La città del sale
Una vacanza dalla calda ospitalità romagnola e quattro località che mescolano i colori del mare, del sale, del verde e del sole. Ecco Cervia, una lunga distesa di sabbia fine e dorata e un centro storico che racconta l’antica identità salinara, mentre tra le case dei pescatori lungo Borgo Marina si respira l’anima marinara. Il buon vivere della vacanza ti aspetta in questa località tra gli ombrelloni di stabilimenti balneari moderni e attrezzati con servizi di qualità. Ma non solo.
Cervia si lascia assaporare ad ogni ora anche fuori dal mare, passeggiando tra i vicoli e le piazze del centro, sostando in uno dei numerosi e caratteristici locali, andando alla scoperta di mercatini e di storie che sanno di sale e di mare. Qui natura, cultura e storia si intrecciano, regalando autentiche emozioni ed esperienze speciali.
Lo sai che...
Vuoi scoprire l’identità salinara di Cervia? Non perderti Sapore di Sale l’evento con rievocazione della rimessa dell’oro bianco, visita Musa, il Museo che ne racconta la storia, scopri le piccole case dei salinari nel Quadrilatero del borgo.
Esperienze
Hai mai fatto un Trekking urbano letterario? Cervia te lo propone attraverso poeti e autori che la elessero come meta di vacanze: dal Nobel Grazia Deledda a Tonino Guerra, da Giovannino Guareschi a Mario Luzi e Giuseppe Ungaretti.
Al tramonto non perderti una suggestiva visita guidata di Cervia dalla Sala panoramica della Torre San Michele.
CERVIA
La spiaggia ti promette un piacevole dolce far niente tra sole e mare, la pineta con il suo sottobosco ricco di sentieri è un richiamo irresistibile, alle spalle del borgo si scorgono i bacini della salina dove nasce il Sale Dolce. Sono gli splendidi ambienti naturali di Cervia. Qui la vacanza scorre serena, piena, ricca di proposte di grande suggestione.
Se ami le due ruote puoi avere a disposizione percorsi urbani e in natura, in pineta e in salina tutti a due passi dal mare e 60 km di pista ciclabile.
Attorno alla Torre San Michele rivive una storia antica e identitaria con i grandi Magazzini che custodivano il sale, oggi destinati all’incontro conviviale e allo spettacolo. Scoprili nelle loro architetture trasformate. E nell’ora del tramonto fermati per un aperitivo in compagnia in uno dei numerosi locali di tendenza. Regalati una passeggiata a Borgomarina, lungo il porto: al mattino potrai incontrare i pescatori con il pesce appena pescato, di sera curiosare tra i banchi di artigianato artistico o dedicarti a golosi momenti gastronomici.
E non dimenticare: a Cervia spettacoli, mostre d’arte, talk show e incontri letterari tessono una fitta trama di intrattenimento per le tue serate estive.
CERVIA, THE TOWN OF SALT
A holiday with warm Romagna hospitality and four locations combining the colours of the sea, salt, greenery and sun. This is Cervia, a long stretch of fine, golden sand and a historic old town that tells of its long tradition of salt production, while among the fishermen’s houses along Borgo Marina you can experience its seafaring soul. The holiday life awaits you here, among the umbrellas of modern bathing establishments equipped with quality services. Cervia can be enjoyed at any time of day, not just on the beach, as you walk through the alleys and squares of the centre, discovering markets and stories of the past. Here, the threads of nature, culture and history intertwine, immersing you in fascinating, unforgettable experiences.
La città giardino
Elegante e raffinata, Milano Marittima è la Città Giardino della Riviera
Adriatica. Qui la vacanza ha un mood speciale, uno stile che fa tendenza. Glamour, moda e ospitalità d’eccellenza caratterizzano ogni momento della giornata e accendono le ore notturne.
Ti attendono una spiaggia superaccessoriata, celebre per i suoi beach club, vivace all’ora dell’aperitivo e rilassante nei salotti green in riva al mare, iconici locali, vetrine luxury. Tutt’attorno la pineta, un’autentica oasi di benessere, dove puoi vivere in prima persona l’abbraccio della natura e dedicarti al tuo sport quotidiano.
MILANO MARITTIMA
La sua nascita, oltre 100 anni fa, si ispirò alle teorie della “Garden City”, un progetto urbanistico che disegnava lo sviluppo di residenze immerse nel verde dove uomo e natura potessero convivere in armonia e perfetto equilibrio. I larghi viali ombreggiati e le rotonde della Città Giardino raccontano ancora oggi quell’impianto urbanistico di primo Novecento, così come i villini Liberty giunti fino a noi sono testimoni di quell’ epoca pioneristica della vacanza. Imperdibile una shopping-experience tra le vie del centro dove si affacciano prestigiose boutique, una cena nei locali gourmet, una passeggiata sul lungomare, nuovo elegante waterfront che porta agli stabilimenti, una visita alla Casa delle Farfalle, una magica serata per scatenarsi in pista. Milano Marittima ti accoglie con stile e ti farà innamorare perdutamente.
Lo sai che...
La Casa delle Farfalle ti aspetta per uno straordinario viaggio nella biodiversità tra farfalle, insetti, un meraviglioso giardino botanico e una serra con clima tropicale e habitat tipici delle foreste pluviali.
Esperienze
A due passi dal mare puoi visitare un grande bunker della Seconda Guerra Mondiale, completamente allestito con oggettistica originale d’epoca. Il tour prevede la visita al Bunker Regelbau, al bunker Tobruk e ai “denti di drago”, ostacoli difensivi per arrestare l’avanzata di carri armati.
THE GARDEN CITY
The elegant, refined Milano Marittima is known as the Garden City of the Adriatic Riviera, and is the perfect place for holiday with a unique mood and style. You will find glamour, fashion and outstanding hospitality at every time of day. Come and enjoy beaches with a wide range of facilities, including the town’s famous beach clubs, alongside iconic venues and prestigious boutiques in the town centre for an unforgettable shopping experience. Some of the most popular things to do include a walk along the new elegant waterfront leading to the sea, a visit to see butterflies at the Casa delle Farfalle, and a magical evening at the disco. Milano Marittima will give you a stylish welcome and make you fall in love.
PINARELL
La piccola pineta
I profumi della natura, come la salsedine e la resina, si incontrano a Pinarella, là dove la pineta si tuffa nel mare. È un incontro che offre ombra, refrigerio e relax alle spalle di una lunga spiaggia di sabbia finissima. In pineta, splendido ambiente naturale riconosciuto come Riserva Naturale statale, puoi trovare zone attrezzate per pic nic o regalarti una sosta per gustarti una piadina farcita, acquistata al volo in uno dei numerosi chioschi. Caratterizzata dalla tipica vegetazione che affonda le radici a ridosso delle dune litoranee e da svettanti pini marittimi e pini domestici, la pineta è anche un vero paradiso per gli amanti dello sport. Si può passeggiare, dedicarsi agli sport slow, fare jogging e mantenersi in forma con i percorsi fitness.
Lo sai che...
Nella pineta di Pinarella e Tagliata esiste il Parco Lento dedicato ai diritti naturali delle bambine e dei bambini? Uno spazio per il gioco in libertà, arricchito da installazioni ludiche per esplorare la natura e dare sfogo alla fantasia.
