Cristina technical 2015

Page 1

2015/16

#AT18151A00

CATALOGO GENERALE GESAMTKATALOG CATALOGUE GENERAL GENERAL CATALOGUE CATÁLOGO GENERAL

cristinarubinetterie.com

CATALOGO GENERALE GESAMTKATALOG CATALOGUE GENERAL GENERAL CATALOGUE CATÁLOGO GENERAL

2015/16


CRISTINA System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

10

Thermostatic External Parts Inox Lines

18

UNIX 36

PIX 42

ACCESSORI INOX

34

48

Contemporary Lines

56

ESEMPIO 58

TRICOLORE VERDE

BEAK 62

PIC 156

KING 68

ROUND 164

QUEEN 76

DELTA 170

UNIC 84

OMEGA 176

RUBINETTO 90

GIUBILEO 182

BOLLICINE 96

SELTZ 188

MODUL 104

EXCLUSIVE 200

DIARIO 112

PICCHE ELITE

QUADRI 120

FONTANA 222 TRICOLORE RETRÒ

Classic Lines

140

214 228 234

ART 236

CANOVA 280

ART ELITE

CANOVA KRISTAL

296

PARIGI 248

CANOVA ELITE

302

LONDRA 264

IMPERO 308

242

Professional Lines NEW DAY

320 322

EUROMADE 332

SPORT CLINIC

344

SMERALDA 350

SPORT 338

Shower & Bath Systems THETA V

358 360

SANDWICH 388

DYNAMO 370

MULTICOMFORT 396

SANDWICH COLOURS

376

ACCESSORI DOCCIA E VASCA 406

SANDWICH CASCATA

382

Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen

458 466 474

INOX LINES 474

CLASSIC LINES 502

CONTEMPORARY LINES 482

PROFESSIONAL LINES 516

Accessories & Spare Parts Finishings

534 570


catalogo generale gesamtkatalog catalogue general general catalogue catรกlogo general

2015/16


cristina Rubinetterie IT Dal 1949 CRISTINA progetta

DE Seit 1949 entwickelt und produziert

e produce rubinetterie di qualità. Un successo che dura da più di sessant’anni che unisce la passione e l’impegno di un imprenditore e dei suoi collaboratori.

CRISTINA hochwertige Armaturen. Ein Erfolgsgeschichte, die nun schon seit über sechzig Jahren andauert und die die Leidenschaft und das Engagement des Unternehmers und seiner Mitarbeiter verbindet.

È un impegno serio e costante nella ricerca tecnologica e nell’innovazione, perché ogni prodotto sia curato nei minimi dettagli, funzionale e attento al risparmio idrico ed energetico. È la capacità di offrire un servizio personalizzato ad architetti e arredatori, affinché ogni progetto sia davvero unico. Il risultato di questa costante dedizione è questo nuovo catalogo, che si arricchisce di nuove linee, eleganti e raffinate, disegnate per rispondere ai desideri e alle esigenze sempre più evolute dei clienti e di nuovi prodotti che rendono la proposta di CRISTINA rubinetterie sempre più completa e unica.

Es ist ein kontinuierliches Engagement in Forschung und technologische Innovation, damit jedes Produkt den Ansprüchen in Design und Funktionalität gerecht wird, mit besonderem Augenmerk auf Wasser- und Energieersparnis. Ziel ist, den Architekten und Planern einen persönlichen Service zu bieten, damit jedes Projekt wirklich einzigartig wird. Das Ergebnis dieser Marktorientierung ist dieser neue Katalog mit neuen eleganten Linien, die den Wünschen und den Anforderungen anspruchsvoller Kunden gerecht werden, und mit neuen Produkten, die das Programm von CRISTINA Rubinetterie vervollständigen und einzigartig machen.

FR Depuis 1949 Cristina crée

et produit des robinets de qualité. Un succès qui dure depuis plus de soixante ans et qui réunit la passion et l’implication d’un entrepreneur et de ses collaborateurs; Cristina investit de façon importante et constante dans la recherche technologique et dans l’innovation pour que chaque produit soit étudié dans les moindres détails, soit fonctionnel et conforme aux attentes en termes d’économie d’eau et d’énergie. Cristina a la capacité d’offrir un service personnalisé aux architectes et agenceurs puisque chaque projet est vraiment unique. De cette implication constante résulte ce nouveau catalogue qui est enrichi de nouvelles lignes de produit, élégantes et raffinées, dessinées pour répondre aux désirs et aux exigences toujours plus poussées des clients et de nouveaux produits qui rendent l’offre de robinets Cristina de plus en plus complète et unique.

EN Since 1949 Cristina designs

and manufactures quality fittings. A success that has lasted for more than sixty years that combines the passion and commitment of the entrepreneur and his collaborators. It is a serious commitment to constant technological research and innovation, so that every product is studied in detail, functional and attentive to water and energy savings. It is the ability to offer a personalized service to architects and interior designers, to ensure that every project is unique. The result of this constant dedication is this new catalogue, which adds new lines, elegant and stylish, designed to respond to the desires and needs of increasingly sophisticated customers and new products that make CRISTINA rubinetterie proposal more complete and unique.

ES Desde 1949, CRISTINA diseña

y fabrica grifería de calidad. Un éxito que perdura desde hace más de sesenta años, y que combina la pasión y el compromiso tanto de la empresa como de sus colaboradores. Es un compromiso serio con la investigación e innovación tecnológica constantes, de forma que cada producto se estudie en detalle, sea funcional y permita el ahorro de agua y energía. Es la capacidad de ofrecer un servicio personalizado a arquitectos y diseñadores de interiores, con el objetivo de que cada proyecto sea único. El resultado de esta dedicación constante es este nuevo catálogo, en el que se añaden nuevas líneas, elegantes y actuales, diseñadas para dar respuesta a los deseos y necesidades de unos clientes cada vez más sofisticados, y nuevos productos que hacen que la propuesta de CRISTINA Rubinetterie sea más completa y exclusiva.


cristina System

10

Thermostatic External Parts

18

Set da incasso universali Universal Unterputz-Einbaukörper Mécanismes encastrés universel Universal concealed bodies Cuerpos de empotrado universal

Index

Inox Lines

UniX

36

34

PiX

42

New Day

Accessori Inox 48

Contemporary Lines

Esempio

58

Beak

56

62

King

68

Professional Lines

Queen

76

UniC

84

Rubinetto

90

Bollicine

322

Euromade

320

332

Sport

338

Diario

112

Quadri

120

Tricolore Verde 140

PiC

156

Round

164

Delta

96

360

Dynamo

370

Sandwich Colours

376

Sandwich Cascata

382

458

WC Jet

176

Giubileo

182

Seltz

188

Exclusive

200

Picche Elite

214

Fontana

222

Classic Lines

Art

236

308

388

Multicomfort 396

Accessori Doccia e Vasca 406 466

474

Tricolore Retrò 228 234

Art Elite

242

Parigi

248

Londra

264

Canova

280

Canova Kristal 296

Canova Elite 302 Inox Lines

Impero

Sandwich

170

Kitchen Omega

350 358

Electronic & Push Taps 104

Smeralda

Shower & Bath Systems

Theta V

Modul

344

Sport Clinic

474

Contemporary 482 Lines

Classic Lines

502

Professional Lines

516

Accessories & Spare parts

534

Finishings

570


cristina Qualities

cristina Certifications

IT GARANZIA, QUALITÀ

E AMBIENTE. Per CRISTINA la soddisfazione del cliente è il principale obiettivo; prioritario è l’impegno a offrire sempre prodotti e servizi di elevata qualità. L’attenta scelta delle materie prime e il rigoroso controllo di ciascuna fase del processo produttivo assicurano un prodotto affidabile, dalle grandi prestazioni. L’intera gamma è coperta da 5 anni di garanzia. ASSISTENZA. CRISTINA mette a disposizione dei propri clienti un’assistenza a 360°. Un servizio competente di supporto tecnico e consulenza pre e post vendita.

UNI EN ISO 9001

TECNOLOGIE. CRISTINA investe in ricerca e sviluppo e realizza i propri prodotti utilizzando le tecnologie più all’avanguardia. Il risultato? Ottime prestazioni, massima affidabilità ed estrema praticità di utilizzo, il tutto unito alla particolare attenzione rivolta al risparmio di acqua e di energia.

DE GARANTIE, QUALITÄT

UND UMWELT. Das wichtigste Ziel ist für CRISTINA Kundenzufriedenheit; das Bemühen, stets Produkte und Leistungen höchster Qualität anzubieten, hat Priorität. Die sorgfältige Auswahl der Ausgangsmaterialien und die strenge Überwachung aller Produktionsphasen gewährleisten ein zuverlässiges und leistungsstarkes Produkt. Für die gesamte Kollektion gilt eine Gewährleistung von 5 Jahren. dignat. KUNDENDIENST. CRISTINA bietet den Kunden einen Rundum-Kundendienst. Zu diesem Service gehört eine kompetente technische Beratung vor und nach dem Kauf. TECHNOLOGIEN. CRISTINA investiert in Forschung und Entwicklung und stellt ihre Produkte mit den neuesten Technogien her. Das Ergebnis? Optimale Leistungen, hohe Zuverlässigkeit und extreme Benutzerfreundlichkeit kombiniert mit besonderem Augenmerk auf Wasser- und Energieersparnis.

FR GARANTIE, QUALITÉ

ET ENVIRONNEMENT. La satisfaction du client est le principal objectif de Cristina car l’offre de produits et de service d’excellente qualité est une priorité absolue. La sélection rigoureuse des matières premières et le contrôle strict de chaque étape du processus de fabrication assurent la production d’un produit extrêmement fiable et performant. Toute la gamme est couverte par une garantie de 5 ans. ASSISTANCE. CRISTINA fournit une assistance totale à ses clients, grâce à la compétence de son service de support technique et de conseil avant- et après-vente. TECHNOLOGIES. CRISTINA investit dans la recherche et le développement et fabrique ses produits en utilisant des technologies d’avant-garde. Le résultat ? D’excellentes performances, une grande fiabilité et une grande facilité d’utilisation, tout cela combiné avec une attention particulière à l’économie d’eau et d’énergie.

EN Warranty, quality

and ENVIRONNEMENT. For CRISTINA, customer satisfaction is the main objective; our commitment to always offer high quality products and services takes top priority. Our reliable products, ensuring great performance, are the result of the careful selection of raw materials and the rigorous control at each stage of the production process. The entire range is covered by a 5 year warranty. CUSTOMER SERVICE. CRISTINA offers to its customers a 360 degree service. A competent technical support service and pre- and after-sales advice. TECHNOLOGIES. CRISTINA invests in research and development and manufactures its products using the latest technology. The result? Excellent performance, high reliability and extreme ease of use, all this combined with special focus on saving water and energy.

ES GARANTÍA, CALIDAD Y RESPETO

POR EL MEDIO AMBIENTE. Para CRISTINA, la satisfacción del cliente es el objetivo principal. Nuestra máxima prioridad es cumplir con el compromiso de ofrecer siempre productos y servicios de alta calidad. La fiabilidad de nuestros productos, que garantiza su excelente rendimiento, es el resultado de una selección cuidadosa de las materias primas y de un control riguroso de cada fase del proceso de producción. Toda nuestra gama de productos cuenta con una garantía de 5 años. ATENCIÓN AL CLIENTE. CRISTINA ofrece a sus clientes una asistencia completa. Un servicio de asistencia técnica competente y asesoramiento preventa y posventa. TECNOLOGÍAS. CRISTINA invierte en investigación y desarrollo, y fabrica sus productos utilizando las tecnologías más modernas. ¿El resultado? Un rendimiento excelente, una gran fiabilidad y máxima facilidad de uso, todo ello combinado con una atención especial al ahorro de agua y energía.


cristina Info

CN 212 90

Di 100 51 Sigla serie » DI: serie Diario

Progressivo di identificazione articolo » 100: vasca

Abkürzung der Serie » DI: Serie Diario

Progressive Nummer, die den Artikel identifizien » 100: Badewanne

Code série » DI: série Diario

Numéro d’identification progressif de l’article » 100: baignoire

Series code » Di: Diario series

Identification progressive number of the item » 100: bathtub

Código de serie » DI: serie Diario

Número progresivo de identificación del artículo » 100: bañera

Codice finitura » vedi finishings pag. 570 » 51: Cromato Ausführung » siehe Finishings Seite 570 » 51: Chrom Code finition » voir Finishings page 570 » 51: Chromée Finishing code » see Finishings page 570 » 51: Chrome Código de acabado » consulte los Finishings, en la página 570 » 51: Cromado

Sigla serie » CN: Serie Canova

Progressivo di identificazione articolo » 200: lavabo

Abkürzung der Serie » CN: Canova Serie

Progressive Nummern, die den Artikel identifizien » 200: Waschtisch

Code série » CN: série Canova

Numéro d’identification progressif de l’article » 200: lavabo

Series code » CN: Canova series

Identification progressive number of the item » 200: washbasin

Código de serie » CN: serie Canova

Número progresivo de identificación del artículo » 200: lavabo

Codice finitura » vedi finishings pag. 570 » 90: argento Ausführung » siehe Finishings Seite 570 » 90: Silber Code finition » voir Finishings page 570 » 90: Vieil argent Finishing code » voir Finishings page 570 » 90: Silver Código de acabado » consulte los Finishings, en la página 570 » 90: Plata


CRISTINA System cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

Set da incasso universalI | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universeL Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474 534 570

IT Negli ultimi anni CRISTINA rubinetterie ha sviluppato una gamma di prodotti da incasso realizzati con ottoni aventi proprietà

anti-dezincificanti (ADZ) e caratterizzati da una scatola con sistema impermeabile e asole di fissaggio che consentono l’installazione su strutture prefabbricate. I corpi incasso sono progettati per essere universali ed esserutilizzati con tutti i set esterni inclusi nelle varie linee.

DE In den letzten Jahren hat CRISTINA rubinetterie eine breite Palette von Unterputzsystemen aus entzinkungsfreiem Messing

(DZR) entwickelt. Die Systeme sind in einer wasserdichten Kunststoffbox verbaut welche mit Befestigungsösen ausgestattet ist, die die Installation auf vorgefertigten Strukturen erleichtern. Diese Unterputzkörper sind universal und für die meisten Fertigmontagesets der verschiedenen Armaturenserien geeignet.

FR Ces dernières années CRISTINA robinetterie a développé une gamme de produits encastrés réalisés avec des laitons possédant

des propriétés anti-dézincification (laitons DZF), une boîte d’encastrement avec un tapis d’étanchéité et des oeillets de fixation qui permettent l’installation sur des structures préfabriquées. Les corps d’encastrement sont conçus pour être universels et être utilisés avec toutes les façades incluses dans les différentes lignes de produits.

EN In recent years, CRISTINA rubinetterie has developed a range of concealed products made with dezincification resistant

(DZR) brass that come with a box with waterproof system and fixing eyelets that allow installation on prefabricated structures. Concealed bodies are designed to be universal and can be used with all external set included in the various lines. ES Durante los últimos años, CRISTINA Rubinetterie ha desarrollado una serie de productos para empotrado fabricados con

10

latón resistente a la descincificación (RDC) que cuentan con una caja con sistema estanco y ojales de fijación que permiten su instalación en estructuras prefabricadas. Los cuerpos de empotrado están diseñados para un uso universal y pueden utilizarse con todos los sistemas externos de grifería incluidos en las diferentes líneas.

11


CRISTINA System

PD 137

ottone ADz | Entzinkungsfreies Messing | laiton DZF | dzr brass | latón RDC

ottone ADz | Entzinkungsfreies Messing | laiton DZF | dzr brass | latón RDC

PD 290

IT Set da incasso universale per miscelatore monocomando doccia/vasca con deviatore 2 uscite DE Universal Unterputz-Einbaukörper für Brause/Wannen-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller FR Mécanisme mitigeur encastré universel pour douche/bain douche avec inverseur 2 sorties

100

IT Set da incasso universale per miscelatori lavabo/vasca a pavimento DE Universal Unterputz-Einbaukörper für Waschtisch/Wannen-Einhandmischer bodenstehend

100

G1/2

G1/2

CRISTINA System

122

FR Mécanisme mitigeur encastré universel pour lavabo/bain douche sur pied

50

min.90

en Universal concealed body for floor mounted basin/bath mixer

en Universal shower/bath concealed body with diverter to 2 outlets G1/2

ES Kit de empotrar universal para mezclador monomando baño/ducha con desviador 2 salidas

G1/2

ES Kit de empotrar universal para mexcladores lavabo/ducha a suelo

40

285 102

55 G3/4

min.32-max.50

G3/4 60

ø51

#CR15916P00- #CR14379q00

Finiture - Finishings: 51

PD 147

Finiture - Finishings: 00

PD 435

IT Set da incasso universale per miscelatore monocomando doccia/vasca con deviatore 3 uscite DE Universal Unterputz-Einbaukörper für Brause/Wannen-Einhandmischer mit 3 Wege Umsteller

100

DE Universal Unterputz-Einbaukörper für Brause/Wannen-Einhandmischer mit 1 oder 2 Abgänge 1/2”

100

G1/2

G1/2

FR Mécanisme mitigeur encastré universel pour douche/bain douche avec inverseur 3 sorties

FR Mécanisme mitigeur encastré universel pour douche/bain douche avec 1 ou 2 sorties 1/2”

50

en Universal shower/bath concealed body with diverter to 3 outlets

G1/2

ES Kit de empotrar universal para mezclador monomando baño/ducha con desviador 3 salidas

IT Set da incasso universale per miscelatore monocomando doccia/vasca con 1 o 2 uscite 1/2”

G1/2

min.30-max.60

84

G1/2

en Universal shower/bath concealed body with option of 1 or 2 outlets 1/2”

G1/2 40

G1/2

136

ES Kit de empotrar universal para mezclador monomando baño/ducha con 1 o 2 salidas de 1/2”

285

95

G1/2 30

55

50

150

min.32-max.50

ø51

#CR15916P00

#CR15916P00 - #CR14410q00

Finiture - Finishings: 51

PD 237

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 /52 / 90 / 91 / 92

PD 800

IT Set da incasso universale per miscelatore monocomando lavabo/bidet destro DE Universal Unterputz-Einbaukörper (Kartusche rechts) für Waschtisch/Bidet-Einhandmischer Wandmontage

DE Universal Unterputz-Einbaukörper für ThermostatBrause/Wannenbatterie 3/4” mit 1 oder 2 oder 3 Abgänge 1/2”

100 G1/2

FR Mécanisme mitigeur encastré universel droite pour lavabo/bidet en Universal basin/bidet concealed body - right side G1/2

min.60-max.90

110

FR Mécanisme mitigeur thermostatique encastré universel pour douche/bain douche 3/4” avec 1 ou 2 ou 3 sorties 1/2”

44

ES Kit de empotrar universal para mezclador monomando lavabo/bidé diestro

IT Set da incasso universale per miscelatore termostatico doccia/vasca da 3/4” con 1 o 2 o 3 uscite da 1/2”

G1/2

G1/2

en 3/4” universal thermostatic shower/bath concealed body with option of 1 or 2 or 3 outlets 1/2”

G1/2 40

194

ES Kit de empotar universal para mezclador termostático baño/ducha de 3/4” con 1 o 2 o 3 salidas de 1/2”

180

G3/4

23

55

70

120

min.33-max.58

ø51

#CR15916P00

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 /52

PD 238

Finiture - Finishings: 00

PD 700

IT Set da incasso universale per miscelatore monocomando lavabo/bidet sinistro 100

DE Universal Unterputz-Einbaukörper (Kartusche links) für Waschtisch/Bidet-Einhandmischer Wandmontage

G1/2

FR Mécanisme mitigeur encastré universel gauche pour lavabo/bidet en Universal basin/bidet concealed body - left side ES Kit de empotrar universal para mezclador monomando lavabo/bidé zurdo

44

G1/2

G1/2

IT Set da incasso universale per miscelatore termostatico da 3/4” con uscite da 3/4”, senza valvola d’arresto DE Universal Unterputz-Einbaukörper Thermostat 3/4” mit Abgänge 3/4”, ohne Absperrventil

en 3/4” universal thermostatic concealed body with 3/4” outlets, without stopcock

40

G3/4

G3/4

ES Kit de empotar universal para mezclador termostático de 3/4 con salidas de 3/4”, sin válvula anti-retorno

180

min.60-max.90

G3/4

FR Mécanisme mitigeur thermostatique encastré universel 3/4” avec sorties 3/4”, sans robinet d’arrêt

110

G3/4

55

125

23

70 120

min.33-max.58

ø51

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 /52

12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15440Q00

Finiture - Finishings: 00 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

13


CRISTINA System

PD 710

ottone ADz | Entzinkungsfreies Messing | laiton DZF | dzr brass | latón RDC

CRISTINA System

ottone ADz | Entzinkungsfreies Messing | laiton DZF | dzr brass | latón RDC

PD 703

IT Valvola d’arresto per miscelatore termostatico PD 700 da 3/4” con uscita laterale da 1/2”

IT Set da incasso universale e premontato per miscelatore termostatico da 3/4”, con 3 valvole d’arresto indipendenti da 1/2” DE Universal Unterputz-Einbaukörper für Thermostat 3/4” mit 3 unabhängigen Absperrventilen 1/2”, vormontiert

DE Absperrventil 3/4” für Thermostat PD 700 mit seitlichem Abgang 1/2” FR Robinet d’arrêt 3/4” pour mécanisme mitigeur thermostatique PD 700 avec sortie latérale 1/2” en 3/4” stopcock for thermostatic mixer PD 700 with lateral outlet 1/2”

G1/2

ES Llave de cierre para mezclador termostático PD 700 de 3/4 con salida lateral de 1/2” 110

FR Mécanisme mitigeur thermostatique encastré universel et préassemblé 3/4” avec 3 robinet d’arrêt indépendant 1/2”

min.60-max.90

G3/4

en 3/4” universal thermostatic concealed body with 3 independent 1/2” stopcocks - pre-assembled

70 23

G3/4

70

ES Kit de empotrar universal y pre-montado para mezclador termostático de 3/4”, con 3 válvulas de cierre independientes de 1/2”

120

min.60-max.90

G1/2

G1/2

#VT4725Q00

Finiture - Finishings: 00

545 G1/2

PD 750

IT Valvola d’arresto per miscelatore termostatico PD 700 da 3/4” con uscita superiore da 1/2” DE Absperrventil 3/4” für Thermostat PD 700 mit oberem Abgang 1/2”

G3/4

FR Robinet d’arrêt 3/4” pour mécanisme mitigeur thermostatique PD 700 avec sortie par le haut 1/2”

min.60-max.90

G1/2

en 3/4” stopcock for thermostatic mixer PD 700 with upper outlet 1/2”

23

G3/4

110

70

120

#VT4725Q00

#VT4725Q00

#CR15440Q00

Finiture - Finishings: 00

PD 704

IT Set da incasso universale e premontato per miscelatore termostatico da 3/4”, con valvola d’arresto indipendente da 1/2” DE Universal Unterputz-Einbaukörper für Thermostat 3/4” mit unabhängigem Absperrventil 1/2”, vormontiert

min.60-max.90

G1/2

FR Mécanisme mitigeur thermostatique encastré universel et préassemblé 3/4” avec robinet d’arrêt indépendant 1/2”

ES Kit de empotrar universal y pre-montado para mezclador termostático de 3/4”, con válvula de cierre independientes de 1/2”

82 130

Finiture - Finishings: 00

en 3/4” universal thermostatic concealed body with independent 1/2” stopcock - pre-assembled

35

130 70

ES Llave de cierre para mezclador termostático PD 700 de 3/4 con salida superior de 1/2”

PD 701

G3/4

IT Set da incasso universale e premontato per miscelatore termostatico da 3/4”, con 4 valvole d’arresto indipendenti da 1/2” DE Universal Unterputz-Einbaukörper für Thermostat 3/4” mit 4 unabhängigen Absperrventilen 1/2”, vormontiert FR Mécanisme mitigeur thermostatique encastré universel et préassemblé 3/4” avec 4 robinet d’arrêt indépendant 1/2” en 3/4” universal thermostatic concealed body with 4 independent 1/2” stopcocks - pre-assembled

290 G3/4

G3/4

min.60-max.90

ES Kit de empotrar universal y pre-montado para mezclador termostático de 3/4”, con 4 válvulas de cierre independientes de 1/2” 35

130

G1/2

82

G1/2 130

G1/2

#VT4725Q00

645

#CR15440Q00

Finiture - Finishings: 00

PD 702

IT Set da incasso universale e premontato per miscelatore termostatico da 3/4”, con 2 valvole d’arresto indipendenti da 1/2”

G1/2

G1/2

min.60-max.90

DE Universal Unterputz-Einbaukörper für Thermostat 3/4” mit 2 unabhängigen Absperrventilen 1/2”, vormontiert

G3/4

G3/4

FR Mécanisme mitigeur thermostatique encastré universel et préassemblé 3/4” avec 2 robinet d’arrêt indépendant 1/2” en 3/4” universal thermostatic concealed body with 2 independent 1/2” stopcocks - pre-assembled ES Kit de empotrar universal y pre-montado para mezclador termostático de 3/4”, con 2 válvulas de cierre independientes de 1/2”

G1/2

525

35 130

130 G3/4

G3/4

130

#VT4725Q00

35

82

130

#CR15440Q00

Finiture - Finishings: 00

14

82

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT4725Q00

#CR15440Q00

Finiture - Finishings: 00 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

15


CRISTINA System

PD 705

CRISTINA System

ottone ADz | Entzinkungsfreies Messing | laiton DZF | dzr brass | latón RDC

ottone ADz | Entzinkungsfreies Messing | laiton DZF | dzr brass | latón RDC

PD 706

IT Set da incasso universale per accessori doccia/vasca da 1/2” con uscita da 1/2”

IT Set da incasso universale e premontato per 4 body jet da 1/2” con uscite da 1/2” DE Universal Unterputz-Einbaukörper für 4 Seitenbrausen 1/2” mit Abgängen 1/2”, vormontiert

DE Universal Unterputz-Einbaukörper für Brause/Wannen-Zubehör 1/2” mit Abgang 1/2” FR Mécanisme encastré universel pour accessoires douche/bain douche 1/2” avec sortie 1/2”

G1/2

en Universal concealed body 1/2” for shower/bath accessories with 1/2” outlet

FR Mécanisme encastré universel et préassemblé pour 4 buses hydromassantes 1/2” avec sorties 1/2”

min.60-max.90

en Universal concealed body 1/2” for 4 body jets with 1/2” outlets - pre-assembled

G1/2

ES Kit de empotrar universal para accesorios baño/ducha de 1/2” con salida de 1/2”

min.60-max.90

ES Kit de empotrar universal y pre-montao para 4 duchitas laterales de 1/2” con salida de 1/2”

70

G1/2

23 70

G1/2

120

110

350

542

Finiture - Finishings: 00

PD 707

IT Set da incasso universale e premontato per 3 body jet da 1/2” con uscite da 1/2”

G1/2

DE Universal Unterputz-Einbaukörper für 3 Seitenbrausen 1/2” mit Abgängen 1/2”, vormontiert FR Mécanisme encastré universel et préassemblé pour 3 buses hydromassantes 1/2” avec sorties 1/2”

G1/2

en Universal concealed body 1/2” for 3 body jets with 1/2” outlets - pre-assembled

35

130

ES Kit de empotrar universal y pre-montao para 3 duchitas laterales de 1/2” con salida de 1/2”

82 130

min.60-max.90 G1/2

min.60-max.90

G1/2

350

350

542 G1/2 920

G1/2

G1/2 350 130

35 82 130

G1/2

G1/2 130

Finiture - Finishings: 00

35 82 130

Finiture - Finishings: 00

16

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

17


Thermostatic External Parts cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474 534 570

IT CRISTINA produce miscelatori termostatici dal 1968. 45 anni di esperienza hanno portato a questa nuova e rinnovata gamma

di articoli che coniugano compattezza, praticità e design. Altra grande novità è rappresentata dagli articoli abbinabili ai miscelatori termostatici premontati. Questo sistema permette di personalizzare l’ambiente doccia in base ai propri gusti trasformando un gesto quotidiano in un momento di puro benessere.

DE Seit 1968, stellt CRISTINA Thermostatbatterien her, diese neue Produktpalette, die Zweckmäßigkeit und Design verbindet, ist

das Resultat von 45 Jahren Erfahrung! Eine weitere Neuheit sind die Sichteile in verschiedenen Stilwelten, die mit den vormontierten Thermostatunterputzkörpern kombiniert werden können. Dieses System ermöglicht, den Duschbereich seinem eigenen Geschmack gemäß zu gestalten und eine alltägliche Geste in einem Moment des reinen Wohlbefindens zu verwandeln.

FR CRISTINA produit les mitigeurs thermostatiques depuis le 1968. 45 années d’expérience qui nous ont amené à cette nouvelle

et renouvelée série d’articles qui lient compacité, praticité et design. Une autre grande nouveauté est représenté par les articles combinables aux mitigeurs thermostatiques pre-montés. Ce système permit la personnalisation du milieu de la douche selon les propres goûts en transformant un geste quotidien dans un moment de pur bienêtre.

EN CRISTINA produces thermostatic mixers since 1968. 45 years of experience are quite a few, and the result is this new line of

products that combine performance, durability, practicality, aesthetics and ease of installation. Another great innovation is the range of items that can be matched to preassembled thermostatic mixers. This system to customize the shower according to personal tastes, turning an everyday gesture into a moment of pure well-being. ES CRISTINA ha producido mezcladores termostáticos desde 1968, lo que significa que contamos con 45 años de experiencia, y el

resultado de ello es esta nueva línea de productos que combinan rendimiento, durabilidad, funcionalidad, estética y facilidad a la hora de su instalación. Otra gran innovación es la gama de artículos que pueden combinarse con los mezcladores termostáticos premontados. Este sistema permite personalizar la ducha de acuerdo con los gustos personales del cliente, convirtiendo un gesto rutinario en un momento de puro bienestar.

18

19


Thermostatic External Parts

20


Thermostatic External Parts

Xt 851

Thermostatic External Parts

XE 851

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 1 uscita e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 800 mit Absperrventil 1 Wege und Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 1 sortie et plaque en métal

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

Xq 851

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 1 sortie, manette et plaque en ABS

200

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 1 sortie et plaque en métal

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 1 salida y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 1 salida y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

120

200

min.60-max.90

#CR15442Q00

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 800 mit Absperrventil 2 Wege und Abdeckplatte aus Metall

120

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 2 sorties et plaque en métal

200

min.60-max.90

120

200

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 2 outlet shut-off valve and metal plate ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 2 salidas y placa de metal

#CR16901Q00

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

Xp 852

min.60-max.90

#CR15442Q00

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 2 Wege und Abdeckplatte aus Metall

120

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 2 sorties et plaque en métal

200

min.60-max.90

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 1 outlet shut-off valve and metal plate ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 1 salida y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

Xq 852

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 1 uscita e piastra in metallo

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 1 sortie et plaque en métal

22

ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 2 salidas y placa de metal

#CR16901Q00

DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 1 Wege und Abdeckplatte aus Metall

#CR16901Q00

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 2 outlet shut-off valve and metal plate

min.60-max.90

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 1 outlet shut-off valve and metal plate

min.55-max.85

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 2 uscite e piastra in metallo

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 2 sorties et plaque en métal

200

DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 1 Wege und Abdeckplatte aus Metall

200

DE Fertigmontageset Brause/Wannen für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 800 mit Absperrventil 2 Wege und Abdeckplatte aus Metall

120

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 1 uscita e piastra in metallo

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 1 sortie et plaque en métal

Finiture - Finishings: 51

Xt 852

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 1 outlet shut-off valve and metal plate

Xc 851

ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 1 salida, manetas y placa en ABS

#CR16901Q00

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 1 uscita e piastra in metallo

120

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 1 outlet shut-off valve, ABS handles and plate

min.60-max.90

DE Fertigmontageset Brause/Wannen für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 800 mit Absperrventil 1 Wege und Abdeckplatte aus Metall

Xp 851

DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 1 Wege, Griff und Abdeckplatte aus ABS

120

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 1 outlet shut-off valve and metal plate ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 1 salida y placa de metal

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 1 uscita, maniglie e piastra in ABS

#CR16901Q00

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

120

200

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 2 outlet shut-off valve and metal plate ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 2 salidas y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

min.60-max.90

#CR15442Q00

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

23


Thermostatic External Parts

Xc 852

Thermostatic External Parts

Xp 853

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 2 Wege und Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 2 sorties et plaque en métal

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

xe 852

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 3 sorties et plaque en métal

200

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 2 sorties, manette et plaque en ABS

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 2 salidas, manetas y placa en ABS

Finiture - Finishings: 51

ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 3 salidas y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

120

200

min.60-max.90

#CR15441Q00

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 3 uscite, maniglie e piastra in ABS DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 3 Wege, Griff und Abdeckplatte aus ABS

120

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 3 sorties, manette et plaque en ABS

200

120

200

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 3 outlet shut-off valve, ABS handles and plate

min.60-max.90

ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 3 salidas, manetas y placa en ABS

#CR15441Q00

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

Finiture - Finishings: 51

Xt 871

min.55-max.85

#CR15441Q00

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 701 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 701 mit Abdeckplatte aus Metall

120

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 701 avec plaque en métal

85

245

en Thermostatic mixer external parts for PD 701 with metal plate

200

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 3 outlet shut-off valve and metal plate ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 3 salidas y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

xe 853

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 3 uscite e piastra in metallo

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 3 sorties et plaque en métal

24

ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 3 salidas y placa de metal

#CR15442Q00

DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 3 Wege und Abdeckplatte aus Metall

#CR15441Q00

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 3 outlet shut-off valve and metal plate

min.55-max.85

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 3 outlet shut-off valve and metal plate

min.60-max.90

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 3 uscite e piastra in metallo

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 3 sorties et plaque en métal

200

DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 3 Wege und Abdeckplatte aus Metall

200

DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 3 Wege und Abdeckplatte aus Metall

120

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 3 uscite e piastra in metallo

FR Façade externe mitigeur thermostatique douche/bain douche encastrée pour mécanisme PD 800 avec robinet d’arrêt 3 sorties et plaque en métal

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Xc 853

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 2 outlet shut-off valve, ABS handles and plate

Xq 853

ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 3 salidas y placa de metal

#CR15442Q00

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 2 uscite, maniglie e piastra in ABS

120

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 3 outlet shut-off valve and metal plate

min.60-max.90

DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 2 Wege, Griff und Abdeckplatte aus ABS

Xt 853

DE Fertigmontageset für Unterputz ThermostatBrause/Wannenbatterie PD 800 mit Absperrventil 3 Wege und Abdeckplatte aus Metall

120

en Thermostatic shower/bath mixer external parts for PD 800 with 2 outlet shut-off valve and metal plate ES Kit exterior para mezclador termostático baño/ducha PD 800 con llave de cierre 2 salidas y placa de metal

IT Set da esterno per miscelatore termostatico doccia/vasca PD 800 con valvola d’arresto 3 uscite e piastra in metallo

min.60-max.90

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 701 con placa de metal

120

min.60-max.90

#CR15441Q00

Set da incasso PD 800 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 800 Seite 13 Mécanisme encastré PD 800 page 13 Concealed body PD 800 page 13 Cuerpo de empotrado PD 800 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 701 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 701 Seite 14 Mécanisme encastré PD 701 page 14 Concealed body PD 701 page 14 Cuerpo de empotrado PD 701 página 14

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

25


Thermostatic External Parts

Xq 871

Thermostatic External Parts

Xq 882

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 701 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 701 mit Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 701 avec plaque en métal en Thermostatic mixer external parts for PD 701 with metal plate

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 702 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 702 mit Abdeckplatte aus Metall

85

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 702 avec plaque en métal

245

380

en Thermostatic mixer external parts for PD 702 with metal plate

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 701 con placa de metal 120

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 702 con placa de metal

min.60-max.90

120

Finiture - Finishings: 51

Xp 871

Set da incasso PD 701 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 701 Seite 14 Mécanisme encastré PD 701 page 14 Concealed body PD 701 page 14 Cuerpo de empotrado PD 701 página 14

Finiture - Finishings: 51

Xp 882

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 701 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 701 mit Abdeckplatte aus Metall

Set da incasso PD 702 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 702 Seite 14 Mécanisme encastré PD 702 page 14 Concealed body PD 702 page 14 Cuerpo de empotrado PD 702 página 14

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 702 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 702 mit Abdeckplatte aus Metall

85

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 701 avec plaque en métal en Thermostatic mixer external parts for PD 701 with metal plate

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 702 avec plaque en métal 245

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 701 con placa de metal

en Thermostatic mixer external parts for PD 702 with metal plate 120

380

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 702 con placa de metal

min.60-max.90

120

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Xc 871

Set da incasso PD 701 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 701 Seite 14 Mécanisme encastré PD 701 page 14 Concealed body PD 701 page 14 Cuerpo de empotrado PD 701 página 14

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Xc 882

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 701 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 701 mit Abdeckplatte aus Metall

Set da incasso PD 702 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 702 Seite 14 Mécanisme encastré PD 702 page 14 Concealed body PD 702 page 14 Cuerpo de empotrado PD 702 página 14

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 702 con piastra in metallo

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 702 avec plaque en métal 245

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 701 con placa de metal

en Thermostatic mixer external parts for PD 702 with metal plate 120

380

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 702 con placa de metal

min.60-max.90

120

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Xt 882

Set da incasso PD 701 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 701 Seite 14 Mécanisme encastré PD 701 page 14 Concealed body PD 701 page 14 Cuerpo de empotrado PD 701 página 14

DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 702 mit Abdeckplatte aus Metall

en Thermostatic mixer external parts for PD 702 with metal plate

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Xt 883

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 702 con piastra in metallo

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 702 et plaque en métal

Set da incasso PD 702 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 702 Seite 14 Mécanisme encastré PD 702 page 14 Concealed body PD 702 page 14 Cuerpo de empotrado PD 702 página 14

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 703 con piastra in metallo

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 703 avec plaque en métal

380

en Thermostatic mixer external parts for PD 703 with metal plate

505

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 703 con placa de metal 120

min.60-max.90 120

26

min.60-max.90

DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 703 mit Abdeckplatte aus Metall

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 702 con placa de metal

Finiture - Finishings: 51

min.60-max.90

DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 702 mit Abdeckplatte aus Metall

85

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 701 avec plaque en métal en Thermostatic mixer external parts for PD 701 with metal plate

min.60-max.90

Set da incasso PD 702 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 702 Seite 14 Mécanisme encastré PD 702 page 14 Concealed body PD 702 page 14 Cuerpo de empotrado PD 702 página 14

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

min.60-max.90

Set da incasso PD 703 pag. 15 Unterputz-Einbaukörper PD 703 Seite 15 Mécanisme encastré PD 703 page 15 Concealed body PD 703 page 15 Cuerpo de empotrado PD 703 página 15

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

27


Thermostatic External Parts

Xq 883

Thermostatic External Parts

Xt 884

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 703 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 703 mit Abdeckplatte aus Metall

DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 704 mit Abdeckplatte aus Metall

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 703 avec plaque en métal

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 704 avec plaque en métal

en Thermostatic mixer external parts for PD 703 with metal plate

505

en Thermostatic mixer external parts for PD 704 with metal plate

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 703 con placa de metal

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 704 con placa de metal

120

Finiture - Finishings: 51

Xp 883

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 704 con piastra in metallo

min.60-max.90

Set da incasso PD 703 pag. 15 Unterputz-Einbaukörper PD 703 Seite 15 Mécanisme encastré PD 703 page 15 Concealed body PD 703 page 15 Cuerpo de empotrado PD 703 página 15

630

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 703 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 703 mit Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 703 avec plaque en métal

120

min.60-max.90

505

en Thermostatic mixer external parts for PD 703 with metal plate ES Kit exterior para mezclador termostático PD 703 con placa de metal 120

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Xc 883

min.60-max.90

Set da incasso PD 703 pag. 15 Unterputz-Einbaukörper PD 703 Seite 15 Mécanisme encastré PD 703 page 15 Concealed body PD 703 page 15 Cuerpo de empotrado PD 703 página 15

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 703 con piastra in metallo

Xq 884

DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 703 mit Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 703 avec plaque en métal

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 704 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 704 mit Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 704 avec plaque en métal

505

en Thermostatic mixer external parts for PD 703 with metal plate

en Thermostatic mixer external parts for PD 704 with metal plate

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 703 con placa de metal

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 704 con placa de metal 120

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 704 pag. 15 Unterputz-Einbaukörper PD 704 Seite 15 Mécanisme encastré PD 704 page 15 Concealed body PD 704 page 15 Cuerpo de empotrado PD 704 página15

min.60-max.90

Set da incasso PD 703 pag. 15 Unterputz-Einbaukörper PD 703 Seite 15 Mécanisme encastré PD 703 page 15 Concealed body PD 703 page 15 Cuerpo de empotrado PD 703 página 15

630

120

Finiture - Finishings: 51

28

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

min.60-max.90

Set da incasso PD 704 pag. 15 Unterputz-Einbaukörper PD 704 Seite 15 Mécanisme encastré PD 704 page 15 Concealed body PD 704 page 15 Cuerpo de empotrado PD 704 página15

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

29


Thermostatic External Parts

Xp 884

Thermostatic External Parts

Xt 800

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 704 con piastra in metallo

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 700 con piastra in metallo

DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 704 mit Abdeckplatte aus Metall

DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 700 mit Abdeckplatte aus Metall

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 704 avec plaque en métal

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 700 avec plaque en métal

en Thermostatic mixer external parts for PD 704 with metal plate

en Thermostatic mixer external parts for PD 700 with metal plate

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 704 con placa de metal

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 700 con placa de metal

630

Finiture - Finishings: 51

Xq 800 120

120

min.60-max.90

Set da incasso PD 700 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 700 Seite 13 Mécanisme encastré PD 700 page 13 Concealed body PD 700 page 13 Cuerpo de empotrado PD 700 página 13

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 700 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 700 mit Abdeckplatte aus Metall

min.60-max.90

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 700 avec plaque en métal en Thermostatic mixer external parts for PD 700 with metal plate ES Kit exterior para mezclador termostático PD 700 con placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Xc 884

Set da incasso PD 704 pag. 15 Unterputz-Einbaukörper PD 704 Seite 15 Mécanisme encastré PD 704 page 15 Concealed body PD 704 page 15 Cuerpo de empotrado PD 704 página15

Finiture - Finishings: 51

xp 800

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 704 con piastra in metallo

120

min.60-max.90

Set da incasso PD 700 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 700 Seite 13 Mécanisme encastré PD 700 page 13 Concealed body PD 700 page 13 Cuerpo de empotrado PD 700 página 13

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 700 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 700 mit Abdeckplatte aus Metall

DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 704 mit Abdeckplatte aus Metall

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 700 avec plaque en métal

FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 704 avec plaque en métal

en Thermostatic mixer external parts for PD 700 with metal plate

en Thermostatic mixer external parts for PD 704 with metal plate

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 700 con placa de metal

ES Kit exterior para mezclador termostático PD 704 con placa de metal

630

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

xc 800 120

min.60-max.90

120

min.60-max.90

Set da incasso PD 700 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 700 Seite 13 Mécanisme encastré PD 700 page 13 Concealed body PD 700 page 13 Cuerpo de empotrado PD 700 página 13

IT Set da esterno per miscelatore termostatico PD 700 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Unterputz Thermostat Einbaukörper PD 700 mit Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe mitigeur thermostatique encastrée pour mécanisme PD 700 avec plaque en métal en Thermostatic mixer external parts for PD 700 with metal plate ES Kit exterior para mezclador termostático PD 700 con placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

30

Set da incasso PD 704 pag. 15 Unterputz-Einbaukörper PD 704 Seite 15 Mécanisme encastré PD 704 page 15 Concealed body PD 704 page 15 Cuerpo de empotrado PD 704 página15

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

120

min.60-max.90

Set da incasso PD 700 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 700 Seite 13 Mécanisme encastré PD 700 page 13 Concealed body PD 700 page 13 Cuerpo de empotrado PD 700 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

31


Thermostatic External Parts

Xt 810

Thermostatic External Parts

xt 833

IT Set da esterno per valvola d’arresto PD 710 - PD 750 con piastra in metallo

DE Fertigmontageset Seitenbrause mit Antikalk-System für Einbaukörper PD 705 - PD 706 - PD 707 mit Abdeckplatte aus Metall

DE Fertigmontageset für Absperrventil PD 710 - PD 750 mit Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe robinet d’arrêt encastrée pour mécanisme PD 710 - PD 750 avec plaque en métal

85

FR Façade externe pour buse hydromassante pour mécanisme PD 705 - PD 706 - PD 707 avec plaque en métal

en Shut-off tap external parts for PD 710 - PD 750 with metal plate ES Kit exterior para llave de cierre PD 710 - PD 750 con placa de metal

Finiture - Finishings: 51

Xq 810

en Anti-lime body jet external parts for PD 705 - PD 706 - PD 707 with metal plate

min.60-max.90

Set da incasso PD 710-750 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 710-750 Seite 14 Mécanisme encastré PD 710-750 page 14 Concealed body PD 710-750 page 14 Cuerpo de empotrado PD 710-750 página 14

Finiture - Finishings: 51

xq 833 85

ES Kit exterior para llave de cierre PD 710 - PD 750 con placa de metal

Set da incasso PD 710-750 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 710-750 Seite 14 Mécanisme encastré PD 710-750 page 14 Concealed body PD 710-750 page 14 Cuerpo de empotrado PD 710-750 página 14

Finiture - Finishings: 51

xc 833

85

20 ±13° G1/2

85

IT Set da esterno per soffione anticalcare body-jet PD 705 - PD 706 PD 707 con piastra in metallo

FR Façade externe pour buse hydromassante pour mécanisme PD 705 - PD 706 - PD 707 avec plaque en métal

ES Kit exterior para llave de cierre PD 710 - PD 750 con placa de metal

Set da incasso PD 705-706-707 pag. 16-17 Unterputz-Einbaukörper PD 705-706-707 Seite 16-17 Mécanisme encastré PD 705-706-707 page 16-17 Concealed body PD 705-706-707 page 16-17 Cuerpo de empotrado PD 700 página 16-17

DE Fertigmontageset Seitenbrause mit Antikalk-System für Einbaukörper PD 705 - PD 706 - PD 707 mit Abdeckplatte aus Metall

en Shut-off tap external parts for PD 710 - PD 750 with metal plate

xc 810

Set da incasso PD 705-706-707 pag. 16-17 Unterputz-Einbaukörper PD 705-706-707 Seite 16-17 Mécanisme encastré PD 705-706-707 page 16-17 Concealed body PD 705-706-707 page 16-17 Cuerpo de empotrado PD 700 página 16-17

ES Kit exterior para duchitas laterales antical PD 705 - PD 706 PD 707 con placa de metal

DE Fertigmontageset für Absperrventil PD 710 - PD 750 mit Abdeckplatte aus Metall

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

en Anti-lime body jet external parts for PD 705 - PD 706 - PD 707 with metal plate

min.60-max.90

IT Set da esterno per valvola d’arresto PD 710 - PD 750 con piastra in metallo

FR Façade externe robinet d’arrêt encastrée pour mécanisme PD 710 - PD 750 avec plaque en métal

G1/2

IT Set da esterno per soffione anticalcare body-jet PD 705 - PD 706 PD 707 con piastra in metallo

FR Façade externe pour buse hydromassante pour mécanisme PD 705 - PD 706 - PD 707 avec plaque en métal

en Shut-off tap external parts for PD 710 - PD 750 with metal plate

xp 810

ø100

±13°

DE Fertigmontageset Seitenbrause mit Antikalk-System für Einbaukörper PD 705 - PD 706 - PD 707 mit Abdeckplatte aus Metall

DE Fertigmontageset für Absperrventil PD 710 - PD 750 mit Abdeckplatte aus Metall

Finiture - Finishings: 51

20

ES Kit exterior para duchitas laterales antical PD 705 - PD 706 PD 707 con placa de metal

IT Set da esterno per valvola d’arresto PD 710 - PD 750 con piastra in metallo

FR Façade externe robinet d’arrêt encastrée pour mécanisme PD 710 - PD 750 avec plaque en métal

IT Set da esterno per soffione anticalcare body-jet PD 705 - PD 706 PD 707 con piastra in metallo

min.60-max.90

en Anti-lime body jet external parts for PD 705 - PD 706 - PD 707 with metal plate

90

15 ±13° G1/2

ES Kit exterior para duchitas laterales antical PD 705 - PD 706 PD 707 con placa de metal

Set da incasso PD 710-750 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 710-750 Seite 14 Mécanisme encastré PD 710-750 page 14 Concealed body PD 710-750 page 14 Cuerpo de empotrado PD 710-750 página 14

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

Set da incasso PD 705-706-707 pag. 16-17 Unterputz-Einbaukörper PD 705-706-707 Seite 16-17 Mécanisme encastré PD 705-706-707 page 16-17 Concealed body PD 705-706-707 page 16-17 Cuerpo de empotrado PD 700 página 16-17

IT Set da esterno per valvola d’arresto PD 710 - PD 750 con piastra in metallo DE Fertigmontageset für Absperrventil PD 710 - PD 750 mit Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe robinet d’arrêt encastrée pour mécanisme PD 710 - PD 750 avec plaque en métal

85

en Shut-off tap external parts for PD 710 - PD 750 with metal plate ES Kit exterior para llave de cierre PD 710 - PD 750 con placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92

32

min.60-max.90

Set da incasso PD 710-750 pag. 14 Unterputz-Einbaukörper PD 710-750 Seite 14 Mécanisme encastré PD 710-750 page 14 Concealed body PD 710-750 page 14 Cuerpo de empotrado PD 710-750 página 14

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

33


Inox Lines cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines

10 18 34

UniX 36 PIX 42 accessori inox 48

Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

IT CRISTINA è molto attenta alle normative mondiali a tutela della salute pubblica per questo introduce nel mondo della

56 234 320 358 458 466 474 534 570

rubinetteria domestica la serie Inox, interamente realizzata in acciaio inossidabile. L’inox è un materiale atossico, ecologico in quanto eterno, resistente ad agenti abrasivi e corrosivi, e riciclabile: più dell’80% dell’acciaio nuovo è infatti ottenuto da riciclaggio. La nuova divisione aziendale Inox è garantita dal marchio rilasciato dal Centro Inox (Associazione Italiana per lo studio e lo sviluppo delle applicazioni degli acciai inossidabili).

DE CRISTINA hält sehr genau die weltweit geltenden Richtlinien zum Schutz der öffentlichen Gesundheit ein und hat deshalb bei

den Armaturen für den privaten Haushalt die Serie Inox eingeführt, die komplett aus nicht oxidierendem Stahl gefertigt ist. Inox ist ein ungiftiges, ökologisches und ewig haltbares Materialbeständig gegen Scheuer- und Ätzmittel – und recyclebar - mehr als 80% des neuen Stahls wird durch Recycling gewonnen. Die neue Unternehmensabteilung Inox wird durch das Markenzeichen, das vom Centro Inox (italienische Vereinigung für die Forschung und die Entwicklung der Applikationen nicht oxidierenden Stahls) ausgegeben wird, garantiert. FR CRISTINA est particulièrement attentive aux normes internationales concernant la protection de la santé publique.

À cet effet elle introduit dans le monde de la robinetterie domestique la série Inox, entièrement réalisée en acier inoxydable. L’Inox est un matériau atoxique, écologique car il est éternel - résistant aux agents abrasifs et corrosifs- et recyclable - en effet plus de 80% du nouvel acier est obtenu par recyclage. Le nouveau département chargé chez CRISTINA des produits inox est Homologué par le “Centro Inox” (Association italienne pour l’étude et le développement des applications des aciers inoxydables).” EN CRISTINA pays great attention to the international regulations about the safety of public health and for this reason introduces

in the world of domestic faucets the Inox series entirely produced in stainless steel. Inox is a non toxic resource, it is also ecological because eternal – it resists to corrosion and abrasive materials – and recyclable: more than 80% of new steel comes from the recycling process. The new company Inox division is assured by the Inox label issued by the Centro Inox (the Italian association for the study and development of the applications of stainless steel).

ES CRISTINA presta una gran atención a las normas internacionales sobre seguridad y salud pública, y por este motivo presenta,

34

dentro del ámbito de los grifos domésticos, la serie Inox, fabricada completamente en acero inoxidable. Los artículos de la serie Inox son productos no tóxicos. También son ecológicos porque son eternos - resisten la corrosión y los materiales abrasivos - y reciclables: más del 80% del acero utilizado proviene de procesos de reciclaje. La nueva división Inox de la empresa cuenta con la garantía del sello Inox otorgado por el Centro Inox (la asociación italiana para el estudio y desarrollo de las aplicaciones de acero inoxidable). 35


Inox Lines

UniX

36


UniX UX 108

UniX UX 227 MEDIUM

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

163

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

325 G1/2

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

95

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ø95

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2

cm.150

220

173

284

EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas, flexible LONG LIFE y duchita antical

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

G1/2

ø50 ø33

min.30-max.50

max.40 ø64

360

185

1-90 ø50

G3/8

G1"1/4

#CR15916P00 - #CR14379Q00

#CR14249Q00

Finiture - Finishings: 28

UX 110

Finiture - Finishings: 28

UX 222 TALL

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

325 G1/2 ø95 G1/2

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2

cm.150

284

EN Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

208

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

95

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

320

G1/2

273

min.30-max.50

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas, flexible LONG LIFE y duchita antical 185

ø50 ø33

max.40 ø64

360

#CR15916Q00 - #CR14410Q00

1-90

Finiture - Finishings: 28

UX 220 REGULAR

ø50

G3/8

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

G1"1/4

#CR14249Q00

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 28

110

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

UX 276

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

150 ø50 ø33

80

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer (rechts) Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

103

G1/2 x 2

FR Mitigeur droite lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

max.40 ø64

360

180

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste right side

1-90 G3/8

226

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso destro con scarico Up&Down da 1”1/4

min.30-max.50

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar diestro con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø50 G1"1/4

185

ø64

1-90

#CR15916P00

#CR14249Q00

Finiture - Finishings: 28

UX 223 LARGE

UX 277

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso sinistro con scarico Up&Down da 1”1/4

227 80

FR Mitigeur gauche lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste 175 ø50 ø33

G1"1/4

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer (links) Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

130

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø50

100

Finiture - Finishings: 28

130

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar zurdo con desagüe Up&Down de 1”1/4

max.40

G1/2 x 2

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste - left side

180 min.35-max.60

ø64

360

ø64

185

1-90

1-90

G3/8

ø50

ø50

G1"1/4

100

G1"1/4

#CR15916P00

#CR14249Q00

Finiture - Finishings: 28

38

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 28 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

39


UniX UX 320

UniX UX 639

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller

95

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite

134 80 ø50 ø33

130 G1/2 G1/2

EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

max.40 ø64

190

360

G1/2

1-90

50 min.55-max.95

ø50

G3/8

G1"1/4 #CR14249Q00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 28

UX 608

Finiture - Finishings: 28

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

325 G1/2 95

cm.150

EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

G1/2

284

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas, duchita antical y flexible LONG LIFE

Finiture - Finishings: 28

UX 610

min.30-max.50

#CR15916P00 - #CR14379Q00

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE EN Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

325 G1/2 95 G1/2

cm.150

G1/2

284

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas, duchita antical y flexible LONG LIFE

min.30-max.50

#CR15916Q00 - #CR14410Q00

Finiture - Finishings: 28

UX 636

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper FR Mitigeur douche encastré complet EN Complete concealed shower mixer ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar

130 G1/2 G1/2 190 50 min.55-max.95

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 28

40

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

41


Inox Lines

PiX

42


PiX

PiX

PX 108

PX 222 TALL

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

200

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

325 G1/2

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ø95

95

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

G1/2

EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

325

cm.150

250

284 G1/2

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas, flexible LONG LIFE y duchita antical

min.30-max.50

ø50 ø33

175

max.40 ø64

360

1-90

#CR15916P00 - #CR14379Q00

G3/8

Finiture - Finishings: 28

PX 110

ø50 G1"1/4

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

325

Finiture - Finishings: 28

G1/2

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

PX 276

ø95

95 G1/2

EN Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

80

G1/2

FR Mitigeur droite lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

284 G1/2

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas, flexible LONG LIFE y duchita antical

200

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso destro con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer (rechts) Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

cm.150

G1/2

#CR14249Q00

180

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste right side

min.30-max.50

min.30-max.50

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar diestro con desagüe Up&Down de 1”1/4

175

185 ø64

1-90

Finiture - Finishings: 28

PX 220 REGULAR

#CR15916Q00 - #CR14410Q00

Finiture - Finishings: 28

PX 277

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

120

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso sinistro con scarico Up&Down da 1”1/4

200 80

FR Mitigeur gauche lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

155

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø50 G1"1/4

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer (links) Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

100

#CR15916P00

80

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste - left side

ø50 ø33

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar zurdo con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø64

360

180 min.30-max.50

1-90

185 ø64

G3/8

ø50 1-90

G1"1/4 100

ø50 G1"1/4

#CR14249Q00

Finiture - Finishings: 28

Finiture - Finishings: 28

PX 227 MEDIUM

IT Miscelatore monocomando sinistro per lavabo incasso completo con scarico Up&Down da 1”1/4

PX 320

163

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando zurdo para lavabo empotrado con desagüe Up&Down de 1”1/4

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste 225

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

150 ø50 ø33

#CR15916P00

105

140 ø50 ø33

ø64

max.40

360

360

1-90 ø64

G3/8

70 max.40

G3/8

ø50 G1"1/4

1-90 ø50

Finiture - Finishings: 28

44

#CR14249Q00

G1"1/4

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR14249Q00

Finiture - Finishings: 28 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

45


PiX PX 608

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

325 G1/2 95

EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

cm.150

G1/2

284

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas, duchita antical y flexible LONG LIFE

min.30-max.50

#CR15916P00 - #CR14379Q00

Finiture - Finishings: 28

PX 610

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE EN Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

325 G1/2 95 G1/2

cm.150

G1/2

284

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas, duchita antical y flexible LONG LIFE

min.30-max.50

#CR15916Q00 - #CR14410Q00

Finiture - Finishings: 28

PX 636

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper FR Mitigeur douche encastré complet EN Complete concealed shower mixer

130

ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar

G1/2 G1/2 190 50 min.55-max.95

Finiture - Finishings: 28

PX 639

#CR15916P00

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller 130

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

G1/2 G1/2

EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

190 G1/2

50 min.55-max.95

Finiture - Finishings: 28

46

#CR15916P00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

47


Inox Lines

Accessori

48


Accessori Inox PD 439

Accessori Inox PD 449

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE

DE Wandbrausehalter

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur fixe pour douchette

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

ES Soporte exterior porta duchita fijo

EN Fixed wall bracket for hand shower 60

EN Wall bracket with water supply, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

210

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible LONG LIFE

ø38

ø95

G1/2

cm.150

Finiture - Finishings: 28

PD 650

IT Supporto esterno porta doccetta fisso

Finiture - Finishings: 28

PD 061

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE

IT Asta saliscendi da 83 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen mit Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Brausegarnitur mit Brausestange 83 cm, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

FR Barre de douche 83 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

EN Fixed wall bracket with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

EN 83 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Barra deslizante de 83 cms con flexible LONG LIFE y duchita antical

ES Soporte exterior fijo con duchita antical y flexible LONG LIFE ø38

cm.150

Finiture - Finishings: 28

pd 115

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System FR Douchette anticalcaire EN Anti-lime hand shower

ø20

ES Duchita antical 830

185 cm.150

G1/2

Finiture - Finishings: 28

PD 051

IT Flessibile LONG LIFE da 150 cm 1/2”CCx1/2” CC girevole DE Brauseschlauch LONG LIFE 150 cm 1/2”CC x 1/2” verdrehsicher FR Flexible LONG LIFE 150 cm 1/2”CC x 1/2”CC écrou tournant G1/2

EN 150 cm 1/2”CC x 1/2” CC swivel LONG LIFE flexible hose

G1/2

ES Flexible LONG LIFE de 150 cms 1/2”x1/2” CC giratorio cm 150

Finiture - Finishings: 28

50

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 28 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51


Accessori Inox PD 068

Accessori Inox pd 001

IT Asta saliscendi da 83 cm con supporto scorrevole DE Brausewandstange 83 cm mit Gleitschieber

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS ø 30 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS ø 30 cm mit Antikalk-System

FR Barre de douche 83 cm avec curseur réglable

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS ø 30 cm

EN 83 cm sliding bar with slide rail

EN ø 30 cm SANDWICH PLUS anti-lime showerhead

ES Barra deslizante de 83 cms con soporte deslizante

ES Rociador antical SANDWICH PLUS ø 30 cm

ø300

G1/2

ø20

60 4 830

Finiture - Finishings: 28

pd 002

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS ø 40 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS ø 40 cm mit Antikalk-System

ø400

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS ø 40 cm EN ø 40 cm SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS ø 40 cm

G1/2 60 4

Finiture - Finishings: 28

AC 411

Finiture - Finishings: 28

pd 005

IT Presa acqua a parete da 1/2” DE Wandanschlussbogen 1/2” FR Prise d’eau 1/2”

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS quadrato 30 x 30 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS quadratisch 30 x 30 cm mit Antikalk-System

300

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS carrée 30 x 30 cm

EN 1/2” wall outlet ES Toma de agua a pared de 1/2” ø53

EN 30 x 30 cm square SANDWICH PLUS anti-lime showerhead

48

ES Rociador antical SANDWICH PLUS 30 x 30 cm cuadrado

G1/2 G1/2 G1/2 60 4

Finiture - Finishings: 28

Finiture - Finishings: 28

AC 566

pd 006

IT Bocca erogazione incasso da 1/2” DE Wanneneinlauf 1/2” FR Bec de remplissage encastré 1/2”

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS quadrato 40 x 40 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS quadratisch 40 x 40 cm mit Antikalk-System

400

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS carrée 40 x 40 cm

EN 1/2” wall mounted spout ES Caño llenado empotrar de 1/2”

ø50

EN 40 x 40 cm square SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS 40 x 40 cm cuadrado

G1/2

90

225

G1/2 60 4

Finiture - Finishings: 28

52

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 28 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

53


Accessori Inox pd 009

Accessori Inox AC 749

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS rettangolare 30x40 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS rechteckig 30 x 40 cm mit Antikalk-System

400

IT Soffione anticalcare ø 14 cm ispezionabile DE Kopfbrause ø 14 cm mit Antikalk-System FR Pomme de douche ø 14 cm démontable

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS rectangulaire 30 x 40 cm

EN ø 14 cm checkable anti-lime showerhead ES Rociador antical inspeccionable ø 14 cm

en 30 x 40 rectangular SANDWICH PLUS anti-lime showerhead

G1/2

300

ES Rociador antical SANDWICH PLUS 30x40 cm rectangular

40

13

ø142

G1/2 60 4

Finiture - Finishings: 28

pd 010

Finiture - Finishings: 28

PD 416

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS ovale 30 x 40 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS oval 30 x 40 cm mit Antikalk-System

400

IT Tubo a soffitto da 10 cm per soffione DE Deckenanschluss-Stück 10 cm für Kopfbrause FR Support plafond 10 cm pour pomme de douche

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS ovale 30 x 40 cm

EN 10 cm ceiling shower arm ES Tubo a techo de 10 cm para rociador

en 30 x 40 oval SANDWICH PLUS anti-lime showerhead

ø50

G1/2

300

ES Rociador antical SANDWICH PLUS 30 x 40 cm oval 100

G1/2 G1/2 60 4

Finiture - Finishings: 28

pd 360

Finiture - Finishings: 28

AC 567

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL ø 34 cm per fissaggio a soffitto con staffe di allineamento e flessibile di collegamento DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 34 cm mit Antikalk-System für Deckenmontage mit Montageschienen für die Ausrichtung und mit Verbindungsschlauch

IT Braccio doccia da 30 cm per soffione DE Wandbrausearm 30 cm für Kopfbrause FR Bras 30 cm pour pomme de douche

ø340

EN 30 cm wall shower arm ES Brazo de ducha de 30 cms para rociador

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL ø 34 cm avec fixation au plafond avec cadre d’alignement et flexibles de connexion

ø50

en Ceiling mounting ø 34 cm SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead with setting frame and flexible connection

41

G1/2

G1/2

ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL ø 34 cm para fijación a techo con staffas de alineación y conexión flexible

302 cm.40 60

G1/2 320

Finiture - Finishings: 28

pd 362

Finiture - Finishings: 28

AC 573

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL quadrato 34 x 34 cm per fissaggio a soffitto con staffe di allineamento e flessibile di collegamento DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL quadratisch 34 x 34 cm mit Antikalk-System für Deckenmontage mit Montageschienen für die Ausrichtung und mit Verbindungsschlauch

IT Braccio doccia da 35 cm per soffione DE Wandbrausearm 35 cm für Kopfbrause FR Bras 35 cm pour pomme de douche

340

EN 35 cm wall shower arm ES Brazo de ducha de 35 cms para rociador

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL carrée 34 x 34 cm avec fixation au plafond avec cadre d’alignement et flexibles de connexion

ø50

en Ceiling mounting 34 x 34 cm square SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead with setting frame and flexible connection

41

G1/2

G1/2 350

ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL cuadrado 34 x 34 cm para fijación a techo con staffas de alineación y conexión flexible

cm.40 60

G1/2 320

Finiture - Finishings: 28

54

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

55


Contemporary Lines cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines

10 18 34 56

esempio 58 beak 62 king 68 queen 76 unic 84 rubinetto 90 bollicine 96 modul 104 diario 112 quadri 120 tricolore verde 140 pic 156 round 164 delta 170 omega 176 giubileo 182 seltz 188 exclusive 200 picche elite 214 fontana 222 tricolore retrò 228

Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

56

IT Purezze minimaliste, virtuosismi scultorei, geometrismi architettonici…

Un panorama progettuale ricco di suggestioni, armonie, contrasti, giochi di forme, texture e colori. È il catalogo design di CRISTINA, nato dal connubio tra il know-how creativo e tecnico dell’azienda e il talento delle grandi firme del progetto. Per un ambiente squisitamente contemporaneo.

