BATHrooM E T
v
o
L
u
i o
N
/ bathrооm evolution / l'evoluzione del bagno / l'évolution de la salle de bains / Die Evolution des Badezimmers /
/ 02 /
/ 03 /
BATHrооM
E T
v
o
L
u
i o
N
[It]
[En]
L'evoluzione naturale delle cose richiede un feedback immediato e preciso. Essere all'avanguardia significa sperimentare, proporre nuovi stili e nuove forme per soddisfare una clientela attenta ai cambiamenti di stile e tecnologia. Nelle stanze da bagno il rinnovamento non lo si ha solo nelle forme e nelle funzionalità strutturali, ma anche nei materiali con accostamenti moderni e accattivanti. Queste dieci composizioni formano una collezione che interpreta il design come elemento determinante per l'innovazione del prodotto: uno stile speciale, ricco di dettagli e di caratteristiche espressive.
The natural evolution of things requires instant and accurate feedback. Being at the forefront means to experience, to propose new styles and shapes, in order to satisfy customers who care for changes in style and technology. In the bathroom, innovation is not only given by shapes and structural features, but also by materials with modern and appealing combinations. These ten compositions form a collection that interprets design as a crucial element for product innovation: a special style, rich in detail and expressive characteristics.
[Fr]
[De]
L'évolution naturelle des choses exige une réaction immédiate et précise. Être à l'avant-garde signifie expérimenter, proposer de nouveaux styles et de nouvelles formes pour satisfaire une clientèle attentive aux changements de style et de technologie. Dans la salle de bains, le renouveau ne passe pas seulement par les formes et les fonctions structurelles mais également par les matériaux, avec des combinaisons modernes et charmeuses. Ces dix compositions forment une collection interprétant le design comme un élément déterminant pour l'innovation du produit: un style particulier, riche en détails et caractéristiques expressives.
Die natürliche Evolution der Dinge verlangt nach einem unmittelbaren und gezielten Feedback. Avantgardistisch zu sein bedeutet Experimentieren, neue Stile und Formen anzubieten, um Kunden gerecht zu werden, die auf die Veränderungen in Stil und Technologie achten. In den Badezimmern spiegelt sich die Erneuerung nicht nur in den Formen und den strukturellen Funktionen wider, sondern auch in den Materialien, durch moderne und attraktive Kombinationen. Diese zehn Kompositionen bilden eine Kollektion, die das Design als ausschlaggebendes Element für die Innovation des Produkts interpretieren: ein ganz spezieller, an Details und ausdrucksstarken Merkmalen reicher Stil.
/ 04 /
/ 05 /
C o M P ø 1 90 35
35
50 150
3 50
50
50
50
50 50
35 50
50
50
50
35
50
50 105
35
/ 06 /
[It] Il gioco di curve del mobile e dello specchio rende più ariosa la stanza da bagno, mentre i colori laccati opachi Blu Navy e Sky, insieme alla finitura argento dello specchio, fanno diventare il tutto vivace ed elegante.
[En] The game of curves of the cabinet and mirror makes the bathroom more airy, while the matt colors such as "Blu Navy" and "Sky", together with the silver finish of the mirror, make everything lively and elegant.
C o
M P ø 1
[Fr] Le jeu de courbes du meuble et du miroir dégage l'espace, tandis que les couleurs laquées mates "Blu Navy" et "Sky", outre les finitions argentées du miroir, confèrent vivacité et élégance à l'ensemble.
[De] Das Spiel der Kurven des Möbels und des Spiegels lockert das Badezimmer auf, während die matt lackierten Farben "Blu Navy" und "Sky" zusammen mit der silbernen Ausführung des Spiegels alles lebhaft und elegant erscheinen lassen.
/ 07 /
/ 08 /
/ 09 /
comP ø1
/ 10 /
/ 11 /
C o M P ø 2 35
35
79
70
70 70 100
5
100 5
70
35 35
35
35
35
14
22
51
35 100 140
/ 12 /
/ 13 /
[It] Un design pulito che unisce ordine e purezza per questa composizione, dove il mobile bagno con mensola e i pensili assolvono la funzione, ma il tatto e la vista sono catturati dal laccato lucido e dal Larice Spazzolato Bianco.
