temma Mobiliรกrio de escritรณrio
The revolution is about design. This is a time of profound change in how design supports work in all its varied forms. Old ways are gradually being set aside since organizations look at work and its settings holistically, the more different people are and the more different their work is, more diferent will be their needs and desires, as their goals and preferences. Workspace has suffered i the past decade from a case of “opposites detract”, that demands for new top-down approaches based on research-development, focused increasingly on the individual needs, that naturally lead us to the known coworking. Office buildings are changing and “smart” environment will take its role, this reflects a shift from hierarchy to community, mixing traditional work with other purposes is a today taken practice, leveraging mobility more fully and to opt for shared open and team-based workspace over the traditional enclosed offices. Temma understands the changing needs of people and come up with solutions that are beyond its time, reshaping the workspace with its informal and collaborative ethos, that will scale up. A revolução é sobre design. Este é um momento de profunda mudança na forma como o design apoia o espaço de trabalho em todas as suas formas variadas. Velhas formas de trabalho estão a ser afastadas gradualmente, desde que as organizações olham para o trabalho e suas configurações de forma holística, quanto mais diferentes as pessoas forem e quanto mais diferente o seu trabalho for, mais diferente serão as suas necessidades e desejos, assim como os seus objetivos e preferências. O espaço de trabalho tem sofrido na última década de “diminuição de opostos”, o que exige novas abordagens verticais baseadas na pesquisa-desenvolvimento, focadas cada vez mais nas necessidades individuais de cada um, que naturalmente nos levam ao conhecido coworking. Edifícios de escritórios tradicionais estão a mudar e ambientes “inteligentes” estão a assumir o seu papel, isto reflete uma mudança de pensamento, da hierarquia para a comunidade, misturando o trabalho convencional com outros fins, é uma prática assumida dos dias de hoje, aproveitando a mobilidade plenamente e optando por espaços de trabalho abertos, espaços de trabalho pensados para equipas ao invés do tradicional escritórios fechado. Temma entende as necessidades constantes de mudança das pessoas e apresenta soluções que estão além de seu tempo, remodelando o espaço de trabalho com o seu ethos informal e colaborativa, que irá ampliar. La révolution est sur le design. Ceci est un moment de changement profond dans la façon dont la conception prend en charge l’espace de travail sous toutes ses formes variées. Les anciennes méthodes de travail sont supprimés progressivement aussi longtemps que les organisations cherchent du travail et de leurs paramètres de manière globale, les plus différents sont les gens et le plus différent de leur travail sont leurs besoins et désirs, ainsi que leurs objectifs et leurs préférences. L’espace de travail a souffert dans la décennie dernière «réduction des contraires», ce qui nécessite de nouvelles approches verticales basées sur la recherche et le développement, axé de plus en plus sur les besoins individuels de chacun, qui conduisent naturellement à la coworking connue. Les constructions traditionnelles de bureau changent et les environnements «intelligents» prennent leur part, ce qui reflète un changement dans la pensée, la hiérarchie pour la communauté, en mélangeant le travail classique à d’autres fins, est une pratique prise d’aujourd’hui, en tirant parti de la mobilité totale et en optant pour des espaces de travail ouverts, les espaces de travail conçus pour les équipes plutôt que les bureaux traditionnels fermés. Temma comprend les besoins constants changements de personnes et fournit des solutions qui sont en avance sur leur temps, remodeler l’espace de travail avec son ethos informel et de collaboration, qui permettra d’élargir leur connaissance. La revolución está a punto de diseño. Este es un momento de cambio profundo en la forma en que el diseño soporte el espacio de trabajo en todas sus variadas formas. La antigua forma de trabajo se están eliminando gradualmente desde que las organizaciones buscan trabajo y sus valores de manera integral, las más diferentes son las personas y el más diferente es su trabajo, cuanto más diferentes son sus necesidades y deseos, así como sus objetivos y preferencias. El espacio de trabajo ha sufrido en la última década de “reducción de los opuestos”, lo que requiere nuevos enfoques verticales basadas en la investigación y el desarrollo, centrado cada vez más en las necesidades individuales de cada uno, lo que naturalmente conducen a la conocida coworking. Edificios de oficinas tradicionales están cambiando y entornos “inteligentes” están tomando su parte, esto refleja un cambio en el pensamiento, la jerarquía para la comunidad, mezclando el trabajo convencional para otros fines, es una práctica tomada de hoy, aprovechando de forma plena la movilidad y optar por espacios de trabajo abiertos, espacios de trabajo diseñados para equipos en lugar de las tradicionales oficinas cerradas. Temma entender las cambiantes necesidades constantes de personas y proporciona soluciones que se adelantan a su tiempo, la remodelación del espacio de trabajo con su espíritu informal y de colaboración, que se ampliará.
temma
2 I temma
temma I 3
4 I temma
Design is not a beginning but the end of a phase that begins with need.
