4
Pohodlie
www.baum
agazin.sk
MH G{OHÞLWp
Exkluzívni partneri
NOVÁ ÉRA Digitálnych časopisov na Slovenskom trhu 6
5
6
8
Dovolenková www.
baum
ARCHITEKTÚRA
Vyberáme www. baum
agazin.
agazin.
SCHODY
sk
sk
LN
E
do nového domu
Z
od
KÚ
A
po
PE
.sk
azin
mag
.bau
www
Exkluzívni partneri
Exkluzívni partneri
Exkluzívni partneri
K 1.2.2012 sme ušetrili:
1442,27 14 sstromov
9
1442,27 14 sstromov
1442,27 14
22117,7 Mw 21 el. energie el
sstromov
12
11
Aké sú trendy...
KRBY
.sk
azin
a kozuby
www.baumagazin.sk
mag
5524,67 52
tton o emisii
STAVBA
=$5,$ĉ8-(0(
.bau
K 1.2.2012 sme ušetrili:
K 1.2.2012 sme ušetrili:
22117,7 Mw el. energie el
10
detskú izbu
www
5524,67 52
tton o emisii
Exkluzívni partneri
Exkluzívni partneri
sstromov
5524,67 52
tton o emisii
22117,7 Mw el. el energie
Exkluzívni partneri
Exkluzívni partneri
K 1.2.2012 sme ušetrili:
1442,27 14
H HIOH- QTXEWQRCVĒRX"
K 1.2.2012 sme ušetrili:
1442,27 14 sstromov
5524,67 52
tton o emisii
2117,7 Mw 21 el. el energie
K 1.2.2012 sme ušetrili:
K 1.2.2012 sme ušetrili:
1442,27 14 sstromov
5524,67 52
tton o emisii
2117,7 Mw 21 el. el energie
www.baumagazin.sk
k
azin.s
mag
.bau
www
E V~ Ni
1442,27 14 sstromov
5524,67 52
tton o emisii
21 2117,7 Mw el. el energie
5524,67 52
tton o emisii
2117,7 Mw 21 el. el energie
Unlimited Polymer Solutions
ENERGETICKY EFEKTÍVNE A ÚSPORNÉ RIEŠENIA PRÍJEMNÉ TEPLO A JEMNÝ CHLAD PODLAHOVÉHO VYKUROVANIA A STROPNÉHO CHLADENIA
www.rehau.sk REHAU s.r.o., KopĐianska 82A, 850 00 Bratislava, Tel.: +421 2 682 091 10, Email: bratislava@rehau.com
Stavba Auto Priemysel
A S E T J A T ร P S
V O K ร N R O
B D O
v spoluprรกci s Bรฝvanie, Stavba & Architektรบra
Od mรกjovรฉho vydania prinรกลกame pravidelnรบ rubriku 6Sร WDMWH VD RGERUQtNRY NGH QD 9Dร H RWi]N\ EXG~ RGSRYHGDฤ SULDPR ฤ OHQRYLD 1iURGQHM DVRFLiFLH UHDOLWQร FK DJHQW~U 1$56
&KFHWH N~SLฤ SUHGDฤ DOHER SUHQDMDฤ QHKQXWHล QRVฤ " 3RWUHEXMHWH UDGX " 3Rร OLWH 9Dร X RWi]NX QD QDร LFK RGERUQtNRY ] 1$5.6 X QD HPDLORY~ DGUHVX XYHGHQ~ QLร ร LH VSROX V 9Dร LP NRQWDNWRP D RGSRYHฤ QiMGHWH Y QDร RP ฤ DVRSLVH Y QDVOHGXM~FRP Y\GDQt
QDUNV#EDXPDJD]LQ VN
Bývanie, Stavba & Architektúra
Charakteristika Vydanie: Január 2012 Ročník: tretí
Vydáva:
SLOVO NA ÚVOD Od tohto vydania sme v redakcii začali písať novú etapu. Ako prvá novinka bolo založenie úplne novej spoločnosti
DIGITAL MEDIA HOUSE s.r.o. Digital Media House s.r.o. IČO: 46 573 585 Spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I www.digitalhouse.sk
Adresa redakcie: Trnavská cesta 50 821 02 Bratislava redakcia@baumagazin.sk Juraj Ilavský Creative director ilavsky@digitalhouse.sk
Stanislav Hrubý Obchodný riaditeľ hruby@digitalhouse.sk
Mgr. Chromiaková Lenka Editor in chief lenka@baumagazin.sk
Ján Krajč Editor, translator redakcia@baumagazin.sk
www.baumagazin.sk Autorské práva vyhradené. Rozmnožovanie, spracovanie a šírenie diela - textu, fotografií, grafov, a to v jednotlivých prípadoch alebo celkoch - je možné len so súhlasom vydavateľa a s uvedením zdroja.
Rovnako sme naše rady začali rozširovať o nových členov. Ako prvá prišla na rad pozícia Obchodného riaditeľa. Tak výraznú a dôležitú funkciu sme sa rozhodli po veľmi dlhom akvizičnom procese obsadiť človekom zbehlým v obchodných zručnostiach a zároveň človekom, ktorý majstrovsky narába s ľudmi a je ako stvorený na ich vedenie. Lovili sme vo viacerých vodách a nakoniec sme sa rozhodli pre človeka, ktorý sa už nejakú dobu pohyboval v mediálnych vodách. Najprv pracoval vo vydavateľstve Mladá Fronta Slovensko (teraz Versa media) a následne pôsobil ako oblastný riaditeľ v ČSOB Poisťovni. Veríme, že poznanie mediálneho trhu a zároveň aj práca s ľudmu budú aj naďalej jeho devízou.
Kto je teda nový obchodný riaditeľ a čo na túto zmenu hovorí sám? Krátky rozhovor nájdete na 8. strane.
Obchodný riaditeľ
8
9
Rozhovor... Mgr. Stanislav Hrubý Obchodný riaditeľ Digital Media House • Bolo rozhodovanie o novej funkcii ľahké? Nie. Každé dôležité rozhodnutie, ktoré robím v mojom živote chcem, aby bolo premyslené a uvedomelé. Kedže práca v medialnej oblasti je pre mňa veľkou výzvou, rozhodol som sa prijať túto výzvu, nakoľko vidím veľký priestor na vlasnú sebarealizáciu a taktiež buducnosť, ktorá čaká na digitálne média. • Čo ste ako prvé spravili v novej funcii? Smiech… kávu. No, čo sa týka mojej profesnej činnosti prvým krokom je rozširenie nášho tímu o nových kolegov „Manažerov inzercie“. Tak ako každá spoločnosť, tak aj my chceme rasť a rozvijať sa. Zároveň veľmi dobre viem, že bez cieľavedomých ľudí to nepôjde. • Teraz trochu osobne... Táto práca je určite dosť náročná. Čitateľov bude určite zaujímať ako dokážete relaxovať? Som aktívny človek a takto vyzerá aj môj relax. Venujem sa športom ako fitness, tenis, squash a taktiež mám rád príjemné posedenie s mojími blízkými. • Vieme o Vás, že ste nedávno dosť intenzívne riešili bývanie... Podľa našich informácii, ste si kúpili byt v Bratislave. Bolo to jednoduché hľadanie, resp. natrafili ste na nejaké závažné problémy pri vybavovaní otázok spojených s kúpou bytu? Vaše informácie sú správne a je pravdou, že nedávno som si vyriešil otázku bývania. Hovoriť o všetkých náležitostiach spojených s kúpou bytu by bolo na dlhšie rozprávanie. Samozrejme počas výberu bytu až po jeho samotne zariaďovanie sa vyskytlo množstvo situácií, ktoré si vyžadovali bezodkladné riešenie. Rozprávať o konkrétnych situáciách by bolo na samostatnú sekciu v časopise. • a na záver... Čo by ste zaželali našim čitateľom? Všetkým čitateľom želám, aby každý z nich si tam našiel to svoje, čo ho baví a zaujíma, a v neposlednom rade pútave čítanie nášho časopisu.
ULTRAŠTÍHLA DOKONALOSŤ ASUS ZENBOOK™ s dokonalým spojením elegancie a výkonu ULTRATENKÝ A ULTRAĽAHKÝ. Dokonalé spojenie nádherného dizajnu a neuveriteľného výkonu. Túžba po rovnováhe a dokonalosti sa snúbi s technologickým pokrokom. Zatiaľ čo pre modernú éru sú charakteristické rýchle zmeny a prevraty, notebook ASUS ZENBOOK™ symbolizuje pokoj. Ten sa prenáša aj do života jeho používateľov. Predstavuje snahu o spojenie krásy, sily a stability do harmonického celku. Je to prvý počítač na svete, ktorý ponúka nielen nové funkcie, ale podnecuje ľudí hľadať v práci s technológiami hlbší zmysel. Dlhoočakávaný ASUS ZENBOOK™ inšpirovaný fi lozofi ou ZEN je tu. “Vývojový tím spoločnosti ASUS vychádzal pri návrhu ultrabooku ASUS ZENBOOK™ zo štyroch hlavných zásad. Ich cieľom bolo dosiahnuť minimalistický dizajn, ale zároveň zachovať bezkonkurenčný výkon a kvalitný zvuk. Prihliadali tiež na ekologický aspekt. A výsledok je oslňujúci,” konštatuje Miroslav Farkaš, Country Product Manager pre Čechy a Slovensko.
MINIMALISTICKÝ ZAJN
DI-
Ultrabook ASUS ZENBOOK™ od spoločnosti ASUS symbolizuje dokonalé prepojenie umenia s technológiou. Strieborný vonkajší kryt zdobí sústredný
kruhový vzor, pohrávajúci sa s lúčmi dopadajúceho svetla. V prednej časti je ASUS ZENBOOK™ tenký 3 mm a v zadnej 9 mm. Jeho krivky tak pôsobia veľmi elegantne. Zaslúžene sa môžu pýšiť titulom najštíhlejšie ultrabooky na trhu.
BEZKONKURENČNÝ VÝKON Model ASUS ZENBOOK™ disponuje funkciou okamžitého zapnutia. Obnoví chod systému z režimu spánku
v priebehu dvoch sekúnd. V pohotovostnom režime vydrží až dva týždne. Štyrikrát viac ako je bežné v prípade iných notebookov. Na pohľad tenký a elegantný ASUS ZENBOOK™ v sebe skrýva množstvo technologických výnimočností. Využíva najnovšie procesory Intel Core druhej generácie optimalizované pre použitie v mobilných zariadeniach. Výhodou oproti ostatným ultrabookom je kombinácia najrýchlejších dostupných rozhraní – ultrarýchle SSD disky SATA 6 Gbit/s, bluetooth v 4.0 a rýchle dátové rozhranie USB 3.0. ASUS tiež pridal technológiu USB Charger+ vyznačujúcou sa napájaným portom USB 3.0. Cez neho možno veľmi rýchlo dobíjať prenosné zariadenia, aj keď je počítač vypnutý. Inžinieri spoločnosti ASUS vyvinuli navyše špeciálny systém chladenia využívajúci kanálik v tvare písmena V s medeným rebrovaním. Zabezpečuje lepšie prúdenie vzduchu a účinné zníženie teploty. V momente, keď kapacita batérie klesne pod päť percent, ASUS ZENBOOK™ automaticky uloží všetky otvorené súbory a zabráni tak prípadnej strate údajov.
NEUVERITEĽNE LOGICKÝ
EKO-
ASUS ZENBOOK™ dáva svojim užívateľom dobrý pocit, keď spotrebujú menej energie a v menšej miere zaťažujú život-
né prostredie. Využíva patentovanú technológiu Super Hybrid Engine II od spoločnosti ASUS, ktorá inteligentne šetrí životnosť batérie, čím zabezpečuje až o 25% dlhšiu výdrž ako ostatné ultrabooky.