DE Minimalistische Reinheit, bildhauerische Virtuosität, architektonische Geometrien…

Ein reizvoller, harmonievoller und kontrastreicher Projektaufbau, der sich durch Form- und Farbspiele auszeichnet. Der Designkatalog von CRISTINA ensteht aus der Vereinigung von kreativen un technischen Knowhow mit dem Talent der bedeutenden Namen, die an diesem Projekt beteiligt sind. Für ein herrlich zeitgenössisches Ambiente.

FR Pureté minimaliste, sculpture de maître, géométries architecturales…

Un projet à l’italienne riche en suggestions, contrastes, jeoux de formes, textures et couleurs. Le catalogue design de CRISTINA est né du mariage entre savoir-faire créatif et technique de l’entreprise et le talent des grands noms du project. Pour un environnnement délicieusement contemporain.

EN Minimalist purity, scupltural virtuosity, architectural geometries…

234 320 358 458 466 474 534 570

A design landscape full of charm, harmonies, contrasts, playful forms, textures and colours. That’s the CRISTINA catalogue, born from the from the combination of the creative and technical know-how of the company and the talent of the greates designers. For a exquisitely contemporary environment.

ES Pureza minimalista, virtuosismo escultural, geometrías arquitectónicas... un panorama de diseño lleno de encanto, armonía,

contrastes, formas alegres, texturas y colores. Así es el catálogo de CRISTINA, creado a partir de la combinación de la capacidad creativa y técnica de la empresa, y del talento de los diseñadores más importantes. Para obtener un entorno exquisitamente contemporáneo.

57


Contemporary Lines

Esempio

by MAKIO HASUIKE

58


Esempio ep 100

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

230 52

ø38

70

cm.150

150+15 -15

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

191 ø59 G1/2

90 153

#CR4573Q00

Finiture - Finishings: 51

ep 107

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

191

en External bath mixer ES Monomando par bañera externo

G1/2

52

ø59

70 G1/2 90

150+15 -15

153

#CR4573Q00

Finiture - Finishings: 51

ep 221 regular

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

132

en Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

177 77

41

62

ø33

max 40

360

ø63 35-55

ø40

G3/8 G1"1/4

#CR9955Q00

Finiture - Finishings: 51

ep 321

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

122

en Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

177 58 ø33

max 40

360

68 65

35-55

ø63

ø40

G3/8 G1"1/4

#CR9955Q00

Finiture - Finishings: 51

60

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

61


Contemporary Lines

Beak

by Danelon&Meroni

62


Beak be 108

Beak be 205

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 137 mit 2 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

325

140

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage Up&Down 1”1/4 EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ø95

95

170

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

cm.150

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 137 avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 137 with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico Up&Down da 1”1/4

150 ø44

G1/2

max.40

ø27 360

G3/8

G1/2

185

be 110

5-55

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 147 con desviador 3 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51

be 220 regular

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Set da incasso PD 137 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 137 Seite 12 Mécanisme encastré PD 137 page 12 Concealed body PD 137 page 12 Cuerpo de empotrado PD 137 página 12

Finiture - Finishings: 51

be 226 regular

FR Mélangeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 ES Monobloc para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

max.40 ø64

360

G1/2

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

185

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 147 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 147 Seite 12 Mécanisme encastré PD 147 page 12 Concealed body PD 147 page 12 Cuerpo de empotrado PD 147 página 12

be 276

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und und Abdeckplatte aus Metall

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

190 120 ø51 ø33

max.40

80

5-55

185

ø41 ø50

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51

#CR16198Q00

Finiture - Finishings: 51

be 278

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

100

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

ø41 ø50

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und und Abdeckplatte aus Metall

175

ø64

5-55

BE 976 without pop up

ø64

360

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

227

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

120

G3/8

227

80

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

303 237

BE 922 without pop up ø51 ø33

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

225 ø64

max.40

5-55

ø64

360

5-55

G3/8

ø41 ø50

BE 978 without pop up

G1"1/4

#CR16198Q00

Finiture - Finishings: 51

64

ø33

BE 926 without pop up

cm.150

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

125

ø51

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

be 222 Tall

145

ø95

95

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

BE 920 without pop up

140

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

325

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 147 avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 147 with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

ø41 ø50

G1"1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 147 con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 147 mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

ø64

G3/8

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 137 con desviador 2 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51

ø27

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

100

ø41 ø50

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

65


Beak be 232

Beak be 320

IT Miscelatore bicomando per lavabo incasso completo con scarico Up&Down da 1”1/4

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

G1/2

G1/2 200

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monobloc para lavabo empotrado con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 123

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

248

153 90

min.70-max.100

ø51 ø33

BE 370 without pop up ø60

BE 932 without pop up

ø64

185

max.40 ø64

360

5-55

5-55

ø41 ø50

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

G1"1/4

#CR16198Q00

Finiture - Finishings: 51

be 233

Finiture - Finishings: 51

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

be 326

IT Miscelatore bicomando per lavabo incasso completo con scarico Up&Down da 1”1/4

DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mélangeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

G1/2

G1/2

100

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

200

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

125

ES Monobloc bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monobloc para lavabo empotrado con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico con scarico Up&Down da 1”1/4

110

ø51

248

ø33

BE 376 without pop up

min.70-max.100

ø64

360

5-55

ø60

BE 933 without pop up

max.40

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

ø64

225 5-55

ø41 ø50

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

be 636

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51

be 234

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

IT Miscelatore bicomando per lavabo incasso completo con scarico Up&Down da 1”1/4

50

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

G1/2

G1/2 80

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

min.65-max.95

ø60 ø64

185

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51

be 639

IT Miscelatore bicomando per lavabo incasso completo con scarico Up&Down da 1”1/4

50 G1/2

G1/2

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

80

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

284

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monobloc para lavabo empotrado con desagüe Up&Down de 1”1/4

190

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

min.75-max.105

BE 934 without pop up

be 235

130

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

284

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

ES Monobloc para lavabo empotrado con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo

EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

min.75-max.105

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

ø60

130

190

min.65-max.95

BE 935 without pop up ø64

225 5-55

ø41 ø50

G1"1/4

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51

66

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

67


Contemporary Lines

King

by MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI

68


King

King KG 210 REGULAR

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

115

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 KG 910 without pop up

165

120

ø48 ø33

max.40 ø64

360

5-55

IT Lavabi e bidet da piano sono disponibili con 2 diverse leve di comando. DE Waschtisch- und Bidetmischer sind mit zwei verschiedenen Bedienhebeln erhältlich.

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

FR Les lavabos et bidets sont disponibles avec deux poignées différentes. EN Standing washbasin and bidet taps are available with two different levers. ES Lavabos y bidét sobre repisa están disponibles con dos diferentes manetas de comando.

KG 108

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare in ottone, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 137, Handbrause aus Messing mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

KG 221 REGULAR

300

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 137 con desviador 2 salidas, duchita antical en latón, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 110

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4 cm.150

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 147 con desviador 3 salidas, duchita antical en latón, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 220 REGULAR

ø63

35-55

G3/8

Set da incasso PD 137 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 137 Seite 12 Mécanisme encastré PD 137 page 12 Concealed body PD 137 page 12 Cuerpo de empotrado PD 137 página 12

ø40

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 211 REGULAR

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

115

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

300

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

95

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

95

165

120

ø48 ø33

cm.150 G1/2

max.40 ø63

360

G3/8

185

35-55

ø40

G1"1/4

Set da incasso PD 147 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 147 Seite 12 Mécanisme encastré PD 147 page 12 Concealed body PD 147 page 12 Cuerpo de empotrado PD 147 página 12

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 227 MEDIUM

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

155

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 115

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 165

120

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 ø48 ø33

KG 927 without pop up

215

ø48 ø33

max.40

360

ø64

5-55 G3/8

165

ø64

max.40

5-55

360

ø41 ø50

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

70

max.40

360

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

KG 920 without pop up

120

185

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

165 ø48 ø33

G1/2

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD147 avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire en laiton, flexible LONG LIFE et plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 147 with 3 outlet diverter, brass anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

95

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 147 con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare in ottone, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer mit 3 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 147, Handbrause aus Messing mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

115

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

95

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD137 avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire en laiton, flexible LONG LIFE et plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 137 with 2 outlet diverter, brass anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

71


King KG 217 MEDIUM

King KG 212 TALL

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

155

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 KG 917 without pop up

180

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

215

295 247

165

ø48 ø33

KG 912 without pop up

ø48 ø33

max.40 ø64

5-55 G3/8

360

ø41 ø50

5-55

G1"1/4

G3/8

#CR15922Q00

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

KG 223 TALL

155

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

180

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø41 ø50

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 229 MEDIUM

max.40 ø64

360

215

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

165

295 247

ø48 ø33

max.40 ø48 ø33

ø63

360

max.40 ø63

360 G3/8

35-55

ø40 35-55

G3/8

G1"1/4

ø40

G1"1/4

#CR15922Q00

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 219 MEDIUM

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 213 TALL

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 155

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

180

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

215

ø48 ø33

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

165

295

max.40

ø48 ø33

ø63

360

247

max.40 ø63

360 G3/8

35-55

ø40 35-55

G3/8

ø40

G1"1/4 G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 222 TALL

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

KG 276

180

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

247

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

KG 922 without pop up

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

max.40 ø64

360

5-55 G3/8

ø41 ø50

KG 976 without pop up

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

72

210

90

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

295

ø48 ø33

#CR15922Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 52

185

ø64

5-55

100

ø41 ø50

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

73


King KG 278

King 210

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

KG 311

90

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

120

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

140 ø48 ø33

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD 238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

225

5-55

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 320

100

ø41 ø50

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

G3/8

KG 636

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

120

130

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal 140 ø48 ø33

EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

90

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

max.40

190

ø64

360

min.65-max.95

5-55 G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 310

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

KG 639

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

120

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

KG 360 without pop up

140 ø48 ø33

EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

max.40 ø64

360

5-55

Finiture - Finishings: 51 / 52

KG 321

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

90

G3/8

ø41 ø50

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 Finiture - Finishings: 51 / 52

120

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

130

190

min.65-max.95

G1"1/4

#CR15922Q00

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø40

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

KG 370 without pop up

35-55

G1"1/4

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4 ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø63

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

max.40

360

ø64

KG 978 without pop up

90

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

140 ø48 ø33

90 max.40 ø63

360

G3/8

35-55

ø40

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 52

74

#CR15922Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

75


Contemporary Lines

Queen

by MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI

76


Queen

Queen QE 210 REGULAR

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 115

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

165 ø48 ø33

QE 910 without pop up

120 max.40 ø64

360

IT Lavabi e bidet da piano sono disponibili con 2 diverse leve di comando.

5-55

ø41 ø50

DE Waschtisch- und Bidetmischer sind mit zwei verschiedenen Bedienhebeln erhältlich. G3/8

FR Les lavabos et bidets sont disponibles avec deux poignées différentes.

G1"1/4

EN Standing washbasin and bidet taps are available with two different levers. ES Lavabos y bidét sobre repisa están disponibles con dos diferentes manetas de comando.

QE 108

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare in ottone, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 137, Handbrause aus Messing mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

QE 221 REGULAR

325

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 137 con desviador 2 salidas, duchita antical en latón, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 110

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 147 con desviador 3 salidas, duchita antical en latón, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 220 REGULAR

120

ø48 ø33

max.40 ø63

35-55

G3/8

ø40

G1"1/4

Set da incasso PD 137 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 137 Seite 12 Mécanisme encastré PD 137 page 12 Concealed body PD 137 page 12 Cuerpo de empotrado PD 137 página 12

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 211 REGULAR

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

115

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

325

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø95

95

165

120

ø48 ø33

cm.150

G1/2

max.40 ø63

360

G3/8

185

35-55

ø40

G1"1/4

Set da incasso PD 147 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 147 Seite 12 Mécanisme encastré PD 147 page 12 Concealed body PD 147 page 12 Cuerpo de empotrado PD 147 página 12

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 227 MEDIUM

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

155

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 115

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 165

120

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 QE 920 without pop up

165

360

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

cm.150

185

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD147 avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire en laiton, flexible LONG LIFE et plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 147 with 3 outlet diverter, brass anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

G1/2

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 147 con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare in ottone, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer mit 3 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 147, Handbrause aus Messing mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

115

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

ø95

95

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD137 avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire en laiton, flexible LONG LIFE et plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 137 with 2 outlet diverter, LONG LIFE flexible hose, brass anti-lime hand shower and metal plate

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

ø48 ø33

QE 927 without pop up

215

ø48 ø33

165

max.40 ø64

max.40

360

ø64

5-55

360

5-55 G3/8

ø41 ø50

G3/8

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

78

ø41 ø50

G1"1/4

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

79


Queen QE 217 MEDIUM

Queen QE 212 TALL

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 155

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

QE 917 without pop up

180

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

215

ø48 ø33

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

165

295 247

QE 912 without pop up

max.40 ø64

ø48 ø33

360

5-55 G3/8

ø41 ø50

max.40 ø64

360

5-55

G1"1/4 G3/8

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 223 TALL

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

155

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

180

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 229 MEDIUM

ø41 ø50

215

ø48 ø33

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

165

295 247

max.40 ø48 ø33

ø63

360

max.40 ø63

360 G3/8

35-55

ø40 35-55

G3/8

ø40

G1"1/4 G1"1/4

#CR15922Q00

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 219 MEDIUM

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 213 TALL

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

155

180

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

215

ø48 ø33

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

165

247

max.40 ø48 ø33

ø63

360

G3/8

295

35-55

max.40 ø63

360

ø40 G1"1/4

35-55

G3/8

ø40

G1"1/4

#CR15922Q00

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 222 TALL

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

QE 276

180

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo

247

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

QE 922 without pop up ø64

5-55

ø41 ø50

QE 976 without pop up

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

80

185

ø64

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

max.40

360

G3/8

80

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

295

ø48 ø33

227

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 52

5-55

100

ø41 ø50

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

81


Queen QE 278

Queen 227

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

QE 311

80

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

120

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4 EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

140

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4

ø48 ø33

90 max.40 ø63

360

225 ø64

5-55

QE 978 without pop up

100

G3/8

ø41 ø50

35-55

ø40

G1"1/4

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 320

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 636

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

120

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4 QE 370 without pop up

130

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo

140 ø48 ø33

EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

90

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

max.40

190

ø64

360

5-55 G3/8

min.65-max.95

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

QE 310

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

QE 639

120

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4 QE 360 without pop up

140 ø48 ø33

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

90

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

max.40 ø64

5-55 G3/8

ø41 ø50

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

#CR15922Q00

120

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

190

min.65-max.95

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4

130

EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

360

QE 321

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

Finiture - Finishings: 51 / 52

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4 EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

140 ø48 ø33

90 max.40 ø63

360

G3/8

35-55

ø40

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

82

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

83


Contemporary Lines

UniC

84


UniC UC 108

UniC UC 227 medium

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare in ottone, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller, Handbrause aus Messing mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas, duchita antical de latón, flexible LONG LIFE y placa de metal

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

95

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ø95

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2

UC 927 without pop up

G1/2 min.30-max.50

ø50 ø33

max.40 ø64

5-55 G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

#CR14249Q00

Finiture - Finishings: 51

UC 222 Tall

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare in ottone, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

208

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

325 G1/2

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

95

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire en laiton, flexible LONG LIFE et plaque en métal

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ø95 G1/2

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2

cm.150

UC 922 without pop up

284 G1/2

EN Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlet diverter, brass anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas, duchita antical en latón, flexible LONG LIFE y placa de metal

173

360

185

#CR15916P00

DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller, Handbrause aus Messing mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

220

cm.150

284

Finiture - Finishings: 51

UC 110

163

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

325 G1/2

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire en laiton, flexible LONG LIFE et plaque en métal EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlet diverter, brass anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

320

273

min.30-max.50

ø50 ø33

185

max.40 ø64

360

5-55

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

UC 220 regular

G3/8

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 Finiture - Finishings: 51

110

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

UC 276

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

UC 920 without pop up

150 ø50 ø33

max.40

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

G1/2 x 2 180 min.35-max.60

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar diestro con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

185

ø64

UC 976 without pop up

Finiture - Finishings: 51

5-55

#CR15916P00

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

UC 277

130

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

G1"1/4

100

175 ø50 ø33

130

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate - left side

ø64

360

G3/8

80 G1/2 x 2

FR Mitigeur gauche lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

max.40

5-55

227

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso sinistro con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer (links) Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ø41 ø50

180 min.35-max.60

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar zurdo con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

185

ø64

G1"1/4 5-55

UC 977 without pop up #CR14249Q00

Finiture - Finishings: 51

86

ø41 ø50

Finiture - Finishings: 51

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

UC 923 without pop up

80

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate - right side

#CR14249Q00

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

227

FR Mitigeur droite lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

360

G3/8

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso destro con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer (rechts) Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

103

ø64

UC 223 large

G1"1/4

#CR14249Q00

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø41 ø50

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

100

G1"1/4

ø41 ø50

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

87


UniC UC 278

UniC IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso destro con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo

UC 639

227 80

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer (rechts) Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

G1/2 x 2

FR Mitigeur droite lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

180

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate - right side

min.35-max.60

EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter and metal plate ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa de metal

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar diestro con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

G1/2 G1/2 190 G1/2

225 ø64

UC 978 without pop up

5-55

100

50

min.55-max.95

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

UC 279

130

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties avec plaque en métal

Finiture - Finishings: 51 227

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso sinistro con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo

80

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer (links) Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

G1/2 x 2

FR Mitigeur gauche lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

180

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate - left side

min.35-max.60

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar zurdo con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

225 ø64

UC 979 without pop up

5-55

ø41 ø50

100

G1"1/4

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

UC 320

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

95

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

134 80

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø50 ø33

UC 370 without pop up

max.40 ø64

360

5-55 G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

#CR14249Q00

Finiture - Finishings: 51

UC 636

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall

130

FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal

G1/2 G1/2

EN Complete concealed shower mixer with metal plate ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar con placa de metal

190 50 min.55-max.95

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

88

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

89


Contemporary Lines

Rubinetto

by MAKIO HASUIKE

90


Rubinetto RU 100

Rubinetto RU 224 regular

IT Set completo per miscelatore monocomando vasca da incasso con flessibile LONG LIFE, piastra in metallo e doccetta anticalcare con miscelazione indipendente DE Unterputz Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Brauseschlauch LONG LIFE, Abdeckplatte aus Metall und Handbrause mit Antikalk-System und separater Mischung FR Mitigeur bain douche encastré complet avec flexible LONG LIFE, plaque en métal et douchette anticalcaire avec mélange indépendant

125

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

90

235

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2 x 2

cm.150

195

ø33

G1/2

ES Kit completo mezclador monomando bañera de empotrar con flexible LONG LIFE, placa de metal y duchita con mezcla independiente

60

ø48

min.54-max.77

RU 924 without pop up

EN Complete concealed bath mixer with LONG LIFE flexible hose, metal plate and anti-lime hand shower with independent mixing

max.40 ø64

360 5-55

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

90

min.35-max.65

#CR15917P00

255

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

RU 229 medium

#CR15916P00

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

160

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

RU 190

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando vasca a pavimento PD 290 con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare con miscelazione indipendente

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE Fertigmontageset Wannen-Einhandmischer bodenstehend für Einbaukörper PD 290 mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System und unabhängiger Mischung

380

RU 929 without pop up

FR Façade externe mitigeur bain douche sur pied pour mécanisme PD 290 avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire avec mélange indépendant

180

233

ø48

ø33

max.40 ø64

360

EN Floor mounted bath mixer external parts for PD 290 with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower with independent mixing

5-55 G1"1/4

G3/8

ES Kit exterior mezclador monomando bañera a suelo PD 290 con flexible LONG LIFE y duchita antical con mezclador indpendiente

ø41 ø50

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

cm.150

max.1000

RU 228 Tall

max.800 min.770

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

160

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 100

RU 928 without pop up

450

250

ø48

ø33

#CR15917P00

max.40 ø64

360 5-55

Finiture - Finishings: 51

RU 220 regular

Set da incasso PD 290 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 290 Seite 13 Mécanisme encastré PD 290 page 13 Concealed body PD 290 page 13 Cuerpo de empotrado PD 290 página 13

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste 115 ø47 ø33

RU 920 without pop up

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

55

max.40

5-55

ø41 ø50

195 ø64

RU 932 without pop up 90

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

#CR15917P00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

5-55 G1/2

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

92

90

min.35-max.65

G1/2

ø64

370

G3/8

50

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

130

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

RU 232

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

93


Rubinetto RU 233

Rubinetto RU 324

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

50

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

min.35-max.65

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

100

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

90

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4 157

225

RU 374 without pop up

G1/2

ø48

ø33

RU 933 without pop up

ø64

90

G1/2

5-55

ø64

360 5-55

ø41 ø50

G3/8

G1"1/4

#CR15916P00

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

RU 290

43

max.40

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

RU 636

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo a pavimento PD 290 con scarico Up&Down da 1”1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer bodenstehend für Einbaukörper PD 290 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

FR Façade externe mitigeur lavabo sur pied pour mécanisme PD 290 avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

160

EN Floor mounted basin mixer external parts for PD 290 with 1”1/4 Up&Down waste

EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo a pavimento PD 290 con desagüe Up&Down de 1”1/4

130

190

min.75-max.105

RU 990 without pop up

max.1080 max.880 min.850

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

RU 639

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

RU 320

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

Set da incasso PD 290 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 290 Seite 13 Mécanisme encastré PD 290 page 13 Concealed body PD 290 page 13 Cuerpo de empotrado PD 290 página 13

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

130

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

ø64

100

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

190

min.75-max.105

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

120

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

115 ø47 ø33

RU 370 without pop up

34

max.40 ø64

370

5-55 G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

94

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

95


Contemporary Lines

Bollicine

96


Bollicine BO 108

Bollicine BO 114

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 137 mit 2 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller

325

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

ø95

95

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 137 avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

cm.150 G1/2

EN Bath/shower mixer external parts for PD 137 with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 137 con desviador 2 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52

BO 110

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

284

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

132

440 min.30-max.55

195

Set da incasso PD 137 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 137 Seite 12 Mécanisme encastré PD 137 page 12 Concealed body PD 137 page 12 Cuerpo de empotrado PD 137 página 12

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 147 con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 147 mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

BO 115

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties

325

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 147 avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

284 440 132

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

cm.150 G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter

ø95

95

G1/2

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller

min.30-max.55

EN Bath/shower mixer external parts for PD 147 with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 147 con desviador 3 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 52

BO 190

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

195

Finiture - Finishings: 51 / 52

Set da incasso PD 147 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 147 Seite 12 Mécanisme encastré PD 147 page 12 Concealed body PD 147 page 12 Cuerpo de empotrado PD 147 página 12

BO 111

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

IT Set da esterno per miscelatore monocomando vasca a pavimento PD 290 con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible LONG LIFE, duchita antical orientable

140

EN Floor mounted bath mixer external parts for PD 290 with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Kit exterior mezclador monomando bañera a suelo PD 290 con flexible LONG LIFE y duchita antical

440 132 ø44

min.30-max.55

G1/2

G1/2

cm.150

188

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

BO 113 cm.150 max.860

max.810 min.780

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

ø100

#CR15916P00

98

284

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

FR Façade externe mitigeur bain douche sur pied pour mécanisme PD 290 avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

G1/2

G1/2

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

DE Fertigmontageset Wannen-Einhandmischer bodenstehend für Einbaukörper PD 290 mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

Finiture - Finishings: 51 / 52

G1/2

Set da incasso PD 290 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 290 Seite 13 Mécanisme encastré PD 290 page 13 Concealed body PD 290 page 13 Cuerpo de empotrado PD 290 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE y duchita antical

350

G1/2

100

ø53 ø192

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

284

188

440 132 ø44

min.30-max.55

G1/2

cm.150

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

99


Bollicine BO 121

Bollicine BO 220 regular

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca 2 fori con deviatore, doccetta anticalcare estraibile e FOLLOW ME

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

130

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE 2-Loch Wannenrand-Einhandmischer mit Umsteller, herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System und FOLLOW ME - Funktion

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

140

FR Mitigeur bain douche sur gorge 2 trous avec inverseur, douchette anticalcaire extractible et FOLLOW ME

146

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

242

ø33

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

172 120

EN 2 hole deck mounted bath mixer with diverter, pull-out anti-lime hand shower and FOLLOW ME

ø45

ø60 ø35

ø35.5

ES Monomando para grupo bañera 2 agujeros con desviador, ducha extraíble antical y FOLLOW ME

90

ø50 max.40

ø64

360

5-55

BO 920 without pop up

max.45 450

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

G1/2 Flex 1750mm

#CR16198Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

bo 227 medium

#CR15916P00

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 52

BO 126

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf, herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System und FOLLOW ME - Funktion 150

ø44 ø27

ø45 ø35.5

G3/8

#CR16198Q00

Flex 1750mm

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 52

165

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico Up&Down da 1”1/4

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

BO 928 without pop up

130

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage Up&Down 1”1/4 EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

125 ø50

220

ø50 ø33

ø44 ø27

ø33

max.40

280

90

G3/8

360

BO 905 without pop up

ø41 ø50

G1"1/4

400

G1/2

G1/2

ø64

5-55

120

ø60 ø35

max.40

max.40

360

bo 228 Tall

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe Up&Down de 1”1/4

150 ø50 ø33

BO 927 without pop up

242

G1/2

BO 205

210

140

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage, douchette anticalcaire extractible et FOLLOW ME

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con desviador, caño de llenado, ducha extraíble antical y FOLLOW ME

165

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con deviatore, bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e FOLLOW ME

EN 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout, pull-out anti-lime hand shower and FOLLOW ME

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

max.40 ø64

360

5-55

G1/2 ø64

G3/8

G3/8

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

ø41 ø50

G1"1/4

#CR16198Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

BO 244 small

BO 266

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und und Abdeckplatte aus Metall

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

BO 944 without pop up

122 ø50 ø33

100

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

max.40 ø64

5-55

Finiture - Finishings: 51 / 52

95 102 G1/2 x 2

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

80

360

G3/8

235

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

100

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo

ø41 ø50

#CR16198Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

BO 966 without pop up

Finiture - Finishings: 51 / 52

172

ø64

5-55

100

ø41 ø50

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

101


Bollicine BO 232

Bollicine BO 639

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

200

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

G1/2

G1/2

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

248

EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

min.40-max.55 ø64

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo

170

5-55

ø41 ø50

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

130

190

min.80-max.110

G1"1/4

BO 932 without pop up

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

BO 320

Finiture - Finishings: 51 / 52

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

100

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

114

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

67

ø50 ø33

BO 370 without pop up

max.40 ø64

360

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

#CR16198Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

BO 330

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico Up&Down da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 100

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage Up&Down 1”1/4 EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe Up&Down de 1”1/4

92

ø50

360

BO 380 without pop up

67

ø44 ø27

ø33

max.40

G3/8

G1/2 ø64

G3/8

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

BO 636

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

130

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

190

min.80-max.110

Finiture - Finishings: 51 / 52

102

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

103


Contemporary Lines

Modul

by jean-michel Wilmotte

104


Modul md 100

Modul md 121

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

167

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

80

G1/2

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

cm.150

max.42

ø35

en 2 hole deck mounted bath mixer with diverter, pull-out anti-lime hand shower and FOLLOW ME

153 +15 -15

255

220

195

120

FR Mitigeur bain douche sur gorge 2 trous avec inverseur, douchette anticalcaire extractible et FOLLOW ME

35

72

en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca 2 fori con deviatore, doccetta anticalcare estraibile e FOLLOW ME DE 2-Loch Wannenrand-Einhandmischer mit Umsteller, herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System und FOLLOW ME - Funktion

215

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

125

ø35.5

360 G1/2

ES Monomando para grupo bañera 2 agujeros con desviador, ducha extraíble antical y FOLLOW ME

19

45

80

45

150 150

80

#CR5698Q00

#CR5698Q00

Finiture - Finishings: 51

md 107

Finiture - Finishings: 51

md 220 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno 167

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

80

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

G1/2 72

ES Monomando par bañera externo

130

90

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

G1/2

en External bath mixer

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

210

120

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

255

45 ø35

MD 920 without pop up

153 +15 -15

ø64

5-55

G3/8

80

ø41 ø50

G1"1/4

#CR5698Q00

150

Finiture - Finishings: 51

md 223 medium

#CR5698Q00

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

175

90

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51

md 190

max 40

360

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando vasca a pavimento PD 290 con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

245

DE Fertigmontageset Wannen-Einhandmischer bodenstehend für Einbaukörper PD 290 mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

190

285

180 45

MD 923 without pop up

FR Façade externe mitigeur bain douche sur pied pour mécanisme PD 290 avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

ø33

max.40

360

en Floor mounted bath mixer external parts for PD 290 with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

ø64

5-55

ES Kit exterior mezclador monomando bañera a suelo PD 290 con flexible LONG LIFE y duchita antical

G3/8

cm 150

45

G1"1/4

#CR5698Q00

70

Finiture - Finishings: 51

md 222 Tall

max.750 min.720

ø41 ø50

max.845

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 175

90

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

354

250

MD 922 without pop up

45 ø33

110

max.40

125 360 ø64

5-55

#CR5698Q00 G3/8

Finiture - Finishings: 51

106

Set da incasso PD 290 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 290 Seite 13 Mécanisme encastré PD 290 page 13 Concealed body PD 290 page 13 Cuerpo de empotrado PD 290 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø41 ø50

G1"1/4

#CR5698Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

107


Modul md 289

Modul md 456

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo a pavimento PD 290 con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer bodenstehend für Einbaukörper PD 290 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

153

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con soffione anticalcare SANDWICH PLUS doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE con supporto scorrevole DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause SANDWICH PLUS mit Antikalk-System, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE mit verstellbarem Brausehalter

FR Façade externe mitigeur lavabo sur pied pour mécanisme PD 290 avec vidage Up&Down 1”1/4 45

en Floor mounted basin mixer external parts for PD 290 with 1”1/4 Up&Down waste

FR Mitigeur douche thermostatique extérieur avec pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE, curseur réglable

70

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo a pavimento PD 290 con desagüe Up&Down de 1”1/4

450

en External thermostatic shower mixer with SANDWICH PLUS overhead shower, LONG LIFE flexible hose with slide rail and anti-lime hand shower

MD 989 without pop up

296

ES Termostato para ducha externo con rociador antical SANDWICH PLUS, duchita antical y flexible LONG LIFE con soporte deslizante max.1000 min.970

max.1105

1256

110

ø64

125 5-55

ø41 ø50

G1"1/4

#CR5698Q00

Finiture - Finishings: 51

md 320

Set da incasso PD 290 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 290 Seite 13 Mécanisme encastré PD 290 page 13 Concealed body PD 290 page 13 Cuerpo de empotrado PD 290 página 13

55 200

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

153 +15 -15

110

90

G1/2

en Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

196

105 45 ø35

MD 370 without pop up

ø64

max.40

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

360

G3/8

#CR5698Q00

Finiture - Finishings: 51

md 451

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz FR Mitigeur douche thermostatique extérieur en External thermostatic shower mixer

G1/2

G1/2 55

ES Termostato para ducha externo

313

153 +15 -15

#VT5890Q00

313

#CR5657Q00

Finiture - Finishings: 51

108

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR7167Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

109


Modul md 636

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

130

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal en Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

190

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal min.65-max.95

Finiture - Finishings: 51

md 639

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal en Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

Finiture - Finishings: 51

110

130

190

min.65-max.95

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

111


Contemporary Lines

Diario

by MAKIO HASUIKE

112


Diario DI 100

Diario DI 110

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare G1/2

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

180

ø38

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 147 mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

208

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

EN Bath/shower mixer external parts for PD 147 with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

255

ø64

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 147 con desviador 3 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

197

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

DI 101

Finiture - Finishings: 51

DI 129

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile

200

G1/2

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

95

95

cm.150 G1/2

205

Set da incasso PD 147 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 147 Seite 12 Mécanisme encastré PD 147 page 12 Concealed body PD 147 page 12 Cuerpo de empotrado PD 147 página 12

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Wannenrand-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller mit Abdeckplatte aus Metall

ø25

FR Mitigeur bain douche sur gorge avec inverseur 2 sorties et plaque en métal

180

+15 150 -15

35 G1/2

G3/8

45°

ES Monomando fregadero para grupo bañera con desviador 2 salidas y placa de metal

cm.150

ø45

ø41.5 71

max 30 G1/2

EN Deck mounted bath mixer with 2 outlet diverter and metal plate

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

300

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 147 avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

cm.150

+15 150 -15

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 147 con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo

62 31

255

70 40 68

ø64

130 197

#CR15916P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

DI 107

Finiture - Finishings: 51

di 200

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz

G1/2

IT Miscelatore monocomando per lavabo con doccetta con chiusura DE Waschtisch-Einhandmischer mit Handbrause mit Druckknopf FR Mitigeur lavabo avec douchette à impulsion

FR Mitigeur bain douche extérieur G1/2

EN External bath mixer ES Monomando par bañera externo

107

EN Basin mixer with hand spray set

77

ES Monomando para lavabo con duchita con cierre

180

135 ø38

158 79

ø51 ø33 +15 150 -15

255

cm.150

max.40

360

ø64 G3/8

197

#CR15917P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

DI 108

Finiture - Finishings: 51

DI 220 regular

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 137, Handbrause mit AntikalkSystem, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

300

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 95

95

114

158

cm.150 G1/2

ø51 ø33

DI 920 without pop up

79 max.40 ø64

360

205

5-55

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 137 con desviador 2 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51

107

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD137 avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 137 with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

G3/8

Set da incasso PD 137 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 137 Seite 12 Mécanisme encastré PD 137 page 12 Concealed body PD 137 page 12 Cuerpo de empotrado PD 137 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

115


Diario DI 221 regular

Diario di 266

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

107

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

158 ø51 ø33

max.40

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

ø63

360

35-55

ø40

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

DI 320

136

100

ø41 ø50

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 194

ø51 ø33

88

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

114

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 DI 963 without pop up

ø64

5-55

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

204

DI 966 without pop up

Finiture - Finishings: 51

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

80

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

G1"1/4

DI 263 medium

200

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

79

G3/8

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

138

max.40 ø64

360

5-55 G3/8

72

ø51

ø33

DI 370 without pop up

max.40 ø64

360

ø41 ø50

5-55

ø41 ø50

G1"1/4 G3/8

#CR15917P00

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51

DI 264 medium

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

#CR15917P00

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

Finiture - Finishings: 51

136

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

DI 321 194

88

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

max.40

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

ø63

360

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

114

ø51 ø33

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4

138 72

ø51

G3/8

35-55

ø33

ø40

max.40 ø63

360 G1"1/4

35-55

G3/8

#CR15917P00

ø40

Finiture - Finishings: 51

DI 222 Tall

G1"1/4

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

#CR15917P00

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

DI 401

200

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 DI 922 without pop up

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno DE Brause-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur douche extérieur

G1/2

EN External shower mixer 327

ES Monomando para ducha externo

G1/2 76

245

97 ø48

ø33

max.40 ø64

360 5-55

G3/8

ø41 ø50

150+15 -15

G1"1/4

254

ø65

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

116

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

117


Diario di 486

Diario di 451

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con colonna girevole, soffione anticalcare ispezionabile, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz

G1/2

FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit schwenkbarem Rohr, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

G1/2

EN External thermostatic shower mixer

90

ES Termostato para ducha externo

FR Colonne de douche orientable thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE EN External thermostatic shower mixer with turning column pipe, checkable anti-lime overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

150+15 -15

300

ø65

ES Termostato para ducha externo con columna giratoria, rociador antical inspeccionable, duchita antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

Finiture - Finishings: 51

DI 636

#VT5890Q00

#CR3657Q00

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

335

70-95

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

120 ø53

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

ø190

130

190

min.60-max.90

1035 1030 cm.150

Finiture - Finishings: 51

DI 639

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

G1/2

130

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate 150+15 -15

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

300

190

min.60-max.90

ø65

Finiture - Finishings: 51

#CR7167Q00

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

118

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

119


Contemporary Lines

Quadri

120


Quadri QM 100

Quadri QD 187

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

G1/2

G1/2

DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz”

G1/2 184

FR Mitigeur thermostatique bain douche “corps froid”

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

210

182

en “Cold touch” external thermostatic bath mixer ES Termostato “corpo freddo” para bañera externo

35

en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per vasca esterno

36 65

56

cm.150

150+15 -15

258

150+15 -15

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QD 100

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

qd 188 G1/2

FR Mélangeur bain douche avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

#CR11715Q00

Finiture - Finishings: 51

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

210 170

35

56 cm.150

#CR11746Q00

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per vasca esterno con colonna girevole, soffione SANDWICH SPECIAL 25x25 cm, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit schwenkbarem Rohr, mit Kopfbrause SANDWICH SPECIAL 25 x 25 cm, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE FR Colonne de bain douche orientable thermostatique “corps froid” avec pomme de douche SANDWICH SPECIAL 25 x 25 cm, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE en “Cold touch” external thermostatic bath mixer with swivel column pipe, 25 x 25 cm SANDWICH SPECIAL overhead shower, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

150+15 -15

283

ES Termostato “corpo freddo” para bañera externo con columna giratoria, rociador SANDWICH SPECIAL 25x25 cms, ducha antical y flexible LONG LIFE

330

65-100

120 56

250

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

QM 107

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

G1/2

en External bath mixer ES Monomando par bañera externo

1010

1000

G1/2 182

cm.150

56

258

150+15 -15

G1/2

185

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QD 107

150+15 -15

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

283

G1/2

en External bath mixer

65

G1/2

ES Monobloc para bañera externo

170 56

150+15 -15

#VT6687Q00

122

#CR11715Q00

#VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR11746Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

123


Quadri qm 189

Quadri QD 114

IT Set da esterno per miscelatore monocomando vasca a pavimento PD 290 con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare con miscelazione indipendente

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller

DE Fertigmontageset Wannen-Einhandmischer bodenstehend für Einbaukörper PD 290 mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System und separater Mischung

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

FR Façade externe mitigeur bain douche sur pied pour mécanisme PD 290 avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire avec mélange indépendant

250

G1/2 G1/2

G1/2

G1/2

en Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

284 442

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

en Floor mounted bath mixer external parts for PD 290 with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower with independent mixing

56

ES Kit exterior mezclador monomando bañera a suelo PD 290 con flexible LONG LIFE y duchita antical con mezclador indpendiente

min.31-max.49

cm.150 max.825 min.795

98 max.930

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

QD 115

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller

120

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties en Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52

QM 108

DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 137 mit 2 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 137 con desviador 2 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 110

QD 111

95

124

56

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

G1/2

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible LONG LIFE, duchita antical

210

G1/2

G1/2

35

G1/2

284

en Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

180

442

G1/2

cm.150

56 G1/2

min.31-max.49

Set da incasso PD 137 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 137 Seite 12 Mécanisme encastré PD 137 page 12 Concealed body PD 137 page 12 Cuerpo de empotrado PD 137 página 12

220

98

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

QD 113

300

95

95

cm.150 G1/2

en Bath/shower mixer external parts for PD 147 with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

442

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

G1/2

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 147 avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 147 con desviador 3 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

G1/2 284

min.31-max.49

cm.150

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 147 con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 147 mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

G1/2

Finiture - Finishings: 51

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 137 avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal en Bath/shower mixer external parts for PD 137 with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

G1/2

98

300

95

G1/2

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

Set da incasso PD 290 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 290 Seite 13 Mécanisme encastré PD 290 page 13 Concealed body PD 290 page 13 Cuerpo de empotrado PD 290 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo

G1/2

180

Set da incasso PD 147 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 147 Seite 12 Mécanisme encastré PD 147 page 12 Concealed body PD 147 page 12 Cuerpo de empotrado PD 147 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

314

G1/2

42

180

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire en Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE y duchita antical

132

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

210 35

284

G1/2 G1/2

442

cm.150

56

min.31-max.49 98

G1/2 220

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

125


Quadri QM 129

Quadri QM 220 regular

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca con deviatore 2 uscite e piastra in metallo

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Wannenrand-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

110

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur bain douche sur gorge avec inverseur 2 sorties et plaque en métal

ø25

en Deck mounted bath mixer with 2 outlet diverter and metal plate

160

ES Monobloc para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

35

100 50

G1/2

G3/8

45°

ES Monomando fregadero para grupo bañera con desviador 2 salidas y placa de metal

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ø41.5 75

max 30 G1/2

max.40

ø33

QM 920 without pop up 360

ø64

70

50

5-55

G3/8

130

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 181

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 221 regular

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca 4 fori con deviatore bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile, FOLLOW ME e piastra in metallo

120

100

ø25 ø22

en Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

ø41.5 75

max 30

35

110

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

195

DE 4-Loch Wannenrand-Einhandmischer mit Umsteller, Wanneneinlauf, herausziehbarer Handbrause, FOLLOW ME Funktion und Abdeckplatte aus Metall

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

160

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø35.5

G1/2

FR Mitigeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage, douchette anticalcaire extractible, FOLLOW ME et plaque en métal

cm.150

en 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout, pull-out antilime hand shower, FOLLOW ME and metal plate ES Monomando para grupo bañera 4 agujeros con desviador, caño llenado, ducha extraíble antical, FOLLOW ME y placa de metal

230

max.40

360

45 70

100 50 ø33

ø63 G3/8

35-55

ø40

50 130

190

G1"1/4

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 227 medium

#CR15916P00

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 5 fori con deviatore, bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e FOLLOW ME

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

223

163

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE 5-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf, herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System und FOLLOW ME - Funktion

50 max.400

138

FR Mélangeur bain douche sur gorge 5 trous avec inverseur, bec de remplissage, douchette anticalcaire extractible et FOLLOW ME en 5 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout, pull-out anti-lime hand shower and FOLLOW ME

160

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 52

QD 121

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

50 21

45

50 max.35

ø21

360

ø64

ø35.5

ø27

ø27

max.40

ø33

QM 927 without pop up

195

5-55

G1/2

ø41 ø50

G1/2

ES Monobloc para grupo bañera 5 agujeros con desviador, caño de llenado, ducha extraíble antical y FOLLOW ME

G1"1/4

G3/8 cm.175

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 228 Tall

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51

QD 122

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System, 2 Wege Umsteller und FOLLOW ME Funktion

313 max.400

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec douchette anticalcaire extractible, inverseur 2 sorties et FOLLOW ME

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con ducha extraíble antical, desviador 2 salidas y FOLLOW ME

198

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con doccetta anticalcare estraibile, deviatore 2 uscite e FOLLOW ME

en 4 hole deck mounted bath mixer with pull-out anti-lime hand shower, 2 outlets diverter and FOLLOW ME

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

195

50

45

50 max.35

ø27

ø27

253

QM 928 without pop up

ø35.5

ø33

G1/2

360

ø64

cm.175

5-55

G3/8

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø41 ø50

G1"1/4

#CR8094P00

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

126

max.40

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

127


Quadri QM 223 large

Quadri IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

QD 220 regular

116

152

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mélangeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

174

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

50 ø33

300

ES Monobloc para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

70

210

max.50 50

QD 920 without pop up

QM 923 without pop up ø64

5-55

G3/8

ø41 ø50

5-55

G1"1/4

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

QD 226 regular

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

116

152

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

en Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

en Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø64

360

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 224 large

max.40

ø33

400

300

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4

174 50 ø33

210

70 50

max.50 ø63

400

max.40

ø33 360

ø63

35-55

ø40 G3/8

G3/8

35-55

ø40

G1"1/4 G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 290

Finiture - Finishings: 51

QD 204

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo a pavimento PD 290 con scarico Up&Down da 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico Up&Down da 1”1/4

152

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer bodenstehend für Einbaukörper PD 290 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage Up&Down 1”1/4

205

FR Façade externe mitigeur lavabo sur pied pour mécanisme PD 290 avec vidage Up&Down 1”1/4

en 3 hole basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

274

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe Up&Down de 1”1/4

en Floor mounted basin mixer external parts for PD 290 with 1”1/4 Up&Down waste

166 50

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo a pavimento PD 290 con desagüe Up&Down de 1”1/4

QD 904 without pop up

ø33

max.35

ø27

360

G3/8

G1/2

ø64

QM 990 without pop up G3/8

5-55

max.920 min.890

max.975

ø41 ø50

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

QD 205

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4

152

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4 en 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

ø64

105 5-55

274

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

166

ø41 ø50

G1"1/4

50 ø33

max.35

ø27

360

G3/8

G1/2

#CR8094P00

ø63 G3/8

Finiture - Finishings: 51 / 52

128

Set da incasso PD 290 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 290 Seite 13 Mécanisme encastré PD 290 page 13 Concealed body PD 290 page 13 Cuerpo de empotrado PD 290 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

35-55

ø40 G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

129


Quadri QD 230

Quadri QM 279

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss FR Robinet “eau froide” 1/2”

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 - PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4

en 1/2” “cold water” tap

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4

ES Grifo “agua fría” de 1/2”

en Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste

300 210

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4

50

#VT6687Q00

Finiture - Finishings: 51

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QD 232

210

en Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ø64

5-55

100

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

QM 277

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 - PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

130

ø64 30

185

5-55

ø41 ø50

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

200

G1/2

56

G1/2

en Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

248 min.30-max.50

ø27

225 ø64

5-55

100

QD 933 without pop up ø41 ø50

ø64

30 230

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

QM 320 70

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 98

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4 en Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4 QM 370 without pop up

180

ø64

5-55

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

min.30-max.50

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

90

en Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste

QM 977 without pop up

248

Finiture - Finishings: 51

QD 233

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2

G1"1/4

210

QM 978 without pop up

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

56

G1"1/4

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal en Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

G1/2

QD 932 without pop up

ø41 ø50

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

200

ø27

QM 976 without pop up

QM 278

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4 180

ø41 ø50

G1"1/4

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

en Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

100

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

90

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

ø64

5-55

QM 979 without pop up

G1/2

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo

225

max.40

ø21

QM 276

70

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

152

100

128 50 ø33

5-55

G3/8

G1"1/4

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø64

400

ø41 ø50

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

70 max.75

ø41 ø50

G1"1/4

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

131


Quadri QM 321

Quadri QD 330

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

107

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

98

en 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

en Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

70

50 ø33

120 50 ø33

max.35

max.75

ø27

360

ø63

400

147

ES Monobloc bidé 3 agujeros don desagüe 1”1/4

128

G3/8

G1/2

ø63 35-55

G3/8

G3/8

ø40

35-55

ø40

G1"1/4

G1"1/4

#CR8094P00

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QD 320

Finiture - Finishings: 51

QM 401

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno DE Brause-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur douche extérieur

98

FR Mélangeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

84

en External shower mixer

en Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ES Monomando para ducha externo

162

ES Monobloc bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2 G1/2

137 50 max.40

ø33

QD 370 without pop up

ø64

360

5-55 G3/8

G1"1/4

56

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

QD 326

258

150+15 -15 ø41 ø50

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QD 481

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

98

FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz”

G1/2

85

FR Mitigeur thermostatique douche “corps froid”

en Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste 162

ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

G1/2

en “Cold touch” external thermostatic shower mixer

137

ES Termostato “corpo freddo” para ducha externo

50

36

max.40

ø33

65

360 ø63

G3/8

35-55

150+15 -15

283

ø40 G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

QD 329

Finiture - Finishings: 51

QD 451

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico Up&Down da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

#CR11746Q00

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz

90

FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage Up&Down 1”1/4

en External thermostatic shower mixer

107

en 3 hole bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

G1/2

ES Termostato para ducha externo

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe Up&Down de 1”1/4 QD 379 without pop up

#VT5888Q00

147

120

42

50 ø33

max.35 360 G1/2

G1/2 67

ø27 150+15 -15

G3/8

297

ø64

G3/8

5-55

ø41 ø50

56

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

132

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT5890Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

133


Quadri QD 478

Quadri QD 485

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con colonna girevole, soffione anticalcare ispezionabile, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit schwenkbarem Rohr, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con colonna girevole, soffione SANDWICH SPECIAL 25x25 cm, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit schwenkbarem Rohr, mit Kopfbrause SANDWICH SPECIAL 25 x 25 cm, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Colonne de douche orientable thermostatique “corps froid” avec pomme de douche anticalcaire démontable, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

FR Colonne de douche orientable thermostatique “corps froid” avec pomme de douche SANDWICH SPECIAL 25 x 25 cm, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

en “Cold touch” external thermostatic shower mixer with turning column pipe, checkable anti-lime overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

en “Cold touch” external thermostatic shower mixer with swivel column pipe, 25 x 25 cm SANDWICH SPECIAL overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

ES Termostato “corpo freddo” para ducha externo para ducha con columna giratoria, rociador antical inspeccionable, duchita antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

ES Termostato “corpo freddo” externo para ducha con culumna giratoria, rociador SANDWICH SPECIAL 25x25 cms, duchita antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

335

75-100

330

65-100 122

120

180

56

56

1050

250

1010

1000

1030

cm.150

cm.150

G1/2 G1/2

+15 150 -15

150+15 -15

283

283

65 65

#CR11715Q00

#CR11746Q00

Finiture - Finishings: 51

134

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR11715Q00

#CR11746Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

135


Quadri qm 608

Quadri QM 636

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 137 mit 2 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

95 cm.150

190

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

300

min.65-max.95

en Bath/shower mixer external parts for PD 137 with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

min.53-max.73

87

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 137 con desviador 2 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

qm 610

130

en Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 137 avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo

Set da incasso PD 137 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 137 Seite 12 Mécanisme encastré PD 137 page 12 Concealed body PD 137 page 12 Cuerpo de empotrado PD 137 página 12

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 147 con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 639

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 147 mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

130

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

190

en Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

95

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 147 avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

cm.150

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

300

min.65-max.95

en Bath/shower mixer external parts for PD 147 with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

qm 611

min.53-max.73

87

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 147 con desviador 3 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

Set da incasso PD 147 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 147 Seite 12 Mécanisme encastré PD 147 page 12 Concealed body PD 147 page 12 Cuerpo de empotrado PD 147 página 12

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 616

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties et plaque en métal

en Shower mixer external parts for PD 435 and ABS cover plate

285 min.30-max.50 min.53-max.73

Finiture - Finishings: 51 #CR15916P00 - #CR14410Q00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52

QM 619

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite e piastra in metallo

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS

120

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties et plaque en métal

en Bath/shower mixer external parts with 2 outlets diverter for PD 435 and ABS cover plate

G1/2 G1/2

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS

200

180

min.65-max.95

G1/2 150

42

min.50-max.70

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 52

136

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS

DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas y placa de metal

min.65-max.95

G1/2

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas y placa de metal

en Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlet diverter and metal plate

180

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

95

50

en Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlet diverter and metal plate

qm 120

120

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS

220

G1/2

G1/2

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite e piastra in metallo DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

137


Quadri QD 620

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2” en 1/2” stopcock ES Llave de cierre de 1/2” 56

min.30-max.55 G1/2

Finiture - Finishings: 51

QD 621

70

G1/2

#VT4724Q00

IT Rubinetto d’arresto da 3/4” DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4” en 3/4” stopcock ES Llave de cierre de 3/4” 56

min.30-max.55 G3/4

Finiture - Finishings: 51

138

70

G3/4

#VT4348Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

139


Contemporary Lines

Tricolore Verde

140


Tricolore Verde TV 180

Tricolore Verde TV 189

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

208 180

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

DE Fertigmontageset Wannen-Einhandmischer bodenstehend für Einbaukörper PD 290 mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System und separater Mischung

ø65

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

FR Façade externe mitigeur bain douche sur pied pour mécanisme PD 290 avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire avec mélange indépendant

ø38 cm.150

G1/2

250

EN Floor mounted bath mixer external parts for PD 290 with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower with independent mixing

254

150+15 -15

IT Set da esterno per miscelatore monocomando vasca a pavimento PD 290 con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare con miscelazione indipendente

ES Kit exterior mezclador monomando bañera a suelo PD 290 con flexible LONG LIFE y duchita antical con mezclador indpendiente

cm.150 max.942 max.820 min.790

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 181

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

200

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

180

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

ø100

ø65

ø45

G1/2

cm.150

#CR15916P00

254

150+15 -15

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 108

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 187

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno FR Mitigeur bain douche extérieur

ø65

EN External bath mixer

G1/2 180

ES Monomando par bañera externo

EN Bath/shower mixer external parts for PD 137 with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz

TV 110 G1/2

FR Mitigeur thermostatique bain douche

91 193

ES Termostato para bañera externo

Finiture - Finishings: 51

142

#CR7167Q00

296

#CR3657Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

cm.150

230

Set da incasso PD 137 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 137 Seite 12 Mécanisme encastré PD 137 page 12 Concealed body PD 137 page 12 Cuerpo de empotrado PD 137 página 12

300

95

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 147 avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

ø65 150 +15 -15

95

G1/2

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 147 con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 147 mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

G1/2

EN External thermostatic bath mixer

95

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 137 con desviador 2 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

254

150+15 -15

300

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 137 avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

G1/2

TV 157

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 137 mit 2 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz

Set da incasso PD 290 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 290 Seite 13 Mécanisme encastré PD 290 page 13 Concealed body PD 290 page 13 Cuerpo de empotrado PD 290 página 13

EN Bath/shower mixer external parts for PD 147 with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

95 G1/2

cm.150

230

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 147 con desviador 3 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

Set da incasso PD 147 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 147 Seite 12 Mécanisme encastré PD 147 page 12 Concealed body PD 147 page 12 Cuerpo de empotrado PD 147 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

143


Tricolore Verde TV 137

Tricolore Verde IT Set da esterno per miscelatore monocomando vasca PD 237 - PD 238 con deviatore

TV 133

ø64

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca con deviatore 2 uscite e piastra in metallo

DE Fertigmontageset Wannen-Einhandmischer mit Umsteller für Einbaukörper PD 237 - PD 238

DE Zweigriff-Wannenrandbatterie mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

FR Composants extérieurs bain douche encastré pour PD 237 - PD 238 avec inverseur

FR Mélangeur bain douche sur gorge avec inverseur 2 sorties et plaque en métal

EN Wall mounted bath mixer external parts for PD 237 - PD 238 with diverter

EN Deck mounted bath mixer with 2 outlet diverter and metal plate

180 G1/2 60 G1/2

ES Monobloc para grupo bañera con desviador 2 salidas y placa de metal

ES Kit exterior mezclador monomando bañera PD 237 - PD238 con desviador

min.182-max.197

min.50 max.77

ø36

max.30

65

100

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 121

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca 2 fori con deviatore, doccetta anticalcare estraibile e FOLLOW ME

EN 2 hole deck mounted bath mixer with diverter, pull-out anti-lime hand shower and FOLLOW ME ES Monomando para grupo bañera 2 agujeros con desviador, ducha extraíble antical y FOLLOW ME

TV 122

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con doccetta anticalcare estraibile, deviatore 2 uscite e FOLLOW ME DE 4-Loch Wannenrandkombination mit herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System, 2 Wege Umsteller und FOLLOW ME Funktion

108

DE 2-Loch Wannenrand-Einhandmischer mit Umsteller, herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System und FOLLOW ME - Funktion FR Mitigeur bain douche sur gorge 2 trous avec inverseur, douchette anticalcaire extractible et FOLLOW ME

#VT4809Q00 - #VT4909Q00

Finiture - Finishings: 51

175 52

ø56

max.40

ø50

ø35

ø27

450

200

max.400

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec douchette anticalcaire extractible, inverseur 2 sorties et FOLLOW ME

200

EN 4 hole deck mounted bath mixer with pull-out anti-lime hand shower, 2 outlets diverter and FOLLOW ME

max.35

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con ducha extraíble antical, desviador 2 salidas y FOLLOW ME

G1/2

43

ø44 ø27

ø38

ø27

Flex 1500

Flex 1750mm

cm.175

G1/2

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 129

TV 220 REGULAR

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Wannenrand-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall FR Mitigeur bain douche sur gorge avec inverseur 2 sorties et plaque en métal

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

ø25

ø41.5 71

max 30 G1/2

EN Deck mounted bath mixer with 2 outlet diverter and metal plate

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

35

G3/8

45°

ES Monomando fregadero para grupo bañera con desviador 2 salidas y placa de metal

170

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2

62 31

TV 920 without pop up

40

125

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

ø50 ø33

60 max.40 ø64

360 5-55

70

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

130

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 145

#CR15916P00

#CR15916P00

IT Miscelatore termostatico per bordo vasca con deviatore 2 uscite

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 221 REGULAR

160

DE Thermostat Wannenrandbatterie mit 2 Wege Umsteller FR Mitigeur thermostatique bain douche sur gorge avec inverseur 2 sorties

90

28

3-9

125

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4 ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø56 ø44

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

G1/2

EN Deck mounted thermostatic bath mixer with 2 outlets diverter ES Termostato para grupo bañera con desviador 2 salidas

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

170 ø50 ø33

ø45

60 max.40

360

46

G1/2

ø63

G3/8

35-55

ø40

70 G1"1/4 100

#CR3657Q00

G1/2

#CR7167Q00

Finiture - Finishings: 51

144

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

145


Tricolore Verde TV 227 MEDIUM

Tricolore Verde IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

TV 264 REGULAR

160

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

120

184 85

ø56

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

294

ø33

max 40

163

TV 927 without pop up

TV 964 without pop up

ø50 ø33

max.40

360

G3/8 ø41 ø50

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 226 REGULAR

#CR15916P00

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

142

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 222 TALL

5-55

ø64

5-55

G3/8

ø64

400

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

198

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

314 220

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 TV 926 without pop up

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ø50 ø33

378

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

max.40

360

247

ø64

5-55

TV 922 without pop up

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

ø50 ø33

max.40 ø64

360 5-55

G3/8

#CR15916P00

ø41 ø50

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

G1"1/4

TV 229 MEDIUM

#CR15916P00

162

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 290

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo a pavimento PD 290 con scarico Up&Down da 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer bodenstehend für Einbaukörper PD 290 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

384 270

FR Façade externe mitigeur lavabo sur pied pour mécanisme PD 290 avec vidage Up&Down 1”1/4

TV 929 without pop up

200

ø50 ø33

EN Floor mounted basin mixer external parts for PD 290 with 1”1/4 Up&Down waste

max.40 ø64

360

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo a pavimento PD 290 con desagüe Up&Down de 1”1/4

5-55 G3/8

TV 990 without pop up Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 max.1085

TV 249 TALL

max.953 min.923

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 182

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø100

TV 949 without pop up

ø64

5-55 G1"1/4

434 320

ø41 ø50

ø50 ø33

max.40 ø64

360 5-55

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

146

Set da incasso PD 290 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 290 Seite 13 Mécanisme encastré PD 290 page 13 Concealed body PD 290 page 13 Cuerpo de empotrado PD 290 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

G3/8

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

147


Tricolore Verde TV 224

Tricolore Verde TV 277

IT Miscelatore monocomando per lavabo 2 fori con scarico Up&Down da 1”1/4 202

DE 2-Loch Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo 2 trous avec vidage Up&Down 1”1/4 EN 2 hole basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo 2 agujeros con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

297

169

ø41.5 ø53 ø42

max 30

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste

max 30

G3/8

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø64

TV 924 without pop up

360

5-55

G3/8

ø41 ø50

#CR15916P00

IT Miscelatore monocomando per lavabo con bocca incasso e scarico Up&Down da 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

ø64

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Auslauf Wandmontage und Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

TV 279 G1/2

FR Mitigeur lavabo avec bec encastré et vidage Up&Down 1”1/4 ø41.5 ø53 ø42

ES Monomando para lavabo con caño empotrado y desagüe Up&Down de 1”1/4 TV 965 without pop up

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 - PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4

ø64

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste

ø64

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

100

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4

max 30

360

5-55

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

182

EN Basin mixer with wall mounted spout and 1”1/4 Up&Down waste

ø64

180

TV 977 without pop up

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 265

ø64

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4

ø20

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 - PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4

5-55

ø41 ø50

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1"1/4

225

ø64

5-55

TV 979 without pop up

#CR15916P00

100

ø41 ø50

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 276

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

210 90

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 240

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss FR Robinet “eau froide” 1/2”

180 5-55

100

TV 976 without pop up

EN 1/2” “cold water” tap

ø64

104

ES Grifo “agua fría” de 1/2”

ø41 ø50

152

G1"1/4

ø21

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 278

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 e piastra in metallo DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 und Abdeckplatte aus Metall

#VT6687Q00

210

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 241

90

DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste and metal plate

ES Grifo “agua fría” de 1/2”

EN 1/2” “cold water” tap

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

105

150

225

ø64

5-55

148

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” FR Robinet “eau froide” 1/2”

TV 978 without pop up

max.40 G1/2

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 et plaque en métal

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 y placa de metal

77

ø45

100

ø21

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

70

ø45

ø41 ø50

max.40 G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

#VT6687Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

149


Tricolore Verde TV 320

Tricolore Verde TV 481

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE Brause-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur douche extérieur

117

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno ø65

EN External shower mixer

G1/2

ES Monomando para ducha externo

156 ø50 ø33

TV 370 without pop up

75

60 G1/2

max.40 ø64

360 5-55

G3/8

254

150+15 -15

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

#CR15916P00

TV 451

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 321

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4

156 ø50 ø33

ø65

60 max.40

150 +15 -15

360

35-55

ø40

#VT5890Q00

G1"1/4

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

204

168 ø50 ø33

max.40

360

EN Bath/shower mixer external parts for PD 137 with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

ø64

5-55

G3/8

ø41 ø50

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

#CR15916P00

TV 610

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

ø33

TV 374 without pop up

64

max 40

EN Bath/shower mixer external parts for PD 147 with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

ø64

400 5-55

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

150

300

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

min.53-max.73

87

Set da incasso PD 137 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 137 Seite 12 Mécanisme encastré PD 137 page 12 Concealed body PD 137 page 12 Cuerpo de empotrado PD 137 página 12

95

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 147 avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

169 ø56

cm.150

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 147 con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 147 mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

124

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4 ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 137 con desviador 2 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

95

FR Façade externe mitigeur douche/bain douche encastré pour mécanisme PD 137 avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

TV 376 without pop up

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause/Wannen-Einhandmischer für Einbaukörper PD 137 mit 2 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

142

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

TV 608

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

292

ø63

G3/8

TV 364

G1/2 89

ES Termostato para ducha externo

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2

EN External thermostatic shower mixer

117

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

TV 326

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 147 con desviador 3 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

cm.150 300

87

min.53-max.73

Set da incasso PD 147 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 147 Seite 12 Mécanisme encastré PD 147 page 12 Concealed body PD 147 page 12 Cuerpo de empotrado PD 147 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

151


Tricolore Verde TV 409

Tricolore Verde TV 486

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno con colonna girevole, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con colonna girevole, soffione anticalcare ispezionabile, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE

DE Brause-Einhandmischer Aufputz mit schwenkbarem Rohr, mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit schwenkbarem Rohr, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Colonne de douche orientable avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire avec curseur réglable

FR Colonne de douche orientable thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

EN External shower mixer with swivel column pipe, checkable anti-lime overhead shower, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

EN External thermostatic shower mixer with turning column pipe, checkable anti-lime overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

ES Monomando para ducha externo con columna giratoria, rociador antical, flexible LONG LIFE y duchita antical con soporte deslizante

ES Termosotato para ducha externo con comuna giratoria, rociador antical inspeccionable, duchita antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

350

75-100

335

70-95 120

120 ø190

ø65

ø53

ø190

1305 1035

1235 1030

cm.150

cm.150

G1/2 G1/2

150+15 -15 ø65

+15 150 -15 160

ø65

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 51

152

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

292

#CR7167Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

153


Tricolore Verde TV 611

Tricolore Verde TV 616

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite e piastra in metallo DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties et plaque en métal

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

220

G1/2

G1/2

EN Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate

G1/2

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas y placa de metal

120

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS

95

50

EN Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlet diverter and metal plate

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS

180

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

285

min.65-max.95

min.30-max.50 min.53-max.73

#CR15916P00 - #CR14410Q00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 120

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite e piastra in metallo

Finiture - Finishings: 51

TV 619

DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties et plaque en métal EN Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlet diverter and metal plate

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS

G1/2 G1/2

120

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS

200

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas y placa de metal

EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlets diverter and ABS cover plate

G1/2 42

150

180

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS

min.50-max.70

min.65-max.95

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

TV 636

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

Finiture - Finishings: 51

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

130

TV 620

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2”

190

EN 1/2” stopcock ES Llave de cierre de 1/2”

min.65-max.95

ø64

min.30-max.55

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

TV 639

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

TV 621

IT Rubinetto d’arresto da 3/4” DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4”

130

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

EN 3/4” stopcock ES Llave de cierre de 3/4”

190

ø64

min.30-max.55

min.65-max.95

G3/4

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

154

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

70

#VT4725Q00

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo

EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

G1/2

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

70

G3/4

#VT4348Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

155


Contemporary Lines

PiC

156


PiC

PiC

PM 180

PM 110

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

208

G1/2

en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

cm.150

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

ø95

95 G1/2

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

PM 220 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

cm.150 G1/2

min.30-max.50

185

#CR15916Q00 - #CR14410q00

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

200

105

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

G1/2

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

180 ø45

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

PM 920 without pop up

cm.150

150+15 -15

140 ø50 ø33

60 max.40 ø64

360 5-55

ø65

G3/8

#CR15916P00

ø41 ø50

G1"1/4

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51

PM 187

G1/2 284

EN Complete concealed bath/shower mixer with 3 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

