschtisch-Einhebelmischer mit Durchflussbegrenzung 3,75 l/min System Ecoplus Akustik 3 bar: < 20 dB
DRAKO Bidet-Einhebelmischer mit Durchflussbegrenzung 8 l/min. System Ecoplus Akustik 3 bar: < 20 dB
Wash Basin high mixer. With flow rate limiter 3,75 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Bidet mixer. With flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB 212
Technische Daten S. 265 Tecnical information p. 265
HOTEL
8 l/min
DRAKO
H3308 S 8 l/min
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie ohne Brauseset Mit ökologischer Durchflussbegrenzung 8 l/min. Handbrause 8l/m System Ecoplus. Akustik 3 bar: <20 dB
Einhebel-Brausebatterie ohne Brauseset. Mit ökologischer Durchflussbegrenzung 8 l/min. System Ecoplus Akustik 3 bar :< 20 dB
Bath and Shower mixer with shower kit Ecologic limiter in shower outlet 8 l/min.
Shower mixer with shower kit Ecologic limiter 8 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: <
Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
20 dB
H3339 S 8 l/min
DRAKO
DRAKO
H3334 S 8 l/min
DRAKO
Thermostat Wafü- und Brausebatterie onhe Brauseset. Mit Durchflussbegrenzung 8 l/min. System Ecoplus Akustik 3 bar: <20 dB
Thermostat Brausebatterie onhe Brauseset. Durchflussbegrenzung 8l/min. System Ecoplus Akustik 3 bar: <20 dB
Thermostatic bath & shower mixer with shower kit Ecologic limiter 8 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Thermostatic shower mixer with shower kit Ecologic limiter 8 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Technische Daten S.265-267 Tecnical information p. 265-267
213
SPEZIAL COLECTIVITIES
H3305 S
HOTEL
688 600
640 580±20
9824 S
7750 S
Stange Polo 580 mm, Ø 22 mm
Stange Zenit 600 mm de Ø 20 mm, Vollmetall Brausegleiter (ABS)
580 mm. Polo slide bar and Ø 22mm
600 mm Slide brass bar de Ø 20 mm
9824 T1
7750 T3 Stangenset 600 mm de Ø 20 mm, Brauseschlauch CROMALUX 1,75 m und Handbrause T3, 3jet. 7750 S + 5840 T3 + 2471C
Stange Polo 580 mm, Ø 22 mm Brauseschlauch Edelstahl 1,55 m und Handbrause T1 1 jet Ref.: 9824 S + 3520 T1 + 1128C
600 mm. Slide bar of Ø 20 mm, flexible hose of 1,75 m and shower T3.
580 mm. Polo Slide bar and Ø 22 mm, fl exible hose of 1,7 m and shower T1.
7750 AS
9824 T3
Stangenset 600 mm de Ø 20 mm, Brauseschlauch CROMALUX 1,75 m und Handbrause AS Air System, 3jet. 7750 S + 5811 AS + 2471C
Stange Polo 580 mm, Ø 22 mm Brauseschlauch Edelstahl 1,55 m und Handbrause T3, 3jet Ref.: 9824 S + 5840 T3 + 1128C
600 mm. Slide bar of Ø 20 mm,flexible hose of 1,7 m and shower AS.
580 mm. Polo Slide bar and Ø 22 mm, fl exible hose of 1,7 mm and shower handset T3.
7750 MO Stangenset 600 mm de Ø 20 mm, Brauseschlauch CROMALUX 1,75 m und Handbrause (Metall) 1jet. 7750 S + 3713 M + 2471C 600 mm. Slide bar of Ø 20 mm, flexible hose of 1,7 m and shower 3713 M 214
SPEZIAL COLECTIVITIES
HOTEL
215
MEDIZIN
H 5531 MED
H5541 MED
Einhebelmischer mit schwekbarem Rohrauslauf und medizinischem Hebel. Auslaufrohr schnell abnehmbar für Desinfektion im Autoklav. Einschließlich Ersatz-Auslaufrohr. Ausgestattet mit Keramikkartusche 9000N Ø 40 mm, mit Durchfluss- und Temperaturbegrenzer, die die Anwendung der TERMOSTOP BLOCK-Technik erlaubt. Einschließlich flexibler Anschlussleitungen, mit Silicon-Innenschlauch, mit ausreichender Temperatur- und Chemiebeständigkeit für die Anlagendesinfektion. Mit herausnehmbarem Luftsprudler im Auslauf. Ausgestattet mit Wassersparsystem ECOPLUS. Durchfluss bei 3 bar: 12 l/min. Geräuschpegel bei 3 bar: < 20 dB. Verchromung: 15 µm Nickel, 0,3 µm Chrom. Sehr hohe Zuverlässigkeit, Empfindlichkeit und Konstanz der Temperaturwahl. Statische Druckresistenz > 30 bar; dynamische Druckresistenz (Wasserstoß) bis 50 bar. Einschließlich Temperaturblockiersystem TERMOSTOP BLOCK (Kartusche 9000N).
Einhebelmischer mit schwekbarem Rohrauslauf und medizinischem Hebel. Ausgestattet mit Keramikkartusche 9000N Ø 40 mm, mit Durchfluss- und Temperaturbegrenzer, die die Anwendung der TERMOSTOP BLOCKTechnik erlaubt. Einschließlich flexibler Anschlussleitungen, mit SiliconInnenschlauch, mit ausreichender Temperatur- und Chemiebeständigkeit für die Anlagendesinfektion. Mit herausnehmbarem Strahlregler im Auslauf. Ausgestattet mit Wassersparsystem ECOPLUS. Durchfluss bei 3 bar: 12 l/min. Geräuschpegel bei 3 bar: < 20 dB. Verchromung: 15 µm Nickel, 0,3 µm Chrom. Sehr hohe Zuverlässigkeit, Empfindlichkeit und Konstanz der Temperaturwahl. Statische Druckresistenz > 30 bar; dynamische Druckresistenz (Wasserstoß) bis 50 bar. Einschließlich Temperaturblockiersystem TERMOSTOP BLOCK (Kartusche 9000N).
Mixer tap for operating theatres with quick-connect system removable spout enabling disinfection in autoclave. Includes spare spout. Equipped with 9000N cartridge, which is fi tted with fl ow and temperature limiters to enable thermal shock treatment using TERMOSTOP BLOCK technology. Fitted with fl exible connections, with Silicone inner tube to withstand high temperatures and chemical attack when facilities are disinfected. With removable output fl ow diffuser. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fi tted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fi tted.
Mixer tap for operating theatres with quick-connect system removable spout enabling disinfection in autoclave. Includes spare spout. Equipped with 9000N cartridge, which is fi tted with fl ow and temperature limiters to enable thermal shock treatment using TERMOSTOP BLOCK technology. Fitted with fl exible connections, with Silicone inner tube to withstand high temperatures and chemical attack when facilities are disinfected. With removable output fl ow diffuser. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fi tted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fi tted.
216
Technische Daten S. 307 Tecnical information p. 307
MEDICINE
H 5599 MED
AQUANOVA MED
AQUANOVA MED
Spültisch-Einhebelmischer für Wandmontage, mit schwenkbarem Rohrauslauf (14 cm) und medizinischem Hebel. Keramikkartusche Ø 40 mm. Ausgestattet mit Wassersparsystem ECOPLUS. Durchfluss bei 3 bar: 12 l/min. Geräuschpegel bei 3 bar: < 20 dB. Verchromung: 15 µm Nickel, 0,3 µm Chrom. Sehr hohe Zuverlässigkeit, Empfindlichkeit und Konstanz der Temperaturwahl. Statische Druckresistenz > 30 bar; dynamische Druckresistenz (Wasserstoß) bis 50 bar. Einschließlich Temperaturblockiersystem TERMOSTOP BLOCK (Kartusche 9000N). Zur Wassereinsparung (8 l/min) mit Luftsprudler 3,75 l/min ausgestattet.
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf und medizinischem Hebel. Keramikkartusche 40 mm. Ausgestattet mit Wassersparsystem ECOPLUS. Durchfluss bei 3 bar: 12 l/min. Geräuschpegel bei 3 bar: < 20 dB. Verchromung: 15 µm Nickel, 0,3 µm Chrom. Sehr hohe Zuverlässigkeit, Empfindlichkeit und Konstanz der Temperaturwahl. Statische Druckresistenz > 30 bar; dynamische Druckresistenz (Wasserstoß) bis 50 bar. Einschließlich Temperaturblockiersystem TERMOSTOP BLOCK (Kartusche 9000N). Zur Wassereinsparung (8 l/min) mit Luftsprudler 3,75 l/min ausgestattet.
AQUANOVA wall-mounted sink mixer tap with 14 cm low swivel spout and medical lever. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fi tted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fi tted. Includes aerator 3,75 l/ min for water saving (8 l/min).
AQUANOVA vertical sink mixer tap with moulded swivel spout and medical lever. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fi tted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fi tted. Includes aerator 3,75 l/min for water saving (8 l/min).
Technische Daten S. 307 Tecnical information p. 307
217
SPEZIAL COLECTIVITIES
H5507 MED
MEDIZIN
H 5501 Y MED AQUANOVA FLY MED Waschtisch-Einhebelmischer, mit Zugstangenablauf 1 1/4” (Ref. 1167). Keramikkartusche Ø 40 mm. Ausgestattet mit Wassersparsystem ECOPLUS. Durchfluss bei 3 bar: 12 l/min. Geräuschpegel bei 3 bar: < 20 dB. Verchromung: 15 µm Nickel, 0,3 µm Chrom. Sehr hohe Zuverlässigkeit, Empfindlichkeit und Konstanz der Temperaturwahl. Statische Druckresistenz > 30 bar; dynamische Druckresistenz (Wasserstoß) bis 50 bar. Einschließlich Temperaturblockiersystem TERMOSTOP BLOCK. Zur Wassereinsparung (8 l/min) mit Luftsprudler 3,75 l/min ausgestattet.
Washbasin mixer tap with 1 1/2” automatic valve. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fi tted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fi tted. Includes aerator 3,75 l/min for water saving (8 l/min).
H 5501 Y MED VA AQUANOVA FLY MED *Idem. mit Zugstangenablauf 1 1/4” (Ref. 1167) Messing As above, with 1/4” brass automatic valve
5599NP MED
2209 MED
2207 CFS MED
AQUANOVA MED
AQUAMANDO MED
AQUAMANDO MED
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf und medizinischen Hebel
Spültisch-Einhebelmischer mit medizinischem Hebel und schwenkbarem Gussauslauf
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit medizinischem Hebel und schwenkbarem Gussauslauf
High-rise Sink mixer with formed swivel spout with medical handle
218
Technische Daten S. 307 Tecnical information p. 307
MEDICINE
1702 Boilerthermostat Under boiler Termostatic tap with connections
5620 MEDICAL
MEDICAL
Medizinischer Hebel
Medizinischer Hebel
Medical handle
Medical handle
H1380
Antilegionellen-Warmwasserrückführungssystem für Waschtisch-, Brause-und Spültischarmaturen Anti-legionella hot water recirculation system for washbasin, shower and sink taps
H1390
"Antilegionellen-Unterdruckventil zur Entleerung von Stauwasser im Brausenschlauch. M 1/2” x H 1/2”" Anti-legionella depressor valve for emptying stagnant water from shower fl ex. M 1/2” x H 1/2””
H220
Technische Daten S. 307 Tecnical information p. 307
Silikon-Verbindungsschlauch 500 mm G 3/8” Flexible silicone connection of 500 mm G 3/8”
219
SPEZIAL COLECTIVITIES
2220 MED
220
AUSLAUFAMODELL FIN DE SERIE RENOVE
AUSLAUFMODELL FIN DE SERIE RENOVE
AQUANOVA PLUS
5501 P
5503P
Waschtisch-Einhebelmischer ohne
Bidet-Einhebelmischer mit Kugelgelenk-
Zugstangenablauf
Luftsprudler ohne Zugstangenablauf
Wash Basin mixer without pop-up waste 11/4”
Bidet mixer without pop-up waste 11/4”
5510P CC VA (1167)
5522P
Waschtisch-Einhebelmischer mit
Friseurladen mit 1,25 m Brauseschlauch
Zugstangenablauf 1
und Handbrause
1/4”
Wannenrand Einhebelmischer für
Ref. 1167
Wash Basin mixer with swivel cast spout
5501 P VA(9065)
5503P VA(9065)
Waschtisch-Einhebelmischer mit
Bidet-Einhebelmischer mit Kugelgelenk-
Zugstangenablauf 1 1/4” (Ref. 9065)
Luftsprudler und Zugstangenablauf 1 1/4”
Wash Basin mixer with pop-up waste 11/4”
Ref. 9065
(Ref. 9065)
Bidet mixer with pop-up waste 11/4” (Ref.
conformado and with pop-up waste 11/4” (Ref.1167)
Zugstangenablauf 1
5522P S Friseurladen ohne Brauseset Mixer tap for hairdressers or shelfs with 1,5 m hose and shower head
5503P VA(1167)
Waschtisch-Einhebelmischer mit 1/4”
without shower equipment.
Wannenrand Einhebelmischer für
9065)
5501 P VA(1167)
Mixer tap for hairdressers or top deck
Bidet-Einhebelmischer mit Kugelgelenk-
Ref. 1167
Luftsprudler und Zugstangenablauf 1 1/4”
Wash Basin mixer with pop-up waste 1
1/4”
Ref. 1167
(Ref. 1167)
Bidet mixer with pop-up waste 11/4” (Ref. 1167)
5516 P S
5505NP S
5508NP S
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Einhebel-Brausebatterie ohne Brauseset
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie ohne Brauseset
ohne Brauseset
Shower mixer without shower kit
Bath and shower mixer without shower kit
Bath and shower mixer without shower kit
5515NP S
5518NP S
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebatterie
Einhebel-Wannenfüll-und
Unterputz ohne Brauseset, ohne Auslauf
Brausebatterie Unterputz ohne
Ref. EBD-ITC + 5890P
Brauseset. Ref. ED-ITC + 5890Y
Built-in Bath and shower mixer without
Built-in Shower mixer without shower
shower handset and spout.
and spout. Ref. ED-ITC + 5890Y
Ref. EBD-ITC + 5890P
5518NP D
5515NP D
Einhebel-Brausebatterie Unterputz mit
Einhebel-Wannenfüll- und Brausebat-
Brausekopfset bestehend aus
terie Unterputz mit Brausekopfset und
Ref. 5518NP S + 710 + 711
Auslauf Ref. 5515NP S + 168 + 710 + 711
Built-in Shower mixer with shower and
Built-in Bath and shower mixer with
spout. Ref. 5518NP S + 710 + 711
shower handset and spout.
Ref. 5515NP S + 168 + 710 + 711 222
Technische Daten S. 310 Tecnical information p. 310
AQUANOVA PLUS
5506P Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf
5506P CC
5519NP
Spültisch-Einhebelmischer mit
Spültisch-Einhebelmischer mit ausziehbarer Geschirrbrause mit zwei Funktionen
schwenkbarem Rohrauslauf
Sink mixer w ith swan neck spout
Wall sink mixer with high formed spout
5599P Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem Rohrauslauf Sink mixer with tube spout
Sink mixer with extensible 2 functions shower
5509P
5507P CC
5517P CA
5566P
Spültisch-Einhebelmischer mit
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit
Spültisch-Wand-Einhebelmischer mit
Grossküche mit Brausegalgen Ref. CT466 +
schwenkbarem Gussauslauf
schwenkbarem Rohrauslauf
schwenkbarem Rohrauslauf
5506 s/c + 9567
Wall sink mixer with low swivel cast spout
Wall sink mixer with high tube spout
Sink mixer Great Kitchen set with 2 jets.
Sink mixer with cast spout
5501 P MED
5501 P MED VA(1167)
5599NP MED
Waschtisch-Einhebelmischer mit
Waschtisch-Einhebelmischer mit medizinischem
Spültisch-Einhebelmischer mit schwenkbarem
medizinischem Hebel ohne Zugstangenablauf
Hebel und Zugstangenablauf 1 1/4” (Ref. 1167)
Rohrauslauf und medizinischen Hebel
Wash Basin mixer
Wash Basin mixer with pop-up waste 11/4”
High-rise Sink mixer with formed swivel spout
(Ref. 1167) whith medical handle
with medical handle
9000 N
Kartusche ø 40 mm Cartridge Ø 40 mm
TSC3
Kartuschenmutter für Kartusche 9000N
5860
AUSLAUFAMODELL RENOVE
Cartridge nut
Hebel Aquanova Plus Aquanova Plus handle
5580
Ringblende für Kartusche Cartidge cover
3375
Umsteller für 5505NP und 5516P Bath and shower diverter for 5505NP and 5516P
5620
Hebel Aquanova Plus medizinisch Aquanova Medical handle
Technische Daten S. 310 Tecnical information p. 310
223
224
SHOWROOM
SHOWROOM
SHOWROOM HOHE STÄNDER BODEN 4 SEITEN
BODEN 3 SEITEN
cm
45
45
cm
200 cm
45 cm
45 cm WAND-MODELLE
2
1
3
5
1,80 m
1
2
CLICK ! 226
4 1,80 m
SHOWROOM WAND - MONTAGE
200 cm
45 cm
24,4 cm
19
,5
cm
SHOWROOM
TISCHSTÄNDER
32 cm EXPO 1 227
SHOWROOM AUFTRAG GEMÄSS ANGEGEBENEN REFERENZEN AUSFÜHREN
Expoblack 1 Expowhite 1
Expoblack 2 Expowhite 2
BODEN
BODEN
Ref. Expoblack 1 S
Ref. Expoblack 2 S
Ref. Expowhite 1 S
Ref. Expowhite 2 S
WAND
WAND
Ref. Expoblack 1 P
Ref. Expoblack 2 P
Ref. Expowhite1 P
Ref. Expowhite 2 P
Badezimmer-Sets
Grosse Duscheinheiten
Expoblack 3 Expowhite 3
Expoblack 4 Expowhite 4
BODEN
BODEN
Ref. Expoblack 3 S
Ref. Expoblack 4 S
Ref. Expowhite 3 S
Ref. Expowhite 4 S
WAND
WAND
Ref. Expoblack 3 P
Ref. Expoblack 4 P
Ref. Expowhite 3 P
Ref. Expowhite 4 P
Küchen
Armaturen + Stangenset 228
SHOWROOM STELLEN SIE IHRE EIGENE AUSSTELLUNG ZUSAMMEN * Die Befestigungshalter gemäss der anzubringenden Armaturen bestellen
Expoblack 5 Expowhite 5
ZUBEHÖR - ACCESOIRES BODEN Ref. Expoblack 5 S
EX. Support B
Ref. Expowhite 5 S
WAND EX. Support N
Ref. Expoblack 5 P Ref. Expowhite 5 P
EX.Mur (x2)
EX. Rin (x1)
SHOWROOM
EX.Mur - RLC
229
SHOWROOM VERKAUFSSTÄNDER RAMON SOLER
TISCHSTÄNDER
45 cm
cm
45
cm
32 cm
32 c
102 cm
45
m
32 c
47
m
Expoblack Küche Expoblack Kitchen
SEITEN
Expowhite Küche Expowhite Kitchen
MINIBLACK
MINIWHITE
Ex: MB0 + MB3 + MB2
Ex: MW1 + MW4 +
+ MBT3 + RGB
MW0 + MWT1 + RGW
ZUSAMMENSTELLUNG AUSWÄHLEN: 3 SEITEN + 1 AUFSATZTEIL WAHLWEISE STANDFUSS DREHBAR
Ref. MB0
Ref. MB1
Ref. MB2
Ref. MB3
Ref. MB4
Ref. MW0
Ref. MW1
Ref. MW2
Ref. MW3
Ref. MW4
AUFSATZTEIL
Ref. MWT0
Ref. MWT3
Ref. MWT1
Ref. MBT0
RGW
Ref. MBT1
RGB
STANDFUSS DREHBAR
STANDFUSS DREHBAR 230
SHOWROOM TISCHVERKAUFSSTÄNDER (ohne Armatur)
ESPACE RAMON SOLER
NOTORIEDAD markeMARCA
INNOVACIÓN PRODUCTO
produkt ausstellung PROMOCIÓN PRODUCTO
AUTOSERVICIO self service
verkaufsständer meter) D MURAL GRIFERÍA+ DUCHA ((4 1 CARA4 metros )
A MURAL GRIFERÍA ( 1 CARA- 1 metro )
B MURAL GRIFERÍA ( 1 CARA- 2 metros )
C MURAL GRIFERÍA+ DUCHA ( 1 CARA- 2 metros )
231
SHOWROOM
VENTA DIRECTA
232
ZUBEHÖR ACCESSOIRES ACCESSORIES
ZUBEHÖR ACCESSOIRES ACCESSORIES
ZUBEHÖR ABLÄUFE QUICK CLAC / VALVES
1219 L
4719L Ablauf QUICK CLAC 1 1/4” für Waschtisch
Ablauf QUICK CLAC 1 1/4” für Waschtisch
und Bidet (Messing/PVC)
und Bidet (Messing/PVC)
11/4” Waste valve for basin and bidet
11/4” Waste valve for basin and bidet
mixer Kuatro QUICK CLAC System
mixer QUICK CLAC System
1269
1211
Stöpsel für 1219 L
4769
Anpassungsstück für 1219 L für
Stöpsel für 4719 L
Waschbecken ohne Überlauf Plug to adapt to 1219 L
Adapter for 1219 L in basin w/o overflow
9065
Plug to adapt to 4719 L
1167
Zugstangenablauf 1 1/4” (PVC/Edelstahl)
Zugstangenablauf 1 1/4” Messing
Pop-up waste 11/4 (PVC and inox
Pop-up waste 11/4” (Brass) for ranges
steel) for ranges Eco S, Monotech and
and all Ref. in Black Nickel & Gold
Aquanova
VH
9070-2
9072
Horizontal Zugstangenteil, Länge 328
Zugstange (zweiteilig) für Eco,
Zugstange (zweiteilig) für Drako, Neo
mm
Aquamando, Vulcano, Magma und
und RS-Q
Rod for Pop-up waste length 328 mm
9068 Stöpsel aus Messing
Aquanova
Stainless still split rod for Drako, Neo,
Stainless still split rod
9067
Kniestück für Zugstangen, PVC
Bridle rod to pop-up plastic
RS-Q
PC
Stöpsel aus PVC-Edelstahl für
Kettenöse für Einhebelmischer
Zugstangenablauf Pop-up waste plug (Brass
9069
PCH Kettenöse aus Messing für Einhebelmischer
Plug valve PVC-Stainless Steel
Pop up chaine older
234
Messing Pop up brass chaine holder
ACCESSORIES SIPHON UND ECKVENTILE / BOTTLETRAPS
1290
3790
4790
Siphon aus Messing
Siphon Odisea
Siphon Kuatro
Bottletrap in chromed brass
Bottletrap Odissey in chrome
Bottletrap to Wash Basin & Bidet mixer Kuatro
3788
4788
Eckventil Odisea
Eckventil Kuatro
Angle valve Odisea in chrome
Kuatro angle valve
ABLÄUFE QUICK CLAC / VALVES
1218N
1217N Wannenablauf mit Überlauf und
QUICK CLAC maximale Höhe 440 mm
Excentersystem
#N/A
#N/A
ZUBEHÖR ACCESSORIES
Wannenablauf mit Überlauf, System
235
ZUBEHÖR AUSLÄUFE / SPOUT
164
C6333
168
166
Cobra Auslauf für Wannenrand
Auslauf für Wannenrand
Wandauslauf für Wanne 130 mm
Wandauslauf für Wanne 172 mm
Cobra spout without diverter
Iliada bath spout without diverter
Wall mounted cast spout for bath taps
Wall mounted cast spout for bath taps
167
1009
4709
162
Wandauslauf für Wanne Kuatro 175 mm
2-Wege-Wannenrand-Umsteller
2 Wege-Wannerand-Umsteller Kuatro
Wandauslauf kurz mit Umsteller
Wall mounted cast spout for bath tub
Bath on deck diverter, 2 intlets and 2
Wall mounted cast spout for bath taps
Spout with diverter short
outlets
160 Wannenauslauf für
163
CE 28D
Wandauslauf lang mit Umsteller
Unterputzarmaturen mit Umsteller
CE 28L
Rohrauslauf für Spültisch 3306N und
Rohrauslauf für Spültisch 3329N und
5526Y
9329N
Sink tube spout. Ref. 3306N and 5526Y
Sink tube spout. Ref. 3329N and 9329N
Spout with diverter long hose for bath Wall mounted cast spout for bath taps
tub
with diverter
CE 28U Rohrauslauf für Spültisch 9386
CE 21D
CE 28
Rohrauslauf für Waschtisch 5521Y, 3311
CE 21
Rohrauslauf für Spültisch
Rohrauslauf für Waschtisch
Sink tube spout
Washbasin tube spout
und 9311 Sink tube spout. Ref. 9386
Washbasin tube spout. Ref. 5521Y, 3311 and 9311
CE 23
CE 08
CE 10
CE 11
Rohrauslauf für Bidet
Rohrauslauf für Spültisch
Rohrauslauf für Waschtisch
Rohrauslauf für Bidet
Bidet mixer tube spout
Tube spout for sink mixer
Tube spout for basin mixer
Tube spout for bidet mixer