Le design est pas un départ mais la fin d’une phase qui commence par le besoin.
Design não é o início, mas o fim de uma fase, que começa com uma necessidade.
El diseño no es un principio, pero al final de una fase que comienza con necesidad.
EDP HEADQUARTERS LISBON - PORTUGAL
OpenSpace
temma I 5
OpenSpace
6 I temma
Sometimes we have a common demominator...
Parfois, nous avons un dĂŠnominateur commun...
Ă€s vezes, temos um denominador comum...
Algunas veces tenemos un denominador comĂşn...
temma I 7
Cupboard Armários I Armoires I Armarios
8 I temma
Firms are focused to leverage mobility and communication, choosing shared, open and team-based workspaces.
Les entreprises se concentrent de tirer parti de la mobilité et de la communication, le choix, les espaces de travail ouverts et en équipe partagées.
As empresas estão focadas em alavancar a mobilidade e comunicação, escolhendo, espaços de trabalho abertos, compartilhados e baseados em equipe.
Las empresas están enfocadas a potenciar la movilidad y la comunicación, la elección, espacios de trabajo abiertos y basados en equipos compartidos.
temma I 9
Multitask Multitarefa I Multitâche I Multiarea
10 I temma
Beyond design, we find global understanding of actual necessities.
Au-delà de la conception, nous trouvons la compréhension globale des besoins réels.
Além do design, encontramos uma compreensão global das necessidades reais.
Más allá del diseño, nos encontramos con una comprensión global de las necesidades reales.
temma I 11
Library Biblioteca I Bibliothèque I Biblioteca
12 I temma
temma I 13
Bench
14 I temma
They need to focus, but they also need tointeract…
Les gens ont besoin de se concentrer, mais ils ont aussi besoin d’interagir...
As pessoas precisam de se concentrar, mas também precisam de interagir...
Gente tiene que centrarse, pero también necesitan interactuar...
temma I 15
Bookshelf Estante I Étagère I Estante
16 I temma
Bookshelf system that shows organization in it and allowing constantly shift.
Système de bibliothèque qui montre l’organisation en elle et en permettant déplacer constamment.
Sistema de estantes de livros que mostra organização e permitindo mudanças constantes.
Sistema de estantería que muestra la organización en ella y permitiendo cambiar constantemente.
temma I 17
DirectionalMeeting
18 I temma
Find yourself shaken and stirred by it.
Trouvez-vous secoué et agité par elle
Encontre-se abalado e agitado por ela.
Búscate agita y se agitó por ella
temma I 19
UpperDeck
20 I temma
We are much more than it shows.
Nous sommes beaucoup plus qu’il n’y montrons.
Somos muito mais do que mostramos.
Somos mucho más de lo que mostramos.
temma I 21
Directional Direcção I Direction I Dirección
22 I temma
Innovative designs and trends, inspired by your dreams and needs.
Conceptions et tendances novatrices, inspirées par vos rêves et vos besoins.
Designs e tendências inovadoras, inspirados pelos seus sonhos e necessidades.
Diseños y tendencias innovadoras, inspiradas en sus sueños y necesidades.
temma I 23
Directional Direcção I Direction I Dirección
24 I temma
Uprising image, defined by their huge simplicity.
I’image insurrection, définie par leur immense simplicité.
Imagem rebelde definifa pela sua enorme simplicidade.
Insurrección de imagen, definifa por su gran simplicidad.
temma I 25
Directional Direcção I Direction I Dirección
26 I temma
Delight yourself with contemporary stylistic (r)evolution of the time.
Délectez-vous avec style (r)évolution contemporaine du temps.
Delicia-te com a estilística (r)evolução contemporânea do tempo.