150+15 -15 ø65

PM 181

325 G1/2

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

ø38

180

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo

Finiture - Finishings: 51

PM 221 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

105

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

en External bath mixer

en Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

G1/2

ES Monomando par bañera externo

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

G1/2

140 ø50 ø33

180

60 max.40

ø63

360 150+15 -15

35-55

ø40

G3/8

ø65

G1"1/4

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51 #CR15916P00

PM 222 Tall

Finiture - Finishings: 51

PM 108

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Abdeckplatte aus Metall

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

325

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

G1/2

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø95

95

284

EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlet diverter, anti-lime hand shower, LONG LIFE flexible hose and metal plate

270 190

PM 922 without pop up

G1/2

ø50 ø33

cm.150 G1/2

min.30-max.50

max.40 ø64

360 5-55

185

G3/8

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø41 ø50

G1"1/4

#CR8094P00

#CR15916P00 - #CR14379Q00

Finiture - Finishings: 51

158

125

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE et plaque en métal

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas, duchita antical, flexible LONG LIFE y placa de metal

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

159


PiC

PiC

PM 226 regular

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

PM 321

110

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

105

en Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

260

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

170

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 ø50 ø33

PM 926 without pop up

117

60

ø50 ø33

max.40

max.40

ø64

360

35-55

5-55

#CR8094P00

ø63

360 ø40

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

G1"1/4

G3/8

Finiture - Finishings: 51

PM 228 Tall

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

110

Finiture - Finishings: 51

PM 326

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

#CR8094P00

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

115

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

en Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

390 300

PM 928 without pop up

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

170 ø50 ø33

PM 376 without pop up ø50 ø33

G3/8

ø41 ø50

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

PM 481

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

G1"1/4

#CR8094P00

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno DE Brause-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur douche extérieur en External shower mixer

G1/2 218

ES Monomando para ducha externo

en Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

#CR8094P00

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

ø64

5-55

ø64

5-55

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

max.40

360

max.40

360

PM 237

140

G1/2 G1/2

G1/2

min.27-max.42

150+15 -15

ø64

140

PM 937 without pop up

5-55 ø64

ø41 ø50

ø65

G1"1/4

150

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

PM 320

Finiture - Finishings: 51

#CR15916P00

PM 616

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS

105

en Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

en Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate

117 ø50 ø33

PM 370 without pop up

max.40

G3/8

120

180

min.55-max.85

ø64

5-55

160

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

60

360

Finiture - Finishings: 51

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS

ø41 ø50

G1"1/4

#CR8094P00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

161


PiC PM 619

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS en Bath/shower mixer external parts with 2 outlets for PD 435 and ABS cover plate

120

180

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS

Finiture - Finishings: 51

PM 118

min.55-max.85

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal en Complete concealed shower mixer with metal plate

G1/2

ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar y placa de metal

G1/2

min.25-max.45

ø118

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

PM 649

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus ABS

120

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties et plaque en ABS en Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter and ABS cover plate

G1/2 G1/2

180

G3/4

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa en ABS

50

min.45-max.60

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

162

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

163


Contemporary Lines

Round

164


Round rn 100

Round rn 181

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

G1/2

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

197 100 max30 ø36

500

ø65

ES Monomando para grupo bañera 3 agujeros con desviador, caño llenado, ducha extraíble antical y FOLLOW ME

243

max.700

230

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

rn 221 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

107

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

200

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

G1/2

123

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

46 ø33

155

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

ø45 190

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

rn 101

cm.150

G1/2

EN 3 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout, pull-out anti-lime hand shower and FOLLOW ME

cm.150

ø36

ø36

FR Mitigeur bain douche sur gorge 3 trous avec inverseur, bec de remplissage, douchette anticalcaire extractible et FOLLOW ME

ø38

150+15 -15

120

DE 3-Loch Wannenrand-Einhandmischer mit Umsteller, Wanneneinlauf, herausziehbarer Handbrause und FOLLOW ME Funktion

208 155

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca 3 fori con deviatore bocca erogazione doccetta anticalcare estraibile e FOLLOW ME

70 max.40 ø63

360

ø45

ø65

cm.150

35-55

G3/8

243

150+15 -15

ø40

G1"1/4

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

rn 107

rn 222 large

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 117

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur bain douche extérieur

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

EN External bath mixer

G1/2

ES Monomando par bañera externo

158

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

G1/2

105

155 ø33

max.40

ø63

360

ø65 243

150+15 -15

35-55

G3/8

ø40

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

#CR15916P00

rn 267

Finiture - Finishings: 51

rn 121

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca 3 fori con deviatore bocca erogazione doccetta anticalcare estraibile e FOLLOW ME

210 120 197

DE 3-Loch Wannenrand-Einhandmischer mit Umsteller, Wanneneinlauf, herausziehbarer Handbrause und FOLLOW ME Funktion

100 max30 ø36

FR Mitigeur bain douche sur gorge 3 trous avec inverseur, bec de remplissage, douchette anticalcaire extractible et FOLLOW ME

ø36

ø36 500

cm.150

G1/2

EN 3 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout, pull-out anti-lime hand shower and FOLLOW ME ES Monomando para grupo bañera 3 agujeros con desviador, caño llenado, ducha extraíble antical y FOLLOW ME

124

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 - PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4

ø64

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD 237 - PD 238 con desagüe Up&Down de 1”1/4 RN 967 without pop up

180

ø64

5-55

100

ø41 ø50

G1"1/4

70 230

ø45 190

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

166

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

167


Round rn 269

Round IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4

rn 636

ø64

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste

EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4

220

min.60-max.90

ø41 ø50

G1"1/4

100

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4

Finiture - Finishings: 51

rn 639

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

109

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste 64

EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

max.40 ø63

360

35-55

G3/8

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

123

46 ø33

190

min.60-max.90

ø40

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4

rn 616

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4 EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

130

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

G1"1/4

rn 322

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

190

ø64

RN 969 without pop up

Finiture - Finishings: 51

130

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal 5-55

rn 321

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo

110

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4 123 63 ø33

EN Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate

max.40

180

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

ø63

360

120

min.60-max.90

35-55

G3/8

ø40

G1¼"

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

rn 401

Finiture - Finishings: 51

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno

rn 619

DE Brause-Einhandmischer Aufputz G1/2

G1/2

ES Monomando para ducha externo 97

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS EN Bath/shower mixer external parts with 2 outlets diverter for PD 435 and ABS cover plate

ø65 150+15 -15

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS

FR Mitigeur douche extérieur EN External shower mixer

255

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

168

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

120

180

min.60-max.90

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

169


Contemporary Lines

Delta

170


Delta de 100

Delta de 221 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta comfort anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Komfort Handbrause mit Antikalk-System

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

G1/2

210

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire confort

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime comfort hand shower

ø38

155

100

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste 140

93 ø49 ø33

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita confort antical

ø65

cm.150

max.40

ø63

360

+15 150 -15

35-55

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR16207Q00

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

de 101

Finiture - Finishings: 51

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta comfort anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Komfort Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

230

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita confort orientable antical

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

G1/2

125

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable confort EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime comfort hand shower

de 227 medium

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

155

ø45

170

DE 927 without pop up

ø65

123 ø49 ø33

cm.150

max.40 ø64

360

+15 150 -15

5-55 G1"1/4

G3/8

#CR16207Q00

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

de 107

ø41 ø50

Finiture - Finishings: 51

de 223 medium

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz

G1/2

FR Mitigeur bain douche extérieur

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

125

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

EN External bath mixer

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

G1/2

ES Monomando par bañera externo

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

155

170

123 ø49 ø33

ø62

max.40

ø63

360

+15 150 -15

35-55

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR16207Q00

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

de 220 regular

Finiture - Finishings: 51

de 237

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

100

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

140

93 ø49 ø33

DE 920 without pop up

ø64 G1/2

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

max.40

min.27-max.42

ø64 360

5-55

G3/8

ø41 ø50

G1/2

140

DE 937 without pop up 185

G1"1/4

ø64

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

172

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

173


Delta de 238

Delta de 616

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

ø64 G1/2

G1/2

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate

min.65-max.95 225

ø64

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

de 320

Finiture - Finishings: 51

de 619

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS

127

EN Bath/shower mixer external parts with 2 outlets diverter for PD 435 and ABS cover plate

88 ø49 ø33

max.40 5-55

G3/8

min.65-max.95

ø41 ø50

G1"1/4

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

de 118

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall

107

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

180

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS

ø64 360

de 321

120

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

DE 370 without pop up

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS

107

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4 ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

180

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

min.27-max.42

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4 DE 938 without pop up

120

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS

140

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS

FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal 127

EN Complete concealed shower mixer with metal plate

88 ø49 ø33

max.40

G1/2 G1/2

ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar con placa de metal

ø63

ø42

360

ø118 35-55 G3/8

min.25-max.45

ø40 G1"1/4

#CR15916P00

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

de 401

Finiture - Finishings: 51

de 649

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno DE Brause-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur douche extérieur

123

EN External shower mixer ES Monomando para ducha externo

G1/2

G1/2

ø65

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus ABS FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties et plaque en ABS EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter and ABS cover plate ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa en ABS

120 G1/2 G1/2

180 G3/4

+15 150 -15

174

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

min.45-max.60

#CR15916P00

#CR16207Q00

Finiture - Finishings: 51

50

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

175


Contemporary Lines

Omega

176


Omega OG 100

Omega OG 221 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta comfort anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Komfort Handbrause mit Antikalk-System

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

210

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire confort

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime comfort hand shower

140

ø65

95 50 ø33

ø38

155

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita confort antical

100

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

G1/2

max.40

ø63

360

cm.150

35-55

+15 150 -15

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR16207Q00

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

OG 101

Finiture - Finishings: 51

OG 227 medium

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta comfort anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Komfort Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

230

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

125

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

G1/2

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable confort

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

170

125

155

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime comfort hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita confort orientable antical

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

50 ø33

OG 927 without pop up

ø45 ø65

cm.150

ø64

5-55

+15 150 -15

#CR16207Q00

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

OG 107

max.40

360

Finiture - Finishings: 51

OG 223 medium

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz G1/2

FR Mitigeur bain douche extérieur

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

125

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

EN External bath mixer

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

G1/2

ES Monomando par bañera externo

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

155

170

125 50 ø33

ø65

max.40

ø63

360

+15 150 -15

35-55

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR16207Q00

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

OG 220 regular

Finiture - Finishings: 51

OG 237

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

100

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

64 G1/2

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

140

OG 920 without pop up

100

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

95 50 ø33

G1/2

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

max.40

min.27-max.42

ø64 360

5-55

G3/8

ø41 ø50

OG 937 without pop up

185

ø64

5-55

G1"1/4

ø41 ø50

G1"1/4

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

178

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

179


Omega OG 238

Omega IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

OG 616 64

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

G1/2

G1/2

100

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

EN Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate

min.27-max.42

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4 OG 938 without pop up

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS

225

ø41 ø50

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

OG 619

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

OG 370 without pop up

127

EN Bath/shower mixer external parts with 2 outlets diverter for PD 435 and ABS cover plate

max.40 ø64

5-55

ø41 ø50

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

OG 118

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

108

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

min.65-max.95

127

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo

FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal

82 50 ø33

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4 EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

180

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51

OG 321

120

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS

360

G3/8

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS

82 50 ø33

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS

108

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4 ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

min.65-max.95

ø64

G1"1/4

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

180

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

5-55

OG 320

120

max.40

85

EN Complete concealed shower mixer with metal plate ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar con placa de metal

ø63

360

35-55 G3/8

G1/2 G1/2

ø42

min.20-max.40

ø40 G1"1/4

#CR15916P00

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

OG 401

OG 649

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno DE Brause-Einhandmischer Aufputz

123

FR Mitigeur douche extérieur EN External shower mixer ES Monomando para ducha externo

G1/2

G1/2

ø65 +15 150 -15

#CR16207Q00

Finiture - Finishings: 51

180

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus ABS

120

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties et plaque en ABS EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter and ABS cover plate

G1/2 G1/2

180

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa en ABS

G3/4

50

min.45-max.60

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

181


Contemporary Lines

Giubileo

182


Giubileo ge 100

Giubileo ge 321

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible et douchette anticalcaire

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

77

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4 en Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste G1/2

118

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

230

55

ø46 ø33

133

en External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible y duchita antical

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4

ø38

max 40

ø63

360

ø62 cm.150

+15 150 -15

35-55

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR15923Q00

Finiture - Finishings: 51 #CR15923Q00

ge 401

Finiture - Finishings: 51

ge 101

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile

G1/2

120

en External shower mixer

262

ES Monomando para ducha externo

G1/2

G1/2

en External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monomando para bañera con flexible y duchita orientable antical

DE Brause-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur douche extérieur

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible et douchette anticalcaire orientable

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno

ø62

133

+15 150 -15

ø62

ø45

cm.150

+15 150 -15

#CR15923Q00

Finiture - Finishings: 51

ge 616

#CR15923Q00

Finiture - Finishings: 51

ge 107

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

120

en Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate

en External bath mixer ES Monomando par bañera externo

G1/2

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

G1/2

180

133

min.70-max.100

ø62 +15 150 -15

Finiture - Finishings: 51 #CR15923Q00

ge 619

Finiture - Finishings: 51

ge 221 regular

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS

en Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

en Bath/shower mixer external parts with 2 outlets diverter for PD 435 and ABS cover plate

150

ø46 ø33

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS

105

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

89 max 40

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS

ø63

360

35-55 G3/8

120

180

min.70-max.100

ø40 G1"1/4

#CR15923Q00

Finiture - Finishings: 51

184

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

185


Giubileo ge 118

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal G1/2

en Complete concealed shower mixer with metal plate

ø42

G1/2

ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar con placa de metal

min.25-max.45

ø118

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

ge 649

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus ABS

120

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties et plaque en ABS en Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter and ABS cover plate

G1/2 G1/2

180

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y floron en ABS

G3/4

50

min.50-max.65

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

186

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

187


Contemporary Lines

Seltz

by studio dal lago

188


Seltz sz 100

Seltz IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

sz 115

G1/2

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System 182

G1/2

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter

cm.150

G1/2

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties

ø38

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller

230

FR Mélangeur bain douche avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite

440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

150+15 -15

G1/2

284

ø60

min.38-max.55

ø63 195

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

sz 101

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile

Finiture - Finishings: 51

G1/2

260

sz 111

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und verstellbarer Handbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur bain douche avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

182

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

ø45

cm.150

ø53

G1/2

min.38-max.55

ø44 G1/2

208

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE y duchita antical

ø63

G1/2

284 440

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

150+15 -15

G1/2

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

ø60

cm.150

195

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

sz 107

Finiture - Finishings: 51

sz 113

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno G1/2

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz FR Mélangeur bain douche EN External bath mixer

G1/2 182

G1/2

195

G1/2

G1/2

G1/2

min.38-max.55

230

ø53 ø50 G1/2

cm.150

Finiture - Finishings: 51

sz 121

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

ø60

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

284

208

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

G1/2

440

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE y duchita antical

ø63

ø192

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

150+15 -15

100

350

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

sz 114

ø53

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

56

ES Monobloc para bañera externo

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

DE 5-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System

G1/2

G1/2

G1/2

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 5 fori con deviatore, bocca erogazione e doccetta anticalcare estraibile

G1/2

284 440 ø60

44

FR Mélangeur bain douche sur gorge 5 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible EN 5 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower

170

ES Monobloc para grupo bañera 5 agujeros con desviador, caño de llenado, ducha extraíble antical

max 40

100

242

max.400 110

ø53

ø47

ø27

max 40

ø27

G1/2 G1/2 Flex cm.175

min.38-max.55

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

190

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

191


Seltz sz 122

Seltz so 221 regular

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con doccetta anticalcare estraibile, deviatore 2 uscite e FOLLOW ME DE 4-Loch Wannenrandkombination mit herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System, 2 Wege Umsteller und FOLLOW ME Funktion

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

44

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

112

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec douchette anticalcaire extractible, inverseur 2 sorties et FOLLOW ME

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

242

max.400

190 128 ø49

ø53

EN 4 hole deck mounted bath mixer with pull-out anti-lime hand shower, 2 outlets diverter and FOLLOW ME ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con ducha extraíble antical, desviador 2 salidas y FOLLOW ME

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

ø33

ø38

max 40

ø27

max.54

ø63

360

G1/2

Flex 1500 35-55

ø40

G3/8

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#CR7411Q00

Finiture - Finishings: 51

sz 204

Finiture - Finishings: 51

sz 220 regular

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico Up&Down da 1”1/4 DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

44

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage Up&Down 1”1/4

110 ø47 ø33

ø47

ø27

max 40

ø33

SZ 904 without pop up

420

5-55

G3/8

SZ 920 without pop up

max.54

420

ø64

ø64

G3/8

G1/2

5-55 ø41 ø50

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

sz 205

170

ES Monobloc para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

110

ø53

100

FR Mélangeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

170

44

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

100

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

Finiture - Finishings: 51

sz 226 regular

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

44

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

100

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 44

FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4

100

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

170

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4

110

ø53

170 110 ø47 ø33

ø47

ø27

max 40

ø33 420

G3/8

G1/2

max.54 ø63

420

ø63 35-55

G3/8

ø40

35-55

ø40 G3/8

G1"1/4

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

sO 220 regular

Finiture - Finishings: 51

sz 227 medium

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

44

48

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

112

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste 190

201 128

ES Monobloc para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

128

ø49 ø33

ø49

SO 920 without pop up

ø33

SZ 927 without pop up

max.54

360

G3/8

max.54

420

ø64

ø64

5-55

5-55 ø41 ø50

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

G1"1/4

#CR7411Q00

Finiture - Finishings: 51

192

138

FR Mélangeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

193


Seltz sz 250 Tall

Seltz sz 320

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 48

FR Mélangeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mélangeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

138

44

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

ES Monobloc bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

ES Monobloc para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

160

116 ø47 ø33

SZ 370 without pop up

367

SZ 950 without pop up

93

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

293

max.54

420

ø64

5-55

ø49 ø33

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

max.50 ø64

480 5-55

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

sz 326

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

sz 232

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 44

FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

40

160

G1/2

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

116 ø47 ø33

250

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

min.32-max.57

max.54 ø63

420

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

93

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

ø40

35-55

200

248

G3/8 ø64

SZ 932 without pop up

5-55

ø53

G1"1/4

ø41 ø50

G1"1/4

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

so 320

Finiture - Finishings: 51

sz 329

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

44

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

104

41

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste 190

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe Up&Down de 1”1/4

150

160

ø33

SZ 379 without pop up

max.54

360

max 40

ø33 420

G3/8 ø64

ø41 ø50

G3/8

5-55

G1"1/4

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

#CR7411Q00

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

sz 330

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

44

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

41

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

104

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

ø47

G1/2

ø64

5-55

so 321

116

ø53 ø27

ø49

SO 370 without pop up

96

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico Up&Down da 1”1/4

160

ES Monobloc bidé 3 agujeros don desagüe 1”1/4

190

150

ø53

ø33

G1/2

ø63

360

G3/8 G3/8

35-55

ø40

max 40

ø33 420

max.54

116 ø47

ø27

ø49

96

G3/8

ø63

35-55

G1"1/4

G1"1/4

#CR7411Q00

Finiture - Finishings: 51

194

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø40

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

195


Seltz sz 456

Seltz sz 451

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con colonna girevole, soffione anticalcare ispezionabile, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit schwenkbarem Rohr, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

G1/2

EN External thermostatic shower mixer

G1/2 94

ES Termostato para ducha externo

FR Colonne de douche orientable thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

ø63

EN External thermostatic shower mixer with turning column pipe, checkable anti-lime overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

150+15 -15

338

ES Termostato para ducha externo con columna giratoria, rociador antical inspeccionable, duchita antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE #VT5890Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

sz 117

DE Unterputz Zweigriff-Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Kopfbrause mit Antikalk-System

350

75-100

FR Mélangeur douche encastré complet avec pomme de douche anticalcaire démontable

120

G1/2

ø53

100 ø192

EN Complete concealed shower mixer with checkable anti-lime overhead shower

ø190

ø65

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con soffione anticalcare ispezionabile

350

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con rociador antical inspeccionable

G1/2

G1/2

ø60

G1/2

200

min.38-max.55

1305

1235

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51 cm.150

sz 161

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con saliscendi, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare orientata e soffione anticalcare ispezionabile

FR Mélangeur douche encastré complet avec barre, flexible LONG LIFE, douchette anticalcaire inclinée et pomme de douche anticalcaire démontable EN Complete 3 hole concealed shower mixer with sliding bar, LONG LIFE flexible hose, skewed anti-lime hand shower and anti-lime checkable overhead shower

333

ø63

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con barra, flexible LONG LIFE, duchita antical orientable y rociador antical inspeccionable Finiture - Finishings: 51

sz 620

ø53

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Brausestange, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System mit Winkelstück und Kopfbrause mit Antikalk-System

G1/2

+15 150 -15

350

100 ø192

ø20

ø60

600

ø53

min.38-max.55

cm.150

G1/2

G1/2 ø38

G1/2

G1/2

G1/2

284

440

74

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2” EN 1/2” stopcock ES Llave de cierre de 1/2” ø53 min.30-max.70 G1/2

G1/2 70

#CR7650Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

196

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT4724Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

197


Seltz sz 621

IT Rubinetto d’arresto da 3/4” DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4” EN 3/4” stopcock ES Llave de cierre de 3/4” ø53 min.30-max.70 G3/4

G3/4 70

#VT4348Q00

Finiture - Finishings: 51

198

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

199


Contemporary Lines

Exclusive

200


Exclusive ev 180

Exclusive ev 108

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz bodenstehend mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur bain douche avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con colonne a pavimento, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

G1/2

208 203

FR Mélangeur bain douche extérieur sur pied avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

ø38

en Floor mounted bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

cm.150

ø65

284

180

ES Monobloc para bañera externo con columnas a pavimento, flexible LONG LIFE y duchita antical

150 +15 -15

216

cm.175

ø40

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 181

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter FR Mélangeur bain douche avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

1010

200 G1/2 203

ø45

ø65

cm.150

150 +15 -15

ø100

216

Finiture - Finishings: 51

ev 114

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz FR Mélangeur bain douche en External bath mixer

G3/4

2 pcs #VT4808Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 187

1180

972

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller

G1/2

74

ES Monobloc para bañera externo

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

203

en Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

ø65

G1/2

285

ø53

min.30-max.70 118

216

2 pcs #VT4724Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 157

Finiture - Finishings: 51

ev 115

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz FR Mitigeur thermostatique bain douche

G1/2

440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

150 +15 -15

G1/2

G1/2

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller

90

en External thermostatic bath mixer

190

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties

ES Termostato para bañera externo

G1/2

358

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

285

en Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter

ø65 150 +15 -15

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite

440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

ø53

min.30-max.70 118

#CR7167Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

202

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT4724Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

203


Exclusive ev 111

Exclusive IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile

ev 122

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

G1/2

285

G1/2

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System, 2 Wege Umsteller und FOLLOW ME Funktion

G1/2

440 ø53

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable en Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec douchette anticalcaire extractible, inverseur 2 sorties et FOLLOW ME

185

ø44

en 4 hole deck mounted bath mixer with pull-out anti-lime hand shower, 2 outlets diverter and FOLLOW ME

G1/2

min.30-max.70 118

cm.175

ES Monobloc bidé para grupo bañera 4 agujeros con ducha extraíble antical, desviador 2 salidas y FOLLOW ME

G1/2

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible LONG LIFE, duchita antical orientable

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con doccetta anticalcare estraibile, deviatore 2 uscite e FOLLOW ME

200 ø50

max.35

ø38

ø27

ø27

G1/2

Flex 1500

78

ø60 235

2 pcs #VT4724Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 113

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

Finiture - Finishings: 51

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire en Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

ev 131

ø53

100

DE Zweigriff-Wannenrandbatterie mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

ø192

350 G1/2

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca con deviatore 2 uscite e piastra in metallo

en Deck mounted bath mixer with 2 outlet diverter and metal plate

235

2 pcs #VT4724Q00

#VT4809Q00 - #VT4909Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 124

Finiture - Finishings: 51

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore

ev 220 regular

294

IT Miscelatore monocomando progressivo per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System

DE Waschtisch-Einhandmischer mit progressiver Kartusche und Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible

FR Mitigeur lavabo cartouche progressive avec vidage Up&Down 1”1/4

en 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower

Max 10

78

ø60

min.30-max.70 118

65

50

ø28

G1/2

120 ø47

cm.150

G1/2

60 Uscite G1/2

ES Monobloc para grupo bañera con desviador 2 salidas y placa de metal

ø50

440

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE y duchita antical

203

G1/2

G1/2 285

ø53

Entrata G1/2

FR Mélangeur bain douche sur gorge avec inverseur 2 sorties et plaque en métal

G1/2

G1/2

180

340 168

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, duchita antical extraíble y desviador

en Progressive basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

200 ø50

66 max.40 ø64

5-55

EV 920 without pop up

Flex 1750

G1/2

G1/2

ø48 ø33 360

ø27

ø38

200

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø55

max.40

123

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

G1/2

2 pcs #VT5888Q00

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 126

Finiture - Finishings: 51

ev 221 regular

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore

195

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible en 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, duchita antical extraíble y desviador

123

DE Waschtisch-Einhandmischer mit progressiver Kartusche und Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo cartouche progressive avec vidage 1”1/4

270

200

160 ø50

IT Miscelatore monocomando progressivo per lavabo con scarico da 1”1/4

en Progressive basin mixer with 1”1/4 pop up waste

200 ø48 ø33

ES Monomando progresivo para bidé con desagüe de 1”1/4 ø55

max.40

ø27

ø38

66 max.40

360 ø63

G1/2

Flex 1750

G1/2

G3/8

G1/2

35-55

ø40 G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

204

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

205


Exclusive ev 225 medium

Exclusive ev 249 Tall

IT Miscelatore monocomando progressivo per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

160

DE Waschtisch-Einhandmischer mit progressiver Kartusche und Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monobloc para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

320 162

ES Monomando progresivo para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

420

EV 949 without pop up

ø48

343

max.40

ø33

EV 925 without pop up

126

FR Mélangeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur lavabo cartouche progressive avec vidage Up&Down 1”1/4 en Progressive basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

ø64

360 5-55

G3/8

ø41 ø50

ø60 ø33

G1"1/4

max.40

ø64

360 5-55

Finiture - Finishings: 51

ev 222 Tall

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

#CR5536Q00

IT Miscelatore monocomando progressivo per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit progressiver Kartusche und Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51

198

ev 230

FR Mitigeur lavabo cartouche progressive avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss

en Progressive basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

FR Robinet “eau froide” 1/2”

ES Monomando progresivo para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

en 1/2” “cold water” tap

406

2 pcs #VT5888Q00

107

ES Grifo “agua fría” de 1/2” 247

186

EV 922 without pop up

76

ø48 ø45

max.40

ø33

ø64

360

5-55

G3/8

ø21 ø41 ø50

max.40 G1/2

G1"1/4

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 Finiture - Finishings: 51

ev 205

#CR5536Q00

ev 231 138

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

52 G1/2 257

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4 264

en 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4 ø50 ø27

ø33

max.40

G3/8

360

G1/2

min.30-max.70

en Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

174

EV 931 without pop up

ø64

ø63

G3/8

35-55

138

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4 en Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4

2 pcs #VT4724Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 232

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4

52

G1/2 222

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

272

en Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

179

min.30-max.70

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø50 ø33

max.40

360

EV 932 without pop up

ø63

248

200

ø64

G3/8 35-55

ø40

ø53

G1"1/4

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

206

ø41 ø50

G1"1/4

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

5-55

ø60 ø40

2 pcs #VT5888Q00

ev 226 regular

200

248

2 pcs #VT4724Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

207


Exclusive ev 233

Exclusive ev 326

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso per pannello con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper für Paneel mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mélangeur lavabo encastré complet pour panneau avec vidage Up&Down 1”1/4 en Complete panel mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar para panel con desagüe Up&Down de 1”1/4

DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4

52

G1/2

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 136

en Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

175

ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

172

134

min.11-max.26

34

ø50 ø33 360

248

200

ø63

EV 933 without pop up

G3/8

ø64

ø53

5-55

35-55

ø40

ø41 ø50

G1"1/4

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 300

Finiture - Finishings: 51

ev 330

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

133

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4 en 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4

en 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

ø45

164

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

ø50 ø27

max.40

ø17

128

ø50 ø27

G1/2 ø63

G1/2

max.40

ø33

G3/8

360

ø63 35-55

ø40 G3/8 35-55

G1"1/4

ø40 G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 320

Finiture - Finishings: 51

ev 481

IT Miscelatore monocomando progressivo per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit progressiver Kartusche und Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz FR Mélangeur douche extérieur

115

G1/2

en External shower mixer

FR Mitigeur bidet cartouche progressive avec vidage Up&Down 1”1/4 en Progressive bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno

ES Monomando progresivo para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2

ES Monobloc para ducha externa

200 77

ø48 ø33

74

ø65

max.40 ø64

360

EV 370 without pop up

5-55

150+15 -15

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

165

#CR5536Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 321

Finiture - Finishings: 51

ev 451

IT Miscelatore monocomando progressivo per bidet con scarico da 1”1/4 115

DE Bidet-Einhandmischer mit progressiver Kartusche und Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur bidet cartouche progressive avec vidage 1”1/4

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz

G1/2

FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

G1/2 90

en External thermostatic shower mixer 200

en Progressive bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

ES Termostato para ducha externo 77

ø48

ES Monomando progresivo para bidé con desagüe de 1”1/4

ø33

max.40

ø65

360 ø63

G3/8

35-55

150+15 -15

353

ø40 G1"1/4

#VT5890Q00

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51

208

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

209


Exclusive ev 409

Exclusive ev 456

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno con colonne a pavimento, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con colonna girevole, soffione anticalcare ispezionabile, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE

DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz bodenstehend mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit schwenkbarem Rohr, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Mélangeur douche extérieur sur pied avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

FR Colonne de douche orientable thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

en Floor mounted shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

en External thermostatic shower mixer with turning column pipe, checkable anti-lime overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

ES Monobloc para ducha externa con columna a pavimento, rociador antical, flexible LONG LIFE y ducha antical

ES Termostato para ducha externo con columna giratoria, rociador antical inspeccionable, duchita antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

350

75-100 cm175

120

972

ø190

ø65

ø100 180

75/100

1305 1235

330 cm.150

250

ø192 G1/2

ø65 150+15 -15

2080

2030

353

G3/4

2 pcs #VT4808Q00

Finiture - Finishings: 51

210

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR7167Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

211


Exclusive ev 117

Exclusive IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con soffione anticalcare ispezionabile

ev 652

350

G1/2

DE Unterputz Zweigriff-Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Kopfbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur douche encastré complet avec pomme de douche anticalcaire démontable

DE Auslaufventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss FR Robinet mural “eau froide” 1/2”

100

ø53

IT Rubinetto “acqua fredda” a muro da 1/2”

en 1/2” wall mounted “cold water” tap

ø192

ES Grifo “agua fría” a pared de 1/2”

G1/2

en Complete concealed shower mixer with checkable anti-lime overhead shower G1/2

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con rociador antical inspeccionable

G1/2

ø53

G1/2

240

220

398 ø53

min.30-max.70 118

2 pcs #VT4724Q00

#VT6687Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 161

Finiture - Finishings: 51

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con saliscendi, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare orientata e soffione anticalcare ispezionabile

en Complete 3 hole concealed shower mixer with sliding bar, LONG LIFE flexible hose, skewed anti-lime hand shower and anti-lime checkable overhead shower

ø53

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Brausestange, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System mit Winkelstück und Kopfbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur douche encastré complet avec barre, flexible LONG LIFE, douchette anticalcaire inclinée et pomme de douche anticalcaire démontable

ev 618

350

100

ø53

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2” en 1/2” stopcock

ø192

ES Llave de cierre de 1/2”

G1/2 600

min.30-max.70

cm.150

G1/2

Min30-Max70

118

G1/2

G1/2

G1/2

285 440

2 pcs #VT4724Q00

#VT4724Q00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

ev 619

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche und Abdeckplatte aus Metall

IT Rubinetto d’arresto da 3/4” DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4” en 3/4” stopcock

FR Mitigeur douche encastré cartouche progressive complet avec plaque en métal

ES Llave de cierre de 3/4”

120

ø53

G1/2 G1/2

en Complete progressive concealed shower mixer with metal plate ES Kit completo mezclador monomando progresivo ducha empotrar con placa de metal

min.30-max.70

180

G3/4

50 min.15-max.45

G3/4 70

#CR5536Q00

#VT4348Q00

Finiture - Finishings: 51

ev 629

G1/2 70

G1/2

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con barra, flexible LONG LIFE, duchita antical orientable y rociador antical inspeccionable

ev 626

ø53

ø53

Finiture - Finishings: 51

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche, 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall FR Mitigeur douche/bain douche encastré cartouche progressive complet avec inverseur 2 sorties et plaque en métal en Complete progressive concealed bath/shower mixer with 2 outlet diverter and metal plate

120 G1/2 G1/2

DE Ausführung für den deutschen Markt

180

ES Kit completo mezclador monomando progresivo baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa de metal

G1/2 50

min.15-max.45

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51

212

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

213


Contemporary Lines

Picche Elite

214


Picche Elite pl 180

Picche Elite pl 114

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller

G1/2

FR Mélangeur bain douche avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

ES Monobloc para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

G1/2

285 440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

cm.150

ø64

G1/2

G1/2

en Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

ø38

159

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

208

en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite

112

ø64

150 +15 -15 min.30-max.55

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

pl 181

Finiture - Finishings: 51

pl 115

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller

200

G1/2

en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

G1/2

G1/2

en Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter

159 ø53

ø64 150 +15 -15

G1/2 285 440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

cm.150

G1/2

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties

FR Mélangeur bain douche avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

ES Monobloc para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite

112

ø64

min.30-max.55

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

pl 187

Finiture - Finishings: 51

pl 111

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz FR Mélangeur bain douche

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

en External bath mixer G1/2

ES Monobloc para bañera externo

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile

160

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

ø64

en Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

150 +15 -15

G1/2

G1/2

G1/2

440 112

ø64

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible LONG LIFE, duchita antical orientable

ø44

cm.175

143

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

pl 113

G1/2

FR Mitigeur thermostatique bain douche

G1/2 190

ES Termostato para bañera externo

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

ø65 150+15 -15

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

325

en Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE y duchita antical

#CR7167Q00

ø53

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

90

en External thermostatic bath mixer

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

216

G1/2

Finiture - Finishings: 51

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz

G1/2

min.30-max.55

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

pl 157

G1/2

285

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

100

ø192

350 G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

285 440

112

ø64

G1/2

min.30-max.55

G1/2

ø44

143

cm.175

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

217


Picche Elite pl 124

Picche Elite IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore

pl 232

294

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

en 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, ducha antical extraíble y desviador

225

en Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

340

min.35-max.55

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

200

168 ø44

G1/2

ø55

max.40

ø27

ø38

G1/2

PL 932 without pop up

248

200 5-55

G1/2

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

pl 300

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore

195

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, ducha antical extraíble y desviador

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

ø45

en 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible en 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower

250 141 ø44

ø50

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

200

max.40 G1/2

ø55

max.40

ø63

ø27

ø38

G1/2

35-55

Flex 1750

G1/2

ø40

G1/2

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

pl 205

Finiture - Finishings: 51

pl 326

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 140

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 113

FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4 en 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

en Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

258

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

157 ø50

172

max.40

ø33

ø27 G3/8

360

360 G1/2

140 ø50

ø44

ø33

max.35

ø63

ø63 G3/8

35-55

G3/8

ø40

35-55

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

pl 330

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4 140

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

en Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

en 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø40

G1"1/4

G1"1/4

pl 226

ø41 ø50

G1"1/4

ø64

Finiture - Finishings: 51

pl 126

ø64

Flex 1750

G1/2

280

113

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

150

180 max.35

ø50 ø33

max.40

116 ø50

ø44

ø33

ø27 G3/8

360 G1/2

360

ø63

ø63

G3/8 G3/8

35-55

35-55

ø40

ø40

G1"1/4

G1"1/4

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51

218

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

219


Picche Elite pl 481

Picche Elite pl 620

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz

G1/2

FR Mélangeur douche extérieur

DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2”

en External shower mixer

en 1/2” stopcock

G1/2

ES Monobloc para ducha externa

IT Rubinetto d’arresto da 1/2”

ES Llave de cierre de 1/2”

52

ø64 ø64

150 +15 -15

min.30-max.55 G1/2 120

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

G1/2

#VT4725Q00

Finiture - Finishings: 51

pl 451

70

Finiture - Finishings: 51

pl 621

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz

G1/2

FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

en 3/4” stopcock

89

ES Termostato para ducha externo

DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4”

G1/2

en External thermostatic shower mixer

IT Rubinetto d’arresto da 3/4”

ES Llave de cierre de 3/4”

ø65 ø64 150+15 -15

min.30-max.55

325

G3/4

#VT5890Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

pl 117

70

G3/4

#VT4348Q00

Finiture - Finishings: 51

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con soffione anticalcare ispezionabile DE Unterputz Zweigriff-Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Kopfbrause mit Antikalk-System

G1/2

ø53

100

FR Mélangeur douche encastré complet avec pomme de douche anticalcaire démontable

ø192

350

en Complete concealed shower mixer with checkable anti-lime overhead shower ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con rociador antical inspeccionable

112 ø64

G1/2

G1/2

min.35-max.55

G1/2 200

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

pl 161

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con saliscendi, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare orientata e soffione anticalcare ispezionabile

G1/2

ø53

DE Unterputz 3-Loch Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Brausestange, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System mit Winkelstück und Kopfbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur douche encastré complet avec barre, flexible LONG LIFE, douchette anticalcaire inclinée et pomme de douche anticalcaire démontable en Complete 3 hole concealed shower mixer with sliding bar, LONG LIFE flexible hose, skewed anti-lime hand shower and anti-lime checkable overhead shower ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con barra, flexible LONG LIFE, duchita antical orientable y rociador antical inspeccionable

100

ø192

350 ø53 600

112 ø64

G1/2 min.30-max.55

cm.150

G1/2

G1/2

G1/2

285

G1/2

440

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

Finiture - Finishings: 51

220

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

221


Contemporary Lines

Fontana

222


Fontana fn 100

Fontana IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

fn 220 regular

260

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

130

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

min.35-max.65

en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

150

en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

238

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

118

ø71

G1/2

ø54 ø33

FN 920 without pop up

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

max.40

G1/2

360

ø64

5-55

208

G1"1/4

ø38

#CR15917P00

#CR8094P00

cm.150

Finiture - Finishings: 51

fn 101

Finiture - Finishings: 51

fn 222 Tall

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable en External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

200

260

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

ø41 ø50

G3/8

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

130

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 en Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

min.35-max.65

374

150

ø45 G1/2

cm.150

300

FN 922 without pop up

ø71

ø54 ø33

max.40

G1/2

360

ø64

5-55

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

fn 107

G1"1/4

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz

#CR8094P00

FR Mitigeur bain douche extérieur

Finiture - Finishings: 51

260

en External bath mixer

fn 232

ES Monomando par bañera externo min.35-max.65

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

G1/2 150

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

46

min.35-max.65 210

en Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste G1/2

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø71

FN 932 without pop up

ø64

G1/2

ø41 ø50

G1"1/4

#CR8094P00

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

fn 320

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz

ø66

G1/2

5-55

G1/2

fn 157

ø41 ø50

G3/8

G1/2

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

FR Mitigeur thermostatique bain douche

G1/2

en External thermostatic bath mixer

88

en Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste

194

ES Termostato para bañera externo

ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4 ø70 150+15 -15

116

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4 177

ø33

FN 370 without pop up 290

94

ø54 max.40

360

ø64

5-55

G3/8

ø41 ø50

G1"1/4

#CR7167Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

224

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

225


Fontana FN 456

Fontana FN 451

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con colonna girevole, soffione anticalcare ispezionabile, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno G1/2

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit schwenkbarem Rohr, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

G1/2

en External thermostatic shower mixer

88

ES Termostato para ducha externo

FR Colonne de douche orientable thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

ø70 150+15 -15

en External thermostatic shower mixer with turning column pipe, checkable anti-lime overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

290

ES Termostato para ducha externo con columna giratoria, rociador antical inspeccionable, duchita antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE #CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

fn 636

130

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal 120

en Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

190

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

ø190

ø65

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

350

75-100

1305 1235

Finiture - Finishings: 51

fn 639

cm.150

min.65-max.95

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

G1/2

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal en Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

130

190

min.65-max.95

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

ø70 150+15 -15

#VT5890Q00

290

Finiture - Finishings: 51

#CR7167Q00

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51

226

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

227


Contemporary Lines

Tricolore Retrò

228


Tricolore Retrò to 100

Tricolore Retrò to 221 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

G1/2

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ø60

35-55

ø40

G1"1/4

to 227 medium

#CR15916P00

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 160

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

200

G1/2

314

194

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

TO 927 without pop up

ø51 ø33

179

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

max.40 ø64

370

5-55

ø45

G1"1/4

G3/8 270

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

to 222 Tall

#CR15916P00

#CR15916P00

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno

200

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

G1/2

EN External bath mixer ES Monomando par bañera externo

TO 922 without pop up

G1/2

397

179

277

ø51

ø60

ø33

150+15 -15

270

max.40

ø64

370

5-55

#CR15916P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

to 320

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

EN Bidet mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Monomando para bidé con desagüe Up&Down de 1”1/4

190

ø51 ø33

73

TO 370 without pop up

max.40 ø64

360

5-55 G3/8

177

ø51 ø33

71 max.40 ø64

360

5-55

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

230

117

FR Mitigeur bidet avec vidage Up&Down 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

TO 920 without pop up

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

125

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4 ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø41 ø50

G1"1/4

G3/8

to 220 regular

ø41 ø50

cm.150

ø60 150+15 -15

to 107

ø63

G3/8

#CR15916P00

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

73 max.40

270

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

ø51 ø33 360

cm.150

150+15 -15

to 101

190

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø38

179

125

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

208

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

231


Tricolore Retrò to 321

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

117

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

177

71

ø51 ø33

max.40 ø63

360

G3/8

35-55

ø40

G1"1/4

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

to 401

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno DE Brause-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur douche extérieur

G1/2

EN External shower mixer ES Monomando para ducha externo

G1/2

ø60 267

150+15 -15

97

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

to 636

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall

130

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

190

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

to 639

min.70-max.100

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate

130

190

min.60-max.90

ES Kit exterior para mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 92

232

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

233


Classic Lines cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines

10 18 34 56 234

Art 236 Art elite 242 parigi 248 londra 264 canova 280 canova kristal 296 canova elite 302 impero 308

Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

234

IT Ci sono stili che non muoiono mai. Che si trasformano in archetipi ed entrano a far parte della memoria collettiva.

Come la sensualità, la preziosità e il virtuosismo fin-de-siècle, che CRISTINA ripropone nelle linee Classic. Il comfort di un look rétro unito alla sicurezza di una tecnologia all’avanguardia.

DE Ein unvergänglicher Stil. Ein Stil, der zum Urtypen und Teil des kollektiven Gedächtnisses wird. Wie die typische Sinnlichkeit,

Kostbarkeit und Virtuosität des Fin-de-Siècle, das CRISTINA in ihren Classic lines zum Ausdruck bringt. Die Gemütlichkeit des Looks vergangener Tage verbunden mit technologisch fortschrittlicher Sicherheit. FR Certains styles ne meurent jamais. Ils se transforment en archétypes et font progressivement leur entrée dans la mémoire

320 358 458 466 474 534 570

collective. Comme la sensualité, la préciosité et la virtuosité fin de siècle que CRISTINA repropose dans ses Classic lines. Le confort d’un look rétro uni à la sécurité d’une technologie à l’avant-garde. EN There are styles to live forever. That turn into archetypes and grow into being part of a collective memory.

Such as the sensuality and virtuosity of the fin-de-siècle, liberty style that is re-proposed by CRISTINA in its Classic lines. The charm of rétrolooks married to the safety of a technology in the vanguard. ES Algunos estilos están destinados a durar para siempre.

Estilos que se convierten en arquetipos y que acaban formando parte de la memoria colectiva. CRISTINA vuelve a proponer en sus líneas Classic la sensualidad, el amaneramiento y el virtuosismo del estilo fin-de-siècle. El encanto del estilo retro combinado con la seguridad de la tecnología más vanguardista.

235


Classic Lines

Art

236


Art

Art

ar 100

ar 231

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible et douchette anticalcaire

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

82 56

G1/2

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

11°

min230 - max250

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

116 160

EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible y duchita antical

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

233

G1/2

cm.120

150+15 -15

AR 931 without pop up

G1/2

ø64

140

ø64

ø70

5-55

179 ø60

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ar 311

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible et douchette anticalcaire orientable EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monomando para bañera con flexible y duchita orientable antical

G1"1/4

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ar 101

ø41 ø50

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 120

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

82

+20 10 -20

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

56

11°

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

247

116 160

138

77

ø60 max 40

G1/2

360

ø50 cm.150

150+15 -15

ø63

G3/8

35-55

ø40

ø70 G1"1/4

179

#CR15917P00

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ar 107

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ar 401

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

EN External shower mixer

56

ES Monomando para bañera externo

DE Brause-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur douche extérieur

82

EN External bath mixer

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno

11°

G1/2

ES Monomando para ducha externo

107

52

116 160

G1/2

G1/2 150+15 -15

150+15 -15

Ø70

ø70

147

179

#CR15917P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ar 211 regular

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ar 118

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall

120

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo

FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal

157 ø60

28°

ø63 G3/8

35-55

ø46

ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar con placa de metal

max 40 360

G1/2

EN Complete concealed shower mixer with metal plate

82

140

ø40

min.25-max.45

G1"1/4

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

238

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

239


Art ar 636

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo 130

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

190

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal min.65-max.95

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ar 639

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo 130

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

190

EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

240

min.65-max.95

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

241


Classic Lines

Art Elite

242


Art Elite ae 100

Art Elite ae 231

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible et douchette anticalcaire EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible y duchita antical

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

86 56

11°

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

116 160

G1/2

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

233

G1/2

min230 - max250

G1/2

cm.120

150+15 -15

AE 931 without pop up

ø64

140

ø70

ø64

5-55

179 ø60

#CR15917P00

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ae 101

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ae 311

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible et douchette anticalcaire orientable EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

ø41 ø50

G1"1/4

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

86

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

56

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

11°

G1/2

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

247

116 160

+20 10 -20 149

77

ø60 max 40 350

ø50

ES Monomando para bañera con flexible y duchita orientable antical

120

150+15 -15

cm.150

ø63

G3/8

35-55

ø40

ø70 G1"1/4

179

#CR15917P00

#CR15917Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ae 107

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ae 401

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

EN External shower mixer

56

ES Monomando para bañera externo

DE Brause-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur douche extérieur

86

EN External bath mixer

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno

11°

G1/2

ES Monomando para ducha externo

116 160

100

52 G1/2

G1/2 150+15 -15

150+15 -15

Ø70

ø70

160

179

#CR15917P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ae 211 regular

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ae 118

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall

120

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo

FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal

168 ø60 ø33

28°

ø63 G3/8

35-55

ø46

ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar con placa de metal

max 40

360

G1/2

EN Complete concealed shower mixer with metal plate

82

140

ø40

min.25-max.45

G1"1/4

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

244

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

245


Art Elite ae 636

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in metallo 130

DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal EN Shower mixer external parts for PD 435 with metal plate

190

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa de metal min.80-max.110

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

ae 639

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in metallo 130

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 avec plaque en métal

190

EN Bath/shower mixer external parts for PD 435 with 2 outlet diverter and metal plate ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa de metal

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 92

246

min.80-max.110

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

247


Classic Lines

Parigi

248


Parigi pg 100

Parigi tr 104 pg

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire

DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

cm 120

EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita antical

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

FR Mitigeur thermostatique bain douche extérieur avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

232

EN External thermostatic bath mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

ø70 G1/2 125

ES Termosotato para bañera con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

+15 150 -15

111 164

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 101

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und verstellbarer Handbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire orientable EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita orientable antical

cm 150

240

cm 150

+15 150 -15

ø70 G1/2 125 5°

+15 150 -15

111 164

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 412

330

IT Miscelatore bicomando per vasca/lavatoio esterno DE Zweigriff-Waschtischbatterie Aufputz

50-70

FR Mélangeur bain douche/lavoir extérieur EN External bath/washtub mixer

292

ø64 G1/2

ES Monobloc para lavabo/bañera externo

112 5°

ø200

ø70 150+15 -15

182

1235 2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

tr 100 pg

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare cm.120

DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

71

ø64

FR Mitigeur thermostatique bain douche avec flexible et douchette anticalcaire EN External thermostatic bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

ø64

ES Termostato para bañera externo con flexible y duchita antical

71

G1/2

293

124

71

G1/2

197

71

197

150+15 -15

2 pcs #VT5888Q00

124 151

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

250

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

251


Parigi pg 103

Parigi pg 102

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con colonne a pavimento, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

cm 120

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con colonne a pavimento, flessibile e doccetta anticalcare DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz bodenstehend mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz bodenstehend mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch und Handbrause mit AntikalkSystem mit verstellbarem Brausehalter

FR Mélangeur bain douche extérieur sur pied avec flexible et douchette anticalcaire

FR Mélangeur bain douche extérieur sur pied avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible, douchette anticalcaire et curseur réglable

EN Floor mounted bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

1150

ES Monobloc para bañera externo con columnas a pavimento, flexible y duchita antical

EN Floor mounted bath mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail ES Monobloc para bañera externo con columnas a pavimento, rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

G1/2 F

cm 150

2400

+15 150 -15 max 250

170 900

ø26 795

ø26

G1/2 F

+15 150 -15 ø63

2 pcs #VT5888Q00

330

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 182

50-70

292

DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

ø200

ø70

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare

FR Mitigeur thermostatique bain douche avec flexible et douchette anticalcaire

cm 150

207

ø64

EN External thermostatic bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

292

ES Termostato para bañera externo con flexible y duchita antical

1200

G1/2

116 150+15 -15

193

111

2090

#CR7650Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 170

900

pg 114 ø26

775

ø26 max 250

ø63

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

Min30-Max38

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter G1/2

ø55

G1/2

G1/2 285

139

440

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

252

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

253


Parigi pg 115

Parigi pg 122

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con doccetta anticalcare estraibile e deviatore 2 uscite DE 4-Loch Wannenrandkombination mit herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System und 2 Wege Umsteller

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

ø55

G1/2

G1/2

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec douchette anticalcaire extractible et inverseur 2 sorties

Min30-Max38

G1/2

EN 4 hole deck mounted bath mixer with pull-out anti-lime hand shower and 2 outlet diverter ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con ducha extraíble antical y desviador 2 salidas

G1/2

285

139

125

92

ø55

max.40

ø27

ø27

ø26

G1/2

440

FLEX L.1750

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 111

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 201

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile e doccetta anticalcare orientabile 291

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible y duchita antical orientable

max.300 141

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste cm 150

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

ø58 G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible et douchette anticalcaire orientable

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

G1/2

169 111

Min30-Max38

max.40

ø55

ø60 ø33

ø27 360

114

G1/2

G1/2

G3/8

G1/2

G1/2 ø63

ø82 170+10 0

285 440

G3/8

15°

35-55

ø40

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 113

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile, soffione e doccetta anticalcare

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

ø23

144

33

G1/2

G1/2

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

max 300

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

ø200

358

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire orientable EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

pg 207

ø53

178

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

Min30-Max38 ø55

G1/2

215 140

G1/2

G1/2 285 440

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible, rociador y duchita antical

114

ø82 170+10 0

291

ø55 ø33

ø27 G1/2

15°

max.40 G3/8

360

ø63

ø58 G1/2

G3/8

35-55

ø40

cm 150

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 124

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 221 large

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, ducha antical extraíble y desviador

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4

max 440

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible EN 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4

139

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

202

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4 159

92

156

max 40

ø72 ø27

20°

104

125

ø27

106

ø60 ø33

ø55

ø63

ø26

360

G1/2

G3/8 FLEX L.1750

254

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø40

35 - 55

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

max.40

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

255


Parigi pg 230

Parigi pg 331

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss

86

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

FR Robinet “eau froide” 1/2”

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

EN 1/2” “cold water” tap

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

ES Grifo “agua fría” de 1/2”

ES Monobloc bidé 3 agujeros don desagüe 1”1/4

max.300 105

max.40

206

ø60 ø33

ø27

108

G1/2

ø42

82

360

G3/8

G1/2

ø63

max.40 G3/8

35-55

40

G1/2

G1"1/4

#VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 401

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz FR Mélangeur douche extérieur

33 G 1/2

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno

EN External shower mixer

235

ø70 G1/2

ES Monobloc para ducha externa

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø18 248

ø64

200

5-55

=

PG 931 without pop up

G1/2

53

min35-max45

=

pg 231

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ø60

150+15 -15

ø41 ø50

G1"1/4

145

2 pcs #VT4724Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 481

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

EN External thermostatic shower mixer

ES Monobloc bidé 3 agujeros don desagüe 1”1/4

ES Termostato para ducha externo

ø26

max.40

G1/2 G1/2

82

ø16.4

pg 301

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

G1/2

ø63

35-55

ø64 150+15 -15

ø40

350

G1"1/4

#VT5890Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 321

pg 161

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4 113

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

130

100 ø60 ø33

max.40 ø63

360

G3/8

ø40

35 - 55

G1"1/4

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con saliscendi, flessibile, doccetta orientata e soffione anticalcare DE Unterputz 3-Loch Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Brausestange, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System mit Winkelstück und Kopfbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur douche encastré complet avec barre, flexible, douchette anticalcaire inclinée et pomme de douche anticalcaire démontable EN Complete 3 hole concealed shower mixer with sliding bar, flexible hose, skewed anti-lime hand shower and anti-lime checkable overhead shower ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con barra, flexible, duchita orientable y rociador antical

ø61

358 ø53

G1/2

144

ø200

545 G1/2

cm.150

139

G1/2

G1/2

ø55

G1/2

G1/2 285

min.30-max.38

440

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

256

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

257


Parigi pg 409

Parigi tr 411 pg

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Colonne de douche avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

FR Colonne de douche thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

EN External shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

EN External thermostatic shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

ES Monobloc para ducha externa con rociador antical, flexible y ducha antical con soporte deslizante

ES Termostato para ducha externo con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

cm 150

cm 150

150+15 -15

+15 150 -15

330 50-70

292

330

ø200

ø70

50-70 292

ø20

ø200

ø70

1130

1175

G1/2 55

cm 150

ø64 G1/2

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

258

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

71 71

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

259


Parigi pg 486

Parigi pg 117

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con soffione anticalcare ispezionabile DE Unterputz Zweigriff-Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Kopfbrause mit Antikalk-System

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

ø53 G1/2

FR Mélangeur douche encastré complet avec pomme de douche anticalcaire démontable

FR Colonne de douche thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

ø23

ø200 358

EN Complete concealed shower mixer with checkable anti-lime overhead shower

G1/2

ES Termostato para ducha externo con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

Min30-Max38

G1/2

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con rociador antical inspeccionable

EN External thermostatic shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

144

33

ø55

G1/2

285

139

440

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 626

330

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche und Abdeckplatte aus Metall FR Mitigeur douche encastré cartouche progressive complet avec plaque en métal

50-70 292

120 G1/2 G1/2

EN Complete progressive concealed shower mixer with metal plate ES Kit completo mezclador monomando progresivo ducha empotrar con placa de metal

180

ø200

ø70

50

ø20

1120

min.10-max.45

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 629 cm.150

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche, 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

G1/2

120

FR Mitigeur douche/bain douche encastré cartouche progressive complet avec inverseur 2 sorties et plaque en métal EN Complete progressive concealed bath/shower mixer with 2 outlet diverter and metal plate

82

G1/2 G1/2 180

ES Kit completo mezclador monomando progresivo baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa de metal

G1/2 50

min.10-max.45

ø70 150+15 -15

350

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

pg 620

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2” EN 1/2” stopcock ES Llave de cierre de 1/2”

ø55

min.30-max.38 G1/2

G1/2 66

#CR7650Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

260

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

261


Parigi pg 621

IT Rubinetto d’arresto da 3/4” DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4” EN 3/4” stopcock ES Llave de cierre de 3/4” ø55

min.30-max.38 G3/4

G3/4 66

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

262

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

263


Classic Lines

Londra

264


Londra ld 100

Londra tr 104 ld

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire cm 120

EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita antical

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

FR Mitigeur thermostatique bain douche extérieur avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

232

ø70 G1/2 125 5°

+15 150 -15

EN External thermostatic bath mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail ES Termosotato para bañera con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

111

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 101

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und verstellbarer Handbrause mit Antikalk-System cm 150

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire orientable EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita orientable antical

240

+15 150 -15

cm 150

ø70 G1/2 125 5°

+15 150 -15

111

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 412

IT Miscelatore bicomando per vasca/lavatoio esterno

330

DE Zweigriff-Waschtischbatterie Aufputz FR Mélangeur bain douche/lavoir extérieur

ø70 G1/2

EN External bath/washtub mixer

115

ES Monobloc para lavabo/bañera externo

50-70 292

150 +15 -15

ø200

ø70 185

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

tr 100 ld

1235

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur thermostatique bain douche avec flexible et douchette anticalcaire EN External thermostatic bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

cm 120

ø70

ES Termostato para bañera externo con flexible y duchita antical

71

124 151

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

266

197

124

197

2 pcs #VT5888Q00

71

G1/2

71

G1/2

150+15 -15

71

ø64

293

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

267


Londra LD 103

Londra ld 102

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con colonne a pavimento, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con colonne a pavimento, flessibile e doccetta anticalcare

cm 120

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz bodenstehend mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz bodenstehend mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System mit verstellbarem Brausehalter

FR Mélangeur bain douche extérieur sur pied avec flexible et douchette anticalcaire

FR Mélangeur bain douche extérieur sur pied avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible, douchette anticalcaire et curseur réglable

EN Floor mounted bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

1150

ES Monobloc para bañera externo con columna a pavimento, flexible y duchita antical

EN Floor mounted bath mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail ES Monobloc para bañera externo con columnas a pavimento, rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

G1/2 F

2400

+15 150 -15

cm 150 max 250

170 900

ø26 795

ø26

G1/2 F

+15 150 -15 ø63

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

330 50-70

292

ld 182

DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

ø200

ø70

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare

FR Mitigeur thermostatique bain douche avec flexible et douchette anticalcaire

cm 150

207

EN External thermostatic bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower ES Termostato para bañera externo con flexible y duchita antical

ø70 G1/2

116 150+15 -15

2090

193

#CR7650Q00

111

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

170

ld 114

900

ø26

775

ø26 max 250

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2 285 440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

Min30-Max38

ø63

128

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

268

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

269


Londra ld 115

Londra ld 122

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System und 2 Wege Umsteller

G1/2

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec douchette anticalcaire extractible et inverseur 2 sorties

G1/2

G1/2

G1/2

285 440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con doccetta anticalcare estraibile e deviatore 2 uscite

Min30-Max38

125

EN 4 hole deck mounted bath mixer with pull-out anti-lime hand shower and 2 outlets diverter

87

ø55

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con ducha extraíble antical y desviador 2 salidas

max.40

ø27

ø27

ø26

G1/2

FLEX L.1750 128

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 111

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 201

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile e doccetta anticalcare orientabile

291

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

max.300 141

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste cm 150

G1/2

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible, duchita antical orientable

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

ø58 G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible et douchette anticalcaire orientable

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4

169

Min30-Max38

111 max.40

ø60 ø33

ø27 G1/2

114

G1/2

G1/2

360

G3/8

G1/2 ø63

ø82 170+10 0

285 440

35-55

G3/8

15°

ø40

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 113

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile, soffione e doccetta anticalcare DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire orientable EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible, rociador y duchita antical

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 207

ø53 ø23

G1/2

144

33

G1/2

G1/2

G1/2

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

max 300

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

ø200

358

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 178

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste Min30-Max38

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

215 140

G1/2

114

G1/2 285 440

ø82 170+10 0

291

ø27 G1/2

ø55 ø33

max 40 G3/8

360

15°

ø63

ø58 G1/2

G3/8

35-55

ø40

cm 150

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 124

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 221 large

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System

EN 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, ducha antical extraíble y desviador

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4

max 440

202

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4 87

156

max 40

ø72 ø27

139

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste 20°

104

125

ø27

159 ø60 ø33

ø63

ø26

360

G1/2 G3/8

FLEX L.1750

270

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø40

35-55

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

106 max.40

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

271


Londra ld 230

Londra ld 331

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” 86

DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

FR Robinet “eau froide” 1/2”

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

max.300

EN 1/2” “cold water” tap

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

105

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

ES Grifo “agua fría” de 1/2”

max.40

203

82

ø60 ø33

ø27 108

360

G3/8

G1/2 35-55

G3/8

max.35

ø21

ø40

G1"1/4

G1/2

#VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 401

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

G 1/2

DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz EN External shower mixer

235

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno FR Mélangeur douche extérieur

33

ø70 G1/2

ES Monobloc para ducha externa

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

G1/2

=

min35-max45

ø18 248

ø60

150+15 -15

ø64

200

5-55

=

LD 931 without pop up

ø41 ø50

G1"1/4

140

2 pcs #VT4724Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 301

G1/2

ø63

ø42

ld 231

104

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 481

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

EN External thermostatic shower mixer

G1/2 G1/2

82

ES Termostato para ducha externo

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4 ø26 ø16.5

G1/2

max.40 ø70 ø63

35-55

150+15 -15

342

ø40 G1"1/4

#VT5890Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 321

ld 161

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4

114

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

122

100 ø60 ø33

max.40 ø63

360

G3/8

ø40

35 - 55

G1"1/4

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con saliscendi, flessibile, doccetta orientata e soffione anticalcare DE Unterputz 3-Loch Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Brausestange, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System mit Winkelstück und Kopfbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur douche encastré complet avec barre, flexible, douchette anticalcaire inclinée et pomme de douche anticalcaire démontable EN Complete 3 hole concealed shower mixer with sliding bar, flexible hose, skewed anti-lime hand shower and anti-lime checkable overhead shower ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con barra, flexible, duchita orientable y rociador antical

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

272

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø61

G1/2

ø53

358

144

ø200 545 G1/2

cm.150

128 ø55

G1/2

G1/2

G1/2 285 440

G1/2

min.30-max.38

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

273


Londra ld 409

Londra tr 411 ld

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Colonne de douche avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

FR Colonne de douche thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

EN External shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

EN External thermostatic shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

ES Monobloc para ducha externa con rociador antical, flexible y ducha antical con soporte deslizante

ES Termostato para ducha externo con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

cm 150

+15 150 -15

cm 150

G1/2 150+15 -15

330 50-70

330

292

50-70 292

ø200

ø70

ø20 ø200

ø70

1130

1175

G1/2

ø64

55

G1/2

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

274

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

71 71

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

275


Londra ld 486

Londra ld 117

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con soffione anticalcare ispezionabile DE Unterputz Zweigriff-Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Kopfbrause mit Antikalk-System

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

ø23 ø53 G1/2

FR Mélangeur douche encastré complet avec pomme de douche anticalcaire démontable

FR Colonne de douche thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

144

33 ø200 358

EN Complete concealed shower mixer with checkable anti-lime overhead shower

EN External thermostatic shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

G1/2

ES Termostato para ducha externo con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

Min30-Max38

G1/2

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con rociador antical inspeccionable

G1/2

285

128

440

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 626

330

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche und Abdeckplatte aus Metall

50-70

FR Mitigeur douche encastré cartouche progressive complet avec plaque en métal

292

120 G1/2 G1/2

EN Complete progressive concealed shower mixer with metal plate ES Kit completo mezclador monomando progresivo ducha empotrar con placa de metal

180

ø200

ø70

50

ø20

1120

min.10-max.45

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 629 cm.150

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche, 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

G1/2

120

FR Mitigeur douche/bain douche encastré cartouche progressive complet avec inverseur 2 sorties et plaque en métal EN Complete progressive concealed bath/shower mixer with 2 outlet diverter and metal plate

82

G1/2 G1/2 180

ES Kit completo mezclador monomando progresivo baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa de metal

50

min.10-max.45

ø70 150+15 -15

342

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ld 620

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2” EN 1/2” stopcock ES Llave de cierre de 1/2” ø55

min.30-max.38 G1/2

G1/2 66

#CR7650Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

276

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

277


Londra ld 621

IT Rubinetto d’arresto da 3/4” DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4” EN 3/4” stopcock ES Llave de cierre de 3/4” ø55

min.30-max.38 G3/4

G3/4 66

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

278

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

279


Classic Lines

Canova

280


Canova cn 100

Canova tr 104 cn

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

cm 120

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

246

FR Mitigeur thermostatique bain douche extérieur avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

ø70

ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita antical

G1/2 106

146 166

+15 150 -15

EN External thermostatic bath mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail ES Termosotato para bañera con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 101

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile ø50

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und verstellbarer Handbrause mit Antikalk-System

cm.150

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire orientable EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

284

cm 150

cm 150

246

ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita orientable antical

+15 150 -15

ø70 G1/2 106

146 166

+15 150 -15

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 412

IT Miscelatore bicomando per vasca/lavatoio esterno

ø70

330

DE Zweigriff-Waschtischbatterie Aufputz FR Mélangeur bain douche/lavoir extérieur

