COP CAT 2_CORR_Layout 1 07/08/13 17:05 Pagina 1
2
NOTTE
Letti/Complementi/ Armadi
MODUSNOTTE
Letti&Armadi
LETTI&ARMADI
DIELLE SPA Via Montegrappa, 142 31010 Mosnigo di Moriago -TV- Italy Tel. +39 0438 9091 - Fax +39 0438 842188 info@diellemodus.it - www.diellemodus.it
DIELLEMODUS
速
2
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 1
Dielle Modus presents a collection of innovative products designed for non conventional young people who interpret the interior in an informal way, with a subtle irony.
Indice/Index
Dielle Modus presenta una collezione di prodotti innovativi pensati per un pubblico giovane, non convenzionale che interpreta l’interior in modo informale, con sottile ironia.
1.LETTI& CONTENITORI
2.LETTO CARGO 3.ARMADI DI SISTEMA 4.ABACO LETTI/ CONTENITORI/ ANTE/ ATTREZZATURE INTERNE
1
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 2
Letti/ Complementi/ Armadi
Beds/ Night stands/ Wardrobes
2
Proposta 01
pag.10
Proposta 02
pag.28
Proposta 03
pag.38
Proposta 07
pag.70
Proposta 08
pag.74
Proposta 09
pag.78
Proposta 13
pag.106
Proposta 14
pag.116
Proposta 15
pag.124
Proposta 19
pag.146
Proposta 20
pag.152
Proposta 21
pag.158
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 3
MODUSNOTTE Proposta 04
pag.46
Proposta 05
pag.58
Proposta 06
pag.64
Proposta 10
pag.80
Proposta 11
pag.96
Proposta 12
pag.102
Proposta 16
pag.130
Proposta 17
pag.134
Proposta 18
pag.142
3
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 4
Armadi/ Ante scorrevoli/ Ante battenti
Wardrobes/ Sliding doors/ Hinged doors
pag.26
pag.54
pag.136
pag.172
pag.174
pag.176
pag.187
pag.190
pag.194
Attrezzature interne
Inside equipment
pag.204
4
pag.208
pag.222
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 5
MODUSNOTTE pag.165
pag.166
pag.170
pag.180
pag.182
pag.184
pag.198
pag.200
pag.202
pag.224
pag.224
pag.225
5
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 6
Modus introduce, in accostamento alle laccature e finiture nobilitate e spazzolate di sistema, le nuove essenze in EcoLegno con tecnologia syncroporo realizzate nelle varianti cromatiche Olmo Perla e Olmo Naturale.
Modus Finiture EcoLegno
EcoLegno Olmo perla
Syncroporo*
ECOLEGNO FINISHES Modus introduces in addition to the lacquered, laminated and brushed wood system finishing the new EcoLegno with syncropore technology available in following colour selection: Olmo Perla and Olmo Naturale. *Tecnologia syncroporo applicata solo ad ante e cassetti a vista, escluso struttura ed accessori./ Syncropore technology only applied on the front of drawers and on wardrobe doors, excluding structure and accessories. 6
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 7
EcoLegno Olmo naturale Syncroporo*
7
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 8
Spazzolato Lava
8
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 9
Finiture tattili ad effetto materico offrono sensazioni soft touch. Le essenze rovere tabacco e larice, alle quali si aggiunge la nuova tinta lava attualizzano la giĂ profonda gamma a disposizione, per una resa estetica e una resistenza in esercizio superiori.
Spazzolato Rovere tabacco
Modus Finiture Spazzolato
Spazzolato Larice
BRUSHED FINISHES Tactile finishings with materic effect offer soft touch sensations. Tobacco oak and larch finishes, combined with the new variation lava, actualize the already deep available range, for an aesthetic performance and a greater resistance in working.
9
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 10
MODUSNOTTE
10
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 11
11
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 12
01 Notte&Sistemi NIGHT & SYSTEMS
12
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 13
DESIGN MODUSNOTTE
UNA NUOVA NOTTE
Con Dielle Modus nasce una nuova proposta per vivere l’area notte. Un nuovo modo di intendere gli spazi dell’habitat contemporaneo, sempre meno frazionati e più aperti gli uni sugli altri. Una visione attuale, che il programma Modus interpreta attraverso prodotti innovativi nel design e nelle funzioni: letti, gruppi notte, armadiature, progettati per arredare e per stupire.
A BRAND NEW NIGHT With Dielle Modus is born a new proposal to live the night area. A new way of conceiving the spaces of the contemporary habitat, less and less divided and more open one on the other. A contemporary vision that program Modus interprets through innovative innovative products in the design and in the functions: beds, bed groups, cabinets, designed to furnish and to impress.
13
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 14
Armadio
STYLE
MODUSNOTTE
CON BOX POLIFUNZIONALE 14
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 08/08/13 06:55 Pagina 15
Armadio Style, ante battenti Plana in olmo perla, Box contenitore polifunzionale, con ante scorrevoli, può essere attrezzato per TV o vano scarpiera modulare, finitura lava. Contenitori complementari MyBox finiture bianco, ciclamino, lava.
WARDROBE WITH MULTIFUNCTIONAL BOX
Style wardrobe, hinged doors Plana in olmo perla. Multifunctional storage box, with sliding doors, can be equipped for TV or modular shoe compartment, lava finish. Complementary storage units MyBox in bianco, ciclamino, lava finishes.
15
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 16
Box polifunzionale in finitura lava attrezzato con porta TV, parti a giorno ed elemento scarpiera con ripiani liberamente posizionabili. Multifunctional equipped box in lava finish with TV rack, open compartments and shoe cabinet element with freely placeable shelves.
16
L’immagine ne guadagna con l’armadio Style! Da anonimo contenitore guardaroba ad evoluto contenitore polifunzionale attrezzato. Le ante scorrevoli del box centrale rivelano un interno superaccessoriato dove le funzioni sono espresse nella loro forma migliore. The exterior image of the cabinet has changed with Style wardrobe! From anonymous cabinet for clothes to evoluted multifunctional equipped cabinet. The sliding doors of the central box show a super equipped inside where functions are expressed in their best form.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 17
17
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 18
18
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 19
A FREE SCHEME SPACE
Uno spazio a schema libero
I ripiani mobili dell’elemento scarpiera realizzati in metallo, sono liberamente posizionabili nelle guide in alluminio e si possono ripiegare per dare spazio ad oggetti più ingombranti come borse, scatole etc... The movable shelves of the shoe cabinet made in metal are freely placeable in the aluminium guides and can be folded up to give space to bulkier items like bags, boxes etc...
Il box polifunzionale attrezzato è un contenitore nel contenitore... come uno scrigno prezioso che tutto rivela. The multifunctional equipped box is a container inside a container... as a precious jewel case that reveals all.
19
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 20
20
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 21
Time/Soft
Giroletto Time / testiera Soft
21
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 22
22
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 23
MATCHING FABRICS A MODERN AND REFINED TASTE I coordinati tessili proposti dalla Collezione Modus Notte sono proposti a trama tessile marcata in attualissimi colori moda per un perfetto coordinamento alle essenze e alle laccature di sistema. The matching fabrics proposed by the Modus Notte Collection are proposed in textile weave marked in modern colors fashion for a perfect coordination with essences and system lacquering.
Time/Soft è un letto con chassis in essenza olmo perla e testiera composta da elementi imbottiti per un comfort superiore. Il rivestimento tessile delle imbottiture è sfoderabile, lavabile in lavatrice a 30°/60°. Time/Soft is a bed with chassis in olmo perla wood and headboard composed of padded elements for a higher comfort. The textile coating is removable, machine washable at 30°/60° degrees.
I coordinati Un gusto attuale e ricercato
23
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 24
MyBox
Contenitori componibili
MyBox è un sistema di contenitori componibili che consente libere aggregazioni. I contenitori con cassetti o anta sono proposti in essenza o laccato opaco, con base a terra o con gambe cromate. Sono componibili sia in larghezza che in altezza con funzioni in accostamento al letto come elementi a contenere. MyBox is a system of composable box units that allows free combinations. Box units with drawers or door are proposed in wood or matt lacquered, with base at floor or with chromed legs. They are composable both in width and in height with support function to the bed as storage elements.
I contenitori componibili MyBox sono versatili e funzionali. Utilizzabili anche in accostamento ai letti, come comò o come contenitori liberi a centro locale. MyBox composable box units are versatile and functional. Usable also in support of beds, as dresser or as free box units in the middle of the room.
24
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 25
25
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 26
26
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:37 Pagina 27
Armadio ad ante scorrevoli Dual a settori in finitura olmo naturale e nobilitato bianco. Le ante a larghezza maxi consentono un accesso totale e comfortevole. Wardrobe with sliding doors Dual with sectors made in olmo naturale and melamine bianco. The maxi width doors allow a total and comfortable access.
27
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 28
Dal Giorno alla Notte DAY & NIGHT DESIGN
02
MODUSNOTTE
28
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 29
29
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 30
30
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 31
Camilla
con giroletto Havana
31
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 07/08/13 17:16 Pagina 32
Giroletto Havana imbottito proposto anche con contenitore, qui associato alla testiera letto modello Camilla. Comodini componibili MyBox olmo naturale, olmo perla. Upholstered bed frame Havana proposed also as storage box, here associated to the headboard of bed model Camilla. Modular night tables MyBox in olmo naturale, olmo perla finishes.
Havana presenta un giroletto imbottito completamente sfoderabile. E’ attrezzabile con giroletto contenitore totalmente apribile per un comodo accesso al vano interno. Si caratterizza per la sua forma morbida a tuttotondo. Havana presents an upholstered bed frame completely removable. It is equippable with storage box bed frame completely openable for an easy access to the interior compartment. It is characterized by its soft all round form.
32
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 33
33
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 34
Armadio Style L’Armadio Progetto
Armadio Style proposto nelle finiture: laccato senape, bianco. Elemento centrale con ante scorrevoli olmo naturale. Style cabinet proposed in finishes: senape lacquered, bianco. Central element with sliding doors in olmo naturale.