Deléitate con la (r)evolución estilística contemporánea del tiempo.
temma I 27
UpperDeck
28 I temma
Pure graphism or well-designed unique solutions to meet your request.
Graphism pur ou des solutions uniques bien conçues pour répondre à votre demande.
Grafismo puro ou soluções únicas bem-projetadas para atender aos seus pedidos.
Grafismo puro o soluciones únicas bien diseñadas para satisfacer su solicitud.
temma I 29
Management Administração I Administration I Administración
30 I temma
User shaped system that helps you to find balance.
Système à image de l’utilisateur du système qui vous aide à trouver l’équilibreen.
Sistema a imagem do utilizador que o ajuda a encontrar o equilíbrio.
Sistema a la imagen del usuario que le ayuda a encontrar el equilibrio.
temma I 31
Management Administração I Administration I Administración
32 I temma
There’s a demand for new top-down approaches as new shaping trends.
Il y a une demande de nouvelles approches verticale que les nouvelles tendances de façonnage.
Há uma demanda por novas abordagens verticais como novas tendências que moldam.
Hay una demanda de nuevos enfoques verticales como las nuevas tendencias de conformación.
temma I 33
Steampunk
had happened sooner
34 I temma
temma I 35
Technical Técnico I Technique I Técnico
36 I temma
Details Detalhes I Détails I Detalles
temma I 37
Configurations and dimensions
Double Table
Configurações e dimensões / Configurations et dimensions / Configuraciones y dimensiones
Posto Duplo / Double Table / Table Double
Single Table Posto Simples / Seule Table / Tabla Única
600 x 1240 800 x 1240 1000 x 1240 1200 x 1240 1400 x 1240 1600 x 1240 1800 x 1240 2000 x 1240 600 x 600 800 x 600 1000 x 600 1200 x 600 1400 x 600 1600 x 600 1800 x 600 2000 x 600
600 x 800 800 x 800 1000 x 800 1200 x 800 1400 x 800 1600 x 800 1800 x 800 2000 x 800
h: 750
415 x 800 415 x 1000
200 x 775 200 x 575
200 x 775 200 x 975 200 x 1175 200 x 1375 200 x 1575 200 x 1775 200 x 1975 200 x 2175
200 x 775 200 x 975 200 x 1175 200 x 1375 200 x 1575 200 x 1775 200 x 1975 200 x 2175
200 x 640 200 x 440
h: 140
h: 140
h: 340
h: 70
200 x 640 200 x 440
h: 340
h: 340
600 x 600 800 x 600 1000 x 600 1200 x 600 1400 x 600 1600 x 600 1800 x 600 2000 x 600
600 x 800 800 x 800 1000 x 800 1200 x 800 1400 x 800 1600 x 800 1800 x 800 2000 x 800
h: 750
WorkStation
RetroStation
Posto Trabalho / Bureau de Travail / Mesa Trabajo
Retro / Rétro / Retro
600 x 1640 800 x 1640 1000 x 1640 1200 x 1640 1400 x 1640 1600 x 1640 1800 x 1640 2000 x 1640
h: 750
380 x 775 380 x 975 380 x 1175 380 x 1375 380 x 1575 380 x 1775 380 x 1975 380 x 2175
600 x 70
200 x 640 200 x 440
800 x 250 1000/500 x 250 1200/600 x 250 1600/800 x 250 1800/900 x 250
180 x 4 180 x 16
h: 140
h: 750
h: 70
h: 150
h: 150
1600 x 415 1800 x 415 2000 x 415 2200 x 415 2400 x 415
h: 630 750
500 x 250 600 x 250 700 x 250 800 x 250 900 x 250
600 x 500 800 x 500 1000 x 500 1200 x 500 1400 x 500 1600 x 500 1800 x 500
800 x 500 1000 x 500 1200 x 500 1400 x 500 1600 x 500 1800 x 500 2000 x 500
h: 330
h: 400
h: 400
Meeting Table Mesas de Reunião / Table de Réunion / Mesas de Reuniones
1800 x 800 2000 x 800 2200 x 800 h: 750 38 I temma
1800 x 1000 2000 x 1000 2200 x 1000
2400 x 1000
h: 750
1200 x 1240 1400 x 1240 1600 x 1640 1000 x 1000 2000 x 1000 h: 750
temma I 39
CupBoard
Directional Tables
Armário / Armoire / Armario
Mesas Direccionais / Table Direction / Tablas de Dirección