ÚŽASNÝ ZVUK Ultrabooky už dávno neslúžia iba na prácu, ale aj zábavu. Každý ASUS ZENBOOK™ je vybavený zvukovou technológiou ASUS Sonic Master – optimalizovanou sadou hardvéru a softvéru, ktorá je výsledkom spolupráce tímu ASUS Golden Ear a spoločnosti Bang & Olufsen ICEpower. Technológia Sonic Master prináša kvalitný priestorový zvuk. „Ultrabooky a zvlášť ASUS ZENBOOK™ zásadným spôsobom menia oblasť osobnej výpočtovej
techniky. Len niekoľko mesiacov po tom, ako Intel predstavil koncept tohto typu zariadenia, prišiel ASUS so svojimi modelmi vybavenými vysokým výkonom zabezpečeným procesormi Intel Core i7 a Core i5 druhej generácie. Tieto počítače ponúkajú špičkové zabezpečenie, prístupnosť a ďalšie funkcie napĺňajúce prísľub ultrabookov ponúknuť pocit bezproblémovej práce s počítačom,“ hovorí Tom Kilroy, viceprezident a generálny riaditeľ pre predaj a marketing spoločnosti Intel.
INTERIÉR
16
BEZ
SEDACEJ SÚPRAVY TO TAKMER NEJDE
Naše obydlie je miestom, v ktorom čerpáme sily a nachádzame pokoj. Ale ani najlepšie koncipovaná stavba pocit domova sama o sebe nezabezpečí. Pomoc musíme preto hľadať v zariaďovacích predmetoch, vďaka ktorým dokážeme vytvoriť to pravé, ideálne prostredie pre nás.
17
Vhodný a správne rozmiestnený nábytok je základom domácej pohody. K najobľúbenejším prvkom u nás patria sedacie súpravy. Zodpovedá tomu aj ponuka trhu. Hlavným faktorom úvah o sedacej súprave je priestor, ktorý jej chceme alebo môžeme venovať. Väčšie nároky na miesto má sedacia súprava z viacerých rôznych dielov. Je preto vhodné zvážiť, aké diely naozaj potrebujeme. Pri kúpe
treba myslieť aj na to, že seAk ju doplníme o taburet, dá sa dacia súprava slúži všetkým sedieť s nohami hore. Na forčlenom rodiny a často na málnejší účel je vhodná nej budeme tráviť voľný čas. vyššia Správna súprava by nám teda mala, ako sa hovorí, sedieť. Veľká po Pred kúpou súpravy by z ka sa ve ornosť zo str a sme mali vedieť, aký n robustn uje variabilne s ny zákazníý bude jej prvoradý účel. k hrajú kv m sedacím sú ladateľným pr a Na neformálne sedenie teriály litné v ýplne i p avám. Prím s o a ležanie volíme nízku, sú varia garanciou v ý ťahové mad nty, kto s hlbším sedením a voľré možn rže. Ideálne o prať. ne loženými vankúšmi.
Tip č. 1
18
súprava, z ktorej sa jednoduchšie dvíha. Klarozhodujúci faktor po konštrukcii. Ak máme deti, sická hĺbka je 58-60 cm a čalúnenie má byť potrebujeme poťah snímateľný s možnosťou tvrdšie. prať ho v práčke. Pri výbere sedacej súpravy si Okrem kvality, stability a materiálu sledujeme overíme aj kvalitu čalúnnickej práce. Zásadou aj funkčnosť sedacej súpravy. Myslí sa tým jej je, že čím menej švov, tým väčšie nebezpečenschopnosť rozloženia, variabilita dielov, polohostvo deformácie tkaniny vyťahovaním. Za kvavateľnosť, veľkosť prípadného úložného prieslitnú poťahovú látku môžeme považovať látku toru a jeho dostupnosť. Požadujeme preto pevnú, s vysokou hustotou a dobrými údržbojednoduché ovládanie všetkých týchto funkcií. vými vlastnosťami. Najobľúbenejšie sú textílie Polohovanie opierok, podpier rúk a nôh je pri poz veľmi tenkých vlákien (mikrovlákno), ktoré užívaní vítanou zmenou na pohodlné usadenie pripomínajú semiš. Majú luxusný vzhľad a sú sa, a to obzvlášť vtedy, keď trpíme neja- k ý m i jednoducho udržiavateľné. Ďalším materiálom zdravotnými problémami. Konštrukciu je mikroplyš, dvojvrstvový materiál z pevsúpravy síce nevidíme, ale ovplyvňuje ne tkaného podkladu (50 jej životnosť. Väčšina konštrukcií je z % bavlna, 50 % dreva či drevotriesky, najkvalitnejšia je Se PES) a odolnédačka, ale konštrukcia oceľová. ho horného vlapohybom ktorá sa dá jedn ro Pozorne volíme i poťah sedacej súpra- din ách s zložiť, je obľúb oduchým su (100 % nylon). č e vy. Má byť trvanlivý, estetický, poho- ma lých by t astými návšte ná v ro- Žinylka je tkaný a o v dlný a jednoducho udržiavateľný. Ak v yk lápacie v je vhodnejšie ami. Do veľmi módny poťalô n chceme sedaciu súpravu čo najdlh- bež né sed žko na stenu apríklad hový materiál. Tvorí ačky b šie krásnu a reprezentatívnu, je voľ- rozl ývajú r , pretože ho podklad (50 % ožité. obustné ba kvalitného poťahu hneď druhý a bavlna, 50 % PES),
Tip č. 2
EUROSOFA s.r.o. R1 CENTRUM, Rožňavká 1, Bratislava otváracie hodiny: Po - Ne 9,00 - 19,00 tel.: 0904 109 037, info@eurosofa.sk
www.eurosofa.sk
20
do ktorého je vtkaný vlas (100 % bavlna). Nevýhodou je, že je málo odolný voči zašpineniu. A nakoniec spomeňme ešte poťah z umelej usne, tzv. ekokože (nejde o koženku), ktorý je vhodný pre alergikov, pretože sa dá ľahko čistiť vlažnou vodou s trochou saponátu. Špecifický je poťah z kože. Ide o materiál prírodný, ktorý sa ľahko prispôsobí
Tip č. 3 Jemné prírodné farby dokážu robiť zázraky: aj obrovská súprava vyzerá zrazu pomerne krehko a je relatívne nenápadná. klimatickým podmienkam interiéru, časom zreje a ľahko sa udržiava. Mäkká koža je zárukou exkluzivity, elegancie, komfortu a zmyselnosti. Nemusíme sa ale obmedziť len na klasické varianty v hnedej a čiernej farbe. Kožená súprava môže byť aj biela či krémová, pastelová, červená, ružová či fialová. Ak nehľadíme na cenu, vyznávame jedinečnosť a výnimočnosť a radi sa obklopujeme exkluzivitou, volíme sedaciu súpravu z nábytkového štúdia. Len tak demonštrujeme svoj luxusný životný štýl a prestíž. Pri takýchto sedacích súpravách môžeme rátať nielen s prvotriednou technológiou spracovania, ale aj luxusnými textíliami, ktoré sú často drahšie ako koža samotná. Kvalitu takejto súpravy dotvára aj jej výplň, ktorá by mala byť dlhodobo tvarovo stála.
Prajete si nadštandard? Luxusné riešenie sedacích súprav dnes ponúka poťahy z moderných špeciálnych látok, ktoré sú napríklad nehorľavé, alebo majú samočistiacu schopnosť. Výrobca jedného z takýchto poťahov demonštruje, aké jednoduché je z poťahu odstrániť detské čmáranice použitím obyčajnej suchej utierky. Za takýto prepych si ale musíme priplatiť.
21
22
RECEPT NA SKUTOČNÝ ODPOČINOK
Čo môže byť sladšie než spánok? A aké miesto môže byť príjemnejšie ako spálňa?
23
Človek prespí zhruba tretinu svojho života, preto by sme miest, kde odpočívame, spíme, snívame a naberáme nové sily, mali venovať náležitú pozornosť. Na spánok by sa mal človek ukladať tam, kde ho nikto a nič nebude rušiť,
Moderným trendom interiérov spální je minimalizmus, jednoduchosť, presvetlenie, vzdušnosť a striedmosť. Spálňa znamená najmä posteľ, tiež nočné stolíky, šatník, komody, kreslá, niekedy aj nemého sluhu, lampy a byto-
líky, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou spální, je vhodné kupovať súčasne s posteľou, pretože by mali ladiť nie len farbou, ale aj materiálom a štýlom. Aktuálnym trendom sú nočné stolíky vyrobené v kombinácii dvoch hlavných a jedného prídavného materiálu.
Štýlovosť a farebné ladenie miestnosti podtrh-
kde bude chránený a v bezpečí. Nie je teda vhodné budovať spálňu v komunikačnej či inak rušnej časti bytu či domu, naopak, mala by byť situovaná na pokojnom mieste a čo najďalej od vstupnej zóny bytu aj od kúpeľne, ak je ich v obytnom priestore viac a nie je kúpeľňa priamo prislúchajúca k spálni. Odborníci tvrdia, že by v spálni nemalo byť ani príliš teplo, ideálne sú teploty medzi 14 až 18 stupňami celzia. V spálni by nemalo byť ani príliš veľa svetla. Tmavú miestnosť získame veľmi ľahko – stačí si zaobstarať vhodné žalúzie či záves.
vé doplnky. Spálňové komplety bývajú variabilné, je možné zaobstarať si celé zostavy i jednotlivé diely. Ak nemáme v byte iný šatník, sústreďuje sa tu všetok úložný priestor. Na optimálne vyplnenie priestoru sa hodia vstavané skrine, prípadne skrine zhotovené na mieru. Odtieň skrine by mal pritom ladiť s odtieňom postele, za aktuálny trend sa považuje vzhľad imitácie miestnych tmavších drevín, prípadne exotickejších druhov. V obľube sú tmavé odtiene gaštanu či čerešne, ktoré ladia so svetlou podlahovou krytinou a svetlými textíliami. Nočné sto-
neme či doladíme textíliami do spálne – závesmi, vankúšmi, záclonami, kobercom a vhodným zladením obliečok. Obliečky môžeme prispôsobiť aj danému ročnému obdobiu, kedy v lete uprednostňujeme krepové alebo saténové obliečky, pre chladné obdobie volíme flanel alebo teplejšiu bavlnu. Často riešime čo dať na podlahu. Najpríjemnejší je celoplošný koberec, pretože dokáže vyvolať pocit pohodlia a je hrejivý na dotyk. Praktickejšia je ale podlaha plávajúca, alebo drevená, ktorej údržba ja ľahšia. Chladnejšie podlahové krytiny akou je napríklad dlažba, môžeme doplniť behúňmi, ktoré umiestnime zboku postele, alebo kusovými kobercami, ktoré sa dajú umiestniť takmer kdekoľvek a môžu celú miestnosť farebne doladiť či oživiť.
Kvalita postele má priamy vplyv na kvalitu spánku. Posteľ netvorí len posteľový rám, ale tiež rošt a matrace. Ich výberu by sme mali venovať asi najväčšiu pozornosť. Dobrá posteľ musí byť dosta-
24
točne rozmerná, aby sme sa v nej mohli otáčať a natiahnuť. By sme svoje boky, kĺb, ramená a chrbát nevystavovali nadmernému tlaku, mala by mať posteľ zodpovedajúci stupeň tvrdosti, ktorého voľba je však veľmi individuálna. Odborníci tvrdia, že správna posteľ je tá, do ktorej si „ľahneme“. Ak sme sa do postele zaborili, je príliš mäkká, ak sa nezaboríme vôbec a iba ležíme na povrchu, je príliš tvrdá. Uvádza sa, že spiaci človek odovzdá lôžku za jednu noc v priemere trištvrte litra telesnej vlhkosti (potu). Či sa nám to zdá uveriteľné, alebo nie, hygiena lôžka je ďalším dôležitým faktorom. Posteľ by mala dýchať, aby sa nestala útočiskom plesní a baktérií.