236
ACCESSORIES
CAI 30
CA 21
CB 30
CB 21
Rohrauslauf mit 30 cm Ausladung
Rohrauslauf mit 21 cm Ausladung
Rohrauslauf mit 30 cm Ausladung
Rohrauslauf mit 21 cm Ausladung
30 cm high tube spout
21 cm high tube spout
30 cm low tube spout
21 cm low tube spout
CC06
CC10
C 3542
CFB
Gussauslauf für Spültisch mit 155 mm
Gussauslauf für Spültisch mit 130 mm
Gussauslauf für Spültisch-Wandbatterie
Waschtisch-Gussauslauf für 3-Loch-
Ausladung
Ausladung
mit 215 mm Ausladung
Batterie
155 mm spout of for sink mixer
130 mm spout for basin
High cast 215mm spout for wall
Cast spout for 3 whole basin
mounted Sink mixer
CFM
CC07
CFL
Gussauslauf für Spültisch-
Gussauslauf für Waschtisch
Einlochbatterie mit 200 mm Ausladung
Cast spout for basin
High cast spout for one-hole Sink mixer
CSC
CK 29
Gussauslauf für Spültisch-Wandbatterie kurz, mit 140 mm Ausladung
CFS
Gussauslauf für Spültisch 225 mm für
Gussauslauf für Spültisch-Wandbatterie
6907 und 6911
mit 240 mm Ausladung
Spout of 225 mm for basin for Sink mixer
Low cast 240 mm spout for single lever
6907 and 6911
wall mounted Sink mixer
CK 21
1420
Auslauf für 4929 und 4729
Auslauf für 4921 und 4721
Spout for 4729 and 4929
Spout for 4721 and 4921
Schwenkgelenk für Gussausläufe Serie M 3/4” CFM, CFL, CFB, CFS und CSC Nexus cast spouts CFM, CFL, CFB, CFS
Short cast 140 mm spout for single lever
and CSC ZUBEHÖR ACCESSORIES
wall mounted Sink mixer
1400
1440
JTE
JT 2
Anpassungsstück für Rohrauslauf
Schwenkgelenk für Gussausläufe
Dichtung für Rohrauslauf
CE08, CE10, CE11, CAI, CB und CA
CE21, CE23 und CE28
Connection “O” ring for tube
Adapter for tube spout CE08, E10, CE11, CAI, CB, CA
Nexus spouts for. 2226
spout
237
JT 3
Dichtung für 1420
Dichtung für 1430
“O” Ring for Ref. 1420
“O” Ring for Ref. 1430
ZUBEHÖR ZIERBLENDEN - EXCENTERGARNITUREN / EVER CAPS
1150
51,6 €
Zierblende für Unterputz Wafü-/Brause
1160
1155
Zierblende für Unterputz Brause EDN-2
Zierblende für Unterputz Wafü-/Brause
Bath and shower mixer built-in plate for
Shower mixer built-in plate for Range
Bath and shower mixer built-in plate
Ranges Aquanova
Aquanova
EDB
1326
1325
Zierblende mit S-Anschluss für Eco,
Zierblende für Eco, Aquasol Lux,
Zierblende mit S-Anschluss für Drako,
Aquasol Lux, Aquamando, Aquanova,
Aquamando, Aquanova, Magma, Neo,
RS-Q und Cross
Magma, Neo und Vulcano
Vulcano und Thermostate
Excentric & plate Eco, Aquasol, Aquasollux, Aquamando, Aquanova, Ergos and Vulcano
1329 Zierblende mit S-Anschluss
Excentric plate
Zierblende für Unterputz Brause ED
EBD
EBDN-2
1320
1165
Odisea excentric & plate Odisea, Drako,
Shower mixer built-in plate ED
1323 Zierblende Drako, RS-Q und Cross
Plate Drako, RS-Q, Iliada and Odisea
RS-Q and Iliada
Plate Eco, Aquasol-lux, Aquamando, Aquanova, Ergos, Vulcano, Termojet and Termolux
1322
1330
Zierblende
Plate
1321
Zierblende mit S-Anschluss für
Exzentrische Rosette mit senkrechten
Thermostate
Anschlussstutzen und zwei Muttern zur
Excentric thermostatic adapter for Termolux range and Termojet
Fixierung an Duschtrennwand Excentric plate with right connecter and two subjection nuts for panel
T 3/4 3/4” Mutter
T3/4T
FAC
Lange Mutter 3/4” für Thermostate
Akustik Schalldämpfer für S-Anschluss
AGT Sitz + Filter der 3/4” Mutter für Unterputz-Thermostat
3/4” Nut
AGM
Long 3/4” Nut for range Termostatics
Acoustic filter
AGN
AG
Sitz der 3/4” Mutter für
Sitz der 3/4” Mutter für
Sitz der 3/4” Mutter für
Einhebelmischer mit Wandmontage
Einhebelmischer mit Wandmontage
Zweigriffarmaturen mit Wandmontage
Screw seat for wall mounted
Screw seat for wall mounted Aquanova
Screw seat for wall hang models
singlelevers
Screw seat for wall mounted thermostat
E1/2 3/4 S-Anschluss 1/2”x 3/4” Normal excentric 1/2” 3/4
E1/2 3/4T S-Anschluss 1/2”x 3/4” für Thermostate Large excentric 1/2” 3/4” for range
238
Thermostatics
ACCESSORIES
PCA 4”
PCA 8”
CA
1170
Abdeckplatte für 4” Armaturen (10 cm)
Abdeckplatte für 8” Armaturen (20 cm)
Einfache Abdeckplatte
Zierblende Messing Ventile
Wash Basin cover plate 4
Wash Basin cover plate 8
Hole recover for Wash Basin & Bidet
Brass plate
mixer
EBA
FAST
Sockel Aquanova Plus
Fast System (Fixierung von oben)
Aquanova Handle cover
Fast system
ANSCHLÜSSE / CONNECTIONS 1005 2970
Auffangbecken mit Montageplatte für Wannenrandinstallation
Wandanschluss für UP-Kopfbrause Wannenfüll-Brausearmaturen (19 cm)
Mounting block with height-adjustable panel and tube box for bath deck
Wall hose connection for bath & shower mixer
1005R Montageplatte für Wannenrandinstallation Mounting platew for bath deck
SÄULEN FÜR DIE BADEWANNE / PILLARS 1370(X2) Säulen aus Messing mit Zierblenden 800 mm x 25,5 mm (1 Paar) + Handbrausehalterung 3517
Quadratische Säule zur
Big pillars set in brass of 800 mm x 25,5
1/2” 3/4” (Preis pro Säule)
Wannenrandmontage 1/2” 3/4” (Preis
mm (2 units) + nuts of 3/4” (2 units) +
DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
Pillar square 1/2” 3/4” for Bath and
3517
Nuts of 3/4” (unit)
1360 (X2) 1/2” 3/4” (1Paar)
800 mm x 25,5 mm
#N/A
1370S(X2) Säulen aus Messing 800 mm (1 Paar) + Kontermuttern 3/4“ (1 Paar) Brass pillar of 800 mm (2 units)
Shower (per unit)
Luxus-Säule zur Wannenrandmontage
Handbrausehalterung für die Säulen Shower pillar bracket of 800 x 25,5 mm
Kontermutter 3/4” (1 Stück)
4761(X1)
Luxus-Säule zur Wannenrandmontage
shower pillar bracket
TC3/4
1360(X1)
1361 Kleine Säule ohne Schalldämpfer DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
239
4761(X2) Quadratische Säule zur Wannenrandmontage 1/2” 3/4” (1 Paar) Pillar square 1/2” 3/4” for Bath and Shower (per unit)
ZUBEHÖR ACCESSORIES
Kontermuttern 3/4“ (1 Paar) +
ZUBEHÖR
DN130
DK130
DO130
T100N
Teleskopstange rechtwinklig, ohne
Teleskopstange ohne Umsteller, mit
Teleskopstange Kuatro eckig, mit
Brausestange ohne Umsteller, mit
Umsteller, mit Brausegleiter Ø 23 cm
Brausegleiter Ø 23 cm
Umsteller und Brausegleiter Ø 24 cm
Brausegleiter Ø 19 cm
Diverter spout For Great adjustable
Spout for Great adjustable shower
Diverter spout for Kuatro Great
Spout for Great shower without diverter
shower. Ø 23 cm
handset. Ø 23 cm
adjustable shower handset. Ø 24 cm
no adjustable. Ø 19 cm
CDO
CDOL
IDC
Verbindungsstück zwischen Armatur
Verbindungsstück zwischen Armatur
Umsteller für DN130, DO130 und T100
und Teleskopstange 2656
und Teleskopstange 3355, 3356, 9355
Ceramic diverter which joins DN130,
und 1756
T100N, DO130 with H 3/4” inch entry
Fixing elbow between baths 3355, 3356,
connection and a M 3/4” inch exit
9355 und 1756
connection
Fixing elbow between shower 3728, 6334, 6334 SW and 2639
T350
RGD
Verlängerungsrohr für CDO, CDOL
Reduzierstück M 3/4” - H 1/2” für
(350 mm)
Brausestangenanschluss
Extension cord for el CDO, CDOL (350
Adapter M 3/4” - H 1/2” for great
mm)
showers
IDO130 Umsteller für alte Ausführung der DO130 Diverter for DO 130
SFDK130 Brausestangenwandhalter für DK130 Fixing support for DK I30
SFT200 Brausestangenwandhalter für T100 und T200 Fixing support for T100 and T200 Ø 19 mm
SDN ø24
SDNø23
Höhenverstellbarer Gleithalter für
Höhenverstellbarer Gleithalter für
DK130 und DOC120
DN130 und DO130
Shower wallbracket for DOC120
Shower wallbracket for DN130 and
SDT ø19 Höhenverstellbarer Gleithalter für T100
Shower wallbracket for T100
DO130
240
ACCESSORIES WANNENFÜLL-BRAUSE UMSTELLER / DIVERTERS
1575
3375
Wannenfüll-Brause Umsteller Aquasol
Wannenfüll-Brause Umsteller Drako,
Lux, Aquanova Plus, Aquamando und
RS-Q und Aquanova Fly
1576 Umsteller für Neo
Umsteller Vulcano und Magma
Diverter for Bath and Shower Drako
Diverter for Neo, Mithos, Termodisea,
Diverter
range
Aquanova Fly and Termoiliada
Eco Diverter for Termolux, Aquasol Lux, Aquasol, Ergos, Aquamar, Aquamando,
6975
Aquanova, Aquanova Plus/Open, Monotech Plus, Eco and Eco Ceramic
Umsteller für Kuatro und Kuatro NK Diverter for Kuatro /Kuatro NK
4775
1570 Wannenfüll-Brause Umsteller für und Gross-Küchen Diverter for built-in mixers EBD, EBDN
#N/A
and Great Kitchen
1560
RD (LAITON)
Diverter for built-in mixers Kuatro
1650
UP-Umsteller für EBD-ITC
Umsteller für Auslauf COBRA 165
Diverter for 6915 S
Diverter for COBRA spout Ref. 165
Unterputz-Armaturen für EBD, EBDN-2
Umsteller für Termokuatro
UP-Umsteller für Kuatro
6970
RDK
CRD
Stutzen (Messing) für
Stutzen für Brauseschlauchanschluss
Zierblende für Wannenfüll-Brause
Brauseschlauchanschluss
für Kuatro und Termokuatro
Umsteller 1575
Shower raccord for Bath and shower
Raccord for series Kuatro and
Chrome plate, Aquanova’s shower
mixers. Brass
Termokuatrompotrados de Baño Kuatro
raccord
RD (PVC) ZUBEHÖR ACCESSORIES
4795
Stutzen (PVC) für Brauseschlauchanschluss Shower raccord for Bath and shower mixers. PVC
241
ZUBEHÖR RÜCKLFUSSVERHINDERUNGSVENTIL / VALVES NON-RETURN
ARD 15
ARD 14
ARD+C15
ARD 15 EMP
Rückflussverhinderungsventil Ø 15
Rückflussverhinderungsventil Ø 14 mm
Rückflussverhinderungs- und
Rückflussverhinderungsventil Ø 15 mm
mm für Anschlussstutzen Dusche und
für ausziehbare Geschirrbrause
Begrenzungsventil Ø 15 mm, 15 l/min für
für Unterputz-Thermostatarmaturen
Thermostatarmaturen Check valve of Ø 15 mm for shower raccord and thermostatics in-let
ARD 10
Excelbrausen
Check valve of Ø 14 mm for pull-out
Check valve of Ø 15 mm and limiter to 15
shower handsets
l/ min used in Excel shower handsets
ARD+C8
ARC 8
Check valve of Ø 15 mm for pull-out shower handsets
FTE
Rückflussverhinderungsventil
Rückflussverhinderungs-und
Begrenzungsventil Ø 15 mm, 8 l/min
Filter für Unterputz-Thermostate
für Soltronic und Zulauf des
Begrenzungsventil Ø 15 mm, 8 l/min für
Valve of Ø 15 mm limiter to 8 l/min
Concealed thermostatic filter
Küchenarmaturkörpers bei
Hotelarmaturen
ausziehbaren Geschirrbrausen Check valve for Soltronic and pull-out shower handsets out-let
RVA
Check valve of Ø 15mm and limiter to 8 l/min used in Hotel taps purposes
PARD-15
1510
1520
Eingangsstutzen mit integriertem
Anschlussstück für
Überwurf-Luftsprudler 22 mm für
Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe
Rückflussverhinderungsventil für
Rückflussverhinderungsventil Ø 15 mm
Rohrausläufe (M 22)
(M24)
Unterputz Soltronic Ø 10 mm
Raccord for non-return valve Ø 15 mm
Aerator Female 22 for tube spouts
Aerator Male 24 for cast spouts
Raccord with non-return valve Ø 10 mm used in pull-out shower handsets in- let
1521
1526
1527
1528
Sternluftsprudler 24 mm für
Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe
Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe
Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe
Gussausläufe (M24)
mit Durchflussbegrenzer 8 l/min (M24)
mit Durchflussbegrenzer 3,7 l/min
mit Durchflussbegrenzer 5 l/min (M24)
Aerator Male 24 for cast spouts
(LEED-BREEAM)
Aerator Male 24 for cast spouts with 8 l/
Aerator Male 24 for cast spouts with 3,7
min flow limiter
1529
l/min “spray” limiter
1530
1525
Luftsprudler Spray 24 mm für
Luftsprudler 28 mm für Wafü-/Brause
Luftsprudler 24 mm für Gussausläufe
Gussausläufe 1,7 l/min (M24)
Armaturen (M 28)
mit Durchflussbegrenzer 8 l/min.
Aerator Male 24 for cast spouts with 1,7
Aerator Male 28 for Bath mixers
Diebstahlsicher (M 24) Aerator Male 24 for cast spouts with 8 l/
l/min “spray” limiter
min flow limiter. Anti-theft device
Aerator Male 24 for cast spouts with 5 l/ min flow limiter
1516 Luftsprudler M24x1 Coinslot Aerator Male 24 x1, Coinslot
1517 Luftsprudler M24x1 Coinslot 8 l/min Aerator Male 24 x1 Coinslot 8 l/min
1545 Bidetgelenk + Luftsprudler RS-Q Knee + RS-Q areator
1546
LL 1500
Bidetgelenk + Luftsprudler + Schlüssel
Montagewerkzeug für Luftfsprudler
Arola
M22, M24 und M28
Knee + areator + Arola key
Air filters fixing key M22, M24 and M28
242
ACCESSORIES
LL 1516
1540
Schlüssel “Coinslot”
LL 1525
Bidetgelenk
1515
Schlüssel für 1525 mit
Luftsprudler M24 Unterputz + Schlüssel
Schlüsselanhänger RS Key Coinslot
Aerator Male 24 concealed + key
Bidet mixer Knee RS Key holder
SCHLAUCHANSCHLÜSSE / CONNEXIONS 224
229 A
Flexibler Edelstahlschlauch Ø 12 mm M10 für 3301, 3303, 9301 und 9303
Flexibler Edelstahlschlauch Kaltwasser für Kuatro, Kuatro Plus,
Short flexible connection Ø 12 mm M10. Ref. 3301, 3303, 9301 y 9303
2406, 2421, 2423, 2466, 2467, 3306N, 3319, 3329, 3329N, 3369, 4966, 5510 CC, 2206 EX, 9329N und 9386
224E
Flexible connection cold water M10 for Kuatro, Kuatro Plus and
Flexibler Edelstahlschlauch Ø 12 mm für Aquanova Fly M10
Ref. 2406, 2421, 2423, 2466, 2467, 3306N, 3319, 3329, 3329N,
Short flexible connection Ø 12 mm Aquanova Fly M10
3369, 4966, 5510 CC, 2206 EX, 9329N and 9386
225
229 R
Flexibler Edelstahlschlauch Ø 10 mm M10
Flexibler Edelstahlschlauch Warmwasser für Kuatro, Kuatro Plus,
Short flexible connection Ø 10 mm M10
2406, 2421, 2423, 2466, 2467, 3306N, 3319, 3329N, 3369, 4966,
226
5510 CC, 2206 EX, 9329N und 9386
Flexibler Edelstahlschlauch für Spültisch mit Geschirrbrausen (Warm-
Flexible connection hot water M10 for Kuatro, Kuatro Plus and
und Kaltwasser)
Ref. 2406, 2421, 2423, 2466, 2467, 3306N, 3319, 3329N, 3369,
Flexible connection for Sink mixers with extensible hand shower (Cold &
4966, 5510 CC, 2206 EX, 9329N and 9386
Hot water) M8
252
227
Flexibler Edelstahlschlauch 9989 Hm15-H3/8”
Flexibler Edelstahlschlauch (zentral) für Anschluss Brauseschlauch Geschirrbrause M8 Hm 15 x 1
Flexible connection 9989 Hm15-H3/8
253
Central flexible connection for Sink mixers with extensible hand shower. M8 H de m 15 x 1
Flexibler Edelstahlschlauch 9989 Hm15-H1/2” Flexible connection 9989 Hm15-H1/2
228 Flexibler Edelstahlschlauch (zentral) für Anschluss Brauseschlauch
254
Geschirrbrause M10 Hm 15 x 1 (2206 Ex und Friseur)
Flexibler Edelstahlschlauch Auslauf H1/2”-H3/4”
Central flexible connection for Ref. 9506 Ex M10 H de m 15 x 1
Flexible connection 1009 H1/2-H3/4
255
251 Flexibler Edelstahlschlauch M10 für Kuatro
Flexibler Edelstahlschlauch Auslauf H3/4”-H3/4”
Flexible connection for Kuatro M10
Flexible connection 1009 H3/4-H3/4
250
DM 1/2
Flexibler Edelstahlanschluss lang Ø 12 mm M10 für Spültisch
Verbindungsteil für 9989
Long flexible connection Ø 12 mm M10
Male double of 9989
256 Flexibler Edelstahlschlauch M12 für 5516 Flexible connection for 5516 M12
RINGBLENDE HANDLE COVER 2570 Ringblende für Armaturen mit
Ringblende für Armaturen mit
Kartusche 2000
Kartusche 9000
Handle cover lid for pieces with 2000
Handle cover lid for pieces with 9000
cartridge
cartridge
2580
3380
Ringblende für Armaturen mit
Ringblende für Armaturen mit Kartuschen 6988, 6988-2, 3388 und 3388-2
Kartusche 3000 Handle cover lid for pieces with 3000 cartridge
243
Handle cover lid chrome for cartridges 6988, 6988-2, 3388 and 3388-2
ZUBEHÖR ACCESSORIES
5580
ZUBEHÖR MONTAGESETS / FIXING BAGS BM
BGB
Montageset für Einhebelmischer Fixing bag for Singlel evers taps
BME
BGL
Montageset für Bidet Armaturen
Montageset für Spültisch- und
Montageset für Waschtisch Armaturen
Fixing bag for Bidet mixer taps
Wannenrandeinhebelmischer (lange
Fixing bag for Wash Basin taps
Gewindestange)
BM 3310
BM 3319
Montageset für 3310
Montageset für 3319 und 9319
Fixing bag for 3310
Fixing bag for 3319
BEX
Fixing bag for Single levers taps with
Montageset für Spültisch XX19
Fixing bag for Ref. 6706 Ex
Fixing bag for sink removable XX19
Fixing bag for Single levers taps for range
BMK Montageset für Waschtisch Kuatro
Drako and Vulcano
BSC
Fixing bag for Wash basin Kuatro
Montageset für Einlocharmaturen ECO
BMR
Eco accessory bag for fixing
Montageset für Arola
UNTERPUTZEINBAUKÖRPER / WALLCONCEALED : AQUAMANDO
Montageset für Darko und Vulcano
long spindle (Sink) (09)
BMX
Montageset für 2206 Ex
BMD
Fixing bag for Arola range
EBD Unterputzeinbaukörper für Wafü-/Brause mit
ED
Kartusche 2000
Unterputzeinbaukörper für Brause mit
Wall concealed body for built-in Bath and
Kartusche 2000
Shower mixer. 2000 cartridge
Wall concealed body for built-in Shower
K15
mixer. 2000 Cartridge
Aufputzteile für Unterputzeinbaukörper
K18
EBD ohne Hebel *Bemerkung: Sie finden den
Aufputzteile für Unterputzeinbaukörper
Verlängerungssatz unter Zubehör für UP
ED ohne Hebel *Bemerkung: Sie finden
Wall exposed parts for built-in Bath and Shower
den Verlängerungssatz unter Zubehör
mixer without handle
für UP Wall exposed parts for built-in Shower
DRAKO, RS-Q, KUATRO
mixer without handle
EDN-2
EBDN-2 Unterputzeinbaukörper für Wafü/Brause mit
Unterputzeinbaukörper für Brause mit
Aufputzteile ohne Hebel mit Kartusche 9000N
Aufputzteile ohne Hebel mit Kartusche
Concealed bath and shower body only, with plate,
9000N Concealed shower body only, with plate
diverter and cover lid. 9000N cartridge
and cover lid
EBDK-2 Unterputzeinbaukörper für Wafü-/Brause Kuatro
EDK-2
mit Aufputzteile ohne Hebel mit Kartusche
Unterputzeinbaukörper für Brause
9000N
Kuatro mit Aufputzteile ohne Hebel mit Kartusche 9000N
Concealed Bath-shower body only for Kuatro
Kuatro Wall concealed body for built-in
KK15
Shower mixer. 9000N cartridge
Zierblende für EBDK-2
KK18
Cover for EBDK-2
Zierblende für EDK-2
AQUANOVA, NEO, VULCANO, MAGMA
Wall exposed parts for built-in Shower mixer without handle
EBD-ITC Unterputzeinbaukörper für Wafü/
ED-ITC
Brause mit Aufputzteile ohne Hebel Unterputzeinbaukörper für Brause mit Concealed bath and shower body only,
Aufputzteile ohne Hebel
with plate, diverter and cover lid Concealed bath and shower body only, with plate, and cover lid
K15-ITC Aufputzteile ohne Hebel für EBD-ITC
K18-ITC
Wall exposed parts for built-in Bath and
Aufputzteile ohne Hebel für ED-ITC
Shower mixer without handle
Plate and cover lid for ED-ITC
244
ACCESSORIES UNTERPUTZEINBAUKÖRPER / WALLCONCEALED THERMOSTATIQUE ETD
ETI
Unterputzeinbaukörper Thermostat, 1 Weg
Unterputzeinbaukörper mit 2-Wege-Umsteller
Thermostatic concealed valve for Termodisea,
Thermostatic concealed with diverter 2 way for
Termoiliada y Termogaudí
Termodisea, Termoarola and Termodrako
ETD-2
ETI-2
Unterputzeinbaukörper Thermostat, 1 Weg Termolux
Unterputzeinbaukörper mit 2-Wege-Umsteller für
Thermostatic concealed valve for Termolux
Termolux
K24
Thermostatic concealed with diverter 2 way for Termolux
Zierblende für 1724, 3324, 9324 und 6224
K87
Plate for ETD and ETD-2
Zierblende für 1787, 3387, 9387 und 6287
KL24
Cover for 1787, 3387, 3787 and 4487
Zierblende für Termoarola 2624
KL87
Plate for Termoarola
Zierblende für Termoarola 2687
KK24
Cover for 2687
Zierblende für Termokuatro 4724 Plate for Kuatro
K23
ETDI
Zierblende für 1727, 3327, 9327 und
Unterputzeinbaukörper mit 3-Wege-Umsteller Thermostatic concealed 3 handle with diverter 3 way for Termodisea, Termoarola and Termodrako
Cover for 3727, 4427, 3327 and 1727
KK23 Zierblende für Termokuatro 4723
ETDI-2
Plate for 4723
Unterputzeinbaukörper mit 3-Wege-Umsteller
KL23
für Termolux
Zierblende für Termoarola 2627
Thermostatic concealed 3 handl e with diverter 3 way for Termolux
Cover for 2627
UP-VERLÁNGERUNGSSATZ / EXTENSION KIT
KA 15
KA18
KAN15
KAK15
Verlängerungssatz Unterputz für
Verlängerungssatz Unterputz für Brause
Verlängerungssatz Unterputz für
Verlängerungssatz Unterputz für
Wafü-/Brause EBD
ED
Wafü-/Brause EBDN-2
Wafü-/Brause EBDK-2
Extension set for Built-in Bath & Shower
Extension set for Built-in Shower mixer
Extension set for Built-in Bath & Shower
Extension set for Built-in Bath & Shower
mixer. Mithos and Odisea
mixer Kuatro
mixer
KAN18
KA 15-ITC
KA 18-ITC
KAETD
Verlängerungssatz Unterputz für Brause
Verlängerungssatz Unterputz für
Verlängerungssatz Unterputz für Brause
Verlängerungssatz für ETD/ETI
EDN-2
Wafü-/Brause EBD-ITC
ED-ITC
Extension Kit for ETD / ETI
Extension set for Built-in Shower mixer.