34
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 35
35
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 36
36
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 37
Pratico elemento scarpiera inserita nell’elemento centrale. I ripiani in metallo sono liberamente posizionabili. L’elemento contenitore con ante scorrevoli può essere montato complanare alle facciate oppure sporgente rispetto alle facciate dell’armadio. Pratictical shoe rack element included in the storage box. The metal shelves are freely positionable. The storage box with sliding doors can be assembled same plane to the facades or protruding from the facades of the wardrobe.
L’elemento armadio profondità cm 95,3 presenta una maggiore capacità contenitiva. Oltre alla consueta appenderia di un normale armadio offre delle mensole per riporre biancheria ed altri oggetti. The wardrobe element depth 95,3 cm presents a greater storage capacity. In addition to the usual clothes-hanger of standard wardrobes it offers the possibility to add shelves to place linen and other objects.
37
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 38
03
MODUSNOTTE
38
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 39
Lobby
Letto legno con testiera curva
39
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 40
Lobby proposto in laccato opaco consente di personalizzare l’ambiente notte con colori attuali e scelte cromatiche interessanti. I coordinati tessili giocano, anch’essi, un ruolo fondamentale nell’ambientazione contemporanea. Lobby proposed in matt lacquered allows to customize the night area with modern colours and interesting chromatic choices. The coordinated textile play, also, a fundamental role in the contemporary setting.
La testiera del letto Lobby è realizzata con struttura in legno massello e piano curvato per un prodotto ergonomico. The headboard of bed Lobby is realized with solid wood structure and curved panel for an ergonomic product.
40
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 41
41
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 42
MODUSNOTTE
IL FASCINO DEL BIANCO E NERO 42
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 43
Lobby è un letto curvato tutto in legno con parti in massello dalle caratteristiche costruttive improntate alla solidità e inalterabilità nel tempo. Un disegno sobrio e funzionale con linee raccordate e fluenti che “legano” con i contenitori componibili MyBox proposti in essenza o laccato opaco. Lobby is a curved bed entirely in wood with parts in solid wood by the construction features marked by the strength and durability over time. A simple and functional design with flowing and radiused lines that "bind" with the modular containers MyBox offered in wood or matt lacquer.
BLACK AND WHITE FASHION
Proposto in versione laccato opaco il letto Lobby è coordinabile ai contenitori della Collezione Modus Notte. Proposed in matt lacquered version, bed Lobby can be coordinated to the storage boxes of Modus Notte Collection.
43
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 44
Complementi
MYBOX CREATE YOUR OWN DESIGN
MyBox: Collezione di contenitori liberamente aggregabili per libere configurazioni. Ideali anche come accostamento funzionale ai letti, sono disponibili retro-finiti per utilizzo a centro stanza. MyBox: Collection of storage boxes that can be freely combined for free configurations. Also ideal as functional support to the beds, are available finished on the back for use in the middle of the room.
44
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 45
Crea il tuo design I moduli consentono la formazione di contenitori diversificati utilizzabili come cassettoni e settimanili. The modules allow the formation of diversified boxes used as drawers and tallboys.
Contenitori modulari componibili MyBox. Finiture: laccato bianco, lava e texture punto. Modular storage boxes MyBox. Finishes: bianco lacquered, lava and punto texture.
45
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 46
Letto
LIMBO
04
MODUSNOTTE
46
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 47
Il letto Limbo nasce da un’idea di design sinuoso e avvolgente. Linee accordate e fluenti formano un unicum di grande effetto che caratterizza l’area notte con una personalità distintiva. Limbo non presenta spigoli vivi per un ambiente sicuro e protetto. The bed Limbo is the brainchild of a sinuous and enveloping design. Radiused and flowing lines form a unicum of great effect that characterizes the night area with a distinctive personality. Limbo does not present sharp edges for a safe and protected room.
AN ENVELOPING DESIGN
47
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 48
Armadio ad ante scorrevoli Plana, finitura in nobilitato oppure laccato opaco corda, maniglie ad incasso in legni policromi e tonde laccate. L’ampia gamma di armadiature e finiture del sistema Modus consente perfetti accostamenti con letti e coordinati tessili. Wardrobe with sliding doors Plana, melamine or matt lacquered corda finish, built-in handles in polychrome wood, round and lacquered. The wide range of cabinets and finishes of Modus system enables perfect combinations with beds and coordinated textile kits.
48
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 49
49
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 50
50
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 51
ECOPELLE A REFINED INTERPRETATION
EcoPelle Una raffinata interpretazione
Letto Limbo proposto in versione EcoPelle con cuciture a vista. Una proposta di raffinata eleganza formale. Limbo bed proposed in EcoPelle version with visible seams. A proposal of refined formal elegance.
Una proposta dal carattere luxury per un letto dal design inconfondibile. L’EcoPelle riveste la testiera sagomata e tutto il giroletto, e si coordina alle finiture di sistema come la prestigiosa essenza olmo naturale. A proposal by the luxury character for a bed with a unique design. The EcoPelle covers the shaped headboard and all the bed frame and is coordinated to the finish of the system as the prestigious essence of olmo naturale.
51
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 52
52
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 53
L’EcoPelle rende il prodotto particolarmente gradevole al tatto con effetto soft-touch. Qui associata a giroletto in essenza olmo naturale e cassettoni estraibili. The EcoPelle makes the product particularly pleasant to the touch with soft-touch effect. Here associated with bed frame in olmo naturale wood and large pullout drawers.
53
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 54
Armadio ad ante scorrevoli Dual in essenza lava. Le importanti superfici sono esaltate dall’elegante gioco di venature incrociate. Wardrobe with sliding doors Dual in lava wood. The important surfaces are enhanced by an elegant game of cross-veins.
54
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 55
55
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 56
Le attrezzature con le quali è possibili allestire gli interni armadio spaziano tra ripiani a forte spessore, elementi a contenere, ad estrazione, appendiabiti e vani a giorno; Il posizionamento degli elementi è conseguito tramite la foratura delle spalle, per una totale libertà progettuale. The equipment with which it is possible set up the interior cabinet range between thick shelves, storage units, extractable elements, coat and open spaces. The positioning of the elements is achieved through the drilling of the shoulders, for a total design freedom.
Il risparmio di spazio ottenuto grazie alle ante scorrevoli è sottolineato dall’accessibilità agli spazi interni, organizzati nella massima funzionalità. The space savings obtained thanks to the sliding doors is underlined by the accessibility of the interior spaces, organized in the maximum functionality.
56
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 57
57
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 58
05
MODUSNOTTE
Letto
LIMBO DESIGN A TUTTO TONDO 58
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 59
Un’ambientazione giocata con i toni del bianconero per un open space informale in equilibrio tra area notte e ambiente living. A setting played with tones of black and white for an informal open space in balance between night area and living room.
ALL-ROUND DESIGN I capienti cassettoni brevettati con guide a scomparsa consentono di utilizzare lo spazio sotto-letto per un pratico contenimento. The capacious drawers with patented concealed runners allow you to use the space under bed for a practical containment.
59
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 60
60
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 61
Limbo Letto design
61
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 62
Total white e un tocco di colore per un loft giovane, disegnato da geometrie rigorose. La libreria interparete separa lo spazio guardaroba dalla zona riposo. Total white and a touch of colour for a young loft, designed by rigorous geometries. The interwall bookcase separates the wardrobe space from the sleeping area.
62
Armadio ante battenti Plana, finitura spazzolato lava, maniglia Laguna ad incasso in metallo. Wardrobe with hinged doors Plana, brushed finish lava, inset metal handle Laguna.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 63
63
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 64
Spazi per gente dinamica Cargo è un letto che è tutto un programma. Una capacità di contenimento da primato comodamente a portata di mano. Sotto il piano di riposo grandi cassetti offrono spazio per custodire il corredo tessile e oggetti d’uso domestico. Cargo is a bed that is a whole program. A record-breaking storage capacity comfortably at hand. Under the lying surface, big drawers offer space to house the textile kit and objects of domestic use.
64
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 65
SPACES FOR DYNAMIC PEOPLE L’attrezzatura a parete offre un supporto funzionale al letto inteso come spazio da vivere pienamente, non solo per dormire, ma per svolgere tutte le attività proprie di uno spazio living. The wall equipment offers a functional support to the bed intended as a space to be lived fully, not only to sleep, but to perform all the typical duties of a living space.
06
MODUSNOTTE
65
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 66
Letto
CARGO
MODUSNOTTE
SALVASPAZIO COMPATTO 66
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 67
Cargo è un super letto attrezzato che sfrutta lo spazio sotto il piano letto con cassettoni e zone di contenimento specialistiche, fino a 540 litri di capienza. C’è posto per tutto: dal corredo tessile alla biancheria, ai capi d’abbigliamento... Tutto è a portata di mano, immediatamente disponibile. Cargo is a super equipped bed that exploits the space under the mattress platform with deep drawers and specialistic containing areas. There is a place for everything: from textile equipment to linens, to garments... Everything is at hand, available immediately.
COMPACT SPACE SAVING Cargo: letto contenitore proposto con finiture essenza e laccato opaco, per un perfetto coordinamento. Cargo: bed with storage box proposed in wood and matt lacquered finishes, for a perfect coordination.
67
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 68
Cargo letto-contenitore con cuscini, testiera attrezzata sospesa a parete. Finiture: bianco, lava, grigio scuro e texture riga. Cargo storage box bed with cushions, equipped wallsuspended headboard. Finishes: bianco, lava, grigio scuro e texture riga.
68
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 69
69
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:38 Pagina 70
Cargo
Letto Space Saving
07
MODUSNOTTE
70
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 71
Cargo letto-contenitore con testiera a pannelli. Finiture: bianco, lava, grigio scuro e texture riga. Armadio anta Plana+ in olmo perla, libreria laccata grigio scuro.