Lôžko si nekupujeme iba na sezónu. Na trhu je veľké množstvo typov postelí od rôznych výrobcov. Tu je na mieste zvážiť, či si chceme zaobstarať kvalitnú, a teda drahú posteľ z masívu, ktorá vydrží viac rokov, alebo dáme prednosť cenovo nižšiemu variantu z dyhy a masívu, ktorú nám nebude ľúto po čase vyho-
diť. Rozhodne sa oplatí všetko si premyslieť vopred, pretože nejde o zanedbateľnú investíciu. Dvojposteľ z kvalitného dubového či bukového masívu so špeciálnym roštom a matracom nás môže stáť nemalú sumu. Posteľ by však mala byť najmä pohodlná. Rozmerovo to znamená, že by mala byť asi o 25 cm dlhšia , ako je výška človeka. Širšia posteľ ponúka aj väčší komfort a pohodlie, ale zaberie viac miesta. Pri jednolôžkových posteliach sa odporúča šírka 90 cm, pri dvojlôžkových posteliach je to minimálne 160 cm, teda 80 cm na jedno lôžko. V týchto rozmerových reláciách sa vyrába väčšina štandardných posteľových rámov. Ak potrebujeme iný rozmer, nezostáva nám nič iné, než si nechať posteľ spraviť na mieru. Výška plochy na ležanie by mala byť minimálne 35 cm, optimum je 40 – 50 cm. Majiteľom vyšších postáv a seniorom je možné odporučiť i vyššiu posteľ, tj. 50 – 60 cm. Na vyššiu posteľ sa lepšie sadá, lepšie sa z nej vstáva a ľahšie sa udržiava. Zvýšenou plochou sa udáva výška hornej hrany matraca nad úrovňou podlahy 50 cm a vyššej. Niektoré
25
26
druhy postelí majú nastaviteľnú výšku, dôležitá je tiež výška roštu a matraca.
Mäkké, stredne tvrdé, alebo tvrdé? V zásade je niekoľko možností, ako dosiahnuť požadovanú tvrdosť lôžka. Môžeme buď viac investovať do roštu a zaobstarať si kvalitnejší, pružný, polohovateľný rošt a jednoduchší
matrac, alebo naopak. Pod väčšinu matracov sa hodí lamelový rošt, niektoré druhy si vystačia aj s pevným roštom. Lamelové rošty zlepšujú úžitkové vlastnosti matraca a do určitej miery aj zmenšujú ich namáhanie. Rošty môžu byť pevné a polohovateľné ručne alebo motorom. Lamelové rošty s ohnutými lamelami zlepšujú úžitkové vlastnosti matraca ten sa potom lepšie
prispôsobí telu a ležanie na ňom je príjemnejšie. Kvalita roštu závisí od šírky a počtu použitých lamiel a od spôsobu ich uchytenia, od toho sa potom odvíja aj použitie. Na trhu môžeme kúpiť rôzne typy lamelových roštov, napríklad aj rošty s výkyvnými lamelami, rošty s možnosťou nastavenia tuhosti, ortopedické rošty a pod. Drevené podkladové roš-
ty sa používajú pod určité typy matracov (pružinové a PUR matrace). Môžu byť pevné, alebo polohovateľné, v ráme alebo samostatne.
Jeden typ matraca neposlúži rovnako dobre všetkým. Každý človek má inú stavbu tela a každý spí inak. Voľba tvrdosti matraca je individuálna záležitosť. Pri jeho výbere sa treba ria-
diť niekoľkými pravidlami. V prvom rade musí matrac zaobstarať anatomicky správnu podporu tela. Pre nižšie váhové kategórie sa odporúčajú skôr mäkšie matrace, vyššie váhové kategórie by mali voliť tvrdší typ. Vyberať si môžeme z mnohých druhov výrobkov: Existujú matrace pružinové, latexové, univerzálne atď. Matrace majú rôzne zóny tvrdosti: neutrálnu časť v okolí hlavy, zmäkčenú časť okolo ramien, bedrovú výstuhu, zmäkčenú zónu okolo bedier, výstuhu v okolí stehien a zmäkčenú zónu v spodnej oblasti. Vyrábajú sa v niekoľkých ergotypoch v závislosti od výšky postavy. Existujú však aj revolučné ortopedické lamelové matrace, vyrábané vo variantoch podľa váhových kategórií s možnosťami regulácie tuhosti pruženia v rôznych častiach – zónach matraca. Správnu hygienu matraca zabezpečujú snímateľné poťahy, ktoré môžu byť z rôznych materiálov.
27
Voľba vankúša je tiež individuálna záležitosť – niekto sa rád vyspí v páperových, nadýchaných vankúšoch, iný volí malý, nenápadný vankúš. Podstatné je, aby vankúš splnil svoju funkciu, teda aby poskytol oporu krčnej chrbtici pri ležaní na chrbte i na boku. Z tohto pohľadu sa hodí anatomicky tvarovaný vankúš. Aké nároky by sme mali mať na prikrývku? Predovšetkým je to hrejivosť, ktorá zodpovedá individuálnym pocitom, požiadavkám a aj teplote v miestnosti. Čo sa týka farebnosti lôžkovín, odporúča sa voliť skôr upokojujúce farby. Samozrejme, aj tu záleží od osobného vkusu.
Páči sa vám biela, alebo vášnivá spálňa? V každom prípade je vhodné vyberať nie len podľa praktických, ale tiež estetických či „pocitových“ parametrov, ak sa chceme v spálni pohodlne vyspať. Teplé, alebo priam „vášnivé“ farby sú príjemné napohľad, ale v spálni, ktorá má byť pokojným miestom, nemusia fungovať ideálne. Lepšie je voliťpokojnejšie riešenie, napríklad studenšie farby s doplnkami v teplých odtieňoch. Teplo do chladnej miestnosti dokáže pridať aj farebná lampa, ktorá navyše pridá aj intimitu. Časy aj módne trendy sa menia. Vždy je dobré nechať sa inšpirovať, ale samotné zariadenie by sme si mali zariadiť odľa vlastného vkusu a individuálnych potrieb.
Čo na to feng-šuej? Východné učenie feng-šuej, ktoré je založené na rovnováhe piatich prvkov (voda, oheň, zem, drevo a kov) hľadí na zariadenie spálne odlišným spôsobom, na aký sme zvyknutí. Čo sa polohy týka, mala by byť umiestnená na západ. Tento smer totiž najviac zmierňuje stres a tíši podráždenie. Juh je vhodný pre osoby, ktoré sa zaoberajú umením. Jhovýchod má pozitívny vplyv na finančné a súkromné vzťahy, sever a východ sa postará o pokoj a zotavenie, severozápad napomáha jasnému mysleniu. Severovýchodu a juhozápadu by sme sa mali vyhnúť. Odborníci na feng-šuej odporúčajú miestnosť svetlú, vzdušnú, ľahko vetrateľnú, jednoducho zariadenú a najmä upratanú. Neporiadok, neodložené odevy povaľujúce sa pod posteľou zabraňujú prúdeniu energie. Tak ako množstvo kvetín a predmety zavesené nad hlavou, lustre, či množstvo obrazov nie sú pre energie vhodné. Zaujímavé je, že sa do spálne v súvislosti s feng.šuej nehodí žiadna elektronika, napríklad svetelné elektronické budíky, ale ani žiadne fotografie, všetky totiž pôsobia rušivo. Nie je dôvod to nevyskúšať, aj napriek tomu, že za čias našich babičiek visela na stene vždy svadobná fotografia.
30
FARBY PRE DOBRÚ NÁLADU Počas roka sa naskytne mnoho šedivých a sychravých dní. Počasie ovplyvniť nemôžeme. Čo ale ovplyvniť môžeme, je náš byt. Farby dokážu byt zmeniť, rozžiariť a vytvoriť ilúziu tepla, svetla a pohody.
31
32
Farba slúži na základnú priestorovú orientáciu. Okrem toho je možné farbou dosiahnuť optický klam a falošnú perspektívu, ktorou môžeme priestor opticky znížiť, zvýšiť, predĺžiť či skrátiť, zúžiť či rozšíriť. Farbou môžeme vyvolať aj pocit tepla alebo chladu, ale tiež pocit pohody, vzrušenia či pokoja. Napríklad modrá, zelená a čierna sú považované p žltá,, za farbyy studené,, naopak oranžová, hnedá a červená a ich odtiene sú farby teplé, respektíve farby v y -
volávajúce pocit tepla. Vhodne zvolené farby v interiéri a ich kombinácie dokážu nahradiť nedostatok slnka v miestnosti, miestnosti povzbudiť chuť do jedla či k pracovnému výkonu. Výber vhodných farieb
a znalosti základných pravidiel nám potom pomáhajú vyvarovať sa chýb a sklamaní zo zlého výsledku.
dĺžky zelených farieb, modré predmety modrých a podobne. Inak sa farba javí na dennom svetle, inak pod umelým osvetlením.
Farba je druh energie Nie je farba ako farba Farba je v podstate magnetické žiarenie určitej vlnovej dĺžky. Ľudské oko je schopné zachytiť žiarenie vlnových dĺžok 380 – 700 nanometrov. Svetlo y 380 nm vníblízko hodnoty mame ako fialovú farbu,
svetlo pri 700 nm ako červenú, niektoré vlnové dĺžky ako infračervené žiarenie sú pre náš zrak neviditeľné, ale vnímame ich ako teplo. Predmety svetlo buď vyžarujú, alebo odrážajú. Biela odráž všetky farby rovrov nako, zelené predmety odrážajú predovšetkým vlnové
Vnímanie farieb nie je u každého človeka rovnaké, veľa ľudí má znížený farbocit. Ďalším faktorom pre vnímanie faj kombinácia,, kontrast rieb je a pozadie: napríklad kruh na tmavomodrom pozadí sa javí väčší ako rovnaký kruh na svetlom pozadí. Tieto základné princípy sa dajú využiť aj v interiéri. Biela farba priestor zväčší, sýte a tmavé farby ho naopak zmenšia ale pútajú na seba pozornosť a zv ýrazňujú. Miestnosť s príliš v ysok ým stropom opticky zní žime použitím tmavej farby na strop, p r í liš dlhú miestnosť potom môžeme skrátiť použitím tmavej farby na zadnú stenu. Malé priestor y opticky zväčšíme, k e ď na podlahu použijepoužije me svetlejšie teplé farby. Biele steny sú univerzálne, biela
33
34
farba nijako zásadne neovplyvňuje vnímanie interiéru.
pudivé, pretože sme nezvolili dobré odtiene a farby medzi sebou škrípu. Ideálna kombinácia je záležitosťou citu a vkusu každého z nás.
Farebné kombinácie: zabudnite na zásady
Svetlo a teplo
Podľa odborníkov nie sú mantinely na kombináciu farieb. Sú len doporučené kombinácie, preverené kombinácie a odvážne a priekopnícke kombinácie. Je to otázka vkusu a účelu. Pri
Vo všeobecnosti platí, že ostré a teplé farby sú povzbudzujúce. Biela pôsobí dojmom čistoty a rovnako ako modrá farba vytvára upokojujúci dojem. Červená a jej podobné tóny v nás evokujú oheň, sú agresívnejšie a mali by sa voliť
farebnom ladení je možné inšpirovať sa v prírode, ktorá celoročne ponúka škálu farebných kombinácií, ktoré vnímame ako prirodzené. Odvážnou kombináciou je napríklad ostrá fialová a ostrá zelená. Môžeme tak vytvoriť úžasný dojem niečoho nové a avantgardné, alebo tiež od-
skôr ako doplnkové farby. Zelená farba je považovaná za farbu rovnováhy, znižujúcej nervové napätie. Odtiene prechádzajúce do žltej vyvolávajú pocity sviežosti a ľahkosti. Modrozelené odtiene naopak pôsobia chladno. Čierna farba všetko pohlcuje a na steny bytu sa moc nehodí,
35
je možné ju ale použiť do verejných priestorov, na upútanie pozornosti a na zvýraznenie. Svetlé, pastelové odtiene priestor rozjasňujú, tmavá farba pôsobí práve naopak.