Extension kit for EBD-ITC
Plate and cover lid for ED-ITC
ZUBEHÖR ACCESSORIES
Mithos and Odisea
KAETDI
KAI3V
KALLU
KALLP
Verlängerungssatz Unterputz für ETDI
Verlängerungssatz für 3-Wege-
Verlängerungssatz für Unterputz-Ventil
Verlängerungssatz für Absperrventil
Extension set for ETDI
Umsteller
Extension Kit for stopcock valve with
Eco
Extension Kit 3 ways diverter
thermostatic handles
Extension for stopcock valve Eco range
245
ZUBEHÖR KARTUSCHEN / CARTRIDGE
2000 Keramisch dichtende-VerteilerKartusche Ø 45 mm Cartridge Ø 45 mm
2000-B
9000 N
Keramisch dichtende-VerteilerKartusche ø 45 mm für 5519, 5539 und 5579 Cartridge for Ref. 5519, 5539 and 5579
3388
Keramisch dichtende-Verteiler-
Keramisch dichtende-Verteiler-
Kartusche ø 40 mm
Kartusche ø 40 mm
Cartridge Ø 40 mm
Cartridge Ø 40 mm
Ø 45 mm
3388-2 Keramisch dichtende-VerteilerKartusche ø 40 mm Cartridge Ø 40 mm
2600-P
3750
Keramisch dichtende-VerteilerKartusche für 2601, 2603 und 2610 Progressive cartridge for 2601, 2603 and 2610
3760
Keramisch dichtende-Verteiler-
Keramisch dichtende-Verteiler-
Kartusche ø 35 mm
Kartusche ø 35 mm für 3789, 4725,
Cartridge Ø 35 mm
4728, 4758, 4925, 4928 und 4758 Cartridge Ø 35 mm for 3789
6988 Keramisch dichtende-VerteilerKartusche ø 40 mm
6988-2
4750
3000
Keramisch dichtende-Verteiler-
Keramisch-dichtende-Verteiler-
Alte keramisch dichtende-Verteiler-
Kartusche ø 40 mm
Kartusche für Kuatro und Kuatro NK
Kartusche ø 45 mm
Cartridge Ø 40 mm
Cartridge Ø 25 mm for Kuatro, Kuatro
Old cartridge of Ø 45 mm
Cartridge Ø 40 mm
Plus, and Kuatro NK
1700C 1/2” Keramikoberteil 1/2”
1000I Kartusche für UP- 3-Wege-Umsteller 3 way 1008 cartridge
4760 T
Ceramic head 1/2” thermostatic
1700C 3/4”
Thermostat-Kartusche
Keramikoberteil 3/4” für UP-Armaturen
Bigger flow rate thermostatic cartridge
1700TE Thermostat-Kartusche mit mehr Durchflußuvolumen für UP-Armaturen
Ceramic head 3/4” thermostatic for
Bigger flow rate thermostatic cartridge
cancealed mixers
for cancealed mixers
6381
Thermostat-Kartusche für Termokuatro
Ventileinsatz keramisch dichtend
und Termojet
Iliada 1/2”
TermoKuatro and Termojet cartridge
Iliada Ceramic head 1/2”
3791
1700T
4000
3390C / 3390F
7300C/7300F
Ventileinsatz keramisch dichtend 3/4”
Ventileinsatz keramisch dichtend ½”
Vierteldrehungsverschluss für 3371
Vierteldrehungsverschluss für 4771
Ceramic head 3/4” pillar tap
5000
Ceramic head 1/2” pillar tap
7000
Ventileinsatz keramisch dichtend ”
Kartusche mit integriertem Umsteller
Absperrventil ½” Ventileinsatz
Ventileinsatz keramisch dichtend 1/2”
für 3789
Diverter cartridge
(keramisch dichtend) 1/2”, T15
Ceramic head 1/2”
Ceramic head 1/2” for 3789
246
Eco head 1/2”
ACCESSO ACCESSOIRES ZUBEHÖR KARTUSCHEN / CARTRIDGE NUT
TSC 2
TSCH
TSC3
TSCHN
Kartuschenmutter PVC für Kartusche
Kartuschenmutter Messing für
Kartuschenmutter PVC für Kartusche
Kartuschenmutter Messing für
2000
Kartusche 2000
9000N
Kartusche 9000N
Aquamando cartridge nut
Aquamando cartridge nut Ref. 2000
Aquanova cartridge nut
Cartridge nut Ref. 9000 in brass
in brass
TSC6
4999
TSC 4
DG
Kartuschenmutter Messing für
Temperaturbegrenzer für Kartusche
Kautschuk-Ersatzdichtung für 1/2”
3388, 3388-2, 6988 und 6988-2
Kartusche 3750
2000
Ventile
Cartridge nut for cartridge 3388, 3388-
Odisea cartridge nut
Temperature limiter for 2000 cartridges
Head rubber disc
Kartuschenmutter PVC für Kartusche
2, 6988 and 6988-2
CDG
LL
JCF
Dichtungssatz für konventionelle
Dichtung mit Filter für Thermostate
Dichtungs- und
Ventile, Edelstahlfassung mit
(S-Anschluss)
Kartuschenmontageschlüssel
Steel inox with rubber disc “O” Ring
“O” Ring with filter for thermostatics
Cartridges and heads assembling tool
LL1 Kartuschenmontageschlüssel Arola
BRF
LL2 Schlüssel Arola 2601, 2603 und 2610
2601, 2603 und 2610 Key Arola cartridge Ref. 2601, 2603,
Key for Ref. 2601, 2603 and 2610
2610
LL BF Montageschlüssel Küchenarmaturen
Cartridge opener key for Kitchen tap
JLC8
Verstärkungssockel für
Durchflussbegrenzungs-Dichtung
Küchenarmaturen
1/2”auf 8 l/min
Reinforcement base Sink mixer
Ring 1/2”, to flow rate 8 l/min
JLC6 Durchflussbegrenzungs-Dichtung 1/2”auf 6 l/min
JV Ersatzdichtung für Küchenarmaturen
Dichtungssatz für Ventileinsatz
mit Gussauslauf für 2209, 8809, 2409
keramisch dichtend 1/2”
und 5509
JLC3
JC
DurchflussbegrenzungsDichtung1/2”auf 3 l/min Ring 1/2”, to flow rate 3 l/min
Closing head “O” Ring
V Ring for Sink Ref. 2209, 2409, 8809, 5509 and 6709
247
ZUBEHÖR ACCESSORIES
Ring 1/2”, to flow rate 6 l/min
248
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
AROLA Progressiv Kartusche mit 35mm Keramikdichtscheiben Geräuschlklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB Durchflußvolumen Klasse D. Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 5 l/min 9l/min Lavabo alto y fregadero. Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität bei der Temperaturwahl Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar. 5 Jahre Herstellergarantie
35 mm ceramic progressive cartridge. Ref: 2600-P Flow at 3 bar: 5 l/min washbasin / Bidet. 9 l/min washbasin with high spout / Sink mixer Acoustic level at 3 bar: < 20 dB. Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome. Recommended operational pressure 1-5 bar ( Recommended 3 bar) Maximun hot water temperature 80ºC (Recommended temperature 60-65ºC) The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and temperature selection precision. Static pressure resistance of > 16 bar and water hammers of up to 25 bar.
240 125
160 115
18°
140
125
90°
R3/8"
90° 90°
max.40
340
250
140°
95
140°
M33x1.5
200
260
38°
110
max.40 465
138
max.40
140°
M33x1.5
470
M33x1.5
R3/8"
R3/8"
2601
2603
2610
Progressiv Kartusche Ref: 2600-P
Progressiv Kartusche Ref: 2600-P
Progressiv Kartusche Ref: 2600-P
Progressive cartridge
Progressive cartridge
Progressive cartridge
TERMOAROLA 142
68
800
68
72
R3/4"
68
60
150±24
150±24
R1/2"
190 40
72
68
R1/2"
Ø69
150±24
R1/2"
2635 S Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche Termosthathic cartridge: Ref.: 1700T + 4000
2634 S
2639 S
Thermostatkartusche/Keramikoberteil
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche
Termosthathic cartridge Ref.: 1700T + 1700C1/2
Termosthathic cartridge Ref.: 1700T + 4000
2635 M Ref.: 2639S + 1370S+4713MK+2471C+3517
250
AROLA
455-500 290
455-500 290 250 250
Ø20
870-1510(±24)
835-1475(±24)
1750 860(±24)
715-1355(±24)
990-1630(±24)
Ø20
705(±24)
1750
Ø24
R1/2"
150±24
Ø24
68
150±24 R1/2"
68
2654 RK250
2654 RPK225
2656 RK250
2656 RPK225
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche
Termosthathic cartridge
Termosthathic cartridge
Termosthathic cartridge
Termosthathic cartridge
Ref.: 1700T + 4000
Ref.: 1700T + 4000
Ref.: 1700T+ 4000
Ref.: 1700T+ 4000
Ref: 2612S + DN130 + RK250 + 4713 MK
Ref: 2612S + DN130 + RPK225 + 4713P
Ref: 2639S + DN130 + IDC + CDO +
Ref: 2639S + DN130 + IDC + CDO +
+ 2471C
+ 2471C
RK250 + 4713 MK + 2471C
RPK225 + 4713P + 2471C
185 335 230 Ø62
Ø62
Ø62 Ø52 max.30
max.30
Ø55
Ø55 max.30
max 50
max.35
max 50 M33x1,5
R1/2"
Flexible 2 m.
R1/2"
max.30
M33x1,5
M33x1.5
R1/2"
R1/2"
Flexible 2 m.
2633T
2633T SB
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche
Termosthathic cartridge
Termosthathic cartridge
Ref.: 1700TE + 4000
Ref.: 1700TE + 4000
Ref.: T2633 + D2633 + C6333 + 9989 + 3713M
Ref.: T2633 + D2633 + 9989 + 3713M
Ø65
Ø65
Ø65 8
47
R1/2"
73
R1/2" R1/2"
46-58
32-51 1
2
3
R 1/2"
4
R 3/4"
65
56
2637
2607 1/2"
2607 3/4"
Kartusche 1000 I für UP-3-Wege-
Keramikoberteil / Cartridge 5000
Keramikoberteil / Cartridge 6000
Umsteller
TECHNISCHE INFORMATION DATEN TCHNICAL TECHNIQUE DETAILS
125
Ø62
AROLA 2624 S
HIGH FLOW KARTUSCHE
Thermostatkartusche / Keramikoberteil Termosthathic cartridge Ref.: 1700TE + 1700C 3/4" Ref: ETD + 2651 + 2655 + KL24
ETD
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
2687 S
HIGH FLOW KARTUSCHE
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
ETI
REF.: 1700 TE
Termosthathic cartridge
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Ref.: 1700TE + 4000
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
Ref: ETI + 2651 + 2655 + KL 87
2627 S HIGH FLOW KARTUSCHE
Thermostatkartusche / Keramikoberteil Termosthathic cartridge
ETDI
REF.: 1700 TE
Ref.: 1700TE + 1700C
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
3/4"
+ 1000 I
Ref: ETDI + 2651 + 2655 + 2653 + KL 23
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
zubehör / accessories 2650
Hebel Arola für 2601 und 2603 Handle Arola for 2601 and 2603
2650 L
Hebel Arola für 2610 Handle Arola for 2610
2600-P
Progressiv Kartusche für 2601, 2603 und 2610 Progressive cartridge for 2601, 2603 and 2610
LC5
Durchflussbegrenzer Kaskade 5 l/min "grün" für 2601 Flow rate limiter Arola Wash Basin to 5 l/m. Green
LC9
Durchflussbegrenzer Kaskade 9 l/min “gelb” für 2610 Flow rate limiter Arola Wash Basin High Spout to 9 l/m. Yellow
1546
Bidetgelenk+Luftsprudler+Schlüssel Elbow + areator + Arola key ref.: 2603
1515
Luftsprudler + Schlüssel M24 für 2610 Areator + key M24 concealed ref.: 2610
252
AROLA LL 1
Kartuschemontageschlüssel Arola für 2601, 2603, 2610 Key for Arola cartridge Ref.: 2601, 2603 and 2610
LL 2
Kartuschemontageschlüssel Arola für 2601, 2603, 2610 Key for Ref.: 2601, 2603, 2610
2651
Griff für Temperaturregulierung für 2639, 2634, 2612, 2624, 2627 und 2687 Temperature handle Termoarola for 2639, 2634, 2612, 2624, 2627,2687and 2635
2652
Griff für Durchflussregulierung für 2634 Flow rate handle Termoarola for 2634
2653
Griff für 3-Wege-Umsteller für 2637 und 2627 3 way handle Termoarola for 2637, 2627, 2607 1/2”, 2607 3/4”
2655
Griff für Durchflussregulierung für 2624, 2627 und 2687 Flow rate handle for 2624, 2627 and 2687
2657
Griff für die Durchflussregulierung für 2612 Flow rate handle for 2612
2659
Griff für die Durchflussregulierung für 2639 y 2635 Flow rate handle for 2639 and 2635
ALC 1
Durchflussbegrenzer für 2634, 2624 und 2627 White flow rate limiter for 2634, 2624 and 2627
ALT 1
Temperaturbegrenzer für Thermostatkartusche 1700T White temperature li items
KL23
Zierblende für 2627 Plate for 2627
KL24
Zierblende für 2624 Plate for 2624
KL87
Zierblende für 2687 Plate for 2687
1700 T
Thermostat-Kartusche Standard flow rate Termosthathic cartridge standard
1700 TE
Thermostat-Kartusche mit mehr Durchflußuvolumen für UP-Armaturen Bigger flow rate Termosthathic cartridge for 4724, 4723 and 4787
1700 C
1/2”
Keramikoberteil 1/2” Ceramic head for 4734, 4736 and 4742
1700 C
3/4”
Keramikoberteil 3/4” für UP-Armaturen Ceramic head for 4723 and 4724
4000
Kartusche mit integriertem Umsteller Diverter cartridge for Ref.: 6254, 6239 and 6287
1000I
Kartusche für UP- 3-Wege-Umsteller 3 way 1008 cartridge
5000
Ventileinsatz (keramisch dichtend) 1/2”, T15 Eco head 1/2”
Ventileinsatz keramisch dichtend 1/2” Ceramic head 1/2”
253
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
7000
KUATRO NK Kartusche mit 25mm Keramikdichtscheiben
Flow at 3 bar: 10 l/min Bath-shower - 9 l/min washbasin
Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 9 l/min
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB
Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 10 l/min
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and temperature
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom
selection
Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität bei
precision
der Temperaturwahl
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar
Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar.
215
155
160
140 45
20
200
90
280
15° 5° 105
110
5° 225
160 70
45
max.25 100 min.Ø34
max.45
350 M8x1.25
45 min.Ø34
max.45
350 M8x1.25
R 3/8"
R
8
45
100
420
R 3/8"
170 168
max.25
R 3/8"
"
4902
4903
4910
4931
Kartusche / Cartridge: 4750
Kartusche / Cartridge:4750
Kartusche / Cartridge: 4750
Kartusche / Cartridge:4750
230
165
137
196
150 215
220
230
280
290
max.45
max.70 370
R 3/8" M8x1.25
68
68
68
62
R1/2"
5°
68
150±24
150±24
R1/2"
R1/2"
62
R1/2"
375 M8x1.25 R3/8"
4921
4929
4925 S
4928 S
Kartusche / Cartridge:4750
Kartusche / Cartridge:4750
Kartusche / Cartridge:3760
Kartusche / Cartridge:3760
254
KUATRO Kartusche mit 25mm Keramikdichtscheiben
Flow at 3 bar: 10 l/min Bath-shower - 9 l/min washbasin
Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 9 l/min
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB
Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 10 l/min
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom
temperature selection precision
Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität bei
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar
der Temperaturwahl Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar. 155 140 110 160
5° 45
90
110 80
110
15°
170
max.25 100
min.Ø34 420
55
350
R1/2" R 3/8"
M8x1.25
70
45
50
max.45
350
R 3/8"
115
80
45
160
M8x1.25
max.45
R 3/8"
4702
4731
4771 A
4703
Kartusche / Cartridge:4750
Kartusche / Cartridge:4750
Kartusche / Cartridge:7300F
Kartusche / Cartridge:4750
4771 R Kartusche / Cartridge:7300C 230 215
165 150
220
230
216
280
280
290
200
5° 225
45
max.70 M8x1.25
max.25
max.70
370
min.Ø34
375
R 3/8"
105
420
M8x1.25 R3/8"
R 3/8"
4721
4729
4710N
Kartusche / Cartridge:4750
Kartusche / Cartridge:4750
Kartusche / Cartridge:4750
142
196
68
68
62
R1/2"
5°
68
150±24
150±24
R1/2"
R1/2"
62
R1/2"
4725 S
4728 S
Kartusche / Cartridge:3760
Kartusche / Cartridge:3760
255
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
68
KUATRO 225 97
50
230
97
15°
72 max.40
max.45
R3/4"
100 R 1/2"
54
R 1/2"
55 max.40
M33x1.5
R3/4"
Flexible 2m R3/4"
R3/4" R3/4"
R3/4"
4733 MK
4733 SB MK
Kartusche / Cartridge : 9000N
Kartusche / Cartridge:9000N
Wannernfüll-Brause-Umsteller: 1009
Wannernfüll-Brause-Umsteller: 1009
Ref.: 4732S + C4733 + 4709 + 4789 + 4713
Ref.: 4732S + 4709 + 4789 + 4713 MK
MK + K33
+ K33SB
48
4718 S
37
140 58
R3/8" Flexible 2m
55
30
M8x1.25 360
R3/4"
R3/4"
Kartusche / Cartridge:9000N
50
EDK-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
UP-Verlängerungssatz t Réf. KAN18
R 1/2" Ø47 25-60
140
R1/2"
Ø20
62
57
160 118
max.40
M33x1.5
R3/4"
M5
50
97
max.45 500
R3/8"
M5
230
55
R3/4"
M8x1.25 360
500
30
55
R1/2" R1/2"
54 160
48
1 bar
3 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDK-2
4715 S
85
5 bar
l/min
Kartusche / Cartridge:9000N
Ø47 25-55
UP-Verlängerungssatz t Ref. KAK15
455-500
455-500 290
290
250
250
Ø20
940-1575(±24)
830-1465(±24)
1750
Ø24
800(±24)
1750 R1/2"
150±24
68 Ø24
825(±24)
815-1455(±24)
930-1570(±24)
Ø20
R1/2"
150±24
68
4754 RK250
4758 RK250
Kartusche / Cartridge:
Kartusche / Cartridge: 3760
4760 T + 1700C 1/2
Ref.: 4728 S + DN 130 + RGD + RK 250 +
Ref.: 4742 S + DN 130 + RGD +
4713 MK + 2471 C + IDC
RK250 + 4713MK + 2471 C+ IDC
256
KUATRO
TERMOKUATRO
68
68 10°
R 1/2"
R1/2"
195
4736 S
68
100
68
Kartusche / Cartridge: 4760T + 1700C 1/2
150±24
150±24
R1/2"
R1/2"
4734 S Kartusche / Cartridge: 4760T + 1700C 1/2 225 97
230 15°
72 max.40
55
M33x1.5
Ø62
Ø55
Ø62
max.30
max.40
M33x1,5
Flexible 2m 600
600
Flexible 2 m.
4733T MK R1/2"
max.350
max.350
R1/2"
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche
max.350
Cartridge: 1700TE + 4000
4733T SB MK
Ref.: T4733 + D4733 + C4733 + 4789 + 4713MK
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche Cartridge:1700TE + 4000 Ref.: T4733 + D4733 + 4789 + 4713MK
4737
47071/2”
47073/4”
Kartusche/Cartridge 1000 I für UP-3-
Keramikoberteil / Cartridge 5000
Keramikoberteil / Cartridge: 6000
Wege-Umsteller 215
R3/4" M5
35
25
R3/4" 150
80-95
68
133
215
R3/4" M5
35
R3/4"
35
R3/4"
133
25
R3/4"
R3/4"
50 80 150
140
68
133
68
M5
275 25
R3/4"
R3/4"
R 1/2"
R 1/2"
R3/4"
50 215
215
75-90
70-85
R 3/4"
50 80 150
140
68
R3/4"
135
4724 S
4787 S
4723 S
Thermostatkartusche / Keramikoberteil
Thermostatkartusche /Umsteller Kartusche
Thermostatkartusche / Keramikoberteil
Termosthathic cartridge 1700TE + 1700C 3/4"
Cartridge: 1700TE + 4000
Termosthathic cartridge: 1700TE + 1700C 3/4" + 1000I
Ref.: ETD + 4784 (KK 24 + 4752 (x2))
Ref.: ETI + 4782 (KK87 + 4752 (x2)
Ref.: ETDI + 4783 (KK 23 + 4752 (x3))
HIGH FLOW KARTUSCHE REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
ETI
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
HIGH FLOW KARTUSCHE
HIGH FLOW KARTUSCHE
ETD
l/min
REF.: 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
ETDI
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
257
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
215 80
KUATRO zubehör / accessories 4900NK (25)
Hebel Kuatro NK für 4902, 4903, 4921 und 4931
4900NK (35)
Hebel Kuatro NK für réf. 4925, 4928
4900NK-L (25)
Hebel Kuatro NK für réf. 4910, 4929 et 4966
4700 (25)
Griff Kuatro für 4702, 4703 und 4710N
Handle Kuatro NK (4902, 4903, 4921 and 4931)
Handle for 4725, 4728 and 4758
Handle Kuatro NK (4910, 4929 and 4966)
Handle Kuatro NK (4910, 4929 and 4966)
4700 (35)
Griff Kuatro für 4725, 4728 und 4758 Handle for 4725, 4728 and 4758
4700-2
Griff Kuatro für 4715, 4718 und 4732 Handle for 4718, 4732 and 4715
4750
Kartusche Ø 25 mm pour Kuatro et Kuatro NK 4702, 4703, 4710N, 4731, 4721, 4729, 4902, 4903, 4910N 4931, 4921, 4929 Cartridge Ø 25 mm for 4702, 4703, 4710N, 4721, 4729, 4731, 4766, 4902, 4903, 4910, 4921, 4929, 4931, 4966,
3760
Kartusche Ø 35 mm pour 4725, 4728, 4758, 4925, 4928 et 4758 Cartridge Ø 35 mm for 4725, 4728, 4758, 4925 and 4928
9000N
Kartusche Ø 40 mm für 4715, 4718 und 4732 Cartridge Ø 40 mm for: 4718, 4732 and 4715
7300 C / 7300 F
Keramikoberteil für 4771
1531
Luftsprudler M24, 8 l/min + Schlüssel für 4702, 4710N, 4902 und 4910
Ceramic head1/2” for 4771
Coanceled areator M24, 8 l/m + key for Ref.: 4702, 4710N, 4902 and 4910
1532
Luftsprudler M24, “V” + Schlüssel für 4725 und 4925 Coanceled areator M24, “V” + key for Ref.: 4725 and 4925
1515
Luftsprudler M24 + Schlüssel für 4721, 4729, 4921, 4929 Coanceled areator M24 + key for Ref.: 4721, 4729, 4758, 4921 and 4929
4740
Luftsprudler Bidet Kuatro Bide mixer Kuatro 4703, 4903
LC4
Durchflussbegrenzer Kuatro Kaskade 4 l/min "rose" Flow rate limiter Kuatro cascade to 4 l/min. Pink
4730
Sockel Kuatro Base for wash basin Kuatro
4795
Umsteller für 4725 und 4925 Diverter for Bath and Shower Kuatro range for 4725 and 4925
4775
Wannernfüll-Brause Umsteller für 4736 Diverter for Bath and Shower Kuatro range for 4736
1560
Umsteller UP für 4715 Diverter for 4715
1322
Zierblende Kuatro und Arola Plate Kuatro
1329
Zierblende mit S-Anschluss für Kuatro Excentric plate for Kuatro
258
KUATRO 4789
Halterung und Schlauch für Wannenrandmontage Kuatro Kuatro shower wallbrackett
CK 29
Auslauf für 4929 und 4729 Spout for 4729 and 4929
CK 21
Auslauf für 4921 und 4721 Spout for 4721 and 4921
RDK
Anschlussstück Brausebatterie für Kuatro und Termokuatro Raccord for series Kuatro and Termokuatrompotrados de Baño Kuatro
4751 I
Griff für Durchflussregulierung für 4734, 4736 und 4742 Termokuatro Flow rate Head for: 4734, 4736 and 4742
4753
Griff + Zierblende für 4737 Termokuatro Head for 4737, 4707 1/2”, 4707 3/4” + plate
4751 D
Griff für Temperaturregulierung für 4734, 4736 und 4742 Termokuatro temperature Head for: 4734, 4736 and 4742
4752
Griff für Durchfluss- und Temperaturregulierung für 4724 und 4723 Termokuatro Flow rate and temperature Head for 4724 , 4723 and 4787
4760 T
Thermostatkartusche Termokuatro für 4734, 4736 und 4742 Termokuatro cartridge for 4734, 4736 and 4742
1700 T
Thermostat-Kartusche Standard flow rate Termosthathic cartridge standard
1700 TE
Thermostat-Kartusche mit mehr Durchflußuvolumen für UP-Armaturen Bigger flow rate Termosthathic cartridge for 4724, 4723 and 4787
1700 C
1/2”
Keramikoberteil 1/2” Ceramic head for 4734, 4736 and 4742
1700 C 3/4”
Keramikoberteil 3/4” für UP-Armaturen Ceramic head for 4723 and 4724
ALKI
Temperaturbegrenzer für 4734, 4736 und 4742 Flow rate limiter for Termokuatro temperature Ref.: 4734, 4736
ALT1
Temperaturbegrenzer für UP-Armatur 4723 und 4724 White temperature limiter for 4724, 4723 and 4787
ALC1
Durchflussbegrenzer für UP-Armatur 4723 und 4724 White flow rate limiter for 4724 and 4723
FTE
Filter für Unterputz-Thermostate Concealed thermostatic filter
KK23
Zierblende für 4723 Plate for 4723
KK24
Zierblende für 4724 Plate for 4724
KK87
Zierblende für 4787 Plate for 4787
K 33
Zierblende für 4733 K
K 33 SB
Zierblende für 4733 SB Plate for 4733 SB
259
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
Plate for 4733
ÂTICA Kartusche mit 25mm Keramikdichtscheiben
Basin and Bide mixers all have a 25mm ceramic cartridge
Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 9 l/min
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 20 bar.
Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 10 l/min
Shower & Bath-showers have a 35mm ceramic cartridge
Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar.
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, bide & basin mixer.
Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
bei der Temperaturwahl
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar.
Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Recommended at 3 bar) Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC)
130
125
300
Ø47 max.40 365
205
100
Ø47
60
Ø47
max.40 365
M8x1.25
max.90 360
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
M8x1.25 R3/8"
7501
7503
7510
Kartusche / Cartridge:4750
Kartusche / Cartridge:4750
Kartusche / Cartridge:4750
55
30° 180
Ø67
Ø67
150±24
55
150±24
7505 S
7508 S
Kartusche / Cartridge:3760
Kartusche / Cartridge:3760 R1/2"
R1/2"
260
20°
30°
160
160
180
ÂTICA zubehör / accessories 7500
Hebel für 7503, 7510 und 7506 Handle lever for 7501, 7503, 7510
7500-2
Hebel für 7505 und 7508 Handle lever for 7505 and 7508
7580
Kartuscheringblende für 7501, 7503, 7510 und 7506 Handle cover lid for Ref.: 7501, 7503, 7510 and 7506
7581
Kartuscheringblende für 7505 und 7508 Handle cover lid for Ref.: 7505 and 7508
TSC 12
Kartuschemutter für 7501, 7503, 7510 und 7506 Cartridge nut for Ref.: 7501, 7503, 7510
TSC 13
Kartuschemutter für 7505 und 7508 Cartridge nut for Ref.: 7505 and 7508
4750
Kartusche Ø 25 mm für 7501, 7503, 7510 und 7506 Cartridge for Ref.: 7501, 7503, 7510
3760
Kartusche Ø 35 mm für 7505 und 7508 Cartridge for Ref.: 7505 and 7508
7530
Sockel für 7501 und 7503 Base for Ref.: 7501 , 7503 and 7510
1533
Luftsprudler M16 für 7501, 7503 und 7510 Aerator M16 for Ref.: 7501, 7503 and 7510
1535
Luftsprudler M24 + Schlüssel für 7505
1547
Luftsprudler + Gelenk für 7503 Aerator + k nee for Ref.: 7503
7575
Umsteller für 7505 Diverter for Ref.: 7505
1326
Zierblende mit S-Anschluss für 7505 und 7508 Excentric plate for Ref.: 7505 and 7508
Zierblende für 7505 und 7508 Plate for Ref.: 7505 and 7508
261
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
1323
RS-Q Kartusche mit Keramikdichtscheiben 40 mm.