G1/2

115

50-70

EN External bath/washtub mixer

292

ES Monobloc para lavabo/bañera externo 150 +15 -15

ø200

ø70 185

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

tr 100 cn

1235

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur thermostatique bain douche avec flexible et douchette anticalcaire EN External thermostatic bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

cm 120

293

71

G1/2

197

2 pcs #VT5888Q00

197

124 124 151

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

282

71

G1/2

71

150+15 -15

71

ø64

ø70

ES Termostato para bañera externo con flexible y duchita antical

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

283


Canova cn 103

Canova cn 102

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con colonne a pavimento, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

cm 120

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con colonne a pavimento, flessibile e doccetta anticalcare DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz bodenstehend mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz bodenstehend mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System mit verstellbarem Brausehalter

FR Mélangeur bain douche extérieur sur pied avec flexible et douchette anticalcaire

FR Mélangeur bain douche extérieur sur pied avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible, douchette anticalcaire et curseur réglable

EN Floor mounted bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

1150

ES Monobloc para bañera externo con columna a pavimento, flexible y duchita antical

EN Floor mounted bath mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail ES Monobloc para bañera externo con columnas a pavimento, rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

G1/2 F

+15 150 -15

cm 150

max 250

2400

5° 160

ø26 795

ø26

G1/2 F

+15 150 -15

ø63

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 330

cn 182

50-70 292

ø70

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur thermostatique bain douche avec flexible et douchette anticalcaire

ø200

EN External thermostatic bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

cm 150

207

ø70

ES Termostato para bañera externo con flexible y duchita antical

G1/2

116 150+15 -15

193

#CR7650Q00 2090

160 900

795

max 250

#CR3657Q00

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller

ø26

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 114

111

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

G1/2

G1/2

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

285

G1/2

440 124 ø62

ø63 min.40-max.48

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

284

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

285


Canova cn 115

Canova cn 122

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System und 2 Wege Umsteller

G1/2

G1/2

G1/2

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec douchette anticalcaire extractible et inverseur 2 sorties

G1/2

285

125

EN 4 hole deck mounted bath mixer with pull-out anti-lime hand shower and 2 outlets diverter

440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con doccetta anticalcare estraibile e deviatore 2 uscite

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con ducha extraíble antical y desviador 2 salidas

124 ø62

ø27

ø27

max.40 G1/2

FLEX L.1750

min.40-max.48

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 111

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile e doccetta anticalcare orientabile

cn 201

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

G1/2

285

ø58 G1/2

35-55

G3/8

G1/2

ø40

G1"1/4 15°

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 ø23

cn 207

ø53 G1/2

144

33

G1/2

G1/2

G1/2

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

max.300 178

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4 EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

ø200

358

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire orientable EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

max 40

ø63

cm 150

114

74

G3/8

360

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

ø60 ø33

ø27

291

Min30-Max38

G1/2

104

ø62

440

ø82 170+10 0

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile, soffione e doccetta anticalcare

121

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible y duchita antical orientable

cn 113

max.300

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible et douchette anticalcaire orientable EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

ø26

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

Min30-Max38

214 141 ø55

ø62

G1/2

G1/2 285 440

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible, rociador y duchita antical

291

ø82 170+10 0

ø33

ø27

114

G1/2

360

max 40 G3/8 ø63

15°

G3/8

35-55

ø40

G1"1/4

ø58 G1/2 cm 150

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 124

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 211 regular

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System

EN 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, duchita antical extraíble y desviador

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4

max 440

202

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4 156 max 40

ø72 ø27

121

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste 20°

104

112

125

ø27

ø60 ø33

ø26

ø63

360

G1/2 G3/8

FLEX L.1750

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

286

2 pcs #VT5888Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

84 max.40

35-55

ø40 G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

287


Canova cn 212 large

Canova cn 301

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 136

FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4 EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste 159

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø60 ø33

75

ø62 ø26

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

106

ø16

20-45 G1/2

max.70

ø63

ø63 360 35-55

35-55

ø40

G3/8

ø40 G1"1/4

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 217

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 311

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

45

178

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4

FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4

106

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste 253

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4

ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

182 ø60 ø33

105 ø60 ø33

max.40

81 max.40 ø63

360 ø63

360

35-55 G3/8

35-55

G3/8

ø40

ø40 G1"1/4

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 230

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 312

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss

86

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

FR Robinet “eau froide” 1/2”

FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4

EN 1/2” “cold water” tap

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

107

ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

ES Grifo “agua fría” de 1/2”

120

100 ø60 ø33

190 108

max.40 ø63

360

ø42 max.35

ø21

G3/8

35-55

ø40

G1"1/4

G1/2

#VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 231

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 331

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

min40-max50

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

32 G 1/2

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

max.300

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

105

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

243

94 ø62

ø62

G1/2

5-55

G3/8

ø41 ø50

35-55

2 pcs #VT4724Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø40

G1"1/4

G1"1/4

288

max 40

ø63 ø64

200

ø60

72

G3/8

360

=

ø18 248

=

CN 931 without pop up

ø60 ø33

ø27

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

289


Canova cn 407

Canova cn 409

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Mélangeur douche extérieure avec pomme de douche anticalcaire démontable

FR Colonne de douche avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

EN External shower mixer with checkable anti-lime overhead shower ES Monobloc para ducha externa con rociador antical, flexible y ducha antical

EN External shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail ES Monobloc para ducha externa con rociador antical, flexible y ducha antical con soporte deslizante

cm 150

+15 150 -15

150 +15 -15

330

330

50-70

50-70

292

292

ø200

ø70

ø70

ø20

ø200

ø20

1140

1170

G1/2

G1/2

55

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

290

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

291


Canova tr 411 cn

Canova cn 486

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Colonne de douche thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

FR Colonne de douche thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

EN External thermostatic shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

EN External thermostatic shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

ES Termostato para ducha externo con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

ES Termostato para ducha externo con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

330

cm 150

50-70 292

+15 150 -15 ø200

ø70 ø20

330

1120

50-70 292 cm.150

ø200

ø70

G1/2

82

1275 ø70 150+15 -15

71

ø70

71

G1/2

2 pcs #VT5888Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

292

342

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR7650Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

293


Canova cn 401

Canova cn 626

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz

DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche mit Abdeckplatte aus Metall

FR Mélangeur douche extérieur EN External shower mixer

G1/2

ø70

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia da incasso con piastra in metallo

ES Monobloc para ducha externa

FR Mitigeur douche encastré cartouche progressive complet avec plaque en métal

G1/2

120 G1/2 G1/2

EN Complete progressive concealed shower mixer with metal plate ES Kit completo mezclador monomando progresivo ducha empotrar con placa de metal

180

150+15 -15

50

min.10-max.45

117

2 pcs #VT5888Q00

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 481

cn 629

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz

G1/2

FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche, 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

G1/2

EN External thermostatic shower mixer

82

ES Termostato para ducha externo

EN Complete progressive concealed bath/shower mixer with 2 outlet diverter and metal plate

ø70

#VT5890Q00

#CR3657Q00

180 G1/2 50

min.10-max.45

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 620

358

ø61

ø53

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Brausestange, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System mit Winkelstück und Kopfbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur douche encastré complet avec barre, flexible, douchette anticalcaire inclinée et pomme de douche anticalcaire démontable

G1/2 G1/2

ES Kit completo mezclador monomando progresivo baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa de metal

342

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con saliscendi, flessibile, doccetta orientata e soffione anticalcare

120

FR Mitigeur douche/bain douche encastré cartouche progressive complet avec inverseur 2 sorties et plaque en métal

150+15 -15

cn 161

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in metallo

EN 1/2” stopcock ES Llave de cierre de 1/2”

ø200 cm.150

DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2”

144

545

IT Rubinetto d’arresto da 1/2”

G1/2

ø62

min.35-max.45

EN Complete 3 hole concealed shower mixer with sliding bar, flexible hose, skewed anti-lime hand shower and anti-lime checkable overhead shower

124

G1/2

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con barra, flexible, duchita orientable y rociador antical

G1/2

G1/2

285

G1/2

G1/2

G1/2 66

ø62

min.40-max.48

440

2 pcs #VT5888Q00

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cn 117

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con soffione anticalcare ispezionabile

cn 621

ø23 ø53

DE Unterputz Zweigriff-Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Kopfbrause mit Antikalk-System

144

G1/2 33

FR Robinet d’arrêt 3/4” ES Llave de cierre de 3/4”

ø200 358

Min30-Max38

G1/2

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con rociador antical inspeccionable

DE Absperrventil 3/4” EN 3/4” stopcock

FR Mélangeur douche encastré complet avec pomme de douche anticalcaire démontable EN Complete concealed shower mixer with checkable anti-lime overhead shower

IT Rubinetto d’arresto da 3/4”

ø62

min.35-max.45 G1/2

G1/2

G3/4

G3/4 66

285 440

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

294

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

295


Classic Lines

Canova Kristal

296


Canova Kristal ck 100

Canova Kristal ck 111

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile e doccetta anticalcare orientabile

G1/2

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible et douchette anticalcaire orientable

251

cm 120

G1/2

ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita antical

ø70

285 440

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

G1/2 106 150+15 -15

G1/2

291

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible y duchita antical orientable

146 166

Min30-Max38

ø58 G1/2 114

ø82 170+10 0

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 113

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und verstellbarer Handbrause mit Antikalk-System

cm.150

284

EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

ø70 G1/2

146 166

ø23

291 G1/2

33

cm 150

358

G1/2

G1/2

Min30-Max38 G1/2

G1/2

G1/2

114

285

ø82 170+10 0

440

15°

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 124

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

ø58 ø200

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

G1/2

144

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible, rociador y duchita antical

106 150+15 -15

ø53

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire orientable

246

ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita orientable antical

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile, soffione e doccetta anticalcare DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

ø50

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire orientable

ck 114

15°

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 101

cm 150

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System

G1/2

G1/2

max 440

202

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible

G1/2

G1/2

EN 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower

285 440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, ducha antical extraíble y desviador

140 ø62

156 max 40

ø62

ø72

20°

125

104

ø27

ø27

ø26

G1/2

FLEX L.1750 min.40-max.48

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 115

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 201

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4

G1/2

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

max 300

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4 G1/2

G1/2

G1/2

121

ø62

285

104 ø60 ø33

ø27

440

74 max.40 G3/8

360

140

G1/2 ø63

ø62

G3/8

35-55

ø40

G1"1/4

min.40-max.48

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

298

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

299


Canova Kristal ck 207

Canova Kristal ck 117

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 max.300

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

178

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

141 ø62 ø33 360

35-55

ø200 358

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con rociador antical inspeccionable

ø63 G3/8

144

33

EN Complete concealed shower mixer with checkable anti-lime overhead shower

max 40

G3/8

G1/2

G1/2

FR Mélangeur douche encastré complet avec pomme de douche anticalcaire démontable

214

ø27

ø23 ø53

DE Unterputz Zweigriff-Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Kopfbrause mit Antikalk-System

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con soffione anticalcare ispezionabile

G1/2

ø40 G1/2

Min30-Max38

G1/2 285

G1"1/4

440

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 231

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 161

min40-max50

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 G 1/2

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

FR Mélangeur douche encastré complet avec barre, flexible, douchette anticalcaire inclinée et pomme de douche anticalcaire démontable

243 ø62

ø18 248

CK 931 without pop up

ø64

200

ø60

358 ø53

G1/2

5-55

144

ø200 545

G1/2

ø41 ø50

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con barra, flexible, duchita orientable y rociador antical

G1"1/4

G1/2

G1/2

140

ø62

cm.150

EN Complete 3 hole concealed shower mixer with sliding bar, flexible hose, skewed anti-lime hand shower and anti-lime checkable overhead shower

=

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø61

DE Unterputz 3-Loch Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Brausestange, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System mit Winkelstück und Kopfbrause mit Antikalk-System

32

=

FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con saliscendi, flessibile, doccetta orientata e soffione anticalcare

min.40-max.48

G1/2

G1/2

285 440

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 301

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 620

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2”

150

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

EN 1/2” stopcock

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

ES Llave de cierre de 1/2”

ø62 ø26

20-45

ø16

G1/2

ø62

ø63

35-55

min.35-max.45 G1/2

ø40

66

G1/2

G1"1/4

#VT5889Q00

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 331

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

ck 621

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4 ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

105 94 ø62

G1/2

EN 3/4” stopcock ES Llave de cierre de 3/4”

15° 72 ø60

ø27

DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4”

max 300

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

IT Rubinetto d’arresto da 3/4”

G3/8

max 40

360

ø62

ø63 G3/8

35-55

min.35-max.45

ø40

G3/4

G3/4 66

G1"1/4

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

300

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT5889Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

301


Classic Lines

Canova Elite

302


Canova Elite cL 100

Canova Elite cL 111

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita antical

291

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile e doccetta anticalcare orientabile

cm 150

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible et douchette anticalcaire orientable

251

cm 120

ø58 G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

ø70 G1/2

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible y duchita antical orientable

106 150+15 -15

G1/2

114

G1/2

146 166

Min30-Max38

G1/2

G1/2

ø82 170+10 0

285 440

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cL 101

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cL 113

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile

ø50

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und verstellbarer Handbrause mit Antikalk-System

284

EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

ø53

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

ø70 G1/2 106

291

33

ø58

cm 150

ø200 358

G1/2

Min30-Max38

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

114

ø82 170+10 0

285 440

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

15°

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cL 124

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

G1/2

144

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible, rociador y duchita antical

146 166

+15 150 -15

ø23

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire orientable

246

ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita orientable antical

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile, soffione e doccetta anticalcare DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

cm.150

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire orientable

cL 114

15°

G1/2

DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System G1/2

G1/2

EN 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower

440 140

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

max 440

202

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible

285

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore

156 ø62

max 40

20°

125

104

ø27

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, duchita antical extraíble y desviador

ø62

ø72

ø26

ø27

G1/2

FLEX L.1750

min.40-max.48

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cL 115

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cL 201

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite G1/2

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

G1/2

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

max 300

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

121

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste G1/2

G1/2

G1/2

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

ø62

104 ø60 ø33

ø27

285

max.40 G3/8

360

440

74

G1/2 ø63

140

G3/8

35-55

ø40

ø62 G1"1/4

min.40-max.48

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

304

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

305


Canova Elite cL 207

Canova Elite cL 117

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

max.300

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

141

G1/2

144

33 ø200

EN Complete concealed shower mixer with checkable anti-lime overhead shower

ø62 ø33

max 40

G3/8

G1/2

ø53

FR Mélangeur douche encastré complet avec pomme de douche anticalcaire démontable

214

ø27

ø23

DE Unterputz Zweigriff-Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Kopfbrause mit Antikalk-System

178

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con soffione anticalcare ispezionabile

358

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con rociador antical inspeccionable

360

G1/2

ø63 G3/8

35-55

G1/2

G1/2

ø40

285

G1"1/4

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

DE Unterputz Zweigriff-Waschtischbatterie Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4 FR Mélangeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

cL 161

min40-max50

G 1/2

243

ES Kit completo mezclador bimando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4 CL 931 without pop up

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con saliscendi, flessibile, doccetta orientata e soffione anticalcare

FR Mélangeur douche encastré complet avec barre, flexible, douchette anticalcaire inclinée et pomme de douche anticalcaire démontable

ø62

ø18 248

5-55

358 ø53

G1/2

144

ø200 545

G1/2 cm.150

EN Complete 3 hole concealed shower mixer with sliding bar, flexible hose, skewed anti-lime hand shower and anti-lime checkable overhead shower

ø64

200

ø60

ø61

DE Unterputz 3-Loch Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Brausestange, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System mit Winkelstück und Kopfbrause mit Antikalk-System

32

=

IT Set completo per miscelatore bicomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

=

cL 231

Min30Max38

440

ø41 ø50

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con barra, flexible, duchita orientable y rociador antical

G1"1/4

140

G1/2

G1/2

ø62

G1/2

G1/2

285

min.40-max.48

440

#VT4725Q00 - #VT4726Q00

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cL 301

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cL 620

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2”

150

EN 1/2” stopcock

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

ES Llave de cierre de 1/2”

ø62 ø26

20-45

ø16

G1/2 ø62

ø63

min.35-max.45 35-55

ø40

G1/2

G1/2 66

G1"1/4

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

#VT5889Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cL 331

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

cL 621

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

max 300

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

105

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

94 ø62

G1/2

DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4” EN 3/4” stopcock ES Llave de cierre de 3/4”

15° 72 ø60

ø27

IT Rubinetto d’arresto da 3/4”

G3/8

max 40

360

ø62

ø63 G3/8

35-55

min.35-max.45

ø40

G3/4

G3/4 66

G1"1/4

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

306

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT5889Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

307


Classic Lines

Impero

308


Impero im 100

Impero im 114

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties

EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita antical

184 cm 120

ø70

G1/2 106

G1/2

285

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas

121

440

ø63

min.30-max.38

167

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 101

G1/2

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter

147

+15 150 -15

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile

im 115

247

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und verstellbarer Handbrause mit Antikalk-System

DE Unterputz 3-Loch Brause/Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit 3 Wege Umsteller

ø50

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire orientable

G1/2

G1/2

G1/2 285 440

ES Kit completo mezclador bimando baño/ducha de empotrar con desviador 3 salidas

ø70

G1/2

G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath/shower mixer with 3 outlets diverter

178

ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita orientable antical

G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 3 sorties

cm.150

EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia/vasca da incasso con deviatore 3 uscite

121

ø63

106

min.30-max.38

147

+15 150 -15

167

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 412

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 111

IT Miscelatore bicomando per vasca/lavatoio esterno DE Zweigriff-Waschtischbatterie Aufputz

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

FR Mélangeur bain douche/lavoir extérieur EN External bath/washtub mixer

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile e doccetta anticalcare orientabile

ø70 G1/2

ES Monobloc para lavabo/bañera externo

112

247 ø52 G1/2

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible et douchette anticalcaire orientable

cm.150 G1/2

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible con duchita antical orientable

150 +15 -15

Min30-Max38

G1/2

G1/2

ø63

114

G1/2 ø82 170+10 0

285

440

182

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 182

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 113

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur thermostatique bain douche avec flexible et douchette anticalcaire EN External thermostatic bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower ES Termostato para bañera externo con flexible y duchita antical

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile, soffione e doccetta anticalcare

ø53

ø70 G1/2

116

#CR7650Q00

193

111

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible, rociador y duchita antical

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

G1/2

G1/2

144 33

ø52 cm.150

ø200

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire orientable

cm 150

207

ø23

247

DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

150+15 -15

310

15°

358

G1/2

G1/2

G1/2

Min30-Max38 ø63

G1/2

G1/2

285

440

114

ø82

170+10 0

15°

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

311


Impero im 124

Impero im 211 regular

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con bocca erogazione, doccetta anticalcare estraibile e deviatore DE 4-Loch Wannenrandkombination mit Umsteller, Wanneneinlauf und herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

max 440

202

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec inverseur, bec de remplissage et douchette anticalcaire extractible EN 4 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and pull-out anti-lime hand shower

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4

156

ø72

ø63

max 40

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4 20°

125

104

ø27

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con caño de llenado, ducha antical extraíble y desviador

121 112 ø60 ø33

84 max.40 ø63

360 ø26

ø27

G3/8

G1/2

35-55

ø40 G1"1/4

FLEX L.1750

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 122

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 212 large

IT Miscelatore bicomando per bordo vasca 4 fori con doccetta anticalcare estraibile e deviatore 2 uscite DE 4-Loch Wannenrandkombination mit herausziehbarer Handbrause mit Antikalk-System und 2 Wege Umsteller

ES Monobloc para grupo bañera 4 agujeros con ducha extraíble antical y desviador 2 salidas

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

136

FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

FR Mélangeur bain douche sur gorge 4 trous avec douchette anticalcaire extractible et inverseur 2 sorties EN 4 hole deck mounted bath mixer with pull-out anti-lime hand shower and 2 outlets diverter

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4

125

159

106

ø60 max.40

ø33 ø27

ø27

max.40

ø26

ø63

360

G1/2

G3/8

ø40

FLEX L.1750

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 201

35-55

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 217

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

151

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4 92 ø27

173

321 202

51

ø62

ø33

30

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4

max.300

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4

max.40

G3/8

ø60 ø33

G1/2

360

max.40

ø63 35-55

G3/8

ø63

360

ø40

G1"1/4

G3/8

35-55

ø40 G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 206

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4

im 230

max 300

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

57

143

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss

FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

FR Robinet “eau froide” 1/2”

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

EN 1/2” “cold water” tap

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

86

ES Grifo “agua fría” de 1/2”

338 220

197

ø63 ø27 G1/2

108 ø33 360

G3/8

max 40 ø42 ø21

max.40

ø63 G3/8

35-55

G1/2

ø40 G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

312

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

313


Impero im 245

Impero im 312

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4

FR Robinet “eau froide” 1/2” EN 1/2” “cold water” tap

107

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

144

ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

ES Grifo “agua fría” de 1/2”

120

169

ø63

360

35 - 55

ø40

G3/8

G1/2

93

max.40

ø33

max 40 ø45

100 ø60

20° 231

G1"1/4

#VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 301

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 331

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

max.300

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4 EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4

ø26

ø16

105

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

81

52

ø63

ES Monobloc bidé 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

20-45

ø63

G1/2

94 ø60 ø33

ø27 ø63

G1/2

max.40

G3/8

360

ø63 35-55

ø40

35-55

G3/8

ø40

G1"1/4

G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 306

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 401

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con zampillo e scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Wasserstrahl und Ablaufgarnitur 1”1/4

DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz FR Mélangeur douche extérieur

FR Mélangeur bidet 3 trous avec jet et vidage 1”1/4

ø70 G1/2

EN External shower mixer

EN 3 hole bidet mixer with water jet and 1”1/4 pop up waste ES Monobloc bidé 3 agujeros con chorro y desagüe de 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno

ø63

20-45

ø27

ø27

53

ES Monobloc para ducha externa

G1/2

max 40

G1/2

ø63 35-55

150+15 -15

ø40 G1"1/4

133

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 311

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 481

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz FR Mitigeur douche thermostatique extérieur

FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4 106

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno

G1/2

EN External thermostatic shower mixer

82

ES Termostato para ducha externo

109 ø60 ø33

G1/2

max.40 ø70

ø63

360

150+15 -15 G3/8

35-55

349

ø40 G1"1/4

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

314

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

#VT58900Q00

#CR3657Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

315


Impero im 486

Impero im 161

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile e doccetta anticalcare con supporto scorrevole

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con saliscendi, flessibile, doccetta e soffione anticalcare

358

ø61

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Mélangeur douche encastré complet avec barre, flexible, douchette anticalcaire et pomme de douche anticalcaire

FR Colonne de douche thermostatique avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible et douchette anticalcaire avec curseur réglable

144

ø200

G1/2

545 cm.150

EN Complete 3 hole concealed shower mixer with sliding bar, flexible hose, anti-lime hand shower and overhead shower

EN External thermostatic shower mixer with checkable anti-lime overhead shower, flexible hose and anti-lime hand shower with slide rail

ø53

G1/2

DE Unterputz 3-Loch Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Brausestange, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk- System und Kopfbrause mit Antikalk-System

ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con barra, flexible, duchita y rociador antical

121

G1/2

ES Termostato para ducha externo con rociador antical inspeccionable, flexible y duchita antical con soporte deslizante

ø63

G1/2

G1/2

G1/2

285

min.30-max.38

440

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 117

330

DE Unterputz Zweigriff-Brausebatterie inkl. Einbaukörper, mit Kopfbrause mit Antikalk-System

ø23 ø53 G1/2

FR Mélangeur douche encastré complet avec pomme de douche anticalcaire démontable

50-70 292

144

33 ø200 358

EN Complete concealed shower mixer with checkable anti-lime overhead shower ES Kit completo mezclador bimando ducha de empotrar con rociador antical inspeccionable

ø200

ø70

IT Set completo per miscelatore bicomando doccia da incasso con soffione anticalcare ispezionabile

ø20

Min30-Max38

G1/2

G1/2

G1/2

285 440

1120

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 626

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche und Abdeckplatte aus Metall

cm.150

120

FR Mitigeur douche encastré cartouche progressive complet avec plaque en métal

G1/2

G1/2 G1/2

EN Complete progressive concealed shower mixer with metal plate ES Kit completo mezclador monomando progresivo ducha empotrar con placa de metal

82

180

50

min.10-max.45

ø70 150+15 -15

349

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 629

IT Set completo per miscelatore monocomando progressivo doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in metallo DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit progressiver Kartusche, 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus Metall

120

FR Mitigeur douche/bain douche encastré cartouche progressive complet avec inverseur 2 sorties et plaque en métal EN Complete progressive concealed bath/shower mixer with 2 outlet diverter and metal plate

G1/2 G1/2 180

ES Kit completo mezclador monomando progresivo baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa de metal

#CR7650Q00

#CR3657Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

316

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

G1/2 50

min.10-max.45

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

317


Impero im 646

IT Rubinetto singolo per lavatrice a incasso da 1/2” DE Eckventil 1/2” für Waschmaschine FR Robinet simple machine à laver encastré 1/2” EN 1/2” wall mounted tap for washing machine ES Llave para fregadero empotrado de 1/2” ø59 G1/2

G3/4 119

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 652

IT Rubinetto “acqua fredda” a incasso da 1/2” DE Auslaufventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss FR Robinet mural “eau froide” 1/2” EN 1/2” wall mounted “cold water” tap ES Grifo “agua fría” empotrar 1/2” ø59

G1/2 123

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 620

#VT5888Q00

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2” EN 1/2” stopcock ES Llave de cierre de 1/2”

ø63 min.32-max.41 G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

im 621

66

G1/2

#VT5888Q00

IT Rubinetto d’arresto da 3/4” DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4” EN 3/4” stopcock ES Llave de cierre de 3/4”

ø63 min.32-max.41 G3/4

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

318

66

G3/4

#VT5888Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

319


Professional Lines cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines

10 18 34 56 234 320

new day 322 euromade 332 sport 338 sport clinic 344 smeralda 350

Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

320

IT Le linee Professional coniugano la semplicità formale e uno stile versatile con la funzionalità, la morbidezza del movimento e

l’attenzione al risparmio idrico. Per un prodotto dalle superfici lucenti che dura nel tempo, offre un’elevata qualità e piace a tutti. DE Die Professional Lines vereinen formale Einfachheit und einen vielseitigen Stil mit zweckmäßigen, sich weich bewegenden und

wassersparenden Produkten. Ein Produkt mit langlebiger glänzender Oberfläche, das hochwertig ist und jedem gefällt. FR Les lignes professionnelles combinent la simplicité, des styles variés, la fonctionnalité, la soupleese d’utilisation et l’économie

358 458 466 474 534 570

d’eau. Des robinets aux surfaces brillantes qui durent dans le temps avec une haute qualité. Ils plaisent à tous. EN The Professional Lines combine simple forms and versatile style with functionality, smooth movement and water-saving

technology. High quality products for everyone’s taste with long last guarantee. ES Las líneas Professional combinan unas formas sencillas y un estilo versátil con funcionalidad, suavidad en los movimientos y el

uso de una tecnología que permite el ahorro de agua. Productos de alta calidad para todos los gustos y con garantía de larga duración.

321


Professional Lines

New Day

322


New Day nd 100

New Day nd 181

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

190

DE 3-Loch Wannenrand-Einhandmischer mit Umsteller, Wanneneinlauf und Abdeckplatte aus Metall

G1/2 230

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

105

FR Mitigeur bain douche sur gorge 3 trous avec inverseur, bec de remplissage et plaque en métal

153

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower

IT Miscelatore monocomando per bordo vasca 3 fori con deviatore, bocca erogazione e piastra in metallo

ø27

ø25 max.30

EN 3 hole deck mounted bath mixer with diverter, spout and metal plate cm.150

ø62

45°

ES Monomando para grupo bañera 3 agujeros con desviador, caño llenado y placa de metal

ø41.5

G1/2 M G1/2 F

G3/8 M 62 31

ø60 40

+15 150 -15

70 95 130

#CR15922Q00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

nd 101

Finiture - Finishings: 51

nd 221 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

max. 280

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

100

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

G1/2

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

cm.150

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

135

75 ø48 ø33

153

max 40

ø63

360

ø62

35-55

+15 150 -15

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR15922Q00

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

nd 107

Finiture - Finishings: 51

nd 225 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur EN External bath mixer

100

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Kartusche C3 LLC ENERGY SAVING und Ablaufgarnitur 1”1/4

G1/2

ES Monomando par bañera externo

IT Miscelatore monocomando per lavabo con cartuccia C3 LLC ENERGY SAVIING e scarico da 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec cartouche C3 LLC ENERGY SAVING et vidage 1”1/4

G1/2 153

135

80 ø48 ø33

EN Basin mixer with C3 cartridge LLC ENERGY SAVING and 1”1/4 pop up waste

ø62

ES Monomando para labavo con cartucho C3 LLC ENERGY SAVIING y descarga de 1”1/4

max 40

ø63

360

35-55

+15 150 -15

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR15922Q00

#CR15924Q00

Finiture - Finishings: 51

nd 157

IT Miscelatore termostatico per vasca esterno DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz

Finiture - Finishings: 51

nd 222 large

G1/2

FR Mitigeur thermostatique bain douche 80

110

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

185

ES Termostato para bañera externo

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

G1/2

EN External thermostatic bath mixer

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

155

95 ø48 ø33

ø64 150 +15 -15

max 40

ø63

360 290

35-55

ø40

G3/8

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51

324

#CR11715Q00

#CR11713Q00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

325


New Day nd 226 large

New Day IT Miscelatore monocomando per lavabo con cartuccia C3 LLC ENERGY SAVIING e scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Kartusche C3 LLC ENERGY SAVING und Ablaufgarnitur 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 138

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

155

FR Mitigeur lavabo avec cartouche C3 LLC ENERGY SAVING et vidage 1”1/4 EN Basin mixer with C3 cartridge LLC ENERGY SAVING and 1”1/4 pop up waste

nd 228 regular

110

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

95 ø48 ø33

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

max 40

275 183

ø63

360

ES Monomando para labavo con cartucho C3 LLC ENERGY SAVIING y descarga de 1”1/4

35-55

ø33

ø40

G3/8

max.40

380 ø63

G3/8

G1"1/4 35-55

ø40

#CR15924Q00

Finiture - Finishings: 51

nd 264 medium

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4

Finiture - Finishings: 51

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

140

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

nd 266

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

170

ø48 ø33

max 40

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 - PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4

210

DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

110

G1"1/4

#CR15917P00

90

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4 EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste

ø63

360

35-55

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD238 con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø40

G3/8

185

ø64

5-55

ø41 ø50

ND 966 without pop up

G1"1/4

100

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

nd 261 medium

IT Miscelatore monocomando per lavabo con bocca girevole e scarico da 1”1/4

140

DE Waschtisch-Einhandmischer mit schwenkbarem Auslauf und Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec bec orientable et vidage 1”1/4

Finiture - Finishings: 51 160

EN Basin mixer with swivel spout and 1”1/4 pop up waste

nd 268

100 ø48

ES Monomando para lavabo con caño giratorio y descarga de 1”1/4

max 40

ø63

ES Kit exterior mezclador monomando lavabo PD237 - PD 238 con desagüe Up&Down de 1”1/4

ø40 G1"1/4

140

Finiture - Finishings: 51

EN Basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste

nd 237

ES Monomando para lavabo con desagüe Up&Down de 1”1/4 280

ø41 ø50

G1"1/4

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

IT Set completo per miscelatore monocomando lavabo da incasso con scarico Up&Down da 1”1/4 ø64

DE Unterputz-Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage inkl. Einbaukörper mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

220

FR Mitigeur lavabo encastré complet avec vidage Up&Down 1”1/4 ø50 ø33

ø64

5-55

100

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico Up&Down da 1”1/4

ND 929 without pop up

230

ND 968 without pop up

#CR15922Q00

FR Mitigeur lavabo avec vidage Up&Down 1”1/4

90

EN Wall mounted basin mixer external parts for PD 237 - PD 238 with 1”1/4 Up&Down waste

35-55

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

210

FR Façade externe mitigeur lavabo encastré pour mécanisme PD 237 - PD 238 avec vidage Up&Down 1”1/4

G3/8

nd 229 Tall

IT Set da esterno per miscelatore monocomando lavabo PD 237 - PD 238 con scarico Up&Down da 1”1/4 DE Fertigmontageset Waschtisch-Einhandmischer Wandmontage für Einbaukörper PD 237 - PD 238 mit Ablaufgarnitur Up&Down 1”1/4

360

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 237-238 pag. 12 Unterputz-Einbaukörper PD 237-238 Seite 12 Mécanisme encastré PD 237-238 page 12 Concealed body PD 237-238 page 12 Cuerpo de empotrado PD 237-238 página 12

G1/2

EN Complete wall mounted basin mixer with 1”1/4 Up&Down waste ES Kit completo mezclador monomando lavabo de empotrar con desagüe Up&Down de 1”1/4

max 40

360

G1/2

min.25-max.45

ø64

G3/8

5-55

ø41 ø50

ND 937 without pop up

140

G1"1/4 185

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

326

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø64

5-55

Finiture - Finishings: 51

ø41 ø50

G1"1/4

#CR15916P00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

327


New Day nd 321

New Day nd 406

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

100

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4 EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno con doccetta anticalcare ø 11 cm con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE DE Brause-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause ø 11 cm mit Antikalk-System und Gleitschieber

125

65

ø48 ø33

max 40

FR Colonne de douche avec douchette anticalcaire ø 11 cm avec curseur réglable et flexible LONG LIFE ø63

EN External shower mixer with ø 11 cm anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

360

35-55

ø40

G3/8

ES Monomando para ducha externo con ducha antical diam. 11 cms con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

nd 401

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno

ø65

120

DE Brause-Einhandmischer Aufputz

G1/2

FR Mitigeur douche extérieur EN External shower mixer

G1/2

ES Monomando para ducha externo

ø110

ø62 +15 150 -15

1015

cm.150

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

nd 402

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno con porta sapone

120

DE Brause-Einhandmischer Aufputz mit Seifenhalter

G1/2

FR Mitigeur douche extérieur avec porte-savon EN External shower mixer with soap holder

G1/2

ES Monomando para ducha externo con jabonera

G1/2

ø62 +15 150 -15

ø62 150 +15 -15 #CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

nd 451

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz”

G1/2 G1/2

FR Mitigeur thermostatique douche “corps froid”

80

EN “Cold touch” external thermostatic shower mixer ES Termostato “corpo freddo” para ducha externo ø64 150 +15 -15

#VT5888Q00

290

328

#CR15922Q00

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

329


New Day nd 458

New Day nd 616

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con colonna girevole, soffione SANDWICH SPECIAL ø 20 cm, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit schwenkbarem Rohr, Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 20 cm, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

120

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS EN Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate

FR Colonne de douche orientable thermostatique “corps froid” avec pomme de douche SANDWICH SPECIAL ø20 cm, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

180

EN “Cold touch” external thermostatic shower mixer with turning column pipe, ø 20 cm SANDWICH SPECIAL overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

min.65-max.95

ES Termostato “corpo freddo” para ducha externo para ducha con columna giratoria, rociador SANDWICH SPECIAL diam. 20 cms, duchita antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

Finiture - Finishings: 51

330

70-95

nd 619 120

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS

ø53 ø205

120

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS EN Bath/shower mixer external parts with 2 outlets diverter for PD 435 and ABS cover plate

180

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS 1000

1010

min.65-max.95

cm.150

Finiture - Finishings: 51 G1/2

nd 118

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall

ø64 150 +15 -15

G1/2

FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal 290

ø42

G1/2

EN Complete concealed shower mixer with metal plate ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar con placa de metal

95 min.25-max.45

ø118

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

nd 649

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus ABS

120

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties et plaque en ABS EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter and ABS cover plate

G1/2 G1/2

180

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y floron en ABS

#CR11715Q00

330

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

50

min.50-max.65

#CR15916P00

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51

G3/4

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

331


Professional Lines

Euromade

332


Euromade em 100

Euromade em 225 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

100

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Kartusche C3 LLC ENERGY SAVING und Ablaufgarnitur 1”1/4

G1/2

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

FR Mitigeur lavabo avec cartouche C3 LLC ENERGY SAVING et vidage 1”1/4

250

140

140

80

EN Basin mixer with C3 cartridge LLC ENERGY SAVING and 1”1/4 pop up waste

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita antical

IT Miscelatore monocomando per lavabo con cartuccia C3 LLC ENERGY SAVIING e scarico da 1”1/4

ø62

ES Monomando para labavo con cartucho C3 LLC ENERGY SAVIING y descarga de 1”1/4

+15 150 -15

ø48 ø33

max.40

ø63

360

35-55

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR15923Q00

#CR15924Q00

Finiture - Finishings: 51

em 101

Finiture - Finishings: 51

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

max.315

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

115

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

G1/2

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

165

105

140

EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

em 222 large

ø51 ø33 ø62

max.40

ø63

360

+15 150 -15

35-55

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR15923Q00

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

em 107

Finiture - Finishings: 51

em 226 large

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

FR Mitigeur lavabo avec cartouche C3 LLC ENERGY SAVING et vidage 1”1/4

G1/2

ES Monomando para bañera externo

115

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Kartusche C3 LLC ENERGY SAVING und Ablaufgarnitur 1”1/4

G1/2

EN External bath mixer

IT Miscelatore monocomando per lavabo con cartuccia C3 LLC ENERGY SAVIING e scarico da 1”1/4

140

165

EN Basin mixer with C3 cartridge LLC ENERGY SAVING and 1”1/4 pop up waste ES Monomando para labavo con cartucho C3 LLC ENERGY SAVIING y descarga de 1”1/4

ø62

105 ø51 ø33

max.40

ø63

360

+15 150 -15

35-55

ø40

G3/8

G1"1/4

#CR15923Q00

#CR15924Q00

Finiture - Finishings: 51

em 221 regular

Finiture - Finishings: 51

em 321

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

100

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

140

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

80 ø48 ø33

max.40

110

120

ø48 ø33

ø63

360

ø63

360

35-55 G3/8

ø40

35-55 G3/8

G1"1/4

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø40 G1"1/4

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51

334

52 max.40

#CR15922Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

335


Euromade em 401

Euromade IT Miscelatore monocomando per doccia esterno DE Brause-Einhandmischer Aufputz

G1/2

em 649

123

DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus ABS

FR Mitigeur douche extérieur EN External shower mixer

FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties et plaque en ABS

G1/2

ES Monomando para ducha externo

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in ABS

EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter and ABS cover plate

ø62

ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y placa en ABS

+15 150 -15

120 G1/2 G1/2

180 G3/4

50

min.55-max.70

#CR15923Q00

Finiture - Finishings: 51

em 616

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

120

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS EN Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

180

min.75-max.105

Finiture - Finishings: 51

em 619

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS

120

FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS EN Bath/shower mixer external parts with 2 outlets diverter for PD 435 and ABS cover plate

180

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS min.75-max.105

Finiture - Finishings: 51

em 118

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal

G1/2

EN Complete concealed shower mixer with metal plate

G1/2

ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar con placa de metal

ø42

85 ø118

min.25-max.45

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

336

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

337


Professional Lines

Sport

338


Sport si 100

Sport si 225 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible et douchette anticalcaire

105

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Kartusche C3 LLC ENERGY SAVING und Ablaufgarnitur 1”1/4 G1/2

FR Mitigeur lavabo avec cartouche C3 LLC ENERGY SAVING et vidage 1”1/4

222 122

EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower ES Monomando para bañera externo con flexible y duchita antical

IT Miscelatore monocomando per lavabo con cartuccia C3 LLC ENERGY SAVIING e scarico da 1”1/4

max 40 ø63

360

ES Monomando para labavo con cartucho C3 LLC ENERGY SAVIING y descarga de 1”1/4

+15 150 -15

65

ø53 ø33

EN Basin mixer with C3 cartridge LLC ENERGY SAVING and 1”1/4 pop up waste

cm.120

ø62

130

35-55

ø40

G3/8

#CR15917P00

#CR15921Q00

Finiture - Finishings: 51

si 101

Finiture - Finishings: 51

si 228 regular

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible et douchette anticalcaire orientable

G1/2

DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

41

146

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø50

122

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

237

EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower ES Monomando para bañera con flexible y duchita orientable antical

G1"1/4

242

cm.150

150

ø62

ø46 max.40

ø33

+15 150 -15

ø63

35-55

360

ø40 G1"1/4

G3/8

#CR15917P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

si 107

Finiture - Finishings: 51

si 321

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz FR Mitigeur bain douche extérieur

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4 DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

93

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4 G1/2

EN External bath mixer ES Monomando par bañera externo

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

G1/2

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4

122

125

60

ø53 ø33

ø62

max 40 ø63

360

+15 150 -15

35-55 G3/8

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

si 401

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

105

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno DE Brause-Einhandmischer Aufputz G1/2

EN External shower mixer 130

ø53 ø33

G1/2

max 40 ø63 35-55

G3/8

ES Monomando para ducha externo

65

360

ø62 ø40

+15 150 -15 G1"1/4

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

340

128

FR Mitigeur douche extérieur

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4

G1"1/4

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

si 221 regular

ø40

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

341


Sport si 616

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS EN Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate

120

180

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

Finiture - Finishings: 51

si 619

min.65-max.95

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS EN Bath/shower mixer external parts with 2 outlets diverter for PD 435 and ABS cover plate

120

180

ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS

Finiture - Finishings: 51

si 118

min.65-max.95

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia da incasso con piastra in metallo DE Unterputz Brause-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Abdeckplatte aus Metall FR Mitigeur douche encastré complet avec plaque en métal G1/2

EN Complete concealed shower mixer with metal plate

G1/2

ES Kit completo mezclador monomando ducha de empotrar con placa de metal

ø42

min.25-max.45

ø118

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

si 649

IT Set completo per miscelatore monocomando doccia/vasca da incasso con deviatore 2 uscite e piastra in ABS DE Unterputz Brause/Wannen-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit 2 Wege Umsteller und Abdeckplatte aus ABS FR Mitigeur douche/bain douche encastré complet avec inverseur 2 sorties et plaque en ABS EN Complete concealed bath/shower mixer with 2 outlets diverter and ABS cover plate ES Kit completo mezclador monomando baño/ducha de empotrar con desviador 2 salidas y floron en ABS

120 G1/2 G1/2

180 G3/4

50

min.50-max.65

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

342

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

343


Professional Lines

Sport Clinic

344


Sport Clinic sc 101

Sport Clinic sc 321

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile

222

DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

ES Monomando para bañera externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical

DE Bidet-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

175

FR Mitigeur bidet avec vidage 1”1/4 93

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

FR Mitigeur bain douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable EN External bath mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

IT Miscelatore monocomando per bidet con scarico da 1”1/4

ES Monomando para bidé con desagüe de 1”1/4 125

G1/2 122

ø45

60

ø53 ø33

cm.150

ø62

max 40 ø63

360 35-55

+15 150 -15

ø40

G3/8

#CR15917P00

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

sc 107

G1"1/4

Finiture - Finishings: 51

sc 401

IT Miscelatore monocomando per vasca esterno DE Wannen-Einhandmischer Aufputz

222

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno DE Brause-Einhandmischer Aufputz

FR Mitigeur bain douche extérieur

FR Mitigeur douche extérieur

EN External bath mixer

EN External shower mixer

ES Monomando par bañera externo

128 G1/2

G1/2

ES Monomando para ducha externo G1/2

170

G1/2 122

ø62 ø62

+15 150 -15

+15 150 -15

215

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

sc 221 regular

Finiture - Finishings: 51

sc 403

IT Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1”1/4 DE Waschtisch-Einhandmischer mit Ablaufgarnitur 1”1/4

176 105

EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste 130

max 40

ES Monomando para ducha externo con flexible LONG LIFE y duchita orientable antical con cierre

ø63 35-55

170

ø45

cm.150

ø62 +15 150 -15

ø40 215

G3/8

G1"1/4

#CR15917P00

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

sc 616

IT Miscelatore monocomando per lavabo con doccia estraibile monogetto DE Waschtisch-Einhandmischer mit herausziehbarer Brause

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia PD 435 con piastra in ABS DE Fertigmontageset Brause-Einhandmischer für Einbaukörper PD 435 mit Abdeckplatte aus ABS

198

FR Mitigeur lavabo avec douchette extractible monojet

FR Façade externe pour mitigeur douche 1 sortie pour mécanisme PD 435 avec plaque en ABS

EN Basin mixer with pull-out spray ES Monomando para lavabo con duchita extraíble

160

EN External shower mixer with LONG LIFE flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

65

360

sc 231

128 G1/2

FR Mitigeur douche extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire orientable à impulsion

ES Monomando para lavabo con desagüe de 1”1/4 ø53 ø33

IT Miscelatore monocomando per doccia esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientabile con chiusura DE Brause-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Druckknopf und verstellbarem Wandhalter

FR Mitigeur lavabo avec vidage 1”1/4

#CR15917P00

233 108 ø49

max 20 max 40

EN Shower mixer external parts for PD 435 with ABS cover plate

120

180

170

ES Kit exterior mezclador monomando ducha PD 435 con placa en ABS

350

180 cm.150 G3/8

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

346

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

347


Sport Clinic sc 619

IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 435 con deviatore 2 uscite e piastra in ABS 120

DE Fertigmontageset Wannen/Brause-Einhandmischer mit 2 Wege Umsteller für Einbaukörper PD 435 und Abdeckplatte aus ABS FR Façade externe pour mitigeur douche/bain douche 2 sorties pour mécanisme PD 435 et plaque en ABS

180

EN Bath/shower mixer external parts with 2 outlets diverter for PD 435 and ABS cover plate ES Kit exterior mezclador monomando baño/ducha PD 435 con desviador 2 salidas y placa en ABS

Finiture - Finishings: 51

348

170

180

Set da incasso PD 435 pag. 13 Unterputz-Einbaukörper PD 435 Seite 13 Mécanisme encastré PD 435 page 13 Concealed body PD 435 page 13 Cuerpo de empotrado PD 435 página 13

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

349


Professional Lines

Smeralda

350


Smeralda SL 130

Smeralda SL 200

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare

45

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System

12

200

EN 3 hole basin mixer

107

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros

71 127

EN External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower

DE 3-Loch Waschtischbatterie FR Mélangeur lavabo 3 trous

16°

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori

ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita antical

105

242

ø60

G1/2

ø27

+15 150-15

80

ø46 ø33

cm.120

max.40 G3/8

360

G1/2

ø62 G3/8

142

2 pcs #VT4148Q00

#VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

SL 131

Finiture - Finishings: 51

SL 201

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare orientabile 45

DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und verstellbarer Handbrause mit Antikalk-System

200 107

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

71 127

EN External bath mixer with flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

16°

FR Mélangeur bain douche avec flexible et douchette anticalcaire orientable

ES Monobloc para bañera externo con flexible y duchita orientable antical

12

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

245

105 ø60 ø27

G1/2

ø64

max.40 G3/8

360

G1/2

150 +15 -15

80

ø46 ø33

cm.150

ø63 35-55

G3/8

ø62

ø40

142

G1"1/4

2 pcs #VT4148Q00

#VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

SL 137

Finiture - Finishings: 51

SL 206

IT Miscelatore bicomando per vasca esterno DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz

45

12

FR Mélangeur bain douche

122

EN 3 hole basin mixer with 1”1/4 pop up waste

71

ES Monobloc para bañera externo

max 300

DE 3-Loch Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo 3 trous avec vidage 1”1/4

16°

G1/2

EN External bath mixer

IT Miscelatore bicomando per lavabo 3 fori con scarico da 1”1/4

ES Monobloc para lavabo 3 agujeros con desagüe de 1”1/4

127

239

200

ø60

G1/2

ø60 ø33

ø27

150+15 -15

G1/2

ø62

max.40 G3/8

360

ø63

142

35-55

G3/8

ø40

G1"1/4

2 pcs #VT4148Q00

2 pcs #VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

SL 111

Finiture - Finishings: 51 202

IT Set completo per miscelatore bicomando vasca da incasso con bocca erogazione, flessibile e doccetta anticalcare orientabile DE Unterputz 3-Loch Wannenbatterie inkl. Einbaukörper mit Wanneneinlauf, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und verstellbarem Wandhalter

SL 221

IT Miscelatore bicomando per lavabo con scarico da 1”1/4 104

DE Zweigriff-Waschtischbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur lavabo avec vidage 1”1/4 EN Basin mixer with 1”1/4 pop up waste

ø58

FR Mélangeur douche/bain douche encastré complet avec bec de remplissage, flexible et douchette anticalcaire orientable

cm.150

EN Complete 3 hole concealed bath mixer with spout, flexible hose and adjustable anti-lime hand shower

272

ES Kit completo mezclador bimando bañera de empotrar con caño llenado, flexible y duchita antical orientable

G1/2

117

G1/2

75 ø44 ø33

max.40

360

35-45

340

100

ES Monobloc para lavabo con desagüe de 1”1/4

ø63

ø60

G1/2

G3/8

35-55

ø40

ø64

G1"1/4 134

2 pcs #VT4148Q00

157

Finiture - Finishings: 51

352

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

353


Smeralda SL 211

Smeralda SL 306

IT Miscelatore bicomando per lavabo DE Zweigriff-Waschtischbatterie

max 300

DE 3-Loch Bidetbatterie mit Wasserstrahl und Ablaufgarnitur 1”1/4

104

FR Mélangeur lavabo

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con zampillo e scarico da 1”1/4 FR Mélangeur bidet 3 trous avec jet et vidage 1”1/4

EN Basin mixer

100

ES Monobloc para lavabo

EN 3 hole bidet mixer with water jet and 1”1/4 pop up waste

75

ø44 ø33

ES Monobloc bidé 3 agujeros con chorro y descarga de 1”1/4

ø60

74

20-45 ø27

max 40

max.40

G1/2

360

ø63 ø40

35-55 G3/8

G1"1/4

2 pcs #VT4148Q00

2 pcs #VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

SL 230

Finiture - Finishings: 51

SL 309

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss

IT Rubinetto singolo per bidet da 1/2” DE Bidetbatterie 1/2” FR Robinet simple pour bidet 1/2”

FR Robinet “eau froide” 1/2” EN 1/2” “cold water” tap

EN 1/2” single bidet tap

85

ES Llave para bidet de 1/2”

ES Grifo “agua fría” de 1/2” 75

60

33 max.40

ø60

G1/2

G1/2

#VT4148Q00

#VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

SL 245

20 min. - 45 max.

ø26

ø45

Finiture - Finishings: 51

SL 311

IT Rubinetto “acqua fredda” da 1/2” DE Standventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss

144

FR Robinet “eau froide” 1/2”

IT Miscelatore bicomando per bidet DE Zweigriff-Bidetbatterie

91

FR Mélangeur bidet EN Bidet mixer

EN 1/2” “cold water” tap ES Grifo “agua fría” de 1/2”

79

ES Monobloc bidé

20°

62 ø44 ø33

231

max.40

169 360

G1/2

max 40 G3/8

ø45

71 #VT4148Q00

2 pcs #VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

SL 301

Finiture - Finishings: 51

SL 321

IT Miscelatore bicomando per bidet 3 fori con scarico da 1”1/4 DE 3-Loch Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet 3 trous avec vidage 1”1/4

ø60

EN 3 hole bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

ø12

91

DE Zweigriff-Bidetbatterie mit Ablaufgarnitur 1”1/4 FR Mélangeur bidet avec vidage 1”1/4

ø51

EN Bidet mixer with 1”1/4 pop up waste

60

ES Monobloc bidé 3 agujeros don desagüe 1”1/4

IT Miscelatore bicomando per bidet con scarico da 1”1/4

ø26

G1/2

62 ø44 ø33

20-45

ø63

ø40

G3/8

#VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

35-55

ø40 G1"1/4

G1"1/4

354

max.40

360

ø63

35-55

79

ES Monobloc bidé con desagüe de 1”1/4

2 pcs #VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

355


Smeralda SL 401

Smeralda SL 620

IT Miscelatore bicomando per doccia esterno DE Zweigriff-Brausebatterie Aufputz FR Mélangeur douche extérieur EN External shower mixer

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2”

G1/2

G1/2

ø62

EN 1/2” stopcock

ø60

ES Llave de cierre de 1/2”

ES Monobloc para ducha externa

100

25 min. - 40 max.

150+15 -15

G1/2

66

G1/2

106

2 pcs #VT4148Q00

#VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

SL 646

Finiture - Finishings: 51

IT Rubinetto singolo per lavatrice a incasso da 1/2” DE Eckventil 1/2” für Waschmaschine FR Robinet simple machine à laver encastré 1/2” EN 1/2” wall mounted tap for washing machine ES Grifo de escuadra para lavadora de 1/2”

96 ø59 G1/2

36 G3/4

#VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

SL 652

IT Rubinetto “acqua fredda” a incasso da 1/2” DE Auslaufventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss FR Robinet mural “eau froide” 1/2” EN 1/2” wall mounted “cold water” tap

152

ES Grifo “agua fría” empotrar 1/2”

76 69 ø59 G1/2

16 137

#VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

SL 653

IT Rubinetto “acqua fredda” a incasso da 1/2” DE Auslaufventil 1/2” nur Kaltwasseranschluss FR Robinet mural “eau froide” 1/2” EN 1/2” wall mounted “cold water” tap

140 100

ES Grifo “agua fría” empotrar 1/2”

85 ø59 G1/2

50 5° 123

#VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

356

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

357


Shower & Bath Systems cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems

10 18 34 56 234 320 358

THETA V 360 DYNAMO 370 SANDWICH COLOURS 376 SANDWICH CASCATA 382 SANDWICH 388 MULTICOMFORT 396 ACCESSORI DOCCIA E VASCA 406

Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

IT Tecnologie sofisticate rese fruibili da interfacce intuitive. Accorgimenti progettuali per la riduzione del consumo idrico

ed elettrico. Un design sensuale e accattivante che utilizza materiali di prestigio completamente riciclabili, come l’acciaio inossidabile. Versatili, facili da usare, ecologici e belli, gli Shower Systems di CRISTINA trasformano il rituale della doccia in un’esperienza plurilisensoriale dal cuore verde. DE Hochmoderne Technologien mit benutzerfreundlichen Schnittstellen. Bauliche Detail zur Reduzierung des Wasserund

Stromverbrauchs. Ein sinnliches, faszinierendes Design mit vollkommen recycelbaren Materialien wie z.B. rostfreiem Edelstahl. Vielseitig, bedienungsfreundlich, umweltfreundlich und optisch ansprechend, so machen die Shower Systems von CRISTINA die Duschfreude zum einem ökologischen Duscherlebnis, das alle Sinne anspricht. FR Des technologies sophistiquées faciles d’utilisation grâce à des interfaces intuitives.

458 466 474 534 570

Des détails conceptuels destinés à réduire la consommation en eau et en électricité. Un design sensuel et séduisant qui utilise des matériaux de prestige complètement recyclables, tels que l’acier inoxydable. Polyvalents, faciles à utiliser, écologiques et esthétiques, les Shower Systems de CRISTINA transforment le rituel de la douche en une expérience sensorielle au coeur vert.”

EN Sophisticated technologies made useful by intuitive interfaces. Ingenious designing to cut water and electrical energy

consumption. A sensual and captivating design resorting to prestigious yet fully recyclable materials, such as stainless steel. Being versatile, easy to use, ecological and elegant, CRISTINA Shower Systems transform the ritual of showering into a multi-sensorial experience with a green heart. ES Interfaces intuitivas que aprovechan el uso de tecnologías sofisticadas. Un concepto ingenioso para reducir el consumo de agua

y energía eléctrica. Un diseño sensual y cautivador que emplea materiales de prestigio y al mismo tiempo reciclables, como el acero inoxidable. Gracias a su versatilidad, sencillez de uso, respeto por el medio ambiente y elegancia, los sistemas de ducha de CRISTINA transforman el ritual de la ducha en una experiencia multisensorial combinada con un espíritu ecológico.

358

359


Shower & Bath Systems

Theta V

360


Theta V TE 107

Theta V TE 406

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per vasca esterno con maniglie in ABS DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit Griff aus ABS

G1/2

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit Griff aus ABS, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause ø 13 cm mit Antikalk-System und Gleitschieber

G1/2 151

FR Mitigeur thermostatique bain douche “corps froid” avec manette en ABS en “Cold touch” external thermostatic bath mixer with ABS handle ES Termostato “corpo freddo” para bañera externo con mango en ABS

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con maniglie in ABS, doccetta anticalcare ø 13 cm con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE

ø62 150+15 -15

280

FR Colonne de douche thermostatique “corps froid” avec manette en ABS, douchette anticalcaire ø 13 cm avec curseur réglable et flexible LONG LIFE en “Cold touch” external thermostatic shower mixer with ABS handle, ø 13 cm anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose ES Termostato “corpo freddo” externo para ducha con mango en ABS, ducha antical diam. 13 cms con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

#CR11715Q00

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51

TE 157

ø65

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per vasca esterno con maniglie in metallo DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit Griff aus Metall

G1/2

FR Mitigeur thermostatique bain douche “corps froid” avec manette en laiton

G1/2 151

ø130

en “Cold touch” external thermostatic bath mixer with metal handle ES Termostato “corpo freddo” para bañera externo con mango en metal

ø62 150+15 -15

280

1010 cm.150

#CR11715Q00

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51

TE 401

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con maniglie in ABS

G1/2

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit Griff aus ABS FR Mitigeur thermostatique douche “corps froid” avec manette en ABS

G1/2

G1/2 70

ø62

en “Cold touch” external thermostatic shower mixer with ABS handle ES Termostato “corpo freddo” para ducha externo con mango en ABS

150+15 -15

ø62 150+15 -15

280

280

95

Finiture - Finishings: 51

TE 451

#VT5888Q00

#CR11713Q00

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con maniglie in metallo DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit Griff aus Metall FR Mitigeur thermostatique douche “corps froid” avec manette en laiton

G1/2

ES Termostato “corpo freddo” para ducha externo con mango en latón

G1/2 70

en “Cold touch” external thermostatic shower mixer with metal handle ø62 150+15 -15

#VT5888Q00

280

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51

362

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT5888Q00

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

363


Theta V TE 456

Theta V te 458

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con maniglie in ABS, soffione SANDWICH SPECIAL ø 20 cm, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit Griff aus ABS, Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 20 cm, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con maniglie in ABS, colonna girevole, soffione SANDWICH SPECIAL ø 25 cm, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit Griff aus ABS, schwenkbarem Rohr, Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 25 cm, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

FR Colonne de douche thermostatique “corps froid” avec manette en ABS, pomme de douche SANDWICH SPECIAL ø 20 cm, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

FR Colonne de douche orientable thermostatique “corps froid” avec manette en ABS, pomme de douche SANDWICH SPECIAL ø 25 cm, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

en “Cold touch” external thermostatic shower mixer with ABS handle, ø 20 cm SANDWICH SPECIAL overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

en “Cold touch” external thermostatic shower mixer with ABS handle, turning column pipe, ø 25 cm SANDWICH SPECIAL overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

ES Termostato “corpo freddo” externo para ducha con mango en ABS, rociador SANDWICH SPECIAL diam. 20 cms, ducha antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

ES Termostato “corpo freddo” externo para ducha con mango en ABS, columna giratoria, rociador SANDWICH SPECIAL diam. 25 cms, duchita antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE 330

70-95

330

70-95

245 120 ø53 ø250 ø200

ø53

1110

1010

1000

1030 cm.150

cm.150

G1/2 G1/2

ø62 ø62 150+15 -15

#CR11715Q00

150+15 -15

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51

364

280

280

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR11715Q00

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

365


Theta V TE 486

Theta V TE 496

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con maniglie in ABS, colonna girevole, soffione SANDWICH SPECIAL ø 30 cm, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE

IT Miscelatore termostatico “corpo freddo” per doccia esterno con maniglie in metallo, colonna girevole, soffione SANDWICH SPECIAL ø 35 cm, doccetta multigetto anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit Griff aus Metall, schwenkbarem Rohr, Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 35 cm, Brauseschlauch LONG LIFE, mehrstrahliger Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz “Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz” mit Griff aus ABS, schwenkbarem Rohr, Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 30 cm, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Gleitschieber FR Colonne de douche orientable thermostatique “corps froid” avec manette en ABS, pomme de douche SANDWICH SPECIAL ø 30 cm, douchette anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

FR Colonne de douche orientable thermostatique “corps froid” avec manette en laiton, pomme de douche SANDWICH SPECIAL ø 35 cm, douchette multijets anticalcaire avec curseur réglable et flexible LONG LIFE

en “Cold touch” external thermostatic shower mixer with ABS handle, turning column pipe, ø 30 cm SANDWICH SPECIAL overhead shower, anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

en “Cold touch” external Thermostatic shower mixer with metal handle, turning column pipe, ø 35 cm SANDWICH SPECIAL overhead shower, multi-jet anti-lime hand shower with slide rail and LONG LIFE flexible hose

ES Termostato “corpo freddo” externo para ducha con mango en ABS, columna giratoria, rociador SANDWICH SPECIAL diam. 30 cms, ducha antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE

ES Termostato “corpo freddo” externo para ducha con mango en latón, columna giratoria, rociador SANDWICH SPECIAL diam. 35 cms, ducha multifunción antical con soporte deslizante y flexible LONG LIFE 330

70-95

330

70-95

120

120 ø53

ø53

ø350

ø300

1000

1010

1000

1010

cm.150

cm.150

G1/2

G1/2

ø62 150+15 -15

ø62 280

#CR11715Q00

150+15 -15

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51

366

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

280

#CR11715Q00

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

367


Theta V TE 705

IT Miscelatore termostatico per sotto scaldabagno da 1/2” DE Thermostat 1/2” für Boilerregulierung FR Mitigeur thermostatique pour chauffe-eau 1/2” en 1/2” thermostatic heater mixer ES Termostato parte inferior de 1/2” G1/2

75-135 G1/2

120

G1/2

G1/2

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 51

368

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

369


Shower & Bath Systems

Dynamo

370


Dynamo pd 028

Dynamo pd 368

IT Soffione anticalcare autoalimentato DYNAMO RAINBOW ø 30 cm con illuminazione a led 7 colori DE Kopfbrause DYNAMO RAINBOW ø 30 cm mit Antikalk-System und mit Beleuchtung in 7 Farben - Keine externe Stromversorgung

IT Soffione anticalcare autoalimentato DYNAMO RAINBOW quadrato 34 x 34 cm per fissaggio a soffitto con illuminazione a led 7 colori DE Kopfbrause DYNAMO RAINBOW quadratisch 34 x 34 cm mit Antikalk-System für Deckenmontage und mit Beleuchtung in 7 Farben - Keine externe Stromversorgung

FR Pomme de tete anticalcaire à leds 7 coleurs sans alimentation électrique DYNAMO RAINBOW ø 30 cm

FR Pomme de tete anticalcaire à leds 7 coleurs sans alimentation électrique DYNAMO RAINBOW carrée de 34 cm avec fixation au plafond

ø300

en Self-powered shower head DYNAMO RAINBOW ø 30 cm with anti-lime system and 7 colours led light - without electrical power supply

en Ceiling mounting self-powered shower head DYNAMO RAINBOW 34 x 34 cm squared with anti-lime system and 7 colours led light without electrical power supply

ES Rociador antical autolimpiable autoalimentado DYNAMO RAINBOW ø 30 cm con iluminación LED de 7 colores

340

ES Rociador antical autolimpiable autoalimentado cuadrado DYNAMO RAINBOW 34 x 34 cm para fijación a techo con iluminación LED de 7 colores 300

G1/2

160 ø5

G1/2 107 ø74 20

IT Abbinare ai prodotti di pagina 374-375 DE Mit den Produkten auf S. 374-375 kombinieren FR Coupler aux produits de page 374-375 en Pair with products on page 374-375 Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

pd 029

ES Combinar con los productos a la página 374-375

Finiture - Finishings: 51

pd 369

IT Soffione anticalcare autoalimentato DYNAMO SHOWER ø 30 cm con illuminazione a led monocolore DE Kopfbrause DYNAMO SHOWER ø 30 cm mit Antikalk-System und mit einfarbiger Beleuchtung - Keine externe Stromversorgung

IT Soffione anticalcare autoalimentato DYNAMO SHOWER quadrato 34 x 34 cm per fissaggio a soffitto con illuminazione a led monocolore DE Kopfbrause DYNAMO SHOWER quadratisch 34 x 34 cm mit Antikalk-System für Deckenmontage und mit einfarbiger Beleuchtung - Keine externe Stromversorgung

FR Pomme de tete anticalcaire à leds blanches sans alimentation électrique DYNAMO SHOWER ø 30 cm en Self-powered shower head DYNAMO SHOWER ø 30 cm with anti-lime system and one colour led light - without electrical power supply

FR Pomme de tete anticalcaire à leds blanches sans alimentation électrique DYNAMO SHOWER carrée de 34 cm avec fixation au plafond

ø300

en Ceiling mounting self-powered shower head DYNAMO SHOWER 34 x 34 cm squared with anti-lime system and one colour led light - without electrical power supply

ES Rociador antical autolimpiable autoalimentado DYNAMO SHOWER ø 30 cm con iluminación LED monocolor

340

ES Rociador antical autolimpiable autoalimentado cuadrado DYNAMO SHOWER 34 x 34 cm para fijación a techo con iluminación LED monocolor 300

G1/2

160 ø5

G1/2 107 ø74 20

IT Abbinare ai prodotti di pagina 374-375 DE Mit den Produkten auf S. 374-375 kombinieren FR Coupler aux produits de page 374-375 en Pair with products on page 374-375 Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

372

ES Combinar con los productos a la página 374-375

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

373


Dynamo pd 427

Dynamo pd 929

IT Braccio doccia da 35 cm per DYNAMO con filtro incorporato DE Brausearm für DYNAMO mit eingebautem Filter FR Bras 35 cm pour DYNAMO avec filtre intégré en Wall shower arm for DYNAMO with built-in filter