PINARELLA
Sul mare di Pinarella si affaccia una spiaggia amica dei bambini, sicura e pulita, come testimonia la Bandiera Verde più volte attribuita dai pediatri italiani. Una spiaggia che offre una ricca scelta di pratica sportiva, su sabbia o in acqua, stabilimenti attrezzati per la tintarella e aree più naturali. Ogni anno ospita un evento internazionale di grande suggestione come Artevento il Festival Internazionale degli Aquiloni. La primavera qui si annuncia con la Sagra della Seppia, occasione imperdibile per gustare i sapori della tradizione. In estate la rassegna Aghi di Pino è un incrocio di sapori di Romagna, tradizioni, incontri culturali, mostre ed esposizioni, artigianato artistico. Per i giovanissimi, dopo il mare, l’appuntamento è nelle vicine discoteche.
PINARELLA, THE SMALL PINE WOOD
The scents of nature, such as sea salt and resin, meet in Pinarella, where the pine woods plunge into the sea. It is a meeting that offers shade, refreshment and relaxation behind a long child-friendly, safe, clean beach of fine sand. Artevento, the International Kite Festival, is held here in spring. In the pine wood you can find picnic areas with facilities or stop to enjoy a filled piadina. With its typical vegetation of coastal dunes and maritime pines, the pine wood is also a true paradise for sports lovers.
TAGLIAT
Tra la pineta e il mare
A Tagliata la spiaggia è incastonata tra la pineta e il mare. Qui la natura la fa da padrona, regalando eventi preziosi come la nascita dei pulcini di Fratino e di altre specie protette. La spiaggia è sicura, con sabbia fine dove fare castelli e ideare vulcani, mentre per i più grandi e gli adulti una sfida a racchettoni vale la giornata. Davanti il mare poco profondo digrada dolcemente per un bagno in tranquillità dei più piccoli, e, alle spalle, la pineta. Riserva naturale, con un’estensione di 24 ettari, la pineta è un prezioso polmone verde, perfetta per praticare slow sport e per trovare riparo al sole di mezzogiorno, magari in un’area pic-nic e giochi. Dopo il mare Tagliata Riviera dei Pini offre un ricco calendario di animazioni e divertimento serale. L’appuntamento è con il caratteristico mercatino “La Via delle Cose dimenticate” che ogni martedì, in estate, propone prodotti tipici del territorio e artigianato locale, con le notti romagnole del ballo e l’atmosfera di un’autentica balera romagnola e con rassegne comiche al Parco per ridere tutti insieme.
Lo sai che...
A Tagliata nel menù delle tipicità locali la protagonista indiscussa è la Cozza di Cervia, alla quale vengono dedicati diversi appuntamenti del gusto con cene all’aperto. Un’occasione imperdibile per gustare anche altri piatti di pesce della tradizione marinara.
BETWEEN THE PINE WOOD AND THE SEA
In Tagliata the beach is nestled between the pine forest and the sea. The beach is of fine sand, and the sea stays shallow some way out, making it perfect for safe swimming. The pine forest is a precious green oasis, perfect for gentler sports and for providing shade and cool air in the midday sun. Tagliata offers a packed calendar of events and evening entertainment. Don’t miss the “La Via delle Cose dimenticate” market, which every Tuesday in summer offers typical local products and crafts, or the Romagna dance nights and menus based on Cervia’s mussels.
SPIAGGIA
Un’estate al mare
Nove chilometri di spiaggia con sabbia finissima, una lunga distesa di ombrelloni colorati, stabilimenti balneari attrezzatissimi, con angoli verdi e accoglienti a due passi dalla battigia.
Sulla Costa Adriatica, da Milano Marittima a Tagliata passando per Cervia e Pinarella, è questa la spiaggia delle tue vacanze. Perfetta per un rilassante bagno di sole, la sabbia incontra un mare sicuro, con acque di qualità eccellente che da anni ottengono il riconoscimento della Bandiera Blu.
Una spiaggia ospitale, ricca dell’accoglienza calorosa di questa terra, confortevole per i servizi curati e innovativi. Puoi trovare il tanto atteso relax, ma anche il divertimento sportivo, un mare di musica e sapori golosi.
SPIAGGIA
La vacanza qui vive di lunghe e intense giornate. Dall’alba al tramonto con i piedi nella sabbia, scegliendo tra una suggestiva camminata in riva al mare mentre sorge il sole, un aperitivo al tramonto o una pausa conviviale in uno dei tanti ristoranti proposti dai lidi. L’atmosfera si fa speciale nella notte delle stelle cadenti o nella suggestione di un concerto all’alba. Se ti piace alternare il relax sotto l’ombrellone con il divertimento, ecco mille occasioni per l’attività sportiva, con vere e proprie palestre fitness, sport d’acqua e beach sport perché, lo sai anche tu, a una partita a racchettoni non si può davvero rinunciare. Solcare il mare con un pedalò in compagnia degli amici rimane uno dei ricordi più belli della vacanza, scrutare l’orizzonte su una tavola o volare velocemente sull’onda con il windsurf regala intense emozioni.
Sono spiagge inclusive, sostenibili e sicure. Un paradiso per i bambini che si divertono a costruire castelli di sabbia e a tuffarsi in acque tranquille. Per l’amico a quattro zampe non mancano aree attrezzate.
THE BEACH OF YOUR HOLIDAY
Nine kilometres of very fine sandy beaches, a long stretch of coloured umbrellas, and well-equipped bathing establishments. On the Adriatic Coast, from Milano Marittima to Tagliata, passing through Cervia and Pinarella, this is the ideal beach for your holidays. The perfect place to get a tan, with a safe sea and beautifully clean water. The beach will give you a warm welcome, with a whole range of quality, innovative services. Here you can finally relax, but also have fun with water sports and beach sports, enjoy the music and savour the delicious food in the beach restaurants.
Confort e autenticità l’ospitalità perfetta HOSPITALITY
La vacanza “perfetta” ha ottimi e preziosi alleati a Cervia. La calorosa accoglienza romagnola, la capacità di innovare con servizi d’eccellenza, gli ambienti naturali che affascinano lo sguardo, la buona tavola e l’attenzione ad ogni piccolo dettaglio per un soggiorno di benessere in hotel, al ristorante, in spiaggia. Tutto questo rende speciale il tuo soggiorno, insieme a quello spirito autentico e genuino che appartiene a queste terre. Tra i protagonisti c’è un’hotellerie attenta ai bisogni dell’ospite, con strutture ricettive declinate per assicurare il massimo confort e coccolare chi finalmente arriva al mare!
A disposizione idromassaggio e ampie piscine, freschi giardini dove godersi una ricca colazione, stanze eleganti affacciate sul mare, spa e zona wellness per staccare la spina, prestigiosi arredi anche negli spazi comuni così da offrire ambienti curati e confortevoli.
Da generazioni patria dell’ospitalità, oggi la costa cervese mette a disposizione strutture ricettive al passo con i nuovi stili di vita, che declinano una cucina attenta alla stagionalità degli ingredienti e scelgono materiali e prodotti eco-sostenibili, interpretando una nuova sensibilità green.