Obývačky a spálne Vlastnosti farieb určujú ich použitie. Do obývačiek a spoločenských priestorov sa hodia jasnejšie farby, ako sú žltá, oranžová, ale aj béžová a svetlejšie tóny zelenej. V podstate záleží na zariadení miestnosti, na farbe podlahy alebo koberca a na doplnkoch. Do spálne a kúpeľne sú vhodné pastelové tóny modrej, zelenej alebo béžovej, ale aj teplé farby ako je terakota, považovaná za „pokojnú farbu“. Do týchto priestorov sa tiež hodí nežná ružová. Tmavé, úzke chodby bez okien vymaľujme jasnou žltou, prípadne inou svetlou farbou. Žltá dodá každej
miestnosti svetlo a zároveň ju aj oteplí. Dobrú službu urobí aj v kuchyni či jedálni. Optimisticky a veselo nás tiež naladí oranžová farba. Červená farba v primeranom množstve povzbudzuje chuť do jedla, zvyšuje výkonnosť a dodáva energiu. Preto sa hodí do kuchýň, jedální a na doplnkoch aj v obývačke, ale nehodí sa do spální.
Detské izby a pracovne Pre detské izby platí zásada: čím viac farieb, tým lepšie! Malé deti vnímajú farby inak a veľká farebnosť im pomáha orientovať sa a lepšie vnímať farby. Pracovne môžeme vymaľovať buď sýtymi a teplými farbami, alebo neutrálnou bielou. V prvom prípade bude miestnosť podnecovať tvorivosť a kreativitu, v druhom prípade bude fádny a nebude dotyčného príliš rozptyľovať.
Pamätajme si, že najsvetlejšie tóny farieb evokujú pocit vzdušnosti, preto ich dávame na steny a obklady. Prirodzenosť a účelnosť Neexistujú pravidlá, ktoré určujú, ako by mal interiér vyzerať. Sýte farby je tiež možné použiť na veľkých plochách ale interiér musí byť zladený. Do farebnej miestnosti je možné voliť nábytok o tón svetlejší, pričom tmavý nábytok potrebuje svetlé steny a naopak. Osvedčené je zladiť svetlejšiu a tmavšiu farbu a priestor oživiť kontrastnou farbou. Napríklad k vanilkovej sa hodí modrá až tyrkysová, béžovú a kávovú oživí vínová, k žltej sa hodia farby ladené do modra a do zelena. Ak sa nám stane, že sme nezvolili vhodnú farebnú kombináciu, nezostáva nám nič iné, len všetko prácne premaľovať. Naša peňaženka sa stenčí, ale my sa poučíme do budúcna.
Rady odborníka Farby si môžeme nechať namiešať kdekoľvek. Sú však farby viac aj menej kvalitné. Platí zásada, že kvalitnejšie farby sú aj drahšie. Každý výrobca má svoj vzorkovník, pričom farby v ňom nemusia zodpovedať farbe na stene. J lepšie farbu vopred vyskúšať. Na fasádu rodinného domu mimo mesta sa nehodí zelená farba. Zelený dom sa v zelenom prostredí stratí. Na klasické domy sa hodia svetlejšie fasády a pastelové tóny. Ak chceme na fasádu domu
36
použiť sýtu farbu, radšej ju rozrieďme v pomere 1:1 „Monoštýlový interiér nikdy nepôsobí tak dobre ako koláž štýlov. V interiéri je dôležitý kontrast, a to ako vo farbách, tak aj v materiáloch. Zladenie v dvoch farebných tónoch pôsobí plocho a neosobne,“ hovorí Martin Kálal, ktorý sa problematike farebného ladenia venuje profesionálne. Farebné steny dokážu byť omnoho intenzívnejšie. Kým vymaľujete, kúpte si vzorku farby a vyskúšajte ho na kúsku steny. Majte ale na pamäti, že na veľkej ploche môže byť farebný efekt úplne iný než na malom štvorčeku. Vždy je dobré najprv sa poradiť s odborníkom. Vkus architekta a aj to, ako rozmýšľa, je vidieť na jeho realizáciách. Odborník nám musí sedieť, mal by mať podobný vkus ako my.
Prajete si feng-šuej ? Podľa zásad tejto pradávnej čínskej metódy je červená farba spájaná s teplom, prosperitou a povzbudením, ale tiež s hnevom a nenávisťou. Podľa feng-šuej sa nehodí do jedální, detských izieb, kuchýň a dielní. Žltá je spájaná s osvetou a intelektom, stimuluje mozog a napomáha tráveniu. Odporúča sa do chodieb, kuchýň a kúpeľní. Zelená je spájaná s rastom, plodnosťou a harmóniou a je odporúčaná do terapeutických miestností a kúpeľní, je nevhodná do pracovní a izieb. Modrá farba je mierna, upokojujúca a priestor zväčšujúca, mali by sme ju nájsť v terapeutických a meditačných miestnostiach a kúpeľniach, nie však v izbách. Biela symbolizuje nové začiatky a je vhodná do obývačiek, jedální a hál (nie však do malých miestností), hnedá evokuje stabilitu a dôležitosť a je vhodná do pracovní, purpurová podnecuje vitalitu a dáva sa do spální, ale nie do kuchýň a kúpeľní, rovnako ako ružová symbolizujúca čistotu myslenia. Oranžovú používajme v obývačkách, jedálňach a halách, ale nezávislú čiernu farbu nepoužívajme v izbách malých detí, pracovniach a obývačkách.
Tento
37
to priestor = VaĹĄa inzercia XĂž RG (XU
38
DETSKÁ
STOLIČKA RASTÚCA BEZ LIMITOV Správna anatomická stolička podporuje vývoj dieťaťa v najdôležitejších fázach jeho vývoja. Užívateľ tým predchádza zlému vývoju chrbtice a ostatným zdravotným problémom vyplývajúcim z nesprávneho sedenia. Neprirodzená poloha pri sedení na zlej stoličke spôsobuje preťaženie a zvýšené napätie tkanív a vedie k fyzickému a psychickému nepohodliu, ktoré pôsobí negatívne. Bolesť hlavy, šije, chrbtice, znížená výkonnosť a chabé držanie tela sú iba niektoré problémy, ktoré sa premietajú do našich životov a tým znižujú jeho kvalitu. Spoločnosť NASSO sa zaoberá zdravým sedením a rastúcim nábytkom už od roku 2002. Skúsenosti s výrobou detských stoličiek a rastúceho nábytku nás naučili, že nie je jednoduché vytvoriť produkt s pekným dizajnom a funkčnosťou, ktorý spĺňa aj tie najnáročnejšie kritéria pre správnu ergonómiu. V spolupráci so psychológom a fyzyoterapeutom sa to našim dizajnérom podarilo a vyvinuli sme detskú rastúcu stoličku Stoličku hodnotili odborníci na veľtrhu MODDOM kde získala ocenenie za
„Dôsledné uplatnenie ergonomických zásad pri riešení detskej stoličky“ Táto stolička ako jediná na trhu dokáže rásť s dieťaťom od troch rokov až do dospelosti. Preťaženiu pohybového systému statickým sedením sa dá zabrániť aktívnym sedením pomocou
PC vankúša. PC vankúš v hodnote 29,- Eur je ku každej stoličke rady zadarmo. Výhoda použitia tejto funkcie fit lopty je tá, že sa dá kedykoľvek odložiť a tým „vypnúť“, na rozdiel od stoličiek s permanentným aktívnym sedením (neustály výkyv sedáku). Stolička je vyrábaná z kvalitných komponentov preverených časom. Je kompletne nastaviteľná vo všetkých smeroch. Nastavenie hĺbky sedu, výšky stoličky, výšky operadlovej časti, synchrónne nastavenie sedacej a operadlovej časti súčasne, asynchrónne nastavenie sklonu operadlovej časti, multifunkčné 3D opierky rúk. Správne zakrivenie driekovej chrbtice zabezpečuje SCHUKRA – lamelové nastavenie hĺbky opierky drieku. Čalúni sa v niekoľkých druhoch vysokogramážových látok od kvalitných výrobcov. Látka s teflónovou úpravou - je upravená teflónovou vrstvou, čím sa zabraňuje preniknutiu nečistôt do je hĺbkovej štruktúry a umožňuje ľahké čistenie pomocou tepovacej peny. Ako novinka je v ponuke látka BIZON a ADAMITO ktorej špeciálna úprava umožňuje čistenie vodou „ZERO SPOT“. Novinkou je tiež látka zo 100% ovčej vlny.
39
Rastúcu stoličku s plnohodnotnou zárukou 5 rokov, je možné zakúpiť v našom e-shope http://www.nasso.sk/index.php?folder=4 alebo priamo v showroome NASSO na adrese: Račianska 155 (Budova AB kozmetiky) v Bratislave. Bližšie informácie získate na www.nasso.sk alebo HOTLINE 0903 555 380.
Ak ku objednávke uvediete heslo Baumagazín dostanete zľavu 10%.
MARTINDALE
SOFT-TOUCH
BLUE-DROP
42
ZÁVESY TRENDOVÉ A MODERNÉ
Všetkého veľa škodí, znie známe príslovie. Rovnako je to i s teplotou vzduchu a nadmerným osvetlením v interiéri. Ako spríjemniť v letných mesiacoch mikroklímu v domácnosti? Napríklad aj inštaláciou kvalitnej tieniacej techniky na „oči“ domu a bytu.
43
Úlohou interiérovej tieniacej techniky je zaistenie čo najvyššieho stupňa zatienenia domácnosti v letných horúčavách. Priame slnečné žiarenie ovplyvňuje priestor svojimi infračervenými a ultrafialovými lúčmi, čím často spôsobuje takzvaný skleníkový efekt.
teplom i svetlom patrí k prirodzeným požiadavkám na dnešnú modernú architektúru, ako aj k štandardu spokojného bývania. Moderné systémy tieniacej techniky navyše vytvoria i prirodzenú ochranu vášho súkromia. Výber podriaďte svojmu vkusu a špecifickým požiadavkám tak, aby vnútorná ochrana okien ladila s ostatným zariadením domácnosti.
Stabilita vnútornej klímy Podstatou tieniacej techniky je, aby extrémne výkyvy počasia ovplyvňovali stabilitu vnútornej klímy čo najmenej. A to od teploty, cez osvetlenie, až po vlhkosť vzduchu. K dispozícii sú mnohé atraktívne druhy interiérovej tieniacej techniky, ktorá dokáže odrážať prebytočnú tepelnú i svetelnú energiu. Trendové žalúzie, rolety a závesy sú k dispozícii v mnohých materiá-
Efektné žalúzie
lových prevedeniach a v širokej farebnej škále. Zatienenie domácnosti pred nadmerným
Prvé slnečné lúče prinášajú každoročne dobrú náladu i úsmev. Dvadsaťpäťstupňové teploty sa obvykle považujú za optimálne a príjemné. Ako sa však pripraviť na horúčavy, keď teplomer stúpne nad 30 °C ? Jedným z dômyselných riešení je výber účelného a vkusného tienenia. Najznámejšou vnútornou tieniacou technikou sú vertikálne a horizontálne žalúzie, ktoré okrem funkcie zatienenia dotvárajú aj príjemnú atmosféru pohodlia. Dostanete ich v mnohých farebných a materiálových prevedeniach. Od hliníka a plastu, cez drevo, až po rôzne druhy textílií. K dispozícii sú aj v moderných ekologických materiáloch, akým je napríklad bambus, ktorý pôsobí efektne a nadčasovo. Všeobecné požiadavky na kvalitu materiálu, z ktorého sú jednotlivé lamely vyrobené, sú: dostatočná pevnosť, tvrdosť, pružnosť i odol-
44
ne tieniace alebo zatemňujúce textílie, všetky bez rozdielu by mali disponovať hygienickým atestom, ktorý deklaruje špecifickú povrchovú úpravu a jej antistatické vlastnosti. Keďže ide o značné plochy, ovplyvňujúce celkový výraz priestoru, dôležitý je i výber farby a jej odtieňov. Ak sa práve rozhodujete, akú farbu zvoliť, tu je niekoľko tipov, podľa ktorých môžete vyberať:
Farebné spektrum
nosť voči vode a slnečnému žiareniu. Výhodou žalúzií je možnosť variabilnej regulácie množstva prenikajúceho svetla do interiéru i stupeň súkromia, nakoľko umožňujú čiastočné aj úplné zakrytie okna. Stačí, ak lamely nadstavíte v želanom uhle a intenzita i smer svetla preniká do miestností podľa vašej vôle. Moderné žalúzie dodávajú priestoru prvok originality, ľahkosti a sviežosti.
