Starlight
Starlight
I II III IV V VI VII VIII
Jean Antoine Hierro Desvilles VI
COLOMBOSTILE spa Via Udine 3 - 20036 Meda (MI) Italy - Tel. +39 0362 3491 - Fax +39 0362 72556 info@colombostile.it - www.colombostile.com
The Company is certified UNI ISO 9001 Компания сертифицирована UNI ISO 9001, имеет ГОСТы России
H A N D
M A D E
M A D E
I N
I TA LY
Starlight
Jean Antoine Hierro Desvilles
STARLIGHT design: Hierro Desvilles
Starlight si presenta come un’osservazione del potere della luce sulla forma e sul colore. La collezione nasce dalla volontà di creare dei modelli al tempo stesso potenti, raffinati ed estremamente sensuali, grazie alla virtuosità artigianale degli ebanisti e scultori, e che sposino la logica della forma pura ed elegante. Le finiture, elaborate partendo dalla foglia oro o argento patinata con dei colori dalle tonalità ricercate, sono un omaggio a quel che chiamiamo colore sulla tavolozza e luce nella natura.
Jean Antoine Hierro, nato a Casablanca nel 1960, vive e lavora tra Saint-Paul de Vence e Nizza, in Costa Azzurra. A diciassette anni inizia la sua carriera artistica che lo porterà ad esporre, con crescente successo, da Nizza a Parigi, Colonia, Basilea, New York, San Francisco. Houston lo accoglie come artista ufficiale francese in occasione dei festeggiamenti per il Bicentenario della Rivoluzione Francese. Dal 1994 disegna mobili, firmandosi Hierro Desvilles. Nel 1997 inizia la collaborazione con Colombostile: disegna la collezione “XXI Secolo, Un Mondo Aperto”, esibita al Salone del Mobile di Milano nel 1998 e la collezione “Transculture” presentata nel 2004. Di recente si è confrontato con la realizzazione di scenografie, decori e costumi per il teatro dell’Opera di Poznan in Polonia e per l’Otello al Festival di Verdi nel 2004.
8
9
STARLIGHT design: Hierro Desvilles
Starlight takes shape as an observation on the power of light on shape and colour. The collection is the product of the desire to create models which are powerful but also sophisticated and extremely sensual, thanks to the virtuoso craftsmanship of the cabinet makers and sculptors, and which perfectly blend with the logic of pure form and elegance. The finishes, developed starting from gold or silver leaf coated with sought-after colour tones, are a tribute to shades of colour on an artist’s palette and natural light
Jean Antoine Hierro Desvilles Born in Casablanca in 1960, he lives and works in Saint-Paul de Vence and Nice on the Côte d’Azur. He started his artistic career when he was seventeen years old and has since exhibited with increasing success in Nice, Paris, Cologne, Basel, New York and San Francisco. Houston welcomed him as the official French artist to mark the bicentenary celebrations of the French Revolution. Since 1994 he has designed furniture under the name Hierro Desvilles. In 1997 he started his collaboration with Colombostile: he designed the collection “XXI Secolo, Un Mondo Aperto”, exhibited at the Furniture Fair in Milan in 1998 and worked on the “Transculture” collection presented in 2004. He recently entered a new field by creating scenery, decor and costumes for Poznan opera house in Poland, for Othello at the Verdi Festival in 2004 .
10
STARLIGHT Дизайн: Йерро Девиль
Коллекция
«Starlight»
является
выражением
торжества света над формой и цветом. Коллекция родилась благодаря желанию создать модели, которым одинаково присущи могущество, изысканность и яркая сенсуальность в сочетании с логикой простой и элегантной формы. Созданию коллекции способствовала мастерская виртуозность краснодеревщиков и скульпторов. Отделка,
выполненная
с
использованием
патинированной золотой или серебряной фольги изысканных цветовых оттенков, является данью тому, что мы называем цветовой гаммой и природным светом.
Жан Антуан Йерро родился в Касабланке в 1960 году, живет и работает в Сен-Поль де Вансе и Ницце, на Лазурном побережье.
В возрасте семнадцати лет
начал свою художественную карьеру, в ходе которой его работы, со все более растущим успехом, выставлялись в Ницце, Париже, Кельне, Базеле, НьюЙорке,
Сан-Франциско.
Хьюстон
официально
принимает его как французского деятеля искусств по случаю
празднования
200-летия
Французской
революции. С 1994 года занимается проектированием мебели, подписываясь Йерро Девиль. В 1997 году начинает сотрудничать с компанией Colombostile: проектирует коллекцию
“XXI
Secolo,
Un
Mondo
Aperto”,
представленную в рамках миланской выставки мебели Salone del Mobile в 1998 году и коллекцию “Transculture”, представленную в 2004 году. Недавно он попробовал свои силы в создании декораций и костюмов для Оперного театра г. Познани в Польше и для постановки «Отелло» в рамках фестиваля Верди в 2004 году.
11
1900 CR
12
Credenza Sculture con finitura in foglia oro color “chartreuse”. Decori in bronzo bagno argento color “chartreuse” e in cristallo di rocca fumé taglio diamante.