40 mm ceramic cartridge.
Durchflußvolumen Klasse D. Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 12 l/min
Flow at 3 bar: 10 l/min Bath-shower - 9 l/min washbasin
Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 20 l/min
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB
Geräuschklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and
Geeignet für Durchlauferhitzer.
temperature selection precision
Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität bei
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar
der Temperaturwahl Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar.
145
15° 112
35°
130
35°
15°
124
75
max.45 400 M8x1.25 R3/8"
R1 1/4"
max.250
155
310
15° max.45
Ø63 40-52
280
110
290 190
80
395
40-52
M8x1.25 R3/8"
Ø50
max.45
Ø63
400
10°
250
max.40
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
R1 1/4" max.250
9301 VA
9303 VA
9310
9311
Kartusche / Cartridge:3388
Kartusche / Cartridge:3388
Kartusche / Cartridge:3388
Kartusche / Cartridge:9000N
225 ø62
ø80
180 165 80
57 R1/2" 127
80
245
65
9321
127
Kartusche / Cartridge:9000N
210 188
9320
R1/2"
Kartusche / Cartridge:9000N
210 188
122 140
140
78
95
122
17
R 1/2" 110
110 205
195
150
100
40
32
R1/2" 180
Ø67
Ø67
150±24
120
55
240
9305 S
9308 S
Kartusche / Cartridge:3388
R1/2"
150±24
R1/2"
262
Ø50 190
Kartusche / Cartridge:3388
405
RS-Q 48
100 54
M5
Kartusche / Cartridge:9000N
37
58 R 1/2" Ø130
57
62
Ø20
85
3 bar
5 bar
17,7
30,1
38,7
UP-Verlängerungssatz t Ref. KAN18
R1/2" 25-55
EBDN-2
9315 S
48
R1/2"
54
1 bar
l/min
Ø47
R1/2"
M5
EDN-2
Ref.: EDN-2 + 9300-2
25-55
Ø160
118
9318 S
R 1/2"
Kartusche / Cartridge:9000N
1
Ref.: EBDN-2 + 9300-2
Ø47
1 bar
3 bar
5 bar
14,7
24,9
32,1
13,6
23,1
29,6
l/min
2
UP-Verlängerungssatz t Ref. KAN15
445-490 290
445-490 290
225 225 445-490 290
Ø20
895-1530(±24) R1/2"
150±24
Ø67
R1/2"
150±24
9347 RPK225
9358 RPK225
9355 RPK225
Kartusche / Cartridge:3388
Kartusche / Cartridge:3388
Kartusche / Cartridge:3388
Ref.: 9308 S + T100N + IDC + RGD +
Ref.: 9308 S + DN130 + IDC + RGD +
Ref.: 9305 S + DN130 + IDC + CDOL +
RPK225 + 4713P + 2471C
RPK225+ 4713P + 2471 C
RPK225 + 4713P + 2471 C
263
Ø67
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
Ø24
Ø24
880(±24)
Ø67
900-1535(±24)
780-1415(±24) R1/2"
150±24
1750
1750 800(±24)
Ø19
1105(±24)
1750
225
800(±24)
985(±24)
Ø19
1015-1650(±24)
Ø20
RS-Q 140
80 50 R3/4" R3/4"
Thermostatkartusche / Keramikoberteil
R3/4"
35
Termosthathic cartridge 1700TE + 1700C 3/4"
68
133
25
HIGH FLOW KARTUSCHE
9324S
70-85
ETD
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
Ref.: ETD + 9351 + 9360 + K24
R3/4"
150
70-85
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
R3/4"
R3/4"
R3/4"
35
HIGH FLOW KARTUSCHE
9387S
R3/4"
Termosthathic cartridge: 1700TE + 4000
68
133
25
Ref.: ETI + 9351 +9353 + K87 50 80 150
ETI
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
R3/4" 140
215
75-90
R 1/2"
R 1/2"
Thermostatkartusche / Keramikoberteil
R 1/2" 275 133
25
R3/4"
Termosthathic cartridge:
68
M5 35
HIGH FLOW KARTUSCHE
9327S
68
1700TE + 1700C
3/4"
+ 1000I
Ref.: ETDI + 9351 +9360 + 9353 + K23
ETDI
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
R 3/4"
R3/4"
80 150
142
185 335
100
Ø55
R3/8"
M33x1,5
510
R3/4" R3/4"
R3/8"
Flexible 2m
R3/4"
R3/4"
Ø62
Ø52
360
R3/4"
R3/4"
Ø48
max.35
50
R3/4"
360 510
100
Ø62
Ø48
230
Ø55 50
R3/4"
M33x1,5 R3/4" Flexible 2m
R3/4"
R3/4"
9333 SB M
9333 M
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Wannernfüll-Brause-Umsteller: 1009
Wannernfüll-Brause-Umsteller: 1009
Ref.: 9332S + 1009 +9989 + 3713M
Ref.: 9332S + 1009 +9989 + 3713M + C6333
185 335 230 Ø62
Ø62
Ø62
Ø62 Ø52
Ø55
600
R1/2"
Ø55
max.30
max.30
M33x1,5 Flexible 2 m.
M33x1,5 Flexible 2 m.
600
R1/2"
max.350
max.350
max.350
9333T SB M
9333T M
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
Termosthathic cartridge: 1700 TE + 4000
Termosthathic cartridge: 1700 TE + 4000
Ref: T9333 + D9333 + 9989 + 3713M
Ref: T9333 + D9333 + 9989 + 3713M + C6333
264
RS-Q
küche / kitchen
185
220
210
380
315
305
285
305
290
Ø50
285 205
Ø50
max.40
max.40 395
395
max.60 370
M8x1.25
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
R3/8"
9329N
9386
9369
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge : 9000N
Kartusche / Cartridge: 3388-2
195
195 235
290
245
450
280
205 220
max.20
450
205 225
max.20 550
550
R3/8"
max.20
max.20 550
R3/8"
550
R3/8"
R3/8"
9319H2
9319H1
9379V2
9379V1
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
zubehör / accessories 9300
Hebel RS-Q RS-Q Handle
9300-2
Hebel RS-Q für 9315, 9318, 9311, 9320, 9321 RS-Q Handle for 9000N (9320, 9315, 9318, 9311, 9321)
9300-2I
Hebel RS-Q für 9319 H2/ H1, 9379 V1/V2 ,9329N, 9386 RS-Q Handle for 9319 H2/ H1, 9379 V1/V2 ,9329N, 9386
3380
Kartuscheringblende für Kartusche 3388 und 3388-2 (9301, 9303, 9305, 9308, 9310, 9319, 9328 und 9369) Handle cover chrome for 3388 and 3388-2 (Ref.: 9301, 9303, 9305, 9308, 9310, 9329N and 9369)
5580
Kartuscheringblende für Kartusche 9000N Handle cover chrome for cartridge 9000N
TSC6
Kartuschemutter für Kartusche 3388 und 3388-2 (9301, 9303, 9305, 9308 und 9310) Cartridge nut for 9301, 9303, 9305, 9308 and 9310
TSC3
Kartuschemutter für Kartusche 9000N Cartridge nut for cartridge 9000N
3388
Kartusche Ø 40 mm für 9301, 9303, 9305, 9308 Cartridge Ø 40 mm for 9301, 9303, 9305 and 9308
3388-2
Kartusche Ø 40 mm für 9369 Cartridge Ø 40 mm for 9369
265
RS-Q 9000N
Kartusche Ø 40 mm für 4715, 4718 und 4732 Cartridge Ø 40 mm for 9319 H1/H2, 9319 V1/V2, 9320, 9321, 9318, 9315, 9386, 9329N and 9311
1545
Bidetgelenk + Luftsprudler RS-Q Swives + RS-Q areator
3375
Wannenfüll-Brause Umsteller Diverter for Bath and Shower
1570
UP-Umsteller für 2467 Diverter for 2467
CE 21D
Rohrauslauf für 9311 Washbasin tube spout. Ref. 5521Y, 3311 and 9311
CE 28L
Rohrauslauf für 9329N Sink tube spout. Ref. 3329N and 9329N
CE 28U
Rohrauslauf für 9386 Sink tube spout. Ref. 9386
9555
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (Metall) - H1 Extractible brasss H1
9556
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (ABS) - H2 Extractible shower ABS H2
9564
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (Metall) - V1 Extractible shower V1
9565
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (Metall) - V2 Extractible shower V2
9989
Halterung und Schlauch für Wannenrandmontage Holder and flexible extensible hose for bath tub
9351
Griff für Temperaturregulierung für, 9324, 9327, 9387 Temperature handle 9324, 9327, 9387
9360
Griff für Durchflussregulierung für 9324 und 9327 Flow rate handle 9334 and 9327
9353
Griff für 9327 und 9387 3 way handle for 9327 and 9387
266
DRAKO Kartusche mit Keramikdichtscheiben 40 mm.
40 mm ceramic cartridge.
Durchflußvolumen Klasse D. Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 12 l/min
Incorporates Ecoplus water saving system.
Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 20 l/min
Flow at 3 bar: 20 l/min bath-shower - 12 l/min washbasin. Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
G eräuschklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome.
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and
Geeignet für Durchlauferhitzer.
temperature selection precision.
Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität bei
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar.
der Temperaturwahl Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar.
100
115
160
160 20° max.45
85
75 max.45
Ø63
M8x1.25
375 40-52
20°
15°
335
127 40-52
50 50
R3/8" R1 1/4" max.250
240
Ø63
M8x1.25
R3/8"
80
145
max.250
max.45
370
R1 1/4"
45 R1/2"
R3/8"
3301VA
3303VA
3310
3371 A
Kartusche / Cartridge: 3388
Kartusche / Cartridge: 3388
Kartusche / Cartridge: 3388
Kartusche / Cartridge: 7300F
180 165 76
245
280
R1/2"
225 ø62
ø80 76
65 127
127
188
95
17
15° R1/2"
155
R1/2"
210
140
R1/2" 175
57
R1/2"
Ø67
Ø67
210 188
270
122 122 140
150±24
270 150±24
78 110 205
R 1/2" 110
3320
3321
3305 S
3308 S
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 3388
Kartusche / Cartridge: 3388
140 100
100 20°
Ø49
max. 40 R 1/2"
3316 S
360
M8x1.25
Kartusche / Cartridge: 9000N
R 3/8"
267
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
390
15°
35°
35°
DRAKO 450-495 290
Ø240
155
285
Ø19
10° 185
400 M8x1.25
1750
1120(±24)
max.40
Kartusche / Cartridge:3388 Ref.: 3308 S + T100N + IDC + RGD +
150±24
785(±24)
1035(±24)
3347 RP240
R1/2"
Ø67
RP240 + 5840 T3 + 2471C
Ø19
R3/8"
3311 Kartusche / Cartridge: 9000N
450-495 290
450-495 290
3358 RP240
3355 RP240
Kartusche / Cartridge: 3388
Kartusche / Cartridge: 3388
Ref.: 3308 S + DN130 + IDC + RGD +
Ref: 3305 S + DN130 + IDC + CDOL + Ø240
RP240 + 5840 T3 + 2471C
Ø240
Ø20
3358 RPK225
RP240 + 5840 T3 + 2471C
3355 RPK225
Ø20
Kartusche / Cartridge: 3388
Kartusche / Cartridge: 3388
785(±24)
R1/2"
Ø67
1015-1650(±24)
910-1545(±24)
3358 RM250
150±24
1750
RPK225 + 3520 T1 + 2471C
3355 RM250 R1/2"
Kartusche / Cartridge: 3388 Ref.: 3308 S + DN130 + IDC + RGD +
150±24
Kartusche / Cartridge: 3388 Ø67
880(±24)
900-1535(±24)
795-1430(±24)
RPK225 + 3520 T1 + 2471C
1750
Ø24
Ref: 3305S + DN130 + IDC + CDOL +
Ref.: 3308 S + DN130 + IDC + RGD +
Ø24
RM250 + 3713 M+ 2471C
Ref: 3305 S + DN130 + IDC + CDOL + RM250 + 3713 M+ 2471C
3355 RM300 Kartusche / Cartridge: 3388
3358 RM300
Ref: 3305 S + DN130 + IDC + CDOL +
Kartusche / Cartridge: 3388
RM300 + 3713 M+ 2471C
Ref.: 3308 S + DN130 + IDC + RGD + RM300 + 3713 M+ 2471C
185
335 230
96
Ø48
max.35
Ø32 360 510
Ø62
Ø52
R3/4"
R3/4"
R3/4" R3/4"
Ø48
50
Ø62 Ø55 R3/4"
360
M33x1,5
R3/4"
R3/8" R3/4"
96 Ø55
510
R3/8"
Flexible 2m R3/4"
50 M33x1,5
R3/4"
R3/4" R3/4"
Flexible 2m
3333 M
3333 SB M
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Wannernfüll-Brause-Umsteller: 1009
Wannernfüll-Brause-Umsteller: 1009
Ref.:3332 S + C6333 + 1009 + 9989 +
Ref.: 3332 S + 1009 + 9989 + 3713M
3713M
268
DRAKO
TERMODRAKO
R1/2" 240
800
3333T M
185
40
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
335
R3/4"
Termosthathic cartridge: 1700TE + 4000
230
Ø69
Ref.: T3333 + D3333 + C6333 + 9989 +3713M Ø52
Ø62
Ø62
max.30
max.30
30°
Ø55
max.35
max 50
60
M33x1,5 M33x1.5
R1/2"
150
Flexible 2m
R1/2"
3335 S Ø62
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
Ø62
Termosthathic cartridge: 1700T + 4000
Ø55 max.30 M33x1,5 Flexible 2 m.
600
3333T SBM
3335 M
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
Ref.: 3339 S + 1370S+ 3517+3713M+2471C
Termosthathic cartridge: 1700TE + 4000 Ref.: T3333 + D3333 + 9989 +3713M
R1/2"
max.350
Ø67 30°
135
R1/2"
170
74 Ø67
150±24
150±24
450-495 290
R1/2"
Thermostatkartusche / Keramikoberteil
Kartusche / Cartridge:1700T + 4000
M5
85
R1/2" 25-55
Ø47
3315 S Kartusche / Cartridge: 9000N Ref.: EBDN-2 + 3300-2
EBDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
14,7
24,9
32,1
13,6
23,1
29,6
l/min 1 2
1750
R1/2"
150±24
Ø67
Ø19
UP-Verlängerungssatz t Ref. KAN15
48
100
58
48
R1/2"
54
M5
Ø20
54
3348 RP240
R 1/2"
37
3318 S Kartusche / Cartridge:
R 1/2" 25-55
Ø47
EDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
UP-Verlängerungssatz t Ref. KAN18
9000N Ref.: EDN-2 + 3300-2
269
Kartusche / Cartridge: 1700T + 4000 Ref: 3312 S + T100N + RP240 + 5840 T3+ 2471C
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
118
57
62
945(±24)
Termosthathic cartridge:1700T + 1700C 1/2"
1050(±24) 715(±24)
3339 S
R1/2"
Ø240
Ø19
3334 S
DRAKO 450-495 290
450-495
3356 RP240 Kartusche / Cartridge:1700T+ 4000
Kartusche / Cartridge:1700T + 4000
Ref: 3339 S + DN130 + IDC + CDOL +
Ø240
Ref: 3312 S + DN130 + RP240 + 5840
RP240 + 5840 T3 + 2471C
Ø240
3356 RPK225 Kartusche / Cartridge:1700T+ 4000 1015-1650(±24)
R1/2"
880(±24)
Ø24
735-1375(±24)
3356 RM250 Kartusche / Cartridge: 1700T+ 4000
Ø67
T1+ 2471C
3354 RM250 Kartusche / Cartridge:1700T+ 4000
1750
Ref: 3339 S + DN130 + IDC + CDOL + RM250 + 3713 M+ 2471C
170
Ref: 3312 S + DN130 + RPK225 + 3520 835-1475(±24)
RPK225 + 3520 T1 + 2471C
150±24
Kartusche / Cartridge:1700T + 4000
Ø20
Ref: 3339 S + DN130 + IDC + CDOL +
1750
T3 + 2471C
3354 RPK225
Ø24
705(±24)
Ø20
910-1545(±24)
3354 RP240
290
R1/2"
150±24
Ref: 3312 S + DN130 + RM250 + 3713 Ø67 M+ 2471C
3356 RM300
3354 RM300
Kartusche / Cartridge: 1700T+ 4000
Kartusche / Cartridge:1700T + 4000
Ref: 3339 S + DN130 + IDC + CDOL +
Ref: 3312 S + DN130 + RM300 + 3713
RM300 + 3713 M+ 2471C
M+ 2471C
70-90
80 50
R3/4" M5
35
25
R3/4"
R3/4"
133
HIGH FLOW KARTUSCHE
Thermostatkartusche / Keramikoberteil Termosthathic cartridge:1700TE + 1700C
R3/4"
150
3324 S
68
Ref: ETD + K24 + 3351 + 3352 (1 vía)
142
3/4"
ETD
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
65-82 R3/4" M5
R3/4" 35
25
R3/4"
R3/4"
50 80 150
68
133
R3/4"
3387 S 140
HIGH FLOW KARTUSCHE
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
ETI
REF.: 1700 TE
Termosthathic cartridge
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
1700TE + 4000
"
Ref.: ETI + 3351 + 3353 + K87 215
R 1/2"
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
75-90
R 1/2" R 1/2"
68
M5 35
275 25
R3/4"
R 3/4" 80 150
133
68
Thermostatkartusche / Keramikoberteil Termosthathic cartridge
R3/4"
142
HIGH FLOW KARTUSCHE
3327 S
1700TE + 1700C 3/4" + 1000I Ref.: ETDI + 3351 + 3352 + 3353 + K23
ETDI
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
270
DRAKO
230 10°
Ø65
125
65
65
Ø49 124
38-50
R1/2" R1/2"
68
R1/2"
R1/2"
max.70
47-56
37-47 1
R3/4"
2
3
56
385
4
M8x1.25
65
R3/8"
3337
3307 1/2”
3307 3/4”
3309
Kartusche/Cartridge 1000 I für UP-3-
Keramikoberteil / Cartridge 5000
Keramikoberteil / Cartridge: 6000
Kartusche / Cartridge: 3388-2
Wege-Umsteller
195
195
215
235 290
245
max.20
280
315
max.20
290
220
Ø48
550
max.40
550 400
R3/8"
max.20
M8x1.25
R3/8"
450
205
550
R3/8" R3/8"
3319H2
3319H1
3329 N
3379V2
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
450
185
330
5°
205
305
185
305 230
225
Ø50
90 max.40
max.60
395
max.20 550
280
200
395
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
3379V1
3306 N
3369
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 3388-2
zubehör / accessories 3300
Hebel für 3301, 3303, 3305, 3308, 3309, 3310, 3319 und 3369 Handle Drako for 3388 and 3388-2 cartridge (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3308, 3309, 3310, 3319 and 3369)
3300-2
Hebel für 3315, 3318, 3320, 3321 und 3332 Handle Drako for 9000N cartridge (3320, 3315, 3318, 3321, 3332)
3300-2I
Hebel für 3319 H2/ H1, 3379 V1/V2 ,3306 und 3329N
3370
Hebel für 3371 und 3371A Handle piller tap for Ref.: 3371
271
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
Handle Drako for 9000N cartridge ( 3319 H2/ H1, 3379 V1/V2 ,3306, 3329N)
DRAKO 5580
Kartuscheringblende für Kartusche 9000N (3320, 3321, 3315N, 3318N, 3333, 3306N und 3329N) Handle cover lid for 9000N cartridge (Ref.: 3320, 3321, 3315N, 3318N, 3333, 3306N and 3329N)
3380
Kartuscheringblende für Kartusche 3388 und 3388-2 (3301, 3303, 3305, 3306, 3308, 3310, 3319, 3329 und 3369) Handle cover lid for 3388 and 3388-2 cartridge (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3306, 3308, 3310, 3319, 3329 and 3369)
TSC 6
Kartuschemutter für Kartusche 3388 und 3388-2 (3301, 3303, 3305, 3306 3308 und 3310) Drako cartridge nut for 3388 and 3388-2 cartridge (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3306, 3308 and 3310
TSC 3
Kartuschemutter für Kartusche 9000N Cartridge nut for cartridge 9000N
3388
Kartusche Ø 40 mm für 9301, 9303, 9305, 9308 Cartridge Ø 40 mm for 3301, 3303, 3305, 3308 and 3310
3388-2
Kartusche Ø 40 mm für 9369 Cartridge Ø 40 mm for 3309, 3369 and 3319
9000 N
Kartusche Ø 40 mm für 3320, 3315, 3318, 3321, 3332, 3306N, 3329N, 3311, 3319 H2/ H1, 3379 V1/V2 Cartridge Ø 40 mm for 3320, 3315, 3318, 3321, 3332, 3306N,3329N, 3311, 3319 H2/ H1, 3379 V1/V2
3390 F
Ventileinsatz keramisch dichtend 3/4” für 3371 und 3371 A, Vierteldrehungsverschluss kalt Ceramic head 3/4” for 3371” Cold water
3390 C
Ventileinsatz keramisch dichtend 3/4” für 3371, Vierteldrehungsverschluss warm Ceramic head 3/4” for 3371” Hot water
3330
Sockel für Waschtisch und Bidet Drako Handle Drako for 3388 and 3388-2 cartridge (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3308, 3309, 3310, 3319 and 3369)
BMD
Montageset für 3301 und 3303 Fixing bag for 3301and 3303
BM 3310
Montageset für 3310 Fixing bag for 3310
3375
Wannernfüll-Brause Umsteller Diverter for Bath and Shower Drako range
1570
UP-Wannernfüll-Brause Umsteller 3315 Diverter for 3315
1323
Zierblende Plate Drako, RS-Q
1326
Zierblende mit S-Anschluss excentric & plate Drako and RS-Q
CE-21D
Rohrauslauf für 3311 Spout for 3311
CE-28D
Rohrauslauf für Spültisch Spout for 3306N
CE-28L
Rohrauslauf für 3329N Spout for 3329N
272
DRAKO 9555
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (Metall) - H1 Extractible brasss H1
9556
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (ABS) - H2 Extractible shower ABS H2
9564
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (Metall) - V1 Extractible shower V1
9565
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (Metall) - V2 Extractible shower V2
3351
Griff für Temperaturregulierung für 3339, 3334, 3324, 3327, 3387 und 3312 Temperature handle 3339, 3334, 3324, 3327, 3387 and 3312
3352
Griff für Durchflussregulierung für 3324, 3334 und 3327 Flow rate handle 3334, 3324 and 3327
3353
Griff für 3327, 3337 und 3387 3 way handle for 3337, 3327 and 3387
3357
Griff für Durchflussregulierung für 3312 Flow rate handle for 3312
3359
Griff für Durchflussregulierung für 3339 Flow rate handle for 3339
3761
Index Termodrako Termodrako Index
1700T
Thermostat-Kartusche Standard flow rate Termosthathic cartridge standard
1700TE
Thermostat-Kartusche mit mehr Durchflußuvolumen für UP-Armaturen Bigger flow rate Termosthathic cartridge for 4724, 4723 and 4787
ALC1
Durchflussbegrenzer für UP-Armatur 4723 und 4724 White flow rate limiter for 3324, 3334 and 3327
ALT1
Temperaturbegrenzer für UP-Armatur 4723 und 4724 White temperature limiter for all items
1700 1/2”
Keramikoberteil 1/2” Ceramic head
1700
3/4”
Keramikoberteil 3/4” für UP-Armaturen Ceramic head 3/4” for 3324
FTE
Filter für Unterputz-Thermostate Concealed thermostatic filter
K24
Zierblende für 3324 Plate for 3324
K87
Zierblende für 3387 Plate 3327
K23
Zierblende für 3327 Plate 3327
Halterung und Schlauch für Wannenrandmontage Holder and flexible extensible hose for bath tub
273
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
9989
RS-CROSS Keramikoberteil mit ½ Drehung.
Ceramic 1/2 head trialled at more than 200,000 cycles
Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Durchflußvolumen Klasse D.
Recommended operational pressure 1-5 bar ( Optimum 3 bar)
Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 12 l/min
Maximum use temperature 80ºC ( Recommended 60-65ºC)
Durchfluß Wanne bei 3 bar 20 l/min
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB
Geeignet für Durchlauferhitzer. Zweischichtverchromung: mindenstens 15µ Nickel und 0,3µ Chrom
135
135
Ø24 260
66
185
66
R 3/8"
max.40
Ø63
M8X1,25
40-52
max.250
Ø54
200 Ø50
Ø50 max.40
270
187
116
Ø50
410
Ø24
66
165
R1/2"
Ø24
320
Ø63
M8X1,25
410
R 1 1/4"
R 3/8"
40-52
410 M8X1,25
Ø63 40-52
R 3/8"
R 1 1/4"
max.250
210-230
Ø54 max.40
R1/2" 32-40
R 1 1/4"
max.250
6202 VA
6203 VA
6201 VA
6220
Keramikoberteil / Ceramic head
Keramikoberteil / Ceramic head
Keramikoberteil / Ceramic head
Keramikoberteil / Ceramic head
Ref.: 6281
Ref.: 6281
Ref.: 6281
Ref.: 6281
190 75
135
130
R1/2"
190 305
305
Ø52
90
R1/2"
R1/2"
R1/2" 55
Ø64 35±55
55 120
120
Ø54 R 1 1/4" Ø60
82
68
R 1/2"
120-200
275
R 1/2"
145
Ø64 Ø30
150±24
150±24
R 1/2"
32-46 1
R 1 1/4"
Ø65
Ø65
2
45-55
R 3/ 3
56
4
65
6242 VA
6205 S
6208 S
6207 1/2"
Keramikoberteil / Ceramic head
Keramikoberteil / Ceramic head
Keramikoberteil / Ceramic head
Keramikoberteil / Ceramic head:
Ref.: 6281
Ref.: 6281
Ref.: 6281
5000
Ref.: 6205 S + 3749 MO (3713 M +
Ref.: 6208 S + 3749 MO (3713 M +
6207 3/4"
3726 + 2471C)
3726 + 2471C)
Keramikoberteil / Ceramic head: 6000
274
RS-CROSS
TERMO RS-CROSS
135
145
Ø67 R1/2"
30° 135 170
R3/4" 185
Thermostatkartusche / Keramikoberteil Termosthathic cartridge:Ref. 1700T +
67
255
40
6234 S
Ø67
R1/2"
120
800
60
1700C 1/2"
6234 MO
150±24 150
Ref.: 6234 S + 3749 MO (3713 M + 3726 + 2471C)
R1/2"
150±24 R1/2"
6239 S
6235 S
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
Keramikoberteil / Ceramic head: 6281
Termosthathic cartridge Ref. 1700T + 4000
6235 M
6239 MO
Ref.: 6239S + 1370S + 3517 + 3713M
Ref.: 6239 S + 3749 MO (3713 M + 3726 +
+ 2471C
2471C) 185 335 230 Ø62
Ø62
Ø62 Ø52
Ø62 Ø55
Ø55
600
max.30
max.30
M33x1,5 Flexible 2 m.