Moderné rolety Ďalším typom vnútornej tieniacej techniky sú rolety, ktoré sa obvykle montujú priamo na krídla okien. Z estetického hľadiska je významná nielen farba, ale aj štruktúra a dizajn látky, či lisovaného papiera. Či si vyberiete priehľadné, dekoratívne, jem-
Biela farba vyznieva čisto a svetlo. Predstavuje nevinnosť, kultivovanosť až rezervovanosť. Príliš veľa bielej však pôsobí studeno a unavuje oči. Odporúča sa kombinovať s inými, teplými farbami. Modrá hlavne vo svetlom odtieni je reprezentantkou komunikácie. Pri jej nadbytku v tmavom odtieni môže pôsobiť na citlivých ľudí depresívne. Zelená je farba prírody, preto symbolizuje rozvoj, rast a regeneráciu. Považuje sa za neutrálnu farbu, pretože upokojuje nervy aj zmysly. Je vhodná do pracovní a detských izieb. Fialová môže miestnostiam dodať charakter noblesy aj tajomnosti. Keďže nie je takzvaná základná farba, dá sa s ňou vytvoriť tak teplý, ako aj studený efekt. Červená predstavuje vášeň a dynamiku. Pôsobí povzbudzujúco a dáva impulz na vysokú výkonnosť. Neodporúča sa do spální, pretože môže spôsobovať nepokojný spánok. Žltá zahreje a prináša chuť do života. Prispieva k ochote meniť sa, učiť sa a zdokonaľovať sa. V spoločenských častiach bytu vyvoláva spokojnosť a
45
inšpiráciu. Ak ju zvolíte deťom do izieb, podporí ich chápavosť a pamäť pri učení. Oranžová je symbolom optimizmu a mladistvosti. Podporuje kreativitu, srdečnosť a sebadôveru, zaháňa depresie a nespokojnosť. Príliš veľa oranžovej farby ale zbytočne rozptyľuje myšlienky. Ružovú farbu charakterizuje láska a romantika. Symbolizuje zdržanlivú eleganciu a jemný životný štýl. V spálni pôsobí ružová farba upokojujúco a môže prispieť k príjemnému spánku. Béžová evokuje útulnosť a spätosť s prírodou. Považuje sa za prírodnú farbu, ktorú môžete preferovať ni-
elen pri výbere žalúzií a roliet, ale aj pri podlahách, nábytku a iných bytových doplnkoch.
Tradičné závesy Ďalším variantom vnútornej ochrany domácnosti pred nadmerným svetlom a teplom sú klasické látkové závesy. Textilné interiérové závesy sú dodnes v mnohých domácnostiach obľúbené a považujú sa za vkusné i praktické. Okrem tlmenia ostrých slnečných lúčov v letných mesiacoch navyše v zime reálne šetria tepelnú energiu, ktorá by mohla uniknúť cez okná. Pri ich výbere dbajte na dva základné faktory, a to na: estetickú
a praktickú stránku závesu. Textílie totiž slúžia nielen na zatemnenie, ale aj na zútulnenie a skrášlenie priestoru. Miestnosti môžu dodať pôvab, nežnosť, eleganciu i extravaganciu. Preto s citom a vkusom voľte farbu, vzor a strih tkaniny tak, aby nerušila, ale naopak ladila so štýlom ostatného zariadenia. Z praktických dôvodov sa vopred informujte na materiálové zloženie látky, z ktorej hodláte záves zhotoviť, aby ste zistili krčivosť a možnosť jej údržby štandardným spôsobom v práčke. Je dôležité, aby závesy aj po čase dodávali vášmu domovu pocit dokonalosti a harmónie.
46
KOŽA KRÁĽOVNÁ POŤAHOV
47
Koža je vďaka svojim jedinečným vlastnostiam od nepamäti obľúbeným a vyhľadávaným materiálom. Jej pevnosť, odolnosť, dlhá životnosť, ale aj vysoké estetické kvality ju predurčili na výrobu oblečenia, obuvi a rôznych úžitkových predmetov. Stáročia ju poznáme aj ako exkluzívny poťahový materiál na čalúnený nábytok.
48
Kvalitu kože používanej v nábytkárstve určuje najmä spôsob jej spracovania. Medzi najluxusnejšie patrí koža s anilínovou úpravou. Je to prírodná lícna koža veľmi jemná na dotyk, vyrábaná z tej najlepšej kožiarskej suroviny. Po celej hrúbke materiálu má zachovaný matný vzhľad. Jej typickým znakom je zachovaný pôvodný prírodný povrch kože, s otvorenými pórmi, ktoré dokážu dýchať, takže sa na nej človek nepotí a materiál je hneď na prvý dotyk príjemne teplý.
Žije so svojím majiteľom „Anilíny sú kože pre skutočných fajnšmekrov, ktorý hľadajú najvyššiu kvalitu. Ide o nábytok, ktorý žije spolu so svojím majiteľom a často sa i dedí z generácie na generáciu,“ hovorí na túto tému odborník na kožený nábytok. „Táto koža časom mení svoju farbu – tmavne a získava patinu. Je náročná na ošetrovanie, nedá sa čistiť vodou, iba špeciálnymi čistiacimi prostriedkami,“ dodáva.
Povrchová úprava Bežnejšia semianilínová úprava zabezpečuje prírodnej lícnej koži vzhľad anilínovej kože, no jej povrch je viac pigmentovaný. Povrchová úprava zvyšuje odolnosť kože voči vonkajším vplyvom, a tým zlepšuje jej vlastnosti potrebné na každodenné používanie. Na dotyk je semianilín príjemný a opticky atraktívny, no v skutočnosti
je homogénnejší ako anilínová koža. „Semianilíny sú kože 1. a 2. akostnej triedy, ktoré sú zľahka prevalcované farbou a majú zachovanú prirodzenú štruktúru,“ vysvetľuje odborník. „Tieto kože sú umývateľné, no na dotyk už nie sú také komfortné ako anilíny. Človek sa v nich potí a keď je chladno, chvíľu trvá, kým sa zohrejú.“ Korigovaná úprava dodáva povrchu kože eleganciu a homogénnosť, ktorú samotná koža v prírodnom stave nedosahuje. Koža sa najprv jemne prebrúsi a potom pritlačí, čím sa dosahuje želaný vzhľad bez optických chýb. Koža je príjemná na dotyk, no vďaka povrchovej úprave menej dýcha, nie je z užívateľského hľadiska taká komfortná. Tento typ kože sa najviac používa, a to hlavne kvôli jej nižšej obstarávacej cene.
49
Pre náročných
Ošetrovanie kože
Mierne zbrúsená – velúrovaná koža typická svojím matným a jemným povrchom sa nazýva nubuk. Pôsobí veľmi elegantne, no je náročná na údržbu a menej odolná voči znečisteniu. Náročnejšia technológia výroby sa odráža vo vyššej cene. Zatiaľ čo semianilínové a korigované kože sú vďaka jednoduchej údržbe voľbou pre sedačky vo verejných priestoroch, citlivejšie anilíny a nubuky sú vhodné skôr pre súkromné priestory náročných užívateľov.
Aby kožená sedacia súprava vydržala čo najdlhšie v dobom stave, treba sa o ňu starať – pravidelne ju čistiť a ošetrovať. Kožu môže znehodnotiť aj prach, ktorý sa dostane do pórov a vytvorí neestetický povlak. Neprospieva jej ani ostré slnečné svetlo, iskry z kozuba, prípadne blízkosť žiarových tepelných zdrojov. Rovnakými nepriateľmi sú aj voda či vlhkosť. Kožená sedačka tiež nemá rada pazúriky psíkov a mačičiek, ani kolieska detských hračiek.
V dôsledku zlej mikroklímy alebo nevhodného zaobchádzania s koženým nábytkom sa môže koža vysušiť, stratí svoju jemnosť alebo stvrdne, čo v konečnom dôsledku vedie k vzniku trhlín. Ak sa stane, že na koženú sedačku vylejete vodu či alkohol, tekutinu treba rýchlo vysušiť jemnou tkaninou. Ak toto miesto stvrdne, je potrebné použiť ošetrujúce prostriedky. Znečistenie, stopy od pera a farbičiek je možné vyčistiť napr. čistiacou pastelkou.
50
51
52
Nové spôsoby čistenia skúšajte opatrne Spôsob ošetrovania závisí v prvom rade od toho, z akej kože je poťah vyrobený. Zákazník by mal hneď pri kúpe sedačky od predajcu požadovať, aby ho informoval, o aký druh kože ide a aké prípravky sú na jej ošetrenie vhodné. Každý čistiaci a ochranný prostriedok treba najskôr vyskúšať podľa návodu na niektorej z bočných alebo zadných častí, aby ste získali istotu, či je to ten správny spôsob ošetrenia. Nie každý prípravok je vhodný na každý typ kože, preto je zväčša na tých kvalitnejších prípravkoch uvedené, pre ktorý druh kože sú určené. Kvalitné prípravky na čistenie a impregnovanie nie sú lacné, no ich obsah možno použiť viackrát. Podľa stupňa znečistenia odporúčame kožu ošetriť jeden- až dvakrát do roka. Najlepšie obdobie je jar – leto, jeseň – zima. Ak je však vaša sedačka úplne nová, prvé ošetrenie odporúčame až po 8 – 10 mesiacoch, aby koža mohla vyzrieť. Dovtedy stačí, ak z nej budete jemnou utierkou utierať prach.
EUROSOFA s.r.o. R1 CENTRUM, Rožňavká 1, Bratislava otváracie hodiny: Po - Ne 9,00 - 19,00 tel.: 0904 109 037, info@eurosofa.sk
www.eurosofa.sk
53
54
FENG ŠUEJ
PRE KANCELÁRIU A OBCHOD Pre Číňanov obzvlášť v Hongkongu a v Taiwane je feng šuej už oddávna dôležitou súčasťou obchodného a pracovného života. Špecialista na feng šuej vykonáva pri zriadení firiem vždy poradenskú činnosť, pretože sa tým zvyšuje aj dôvera personálu v danú spoločnosť.
55
Zoznam všetkých distribútorov kancelárských potrieb značky Leitz, Rapid a Esselte nájdete na www.esseltesro.sk V súčasnosti využíva feng šuej čoraz viac firiem, nielen pre celkovú harmóniu, ale predovšetkým na zvýšenie obchodného úspechu podniku, ako aj na zabezpečenie ďalšieho trvania a prosperovania firmy.
Uvoľnenie napätia a získanie harmónie Predovšetkým v ázijskom priestore sa dnes feng šuej využíva prevažne na zvýšenie ziskov, kým
v našich podmienkach sa zatiaľ prioritne využíva na redukovanie napätia v obchodnom priestore, ako aj na zvýšenie produktivity, dosiahnutie harmónie vo firme a získanie pohodlného a zároveň stimulujúceho pracovného prostredia. Budovy, v ktorých pracujeme, sú súčasťou väčšieho prostredia, ako napríklad byt alebo dom. Toto prostredie môže našu prácu rozhodujúco ovplyvniť. Poloha, okolie ako aj forma pracovného miesta majú vplyv na naše zdravie a blaho, či už v pozitívnom alebo negatívnom smere.