3000 x 1000
1800 x 1000 2000 x 1000 2200 x 1000
h: 750
h: 750
800 x 430
800 x 430
1600 x 430
h: 1500
h: 800
h: 800
BinModule
Bookshelf Estante / Étagère / Estantería
370 x 800/1000/1200
370 x 800/1000/1200
370 x 800/1000/1200
370 x 800/1000/1200
h: 1200
h: 1500
h: 1800
h: 2000
370 x 800/1200
270 x 800/1200
25 x 230
h: 400
h: 400
h: 230
800 x 415 1640 x 415
800 x 415 1640 x 415
800 x 415 1640 x 415
800 x 415 1640 x 415
h: 180
h: 360
h: 725
h: 725
800 x 415
400 x 415 800 x 415
800 x 430 1600 x 430
h: 180
h: 90
h: 415
UpperDeck
Pedestal Sideboard Bloco - Aparadore / Caisson - Commode / Bloque - Aparadore
415 x 510
410 x 530
1740 x 530
h: 585
h: 505
h: 505
40 I temma
800 x 415 1600 x 415
2400 x 415 3200 x 415
1200 x 415 2000 x 415
2800 x 415 3600 x 415
h: 250
h: 250
h: 250
h: 250
temma I 41
White melamine Melamina branca Melamine blanc Melamina blanco
Grey melamine Melamina cinza Melamine gris Melamina gris
Texture white (steel) Branco texturado (metal) Texture blanc (metal) Blanco texturado (metal)
Natural oak Carvalho natural Chêne naturel Roble natural
Chromium finish Acabamento Cromio Finition Chrome Acabado Cromo
42 I temma
Anthracite melamine Melamina antracite Melamine anthracite Melamina antracita
Maple melamine Melamina maple Melamine maple Melamina paple
Texture light grey (steel) Cinza claro texturado (metal) Texture gris clair (metal) Gris claro texturado (metal)
Natural walnut Nogueira natural Noyer naturel Nogal natural
Silver cherry melamine Melamina cerejeira prata Melamine cerise argent Melamina cereza plata
Elm grey melamine Melamina Olmo cinza Melamine Elm gris Melamina Olmo gris
Texture anthracite (steel) Antracite texturado (metal) Texture anthracite (metal) Antracita texturado (metal)
Dark oak Carvalho negro Chêne noir Roble negro
Grey viroc Viroc cinza Viroc gris Viroc gris
Laminate black glass Vidro laminado preto Verre lamine noir Vidrio laminado negro
Anodic Brown (steel) Anodizado Castanho (metal) Anodisé marron (metal) Anodizado marrón (metal)
Grey concrete (steel) Concreto cinza (metal) Béton gris (metal) Hormigón gris (metal)
Black finish (steel) Acabamento preto (metal) Finition noir (metal) Acabado negro (metal)
Laminate white glass Vidro laminado branco Verre lamine blanc Vidrio laminado blanco
temma I 43
References | Referências | Références | Referencias
In view to ensure a constant improvement of our
Pour assurer le developpement continuum de notre
products we reserve the right to make technical
produits, nous reservons le droit de faire des
changes or features, without further engagement from
changements dans les currys ou tout autre technicien.
our side. Com vista a garantir o desenvolvimento contínuo dos
Para garantizar el desarrollo contínuo de nuestros
nossos produtos, reservamos o direito de proceder a
products, nos reservamos el derecho de hacer
alterações, de caris técnico ou outras.
cambios en los currys técnicos o de otro tipo.
Temma Ed. 1 C. 2016
PHOTO-TECHNOLOGY - www.3drender.es I CATALOG DESIGN / PHOTOMECHANICS / PRINTING - GRUPO GRAFICO I Product Conception - Pedro Nunes (Architect) & Vitor Sousa (Designer)
Pag. 27 “Delightfull Lamp by Delightfull
Rua Major João Luís de Moura Nº 118, 1689 - 019 (Famões) Odivelas - Portugal GPS - N 38º 47’ 8”, W 9º 12’ 28” Tel.: 00 351 219802762 Fax.: 00 351 219802529 Web.: www.mpg-pt.com Email.: geral@mpg-pt.com