IT Tubo a soffitto da 35 cm per DYNAMO con filtro incorporato DE Deckenanschluss-Stück 35 cm für DYNAMO mit eingebautem Filter FR Support plafond 35 cm pour DYNAMO avec filtre intégré

340

G1/2

ø50

en 35 cm ceiling shower arm for DYNAMO with built-in filter

ES Brazo de ducha de 35 cms para DYNAMO con filtro incorporado

ES Tubo a techo de 35 cm para DYNAMO con filtro incorporado G1/2

360

250

350

85 G1/2 56

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

pd 917

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

IT Braccio doccia da 40 cm per DYNAMO con filtro incorporato DE Brausearm 40 cm für DYNAMO mit eingebautem Filter FR Bras 40 cm pour DYNAMO avec filtre intégré en 40 cm wall shower arm for DYNAMO with built-in filter ES Brazo de ducha de 40 cms para DYNAMO con filtro incorporado G1/2 50

ø75

G1/2 390

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

pd 926

IT Tubo a soffitto da 15 cm per DYNAMO con filtro incorporato DE Deckenanschluss-Stück 15 cm für DYNAMO mit eingebautem Filter FR Support plafond 15 cm pour DYNAMO avec filtre intégré en 15 cm ceiling shower arm for DYNAMO with built-in filter ES Tubo a techo de 15 cm para DYNAMO con filtro incorporado

G1/2

ø50

150

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

pd 927

IT Tubo a soffitto da 25 cm per DYNAMO con filtro incorporato DE Deckenanschluss-Stück 25 cm für DYNAMO mit eingebautem Filter FR Support plafond 25 cm pour DYNAMO avec filtre intégré en 25 cm ceiling shower arm for DYNAMO with built-in filter

G1/2

ø50

ES Tubo a techo de 25 cm para DYNAMO con filtro incorporado

250

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

374

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

375


Shower & Bath Systems

Sandwich Colours

376


Sandwich colours pd 020

Sandwich colours pd 026

IT Soffione anticalcare SANDWICH COLOURS ø 40 cm con illuminazione a 16 programmi incorporata

IT Soffione anticalcare SANDWICH LIGHT quadrato 27x27 cm per fissaggio a soffitto con illuminazione monocolore incorporata DE Kopfbrause SANDWICH LIGHT quadratisch 27 x 27 cm mit Antikalk-System und eingebauter einfarbiger Beleuchtung für Deckenmontage

DE Kopfbrause SANDWICH COLOURS ø 40 cm mit Antikalk-System und eingebauter Beleuchtung mit 16 Programmen FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH COLOURS ø 40 cm avec éclairage à 16 programmes incorporés

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH LIGHT carrée 27x27 cm avec leds mono couleur incorporés avec fixation au plafond

en ø 40 cm SANDWICH COLOURS anti-lime showerhead with 16 light programs selection ES Rociador antical SANDWICH COLOURS ø 40 cm con iluminación de 16 programas incorporada

en Ceiling mounting single colour 27 x 27 cm square SANDWICH LIGHT anti-lime showerhead

ø400

ES Rociador antical SANDWICH LIGHT cuadrado 27x27 cm para fijación a techo con iluminación monocolor incorporada

270

240

ø5 ø42 G1/2 ø50

G1/2 26 min115 max135

18

17

Finiture - Finishings: 51

pd 022

Finiture - Finishings: 03 / 06

pd 980

IT Soffione anticalcare SANDWICH LIGHT ø 24 cm con illuminazione monocolore incorporata DE Kopfbrause SANDWICH LIGHT ø 24 cm mit Antikalk-System und eingebauter einfarbiger Beleuchtung

IT Tubo a parete telescopico per braccio doccia DE Teleskoprohr für Brausearm FR Tube télescopique pour bras de douche en Telescopic tube for wall shower arm

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH LIGHT ø 24 cm avec leds mono couleur incorporés

ES Tubo a pared telescópico para brazo de ducha

en ø 24 cm single colour SANDWICH LIGHT anti-lime showerhead min.300-max.500

ES Rociador antical SANDWICH LIGHT ø 24 cm con iluminación monocolor incorporada

ø70 ø36

ø40

ø240

Finiture - Finishings: 51

pd 981

IT Tubo a soffitto telescopico da 9 a 15 cm DE Teleskoprohr für Deckenanschluss 9 - 15 cm FR Tube télescopique pour raccord plafond de 9 à 15 cm

ø42

en Telescopic tube for ceiling shower arm (9 cm - 15 cm)

G1/2 26

ES Tubo a techo telescópico de 9 a 15 cm

18

ø50 min.90 max.150 ø45

Finiture - Finishings: 03 / 06

378

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

379


Sandwich colours pd 983

IT Tubo a soffitto telescopico da 20 a 40 cm DE Teleskoprohr für Deckenanschluss-Stück 20 - 40 cm FR Tube télescopique pour raccord plafond de 20 à 40 cm en Telescopic tube for ceiling shower arm (20 cm - 40 cm)

ø50

ES Tubo a techo telescópico de 20 a 40 cm

min.200 max.400

ø45

Finiture - Finishings: 51

380

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

381


Shower & Bath Systems

Sandwich Cascata

382


Sandwich Cascata pd 382

Sandwich Cascata pd 380

IT Soffione anticalcare con erogazione a cascata integrata e sistema di fissaggio a parete

IT Soffione anticalcare quadrato 50 x 50 cm con erogazione a cascata integrata, nebulizzatore e fissaggio a soffitto DE Decken-Kopfbrause quadratisch 50 x 50 cm mit integrierter Wasserfall Funktion und Vernebelung Funktion

DE Wandkofpfbrause mit Antikalk-System und integrierter Wasserfall Funktion FR Pomme de tete anticalcaire avec sortie cascade intégrée et vaporisateur avec système de fixation dans le mur

FR Pomme de tete anticalcaire carrée de 50 cm avec sortie cascade intégrée et vaporisateur et fixation dans le plafond

555 G1/2

en Anti-lime showerhead with built-in waterfall flow and wall mounting system ES Rociador antical con chorro cascada integrado y sistema de fijación a pared

en 50 x 50 cm square anti-lime showerhead with built-in waterfall flow, spray nozzle and ceiling mounting system

30

G1/2

425

500

ES Rociador antical cuadrado 50 x 50 cm con chorro cascada integrado, nebulizado y fijación a techo

320

G1/2

90

G1/2 G1/2

Finiture - Finishings: 51

pd 383

IT Soffione anticalcare con erogazione a cascata integrata e sistema di fissaggio a parete DE Wandkopfbrause mit Antikalk-System und integrierter Wasserfall Funktion 555

FR Pomme de tete anticalcaire avec sortie cascade intégrée et vaporisateur avec système de fixation dans le mur

G1/2

en Anti-lime showerhead with buil-in waterfall flow and wall mounting system

1000

30

G1/2

425

ES Rociador antical con chorro cascada integrado y sistema de fijación a pared

95 320

16 90

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

pd 390

pd 381

IT Soffione anticalcare quadrato 50 x 50 cm con illuminazione a 11 programmi, erogazione a cascata integrata, nebulizzatore e fissaggio a soffitto

IT Soffione anticalcare quadrato 50 x 50 cm con erogazione a cascata integrata e fissaggio a soffitto 500

DE Decken-Kopfbrause quadratisch 50 x 50 cm mit Antikalk-System, integrierter Wasserfall Funktion

DE Decken-Kopfbrause quadratisch 50 x 50 cm mit Beleuchtung mit 11 Programmen, integrierter Wasserfall Funktion und Vernebelung Funktion

FR Pomme de tete anticalcaire carrée de 50 cm avec sortie cascade intégrée avec fixation au plafond

FR Pomme de tete anticalcaire carrée de 50 cm avec illumination incorporée avec 16 programmes, avec sortie cascade intégrée, vapeur d’eau et fixation au plafond

en 50 x 50 cm square anti-lime showerhead with built-in waterfall flow and ceiling mounting system

500

G1/2

ES Rociador antical cuadrado 50 x 50 cm con chorro cascada integrado y fijación a techo

en 50 x 50 cm square anti-lime showerhead with 11 programmes lighting, built-in waterfall flow, spray nozzle and ceiling mounting system

G1/2

12 V G1/2

ES Rociador antical cuadrado 50 x 50 cm con iluminación de 11 programas, chorro cascada integrado, nebulizado y fijación a techo

G1/2 70

G1/2

2

Finiture - Finishings: 51

BD 321

IT Bocca erogazione a cascata da 20 cm per parete DE Auslauf 20 cm Wandmontage FR Bec mural cascade 20 cm 235

EN 20 cm wall mounting waterfall spout ES Caño de llenado tipo cascada de 20 cms para pared

57 200

1000

G1/2

11

95

140

16

Finiture - Finishings: 51

384

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

385


Sandwich Cascata BD 320

IT Bocca erogazione a cascata da 20 cm per parete DE Auslauf 20 cm Wandmontage FR Bec mural cascade 20 cm EN 20 cm wall mounting waterfall spout

300

ES CaĂąo de llenado tipo cascada de 20 cms para pared 145

min.68 max.82

G1/2

Finiture - Finishings: 51

386

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

387


Shower & Bath Systems

Sandwich

388


Sandwich pd 001

Sandwich pd 005

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS ø 30 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS ø 30 cm mit Antikalk-System FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS ø 30 cm

ø300

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS quadrato 30 x 30 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS quadratisch 30 x 30 cm mit Antikalk-System FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS carrée 30 x 30 cm

en ø 30 cm SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS ø 30 cm

300

en 30 x 30 cm square SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS 30 x 30 cm cuadrado

G1/2

G1/2 60

60

4

4

Finiture - Finishings: 51 / 28

pd 002

Finiture - Finishings: 51 / 28

pd 006

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS ø 40 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS ø 40 cm mit Antikalk-System FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS ø 40 cm

ø400

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS quadrato 40 x 40 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS quadratisch 40 x 40 cm mit Antikalk-System

400

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS carrée 40 x 40 cm

en ø 40 cm SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS ø 40 cm

en 40 x 40 cm square SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS 40 x 40 cm cuadrado

G1/2

G1/2 60

60

4

4

Finiture - Finishings: 51 / 28

pd 003

Finiture - Finishings: 51 / 28

pd 007

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS ø 50 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS ø 50 cm mit Antikalk-System

ø500

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS ø 50 cm

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS quadrato 50 x 50 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS quadratisch 50 x 50 cm mit Antikalk-System

500

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS carrée 50 x 50 cm

en ø 50 cm SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS ø 50 cm

en 50 x 50 cm square SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS 50 x 50 cm cuadrado

G1/2 60

G1/2

4

60 4

Finiture - Finishings: 51

pd 004

Finiture - Finishings: 51

pd 008

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS ø 60 cm ø600

DE Kopfbrause SANDWICH PLUS ø 60 cm mit Antikalk-System FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS ø 60 cm

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS quadrato 60 x 60 cm

600

DE Kopfbrause SANDWICH PLUS quadratisch 60 x 60 cm mit Antikalk-System FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS carrée 60 x 60 cm

en ø 60 cm SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS ø 60 cm

en 60 x 60 cm square SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS 60 x 60 cm cuadrado

G1/2 G1/2

60

60

4

Finiture - Finishings: 51

390

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

4

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

391


Sandwich pd 009

Sandwich pd 010

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS rettangolare 30 x 40 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS rechteckig 30 x 40 cm mit Antikalk-System

400

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS ovale 30 x 40 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS oval 30 x 40 cm mit Antikalk-System

400

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS ovale 30 x 40 cm

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS rectangulaire 30 x 40 cm

en 30 x 40 oval SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS 30 x 40 cm oval

en 30 x 40 rectangular SANDWICH PLUS anti-lime showerhead

300

300

ES Rociador antical SANDWICH PLUS 30 x 40 cm rectangular

G1/2

G1/2

60

60 4

4

Finiture - Finishings: 51 / 28

pd 025

Finiture - Finishings: 51 / 28

pd 918

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS rettangolare 40 x 50 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS rechteckig 40 x 50 cm mit Antikalk-System

500

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS ø 30 cm DE Kopfbrause SANDWICH PLUS ø 30 cm mit Antikalk-System

ø300

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS ø 30 cm

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS rectangulaire 40 x 50 cm

en ø 30 cm SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS ø 30 cm

en 40 x 50 rectangular SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical SANDWICH PLUS 40 x 50 cm rectangular

400

G1/2 G1/2

197

60 4

Finiture - Finishings: 51

pd 041

Finiture - Finishings: 51

pd 027

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS DE WandKofpfbrause SANDWICH PLUS mit Antikalk-System FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS

IT Soffione anticalcare retrò SANDWICH PLUS ø 30 cm DE Nostalgie Kopfbrause SANDWICH PLUS ø 30 cm mit Antikalk-System

ø300

FR Pomme de douche retro anticalcaire SANDWICH PLUS ø 30 cm

en SANDWICH PLUS anti-lime showerhead

250

ES Rociador antical SANDWICH PLUS

en ø 30 cm retro style SANDWICH PLUS anti-lime showerhead ES Rociador antical retró SANDWICH PLUS ø 30 cm

88

30 G1/2

450

210 erogazione

4

G1/2

140

Finiture - Finishings: 51

pd 042

Finiture - Finishings: 51

ac 680

IT Soffione anticalcare SANDWICH PLUS DE WandKofpfbrause SANDWICH PLUS mit Antikalk-System

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL ø 20 cm DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 20 cm mit Antikalk-System

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH PLUS

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL ø 20 cm

en SANDWICH PLUS anti-lime showerhead

en ø 20 cm SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead 200

ES Rociador antical SANDWICH PLUS

ø205

ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL ø 20 cm

88

30 G1/2

450

200 erogazione

4

Finiture - Finishings: 51

392

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

G1/2 57

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

393


Sandwich pd 048

Sandwich pd 361

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL ø 25 cm DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 25 cm mit Antikalk-System

ø440

DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 44 cm mit Antikalk-System für Deckenmontage mit Montageschienen für die Ausrichtung und mit Verbindungsschlauch

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL ø 25 cm ø245

en ø 25 cm SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL ø 44 cm per fissaggio a soffitto con staffe di allineamento e flessibile di collegamento

ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL ø 20 cm

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL ø 44 cm avec fixation au plafond avec cadre d’alignement et flexibles de connexion en Ceiling mounting ø 44 cm SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead with setting frame and flexible connection ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL ø 44 cm para fijación a techo con staffas de alineación y conexión flexible

G1/2 57

cm.40 60

G1/2 420

Finiture - Finishings: 51

pd 045

Finiture - Finishings: 51

pd 362

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL quadrato 20 x 20 cm DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL quadratisch 20 x 20 cm mit Antikalk-System

340

DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL quadratisch 34 x 34 cm mit Antikalk-System für Deckenmontage mit Montageschienen für die Ausrichtung und mit Verbindungsschlauch

200

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL carrée 20 x 20 cm

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL quadrato 34 x 34 cm per fissaggio a soffitto con staffe di allineamento e flessibile di collegamento

en 20 x 20 cm square SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL carrée 34 x 34 cm avec fixation au plafond avec cadre d’alignement et flexibles de connexion

ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL cuadrado 20 x 20 cm

en Ceiling mounting 34 x 34 cm square SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead with setting frame and flexible connection ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL cuadrado 34 x 34 cm para fijación a techo con staffas de alineación y conexión flexible

G1/2

cm.40 60

57

Finiture - Finishings: 51

pd 098

G1/2 320

Finiture - Finishings: 51 / 28

pd 363

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL quadrato 25 x 25 cm DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL quadratisch 25 x 25 cm mit Antikalk-System

245

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL carrée 25 x 25 cm

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL quadrato 44 x 44 cm per fissaggio a soffitto con staffe di allineamento e flessibile di collegamento

440

DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL quadratisch 44 x 44 cm mit Antikalk-System für Deckenmontage mit Montageschienen für die Ausrichtung und mit Verbindungsschlauch

en 25 x 25 cm square SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL carrée 44 x 44 cm avec fixation au plafond avec cadre d’alignement et flexibles de connexion

ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL cuadrado 25 x 25 cm

en Ceiling mounting 44 x 44 cm square SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead with setting frame and flexible connection ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL cuadrado 44 x 44 cm para fijación a techo con staffas de alineación y conexión flexible

G1/2 45

cm.40 60

G1/2 420

Finiture - Finishings: 51

pd 360

Finiture - Finishings: 51

IT Soffione anticalcare SANDWICH SPECIAL ø 34 cm per fissaggio a soffitto con staffe di allineamento e flessibile di collegamento DE Kopfbrause SANDWICH SPECIAL ø 34 cm mit Antikalk-System für Deckenmontage mit Montageschienen für die Ausrichtung und mit Verbindungsschlauch

ø340

FR Pomme de douche anticalcaire SANDWICH SPECIAL ø 34 cm avec fixation au plafond avec cadre d’alignement et flexibles de connexion en Ceiling mounting ø 34 cm SANDWICH SPECIAL anti-lime showerhead with setting frame and flexible connection ES Rociador antical SANDWICH SPECIAL ø 34 cm para fijación a techo con staffas de alineación y conexión flexible cm.40 60

G1/2 320

Finiture - Finishings: 51 / 28

394

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

395


Shower & Bath Systems

Multicomfort

396


Multicomfort pd 500

Multicomfort pd 511

IT Colonna doccia con deviatore 3+1 uscite, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare con supporto scorrevole, getti anticalcare orientabili, uscita combinata soffione e getti

DE Duschsäule mit 3 Wege Umsteller für Unterputz Thermostat, Kopfbrause mit Antikalk-System, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, verstellbaren Seitenbrausen mit Antikalk-System und kombinierter Umstellung

DE Duschsäule mit 3+1 Wege Umsteller, Kopfbrause mit Antikalk-System, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, verstellbarem Brausehalter, verstellbaren Seitenbrausen mit Antikalk-System und kombinierter Umstellung für Kopfbrause und Seitenbrausen

FR Colonne de douche avec inverseur 3 sorties, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE, douchette anticalcaire, curseur réglable jets orientables anticalcaire sorties combinées

FR Colonne de douche avec inverseur 3+1 sorties, pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE, douchette anticalcaire, curseur réglable, jets orientables anticalcaire, sortie combinée pomme et jets

en 3 outlets multifunction shower column for concealed thermostatic body, checkable anti-lime showerhead, LONG LIFE flexible hose, anti-lime hand shower and adjustable jets, combined outlets

en Multifunction shower column with 3+1 outlets diverter, checkable anti-lime showerhead, LONG LIFE flexible hose, anti-lime hand shower with slide rail, adjustable anti-lime jets, combined shower head/jets outlet ES Columna de ducha con desviador 3+1 salidas, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE, ducha antical con soporte deslizante y jets orientables, salida combinada rociador + jets antical

IT Colonna doccia 3 uscite per gruppo incasso termostatico, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare, getti anticalcare orientabili, uscite combinate

ES Columna de ducha 3 salidas para grupo termostático empotrar, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE, duchita antical, jets antical orientables, salidas combinadas 40

cm 175 1750

cm 175 1616

402

ø38

226

ø 192

420

79 180

350

1250

1367

350 1446

300

1250

1367

155

G1/2

300

151 300

G1/2

35

95

IT Abbinare a miscelatore incasso DE Mit dem UP-Mischer kombinieren FR Coupler à mitigeur encastré en Pair with concealed mixer Finiture - Finishings: 51

398

ES Combinar con mezclador empotrado

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

399


Multicomfort pd 501

Multicomfort pd 508

IT Colonna doccia con deviatore 3+1 uscite, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare con supporto scorrevole, getti anticalcare orientabili, uscita combinata soffione e getti con alimentazione esterna

IT Colonna doccia con deviatore 3 uscite, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare con supporto scorrevole, getti anticalcare orientabili DE Duschsäule mit 3 Wege Umsteller, Kopfbrause mit Antikalk-System, Handbrause mit Antikalk-System mit Brauseschlauch LONG LIFE und verstellbarem Brausehalter, verstellbaren Seitenbrausen mit Antikalk-System

DE Duschsäule mit 3+1 Wege Umsteller, Kopfbrause mit Antikalk-System, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, verstellbarem Brausehalter, verstellbaren Seitenbrausen mit Antikalk-System und kombinierter Umstellung für Kopfbrause und Seitenbrausen mit externer Wasserzulauf

220

FR Colonne de douche avec inverseur 3 sorties, pomme de douche anticalcaire démontable, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE, curseur réglable, jets orientables anticalcaire

FR Colonne de douche avec inverseur 3+1 sorties, pomme de douche anticalcaire démontable, douchette anticalcaire, flexible LONG LIFE, curseur réglable, sortie combinée pomme et jets alimentation extérieure

en Multifunction shower column with 3 outlets diverter, checkable showerhead, LONG LIFE flexible hose, anti-lime hand shower with slide rail and adjustable water jets

en Multifunction shower column with 3+1 outlets diverter, checkable anti-lime showerhead, LONG LIFE flexible hose, anti-lime hand shower with slide rail, adjustable anti-lime jets, combined shower head/jets outlet with external supply

ES Columna de ducha con desviador 3 salidas, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE, ducha antical con soporte deslizante y jets orientables antical

ES Columna de ducha con desviador 3+1 salidas, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE, ducha antical con soporte deslizante y jets orientables, salida combinada rociador + jets antical con alimentación externa

1600

cm 175

cm 175 1750

327

276 G1/2

ø142 402

400

ø38

226

ø 192

400

1350

Min.1900 1324

350

1250

400

1367

350

ø46

155

piatto doccia

Flessibile di alimentazione 151

IT Abbinare a miscelatore incasso DE Mit dem UP-Mischer kombinieren FR Coupler à mitigeur encastré en Pair with concealed mixer Finiture - Finishings: 51

400

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51

ES Combinar con mezclador empotrado

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

401


Multicomfort pd 509

Multicomfort pd 510

IT Colonna doccia con deviatore 2 uscite, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare con supporto scorrevole

IT Miscelatore monocomando progressivo con colonna doccia ad alimentazione a soffitto, deviatore, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare e soffione anticalcare ispezionabile

DE Duschsäule mit 2 Wege Umsteller, Kopfbrause mit Antikalk-System, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und verstellbarem Brausehalter

DE Einhandmischer mit progressiver Kartusche, Duschsäule mit Deckenzulauf, Umsteller, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE und Kopfbrause mit Antikalk-System

FR Colonne de douche avec inverseur 2 sorties pomme anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE, douchette anticalcaire curseur réglable

FR Mitigeur cartouche progressive avec colonne de douche alimentation au plafond avec inverseur, flexible LONG LIFE, douchette anticalcaire et pomme de douche anticalcaire démontable

en Multifunction shower column with 2 outlets diverter, checkable showerhead, LONG LIFE flexible hose, and anti-lime hand shower with slide rail

en Progressive mixer with ceiling supplied shower column, diverter, LONG LIFE flexible hose, anti-lime hand shower and checkable shower-head

ES Columna de ducha con desviador 2 salidas, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE, ducha antical con soporte deslizante

ES Monomando progresivo con columna/ducha y alimentación a techo, desviador, flexible LONG LIFE, duchita y rociador antical

2642 1320

cm 175

cm 175

ø50

ø100

G1/2 75-100

330 365

242 ø23 ø65 ø142 ø192

964

1086

Min. 2242 Max.2492

2111

1082

Flessibile di alimentazione

Finiture - Finishings: 51

402

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

403


Multicomfort tq 457

Multicomfort pd 515

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con colonna e deviatore 3+1 uscite, soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE, doccetta anticalcare con supporto scorrevole, getti anticalcare orientabili, uscita combinata soffione e getti

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit Kopfbrause mit Antikalk-System, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Thermostat-Brausebatterie Aufputz mit 3+1 Wege Umsteller, Kopfbrause mit Antikalk-System, Handbrause mit Antikalk-System, Brauseschlauch LONG LIFE, verstellbarem Brausehalter, verstellbaren Seitenbrausen mit Antikalk-System und kombinierter Umstellung für Kopfbrause und Seitenbrausen

FR Mitigeur thermostatique douche extérieure avec pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

FR Mitigeur thermostatique pour douche extérieure avec colonne et inverseur 3+1 sorties pomme de douche anticalcaire démontable, flexible LONG LIFE, douchette anticalcaire curseur réglable, jets orientables anticalcaire sortie combinée pomme et jets

en External thermostatic shower mixer with checkable overhead shower, LONG LIFE flexible hose and anti-lime hand shower ES Termostato para ducha externo con rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE y duchita antical

en External thermostatic shower mixer with column and 3+1 outlets diverter, checkable showerhead, LONG LIFE flexible hose, anti-lime hand shower, adjustable anti-lime water jets and combined shower head/jets outlet

cm.175

75-100

330

117

ø65

ES Termostato para ducha externo con columnas, desviador 3+1 salidas, rociador antical inspeccionable, flexible LONG LIFE, duchita antical con soporte deslizante, jets antical, y salida combinada rociador y jets

IT Miscelatore termostatico per doccia esterno con soffione anticalcare ispezionabile, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

ø192

ø41 ø24

cm.175 1127

1070

79.5

370 192

200

ø192

200

G1/2 ø46

86

84

2000 60 308

+15 150 -15

G1/2

ø65 840

Finiture - Finishings: 51

404

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

405


Shower & Bath Systems

Accessori Doccia e Vasca

406


Accessori Doccia e Vasca pd 014

Accessori Doccia e Vasca pd 018

IT Soffione anticalcare ø 19 cm ispezionabile DE Kopfbrause ø 19 cm mit Antikalk-System

IT Soffione anticalcare retrò ø 15 cm ispezionabile DE Nostalgie Kopfbrause ø 15 cm mit Antikalk-System

FR Pomme de douche ø 19 cm démontable

FR Pomme de douche retro ø 15 cm anticalcaire démontable

EN ø 19 cm checkable anti-limescale showerhead

EN ø 15 cm retro style showerhead ES Rociador antical retró ø 15 cm inspeccionable

ES Rociador antical inspeccionable ø 19 cm

G1/2

G1/2 40

94

19

ø190

ø150

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

pd 015

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

pd 151

IT Soffione anticalcare ø 14 cm ispezionabile DE Kopfbrause ø 14 cm mit Antikalk-System

IT Soffione anticalcare ø 12 cm DE Kopfbrause ø 12 cm mit Antikalk-System

FR Pomme de douche ø 14 cm démontable

FR Pomme de douche anticalcaire ø 12 cm

EN ø 14 cm checkable anti-limescale showerhead

EN ø 12 cm anti-lime showerhead ES Rociador antical ø 12 cm

ES Rociador antical inspeccionable ø 14 cm G1/2

G1/2 40

40

15

ø120

13

ø140

Finiture - Finishings: 51

pd 016

Finiture - Finishings: 51

pd 150

IT Soffione anticalcare quadrato 18 x 18 cm ispezionabile DE Kopfbrause quadratisch 18 x 18 cm mit Antikalk-System

IT Soffione anticalcare ø 8 cm DE Kopfbrause ø 8 cm mit Antikalk-System

FR Pomme de douche carrée 18 x 18 cm démontable

FR Pomme de douche anticalcaire ø 8 cm

EN 18 x 18 cm square showerhead

EN ø 8 cm anti-lime showerhead

ES Rociador antical cuadrado1 8 x 18 cm inspeccionable

ES Rociador antical ø 8 cm

G1/2

G1/2

45 55

77

13 180

ø80

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

pd 017

Finiture - Finishings: 51

pd 250

IT Soffione anticalcare retrò ø 20 cm ispezionabile DE Nostalgie Kopfbrause ø 20 cm mit Antikalk-System

IT Soffione comfort anticalcare ø 8 cm DE Kopfbrause comfort ø 8 cm mit Antikalk-System

FR Pomme de douche retro ø 20 cm anticalcaire démontable

FR Pomme de douche confort anticalcaire ø 8 cm

EN ø 20 cm retro style showerhead

EN ø 8 cm comfort showerhead

ES Rociador antical retró ø 20 cm inspeccionable

ES Rociador comfort antical ø 8 cm

G1/2

G1/2

102 55

ø80

ø200

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

408

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

77

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

409


Accessori Doccia e Vasca PD 030

IT Soffione multigetto anticalcare ø 9 cm DE Kopfbrause mehrstrahlig ø 9 cm mit Antikalk-System

IT Soffione anticalcare body-jet DE Seitenbrause mit Antikalk-System

FR Pomme de douche multijets anticalcaire ø 9 cm

FR Buse hydromassante anticalcaire

EN ø 9 cm multi-jet shower

EN Anti-lime body jet ES Rociador antical lateral

ES Rociador multijet antical ø 9 cm G1/2

ø53

87

G1/2

ø90

Finiture - Finishings: 51

PD 031

IT Set da esterno per soffione anticalcare body-jet PD 705 - PD 706 PD 707 DE Fertigmontageset Seitenbrause mit Antikalk-System für Einbaukörper PD 705 - PD 706 - PD 707

DE Seitenbrause mit Antikalk-System FR Buse hydromassante anticalcaire

20

ø100

ES Rociador antical lateral 58

±13° G1/2 ø 57 G1/2

Finiture - Finishings: 51

xq 833

Set da incasso PD 705-706-707 pag. 16-17 Unterputz-Einbaukörper PD 705-706-707 Seite 16-17 Mécanisme encastré PD 705-706-707 page 16-17 Concealed body PD 705-707-706 page 16-17 Cuerpo de empotrado PD 705-707-706 página 16-17

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 419

IT Set da esterno per soffione anticalcare body-jet PD 705 - PD 706 PD 707 DE Fertigmontageset Seitenbrause mit Antikalk-System für Einbaukörper PD 705 - PD 706 - PD 707

IT Braccio doccia inclinato DE Wandbrausearm FR Bras de douche incliné EN Skewed shower arm

FR Façade externe pour buse hydromassante pour mécanisme PD 705 - PD 706 - PD 707

85

20

ES Brazo de ducha inclinado G 1/2

EN Anti-lime body jet external parts for PD 705 - PD 706 - PD 707 ±13°

175

ø60

ES Kit exterior para duchitas laterales antical PD 705 - PD 706 PD 707

60°

ES Kit exterior para duchitas laterales antical PD 705 - PD 706 PD 707

IT Soffione anticalcare body-jet

EN Anti-lime body jet

FR Façade externe pour buse hydromassante pour mécanisme PD 705 - PD 706 - PD 707 EN Anti-lime body jet external parts for PD 705 - PD 706 - PD 707

52

25

Finiture - Finishings: 51

xt 833

ø31 60°

65

ø 50

pd 350

Accessori Doccia e Vasca

G1/2

G 1/2

Finiture - Finishings: 51

xc 833

Set da incasso PD 705-706-707 pag. 16-17 Unterputz-Einbaukörper PD 705-706-707 Seite 16-17 Mécanisme encastré PD 705-706-707 page 16-17 Concealed body PD 705-707-706 page 16-17 Cuerpo de empotrado PD 705-707-706 página 16-17

Finiture - Finishings: 51

PD 408

IT Set da esterno per soffione anticalcare body-jet PD 705 - PD 706 PD 707 DE Fertigmontageset Seitenbrause mit Antikalk-System für Einbaukörper PD 705 - PD 706 - PD 707

IT Braccio doccia tondo per soffione DE Gebogener Brausearm für Kopfbrause FR Bras de douche rond pour pomme de douche EN Round shower arm

FR Façade externe pour buse hydromassante pour mécanisme PD 705 - PD 706 - PD 707

90

15

320

ES Brazo de ducha redondo para rociador

ø23

EN Anti-lime body jet external parts for PD 705 - PD 706 - PD 707 ES Kit exterior para duchitas laterales antical PD 705 - PD 706 PD 707

±13° 312

G1/2

G1/2 110

29

75

Finiture - Finishings: 51

410

Set da incasso PD 705-706-707 pag. 16-17 Unterputz-Einbaukörper PD 705-706-707 Seite 16-17 Mécanisme encastré PD 705-706-707 page 16-17 Concealed body PD 705-707-706 page 16-17 Cuerpo de empotrado PD 705-707-706 página 16-17

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

40

G1/2

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

411


Accessori Doccia e Vasca PD 424 large

Accessori Doccia e Vasca PD 413

IT Braccio doccia da 35 cm per soffione DE Wandbrausearm 35 cm für Kopfbrause

IT Braccio doccia da 45 cm per soffione DE Wandbrausearm 45 cm für Kopfbrause

FR Bras 35 cm pour pomme de douche

FR Bras 45 cm pour pomme de douche

EN 35 cm wall shower arm

EN 45 cm wall shower arm ES Brazo de ducha de 45 cms para rociador

ES Brazo de ducha de 35 cms para rociador

G1/2 G1/2

ø60

ø53

43

71

G1/2 450

G1/2 350

Finiture - Finishings: 51

PD 409

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 414

IT Braccio doccia da 30 cm per soffione DE Wandbrausearm 30 cm für Kopfbrause

IT Braccio doccia da 50 cm per soffione DE Wandbrausearm 50 cm für Kopfbrause

FR Bras 30 cm pour pomme de douche

FR Bras 50 cm pour pomme de douche

EN 30 cm wall shower arm

EN 50 cm wall shower arm ES Brazo de ducha de 50 cms para rociador

ES Brazo de ducha de 30 cms para rociador G1/2

ø53

G1/2 ø53

43

43 G1/2

G1/2 500

300

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 411

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 415

IT Braccio doccia da 35 cm per soffione DE Wandbrausearm 35 cm für Kopfbrause

IT Braccio doccia da 33 cm per soffione DE Wandbrausearm 33 cm für Kopfbrause

FR Bras 35 cm pour pomme de douche

FR Bras 33 cm pour pomme de douche

EN 35 cm wall shower arm

EN 33 cm wall shower arm

ES Brazo de ducha de 35 cms para rociador G1/2

ES Brazo de ducha de 33 cms para rociador

ø53

ø20

43 G1/2

G1/2

44

350

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 412

G1/2 330

Finiture - Finishings: 51

PD 410

IT Braccio doccia da 40 cm per soffione DE Wandbrausearm 40 cm für Kopfbrause

IT Braccio doccia da 31 cm per soffione DE Wandbrausearm 31 cm für Kopfbrause

FR Bras 40 cm pour pomme de douche

FR Bras 31 cm pour pomme de douche

EN 40 cm wall shower arm

EN 31 cm wall shower arm ES Brazo de ducha de 31 cms para rociador

ES Brazo de ducha de 40 cms para rociador

42

G1/2 ø53

22

G1/2

43

72

G1/2

G1/2

400

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52 / 90 / 91 / 92

412

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

310

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

413


Accessori Doccia e Vasca PD 310

Accessori Doccia e Vasca pd 418

IT Braccio doccia da 40 cm per soffione DE Wandbrausearm 40 cm für Kopfbrause

IT Tubo a soffitto da 40 cm per soffione DE Deckenanschluss-Stück 40 cm für Kopfbrause

FR Bras 40 cm pour pomme de douche

FR Support plafond 40 cm pour pomme de douche

EN 40 cm wall shower arm

EN 40 cm ceiling shower arm

ES Brazo de ducha de 40 cms para rociador

ø50 G1/2

ES Tubo a techo de 40 cm para rociador

42

22

G1/2

72 G1/2

400

400

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

PD 416

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52 / 90 / 91 / 92

pd 422

IT Tubo a soffitto da 10 cm per soffione DE Deckenanschluss-Stück 10 cm für Kopfbrause

IT Tubo a soffitto da 20 cm per soffione DE Deckenanschluss-Stück 20 cm für Kopfbrause FR Support plafond 20 cm pour pomme de douche

FR Support plafond 10 cm pour pomme de douche EN 10 cm ceiling shower arm

EN 20 cm square ceiling shower arm

ES Tubo a techo de 10 cm para rociador

ES Tubo a techo de 20 cm para rociador

ø50

G1/2

G1/2 46

200 100

G1/2

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 28 / 52 / 90 / 91 / 92

pd 425

Finiture - Finishings: 51

pd 423

IT Tubo a soffitto da 20 cm per soffione DE Deckenanschluss-Stück 20 cm für Kopfbrause

IT Tubo a soffitto da 30 cm per soffione DE Deckenanschluss-Stück 30 cm für Kopfbrause

FR Support plafond 20 cm pour pomme de douche

FR Support plafond 30 cm pour pomme de douche

EN 20 cm ceiling shower arm

EN 30 cm square ceiling shower arm

ES Tubo a techo de 20 cm para rociador

G1/2

ø50

ES Tubo a techo de 30 cm para rociador

G1/2 46

300 200

G1/2

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52 / 90 / 91 / 92

pd 426

Finiture - Finishings: 51

pd 429

IT Tubo a soffitto da 30 cm per soffione DE Deckenanschluss-Stück 30 cm für Kopfbrause FR Support plafond 30 cm pour pomme de douche EN 30 cm ceiling shower arm

IT Kit supporto di rinforzo per bracci doccia a parete e a soffitto DE Verstärkungsrosette für Brausearm und Deckenanschluss FR Kit de renfort pour bras de douche au mur ou au plafond

ø50

EN Bracket kit for wall and ceiling mount shower arms

G1/2

ES Kit soporte de refuerzo para brazo de ducha a pared y a rociador

ES Tubo a techo de 30 cm para rociador

22

300

ø23

ø75

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52 / 90 / 91 / 92

414

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

415


Accessori Doccia e Vasca pd 115

Accessori Doccia e Vasca PD 114

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System

FR Douchette anticalcaire

FR Douchette anticalcaire

EN Anti-lime hand shower

EN Anti-lime hand shower

ES Duchita antical

ES Duchita antical

22

185

215

G1/2 G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 28

pd 102

Finiture - Finishings: 51

PD 103

IT Doccetta anticalcare in ABS DE Handbrause aus ABS mit Antikalk-System

IT Doccetta anticalcare in ABS DE Handbrause aus ABS mit Antikalk-System

FR Douchette anticalcaire en ABS

FR Douchette anticalcaire en ABS

EN ABS anti-lime hand shower

EN ABS anti-lime hand shower

ES Duchita antical en ABS

ES Duchita antical en ABS

28

185

185

G1/2

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

PD 109

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

PD 107

IT Doccetta anticalcare orientata in ABS DE Handbrause aus ABS mit Winkelstück und Antikalk-System

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System

FR Douchette anticalcaire inclinée en ABS

FR Douchette anticalcaire

EN ABS skewed anti-lime hand shower

EN Anti-lime hand shower

185

ES Duchita orientada antical en ABS

ES Duchita antical 230

ø100

G1/2 G1/2

Finiture - Finishings: 51

PD 113

Finiture - Finishings: 51

PD 110

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System

IT Doccetta anticalcare orientata DE Handbrause mit Winkelstück und Antikalk-System

FR Douchette anticalcaire

FR Douchette anticalcaire inclinée

EN Anti-lime hand shower

EN Skewed anti-lime hand shower

ES Duchita antical

ES Duchita orientada antical

170

ø100 210

G1/2 G1/2

Finiture - Finishings: 51

416

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

417


Accessori Doccia e Vasca PD 108

Accessori Doccia e Vasca PD 106

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System

FR Douchette anticalcaire

FR Douchette anticalcaire

EN Anti-lime hand shower

EN Anti-lime hand shower ES Duchita antical

ES Duchita antical

195

193

G1/2

38

67 114 G1/2 ø70

Finiture - Finishings: 51

PD 119

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 111

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System

IT Doccetta anticalcare orientata DE Handbrause mit Winkelstück und Antikalk-System

FR Douchette anticalcaire

FR Douchette anticalcaire inclinée

EN Anti-lime hand shower

EN Skewed anti-lime hand shower

ES Duchita antical

ES Duchita orientada antical 260

215

ø130 ø70

G1/2

G1/2

Finiture - Finishings: 51

PD 101

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 117

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System

IT Doccetta anticalcare orientata DE Handbrause mit Winkelstück und Antikalk-System

FR Douchette anticalcaire

FR Douchette anticalcaire inclinée

EN Anti-lime hand shower

EN Skewed anti-lime hand shower ES Duchita orientada antical

ES Duchita antical

215

G1/2 33 ø70

ø62 137 G1/2

Finiture - Finishings: 51

PD 105

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 92

PD 201

IT Doccetta anticalcare DE Handbrause mit Antikalk-System

IT Doccetta comfort anticalcare (2 getti) DE Hanbrause Komfort mit Antikalk-System (2 Strahlarten)

FR Douchette anticalcaire

FR Douchette confort anticalcaire (2 jets)

EN Anti-lime hand shower

EN Anti-lime comfort hand shower (2 jets) ES Duchita confort antical (2 jets)

ES Duchita antical 166

210

ø80

G1/2 67

ø50

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 02 /13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

418

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

419


Accessori Doccia e Vasca PD 302

Accessori Doccia e Vasca PD 050

IT Doccetta multigetto anticalcare DE Handbrause (Mehrstrahl) mit Antikalk-System

IT Flessibile da 120 cm in ottone doppia aggraffatura 1/2”CCx1/2” CC DE Metall-Brauseschlauch 120 cm 1/2”CC x 1/2” CC

FR Douchette multijets anticalcaire

FR Flexible 120 cm laiton double agrafage 1/2”x1/2” CC

EN Anti-lime multi-jet hand shower

G1/2

EN 120 cm 1/2”CC x 1/2” CC double interlock brass flexible hose

ES Duchita multifunción antical

G1/2

ES Flexible de 120 cms en latón doble grapado 1/2”CCx1/2” CC cm 120

ø114

244

G1/2

Finiture - Finishings: 51

PD 051

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 052

IT Flessibile LONG LIFE da 150 cm 1/2”CCx1/2” CC girevole DE Brauseschlauch LONG LIFE 150 cm 1/2”CC x 1/2” verdrehsicher

IT Flessibile da 150 cm in ottone doppia aggraffatura 1/2”CCx1/2” CC DE Metall-Brauseschlauch 150 cm 1/2”CC x 1/2” CC

FR Flexible LONG LIFE 150 cm 1/2”CC x 1/2”CC écrou tournant G1/2

EN 150 cm 1/2”CC x 1/2” CC swivel LONG LIFE flexible hose

FR Flexible 150 cm laiton double agrafage 1/2”x1/2” CC

G1/2

EN 150 cm 1/2”CC x 1/2” CC double interlock brass flexible hose

ES Flexible LONG LIFE de 150 cms 1/2”x1/2” CC giratorio

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

ES Flexible de 150 cms en latón doble grapado 1/2”CCx1/2” CC cm 150 cm 150

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 28

PD 054

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 24 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 055

IT Flessibile LONG LIFE da 175 cm 1/2”CCx1/2” CC girevole DE Brauseschlauch LONG LIFE 175 cm 1/2”CC x 1/2” verdrehsicher

IT Flessibile da 175 cm in ottone doppia aggraffatura 1/2”CCx1/2” CC DE Metall-Brauseschlauch 175 cm 1/2”CC x 1/2” CC

FR Flexible LONG LIFE 175 cm 1/2”CC x 1/2”CC écrou tournant G1/2

EN 175 cm 1/2”CC x 1/2” CC swivel LONG LIFE flexible hose

G1/2

FR Flexible 175 cm laiton double agrafage 1/2”x1/2” CC EN 175 cm 1/2”CC x 1/2” CC double interlock brass flexible hose

ES Flexible LONG LIFE de 175 cms 1/2”x1/2” CC giratorio

ES Flexible de 175 cms en latón doble grapado 1/2”CCx1/2” CC cm 175

cm 175

Finiture - Finishings: 51

PD 057

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

IT Flessibile LONG LIFE da 150 cm 1/2”CCx1/2” CC girevole DE Brauseschlauch LONG LIFE 150 cm 1/2”CC x 1/2” verdrehsicher FR Flexible LONG LIFE 150 cm 1/2”CC x 1/2”CC écrou tournant G1/2

EN 150 cm 1/2”CC x 1/2” CC swivel LONG LIFE flexible hose

G1/2

ES Flexible LONG LIFE de 150 cms 1/2”x1/2” CC giratorio cm 150

Finiture - Finishings: 51

420

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

421


Accessori per Doccia & Vasca PD 068

Accessori Doccia e Vasca PD 069

IT Asta saliscendi da 100 cm con supporto scorrevole DE Brausewandstange 100 cm mit Gleitschieber

IT Asta saliscendi da 100 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientata in ABS DE Brausegarnitur mit Brausestange 100 cm mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause aus ABS mit Winkelstück und Antikalk-System

FR Barre de douche 100 cm avec curseur réglable EN 100 cm sliding bar with slide rail ES Barra deslizante de 100 cms con soporte deslizante

FR Barre de douche 100 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire inclinée en ABS EN 100 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and ABS skewed anti-lime hand shower ES Barra deslizante de 100 cms con flexible LONG LIFE y duchita orientada antical en ABS ø20 ø20

1000 1000 cm.150

ø38

74

ø38

74

Finiture - Finishings: 51

PD 061

Finiture - Finishings: 51

PD 083

IT Asta saliscendi da 100 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare

IT Asta saliscendi da 100 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientata

DE Brausegarnitur mit Brausestange 100 cm, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause und Antikalk-System

DE Brausegarnitur mit Brausestange 100 cm mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Winkelstück und Antikalk-System

FR Barre de douche 100 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

FR Barre de douche 100 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire inclinée

EN 100 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and anti-limescale hand shower

EN 100 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and skewed anti-limescale hand shower

ES Barra deslizante de 100 cms con flexible LONG LIFE y duchita antical

ES Barra deslizante de 100 cms con flexible LONG LIFE y duchita orientada antical ø20

ø20

1000

1000

cm.150

cm.150

ø38

ø38

74

Finiture - Finishings: 51

422

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

74

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

423


Accessori Doccia e Vasca PD 158

Accessori Doccia e Vasca PD 070

IT Asta saliscendi da 100 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientata comfort DE Brausegarnitur mit Brausestange 100 cm mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause Komfort mit Winkelstück und Antikalk-System

IT Asta saliscendi da 60 cm con supporto scorrevole DE Brausewandstange 60 cm mit Gleitschieber FR Barre de douche 60 cm avec curseur réglable EN 60 cm sliding bar with slide rail ES Barra deslizante de 60 cms con soporte deslizante

FR Barre de douche 100 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire inclinée confort EN 100 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and comfort skewed anti-lime hand shower ES Barra deslizante de 100 cms con flexible LONG LIFE y duchita orientada confort antical ø20

ø20

600 1000

cm.150

ø38

74

ø38

74

Finiture - Finishings: 51

PD 090

Finiture - Finishings: 51

PD 062

IT Asta saliscendi da 100 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta multigetto anticalcare

IT Asta saliscendi da 60 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientata

DE Brausegarnitur mit Brausestange 100 cm mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Winkelstück mit Antikalk-System

DE Brausegarnitur mit Brausestange 60 cm mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Winkelstück und Antikalk-System

FR Barre de douche 100 cm avec flexible LONG LIFE et douchette multijets anticalcaire

FR Barre de douche 60 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire inclinée

EN 100 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and anti-limescale multi-jet hand shower

EN 60 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and skewed antilime hand shower

ES Barra deslizante de 100 cms con flexible LONG LIFE y duchita multifunción antical

ES Barra deslizante de 60 cms con flexible LONG LIFE y duchita orientada antical ø20 ø20 600

cm.150 1000 cm.150

ø38

74

ø38

74

Finiture - Finishings: 51

424

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

425


Accessori Doccia e Vasca PD 071

Accessori Doccia e Vasca PD 159

IT Asta saliscendi da 60 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientata in ABS

IT Asta saliscendi da 60 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientata comfort

DE Brausegarnitur mit Brausestange 60 cm mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause aus ABS mit Winkelstück und Antikalk-System

DE Brausegarnitur mit Brausestange 60 cm mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause Komfort mit Winkelstück mit Antikalk-System

FR Barre de douche 60 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire inclinée en ABS

FR Barre de douche 60 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire inclinée confort

EN 60 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and ABS skewed anti-lime hand shower

EN 60 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and comfort skewed anti-lime hand shower

ES Barra deslizante de 60 cms con flexible LONG LIFE y duchita orientada antical en ABS

ES Barra deslizante de 60 cms con flexible LONG LIFE y duchita orientada confort antical

ø20 ø20 600 600

cm.150 cm.150

ø38 ø38 74 74

Finiture - Finishings: 51

PD 082

Finiture - Finishings: 51

PD 092

IT Asta saliscendi da 60 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare orientata

IT Asta saliscendi da 60 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta multigetto anticalcare

DE Brausegarnitur mit Brausestange 60 cm mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Winkelstück mit Antikalk-System

DE Brausegarnitur mit Brausestange 60 cm mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Winkelstück und Antikalk-System

FR Barre de douche 60 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire inclinée

FR Barre de douche 60 cm avec flexible LONG LIFE et douchette multijets anticalcaire

EN 60 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and skewed anti-limescale hand shower

EN 60 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and anti-limescale multi-jet hand shower

ES Barra deslizante de 60 cms con flexible LONG LIFE y duchita orientada antical

ES Barra deslizante de 60 cms con flexible LONG LIFE y ducha multifunción antical

ø20 ø20 600 600

cm.150

cm.150

ø38

ø38

74

74

Finiture - Finishings: 51

426

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

427


Accessori Doccia e Vasca PD 077

Accessori Doccia e Vasca PD 079

IT Asta saliscendi da 100 cm con supporto scorrevole DE Brausewandstange 100 cm mit Gleitschieber

IT Asta saliscendi da 100 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare in ABS DE Brausegarnitur mit Brausestange 100 cm, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause aus ABS mit Antikalk-System

FR Barre de douche 100 cm avec curseur rĂŠglable EN 100 cm sliding bar with slide rail

FR Barre de douche 100 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire en ABS

ES Barra deslizante de 100 cms con soporte deslizante

EN 100 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and ABS anti-limescale hand shower ES Barra deslizante de 100 cms con flexible LONG LIFE y duchita antical en ABS

1000 1000

cm.150

33 63

33 63

Finiture - Finishings: 51

PD 093

Finiture - Finishings: 51

PD 076

IT Asta saliscendi da 100 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Brausegarnitur mit Brausestange 100 cm, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

IT Asta saliscendi da 60 cm con supporto scorrevole DE Brausewandstange 60 cm mit Gleitschieber FR Barre de douche 60 cm avec curseur rĂŠglable EN 60 cm sliding bar with slide rail

FR Barre de douche 100 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

ES Barra deslizante de 60 cms con soporte deslizante

EN 100 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and anti-limescale hand shower ES Barra deslizante de 100 cms con flexible LONG LIFE y duchita antical

1000 600

cm.150

33 63

33 63

Finiture - Finishings: 51

428

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

429


Accessori Doccia e Vasca PD 094

Accessori Doccia e Vasca PD 065

IT Asta saliscendi da 60 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Brausegarnitur mit Brausestange 60 cm, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System

IT Asta saliscendi da 54 cm con supporto scorrevole DE Brausewandstange 54 cm mit Gleitschieber FR Barre de douche 54 cm avec curseur réglable EN 54 cm sliding bar with slide rail

FR Barre de douche 60 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire

ES Barra deslizante de 57 cms con soporte deslizante

EN 60 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and anti-limescale hand shower ES Barra deslizante de 60 cms con flexible LONG LIFE y duchita antical

ø61

600 540

cm.150

33 63

Finiture - Finishings: 51

PD 081

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 066

IT Asta saliscendi da 60 cm con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare in ABS DE Brausegarnitur mit Brausestange 60 cm, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause aus ABS mit Antikalk-System

IT Asta saliscendi da 54 cm con flessibile e doccetta anticalcare DE Brausegarnitur mit Brausestange 54 cm, Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Barre de douche 54 cm avec flexible et douchette anticalcaire

FR Barre de douche 60 cm avec flexible LONG LIFE et douchette anticalcaire en ABS

EN 54 cm sliding bar with flexible hose and anti-limescale hand shower

EN 60 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose and ABS anti-lime hand shower

ES Barra deslizante de 54 cms con flexible y duchita antical

ES Barra deslizante de 60 cms con flexible LONG LIFE y duchita antical en ABS

ø61

545 600

cm 150

cm.150

33 63

Finiture - Finishings: 51

430

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

431


Accessori Doccia e Vasca PD 067

Accessori Doccia e Vasca PD 063

IT Asta saliscendi da 54 cm con flessibile e doccetta anticalcare orientata DE Brausegarnitur mit Brausestange 54 cm mit Brauseschlauch und Handbrause mit Winkelstück mit Antikalk-System

IT Asta saliscendi da 57 cm con supporto scorrevole DE Brausewandstange 57 cm mit Gleitschieber FR Barre de douche 57 cm avec curseur réglable EN 57 cm sliding bar with slide rail

FR Barre de douche 54 cm avec flexible et douchette anticalcaire inclinée

ES Barra deslizante de 57 cms con soporte deslizante

EN 54 cm sliding bar with flexible hose and skewed anti-limescale hand shower ES Barra deslizante de 54 cms con flexible y duchita orientada antical ø61

545

ø33

570

cm 150

75

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 167

Finiture - Finishings: 51

PD 084

IT Asta saliscendi da 54 cm con flessibile e doccetta anticalcare orientata DE Brausegarnitur mit Brausestange 54 cm mit Brauseschlauch und Handbrause mit Winkelstück mit Antikalk-System

IT Asta saliscendi da 57 cm con flessibile e doccetta anticalcare DE Brausegarnitur mit Brausestange 57 cm, Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System FR Barre de douche 57 cm avec flexible et douchette anticalcaire

FR Barre de douche 54 cm avec flexible et douchette anticalcaire inclinée

EN 57 cm sliding bar with flexible hose and anti-limescale hand shower

EN 54 cm sliding bar with flexible hose and skewed anti-lime hand shower

ES Barra deslizante de 57 cms con flexible y duchita antical

ES Barra deslizante de 54 cms con flexible y duchita orientada antical

ø33 ø61

570

545

cm 150 cm.150

75

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

432

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

433


Accessori Doccia e Vasca PD 072

Accessori Doccia e Vasca PD 060

IT Asta saliscendi da 57 cm con supporto scorrevole e porta sapone DE Brausestange 57 cm mit Gleitschieber und Seifenschale

IT Asta saliscendi da 57 cm con flessibile LONG LIFE doccetta anticalcare e porta sapone DE Brausegarnitur mit Brausestange 57 cm, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Seifenschale

FR Barre de douche 57 cm , curseur réglable et porte-savon EN 57 cm sliding bar with slide rail and soap holder

FR Barre de douche 57 cm avec flexible LONG LIFE, douchette anticalcaire et porte savon

ES Barra deslizante de 57 cms con soporte deslizante y jabonera

EN 57 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose, anti-limescale hand shower and soap holder ES Barra deslizante de 57 cms con flexible LONG LIFE, duchita y jabonera

575

575

cm.150

ø48

Finiture - Finishings: 51

PD 097

Finiture - Finishings: 51

PD 096

IT Asta saliscendi da 57 cm con flessibile LONG LIFE, doccetta multigetto anticalcare e porta sapone

IT Asta saliscendi da 57 cm con flessibile, doccetta anticalcare e porta sapone

DE Brausegarnitur mit Brausestange 57 cm, Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Antikalk-System und Seifenschale

DE Brausegarnitur mit Brausestange 57 cm, Brauseschlauch, Handbrause mit Antikalk-System und Seifenschale

FR Barre de douche 57 cm avec flexible LONG LIFE, douchette multijets anticalcaire et porte savon

FR Barre de douche 57 cm avec flexible, douchette anticalcaire et porte savon

EN 57 cm sliding bar with LONG LIFE flexible hose, anti-limescale multi-jet hand shower and soap holder

EN 57 cm sliding bar with flexible hose, anti-lime hand shower and soap holder

ES Barra deslizante de 57 cms con flexible LONG LIFE, duchita multifunción antical y jabonera

ES Barra deslizante de 57 cms con flexible, duchita antical y jabonera

575 575

cm.150

cm.150

ø48

Finiture - Finishings: 51

434

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

435


Accessori Doccia e Vasca PD 452

Accessori Doccia e Vasca PD 434

IT Supporto esterno porta doccetta fisso DE Wandbrausehalter

IT Supporto esterno porta doccetta orientabile in ABS DE Wandbrausehalter aus ABS verstellbar

FR Support extérieur fixe pour douchette

FR Support extérieur orientable pour douchette en ABS

EN Fixed wall bracket for hand shower

EN Adjustable ABS wall bracket for hand shower

ES Soporte exterior porta duchita fijo

ES Soporte exterior porta duchita orientable en ABS 70 41

38

45

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 449

Finiture - Finishings: 51

PD 457

IT Supporto esterno porta doccetta fisso DE Wandbrausehalter

IT Supporto esterno porta doccetta orientabile in ABS DE Wandbrausehalter aus ABS verstellbar

FR Support extérieur fixe pour douchette

FR Support extérieur orientable pour douchette en ABS

EN Fixed wall bracket for hand shower

EN Adjustable ABS wall bracket for hand shower ES Soporte exterior porta duchita orientable en ABS

ES Soporte exterior porta duchita fijo 60 ø38

ø50

60°

84

Finiture - Finishings: 51 / 28

PD 448

Finiture - Finishings: 51

PD 458

IT Supporto esterno porta doccetta fisso DE Wandbrausehalter

IT Supporto esterno porta doccetta orientabile DE Wandbrausehalter verstellbar

FR Support extérieur fixe pour douchette

FR Support extérieur orientable pour douchette

EN Fixed wall bracket for hand shower

EN Adjustable hand shower holder for hand shower ES Soporte exterior porta duchita orientable

ES Soporte exterior porta duchita fijo 58

ø45

35

95

Finiture - Finishings: 51

PD 456

Finiture - Finishings: 51

PD 459

IT Supporto esterno porta doccetta orientabile DE Wandbrausehalter verstellbar

IT Supporto esterno porta doccetta orientabile con presa acqua DE Wandanschlussbogen mit Wandbrausehalter verstellbar FR Support extérieur orientable pour douchette avec prise d’eau

FR Support extérieur orientable pour douchette EN Adjustable hand shower holder for hand shower

EN Wall outlet with adjustable hand shower holder

ES Soporte exterior porta duchita orientable

ES Soporte exterior porta duchita orientable con toma de agua

93

84 ø58 G1/2 ø50

60°

60° G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 52 / 13 / 90 / 91 / 92

436

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

437


Accessori Doccia e Vasca PD 447

Accessori Doccia e Vasca PD 463

IT Supporto esterno porta doccetta fisso con presa acqua DE Wandanschlussbogen mit Wandbrausehalter

IT Presa acqua a parete da 1/2” DE Wandanschlussbogen 1/2”

FR Support extérieur fixe pour douchette avec prise d’eau

FR Prise d’eau 1/2”

EN Wall outlet with hand shower holder

EN 1/2” wall outlet

ES Soporte exterior porta duchita fijo con toma de agua

ES Toma de agua a pared de 1/2” 70 56

48

ø53

G1/2 G1/2 G1/2

G1/2

Finiture - Finishings: 51

PD 462

Finiture - Finishings: 51 /13 / 24

PD 470

IT Supporto esterno porta doccetta orientabile con presa acqua DE Wandanschlussbogen mit Wandbrausehalter verstellbar FR Support extérieur orientable pour douchette avec prise d’eau

IT Presa acqua a parete da 1/2” DE Wandanschlussbogen 1/2” FR Prise d’eau 1/2”

EN Wall outlet with adjustable hand shower holder

EN 1/2” wall outlet

ES Soporte exterior porta duchita orientable con toma de agua

ES Toma de agua a pared de 1/2”

135 ø31

55

56

ø44 G1/2

G1/2

G1/2 20

G1/2

88

Finiture - Finishings: 51

PD 446

Finiture - Finishings: 51

PD 664

IT Supporto esterno porta doccetta fisso con presa acqua DE Wandanschlussbogen mit Wandbrausehalter

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur fixe pour douchette avec prise d’eau EN Wall outlet with hand shower holder

123

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

ES Soporte exterior porta duchita fijo con toma de agua ø50

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

87

255

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible LONG LIFE

G1/2

ø95

G1/2

G1/2

Finiture - Finishings: 51

PD 450

cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 439

IT Presa acqua a parete da 1/2” DE Wandanschlussbogen 1/2”

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Prise d’eau 1/2” EN 1/2” wall outlet

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

26

ES Toma de agua a pared de 1/2”

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose ø53

G1/2

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible LONG LIFE

210 ø95

G1/2 G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 52 / 90 / 91 / 92

438

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

cm.150

Finiture - Finishings: 51 / 28 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

439


Accessori Doccia e Vasca PD 442

Accessori Doccia e Vasca PD 650

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussboge, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

EN Hand shower holder with anti-lime comfort hand shower and LONG LIFE flexible hose

210

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible LONG LIFE

ES Soporte exterior fijo con duchita antical y flexible LONG LIFE

ø50

ø38

G1/2

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 475

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE

Finiture - Finishings: 51 / 28

PD 642

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare in ABS e flessibile LONG LIFE

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare in ABS e flessibile LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause aus ABS mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen mit Handbrause aus ABS mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire en ABS et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire en ABS et flexible LONG LIFE

EN Hand shower holder with wall outlet, ABS anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

EN Hand shower holder with ABS anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

210

ES Soporte exterior con toma de agua duchita antical en ABS y flexible LONG LIFE

ES Soporte exterior fijo con duchita antical en ABS y flexible LONG LIFE

ø50

G1/2

ø38

cm.150 cm.150

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

PD 432

Finiture - Finishings: 51

PD 431

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare orientata e flessibile LONG LIFE DE Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Winkelstück und Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Winkelstück mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE 245

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette inclinée anticalcaire et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur fixe douchette anticalcaire inclinée et flexible LONG LIFE

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime skewed hand shower and LONG LIFE flexible hose ES Soporte exterior con toma de agua duchita antical orientada y flexible LONG LIFE

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare orientata e flessibile LONG LIFE

220

EN Hand shower holder with skewed anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose ES Soporte exterior fijo con duchita antical orientada y flexible LONG LIFE

ø50

G1/2

ø38

cm.150 cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 471

Finiture - Finishings: 51

PD 647

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare orientata in ABS e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause aus ABS mit Winkelstück mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

245

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare orientata in ABS e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause aus ABS mit Winkelstück mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire inclinée en ABS et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur fixe douchette anticalcaire inclinée en ABS et flexible LONG LIFE

EN Hand shower holder with wall outlet, skewed ABS anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

EN Hand shower holder with ABS skewed anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

ES Soporte exterior con toma de agua duchita antical orientada en ABS y flexible LONG LIFE

ø50

G1/2

ES Soporte exterior fijo con duchita antical orientada en ABS y flexible LONG LIFE

220

ø38

cm.150 cm.150

Finiture - Finishings: 51

440

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

441


Accessori Doccia e Vasca PD 678

Accessori Doccia e Vasca PD 641

IT Supporto esterno orientabile con doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

max.255

FR Support extérieur orientable avec douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE EN Adjustable hand shower holder with anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE EN Hand shower holder with anti-lime comfort hand shower and LONG LIFE flexible hose

ø45

ES Soporte exterior orientable con duchita antical y flexible LONG LIFE

230

ES Soporte exterior fijo con duchita antical y flexible LONG LIFE ø38

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 680

Finiture - Finishings: 51

PD 648

IT Supporto esterno orientabile con doccetta anticalcare in ABS e flessibile LONG LIFE 200

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause aus ABS mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare orientata e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Winkelstück mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur orientable douchette anticalcaire en ABS et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur fixe douchette anticalcaire inclinée et flexible LONG LIFE

EN Adjustable hand shower holder with ABS anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

EN Hand shower holder with skewed anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

ES Soporte exterior orientable con duchita antical en ABS y flexible LONG LIFE

ES Soporte exterior fijo con duchita antical orientada y flexible LONG LIFE

ø45

ø38

230

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 476

Finiture - Finishings: 51

PD 681

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE

IT Supporto esterno orientabile con doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch “LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur orientable douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

EN Adjustable hand shower holder with anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

240

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible LONG LIFE

262

ES Soporte exterior orientable con duchita antical y flexible LONG LIFE

ø50

ø45

G1/2

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 445

Finiture - Finishings: 51

PD 636

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare orientata e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Winkelstück mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause Komfort mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire inclinée et flexible LONG LIFE

230

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime skewed hand shower and LONG LIFE flexible hose ES Soporte exterior con toma de agua duchita antical orientada y flexible LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette confort anticalcaire et flexible “LONG LIFE EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime comfort hand shower and LONG LIFE flexible hose

230

ES Soporte exterior con toma de agua duchita comfort antical y flexible LONG LIFE

ø50

G1/2

cm.150

Finiture - Finishings: 51

442

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta comfort anticalcare e flessibile LONG LIFE

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø50

G1/2

cm.150

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

443


Accessori Doccia e Vasca PD 640

Accessori Doccia e Vasca PD 688

IT Supporto esterno fisso con doccetta comfort anticalcare e flessibile LONG LIFE

IT Supporto esterno orientabile con doccetta multigetto anticalcare e flessibile LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause Komfort mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause (mehrstrahlig) mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur avec douchette confort anticalcaire et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur orientable douchette multijets anticalcaire et flexible LONG LIFE

EN Hand shower holder with anti-lime comfort hand shower and LONG LIFE flexible hose

280

EN Adjustable hand shower holder with anti-lime multi-jet hand shower and LONG LIFE flexible hose

230

ES Soporte exterior fijo con duchita comfort y flexible LONG LIFE

ES Soporte exterior con duchita multijet antical y flexible LONG LIFE ø45

ø38

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 697

Finiture - Finishings: 51

PD 441

IT Supporto esterno fisso con doccetta comfort anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause Komfort mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

240

FR Support extérieur avec douchette confort anticalcaire et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

EN Hand shower holder with anti-lime comfort hand shower and LONG LIFE flexible hose