Cargo storage box with panel headboard. Finishes: bianco, lava, grigio scuro, riga texture. Wardrobe with Plana+ doors in olmo perla finish, bookcase in grigio scuro lacquered finish.
71
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 72
Le texture “riga e punto” caratterizzano il disegno delle superfici creando raffinati giochi grafici a parete. The textures “riga e punto” characterize the design of the surfaces by creating refined wall games charts.
72
Semplici mensole e piccoli contenitori si alternano in un sottile gioco di volumi a parete offrendo servizio intorno al letto, vero protagonista dell’area notte. Un’immagine fresca e contemporanea si propone come valida alternativa al “solito” letto, ormai troppo scontato e banale. Simple shelves and small boxes alternate in a subtle play of volumes to the wall by offering service around the bed, the real protagonist of the night area. A fresh and contemporary image is proposed as a valid alternative to the “usual” bed, now too obvious and banal.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 73
73
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 74
Cargo letto-contenitore, testiera attrezzata sospesa a parete. Finiture: bianco, lava, grigio scuro e texture riga. Cargo storage box bed with cushions, equipped wallsuspended headboard. Finishes: bianco, lava, grigio scuro and texture riga.
74
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 75
08
MODUSNOTTE
75
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 76
A fungere da testiera al grande letto Cargo sono due pannelli qui rappresentati in essenza, utilizzati come boiserie sospesa attrezzata con piani d’appoggio “disegnati” su misura. Finiture coordinate al letto come proposte perfettamente integrate. To act as a headboard to the big Cargo bed are two panels here represented in wood, used as hanging equipped boiserie with tops “designed” to measure. Finishes matching to the bed as proposed perfectly integrated.
Proposto con cassettoni grandi di serie. Disponibili due cassetti opzionali. Proposed with series deep drawers. Also available with two optional drawers.
Cargo è un lettocontenitore progettato come soluzione salva spazio, che nasconde e rivela con grande disinvoltura. Cargo is a storage box bed designed as a spacesaving solution that hides and reveals with the same easiness.
76
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 77
77
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 78
09
MODUSNOTTE Cargo letto-contenitore, pannelli imbottiti a parete rivestiti in EcoPelle. Finiture: bianco, lava, girasole, glicine, grigio scuro, texture riga. Cargo storage box bed, upholstered wall panels coated with EcoPelle. Finishes: bianco, lava, girasole, glicine, grigio scuro, riga texture.
78
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 79
Un elevato comfort di riposo
Una testiera modulare proposta come una morbida boiserie a parete. Il rivestimento in EcoPelle consente una facile pulizia. A modular headboard proposed as a soft wall boiserie. The coating in EcoPelle allows an easy cleaning.
A HIGH RESTING COMFORT
EcoPelle è il rivestimento ideale della morbida boiserie a parete proposta in raffinate varianti cromatiche per un look personale e distintivo. I pannelli a muro rivestiti in EcoPelle garantiscono un ideale isolamento dalla parete stessa per un elevato comfort di riposo. EcoPelle is the ideal coating of the soft wall boiserie proposed in refined chromatic variants for a personal and distinctive look. The wall panels covered in EcoPelle guarantee an ideal insulation from the wall itself for a high sleeping comfort.
79
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 80
10
MODUSNOTTE
80
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 81
81
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 82
Ambienti in Evoluzione HABITAT IN EVOLUTION
82
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 83
NIGHT MODUSNOTTE
ModusNotte propone ambienti progettati per valorizzare ogni spazio con soluzioni funzionali semplici e originali. I letti, i contenitori e le armadiature sono proposti in tante declinazioni e sono perfettamente coordinati per aspetto estetico e finiture.
SPACES WITH HIGH FUNCTIONALITY Modus Notte proposes rooms designed to enhance any space with functional, simple and original solutions. Beds, storage units and wardrobes are proposed in many versions and are perfectly coordinated for aesthetics and finishes.
SPAZI AD ALTA FUNZIONALITĂ€
83
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 84
Armadio Style, ante battenti Plana. Colonna attrezzata con TV Rack orientabile. Finitura olmo perla. Maniglia Diamante, ante centrali con apertura a pushpull. Style wardrobe, hinged doors Plana. Equipped column with swivelling TV rack. Olmo perla finish. Diamante Handle, central doors with pushpull opening.
84
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 85
Armadio Style Con TV Rack orientabile
85
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 86
Elementi integrati Un’inedita progettualità La struttura del vano può essere interamente laccata, per donare un accento di freschezza alla facciata, scegliendo tra le numerose laccature a campionario. The structure of the compartment can be fully lacquered to give a touch of freshness to the front, wide variety lacquering samples.
INTEGRATED ELEMENTS AN UNPRECEDENTED PLANNING L’introduzione del vano hi-tech come nuovo elemento progettuale delle armadiature è in grado di rinnovarne l’impatto estetico. Il vano attrezzato può essere integrato sia a filo della struttura che con un originale gioco di volumi a sbalzo. Nello spazio retrostante che si viene a creare è possibile far passare i cavi del TV. The introduction of hi-tech space as a new element of design of cabinets is able to renew the aesthetic impact. The compartment can be fitted both flush with the integrated structure and with an original game of cantilevered volumes. In the space behind that is being created it is possible run the cables of the TV.
86
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 87
87
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 88
88
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 89
L’armadio Style consente di dotare la colonna TV/monitor con un piano scrittoio estraibile. I cassetti alle basi offrono spazio e servizio. Style cabinet allows to equip the TV/monitor column with an extractible top of desk. Drawers at the bases offer spazio e servizio.
L’armadio cambia la sua configurazione e con essa la sua destinazione d’uso. Da semplice contenitoreguardaroba ad elemento polifunzionale. Nell’area notte contemporanea, sempre più uno spazio aperto al living, servono prodotti versatili che sanno interpretare le nuove esigenze del consumatore. The cabinet changes its configuration, and with it its intended use. From simple cabinet for clothes to multifunctional element. In the contemporary night area, more and more open to the living space, need versatile products that can interpret the new requirements of the consumer.
89
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 90
90
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 91
Orientare il design al benessere
La colonna centrale è dotata di TV Rack orientabile, attrezzato nella parte retro del pannello con comparti. I vani a giorno caratterizzano l’armadio Style che presenta cassetti esterni. The central column has a swiveling TV rack equipped in the back part of the panel with shelves. The open compartmens characterize the wardrobe Style that presents exterior drawer and deep drawer.
ORIENTING DESIGN TO COMFORT L’armadio Style consente configurazioni originali e interessanti oltre che multifunzionali. Frontalmente l’immagine del contenitore armadio si configura in modi inediti e sorprendenti grazie ad un’ampia modularità di sistema che alterna colonne a giorno a cassetti in facciata, elementi a profondità differenziata cm 95,3 - 59,7 - 30 unitamente a vani attrezzati. Style wardrobe allows original and interesting configurations as well as multifunctional. On the front, the image of the cabinet is configured in new and surprising ways thanks to a wide system modularity that alternates open columns to drawers on the facade, elements at different depths 95,3 - 59,7 - 30 cm together with equipped compartments.
91
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 92
92
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 93
Time/Soft
Giroletto Time / testiera Soft
Time/Soft è un letto con chassis in essenza e testiera composta da elementi imbottiti per un comfort elevato. L’armadio ad ante battenti presenta un vano centrale attrezzato con vani a giorno e TV rack orientabile per una perfetta visione. Time/Soft is a bed with wooden chassis and headboard composed of upholstered elements for a high comfort. The cabinet with hinged doors has a central opening equipped with open compartments and swivelling TV rack for your viewing pleasure.
Letto Time/Soft proposto con complementi Kube finitura olmo naturale. Armadio Style nobilitato corda con vano centrale attrezzato TV Rack orientabile. Maniglie ad incasso Monaco in legni policromi. Time/Soft bed proposed with night stands Kube with olmo naturale finish. Melamine wardrobe colour corda with central equipped TV unit, swivelling rack. Handles Monaco in polychrome wood.
93
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 94
Le linee pulite ed essenziali dei contenitori in accostamento al letto, si armonizzano con il disegno lineare del letto. Gli elementi tessili sfoderabili presentano bordure a contrasto che caratterizzano il design del letto verso un’idea di ricercata attualità . The clean and essential lines of the storage units in support of the bed, harmonize with the linear design of the bed. The textile elements with removable covers present contrasting edges that characterize the bed design towards an idea of refined actuality.
Lo chassis del letto non presenta spigoli vivi ma forme arrotondate, anti infortunistiche, con un effetto massello di forte spessore. The bed chassis does not present sharp edges but rounded shapes, to accident prevention, with effect of solid wood very thick.
94
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 95
95
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 96
Time/Flex
Giroletto Time / testiera Flex
11
MODUSNOTTE
96
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 97
97
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 98
La testiera imbottita Flex ad effetto capitonnè ricorda un morbido materasso, per riproporne tutto il comfort in vivaci coloriture tessili. The upholstered headboard Flex with tufted effect reminds a soft mattress, to reintroduce all the comfort in bright coloring textiles.
98
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 99
99
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 100
100
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 101
Contenitori Square in essenza di olmo naturale, caratterizzati dalle facciate ad effetto basso rilievo. Le maniglie disegnano un piacevole gioco di geometrie, risultando in un design di inaspettata eleganza formale. Storage boxes Square in essence of olmo naturale, characterized by the facade bas-relief effect. The handles draw a nice game of geometries, resulting in a formal design of unexpected formal elegance.
Kube Contenitore a quattro cassetti dal disegno pulito e lineare. L’essenza di olmo naturale unitamente all’assenza di maniglie valorizza l’essenzialità della proposta. Kube box with four drawers by the clean and linear design. The essence of olmo naturale, together with the absence of handles, enhances the essentiality of the proposal.
