Cinq circuits à travers Bâle (FR)

Page 1

CINQ    CIRCUITS À LA DÉCOUVERTE DE BÂLE.

BASEL.COM


e

e ss

ns

ss

ra st er dt ta tts hle Sc

ga

de ie

F strried as rich se -

sse stra

erho

f

uen Im Zim m

Bla e

se tras ins Soc

e ss tra ns ke Bir g we en rab ng rre

sse

ass

r.

er öb He

stra

str

list

ef

Pf

St

g erwe

Bla

uen

e

sse

We i h

at

ra

ss

e

Paroisse du Sacré-coeur

ur te ng

eg

tz

m en

t ts

M

Sc

.

ss tra

rin g

ss

en

de

ein

e

St

Schüt zenmattpark

r

ss

tra

ing

rst

tra

eg

lenr

ne

ss

A

Spa

en

ion

ustr asse Circuit Holbein Panneaux indicateurs: verts Durée: env. 90 minutes Quelques côtes ret escaliers t. nners (Itinéraire accessible à tous) Thaalternatif

lfstr.

Br

ss

S

Alls strachwilersse

Rudo

zer

ers

enw

Circuit Platter se gas Panneaux indicateurs:rijaunes chs e H e in ss Durée: env. 45 minutes t ra s Peu de côtes et d’escaliers ocin

Rudolfstr.

Sul

Eul

Ahor str. n-

We i h e r w Wielandplat z

Mi

Circuit Burckhardt sse sga Panneaux indicateurs: bleus nn a m Bir Durée: env. 45 minutes Quelques côtes, peu d’escaliers

se

nn

as

e

No

erg

ss

eg

ras

ra

Panneaux indicateurs: gris erst g Durée: env. 60 minutes Pil Nombreux escaliers et passages raides enw

ng

ns

he Heg im en ers tr.

ss

s

e

lst

e trass Circuit Paracelsus

Rüt

e ss

e

ra

ss

nn

Fr

e ss ra

lm Co

se

as

ra

e

st

Ahornstrasse

se

e

No

rst

ss

ss

er

ring

he

ra

Circuit Erasmus Panneaux indicateurs: orange Durée: env. 30 minutes Quelques côtes

Spalen

fac

st

ra

im

ns

St

he

io

e

rk

ss

er

st

r.

er

eg

fe

Mi

ar

rst

tt l

rw

ale

e

nt

Mi

se

ss

e

tra

ra

ls

rst

Ma

ass ng ie

be

ge

He

ur

de

e

ie

ss

g

Fr

ga

ge

Ru

eg

r.

ga

er

a

in

st

Burgfelderplat z

e

oh

-R

er

e

mm

se

mb

.J

s nn

ein

d län

ss

ss ra

ss

St

ra

So

dstras

Ke

Rh

CIRCUITS À TRAVERS LA VIEILLE VILLE. St

Ha

se

St

nenfel

Kirche St. Antonius

B

g ur

un

de

t rs

ra

ss

e

e


DÉCOUVREZ BÂLE PAR VOUS-MÊME. L’un des atouts majeurs de Bâle réside dans les courtes distances pour rallier les différentes attractions du centre-ville. Pour les ­découvrir, rien de tel qu’emprunter l’un des cinq circuits de la vieille ville baptisés d’après des personnalités bâloises célèbres dans le monde entier. Chaque circuit permet d’observer la ville et son évolution sous un angle différent. Tous vous mèneront dans les grands musées en passant par les joyaux de la ville. Découvrez la ville par vous-même. Jouissez du ­panorama exceptionnel sur les collines de Bâle et plongez dans l’histoire passionnante de la ville. Tous les circuits commencent et prennent fin à la Marktplatz (à l’angle de la Freie Strasse). Le principe est très simple: chaque circuit porte le nom d’une personnalité bâloise célèbre et est signalé par une couleur et un numéro différents. Choisissez l’un des cinq circuits et suivez les panneaux indicateurs correspondants à travers la ville.