[En] A clean design combining order and purity for this composition, where the bathroom cabinet with its shelf and wall units is functional, but touch and sight are captured by the glossy lacquer and the "Larice Spazzolato Bianco".
[Fr] Un design net mariant ordre et pureté pour cette composition, où le meuble de salle de bains avec tablette et armoires murales a un rôle fonctionnel, tandis que le toucher et la vue sont capturés par le brillant laqué et le "Larice Spazzolato Bianco".
[De] Ein sauberes Design, das Ordnung und Reinheit für diese Komposition verbindet, bei der das Badezimmermöbel mit Board und die Hängeschränke die Funktion erfüllen, doch Tastsinn und Blick von der glatten Lackierung und dem "Larice Spazzolato Bianco" angezogen werden.
C o M P ø 2
/ 14 /
/ 15 /
comP ø2
/ 16 /
/ 17 /
comP ø2
/ 18 /
/ 19 /
C o M P ø 3 85
70 35 1,2 35
50
22 50
50
135
/ 20 /
[It] Una caratteristica importante di questo mobile bagno è la sua linea curva che consente di aumentare la profondità dove necessario. Qui è proposto in laccato opaco Cacao, mentre i pensili in Avana Tranché donano matericità.
[En] An important feature of this bathroom furniture is its curve line which allows to increase the depth where necessary. Here it is proposed in matt "Cacao" lacquered, while the "Avana Tranché" wall units give it materiality.
[Fr] Une caractéristique importante de ce meuble de salle de bains est sa ligne courbe permettant d'augmenter la profondeur lorsque cela est nécessaire. Il est proposé ici en "Cacao" laqué mat tandis que les éléments muraux sont en bois "Avana Tranché" pour donner de la texture.
[De] Ein wichtiges Merkmal dieses Badezimmermöbels ist seine gewölbte Linie, die es gestattet, mehr Tiefe zu schaffen, wo dies notwendig ist. Hier wird es in matt lackiertem "Cacao" angeboten, während die Hängeschränke in "Avana Tranché" für Materie sorgen.
C o M P ø 3
/ 21 /
/ 22 /
/ 23 /
comP ø3
/ 24 /
/ 25 /
comP ø3
/ 26 /
/ 27 /
C o M P ø 4 105
35
70
50
70
1,5
50
35
50
51
16
35 85
105
22
/ 28 /
/ 29 /
[It] Una composizione in Bianco e Nero che si differenzia, non solo per la cromia a contrasto, ma anche per la finitura opaca del primo e quella lucida del secondo.
[En] A "Bianco" and "Nero" composition which stands out, not only for its chromatic contrast, but also for the matt finish of the first and the glossy one of the second.
[Fr] Une composition en "Bianco" et "Nero" se différenciant non seulement par ses couleurs contrastées, mais également par l'effet mat du blanc et la brillance du noir.
C o
[De] Eine Komposition in "Bianco" und "Nero", die sich nicht nur durch die Farbkontraste abhebt, sondern auch durch die matte Ausführung des ersten und die glänzende des zweiten.
M P ø 4
/ 30 /
/ 31 /
comP ø4
/ 32 /
/ 33 /
comP ø4
/ 34 /
/ 35 /
C o M P ø 5 120 50
70
35
35 70 50 35
35
20
22 51
121
50
50
/ 36 /
[It] Lo stile nordico prevale grazie all'accostamento del laccato Bianco opaco e dell'essenza Olmo, che conferisce un aspetto minimal alla composizione.
[En] The Nordic style prevails, thanks to the juxtaposition of matt "Bianco" lacquered and "Olmo", which gives a minimal look to this composition.
C o M P ø 5
[Fr] Le style nordique prend le dessus grâce à l'association du "Bianco" laqué mat et du bois "Olmo" conférant un aspect minimaliste à la composition.
[De] Der nordische Stil überwiegt dank der Kombination der matten Lackierung in "Bianco" mit der Holzart "Olmo", die für einen minimalistischen Touch der Komposition sorgt.