COMFORT AND GENUINE, FAULTLESS HOSPITALITY
A holiday in Cervia has many benefits: the warm Romagna welcome, a flair for innovation and excellent services, the natural surroundings, good food and attention to every detail, all coming together to ensure an enjoyable time at the hotel, restaurant, and on the beach. The local hotel industry plays a big part, and is attentive to guests’ needs, with accommodation facilities designed to provide maximum comfort and to pamper holidaymakers, glad to finally be at the seaside! There are large swimming pools and water massage tubs, cool gardens where you can enjoy a hearty breakfast, elegant rooms overlooking the sea, spas and wellness areas.
LIFESTYLE
La vacanza con stile
Un’uscita in barca a vela, solcando le acque dell’Adriatico, la cena in uno dei ristoranti iconici di questi luoghi o in spiaggia quando cala il sole, sorseggiando un cocktail d’autore. Tra un pomeriggio al golf e un massaggio rigenerante, scoprire un tramonto in salina nell’abbraccio avvolgente della natura. Ogni istante della vacanza si può assaporare in modo del tutto personale, secondo il proprio stile, autentico ed unico. Ti aspettano luoghi glamour, spiagge esclusive, eleganti vetrine e una cucina raffinata, ma anche ambienti dinamici e informali, luoghi di tendenza ed esperienze esclusive. Nella tua vacanza scegli la prospettiva “alta” di una terrazza panoramica, per un pomeriggio a bordo piscina, un aperitivo cool, una cena romantica sotto il cielo stellato e la complicità di una vista spettacolare sull’orizzonte del mare. Non te ne pentirai.
HOLIDAYS IN STYLE
You can enjoy every moment of your holiday just the way you want to, in your own unique style. Glamorous places, exclusive beaches, elegant shop windows and fine cuisine await you, but also dynamic, informal venues, trendy places and original experiences. For your holiday in style, choose the “high” viewpoint of a panoramic terrace, for an afternoon by the pool, a cool aperitif, or a romantic dinner under a starry sky. Try a sailing trip, an afternoon of golf or a regenerating massage, discover the emotion of a sunset over the salt beds. You won’t regret it.
NATURA
Oro bianco, fenicotteri rosa
La Salina di Cervia, la più a nord e la più piccola d’Italia, è un prezioso ecosistema che fa parte del Parco regionale del Delta del Po e una riserva naturale di popolamento e nidificazione per molte specie animali. Un vero paradiso per il birdwhatcing, che vede protagonisti indiscussi i fenicotteri rosa, insieme a cavalieri d’Italia, aironi e avocette. La Salina si estende per 827 ettari alle spalle della costa, ed è una delle meraviglie naturalistiche del territorio cervese, ma anche luogo di produzione del Sale Dolce di Cervia, un sale integrale marino, povero di cloruri, che ‘matura’ con l’acqua del mare nelle grandi vasche. Gli itinerari per scoprirla partono dal Centro Visita Salina e sono dedicati sia all’osservazione dell’avifauna sia alla produzione del sale. Si possono percorrere a piedi sulla via dei nidi, in barca elettrica, in bicicletta, in canoa e anche con un simpatico trenino. Particolarmente suggestivi gli itinerari al tramonto e quelli in notturna ad osservar le stelle.
Lo sai che...
Accanto alle grandi montagne di sale luccicante si organizzano suggestive performance artistiche, discipline olistiche, concerti ed eventi culturali?
Esperienze
Vuoi sperimentare il duro lavoro del salinaro? Diventa Salinaro per un giorno alla Salina Camillone, unico fondo salifero dove viene proposta l’attività artigianale con raccolta giornaliera del sale a mano e con gli antichi attrezzi.
SALT AND PINK FLAMINGOS
The Salina di Cervia, comprising Italy’s northernmost and smallest salt beds, is a precious ecosystem within the Po Delta Regional Park, and a natural nesting reserve for many animal species, including pink flamingos, blackwinged stilts, and herons. This is a real paradise for birdwatchers. The Salina extends for 827 hectares and is one of the natural wonders of the area, but is also where Cervia’s mild flavoured Sale Dolce is produced. To find out the best ways to discover, head for the Centro Visita Salina. The salt beds can be explored on foot, electric boat, bicycle, canoe and even in a small train.
Il respiro della pineta
A Cervia l’azzurro del mare va a confondersi con il verde delle pinete, dei parchi e dei giardini, che si estendono da Milano Marittima a Tagliata. Un grande polmone green a due passi dalla riva, con infinite possibilità di vivere l’ambiente naturale, per tutte le età e per tutti i gusti. Con il suo variegato ecosistema, la pineta è meta ideale per i patiti del turismo ambientale. Qui puoi fare una tranquilla passeggiata a piedi o in bicicletta lungo la fitta rete di sentieri, seguire il percorso naturalistico segnalato da bacheche illustrative, oppure partecipare a una visita ecologica in compagnia di guide esperte. Sarà un tuffo nei profumi del sottobosco, imparerai a conoscere le essenze del percorso botanico e a riconoscere il canto degli uccelli che vi abitano, scoprirai i prodotti selvatici che crescono spontanei come asparagi, piccole orchidee selvatiche, pinoli.
Esperienze
La pineta racchiude molte opportunità di divertimento e scoperta per i più piccoli. Dal Parco Naturale di Cervia con la Vecchia Fattoria (dove si possono incontrare cavalli, asini, daini, cervi, e molti altri animali), alla Casa delle Farfalle con le sue variopinte ospiti. Senza dimenticare l’emozione di volare tra i pini lungo i percorsi aerei di CerviAvventura.
THE BREATH OF THE PINE FORESTS
The pine forest is a large oasis a stone’s throw from the sea. With its varied ecosystem, it is a favourite with environmental tourists. Here you can take a peaceful walk or bike ride or take part in an ecological tour in the company of expert guides. It will be a dive into the scents of the undergrowth, as you learn about the trees on the botanical route and learn about the bird songs. For the younger visitors, the pine forest offers the Cervia Natural Park with the Vecchia Fattoria, Cervia Avventura and the Casa delle Farfalle.
La natura, mascotte speciale
Le spiagge di Cervia si sono trasformate in una nursery inattesa con la schiusa di un centinaio di uova di Tartaruga Caretta Caretta e con la nascita di pulcini di Fratino, una specie a rischio di estinzione. In entrambi i casi la natura ha regalato alla vacanza un inaspettato tesoro di biodiversità. Mamma Caretta Caretta ha deposto un centinaio di uova sulla spiaggia di Milano Marittima. È la prima volta che un esemplare di questa tartaruga marina nidifica in Emilia-Romagna e immediatamente è scattato l’impegno per la protezione della zona a tutela del nido. In una notte di fine agosto centinaia di turisti hanno seguito in diretta la schiusa, guardando le piccole tartarughe raggiungere il mare. Altrettanto emozionante la scoperta di un nido di Fratino nella spiaggia sud di Cervia. La zona è stata delimitata e si è attesa la nascita di tre pulcini, che hanno potuto crescere in completa sicurezza fino all’involo. Anche a pochi metri dalla costa non sono mancate le emozioni. Sono stati più volte avvistati gruppi di delfini, immortalati con video e foto nelle loro gioiose acrobazie.
BIODIVERSITY AND EMOTION
The beaches of Cervia have been transformed into an unexpected nursery with the hatching of around a hundred Caretta Turtle eggs and the birth of Kentish plover chicks, a species at risk of extinction. In both cases, nature gives holidaymakers an unexpected treasure of biodiversity and emotions. Just off the shore there are frequent sightings of groups of dolphins, which you can film or photograph as they indulge in joyful acrobatics.