G L’AP RÂCE À PL I G R ATU iTOU IT DÉC R BASEL E , CINQ OUVRE Z LE C UN A IRCUITS S AV UDIO GUID EC E.


CIRCUIT ERASMUS. Le coeur historique. Ce court itinéraire passe par le Rheinsprung pour atteindre le Münster­ hügel, la colline de la cathédrale qui fut le théâtre des principaux événements de l’histoire bâloise. Depuis vingt-et-un siècles, elle offre à ses habitants une situation stratégique et une vue imprenable sur le Rhin. L’endroit était déjà habité pendant la période celte et romaine. En 1439, le concile de Bâle procède à l’élection du pape Félix V sur la colline de la cathédrale, où résidera également le prince-évêque jusqu’à la Réforme (1529). De nos jours, c’est un lieu de résidence attrayant qui abrite bâtiments administratifs et musées. Le cadre idyllique de la Münsterplatz se transforme en un espace voué à la fête lors des nombreuses manifestations qui s’y déroulent. Le Pfalz, la terrasse de la cathédrale, offre une vue magnifique sur la ville, le coude du Rhin et les coteaux de la Forêt-Noire et des Vosges. N’hésitez pas à visiter la cathédrale avec ses parties romanes bien conservées et la tombe d’Erasmus de Rotterdam. A moins que vous ne préfériez découvrir son cloître gothique, avec ses voûtes impressionnantes, où sont inhumés de nombreux conseillers, érudits et marchands bâlois ainsi que leurs proches. Sur le chemin du retour vers la Marktplatz animée, empruntez la Freie Strasse, l’artère commerçante la plus connue de la ville.

Cloître de la cathédrale


Cathédrale

Erasmus de Rotterdam (env. 1466 – 1536). Vécut et œuvra à Bâle de 1514 à 1516, de1521 à 1529, puis à partir de 1535. Humaniste de premier plan. Circuit Erasmus Panneaux indicateurs: orange Durée: env. 30 minutes Quelques côtes


CIRCUIT PARACELSUS. Ruelles médiévales. Ce circuit passe de part et d’autre du ruisseau Birsig. Il mène d’abord de la Elftausendjungfern-Gässlein à la Martinskirchplatz. L’église accueille fréquemment des cérémonies officielles. Les façades imposantes des grandes maisons bourgeoises témoignent de la richesse du Bâle d’antan. Aujourd’hui, elles abritent une partie de l’administration publique. Descendez les ruelles étroites et les escaliers pour rejoindre la vallée. Dans la Falknerstrasse, vous franchissez le Birsig sans même vous en rendre compte. Ce ruisseau se jette dans le Rhin via un cours souterrain entre Heuwaage et Schifflände depuis plus d’un siècle. Entamez à présent la montée vers l’autre flanc de la vallée. Sillonnez les ­anciennes ruelles dédiées à l’artisanat jusqu’à la Leonhardskirche et au Lohnhof. Ce dernier fut autrefois le siège de l’administration des travaux publics et des finances, puis une maison d’arrêt. Aujourd’hui, il abrite des logements privés, le HMB – Musikmuseum ainsi qu’un petit hôtel avec restaurant. Suivez les ruelles médiévales pour rejoindre la Marktplatz historique. Le dernier escalier mène au Pharmaziemuseum der Universität Basel, où sont encore exposés des ustensiles de l’époque de Paracelsus.