Dobrá energia
www.esseltesro.sk
Dobrá pohoda navyše nevplýva iba na zamestnancov, ale rovnako to platí aj pre našich zákazníkov. Energia, prúdiaca z rozličných smerov, môže určité obchody viac zvýhodňovať ako iná. Aby sme tieto rozličné energie podporili, môžeme našu kanceláriu a naše pracovné miesto reorganizovať.
56
Zoznam všetkých distribútorov kancelárských potrieb značky Leitz, Rapid a Esselte nájdete na www.esseltesro.sk Správnym okamihom rozhodujúceho významu pre úspech podniku môže byť aj náš vstup do nových obchodných priestorov alebo zrealizovanie obchodnej cesty.
pasuje“ spolu s budovou. V učení feng šuej existuje totiž skúsenosť, že určité obchodné odvetvia sú úspešnejšie v určitých budovách ako v iných. Prvým krokom k úspešnej firme je teda hľadanie vhodnej budovy.
Poloha kancelárie a obchodu Pri hľadaní vhodnej lokality pre firmu, kanceláriu alebo obchod by sa malo postupovať metodicky. Najskôr je potrebné určiť, ktorá časť mesta by mohla prichádzať do úvahy pre kanceláriu alebo obchod. Mali by sme sa pokúsiť určiť, či miesto, ktoré nám padlo do oka, je vhodné pre kancelárske alebo obchodné účely. Väčšinou je šéf firmy alebo jej prevádzkovateľ tak silno presvedčený o svojej myšlienke, že o ďalších veciach už vôbec nepremýšľa. Môže sa však stať, že nakoniec získa nevhodnú lokalitu a ohrozí tým úspech celej firmy. Marketingové analýzy je potrebné vykonávať vždy predtým, ako sa založí nový podnik, aby sa vyhlo neskorším problémom. Prirodzene, každý rozvoj podlieha stálej zmene, ale oblastiam so spustnutými a prázdnymi obchodmi a domami by sme sa mali v každom prípade vyvarovať. V niektorých prípadoch sa môže stať, že firma „ne-
Pozor na susedov Umiestnenie obchodu alebo podniku, prípadne podpora prostredníctvom susediacich budov sú okrem infraštruktúry rozhodujúce pre ich úspech a prosperitu. Vysoká budova za naším firemným sídlom sa môže prejaviť ako výhodná a poskytnúť nám potrebnú ochranu. Mali by sme si však dávať pozor na škodlivé vplyvy ako ostré rohy a hrany susediacich budov. Satelitné taniere, vlajkové žrde a tiež iné objekty namierené na našu firmu by mohli náš podnik tiež symbolicky atakovať.
Prvé dojmy firmy Prvý dojem, aký v nás človek vyvolá, má veľmi často vplyv na našu ďalšiu komunikáciu s touto osobou. Rovnako to platí aj v prípade firmy. Vonkajšie prostredie firmy, spôsob, akým prijíma spolupracovníkov, zákazníkov a návštevníkov
Som zaiLAMinovaná!
ATR AK TÍVÍ NE ATR AKVTÝIV HRNY!
V ÝHRY!
amination
www.leitz.com/l
Predstavujeme Vám rad výrobkov Leitz iLAM: inteligentné plne automatické laminátory a laminovacie obaly so smerovacou technológiou. Chráňte si svoje vzácné spomienky a dôležité dokumenty. A čo viac? Navštívte www.leitz.com/lamination a v on-line hre iLAM nám ukážte, ako rýchlo dokážete laminovať. Tí najlepší získajú atraktívne výhry. To nie je klam, to je Leitz iLAM. Súťažíme od 1.4. do 30.6.2012.
www.leitz.com/lamination
58
sprostredkujú celkový obraz o chode celej firmy. Z tohto kolobehu je možné uzatvoriť energie, ktoré môžu prispieť k je úspechu alebo neúspechu. Feng šuej môže napomôcť zlepšiť niektoré aspekty. Úspech však závisí od spoluúčasti osôb a tiež od skutočnosti, či sa tieto osoby chcú riadiť podľa určitých organizačných pravidiel alebo nie. Návštevníci by mali mať pri príchode dojem, že sa nachádzajú na správnom mieste a v správnej firme. Všetky informačné tabule by mali dávať jasné informácie a mali by byť aj zreteľne viditeľné.
najpriaznivejšom okruhu, okrem toho by mal byť písací stôl umiestnený optimálne podľa pravidiel feng šuej – v tomto prípade podľa dátumu narodenia. Je veľmi dôležité, čo vidí osoba, ktorá do firmy vstupuje, ako prvé. V centre pozornosti by nemal byť pohľad na nosné pracovné miesta, návštevník nechce zachytávať pracovný stres zamestnancov. Problémy na pracovisku alebo príliš hlasné diskusie by sa nemali dostať k zákazníkovi. Firma by mala vyžarovať pokoj a efektivitu v zodpovedajúcom prostredí.
Dvere Komunikačné systémy Pre úspech firmy sú rozhodujúce aj dobre fungujúce komunikačné systémy. V množstve prípadov sa prvý kontakt vykonáva cez telefón. Už to môže byť prekážkou, ktorá môže odstrašiť potenciálnych klientov. Vizitky, hlavičkový papier a brožúry by mali byť zreteľne čitateľné, aby klient dostal množstvo informácií prehľadne v skrátenej forme. Je to ďalšia možnosť, ako prezentovať vašu firmu. Významné je aj meno firmy – podľa firemného názvu sa klient hneď orientuje, čo spoločnosť ponúka. V prípade firemnej tabule musia by písmená dobre čitateľné a farby by mali byť vyvážené podľa piatich prvkov. Čo sa týka firemného loga, mali by sme sa vyhnúť nepekným zobrazeniam. Podľa učenia feng šuej sa nepoužívajú hroty, hoci šíp ukazujúci dohora by mohol symbolizovať rast.
Vchody sú umiestnené priaznivo vtedy, ak určujú priaznivý smer majiteľa firmy. V každom prípade by mali byť písacie stoly alebo dielne postavené v priaznivých smeroch, ktoré určuje dátum narodenia ich majiteľa. Vchody, ktoré ukazujú na východ, povzbudzujú energiu rastu, vchody na západ podporujú stabilitu. V zásade by sme mali dbať na to, aby boli prvky vyvážené v každom smere. Toalety by nikdy nemali byť oproti kancelárskym dverám, podľa možností by sa tieto priestory mali nachádzať na vonkajšej stene. Ak sú toalety vo vnútorných priestoroch budovy, musia mať dobre fungujúcu ventiláciu. Čistota a kvalitné vetranie sú vo firemnej kuchyni, stravovni či firemnej reštaurácii veľmi dôležité. Vzduch by mal byť vždy príjemne svieži.
Jin a jang na pracovnom mieste Správne plánovanie pracovného miesta Produktivita človeka v pracovnom procese závisí od viacerých faktorov, z ktorých niektoré môžeme ovplyvniť. O spôsobe stavby, osvetlení, nábytku a inom pracovnom zariadení nemôžeme väčšinou rozhodnúť sami a musíme ich brať tak, ako sú. Ak sa na našom pracovnom mieste necítime dobre, je potrebné pokúsiť sa ovplyvniť rozhodnutia v firemnom prostredí tak, aby sme dosiahli harmonický priestor, z ktorého nakoniec profituje primeraným spôsobom aj firma. Podľa možností by malo byť naše pracovné miesto zariadené tak, aby sme sa zdržiavali v čo
Sily jin a jang vytvárajú pohyb a vyrovnanosť na celom svete. Na pracovnom mieste, v kancelárii môžu byť jin a jang vo vzťahu v najrozličnejších predmetoch, tvoriacich zariadenie miestnosti, k tomu je však potrebné rovnako zohľadniť rozmanité činnosti zamestnancov. V hektických kanceláriách môžu rastliny vyrovnávať nepríjemné okolie, vodné hry alebo fontány nechajú symbolicky prúdiť bohatstvo do prijímacej haly alebo do iných priestorov firmy. Aj v prípade ľudí sú typy jin a jang. Niektorí sú zvonku dynamickí a aktívni, majú sklony cez telesné nedostatky k chorobám a nervozite, oproti tomu iným môžu napriek ich vyžarovanému pokoju a miernosti občas povoliť nervy a urobia okolo seba poriadny vietor.
59
Zoznam všetkých distribútorov kancelárských potrieb značky Leitz, Rapid a Esselte nájdete na www.esseltesro.sk
60
AKÁ
PODLAHA DO KUCHYNE?
Kuchyňa je v mnohých domácnostiach najfrekventovanejšou miestnosťou celej domácnosti. Aby sme si nemuseli robiť starosti s vodou, mastnotou a nečistotami, ktoré sa v kuchyni pomerne často dostanú na podlahu, musí byť podlaha nielen vodovzdorná, ale zároveň aj spĺňať určité požiadavky hygieny. Predovšetkým by mala spĺňať parametre pre bezpečnosť, ako aj ľahkú a rýchlu údržbu.
61
Podlaha v kuchyni by sa mala dať ľahko čistiť, zároveň by mala byť trvanlivá a odolná proti chemickému aj mechanickému poškodeniu. Rovnako je vhodné, ak je podlaha v kuchyni vykurovaná. Keďže v kuchyni dochádza k častým úrazom, tak by podlaha nielen nemala byť klzká, ale je dobré, keď nemá ani príliš tvrdý povrch. Pri dlhodobom státí sa tvrdým povrchom zaťažuje chrbtica a rovnako pri páde pocítite tvrdosť povrchu dvojnásobne. Je dobré, keď si hlavne gazdinky uvedomia, že čiary od podrážok, prípadne detské čmáranice by nemali byť predmetom rodinných hádok. Samozrejme by
sme mali voliť materiály, aby sa podobné výtvory dali ľahko odstrániť. Materiál na podlahu sa musí nielen správne vybrať, ale aj položiť, aby podeň nezatekalo. Aj keď sa položenie podlahovej krytiny môže zo začiatku javiť ako jednoduché, vždy je lepšie zveriť podobnú prácu odborníkom. Iba profesionáli s istotou vedia, či má konkrétny typ podlahovej krytiny siahať od steny k stene, či naopak vyžaduje medzi stenou a koncom podlahy určitú medzeru kvôli práci a pohybu materiálu a podobne. Navyše šírka medzery je odlišná v prípade linolea, parkiet či plávajúcej podlahy. Kusové koberce
a textilné podlahoviny sú do kuchynského prostredia úplne nevhodné.
Materiály Na podlahu v kuchyni poznáme viacero vhodných materiálov. Od laminátových cez umelé hmoty, linoleá, PVC, korok až po dlaždice a pálenú tehlu. Linoleum napríklad vydrží približne dvakrát dlhšie ako heterogénne PVC. (Viacerí výrobcovia uvádzajú 20 rokov). Dnes sa však čoraz častejšie nahrádza linoleum umelými materiálmi, ako je napríklad aj podlahová krytina z PVC. PVC, ktoré je na rozdiel od linolea plastickou, teda „ume-
62
63
lou“ hmotou, má výrazne širšiu paletu vzorov, farieb a hrúbok podkladových materiálov. Rovnako aj ich štruktúra sa môže výrazne odlišovať. Súčasné linoleá sú v niektorých prípadoch aj drahšie ako plávajúce podlahy. Imitácia dlaždíc či rôznych štruktúr a dizajnov dreva je taká verná, že „falzum“ odhalí iba dôkladná pozornosť toho, kto sa po tomto modernom linoleu pohybuje. Linoleum je vhodné predovšetkým pre alergikov, pretože odstraňovanie prachov a roztočov z tohto materiálu je veľmi jednoduché.