FAMILY
Vacanza junior
La vacanza a misura di bambino, piena di attenzione alle esigenze dei più piccoli e di servizi per rendere confortevoli le giornate di tutta la famiglia, è di casa in riviera. La spiaggia sabbiosa, il mare tranquillo, gli habitat naturali dove godere il fresco anche nelle ore più calde fanno delle località cervesi una meta ideale per la vacanza estiva dei bambini. Qui le giornate trascorrono tra giochi sulla sabbia e divertimento in sicurezza in acqua, tanti eventi e iniziative pensate proprio per i junior. Ci sono laboratori in spiaggia, animazione al Museo del Sale, tour in bicicletta e, per i più avventurosi, uscite in canoa o arrampicate tra i percorsi aerei di CerviAvventura per vivere una giornata da Tarzan.
Lo sai che...
Nello splendido contesto del Parco Naturale di Cervia nasce CerviAvventura? Nove percorsi aerei di diverse altezze e adatti per tutte le età, dove provare l’emozione di stare sospesi fra cielo e terra, stimolando il coordinamento, la concentrazione e l’equilibrio.
Esperienze
Cerchi un’esperienza unica e irripetibile? Prova il Labirinto Dedalo che ti invita a perderti tra i suoi sentieri tortuosi e intricati di mais, cercando l’uscita dal…dedalo. Ci sono anche un percorso baby, aree pic nic, laboratori per piccoli con i prodotti dell’orto. Dieci ettari di piantagione di mais a Pisignano di Cervia.
HOLIDAYS FOR THE KIDS
A child-friendly holiday in Cervia means attention to the needs of the young ones, and services designed to make days enjoyable for the whole family. The beaches are perfect for making sand castles, and the calm sea and natural habitats, where the air is cool even in the hottest hours of the day, make the resorts near Cervia an ideal destination. There are also lots of activities. These include workshops on the beach, entertainment at the Museo del Sale, bike tours and, for the more adventurous, canoeing or climbing on the CerviAvventura “aerial courses”, not to mention exciting encounters with colourful butterflies, flamingos and farm animals
FAMILY
Nella pineta di Pinarella e Tagliata è bello scoprire il Parco Lento ideato sui diritti dei bambini con curiosi giochi esperienziali. Le attività all’aria aperta sono tante, puoi scegliere se praticare uno sport assistito da un istruttore o fare semplicemente una corsa nei sentieri della pineta. Cosa c’è di più emozionante di un incontro con gli animali?
Provalo alla Casa delle Farfalle di Milano Marittima o alla Fattoria nel Parco Naturale di Cervia o in Salina a osservare i fenicotteri rosa. E poi, tutti da scoprire, i Parchi della Riviera Romagnola, da Mirabilandia all’Acquario di Cattolica, un’incredibile immersione nel divertimento. Sono 11, a pochi chilometri l’uno dall’altro, per la gioia di giovani e famiglie tra giganteschi scivoli d’acqua, incontri ravvicinati con gli animali, avventure in mondi fantastici.
AMUSEMENT PARKS
The amusement parks of the Romagna Riviera offer fun in all its forms. There are no fewer than 11 within a radius of few kilometres. Mirabilandia, the largest amusement park in Italy, offers adrenaline-filled attractions and shows. The Safari Ravenna wildlife park is home to lions, tigers, camels and giraffes. The focus is on the marine world at the Acquario di Cattolica and at Oltremare in Riccione. Water means pure fun in Atlantica and Acquafan. Visit Italia in Miniatura for a tour of Italy’s sights in miniature, while the little ones will love the fantasy world of Fiabilandia. And if you are looking for a unique experience, try the maze of the Labirinto Dedalo.
LA RIVIERA DEI PARCHI
Partiamo da Mirabilandia, vicino a Ravenna, il Parco divertimento più esteso d’Italia e tra i più importanti d’Europa, che accosta ai giochi d’acqua, attrazioni adrenaliniche, fantasy, show e spettacoli internazionali. La sua Mirabeach regala un’atmosfera caraibica, a Dinoland un eccitante incontro con i dinosauri. A due passi si trova il Parco faunistico Safari Ravenna, che ospita leoni, tigri, cammelli, giraffe. Il mondo marino è invece protagonista all’Acquario di Cattolica e a Oltremare a Riccione. L’acqua è divertimento puro a Atlantica e Acquafan, famoso in Europa per i suoi 90.000 mq di piscine e scivoli. L’Italia in Miniatura ti aspetta con il tour tra i monumenti del bel paese e Fiabilandia invita i più piccoli nel suo mondo fantastico.
SPORT
Se la vacanza fa rima con sport
Slow, adrenalinico, classico o di tendenza, lo sport è sempre di più l’amico della vacanza, per mantenersi in forma e divertirsi anche nel periodo in cui si stacca dalla routine. L’offerta è davvero ampia e non mancano novità da provare. Dove? Sulla spiaggia ovviamente che a Cervia è una grande palestra naturale, con impianti attrezzati per tutti gli sport in versione beach. Dai mitici racchettoni, (oggi beach tennis), all’inossidabile gioco delle bocce, dal volley, al basket, al teqball con il suo curioso tavolo curvo fino allo sport del momento, il paddle. Tutto si può praticare “on the beach”, con un’unica regola: il divertimento.
IN CERVIA, HOLIDAY RHYMES WITH SPORTS
Whether it’s slow, adrenaline-filled, classic, or trendy, sport is increasingly becoming the companion of holiday, offering a special way to stay in shape and have fun even when breaking away from routine. There are indeed several options available, with plenty of new activities to try out. Where? Of course, on the beach: in Cervia the beach serves as a vast natural gym, equipped with facilities for all sorts of beach sports. And then there’s the sea, the perfect setting for various water sports: from paddleboarding, to windsurfing or the more challenging kitesurfing. There’s the thrill of sailing out into the breeze or exploring the inland waterways by canoe or kayak
SPORT
E poi il mare, lo spazio ideale per la tavola in tutte le sue declinazioni, il Sup per una pagaiata poco distante da riva, il windsurf o il più impegnativo kitesurf. Si può provare anche lo sci nautico, il nostro mare tranquillo è una location perfetta per sciare sull’onda, o uscire in barca a vela sfidando la brezza. Per chi preferisce canoa o kayak la direzione è l’entroterra risalendo i canali della pineta fino alla salina, scoprendo un paradiso naturale emozionante. Se ami un approccio slow, non dimenticare i “bastoncini” del nordik walking, la battigia e la pineta ti aspettano. Anche per la meditazione yoga sono habitat straordinari.
RUNNERS, CYCLISTS, AND ADRENALINE SEEKERS
A run during vacation is priceless, especially when you have access to the pine forest that stretches behind the sea or along the shoreline in the early morning. For cycling enthusiasts, this is the land of bicycles. Paths are just steps from the sea, routes through the pine forest and salt flats, cycling lanes, hills to climb while racking up kilometers on Ironman roads. Everyone has their own route. For those seeking adrenaline, you can experience the thrill of the track with go-karting or, with a skydiving instructor, soar through the skies.