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

ES Soporte exterior fijo con duchita comfort y flexible LONG LIFE

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible LONG LIFE

235 95

ø45 G1/2

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 473

Finiture - Finishings: 51

PD 443

IT Supporto esterno con presa acqua doccetta multigetto anticalcare e flessibile LONG LIFE

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause (mehrstrahlig) mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau douchette multijets anticalcaire et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime multi-jet hand shower and LONG LIFE flexible hose

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

300

ES Soporte exterior con toma de agua duchita multijet antical y flexible LONG LIFE

240

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible LONG LIFE

56

ø50 G1/2

G1/2

Finiture - Finishings: 51

PD 645

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

PD 655

IT Supporto esterno fisso con doccetta multigetto anticalcare e flessibile LONG LIFE

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare in ABS e flessibile LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause (mehrstrahlig) mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause aus ABS mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire confort et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire en ABS et flexible LONG LIFE

EN Hand shower holder with anti-lime multi-jet hand shower and LONG LIFE flexible hose

cm.150

cm.150

EN Hand shower holder with wall outlet, ABS anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

270

ES Soporte exterior fijo con duchita multijet antical y flexible LONG LIFE

210

ES Soporte exterior con toma de agua duchita antical en ABS y flexible LONG LIFE ø38

56

G1/2

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51

444

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

445


Accessori Doccia e Vasca PD 649

Accessori Doccia e Vasca PD 685

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

IT Supporto esterno orientabile con doccetta anticalcare e flessibile DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch FR Support extérieur orientable douchette anticalcaire et flexible

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

247

EN Adjustable hand shower holder with anti-lime hand shower and flexible hose

EN Hand shower holder with anti-lime comfort hand shower and LONG LIFE flexible hose

ES Soporte exterior orientable con duchita antical y flexible

235

ø50

ES Soporte exterior fijo con duchita antical y flexible LONG LIFE 35

cm.150 cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 646

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 91 / 92

PD 479

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare in ABS e flessibile LONG LIFE

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause aus ABS mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire en ABS et flexible LONG LIFE

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible

EN Hand shower holder with ABS anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and flexible hose

210

290 ø58

G1/2

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible

ES Soporte exterior fijo con duchita antical en ABS y flexible LONG LIFE

35

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51

PD 478

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 444

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Winkelstück mit Antikalk-System und Brauseschlauch

DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and flexible hose ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare orientata e flessibile

247

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire inclinée et flexible EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime skewed hand shower and flexible hose

ø58

290 ø58

G1/2

ES Soporte exterior con toma de agua duchita antical orientada y flexible

G1/2

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 91 / 92

PD 659

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 635

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare e flessibile DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare orientata e flessibile DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Winkelstück mit Antikalk-System und Brauseschlauch

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire en et flexible

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire inclinée et flexible

EN Hand shower holder with anti-lime hand shower and flexible hose ES Soporte exterior fijo con duchita antical y flexible

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime skewed hand shower and flexible hose 233

ES Soporte exterior con toma de agua duchita antical orientada y flexible

290 ø58

G1/2

cm.150 cm.120

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 91 / 92

446

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

447


Accessori Doccia e Vasca PD 686

Accessori Doccia e Vasca PD 679

IT Supporto esterno orientabile con doccetta anticalcare e flessibile DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch

IT Supporto esterno orientabile con doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

FR Support extérieur orientable douchette anticalcaire et flexible

FR Support extérieur orientable avec douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

EN Adjustable hand shower holder with anti-lime hand shower and flexible hose

max. 280

EN Adjustable hand shower holder with anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

ES Soporte exterior orientable con duchita antical y flexible

ES Soporte exterior orientable con duchita antical y flexible LONG LIFE

ø58

cm.150

cm.150

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 696

Finiture - Finishings: 51

PD 472

IT Supporto esterno orientabile con doccetta anticalcare e flessibile DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch

FR Support extérieur orientable douchette anticalcaire et flexible

FR Support extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible

EN Adjustable hand shower holder with anti-lime hand shower and flexible hose

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and flexible hose

ES Soporte exterior orientable con duchita antical y flexible ø58

190

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible ø50

cm.150

G1/2

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 92

PD 433

Finiture - Finishings: 51

PD 652

IT Supporto esterno con presa acqua, doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set mit Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

ES Soporte exterior fijo con duchita antical y flexible 232

222

ø50

G1/2

cm.150 cm.150

Finiture - Finishings: 51

Finiture - Finishings: 51

PD 683

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare e flessibile LONG LIFE DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch LONG LIFE

IT Supporto esterno orientabile con doccetta anticalcare e flessibile DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch FR Support extérieur orientable douchette anticalcaire et flexible

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE EN Hand shower holder with anti-lime comfort hand shower and LONG LIFE flexible hose

DE Wannen-Brause-Set ohne Wandanschlussbogen, Handbrause mit Antikalk-System und Brauseschlauch EN Hand shower holder with anti-lime hand shower and flexible hose

EN Hand shower holder with wall outlet, anti-lime hand shower and LONG LIFE flexible hose

PD 651

IT Supporto esterno fisso con doccetta anticalcare e flessibile

FR Support extérieur fixe avec douchette anticalcaire et flexible

FR Support mural fixe extérieur avec prise d’eau, douchette anticalcaire et flexible LONG LIFE

ES Soporte exterior con toma de agua, duchita antical y flexible LONG LIFE

cm.150

EN Adjustable hand shower holder with anti-lime hand shower and flexible hose 230

235

ES Soporte exterior orientable con duchita antical y flexible ø62

ES Soporte exterior fijo con duchita antical y flexible LONG LIFE

60

cm.150 cm.150

Finiture - Finishings: 51

448

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

449


Accessori Doccia e Vasca PD 466

Accessori Doccia e Vasca PD 481

IT Supporto bordo vasca FOLLOW ME con sgocciolatoio drenante DE Schlauchdurchführung FOLLOW ME mit Ablaufvorrichtung

ø45

FR Support sur gorge FOLLOW ME avec système anti-gouttes

G1/2 G3/8

ES Soporte bañera sobre repisa FOLLOW ME con anti-goteo drenante

DE Wanneneinlauf 3/4” FR Bec de remplissage encastré 3/4”

ø35.5 max 45

EN Deck mounted FOLLOW ME bracket with drip draining kit

IT Bocca erogazione incasso da 3/4”

EN 3/4” built in spout ES Caño llenado empotrar de 3/4”

112

G3/4

ø6

ø64 135

G1"1/4

ø34 87

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

PD 467

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 90 / 91 / 92

IT Supporto bordo vasca FOLLOW ME con sgocciolatoio drenante DE Schlauchdurchführung FOLLOW ME mit Ablaufvorrichtung

ø45

PD 482

G1/2 G3/8

FR Support sur gorge FOLLOW ME avec système anti-gouttes

IT Bocca erogazione incasso da 1/2” DE Wanneneinlauf 1/2” FR Bec de remplissage encastré 1/2”

ø35.5 max 45

EN 1/2” built in spout

EN Deck mounted FOLLOW ME bracket with drip draining kit ES Soporte bañera sobre repisa FOLLOW ME con anti-goteo drenante

ES Caño llenado empotrar de 1/2”

112

ø53

ø6

G1/2 208

G1"1/4

ø34 87

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

PD 468

Finiture - Finishings: 51

PD 483

IT Supporto bordo vasca FOLLOW ME con sgocciolatoio drenante DE Schlauchdurchführung FOLLOW ME mit Ablaufvorrichtung

45

G1/2 G3/8

FR Support sur gorge FOLLOW ME avec système anti-gouttes

IT Bocca erogazione incasso da 1/2” DE Wanneneinlauf 1/2” FR Bec de remplissage encastré 1/2”

ø35.5 max 45

EN 1/2” built in spout

EN Deck mounted FOLLOW ME bracket with drip draining kit ES Soporte bañera sobre repisa FOLLOW ME con anti-goteo drenante

ES Caño llenado empotrar de 1/2”

112

G1/2

ø28

ø60

ø6

78

30 59 235

G1"1/4

ø34 87

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

PD 480

Finiture - Finishings: 51

PD 484

IT Bocca erogazione incasso da 1/2” DE Wanneneinlauf 1/2”

IT Bocca erogazione incasso da 1/2” DE Wanneneinlauf 1/2” FR Bec de remplissage encastré 1/2”

FR Bec de remplissage encastré 1/2”

EN 1/2” built in spout

EN 1/2” built in spout ES Caño llenado empotrar de 1/2”

ES Caño llenado empotrar de 1/2”

42

ø64 ø82

G1/2

ø23

G1/2 15°

170+10 0

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

450

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

143

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

451


Accessori Doccia e Vasca PD 485

Accessori Doccia e Vasca BD 300

IT Bocca erogazione incasso da 1/2” DE Wanneneinlauf 1/2”

IT Bocca erogazione a cascata da 16 cm per gruppo bordo vasca DE Wanneneinlauf 16 cm mit Wasserfalleffekt für Wannenrandbatterie

FR Bec de remplissage encastré 1/2”

FR Bec de remplissage cascade 16 cm pour bain douche sur gorge

EN 1/2” built in spout

EN 16 cm bath deck waterfall spout

ES Caño llenado empotrar de 1/2”

ES Caño de llenado tipo cascada de 16 cms para grupo bañera 56

160

50 10 Max

27 G1/2 ø27

G1/2 220

30

65

°

42

83

Finiture - Finishings: 51

PD 486

Finiture - Finishings: 51 / 52

BD 310

IT Bocca erogazione a cascata DE Wanneneinlauf mit Wasserfalleffekt

IT Bocca erogazione a cascata da 8 cm per gruppo bordo vasca DE Wanneneinlauf 8 cm mit Wasserfalleffekt für Wannenrandbatterie

FR Bec remplissage cascade

FR Bec de remplissage cascade 8 cm pour bain douche sur gorge

EN Waterfall spout

EN 8 cm bath deck waterfall spout

ES Caño de llenado tipo cascada

ES Caño de llenado tipo cascada de 8 cms para grupo bañera

32 50 Max

G1/2

G1/2

15°

84

188 70

80

Finiture - Finishings: 51

BD 314

Finiture - Finishings: 51 / 52

BD 311

IT Bocca erogazione a cascata da 13 cm per gruppo bordo vasca DE Wanneneinlauf 13 cm mit Wasserfalleffekt für Wannenrandbatterie

120

FR Bec de remplissage cascade 13 cm pour bain douche sur gorge

IT Bocca erogazione a cascata da 8 cm per parete DE Auslauf 8 cm Wandmontage FR Bec mural cascade 8 cm

15

EN 13 cm bath deck waterfall spout

EN 8 cm wall mounted waterfall spout

ES Caño de llenado tipo cascada de 13 cms para grupo bañera

ES Caño llenado tipo cascada de 8 cms para pared

G1/2 90

ø22

230

25°

190 50 Max

50

92

80

ø45 max.35 G1/2

Finiture - Finishings: 51

BD 316

Finiture - Finishings: 51 / 52

BD 315

IT Bocca erogazione a cascata da 13 cm per gruppo bordo vasca DE Wanneneinlauf 13 cm mit Wasserfalleffekt für Wannenrandbatterie 120

FR Bec de remplissage cascade 13 cm pour bain douche sur gorge

90

EN 13 cm bath deck waterfall spout

IT Getto doccia massaggio a cascata orientabile DE Verstellbarer Einlauf für Dusche mit Massage-Strahl und Wasserfalleffekt FR Bec de douche massage cascade orientable

15

EN Adjustable waterfall shower massage jet

ES Caño de llenado tipo cascada de 13 cms para grupo bañera

ES Ducha con función masaje y cascada orientable ø22 +30°

60° -30° G1/2

170

204

132

85 ø54 max.35 G1/2

Finiture - Finishings: 51

452

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

453


Accessori Doccia e Vasca BD 321

Accessori Doccia e Vasca PD 493

IT Bocca erogazione a cascata da 20 cm per parete DE Auslauf 20 cm Wandmontage

IT Coppia distanziali per collegamento bordo vasca attacco 3/4” - SZ ø23

DE Standanschlüsse 3/4” für Wannenrandbatterie (Paar) - SZ FR Paire de rallonges pour fixation bain douche sur gorge 3/4” - SZ

FR Bec mural cascade 20 cm 235

EN 20 cm wall mounting waterfall spout

78

EN 3/4” bath deck connections (pair) - SZ

ES Caño de llenado tipo cascada de 20 cms para pared

ES Juego de espaciadores para la conexión con el grupo de bañera 3/4” - SZ

57 200

max 40 G3/4 150

G1/2

11

140 ø49

Finiture - Finishings: 51

BD 320

180

Finiture - Finishings: 51

PD 495

IT Bocca erogazione a cascata da 20 cm per parete DE Auslauf 20 cm Wandmontage

IT Coppia distanziali per collegamento bordo vasca attacco 3/4” G3/4

DE Standanschlüsse 3/4” für Wannenrandbatterie (Paar) FR Paire de rallonges pour fixation bain douche sur gorge 3/4”

FR Bec mural cascade 20 cm EN 20 cm wall mounting waterfall spout

78

EN 3/4” bath deck connections (pair)

300

ES Juego de espaciadores para la conexión con el grupo de bañera 3/4”

ES Caño de llenado tipo cascada de 20 cms para pared 145

max 40 G3/4 150

min.68 max.82

G1/2

ø49

Finiture - Finishings: 51

PD 490

Finiture - Finishings: 51

PD 497

IT Coppia distanziali per collegamento bordo vasca attacco 3/4” DE Standanschlüsse 3/4” für Wannenrandbatterie (Paar)

180

IT Coppia distanziali per collegamento bordo vasca attacco 3/4” - QD

ø18.5

DE Standanschlüsse 3/4” für Wannenrandbatterie (Paar) - QD

FR Paire de rallonges pour fixation bain douche sur gorge 3/4” EN 3/4” bath deck connections (pair)

80

FR Paire de rallonges pour fixation bain douche sur gorge 3/4” - QD

G3/4

EN 3/4” bath deck connections (pair) - QD

ES Juego de espaciadores para la conexión con el grupo de bañera 3/4”

max 40

ES Juego de espaciadores para la conexión con el grupo de bañera 3/4” - QD

130

150

ø49

G3/4 35

max 35

G3/4

50

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

PD 491

Finiture - Finishings: 51

PD 498

IT Coppia distanziali per collegamento bordo vasca attacco 3/4” G3/4

DE Standanschlüsse 3/4” für Wannenrandbatterie (Paar) FR Paire de rallonges pour fixation bain douche sur gorge 3/4”

60

EN 3/4” bath deck connections (pair) max 35

ES Juego de espaciadores para la conexión con el grupo de bañera 3/4”

IT Coppia distanziali per collegamento bordo vasca attacco 3/4” - QM

ø23

DE Standanschlüsse 3/4” für Wannenrandbatterie (Paar) - QM 80

FR Paire de rallonges pour fixation bain douche sur gorge 3/4” - QM EN 3/4” bath deck connections (pair) - QM

max 40

ES Juego de espaciadores para la conexión con el grupo de bañera 3/4” - QM

G3/4 150

150

G3/4 35

50

180

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

454

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

455


Accessori Doccia e Vasca PD 496

IT Coppia colonnette a pavimento DE Standfüsse für bodenstehende Wannenbatterie FR Paire de colonnettes sur pied EN Floor mounted columns (pair) ES Juego de columnas a pavimento

G3/4

150 ±15

255 Max

827

900

ø32 Max

ø26

G1/2 F

ø32

ø64

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

456

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

457


Electronic & Push Taps cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474 534 570

IT CRISTINA propone una selezione di nuova rubinetteria elettronica e temporizzata dalle molteplici applicazioni sia in ambiente

privato che pubblico. DE Cristina bietet eine Auswahl an neuen elektronischen und Selbstschlussarmaturen für verschiedene Anwendungen, sowohl

für den privaten und öffentlichen Bereich. FR Cristina propose une sélection de nouveaux robinets électroniques et temporisés avec divers applications soit dans le milieu

privé soit dans le milieu public. EN Cristina offers a selection of new electronic and timed taps providing multiple applications in both a private and public

environment. ES CRISTINA ofrece una selección de nuevas llaves de paso de agua electrónicas y con temporizador, adecuadas para un gran

número de aplicaciones tanto en el ámbito privado como público.

458

459


Electronic & Push Taps

460


Electronic & Push Taps qt 332

Electronic & Push Taps qt 852

IT Rubinetto elettronico per lavabo DE Elektronische Waschtischarmatur FR Robinet électronique pour lavabo

DE Elektronische Unterputz Brausearmatur FR Robinet électronique encastré pour douche

115

en Electronic tap for wash basin

en Concealed electronic tap for shower

ES Grifo electrónico para lavabo

ES Grifo electrónico empotrado para ducha

150

75

85

0-30

130

112

240

ø58 ø33

max.55

360

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

qt 232

IT Rubinetto elettronico a incasso per doccia

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

G3/8

qt 100

IT Rubinetto elettronico per lavabo DE Elektronische Waschtischarmatur FR Robinet électronique pour lavabo

175

195

105

IT Rubinetto elettronico per orinatoio DE Elektronische Urinal-Spüler FR Robinet électronique pour urinoir

105

en Electronic tap for wash basin

en Electronic urinal tap

ES Grifo electrónico para lavabo

ES Grifo electrónico para urinario 155

102 ø50 max.70 360

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

qt 233

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

G1/2

IT Rubinetto elettronico per lavabo

qt 810

105

DE Elektronische Waschtischarmatur

DE Elektronische Unterputz Urinal-Spüler

FR Robinet électronique pour lavabo

FR Robinet électronique encastré pour urinoir

en Electronic tap for wash basin

en Concealed electronic tap for urinal

ES Grifo electrónico para lavabo

150

75

85

0-30

ES Grifo electrónico empotrado para urinario 320

267

240

ø50

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

qt 832

IT Rubinetto elettronico a incasso per orinatoio

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

max.70 360

G1/2

175

195

105

IT Rubinetto elettronico a incasso per lavabo DE Elektronische Unterputz Waschtischarmatur FR Robinet électronique pour lavabo encastré 150

en Concealed electronic tap for wash basin

240

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

462

75

85

ES Grifo electrónico empotrado para lavabo

175

0-30

195

183

105

463


Electronic & Push Taps q4 232

Electronic & Push Taps q4 165

IT Rubinetto temporizzato per lavabo DE Waschtisch-Selbstschlussarmatur

FR Robinet temporisé extérieur pour douche avec 2 sorties

en Wash basin push tap

en External shower push tap - 2 way

ES Grifo temporizado para lavabo

ES Grifo temporizado para ducha externa 2 salidas

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

q4 152

IT Rubinetto temporizzato per lavabo DE Waschtisch-Selbstschlussarmatur

104

FR Robinét temporisé pour lavabo

DE Unterputz Wand-Selbstschlussventil, 2 Wege

150

86

0-30 24

ES Grifo temporizado para ducha empotrada 2 salidas 240

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

75

en Concealed shower push tap 148

ES Grifo temporizado para lavabo

IT Rubinetto temporizzato per doccia incasso 2 vie FR Robinet temporisé encastré pour douche

ø44

en Wash basin push tap

q5 232

DE Wand-Selbstschlussventil 1/2”, 2-Wege

FR Robinét temporisé pour lavabo

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

q4 252

IT Rubinetto temporizzato per doccia esterno a 2 vie

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

36

210

120

IT Rubinetto temporizzato per lavabo DE Waschtisch-Selbstschlussarmatur FR Robinét temporisé pour lavabo en Wash basin push tap ES Grifo temporizado para lavabo

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

q4 532

IT Rubinetto temporizzato per lavabo a incasso DE Unterputz Waschtisch-Selbstschlussarmatur FR Robinet temporisé encastré pour lavabo

150

en Concealed wash basin push tap

75

0-30 24

ES Grifo temporizado para lavabo empotrado 240

Per ulteriori informazioni, consultare il listino SILFRA Befragen Preisliste SILFRA unten Elektronische und Selbstanschlussarmaturen Regardé la liste des prix SILFRA sous electroniques et Temporisé For more information, please see SILFRA price list Para obtener más información, consulte la lista de precios de SILFRA

464

210

183

120

465


WC Jet cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474 534 570

IT La gamma di miscelatori per WC/bidet offre un’alternativa più moderna e igienica al tradizionale scopino. I diversi modelli si

adattano perfettamente a ogni ambiente bagno e rappresentano una soluzione pratica e funzionale DE Die Produktpalette für WC/Bidet bietet eine moderne und hygienische Alternative zu der herkömmlichen WC-Bürste.

Die verschiedenen Modellen sind eine praktische und funktionelle Lösung für jedes Badezimmer. FR La gamme de mélangeurs pour WC/bidet offre une alternative moderne et plus hygiénique que la brosse traditionnelle pour

toilettes. Les différents modèles s’adapte facilement à n’importe quelle toilette ou salle de bains, fournissant une solution pratique et fonctionnelle. EN A modern and more hygienic alternative to the traditional toilet brush, the WC/bidet mixer easily fits in any toilet or bathroom,

providing a practical and functional solution. ES Una alternativa más moderna e higiénica a la escobilla de inodoro tradicional, el mezclador para WC/bidé se adapta a cualquier

aseo o cuarto de baño, proporcionando una solución práctica y funcional.

466

467


WC Jet

468


WC Jet PD 675

WC Jet pd 674

IT Rubinetto singolo per wc/bidet esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta con chiusura DE WC/Bidetbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Druckknopf

DE WC/Bidet-Einhandmischer mit progressiver Kartusche, Brauseschlauch und Handbrause mit Druckknopf

123

162

FR Mitigeur WC/bidet cartouche progressive avec flexible et douchette à impulsion

FR Robinet simple extérieur pour WC/bidet avec flexible LONG LIFE et douchette à impulsion EN WC/bidet douche handset and wall mounted bracket with LONG LIFE flexible hose

IT Miscelatore monocomando progressivo per wc/bidet esterno con flessibile e doccetta con chiusura

130

ø64

EN WC/bidet progressive mixer valve with integrated douche handset holder and flexible hose

G1/2

ES Monomando progresivo para wc/bidé externo con flexible y duchita con cierre

ES Llave para WC/bidé externa con flexible LONG LIFE y ducha con cierre

153

ø100 G1/2

cm.100

cm.120

16 min.35-max.65

#VT6687Q00

#CR17954Q00

Finiture - Finishings: 51

pd 676

Finiture - Finishings: 51

PM 676

IT Miscelatore monocomando per wc/bidet esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta con chiusura DE WC/Bidet-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Druckknopf

175

ES Monomando para wc/bidé externo con flexible LONG LIFE y duchita con cierre

G1/2

EN WC/bidet mixer valve with douche handset, metal plate and wall mounted bracket with LONG LIFE flexible hose

G1/2

16

cm.100

G1/2 G1/2

ES Kit completo mezclador monomando wc/bidé de empotrar con flexible LONG LIFE, placa de metal y duchita con cierre

cm.100

135

ø50

FR Mitigeur WC/bidet encastré complet avec flexible LONG LIFE, douchette à impulsion et plaque en métal

135

ø100

110

DE Unterputz WC/Bidet-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Druckknopf und Abdeckplatte aus Metall

FR Mitigeur WC/bidet extérieur avec flexible LONG LIFE et douchette à impulsion EN WC/bidet mixer valve with integrated douche handset holder and LONG LIFE flexible hose

IT Set completo per miscelatore monocomando wc/bidet da incasso con flessibile LONG LIFE, piastra in metallo e doccetta con chiusura

min.35-max.65

min.25-max.45

ø118 #CR15916P00

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51

pd 673

Finiture - Finishings: 51

QM 676

IT Miscelatore monocomando progressivo per wc/bidet esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta con chiusura DE WC/Bidet-Einhandmischer mit progressiver Kartusche, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Druckknopf

173

ES Monomando progresivo para wc/bidé externo con flexible LONG LIFE y duchita con cierre

16

ES Kit completo mezclador monomando wc/bidé de empotrar con flexible LONG LIFE, placa de metal y duchita con cierre

cm.100

min.35-max.65

#CR17954Q00

G1/2

AR 676 160

DE WC/Bidet-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Druckknopf

IT Set completo per miscelatore monocomando wc/bidet da incasso con flessibile, piastra in metallo e doccetta orientabile con chiusura

215

DE Unterputz WC/Bidet-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Brauseschlauch, Handbrause mit Druckknopf, verstellbarem Wandhalter und Abdeckplatte aus Metall

FR Mitigeur WC/bidet extérieur avec flexible et douchette à impulsion

160

EN WC/bidet mixer valve with integrated douche handset holder and flexible hose

ø75

ø58 G1/2

FR Mitigeur WC/bidet encastré complet avec flexible, douchette à impulsion orientable et plaque en métal

cm.120 G1/2

EN WC/bidet mixer valve with douche handset, metal plate and wall mounted adjustable bracket with flexible hose

G1/2

min.35-max.65

cm.120

ES Kit completo mezclador monomando wc/bidé de empotrar con flexible, placa de metal y duchita orientable con cierre ø140

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

470

min.30-max.50

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

IT Miscelatore monocomando per wc/bidet esterno con flessibile e doccetta con chiusura

ES Monomando para wc/bidé externo con flexible y ducha con cierre

cm.100

G1/2

64

Finiture - Finishings: 51

PD 677

G1/2

EN WC/bidet mixer valve with douche handset, wall mounted bracket with LONG LIFE flexible hose, and metal plate

G1/2

133

56

FR Mitigeur WC/bidet encastré complet avec flexible LONG LIFE, douchette à impulsion et plaque en métal

135

ø100

105

DE Unterputz WC/Bidet-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Brauseschlauch LONG LIFE, Handbrause mit Druckknopf und Abdeckplatte aus Metall

FR Mitigeur WC/bidet cartouche progressive avec flexible LONG LIFE et douchette à impulsion EN WC/bidet progressive mixer valve with integrated douche handset holder and LONG LIFE flexible hose

IT Set completo per miscelatore monocomando wc/bidet da incasso con flessibile LONG LIFE, piastra in metallo e doccetta con chiusura

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

min.25-max.45

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

471


WC Jet SI 676

IT Set completo per miscelatore monocomando wc/bidet da incasso con flessibile, piastra in metallo e doccetta orientabile con chiusura DE Unterputz WC/Bidet-Einhandmischer inkl. Einbaukörper mit Brauseschlauch, Handbrause mit Druckknopf, verstellbarem Wandhalter und Abdeckplatte aus Metall

190

G1/2 cm.120

FR Mitigeur WC/bidet encastré complet avec flexible, plaque en métal et douchette à impulsion orientable

G1/2

EN WC/bidet mixer valve with douche handset, metal plate and wall mounted adjustable bracket with flexible hose

G1/2

ø42

ES Kit completo mezclador monomando wc/bidé de empotrar con flexible LONG LIFE, placa de metal y duchita orientable con cierre ø118

min.25-max.45

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

472

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

473


Kitchen Inox Lines cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Inox lines contemporary lines classic lines professional lines

Accessories & Spare Parts Finishings

474

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen 474 482 502 516

IT Scegliere un rubinetto inox significa scegliere un’immagine esclusiva e una qualità eccezionale. Il piacere dell’inox abbinato a funzionalità ed estetica per un prodotto praticamente eterno. DE Wer eine INOX Armatur wählt, entscheidet sich für ein exklusives Image und eine hervorragende Qualität. EDELSTAHL verwandelt sich in Kombination mit Funktionalität und Ästhetik in ein praktisch zeitloses Produkt. FR Choisir un robinet en INOX signifie choisir une image exclusive et une qualité d’exception. Le plaisir de l’INOX allié à la fonctionnalité et à l’esthétique pour un produit pratiquement éternel. EN Choosing a STAINLESS STEEL faucet means choosing an exclusive image and outstanding quality. The pleasure of stainless steel combines with functionality and aesthetics for a virtually everlasting product.

534 570

ES Elegir un grifo de acero inoxidable significa elegir una imagen exclusiva y una calidad espectacular. El placer del acero inoxidable combina con la funcionalidad y la estética para obtener un producto prácticamente eterno.

475


Kitchen

Inox Lines

476


Kitchen Inox Lines kx 525

Kitchen Inox Lines kx 521

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina 200

220

380

415

250

255

ø60 ø33

ø51 ø33

max.20 max.40

max.20 max.40

360

360

G3/8

G3/8

#CR16492Q00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 28

kx 530

Finiture - Finishings: 28

kx 515

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause, Hebel seitlich rechts

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

droite et douchette amovible

en Single lever kitchen mixer with right side lever and pull-out spray ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra

230

200

y duchita extraíble

345

497

215

240

ø60 ø33

ø50 ø33

max.45

max.20 max.40

360

360

G3/8

G3/8

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 28

478

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 28 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

479


Kitchen Inox Lines kx 462

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Dual lever kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina 200

370 240

max.20

ø48

max.40

ø33 360

G3/8

#VT5889Q00 - #VT5890Q00

Finiture - Finishings: 28

kx 570

IT Rubinetto acqua singola per cucina a muro DE Küchen Standventil für Wandmontage FR Robinet mural 1 eau pour cuisine en Wall mounted pot filler kitchen faucet ES Grifo 1 agua mural para cocina

755

G1/2 60 70

180

385

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 28

480

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

481


Kitchen Contemporary Lines cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Inox lines contemporary lines classic lines professional lines

Accessories & Spare Parts Finishings

482

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen 474 482 502 516

IT Nella famiglia CONTEMPORARY c’è tutto un mondo da scoprire pensato per caratterizzare ambienti curati ed esigenti e per soddisfare ogni tipo di cucina. DE Bei der Linie CONTEMPORARY, die für ein gepflegtes und anspruchsvolles Ambiente gedacht ist und jeden Küchentyp bereichert, gibt es viel zu entdecken. FR La famille CONTEMPORARY recèle tout un monde à découvrir, pensé pour singulariser des décors soignés et exigeants et pour s’harmoniser avec tous les types de cuisine. EN In the CONTEMPORARY family there’s a whole world to discover designed to highlight elegant and demanding environments and to satisfy any kind of kitchen.

534 570

ES En la familia CONTEMPORARY hay todo un mundo por descubrir, diseñado para realzar los entornos más elegantes y exigentes, y para adaptarse a cualquier tipo de cocina.

483


Kitchen

Contemporary Lines

484


Kitchen Contemporary Lines kk 525

Kitchen Contemporary Lines kk 530

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause, Hebel seitlich rechts

droite

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

droite et douchette amovible

en Single lever kitchen mixer with right side lever

195

227

and pull-out spray

ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra y duchita extraíble

405

500 263 255 ø51 ø33

max.20

ø51

max.40

max.20 max.40

360 360

ø33

G3/8

G3/8

#CR16492Q00

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51

kk 515

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

kk 509

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause, Hebel seitlich rechts

droite

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

droite et douchette amovible

en Single lever kitchen mixer with right side lever

230

and pull-out spray

225

ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra y duchita extraíble

440 500 263 300

ø51 ø33

max.20

ø51

max.40

max.20 max.40

360 360

ø33

G3/8

G3/8

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51

486

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

487


Kitchen Contemporary Lines kk 508

Kitchen Contemporary Lines kk 535 regular

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina 195

215

290

255

365 245 ø51 ø33 max.20

ø50 ø33

max.40

max.20 max.40

360

360

G3/8 G3/8

#CR16492Q00

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

kk 524

Finiture - Finishings: 51

kk 536 Tall

IT Miscelatore monocomando 2 fori con leva laterale destra per cucina

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, 2-Loch-Montage, Hebel seitlich rechts

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

FR Mitigeur 2 sorties pour cuisine avec manette latérale droite en Two-hole single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando 2 agujeros con maneta lateral diestra

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

para cocina

215

195

365

340

305

245 130 ø50 ø33

max.20 max.40

360

ø50

ø51 ø33

ø27 cm.150

max.20 max.40

360

G3/8 G3/8

G3/8

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51

488

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

489


Kitchen Contemporary Lines kk 550 regular

Kitchen Contemporary Lines ku 525

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause, Hebel seitlich rechts

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

droite et douchette amovible

en Single lever kitchen mixer with right side lever and pull-out spray

220

195

ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra y duchita extraíble

283

415

225

255 ø51 ø33

max.20 max.40

ø60 ø33

360 G3/8

max.20 max.40

360 G3/8

#CR16492Q00

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51

kk 551 Tall

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

ku 530

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e doccetta estraibile

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause,

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause,

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

en Single lever kitchen mixer with right side lever

en Single lever kitchen mixer with right side lever

Hebel seitlich rechts

Hebel seitlich rechts

droite et douchette amovible

droite et douchette amovible

and pull-out spray

230

and pull-out spray

ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra

ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra

195

y duchita extraíble

y duchita extraíble

497

333 273

240 ø51 ø33

max.20

ø60 ø33

max.40

360

360 G3/8

G3/8

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51

490

max.45

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

491


Kitchen Contemporary Lines kt 511

Kitchen Contemporary Lines kt 513

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina 215

303

225

283 360 255 ø54 ø33

max.20 max.40

ø54 ø33

360

max.20 max.40

360

G3/8

G3/8

#CR8094P00

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51

kt 512

Finiture - Finishings: 51

kt 562

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

238

200

415

405 277

245

ø54 ø33

max.20

ø54 ø33

max.40

360

max.40

360 G3/8

G3/8

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51

492

max.20

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

493


Kitchen Contemporary Lines kt 563

Kitchen Contemporary Lines kt 519 NIEDERDRUCK

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina 195

200

355

340

230

270 ø46

max.20 max.40

ø54 ø33

ø33

max.20 max.40

360

360 G3/8

G3/8

#CR8094P00

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 51

kt 515

Finiture - Finishings: 51

kt 508

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina 195

195

355

380

235

260 ø46 ø33

max.20 max.40

ø50 ø33

360

G3/8

max.20 max.40

360

G3/8

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 51

494

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

495


Kitchen Contemporary Lines kt 509

Kitchen Contemporary Lines kt 507

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause, Hebel seitlich rechts

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite et douchette amovible

en Single lever kitchen mixer with right side lever

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur pour cuisine avec manette latérale droite en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

210

200

and pull-out spray

ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra y duchita extraíble

385 570

235

max.20

ø50 ø33

max.40

230

360

max.20

ø50 ø33

max.40

G3/8 360

G3/8

#CR15916P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

kt 506

Finiture - Finishings: 51

kd 521

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale

205

205

droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

200

780 320 235 ø51 ø33

243

max.20 max.40

360

ø50 ø33

max.20

G3/8

max.40

360

G3/8

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

496

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

497


Kitchen Contemporary Lines kt 521

Kitchen Contemporary Lines ke 462

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina 195

200

330

380

210

250 max.20

ø50 ø51 ø33

max.20

max.40

ø33

max.40

360

360

G3/8

G3/8

#CR15916P00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

kq 522

Finiture - Finishings: 51

kh 462

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Dual lever kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina

200

200

340 247

290

220

50 ø33

ø50

max 40

max.20 max.40

ø33 360

370

G3/8 G3/8

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 13 / 24

498

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT6687Q00 - #VT6875Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

499


Kitchen Contemporary Lines kt 541 CLEAN WATER

Kitchen Contemporary Lines kt 501

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e comando indipendente per acqua depurata

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina sottofinestra

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts und

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, zur Montage vor dem

FR Mitigeur pour cuisine avec manette latérale droite et commande

FR Mitigeur pour cuisine sous-fenêtre avec manette latérale droite en Under window kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

Fenster, Hebel seitlich rechts

getrenntes Bedienelement für aufbereitetes Wasser autonome pour eau purifiée

en Single lever kitchen mixer with right side lever and independent control for purified water

bajo ventana

180

ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra

70

y maneta independiente para agua depurada

360 60

G3/8

370 270 230

ø50

max.20 max.40

ø33 380

260

340

ø48 70

G3/8

Max 65

360 G3/8

#CR3451P00

#VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

kt 530

80

60 140

#CR4113Q00

Finiture - Finishings: 51 / 90 / 91 / 92

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause, Hebel seitlich rechts

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite et douchette amovible

en Single lever kitchen mixer with right side lever and pull-out spray

ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra

205

y duchita extraíble

305

250 max.20

ø54 ø33

max.40

460

G3/8

#CR3451P00

Finiture - Finishings: 51

500

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

501


Kitchen Classic Lines cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Inox lines contemporary lines classic lines professional lines

Accessories & Spare Parts Finishings

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen 474 482 502 516

IT La memoria come valore senza tempo. I rubinetti della famiglia Classic rappresentano la sintesi fra passato e presente. Le forme riecheggiano le atmosfere di un tempo e la tecnologia all’avanguardia assicura la massima funzionalità con un’ampia scelta di finiture abbinabili a diversi stili d’arredo. DE Erinnerung als zeitloser Wert. Die Armaturen der Linie Classic lassen Vergangenheit und Gegenwart miteinander verschmelzen. Die Formen erinnern an längst vergangene Zeiten, während die moderne Technologie mit einer großen Auswahl an Ausführungen, die zu unterschiedlichsten Einrichtungsstilen passen, höchste Funktionalität gewährleistet. FR La mémoire comme valeur intemporelle. Les robinets de la famille Classic sont une parfaite synthèse entre passé et présent. Les formes rappellent l’atmosphère du passé et la technologie de pointe assure une fonctionnalité maximale avec un large choix de finitions qui peuvent être associées à différents styles de décors.

534 570

EN The timeless value of memory. CLASSIC taps are the synthesis of past and present. The shapes echo the atmosphere of old times and state-of-the-art technology ensures maximum functionality with a wide range of finishes that match any kitchen style. ES El valor atemporal de la memoria. Los grifos CLASSIC son una síntesis del pasado y del presente. Sus formas reflejan la atmósfera de épocas pasadas y su tecnología vanguardista garantiza la máxima funcionalidad, con una amplia gama de acabados que permiten su combinación con cocinas de cualquier estilo.

502

503


Kitchen

Classic Lines

504


Kitchen Classic Lines ka 515

Kitchen Classic Lines ka 511

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

220

220

413

190

250

175 ø56

210

max.20 max.40

ø33

ø60 ø33

max.20

360

max.40

360

G3/8 G3/8

#CR16492Q00

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 85 / 90 / 91 / 92

ka 530

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ka 521

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva laterale destra e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause, Hebel seitlich rechts

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite et douchette amovible

en Single lever kitchen mixer with right side lever and pull-out spray ES Mezclador monomando para cocina con maneta lateral diestra

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

233

y duchita extraíble

220

495

175

180 ø56

210

max.20 max.40

240

ø33 360

ø60

max.20 max.40

360

G3/8

ø33

G3/8

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 85 / 90 / 91 / 92

506

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

#CR2736P00

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

507


Kitchen Classic Lines ka 569

Kitchen Classic Lines kl 469

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina

225 55

282

210

250 185

210 max.20

ø54 ø33

max.20 max.40

ø60 ø33

max.40

360

360 G3/8

G3/8

#CR3451P00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 85 / 90 / 91 / 92

kp 469

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 85 / 90 / 91 / 92

kc 469

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina

55

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina

210 55

210

250 185

250 185

max.20

ø54 ø33

max.40

max.20

ø54 ø33

max.40

360 360 G3/8 G3/8

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 53 / 85 / 90 / 91 / 92

508

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 85 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

509


Kitchen Classic Lines kp 463

Kitchen Classic Lines kc 463

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina

175

175

323 323

203

203

max.20

ø54 ø33

max.40

ø54 ø33

360

max.20 max.40

360 G3/8 G3/8

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 53 / 85 / 90 / 91 / 92

kl 463

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 85 / 90 / 91 / 92

ki 463

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina 175

175

323

323

203

203 ø54 ø33

max.20

ø54 ø33

max.40

max.40

360

360

G3/8

G3/8

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 85 / 90 / 91 / 92

510

max.20

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

511


Kitchen Classic Lines ki 462

Kitchen Classic Lines kp 400

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina

IT Miscelatore bicomando per cucina a muro DE Zweigriff-Wandmischbatterie für die Küche FR Melangeur mural pour cuisine en Wall mounted kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina a mural

195 ø64 150

275 210

G1/2

max.20

ø54 ø33

max.40

150+15 -15

360 255 G3/8

2 pcs #VT5888Q00

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

ki 502

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 53 / 85 / 90 / 91 / 92

kl 400

IT Miscelatore bicomando per cucina con comando per lavastoviglie DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche mit Bedienelement für Spülmaschine

FR Melangeur pour cuisine avec commande pour lave-vaisselle en Kitchen mixer with control for dishwasher ES Mezclador bimando para cocina con maneta para lavavajillas

IT Miscelatore bicomando per cucina a muro DE Zweigriff-Wandmischbatterie für die Küche FR Melangeur mural pour cuisine en Wall mounted kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina a mural

205

ø70 285

220

ø46 ø30

150 G1/2

max.30

ø10

150+15 -15

360 255 G3/4

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51

512

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 85 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

513


Kitchen Classic Lines kc 400

IT Miscelatore bicomando per cucina a muro DE Zweigriff-Wandmischbatterie für die Küche FR Melangeur mural pour cuisine en Wall mounted kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina a mural

ø70 130 G1/2

150+15 -15

245

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 85 / 90 / 91 / 92

ki 400

IT Miscelatore bicomando per cucina a muro DE Zweigriff-Wandmischbatterie für die Küche FR Melangeur mural pour cuisine en Wall mounted kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina a mural

ø70 130 G1/2

150+15 -15

245

2 pcs #VT5888Q00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 13 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

514

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

515


Kitchen Professional Lines cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Inox lines contemporary lines classic lines professional lines

Accessories & Spare Parts Finishings

516

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen 474 482 502 516

IT Forme nate con l’intento di coniugare funzionalità e qualità. La famiglia PROFESSIONAL garantisce una soluzione ottimale per ogni spazio. DE Formen, die Funktionalität und Qualität miteinander kombinieren. Die Linie PROFESSIONAL garantiert für jeden Bereich optimale Lösungen. FR Des formes nées avec l’intention de conjuguer fonctionnalité et qualité. La famille PROFESSIONAL apporte toujours la solution optimale à tout type d’espace. EN Forms created with the aim of combining functionality and quality. The PROFESSIONAL family guarantees an optimal solution for every environment.

534 570

ES Formas creadas con el objetivo de combinar funcionalidad y calidad. La familia PROFESSIONAL garantiza una solución óptima para todos los entornos.

517


Kitchen

Professional Lines

518


Kitchen Professional Lines kn 526

Kitchen Professional Lines KW 522

IT Miscelatore monocomando con leva laterale destra per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel seitlich rechts FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette latérale droite

en Single lever kitchen mixer with right side lever ES Mezclador monomando con maneta lateral diestra para cocina

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

195

185

330

335

210

210 ø46

max.20 max.40

ø33

max.20 max.40

ø33 360

360 G3/8

G3/8

#CR15917P00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 86

KN 522

Finiture - Finishings: 51

ko 521

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

185

240

330 210

ø46

max.20

ø55

max.40

ø33

200

175

max.40

360

360

G3/8

G3/8

#CR2736P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

520

max.20

ø33

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

521


Kitchen Professional Lines ko 523

Kitchen Professional Lines kn 521

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

220

230

185

170

130

120 ø49

ø54

max.20 max.40

ø33

max.40

360

360

G3/8

G3/8

#CR3451P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

kw 571

max.20

ø33

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 86

kr 521

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

230

230 85

115

130

122 ø49

130 ø49

max.20 max.40

ø33

max.20 360

max.40

ø33

360

G3/8

G3/8

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

522

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

523


Kitchen Professional Lines kn 519 Niederdruck

Kitchen Professional Lines kN 540

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale en Single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva frontale e comando per lavastoviglie

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne mit Anschluss für Geschirrspülmaschine

FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale et commande pour lave-vaisselle

en Single lever kitchen mixer with front lever and connection for dishwasher

ES Mezclador monomando para cocina con leva frontal y maneta

230

para lavavajillas

230 130

120 ø49

max.20 max.40

ø33

175

160 ø47 ø33

360

max.40

360

G3/8 G3/8

G3/8

#CR15916P00

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 51

ko 540

max.20

#VT1836Q00

Finiture - Finishings: 51

kn 549 Niederdruck

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva frontale e comando per lavastoviglie

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva frontale e comando per lavastoviglie

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne mit Anschluss

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, Hebel vorne mit Anschluss

FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale et commande pour

FR Mitigeur pour cuisine avec manette frontale et commande pour

en Single lever kitchen mixer with front lever and connection for

en Single lever kitchen mixer with front lever and connection for

ES Mezclador monomando para cocina con leva frontal y maneta

ES Mezclador monomando para cocina con leva frontal y maneta

für Geschirrspülmaschine

für Geschirrspülmaschine

lave-vaisselle

lave-vaisselle

dishwasher

dishwasher

220

para lavavajillas

para lavavajillas

230 210

200 max.20

ø55 ø33

175

160

max.40

ø47 ø33

360

max.20 max.40

360 G3/8 G3/8

#CR2736P00

#CR2736P00

Finiture - Finishings: 51

524

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#VT1836Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

525


Kitchen Professional Lines ko 530

Kitchen Professional Lines kr 530

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva frontale e doccetta estraibile

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva frontale e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause,

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause,

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette frontale et

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette frontale

en Single lever kitchen mixer with front lever and pull-out spray ES Mezclador monomando para cocina con maneta frontal y duchita

en Single lever kitchen mixer with front lever and pull-out spray ES Mezclador monomando para cocina con maneta frontal y duchita

Hebel vorne

Hebel vorne

et douchette amovible

douchette amovible

extraible

extraible

190 215

127

192

130 ø54

115

ø55 ø33

max.20

max.20 max.40

max.40

ø33

360 460 cm.150

cm.150

#CR3451P00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51

kn 530

G3/8

G3/8

Finiture - Finishings: 51

kw 455

IT Miscelatore monocomando per cucina con leva frontale e doccetta estraibile

DE Einhand-Mischbatterie für die Küche, mit ausziehbarer Brause, Hebel vorne

FR Mitigeur monocommande pour cuisine avec manette frontale et douchette amovible

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina a muro DE Einhand-Wandmischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur mural pour cuisine avec manette frontale en Wall mounted single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina a muro

en Single lever kitchen mixer with front lever and pull-out spray ES Mezclador monomando para cocina con maneta frontal y duchita extraible

67

210

82

145 ø48

max.20

83

100

max.40

ø33

G1/2

460 150+15 -15

cm.150

G3/8

ø62 220

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 86

526

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

527


Kitchen Professional Lines kn 405

Kitchen Professional Lines kn 400

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina a muro DE Einhand-Wandmischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur mural pour cuisine avec manette frontale en Wall mounted single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina a muro

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina a muro DE Einhand-Wandmischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur mural pour cuisine avec manette frontale en Wall mounted single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina a muro

96

80

70

155

238 G1/2

ø62 150+15 -15

+15 150 -15

ø62 220

G1/2

#CR15922Q00

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 86

kn 406

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 86

kr 400

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina a muro DE Einhand-Wandmischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur mural pour cuisine avec manette frontale en Wall mounted single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina a muro

IT Miscelatore monocomando con leva frontale per cucina a muro DE Einhand-Wandmischbatterie für die Küche, Hebel vorne FR Mitigeur mural pour cuisine avec manette frontale en Wall mounted single lever kitchen mixer with front lever ES Mezclador monomando con maneta frontal para cocina a muro

80

64 85

142

225 G1/2

G1/2

150+15 -15

150+15 -15

ø64 239

ø62 235

#CR15916P00

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 86

528

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

529


Kitchen Professional Lines ks 422

Kitchen Professional Lines ks 457

IT Miscelatore bicomando per cucina DE Zweigriff-Mischbatterie für die Küche FR Melangeur pour cuisine en Kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina

IT Miscelatore bicomando per cucina a muro DE Zweigriff-Wandmischbatterie für die Küche FR Melangeur mural pour cuisine en Wall mounted kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina a mural

205 85

227

265

200

G1/2

max.20

ø44 ø33

+15 150 -15

max.40

360

ø62

G3/8

2 pcs #VT4148Q00

2 pcs #VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

ks 407

Finiture - Finishings: 51

ks 400

IT Miscelatore bicomando per cucina a muro DE Zweigriff-Wandmischbatterie für die Küche FR Melangeur mural pour cuisine en Wall mounted kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina a mural

IT Miscelatore bicomando per cucina a muro DE Zweigriff-Wandmischbatterie für die Küche FR Melangeur mural pour cuisine en Wall mounted kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina a mural

92 140

230 230

G1/2 G1/2

+15 150 -15 150+15 -15

ø62

ø62

2 pcs #VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51

530

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

2 pcs #VT4148Q00

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

531


Kitchen Professional Lines ks 450

IT Miscelatore bicomando per cucina a muro DE Zweigriff-Wandmischbatterie fĂźr die KĂźche FR Melangeur mural pour cuisine en Wall mounted kitchen mixer ES Mezclador bimando para cocina a mural

135

G1/2

+15 150 -15 ø62 245

Finiture - Finishings: 51

532

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

533


Accessories & Spare Parts cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

534

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474 534 570

535


Accessories & Spare Parts AB 500

Accessories & Spare Parts AB 510

IT Scaldasalviette ad acqua fisso con rubinetti di collegamento da 1/2”

IT Scaldasalviette ad acqua fisso con rubinetti di collegamento da 1/2” - PG

DE Warmwasser Handtuchwärmer mit Eckventil 1/2”

DE Warmwasser Handtuchwärmer mit Eckventil 1/2” - PG

FR Sèche-serviette fixe à eau avec robinets de connexion 1/2”

FR Sèche-serviette fixe à eau avec robinets de connexion 1/2” - PG

en Fixed water heated towel rails with 1/2” connection taps

en Fixed water heated towel rails with 1/2” connection taps - PG

ES Toallero calientatoallas hidráulico con llave de paso 1/2”

ES Toallero calientatoallas hidráulico con llave de paso 1/2” - PG

604

550

575

475

500

556

ø75 230

ø65 135

Finiture - Finishings: 51

AB 505

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

AB 511

IT Scaldasalviette ad acqua fisso con rubinetti di collegamento da 1/2”

IT Scaldasalviette ad acqua fisso con rubinetti di collegamento da 1/2” - LD

DE Warmwasser Handtuchwärmer mit Eckventil 1/2”

DE Warmwasser Handtuchwärmer mit Eckventil 1/2” - LD

FR Sèche-serviette fixe à eau avec robinets de connexion 1/2”

FR Sèche-serviette fixe à eau avec robinets de connexion 1/2” - LD

en Fixed water heated towel rails with 1/2” connection taps

en Fixed water heated towel rails with 1/2” connection taps - LD

ES Toallero calientatoallas hidráulico con llave de paso 1/2”

ES Toallero calientatoallas hidráulico con llave de paso 1/2” - LD

550

470 575

470

470

500

50

ø75

135

225

Finiture - Finishings: 51

536

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

537


Accessories & Spare Parts AB 512

Accessories & Spare Parts AB 520

IT Scaldasalviette ad acqua fisso con rubinetti di collegamento da 1/2” - CN

IT Scaldasalviette ad acqua girevole con rubinetti di collegamento da 1/2”

DE Warmwasser Handtuchwärmer mit Eckventil 1/2” - CN

DE Warmwasser Handtuchwärmer, schwenkbar, mit Eckventil 1/2”

FR Sèche-serviette fixe à eau avec robinets de connexion 1/2” - CN

FR Sèche-serviette tournant à eau avec robinets de connexion 1/2” en Swivrl water heated towel rails with 1/2” connection taps

en Fixed water heated towel rails with 1/2” connection taps - CN 550

ES Toallero calientatoallas hidráulico con llave de paso 1/2” - CN

ES Toallero calientatoallas hidráulico giratorio con llave de paso 1/2”

585 575

600

500

ø75

ø65

215

125

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

AB 513

Finiture - Finishings: 51

IT Scaldasalviette ad acqua fisso con rubinetti di collegamento da 1/2” - IM DE Warmwasser Handtuchwärmer mit Eckventil 1/2” - IM FR Sèche-serviette fixe à eau avec robinets de connexion 1/2” - IM en Fixed water heated towel rails with 1/2” connection taps - IM ES Toallero calientatoallas hidráulico con llave de paso 1/2” - IM 550

575

500

ø75 218

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

538

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

539


Accessories & Spare Parts AC 393

Accessories & Spare Parts AC 203

IT Sifone in ottone per lavabo 1”1/4 DE Messing Geruchverschluss 1”1/4 für Waschtisch

IT Sifone a S in tubo per bidet da 1”1/4 DE Röhren Geruchverschluss 1”1/4 für Bidet FR Siphon S métal pour bidet 1”1/4

FR Siphon laiton pour lavabo 1”1/4 360

en 1”1/4 basin brass siphon

en 1”1/4 bidet S siphon ES Sifón a S en tubo para bidé de 1”1/4

ES Sifón en latón para lavabo 1”1/4

G1 1/4

G1"1/4

min10-max70

ø32

ø75

min10-max115

60

41

ø77

max 300

92

ø32 50

Finiture - Finishings: 51 / 19 / 98

AC 394

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 205

IT Sifone in ottone per bidet 1”1/4 DE Messing Geruchverschluss 1”1/4 für Bidet

IT Sifone unificato per lavabo e bidet da 1”1/4 DE Geruchverschluss 1”1/4 für Waschtisch und Bidet FR Siphon universel lavabo/bidet 1”1/4

FR Siphon laiton pour bidet 1”1/4 360

en 1”1/4 bidet brass siphon

en 1”1/4 integrated siphon for bidet/basin ES Sifón unificado para lavabo y bidé de 1”1/4

ES Sifón en latón para bidé 1”1/4

G1 1/4 min10-max70

ø32

ø75

G1"1/4

ø77

58

57

Min. 120 Max. 160 max 330

ø32 ø50

Finiture - Finishings: 51 / 19 / 98

AC 366

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 893

IT Sifone a bottiglia per lavabo da 1”1/4 DE Flaschensiphon 1”1/4 für Waschtisch

IT Tubo a S per sifone lavabo e bidet DE S-Rohr für Geruchverschluss für Waschtisch und Bidet FR Tube S pour siphon lavabo/bidet

FR Siphon bouteille pour lavabo 1”1/4 en 1”1/4 basin bottle trap

en S tube for bidet/basin siphon

G1 1/4

ES Sifón botella de 1”1/4

ES Tubo a S para sifón lavabo y bidé Min40 Max100

ø32

101

ø32

35

ø73 100 330 270

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 201

Finiture - Finishings: 51

AC 209

IT Sifone a S in tubo per lavabo da 1”1/4 DE Röhren Geruchverschluss 1”1/4 für Waschtisch

IT Tubo da 1”1/4 con rosone per scarico bidet a pavimento DE Rohr 1”1/4 mit Rosette für Bodenablauf für Bidet

FR Siphon S métal pour lavabo 1”1/4

FR Tube 1”1/4 avec rosace pour vidage bidet au sol

en 1”1/4 basin S siphon

en 1”1/4 bidet drain hose with cover

ES Sifón a S en tubo para lavabo de 1”1/4

G1 1/4 ø32

ES Tubo de 1”1/4 con florón para desague bidé a suelo

min10-max70

ø30

ø75

G1 1/4

ø75 100 max 280 max 300

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

540

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

541


Accessories & Spare Parts AC 803

Accessories & Spare Parts AC 213

IT Tubo dritto per vaso con rosone DE Gerades Rohr mit Wandrosette für WC

IT Coppia tubetti piegoring DE Rohre (Paar)

FR Tube droit pour toilette avec rosace

FR Paire de tubes piegoring

en WC pipe with cover plate

en Pair of piegoring pipes

ES Tubo recto para inodoro con florón

ES Juego de tubos de torsión piegoring

G1/2

ø30

ø75 300 max 290

ø10

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 804

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 210

IT Tubo dritto per vaso con rosone DE Gerades Rohr mit Wandrosette für WC

IT Coppia di squadrette di collegamento con nipples e rosoni DE Zulauf-Verbinderset für Armaturenanschluss 1/2” Winkelform lang

FR Tube droit pour toilette avec rosace

FR Paires de raccords avec nipples et rosaces

en WC pipe with cover plate

en Connection pipes with nipples and cover plate (pair)

ø14

ES Juego de curvas bajo-lavabo con nipples y florones

ES Tubo recto para inodoro con florón 32

ø78

243

ø40

max 260

ø55 G1/2

195

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 805

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 738

IT Tubo curvo a 45° per cassetta scarico con rosone DE Rohr 45° für Spülkasten mit Rosette

IT Coppia attacchi sottolavabo da 1/2” con filtro con chiusura automatica DE Eckventile 1/2” mit Filter und automatische Abschluss

FR Tube courbé à 45° réservoir WC avec rosace en 45° curved pipe for WC box with cover

FR Paire de coudes sous-lavabo à 1/2” avec filtrage avec fermeture automatique

ø30

ES Tubo curvo a 45° para cisterna con desague

en 1/2” under washbasin connection with automatic closing filter (pair) ES Juego de latiguillos bajo-lavabo de 1/2” con filtro de cierre automático

max 200 14

G1/2

G1/2

ø57

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 806

58

Finiture - Finishings: 51

AC 739

IT Tubo curvo a 45° per cassetta scarico con rosone DE Rohr 45° für Spülkasten mit Rosette ø30

FR Tube courbé à 45° réservoir WC avec rosace

IT Coppia attacchi sottolavabo da 3/8” con filtro con chiusura automatica DE Eckventile 3/8” mit Filter und automatische Abschluss FR Paire de coudes sous-lavabo à 3/8” avec filtrage avec fermeture automatique

en 45° curved pipe for WC box with cover ES Tubo curvo a 45° para cisterna con desague

G3/8

en 3/8” under washbasin connection with automatic closing filter (pair) 285 32

ES Juego de latiguillos bajo-lavabo de 3/8” con filtro de cierre automático

G1/2

ø57

58

ø78

max 280

Finiture - Finishings: 51

542

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

543


Accessories & Spare Parts AC 211

Accessories & Spare Parts AC 599

IT Coppia curvette sottolavabo da 90° con rosone DE Zulauf-Verbinderset für Armaturenanschluss 1/2” Winkelform kurz

IT Basetta d’appoggio per lavabo in ceramica DE Sockel für Keramik-Waschtisch FR Base d’appui pour lavabo en céramique

FR Paire de coudes 90° sous-lavabo avec rosaces

en Lean base for ceramic wash basin

en Under basin 90° angle valves with cover (pair) ø10

ES Juego de curvas bajo-lavabo de 90º con florón

ES Base de apoyo para lavabo cerámica 4

ø43

ø60 G1/2 ø56 84

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 341

Finiture - Finishings: 51

AC 849

IT Coppia raccordo curvo 45° con rosone scorrevole DE Winkelanschluss 45° mit Schubrosette (Paar)

IT Piletta per lavabo da 1”1/4 con tappo e catenella DE Ablaufventil 1”1/4 mit Kette und Stopfen für Waschtisch

FR Paire de raccords coudés 45° avec rosaces tournants

FR Bonde lavabo 1”1/4 avec bouchon chainette

en 45° curved connection with slide cover (pair)

en 1”1/4 wash basin waste with chain and plug

ES Juego de racors curvo 45º con florón deslizante

ES Pileta para lavabo de 1”1/4 con tapón y cadenilla

ø10

ø65

65 Max

ø60 G1/2

55 Min

42

G 1"1/4

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 214

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 850

IT Coppia rubinetti sottolavabo da 1/2” con snodo e rosone DE Eckventile 1/2” mit Gelenkstück und Rosette (Paar)

IT Piletta per lavello cucina da 1”1/2 con tappo e catenella DE Ablaufventil 1”1/2 mit Kette und Stopfen für Spültisch FR Bonde évier de cuisine 1”1/2 avec bouchon chainette

FR Paire de robinets sous-lavabo 1/2” avec coude et rosace en 1/2” under basin stopcocks with swiwel and cover plate (pair)

en 1”1/2 kitchen sink waste with chain and plug

64 ø10

ES Juego de válvulas bajo-lavabo de 1/2” con junta y florón

ES Pileta para cocina de 1”1/2 con tapón y cadenilla

ø80

65 Max

ø58

55 Min

G1/2

G 1"1/2

94

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 900

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 138

IT Coppia tappi copriforo per lavabo/bidet DE Stopfen für Keramikloch Waschtisch/Bidet

IT Piletta a griglia per piatto doccia con codolo DE Ablaufventil mit Stutzen für Duschwanne

FR Paire de bouchon cache-trou pour lavabo/bidet

FR Bonde à grille pour receveur de douche avec coude

en Cover plugs for bidet/wash basin (pair)

en Brass shower drain with grid

ES Juego de tapones cubre-orificios para lavabo/bidé

65.5

ES Rejilla para pileta de plato de ducha

ø43

35

61

ø80

ø32

ø12

Finiture - Finishings: 51 / 02 / 52 / 90 / 91 / 92

544

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

545


Accessories & Spare Parts AC 139

Accessories & Spare Parts AC 620

IT Piletta sifoide per piatto doccia con codolo DE Ablaufventil mit Stutzen für Duschwanne

IT Rubinetto d’arresto da 1/2” DE Absperrventil 1/2” FR Robinet d’arrêt 1/2”

FR Bonde siphoïde pour receveur de douche avec coude 126

en Brass shower drain with connection tube

en 1/2” stopcock ES Llave de cierre de 1/2”

ES Pileta sifónica para plato de ducha

ø60

52

79

50

G1/2

65 ø79

ø32

60

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

ac 825

Finiture - Finishings: 51 / 52

AC 621

IT Insieme deviatore per PD 435 funzionamento alte portate (da 3 a 6 bar) DE Umsteller komplett für PD435 für Hochdrück ( vom 3 bis 6 bar )

IT Rubinetto d’arresto da 3/4” DE Absperrventil 3/4” FR Robinet d’arrêt 3/4”

FR Ensemble inverseur PD435 pour haute pression (entre 3 et 6 bar)

en 3/4” stopcock

en Diverter kit for PD 435 for high pressure (3-6 bar)

ES Llave de cierre de 3/4”

ES Desviador para PD 435 alta presión (de 3 a 6 bar)

50

G3/4

52

67

ø60

60

Finiture - Finishings: 51

AC 383

Finiture - Finishings: 51 / 52

AC 800

IT Deviatore 2 uscite broccia 8/20 DE 2 Wege Umsteller Verzahnung 8/20

IT Rubinetto d’arresto ad incasso da 1/2” con cappuccio 2 pezzi DE Unterputz Absperrventil 1/2” mit zweiteiliger Abdeckkappe

FR Inverseur 2 sorties 8/20 dents

FR Robinet d’arrêt encastré 1/2” avec couvercle 2 pièces

en 2 outlets diverter - 8/20 mark

en 1/2” concealed stopcock with cap

ES Desviador 2 salidas 8/20

ø63

ES Llave de cierre empotrada de 1/2” con tapa de 2 piezas 46

G1/2

52

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2

73.5

56

Finiture - Finishings: 00

AC 385

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 801

IT Deviatore 3 uscite broccia 8/20 DE Wege Umsteller Verzahnung 8/20

IT Rubinetto d’arresto ad incasso da 3/4” con cappuccio 2 pezzi DE Unterputz Absperrventil 3/4” mit zweiteiliger Abdeckkappe

FR Inverseur 3 sorties 8/20 dents

FR Robinet d’arrêt encastré 3/4” avec couvercle 2 pièces

en 3 outlets diverter - 8/20 mark

en 3/4” concealed stopcock with cap

ES Desviador 3 salidas 8/20

ø63

ES Llave de cierre empotrada de 3/4” con tapa de 2 piezas 46

G1/2

52

G3/4

G1/2

G1/2

G1/2

G1/2 36

73.5

56

Finiture - Finishings: 00

546

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

547


Accessories & Spare Parts AC 809

Accessories & Spare Parts AC 811

IT Passo rapido a incasso da 3/4” DE Unterputz-Spüler 3/4”

48

FR Robinet rinceur encastré 3/4” en 3/4” concealed WC flush

IT Rubinetto per cassetta completo di raccordi DE Eckventil für Spülkasten mit Anschlüssen FR Robinet pour réservoir WC avec raccords en WC box tap with connections

G3/4

G3/8

ES Llave para cisterna completa

ES Llave empotrar de 3/4”

max 100

149

95

ø58 G1/2

58

max 180

ø30

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 810

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 812

IT Passo rapido a incasso da 1” DE Unterputz-Spüler 1” 48

FR Robinet rinceur encastré 1” en 1” concealed WC flush

IT Serie di viti fermavaso DE WC-Befestigungsschrauben FR Série de vis pour fixation toilettes en WC fixing screws

G1

ES Kit de tornillos de fijación a la taza

ES Llave empotrar de 1” 149

95

58

ø30

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 798

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

AC 950

IT Passo rapido esterno con tubo a L da 1” DE Spüler mit L-förmigem Rohr 1”

90

FR Robinet rinceur extérieur avec tube à L 1”

DE Montageplatte für Wannenrandarmatur FR Plaque de montage pour bain douche sur gorge

110

G1"

en External WC flush with 1” L pipe

IT Piastra di montaggio per bordo vasca

en Bath deck fixing plate ES Placa de montaje para grupo bañera

ES Llave empotrar con tubo a L de 1”

550

ø30

200

Finiture - Finishings: 51

AC 167

Finiture - Finishings: 28

AC 154

IT Piastra coprisifone a pavimento ø 15 cm DE Abdeckplatte für Bodensiphon ø 15 cm

DE Verlängerung für Auslauf PD 481 FR Rallonge pour bec encastré PD 481

FR Plaque couvre-siphon au sol ø 15 cm en ø 15 cm floor siphon cover plate

IT Prolunga per bocca incasso PD 481

en Extension for concealed spout PD 481

70

ES Alargadera para caño empotrado PD 481

ES Florón cubre-sifón a pavimento diam. 15 cms M6

G 3/4

ø64

41

ø150

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92

548

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 / 52 / 90 / 91 / 92 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