M33x1,5 Flexible 2 m.
600
6233T M R1/2"
max.350
max.350
6233T SB M
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
R1/2"
max.350
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
Termosthathic cartridge
Termosthathic cartridge
Ref.: 1700TE + 4000
Ref.:1700TE + 4000
Ref.: T6233 + D6233 + C6333 + 9989 + 3713M
Ref.: T6233 + D6233 + 9989 + 3713M
185
335
240
100
Ø26 R1/2"
Ø62
Ø52 Ø32
max.35 R3/4"
55-70
50
R3/4"
R3/4"
100
M33x1,5
R3/4"
R3/4"
Ø62
Ø54
Ø55
Ø26 R1/2"
Ø55 55-70
R3/4"
R3/4"
Flexible 2m
50
R3/4"
R3/4"
M33x1,5 Flexible 2m
6233M
6233 SB M
Keramikoberteil / Ceramic head
Keramikoberteil / Ceramic head
Ref.: 6281
Ref.: 6281
Wannernfüll-Brause-Umsteller: 1009
Wannernfüll-Brause-Umsteller: 1009
Ref.: GL6233 + C6333 + 1009 + 9989
Ref.: GL6233 + 1009 + 9989 + 3713 M
+ 3713 M
275
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
Ø54
RS-CROSS 455-500
480-525
290
290
Ø250
Ø300
Ø20
150±24
150±24
Ø67
705(±24)
Ø24
Ø24
275
Ø67
R1/2"
1750 705(±24)
R1/2"
1750
835-1475(±24)
705-1345(±24)
725-1365(±24)
835-1475(±24)
Ø20
275
6254 RM250
6254 RM300
Kartusche / Cartridge:1700T + 4000
Kartusche / Cartridge:1700T + 4000
Ref.: 6212 S + DN130 + RM250 + 3713
Ref.: 6212 S + DN130 + RM300 + 3713
M + 2471C
M + 2471C 215
80 50
74-87
68-88
Ø
R3/4" 35
25
R3/4"
68
133
150
68 275
R3/4"
50 80 150
68
133
25
142
R 1/2"
R3/4"
35 R3/4"
R3/4" R3/4"
R 1/2"
Ø
R3/4"
75-90
R 1/2"
35
25
R3/4" R3/4"
133
R 3/4"
R3/4"
80 150
140
68
142
6224 S
6287 S
6227 S
Thermostatkartusche / Keramikoberteil
Thermostatkartusche/ Umsteller Kartusche
Thermostatkartusche / Keramikoberteil
Termosthathic cartridge
Termosthathic cartridge
Termosthathic cartridge
1700TE + 17003/4”
1700TE + 4000
1700TE + 4000 + 1000I
Ref.: ETD + 6284 (6251 + 6252 +K24)
Ref.: ETI + 6282 ( 6251 + 6253 + K87 )
Ref.: ETDI +6283 ( 6251 +6252 + 6253 + K23 )
HIGH FLOW KARTUSCHE
HIGH FLOW KARTUSCHE
HIGH FLOW KARTUSCHE
ETD
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
ETI l/min
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
REF.: 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
ETDI
REF.: 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
6250
Griff für 6201, 6202, 6203, 6205, 6208, 6220, 6233 und 6242 Handle for Ref.: 6201,6202, 6203, 6205, 6208, 6220, 6233, 6233T and 6242
6281
Keramikoberteil 1/2 Drehung - 1/2” für 6201, 6202, 6203, 6205, 6208, 6220, 6233 und 6242 Ceramic head 1/2V - 1/2”. Ref.: 6201, 6202, 6203, 6205, 6208, 6220, 6233 and 6242
6210
Luftsprudler für 6201, 6202, 6203, 6205, 6220 und 6242 Aerator female for Ref.: 6201, 6202, 6203, 6205, 6220 and 6242
C6201
Auslauf für 6201 Tube spout for Ref.: 6201
276
RS-CROSS C6202
Auslauf für 6202 Tube spout for Ref.: 6202
C6203
Auslauf für 6203 Tube spout for Ref.: 6203
C6342
Auslauf für 6242 Spout only for Ref.: 6242
C6333
Auslauf für 6233 Spout with body for Ref.: 6233
I6306
Wannenfüll-Brause Umsteller für 6205 Diverter for Ref.: 6205
6255
Griff-Verlängerung für 6220, 6233, 6233T und 6242 Extension for Ref.: 6220, 6233, 6233T and 6242
C6320
Wandauslauf für 6220 Spout for Ref.: 6220
F6320
Zieblende für 6220 Plate for spout Ref.: 6220
1009
Wannernfüll-Brause Umsteller 2 Wege Ref. 6233 O 2 way shelf diverter Ref.: 6233
GL6233
2-Wege-Wannenrand-Umsteller für 6233 O Lateral tap (2 u. for box) for Ref.: 6233
6251
Griff für Durchflussregulierung für 6234, 6254, 6224, 6227 und 6287 Temperature head for Ref.: 6234, 6254, 6224, 6227 and 6287
6252
Griff für Durchflussregulierung für 6227, 6234, 6239, 6254 und 6224 Flow rate head for Ref.: 6227, 6234, 6239, 6254 and 6224
6253
Griff für Durchflussregulierung für 6227, 6239 und 6287 Distributor head for Ref.: 6227, 6239, 6287
1700 T
Thermostat-Kartusche Standard flow rate Termosthathic cartridge standard
1700 TE
Thermostat-Kartusche mit mehr Durchflußuvolumen für UP-Armaturen Bigger flow rate Termosthathic cartridge for 4724, 4723 and 4787
4000
Kartusche mit integriertem Umsteller Diverter cartridge for Ref.: 6254, 6239 and 6287
1700C 1/2"
Keramikoberteil 1/2” Ceramic head
1700C 3/4"
Keramikoberteil 3/4” für UP-Armaturen Ceramic head 3/4” for 6224
K24
Zierblende für 6224 Plate for 6224
K87
Zierblende für 6287 Plate 6227
K23
Zierblende für 6227 Plate 6227
Halterung und Schlauch für Wannenrandmontage Holder and flexible extensible hose for bath tub
277
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
9989
GAUDI Fettkammeroberteil, getestet für 500.000 Bedienzyklen.
.Reaction to temperature changes. Maximum 1 second.
Keramikoberteil mit ½ Drehung optional bei Chromausführung.
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.Flow: 20 l/min bath, 12 l/min shower.
Geräuschklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
Minimum recommended installation system with gas or electric boiler with a 10 litre
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µ Nickel und 0,3µ Chrom
capacity and 18 Kw power output.
5 Jahre Herstellergarantie
Recommended pressure: from 1 to 5 bar Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome Anti-scalding safety system.
235
160
275 210
260 195
12°
125
90
105
130
Ø63
M8x1.25
100 Ø55
max.40
max.40 340
100
70
345
M8x1.25
40-52
Ø63
360
370
M8x1.25
40-52
R3/8" R3/8" R1 1/4" max.180
Ø55
max.40
max.40
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
R1 1/4" max.180
3001C / 3001C CJ
3003C / 3003C CJ
3021 / 3021 CJ
3029 / 3029 CJ
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Kartusche 3750
Kartusche 3750
95 Ø65
95
20°
75
30
Ø54
Ø65
max.40
46-54
R3/4"
R1/2"
3
4
65
R1/2"
36
R1/2" R1/2"
68
107
R1/2"
3002C
3005C
3007C 1/2" 5000
3037C
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
3007C
Kartusche/Cartridge 1000 I für UP-3-
3/4"
6000
Wege-Umsteller
R1/2"
R1/2"
800
R1/2"
50 ø72
R1/2"
40 R3/4"
120 R1/2"
150±24
150±24
ø72
120
150
175
3004C / 3004C CJG
3006C / 3006C CJG
3035CG / 3035C CJG
3035CS
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Ref: 3006 S +1370S + 1224 + 1128C
Ref.: 3006 S + 1370S
278
GAUDI 195
R1/2"
82
Ø60
Ø55 200
145
R1/2"
350 R3/8"
R1/2"
Flexible 2m
3032C G Keramikoberteil / Ceramic head 3081
105 max.40
Keramikoberteil / Ceramic head 3081 40-52
350
R1 1/4" max.180
M8x1.25
R3/8"
430-475 350
290
43°
85
145
3010C
M8x1.25
3011C Ø63 40-52
450
350
45°
45°
Ø205
45°
45°
1040(±24)
ø72
120
885(±24)
1050(±24)
150±24
875(±24)
1065(±24) 725(±24)
Ø67
R1/2"
Ø205
Ø18
Ø18
150±24
450
33
Ø205
Ø19
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
R1 1/4" max.180
33
R1/2"
200
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
145
Ø63
Ø55
3042C/ 3042 CJ
17°
max.40
30°
M33x1,5
490
35±55
115
70
Ø27
R 1 1/4"
220
105
150±24 R1/2"
ø72 120
3014C
3024C G
3026C G
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Wannernfüll-Brause-Umsteller: I 3064
Wannernfüll-Brause-Umsteller: I 3064
Wannernfüll-Brause-Umsteller: I 3064
Ref: 3004 S +T100N + RGD + RG 200
Ref: 3004 S + RG200 + 1224 + DT110
Ref: 3006 S + RG200 + 1224 + DT110 +
+ 1128C + I3064 + T20 + RGD
1128C + I3064 + T20 + RGD
279
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
305
105
30°
875(±24)
Ø65
GAUDI TERMOGAUDÍ Keramikoberteil 1/2 tour.
Ceramic head
Chromage: 15 microns d’épaisseur de nickel, 0,3 microns de chrome.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Pression d’utilisation : 1-5 bar (recommandée 3 bar).
Recommended operational pressure 1-5 bar ( Optimum 3 bar)
Température maximale d’utilisation 80ºC (recommandée 60-65ºC).
Maximum use temperature 80ºC ( Recommended 60-65ºC)
Niveau acoustique à3 bar: < 20 dB.
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Chromage: 15 microns d’épaisseur de nickel, 0,3 microns de chrome. Garantie 5 ans.
140 R1/2" 85
R1/2" 85 22
22
70-90 360
R1/2"
R1/2"
R3/4" M5 35
140
R3/4"
150
150±24 Ø87 70
68
133
25 R3/4"
50 80 150
R3/4" 142
150±24 Ø87 70
3027 S Thermostatkartusche / Keramikoberteil
3044
3048
Kartusche / Cartridge:
Kartusche / Cartridge:
1700TE + 1700C 3/4"
1700T+ 1700C 1/2"
1700T+ 1700C
Ref. ETD + K24 + 3051 + 3053
Termosthathic cartridge
1/2"
+ 3081
350
450
33 350
450
45°
33
Ø205
45°
Ø18
45°
Ø205
45°
1075(±24)
Ø205
Ø72
125
150±24
170
150±24
R 1/2"
Ø72
Ø72
125
905(±24)
150±24
R 1/2"
1075(±24)
R 1/2"
915(±24)
770(±24)
1105(±24)
Ø18
905(±24)
430-475 290
3054
3064 G
3068 G
Kartusche / Cartridge:
Kartusche / Cartridge:
Kartusche / Cartridge:
1700T+1700C 1/2"
1700T+1700C 1/2"
1700T+1700C 1/2"+ 3081
Ref.:3044 + T100N + RGD + RG200
Wannernfüll-Brause-Umsteller: I3064
Wannernfüll-Brause-Umsteller: I3064
Ref.: 3044 + RG200 + 1224 + DT110 + 1128C
Ref: 3048 + RG200 + 1224 + DT110 + 1128C
+ I3064 + T20 + RGD
+ I3064 + T20 + RGD
280
GAUDI
460
460 18
330
18
330
200
550
550
200 flexible 1.55 m
flexible 1.55 m
Ø205
Ø205
Ø65
Ø65
142
142
22 60 R1/2" 40
3045G
3046G
Thermostatkartusche / Keramikoberteil
Thermostatkartusche / Keramikoberteil
Termosthathic cartridge
Termosthathic cartridge
1700 T + 1700 C 3/4" + 1000I
1700 T + 1700 C 3/4" + 1000I
R1/2"
235
Ø72
75
145 15° 255
245
185
100 Ø55 370
max.40
190
max.40
150±24
350
M8x1.25 R3/8"
M8x1.25 R3/8"
3029
3009C CA
3008C
Kartusche / Cartridge: 3750
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
Keramikoberteil / Ceramic head 3081
281
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
275 210
200
GAUDI zubehör / accessories 3090
Griff mit Befestigung Cross head with screw and screw seal “O” joint
3091
Zierblende ohne Griff Cross head bell
3092 F
Kaltwasser Index Cold water index
3092 C
Warmwasser Index Hot water index
3055
Hebel für 3021 und 3029 Handle
3053
Hebel für 3027 Handle for 3027
P 3044
Hebel für 3044 und 3048 Lever for 3044
3051
Griff für Temperaturregulierung Termogaudí (rechts) Temperature handle
3052
Griff für Durchflussregulierung Termogaudí (links) Flow rate handle
3750
Keramik-Verteiler-Kartusche Ø 35 mm für 3021 und 3029 Cartridge ø 35 mm for 3021 and 3029
3081
Oberteil 1/2”, keramisch dichtend 1/2” ceramic head
3020
Luftsprudler Waschtisch und Bidet Male aerator for wash basin and bidet mixers
3030
Luftsprudler Wanne Male aerator for bath mixers
3040
Luftsprudler Spültisch Female aerator
3070
Zugstange für Waschtisch und Bidet Pop up rod wash basin and bidet mixers
3071
Zugstange für Waschtisch und Bidet mit hohem Auslauf 3010 und 3011 Pop up rod wash basin and bidet mixers 3010 and 3011
I 3064
Umsteller für 3064, 3026 und 3024 Diverter for 3064, 3026 and 3024
3060
Wannenfüll-Brause Umsteller Bath mixer diverter
S 3064
Handbrausegleiter für 3064, 3026, 3024 und 3068 Shower wall bracket for 3064, 3026 and 3024
282
GAUDI
3050
Gabelhalterung für Handbrause Shower mixer bracket
1324
Zierblende mit S-Anschluss für Gaudí Excentric plate for Gaudí
T 3/4"
Mutter H3/4 für 3064
(212928)
Cartridge nut H 3/4” for 3064
3084
Zierblende + Griffe für 3027 Plate + handles for 3027
SCD
Verlängerung für den Wandarm Gaudí 3024, 3026, 3064 und 3068 Extra enlargement shower spout for 3014 and 3024
T 100N
Brausestange ohne Umsteller, mit Brausegleiter Ø 19 cm Spout for Great shower without diverter no adjustable. Ø 19 cm
DT 110
Zuleitung Kopfbrause 75 cm mit Handbrausehalter + Brausearm 35 cm 75 cm tube spout with hande shower handset connector + horizontal tube spout of 35 cm
T20
Zuleitung 20 cm für 3024 und 3064 Low tube 20 cm long for 3024 and 3064
T75
Zuleitung Kopfbrause 75 cm für 3026 Low tube of 75 cm for 3026
C 3010
Auslauf für Waschtisch 3010 Tube spout for single hole wash basin mixer (for Ref.: 3010)
C 3011
Auslauf für Bidet 3011 Tube spout for single hole bidet mixers (for Ref.: 3011)
C 3008
Auslauf für Spültisch 3008 Tube spout for single hole sink mixers (for Ref.: 3008)
Auslauf für Spültisch Wandmontage 3009 High tube spout for bath Ref.: 3009
283
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
C 3009
GAUDI 3073 CJ
516,1 €
Einbau-Waschbecken Concealed wash basin
3049 CJ
Handbrauseset Gaudí: Handbrause Gaudí 1224, Brauseschlauch chrom 1,55 m 1128 C,
116,7 €
Wandhalterung 1126 Gaudí CJ shower set:1224 CJ Chrome + 1126 Chrome + 1128 C Chrome
1224 CJ
86,0 €
Handbrause Gaudí Gaudí CJ shower handset
1126
19,7 €
Wandhalterung Gaudi Gaudí CJ shower wallbracket
3055 G
45,4 €
Hebel für 3021 und 3029 Handle mixer for 3021CJ and 3029CJ
3090 CJ
86,0 €
Griff mit Befestigung Handle Gaudí CJ
284
YPSILON Kartusche mit Keramikdichtscheiben 35 mm. REF 6689-2
Basin, bide & kitchen mixers have a 35mm ceramic cartridge Ref 6689-2
Durchflußvolumen Klasse D. Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 12 l/min
Shower & Bath shower mixers have a 35mm ceramic cartridge Ref 6689-2
Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 20 l/min
Ecoplus water saving system incorporated
Geräuschklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
ECOPLUS System und Termostop Block
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, kitchen, bide & basin mixer.
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Geeignet für Durchlauferhitzer.
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to
Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der
25 bar
Sensibilität bei der Temperaturwahl
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar)
Druckdicht bei Werten > 16 bar und Rückschläge von 25 bar.
Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC) ACS sanitary certification
105
15°
90
30°
30°
30° 15° Ø46 max.40
390
30°
75
60
Ø46 max.40
Ø63
M8x1.25
415
40-52
R3/8"
287
max.40 390 40-52 R3/8"
R3/8" R1 1/4" max.250
223
Ø46
Ø63
M8x1.25
165
R1 1/4" max.250
6602VA
6603VA
6610
Kartusche / Cartridge: 6689-2
Kartusche / Cartridge: 6689-2
Kartusche / Cartridge: 6689-2 170
130
R1/2" 15°
R1/2" 45
Ø72
R1/2"
6608N S
R1/2"
Kartusche / Cartridge: 6689-2 Ø72
115 155
6605N S Kartusche / Cartridge: 6689-2
150±24 150±24
R1/2"
118
57
M5
62
Ø20
85
48
R1/2" R1/2" 25-55
54
Ø47
6615 S 210
Kartusche / Cartridge: 9000N
190
Ref. EBDN-2 + 6600-2
R1/2"
130
M5 58
54
R 1/2"
6618 S
37
R 1/2" 25-55
150±24
Ø72
Kartusche / Cartridge: 9000N
Ø47
Ref. EDN-2 + 6600-2
6617 CC Kartusche / Cartridge:6689-2
285
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
48
100
YPSILON Küche / kitchen 170 235
100
R1/2" 180
105
125
122
Ø72
max.70
max.40
360 max.45
220
Ø51
Ø55
315
125
150
M8x1.25
390
max.30 420
R3/8"
M8x1.25
225 285
150±24
M8x1.25 R3/8"
6622
6699
6606
6607 CC
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 6689-2
Kartusche / Cartridge:9000N
zubehör / accessories 6600
Hebel Ypsilon für 6602, 6603 und 6606 Ypsilon handle for 6602, 6603, 6606, 6605N, 6608N and 6610
6600-2
Hebel Ypsilon für 6605, 6608, 6607 CC, 6615, 6618, 6622 und 6699 Ypsilon handle for 6607 CC
6600-I
Hebel Ypsilon für 6617CC Ypsilon handle for 6617CC
6631
Sockel Ypsilon für 6602, 6603 und 6606 Base for Ypsilon Ref. 6602, 6603 and 6606
6680
Kartuscheringblende für 6602, 6603 und 6606 Cartridge cover for 6602, 6603, 6606 y 6617CC
6880
Kartuscheringblende für 6605, 6608 und 6607 CC Cartridge high cover for 6605, 6608 and 6607 CC
5580
Kartuscheringblende für 6615, 6618, 6622 und 6699 Cartridge cover for 6615, 6618, 6622 and 6699
6689-2
Kartuscheringblende für 6602, 6603 und 6606 Standard Ø 35 mm cartridge for 6602, 6603, 6606, 6617CC, 6610, 6608N and 6605N
9000N
Kartusche Ø 40 mm für 6605, 6607 CC, 6608, 6615, 6618 und 6622 Cartridge Ø 40 for 6605, 6607 CC, 6608, 6615, 6618, 6622 and 6699
TSC8
Kartuschemutter (Messing) für 6602, 6603 und 6606 Cartridge nut for 6602, 6603 ,6606 and 6617CC
TSC7
Kartuschemutter für 6605, 6608 und 6607 CC Cartridge high nut for 6605, 6608 and 6607 CC
TSC3
Kartuschemutter für 6615, 6618, 6622 und 6699 Cartridge nut for 6615, 6618, 6622 and 6699
3375
Wannenfüll-Brause Umsteller Diverter for bath and shower
CE08Y
Rohrauslauf für 6606 Sink tube spout for 6606
CC07
Rohrauslauf für 6607 Spout of 225 mm for basin for sink mixer 6607
286
YPSILON PLUS 105
30°
90
30°
30° 15° Ø46
75
max.40
390
60
Ø46 max.40
Ø63
M8x1.25
415
40-52
15° 30°
40-52
Ø46 max.40
R1 1/4" max.250
R1 1/4"
max.250
223
Ø63
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
290
165
390
Ø63
M8x1.25
40-52
R3/8"
6402 VA
6403 VA
Kartusche / Cartridge: 6689-2
Kartusche / Cartridge: 6689-2
R1 1/4"
max.250
6410 Kartusche / Cartridge: 6689-2
170
R1/2"
210
125
180
190
315
125
R1/2"
15°
R1/2"
220
R1/2" 115
Ø72 45
155
130
R1/2"
Ø72
max.30 Ø72
420
M8x1.25
150±24 150±24
R3/8"
6417 CC
6406
Kartusche / Cartridge: 6689-2
Kartusche / Cartridge: 6689-2
zubehör / accessories 6431
6405 S
6408 S
Kartusche / Cartridge: 6689-2
Kartusche / Cartridge: 6689 -2
Sockel Ypsilon für 6402, 6403 und 6406 Base for Ypsilon Ref. 6402, 6403 and 6406
6680
Kartuscheringblende für 6402, 6403 und 6406 Cartridge cover for 6402, 6403 and 6406, 6417CC
6400
Hebel für 6402, 6403 ,6406, 6405, 6408 y 6410 Handle for 6402, 6403, 6406, 6405, 6408 and 6410
6400-I
Hebel für 6417CC Handle for 6402, 6403, 6406, 6405, 6408 and 6410
6689-2
Kartuscheringblende für 6402, 6403 und 6406 Standard Ø 35 mm cartridge for 6402, 6403, 6406, 6417CC, 6405, 6408 and 6410
9000N
Kartusche Ø 40 mm für 6405, 6407 CC, 6408, 6415, 6418 und 6422 Cartridge Ø 40 for 6405, 6407 CC, 6408, 6415, 6418, 6422 and 6499
TSC8
Kartuschemutter (Messing) für 6402, 6403 und 6406 Cartridge nut for 6402, 6403 and 6406 , 6417CC
TSC7
Kartuschemutter für 6405, 6408 und 6407 CC Cartridge high nut for 6405, 6408 and 6407 CC
6880
Kartuscheringblende für 6405, 6408 und 6407 CC Cartridge high cover for 6405, 6408 and 6407 CC
3375
Wannenfüll-Brause Umsteller Diverter for bath and shower
CE08Y
Rohrauslauf für 6406 Sink tube spout for 6406
CC07
Rohrauslauf für 6407 Spout of 225 mm for basin for sink mixer 6407
287
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
150±24
AQUANOVA FLY Kartusche mit Keramikdichtscheiben 40 mm Ref: 9000
40 mm ceramic cartridge. Ref: 9000N.
Eingebautes Wassersparsystem Ecoplus. Temperaturbegrenzer Thermostop.
Ducha y Baño-ducha Kartusche cerámico 35 mm. Ref 6689-2
Durchflußvolumen Klasse D. Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 12 l/min
Incorporates Ecoplus water saving system. Thermostop temperature limitation system.
Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 20 l/min
Flow at 3 bar: 20 l/min bath-shower - 12 l/min washbasin. Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Geräuschklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome.
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and
Geeignet für Durchlauferhitzer.
temperature selection precision.
Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität bei
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar.
der Temperaturwahl. Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar
110
10°
10°
18° max.40 390
95
70
30° max.40
Ø63
M8x1.25
375
40-52
55 Ø63
M8x1.25
40-52
R3/8"
R3/8"
R1 1/4" max.250
R1 1/4" max.250
5501Y / 5502Y VA
5503Y VA
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
180
150 130
155
285
17°
125
235
185
160 120
max.45 375
max.45 390
M8x1.25 R3/8"
122
145
Ø55 max.45 360
M8x1.25
360 M8x1.25
max.40 M33x1.5
R3/8"
5521
5510
5522Y
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N Ref.: 5522YS + 9553 + 9989SC + 2950C
165
R1/2"
Ø72
R1/2" 115 155
150
15°
R1/2" Ø72
150±24
5505NY S
45
R1/2"
5508NY S Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
150±24
288
AQUANOVA FLY
54
135
R1/2"
100
118
365
R 1/2"
30
R1/2"
M4
Ø48 40-70
30 50
Ø48 30-55
5518NY S
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Ref. EBD-ITC + 5890Y
R3/8"
R1/2" 6
5
5515NY S
M8x1.25
47 36
R1/2"
48
R 1/2"
60
28
max.35
Ø20
59
80
M4
130
59
Ref. : ED-ITC + 5890Y
5516NY S Kartusche / Cartridge: 9000N
210
5566Y
180 320
315
125
185
Kartusche / Cartridge: 9000N 2 jets de salida. Ref. CT466 + 5506Y s/c
220
220
+ 9567
510 200
max.45 380
390
M8x1.25 R3/8"
265 150
M8x1.25
max.30
R 3/8"
5526Y
5506Y
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
390
M8x1.25 R3/8"
235 165 175 105 R1/2"
150±24
285
R1/2"
225
285
Ø72
5507Y CC
5517Y CA
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N 150±24
289
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
Ø72
AQUANOVA FLY zubehör / accessories 5890 Y
Hebel Aquanova Fly Aquanova Fly handle
5891 Y(S3)
Hebel Aquanova Fly für 5502 Aquanova Fly handle 5502Y
5892 Y(S3)
Hebel Aquanova Fly für 5510, 5521, 5526, 5506 und 5566 Aquanova Fly handle 5510Y, 5521Y, 5526Y, 5506Y and 5566Y
5500Y-2I
Hebel Aquanova Fly für 5517Y CC Aquanova Fly handle 5517Y CC
5580
Kartuscheringblende für Kartusche 9000N Cartridge cover
6880
Kartuscheringblende für 5505NY, 5508NY, 5599NY und 5507NY CC Cartridge high cover (Ref. 5505NY, 5508NY, 5599NY y 5507NY CC)
5530
Sockel für 5501Y, 5503Y, 5510Y, 5521Y, 5526Y und 5506Y Aquanova Fly handle for 5501Y, 5503Y, 5510Y, 5521Y, 5526Y and 5506Y
4430
Sockel für 5566 Y, 5567 Y, 5568 Y und 5569 Y Aquanova Fly handle 5566Y, 5567Y, 5568Y and 5569Y
6680
Kartuscheringblende für 5517Y CC Cartridge cover for 5517Y CC
TSC 3
Kartuschemutter für Kartusche 9000N Cartridge nut for Fly
TSC 7
Kartuschemutter für 5505NY, 5508NY, 5599NY und 5507NY CC Cartridge high nut (Ref. 5505NY, 5508NY, 5599NY y 5507NY CC)
TSC8
Kartuschemutter (Messing) für 6602, 6603 und 6606 Cartridge high nut 5517Y CC
9000N
Kartusche Ø 40 mm Cartridge Ø 40 mm
6689-2
Kartusche Ø 35 mm pour 5517Y CC Cartridge Ø 35 for 5517Y CC
3375
Wannenfüll-Brause Umsteller für 5505N Y und 5516Y Diverter for 5505NY
6970
Umsteller UP für 5515N Y Diverter for 5515NY
CE 21D
Rohrauslauf für Waschtisch Swan neck Aquanova Fly 5521Y
CE 28D
Rohrauslauf für Spültisch Swan neck Aquanova Fly 5506Y, 5526Y
224 E
Flexibler Edelstahlschlauch Ø 12 mm (für Waschtisch und Bidet) Aquanova Fly flexible conection Ø 12 mm
290
AQUAMANDO Kartusche mit Keramikdichtscheiben 45 mm.