Lohnhof


Leonhardsberg

Paracelsus (de son vrai nom: Theophrastus de Hohenheim; 1493 – 1541). Médecin de la ville de Bâle de 1527 à 1528, éminent professeur de médecine douce et thérapeute. Circuit Paracelsus Panneaux indicateurs: gris Durée: env. 60 minutes Nombreux escaliers et passages raides


CIRCUIT BURCKHARDT. En harmonie d’hier à aujourd’hui. Ce circuit débute sur la Marktplatz en direction de la Freie Strasse. Longez l’arrière de la Barfüsserkirche pour atteindre la Theaterplatz. Le contraste entre la modernité du théâtre et le style néogothique de l’Elisabethenkirche aurait certainement plu au passionné de culture qu’était Jacob Burckhardt. Tout Bâle se réunit devant la fontaine de Tinguely, dont les jeux d’eau suscitent la fascination. A deux pas, le ­jardin du restaurant Kunsthalle vous invite à oublier le temps à l’ombre des marronniers. La Barfüsserplatz est l’un des centres de la vie ­urbaine. L’église qui s’y trouve abrite le Historisches Museum Basel. La place située devant l’église médiévale est l’un des lieux privilégiés pour les manifestations en plein air et les marchés à Bâle. Après avoir quitté la «Barfi» toujours très animée, admirez les ruelles médiévales bien conservées du Heuberg et du Spalenberg, parsemées de petits commerces et de boutiques exclusives. Le circuit s’achève sur la Marktplatz bigarrée.

Fontaine Tinguely


Hôtel de Ville

Jacob Burckhardt (1818  – 1897). Professeur à Bâle, historien de la culture et érudit d’art. Circuit Burckhardt Panneaux indicateurs: bleus Durée: env. 45 minutes Quelques côtes, peu d’escaliers


CIRCUIT PLATTER. Artisanat et université. Ce circuit traverse d’abord les ruelles hautes en couleur d’un ancien quartier artisanal. Certains noms, à l’image de la Schneidergasse (ruelle des tailleurs), évoquent l’activité qui y était exercée jadis. Le ruisseau Birsig autrefois exploité par les artisans coule encore sous la Marktplatz. Quittez le fond de la vallée pour monter par le Spalenberg, à gauche. Au sommet, quittez le centre historique de la ville et traversez le Petersgraben, l’ancien rempart de la cité. Suivez la Spalenvorstadt jusqu’à la Spalentor, l’une des plus belles portes fortifiées de la ville, datant du XIVe siècle. Longez l’ancienne enceinte extérieure de la ville pour atteindre la plus ancienne université suisse (fondée en 1460), pour laquelle Thomas Platter a préparé de nombreux élèves en tant que recteur de l’école latine «Schule uff Burg» sur la Münsterplatz. La Peters­platz jouxte l’université. Cette place accueille chaque samedi un marché aux puces très diversifié. Admirez le style gothique de la Peters­ kirche sur le chemin du retour vers la Marktplatz animée. Un vaste assortiment de produits frais de Bâle et de la région y est proposé tout au long de la semaine.

Gemsberg


Spalentor

Thomas Platter (1499 – 1582). Erudit humaniste. Circuit Platter Panneaux indicateurs: jaunes Durée: env. 45 minutes Peu de côtes et d’escaliers


CIRCUIT HOLBEIN. Sur les deux rives du Rhin. La présence du Rhin contribue pour une grande part au charme de Bâle. La découverte de ses deux rives est donc un impératif. Ce circuit vous conduit tout d’abord dans les quartiers de la vieille ville. En montant vers la Münsterplatz, admirez les habitations occupées autrefois par des dignitaires publics et religieux à proximité de la cathédrale. De nos jours, de nombreuses manifestations en plein air y sont organisées, telles que l’exposition des lanternes durant le carnaval de Bâle ou le marché de Noël. Les demeures patriciennes de la Rittergasse suivent l’ancien tracé des fossés intérieurs de la ville jusqu’au quartier résidentiel cossu du faubourg de St. Alban. En chemin, vous apercevez le Kunstmuseum Basel | Hauptbau, qui abrite de nombreuses toiles de Hans Holbein. Passez le Cartoonmuseum Basel tant apprécié jusqu’à l’église St. Alban. Par une ouverture dans le mur, vous pouvez apercevoir un bras de l’ancien cloître médiéval. Dans la vallée de St. Alban, une visite s’impose au Kunstmuseum Basel | Gegenwart et au Basler Papiermühle (moulin à papier). La grande muraille extérieure de la ville conservée dans son intégralité vaut également le détour. Embarquez dans le bac pour changer de rive en passant du Grossbasel au Kleinbasel. Au sein et autour des maisons moyenâgeuses bat le coeur d’un quartier multiculturel. Rejoignez la Marktplatz en empruntant le Mittlere Brücke et en passant devant le «Lällekönig».