PVC Umelohmotné podlahové krytiny, napríklad PVC, sa vyrá-
bajú nielen v rolkách rôznej šírky, ale aj v doskách. Dobrá odolnosť a minimálne nároky na údržbu sú určite ich veľkým plusom. V súčasnosti ide pravdepodobne o najčastejšie používaný materiál v panelových domoch. V prípade jednoduchých starších typov ide o lacnú krytinu, ktorá sa dobre fixuje k podkladu. Jej zmršťovanie vplyvom zmeny teplôt či vlhkosti je minimálne. Pri tomto materiáli však musia byť škáry dobre zvarené. Na trhu sa občas objavujú aj samolepiace štvorce PVC. Sú síce drahšie, ale medzi zákazníkmi sú pomerne obľúbené. V súčasnosti sú na trhu žiadané predovšetkým mramorované vzory. Pri výbe-
re krytiny je dobré si uvedomiť, že na pestrofarebnej podlahe budú menej viditeľné škvrny a iná nečistota.
Keramická dlažba Nielen do rodinných domov, ale aj do kuchýň v bytoch sa určite hodí keramická dlažba. Mala by však spĺňať niektoré dôležité kritériá. Predovšetkým je dôležité, aby bola protišmyková. Nevýhodou dlažieb je aj skutočnosť, že takáto podlaha býva chladná. Preto sa pod keramickú dlažbu v kuchyni hodí umiestniť podlahové vykurovanie, ktoré prispeje nielen k tepelnej pohode v byte, ale aj urýchli zaschnutie po umývaní, prípadne po vyliatí tekutiny.
64
Celkovo je však keramická dlažba zaradená medzi povrchy s ľahkou údržbou. Keramickú dlažbu v kuchyni sa neodporúča natierať leštidlom. Stačí použiť iba vodu s príslušným saponátom.
Laminát do kuchyne? Áno! Plávajúca laminátová podlaha si nájde svoje uplatnenie aj v kuchyni, ale musí byť správne vybraná. Do málo zaťažovaných miestností postačí aj priamy laminát (melamín), ktorý je náchylnejší na prerazenie či poškodenie. Do kuchyne je preto tento druh určite nevhodný. Na druhej strane vysokotlakový laminát je konštrukčne urobený tak, aby vydržal väčšiu záťaž. Renomovaní výrobcovia označujú podlahy symbolmi domčekov a postáv. Ich počet vyjadruje odolnosť podlahy. Je dobré si u predajcu zistiť, ktoré plávajúce podlahy z vysokotlakového laminátu sú odolné voči oderu a vhodné do kuchyne. Laminátové podlahy sa používajú vo forme lamiel alebo štvorcových dosiek. Štvorce sa potom dajú zostaviť do vzoru inšpirovaného kamennou dlažbou a lamely do klasických radov. Dokonale tesné spoje zabraňujú prienikom vody a samotný vode odolný povrch dobre odoláva aj poškriabaniu či nárazom. Údržba je pritom jednoduchá. Stačí rýchlo zotrieť vodou s malým množstvom čistiaceho saponátu.
Korková plávajúca podlaha Zvyčajne ide o dosky s rozmermi 185 x 900 mm s profilovaným zámkom. Dosky sa nelepia priamo na podlahu, ale sa navzájom spájajú zlepovaním do zámku. Ide o podobnú metódu ako v prípade plávajúcich podláh. Tento spôsob montáže si totiž nevyžaduje priebežné lepenie. Na kvalitnom „fibri“ (pevnom plaste z celulózy) je pripevnená vrstva hutného aglomerovaného korku. Podklad je prekrytý vrchnou dekoračnou dyhou, ktorá môže byť korková alebo z iného dreva. Celá doska je vybavená vinylovou vrstvou. Najväčšou výhodou plávajúcich podláh je okrem vysokej životnosti aj ľahká inštalácia, rýchlosť položenia a predovšetkým skutočnosť, že podklad si nevyžaduje žiadnu špeciálnu úpravu.
Tento
65
ZĂĄkladnĂŠ vla stnosti - ÄžahkĂĄ ĂşdrĹž b
a - absorpcia hlu - ĹĽaŞťia zĂĄp ku aln - odolnosĹĽ v osĹĽ a odolnosĹĽ voÄ?i o t oÄ?i cigareto v Ă˝m ohorko eru mikĂĄliĂĄm m a che- pevnosĹĽ v tlaku (vhod nĂŠ pri kolie nĂĄby tku) skovom - necitlivosĹĽ na ĹĄkvrny a stĂĄlofarebn osĹĽ
o priestor = VaĹĄa inzercia XĂž RG (XU
66
JEDÁLEŇ – IDEÁL STOLOVANIA Mnohé rituály si ľudia vytvárali práve pri príprave a konzumácii pokrmov. Stravovanie vždy išlo ruka v ruke s kultúrnymi zvykmi zaužívanými v rodine, so zvykmi danej doby či so spoločenskými a bytovými podmienkami.
67
Aj dnes existujú rodiny, ktoré bazírujú na tradičnom modeli a systematickej kultúre stolovania, pričom dodržiavajú pravidelné hodiny na spoločné stravovanie, vrátane prestierania a ďalších náležitostí. Existujú však aj také, kde sa v priebehu týždňa nevarí vôbec, ako jediné spoločné jedlo sa konzumuje nedeľný obed, inak sa členovia rodiny pri prestretom stole stretávajú iba počas sviatkov. To sú však dva extrémne príklady. Kde, akým spôsobom a za akých okolností jeme, je ovplyvnené mnohými ďalšími faktormi, ale stravovanie rodiny prebieha zvyčajne za jedálenským stolom, ktorý býva umiestnený buď priamo v kuchyni alebo v obývačke. Ideálom rituálu stolovania je samostatná jedáleň
Stolovanie v rámci bytu Ideálne je, ak sa s jedálňou ráta už pri tvorbe dispozície bytu. Jedáleň zvyčajne nadväzuje na kuchyňu či už dverami alebo podávacím okienkom, ale môže nadväzovať aj na obývaciu izbu. Výborná je poloha medzi kuchyňou a obývacou izbou. V takej dispozícii obyčajne nie je problém nájsť vhodný jedálenský stôl a úložný nábytok pre porcelán, sklo a obrusy, ktoré sú neoddeliteľnými doplnkami stolovania. Mnohé byty postavené v 30-tych rokoch 20. storočia počítali s jedálňami. Niekedy dokonca tak veľkoryso, že sa dali obe protiľahlé steny jedálne odsunúť a jedáleň sa spojila s obývacou izbou a halou (resp. salónom). V súčasnosti sa takéto
čosi dá najlepšie aplikovať pri zariaďovaní rodinného domu. Väčšina obyvateľov na Slovensku však býva v štandardných bytoch. Dispozícia štandardného bytu spôsobuje, že sa často dlho a úporne hľadá vhodné miesto pre optimálny jedálenský stôl. Stolovanie by malo prebiehať v nadväznosti na prípravu jedál, a tak u nás bežným miestom na umiestnenie stolovania býva obytná hala alebo obývacia izba. Ak má byt laboratórnu kuchyňu so šírkou 2,5 metra, asi by sa v nej ťažko našiel priestor na stolovanie štvorčlennej rodiny, keď sa do nej sotva zmestí pult na raňajkovanie. Našťastie, nie všetky kuchyne sú navrhnuté iba ako laboratórne, a tak sa v nich občas dá rátať aj s normálnym sto-
68
69
lovaním, kde sa pri stole vždy pohodlne najedia všetci členovia rodiny a príležitostne aj návštevy. Dlhodobo pretrváva trend obytného veľkopriestoru, kde kuchyňa a obývacia izba sa spájajú do jedného celku, a tak sa tu zvyčajne na stolovanie navrhuje aj zóna jedálne. Nové byty pod tlakom tohto trendu počítajú vo svojich dispozíciách práve s takýmto veľkopriestorom.
Jedálenský stôl K základným nábytkom v byte určite patrí aj jedálenský stôl. Jeho veľkosť a poloha sú dané viacerými faktormi. Veľkosť jedálenského stola sa odvodzuje od miesta, ktoré človek nevyhnutne potrebuje na to, aby
sa pohodlne najedol. Nevyhnutná šírka, ktorú jednotlivec potrebuje, je 60 cm a hĺbka 30 – 35 cm. Na takúto plochu sa prestrú taniere, poháre a príbory pre jedného človeka. Ak počítame s miestom na ukladanie riadu, mís, hrncov a ďalších náležitostí, tak hĺbka jedálenského stola sa pohybuje okolo 75 – 80 cm. Dĺžka stola vychádza z počtu ľudí, ktorí budú stolovať, násobeného 60 cm. Čo sa týka výšky stola, tá súvisí priamo úmerne s výškou soličky. Výška jedálenského stola býva 72 – 75 cm a výška sedadla stoličky okolo 43 – 46 cm. Ak sa tieto výšky čo i len o máličko líšia, stáva sa sedenie za stolom nepohodlné a časom
môže zdeformovať chrbticu. Tieto rozmery sú základ pri navrhovaní jedálenských stolov. Rovnako tvar stola môže spôsobiť nekomfortné sedenie, a tak si pred kúpou jedálenského stola treba tiež všimnúť, či sa nám pod stôl pohodlne vojdú stehná a aj to, aby prípadne niektorému stolujúcemu neprekážala noha stola. Ak je stôl rozkladací, môže brániť kvalitnému sedeniu tiež mechanika rozkladania. Pri umiestňovaní stola v priestore by sme mali brať ohľad aj na to, aby sa stolička dala pohodlne odsunúť a nenarazila pritom do steny alebo do iného kusa nábytku. Typologické zásady odporúčajú minimálne 75 cm od hrany stola po ste-
70
nu. Ak je stôl kruhový, potrebuje priestoru viac. Nie všetky byty majú priestranné miestnosti, a tak sa uplatňujú rozkladacie jedálenské stoly, ktoré majú štandardne menší počet miest a príležitostne sa dajú zväčšiť o 2 – 4 miesta a využívajú rôzne mechaniky rozkladania. Za jedálenským stolom sa skrátka stretáva celá rodina, a tak stôl môže byť centrom nielen jedálne, ale aj celého obytného priestoru.
Materiály a farby v jedálni Podľa charakteru jedálenského priestoru volíme aj jeho farby a materiály. Jedálenský kút v kuchyni by mal vytvárať harmóniu s kuchynskou linkou. To však neznamená, že by mali byť z identického materiálu a rovnakej farby. Niekto preferuje drevo, niekto kov, inému vyhovuje zasa sklo. Jedálenský stôl môže byť v zásade akýkoľvek podľa našich predstáv. Dnes sa najčastejšie vyrábajú v kombinácii aspoň dvoch materiálov. Permanentne dominuje drevo, či už ako masív alebo povrch na báze dreva. Použitie materiálu do určitej miery závisí aj od toho, či chceme stôl rozkladací alebo nie. Výrobcovia sa rovnako prispôsobujú aj našim zvykom. Patrí sem aj skutočnosť, či stolovať s obrusom, anglickým prestieraním alebo bez ničoho. Keď chcete nechať vyniknúť kresbu dreva a preferujete stolovanie bez prestierania, nezabudnite starostlivejšie dbať o údržbu stola. Z tohto hľadiska môže byť praktické použitie plastového jedálenského stola. Plasty sa však v našich končinách v interiéri domestikujú iba pomaly a výnimočne, vidíme ich iba ojedinele, aj to predovšetkým v moderných interiéroch.