All mixers have a 45mm ceramic cartridge
Geräuschklasse 1 ( unter 20 dB bei 3 Bar).
Ecoplus water saving system incorporated
Durchflussklasse D 20 l/min für Wanne und A 12l/min für Waschtisch.
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
Fast System. Schnellbefestigung von oben. Eingebauter 50% Wassersparer.
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, bide & basin mixer.
Temperatursperre optional.Für Durchlauferhitzer geeignet.
Basin acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Zweischicht-verchromung: mindestens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom .
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar.
Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar) Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC)
20°
355
max.45 360
40-52
R3/8"
max.45
Ø63
M8x1.25
355
40-52
125
15°
56
R3/8"
R1 1/4" max.250
20°
22º 18°
Ø63
M8x1.25
10°
88
124
52 max.45
ACS sanitary certification
110
107
M8x1.25
15° Ø63
28 max.45 350
40-52
R3/8"
Ø63
M8x1.25
40-52
R3/8"
R1 1/4" max.250
R1 1/4" max.250
190
R1 1/4" max.250
2201
2202
2203
2210
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
R 1/2"
R1/2"
150
125
14° Ø72
Ø72
50
130
90 max.35
150±24
365
150±24
30
M8x1.25
R3/8"
2205 S
2208 S
2216 S
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000 190 127 235
165 138
127
Ø62
108
Ø53
138
122
145
Ø55 max.45
max.40
500
Kartusche / Cartridge: 9000N
Ø54 max.45 R3/4" M8x1.25 360
2233 T3
Ø55
Ref.: 2232 S + 1009 + 164 + 9989 + 5840
max.40
T3
M33x1.5 M33x1.5
R3/8" R3/4"
R3/4"
Flexible 2m
R3/4" R3/4"
360
127
360 M8x1.25
235
2222 Kartusche / Cartridge: 9000N Ref.: 2222 S + 9553 + 9989 SC + 2950C
Ø62
Ø53
500
Ø55 max.45 R3/4" M8x1.25 360 R3/8" R3/4"
291
R3/4"
max.40 M33x1.5
R3/4" R3/4"
2233 SB T3 Kartusche / Cartridge: 9000N Ref.:2232 S + 1009 + 9989 + 5840 T3
Flexible 2m
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
138
AQUAMANDO 235 190 235 190
Ø55 100
R1/2"
Ø55 100
R1/2"
Ø120
Ø120 R1/2"
M5
57
175
85
48
R1/2" R1/2"
100
20-50
Ø52
M5
54
Kartusche / Cartridge: 9000N
118
54 130
2215 B1
Ø20
62
Ref.: 2215 S + RP120 + 720 + 168
175
130
Kartusche / Cartridge: 9000N
R 1/2"
Kartusche / Cartridge: 9000N
37
58
2215 S
2218 A1
48
Ref. : 2218 S + RP120 + 720
R 1/2"
Ø52 25-55
Kartusche / Cartridge: 9000N
Ref. EBD + K15 + 2200
150
2218 S Ref. ED + K18 + 2200
65 R1/2"
135 13°
145 180
9°
14° 290
245
130
220
160
220 285
225
205
15° 145
170
230 max.70
360
max.70
max.70 360
M8x1.25
360
M8x1.25
R3/8"
max.70 355
M8x1.25
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
R3/8"
2206 CF
2206
2206 EX
2209
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
15° 145
170
170
110
max.70
M8x1.25
50 240 275
240 300
max.25 360
115
57
235
230
110
Ø72
Ø72
M33x1.5 360 150±24 R 1/2"
R3/8"
150±24
R 1/2"
M15x1 R3/8"
2299
2219
2207 CFS
2207 CC
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
292
AQUAMANDO 105
160
115
215
130
160
240
57 140 195
Ø72
Ø72
150±24
150±24 R 1/2"
90
250
160
265
Ø72
150±24
R 1/2"
285
R 1/2"
305
150±24
Ø72 R 1/2"
2207 CSC
2217 CFA
2217 CA
2207 CB
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
20°
15°
max.45 355 R3/8"
145
52
57
230
Ø63
M8x1.25
170
240 300
max.70 40-52 M8x1.25
R1 1/4" max.250
355
R3/8"
150±24
Ø72 R 1/2"
2201 MED
2209 MED
2207 CFS MED
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
2200
Hebel Aquamando Aquamando handle
2220 MED
Medizinischer Hebel Aquamando Aquamando Medical handle
2570
Ringblende für Armaturen mit Kartusche 2000 Handle cover lid for pieces with 2000cartridge
9000 N
Kartusche Ø 40 mm Cartridge Ø 40 mm
2000
Kartusche Ø 45 mm Cartridge Ø 45 mm
4999
Wahlweise Temperaturbegrenzer für Kartusche 2000 Temperature limiter for 2000 cartridges
1575
Wannenfüll-Brause Umsteller für 2205 Diverter for range Aquamando
1570
Umsteller für 2467 Diverter for 2467
9989
Halterung und Schlauch für Wannenrandmontage Holder and flexible extensible hose for bath tub
293
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
107
NEO Kartusche mit Keramikdichtscheiben 40 mm Ref: 9000
All mixers have a 40mm ceramic cartridge Ref 9000N
Eingebautes Wassersparsystem Ecoplus. Temperaturbegrenzer Thermostop.
Ecoplus water saving system incorporated
Durchflußvolumen Klasse D. Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 12 l/min
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 20 l/min
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, bide & basin mixer.
Geräuschklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
Basin acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Geeignet für Durchlauferhitzer.
Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection
Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar
bei der Temperaturwahl. Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar.
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar) Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC) ACS sanitary certification
18°
15°
105
22°
360
135
95 35° 5° max.45
370
60 max.40
Ø63
M8x1.25
180
112
60
355
40-52
R3/8"
155 15°
275
245
M8x1.25
max.70
55
Ø63
max.45 460
40-52
R3/8" R1 1/4" max.250
410 R3/8"
R1 1/4" max.250
Ø63
M8x1.25
40-52
R1 1/4" max.250
R3/8"
2401 VA
2403N VA
2410 VA
2421 VA
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
160
R1/2"
22°
45
190 125
R1/2"
135
9°
ø72
Ø72
max.70 410
R1/2" 155
130
Ø63
M8x1.25
100 max.35
40-52
150±24
365
150±24
R3/8"
M8x1.25
R3/8"
R1 1/4" max.250
2423 VA
2408 S
2405 S
2416 S
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
54
R1/2"
59
118
M4 60
30
48
R 1/2"
R 1/2"
47 36
R1/2"
59
80
Ø20
R1/2" 6
5
R1/2"
M4 Ø48 40-70
30 50
2415N S Kartusche / Cartridge: 9000N
Ø48 30-55
2418N S Kartusche / Cartridge: 9000N
Ref.: EBD-ITC +2400
Ref.: ED-ITC + 2400
294
28
NEO
COCINA / KITCHEN
185
525
510
260 135
320
175
220
220
140 max.55 360
M8x1.25
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
max.70
max.70
405
M8x1.25
15°
265
230
205
max.55 405
190
200
200
360
R3/8"
R3/8"
2466
2467
2406
2406 CFM
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Ref. CT466 + 2406 s/c + 9566
Ref. CT467 + 2406 s/c + 9566
230
235
150 Ø51 max.70
2499
150
Kartusche / Cartridge: 9000N
175
2409 Kartusche / Cartridge: 9000N
max.70 405
M8x1.25
360
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
285 235
150±24
Ø72
165
155
R1/2"
85
Ø72
285
225
R 1/2"
2417CA
2407 CC 150±24
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
zubehör / accessories 2400
Hebel Neo Neo handle
5580
Ringblende für Kartusche für 6915 und 6918 Handle cover lid for 9000N cartridge
9000 N
Kartusche Ø 40 mm Cartridge Ø 40 mm
TSC 3
Kartuschemutter für Kartusche 9000N Cartridge nut
1576
Wannernfüll-Brause Umsteller für 2405
6970
Umsteller UP für 2415N Diverter for 2415N
1570
Umsteller für 2467 Diverter for 2467
295
TECHNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
Diverter
MAGMA Kartusche mit Keramikdichtscheiben 40 mm Ref: 9000 Eingebautes Wassersparsystem Ecostop. Temperaturbegrenzer Thermostop. Durchflußvolumen Klasse D. Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 12 l/min Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 20 l/min Geräuschklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom Geeignet für Durchlauferhitzer. Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität bei der Temperaturwahl. Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar.
100
35°
17° max.40 390
All mixers have a 40mm ceramic cartridge Ref 9000N Ecoplus water saving system. The termostop block system has a temperature limiter for added safety Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, kitchen, bide & basin mixer. Acoustic level at 3 bar: < 20 dB. Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar) Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC) ACS sanitary certification
95
35° 120
125
60
60 max.40
Ø63
M8x1.25
395
40-52
R1 1/4" max.250
R1 1/4" max.250
6801
6803
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
170
R1/2"
R1/2"
14° Ø55
min.10
210
min.20
120
ø72
max.70
415 390
R3/8"
185
15°
R1/2"
ø72 45
150±24
150±24
M8x1.25 R3/8"
R1/2"
6823
6810 CC
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
54
R1/2"
59
Ø20
59
80
R1/2" 115 155
155
30 R3/8"
550
40-52
R3/8"
R3/8"
140 140
Ø63
M8x1.25
118
M4
R 1/2" 60
6808 S
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
6815N S 48
R 1/2"
6805 S
47 36
R1/2" 30
Kartusche / Cartridge: 9000N
R1/2" 6
5
Ref. EBD-ITC + 6900-2
6818N S Kartusche / Cartridge: 9000N
R1/2"
Ref. ED-ITC + 6900-2
M4 30 50
Ø48 40-70
Ø48 30-55
14°
140
255
290
130 200
max.70 370
245
145
155 280
M8x1.25
130 Ø49 max.70
max.70 390
360
M8x1.25
R3/8"
120
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
6806 CC
6806
6899
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
296
140
MAGMA 170 190
Ø72
285
225
Ø54
6807 CC
190
max.30 M33x1.5
Kartusche / Cartridge: 9000N
135
6819 Kartusche / Cartridge: 9000N
510 150±24
M15x1
R1/2"
R3/8"
zubehör / accessories 6800
Hebel MAGMA Handle MAGMA
5580
Kartuscheringblende für 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806 und 6819 Cartridge cover (Ref. 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806, 6819)
6880
Kartuscheringblende für 6805, 6808, 6899 und 6807 Cartridge high cover (Ref. 6805, 6808, 6899, 6807)
TSC3
Kartuschemutter für 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806 und 6819 Cartridge nut (Ref. 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806, 6819)
TSC7
Kartuschemutter für 6805, 6808, 6899, 6807 Cartridge high nut (Ref. 6805, 6808, 6899, 6807)
9000N
Kartusche Ø 40 mm für 4715, 4718 und 4732 Cartridge Ø 40 mm
5530
Sockel verchromt (Bayblend) Base chromed ring (Bayblend)
6975
Wannenfüll-Brause Umsteller für 6805 Diverter for 6805
6970
Umsteller UP für 6815 Diverter for Built-in mixer Ref. 6815
1320
Zierblende mit S-Anschluss Excentric plate
CC 10
Rohrauslauf für 6810 CC Wash-Basin formed spout for Ref. 6810
CC 06
Rohrauslauf für 6806 CC Sink formed spout for Ref. 6806 CC
CE 08Y
Rohrauslauf Ø 18 für 6806 Sink tube spout Ø 18 for Ref. 6806
Rohrauslauf für 6407 Spout of 225 mm for basin for sink mixer 6407
224 E
Flexibler Edelstahlschlauch Ø 12 mm (für Waschtisch und Bidet) Aquanova Fly flexible conection Ø 12 mm
297
TECHNISCHE INFORMATION DATEN TCHNICAL TECHNIQUE DETAILS
CC07
VULCANO / VULCANO ENERGY Kartusche mit Keramikdichtscheiben 40 mm.
All mixers have a 40mm ceramic cartridge Ref 6988
Durchflußvolumen Klasse D. Durchfluß Waschtisch bei 3 bar 12 l/min
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
Durchfluß Wannen-Dusche bei 3 bar 20 l/min
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, kitchen, bide & basin mixer.
Geräuschklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Geeignet für Durchlauferhitzer.
Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection
Konstante Bedienungseigenschaften bezüglich der Genauigkeit und der Sensibilität
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar
bei der Temperaturwahl
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar)
Druckdicht bei Werten > 30 bar und Rückschläge von 50 bar.
135 35°
95
95
35°
14°
30° 115 Ø50 max.40 365
23°
Ø50 max.40
60
Ø63
M8x1.25
365
200
40-52
max.40
R3/8"
R3/8"
M8x1.25
R1 1/4" max.250
R1 1/4" max.250
225
Ø63
M8x1.25
40-52
115 50
370
R3/8"
6991 K / 6901 VA
6903 VA
6910 CC
Kartusche/Cartridge: 3388K C3 /6988
Kartusche / Cartridge: 6988
Kartusche / Cartridge: 6988
170
140
R1/2" 110
45
140
ø72
ø72
135
R1/2" 125
100 max.35
365 150±24
M8x1.25
150±24 R3/8"
R1/2"
R1/2"
6995 K S / 6905 S
6998 K S / 6908 S
6996 S
Kartusche/Cartridge: 3388K C2 /6988
Kartusche/Cartridge: 3388-2K C2 /6988
Kartusche / Cartridge: 9000N
298
30
VULCANO / VULCANO ENERGY 54
59
R1/2"
Ø20
59
80
118
M4
R 1/2" Ø48 40-70
60
47 36
R1/2"
6918N S
R1/2"
R1/2" 6
5
Kartusche / Cartridge: 9000N Ref. EBD-ITC + 6900-2
R 1/2"
30
6915N S
48
Kartusche / Cartridge: 9000N Ref. ED-ITC + 6900-2
M4 30 50
Ø48 30-55
Küche / kitchen
210
14° 155 290
210
270
115
370
135 Ø54
max.40
max.40
M8x1.25
M8x1.25
190
max.30 M33x1.5
370
115
135 max.40 370
510
R3/8"
R3/8"
5°
210
190
M8x1.25 R3/8"
M 15x1
R3/8"
6992 K / 6906
6999 K /6909 / 6939
6919 N
6999 MED
Kartusche / Cartridge:
Kartusche / Cartridge:
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 6988-2
3388 K C2 / 6988
3388-2 K C3 / 6988-2
165 150
ø72
110±24
215
60
6911 CC
ø72
Kartusche / Cartridge: 6988-2
235
6907N CC Kartusche / Cartridge: 9000N
150±24 R1/2"
299
R1/2"
TECHNISCHE INFORMATION DATEN TCHNICAL TECHNIQUE DETAILS
60
VULCANO / VULCANO ENERGY zubehör / accessories
6900
Hebel Vulcano Vulcano handle
6900-2
Hebel Vulcano UP für 6915 und 6918 Vulcano handle for 9000 cartridge
6900 C3
Hebel Vulcano für C3 Vulcano handle for C3
6930
Medizinischer Hebel Vulcano Medical handle
5580
Kartuscheringblende für 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806 und 6819 Cartridge cover (Ref. 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806, 6819)
3380
Kartuscheringblende für Kartusche 3388 und 3388-2 (9301, 9303, 9305, 9308, 9310, 9319, 9328 und 9369) Handle cover chrome for 3388 and 3388-2 (Ref.: 9301, 9303, 9305, 9308, 9310, 9329N and 9369)
TSC 3
Kartuschemutter für 6615, 6618, 6622 und 6699 Cartridge nut for 6615, 6618, 6622 and 6699
TSC 6
Kartuschemutter für Kartusche 3388 und 3388-2 (9301, 9303, 9305, 9308 und 9310) Cartridge nut for 9301, 9303, 9305, 9308 and 9310
6988
Kartusche Ø 40 mm für 6901, 6903, 6905, 6908 und 6906 Cartridge for 6901, 6903, 6905, 6906 and 6908
6988-2
Kartusche Ø 40 mm für 6907, 6909 und 6911 Cartridge for 6907, 6909, 6911 and 6910
9000N
Kartusche Ø 40 mm für 4715, 4718 und 4732 Cartridge for 6915, 6918, 6919, 6907N CC, 6923N and 6996
3388
Kartusche Ø 40 mm für 6991 und 6995 Cartridge for 6999 MED
6975
Wannenfüll-Brause Umsteller Diverter
6970
Umsteller UP für 6915 Diverter for Ref. 6915N
6920
Zierblende mit S-Anschluss Excentric plate
3388 K C3
Kartusche Ø 40 mm mit Durchflussbregrenzung und Temperaturblockiersystem für 6991 K. Startet immer mit Kaltwasser Cartridge for 6991K
3388-2 K C3
Kartusche Ø 40 mm mit Durchflussbregrenzung und Temperaturblockiersystem für 6999 K. Startet immer mit Kaltwasser Cartridge for 6999K
3388 K C2
Kartusche Ø 40 mm mit Durchflussbregrenzung und Temperaturblockiersystem für 6995 K und 6992 K Cartridge for 6995K and 6992K
3388-2 K C2
Kartusche Ø 40 mm mit Durchflussbregrenzung und Temperaturblockiersystem für 6998 K Cartridge for 6998K
300
ECO Conventional tap seat trialled at more than 200,000 cycles Ceramic 1/2 head Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome Recommended operational pressure 1-5 bar ( Optimum 3 bar) Maximum use temperature 80ºC ( Recommended 60-65ºC) Acoustic level at 3 bar: < 20 dB. ACS sanitary certification
110 85
115
20°
87
max.40 365
R3/8"
25° max.40
Ø63
M8x1.25
210
370
40-52
140 40 max.45
Ø63
M8x1.25
R3/8"
R1 1/4" max.250
130
15°
350
40-52
M8x1.25
R3/8"
R1 1/4" max.250
Ø63 40-52
R1 1/4" max.180
7001 VA
7003 VA
7010 VA
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ø65 90 145
95
Ø60
82 305
R1/2"
35±55
R1/2"
7042 VA Ventileinsatz / Head : 5000
R 1 1/4"
ø72
ø72 R1/2"
70
R1/2" 50
130
110 R1/2"
R1/2"
7006 S
7004 S
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
150±24
150±24
R1/2"
R1/2"
R1/2"
R1/2"
R3/4" 160
R3/4"
115
110
5079
5070/12
5069
5070/17
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
301
TECHNISCHE INFORMATION DATEN TCHNICAL TECHNIQUE DETAILS
60
ECO 65
90
78 Ø65
Ø65 17
30° 30
Ø48
max.40
10°
24-40
R1/2"
1
32-45
R3/4"
2
3
56 R1/2"
R1/2"
4
65
R1/2"
7002
7005
7012
7007 1/2”
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
3/4”
240
160
R1/2"
140
R1/2"
100
205
150
155
240
200
Ø72
150±24
150±24
R1/2" 160
285
Ø72
Ø72
R1/2"
70
285
Ø72
150±24
150±24
7009 CA21
7009 CAI30
7009 CB21
7009 CB30
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
240 R1/2"
R1/2"
150
160
100
140
R1/2"
R1/2" 160
70
240 Ø72
155
205
Ø72
285
Ø72
110±24
110±24
285
200
Ø72
110±24
110±24
7019 CB30
7019 CA2I
7019 CAI30
7019 CB2 I
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
14° 275
145 195
365
20°
190
Ø45
max.70 M8x1.25 R3/8"
90
275
145
130
Ø45
max.28
R1/2"
210 140
53° Ø45
max.28
R1/2"
105
max.28
R1/2"
7008
7028 CE08
7028 CE10
7028 CE11
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
Ventileinsatz / Head : 5000
302
140
ECO 7029 CA21
160 12
110
Ventileinsatz / Head : 5000
12
Ventileinsatz / Head : 5000
42
Ø55
R1/2" Ø55
7029 CB21
R1/2"
170
185 155 180
7029 CAI30 Ventileinsatz / Head : 5000 155
240 12
7029 CB30
R1/2"
Ventileinsatz / Head : 5000
12 Ø55
85
160
R1/2" 240
265
265
zubehör / accessories VO ECO 4
Griff Eco 4 (Messing) Eco 4 handle
IE 4
Zierdeckel IE 4 Handle cap lid
5000
Ventileinsatz (Standard dichtend) 1/2”, T15. Eco Eco head 1/2” Eco
7000
Ventileinsatz (keramisch dichtend) 1/2” Eco Ceramic head 1/2”
1575
Wannenfüll-Brause Umsteller Diverter for range Eco and Eco Ceramic
303
TECHNISCHE INFORMATION DATEN TCHNICAL TECHNIQUE DETAILS
Ø55
THERMOSTATIQUE Extrem kurze Regelzeit der Temperatureinstellung. Regelzeit unter 1 Sek. Geräuschklasse 1.Geräuscherzeugung bei 3 bar < 20 dB Durchflußvolumen Klasse D. Temperaturbegrenzer bei 38º C. Geeignet für Durchlauferhitzer. Zweischichtverchromung: mindenstens 15µm Nickel und 0,3µm Chrom Antiverbrühschutz.