549


Accessories & Spare Parts AC 157

Accessories & Spare Parts AC 625

IT Prolunga da 2 cm per rubinetto d’arresto incasso da 1/2” DE Verlängerung 2 cm für UP-Absperrventil 1/2”

IT Prolunga da 2 cm per rubinetto d’arresto incasso da 1/2” DE Verlängerung 2 cm für UP-Absperrventil 1/2”

FR Rallonge 2 cm pour robinet d’arrêt encastré 1/2”

FR Rallonge 2 cm pour robinet d’arrêt encastré 1/2”

en 2 cm extension for 1/2” concealed stopcock

en 2 cm extension for 1/2” concealed stopcock

ES Alargadera de 2 cms para llave de cierre empotrada 1/2”

ES Alargadera de 2 cms para llave de cierre empotrada 1/2”

20

20

Finiture - Finishings: 00

AC 457

Finiture - Finishings: 00

AC 728

IT Prolunga da 4 cm per rubinetto d’arresto incasso da 1/2” DE Verlängerung 4 cm für UP-Absperrventil 1/2”

IT Prolunga da 3 cm per AE 118 - AR 118 - DE 118 - EM 118 - GE 118 - ND 118 - OG 118 - PM 118 - SC 118 - SI 118 DE Verlängerung 3 cm für AE 118 - AR 118 - DE 118 - EM 118 - GE 118 - ND 118 - OG 118 - PM 118 - SC 118 - SI 118

FR Rallonge 4 cm pour robinet d’arrêt encastré 1/2” en 4 cm extension for 1/2” concealed stopcock

FR Rallonge 3 cm pour AE 118 - AR 118 - DE 118 - EM 118 - GE 118 ND 118 - OG 118 - PM 118 - SC 118 - SI 118

ES Alargadera 4 cms para llave de cierre empotrada 1/2”

en 3 cm extension for AE 118 - AR 118 - DE 118 - EM 118 - GE 118 ND 118 - OG 118 - PM 118 - SC 118 - SI 118

30

ES Alargadera 3 cms para AE 118 - AR 118 - DE 118 - EM 118 - GE 118 - ND 118 - OG 118 - PM 118 - SC 118 - SI 118

40

M38x1.5

Finiture - Finishings: 00

AC 458

M38x1

Finiture - Finishings: 51

AC 628

IT Prolunga da 2 cm per deviatore gruppo vasca incasso DE Verlängerung 2 cm für Umsteller Unterputz Wannenbatterie

IT Prolunga da 3 cm per PD 237 - PD 238 - DE 649 - EM 649 - GE 649 - ND 649 - OG 649 - PM 649 - SI 649 DE Verlängerung 3 cm für PD 237 - PD 238 - DE 649 - EM 649 - GE 649 - ND 649 - OG 649 - PM 649 - SI 649

FR Rallonge 2 cm pour inverseur bain douche encastré en 2 cm extension for concealed bath deck diverter

FR Rallonge 3 cm pour PD 237 - PD 238 - DE 649 - EM 649 - GE 649 ND 649 - OG 649 - PM 649 - SI 649

ES Alargadera 2 cms para desviador grupo bañera empotrado

en 3 cm extension for PD 237 - PD 238 - DE 649 - EM 649 - GE 649 ND 649 - OG 649 - PM 649 - SI 649 ES Alargadera 3 cms para PD 237 - PD 238 - DE 649 - EM 649 - GE 649 - ND 649 - OG 649 - PM 649 - SI 649

20

ø35

Finiture - Finishings: 00

AC 558

30

Finiture - Finishings: 51

AC 609

IT Prolunga da 4 cm per deviatore gruppo vasca incasso DE Verlängerung 4 cm für Umsteller Unterputz Wannenbatterie

IT Prolunga da 3 cm per PD 435 DE Verlängerung 3 cm für PD 435

FR Rallonge 4 cm pour inverseur bain douche encastré

FR Rallonge 3 cm pour PD 435

en 4 cm extension for concealed bath deck diverter

en 3 cm extension for PD 435

ES Alargadera 4 cms para desviador grupo bañera empotrado

ES Alargadera 3 cm para PD 435

40

30 ø35

Finiture - Finishings: 00

550

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

551


Accessories & Spare Parts AC 601

Accessories & Spare Parts AC 402

IT Prolunga da 3 cm per UC DE Verlängerung 3 cm für UC

IT Prolunga per gambo ø 33x19” DE Verlänerung für Schaft Ø 33 x 19”

FR Rallonge 3 cm pour UC

FR Rallonge pour fixation Ø 33 x 19”

en 3 cm extension for UC

en Shank extension Ø 33 x 19”

ES Alargadera 3 cms para UC

ES Alargadera para eje diam. 33x19” fil. ø33/19" max 30 92.5

ø35 ø60

52 18.5 ø41 ø41

G1/2

Finiture - Finishings: 51

AC 637

Finiture - Finishings: 00

AC 861

IT Prolunga da 3 cm per PD 137 - PD 147 - TV/QM 608 -TV/QM 610 TV/QM 611

IT Prolunga da 2 cm per XC 851 - XC 852 - XC 853 - XE 851 - XE 852 XE 853 - XP 851 - XP 852 - XP 853 - XT 851 - XT 852 - XT 853

DE Verlängerung 3 cm für PD 137 - PD 147 - TV/QM 608 - TV/QM 610 - TV/QM 611

DE Verlängerung 2 cm für XC 851 - XC 852 - XC 853 - XE 851 - XE 852 XE 853 - XP 851 - XP 852 - XP 853 - XT 851 - XT 852 - XT 853

FR Rallonge 3 cm pour PD 137 - PD 147 - TV/QM 608 - TV/QM 610 TV/QM 611

FR Rallonge 2 cm pour XC 851 - XC 852 - XC 853 - XE 851 - XE 852 XE 853 - XP 851 - XP 852 - XP 853 - XT 851 - XT 852 - XT 853

en 3 cm extension for PD 137 - PD 147 - TV/QM 608 - TV/QM 610 TV/QM 611

en 2 cm extension for XC 851 - XC 852 - XC 853 - XE 851 - XE 852 XE 853 - XP 851 - XP 852 - XP 853 - XT 851 - XT 852 - XT 853

ES Alargadera 3 cms para PD 137 - PD 147 - TV/QM 608 -TV/QM 610 TV/QM 611

77

ES Alargadera 2 cms para XC 851 - XC 852 - XC 853 - XE 851 - XE 852 - XE 853 - XP 851 - XP 852 - XP 853 - XT 851 - XT 852 - XT 853

52

43

35.5 ø41

18.5 ø41 ø41

G1/2

ø41

Finiture - Finishings: 51

AC 619

Finiture - Finishings: 51

AC 862

IT Insieme deviatore per PD 435 (versione prolunga 3 cm) DE Verlängerter Umsteller komplett für PD 435 (3 cm) FR Ensemble inverseur PD 435 (version rallonge 3 cm)

IT Prolunga da 2 cm per comando termostatico XC 800 - XC 871 XC 882 - XC 883 - XC 884 - XP 800 - XP 871 -XP 882 - XP 883 XP 884 - XT 800 - XT 871 - XT 882 - XT 883 - XT 884 DE Verlängerung 2 cm für Thermostatische Antrieb XC 800 - XC 871 - XC 882 - XC 883 - XC 884 - XP 800 - XP 871 - XP 882 - XP 883 XP 884 - XT 800 - XT 871 - XT 882 - XT 883 - XT 884

en Diverter kit for PD 435 (extension version 3 cm) ES Desviador PD 435 (versión alargada 3 cms)

FR Rallonge 2 cm pour poignée thermostatique XC 800 - XC 871 XC 882 - XC 883 - XC 884 - XP 800 - XP 871 - XP 882 - XP 883 XP 884 - XT 800 - XT 871 - XT 882 - XT 883 - XT 884

87

en 2 cm extension for XC 800 - XC 871 - XC 882 - XC 883 - XC 884 XP 800 - XP 871 - XP 882 - XP 883 - XP 884 - XT 800 - XT 871 XT 882 - XT 883 - XT 884 thermostatic control ES Alargadera de 2 cms para termostato XC 800 - XC 871 - XC 882 - XC 883 - XC 884 - XP 800 - XP 871 - XP 882 - XP 883 - XP 884 XT 800 - XT 871 - XT 882 - XT 883 - XT 884

Finiture - Finishings: 51

AC 627

AC 863

DE Verlängerter Umsteller komplett für DE 649 - EM 649 - GE 649 ND 649 - OG 649 - PM 649 - SI 649 (3 cm)

IT Prolunga singola da 3 cm per valvola d’arresto XC 810 - XC 871 - XC 882 - XC 883 - XC 884 - XP 810 - XP 871 - XP 882 - XP 883 XP 884 - XT 810 - XT 871 - XT 882 - XT 883 - XT 884 DE Einzel Verlängerung 3 cm für Eckventile XC 810 - XC 871 - XC 882 - XC 883 - XC 884 - XP 810 - XP 871 - XP 882 - XP 883 - XP 884 XT 810 - XT 871 - XT 882 - XT 883 - XT 884

FR Ensemble inverseur DE 649 - EM 649 - GE 649 - ND 649 - OG 649 PM 649 - SI 649 (version rallonge 3 cm) 55

ES Desviador DE 649 - EM 649 - GE 649 - ND 649 - OG 649 - PM 649 SI 649 (versión alargada 3 cms)

ø25

73

FR Rallonge unique 3 cm pour robinet d’arrêt XC 810 - XC 871 XC 882 - XC 883 - XC 884 - XP 810 - XP 871 - XP 882 - XP 883 XP 884 - XT 810 - XT 871 - XT 882 - XT 883 - XT 884 en 3 cm single extension for XC 810 - XC 871 - XC 882 - XC 883 XC 884 - XP 810 - XP 871 - XP 882 - XP 883 - XP 884 - XT 810 XT 871 - XT 882 - XT 883 - XT 884 shut-off valve ES Alargadera 3 cms para válvula de cierre XC 810 - XC 871 - XC 882 - XC 883 - XC 884 - XP 810 - XP 871 - XP 882 - XP 883 - XP 884 XT 810 - XT 871 - XT 882 - XT 883 - XT 884

Finiture - Finishings: 51

552

ø41

Finiture - Finishings: 51

IT Insieme deviatore per DE 649 - EM 649 - GE 649 - ND 649 PM 649 - OG 649 - SI 649 (versione prolunga 3 cm)

en Diverter kit for DE 649 - EM 649 - GE 649 - ND 649 - OG 649 PM 649 - SI 649 (extension version 3 cm)

35.5

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

43

ø41

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

553


Accessories & Spare Parts AC 864

Accessories & Spare Parts AC 602

IT Prolunga da 2 cm per XQ 851 - XQ 852 - XQ 853 DE Verlängerung 2 cm für XQ 851 - XQ 852 - XQ 853

IT Chiave universale per aeratore caché DE Universal Schlüssel für Perlator caché

FR Rallonge 2 cm pour XQ 851 - XQ 852 - XQ 853

FR Clé universel pour aérateurs cachè

en 2 cm extension for XQ 851 - XQ 852 - XQ 853

en Universal key for caché aerators

ES Alargadera 2 cms para XQ 851 - XQ 852 - XQ 853

ES Llave universal para aireador

M24 x 1

TJ

TT

RV

43

35.5

STD

JR 41

41

Finiture - Finishings: 51

AC 865

Finiture - Finishings: 00

AC 613

IT Prolunga da 2 cm per comando termostatico XQ 800 - XQ 871 XQ 882 - XQ 883 - XQ 884

IT Chiave combinata per dado ch.10 / ch.13 e per aeratori cachè 16/21 DE Steckschlüssel für Mutter ch.10 / ch.13 und für Perlator cachè 16/21

DE Verlängerung 2 cm für Thermostatische Antrieb XQ 800 - XQ 871 XQ 882 - XQ 883 - XQ 884

FR Clé combinée pour écrou ch.10 / ch.13 et aérateur 16/21

FR Rallonge 2 cm pour poignée thermostatique XQ 800 - XQ 871 XQ 882 - XQ 883 - XQ 884

ES Llave combinada para tornillo 10/13 y para aireador 16/21

en 2 cm extension for XQ 800 - XQ 871 - XQ 882 - XQ 883 - XQ 884 thermostatic control ES Alargadera 2 cms para termostato XQ 800 - XQ 871 - XQ 882 XQ 883 - XQ 884

35.5

CH 13 CACHE 21

41

Finiture - Finishings: 51

AC 866

CACHE 16 CH 10

en Combined wrench for ch.10 / ch.13 nut and 16/21 cachè aerator

Finiture - Finishings: 00

AC 530

IT Prolunga singola da 3 cm per valvola d’arresto XQ 810 - XQ 871 XQ 882 - XQ 883 - XQ 884 DE Einzel Verlängerung 3 cm für Eckventile XQ810 - XQ 871 - XQ 882 XQ 883 - XQ 884

IT Chiave a tubo per dado ch. 13/16 DE Steckschlüssel für Mutter ch. 13/16 FR Clé à tube pour écrou ch. 13/16 en Box spanner for ch. 13/16 nut

FR Rallonge unique 3 cm pour robinet d’arrêt XQ810 - XQ 871 XQ 882 - XQ 883 - XQ 884

CH 13

ES Llave a tubo para tornillo 13/16

en 3 cm single extension for XQ810 - XQ 871 - XQ 882 - XQ 883 XQ 884 shut-off valve ES Alargadera 3 cms para válvula de cierre XQ 810 - XQ 871 - XQ 882 - XQ 883 - XQ 884 43

41

CH 16

Finiture - Finishings: 51

AC 901

Finiture - Finishings: 51

AC 610

IT Coppia prolunghe da 6 cm per vasca a muro fil. 3/4”Mx3/4”F DE Verlängerungsstücke 6 cm für Wannenbatterie Wandmontage Gewinde 3/4”M x 3/4”F

DE Steckschlüssel für Mutter ch. 9/10 FR Clé à tube pour écrou ch. 9/10

FR Paire de rallonge 6 cm pour bain doche mural 3/4”M x 3/4”F en 6 cm threaded extension for 3/4”M x 3/4”F wall mounted bath mixer

IT Chiave a tubo per dado ch. 9/10 CH 10

en Box spanner for ch. 9/10 nut ES Llave a tubo para tornillo 9/10 G 3/4

ES Juego de alargaderas de 6 cms para bañera a muro 3/4”Mx3/4”F 60

G 3/4

CH 9

Finiture - Finishings: 51 / 39 / 52 / 90 / 91 / 92

554

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 51 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

555


Accessories & Spare Parts AC 256

Accessories & Spare Parts #CR15916P00

IT Chiave per cartuccia ch. 27/21 DE Montageschlüssel ch 27 für Kartusche

IT Cartuccia C35 DE Kartusche C35

FR Clé pour cartouche chò 27

FR Cartouche C35

en Wrench for ch. 27 cartridge

en C35 cartridge

ES Llave para cartucho 27/21

9x9

eS Cartucho C35

es.21

29

27.5

es.27 ø35

Finiture - Finishings: 00

Finiture - Finishings: 00

#CR15917P00

IT Cartuccia C35 con distributore DE Kartusche C35 mit Kartuschenboden FR Cartouche C35 avec distributeur en C35 cartridge with distributor

9x9

ES Cartucho C35 con distribuidor 29

40

ø35

Finiture - Finishings: 00

#CR15922Q00

IT Cartuccia C35 tipo aperto DE Offene Kartusche C35 FR Cartouche C35 ouverte en C35 open cartridge 9x9

ES Cartucho C35 tipo abierto

16.5

27.5

ø35

Finiture - Finishings: 00

#CR15923Q00

IT Cartuccia C35 tipo aperto C2 DE Offene Kartusche C35 C2 FR Cartouche C35 ouverte C2 en C2 C35 open cartridge

9x9

ES Cartucho C35 tipo abierto C2

16.5

27.5

ø35

Finiture - Finishings: 00

556

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

557


Accessories & Spare Parts #CR15924Q00

Accessories & Spare Parts #CR5698Q00

IT Cartuccia C35 tipo aperto C3 DE Offene Kartusche C35 C3

IT Cartuccia C35 con distributore DE Joystick Kartusche C35 mit Kartuschenboden

ø7

FR Cartouche C35 joystick avec distributeur

FR Cartouche C35 ouverte C3

en C35 joystick cartridge with distributor

en C3 C35 open cartridge ES Cartucho C35 tipo abierto C3

ES Cartucho C35 joystick con distribuidor

9x9

55

16.5

27.5

40 ø35

ø35

Finiture - Finishings: 00

#CR16207Q00

Finiture - Finishings: 00

#CR9955Q00

IT Cartuccia C35 DE Kartusche C35

IT Cartuccia C35 DE Kartusche C35 FR Cartouche C35

FR Cartouche C35 en C35 cartridge

ø7

en C35 cartridge

9x9

ES Cartucho C35

ES Cartucho C35

48

10

27

40 ø 35

ø4.8 ø35

Finiture - Finishings: 00

#CR16492Q00

Finiture - Finishings: 00

#CR14249Q00

IT Cartuccia C35 C2 DE Kartusche C35 C2

IT Cartuccia C25 DE Kartusche C25

FR Cartouche C35 C2

FR Cartouche C25

en C2 C35 cartridge

en C25 cartridge

9x9

ES Carucho C35 C2

9x9

ES Cartucho C25 10

32

27

ø 25

ø 35

Finiture - Finishings: 00

#CR5536Q00

Finiture - Finishings: 00

#CR16198Q00

IT Cartuccia C35 progressiva DE Progressive Kartusche C35 FR Cartouche C35 progressive

IT Cartuccia C25 DE Kartusche C25 FR Cartouche C25

ø8x20

en Progressive C35 cartridge

en C25 cartridge

ES Cartucho C35 joystick progresivo

ES Cartucho C25

ø5

31

10.5

26.5 35

ø35

Finiture - Finishings: 00

558

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

ø25

Finiture - Finishings: 00 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

559


Accessories & Spare Parts #CR16610Q00

Accessories & Spare Parts #CR17954Q00

IT Cartuccia C25 DE Kartusche C25

IT Cartuccia C25 progressiva DE Progressive Kartusche C25 FR Cartouche C25 progressive

FR Cartouche C25

en Progressive C25 cartridge

en C25 cartridge ES Cartucho C25

ES Cartucho C25 joystick progresivo

7x8

6x5 18

9.3 24

28.3 ø25

ø 25

Finiture - Finishings: 00

#CR16840Q00

Finiture - Finishings: 00

#CR2736P00

IT Cartuccia C25 DE Kartusche C25

IT Cartuccia C38 DE Kartusche C38

FR Cartouche C25

FR Cartouche C38

en C25 cartridge

en C38 cartridge

7x8

ES Cartucho C25

9x9

ES Cartucho C38 28

9.3 29

28.3

ø 25

ø38

Finiture - Finishings: 00

#CR7411Q00

Finiture - Finishings: 00

#CR4113Q00

IT Cartuccia C25 DE Kartusche C25

IT Cartuccia C40 DE Kartusche C40

FR Cartouche C25

FR Cartouche C40

en C25 cartridge

en C40 cartridge

ES Cartucho C25

10.5 x 10

ES Cartucho C40

ø6

10.5

33 30

ø 25

ø 40

Finiture - Finishings: 00

#CR8094P00

Finiture - Finishings: 00

#CR4573Q00

IT Cartuccia C25 DE Kartusche C25

IT Cartuccia C40 DE Joystick Kartusche C40

FR Cartouche C25

FR Cartouche C40 joystick

en C25 cartridge

en C40 joystick cartridge

ES Cartucho C25

ES Cartucho C40 joystick

9x9

ø7

47

25

38

24

ø25 ø40

Finiture - Finishings: 00

560

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 00 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

561


Accessories & Spare Parts #CR3451P00

Accessories & Spare Parts #CR15442Q00

IT Cartuccia C45 DE Kartusche C45

IT Cartuccia deviatrice in ottone (2 uscite) DE Umstell-Kartusche aus Messing (2 Abgängen)

FR Cartouche C45

FR Cartouche inverseur en laiton (2 sorties)

en C45 cartridge

en Brass diverter cartridge (2 outlets)

9x9

ø8x20

ES Cartucho desviador todo latón (2 salidas)

ES Cartucho C45 27

73

30

ø45

ø33

Finiture - Finishings: 00

#CR14379Q00

Finiture - Finishings: 00

#CR15441Q00

IT Cartuccia deviatrice in ottone DE Umstell-Kartusche aus Messing FR Cartouche inverseur en laiton

DE Umstell-Kartusche aus Messing (3 Abgängen) FR Cartouche inverseur en laiton (3 sorties)

ø8x20

en Brass diverter cartridge

IT Cartuccia deviatrice in ottone (3 uscite)

ø8x20

en Brass diverter cartridge (3 outlets) ES Cartucho desviador todo latón (3 salidas)

ES Cartucho desviador todo latón

74 73

ø33

ø29

Finiture - Finishings: 00

#CR14410Q00

Finiture - Finishings: 00

#CR11715Q00

IT Cartuccia deviatrice in ottone DE Umstell-Kartusche aus Messing FR Cartouche inverseur en laiton

DE Umstell-Kartusche aus Messing (2 Abgängen) FR Cartouche inverseur en laiton (2 sorties)

ø8x20

en Brass diverter cartridge

IT Cartuccia deviatrice in ottone (2 uscite)

en Brass diverter cartridge (2 outlets) ES Cartucho desviador todo latón (2 salidas)

ES Cartucho desviador todo latón

ø8x20 12

26

73

ø31

Finiture - Finishings: 00

#CR16901Q00

Finiture - Finishings: 00

#CR7167Q00

IT Cartuccia deviatrice in ottone (1 uscita) DE Umstell-Kartusche aus Messing (1 Abgang) FR Cartouche inverseur en laiton (1 sortie)

DE Umstell-Kartusche (2 Wege) FR Cartouche inverseur (2 sorties)

ø8x20

en Brass diverter cartridge (1 outlet)

IT Cartuccia deviatrice (2 uscite)

ø8x20

en Diverter cartridge (2 outlets) ES Cartucho desvidor (2 salidas)

ES Cartucho desviador todo latón (1 salida)

39 73

27

ø35

ø33

Finiture - Finishings: 00

562

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 00 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

563


Accessories & Spare Parts #CR7650Q00

Accessories & Spare Parts #CR3657Q00

IT Cartuccia deviatrice (2 uscite) DE Umstell-Kartusche (2 Wege)

IT Cartuccia termostatica DE Thermostat Kartusche

FR Cartouche inverseur (2 sorties)

FR Thermostatic cartridge

en Diverter cartridge (2 outlets)

en Thermostatic cartridge ø8x20

ES Cartucho desvidor (2 salidas)

ø11x32

11

ES Cartucho termostático 20

84

37

ø 35

Finiture - Finishings: 00

#CR11713Q00

Finiture - Finishings: 00

#VT4148Q00

IT Cartuccia termostatica DE Thermostat Kartusche FR Thermostatic cartridge ES Cartucho termostático

en 1/2” valve 8/20 mark

12

22

DE Oberteil 1/2” Verzahnung 8/20 FR Tête 1/2” 8/20 dents

ø8x20

en Thermostatic cartridge

IT Vitone 1/2” broccia 8/20

ø8x20

ES Montura 1/2” 8/20

12

30

31

G1/2

Finiture - Finishings: 00

#CR15440Q00

Finiture - Finishings: 00

#VT4348Q00

IT Cartuccia termostatica alta portata DE Thermostat Kartusche hohe Leistung FR Cartouche thermostatique haut débit ES Cartucho termostático gran caudal

22

DE Verlängerung Keramik-Oberteil 3/4” rechts 90° Verzahnung 8/20 FR Tête à disques céramique droite 3/4” 90° 8/20 dents avec rallonge

ø8x20

en Thermostatic cartridge high flow rate

IT Vitone dischi ceramica 3/4” destro 90° broccia 8/20 prolungato

ø8x20

en 3/4” ceramic discs right valve 8/20 mark extended 12

ES Montura cerámica 1/2” 90º 8/20 larga

10

30 65

G3/4

Finiture - Finishings: 00

#CR11746Q00

Finiture - Finishings: 00

#VT4724Q00

IT Cartuccia termostatica per QD 188 - 478 - 481 - 485 DE Thermostat Kartusche für QD 188 - 478 - 481 - 485

DE Verlängerung Keramik-Oberteil 1/2” 180° Verzahnung 8/20 FR Tête à disques céramique 1/2” 180° 8/20 dents avec rallonge

FR Cartouche thermostatique QD 188 - 478 - 481 - 485 en Thermostatic cartridge for QD 188 - 478 - 481 - 485

IT Vitone dischi ceramica 1/2” 180° broccia 8/20 prolungato

ES Cartucho termostático para QD 188 - 478 - 481 - 485

ø8x20

en 1/2” ceramic discs valve 180° 8/20 mark extended

ø8x20 14

10

ES Montura cerámica 1/2” 180º 8/20 larga

67

ø27

67

G1/2

Finiture - Finishings: 00

564

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

Finiture - Finishings: 00 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

565


Accessories & Spare Parts #VT4725Q00

Accessories & Spare Parts #VT4909Q00

IT Vitone dischi ceramica 1/2” destro 90° broccia 8/20 prolungato DE Verlängerung Keramik-Oberteil 1/2” rechts 90° Verzahnung 8/20 FR Tête à disques céramique droite 1/2” 90° 8/20 dents avec rallonge ES Montura cerámica 1/2” derecha 90º 8/20 larga

DE Keramik-Oberteil 3/4” links 90° Verzahnung 8/20 FR Tête à disques céramique gauche 3/4” 90° 8/20 dents

ø8x20

en 1/2” ceramic discs right valve 8/20 mark extended

IT Vitone dischi ceramica 3/4” sinistro 90° broccia 8/20

en 3/4” ceramic discs left valve 8/20 mark

ø8x20

ES Montura cerámica 3/4” izquierda 90º 8/20

10

12

31

67

G3/4 G1/2

Finiture - Finishings: 00

#VT4726Q00

Finiture - Finishings: 00

#VT5888Q00

IT Vitone dischi ceramica 1/2” sinistro 90° broccia 8/20 prolungato DE Verlängerung Keramik-Oberteil 1/2” links Verzahnung 8/20 FR Tête à disques céramique gauche 1/2” 90° 8/20 dents avec rallonge

DE Keramik-Oberteil 1/2” 180° Verzahnung 8/20 FR Tête à disques céramique 1/2” 180° 8/20 dents

ø8x20

en 1/2” ceramic discs left valve 8/20 mark extended

IT Vitone dischi ceramica 1/2” 180° broccia 8/20

en 1/2” ceramic discs valve 180° 8/20 mark

ø8x20

ES Montura cerámica 1/2” 180° 8/20

10

ES Montura cerámica 1/2” izquierda 90º 8/20 larga

12

31

67

G1/2 G1/2

Finiture - Finishings: 00

#VT4808Q00

Finiture - Finishings: 00

#VT5889Q00

IT Vitone dischi ceramica 3/4” destro 180° broccia 8/20 DE Keramik-Oberteil 3/4” rechts 180° Verzahnung 8/20

IT Vitone dischi ceramica 1/2” destro 90° broccia 8/20 DE Keramik-Oberteil 1/2” rechts 90° Verzahnung 8/20 FR Tête à disques céramique droite 1/2” 90° 8/20 dents

FR Tête à disques céramique droite 3/4” 180° 8/20 dents en 3/4” ceramic discs right valve 8/20 mark

en 1/2” ceramic discs right valve 8/20 mark

ø8x20

ES Montura cerámica 3/4” derecha 180º 8/20

ø8x20

ES Montura cerámica 1/2” derecha 90º 8/20

12

12

31

31

G3/4

G1/2

Finiture - Finishings: 00

#VT4809Q00

Finiture - Finishings: 00

#VT5890Q00

IT Vitone dischi ceramica 3/4” destro 90° broccia 8/20 DE Keramik-Oberteil 3/4” rechts 90° Verzahnung 8/20

IT Vitone dischi ceramica 1/2” sinistro 90° broccia 8/20 DE Keramik-Oberteil 1/2” links 90° Verzahnung 8/20 FR Tête à disques céramique gauche 1/2” 90° 8/20 dents

FR Tête à disques céramique droite 3/4” 90° 8/20 dents en 3/4” ceramic discs right valve 8/20 mark

en 1/2” ceramic discs left valve 8/20 mark

ø8x20

ø8x20

ES Montura cerámica 1/2” izquierda 90º 8/20

ES Montura cerámica 3/4” derecha 90º 8/20 12

12

31

31

G3/4

Finiture - Finishings: 00

566

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

G1/2

Finiture - Finishings: 00 51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

567


Accessories & Spare Parts #VT6687Q00

IT Vitone dischi ceramica 1/2” destro 90° broccia 8/20 DE Verlängerung Keramik-Oberteil 1/2” rechts 90° 8/20 FR Tête à disques céramique droite 1/2” 90° 8/20 dents en 1/2” ceramic discs right valve 8/20 mark ES Montura cerámica 1/2” derecha 90º 8/20

ø8x20

9

20.5

G1/2

Finiture - Finishings: 00

#VT6875Q00

IT Vitone dischi ceramica 1/2” sinistro 90° broccia 8/20 DE Verlängerung Keramik-Oberteil 1/2” links 8/20 FR Tête à disques céramique gauche 1/2” 90° 8/20 dents en 1/2” ceramic discs left valve 8/20 mark ø8x20

ES Montura cerámica 1/2” izquierda 90º 8/20

9

20.5

G1/2

Finiture - Finishings: 00

568

51 cromato-chrome / 00 grezzo-raw / 02 bianco-white / 03 light blue / 06 light white / 13 nero opaco-black mat / 24 bianco opaco-white mat / 28 inox / 39 cromo oro-chrome gold / 52 oro-gold / 53 ottone lucido-glossy brass / 85 nickel brillante-polished nickel / 86 sfumato-shaded / 90 argento-silver / 91 ramato-copper plated / 92 ottone antico-old bronze

569


Finishings cristina System Set da incasso universali | Universal Unterputz-Einbaukörper | Mécanismes encastrés universel | Universal concealed bodies | Cuerpos de empotrado universal

Thermostatic External Parts Inox Lines Contemporary Lines Classic Lines Professional Lines Shower & Bath Systems Electronic & Push Taps WC Jet Kitchen Accessories & Spare Parts Finishings

570

10 18 34 56 234 320 358 458 466 474 534 570

571


Finishings

Finishings

Contemporary Lines

Classic Lines

King

Art 51

cromato - chrom - chromé chrome - cromo

52

oro - gold or - gold - oro

51

90

92

39

51

90

92

39

51

52

90

91

92

39

51

52

90

91

92

39

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

Queen

argento - silber veil argent - silver - plata

ottone antico - bronze vieux bronze - old bronze - bronce

cromo oro - chrom gold chromé or - chrome gold - cromo oro

Art Elite 51

52

51

13

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

oro - gold or - gold - oro

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

argento - silber veil argent - silver - plata

ottone antico - bronze vieux bronze - old bronze - bronce

cromo oro - chrom gold chromé or - chrome gold - cromo oro

Rubinetto cromato - chrom chromé - chrome - cromo

24

nero opaco - schwarz matt bianco opaco - weiss matt noir matt - black matt - negro mate blanc mat - white matt - blanco mate

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

oro - gold or - gold - oro

argento - silber veil argent - silver - plata

ramato - kupfer vieux cuivre - copper plated - cobre

Parigi Bollicine 51

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

52

oro - gold or - gold - oro

ottone antico - bronze vieux bronze - old bronze - bronce

Quadri 51

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

52

oro - gold or - gold - oro

13

nero opaco - schwarz matt noir matt - black matt - negro mate

24

bianco opaco - weiss matt blanc mat - white matt - blanco mate

Tricolore Verde

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

51

13

24

51

90

92

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

nero opaco - schwarz matt bianco opaco - weiss matt noir matt - black matt - negro mate blanc mat - white matt - blanco mate

Tricolore Retrò cromato - chrom chromé - chrome - cromo

572

argento - silber veil argent - silver - plata

ottone antico - bronze vieux bronze - old bronze - bronce

cromo oro - chrom gold chromé or - chrome gold - cromo oro

oro - gold or - gold - oro

argento - silber veil argent - silver - plata

ramato - kupfer vieux cuivre - copper plated - cobre

Londra

ottone antico - bronze vieux bronze - old bronze - bronce

cromo oro - chrom gold chromé or - chrome gold - cromo oro

573


Finishings

Finishings

51

Canova

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

52

oro - gold or - gold - oro

92

39

51

52

ottone antico - bronze vieux bronze - old bronze - bronce

90

argento - silber veil argent - silver - plata

52

92

39

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

91

ramato - kupfer vieux cuivre - copper plated - cobre

51

oro - gold or - gold - oro

90

91

13

02

argento - silber veil argent - silver - plata

ramato - kupfer vieux cuivre - copper plated - cobre

Impero

ottone antico - bronze vieux bronze - old bronze - bronce

cromo oro - chrom gold chromé or - chrome gold - cromo oro

cromo oro - chrom gold nero opaco - schwarz matt bianco opaco - weiss matt chromé or - chrome gold - cromo oro noir matt - black matt - negro mate blanc mat - white matt - blanco mate

Canova Kristal

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

51

Canova Elite

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

52

oro - gold or - gold - oro

92

ottone antico - bronze vieux bronze - old bronze - bronce

90

argento - silber veil argent - silver - plata

39

cromo oro - chrom gold chromé or - chrome gold - cromo oro

Shower & Bath Systems

91

51

ramato - kupfer vieux cuivre - copper plated - cobre

Dynamo

92

ottone antico - bronze vieux bronze - old bronze - bronce

574

oro - gold or - gold - oro

39

cromo oro - chrom gold chromé or - chrome gold - cromo oro

cromato - chrom chromé - chrome - cromo

13

nero opaco - schwarz matt noir matt - black matt - negro mate

24

bianco opaco - weiss matt blanc mat - white matt - blanco mate

575


Finishings

Finishings

Thermostatic External Parts 52

oro gold or gold oro

53*

ottone lucido messing poliert laiton poli glossy brass latón pulido

90

argento silber veil argent silver plata

91

ramato kupfer vieux cuivre copper plated cobre

Kitchen 92

ottone antico bronze vieux bronze old bronze bronce

39

cromo oro chrom gold chromé or chrome gold cromo oro

02

bianco weiss blanc white blanc

13

nero opaco schwarz matt noir matt black mat negro mate

24

bianco opaco weiss matt blanc mat white mat blanco mate

85

nickel brillante glanznickel nickel brillant polished nickel níquel brillante

86**

52

sfumato zwei farbtöne degradé shaded difuminado

oro gold or gold oro

53*

ottone lucido messing poliert laiton poli glossy brass latón pulido

90

argento silber veil argent silver plata

91

ramato kupfer vieux cuivre copper plated cobre

92

ottone antico bronze vieux bronze old bronze bronce

39

cromo oro chrom gold chromé or chrome gold cromo oro

02

bianco weiss blanc white blanc

13

nero opaco schwarz matt noir matt black mat negro mate

24

bianco opaco weiss matt blanc mat white mat blanco mate

85

nickel brillante glanznickel nickel brillant polished nickel níquel brillante

XP 851

XP 852

XP 853

ka 511

XP 871

ka 515

XP 882

ka 521

XP 883

ka 530

XP 884

ka 569

XP 800

Kc 400

XP 810

Kc 463

XC 851

Kc 469

XC 852

ki 400

XC 853

ki 462

XC 871

ki 463

XC 882

kL 400

XC 883

kL 463

XC 884

kL 469

XC 800

kP 400

XC 810

kP 463

XC 833

kP 469

86**

sfumato zwei farbtöne degradé shaded difuminado

classic LINES • • • • •

• •

contemporary LINES KD 521

Accessories 52

oro gold or gold oro

53*

ottone lucido messing poliert laiton poli glossy brass latón pulido

90

argento silber veil argent silver plata

91

ramato kupfer vieux cuivre copper plated cobre

92

ottone antico bronze vieux bronze old bronze bronce

39

cromo oro chrom gold chromé or chrome gold cromo oro

AB 510

AB 511

AB 512

AB 513

02

bianco weiss blanc white blanc

13

nero opaco schwarz matt noir matt black mat negro mate

24

bianco opaco weiss matt blanc mat white mat blanco mate

85

nickel brillante glanznickel nickel brillant polished nickel níquel brillante

86**

sfumato zwei farbtöne degradé shaded difuminado

576

kk 508

kk 509

kk 530

kq 522

kt 521

ku 525

ku 530

kt 501

professional LINES kn 400

* Naturale | Ohne Lack | Naturel | Natural, raw | Natural ** Sfumato (Terra di Francia) | Zwei Farbtöne (Terre de France) | Degradé (Terre de France) | Shaded (Terre de France) | Difuminado (Tierra de Francia)

kn 405

kn 406

kn 521

kn 526

kn 530

* Naturale | Ohne Lack | Naturel | Natural, raw | Natural ** Sfumato (Terra di Francia) | Zwei Farbtöne (Terre de France) | Degradé (Terre de France) | Shaded (Terre de France) | Difuminado (Tierra de Francia)

577


Condizioni generali di vendita CRS 1) Gli ordini dovranno essere trasmessi dal Rivenditore per iscritto, specificando i dati completi degli articoli, la quantità, gli sconti e altri dati significativi relativi a ciascun articolo. CRS non sarà tenuta ad inviare alcuna conferma d’ordine, intendendosi, in tal caso, il contratto di compravendita concluso, ai sensi e per gli effetti dell’art. 1327, primo comma c.c., nel momento stesso dell’inizio dell’esecuzione dei singoli ordini da parte di CRS, con esonero della stessa dall’onere di fornire prontamente avviso al Rivenditore dell’iniziata esecuzione. Gli ordini non sono vincolanti per CRS che ha la facoltà di accettarli o di rifiutarli a sua insindacabile discrezione. CRS anche dopo la sua eventuale accettazione, comunque espressa, dell’ordine e in considerazione della non disponibilità dei prodotti o di cause di forza maggiore, si riserva il diritto di eseguire o meno gli ordini. In caso di mancata esecuzione dell’ordine accettato da CRS, quest’ultima si impegna esclusivamente a dare tempestiva comunicazione al Rivenditore il quale rinuncia a richiedere, fin da ora, eventuali penali e/o il risarcimento di eventuali danni. 2) I termini di consegna, se indicati, hanno un valore esclusivamente indicativo e mai tassativo (dipendendo l’approvvigionamento dei prodotti da fornire al Rivenditore anche da fattori al di fuori del controllo della CRS); ogni eventuale ritardo di CRS non potrà mai costituire fonte di risarcimento del danno, né causa di risoluzione del contratto né potrà legittimare richieste di penali, di riduzione del prezzo e/o di differimento dei pagamenti da parte del Rivenditore. 3) L’individuazione delle merci nonché il trasferimento della proprietà avranno luogo nel momento in cui le merci saranno affidate al vettore. 4) Le spese di trasporto e di assicurazione nonché i rischi connessi al trasporto, sono a carico del Rivenditore e la consegna (e la resa) dei prodotti avviene presso i magazzini in Fontaneto d’Agogna, in Gargallo e/o Gozzano della CRS (EXW -Franco Fabbrica) salvo diverso accordo scritto tra le parti. Fermo quanto sopra, la scelta dello spedizioniere e/o del vettore potrà essere effettuata anche da CRS S.p.A.. In ogni caso, CRS non sarà responsabile per ritardi nella consegna, perdita e/o avaria delle merci che si verificassero durante il trasporto. 5) CRS fornisce all’utente finale una “garanzia convenzionale” che si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il “consumatore” del prodotto nei confronti del soggetto dal quale ha acquistato il bene. In particolare, la garanzia convenzionale fornita da CRS S.p.A. lascia impregiudicati i diritti di cui il “consumatore” è titolare ai sensi del D.Lgs. 6 settembre 2005 n. 206 e successive modificazioni ed integrazioni. Per “garanzia convenzionale” si intende esclusivamente la riparazione e/o sostituzione gratuita delle parti meccaniche dei prodotti venduti da CRS, riconosciute viziate nella fabbricazione o nel materiale, nonché la riparazione e/o sostituzione delle parti dei prodotti venduti da CRS che presentano gravi vizi della finitura superficiale esterna (es. cromatura) dovuti alla fabbricazione o al materiale, purché i summenzionati prodotti siano accompagnati da fattura o scontrino fiscale di acquisto. In ogni caso CRS si riserva, a sua discrezione, il diritto di provvedere alla sostituzione del prodotto viziato con un prodotto analogo o di qualità superiore. La sostituzione e/o la riparazione dei prodotti e/o dei componenti viziati è subordinata alla spedizione a cura del Rivenditore del prodotto e/o del componente viziato presso la sede della CRS. Si precisa che la “garanzia convenzionale” riconosciuta da CRS S.p.A. non comprende tutti i costi di manodopera, dei materiali (ivi espressamente inclusi i rivestimenti di qualsiasi genere, a titolo esemplificativo e non esaustivo: piastrelle, pietre, metalli, legno, porcellane, tessuti, d’ora in poi, per brevità, i Rivestimenti), i costi di eventuali mobili e arredi, derivanti dalla necessità di disinstallare (e/o rendere accessibile per l’intervento), nonché di reinstallare i prodotti viziati (a titolo esemplificativo e non esaustivo per i prodotti integrati in mobili e/o pareti). La “garanzia convenzionale” riconosciuta da CRS, pertanto, non comprende eventuali oneri, costi e/o danni causati ai Rivestimenti, ai mobili e/o agli arredi dalla disinstallazione e dalla reinstallazione dei prodotti viziati. La durata della garanzia convenzionale riconosciuta da CRS S.p.A. è normalmente – se non diversamente e chiaramente indicato nel certificato di garanzia che accompagna ogni prodotto – di cinque anni dal momento dell’acquisto da parte dell’utilizzatore finale dei prodotti venduti da CRS al Rivenditore. La garanzia convenzionale interviene unicamente se i prodotti venduti da CRS sono stati usati normalmente, in conformità al libretto di istruzioni e alle eventuali etichette di avvertimento e non si applica ai danni provocati da incuria, uso, installazione, manutenzione e/o pulizia errate o non conformi al citato libretto di istruzioni, danneggiamenti, deterioramento, da fulmini, fenomeni atmosferici, sovra tensioni

578

Condizioni generali di vendita CRS

e sovra correnti, insufficiente od irregolare alimentazione elettrica, e/o altre cause di forza maggiore, né per danni intervenuti durante il trasporto e/o per fatto del cliente e/o di terzi, né per danni dovuti alle contravvenzioni con le normative di sicurezza o tecniche richieste dal paese in cui il prodotto viene utilizzato. Inoltre, la garanzia convenzionale non si applica nei seguenti casi: 1) modifiche, manomissioni e/o utilizzo di accessori opzionali non originali forniti da terzi ed applicati ai prodotti; 2) utilizzo di ricambi non originali CRS; 3) rotture e/o malfunzionamenti dovuti a gelo, impurità di ogni genere presenti nelle tubature, acque calcaree; 4) deterioramento delle finiture dovuto ad utilizzo di prodotti aggressivi, acidi e/o abrasivi; 5) malfunzionamenti caratterizzati da elevati valori di salinità e/o cloro nell’acqua; 6) mancato e/o inidoneo funzionamento dovuto a sabbia, detriti e/o impurità esistenti nell’acqua; 7) mancato uso di appropriati riduttori di pressione e filtri a monte dell’impianto; 8) pressioni o temperature non conformi ai parametri indicati nel libretto di istruzioni e/o nelle eventuali etichette di avvertimento che accompagnano i prodotti. Si precisa che la presente garanzia convenzionale non comprende la manutenzione ordinaria e la sostituzione di tutte le parti considerate “di consumo” e/o soggette a normale logorio e usura. Con la sottoscrizione per accettazione delle presenti Condizioni Generali di Vendita resta, invece, espressamente esclusa la garanzia legale per i vizi dei prodotti venduti da CRS al Rivenditore il quale, anche se riconosciuto responsabile nei confronti dell’utilizzatore finale per vizi dei sopracitati prodotti, non potrà agire in regresso verso CRS. Pertanto, il Rivenditore rinuncia ad avvalersi della garanzia legale e delle relative azioni nonché a rivalersi nei confronti di CRS anche per i danni e/o spese eventualmente subiti.

6) I prezzi sono quelli risultanti dai cataloghi listini CRS in vigore al momento della spedizione delle merci o, comunque, quelli normalmente praticati da CRS. Sarà facoltà di CRS modificare i prezzi indicati nei cataloghi listini con un preavviso di 15 giorni, e quindi senza influenza, nel caso di aumento o diminuzione, sugli ordini già accettati alla data di trasmissione della suddetta comunicazione di variazione, che saranno pertanto regolati dai prezzi non ancora variati. 7) I pagamenti dovranno essere fatti dal Rivenditore in valuta euro. I termini e le modalità di pagamento sono quelli pattuiti tra CRS e il Rivenditore e sono da considerarsi inderogabili e essenziali nell’interesse di CRS. In mancanza di pattuizioni dei termini e modalità di pagamento varranno quelli indicati nella fattura CRS. In ogni caso la CRS ha la facoltà di chiedere l’esecuzione del contratto senza l’onere di comunicazione di cui all’art. 1457 c.c.. CRS si riserva la facoltà di modificare e comunicare per iscritto diversi termini di pagamento e/o modalità di pagamento applicabili: in tal caso, i nuovi termini e/o modalità di pagamento si riterranno accettati dal Rivenditore qualora questo non comunichi per iscritto a CRS la mancata accettazione degli uni e/o delle altre entro e non oltre 15 (quindici) giorni dal ricevimento della correlativa informazione di variazione da parte di CRS 8) Il mancato e/o ritardato pagamento rispetto ai termini indicati nell’ordine del Rivenditore accettato dalla CRS o, in mancanza, nella fattura CRS comporterà l’applicazione di un interesse di mora determinato ai sensi dell’art. 5 D.Lgs. 231/2002 e successive modificazioni ed integrazioni. Inoltre, in caso di mancato e/o ritardato pagamento rispetto ai termini previsti, CRS potrà sospendere, a sua insindacabile discrezione, sino all’integrale pagamento del dovuto, tutti o alcuni degli ordini trasmessi dal Rivenditore e eventuali servizi forniti al medesimo e modificare i termini e/o le modalità di pagamento con effetto immediato previa semplice comunicazione scritta. Decorsi 15 giorni dal mancato e/o ritardato pagamento, CRS potrà annullare totalmente o parzialmente, a sua insindacabile discrezione, gli ordini non ancora evasi anche se già accettati. 9) Il pagamento del prezzo delle merci deve essere effettuato presso il domicilio della CRS in Gozzano (NO), Via Fava n. 56; gli eventuali pagamenti fatti in luoghi diversi dal domicilio sopraindicato della CRS, anche se accettati da quest’ultima, avranno unicamente valore di mera tolleranza e non potranno mai costituire modifica del principio del pagamento al domicilio indicato. 10) Il pagamento effettuato per mezzo di assegni circolari e/o bancari, anche se tale modalità risultasse accettata dalla CRS, avviene ad esclusivo rischio del Rivenditore nel senso che quest’ultimo non è liberato dalla sua obbligazione di pagamento se non prova l’avvenuto effettivo incasso da parte della CRS. Fermo restando quanto sopra, resta altresì inteso che in caso di furto e/o smarrimento di assegni inviati dal Rivenditore, anche se avvenuti dopo che siano pervenuti alla CRS e/o ai suoi incaricati e/o agenti, la CRS è già fin d’ora espressamente esentata

sia da qualunque responsabilità al riguardo, sia dal doversi attivare per chiedere duplicati degli assegni e/o l’ammortamento degli stessi.

Rivenditore del prodotto o dei prodotti CRS oggetto di contestazione e/o di inadempimento.

11) Le illustrazioni e le informazioni contenute nei depliants, nei cataloghi listini, nel sito web di CRS, nelle schede descrittive dei prodotti CRS e in qualsiasi altro materiale informativo e/o pubblicitario, attraverso qualsiasi mezzo comunicato, pur rappresentando i singoli articoli, non costituiscono impegno di fedele esecuzione a carico di CRS. Conseguentemente, i pesi e le misure in essi previsti sono da ritenersi esclusivamente indicativi e, pertanto, CRS non si assume responsabilità in merito. CRS si riserva, comunque, il diritto di apportare ai prodotti commercializzati in qualsiasi momento tutte le modifiche che ritiene indispensabili al fine di ottimizzare la produzione indipendentemente da quanto sia rappresentato e descritto nei depliants, nel catalogo-listino, nelle schede descrittive dei prodotti, nel sito web di CRS e comunque in qualsiasi materiale atto alla promozione e alla vendita dei prodotti. Non sono ritenute, altresì, impegnative per CRS le dichiarazioni, le promesse, le condizioni e le garanzie provenienti da dipendenti, rappresentanti, agenti e procacciatori, che differiscono dalle condizioni di vendita qui riprodotte, ed in ogni caso tutte quelle non incluse in atti sottoscritti dai legali rappresentanti di CRS.

21) Condizioni contrattuali differenti dalle presenti Condizioni Generali di Vendita CRS anche se richiamate, aggiunte, modificate e/o inserite negli ordini o in qualsiasi comunicazione del Rivenditore, non avranno valore se non espressamente e specificamente accettate per iscritto da un legale rappresentante di CRS S.p.A.

12) Si stabilisce di comune accordo che per la risoluzione di ogni eventuale controversia relativa all’interpretazione, esecuzione e risoluzione delle presenti Condizioni Generali di Vendita o relativa ai rapporti di compravendita che intercorreranno tra le parti o, comunque, relativa a qualsiasi questione collegata e/o connessa ai medesimi, sarà competente in via esclusiva il Foro di Milano dell’Autorità giudiziaria italiana. 13) Il Rivenditore non potrà proporre domande, azioni, né sollevare eccezioni nei confronti della CRS, se non dopo avere provveduto al pagamento di tutto quanto dovuto alla stessa per capitale, interessi e spese in relazione alle forniture di merci. Inoltre, si pattuisce che il Rivenditore non potrà compensare propri eventuali crediti con le somme dovute a CRS per l’acquisto della merce. 14) I prezzi eventualmente indicati nei cataloghi e nei listini si intendono esclusivamente consigliati al pubblico, espressi in euro, e non sono comprensivi di IVA. 15) La legge applicabile è esclusivamente la Legge Italiana, con espressa esclusione delle altre leggi nazionali e/o delle convezioni Internazionali sulla vendita internazionale di merci. 16) Le condizioni, i termini e le modalità di pagamento, nonché gli sconti finanziari e/o commerciali, nonché i contributi e/o premi eventualmente previsti, saranno comunque sempre subordinati alla circostanza che il pagamento delle forniture venga effettuato dal Rivenditore nel rispetto dei termini previsti. 17) Saranno a carico del Rivenditore il pagamento di tutte le imposte, tasse, dazi, oneri fiscali e/o amministrativi, nonché i costi e le spese di ogni genere previste da enti statali, governativi e/o amministrativi relativamente all’acquisto, all’importazione, all’esportazione e alla rivendita dei prodotti acquistati da CRS S.p.A.. 18) Le presenti condizioni generali di vendita non costituiscono per il Rivenditore un obbligo d’acquisto, né per CRS S.p.A. un obbligo di vendita. Pertanto, non intercorrerà tra le parti alcun obbligo di fornitura, né alcuna forma di esclusiva verrà conferita, essendo il rapporto contrattuale che intercorrerà tra le parti di semplice compravendita. 19) L’eventuale tolleranza di violazioni e/o comportamenti in contrasto con le presenti Condizioni Generali di Vendita non potrà considerarsi come rinuncia a quanto con le medesime espressamente previsto né potrà inficiare la validità delle clausole disattese. Nel caso di nullità di una o più delle presenti clausole o di parti di esse, per contrasto con norme imperative di legge, tali disposizioni si intenderanno di diritto sostituite, nei soli limiti del contrasto da quanto legislativamente previsto. 20) Fatto salvo il caso di dolo o colpa grave di CRS S.p.A., la responsabilità e il conseguente ammontare del risarcimento eventualmente dovuto da CRS nei confronti del Rivenditore sono limitati al prezzo di acquisto da parte del

22) Il testo in lingua italiana del presente contratto è l’unico facente fede come testo originale. 23) Il Rivenditore riconosce che ditta e marchi usati da CRS sono di esclusiva proprietà della medesima. Il Rivenditore non potrà reclamare diritti o proprietà relativi alla ditta o ai marchi di cui sopra. Ciò né direttamente o indirettamente, per interposta persona, società e/o ente. L’utilizzo dei marchi CRISTINA, SILFRA o CRS da parte del Rivenditore, laddove consentito, avverrà in conformità alle direttive stabilite da CRS. In caso di apposizione dei marchi CRISTINA, SILFRA o CRS sull’insegna del Rivenditore, oltre ad essere preventivamente autorizzato per iscritto da CRS, sarà tenuto esclusivamente il Rivenditore al pagamento di qualsiasi imposta e/o tassa di legge, comprese quelle inerenti la pubblicità. È fatto salvo il caso in cui i marchi compaiano sul materiale promozionale eventualmente fornito da CRS al Rivenditore: in tali casi il Rivenditore non necessiterà di alcuna autorizzazione di CRS. In ogni caso, il Rivenditore si asterrà dal promettere o rappresentare a qualsiasi soggetto, verbalmente o per iscritto, prestazioni diverse da quelle previste dai cataloghi, pieghevoli, schede descrittive dei prodotti, manuali di istruzione e, in genere, dal materiale pubblicitario o illustrativo fornito da CRS. Il Rivenditore è tenuto ad accertarsi che ogni forma di pubblicità, dallo stesso eventualmente realizzata, nella quale compaiano i prodotti CRISTINA, SILFRA e/o CRS sia conforme alla normativa vigente di legge in materia pubblicitaria. 24) Tutti i dati personali ricevuti in forza dei rapporti contrattuali regolamentati dalle presenti Condizioni Generali di Vendita verranno trattati in forma telematica e cartacea. La comunicazione dei dati potrà essere effettuata da CRS, per quanto di loro rispettiva e specifica competenza, a consulenti fiscali, a società di revisione contabile, a professionisti, ad enti pubblici, ad istituti di credito, ad agenti di commercio, promoters, merchandisers, centri di assistenza tecnica, rispetto ai quali vi sia per CRS l’obbligo, o la necessità, o l’opportunità di comunicazione, e ciò anche al fine del più corretto adempimento di ogni rispettivo obbligo contrattuale. 25) Il Rivenditore non potrà cedere, neppure parzialmente, senza il preventivo consenso scritto di CRS, diritti ed obblighi previsti dalle presenti Condizioni Generali di Vendita, né eventuali crediti vantati nei confronti di CRS S.p.A.. 26) Il Rivenditore si impegna a mantenere riservate tutte le informazioni di qualsiasi natura ed in ogni modo acquisite durante lo svolgimento delle prestazioni regolamentate dalle presenti Condizioni Generali di Vendita. In particolare, il Rivenditore si impegna a non comunicare a terzi tutte le informazioni acquisite durante lo svolgimento delle prestazioni regolamentate dalle Condizioni Generali di Vendita, ed a mettere in atto tutte le precauzioni affinché anche i propri dipendenti e/o collaboratori osservino tale disposizioni, il tutto anche nel pieno rispetto di quanto disposto del D.Lgs. n. 196/2003. A tal fine si stabilisce che: tutte le informazioni in qualunque modo acquisite e/o raccolte dal Rivenditore non verranno utilizzate, né diffuse o comunicate a terzi, per scopi diversi da quelli contemplati dalle presenti Condizioni Generali di Vendita, salvo tuttavia il caso in cui (i) si debba ottemperare a obblighi regolamentari o di legge o a richieste di Autorità italiane o estere alle quali non si possa opporre rifiuto, oppure (ii) tali informazioni siano già di dominio pubblico o siano divenute di dominio pubblico per cause diverse dalla violazione degli obblighi di riservatezza pattuiti con le presenti Condizioni Generali di Vendita. Il Rivenditore si impegna a comunicare e a far osservare gli obblighi di riservatezza di cui al presente impegno ai propri dipendenti e a tutti coloro i quali, per qualsivoglia motivo, collaborino o abbiano collaborato all’esecuzione delle prestazioni oggetto delle presenti Condizioni Generali di Vendita. Le previsioni e i divieti di cui al presente articolo rimarranno in vigore anche dopo l’eventuale risoluzione, recesso o cessazione per qualsiasi altro motivo dei rapporti contrattuali che dovessero intercorrere tra CRS e il Rivenditore.

579


Condizioni generali di vendita CRS 27) Pur essendo redatte le presenti “Condizioni generali di vendita” anche in inglese, francese, tedesco e russo, in caso di discordanza tra il testo italiano e quello redatto in altra lingua, prevarrà quanto indicato nel testo italiano, da ritenersi, pertanto, come l’unico facente fede come testo originale.

Allgemeine Verkaufsbedingungen CRS 1) Die Bestellungen müssen vom Händler schriftlich unter Angabe aller Artikeldaten, der Menge, der Preisnachlässe und andere für jeden Artikel wesentliche Daten übermittelt werden. CRS ist nicht verpflichtet, eine Bestellbestätigung zu versenden, da der Kaufvertrag gemäß und kraft des Art.1327, erstes Komma C.C (BGB) in dem Moment, in dem CRS beginnt, die einzelnen Bestellungen auszuführen, als abgeschlossen angesehen wird, ohne dass CRS verpflichtet ist, den Händler sofort vom Beginn der Bearbeitung zu unterrichten. Die Bestellungen sind für CRS, die das Recht hat, sie anzunehmen oder abzulehnen, nicht bindend. CRS behält sich in jedem Fall, auch nach der ausdrücklichen Bestellannahme, unter der Berücksichtigung, dass Produkte nicht auf Lager sein oder Gründe höherer Gewalt eintreten können, das Recht vor, die Bestellung auszuführen oder auch nicht auszuführen. Wird die von CRS angenommene Bestellung nicht ausgeführt, verpflichtet sich CRS nur, dem Händler, der bereits jetzt darauf verzichtet, Vertragsstrafen und/oder Schadenersatz zu fordern, rechtzeitig davon in Kenntnis zu setzen. 2) Angegebene Lieferfristen sind unverbindlich und niemals verbindlich (da die Belieferung der an den Händler zu liefernden Produkte auch von Faktoren abhängt, die von CRS nicht kontrolliert werden können); keine Verspätung bei Lieferungen von CRS kann jemals Anlass zu Schadensersatz noch Grund zur Vertragsauflösung geben oder Forderungen von Vertragsstrafen, Preisminderungen und/oder Zahlungsaufschub seitens des Händlers rechtfertigen. 3) Die Warenidentifizierung wie auch der Eigentumswechsel finden in dem Moment statt, in dem die Waren an den Frachtführer übergeben werden. 4) Die Transport- und Versicherungskosten wie auch die mit dem Transport verbundenen Risiken werden vom Händler getragen, und die Zustellung (und die Übergabe) der Produkte erfolgt bei den Warenlagern von CRS (EXW -frei ab Werk) in Fontaneto d’Agogna, in Gargallo und/oder Gozzano, es sei denn, es wurde anders schriftlich zwischen den Vertragsparteien vereinbart. Unbeschadet dem oben gesagten kann CRS S.p.A. den Spediteur und/oder Frachtführer wählen. In keinem Fall haftet CRS für Lieferverzögerungen, Warenverluste und/oder Schäden an den Waren, die während des Transports eintreten. 5) CRS liefert an den Endverbraucher eine “vertragsübliche Garantie”, die als Zusatzgarantie zu verstehen ist und kein anderes Recht ersetzt, das dem “Verbraucher” des Produkts gegenüber der Person/der Firma, von der er die Ware erworben hat, zusteht. Vor allem lässt die von CRS S.p.A. erbrachte vertragsübliche Garantie die vom Legislativdekret D.Lgs. 6. September 2005 Nr. 206 in der aktuellen Fassung vorgesehenen Verbraucherrechte unbeschadet. Die “vertragsübliche Garantie” deckt ausschließlich die kostenlose Reparatur und/ oder den kostenlosen Austausch der mechanischen Teile der von CRS verkauften Produkte, an denen ein Fabrik- oder Materialschaden festgestellt wurde, sowie die Reparatur und/oder den Austausch der Teile der von CRS verkauften Produkte, die schwere Schäden an der äußeren Oberflächenausführung (z.B. Verchromungen) aufgrund eines Fabrikations- oder Materialfehlers aufweisen, unter der Voraussetzung, dass den Produkten die Rechnung oder der Kassenbeleg beigelegt sind. In jedem Fall behält sich CRS nach eigenem Ermessen das Recht vor, das beschädigte Produkt mit einem analogen Produkt oder einem Produkt höherer Qualität auszutauschen. Die Produkte und/oder beschädigten Bauteile werden nur dann ausgetauscht und/oder repariert, wenn sie vom Händler an das Werk der CRS geschickt worden sind. Es wird klargestellt, dass die von CRS S.p.A. zuerkannte “vertragsübliche Garantie” die Arbeitskraftkosten, Materialkosten (darin sind ausdrücklich enthalten, Beschichtungen und Verkleidungen jeder Art, darunter unter anderem: Kacheln, Steine, Metalle, Holz, Porzellan, Stoffe, die in diesem Vertrag kurz Verkleidungen genannt werden,) und die Kosten von Möbeln und Einrichtungen, die aus der Notwendigkeit entstehen, abzubauen (und/oder Zugänge für die Arbeiten zu schaffen) so wie die reparierten und/oder ersetzten Produkte wieder einzubauen (zum Beispiel und ohne Anspruch auf Vollständigkeit für in Möbel und/oder Wände integrierte Produkte), nicht abdeckt. Die “von CRS zuerkannte “vertragsübliche Garantie” deckt keine Aufwendungen, Kosten und/ oder Schäden, die an den Verkleidungen, an den Möbeln und/oder Einrichtungen durch den Ausbau und den Wiedereinbau entstanden sind. Die Laufzeit der von CRS S.p.A. zuerkannten vertragsüblichen Garantie beträgt in der Regel- wenn es nicht anders und deutlich im Garantieschein, der jedes Produkt begleitet, angegeben ist - fünf Jahre ab dem Zeitpunkt, an dem der Endverbraucher das von CRS an den Händler verkaufte Produkt erworben hat. Die vertragsübliche Garantie greift nur ein, wenn die von CRS verkauften

580

Produkte normal und in Übereinstimmung mit den Anleitungen im Handbuch und den Hinweisen auf den aufgebrachten Etiketten gebraucht worden sind, und kommt nicht zur Anwendung bei Schäden, die durch Nachlässigkeit, Gebrauch, falscher oder nicht mit den Anleitungen konformer Montage, Wartung und/ oder Reinigung verursacht worden sind, bei Beschädigungen oder Zerstörung durch Blitze, atmosphärische Phänomene, Überspannungen und Überstrom, unzureichender oder unregelmäßiger elektrischer Versorgung und/oder aus anderen Gründen höherer Gewalt, bei Transportschäden und/oder vom Kunden und/oder Dritten verursachten Schäden, noch bei Schäden, die Verstößen gegen die Sicherheitsvorschriften oder den technischen Vorschriften des Landes, in dem das Produkt benutzt wird, zuzuschreiben sind. Außerdem findet die vertragsübliche Garantie keine Anwendung in folgenden Fällen: 1) Änderungen, Eingriffe und/oder Gebrauch von optionalem Zubehör, das nicht original ist und von Dritten geliefert und mit den Produkten angewendet worden ist; 2) Gebrauch von Ersatzteilen, die nicht original von CRS sind; 3) Brüche und/oder Störungen wegen Frost, Unreinheit jeder Art in den Rohren, kalkhaltiges Wasser; 4) Abnutzung der Beschichtungen/Verkleidungen durch die Verwendung von aggressiven Produkten, Säuren und/oder Scheuermittel; 5) Störungen, die durch hohen Salz- und/oder Chlorgehalt im Wasser aufkommen; 6) Funktionsstörungen durch Sand, Schutt und/oder Unreinheiten im Wasser; 7) Nichtgebrauch von geeigneten Druckminderern und Filtern für die Anlage; 8) Druckwerte oder Temperaturwerte, die nicht mit den in den Anleitungen und/ oder auf den Hinweisetiketten angegebenen Parametern übereinstimmen. Es wird klargestellt, dass die vertragsübliche Garantie ordentliche Wartungsarbeiten und den Austausch von “Verschleißteilen” und/oder Teilen, die sich unter normalen Bedingungen abnutzen, nicht abdeckt. Mit der Unterzeichnung der Allgemeinen Verkaufsbedingungen bleibt ausdrücklich die gesetzliche Garantie für Mängel an den von CRS an den Händler verkauften Produkte ausgeschlossen, und letzterer, auch wenn er gegenüber dem Endverbraucher für die Mängel der oben genannten Produkte haftet, kann keinen Regressanspruch gegen CRS stellen. Deswegen verzichtet der Händler darauf, sich auf die gesetzliche Garantie zu berufen und/oder dementsprechende Rechtshandlungen zu unternehmen und sich an CRS schadlos zu halten für erlittene Schäden und/oder Kosten. 6) Für die Preisgebung wird sich an die zum Zeitpunkt der Warenversendung geltenden Preislisten in den Katalogen von CRS oder in jedem Fall an die Preise, die CRS normalerweise setzt, gehalten. CRS kann die Katalogpreise mit einer Frist von 15 Tagen nach entsprechender Mitteilung ändern, ohne dass bei Preiserhöhung oder Preisminderung sich der Preis auf die zum Zeitpunkt der Mitteilung über die Preisänderung bereits angenommenen Bestellungen ändert, da die Bestellungen den noch nicht geänderten Preisen unterliegen. 7) Der Händler muss in EURO bezahlen. Die Zahlungsfristen und Zahlungsmodalitäten sind die, die zwischen CRS und dem Händler vereinbart worden sind, und sind unabänderlich und unabdingbar im Interesse von CSR: Existieren keine Vereinbarungen zu den Zahlungsfristen und Zahlungsmodalitäten kommen die von CRS in der Rechnung angegebenen Fristen und Modalitäten zur Anwendung. CRS hat in jedem Fall das Recht, die Vertragsausführung gemäß Art. 1457 c.c. (BGB) einzufordern, ohne zu vorheriger Mitteilung verpflichtet zu sein. CSR behält sich das Recht vor, die anzuwendenden Zahlungsfristen und/oder Zahlungsmodalitäten zu ändern und diese Änderungen schriftlich mitzuteilen: Die neuen Zahlungsfristen und/oder Zahlungsmodalitäten gelten als vom Händler akzeptiert, wenn er nicht innerhalb von 15 (fünfzehn) Tagen ab dem Empfang der Mitteilung über die Änderung CRS schriftlich die Ablehnung der geänderten Fristen und/oder Modalitäten zugestellt hat. 8) Bei versäumter und/oder verspäteter Zahlung bezüglich der in der von CRS angenommenen Bestellung des Händlers angegebenen Fristen oder bei Fehlen der Angabe in der von CRS ausgestellten Rechnung werden im Rahmen des Art.5 D. Lgs. (Legislativdekret) 231/2002 in der aktuellen Fassung Verzugszinsen berechnet. Außerdem kann CRS bei versäumter und/oder bezüglich der vorgesehenen Fristen verspäteter Zahlung nach ihrem eigenen unanfechtbaren Ermessen bis zur gesamten Zahlung des geschuldeten Betrags alle oder einen Teil der vom Händler übermittelten Bestellungen und an den Händler erbrachten Dienstleistungen aussetzen und die Zahlungsfristen und/oder Zahlungsmodalitäten mit sofortiger Wirkung und vorheriger einfacher schriftlicher Mitteilung ändern. Nach Ablauf der Frist von 15 Tagen bei versäumter und/oder verspäteter Zahlung kann CRS

581


Allgemeine Verkaufsbedingungen CRS ganz oder teilweise, nach ihrem eigenen unanfechtbaren Ermessen, die noch nicht erledigten Bestellungen löschen, auch wenn sie bereits angenommen worden sind. 9) Die Zahlung der Waren muss an die Niederlassung der CRS in Gozzano (NO), Via Fava 56 erfolgen; erfolgen Zahlungen an einem anderen Ort als der oben genannten Niederlassung der CRS haben diese Zahlungen, auch wenn sie von CRS angenommen worden sind, einen reinen Duldungswert und können in keinem Fall die Änderung des Prinzips, an die angegebene Niederlassung zu zahlen, begründen. 10) Bei Zahlungen über Barscheck und/oder Bankanweisung hat, auch wenn diese Modalität von CRS akzeptiert wird, ausschließlich der Händler das gesamte Risiko zu tragen, in dem Sinne, dass letzterer nicht von seiner Zahlungspflicht befreit ist, wenn CRS den Betrag nicht effektiv einkassiert hat. Unbeschadet dem vorher gesagten, ist vereinbart, dass bei Diebstahl und/oder Verlust der vom Händler geschickten Schecks, auch wenn dieser Fall einsetzt, nachdem sie bei CRS und/ oder ihren Beauftragten und/oder Vertretern angekommen sind, die CRS bereits jetzt ausdrücklich von jeder Haftung diesbezüglich befreit ist wie auch von der Verpflichtung, Duplikate der Schecks und/oder eine Abschreibung zu fordern. 11) Die Abbildungen und Informationen in den Broschüren, den Katalogen, der Internetseite von CRS, in den Produktinformationsblättern sowie jedes weitere Informationsmaterial und/oder Werbematerial auf welchem Medium auch immer, auch wenn es einzelne Artikel darstellt, begründen nicht die Verpflichtung zur getreuen Ausführung seitens der CRS. Dementsprechend sind die darin vorgesehenen Gewichte und Abmessungen ausschließlich unverbindlich und CRS übernimmt dafür keine Verantwortung. CRS behält sich das Recht vor, an den Verkaufsprodukten jederzeit alle Änderungen vorzunehmen, die sie für unabdingbar hält, um die Produktion zu optimieren, und dies unabhängig von dem, was in Broschüren, im Katalog, den Produktinformationsblättern, auf der Internetseite von CRS und jedem weiteren Material zur Verkaufsförderung der Produkte und Werbezwecken dargestellt und beschrieben wird. Ferner ist CRS nicht gebunden an den Erklärungen, Versprechungen, Bedingungen und Garantien, die von den Angestellten, Vertretern, Handelsvertretern und Geschäftsvermittlern gegeben werden und sich von den hier wiedergegebenen Verkaufsbedingungen unterscheiden und nicht in den von den Rechtsvertretern der CRS unterzeichneten Rechtsakten enthalten sind. 12) Es wird in beidseitigem Einverständnis festgelegt, dass für die Beilegung aller Streitfragen die bezüglich der Auslegung, Ausführung und Auflösung dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen oder bezüglich der Geschäftsverhältnisse zwischen den Vertragsparteien oder bezüglich jeder damit verbundenen Frage ausschließlich das Gericht Mailand der italienischen Justizbehörde zuständig ist. 13) Der Händler kann keine Anträge oder Klagen gegen CRS einreichen, noch Einrede gegen CRS erheben, wenn er nicht vorher dafür gesorgt hat, jede der CRS geschuldeten Kapitalbeträge, Zinsen und Kosten bezüglich der Warensendungen ausgezahlt zu haben. Außerdem wird vereinbart, dass der Händler eigene Kredite mit den der CRS für den Warenkauf geschuldeten Beträgen nicht aufrechnen kann. 14) Die in den Katalogen und Preislisten angegebenen Preise verstehen sich ausschließlich als Richtpreis in Euro und ohne Umsatzsteuer. 15) Das anwendbare Recht ist ausschließlich das italienische Recht mit ausdrücklichem Ausschluss der anderen nationalen Rechte und/oder internationalen Konventionen zum internationalen Warenverkauf. 16) Die Zahlungsbedingungen, Zahlungsfristen und Zahlungsmodalitäten wie auch die Preisnachlässe und Handelsrabatte und die vorgesehen Beiträge und/ oder Prämien sind immer dem Umstand untergeordnet, dass der Händler die Lieferungen unter Einhaltung der vorgesehenen Fristen bezahlt. 17) Der Händler übernimmt die Zahlung aller Gebühren, Steuern, Auflagen, Zollgebühren, Steuerauflagen und/oder Verwaltungsgebühren wie auch alle von den Staats-, Regierungs- und Verwaltungsbehörden vorgesehenen Kosten und Spesen für den Erwerb, den Import, den Export und den Verkauf der von CRS S.p.A. gekauften Produkte.