Bac Münster «Leu»


St. Alban-Tal

Hans Holbein le Jeune (env. 1497 – 1543). Vécut de 1515 à 1526 et de 1528 à 1532 à Bâle, maître de l’art du portrait. Circuit Holbein Panneaux indicateurs: verts Durée: env. 90 minutes Quelques côtes et escaliers (Itinéraire alternatif accessible à tous)


VUE D’ENSEMBLE DES   ÉTAPES.  1 Marktplatz

30 Barfüsserkirche et Historisches Museum

2 Hôtel de Ville

31 Fontaine Tinguely

3 Eisengasse et «Lällekönig»

32 Sur le Leonhardssporn

4 Mittlere Brücke et «Käppelijoch»

5 Elftausendjungfern-Gässlein

33 Heuberg

6 Martinskirche

34 Spiesshof

7 Ancienne université

35 Spalenberg

8 Rheinsprung

36 L’ancien quartier des artisans

9 Maison Bleue et Maison Blanche

37 Gemsberg

10 Fontaine d’Augustiner

38 Petersgraben

11 Augustinergasse

39 Spalenvorstadt

12 Münsterplatz

40 Spalentor

13 Cathédrale

41 Petersplatz

14 Galluspforte

42 Peterskirche

15 Pfalz et vue sur le Rhin

43 Petersgasse

16 Cloître de la cathédrale

44 Seidenhof et Predigerkirche

17 Murus Gallicus

45 Fischmarkt

18 Maison de la corporation zum Schlüssel

46 Schlüsselberg

19 Maison de la corporation zu Weinleuten

47 Rittergasse

20 Stapfelberg et Schlüsselberg

48 Kunstmuseum Basel et fontaine Zschokke

21 Routes dans la vallée

49 St. Alban-Vorstadt et Mühlenberg

50 Monastère de St. Alban

(Découvrir avec l’appli «iTour Basel»)

(Découvrir avec l’appli «iTour Basel»)

22 Montée au Leonhardssporn

51 St. Alban-Tal

52 Moulin Gallizian

(Découvrir avec l’appli «iTour Basel»)

23 Leonhardskirche

53 Vieux rempart

24 Retour dans la vallée

54 Kleinbasel

(Découvrir avec l’appli «iTour Basel»)

(Découvrir avec l’appli «iTour Basel»)

25 Andreasplatz

55 Promenade du Rhin

26 Imbergässlein

56 Chartreuse et Oberer Rheinweg

27 Nadelberg

57 Rheingasse

28 Totengässlein

58 Les trois sociétés d’honneur

29 Stadthaus

Légende

Panneaux indicateurs

Office de Tourisme Endroit où se croisent plusieurs circuits

Les panneaux répartis dans la ville ont une couleur et un numéro différents pour chaque circuit


we

KlingentalFähre

e ss ra st en

t

g

tr.

t ad

e ss

ein

nz

Rh

ra

ha

s-

lst

rgs

ors s-V

ita

lbe

Sc

nn

Sp

ge

ann

Klin

ha

Joh

Jo

St.

St.