- COOL TOUCH - BLAUTHERM: Durchfluß Wanne 19 l/min, Dusche11 l/min. Flow Bath-shower Shower - TERMOJET: Durchfluß Wanne 20 l/min, Dusche12 l/min. Flow Bath-shower Shower - TERMOLUX: Durchfluß Wanne 16.5 l/min, Dusche12 l/min. Flow Bath-shower Shower
BLAUTHERM 145 90 Ø67
90 Ø67
150±24
9339 S 150±24
Thermostatkartusche/ UmstellerKartusche Termosthathic cartridge 1700 T+ 4001
9334 S Thermostatkartusche / Keramikoberteil Termosthathic cartridge 1700 T+ 1700 C 1/2”
R1/2"
R1/2"
TERMOJET
R1/2" 160
R1/2"
80 2°
1906 S
ø72
Thermostatkartusche/Keramikoberteil Termosthathic cartridge 4760T+ 1700C 1/2"
Thermostatkartusche / Keramikoberteil Termosthathic cartridge 4760T + 1700C 1/2"
150±24
295
150±24
1904 S
ø72
R1/2"
R1/2"
TERMOLUX 170
R1/2"
R1/2"
30°
130
70
R1/2"
ø72
ø72 150±24
1709S
1714S
Thermostatkartusche/ UmstellerKartusche 150±24 Termosthathic cartridge 1700T + 4000
Thermostatkartusche / Keramikoberteil Termosthathic cartridge 1700T + 1700C 1/2"
R1/2"
304
THERMOSTATIQUE 70-90
80 50 M5 35
25
R3/4"
R3/4"
133
Kartusche STANDARD 1700 T
l/min
Kartusche / Cartridge: 1700T + 1700C 3/4" Ref.: ETD/2 + 1750 +1751 + K24
68
R3/4"
150
ETDI-2
1724S
R3/4"
Kartusche GRAN DÉBIT 1700 TE (OPCIONAL)
1 bar
3 bar
5 bar
1 bar
3 bar
5 bar
A
11,5
19,7
25,5
13,5
23,3
30,2
B
8,6
14,5
18,0
9,3
15,5
19,2
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETDI
160 65-82
1787S
R3/4" M5
35 R3/4"
50 80 150
68
133
25 R3/4"
R3/4"
215
160
1727S
68 275 35 R3/4"
133
25 50 80 150
l/min
Kartusche GRAN DÉBIT 1700 TE (OPCIONAL)
1 bar
3 bar
5 bar
1 bar
3 bar
5 bar
11,1
19,1
24,6
12,8
21,7
27,8
UP-Verlängerungssatz Ref. KAETD
75-90
R 1/2"
R 1/2"
Kartusche / Cartridge: 1700T + 4000 Ref.: ETI-2 + 1750 + 1753 + K87
Kartusche STANDARD 1700 T
ETI-2
68
R 3/4" R3/4"
Kartusche / Cartridge: 1700T + 1700C3/4" + 1000I Ref.: ETDI-2 + 1750 + 1751 + 1753 + K23
Kartusche STANDARD 1700 T
ETD-2 l/min
Kartusche GRAN DÉBIT 1700 TE (OPCIONAL)
1 bar
3 bar
5 bar
1 bar
3 bar
5 bar
11,5
19,7
25,5
13,5
23,3
30,2
UP-Verlängerungssatz ref. KAETD
142
9300-4
Hebel für 9344, 9338 S Handle for 9344, 9338 S
9351 I
Griff für Temperaturregulierung Blautherm Temperature handle Blautherm for Ref. 9334 and 9339
9357
Griff für Durchflussregulierung Blautherm für 9312 Handle Blautherm diverter for Ref. 9312
9359 I
Griff für Durchflussregulierung Blautherm für 9339 Handle Blautherm diverter for Ref. 9339
1750
Griff für Temperaturregulierung Temperature side handle for ranges Termolux
1751
Griff für Durchflussregulierung für 1704, 1706, 1714, 1724 und 1727
für
9334
und
9339
Left side handle for ranges Termolux for 1704, 1706, 1714, 1724 and 1727
1753
Griff für 3-Wege-Umsteller für 1708, 1727 und 1787 3 way handle 1708, 1727 and 1787
1759
Griff für Durchflussregulierung für 1709 Flow rate handle for 1709
1757
Griff für Durchflussregulierung für 1712 Flow rate handle for 1712
1950
Griff für Temperaturregulierung Right side handle for Termojet ranges
1951
Griff für Durchflussregulierung für 1704, 1706, 1714, 1724 und 1727 Left side handle for Termojet ranges
3761
Index Handle lid index
1961
Index Termojet Handle lid Termojet
1761
Index für Termolux Handle lid Thermolux
305
TECNISCHE INFORMATION DATEN TCHNICAL TECHNIQUE DETAILS
R3/4"
THERMOSTATIQUE 1700 T
Thermostat-Kartusche Standard flow rate Termosthathic cartridge standard
1700 TE
Thermostat-Kartusche mit mehr Durchflußuvolumen für UP-Armaturen Bigger flow rate Termosthathic cartridge for 4724, 4723 and 4787
4760 T
Thermostatkartusche Termokuatro für 4734, 4736 und 4742 Termokuatro cartridge for 4734, 4736 and 4742
4000
Kartusche mit integriertem Umsteller Diverter cartridge for Ref.: 6254, 6239 and 6287
4001
Kartusche wannernfüll-brause umsteller pour Ref. 9339 Diverter cartridge for Ref. 9339
1000I
Kartusche für UP- 3-Wege-Umsteller 3 way 1008 cartridge
3388
Kartusche Ø 40 mm für 9301, 9303, 9305, 9308 Cartridge Ø 40 mm for 9301, 9303, 9305 and 9308
1700 C1/2"
Keramikoberteil 1/2” Ceramic head for 4734, 4736 and 4742
1700 C3/4"
Keramikoberteil 3/4” für UP-Armaturen Ceramic head for 4723 and 4724
ALT 1
Temperaturbegrenzer für Thermostatkartusche 1700T White temperature li items
ALC 1
Durchflussbegrenzer für 2634, 2624 und 2627 White flow rate limiter for 2634, 2624 and 2627
ALT2
Temperaturbegrenzer, schwarz für alle Referenzen Black temperature limiter for all items
ALC2
Durchflussbegrenzer, schwarz für 1704, 1706, 1714, 1724 und 1727 Black flow rate limiter for 1704, 1706,1714, 1724 and 1727
ALKI
Temperaturbegrenzer für 4734, 4736 und 4742 Flow rate limiter for Termokuatro temperature Ref.: 4734, 4736
ALC3
Durchflussbegrenzer Ring to limiter for Termojet flow rate
TSC10
Kartuschemutter für 9339 Cartridge nut for Ref.: 9339
TSC11
Kartuschemutter für 9348, 9354, 9312 und 9387 Cartridge nut for Ref.: 9348, 9354, 9312 y 9387
3375
Wannenfüll-Brause Umsteller Diverter for Bath and Shower
FTE
Filter für Unterputz-Thermostate Concealed thermostatic filter
K24
Zierblende für 1724 Plate for 1724
K87
Zierblende für 1787 Plate 1727
K23
Zierblende für 1727 Plate 1727
306
COLONNE DE DOUCHE BLAUTHERM 290
290
Ø67 1750
Ø24
Ø19
9348 RM250 Bestehend aus:
9348 RP240
9354 RM300
Kartusche / Cartridge: 1700 T+ 4001 9312 S + T100N + RM250 + 3713 M + 2471 C
Bestehend aus:
9354 RM250
Kartusche / Cartridge: 1700 T+ 4001 9312 S + T100N + RP240 + 2876 + 2000P
Bestehend aus:
Bestehend aus:
9354 RP240
290
Bestehend aus:
9354 RK250 Bestehend aus:
9354 RPK225 Bestehend aus:
705(±24)
150±24
715-1355(±24)
1050(±24) 705(±24)
930(±24)
1750
R1/2"
835-1475(±24)
Ø20
Ø19
R1/2"
150±24
Ø67
Kartusche / Cartridge: 1700 T+ 4001 9312 S + DN130 + RM300 + 3713 M + 2471 C Kartusche / Cartridge: 1700 T+ 4001 9312 S + DN130 + RM250 + 3713 M + 2471 C Kartusche / Cartridge: 1700 T+ 4001 9312 S + DN130 + RP240 + 2876 + 2000P Kartusche / Cartridge: 1700 T+ 4001 9312 S + DN130 + RK250 + 4713 M + 2471C Kartusche / Cartridge: 1700 T+ 4001 9312 S + DN130 + RPK225 + 4713 P + 2471C
775-1415(±24)
895-1535(±24)
Ø20
150±24
1750 Ø24
9344 RP240 Bestehend aus:
9344 RPK225 Bestehend aus:
Ø67
765(±24)
R1/2"
Kartusche / Cartridge:3388 9338 S + DN130 + RP240 + 2876 + 2000P + IDC + RGD Kartusche / Cartridge:3388 9338 S + DN130 + RPK225 + 4713 P + 2471C + IDC + RGD
RS CROSS
6254 RM300
KUATRO
4754 RK250, 4758 RK250
GAUDÌ
3014 CG, 3024 CG, 3026 CG, 3054 G, 3064 G, 3068 G
DRAKO
3356 RM250, 3356 RP240
RS-Q
9355 RPK225
T200 Bestehend aus:
307
T100N + RD+IDC+SFT
TECNISCHE DATEN TCHNICAL DETAILS
Die unten angegeben Referenzen finden Sie jeweils in den Serien Serie Referenz
KÜCHE
23
310
525510
510
225
200
280
200 260 135
Ø54 max.45 500
405
265 140
140
max.30
max.55 390
405
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R1/2"
R3/8"
205
max.55 450
200 265
230
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
7589
2466
2467
5566Y
OSMOSIS
NEO
NEO
AQUANOVA FLY
Kartusche / Cartridge: 3760
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
2 jets . Ref. CT466 + 2406 s/c + 9566
2 jets. Ref. CT467 + 2406 s/c + 9566
2 jets. Ref. CT466 + 5506 Y s/c + 9567
705
525
545
200
205
545 200
265
230
285
max.30 375
M8x1.25 R3/8"
260
285
165
165
max.70
max.70
140
405
200
200
375
M8x1.25 R 3/8"
M8x1.25
135 max.30 380
M8x1.25 R3/8"
R 3/8"
5567Y
4766
4966
5568Y
AQUANOVA FLY
KUATRO
KUATRO NK
AQUANOVA FLY
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 4750
Kartusche / Cartridge: 4750
Kartusche / Cartridge: 9000N
Ref. CT467 + 5506 Y s/c + 9567
Ref. CT466 + 4766 s/c + 9566
Ref. CT 466 + 4966 s/c + 9566
Ref. CT468 + 5506 Y s/c + 9568
308
KITCHEN
190
705
190 Ø54
200
205
190
Ø54 max.30 M33x1.5
M33x1.5
510
510
135
M 15x1
M 15x1
max.30 380
190
max.30
260
230
135
135
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
R3/8"
5569Y
6919N
5519NY
AQUANOVA FLY
VULCANO
AQUANOVA FLY
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N Ref. CT469 + 5506 Y s/c + 9568
170
170
110
170
110
235
110
235 max.25
235 max.25
max.25
M33x1.5
M33x1.5
360
360
M15x1
360
M15x1
R3/8"
M15x1
R3/8"
R3/8"
8819
6719
2219
AQUASOL LUX
ERGOS
AQUAMANDO
Kartusche / Cartridge: 3000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
195
450
195 235 290
245
max.20
280
550 R3/8"
225
220
max.20
max.20
max.20 550
550
550
R3/8"
450
205
205
R3/8"
R3/8"
3319 H2 / 9319 H2
3319 H1 / 9319 H1
3379 V2 / 9379 V2
3379 V1 / 9379 V1
Kartusche / Cartridge:9000N
Kartusche / Cartridge:9000N
Kartuscheo / Cartridge:9000N
Kartusche / Cartridge:9000N
309
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
M33x1.5
KÜCHE 230 215
200
260
250
90°
230 215
240 280
290
140° max.40 470
280
290
max.70
M33x1.5
max.70
375 M8x1.25
R3/8"
375 M8x1.25
R3/8"
R3/8"
2610
4729
4929
Kartusche / Cartridge: Ref. 2600-P
Kartusche / Cartridge: Ref. 4750
Kartusche / Cartridge: Ref. 4750
210
220 380
180 320
185
315
125
290 Ø50
220
220
max.40
max.45 380
395
390
M8x1.25
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
R 3/8"
5526Y
5506Y
9386
Kartusche / Cartridge: Ref.: 9000N
Kartusche / Cartridge: Ref.: 9000N
Kartusche / Cartridge:Ref.: 9000N
185
305 305
185
330
285
215 5°
315
290
230
205 Ø50
max.40
max.60 370
M8x1.25 R3/8"
3369 9369
395
Ø48
max.40
400
M8x1.25
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
3306 N
3329 N
Kartusche / Cartridge: Ref.: 9000N
Kartusche / Cartridge: Ref.: 9000N
Kartusche / Cartridge: Ref.: 3388-2
310
KITCHEN
215 315
235
230
290
10° 125 Ø49
Ø48
max.40
Ø55
max.70 370
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
255
185
max.40
max.40 350
M8x1.25 R3/8"
M8x1.25 R3/8"
9329N
3309
3029
3008C
Kartusche / Cartridge:9000N
Kartusche / Cartridge: 3388-2
Kartusche / Cartridge: 3750
Kartusche / Cartridge: 3081
R1/2"
Ø72
200
75
190
100
385
400
15°
275 210
145
245
3009C CA Kartusche / Cartridge: 3081 150±24
CT466
Auslauf mit Flexschlauch und Feder für 2466, und 5566 Pipe with flex and spring for 2466 and 5566
CT467
Auslauf mit Flexschlauch und Feder und Chromauslauf 166 cm mit Umsteller für 2467 und 5567 Column with flex, spring and spout 166 with inverter for 2467 and 5567
CT468
Auslauf mit Flexschlauch und Feder für 5568Y Pipe with flex and spring for 5568Y
CT469
Auslauf mit Flexschlauch und Feder und Chromauslauf 166 cm mit Umsteller für 5569Y Column with flex, spring and spout 166 with inverter for 5569Y
M466
Feder für xx66 und xx67 Spring for xx66 and xx67 Feder für 5568 und 5569 Spring for 5568 and 5569
311
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
M468
KÜCHE 9566
Ausziehbare Geschirrbrause für 2466, 2467, 4766 und 4966 Extractible shower for 2466, 2467, 4766, 4966 and 4766
9567
Ausziehbarer Geschirrbrause für 5566Y und 5567Y Extractible shower for 5566Y y 5567Y
9555
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (Metall) - H1 Extractible brasss H1
9556
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (ABS) - H2 Extractible shower ABS H2
9564
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (Metall) - V1 Extractible shower V1
9565
Ausziehbare Geschirrbrause mit 2 Funktionen (Metall) - V2 Extractible shower V2
9568
Ausziehbarer Geschirrbrause für 5568Y und 5569Y Shower for 5568Y and 5569Y
1570
Umsteller für 2467, 5567Y, 5569Y Diverter for 2467, 5567Y, 5569Y
F466
Brauseschlauch 0,55m für xx66 und xx67 Flexible of 0,55 m hose for xx66 and xx67
F468
Brauseschlauch für 5568Y und 5569Y Flexible for 5568Y and 5569Y
9587
Ausziehbare Geschirrbrause für 2206 Ex, 2219, 5519NY, 5519NP, 6819, 6919N Pull-out shower handset for Ref. 2206 Ex, 2219, 5519NY, 5519NP, 6819, 6919N
9588
Ausziehbare Geschirrbrause für 2219 und 6719
chrom-matt
Pull-out shower handset for Ref.2219 and 6719
2950 C
Brauseschlauch (Edelstahl) 1,25 m für ausziehbare Küchenbrausen Flexible hose for pull-out sink taps. Length: 1,25 m
2951 C
Brauseschlauch (Nylon) 1,25 m für ausziehbare Küchenbrausen V1-2 und H1-2 Flexible hose for pull-out sink taps. Length: 1,25 m
CPE
Gewicht für Spültisch-Einhebelmischbatterie mit ausziehbarer Geschirrbrause Conterweight for removable
312
MÉDICALE 240
155
55
305-385
305-385
15˚
215 200
140
190
190
165
200
185
Ø72
150
225
235
Ø51
Ø51 max.45
50
max.45
50
M33x1.5
max.70 150±24
M33x1.5
400
305
M8x1.25
400
R3/8" R3/8"
R3/8"
H5531 MED Kartusche / Cartridge: 9000N
R 1/2"
H5541 MED
H5507 MED
H5599 MED
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
175 10˚
20°
110
18˚ max.40 485
170
145
70
max.45 355
max.70
40-52
R3/8"
355
M8x1.25
R1 1/4" max.250
240 300
52
107
230
Ø63
M8x1.25
57
15°
195
Ø63
M8x1.25
R3/8"
40-52
150±24
Ø72 R 1/2"
R1 1/4" max.250
R3/8"
H5501Y MED
2209 MED
2201 MED
2207 CFS MED
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
Kartusche / Cartridge: 2000
SOLTRONIC 100
20°
111
50 12°
140
max.45 66
20°
380
R3/8"
110
70 125
M8x1.25
102 max.32
M32x1.5
66 78
R3/8"
M8x1.25 R 3/8"
55
0
78
Ø52
max.45
25
max.140
30°
145
111
105
36
0
36
55
380
115 105
100
140
110
R 3/8"
310
310 R3/8"
8107
158 121
117
cable 1m
54.5 125
175
50
max.30
147
55 105
165
50
R3/8"
8101
120
80
125
120
R3/8"
85 70
100 102x102
60
flexo 0.6m
8103
R1/2"
30°
240
165
120
R1/2"
R1/2" 80
54 18
8102
128
5°
140
7102
R3/8"
120
8112
313
8113N
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
7101
flexo 0.6m
flexo 0.5m
SOLTRONIC 125 100
25 R1"
133
Ø34 72 R3/4"
178
M10x1
119
14
47
178
46 60
50 71
31
R1/2"
65
R1"
8117
733
734
SOLESTOP 100
110
175 105
125
20° max.30
Ø49
M32x1.5
135
46 24
75
Ø45
64
R1/2"
max.32
405
38
125 10°
R 1/2"
R3/8"
7490
7450
7451
7452
Kartusche / Cartridge: 7408
Kartusche / Cartridge: 7401
Kartusche / Cartridge: 7401
Kartusche / Cartridge: 7401 R3/4"
R3/4" R1/2" 45
30-48
90 Ø38
42 R1/2" 93
Ø38 116
82
48 Ø32
R1/2"
48
77
67
R1/2"
12-30
47 38
Ø32
65
36-42 61
40
7453
7455
7456
7457
Kartusche / Cartridge: 7403
Kartusche / Cartridge: 7405
Kartusche / Cartridge: 7406
Kartusche / Cartridge: 7407
92
10° 20°
M27x1.5
max.25 R3/4"
140162
280
270
R1/2"
743
Ø14 R1/2" R1/2"
36
Ø45
max.25 R1/2"
Ø14
742
135
115 90
R1/2"
78
243
748 CA
739 75 48
R1/2" R1/2"
72
84
119
R3/4"
50
70
47 Ø120
65
733
711
712N R1/2"
102
R1/2"
Ø40
Ø55
R1/2" R1/2"
Ø14
Ø15 160
R1/2" 20°
7
35
Ø50
710
755
314
238
30 34
20°
720
9°
15°
Ø64
RP120 165
R1/2"
9°
R1/2"
30°
Ø50
756
150 85
R1/2" 125 160
R 1/2" R1/2"
66
34
180
R 1/2"
145
1702 Kartusche / Cartridge: 1700TE
zubehör / accessories 7100 M
Kartusche für Soltronic 7101 Cardridge for Soltronic 7101 mixer
7100 P
Kartusche für Soltronic 7102 Cardridge for Soltronic 7102 one water
7120
Sockel Soltronic 25 mm für 7102 und 7101 Supplementary base 25 mm to raise the Soltronic 7102 and 7101
7110
Rückflussverhinderungsventil und Filter für 7102 und 7101 Spare check valve and fi ter for 7102 and 7101
7401
Kartusche für Waschtischarmatur Ref. 7451, 7452 und 7450 Wash basin cartridge for Ref. 7451, 7452 and 7450
7403
Kartusche für Urinalarmatur Ref. 7453 Urinal cartridge for Ref. 7453
7405
Kartusche für Duscharmatur Ref. 7455 Cartridge for Shower Ref. 7455
7406
Kartusche für WC-Armatur Ref. 7456 Cartridge for WC Ref. 7456
7407
Kartusche für WC-Armatur Ref. 7457 Cartridge for WC Ref. 7457
7408
Kartusche für WC-Armatur Ref. 7490 Washbasin cartridge for Ref. 7490
743 S
Körper für schwenkbaren Auslauf
748
Körper für schwenkbaren Auslauf Swivel head without spout
315
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
Moving head without spout
auslaufmodell 95
10°
145
22°
max.45 360
143
22°
105
130
60
30° max.40
Ø63
M8x1.25
55
375
40-52
R3/8"
125
14° 290
Ø63
M8x1.25
122
130
max.45
205
40-52
360
R3/8" R1 1/4" max.250
M8x1.25
max.70
R1 1/4" max.250
360
5501 P
5503P
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
145
Ø55 max.40 M33x1.5
360
M15x1 R3/8"
M8x1.25
5522 P
R3/8"
Kartusche / Cartridge: 9000N
5510P CC Kartusche / Cartridge: 9000N
150±24
R1/2"
Ø68
150±24
Ø68
R1/2"
135
5516 P S
45 150
R1/2"
155
115
130
170
R1/2"
max.35 365
15°
5508NP S
5505NP S
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
100
28
M8x1.25
R3/8"
165 145 Ø38 R1/2"
165 145
110
Ø38 R1/2"
110
30° Ø64 R1/2"
M5
57
54
62 85
48
118
Kartusche / Cartridge: 9000N
100
Ref. EBD-ITC + 6900-2
54
Ø47
EBDN-2
1 bar
3 bar
65
5 bar
135 13°
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
Kartusche / Cartridge: 9000N
48
Ref. ED-ITC + 6900-2
R 1/2"
Ø47 25-55
R 1/2"
EDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
UP-Verlängerungssatz t Ref. KAN18
UP-Verlängerungssatz t Ref. KAN15
190
155 14°
510 140
200
280
Ø55
255
245
max.55 M8x1.25
135
190 245
max.30 M33x1.5
130
360
M5
l/min 1
5518NP D
30° Ø64
37
58
R1/2" R1/2" 20-50 150
R1/2"
5515NP D
Ø20
R3/8"
M 15x1 M8x1.25
390
R3/8"
R3/8"
120 Ø50 max.70
510
max.70 370
135
M8x1.25 R3/8"
5506P
5506P CC
5519NP
5599P
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge:9000N
316
140
renove
15°
170
235
150±24
230
Ø72
175 145
170
105
Ø72
285
max.70 355
R1/2"
R1/2"
285
150±24
225
M8x1.25 R3/8"
5509P
5507NP CC
5517P CA
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge:9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
245 510
22°
130 max.55 360
M8x1.25
22°
105
245
max.45 360
Kartusche / Cartridge: 9000N 2 jets . Ref. CT466 +55 06 s/c + 9567
190 120
Ø63
M8x1.25
R1 1/4" max.250
M8x1.25 R3/8"
5501 P MED VA(1167)
5599NP MED
Kartusche / Cartridge: 9000N
Kartusche / Cartridge: 9000N
317
140
Ø50 max.70
40-52 390
R3/8"
R3/8"
5566P
60
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS
200
allgemeine geschäftsbedingungen 2. Nicht fertigungsbedingte Mangelware wird nicht zurückgenommen.
1. Allgemeines
3. 15 % Bearbeitungsgebühren werden berechnet. Die Vergabe eines Auftrags bedeutet für den Käufer die Anerkennung der vorliegenden
4. Bei Beschädigungen an der Verpackung werden zusätzlich von dem zuerstattenden
allgemeinen Geschäftsbedingungen, es sei denn, es liegt eine anderslautende
Nettopreis 10% abgezogen.
Vereinbarung zwischen dem Käufer und dem Lieferanten vor, die in konkreten
5. Rücklieferung hat frei Haus zu erfolgen.
Festlegungen auf der Auftragsbestätigung festzuhalten ist. Die in der vorliegenden
6. Rücksendungen werden nur akzeptiert, wenn Sie den genannten Bedingungen
Preisliste angegebenen Ausführungen können unangekündigt verändert oder
gerecht werden.
gestrichen werden, ohne dass sich daraus Haftungsoder Entschädigungsansprüche 7. Fünf Jahre Garantie
ergeben; das Gleiche gilt für die Preise.
Ramon Soler gewährt auf seine Armaturen ein Garantie von fünf Jahren, bei Material2. Preise
oder Herstellungsfehlern. Der Garantieanspruch ist nur unter Vorlage der Rechnung
Die Preise der vorliegenden Preisliste verstehen sich vor Steuern und ab unserem
bzw. Garantieschein gegeben. Für die Gültigkeit der Garantie, ist erforderlich, dass
Lager. Die anfallenden Steuern werden auf jeder Rechnung angegeben. Rechnungen mit
unsere technische Abteilung die Mängel bewertet und anerkennt. Die Garantie
einem Nettobetrag von mehr als 1000 Euros werden frachtfrei zum Versand gebracht.
umfasst den teilweisen oder vollständigen Austausch des mangelhaften Artikels, unter
Bei den Preisen dieser Preisliste handelt es sich um empfohlene Verkaufspreise.
Beachtung: - Dass die Installation gemäß der entsprechenden Montageanleitung durchgeführt
3. Lieferungen
wurde.
Unsere Produkte werden grundsätzlich von unserem Lager aus verkauft; der
- Dass die Nutzung, Wartung und Reinigung nach den Anweisungen des Herstellers
Liefertermin wird auf der Rechnung angegeben. Der Versand der Ware erfolgt
durchgeführt wurden.
ausschliesslich auf Kosten und Risiko des Käufers, selbst wenn der Versand frachtfrei
- Dass ausschliesslich Orginal-Ersatzteile verwendet wurden.
erfolgt. Der Empfänger hat bei Erhalt der Ware den einwandfreien Zustand derselben
Die Garantie beinhaltet keine Austauschkosten sowie Schadensersatz, der durch
zu prüfen und eventuelle Beanstandungen auf dem Lieferschein des Spediteurs zu
unsachgemässe Handhabung verursacht wurde.
vermerken. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Transportschäden oder Verluste
Sollte innerhalb der Garantiezeit das Produkt nicht mehr hergestellt werden, wird ein
von Waren oder für durch den Transport verschuldete Lieferverzüge. Sollte uns
ähnliches Produkt in gleicher Qualität zur Verfügung gestellt.
beim Versand ein Fehler unterlaufen oder sollten Waren irrtümlicherweise nicht
Reparatur oder Austausch von Komponenten der betroffenen Produkte, bewirkt keine
zum Versand kommen, beschränkt sich unsere Haftung auf den Ersatz bzw. auf die
Verlängerung der Garantiezeit.
Nachlieferung des fehlenden Teiles.
Für spezielle Oberflächen (Messing poliert, Altbronze-Optik, Gold lackiert, AltkupferOptik, Chrom-Matt, alle Farbausführungen sowie andere spezielle Oberflächen)
4. Lieferfrist
gewähren wir eine Garantie von 2 Jahre und fünf Jahre auf den Mechanismus.
Bei Aufträgen, die uns ohne Angabe der Lieferfrist übermittelt werden, gehen
Wir gewähren für Thermostatkartuschen, Selbstschlusskartuschen und elektronische
wir davon aus, dass sie innerhalb der kürzesten Frist, die wir innerbetrieblich
Mechanismen ein Garantie von zwei Jahren.
bewerkstelligen können, zu liefern sind und dass die Lieferung in mehreren
Auf Zubehör (Brauseschläuche, Handbrausen, Regenkopfbrausen, Brausehalter,
Teillieferungen erfolgen kann. Die angegebenen Liefertermine verstehensich als
Brausestangen, etc.) garantieren wir zwei Jahre.
Richtwerte, so dass Verzüge gegenüber den angegebenen Lieferterminen keinerlei
Verschleissmaterial (Batterien, Filter, Dichtungen, Luftsprudler, etc.) wird nicht durch
Anspruch auf Entschädigungen oder Reklamationen geben.
diese Garantie abgedeckt. Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass Oberflächen- und Materialschäden, die durch
5. Zahlungsbedingungen
unsachgemässe Behandlung sowie Installation und Verschleiss entstehen, nicht der
Die Begleichung der Rechnungen hat spätestens 30 Tage nach Rechnungsdatum
Gewährleistung/Garantie unterliegen.
per Scheck oder Überweisung zuerfolgen. Wir behalten uns das Recht vor, bei bestimmten Gelegenheiten vom Käufer im Hinblick auf eine ordnungsgemässe
8. Eigentumsvorbehalt
Erfüllung seiner Zahlungsverpflichtungen angemessenere Sicherheiten zu verlangen.
Die gelieferten Produkte bleiben Eigentum von INDUSTRIAS RAMÓN SOLER, S.A., bis
Die ersten Lieferungen an unsere Kunden werden gegen Vorauskasse oder per
die entsprechende Rechnung vollständig beglichen ist.
Nachnahme abgewickelt. Bei einem Verstoss seitens des Käufers gegen die 9. Rechtsprechung
zuvorvereinbarten Zahlungsbedingungen werden die noch nicht gelieferten Aufträge zurückgehalten oder annulliert, bis die offenen Verbindlichkeiten vollständig beglichen sind. Im Falle von Verzügen bei der Zahlung, selbst wenn sie im beiderseitigen
Die Bereitschaft der Firma INDUSTRIAS RAMÓN SOLER, S.A. zur gütlichen Beilegung
Einverständnis erfolgen, hat der Käufer die dabei entstehenden Kosten zutragen.
jedweder Meinungsverschiedenheiten mit unseren Kunden beruht auf dem Grundsatz von Treu und Glauben in den Geschäftsbeziehungen.