582

Allgemeine Verkaufsbedingungen CRS 18) Diese allgemeinen Verkaufsbedingungen begründen nicht für den Händler eine Kaufpflicht noch für CRS S.p.A. eine Verkaufspflicht. Deswegen besteht zwischen den Vertragsparteien keine Lieferverpflichtung, noch wird irgendeine Form des Exklusivrechts übertragen, da die zwischen den Vertragsparteien bestehende Vertragsbeziehung eine reine Kauf- und Verkaufsbeziehung ist.

19) Kommt es zur Duldung von Vertragsverstößen und/oder Verhalten, das im Widerspruch zu den Allgemeinen Vertragsbedingungen steht, kann das Dulden nicht als Verzicht auf die in den nicht beachteten Klauseln enthaltenen Rechte oder Pflichten ausgelegt werden noch kann es die Gültigkeit dieser Klauseln aufheben. Wird eine oder werden mehrere Klauseln oder Teile davon nichtig, weil sie im Widerspruch zu den bestimmenden Gesetzesvorschriften steht oder stehen, ist oder sind diese von Rechts wegen so und nur so zu ersetzen, dass der Widerspruch aufgehoben ist.

20) Ausgenommen bei Vorsatz oder schwerer Schuld von CRS S.p.A. sind die Haftung und die daraus folgende Entschädigungssumme, die CRS dem Händler schuldet, beschränkt auf den Preis, den der Händler beim Kauf des Produktes oder der Produkte von CRS, die beanstandet werden und/oder Gegenstand der Nichteinhaltung sind, bezahlt hat. 21) Andere vertragliche Bedingungen als die der Allgemeinen Verkaufsbedingungen CRS haben, auch wenn sie gefordert, hinzugefügt, verändert und/oder in die Bestellungen oder jeder anderen Kommunikation des Händlers eingefügt werden, keine Wirkung wenn sie nicht ausdrücklich und spezifisch schriftlich durch einen Rechtsvertreter der CRS S.p.A. anerkannt worden sind.

einhalten, dies alles auch unter voller Beachtung der von D.Lgs. Nr. 196/2003 festgelegten Bestimmungen zum Datenschutz. Zu diesem Zweck wird festgelegt: Alle Informationen, die der Händler auf welche Weise auch immer erhalten und/oder gesammelt hat, werden aus anderen als den von den Allgemeinen Verkaufsbedingungen vorgesehenen Zwecken nicht an Dritte weitergegeben, es sei denn, (i) es muss Verwaltungs- oder Gesetzesvorschriften oder Anfragen von italienischen oder ausländischen Behörden, denen man sich nicht widersetzen kann, Folge geleistet werden, oder (ii) die Informationen sind öffentlich bekannt geworden und zwar aus anderen Gründen als der Verletzung der mit den Allgemeinen Vertragsbedingungen vereinbarten Verpflichtung zur Vertraulichkeit . Der Händler verpflichtet sich, seinen Angestellten und allen, die aus welchen Gründen auch immer mit ihm bei der Ausführung der Leistungen der Allgemeinen Verkaufsbedingungen zusammenarbeiten oder zusammengearbeitet haben, über die Verpflichtung zur Vertraulichkeit bei der ihm übernommenen Verpflichtung zu informieren und darauf zu achten, dass sie eingehalten wird. Die Vorschriften und Verbote dieses Artikels bleiben auch nach der Auflösung oder Beendigung der Vertragsbeziehungen oder dem Rücktritt von den Vertragsbeziehungen, aus welchem Grund auch immer, die zwischen CRS und dem Händler bestehen sollten, gültig.

26) Auch wenn die “Allgemeinen Verkaufsbedingungen” auch in Englisch, Französisch, Deutsch und Russisch verfasst sind, bleibt der italienische Text die einzige verbindliche Fassung und bei Unstimmigkeiten zwischen dem italienischen Text und einem der in den anderen Sprachen verfassten Texten ist das, was im italienischem Text steht, bestimmend.

22) Der Händler erkennt an, dass die Firma und die Marken von CRS das ausschließliche Eigentum derselben sind. Der Händler kann bezüglich der oben genannten Firma oder Marken keine Ansprüche erheben oder Eigentum beanspruchen. Dies weder direkt noch indirekt über eine Mittelsperson, Gesellschaft und/oder Einrichtung. Der Gebrauch der Marken CRISTINA, SILFRA oder CRS seitens des Händlers, dort, wo es erlaubt ist, erfolgt in Übereinstimmung mit den von CRS festgelegten Anordnungen. Werden die Markenzeichen CRISTINA, SILFRA oder CRS auf dem Schild des Händlers angebracht, ist ausschließlich der Händler, der zudem vorher schriftlich von CRS autorisiert worden sein muss, verpflichtet, jede gesetzliche Gebühr und/oder Steuer einschließlich der Werbesteuer zu bezahlen. Davon ausgeschlossen ist der Fall, in dem die Marken auf Werbematerial, das CRS den Händler geliefert hat, erscheinen: In diesen Fällen braucht der Händler keine Autorisierung durch CRS. In jedem Fall unterlässt der Händler, Personen andere Leistungen mündlich oder schriftlich zu versprechen oder zu vertreten als die, die in den Katalogen, Broschüren, Produktinformationsblättern, Bedienungsanleitungen und allgemein im Werbematerial oder Bildmaterial, das von CRS geliefert wird, vorgesehen sind. Der Händler verpflichtet sich, sicherzustellen, dass jede Form der Werbung, die er selbst realisiert und in der die Produkte CRISTINA, SILFRA und/oder CRS vorkommen, mit den geltenden Gesetzen über Werbung übereinstimmen. 23) Alle im Zuge der durch die Allgemeinen Verkaufsbedingungen regulierten Vertragsbeziehungen erhaltenen Personendaten werden in telematischer Form und auf Papier behandelt. Die Daten können von CRS, insoweit es in ihrer jeweiligen und spezifischen Kompetenz liegt, an Steuerberater, Buchhaltungsprüfungsunternehmen, Freischaffende, öffentliche Behörden, Kreditinstitute, Handelsvertreter, Promoter, Merchandiser, technische Kundendienstzentren aus Pflicht, Notwendigkeit oder Kommunikationsgelegenheit weitergeben, auch damit jede Vertragspflicht korrekt erfüllt werden kann. 24) Der Händler darf keine, auch nicht teilweise, von den Allgemeinen Verkaufsbedingungen vorgesehenen Rechte und Pflichten wie auch keine gegenüber der CRS S.p.A. geltend gemachte Kredite übertragen. 25) Der Händler verpflichtet sich, alle, welcher Natur und in welcher Weise auch immer, während der Ausführung der von den Allgemeinen Verkaufsbedingungen regulierten Leistungen erhaltenen Informationen vertraulich zu behandeln. Vor allem verpflichtet sich der Händler, die während der Ausführung der durch die Allgemeinen Verkaufsbedingungen regulierten Leistungen eingeholten Informationen nicht an Dritte weiterzugeben und alle Maßnahmen zu ergreifen, dass auch seine Angestellten und/oder Mitarbeiter diese Bestimmungen

583


Conditions generales de vente CRS 1) Les commandes devront être transmises au Revendeur par écrit, en précisant les données complètes des articles, la quantité, les remises et autres données importantes relatives à chaque article. CRS ne sera pas tenue d’envoyer une confirmation de commande, à savoir, dans le cas présent, le contrat d’achat et de vente conclu, aux termes et en exécution de l’art. 1327, premier alinéa du Code civil italien, au moment du début de l’exécution des commandes individuelles par CRS, avec décharge de cette dernière de l’obligation de fournir sans délai un avis au Revendeur du commencement de l’exécution. Les commandes ne contraignent pas CRS qui a la faculté de les accepter ou de les refuser, à sa seule discrétion. Même après son éventuelle acceptation de la commande, même si exprimée, et en cas de non disponibilité des produits ou en cas de force majeure, CRS se réserve le droit d’exécuter ou non les commandes. En cas de non-exécution de la commande acceptée par CRS, cette dernière s’engage uniquement à en informer sans délai le Revendeur, lequel renonce à demander, dès lors, d’éventuelles pénalités et/ou la réparation d’éventuels dommages.

Conditions generales de vente CRS

2) Les conditions de livraison, si indiquées, ont une valeur purement indicative et en aucun cas obligatoire (en fonction de l’approvisionnement des produits à fournir au Revendeur ainsi que de facteurs indépendants du contrôle de CRS) ; chaque retard éventuel de CRS ne pourra jamais constituer une source de réparation de dommages, ni entraîner la résolution du contrat, ni ne pourra légitimer les demandes de pénalités, de réduction des prix et/ou le report du paiement par le Revendeur. 3) La localisation des marchandises ainsi que le transfert de propriété auront lieu lorsque les marchandises seront confiées au transporteur. 4) Les frais de transport et d’assurance ainsi que les risques associés au transport sont à la charge du Revendeur et la remise (et le retour) des produits est réalisée dans les magasins CRS à Fontaneto d’Agogna, à Gargallo et/ou à Gozzano (EXW - franco usine), sauf accord écrit différent entre les parties. Nonobstant ce qui précède, le choix de l’expéditeur et/ou du transporteur peut également être effectué par CRS S.p.A. Dans tous les cas, CRS ne sera pas responsable des retards de livraison, de la perte et/ou de l’avarie des marchandises qui pourraient survenir pendant le transport. 5) CRS fournit à l’utilisateur final une « garantie standard » qui est additionnelle et qui ne se substitue pas aux autres droits dont jouit le « consommateur » du produit à l’égard de la partie auprès de laquelle il a acheté le bien. En particulier, la garantie standard fournie par CRS S.p.A. n’affecte pas les droits dont le « consommateur » est titulaire aux termes du décret législatif italien n° 206 du 6 septembre 2005 et modifications et ajouts successifs. Par « garantie standard », on entend exclusivement la réparation et/ou le remplacement gratuit des pièces mécaniques des produits vendus par CSR, comportant un défaut de fabrication ou du matériau, ainsi que la réparation et/ou le remplacement des parties des produits vendus par CRS qui présentent de graves défauts au niveau de la finition superficielle externe (par exemple, le chromage) dus à la fabrication ou au matériau, à condition que les produits susmentionnés soient accompagnés d’une facture ou d’un ticket de caisse d’achat. Dans tous les cas, CRS se réserve le droit, à sa seule discrétion, de pourvoir au remplacement du produit défectueux par un produit similaire ou de meilleure qualité. Le remplacement et/ou la réparation des produits et/ou des composants défectueux sont soumis à l’envoi du produit et/ou composant défectueux par le Revendeur au siège de CRS. Il convient de noter que la « garantie standard » reconnue par CRS S.p.A. ne comprend pas tous les coûts de main-d’œuvre, des matériaux (y compris expressément les revêtements de toutes sortes, et notamment, sans toutefois s’y limiter : carreaux, pierres, métaux, bois, porcelaines, textiles, désormais, par souci de concision, les revêtements), le coût des éventuels meubles et décorations, résultant de la nécessité de désinstaller (et/ou de rendre accessible pour l’intervention) et de réinstaller les produits défectueux (par exemple, mais sans toutefois s’y limiter, les produits intégrés dans des meubles et/ou murs). La « garantie standard » reconnue par CRS, par conséquent, ne comprend pas les frais, coûts et/ou dommages aux revêtements, au mobilier et/ou à la décoration causés par la désinstallation e la réinstallation des produits défectueux. La durée de la garantie standard reconnue par CRS S.p.A. est normalement (sauf indication claire dans le certificat de garantie qui accompagne chaque produit) de cinq ans après la date d’achat par l’utilisateur final des produits vendus par CRS au Revendeur. La garantie standard ne prend effet que si les produits vendus par CRS ont été utilisés normalement, en conformité avec le manuel d’instruction et les éventuelles étiquettes d’avertissement, et ne s’applique pas aux dommages

584

causés par la négligence, l’utilisation, l’installation, l’entretien et/ou le nettoyage incorrect ou non conforme au manuel d’instruction précité, aux endommagements, à la détérioration provoqués par la foudre, les phénomènes atmosphériques, les surtensions et les surintensités, l’alimentation électrique insuffisante ou irrégulière, et/ou d’autres causes de force majeure, ni aux dommages intervenus lors du transport et/ou du fait client et/ou de tiers, ni pour les dommages dus à des contraventions aux règles de sécurité ou aux exigences techniques du pays dans lequel le produit est utilisé. En outre, la garantie standard ne s’applique pas dans les cas suivants : 1) modifications, falsifications et/ou utilisation d’accessoires en option non originaux fournis par des tiers et appliqués aux produits ; 2) utilisation de pièces de rechange n’étant pas d’origine CRS ; 3) rupture et/ou mauvais fonctionnement dû au gel, à tout type d’impureté présente dans les tuyaux, à de l’eau calcaire ; 4) détérioration des finitions due à l’utilisation de produits agressifs, acides et/ou abrasifs ; 5) dysfonctionnement caractérisé par une forte salinité et/ou une forte teneur en chlore dans l’eau ; 6) dysfonctionnement et/ou fonctionnement inadapté dû au sable, à des détritus et/ou à des impuretés présentes dans l’eau ; 7) non-utilisation de réducteurs de pression et de filtres appropriés en amont de l’installation ; 8) pressions ou températures non conformes aux paramètres indiqués dans le manuel d’instruction et/ou dans les étiquettes d’avertissement accompagnant les produits. Il convient de noter que la présente garantie standard ne couvre pas l’entretien de routine et le remplacement de toutes les parties considérées « d’usure » et/ou soumises à une usure normale. En signant pour acceptation ces Conditions générales de vente, la garantie légale pour défaut des produits vendus par CRS au Revendeur reste expressément exclue. Le Revendeur, bien que reconnu responsable à l’égard du consommateur final pour les défauts des produits susmentionnés, ne pourra agir en recours contre CRS. Par conséquent, le Revendeur renonce au droit de la garantie légale et des actions connexes ainsi qu’au droit de se retourner contre CRS même pour les dommages et/ou dépenses éventuellement encourus.

6) Les prix sont ceux résultant des catalogues des prix de CRS en vigueur au moment de l’expédition des marchandises, ou du moins ceux normalement pratiqués par CRS. CRS sera autorisée à modifier les prix indiqués dans les catalogues des prix avec un préavis de 15 jours, et donc sans influence, en cas d’augmentation ou de diminution, sur les commandes déjà acceptées à la date de la transmission du susdit avis de modification, qui seront donc réglées au prix non encore modifié. 7) Les paiements seront effectués par le Revendeur en euro. Les conditions et modalités de paiement sont celles convenues entre CRS et le Revendeur et sont considérées comme obligatoires et essentielles dans l’intérêt de CRS. En l’absence de stipulations des conditions et modalités de paiement, celles indiquées sur la facture de CRS prévaudront. Dans tous les cas, CRS a le droit d’exiger l’exécution du contrat sans la charge de communication mentionnée à l’art. 1457 du Code civil italien. CRS se réserve le droit de modifier et de communiquer par écrit les différentes conditions de paiement et/ou modalités de paiement : dans ce cas, les nouvelles conditions et/ou modalités de paiement seront réputées acceptées par le Revendeur si ce dernier ne communique pas par écrit à CRS le refus des unes et/ou des autres au plus tard quinze 15 (quinze) jours suivant la réception de l’information corrélative de modification de la part de CRS. 8) Le défaut et/ou retard de paiement conformément aux conditions indiquées sur la commande du Revendeur acceptée par CSR ou, en l’absence, sur la facture de CRS impliquera l’application d’intérêts de retard déterminés conformément à l’art. 5 du décret législatif italien 231/2002 et modifications et ajouts successifs. En outre, en cas de défaut et/ou de retard de paiement conformément aux conditions définies, CRS pourra suspendre, à sa discrétion absolue, jusqu’au paiement intégral des sommes dues, toutes ou partie des commandes transmises par le Revendeur et les éventuels services fournis à celui-ci, et modifier les conditions et/ou les modalités de paiement avec effet immédiat sur simple communication écrite. Après 15 jours de défaut et/ou de retard de paiement, CRS pourra annuler en tout ou en partie, à son entière discrétion, les commandes non exécutées même si déjà acceptées. 9) Le paiement du prix des marchandises doit être effectué au domicile de la société CRS à Gozzano (NO), Via Fava n. 56 ; les éventuels paiements effectués dans des lieux autres que l’adresse de CRS mentionnée ci-dessus, même si cette dernière l’accepte, auront valeur de simple tolérance et ne pourront jamais constituer une modification du principe du paiement à l’adresse indiquée.

10) Le paiement effectué par le biais de chèques de banque et/ou bancaires, même si cette méthode s’avère acceptée par CRS, est aux risques et périls du Revendeur dans le sens où ce dernier n’est pas libéré de son obligation de paiement si la preuve de l’encaissement effectif par CRS n’est pas avérée. Nonobstant ce qui précède, il reste également entendu que, en cas de vol et/ou de perte de chèques envoyés par le Revendeur, même si cela a lieu après qu’ils aient été reçus par CRS et/ou par ses employés et/ou agents, CRS est dès lors expressément exempté de toute responsabilité à cet égard, ainsi que de devoir demander les duplicata des chèques et/ou l’amortissement de ces derniers. 11) Les illustrations et les informations contenues dans les dépliants, les catalogues des prix , le site Web de CRS, les fiches descriptives des produits CRS et dans tout autre support d’information et/ou publicitaire, quel que soit le moyen utilisé, même si elles représentent chaque article, ne constituent pas un engagement d’exécution fidèle à la charge de CRS. Par conséquent, les poids et mesures indiqués doivent être considérés à titre indicatif et, par conséquent, CRS n’assume aucune responsabilité à cet égard. CRS se réserve quoi qu’il en soit le droit d’apporter aux produits commercialisés, à tout moment, toutes les modifications qu’elle juge nécessaire afin d’optimiser la production, indépendamment de la façon dont ils sont représentés et décrits dans les dépliants, dans les catalogues des prix, dans les fiches descriptives des produits, dans le site Web de CRS et, de toute façon, dans n’importe quel support approprié à la promotion et à la vente de produits. Les déclarations, promesses, conditions et garanties provenant des employés, représentants, agents et prospecteurs qui diffèrent des conditions de vente ici reproduites, et dans tous les cas toutes celles non incluses dans les actes signés par les représentants légaux de CRS, n’engagent pas CRS. 12) Il est établi d’un commun accord que pour le règlement de tout différend éventuel relatif à l’interprétation, à l’exécution et à la résiliation des présentes Conditions générales de vente ou relatif aux rapports de vente et d’achat qui lient les parties ou, de toute façon, relatif à toute question reliée et/ou connectée à celles-ci, le tribunal de Milan des autorités judiciaires italiennes sera le seul compétent. 13) Le Revendeur ne pourra pas soumettre des questions, des actions, ni soulever des objections à l’encontre de CRS, sauf après avoir effectué le paiement de la totalité du montant dû à cette dernière en capital, intérêt et dépenses liés à la fourniture des marchandises. En outre, il est convenu que le Revendeur ne pourra compenser ses éventuelles créances avec les sommes dues à CRS par l’acquisition de marchandises. 14) Les prix éventuellement indiqués dans les catalogues et listes de prix sont exclusivement considérés comme des prix conseillés au public, exprimés en euros, TVA non comprise. 15) La loi applicable est exclusivement la loi italienne, à l’exclusion expresse des autres lois nationales et/ou conventions internationales sur la vente internationale de marchandises. 16) Les conditions, termes et modalités de paiement, ainsi que les remises financières et/ou commerciales, ainsi que les contributions et/ou primes éventuellement prévues, seront toujours subordonnés à la condition que le paiement des fournitures soit effectué par le Revendeur conformément aux termes prévus. 17) Le paiement de tous les impôts, taxes, droits, charges fiscales et/ou administratives, ainsi que les coûts et les dépenses de toute nature prévus par des organismes d’État, gouvernementaux et/ou administratifs relatifs à l’achat, à l’importation, à l’exportation et à la revente des produits acquis auprès de CRS S.p.A. seront à la charge du Revendeur. 18) Les présentes conditions de vente ne constituent pas une obligation d’achat pour le Revendeur, ni une obligation de vente pour CRS S.p.A. Par conséquent, il n’y aura aucune obligation entre les parties de fourniture, ni aucune forme d’exclusivité ne sera conférée, compte tenu de la simple relation contractuelle d’achat et de vente qui lie les parties. 19) La tolérance éventuelle à l’égard des violations et/ou comportements contraires à ces Conditions générales de vente ne pourra être considérée comme une renonciation des présentes expressément prévu ni ne pourra infirmer la validité des clauses non observées.

En cas de nullité d’une ou plusieurs des présentes clauses ou d’une partie de celles-ci, en raison d’un conflit avec les termes impératifs de la loi, ces dispositions sont réputées substituées de droit, dans les limites du conflit prévu par la loi.

20) Sauf en cas de dol ou de faute grave de CRS S.p.A., la responsabilité et le montant consécutif du dédommagement éventuellement dû par CRS au Revendeur sont limités au prix d’achat par le Revendeur du produit ou des produits CRS faisant l’objet d’une contestation et/ou faute. 21) Les conditions contractuelles différentes des présentes Conditions générales de vente de CRS, même si rappelées, ajoutées, modifiées, et/ou insérées dans les commandes ou dans toute communication du Revendeur, ne seront valables que si elles sont expressément et spécifiquement acceptées par écrit par un représentant autorisé de CRS S.p.A. 22) Le Revendeur reconnaît que la société et les marques utilisées par CRS sont la propriété exclusive de cette dernière. Le Revendeur ne pourra pas revendiquer des droits ou la propriété de l’entreprise ou des marques mentionnées ci-dessus. Ceci, ni directement ni indirectement, par une personne, société et/ou un organisme interposé. L’utilisation des marques CRISTINA, SILFRA ou CRS ou par le Revendeur, là où autorisée, se fera en conformité avec les directives établies par CRS. En cas d’apposition des marques CRISTINA, SILFRA ou CRS sur l’enseigne du Revendeur, en plus d’être préalablement autorisée par écrit par CRS, le Revendeur sera tenu au paiement de tout impôt et/ou taxe légaux, y compris ceux relatifs à la publicité. Les marques qui apparaissent sur le matériel promotionnel éventuellement fourni par CRS au Revendeur sont exclues : dans ce cas, le Revendeur n’aura pas besoin d’une autorisation de CRS. Dans tous les cas, le Revendeur s’abstiendra de promettre ou représenter à toute personne, oralement ou par écrit, des prestations autres que celles prévues dans les catalogues, dépliants, fiches descriptives des produits, manuels d’instructions et, en général, dans le matériel publicitaire ou d’illustration fourni par CRS. Le Revendeur est tenu de veiller à ce que toutes les formes de publicité, réalisée par ce dernier, dans lequel apparaissent les produits CRISTINA, SILFRA et/ou CRS sont conformes à la réglementation en vigueur de la loi sur la publicité. 23) Toutes les données personnelles reçues en vertu des relations contractuelles régies par les présentes Conditions générales de vente seront traitées sous forme électronique et sur papier. Les données peuvent être communiquées par CRS, dans le cadre de ses compétences respectives et spécifiques, à des conseillers fiscaux, sociétés de révision comptable, professionnels, organismes publics, établissements de crédit, agents d’affaires, promoteurs, marchandiseurs, centres d’assistance technique, à l’égard desquels il y a pour CRS l’obligation, ou la nécessité ou la possibilité de communication, et ce également aux fins d’un meilleur accomplissement de chaque obligation contractuelle respective. 24) Le Revendeur ne pourra céder, en totalité ou en partie, sans le consentement préalable écrit de CRS, les droits et obligations prévus dans les présentes Conditions générales de vente, ni les éventuelles créances opposables à CRS S.p.A. 25) Le Revendeur s’engage à garder confidentielles toutes les informations de toute nature et dans tous les cas acquises au cours de l’exécution des prestations régies par les présentes Conditions générales de vente. En particulier, le Revendeur s’engage à ne divulguer à des tiers aucune information obtenue au cours de l’exécution des prestations réglementées par les Conditions générales de vente, et à mettre en place toutes les précautions nécessaires afin que ses employés et/ ou collaborateurs se conforment à de telles dispositions, le tout également en pleine conformité avec les dispositions du décret législatif italien n° 196/2003. A cet effet, il est établi que : toutes les informations, quel que soit le mode d’acquisition/de collecte par le Revendeur ne seront pas utilisées, ni distribuées ou communiquées à des tiers à des fins autres que celles prévues par les présentes Conditions générales de vente, sous réserve, toutefois, des cas où (i) il est nécessaire d’obtempérer aux obligations réglementaires ou légales, ou à la demande des autorités italiennes ou étrangères auxquelles il n’est pas possible d’opposer un refus, ou (ii) de telles informations sont déjà dans le domaine public ou sont devenues publiques autrement que par la violation des obligations de confidentialité en accord avec les présentes Conditions générales de vente. Le Revendeur s’engage à communiquer et à faire respecter les obligations en matière de confidentialité mentionnées dans le présent engagement à ses employés et à tous ceux qui, pour une raison quelconque, collaborent ou ont collaboré à

585


Conditions generales de vente CRS

l’exécution des prestations couvertes par les présentes Conditions générales de vente. Les prévisions et interdictions visées au présent article resteront en vigueur même après l’éventuelle résolution, annulation ou résiliation pour une raison quelconque de la relation contractuelle qui lierait CRS et le Revendeur.

26) Bien que les présentes « Conditions générales de vente » soient rédigées en anglais, français, allemand et russe, en cas de divergence entre le texte écrit en italien et celui écrit dans une autre langue, le texte italien, comme indiqué dans celui-ci, sera le seul faisant foi comme texte original.

CRS general condition of sale 1) Orders shall be sent by the Dealer in writing, specifying full details of the items, quantity, discounts, and any other important data relating to each article. CRS shall not be required to send an order confirmation whereby, in this case, the contract of sale is intended as concluded, in accordance with Article 1327, first paragraph of the Italian Civil Code, at the time when execution of each order by CRS begins, relieving CRS of its obligation to promptly give notice of the beginning of performance to the Dealer. Orders shall not be binding for CRS which has the right to accept or reject them, at its sole discretion. CRS, even after acceptance, however expressed, of an order, and in consideration of the fact that products may be unavailable or due to force majeure events, reserves the right to decide whether or not to execute the order. If an order accepted by CRS is not executed, CRS undertakes to only give prompt notice thereof to the Dealer who hereby agrees to refrain from requesting any penalty and/or compensation for any damage. 2) The terms of delivery, if indicated, are merely indicative and not binding (is this depends on the procurement of products to supply to the Dealer and also depends on factors beyond CRS’s control); any delays by CRS shall in no way constitute grounds for compensation for damage, or termination of the agreement, or grounds to request penalties, price reductions and/or deferred payment by the Dealer. 3) The identification of goods and transfer of ownership shall take place when the goods are entrusted to the carrier. 4) The Dealer shall be responsible for all costs for transport and insurance as well as the transport-related risks, and the delivery (and return) of products shall be at CRS’s warehouses located in Fontaneto d’Agogna and/or Gargallo and/ or Gozzano (EXW- Ex Works), unless the parties agree otherwise in writing. Notwithstanding the foregoing, CRS S.p.A. shall also be entitled to choose the forwarding agent and/or carrier. In any case, CRS shall not be responsible for delays in delivery, loss and/or damage to goods incurred during transport. 5) CRS provides the end user with a “standard warranty” which is intended to supplement and not replace any other rights enjoyed by the “consumer” of the product against the party from whom they bought the item. In particular, the standard warranty provided by CRS S.p.A. shall be without prejudice to the consumer rights provided for in Legislative Decree no. 206 of 6 September 2005 as subsequently amended and supplemented. The “standard warranty” only covers the repair and/replacement, free of charge, of mechanical parts sold by CRS, acknowledged to be defective in materials or workmanship, as well as the repair and/or replacement of parts of products sold by CRS which present serious defects in the outer surface finish (e.g. chromium plating) due to workmanship or material, provided that the above mentioned products are accompanied by the relevant invoice or receipt (proof of purchase). In any case, CRS reserves the right, at its discretion, to substitute the defective product with a similar product or one of higher quality. Replacement and/or repair of products and/or defective components are subject to the Dealer shipping the defective product and/or component to the premises of CRS. The “standard warranty” recognised by CRS S.p.A. does not include costs for labour, materials (expressly including coverings of any nature, including, but not limited to: tile, stone, metal, wood, porcelain, textiles, hereby referred to as Coverings for the sake of brevity), the costs for any furniture and furnishings, resulting from the need to uninstall (and/or make accessible for the work), as well as to reinstall defective products (including, but not limited to products incorporated into furniture and/or walls). Therefore, CRS’s “standard warranty” does not cover any charges, costs and/or damage caused by Coverings, to furniture and/or furnishings due to uninstalling and reinstalling defective products. CRS S.p.A.’s standard warranty is typically - unless otherwise clearly indicated on the warranty certificate that comes with each product - valid for a period of five years from the date of purchase by the end users of products sold by CRS to a Dealer. The standard warranty will be valid only if the products sold by CRS have been used normally, in accordance with the instruction booklet and any warning labels and does not apply to damage caused by negligence, misuse, incorrect installation, maintenance and/or cleaning, failure to comply with the instructions, damages, deterioration caused by lightening, weather, overcurrent and overvoltage, insufficient or irregular power supply, and/or any force majeure event, or to damage incurred during transport and/or for reasons attributable to the customer and/or third parties, or damage due to noncompliance with the

586

safety and technical regulations of the country where the product is used. Furthermore, the standard warranty does not apply in the following cases: 1) modifications, tampering and/or use of non-original optional accessories supplied by third parties and applied to the products; 2) use of non-original spare parts; 3) breakage and/or malfunctions due to frost, impurities of any nature in pipework, hard water; 4) deterioration of the finish due to harsh, acidic and/ or abrasive products; 5) malfunctions caused by high levels of salinity and/or chloride in the water; 6) failure or improper functioning due to sand, debris and/or impurities in the water; 7) failure to use appropriate pressure reduction units and filters upstream of the system; 8) pressures or temperatures which do not comply with the parameters indicated in the instruction booklet and/or any warning labels accompanying the products. Please note that this standard warranty does not cover routine maintenance or the replacement of all parts considered “consumable” and/or subject to normal wear and tear. In signing these General Conditions of Sale for acceptance, it remains understood that the legal guarantees are expressly excluded for defects in products sold by CRS to the Dealer who, even if held liable towards the end user for defects in the abovementioned products, shall not be entitled to take legal recourse against CRS. Therefore, the Dealer waives the right to make use of the legal guarantee and related actions as well as to take action against CRS, also for any damage suffered and/or expenses incurred.

6) The prices are indicated in CRS price lists in force at the time goods are shipped, or in any case those normally charged by CRS. CRS shall be entitled to change the prices indicated in the price lists with 15-day notice, and this shall therefore not affect orders already accepted on the sending date of the notification of price changes, should there be an increase or decrease, which shall therefore be governed by the prices not yet changed. 7) Payments shall be made by the Dealer in euro. The terms and conditions of payment shall be those agreed between CRS and the Dealer and shall be deemed mandatory and essential in the interest of CRS. In the absence of agreements regarding the terms and conditions of payment, those indicated in the CRS invoice shall apply. In any case, CRS has the right to request the execution of the contract with no obligation to provide notice as per art. 1457 of the Italian Civil Code. CRS reserves the right to change and communicate in writing different applicable payment terms and/or payment methods: in this case, the new payment terms and/or methods shall be deemed accepted by the Dealer if he/she fails to notify CRS in writing of his/her non-acceptance of the payment terms and/or methods no later than 15 (fifteen) days from receipt of the notice of change by CRS. 8) Non-payment and/or late payment with respect to the terms specified in the Dealer’s order accepted by CRS or, failing which, in the CRS invoice shall result in the application of default interest calculated in accordance with Article 5 of Legislative Decree 231/2002 as subsequently amended and supplemented. Furthermore, in case of non-payment and/or late payment with respect to the deadlines, CRS may suspend, at its sole discretion, until full payment of the amount due, all or some of the orders sent by the Dealer along with any services provided to the Dealer and change the terms and/or methods of payment with immediate effect by simple written communication. After 15 days have passed from non-payment and/or late payment, CRS may cancel, in full or in part, at its sole discretion, any orders which have not been processed, even if already accepted. 9) The payment of goods shall be made at CRS’s place of business located on Via Fava no. 56 in Gozzano (NO); any payments made in places other than the above mentioned place of business indicated by CRS, even if accepted by the latter, shall merely be tolerated and shall not change the principle of payment to the place of business indicated. 10) Payment made by bank drafts and/or cheques, even if accepted by CRS, is at the sole risk of the Dealer in the sense that the latter is not discharged from its obligation to pay unless it can prove actual collection by CRS. Notwithstanding the foregoing, it is also understood that in case of theft and/or loss of cheques sent by the Dealer, even after they have been received by CRS and/or its representatives and/or agents, CRS is hereby expressly exempted from any responsibility in this regard, both from having to request duplicates of the cheques and/or stop payment on them.

587


CRS general condition of sale 11) The illustrations and information contained in brochures, catalogues, price lists, CRS website, CRS product description sheets and any other information and/or advertising materials, communicated through any means, even if they represent the individual products, are for illustration purposes only and are not binding on CRS. As a result thereof, any weights or dimensions included therein are intended as a rough guide only, thus CRS assumes no responsibility in this regard. However, CRS reserves the right make changes to the products marketed at any time it deems necessary in order to optimise production, regardless of how it is represented and described in brochures, catalogue price lists, product description sheets, the CRS website and any other materials used to promote and sell products. Declarations, promises, conditions and guarantees made by employees, representatives, agents and promoters, which differ from the conditions of sale reproduced herein, and in any case, anything not included in the acts signed by CRS legal representatives are not considered binding for CRS. 12) It is hereby established, by common agreement, that the Court of Milan of the Italian Judicial Authority shall have sole jurisdiction to settle any disputes related to the interpretation, performance and termination of these General Conditions of Sale or related to the buyer-seller relationships between the parties or, in any case, related to any issue linked and/or connected thereto. 13) The Dealer may not present claims, actions, or raise objections against CRS, if not after paying all amounts due to CRS for capital, interests and expenses related to the supply of goods. In addition, it is agreed that the Dealer may not set off any of its claims with amounts due to CRS for the purchase of goods. 14) Prices that may be indicated in the catalogues and price lists are only recommended to the public, expressed in euro, and do not include VAT. 15) This agreement shall be governed by the Laws of Italy, with express exclusion of other national laws and/or International conventions on the international sale of goods. 16) The terms and conditions of payment, including financial and/or trade discounts, as well as any other contributions and/or awards that may be provided, shall always be conditional on the requirement that the Dealer pays for supplies in compliance with the terms indicated. 17) The Dealer shall be responsible for paying all taxes, duties, tax and/or administrative burdens, as well as any other costs and expenses of any kind imposed by state, government and/or administrative bodies related to the purchase, import, export and sale of products purchased from CRS S.p.A. 18) These General Conditions of Sale do not constitute any obligation of the Dealer to purchase, or any obligation of CRS S.p.A. to sell. Therefore, there are no supply obligations between the parties, nor any form of exclusive rights shall be granted, as the contractual relations between the parties are limited to merely buying and selling. 19) Any tolerance of breach and/or conduct in conflict with these General Conditions of Sale shall not be considered a waiver of the same nor shall it affect the validity of the clauses disregarded. In case of invalidity of one or more of these provisions or parts thereof, due to conflict with mandatory provisions of law, those provisions shall be automatically replaced, only to the extent of the conflict as contemplated by law. 20) Except in cases of wilful misconduct or gross negligence by CRS S.p.A., the liability of and resulting amount of compensation due from CRS to the Dealer shall be limited to the purchase price by the Dealer of the CRS product or products which are subject matter of the dispute and/or breach. 21) Any contractual conditions that differ from CRS’s General Conditions of Sale, including those referred to, added, changed and/or included in the orders or any communication by the Dealer, shall not be valid unless they are expressly and specifically accepted in writing by a legal representative of CRS S.p.A.

588

Condiciones generales de venta CRS 22) The Dealer acknowledges that the company name and trademarks used by CRS are the exclusive property of CRS. The Dealer may not claim rights or ownership to the company name or trademarks referred to above, whether directly or indirectly, or through intermediaries, companies and/or entities. Use of the CRISTINA, SILFRA or CRS trademarks by the Dealer, where permitted, shall take place in accordance with the guidelines established by CRS. In case CRISTINA, SILFRA or CRS trademarks are applied to the Dealer’s sign, in addition to requiring prior written permission from CRS, the Dealer shall be solely responsible for paying any duties and/or taxes required by law, including those related to advertising. It is without prejudice to the case where the trademarks appear on any promotional material provided by CRS to the Dealer: in such cases the Dealer shall not require permission by CRS. In any case, the Dealer shall refrain from promising or representing to any person, whether verbally or in writing, any services other than those provided in the catalogues, leaflets, product description sheets, instruction manuals and, in general, advertising material or information provided by CRS. The Dealer shall be required to ensure that all forms of advertising created by the Dealer in which CRISTINA, SILFRA and/or CRS products appear comply with the regulations of law on advertising. 23) All personal data received under the contractual relationships governed by these General Conditions of Sale shall be processed electronically and on paper. Data communication can be performed by CRS, to the best of their respective and specific expertise, to tax consultants, audit firms, professionals, public institutions, banks, sales agents, promoters, merchandisers, technical service centers, for which CRS is obliged, or required or has the opportunity to communicate, also in order to properly fulfil each respective contractual obligation. 24) The Dealer may not assign, even partially, without the prior written consent of CRS, the rights and obligations under these General Conditions of Sale, nor any amounts receivables from CRS S.p.A. 25) The Dealer agrees to keep confidential all information of any nature and in any case acquired during the performance of the services governed by these General Conditions of Sale. In particular, the Dealer agrees not to disclose to third parties any information obtained during the performance of the services governed by these General Conditions of Sale, and to take all necessary steps to ensure that its employees and/or collaborators comply with these provisions, also in full compliance with the provisions of Legislative Decree no. 196/2003. To this end, it is hereby established that: all information in any manner obtained and/or collected by the Dealer shall not be used, disclosed or communicated to third parties, for purposes other than those set out in these General Conditions of Sale, except, however, in the case where (i) the dealer is required to comply with regulatory or legal obligations or is requested by Italian or foreign authorities for which the dealer cannot refuse, or (ii) the information is already in the public domain or has entered the public domain for reasons other than breach of the confidentiality obligations agreed under these General Conditions of Sale. The Dealer agrees to promptly communicate and ensure compliance with the confidentiality obligations by its employees and all persons that, for any reason whatsoever, collaborate or have collaborated in the performance of the services covered under these General Conditions of Sale. The provisions and prohibitions referred to in this clause shall remain in effect even after any termination, withdrawal or discontinuance for any reason whatsoever of the contractual relationships between CRS and the Dealer. 26) Although these “General Conditions of Sale” have also been drawn up in English, French, German and Russian, in case of discrepancies between the Italian version and any other language versions, the Italian version shall prevail, to be considered, therefore, as the only authentic text.

1) Los pedidos deberán ser transmitidos por el revendedor por escrito, especificando los datos completos de los artículos, la cantidad, los descuentos y otros datos importantes relativos a cada uno de los artículos. CRS no estará obligada a enviar confirmación alguna del pedido, entendiéndose, en dicho caso, el contrato de compraventa concluido, en virtud y conforme con los efectos del art. 1327, primer apartado del Cod. Civ. italiano, cuando CRS inicia a ejecutar cada pedido, quedando eximida la empresa de la obligación de avisar inmediatamente al revendedor dicha situación. Los pedidos no son vinculantes para CRS que tiene la facultad, a su juicio exclusivo, de aceptarlos o rechazarlos. CRS se reserva el derecho de ejecutar o no los pedidos, incluso tras su aceptación, sin importar cómo ha sido expresada, en caso de no disponer de los productos o por causas de fuerza mayor. Si CRS no ejecuta un pedido aceptado, ésta se compromete exclusivamente a comunicar de inmediato al Revendedor dicha situación, quien renuncia a requerir, desde este momento, posibles multas y/o el resarcimiento por posibles daños. 2) Los plazos de entrega, si han sido indicados, tienen un valor exclusivamente enunciativo pero jamás taxativo (dependiendo el abastecimiento de los productos a suministrar al Revendedor incluso de factores ajenos al control de CRS); todo posible retardo de CRS no podrá en ningún caso ser fuente de resarcimiento del daño, ni causa de resolución del contrato, ni podrá legitimar requerimientos de multas, reducción del precio y/o de prórroga de los pagos por parte del Revendedor. 3) La identificación de las mercancías como el traspaso de su propiedad tendrán lugar cuando las mercancías habrán sido entregadas al transportista. 4) Los gastos de transporte y seguro, como también los riesgos asociados al transporte, están a cargo del revendedor y la entrega (y la devolución) de los productos se realizará en los almacenes de CRS sitos en Fontaneto d’Agogna, Gargallo y/o Gozzano (EXW -Franco Fábrica) salvo acuerdo escrito en contrario entre las partes. Sin perjuicio de lo anterior, CRS S.p.A podrá también escoger el transportista y/o expedidor podrá ser realizada también por CRS S.p.A. De todos modos, CRS no será responsable por retardos en la entrega, por pérdida y/o avería de las mercancías que se verificasen durante el transporte. 5) CRS proporciona al usuario final una “garantía convencional” que se considera adicional y no sustitutiva de todo otro derecho del cual goza el “consumidor” del producto frente al sujeto del cual ha comprado el bien. En particular, la garantía convencional suministrada por CRS S.p.A. no modifica ningún derecho de los cuales el “consumidor” es titular en virtud del D. Leg. nº 206 del 6 de septiembre de 2005 y sucesivas modificaciones e integraciones. Por “garantía convencional” se entiende exclusivamente la reparación y/o sustitución gratuita de las partes mecánicas de los productos vendidos por CRS que han sido reconocidos que presentan vicios de fabricación o del material, como así también la reparación y/o sustitución de las partes de los productos vendidos por CRS que presentan graves vicios en el acabado superficial externo (ej. cromado) debidos a la fabricación o al material, siempre que los productos anteriormente mencionados estén acompañados por la factura o recibo de compra. De todos modos CRS se reserva, a su discreción, el derecho de sustituir el producto con vicios con un producto análogo o de calidad superior. La sustitución y/o la reparación de los productos y/o de los componentes con vicios está subordinada a la expedición a cargo del Revendedor del producto y/o del componente con vicios al domicilio de CRS. Se precisa que la “garantía convencional” reconocida por CRS S.p.A. no comprende todos los costes de mano de obra, materiales (incluidos expresamente los revestimientos de cualquier tipo, a título enunciativo que no es exhaustivo: azulejos, piedras, metales, madera, porcelanas, tejidos, de ahora en adelante para abreviar, los Revestimientos), los costes de posible mobiliario y decoraciones, derivados de la necesidad de desmontar (y/o hacer accesibles para la intervención), como también reinstalar los productos con vicios (a título enunciativo pero no taxativo para los productos integrados en muebles y/o paredes). La “garantía convencional” reconocida por CRS, por tanto, no comprende posibles cargos, costes y/o daños causados a los revestimientos, al mobiliario y/o a las decoraciones por el desmontaje y la reinstalación de los productos que presentan vicios. La duración de la garantía convencional reconocida por CRS S.p.A. es normalmente - salvo indicación clara y en contrario en el certificado de garantía que acompaña cada producto - de cinco años desde la fecha de compra por parte del usuario final de los productos vendidos por CRS al revendedor. La garantía convencional interviene únicamente si los productos vendidos por CRS han sido

usados normalmente, de conformidad con el manual de instrucciones y las eventuales etiquetas de advertencia presentes. Dicha garantía no se aplica a los daños provocados por incuria, uso, instalación, mantenimiento y/o limpieza erróneos o no conformes con el citado manual de instrucciones, daños, deterioro, rayos, fenómenos atmosféricos, sobretensión y sobrecorriente, alimentación eléctrica insuficiente o irregular, y/o otras causas de fuerza mayor, ni por daños intervenidos durante el transporte y/o a causa del cliente y/o de terceros, ni por daños debidos a contravenciones con las normativas de seguridad o técnicas requeridas en el país de uso del producto. Además, la garantía convencional no se aplica en los siguientes casos: 1) modificaciones, manipulaciones y/o uso de accesorios opcionales no originales proporcionados por terceros y aplicados a los productos; 2) utilización de repuestos no originales CRS; 3) roturas y/o mal funcionamientos debidos a hielo, impurezas de todo tipo presentes en las tuberías, aguas duras; 4) deterioro de los acabados debido al uso de productos agresivos, ácidos y/o abrasivos; 5) mal funcionamientos caracterizados por elevados valores de salinidad y/o cloro en el agua; 6) funcionamiento ausente o no idóneo debido a arena, detritos y/o impurezas existentes en el agua; 7) falta de uso de apropiados reductores de presión y filtros colocados por delante de la instalación; 8) presiones o temperaturas no conformes con los parámetros indicados en el manual de instrucciones y/o en las eventuales etiquetas de advertencia que acompañan los productos. Si precisa que la presente garantía convencional no comprende el mantenimiento ordinario y la sustitución de todas las partes consideradas “de consumo” y/o sujetas a desgaste o deterioro normal.Con la suscripción por aceptación de las presentes Condiciones Generales de Venta se excluye expresamente la garantía legal para los vicios de los productos vendidos por CRS al Revendedor que, aún siendo reconocido como responsable ante el usuario final por vicios presentes en los productos citados anteriormente, no podrá realizar ninguna acción alguna de reclamo contra CRS. Por tanto, el revendedor renuncia a hacer uso de la garantía legal y de las relativas acciones como también a solicitar el resarcimiento a CRS, incluso por los daños y/o gastos eventualmente sufridos.

6) Los precios son aquellos resultantes de los catálogos de las listas de precios de CRS vigentes al momento de la expedición de las mercancías o, de todos modos, aquellos practicados normalmente por CRS. CRS tendrá la facultad de modificar los precios indicados en los catálogos de las listas de precios con un previo aviso de 15 días y, sin que éstos se apliquen, en caso de aumento o disminución, a los pedidos ya aceptados a la fecha de transmisión de la antedicha comunicación de variación, que serán regulados por los precios previos a dicha modificación. 7) Los pagos han de ser realizados por el Revendedor en euros. Los plazos y las condiciones de pago son aquellos pactados entre CRS y el Revendedor y han de considerarse inderogables y esenciales en el interés de CRS. Si no se hubiesen estipulado acuerdos en lo referente a los plazos y a las condiciones de pago serán válidos aquellos indicados en la factura de CRS. De todos modos, CRS tiene la facultad para solicitar la ejecución del contrato sin la obligación de realizar la comunicación enunciada en el art. 1457 del Cód. Civ. italiano. CRS se reserva la facultad de modificar o comunicar por escrito otros plazos de pago y/o condiciones de pago aplicables: en dicho caso, los nuevos plazos y/o condiciones de pago se considerarán aceptados por el Revendedor cuando éste no comunique por escrito a CRS la falta de aceptación de unos y/o de otros dentro y no más allá de los 15 (quince) días de la recepción de la información relativa a dicha modificación por parte de CRS. 8) La falta y/o la mora de pago respecto a los plazos indicados en el pedido del Revendedor aceptado por CRS o, en su ausencia, en la factura CRS comportará la aplicación de un interés por mora que se determinará según lo estipulado en el art. 5 del D. Leg. 231/2002 y sucesivas modificaciones e integraciones. Además, en caso de falta y/o retardo en el pago respecto a los plazos previstos, CRS podrá suspender, a su entero juicio, hasta el pago total del precio debido, todos o algunos de los pedidos transmitidos por el Revendedor y los eventuales servicios prestados a éste y modificar los plazos y/o las condiciones de pago con efecto inmediato, previa comunicación por escrito. Transcurridos 15 días de la falta y/o retardo del pago, CRS podrá anular, total o parcialmente, a su entero, los pedidos que no han sido aún despachados sin importar si ya han sido aceptados. 9) El pago del precio de las mercancías debe realizarse en el domicilio de la firma CRS sito en Gozzano (NO), Via Fava n. 56; los pagos realizados en lugares dife-

589


Condiciones generales de venta CRS rentes del domicilio arriba indicado de CRS, aún si han sido aceptados por ésta última, tendrán únicamente valor de mera tolerancia y no podrán constituir jamás una modificación del principio de pago en el domicilio indicado. 10) El pago realizado por medio de cheques circulares y/o bancarios, aún si dicha modalidad fuese aceptada por CRS, se realizará a riesgo exclusivo del Revendedor pues éste no estará liberado de su obligación de pago si no prueba que CRS ha cobrado realmente el cheque. Sin perjuicio de lo indicado anteriormente se ratifica que, en caso de robo y/o extravío de cheques enviados por el Revendedor, aún si se ha producido después que hayan sido recibidos por CRS y/o por sus encargados y/o agentes, CRS estará, a partir de este momento, expresamente eximida de cualquier responsabilidad al respecto como también de tener que solicitar duplicados de los cheques y/o la amortización de los mismos. 11) Las ilustraciones y las informaciones contenidas en los folletos, en el sitio Internet de CRS, en las fichas descriptivas de los productos CRS y en cualquier otro material informativo y/o publicitario, comunicados a través de cualquier medio, aun representando cada uno de los artículos, no constituyen un compromiso de ejecución fiel de los mismos por parte de CRS. De consecuencia, los pesos y las medidas enunciados en dichos documentos han de considerarse exclusivamente indicativos y, por tanto, CRS no se asume ninguna responsabilidad al respecto. CRS se reserva, de todos modos, el derecho de aportar, en cualquier momento, a los productos comercializados todas las modificaciones que considerase indispensables con el fin de optimizar la producción, independientemente de lo que ha sido representado y descrito en los folletos, en el catálogo-lista de precios, en las fichas descriptivas de los productos, en el sitio Internet de CRS y en cualquier material tendiente a la promoción y venta de los productos.No son consideradas, asimismo, vinculantes para CRS las declaraciones, promesas, condiciones y garantías procedentes de empleados, representantes, agentes e intermediarios que difieran de las condiciones de venta aquí mencionadas, y de todos modos, todas aquellas no incluidas en actas firmadas por los representantes legales de CRS. 12) Se establece de común acuerdo que para la resolución de cada controversia relativa a la interpretación, ejecución o resolución de las presentes Condiciones Generales de Venta o relativa a las relaciones de compraventa mantenidas entre las partes o, relativas a cualquier cuestión asociada y/o vinculada a las mismas, será competente en vía exclusiva el Juzgado de Milán de la Autoridad judicial italiana. 13) El Revendedor no podrá proponer demandas, acciones, ni levantar objeciones ante CRS, salvo después de haber realizado el pago total de lo debido en concepto de capital, intereses y gastos en relación con los suministros de mercancías. Además, se pacta que el Revendedor no podrá compensar sus créditos con las sumas debidas a CRS para la compra de las mercancías. 14) Los precios eventualmente indicados en los catálogos y en las listas de precios se entienden exclusivamente recomendados al público, expresados en euros, y no incluyen IVA. 15) La ley aplicable es exclusivamente la Ley italiana, con exclusión expresa de las otras leyes nacionales y/o de las convenciones internacionales sobre la venta internacional de mercancías. 16) Las condiciones, los plazos y las modalidades de pago, como también los descuentos financieros y/o comerciales, las aportaciones y/o premios eventualmente previstos, estarán siempre subordinados a la circunstancia de que el pago de los suministros sea realizado por el Revendedor en el respeto de los plazos previstos. 17) Estarán a cargo del Revendedor el pago de todos los impuestos, tasas, aranceles, cargos fiscales y/o administrativos, como también los costes y los gastos de todo tipo previstos por entes estatales, gubernamentales y/o administrativos relativamente a la compra, importación, exportación y reventa de los productos comprados por CRS S.p.A. 18) Las presentes condiciones generales de venta no constituyen para el Revendedor una obligación de compra, ni para CRS S.p.A. una obligación de venta. Por tanto, no existirá entre las partes obligación alguna de suministro, ni se otorgará ninguna forma de exclusividad, siendo la relación contractual existente entre las partes de simple compraventa.

590

Condiciones generales de venta CRS 19) La posible tolerancia de violaciones y/o comportamientos opuestos a las presentes Condiciones Generales de Venta no podrá considerarse como renuncia a lo que ha sido previsto expresamente en este documento ni podrá viciar la validez de las cláusulas no observadas. En caso de nulidad de una o varias de las presentes cláusulas o de parte de éstas, por ser opuestas a normas imperativas de ley, dichas disposiciones se entenderán sustituidas de derecho, sólo en los límites de la oposición de lo que ha sido previsto legislativamente. 20) Con excepción del caso de dolo o culpa grave por parte de CRS S.p.A., la responsabilidad y el importe consecuente del resarcimiento eventualmente debido por CRS al Revendedor se limitan al precio de compra por parte del Revendedor del producto o de los productos CRS, objeto de contestación y/o incumplimiento. 21) Condiciones contractuales diferentes de las presentes Condiciones generales de Venta CRS, aún si han sido evocadas, añadidas, modificadas y/o incorporadas en los pedidos o en cualquier comunicación del Revendedor, no tendrán valor si no han sido aceptadas expresa y específicamente por escrito por un representante legal de CRS S.p.A. 22) El texto en idioma italiano del presente contrato es el único que da fe como texto original.

diferentes de aquellos contemplados por las presentes Condiciones Generales de Venta, salvo que (i) se deba cumplir con obligaciones reglamentarias o de ley o a instancia de las Autoridades italianas o extranjeras a las cuales no pueda oponer negación, o (ii) dichas informaciones sean ya de dominio público o hayan pasado a ser de dominio público por causas no relacionadas con la violación de las obligaciones de confidencialidad pactadas en las presentes Condiciones Generales de Venta. El Revendedor se compromete a comunicar y a hacer observar las obligaciones de confidencialidad relativas al presente compromiso a sus empleados y a todos aquellos que, por cualquier motivo, colaboren o hayan colaborado en la ejecución de las prestaciones objeto de las presentes Condiciones generales de venta. Las disposiciones y las prohibiciones enunciadas en el presente artículo seguirán estando vigentes también después de la posible resolución, receso o cese, por cualquier otro motivo, de las relaciones contractuales que debiesen existir entre CRS y el Revendedor.

27) Si bien las presentes “Condiciones generales de venta” han sido redactadas también en inglés, francés, alemán y ruso, en caso de discordancia entre el texto italiano y aquel redactado en otro idioma, prevalecerá lo indicado en el texto italiano, que será considerado, de consecuencia, como el único texto fiel del original.

23) El Revendedor reconoce que la firma y las marcas usadas por CRS son propiedad exclusiva de dicha empresa. El Revendedor no podrá reclamar derechos o propiedades relativas a la empresa o a las marcas enunciadas anteriormente. No podrá hacerlo, ni directa o indirectamente, por tercera persona, sociedad y/o ente. El uso de las marcas CRISTINA, SILFRA o CRS por parte del Revendedor, donde esté permitido, se realizará de conformidad con las directivas establecidas por CRS. Si se colocasen las marcas CRISTINA, SILFRA o CRS en la insignia del Revendedor, además de tener que disponer de la previa autorización por escrito por CRS, el Revendedor deberá pagar cualquier impuesto y/o tasa de ley, incluidos aquellos inherentes a la publicidad. Como excepción aparecerán las marcas en el material promocional proporcionado por CRS al Revendedor, en dichos casos el Revendedor no necesitará ningún tipo de autorización de CRS. De todos modos, el Revendedor se abstendrá de prometer o representar a cualquier sujeto, verbalmente o por escrito, prestaciones diferentes de aquellas previstas en los catálogos, folletos, fichas descriptivas de los productos, manuales de instrucciones y, en general, en el material publicitario o ilustrativo proporcionado por CRS. El Revendedor tendrá la obligación de constatar que cada forma de publicidad, realizada por éste, donde aparecen los productos CRISTINA, SILFRA y/o CRS sea conforme con la normativa vigente en materia publicitaria. 24) Todos los datos personales recibidos en virtud de las relaciones contractuales reglamentadas por las presentes Condiciones generales de venta se tratarán telemáticamente o serán impresas. CRS podrá comunicar los datos, en lo que respecta su competencia respectiva y específica, a asesores fiscales, sociedades de auditoria, profesionales, entes públicos, institutos de crédito, agentes de comercio, promotores, comerciantes, centros de asistencia técnica, respecto a los cuales exista para CRS la obligación o la necesidad, o la oportunidad de comunicación, y ello también con la finalidad de cumplir de un modo más correcto cada obligación contractual. 25) El Revendedor no podrá ceder, ni siquiera parcialmente, sin el previo consentimiento por escrito de CRS, los derechos y obligaciones previstos por las presentes Condiciones generales de Venta, ni tampoco eventuales créditos a cobrar a CRS S.p.A. 26) El Revendedor se compromete a mantener reservadas todas las informaciones de cualquier naturaleza y, de todos modos, obtenidas durante el desarrollo de las prestaciones reglamentadas por las presentes Condiciones Generales de Venta. En particular, el Revendedor se compromete a no comunicar a terceros todas las informaciones obtenidas durante el desarrollo de las prestaciones reglamentadas por las Condiciones Generales de Venta y a poner en práctica todas las precauciones para que, incluso sus empleados y/o colaboradores, observen dichas disposiciones, todo ello en el pleno respeto de lo dispuesto por el D. Leg. nº 196/2003. A tal fin se establece que: todas las informaciones obtenidas y/o recopiladas, en cualquier modo, por el Revendedor no serán utilizadas, ni difundidas o comunicadas a terceros, para fines

591


11/2014

Graphic Design ROCK communications Photographs Gian Paolo Giromini Graphic Designer Infrarossi Ruy Teixeira Print Testori Tipolitografia Special Thanks to: Antonio Lupi Ceramica Catalano Devon & Devon Teuco Guzzini ABC Cucine CDE srl

CRISTINA rubinetterie via Fava, 56 28024 Gozzano (NO) - Italy Tel +39 0322 9545 Fax +39 0322 956556 info@crs-group.it cristinarubinetterie.com

L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche che riterrà opportune, utili a migliorare la funzionalità e l’estetica dei propri prodotti senza preavviso. Die CRISTINA behält sich vor, Änderungen ohne Benachrichtigung vorzunehmen, um die Funktion und das Design ihrer Produkte zu verbessern. L’entreprise se réserve le droit d’apporter modifications retenues utiles pour l’amélioration de la fonctionnalité et de l’esthétique de ses propres produits sans aucun préavis. The company reserves the right to make any appropriate modifications to improve functionality and design of its products without notice. La Empresa se reserva el derecho de aportar las modificaciones que considere oportunas para mejorar la funcionalidad y la estética de los productos sin previo aviso.


2015/16

#AT18151A00

CATALOGO GENERALE GESAMTKATALOG CATALOGUE GENERAL GENERAL CATALOGUE CATÁLOGO GENERAL

cristinarubinetterie.com

CATALOGO GENERALE GESAMTKATALOG CATALOGUE GENERAL GENERAL CATALOGUE CATÁLOGO GENERAL

2015/16


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.