101
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 102
12
MODUSNOTTE
102
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 07/08/13 17:20 Pagina 103
Time/Less
Giroletto Time / testiera Less
Letto Time/Less finitura laccato opaco prugna. Comodini MyBox finitura olmo perla. Armadio ad ante scorrevoli in finitura bianco/texture punto. Maniglie ad incasso Vogue con legni policromi.
Time/Less bed prugna lacquered matt finish. MyBox night tables in olmo perla finish. Wardrobe with sliding doors in bianco/texture punto finish. Built-in handles Vogue with polychrome wood.
103
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 104
104
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 105
105
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 106
Superfici Nuovi segni grafici SURFACES NEW GRAPHIC SIGNS
13
MODUSNOTTE
106
La testiera del letto Time/Line presenta una finitura in massello di legni policromi che si armonizza con le essenze e le laccature di sistema. The headboard of Time/Line bed has a finish in solid polychrome wood that harmonize with the essences and the system lacquering.
Contraddistingue le proposte per l’area notte Modus una ricerca del particolare emozionale. I legni policromi utilizzati come masselli di finitura dei letti e come maniglie degli armadi personalizzano ogni ambientazione con un tocco di raffinata eleganza. Modus distinguishes the proposals for the night area, a research for the emotional detail. The polychrome wood used as used as a solid wood finish of the beds and as wardrobe handles personalize any setting wit a touch of refined elegance.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 107
107
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 108
108
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 109
Time/Line
Giroletto Time / testiera Line / profilo policromo
Al letto Time/Line sono associati comodini e comò Zen finitura olmo naturale. Armadio ad ante battenti in finitura olmo naturale con maniglia ad incasso Monaco in legni policromi.
To Time/Line bed are associated night tables and dressers Zen olmo naturale finish. Wardrobe with hinged doors in olmo naturale finish with recessed handle Monaco in solid polychrome wood.
109
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 110
110
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 111
Il comò e il comodino Zen sono complementi ideali per l’ambiente notte. Semplicità di linee e armonia di forme esaltate dall’essenza di olmo naturale proposta anche per il letto e l’armadio. I frontali dei complementi sono ribassati rispetto alla profondità del contenitore. The tallboy and night table Zen are ideal complements for the night area. Simplicity of lines and harmony of shapes enhanced by the essence of olmo naturale proposed also for the bed and the wardrobe. The fronts of the complements are lowered compared to the depth of the container.
Zen
Gruppo notte
I contenitori, privi di maniglie esterne sono dotati di apertura push and pull per un design minimalista delle superfici. Box units, free from exterior handles, have push&pull opening for an essential design of surphaces.
111
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 112
Armadio ante battenti Plana+, finitura olmo naturale, maniglia ad incasso Monaco in legni policromi. Wardrobe with hinged doors Plana+, olmo naturale finish, inset handle Monaco in polychrome wood.
112
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 113
113
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 114
114
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 115
L’EcoLegno olmo naturale con tecnologia Syncroporo attualizza le facciate del grande contenitore armadio. Le maniglie in metallo York oppure ad incasso policrome Monaco personalizzano l’anta battente. The EcoLegno olmo naturale Syncropore actualizes the facades of the large cabinet. The metal handle York or built-in polychrome handles Monaco customize the hinged door.
115
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 116
Time/Line
Giroletto Time / testiera Line / profilo policromo
116
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 117
14
MODUSNOTTE
117
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 118
Il massello superiore della testiera del letto Time/Line è un motivo opzionale, realizzato con legni policromi dalle tonalità in scala cromatica dei bianchi e dei grigi. L’essenza di olmo perla si armonizza con il fregio del letto. The upper solid wood of the headboard of bed Time/Line is an optional design, made of polychrome wood in shades in the chromatic scale of whites and grays. The essence of elm pearl harmonizes with the frieze of the bed.
118
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 119
Il letto Time/Less, qui proposto nella versione senza fregio alla testiera, è protagonista di questa ambientazione dai toni luminosi ed attuali. I contenitori coordinati Kube proposti in essenza lava sono perfettamente integrati per aspetto estetico e finiture. Time/Less bed, here proposed in the version without frieze on the headboard, is protagonist of this setting by the bright and modern tones. The Kube matched box units proposed in wood lava are perfectly integrated for aesthetics and finishes.
119
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 120
Le testiere un tocco di personalitĂ
HEADBOARDS WITH A TOUCH OF PERSONALITY. Letto Time/Line proposto nelle due versioni, con e senza profilo in massello applicato alla testiera. L’armadio finitura essenza lava presenta maniglie coordinate in massello di legni policromi. Time/Max bed proposed in two versions: with and without solid wood profile applied to the headboard. The wardrobe in lava essence presents matching handles in solid polychrome wood.
120
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 121
121
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 122
I contenitori Kube si caratterizzano per l’essenzialità del disegno e per l’assenza di maniglie esterne. Proposti in essenza o laccato opaco sono valorizzati dalle finiture olmo naturale, olmo perla e lava. Kube box units stand out by the simplicity of the design and the absence of exterior door handles. Proposed in wood or matt lacquer finishes are enhanced by the finishes olmo naturale, olmo perla and lava.
Kube
Contenitori area notte
122
Il doppio frontale dei cassetti è garanzia di qualità. L’essenza applicata sul fianco prosegue nello stesso senso sul piano. The double front of the drawers is a guarantee of quality. The essence on side continues in the same direction on the top.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 123
123
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 124
15
MODUSNOTTE
124
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 125
Time/Light
Giroletto Time / testiera Light
125
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 126
Al letto Time/Light sono associati comodini e contenitore Life finitura olmo perla. Armadio ad ante battenti Plana in finitura glicine. Maniglie Park. Time/Light bed matched with night tables and Life storage unit in olmo perla finish. Wardrobe with hinged doors Plana in glicine finish. Park Handles.
126
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 127
Il letto Time/Light presenta un design originale e informale. Alla testiera realizzata a pannello sono accostati elementi tessili imbottiti che ne aumentano il comfort ed il coordinamento estetico. I bordi a contrasto accentuano il disegno degli elementi rivestiti in tessuto a campionario. Time/Light bed presents an original and informal design. To the panel headboard are combined padded textile elements that increase its comfort and the aesthetic coordination. The contrasting edges accentuate the design of the elements covered with the fabrics of the sample collection.
127
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 128
128
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 129
129
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 130
130
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 131
Time/Wood
Giroletto Time / testiera Wood
Il letto Time/Wood qui proposto in larice spazzolato è caratterizzato da una testiera in forte spessore. Solidità, linearità e stile per una scelta senza incertezze. L’essenza del larice presenta una venatura molto marcata, effetto syncroporo, gradevole alla vista e al tatto. Time/Wood bed here proposed in brushed larice is characterized by a headboard very thick. Solidity, linearity and style for choice without hesitation. The essence of larice presents a very marked grain pattern, real pore effect, pleasing to the eye and to the touch.
16
MODUSNOTTE
Al letto Time/Wood sono associati comodini e contenitore Kube finitura larice spazzolato. Armadio ad ante battenti in finitura larice spazzolato. Time/Wood bed matched with night tables and Kube storage box in brushed larice finish. Wardrobe with hinged doors in brushed larice finish.
131
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 132
132
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 133
133
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 134
Boston
Letto legno laccato
134
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 135
17
MODUSNOTTE
135
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 136
136
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 137
Armadio System Armadio modulare di sistema
Letto Boston con giroletto legno massello laccato opaco petrolio. Comodino Kube in finitura spazzolato rovere tabacco. Armadio System, anta battente Plana, con colonna a giorno e cassetti a vista laccato opaco bianco, petrolio e spazzolato rovere tabacco. Boston bed with solid wood bed frame petrolio matt lacquered. Kube bedside table in brushed rovere tabacco finish. System wardrobe, Plana door, with open column and visible drawers. Bianco, petrolio matt lacquered and brushed rovere tabacco finish.
137
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 138
138
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 139
Un progetto grafico dei volumi
A GRAPHIC PROJECT OF VOLUMES Associando alle colonne armadio le colonne di sistema, a giorno o con cassetti si ottengono configurazioni dal gusto grafico e da interpretare creativamente. By associating to the closet columns the system columns, open columns or with drawers, we obtain configurations of graphic taste and to be interpreted creatively.
La maniglia quadrata centrale contribuisce al disegno delle facciate creando una ritmica costante. Mixando finiture in essenza al laccato colore si ottengono composizioni originali e personalizzate. The central square handle contributes to the design of the faรงades, creating a constant rhythmic. By mixing the wood finishes to the lacquered colour are obtained original and customized compositions.
139
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:39 Pagina 140
140
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:40 Pagina 141
Boston Letto contenitore
Letto Boston proposto in due versioni: con giroletto legno massello, pediera a terra e cassettonicontenitori. Finitura laccato opaco petrolio. Boston bed proposed in two versions: with solid wood bed frame, footboard to the ground and storage box large drawers. Petrolio matt lacquered finish.
Boston è un letto in legno massello dal design essenziale e da interpretare creativamente con le essenze e le laccature di sistema. Un colore deciso esalta la sua immagine originale dalla personalità distintiva. Boston is a bed in solid wood by the essential design to be interpreted creatively with the essences and system lacquering. A definite colour exalts its original image by the distinctive personality.
BED WITH STORAGE BOX
141
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:40 Pagina 142
Giroletto Havana imbottito, proposto associato alla testiera letto modello Camilla. Comodini componibili MyBox finitura lava. Upholstered bed frame Havana,here associated to the headboard of bed model Camilla. Modular night tables MyBox in lava finish.
142
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:40 Pagina 143
Camilla
con giroletto Havana
18
MODUSNOTTE
143
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:40 Pagina 144
Armadio con ante scorrevoli Sector con profili senza incavo in metallo bianco. Finitura: bianco nobilitato oppure laccato, texture riga, spazzolato lava. Maniglia Evo laccata. Wardrobe with sliding doors Sector, with metal white profiles without groove. Finishes: bianco melamine or lacquered, riga texture and brushed lava. Evo lacquered handle.