IL PARADISO PER RUNNER E BICI
Gioia, passione, fatica. Il runner lo sa, correre è questo mix speciale e in vacanza è impagabile. Soprattutto se si ha a disposizione una pineta che si estende alle spalle del mare o si raggiunge la battigia al mattino presto quando la spiaggia dorme. Per gli amici delle due ruote questa è la terra nata… in bicicletta. Percorsi a due passi dal mare, itinerari in pineta e in salina, piste ciclabili, colline da scalare macinando chilometri nelle salite di Marco Pantani e sulle strade di Ironman. A ognuno il suo percorso. Si può scegliere tra escursioni sui pedali per tutta la famiglia, sfruttando l’ampia rete di piste ciclabili o partecipare a brevi itinerari organizzati (sono anche disponibili biciclette a pedalata assistita). Pedalando si incontra il territorio, si scopre la sua bellezza, ci si sente infinitamente bene.
LO SPORT
Di che racchetta sei?
La racchetta e la pallina moltiplicate per tre, ma poi… iniziano le differenze. Partiamo dal beach sport più amato, la sfida a racchettoni che non manca mai in una vacanza al mare, per proseguire con il tennis, sport simbolo fin dagli anni
Settanta soprattutto a Milano Marittima, per concludere con il più giovane sui nostri lidi, il paddle che proprio a Cervia ha conosciuto esordi più che promettenti. Quindi racchettoni forever in tutti gli stabilimenti balneari, ma anche il gioco del tennis che in queste località è un vero e proprio sport cult. Molti impianti e numerosi tornei, dai più “professionali” come il torneo del turista con oltre 400 partecipanti, al Vip Master, appuntamento glamour tra i più noti con i personaggi dello spettacolo a sfidarsi sulla terra rossa. Oggi la nuova frontiera della racchetta è il paddle o padel, sempre più pop e più praticato. Si gioca in quattro con tempi molto più veloci rispetto al tennis, in un campo delimitato ad ogni lato. Dunque racchetta si, ma a ognuno la sua.
WHAT KIND OF RACKET ARE YOU?
The racket and the ball multiplied by three. Let’s start with the most beloved beach sport: the challenge of beach tennis, which is always present during a seaside vacation, and then continue with tennis, a symbol of sport since the seventies, especially in Milano Marittima. There are many facilities where to practice it, several tournaments, among which the most famous is the Vip Master with celebrities competing on the red clay courts. Today, the new frontier of the racket is paddle or padel, increasingly popular and practiced.
Voglia di adrenalina?
Eccovi serviti. Il Kartodromo Happy Valley di Cervia è perfetto per vivere emozioni uniche, si può noleggiare un kart, lanciarsi in una sfida tra amici all’insegna del divertimento e della sana competizione. Per i più coraggiosi ecco l’emozione del volo con la Scuola di paracadutismo di Ravenna Skydive Pull Out. Lanci in tandem, giro panoramico sopra l’Adriatico e corsi col paracadute per imparare a volare.
Sul Green a due passi dal mare GOLF
A due passi dal mare, in una cornice naturale di straordinaria bellezza, si snodano le 27 buche dell’Adriatic Golf Club Cervia. Tre percorsi, diversi per paesaggio e caratteristiche, in un’estensione di quasi 100 ettari, si sviluppano in parte all’ombra della pineta incontaminata, tra laghetti e ostacoli d’acqua tipici dei grandi campi americani o ispirati al design dei classici links scozzesi. È un green che ogni anno attira competizioni prestigiose e propone un ricco calendario di gare. Chiunque, dal golfista più esperto al neofita, può realizzare all’Adriatic Club di Cervia la sua “vacanza golf” di classe, grazie anche ai servizi proposti: una Club House esclusiva e confortevole, assistenza per le attrezzature, maestri per lezioni private nel campo pratica e uno staff a disposizione per soddisfare ogni richiesta, non ultimo un ristorante sull’ampia terrazza che si affaccia sui campi da gioco. Nell’offerta hospitality numerosi hotel sono attrezzati per assicurare una perfetta golf experience.
GOLF A STONE’S THROW FROM THE SEA
The 27 holes of the Adriatic Golf Club Cervia unfold in a natural setting of extraordinary beauty. There are three courses, with different landscapes and features, in an area of almost 100 hectares. The greens attract prestigious competitions every year and offer a packed calendar of competitions. And anyone, from the most expert golfer to the novice, can take advantage of all the services for a perfect golfing holiday: an exclusive and comfortable Club House, assistance with equipment, instructors for private lessons on the driving range and staff available to satisfy every request.
TERME DI CERVIA
L’acqua di salute e bellezza
Alle Terme di Cervia l’elisir di salute e di bellezza arriva direttamente dalle saline. È qui che nascono l’Acqua Madre e il Fango Liman, utilizzati nello stabilimento termale che trovi immerso nella pineta. Un bagno termale aiuta a ricaricarsi, a recuperare energie, a volersi bene. Ed è anche curativo. Così come lo sono i fanghi, paragonabili a quelli del Mar Morto in quanto a efficacia, sia estetica che terapeutica. Coccolarsi con un massaggio rassodante o un trattamento detox, rilassarsi con un idromassaggio nella vasca all’aperto con vista sulle chiome dei grandi pini marittimi, fare la fangoterapia sotto il sole, regala benessere alla tua vacanza. Alle Terme di Cervia puoi provare fangoterapia in solarium o camerino, balneoterapia, cure inalatorie, anche in convenzione con il Servizio Sanitario Nazionale. E poi ci sono i trattamenti beauty e wellness come massaggi scrub profumati o al Sale Dolce di Cervia, rituali antiage e rigeneranti. È la natura che ti cura e ti regala bellezza.
WATER OF HEALTH AND BEAUTY
At the Terme di Cervia the elixir of health and beauty comes directly from the salt beds. It is the salt that matures in the salt basins that gives rise to the special water, the Acqua Madre, used in this spa centre immersed in the pine forest. Enjoy the good feeling of a spa bath, pamper yourself with a firming or purifying massage, relax with a water massage in the outdoor tub. This is the perfect way to add a touch of wellbeing to your holiday. The spa offers a wide range of treatments, and you can choose between salt scrub massages, detox muds, and products to combat skin ageing.
HERITAGE
Storie di sale e di mare
Il borgo di Cervia, con il quadrilatero delle basse case dei salinari, piazze e piazzette animate da locali, è il cuore storico della città. Allineate sui quattro lati a costituire una sorta di mura difensive, le case di chi lavorava in salina meritano una visita guidata per scoprire la vita di questa antica comunità. Ma l’identità salinara di Cervia rivive anche nelle Architetture del sale che si allungano ai lati della Darsena, dominate, oggi come allora, dalla Torre San Michele. Sono gli antichi Magazzini che conservavano l’oro bianco, trasformati in contenitori culturali e di intrattenimento. Come il Magazzino Torre dove si allestiscono mostre e vi ha sede MUSA, il Museo del Sale e il Magazzino Darsena, oggi Darsena del Sale, luogo glam che riunisce musica, eventi, enogastronomia e SPA tra acqua e sale.
STORIES OF SALT...