UKBB UniversitätsKinderspital beider Basel

Totentanz

ben er

s se

S p i e g e l ga

sg

e ss

gra

erg

eub

be

n

berg

e

a ä s s se

ss

in

s le

gg

v

ac

hg

er

nb hle

nb

i ne

Ste

ng fa By

n

n

we

g

Le

e

abe

be

erg

ass

ngr

ra

Aub

eng

ga

Ko

on Kan

im

Kirche St. Marien

en

ine

se

en

as

St scheinen anz e

se as

str

str

Au

n no

en

Ste

ie

e

n ga s

e

ss tra ss

l g Kohlenber

Koh

n

on

se as str en

abe

im

ngr

Le

Leonhardskirche 23

Le

tr. rs ke ac st

2

ine

Mo

32

Ste

Synagoge Basel

Holbeinstrasse

Fe

ss

2

33

Holbeinplat z

Ka

ra

erg

24

Kulturvereinigung Aleviten und Bektaschi

ds t

Eise

.

Marktg

34

Au

fd

ub

en

e r Lyss

us ha rn Ko

en

rds

.

ben

ha

Rümelinsplat z

gl

ngra

on

U. H

ein

g.

ra

st

Le

He

Ge

tt-

37

er

ma

erg

Ra

.

rb

tz

lenb

rd

eg

rw nto ale

Hutg

2

s se

Spa

lg.

erga

39

te S at

Ge

üt ze

1 36

26

Gerb

dt

6

g.

Sp

P

Andreas- 25 plat z

27

5

Marktplat z

nz

Tot 29 engl.

Sc

3

ha

se e

se

28

35

Sch

45

Fischmarkt

4

. engr

Schifflände

Ke l l e r g .

42

38

ss

Polizei

et

43

Stiftsg.

S palentor 40 S pa len vo rst a

tra

g.

Nadelberg

e i n s t r as

Spal

gs

e

ers

S ch önb

Peterskirch- Petersplat z kirche

41

rs

4 er

Pet

str. Petersplat z

le

rb

ass

gra

tr.

eins önb Sch

oulli

Botanischer Garten der Universität Basel

Eu

He

St

e

rgst

Kling

sse

n

tra

in

Bern

lei

ra

els

eg

en

Heb

-W

m

u

Hebelschanze

Bl

Universitätsspital Klinikum 2

nig

rass

44

ei

elbe

Dr

Predigerkirche


lgr

abe

n Claramatte

We b e r -

se

.

en eif

gas

äss

lein

en

bg as

er

ga ss

n 5

e ss Kir

Rie

ei

he n

e

ei

Rh

Rh

ss

ra

e

L i nd

enb.

Kartau

The kirc

sg.

ffe

g

BP

un

G

se

Au

2

MünsterFähre

gu

st ine

56

rg .

ch

nb

b en Gra

5

n-

K u ns t mu s e um Ba se l

go im

se ras nst

the

Be

un ng

l.

dt

str.

abe

Br

ta ors

Elis

nv

B

n run

s gäs

lein

Lautenga

Dufour

he

Elisabethenkirche

Picassoplat z

sc

Theaterstr.

l at z

lba

Ae

Parkp

St.A

49

L

e

.

48

n

ass

erg

Steinen berg 31

S

ne

Str

T i n g u e ly B ru n ne n

47

se

lde

e ie

Th e Pa ate ss r.

gas

Luftgässlein

Fr

3

30

in mle

se

tg.

as

17

rg

er

e

tte

b.

Ri

a ss

s s e G.

Strei

st

Bäu Barfüsserplat z

tei We

Str

We i

se

g a ss e

stras

Mün

r ber-

lk ner-

21

22

Münster

tts

5

lb

ie

Fa

gl.

Pfalz

16

Münsterplat z

13 Pflug

15

rüc

se

Fre

14

12

ke

lüs .

sig -

se

en

er

ga

st

hi

pr

as

46

Bir

ab

Re

Ut

Ob eg

r to

sc

ns

sg

1

18

n

g

rs

ei

ti n

11

S

a dt

we

10

20

rst

er

eg

gr

ld Do

ofw

ra

afg

Cl

h ara

Ku

Rh Mar

9

19

vo

sse

Cla

. Sch

7

nzl

tra

Kirche St. Clara

se

8

Stä

s lara

g

Claraplat z

nw

athaus

a t t we

tt Mi

Basel Schifflände

5

sse

.