144
Un raffinato accostamento di finiture sui toni neutri bianconero, mixando le finiture nobilitato: bianco, textura riga e lava. Un risultato di grande effetto scenografico per l’ambiente contemporaneo. A refined combination of finishes on black and white neutral tones, by mixing the melaminic finishes: bianco, textura riga and lava. A result of great scenographic effect to the contemporary environment.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 145
145
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 146
Armadio ad ante battenti Plana, con maniglia Long Line 960, finitura larice. Wardrobe with hinged doors Plana and Long Line 960 handles, in larice finish.
19
MODUSNOTTE
146
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 147
Alice
con giroletto Baltimora
147
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 148
148
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 149
Letto Baltimora con testiera Alice, realizzato in EcoPelle bianca, disponibile anche in versione con contenitore. Gruppo notte Kube finitura larice. Baltimora bed with headboard Alice, made of white EcoPelle, also available in version with storage box. Kube bed group in larice finish.
149
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 150
150
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 151
Armadio ad ante battenti Plana, finitura larice, maniglia bianca York.
Wardrobe with hinged doors Plana, larice finish, handle York in white finish.
151
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 152
Morpheus Letto tessile imbottito
20
MODUSNOTTE
152
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 153
153
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 154
Morpheus: letto imbottito con rivestimento tessile completamente sfoderabile per una facile pulizia. Il letto è caratterizzato da bordure a contrasto o in nuance cromatica. Morpheus: upholstered bed with textile completely removable covers for an easy cleaning. The bed is characterized by contrasting edges or in shades of colour.
154
L’armadio System presenta facciate grafiche realizzate con un mix di finiture essenze e colore. Cassetti e vani a giorno possono essere intercalati tra gli elementi di sistema per ottenere inedite configurazioni armadio. System wardrobe presents graphic facades realized with a mix of wood and colour finishes. Drawers and open compartments can be alternated between the elements of the system to obtain new configurations closet.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 155
155
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 156
156
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 157
Morpheus propone un capiente contenitore apribile con movimento agevolato. Un comodo accesso al vano per riporre corredi tessili, guanciali o oggetti d’uso quotidiano. In questo caso il letto è proposto sotto un ponte maxi con comodini coordinati. Morpheus proposes a large openable storage box with facilitated movement. Easy access to the compartment for storing textile sets, pillows or everyday objects. In this case the bed is proposed under a maxi bridge with coordinated night tables.
L’interno del contenitore, dotato di un movimento dolce e collaudato, è particolarmente curato e rifinito. The interior of the storage box, equipped with a gentle and tested movement, is particularly cared and finished.
157
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 158
Diana
con giroletto Baltimora
21
MODUSNOTTE
158
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 159
Armadio con ante battenti Plana+ olmo perla, maniglia a incasso Monaco in legni policromi.
Wardrobe with hinged doors Plana+ olmo perla, built-in handle Monaco in polychrome wood.
159
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 160
Trendy / Gruppo composto da comò, comodino e settimanile in finitura rovere tabacco. Disponibili in essenza, laccato opaco. Trendy / Group composed by dresser, night stand and tallboy in rovere tabacco finish. Available in wood, matt lacquered.
160
Letto composto da giroletto Baltimora con testiera Diana rivestito in EcoPelle. Proposto anche in versione contenitore, completamente sfoderabile per una facile pulizia. Il Giroletto Baltimora è disponibile in versione sommier -senza testiera-. Comodini MyBox in essenza olmo perla. Bed composed by bed frame Baltimora with headboard Diana covered with EcoPelle. Proposed also in storage box version, completely removable for an easy cleaning. Bed frame Baltimora is available in sommier version – without headboard. Night tables MyBox in olmo perla wood.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 161
161
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 162
162
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 163
Armadio ante battenti Plana, finitura rovere tabacco, maniglia Decor 320. Wardrobe with hinged doors Plana, rovere tabacco finish, handle Decor 320.
163
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 164
ARMADI MODUSNOTTE
Modus ridisegna il contenere per l’area notte. Attraverso una selezione di finiture, essenze e motivi grafici freschi e attuali, da vita a soluzioni uniche, mai scontate. Anche il tema delle maniglie -posizionabili a piacerediventa elemento distintivo e contribuisce a disegnare originali geometrie sulle ante, per uno styling contemporaneo.
GLI SCORREVOLI
164
SLIDING DOORS WARDROBES Modus redesigns the storage units for the night area. Through a selection of finishes, woods and fresh and current graphic motifs, gives rise to unique solutions, never predictable. Even the theme of the handles positionable at will becomes a distinctive element and helps to redesign original geometries on doors, for a contemporary styling.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 165
Armadio ante scorrevoli Plana, finitura olmo naturale, maniglia ad incasso Vogue in legni policromi. Wardrobe with sliding doors Plana, olmo naturale finish, inset handle Vogue in polychrome wood.
165
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 166
Armadio ante scorrevoli Plana, finitura nobilitato oppure laccato corda. L’armadio diventa architettura a parete; accostato al letto Limbo crea un ambiente raffinato ed elegante. Wardrobe with sliding doors Plana, corda lacquered or melamine finish. The wardrobe becomes wall architecture; approached to the bed Limbo it creates a refined and elegant room.
166
Il perfetto coordinamento interno-esterno è ottenuto mixando le finiture di sistema. Dalle laccature opaco della cartella cromatica alle essenze Syncroporo ai nobilitati proposti in diverse tonalità e finiture. Le cassettiere e i ripiani interni possono essere anche laccate colore per un planning coordinato. The perfect coordination between inside and outside is obtained by mixing the system finishes. From lacquer matt color card with essences Syncropore to melamine available in different shades and finishes. The chests of drawers and shelves can be even lacquered color for a coordinated planning.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 167
Armadio ante scorrevoli Plana, finitura bianco nobilitato o laccato, interno nobilitato bianco con cassettiera e ripiani laccato grigio scuro. Wardrobe with sliding doors Plana, bianco lacquered or melamine finish, inside bianco melamine with chest of drawers and shelves grigio scuro lacquered.
167
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 168
Armadio ante scorrevoli Plana laterali e Trio centrale, finiture: olmo perla, spazzolato lava, maniglie ad incasso Vogue in legni policromi ed Evo laccato grigio scuro.
168
Wardrobe with lateral sliding doors Plana and central door Trio, finishes: olmo perla, brushed lava, inset handle Vogue in polychrome wood and inset handle Evo in grigio scuro lacquered.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 169
169
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 170
170
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 171
Armadio ante scorrevoli Plana, finitura spazzolato lava. Wardrobe with sliding doors Plana, brushed lava finish.
171
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 172
Armadio ante scorrevoli Plana laterali e Linear Reflex centrale a specchio, finiture: olmo naturale, specchio argentato, maniglie ad incasso Vogue in legni policromi.
172
Wardrobe with lateral sliding doors Plana and central mirror door Linear Reflex, finishes: olmo naturale, specchio argentato, inset handle Vogue in polychrome wood.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 173
173
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 174
Armadio ante scorrevoli Linear, finiture: laccato bianco, profili verticali bianchi. Maniglia compresa nei profili verticali.
174
Wardrobe with sliding doors Linear, finishes: bianco lacquered, white vertical edge. Vertical aluminium groove.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 175
175
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 176
176
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 177
Superfici Graphic Design GRAPHIC DESIGN OF SURFACES Un raffinato accostamento di finiture sui toni neutri bianconero, mixando le finiture nobilitato: bianco, texture riga e lava. Un risultato di grande effetto scenografico per l’ambiente contemporaneo. A refined combination of finishes on black and white neutral tones, by mixing the melaminic finishes: bianco, texture riga and lava. A result of great scenographic effect to the contemporary environment.
Armadio con ante scorrevoli Sector con profili in metallo bianco senza incavo. Finitura: laccato bianco opaco, texture riga, spazzolato lava. Maniglia ad incasso Evo laccato bianco. Wardrobe with sliding doors Sector, with metal white profiles without groove. Finishes: bianco, riga texture and brushed lava. Inset handle Evo in white lacquered.
177
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 178
I BATTENTI HINGED DOORS WARDROBES Modus è il nuovo modo di configurare l’armadio. L’uniformità delle facciate esterne presenta un’immagine rinnovata con cassetti, vani a giorno, elementi libreria, terminali, e colonne polifunzionali. Un armadio evoluto, ideale per arredare spazi alternativi e per tutte le zone di servizio.
Modus is the new way to configure the wardrobe. The uniformity of the external façades presents a renewed image with drawers, open ompartments, bookcase elements, terminal elements and multifunctional columns. An evolved wardrobe, ideal for furnishing alternative spaces and for all areas of service.
L’EcoLegno olmo naturale Syncroporo attualizza le facciate dei grandi contenitori armadio. Le maniglie personalizzano l’anta battente con differenti finiture: metallo, laccato bianco, essenze e legni policromi. The EcoLegno olmo naturale Syncropore actualizes the facades of the large cabinets. The polychrome handles customize the hinged door with several finishes: metal, bianco lacquered, woods and polychrome wood.
178
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 179
179
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 180
Armadio ante battenti Plana con maniglia Long Line 960, finitura olmo naturale. Wardrobe with hinged doors Plana, handle Long Line 960, in olmo naturale finish.
180
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 181
181
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 182
L’Armadio Style è un nuovo progetto di armadiatura che consente formazioni originali ad alta funzionalità. Style cabinet is a new project of wardrobe that allows original compositions at high functionality.
182
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 183
Style. Un sistema di armadiature dall’immagine alternativa. Una grafica rinnovata delle facciate con giochi di finiture e profondità differenziate. L’inserimento del box ad ante scorrevoli attrezzato con TV e altre utili funzioni all’interno. Style. A system of wardrobes by the alternative image. A renewed graphic of facades with plays of finishes and differentiated depth elements. The presentation of the box with sliding doors equipped with TV and other useful functions inside.