The historic town of Cervia, with its quadrilateral district of low-rise salt workers’ houses, and small squares with bars and restaurants, is the historic heart of the town. But Cervia’s identity as a salt producer also lives on in the buildings that stretch along the sides of the harbour, dominated, today as then, by the Torre San Michele. These are the old warehouses that stored the white gold, and which have now been converted into venues for arts and entertainment.
HERITAGE
Lungo il porto, dove sostano le imbarcazioni di pescatori e cozzari e le barche con le storiche vele al terzo, vive invece la Cervia del mare. Siamo a Borgo Marina, dove ancora oggi sono esposte piccole riproduzioni delle vele che caratterizzavano le barche delle famiglie. Era gente di mare proveniente da altri luoghi dell’Adriatico che qui si fermò portando nei cognomi il richiamo della loro origine. La passeggiata a Borgo Marina è un’occasione per ascoltare da qualche pescatore le storie tramandate da generazioni e gustare le ricette marinare in uno dei tanti locali che affacciano sul porto. Sempre al mare è dedicato il rito secolare dello
Sposalizio del mare con il lancio dell’anello, una festa della tradizione con rievocazione storica.
Cervia’s heart as a coastal town can be found at the port, where the boats of fishermen and mussel farmers lie moored, and we see boats with traditional lug sails. This is Borgo Marina, where you can enjoy seafood recipes in one of the many restaurants overlooking the port. The centuries-old rite of the Sposalizio del mare (‘marriage of the sea’) involves throwing a ring into the sea, accompanied by a historical procession of ladies and knights.
Il sogno Liberty al mare ...AND SEA
L’origine di Milano Marittima si rispecchia ancora oggi nei villini Liberty che si incontrano in centro con una bella passeggiata all’ombra dei pini e nel verde della Città Giardino. Vennero edificati come case delle vacanze da un gruppo di milanesi che si innamorarono della pineta selvaggia e dell’ambiente marittimo incontaminato. Tra questi c’era l’artista Giuseppe Palanti, ideatore del piano regolatore della Città Giardino ai primi del Novecento. I villini risalgono agli anni Venti e Trenta, sono caratterizzati da elementi decorativi dell’art nouveau e costituirono il primo nucleo della località all’interno della rigogliosa pineta. Una delle prime villette fu proprio quella di Palanti che ancora oggi può essere ammirata in Viale 2 Giugno.
AN ART NOUVEAU DREAM BY THE SEA
The origins of Milano Marittima are still reflected today in the Art Nouveau villas of the town centre; admire them as you enjoy a beautiful walk in the shade of the pines and in the greenery of the Garden City. They were built as holiday homes by a group of Milanese visitors who fell in love with the wild pine woods and the unspoilt coastal environment. Among them was the artist Giuseppe Palanti, creator of the master plan of the Garden City in the early 20th century. One of the first villas was Palanti’s, which can still be admired today in Viale 2 Giugno.
Invito a tavola
Un’esplosione di sapori autentici e identitari, capaci di soddisfare tutti i palati. È la food experience proposta oggi da una ristorazione di alta qualità, che incrocia gli ingredienti del territorio, li elabora con nuove suggestioni, strizzando l’occhio alla cucina fusion senza dimenticare la valorizzazione della tradizione e la stagionalità del prodotto. La ristorazione di Cervia, Milano Marittima, Pinarella e Tagliata, spazia dagli eleganti bistrot ai ristoranti gourmet, alle trattorie più autentiche, alle proposte degli stabilimenti balneari, fino allo street food di qualità. Sulle tavole il pescato dell’Adriatico, un mix raffinato di crostacei e pesce azzurro, da abbinare alle bollicine e ai bianchi autoctoni di Romagna; ma anche i ‘mangiari’ della tradizione come i cappelletti in brodo o i passatelli al pesce, per finire naturalmente con la mitica piadina romagnola.
AN INVITATION TO DINNER
Enjoy an explosion of genuine flavours, bursting with local identity, guaranteed to satisfy everyone’s tastes. The food experience offered today by the area’s top quality eateries takes local ingredients and gives them an innovative twist. The offer in Cervia, Milano Marittima, Tagliata and Pinarella ranges from elegant bistros to gourmet restaurants, traditional trattorias, beach establishments and quality street food.
Km 0, il sapore del territorio FOOD
L’Emilia Romagna è nota in tutto il mondo come patria del buon cibo. E Cervia ne è la conferma. Qui infatti è possibile trovare prodotti d’eccellenza a km 0 presentati sia all’interno di ricette legate al mondo contadino sia in quelle più raffinate dall’identità gourmet. Una doppia anima che racconta di specchi di mare cristallino dove vengono raccolte le cozze e le ostriche allevate davanti alle coste cervesi da mitilicoltori locali o di prodotti dell’orto, come il Cardo di Cervia che matura sotto la sabbia in goloso matrimonio con le seppie nostrane. Mentre il Sale Dolce di Cervia, prodotto nella Salina, esalta i sapori in incontri speciali. E ancora la Piadina Romagnola Igp, regina dello street food, proposta in mille farciture, generosamente accompagnata a un calice di sangiovese in purezza.
La pasta fatta in casa
Cappelletti, passatelli, lasagne e le iconiche tagliatelle. Un poker dal gusto tutto emilianoromagnolo che racconta di mattarelli e arzdore, di sfoglie tirate a mano con la forza delle braccia. Ed eccole le paste fatte in casa con le salse tradizionali come i classici ragù magari impreziositi da un tocco di bolognese mortadella o freschi piselli o le proposte al pesce azzurro, fino agli abbinamenti con i crostacei. Per un mix capace di regalare emozioni a non finire ad ogni assaggio.
LOCAL FLAVOUR
You will find fish from the Adriatic, ideally paired with Romagna’s sparkling wines and whites from native varieties; but also traditional food such as cappelletti in broth or passatelli with fish. Pasta in fact reigns supreme here, and is often homemade. The excellent local products include Cervia’s mussels and the oysters that are bred just off the Cervia coast, sand-grown cardoons, and the mild-tasting salt produced in Cervia’s salt beds. And don’t forget to try an imaginatively filled piadina from the kiosks, washed down with a glass of good Sangiovese.
Lunga, divertente, trendy: è la notte di Cervia e Milano Marittima
In Riviera c’è un modo solo di vivere la notte: renderla indimenticabile. Occasioni e luoghi di divertimento non mancano tra locali storici reinventati, new entry, lounge bar griffati, pub e street bar dove la musica ti dà appuntamento sin dall’ora dell’aperitivo. È la notte di chi ha voglia di divertirsi e fare festa in vacanza, tirando tardi tra locali di tendenza e serate in compagnia. Perché quando la giornata di mare si chiude, entra in scena una spettacolare vita notturna. Partendo dall’ora blu e dall’aperitivo, sempre più cool, sempre più socializzante, sempre più d’autore. A Cervia la scelta è ampia e intrigante. Puoi scegliere di fare aperitivo sulla piattaforrma galleggiante lungo la darsena o nei numerosi locali che si affacciano sul canalino di Cervia. Atmosfera super glam su una terrazza tra soffici divani e il luccichio del mare, o negli street bar di Milano Marittima dove è nata la movida più famosa.
NIGHTLIFE
Per chi ama tirare tardi in spiaggia ecco i chiringuito e gli appuntamenti con musica live e dj set negli stabilimenti balneari. Chiacchierare sorseggiando un calice di vino con i piedi nella sabbia mentre il cielo si fa blu, è ormai un rito irrinunciabile. E se ancora non lo sai tra le proposte più “audaci” c’è l’aperitivo al sacco in salina, in contemplazione del tramonto.