Sideboard Carvings with “chartreuse” coloured gold leaf finish. “Chartreuse” coloured silver bath treated bronze decorations with smoky rock crystal diamond cut.
157x60x95 cm
62x24x37 inches
Тумба Резьба с отделкой золотой фольгой цвета "шартрез". Посеребренные бронзовые накладки цвета "шартрез" и элементы из дымчатого горного хрусталя с бриллиантовой огранкой.
1900 CR
13
1900 CR
14
Credenza Sculture con finitura in foglia oro color “chartreuse”. Decori in bronzo bagno argento color “chartreuse” e in cristallo di rocca fumé taglio diamante.
Sideboard Carvings with “chartreuse” coloured gold leaf finish. “Chartreuse” coloured silver bath treated bronze decorations with smoky rock crystal diamond cut.
157x60x95 cm
62x24x37 inches
Тумба Резьба с отделкой золотой фольгой цвета "шартрез". Посеребренные бронзовые накладки цвета "шартрез" и элементы из дымчатого горного хрусталя с бриллиантовой огранкой.
1900 CR
15
1902 LBK
18
Libreria Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve” e cristallo di rocca fumé taglio diamante.
Bookcase Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations with smoky rock crystal diamond cut.
213x50x216 cm
83x20x85 inches
Книжный шкаф - витрина Резьба с отделкой серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы и элементы из дымчатого горного хрусталя с бриллиантовой огранкой.
1902 LBK
19
1902 LBK
1912 DV3AK
1916 PLAK
1920 TVC
20
Libreria Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve” e cristallo di rocca fumé taglio diamante.
Bookcase Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations with smoky rock crystal diamond cut.
213x50x216 cm
83x20x85 inches
Divano 3 posti Braccioli pieghevoli, con 5 cuscini e 6 cuscinetti. Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve”. Nella foto rivestito in taffetas di seta.
3-seater sofa Folding arms. Provided with 5 cushions and 6 small cushions. Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations. In our picture upholstered with silk taffeta.
273/325x120x90 cm h seduta 46 cm
107/128x47x35 inches seat height 18 inches
Poltrona Braccioli pieghevoli, con 3 cuscini e 1 cuscinetto. Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve”. Nella foto rivestita in taffetas di seta.
Armchair Folding arms. Provided with 3 cushions and 1 small cushion. Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations. In our picture upholstered with silk taffeta.
135/190x120x90 cm h seduta 46 cm
53/75x47x35 inches seat height 18 inches
Tavolino centro Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve”.
Small Centre Table Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations.
140x80x45 cm
55x31x18 inches
Книжный шкаф - витрина Резьба с отделкой серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы и элементы из дымчатого горного хрусталя с бриллиантовой огранкой.
Диван трехместный Раскладные подлокотники, 5 подушек + 6 подушечек. Резные элементы с отделкой серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы. На фотографии - с обивкой из шелковой тафты.
Кресло Раскладные подлокотники, 3 подушки + 1 подушечка. Резные элементы с отделкой серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы. На фотографии - с обивкой из шелковой тафты.
Столик центральный Резьба, отделка серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы.
1902 LBK 1912 DV3AK 1916 PLAK 1920 TVC
21
22
1916 PLAK
1916 PLAK Poltrona Braccioli pieghevoli, con 3 cuscini e 1 cuscinetto. Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve”. Nella foto rivestita in taffetas di seta. 135/190x120x90 cm h seduta 46 cm Armchair Folding arms. Provided with 3 cushions and 1 small cushion. Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations. In our picture upholstered with silk taffeta. 53/75x47x35 inches seat height 18 inches
Кресло Раскладные подлокотники, 3 подушки + 1 подушечка. Резные элементы с отделкой серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы. На фотографии - с обивкой из шелковой тафты.
23
1912 DV3AK
1912 DV3AK Divano 3 posti Braccioli pieghevoli, con 5 cuscini e 6 cuscinetti. Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve”. Nella foto rivestito in taffetas di seta. 273/325x120x90 cm h seduta 46 cm
3-seater sofa Folding arms. Provided with 5 cushions and 6 small cushions. Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations. In our picture upholstered with silk taffeta. 107/128x47x35 inches seat height 18 inches
Диван трехместный Раскладные подлокотники, 5 подушек + 6 подушечек. Резные элементы с отделкой серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы. На фотографии - с обивкой из шелковой тафты.
24
1916 PLAK Poltrona Braccioli pieghevoli, con 3 cuscini e 1 cuscinetto. Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve”. Nella foto rivestita in taffetas di seta. 135/190x120x90 cm h seduta 46 cm
Armchair Folding arms. Provided with 3 cushions and 1 small cushion. Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations. In our picture upholstered with silk taffeta. 53/75x47x35 inches seat height 18 inches
Кресло Раскладные подлокотники, 3 подушки + 1 подушечка. Резные элементы с отделкой серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы. На фотографии - с обивкой из шелковой тафты.