183
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 184
184
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 185
La maniglia realizzata in legni policromi è un segno deciso che “rompe” l’uniformità delle facciate. Perfetta nell’accostamento alle finiture spazzolato o EcoLegno. L’anta battente è personalizzabile con diverse tipologie di maniglie: incassate, a pomolo, a maniglione... è proprio il gioco grafico delle maniglie spesso a valorizzare l’anta Plana. The handle made in polychrome wood is a strong sign that '' breaks the uniformity of the facades. Perfect in combination with brushed or EcoLegno finishes. The hinged door is customizable with different types of handles, recessed, thumb turn, to handle... it is just the graphic game of handles that often enhances the door Plana.
Armadio System, ante battenti Plana, finitura spazzolato lava, maniglia verticale Home in massello di legni policromi. System wardrobe, hinged doors Plana, brushed finish lava, vertical handle Home in solid wood of polychrome wood.
185
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 186
186
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 187
Colonne Style funzionali integrate TV Rack / Scrittoio estraibile
Versione chiusa / Closed version
Colonna attrezzata larghezza cm 91 / 107 x 60 profondità, con cassetti e cassettone con maniglie o apertura push-pull, vano con TV Rack orientabile con e senza ante, scrittoio estraibile e sopralzo a contenere. Equipped column width 91 / 107 x 60 cm depth,with drawers and deep drawer with handles or push-pull opening, open compartment with swiveling TV Rack, with or whitout doors, pull-out desk and additional storey to contain.
COLUMNS - INTEGRATED FUNCTIONS Le colonne polifunzionali attrezzate sono integrate nell’armadio Style, non necessariamente al centro, ma secondo la modularità di sistema. Danno origine a composizioni differenziate multifunzione con spazi a giorno attrezzati con TV Rack orientabile, piani scrittoio estraibili, cassetti esterni. Tutto per la massima funzionalità della parete attrezzata. The multifunctional equipped columns are integrated in wardrobe Style, not necessarily in the middle, but according to the modular system. They originate differentiated multifunctional compositions with equipped open compartments with swiveling TV Rack, pullout top of desks, external drawers. Everything for maximum functionality of the wall system.
187
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 188
Un nuovo design del contenere TV Rack / Vano hi-tech
Versione chiusa / Closed version
Mobili attrezzati larghezza cm 91 / 107 x 60 profonditĂ , con cassetto e cassettone con maniglie o apertura push-pull, vani a giorno con TV Rack orientabile con ante per vano TV, con ante totali o senza ante, scrittoio estraibile e sopralzo a contenere. Equipped column width cm 91 / 107 x 60 depth, with drawer and big drawer with handles or with pushpull opening, open compartments with swiveling TV Rack with doors for Tv compartment, pullout desk and storey to contain.
188
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 189
A NEW WAY TO DESIGN STORAGING L’elemento per TV può essere allineato alla struttura dell’armadio o montato avanzato fino ad un massimo di 10 cm per creare un interessante gioco di volumi a sbalzo. L’integrazione degli elementi è possibile grazie ad un’accurata progettazione ed alla modularità di sistema stessa. The element for TV can be aligned to the wardrobe structure or assembled protruding up to a maximum of 10 cm to create an interesting game of cantilevered volumes. The integration of the elements is possible thanks to a careful design and to the system modularity itself.
Scrittoio estraibile / Vano a giorno con mensole
Versione senza ante / Without doors version
Colonna attrezzata larghezza cm 91 / 107 x 60 profondità, con cassetti e cassettone con maniglie o apertura push-pull, vano a giorno libreria con o senza ante, scrittoio estraibile e sopralzo a contenere. Equipped column width cm 91 / 107 x 60 depth, with drawers and deep drawer with handles or push-pull opening, bookcase open compartment with or without doors, pullout desk and storey to contain.
189
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 190
Armadio ante battenti Plana, finitura corda in nobilitato o laccato, maniglia Park finitura cromo. Wardrobe with hinged doors Plana, melamine or lacquered corda finish, handle Park cromo finish.
190
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 191
191
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 192
L’essenza dell’anta può essere ripresa all’interno della maniglia Laguna per un perfetto coordinamento estetico. The essence of the door can be taken inside the handle Laguna for a perfect aesthetic coordination. Le pregiate finiture spazzolate con la caratteristica venatura molto marcata riportano negli ambienti di tutti i giorni un’idea di naturalità e di benessere. Un’impronta di cose autentiche e durature... qualcosa che vale nel tempo. The high-quality finishes with the characteristic wood grain very marked bring in the environments of everyday an idea of naturalness and wellness. An imprint of real things and lasting ... something that is worth in the time.
192
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 193
193
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 194
Armadio ante battenti Kristal in cristallo laccato e a specchio, finiture: bianco, specchio argentato maniglia e profili finitura alluminio. Wardrobe with hinged doors Kristal in lacquered and mirror glass. Finishes: bianco lacquered, specchio argentato, handle and profiles in aluminium finish.
194
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 195
195
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 196
Armadi ante battenti Kristal, finitura vetro a specchio brunito, laccato bianco, corda e verde muschio, maniglie e profili finitura alluminio. Wardrobes with hinged glass doors Kristal, in specchio brunito mirror finish, corda, grigio scuro e verde muschio lacquered glass finishes, handles and profiles in aluminium finish.
196
La collezione armadi Modus dispone di una varietà di pannelli ante differenti in grado di integrarsi alla perfezione con gli altri elementi di sistema. Il cristallo, laccabile secondo la cartella colori, risulta in un effetto particolarmente luminoso e d’eleganza formale. The collection of wardrobes Modus has a variety of different door panels able to integrate seamlessly with other furnishing elements. The crystal glass, that can be lacquered according to the colour folder, results in a particularly bright effect of remarkable visual impact.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 197
L’armadiatura, qui proposta in un’elegante versione ad otto ante battenti Kristal, diventa architettura a parete, senza soluzione di continuità. The wardrobe, here proposed in an elegant version with eight hinged Kristal doors, becomes wall architecture, without continuity solution.
197
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 198
Armadio ante battenti Vertical, finitura olmo perla, con gola verticale in alluminio bianco. Wardrobe with hinged doors Vertical, olmo perla finish, with vertical white aluminium groove.
198
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 199
199
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 200
Armadio ante battenti Lux, finitura lucido avorio, maniglie York 256 in metallo bianco. Wardrobe with hinged doors Lux, avorio glossy finish, metal handles York 256 bianco finish.
200
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 201
201
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 202
202
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 203
ModularitĂ delle facciate
MODULARITY OF THE FACADES Armadio System, ante battenti Plana, finitura spazzolato rovere tabacco e bianco nobilitato o laccato. Maniglia Long Line e Pomolo Line. System cabinet, hinged doors Plana, brushed rovere tabacco finish, and bianco melamine or lacquered finish. Handle Long Line and Pomolo Line.
203
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 204
204
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 205
Composizione a profonditĂ differenziata con vani a giorno, struttura nobilitato bianco, ante battenti Plana finiture: nobilitato o laccato opaco bianco, olmo naturale syncroporo. Maniglia Park su ante interne e push-pull su ante libreria.
Composition with differentiated depth with open compartments, structure bianco melamine, hinged doors Plana, finishes: nobilitato bianco matt lacquered, olmo naturale syncroporo. Handle Park on internal doors and push-pull doors of the bookcase.
205
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 206
206
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 207
207
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 208
Armadio System, ante battenti Plana, finitura olmo naturale. Colonna con vano a giorno corda e cassetti con apertura push-pull. Maniglia Klark 320 su ante. System cabinet, hinged doors Plana, olmo naturale finish. Column with compartment corda and drawers with push & pull opening. Handle Klark 320 of doors.
208
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 209
209
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 210
Collezione letti Beds collection
210
TIME/FLEX con gambe cromo o bianche, dritte o inclinate
TIME/FLEX con cassettoni
chrome or white legs, straight or sloped
with large drawers
Giroletto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Testiera: Fibra, EcoPelle a campionario. Bed frame in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered. Headboard: fabric, EcoPelle as per fabric collection.
Giroletto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Testiera: Fibra, EcoPelle a campionario. Bed frame in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered. Headboard: fabric, EcoPelle as per fabric collection.
TIME/LESS con gambe cromo o bianche, dritte o inclinate
TIME/LESS con cassettoni
chrome or white legs, straight or sloped
with large drawers
Letto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Bed in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
Letto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Bed in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
TIME/LIGHT con gambe cromo o bianche, dritte o inclinate chrome or white legs, straight or sloped
TIME/LIGHT con cassettoni with large drawers
Giroletto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Testiera: Fibra, EcoPelle a campionario. Bed frame in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered. Headboard: fabric, EcoPelle as per fabric collection.
Giroletto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Testiera: Fibra, EcoPelle a campionario. Bed frame in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered. Headboard: fabric, EcoPelle as per fabric collection.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 211
TIME/LINE con gambe cromo o bianche, dritte o inclinate chrome or white legs, straight or sloped
TIME/LINE con cassettoni with large drawers
Letto con profilo policromo nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Bed with polychrome profile in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
Letto con profilo policromo nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Bed with polychrome profile in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
TIME/SOFT con gambe cromo o bianche, dritte o inclinate
TIME/SOFT con cassettoni
chrome or white legs, straight or sloped
with large drawers
Giroletto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Testiera: Fibra, EcoPelle a campionario. Bed frame in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered. Headboard: fabric, EcoPelle as per fabric collection.
Giroletto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Testiera: Fibra, EcoPelle a campionario. Bed frame in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered. Headboard: fabric, EcoPelle as per fabric collection.