/ 37 /
/ 38 /
/ 39 /
comP ø5
/ 40 /
/ 41 /
comP ø5
/ 42 /
/ 43 /
C o M P ø 6 70
90
35 35
78
70 10 26,8 105
51 35
51,2
120,5
/ 44 /
/ 45 /
[It] Lo specchio "Sasso" retro illuminato dona un'interpretazione moderna a questo elegante bagno in Acero Campestre e laccato Bianco opaco.
[En] The backlit "Sasso" mirror gives a contemporary interpretation to this elegant bathroom in "Acero Campestre" and matt "Bianco" lacquered.
[Fr] Le miroir "Sasso" rétro éclairé interprète de façon moderne cette élégante salle de bains en "Acero Campestre" et laqué "Bianco" mat.
C o M P ø 6
[De] Der Spiegel "Sasso" im beleuchteten Retrolook ergibt eine moderne Interpretation dieses eleganten Badezimmers aus "Acero Campestre" mit Mattlackierung "Bianco".
/ 46 /
/ 47 /
comP ø6
/ 48 /
/ 49 /
comP ø6
/ 50 /
/ 51 /
C o M P ø 7 35
70
50 50
35
51
22 51
140
/ 52 /
/ 53 /
C o M [It] Il concetto del doppio spazio è enfatizzato dal piano con lavandini incassati in Mineral Marmo, e dal modo di organizzare le funzioni, per lui e per lei. Il tutto in Acero Bianco.
ø 7
P
[En] The double space is emphasized by the top with built-in sinks in "Mineral Marmo", as well as by the organization of the functions, for men and for women. All in "Acero Bianco".
[Fr] Le concept du double espace est mis en valeur par le plan avec éviers encastrés en "Mineral Marmo", et par la façon d'organiser les fonctions, pour lui et pour elle. Le tout en "Acero Bianco".
[De] Das Konzept des doppelten Raums wird durch die Fläche mit versenkten Waschbecken aus "Mineral Marmo" und die Art und Weise der Organisation der Funktionen für ihn und für sie hervorgehoben. Das Ganze in "Acero Bianco".
/ 54 /
/ 55 /
comP ø7
/ 56 /
/ 57 /
comP ø7
/ 58 /
/ 59 /
C o M P ø 8 142
125 70
15
70
50
22 14
51
35
140
/ 60 /
/ 61 /
[It] L'eccezionale specchio a foglia, con ingranditore, rende particolare anche le forme più lineari e le tonalità neutre, come l'Acero Bianco, i laccati opachi Lavagna e Luce.
[En] The exceptional leaf mirror with magnifier, makes special even the most linear shapes and neutral tones, such as "Acero Bianco", matt laquered "Lavagna", and "Luce".
[Fr] L'exceptionnel miroir en feuille, avec agrandisseur, souligne également les formes les plus linéaires et les tons neutres, tels que le "Acero Bianco", les laqués mats "Lavagna" et "Luce".
C o
[De] Der ausgefallene Blattspiegel mit Vergrößerungseinsatz macht auch die linearsten Formen und die neutralen Töne wie "Acero Bianco" und die matten Lackierungen "Lavagna" und "Luce" besonders.
M P ø 8
/ 62 /
/ 63 /
comP ø8
/ 64 /
/ 65 /
comP ø8
/ 66 /
/ 67 /
C o M P ø 9 135
125,2
50
51
121
/ 68 /
[It] Un arredo bagno dal design elegante, in Acero Campestre e top in Mineral Marmo opaco, dove le diverse geometrie si armonizzano e si raccordano nello specchio dalle linee tonde e nel mobile squadrato.
[En] Elegant bathroom furniture in "Acero Campestre" with a matt "Mineral Marmo" top, where different geometries harmonize and converge in the mirror with its rounded lines, as well as in the square cabinet.
[Fr] Un meuble de salle de bains au design élégant, en "Acero Campestre" et plateau en "Mineral Marmo" mat, où les différentes géométries s'harmonisent et s'accordent au miroir courbe et au meuble carré.
C o M P ø 9
[De] Eine Badezimmereinrichtung im eleganten Design aus "Acero Campestre" und Top aus mattem "Mineral Marmo", bei der die unterschiedlichen Geometrien miteinander harmonieren und sich in dem Spiegel mit abgerundeten Linien und dem kantigen Möbel verbinden.