Se un drink ha solleticato l’appetito, è ora di passare a tavola. La cena con spettacolo è divenuta una formula molto apprezzata per continuare la sera in compagnia. Comicità, appuntamenti jazz, concerti, danza e acrobazie circensi nel variegato menù del divertimento.
Si può “far serata” senza un salto in discoteca? Luoghi iconici che da decenni rinnovano il mito della Nightlife nella Riviera romagnola. A Cervia e Milano Marittima le discoteche accendono la vita notturna fino all’alba.
LONG, FUN, AND TRENDY: BRING ON THE NIGHT
On the Riviera there is only one way to enjoy the night: make it unforgettable. There is no shortage of opportunities and places for entertainment, with both restyled historic venues and new ones, designer lounge bars, pubs and street bars. In Cervia, the choice is wide and intriguing. You can have an aperitif on the floating platform at the dock or in a bar overlooking the Cervia canal. For a really glamorous atmosphere, head for the terraces and street bars of Milano Marittima, famous for its nightlife. For those who love staying out late on the sand, here are beach bars and events with live music and DJ sets. Dinner and a show has become a much appreciated combination, and is a great way to spend the evening in company. And then everyone goes to the disco. In Cervia and Milano Marittima discos are the pulsing heart of nightlife until dawn.
30 MINUTI DA TE
Borghi, rocche e personaggi
In meno di mezz’ora da Cervia si possono raggiungere tante località romagnole ricche di fascino. Sulle colline, tra filari e strade amate dai cicloamatori, si trovano borghi e rocche pieni di storia.
Immancabile una tappa a Bertinoro, celebre per i suoi vini, da cui si gode uno splendido panorama dell’intera pianura romagnola. Ma anche Brisighella, Longiano, Santarcangelo e Torriana, fino a San Marino, sono alcune tappe imperdibili.
Lungo la via Emilia d’obbligo una visita a Faenza, la città delle ceramiche e a Forlimpopoli, città natale del padre della cucina italiana Pellegrino Artusi. Scendendo a sud ecco Rimini, che offre non solo divertimento, ma anche un patrimonio storico che spazia dall’antica Roma al Rinascimento. Senza dimenticare i luoghi consacrati al ricordo di Federico Fellini, a cominciare dal museo a lui dedicato.
Lo sai che...
A Ravenna davanti alla Tomba di Dante ogni giorno al tramonto viene letto un canto della Divina Commedia. È pura emozione.
Al Classis Ravenna – Museo della Città e del Territorio trovi lo straordinario racconto di una città, dalle origini etrusco-umbre all’antichità romana, alle fasi gotica e bizantina all’alto Medio Evo.
Sotto il segno dell’Unesco
Siete mai stati sotto un cielo trapuntato di stelle tutte d’oro? Oppure vi piacerebbe viaggiare nel tempo fino all’epoca degli amanuensi? A pochi chilometri da Cervia tutto questo è possibile. Ravenna, ricca di ben otto monumenti ‘Patrimonio dell’umanità dell’Unesco”, è pronta a meravigliarvi con i mosaici più belli del mondo, come quelli del Mausoleo di Galla Placidia (fra cui uno straordinario soffitto blu cobalto punteggiato di astri dorati) e della maestosa Basilica di San Vitale, ornata con i cortei dell’imperatore Giustiniano e dell’imperatrice Teodora. A Cesena scopriamo il suo tesoro più prezioso: la quattrocentesca Biblioteca Malatestiana, Memoria del Mondo dell’Unesco, esempio unico di biblioteca umanistica perfettamente conservata in tutte le sue parti, compresi gli arredi e i codici miniati. Entrare nell’Aula, progettata dall’architetto Matteo Nuti per volere del signore Malatesta Novello, permette di immergersi in un suggestivo emozionante passato.
ONLY 30 MINUTES AWAY
In less than half an hour from Cervia, you can reach many charming places in Romagna. Ravenna is the homeland of mosaics with eight UNESCO World Heritage sites. Cesena hosts the 15th-century Malatestiana Library, a UNESCO Memory of the World site. On the hills, there are villages and fortresses full of history: Bertinoro, Longiano, Santarcangelo, San Marino. And then there’s Federico Fellini’s Rimini and the museum dedicated to him.
Archivio Rimini Turismo - ph. Riccardo GalliniTOP EVENTS
ARTEVENTO CERVIA Festival Internazionale dell’Aquilone © Wolfgang BieckTOP EVENTS
Il grande sport sceglie Cervia
Il grande sport si è fermato a Cervia e conferma di trovarsi molto bene. Alleato della vacanza, regala emozioni adrenaliniche e prestigiose sfide internazionali e la città si è dimostrata cornice perfetta e accogliente. Come in occasione della gara su tre distanze (3,8km di nuoto, 180km di bici e 42km di corsa) di Ironman Italy Emilia-Romagna, che nel 2017 ha eletto per la prima volta il nostro mare e le strade di Romagna per la sfida e fino al 2028 ha confermato l’appuntamento di settembre. Dagli uomini di ferro ai maestri della wind art mondiale di Artevento, il Festival internazionale degli aquiloni. Due eventi profondamente diversi, un unico forte legame: Cervia e la sua spiaggia. Ogni anno dal 1981 il cielo di Pinarella si colora degli spettacolari aquiloni che artisti provenienti da ogni parte del mondo fanno volare secondo
BIG SPORT OPTS FOR CERVIA
Cervia hosts major sporting events and prestigious international competitions, offering adrenaline-filled excitement for fans. Ironman Italy Emilia-Romagna, a three-distance race has chosen our sea and streets for its challenge, bringing together athletes from all over the world, and has confirmed this location for the event until 2028.
Artevento, the International Kite Festival. Every year since 1981 the sky has been filled with the colours of the spectacular kites flown by international artists according to ageold practices and knowledge.
pratiche e saperi millenari. Un volo che è anche visione poetica e sostenibile per il futuro, una spiaggia che diventa luogo dell’anima e un ricco programma di mostre, laboratori didattici e spettacolari duelli aerei.
Adrenalina, potenza ed eleganza promette il Campionato Mondiale di Offshore “Gran Prix Città di Cervia” che ha scelto la costa di Cervia per questa competizione unica tra bolidi straordinari sotto costa e velocità. Il Gran Premio è formato da tre prove libere ufficiali, una sessione di qualificazione (Pole Position) e due gare. Lo spettacolo è assicurato.
Altri appuntamenti sportivi prestigiosi sono in agenda all’Adriatic Golf Club Cervia e al Centro ippico Le Siepi, mentre l’attesissimo evento del mondo del ciclismo è ogni anno, in primavera, la Granfondo internazionale La Via del Sale.
TOP EVENTS
OFFSHORE RACING, GOLF AND CYCLING
Adrenaline, power and elegance distinguish the World Offshore Championship, which has chosen the coast of Cervia for this unique powerboat event, offering a spectacle of extraordinary speed. Other prestigious sporting events are on the agenda at the Adriatic Golf Club Cervia and at the Le Siepi equestrian centre. The international Granfondo La Via del Sale cycling event is also eagerly awaited.