C

gl.

57

e ler e 4 ück br n i e Rh

ssl

stra

Claram

as h

ng

g

58

ug ht z

en

bg c Tei

Gr

ng

we

hei

ein

U.R

Rh

g

hgä

hse

al U.

l. erg

Dra

rab

c Te i

Re

se Oc

K l i n g en t

gas

rag

hof

t s-

n

pol

lei

er e

eg

n

Unt

Kli n

ge

lw nta

er Kas

tr. ens

Rap

K

Kaserne

en ling

tr. tals

Cl a

Klin

ta gen

rte

ns

tra

s


Messeplat z

sse

Me s se Ba se l hen

eg

ring

he

as

se

Cl

ar

asse

ah

of

w

Polizei

Rie

tr ns

Peter Rot-Str

tra

Rie

C

s lara

Rosentalanlage

Sportplat z Landhof

Rie Ham

e ss tra

We t t s t e i n a l l e

r.

ein fe

nw we

gle

in

an-Rh

se

weg

gas

er-

gasse

Röm

eo Th

55

Rhe

Fischerweg

rsg do

nnen

Ale

Schaffhauserrheinweg

St. AlbanFähre

St. AlbanTal

einweg

w en

lzg

as

se

0

50

raben

St.AlbanB erg

100

150 m 1:6250

Quelle: Geodaten Kanton Basel-Stadt Anlage anN www.gva.bs.ch | 28. November t.Alb2017

S

St .

Mühleg

t

l

stad

Let ziplat z

-Ta

- Vo r

S Kirt.Alb ch an rai n

an

lban

Maja SacherPlat z

53

A lb

St.A

Castellioweglein

52

St.

50 51

Ma

eng.

54

in

Mühlenberg

e

mann

Burg-

r.

tr. ins ste

Alema

nastrasse

-Strasse

w.

se

na

ischo

Rosengartenw.

art

as o sch

Chr

Ch Grenz acherstr asse

Theodorsgrabenanlage

We tt

e

ri

Theodorskirche

ss

lle

str

e

eodorschplat z

St.Alb

ina

P e t er R o t

r-

ss

t

e tst

Ban

lde

ga

. Rührbergerstr

ss

st

Rh

rch

We

We t t s t e i n plat z

ee

tra

au

sse

eh

ng

ers

gn

stra

Ri

s en

nri

rn Tu

lin

mer

K

he

A lb

an-Tals tr.

S t . Al b an -Tor St.Alban-Anla

ge


CONTACTS UTILES. Bâle Tourisme CH-4010 Bâle Tél. +41 (0)61 268 68 68 Fax +41 (0)61 268 68 70 info@basel.com www.basel.com #lovebasel Office de Tourisme Au Stadtcasino sur la Barfüsserplatz Steinenberg 14 CH-4010 Bâle Heures d’ouverture: Lundi – vendredi 9 h 00 à 18 h 30 Samedi 9 h 00 à 17 h 00 Dimanche et jours fériés 10 h 00 à 15 h 00 Office de Tourisme À la gare suisse CFF (SBB) CH-4010 Bâle Heures d’ouverture: Lundi – vendredi 8 h 00 à 18 h 00 Samedi 9 h 00 à 17 h 00 Dimanche et jours fériés 9 h 00 à 15 h 00

Un projet de Bâle Tourisme et Basel Info, Département de la présidence du canton de Bâle-Ville. Mentions légales Edition 2018. Editeur: Bâle Tourisme. Conception graphique: Schober Bonina AG. Impression: Schwabe AG. Papier FSC. Diffusé en all./angl./franç./ital./esp.



Bâle Tourisme CH-4010 Bâle Tél. +41 (0)61 268 68 68 info@basel.com, #lovebasel

BASEL.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.