TIME/WOOD con gambe cromo o bianche, dritte o inclinate chrome or white legs, straight or sloped
TIME/WOOD con cassettoni with large drawers
Letto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Bed in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
Letto nelle finiture EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. Bed in EcoLegno finishes: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
211
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 07/08/13 17:23 Pagina 212
Collezione letti Beds collection
MORPHEUS
CAMILLA
Letto imbottito con rete fissa oppure a contenitore con apertura a movimento singolo (compasso) o con apertura a doppio movimento (compasso e sollevamento). Disponibile in Fibra o EcoPelle a campionario. / Upholstered bed with fix slate or with storage box opening at single movement (compass) and with a an opening double movement (compass lift) available in Fibre or EcoLeather as per sample collection.
Letto imbottito con rete fissa oppure a contenitore con apertura a movimento singolo (compasso) o con apertura a doppio movimento (compasso e sollevamento). Giroletto Havana, testiera Camilla, disponibile in Fibra o EcoPelle a campionario. / Upholstered bed with fix slate or with storage box opening At single movement (compass) and with a an opening double movement (compass lift) available in Fibre or EcoLeather as per sample collection.
LIMBO ECOPELLE con gambe cromo o bianche,
LIMBO ECOPELLE con cassettoni
dritte o inclinate / chrome or white legs, straight or sloped
with large drawers
Letto con giroletto e testiera rivestiti in EcoPelle a campionario. / Bed with bed frame and headboard covered with EcoPelle as per sample collection.
Letto con giroletto e testiera rivestiti in EcoPelle a campionario. / Bed with bed frame and headboard covered with EcoPelle as per sample collection.
BOSTON
BOSTON con cassettoni with large drawers
212
Letto con parti in massello laccato opaco nei colori a campionario. / Bed with solid wood parts, matt lacquered colours of the sample collection.
Letto con parti in massello laccato opaco nei colori a campionario. / Bed with solid wood parts, matt lacquered colours of the sample collection.
CARGO con testiera attrezzata, con cuscini with equipped headboard, with cushions
CARGO con testiera attrezzata with equipped headboard
Letto attrezzato con cassettoni, disponibile nelle finiture: nobilitate, spazzolate, EcoLegno e laccato. Testiera attrezzata sospesa a parete con cuscini. Configurazioni a listino. / Equipped bed with large drawers, available in finishes: melamine, brushed, EcoLegno and lacquered. Equipped headboard, hung on the wall, with cushions. See configurations in the price list.
Letto attrezzato con cassettoni, disponibile nelle finiture: nobilitate, spazzolate, EcoLegno e laccato. Testiera attrezzata sospesa a parete. Configurazioni a listino. / Equipped bed with large drawers, available in finishes: melamine, brushed, EcoLegno.and lacquered Equipped headboard hung on the wall. See configurations in the price list.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 07/08/13 17:24 Pagina 213
ALICE
DIANA
Letto imbottito con rete fissa oppure a contenitore con apertura a movimento singolo (compasso) o con apertura a doppio movimento (compasso e sollevamento). Giroletto Baltimora, testiera Alice, disponibile in Fibra o EcoPelle a campionario. / Upholstered bed with fix slate or with storage box opening At single movement (compass) and with a an opening double movement (compass lift) available in Fibre or EcoLeather as per sample collection. Bedframe Baltimora, headboard Alice, available in Fibre or EcoLeather as per sample collection.
Letto imbottito con rete fissa oppure a contenitore con apertura a movimento singolo (compasso) o con apertura a doppio movimento (compasso e sollevamento). Giroletto Baltimora, testiera Diana, disponibile in Fibra o EcoPelle a campionario. / Upholstered bed with fix slate or with storage box opening At single movement (compass) and with a an opening double movement (compass lift) available in Fibre or EcoLeather as per sample collection. Bedframe Baltimora, headboard Alice, available in Fibre or EcoLeather as per sample collection.
LIMBO LEGNO con gambe cromo o bianche, dritte o inclinate / chrome or white legs, straight or sloped
with large drawers
Letto con giroletto e testiera laccato opaco nei colori a campionario. / Bed with bed frame and headboard matt lacquered as per colours of the sample collection.
Letto con giroletto e testiera laccato opaco nei colori a campionario. / Bed with bed frame and headboard matt lacquered as per colours of the sample collection.
LOBBY
CARGO con boiserie imbottita with padded boiserie
Letto con parti in massello laccato opaco nei colori a campionario. / Bed with solid wood parts, matt lacquered colours of the sample collection.
Letto attrezzato con cassettoni, disponibile nelle finiture: nobilitate, spazzolate, EcoLegno e laccato. Configurazioni a listino. Boiserie imbottita EcoPelle a campionario. / Equipped bed with large drawers, available in finishes: melamine, brushed, EcoLegno and lacquered. See configurations in the price list. Padded boiserie in EcoLeather as per sample collection.
CARGO letto base in appoggio a muro o cabine armadio standard bed version in support to walk-in closet or wall
CARGO con testiera a pannelli with panelled headboard
Letto attrezzato con cassettoni, disponibile nelle finiture: nobilitate, spazzolate, EcoLegno e laccato. Configurazioni a listino. / Equipped bed with large drawers, available in finishes: melamine, brushed, EcoLegno and lacquered. See configurations in the price list.
Letto attrezzato con cassettoni, disponibile nelle finiture: nobilitate, spazzolate, EcoLegno e laccato. Configurazioni a listino. / Equipped bed with large drawers, available in finishes: melamine, brushed, EcoLegno and lacquered. See configurations in the price list.
LIMBO LEGNO con cassettoni
213
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 214
Gruppi notte Night stands
TRENDY
KUBE lavorazione Folding
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava.
LIFE lavorazione Folding
MYBOX comodino
folding processing
night table
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava.
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. Nobilitato: bianco e corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco a campionario. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. Melamine : White and corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered as per sample collection.
MYBOX contenitore con gambe cromo
MYBOX esempio di composizione
folding processing
214
night table with chrome legs
example of composition
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. Nobilitato: bianco e corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco a campionario. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. Melamine : White and corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered as per sample collection.
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. Nobilitato: bianco e corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. Melamine : white and corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 215
SQUARE
ZEN
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco a campionario. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered as per sample collection.
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco a campionario. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered as per sample collection.
MYBOX comodino gambe cromo
MYBOX contenitore
storage box with chrome legs
storage box
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. Nobilitato: bianco e corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. Melamine : white and corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. Nobilitato: bianco e corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. Melanine : white and corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
MYBOX esempio di composizione
MYBOX esempio di composizione
example of composition
example of composition
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. Nobilitato: bianco e corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. Melamine : EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
Comò, comodino e settimanile nelle seguenti finiture. Nobilitato: bianco e corda / EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / spazzolato: larice, rovere tabacco, lava / laccato opaco. / Dresser, night table and tallboy in the following finishes. Melamine : EcoLegno: olmo perla, olmo naturale / brushed: larice, rovere tabacco, lava / matt lacquered.
215
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 07/08/13 17:26 Pagina 216
Ante battenti Hinged doors
216
PLANA
LACCATA
LUX
KRISTAL
Anta in particelle di legno. Spessore 25 mm.
Anta in particelle di legno. Spessore 25 mm.
Anta in particelle di legno. Spessore 25 mm.
Finiture Nobilitato: bianco, corda. Spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla e olmo naturale syncroporo.
Finiture Laccato opaco, laccato EcoLegno. Laccati standard, laccati cartella.
Finiture Lucido. Colori: bianco, avorio.
Anta in particelle di legno con profili verticali in alluminio, maniglia compresa nel profilo. Spessore 23/36 mm.
Chipboard doors. 25 mm thick.
Chipboard doors. 25 mm thick.
Chipboard doors. 25 mm thick.
Finishes Melamine: bianco, corda. Brushed: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla and olmo naturale syncropore.
Finishes Matt lacquered and EcoLegno lacquered colours. Standard lacquered colours, lacquered as per folder sample.
Finishes Glossy. Colours: bianco, avorio.
Finiture Specchio: argentato, brunito. Laccati standard, laccati cartella. Chipboard doors with perimeter edges in extruded aluminium, the handle is included in the vertical edge. 23/36 mm thick. Finishes Mirror: silver, burnished. Standard lacquered, folder lacquered.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 07/08/13 17:26 Pagina 217
PLANA+
LACCATA+
maniglia incasso built-in handles
maniglia incasso built-in handles
VERTICAL
Anta in particelle di legno con maniglia incassata. Spessore 25 mm.
Anta in particelle di legno con maniglia incassata. Spessore 25 mm.
Anta in particelle di legno con gola verticale in alluminio. Spessore 27 mm.
Finiture Nobilitato: bianco, corda. Spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla e olmo naturale syncroporo.
Finiture Laccato opaco, laccato EcoLegno. Laccati standard, laccati cartella.
Finiture Nobilitato: bianco, corda. Spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla e olmo naturale syncroporo.
Chipboard doors with built-in handle. 25 mm thick.
Chipboard doors with built-in handle. 25 mm thick.
Chipboard doors with vertical aluminium groove. 27 mm thick.
Finishes Melamine: bianco, corda. Brushed: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla and olmo naturale syncropore.
Finishes Matt lacquered and EcoLegno lacquered colours. Standard lacquered colours, lacquered as per folder sample.
Finishes Melamine: bianco, corda. Brushed: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla and olmo naturale syncropore.
217
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 218
Ante scorrevoli Sliding doors
218
LINEAR
LINEAR LACCATA
LINEAR REFLEX
Anta in particelle di legno, maniglia compresa nei profili verticali, in finitura alluminio, bianco o laccato opaco. Spessore 50 mm.
Anta in particelle di legno, maniglia compresa nei profili verticali, in finitura alluminio, bianco o laccato opaco. Spessore 50 mm.
Anta in particelle di legno, maniglia compresa nei profili verticali, in finitura alluminio, bianco o laccato opaco. Spessore 50 mm.
Finiture Nobilitato: bianco, corda. Spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla e olmo naturale syncroporo.
Finiture Laccato opaco, laccato EcoLegno. Laccati standard, laccati cartella.
Finiture Specchio: argentato
Chipboard doors with vertical aluminium groove, vertical edge in aluminium, white or matt lacquered. 50 mm thick.