Calendario
FEBBRAIO-MARZO February - March
LE MOSTRE D’ARTE Magazzino del Sale Torre. Art Exhibitions
SAGRA DELLA SEPPIA Pinarella, P.le Premi Nobel.
Cuttlefish fair
APRILE April
APERTURA CASA DELLE FARFALLE Milano Marittima
Butterfly House Opening
GRANFONDO CICLISTICA DEL SALE Cervia, Lungomare
Long distance cycling race
PRIMAVERA MARITTIMA Cervia
A weekend dedicated to artistic eggs, markets and show
CAMPIONATI E COMPETIZIONI EQUESTRI
Circolo Ippico Le Siepi: Milano Marittima. Horse Competition
ARTEVENTO FESTIVAL INTERNAZIONALE DELL’AQUILONE
Spiaggia di Pinarella. International Kite Festival
RIVIERA DEL GUSTO “INCOZZATI” A PRIMAVERA
Tagliata, Parco dei Gemelli
MAGGIO May
FESTIVAL G. DELEDDA UNA NOBEL ABITA QUI Cervia
BORGOMARINA VETRINA DI ROMAGNA Cervia (giovedì)
mercatini nel borgo dei pescatori. Every Thursday in the fishers’village special price menus and street market
SPOSALIZIO DEL MARE Cervia Centro e Porto.
The Ancient Rite of the Marriage of the Sea
CERVIA CITTÀ GIARDINO Cervia e Milano Marittima.
Mostra di allestimenti floreali. Open-air floral art exhibition
C’È SPORT E BENESSERE CERVIA SPORTCITY
Cervia, Area Torre
GIUGNO June
CERVIA A LUME DI CANDELA Cervia al martedì mercatini, artigiani, artisti locali, musica. Markets and exhibitions
MERCATINO DELLE ERBE E DEI PRODOTTI NATURALI
Pinarella, P.zza Unità
LA COZZA IN FESTA Borgomarina Area Torre, Cervia. Cervia Mussel Festival
FESTIVAL DELLA ROMAGNA Cervia
ROMAGNA WOW Pinarella.
Festival con i più noti youtuber amati dai giovanissimi
IL TREBBO IN MUSICA - RAVENNA FESTIVAL Arena Stadio dei Pini, Milano Marittima. Spettacolo, musica, teatro e contaminazioni. Performances, show, music
LA VIA DELLE COSE DIMENTICATE Tagliata, Viale Sicilia
CURIOSANDO Mercatino di Antiquariato e collezionismo
a Cervia, P.zza Garibaldi
RIVIERA DEL GUSTO “INCOZZATI” Tagliata, Parco dei Gemelli
LUGLIO July
LA MILANESIANA Cervia
NOTTE ROSA Cervia, P.zza Garibaldi. The Pink Night
LA SPIAGGIA AMA IL LIBRO Cervia, Milano Marittima. In riva al mare e in diversi punti della località incontri con gli scrittori
Cervia, books on the beach
VIP MASTER Milano Marittima. Personaggi famosi si sfidano sui campi da tennis
SPETTACOLI COMICI E MUSICALI Cervia P.zza Garibaldi. Music and comic show
TRAMONTO DIVINO - GIN FESTIVAL Milano Marittima. Vino e prodotti dell’Emilia-Romagna in degustazione. Wine and gin tasting
FILOSOFIA SOTTO LE STELLE Milano Marittima
AGOSTO August
CERVIA INCONTRA P.le dei Salinari, Cervia. Talkshow con personaggi dello sport, dello spettacolo.
FUOCHI DI SAN LORENZO 10 Ago. Cervia, Lungomare.
Saint Laurence’s Night
BUON COMPLEANNO MILANO MARITTIMA 14 Ago. Milano Marittima. Concerto Concert
CONCERTO ALL’ALBA Grande Orchestra Città di Cervia
15 Ago. Cervia. Spiaggia Libera. Concert at dawn
FERRAGOSTO CON GLI AUTORI LA SPIAGGIA AMA IL LIBRO
15 Ago. Cervia, Spiaggia Grand Hotel
UNA SETTIMANA DOLCE COME IL MIELE LA SMIELATURA
Cervia. Honey week
CERVIA GUSTALIBRO Cervia Area Torre DID SUMMER EDITION MIMA Cervia, Magazzino del Sale.
Danza e workshop
OSPITI ALLA CITTÀ GIARDINO Milano Marittima. Talk show
SETTEMBRE September
SAPORE DI SALE Area Magazzini del Sale Cervia.
Tradizionale kermesse dedicata al sale. Nell’area dei Magazzini del Sale mercatini e degustazioni. Salt Festival
ACQUE SICURE E MILE CLASSIC CERVIA Cervia Fantini Club.
Evento Open di nuoto in acque libere
CAMPIONATI MONDIALI DI OFFSHORE “GRAN PRIX CITTÀ
DI CERVIA” Porto di Cervia. Offshore championship
MERCATO EUROPEO A CERVIA Cervia European Market
IRONMAN ITALY EMILIA-ROMAGNA Cervia.
TRIATHLON EVENT CERVIA Campionato Italiano
di Triathlon Sprint
SPRINTKITE AQUILONI Spiaggia di Tagliata
FESTA DELLO SPORT Cervia
TRIATHLON EVENT CERVIA CAMPIONATO ITALIANO Cervia
OTTOBRE October
CICLOTURISTICA STRADE BIANCHE DEL SALE Fantini Club
Cervia. Cycling race
BREEZE SWIMRUN NORDICO ROMAGNOLO Milano Marittima
CHALLENGER BEACH GOLF Cervia.
CICLOSTORICA LA DIVINA Cervia. Cycling race
HALLOWEEN Cervia. Grande festa fra horror party, streghe e zombie
CONVENTION TATTOO Cervia
DICEMBRE-GENNAIO December-January
GIPSY GARDEN Cervia
LE FESTE DI NATALE A CERVIA E MILANO MARITTIMA
Christmas Holidays in Cervia and Milano Marittima
Come Arrivare
How to reach us
Aeroporti e noleggi auto
Fly and drive
Bologna International Airport 90 Km
Forlì a 30 Km
Rimini a 30 Km
Autobus By bus
Numerose tratte che collegano tutta Italia alla Riviera
Auto By car
Da nord A14 Bologna-Ancona, da sud A14 Bari-Bologna
uscite: Ravenna, Cesena Nord, Cesena.
Da nord est Strada Statale 309 Romea. Superstrada E45
Treno By train
Fermata Cervia Milano Marittima.
Collegamenti:
• dalle principali città italiane da Ravenna (20 minuti)
• Monaco - Costa Adriatica
REALIZZATO DA FONDAZIONE CERVIA IN PER IL TURISMO
PrimaPagina editore - Coordinamento Balestri&Balestri
Traduzioni inglese: Action Line Forlì e Ravenna - Stampa NTF - Carta certificata FSC
Crediti fotografici: Archivio Cervia In, Archivio Visit Cervia, Archivio IAT Cesena, Gruppo Fotografico Cervese, Circolo 24x36, Fabio Panzavolta, Florio Badocchi, Dany Fontana, Paolo Cingolani, Barbara Cholewa, Elisa Amadori, Marco Anconelli, Irene Bianchi, Marco Onofri, Struttura Films