/ 69 /
/ 70 /
/ 71 /
comP ø9
/ 72 /
/ 73 /
comP ø9
/ 74 /
/ 75 /
C o M P 1 ø 50
35 100 50 50
35 35
22 51
140 85
/ 76 /
/ 77 /
[It] Modularità e contrasti per questo arredo bagno in Acero Bianco e Acero Grigio. Una soluzione che accentua il design pulito delle forme.
[En] Modularity and contrasts for this bathroom furniture in "Acero Bianco" and "Acero Grigio". A solution that accentuates the clean design of the shapes.
[Fr] Modularité et contrastes pour ce meuble de salle de bains en "Acero Bianco" et "Acero Grigio". Une solution qui accentue le design net des formes.
[De] Modularität und Kontraste für diese Badezimmereinrichtung aus "Acero Bianco" und "Acero Grigio". Eine Lösung, die das saubere Design der Formen hervorhebt.
C o M P
1 ø
/ 78 /
/ 79 /
comP 1ø
/ 80 /
/ 81 /
comP 1ø
/ 82 /
/ 83 /
technical
f
e
a
t
u
R
e s
/ 84 /
50
comP ø5 120
50
100
35
35 50
22
51
85
105
135
16 22
35 35 35
51
50
35
1,5
50 1,2 50
70 50
70
70
70 35 35
35 5 14 51
22
35
PAG. 34 / 41
70
105
5
70
100 100 35
35
35 35 35 35
105
PAG. 26 / 33
50
79
70
50
121
50
50
140
comP ø6
comP ø7
PAG. 50 / 57
comP ø8
PAG. 58 / 65
comP ø9
PAG. 66 / 73
comP 1ø 50
135
100
35 50
125,2
70 15
70
35 50
140
140
121
35 51
22
51
51 35
35
50
50
70 22 14
51
35
51
10 51,2
105
125
78
50 50
120,5
PAG. 74 / 81
142
90
35
70 35
PAG. 42 / 49
70
50
26,8
50
35
50
51 35
50
150
50 3
50
50
50
comP ø4
50
35 35
50 50
35
50
PAG. 18 / 25
85
35
70
35
comP ø3
PAG. 10 / 17
20
comP ø2
PAG. 04 / 09 90
[De] ZUSAMMENSTELLUNGEN
22
comP ø1
[Fr] COMPOSITIONS
70
[En] COMPOSITIONS
22
[It] COMPOSIZIONI
TECHNICAL FEATurES
/ 85 /
85
140
/ 86 /
[It] GAMMA COLORI LACCATI
[En] LACQUERED COLOUR RANGE
[Fr] GAMME DE COLORIS LAQUES
[De] DIE AUSWAHL DER FARBLACKIERUNGEN
disponibile in versione lucida e opaca
available in the gloss and matt version
disponible en brillant et mat
ist in hochglanz und mattlack lieferbar
004 / bianco
018 / verde mela
053 / lago
042 / ocra
049 / luce
023 / verde oliva
045 / oltremare
041 / zucca
048 / basalto
065 / verde bosco
067 / blu navy
013 / rosso cardinale
025 / antracite
050 / giada
066 / blu sky
022 / rosso bordeaux
026 / nero
021 / moka
044 / avio
060 / melanzana
011 / pergamon
052 / lavagna
051 / angelo
030 / fucsia
017 / tortora
047 / terra
055 / fiordaliso
010 / lilla
046 / ghiaia
TECHNICAL FEATurES
/ 87 /
[It] ESSENZE
[En] TYPES OF WOOD
[Fr] ESSENCE
[De] HOLZART
L’essenza larice spazzolato è disponibile nell’intera gamma colori laccati (solo nella finitura opaca).
Brushed larch wood is available in the whole range of lacquered colours (matt finish only).
L’essence mélèze brossé est disponible dans toute la gamme des coloris laqués (uniquement en mat).
Die Holzart Lärche gebürstet ist in allen Farblackierungen lieferbar (nur in matter Ausführung).
acero bianco
acero grigio
acero campestre
larice tabacco
wengé tranché
avana tranché
larice spazzolato
olmo naturale
olmo bianco nuvola
olmo grigio fumo
olmo verde muschio
olmo rosso falun
033 / cacao
061 / malva
043 / primula