Chipboard doors with vertical aluminium groove, vertical edge in aluminium, white or matt lacquered. 50 mm thick.
Chipboard doors with vertical aluminium groove, vertical edge in aluminium, white or matt lacquered. 50 mm thick.
Finishes Melamine: bianco, corda. Brushed: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla and olmo naturale syncropore.
Finishes Matt lacquered and EcoLegno lacquered colours. Standard lacquered colours, lacquered as per folder sample.
Finishes Mirror: silver.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 219
PLANA
PLANA LACCATA
Anta in particelle di legno con bordi squadrati. Spessore anta 36 mm.
Anta in particelle di legno con bordi squadrati. Spessore anta 36 mm.
Finiture Nobilitato: bianco, corda. Spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla e olmo naturale syncroporo.
Finiture Laccato opaco, laccato EcoLegno. Laccati standard, laccati cartella.
Chipboard doors with post forming straight edge. 36 mm thick.
Chipboard doors with post forming straight edge. 36 mm thick.
Finishes Melamine: bianco, corda. Brushed: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla and olmo naturale syncropore.
Finishes Matt lacquered and EcoLegno lacquered colours. Standard lacquered colours, lacquered as per folder sample.
219
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 220
Ante scorrevoli Sliding doors
220
DUAL
DUAL LACCATA
TRIO
Anta in particelle di legno con telaio in finitura alluminio, bianco o laccato opaco. Spessore 30/50 mm.
Anta in particelle di legno con telaio in finitura alluminio, bianco o laccato opaco. Spessore 30/50 mm.
Anta in particelle di legno con telaio in finitura alluminio, bianco o laccato opaco. Spessore 30/50 mm.
Finiture Nobilitato: bianco, corda. Spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla e olmo naturale syncroporo.
Finiture Laccato opaco, laccato EcoLegno. Laccati standard, laccati cartella.
Finiture Nobilitato: bianco, corda. Spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla e olmo naturale syncroporo.
Door in wood particles with frame in aluminium, white, or matt lacquered. Thickness 30/50 mm.
Door in wood particles with frame in aluminium, white, or matt lacquered. Thickness 30/50 mm.
Door in wood particles with frame in aluminium, white, or matt lacquered. Thickness 30/50 mm.
Finishes Melamine: bianco, corda. Brushed: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla and olmo naturale syncropore.
Finishes Matt lacquered and EcoLegno lacquered colours. Standard lacquered colours, lacquered as per folder sample.
Finishes Melamine: bianco, corda. Brushed: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla and olmo naturale syncropore.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 221
TRIO LACCATA
SECTOR
SECTOR LACCATA
Anta in particelle di legno con telaio in finitura alluminio, bianco o laccato opaco. Spessore 30/50 mm.
Anta in particelle di legno con telaio in finitura alluminio, bianco o laccato opaco. Spessore 30/50 mm.
Anta in particelle di legno con telaio in finitura alluminio, bianco o laccato opaco. Spessore 30/50 mm.
Finiture Laccato opaco, laccato EcoLegno. Laccati standard, laccati cartella.
Finiture Nobilitato: bianco, corda. Spazzolato: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla e olmo naturale syncroporo.
Finiture Laccato opaco, laccato EcoLegno. Laccati standard, laccati cartella.
Door in wood particles with frame in aluminium, white, or matt lacquered. Thickness 30/50 mm.
Door in wood particles with frame in aluminium, white, or matt lacquered. Thickness 30/50 mm.
Door in wood particles with frame in aluminium, white, or matt lacquered. Thickness 30/50 mm.
Finishes Matt lacquered and EcoLegno lacquered colours. Standard lacquered colours, lacquered as per folder sample.
Finishes Melamine: bianco, corda. Brushed: larice, rovere tabacco, lava. EcoLegno: olmo perla and olmo naturale syncropore.
Finishes Matt lacquered and EcoLegno lacquered colours. Standard lacquered colours, lacquered as per folder sample.
221
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 07/08/13 17:34 Pagina 222
Attrezzature interne Inside equipment
STRUTTURA E ATTREZZATURE INTERNE NOBILITATO BIANCO
La possibilità di personalizzare l’interno del proprio armadio, scegliendo cassettiere e accessori dal design razionale e dalla spiccata funzionalità, è un plus progettuale dal quale oggi non può prescindere il planning dei sistemi contenitivi. Un approccio funzionale che da vita a soluzioni studiate, a misura del proprio spazio. The possibility to customize the inside of your own wardrobe, by choosing chest of drawers and accessories by the rational design and distinct functionality, is a design plus from which from which today the planning of containment systems can not disregard. An intelligent approach that creates studied solutions, to measure of your own space.
D
E
B
MODULI A LARGHEZZA/ MODULES WIDTH BATTENTE 28,4 / 43,7 / 51,7 / 91 / 107 CM SCORREVOLE 75 / 91 / 107 / 123 / 146,2 CM
La modularità delle strutture si sviluppa secondo 8 moduli in larghezza: 28,4 - 43,7 - 51,7 75 - 91 - 107 - 123 - 146,2 cm. Stabilità e resistenza sono garantite dal forte spessore -35 mm- delle strutture e delle attrezzature interne. I moduli sono liberamente aggregabili per raggiungere la dimenzione desiderata e per essere attrezzati con le funzioni specializzate.
222
The modularity of the structures is developed according to 8 modules in width: 28,4 - 43,7 51,7 - 75 - 91 - 107 - 123 146,2cm. Stability and durability are guaranteed by the high thickness of the structures - 35 mm - and of the internal equipment. The modules shall be freely combined to achieve the desired dimension and to be equipped with specialized functions.
A - ATTREZZATURE INTERNE LACCATO OPACO A CAMPIONARIO INSIDE EQUIPMENT MATT LACQUERED
È possibile personalizzare la finitura degli interni mixando anche le laccature opache di sistema. Disponibili per cassettiere interne, ripiani e fianchi interni. It is possible to customize the finish of the interiors by mixing even the matt lacquered colours of the system. Available for internal chests of drawers, shelves and internal sides.
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 07/08/13 17:34 Pagina 223
STRUTTURA NOBILITATO BIANCO ATTREZZATURE INTERNE LACCATO OPACO
A
C
B - CASSETTIERE CHEST OF DRAWERS
Le cassettiere possono essere in appoggio alla base o sospese tra i due fianchi degli elementi. Una pratica maniglia ergonomica esterna completa il suo disegno. Drawer units can be in support of the base or suspended between the two sides of the elements. A practical ergonomic external handle completes its design.
C - ELEMENTO ESTRAIBILE PORTAPANTALONI
D - RIPIANI INTERNI/ APPENDIABITI
PULLOUT TROUSERS RACK
SHELVES/ HANGER BRACKETS
Sono disponibili elementi portapantaloni estraibili per un pratico sfruttamento dello spazio. Available pullout trousers rack for a practical exploitation of the space.
Il posizionamento dei ripiani interni può essere progettato in totale libertà per integrarsi con gli altri elementi a giorno e a contenere, sulla base della foratura modulare delle spalle. I tubi appendiabiti sono posizionabili anche sottoripiano. The positioning of shelves can be designed with total freedom to integrate with the other open elements and compartments, on the basis of the modular drilling of side panels. The hanger brackets can be put both under the shelves.
E - ELEMENTI A GIORNO OPEN ELEMENTS
L’attrezzatura interna comprende anche elementi a giorno con scomparti ad “alveare”, a spessore ridotto -18 mm- per riporre i corredi d’uso più immediato. The inside equipment includes also open elements with ‘’honeycomb’’ compartments, with reduced thickness -18 mmto put the outfits of more immediate use.
223
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 224
Attrezzature interne Inside equipment
STRUTTURA E ATTREZZATURE INTERNE NOBILITATO CORDA
224
STRUTTURA NOBILITATO CORDA ATTREZZATURE INTERNE SPAZZOLATO ROVERE TABACCO
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 225
STRUTTURA E ATTREZZATURE INTERNE NOBILITATO LARICE
YOUR MOOD©CUSTOMIZE THE INTERIOR Saper scegliere è segno di personalità. Modus Notte consente una grande personalizzazione con le finiture più attuali nel segno del proprio modo di essere, accostando essenze e laccato colore all’interno dell’ampia gamma di cromatismi e finiture di sistema.
Choose means to have personality. Modus Notte allows for a great customization with the most current finishes in the sign of your own way of being, combining woods and lacquered colours within the wide range of colors and system finishes.
STRUTTURA NOBILITATO LARICE ATTREZZATURE INTERNE LACCATO OPACO
Il tuo mood Personalizzare gli interni
225
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 226
Le Essenze Accostate al colore WOOD – LACQUERED COLOUR
STRUTTURA E ATTREZZATURE INTERNE SPAZZOLATO ROVERE TABACCO
226
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 01/08/13 16:41 Pagina 227
STRUTTURA SPAZZOLATO ROVERE TABACCO ATTREZZATURE INTERNE LACCATO OPACO
227
DIELLE 13/CAT MODUS 2 LETTI OK X_Piano stampa 07/08/13 17:36 Pagina 228
Si ringraziano: Colzani Cicli Seregno Valigeria Menini Seregno Nube Divani Figino Serenza I 4 Mariani Mariano C.se Pallucco illuminazione Treviso Sea Star Borse Inverigo Giellebi Imbottiti Inverigo Kawabonga Music Cantù Opera by SGN Mariano C.se Mercatopoli Villaguardia Rigamonti Casa Costa Masnaga Arredasse Carugo Dexo Cantù Si ringraziano. Arturo bulldog Francese e Uffa Dalmata.
R.&.D./ DIELLE SPA A.D./ PROMARKCOMUNICAZIONE -MBIdeazione/ GIAMBATTISTA CICERI Photo/ PUNTO ZERO Art-buyer/ AMALIA PEREGO Stampa/ GRAFICHE SiZ
228