6. Rücksendungen
Sollte es dennoch zu einem Rechtsstreit kommen, unterwerfen sich die Streitparteien
Warenrücksendungen werden nur akzeptiert, wenn Sie zuvor ausdrücklich mit
der Rechtsprechung der Gerichte von Barcelona und verzichten ausdrücklich
unserem Werk bzw. unserem Vertreter abgesprochen wurden und sich unsere
auf jedweden anderen Gerichtsstand.
Vertriebsleitung damit einverstanden erklärt hat. Bei jeden Rücksendungen sind klar und deutlich die Gründe anzugeben, wegen der die Rücksendung erfolgt.
INDUSTRIAS RAMÓN SOLER, S.A.
Dabei ist folgendes zu beachten:
behält sich das Recht vor, die Artikel dieser Preisliste jederzeit ohne Vorankündigung
1. Es werden sowohl hinsichtlich des Typs als auch im Hinblick auf die
zu ändern. Technische Änderungen werden vorbehalten! Allgemeine
Oberflächenveredelung keine Produkte zurückgenommen, die nicht mehr im aktuellen
Geschäftsbedingungen
Katalog enthalten sind.
318
general conditions of sale 1. GENERAL
8. FIVE-YEAR GUARANTEE
Acceptance of an order implies that the purchase accepts these general sales
Ramon Soler guarantees its tapware during 5 years against structural or manufacturing
conditions except in the case of separate agreement between the parties embodied
defects.
in precise stipulations stated in the accepting the order. The models described in
Proof of purchase must be shown via an invoice or receipt.
this price list may be modified or removed from sale without prior notice without
In order for the warranty claim to be covered, in each case the defect must be revised
incurringin any liability or responsability for damages. Prices may also be modified
and accepted by the quality and technical department which will determine whether
without prior notice.
the defect is covered or not. The warranty includes the repair or replacement of the tap, with the following
2. PRICES
considerations:
The prices on this price list are before tax and ex warehouse. Applicable taxes will be
- The installation and connection to the system has been undertaken as indicated in
established for each invoice. The retail sales prices given are our recommended prices.
the instructions. - The use, maintenance and cleaning has been undertaken in conformity with the
3. DISPATCH
supplied instructions.
Our products are always considered sold at our warehouses and the date of dispatch
- The spare parts are quality original parts.
as stated on ourinvoice. Goods are dispatched exclusively at the risk andat the cost
The warranty does not cover installation costs or other third party direct or indirect
of the consignee. On reception of the goods,the consignee should check their state,
costs. If the product which has a warranty problem has been discontinued in our
reporting any anomalies on the transport delivery note. We decline all responsability
product line it will be substituted by one of similar characteristics.
for breakage or loss of goods in transports, and for any delays in transport. In case of
The eventual repair or substitution of the components does not prolong the guarantee.
error or omission in a dispatch, our responsability extends solely and exclusively to
Special finishes (polished brass, old brass, gold with varnish, matt chrome and other
replacing the defective part or parts or the delivery of goods not dispatched.
special finishes) have a 2 year warranty with regard to finishes and a 5 year warranty in regard to components.
4. DELIVERY TIMES
Thermostatic valves, electronic taps and timed taps have a 2 year warranty.
Orders received which do not state delivery date will besatisfied in the shortest
Accessories (hoses, shower handles, heads, supports, shower columns) have a 2 year
possible period of time in accordance with our possibilities, and may be dispatched in
guarantee.
more than one consignment. Delivery times given are for guidance only, and no liability
Consumer materials (batteries, filters, aerators, seals) are not covered by this
will be incurred by anydelays or partial deliveries.
guarantee, except if they have manufacturing defects. All types of guarantees are rendered invalid by incorrect installation, misuse, wear and
5. CONDITIONS OF PAYMENT
tear and incorrect maintenance.
Failure to comply with previously agreed conditions of payment on the part of purchasers may lead to retention or cancellation of orders pending until the entire
9. RESERVATION OF OWNERSHIP
debt ispaid. The purchasers will be liable to pay the expenses incurred by any delay in
Products supplied will remain the pro-perty of RS until complete payment of the
payment beyond the dates established, even if by mutual agreement.
corresponding invoice has been made.
6. RETURNS
10. JURISDICTION
No returns of goods will be accepted unless expressly agreed with the factory or our
In the interest of conserving good commercial relations, INDUSTRIAS RAMÓN SOLER,
representative, authorised by our COMMERCIAL DEPARTMENT. The reasons for any
S.A, desires to resolve any differences with our customers through amicable
returns must be precisely explained bearing in mind the following :
agreement.
1. No goods whose model or finish are not included in the catalogue can be accepted.
Nevertheless, in the case of litigation, both parties submit themselves to the
2. Returns of goods whose defects are not due to manufacturing will not be accepted.
jurisdiction of the courts and tribunals of Barcelona, expressly renouncing any other
3. Goods in perfect state, including packaging, will be paid at the invoiced price.
jurisdiction.
4. If packaging is damaged, a discount of 10% will begiven on the net price payable. 5. No returns will be accepted which do not exactly meet specifications. Industrias Ramón Soler, S.A. 7. APPROVAL AND AENOR CERTIFICATION
reserves the right to modify articles without prior notice.
The Spanish Ministry of Industry and Energy has officially approved most of the products in this price list and AENOR has certified the right to use the trademark as they comply with the conditions approved by RoyalDecree 2584/81 and the conditions required by the standards UNE-EN 817 for mechanical mixing valves and UNE-EN 200 for single and mixer taps. Products thus approved and certified for the use of the AENOR trademark are identified in catalogues and on the parts themselves
319
ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN GENERAL CONDITIONS OF SALE
by the symbol.
vermerke
GRANDES COCINAS
320
Informaci贸n t茅cnica xx pag. Technical information xx pag.
notes
GRANDES COCINAS
Informaci贸n t茅cnica xx pag. Technical information xx pag.
321
index alphanumérique REF. PAG. 1
REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
1370S(X2)
239
224 E
290
2220 MED
219
2603 N*
21
3005C
278
160
236
1400
237
225
243
2222
114
2603*
18
3006C CJ G
93
162
236
1420
237
226
243
2222 S
114
2607 1/2”
23
3006C G
84
163
236
1440
237
227
243
2232 S
114
2607 3/4”
23
3006C G
84
164
236
1510
242
228
243
2233 SB T3
114
2610 N*
21
3006C S
84
166
165
1515
243
229 A
243
2233 T3
114
2610*
18
3007 1/2”
87
167
34
1516
242
229 R
243
2299
194
2612
22
3007 3/4”
87
168
98
1517
242
250
243
2400
295
2624 A1
24
3008C
193
246
1520
242
251
243
2401
118
2624 S
23
3009C CA
193
1005
33
1521
242
252
243
2401 VA
294
2627 F3
25
3010C
279
1005R
33
1525
242
253
243
2401 VA (1167)
118
2627 S
23
3010C VA
1009
236
1526
242
254
243
2403N
118
2633 T
22
3011C
1034 S
138
1527
242
255
243
2403N VA
294
2633 T SB
22
3011C VA
1039 S
139
1528
242
256
243
2403NVA(1167)
118
2634 MK
19
3014C
1128C
173
1529
242
2000
246
2405 S
119
2634 MKN
21
3014C G
85
1129C
173
1530
242
2000-B
246
2406
295
2634 S
19
3021
82
1130C HP
173
1540
243
2200
293
2406 CFM
295
2634 SN
21
1146 WC
177
1545
242
2201
112
2407 CC
197
2635 M
1147 WC
177
1546
242
2201 MED
113
2408 S
119
1148 WC
177
1560
241
2201 MED VA
113
2409
1149N WC
177
1570
241
2201 VA (1167)
112
2410 VA
1150
238
1575
241
2202
112
2410 VA (1167)
1155
238
1576
241
2202 VA(1167)
112
1160
238
1650
241
2203
1165
238
1700 C 1/2”
246
1167
234
1700 T
1170
239
1211
234
1217N
1000I
83 279 83 279
3021 CJ
92
250
3024C G
85
2635 MK
22
3026C G
85
194
2635 S
22
3027 S
88
294
2637
23
3029
82
118
2639 MK
19
3029 CJ
92
2415N B1
120
2639 MKN
21
3032C CJ G
93
112
2415N S
120
2639 S
19
3032C G
87
2203 VA
112
2416 S
119
2639 SN
21
3035C CJ G
93
305
2205 S
113
2417
196
2654 RK250
22
3035C G
86
1700 TE
305
2206
196
2417CA
295
2654 RPK225
251
3035C S
86
1700C 3/4”
246
2206 CF
196
2418N A1
121
2656 RK250
22
3037
88
235
1702
315
2206 EX
195
2418N S
121
2656 RPK225
251
3037C
278
1218N
235
1709 S
139
2207 CB
197
2421
118
2687 B2
24
3042C
279
1219 L
18
1714 S
138
2207 CC
197
2421 VA
294
2687 S
23
3042C CJ VA
91
1219 LN
21
1724S
155
2207 CFS
197
2421 VA (1167)
118
2850
173
3042C VA
83
1224 G
174
1727S
155
2207 CFS MED
113
2423
118
2876
173
3044
88
1269
234
1750
305
2207 CSC
197
2423 VA
294
2970
239
3045G
89
1290
235
1751
305
2208 S
113
2423 VA (1167)
118
224E
243
3046G
89
1320
238
1753
305
2209
194
2450C
173
3
3048
88
1321
238
1757
305
2209 MED
113
2466
185
3000
1322
238
1759
305
2210
291
2467
185
3001C CJVA
91
3054
1323
238
1761
305
2210CFVA(1167)
112
2471 C
3001C VA
82
3054G
88
1325
238
1787S
155
2215 B1
115
2499
194
3002C
83
3064 G
88
1326
238
1904 S
138
2215 S
115
2570
243
3002C CJ
91
3068 G
88
1329
238
1906 S
139
2216 S
113
2580
243
3003C CJVA
91
3086 G
89
1330
238
1950
305
2217 CA
196
2600-P
246
3003C VA
82
3086 S
171
1360 (X1)
239
1951
305
2217 CFA
196
2601
250
3004C CJ G
93
32101HCMCR
180
1360 (X2)
43
1961
305
2218 A1
115
2601 N*
21
3004C G
84
32102HCMCR
180
2218 S
115
2601*
18
3004C S
84
32103HCMCR
180
2219
195
2603
250
3005
82
3301
1361
239
2
1370(X2)
239
224
243
322
61
246
3049 G
84 280
56
index alphanumérique REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
273
3760
246
4731
30
4925S
27
3354 RM250
65
3761
305
4733 MK
33
4928 S
254
3354 RM300
65
3773 AS
169
4733 SB MK
33
4928MK
27 27
3301 VA
56
3353
3303
56
3303 VA
56
3305 D
58
3354 RP240
65
3773 MO
169
4733T MK
33
4928S
3305 S
58
3354 RPK225
65
3773 S
169
4733T SB MK
33
4929
187
3306 N
192
3355 RM250
60
3773 T3
169
4733T SB MK
257
4929*
27
3307 1/2”
68
3355 RM300
268
3785
184
4734 S
138
4931
254
3307 3/4”
68
3355 RP240
268
3786
184
4734MK
31
4931*
26
3308 D
58
3355 RPK225
268
3788
40
4734S
31
4966
186
3308 S
58
3356 RM250
66
3790
40
4736 S
257
4999
247
3309
271
3356 RM300
66
3791
246
3310
267
3356 RP240
66
3796
3310*
56
3356 RPK225
66
3357
4736MK
31
5
24
4736S
31
5000
246
3797
178
4737
35
5069
301
273
3798
178
4742 S
32
5070/12
301
178
4743
37
5070/17
301
4749 MK
19
5079
301
21
5500Y-2I
290
246
5501 P
316
5501 P
222
3311
268
3311*
56
3358 RM250
268
3799
3312
64
3358 RM300
268
4
3315 B5
67
3358 RP240
60
3315 S
67
3358 RPK225
3316 S
58
3318 A3
REF. PAG. 5510
288
5510P CC
316
5510P CC VA (1167)
222
5510Y*
106
5515NP D
222
5515NP S
222
5515NY B1
109
5515NY S
109
5516 P S
222
5516NY S
108
5517P CA
223
5517Y CA
289
5518NP D
222
5518NP S
222
5518NY A1
109
5518NY S
109
5519 NY
195
5519NP
223
5519NY
309
5521
288
4000
251
4749 MKN
268
4117 WC
177
4750
3359
273
4430
290
4754 RK250
32
67
3369
192
4702
255
4758 RK250
145
5501 P MED
223
3318 S
67
3371
56
4702*
29
4760 T
246
5501 P MED VA(1167)
223
5521Y*
106
3319 H1
189
3371A
56
4703
255
4761 (X1)
239
5501 P VA(1167)
222
5522 P
316
3319 H2
188
3375
241
4703*
29
4761 (x2)
19
5501PVA(9065)
222
5522P
222
27
5501Y
106
3320
57
3379 V1
191
4707 1/2”
35
4761 x2
5522P S
222
3321
57
3379 V2
191
4707 3/4”
35
4766
186
5501Y VA (1167)
106
3324 A2
68
3380
3324 S
68
3327 F3
5522Y
288
243
4709
236
4769
234
5501YVA(9065)
106
5522Y
108
3387 B2
69
4710N
255
4771 A
255
5502Y S3
106
5522Y S
108
69
3387 S
68
4710N*
29
4771 R
255
5502Y S3 VA (1167)
106
5526Y
196
3327 S
68
3388
246
4713 MK
36
4771A
29
5530
290
192
3388 K C2
300
4713 P
174
4771R
29
5502Y S3 VA (9065)
106
3329 N
3388 K C3
300
4715 B1
34
4773 MK
171
222
149
62
5503P
5554
3333 M
5503P VA(1167)
223
62
3388-2
246
4715 S
34
4773 S
171
222
5566P
3333 SB M
5503PVA(9065)
185
62
3388-2 K C2
300
4718 A1
34
4775
241
222
5566Y
3333 TM
3388-2 K C3
300
4718 S
34
4787 B2
36
106
185
62
5503Y
5567 Y
3333T SB M
3390C / 3390F
246
4719L
26
4787 S
35
288
308
63
5503Y VA
5567Y
3334 S
5503YVA(1167)
186
63
3515 V
174
4721
30
4788
26
106
5568 Y
3334 T3
5503YVA(9065)
308
63
3517
239
4723 F4
37
4790
18
106
5568Y
3335 M
63
3518 MS
174
4723 S
35
4795
241
222
186
3335 S
5505NP S
5569 Y
3520 T1
61
4724 A2
36
4796
36
108
309
68
5505NY S
5569Y
3337
3541 C2
174
4724 S
35
4797
178
223
243
63
5506P
5580
3339 S
3548
178
4725 S
255
4902*
26
223
194
63
5506P CC
5599 NY
3339 T3
3553 T1
48
4725MK
31
4903*
26
196
218
173
5506Y
5599N MED
3341 R3
3558 MS
175
4725S
31
4910*
26
223
223
59
5507NP CC
5599NP MED
3347 RP240
3713
174
4728 S
255
4921
254
289
223
64
5507Y CC
5599P
3348 RP240
3713 M
61
4728MK
31
4921*
27
222
219
58
5508NP S
5620
3349 D
31
4925 S
27
108
173
4728S
5508NY S
5811 AS
43
30
4925MK
27
223
48
4729
5509P
5812 T3
246
194
5814 L
174
3351
273
3749 MO
3352
273
3750
5509Y
323
index alphanumérique REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
6400-I
287
6618 S
285
6918N S
131
175
6402
102
6618 A3
99
6919 N
195
5850 CL
175
6402 VA
287
6618 S
99
6919N
309
5890 Y
290
6402 VA(1167)
102
6622
97
6920
300
5840 T3
24
5849 AS
5891 Y(S3) 5892 Y(S3)
290 290
6201 VA 6202
6403 6403 VA
6 6201
6402 VA(9065)
72 72 72
6403 VA(1167) 6403 VA(9065)
6405 S
102 102 287 102 102 103
6622 S 6631 6680 6689-2 6699 6719
6202 VA
72
6405 T1
103
6801
6203
72
6406
287
6801 VA(9065)
97
6930
286 286 286 194 309 124 124
6203 VA
72
6408 S
287
6803
124
6205 MO
73
6408 T1
103
6803 VA(9065)
124
6205 S
73
6408S
103
6805 S
125
6207 1/2”
77
6410 VA
287
6806
6207 3/4”
77
6410*
102
6208 MO
73
6417 CC
300
6939 basse pression
194
6970
241
6975
241
6988
246
6988-2
246
6991
130
6991 K
129
6991K/6901VA
298
REF. PAG. 7001 VA (1167) E4
134
7001 VA (9065) E4
134
7002
302
7003 E4
134
7003 VA
134
7003 VA (9065) E4
134
7004 S
301
7004 S E4
134
7005
302
7006 S
301
7006 S E4
134
7007 1/2”
302
7008
302
7008 E4
198
7009 CA21
302
6991 K VA(1167)
129
296
6991 K VA(9065)
129
6806 CC
296
6991 VA(9065)
130
7009 CAI30
302
287
6807 CC
197
6992 K
129
7009 CB21
302
6431
287
6808 S
125
6992 K / 6906
299
7009 CB30
302
REF. PAG. 7029 E4 CB30
198
7042 E4
134
7042 VA
134
7100
315
7100 P
315
7101
202
7102
202
7110
315
7120
315
7300C / 7300F
246
7401
315
7403
315
7405
315
7406
315
7407
315
7408
315
7450
204
7451
204
7452
204
7453
205
7454
149
7455
205
7456
205
7457
205
7466
205
6208 S
274
6208S
73
6552 BLI
176
6810 CC
124
6993
130
7009 E4 CA 21
199
6220
73
6552 C2
176
6810CC VA(9065)
124
6993 VA(9065)
130
7009 E4 CAI30
199
6815N B1
125
7009 E4 CB21
199
7009 E4 CB30
199
7010 E4
134
7010 VA
134
7010 VA (1167) E4
134
7490
204
7012
302
7501
40
7016 S
135
7503
40
7019 CA2I
302
7505 MO
42
7019 CAI30
302
7505 S
43
7019 CB2 I
302
7508 MO
43 43
78
6553 BLI
176
6224 S
77
6553 VP
176
6227 F3
79
6554 BLI
176
6227 S
77
6554 VM
176
6233 M
74
6600
286
6233 M SB
74
6600-2
286
6233 SB M
275
6600-I
286
6233M
275
6602
96
6224 A1
6815N S 6818N A1 6818N S 6819 6823 6880 6899
6995 K S 6995 K S / 6905 S
125 125
6995 S
125
6996 S
195
6998 K S
296
6998 S
286
6999 K
194
6999 MED
129 298 131 129 129 131 129 299
6233T M
74
6602 VA(1167)
96
6900
300
6233T SB M
74
6602VA(9065)
96
6900 C3
300
710
109
6234 MO
75
6602VA
285
6900-2
300
711
109
6234 S
75
6603
96
6235 M
74
6603 VA(1167)
96
6235 S
74
6603VA(9065)
96
6237
77
6603VA
285
6239 MO
75
6605N S
97
6239 S
75
6605N T1
97
6242
72
6606
196
6242 VA
72
6607 CC
197
6254 RM250
76
6608N S
97
6254 RM300
76
6608N T1
97
6287 B5
78
6610*
96
6287 S
77
6610VA
285
6343 WC
178
6615 B1
98
6381
246
6615 S
98
6400
287
6617 CC
196
6901
7
130
720
205
7019 CB30
302
7508 S
7019 E4 CB21
199
7510
7019 E4 CA21
199
7510*
41
199
7521
40
260
6901 VA(9065)
130
6903
130
734
203
7019 E4 CAI30
6903 VA
298
739
314
7019 E4 CB30
199
7589
184
6903 VA(9065)
130
742
204
7028 CE08
302
7740 AS
168
743
204
7028 CE10
302
7740 S
168
315
7028 CE11
302
7740 T1
168
315
7028 E4 CE08
198
7750 AS
168 168
6905 S
131
6906
196
6907N CC
197
6908 S
131
6909
194
6910 CC
130
6911 CC
197
6915N B1
131
6915N S
131
6918N A1
131
733
743 S 748
324
203
748 CA
204
7029 CA21
303
7750 MO
755
203
7029 CAI30
303
7750 S
67
755
205
7029 CB21
303
7750 T3
168
756
205
7029 CB30
303
7770 AS
169
7000
246
7029 E4 CA21
198
7770 S
169
7001 E4
134
7029 E4 CAI30
198
7770 T3
169
7001 VA
301
7029 E4 CB21
198
712N
205
index alphanumérique REF. PAG. 8
REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
9327 S
155
9843 VM
170
CC07
237
9843 VP
170
CC10
237
89
CDG
247
8101
203
9327S
51
8102
203
9329 N
192
9863 (4 Ud.)
8103
202
9329N
265
9873
165
CE 08
236
8105
203
9333 M
51
9875
172
CE 10
236
8107
202
9333 SB M
51
9876
172
CE 11
236
8112
203
9333T M
51
9877
172
CE 21
236
8113N
203
9333T SB M
51
9878
172
CE 21D
236
8117
203
9334 S
138
9879
172
CE 23
236
8819
309
9339 S
139
9989
293
CE 28
236
9344 RP240
143
9990
67
CE 28D
236
CE 28L
236
9 9000 N
223
9344RPK225
145
A-Z
9000N
286
9347 RPK225
49
AG
238
CE 28U
236
9065
234
9348 RM250
142
AGM
238
CE08
287
9067
234
9348 RP240
143
AGN
238
CE08Y
286
9068
234
9351 I
305
AGT
238
CFB
237
9069L (laiton)
234
9354 RK250
144
ARC 8
242
CFL
237
9069PVC
234
9354 RM250
142
ARD 10
242
CFM
237
9070-2
234
9354 RM300
142
ARD 14
242
CFS
237
9072
234
9354 RP240
143
ARD 15
242
CK 21
237
9300-4
305
9354 RPK225
145
ARD 15 EMP
242
CK 29
237
9301 VA
46
9355 RPK225
49
ARD+C 15
242
CRD
241
9301*
46
9355 RPK225
307
ARD+C8
242
CSC
237
9303 VA
46
9357
305
B350
24
DG
247
9303*
46
9358 RPK225
49
BEX
244
DK130
240
9305 S
48
9359 I
305
BGB
244
DM 1/2
243
9305 T1
48
9369
265
BGL
244
DN130
240
9305 T3
48
9379 V1
191
BK350
DO130
240
9308 S
48
9379 V2
191
BM
244
E 1/23/4”
238
9308 T1
48
9379V1
265
BM 3310
244
E 1/2 3/4”T
238
9308 T3
48
9379V2
265
BM 3319
244
EBA
239
9386
192
BM3789
244
EBD
244
34
9310
262
9310*
46
9387 B3
52
BMD
244
EBD-ITC
244
9311
262
9387 S
155
BME
244
EBDK-2
244
9311*
46
9387S
51
BMK
244
EBDN-2
244
9315 S
50
9551
178
BMR
244
ED
244
9318 S
50
9552
178
BMX
244
ED-ITC
244
9319 H1
189
9553
178
BRF
247
EDK-2
244
9319 H2
188
9824 AS
170
BV15
165
EDN-2
244
9319H1
265
9824 C2
170
C3542
237
ETD
245
9319H2
265
9824 S
170
C6333
236
ETD-2
245
9320
47
9824 T1
170
CA
239
ETDI
245
9321
47
9824 T3
170
CA 21
237
ETDI-2
245
9324 A1
52
9824 VP
170
CAI 30
237
ETI
245
9324 S
155
9843 C2
170
CB 21
237
ETI-2
245
9324S
51
9843 S
170
CB 30
237
FAC
238
9327 F3
53
9843 T3
170
CC06
237
FAST
239
325
REF. PAG.
REF. PAG.
REF. PAG.
FTE
273
K15-ITC
244
RM300
61
FTE
242
K18
244
RM400
162
H 3301
212
K18-ITC
244
ROE
78
H 3301 VA
212
K23
245
RP120
98
H 3303
212
K24
245
RP240
61
H 3303 VA
212
K87
245
RPK225
61
H 3305 S
213
KA 15
245
RVA
242
H 3310
212
KA 15-ITC
245
SD3086
172
H 3334 S
213
KA18
245
SD3773
172
H 3339 S
213
KA18 - ITC
245
SD4773
172
H 5501 Y
210
KAETD
245
SD7750N
172
H5501YMED
218
KAETDI
245
SD7770
172
H 5502Y
210
KAI3V
245
SD9824
172
H 5505NY S
210
KAK15
245
SD9843
172
H 5508NY S
210
KALLP
245
SP3773
172
H 5531 MED
216
KALLU
245
SP4773
172
H 5599 MED
217
KAN15
245
SP7750
172
H 9301
211
KAN18
245
SP7770
172
H 9301 VA
211
KK15
244
SP9824
172
H 9303
211
KK18
244
SP9843
172
H 9303 VA
211
KK23
245
T 3/4”
238
H 9305 S
211
KK24
245
T100N
240
H 9308 S
211
KK87
245
T200
307
H1380
219
KL23
245
T200RM250
149
H1390
219
KL24
245
T200 RM300
149
H220
219
KL87
245
T200RP240
149
H3308 S
213
LL
247
T200RPK225
149
H5501YMED
313
LL 1500
242
T3/4”T
238
H5501Y VA
210
LL 1516
243
TC 3/4”
239
H5502Y VA
210
LL 1525
243
TSC 2
247
H5503 Y
210
LL BF
247
TSC 3
290
H5507 MED
217
LL1
247
TSC 4
247
H5507 MED
313
LL2
247
TSC 6
300
H5531 MED
313
PC
234
TSC 7
290
H5541 MED
216
PCA 4
239
TSC8
290
H5541 MED
313
PCA 8
239
TSCH
247
H5599 MED
313
PCH
234
TSCHN
247
JC
247
RCE
37
VH
234
JCF
247
RD (laiton)
241
JLC3
247
RD (PVC)
241
JLC6
247
RDK
241
JLC8
247
RG200
89
JT 2
237
RK250
34
JT 3
237
RK300
163
JTE
237
RK400
163
JV
247
RLC2
160
K15
244
RM250
24
Industrias Ramon Soler, s.a. Vallespir, 26 Pol. Ind. Fontsanta 08970 Sant Joan DespĂ Barcelona . Spain tel.: 0034 933 738 001 fax: 0034 933 378 858 e.mail: info@rsramonsoler.com www.ramonsoler.net Ramon Soler
Desing und Produktion
Dpt. Marketing Industrias Ramon Soler 2015