1916 PLAK
1922 TVL
1922 TVL
26
Tavolino lato Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve”.
Side Table Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations.
60x60x55 cm
24x24x22 inches
Столик боковой Резьба, отделка серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы.
1920 TVC
1920 TVC
Tavolino centro Sculture con finitura in foglia argento color “mauve”. Decori in bronzo bagno argento color “mauve”.
Small Centre Table Carvings with mauve coloured silver leaf finish. Mauve coloured silver bath treated bronze decorations.
140x80x45 cm
55x31x18 inches
Столик центральный Резьба, отделка серебряной фольгой цвета мальвы. Посеребренные бронзовые накладки цвета мальвы.
27
28
1912 DV3AK 1916 PLAK 1922 TVL 1920 TVC
29
1904 MOK
30
Mobile bar / libreria Sculture con finitura in foglia oro color “canelle”. Decori in bronzo color “canelle” e cristallo di rocca fumé taglio diamante. Cristallo 19 mm filo martellinato. Elettrificazione europea (220 V).
Bar Unit / bookshelf Carvings with cinnamon coloured gold leaf finish. Cinnamon coloured bronze decorations with smoky rock crystal diamond cut. 19 mm glass with hammered edge. European electricity voltage (220V).
213x50x216 cm
84x20x85 inches
Бар - витрина Резьба с отделкой золотой фольгой цвета корицы. Бронзовые накладки цвета корицы и элементы из дымчатого горного хрусталя с бриллиантовой огранкой. Стекло толщ. 19 мм, кромка с имитацией натурального скола. Европейская электрическая система (220 В).
1904 MOK
31
1904 MOK
32
Mobile bar / libreria Sculture con finitura in foglia oro color “canelle”. Decori in bronzo color “canelle” e cristallo di rocca fumé taglio diamante. Cristallo 19 mm filo martellinato. Elettrificazione europea (220 V).
Bar Unit / bookshelf Carvings with cinnamon coloured gold leaf finish. Cinnamon coloured bronze decorations with smoky rock crystal diamond cut. 19 mm glass with hammered edge. European electricity voltage (220V).
213x50x216 cm
84x20x85 inches
Бар - витрина Резьба с отделкой золотой фольгой цвета корицы. Бронзовые накладки цвета корицы и элементы из дымчатого горного хрусталя с бриллиантовой огранкой. Стекло толщ. 19 мм, кромка с имитацией натурального скола. Европейская электрическая система (220 В).
1904 MOK
33
1906 MO
1908 SG
34
Bancone bar Sculture con finitura in foglia oro color “canelle”. Decori in bronzo color “canelle”. Poggiapiedi in metallo martellinato.
Bar Counter Carvings with cinnamon coloured gold leaf finish. Cinnamon coloured bronze decorations. Hammered metal footrest.
176x70x118 cm
69x28x46 inches
Sgabello Sculture con finitura in foglia oro color “canelle”. Base in metallo martellinato. Nella foto rivestito in taffetas di seta.
Stool Carvings with cinnamon coloured gold leaf finish. Hammered metal base. In our picture upholstered with silk taffeta.
45x58x114 cm h seduta 85 cm
18x23x45 inches seat height 25 inches
Стойка барная Резьба с отделкой золотой фольгой цвета корицы. Бронзовые накладки цвета корицы. Металлическая подставка для ног с деформированной как от молотка поверхностью.
Табурет барный Резьба с отделкой золотой фольгой цвета корицы. Металлическое основание с деформированной как от молотка поверхностью. На фотографии - с обивкой из шелковой тафты.
1906 MO 1908 SG
35
1908 SG
Sgabello Sculture con finitura in foglia oro color “canelle”. Base in metallo martellinato. Nella foto rivestito in taffetas di seta.
Stool Carvings with cinnamon coloured gold leaf finish. Hammered metal base. In our picture upholstered with silk taffeta.
45x58x114 cm h seduta 85 cm
18x23x45 inches seat height 25 inches
1906 MO
36
Табурет барный Резьба с отделкой золотой фольгой цвета корицы. Металлическое основание с деформированной как от молотка поверхностью. На фотографии - с обивкой из шелковой тафты.
Bancone bar Sculture con finitura in foglia oro color “canelle”. Decori in bronzo color “canelle”. Poggiapiedi in metallo martellinato.
Bar Counter Carvings with cinnamon coloured gold leaf finish. Cinnamon coloured bronze decorations. Hammered metal footrest.
176x70x118 cm
69x28x46 inches
Стойка барная Резьба с отделкой золотой фольгой цвета корицы. Бронзовые накладки цвета корицы. Металлическая подставка для ног с деформированной как от молотка поверхностью.
1904 MOK 1906 MO 1908 SG
37
CANELLE
38
CHARTREUSE
CANELLE
MAUVE
AZALEE
UNE TOUCHE DE MALICE
39
graphic project photo photo editing stampa
Andrea Bassoli Gianni Sala AREA, Elettra - Milano Arti Grafiche Meroni - Lissone