Ďalšie zariadenie jedálne K základnému nábytku jedálne – solídnemu jedálenskému stolu so stoličkami môžeme pridať aj úložný nábytok, tzv. kredence, komody a vitríny. Počet a veľkosť týchto úložných kusov bol nielen v minulosti, ale je aj dnes viazaný na skutočnosť, či ide o priestrannú samostatnú jedáleň, alebo jedáleň, respektíve stolovaciu zónu v inej miestnosti (obývacia izba, kuchyňa). Práve tieto tri druhy úložného nábytku môžu v interiéri jedálne tvoriť komplet s jedálenským stolom alebo môžu byť naopak oživujúcimi solitérmi. Ak je jedáleň súčasťou kuchyne, môže ako kredenc slúžiť napríklad aj zasklené čelo kuchynského predeľovacieho pultu. Ak je jedáleň súčasťou obývacej izby, môže sklená vitrína najlepšie prezentovať zdedený babičkin porcelán alebo zbierku sklenených pohárov. Rovnako príjemne sa tu môže vynímať aj starožitná komoda. Jedáleň ako samostatná miestnosť patrila ešte pred pár desaťročiami k bežnej súčasti bytov mešťanov a dnes sledujeme jej renesanciu.
Ten
71
nto priestor = VaĹĄa inzercia XĂž RG (XU
Zテ?RADA
74
APRÍLOVÁ ZÁHRADA
Prvý apríl je známy nielen ako deň bláznov, ale v minulosti sa vo viacerých kultúrach oslavoval aj ako príchod jari. V starovekom Ríme sa tento sviatok nazýval Hilaria a bol zasvätený bohovi Attisovi. Vravelo sa mu aj Festum stultorum, teda sviatok roztopaše a smiechu. Trval od 25. marca a vyvrcholil prvého apríla. V súčasnosti sa v Taliansku nazýva prvý apríl aj Rímske dni smiechu. V tieto dni sa ľudia zbavujú starých vecí, vystrájajú žartíky svojim príbuzným a priateľom, prípadne sa obliekajú do smiešnych a čo najfarebnejších šiat.
môžeme vidieť i takzvaný čerešňový dážď. Pôda je dokonale pripravená na vysádzanie a výsevy, dostatočne vlhká a prehriata od slnka, stačí ju len prehrabať, prekypriť, prihnojiť a znova môže plniť funkciu estetickú, praktickú a užitočnú.
Oddýchnutá pôda Pokiaľ ste aj vy fanúšikom aprílových žartíkov a smiechu, určite ste si ani tohto roku nenechali ujsť tento jedinečný deň a vystrelili si zo svojich kolegov či známych. Záhradkári však majú v tomto období aj iné príjemné „starosti“, na ktoré sa mnohí tešia už od začiatku zimy. Nástup jarných mesiacov je balzamom na dušu, keď sa naše ruky už nevedia dočkať motyky a teplej oddýchnutej pôdy.
Cibuľoviny
Sneh strieda dážď a slnko
Rezy drevín
V prírode nastupuje mesiac plný rôznych zmien a prechodov. V apríli sa ešte bežne strieda sneh i dážď, vietor, teplo, zima, slnko, mraky a
Ovocné dreviny, najmä kôstkoviny, si v tomto čase vyžadujú svoj rez, ale môžeme dokončiť aj rez jadrového ovocia či predsvadbový rez
Aprílový mesiac je typický kvitnúcimi cibuľovinami, ako sú tulipány, narcisy, modrice, šafrany... Je to ideálny čas aj na vyhrabávanie trávnika, odstránenie kameňov, machu a starého lístia. V druhej polovici apríla môžeme začať aj s novým výsevom trávnika, prípadne s ukladaním kobercov, samozrejme, všetko za prítomnosti dostatočnej závlahy.
75
76
drobného ovocia. Pripravujeme priesady nielen zeleniny a byliniek, ale aj letničiek vhodných na záhony či do nádob. Začiatkom jari si môžete vysadiť aj na balkóne, pretože cibuľoviny dosahujú svoje najkrajšie obdobie. Apríl je rovnako vhodný na výsadbu ihličnanov, trvaliek či na zakladanie záhonov a kozmetické úpravy v záhrade. Keďže s príchodom jari sa začala aj stavebná sezóna, môžete pouvažovať aj o stavbe kozuba či altánka, prípadne nových chodníkov.
ka či doplnenie skleníka o teplomilnú zeleninu. Pozor na používanie vhodných hnojív a počas horúcich dní je potrebné myslieť aj na pravidelné zalievanie. Udržiavané záhrady bývajú na jar naozaj krásne. Zvyčajne im dominuje svieža zelená, ktorú najčastejšie dokresľuje ružová, biela a žltá. Pestrosť farieb čoraz častejšie dopĺňa aj červená a modrá.
Je to na Vás Interiérové rastliny Prvé jarné dni sú rovnako vhodné aj na presádzanie interiérových rastlín, zakladanie fóliovní-
Záleží len na našom výbere, ako si pripravíme a doplníme svoje jarné kráľovstvo. Stačí mať len nápady a chuť do práce.
77
STAVBA
80
OCHLAĎTE SI ŽIVOTNÝ PRIESTOR
Pri výbere klimatizácie vychádzajte z reálnych parametrov interiéru, akými sú objem miestností, veľkosť okien a ich orientácia na svetové strany. Typ a výkon konzultujte s odborníkmi v špecializovaných predajniach.
Principiálne sa však orientujte na spoľahlivé, účinné a úsporné modely. Nepodceňte ani samotnú montáž zariadenia a realizáciu zadajte profesionálnej firme, ktorá vám zabezpečí aj záručný a pozáručný servis.
Princíp klimatizácie, výmeny vzduchu pomocou klimatizačných jednotiek je nasledovný: Vnútorná jednotka klimatizácie odoberá teplo zo vzduchu v klimatizovanom priestore a ochladzuje ho. Vonkajšia jednotka klimatizácie odvádza prebytočné teplo do exteriéru na základe kompresie a kondenzácie pracovnej látky. Pracovná látka je médium, ktoré odoberá teplo z vnútornej jednotky a odovzdáva ho vonkajšej jednotke. Kompresor zabezpečuje transport pracovnej látky a jej kondenzáciu. Regulácia umožňuje riadenie klimatizačného zariadenia v závislosti od nastavených hodnôt.
Na trhu sú k dispozícii mobilné klimatizácie, ako aj vnútorné i vonkajšie klimatizačné jednotky, ktoré je možné nainštalovať do domu i bytu bez väčších stavebných zásahov. Vnútorné sa obvykle montujú pod strop, sú to tzv. horizontálne jednotky, alebo pod okno, ktoré sa nazývajú vertikálne jednotky. Vonkajšie je možné umiestniť na balkón, terasu alebo priamo na fasádu domu, či jeho strechu. Najmä kanálové klimatizačné jednotky fungujú aj ako vetracie zariadenia interiéru, keďže využívajú potrubný systém vzduchotechniky, sú však stavebne náročnejšie. Potrubia sa vedú v podhľadoch alebo v medziposchodí. Sú vhodné aj z estetického hľadiska, lebo v stene alebo strope vidieť iba nasávacie a výfukové mriežky. Ak vaša domácnosť disponujete inteligentným systémom elektroinštalácie, vtedy i klimatizáciu môže riadiť počítač, ktorý automaticky nastaví a reguluje jej výkon podľa vášho želania.
81
Rekuperácia je moderný systém vetrania a teplovzdušného vykurovania, ktorý rešpektuje najnovšie poznatky v oblasti úspor energií a vnútornej mikroklímy. Ide o vetrací systém so zemným registrom a so spätným získavaním tepla. Rekuperácia sa hojne využíva najmä v nízkoenergetických domoch, a to s výbornými výsledkami. Princíp systému spočíva v tom, že vydýchaný a znečistený vzduch sa odsáva cez rekuperátor, kde odovzdá teplo krížovému výmenníku. Zároveň sa čerstvý nasávaný vzduch v tom istom výmenní-
ku predhreje a prúdi do miestností. Znamená to, že systém dokáže minimalizovať tepelné straty, ktoré by inak vznikli pri ohrievaní vzduchu. Zariadenie je vybavené špeciálnymi filtrami, ktoré zachytávajú peľ, prach a iné nečistoty v interiéri. Z tohto dôvodu je vhodný aj pre alergikov. Rekuperácia vďaka svojmu spôsobu fungovania, okrem iného, ušetrí až okolo 30 % nákladov na kúrenie. V lete, v spojení so zemným registrom, môže slúžiť aj ako klimatizácia. Samotná klimatizácia v bežnom dome má spotrebu okolo 5 až 6 KW za hodinu a rekuperátor iba 70 až
100 W za hodinu, čo je mnohonásobne menej. Popísaný systém vetrania a teplovzdušného vykurovania plne vyhovuje súčasným trendom zdravého a ekologického bývania.
Mobilné jednotky
klimatizačné
sú kompaktné zariadenia, pričom všetky ich technické prvky sú súčasťou jedného celku. Inštalácia spočíva v jednoduchom zapojení do elektrickej siete a vyvedení potrubia s priemerom cca 15 cm mimo interiéru, napríklad cez okno. Pri fungovaní mobilnej klimati-
82
hlučnosť delených splitových klimatizačných zariadení v porovnaní s mobilnými je nepomerne nižšia. Z hľadiska ďalších parametrov sú aj účinnejšie a praktickejšie. Obľúbené a preferované sú aj multisplitové klimatizačné jednotky, ktoré zabezpečujú možnosť napojenia viacerých vnútorných jednotiek na jednu vonkajšiu. Ide sa o atraktívne klimatizovanie mnohých miestností z jedného miesta, ktoré vám zabezpečí úsporu a komfort. Bežným štandardom modernej klimatizácie je obsluha pomocou diaľkového ovládania.
Kanálové klimatizačné jednotky
zácie v miestnosti vznikajú dva cirkulačné okruhy. Výmenník nasáva vzduch a po ochladení ho vytláča späť a kondenzátor odčerpané teplo odvádza cez potrubie do exteriéru. Na ochladzovanie kondenzátora je však použitý vzduch z klimatizovanej miestnosti, čím je prirodzene znížený efekt a účinnosť samotného procesu. Mobilné kompaktné klimatizačné jednotky sú známe svojou vyššou hladinou hlučnosti a častým zapínaním a vypínaním kompresora. Obvykle sa využívajú iba v takých priestoroch, kde nie je vhodné alebo možné realizovať stavebné úpravy, alebo na príležitostné použitie.
Delené splitové klimatizačné jednotky Skladajú sa z vnútornej a vonkajšej časti. Úlohou vnútornej jednotky je odčerpávať teplý vzduch z miestnosti a ochladený priviesť späť. Vonkajšia jednotka zabezpečuje odvádzanie prebytočného tepla do exteriéru. Pri činnosti vnútornej jednotky vzniká kondenzát, ktorý je potrebné odvádzať. Najčastejšie využívaným miestom na takýto účel je odtok v kuchyni alebo kúpeľni. Pri inštalácii sa rúrky na odvádzanie kondenzátu obvykle zasekajú do omietky alebo vedú lištami. Kondenzát z vonkajšej jednotky sa zvykne odvádzať do dažďového odkvapu, prípadne sa nechá voľne odkvapkávať do exteriéru. Nakoľko kompresor je súčasťou vonkajšej jednotky,
zabezpečujú okrem ochladzovania interiéru aj výmenu vzduchu, teda plnia i funkciu vetracieho zariadenia. S potrebným potrubným systémom vzduchotechniky na kanálovú klimatizáciu je dobré rátať vopred, už pri projektovaní a výstavbe domu. Realizácia až po ukončení stavby znamená vyššiu finančnú náročnosť. Moderné systémy chladenia a klimatizácie domov používajú najnovšie technologické prvky vzduchotechniky, elektromotorov, ako aj systémov merania a regulácie. Ich energetická efektívnosť sa posudzuje koeficientom COP. Názov pozostáva zo začiatočných písmen anglického slovného spojenia coeficient of performance. Tento koeficient posudzuje vloženú a získanú energiu. Energetická efektívnosť sa teda vypočíta, ak sa výkon Q vydelí príkonom P. V súčasnosti sa kanálové klimatizačné jednotky budujú najmä v novostavbách, a to napríklad v energeticky pasívnych domoch, kde nie je možné vetranie cez zaizolované okná.
MODERNÁ A DIZAJNOVÁ KLIMATIZÁCIA
32.,$Ņ +Ņ$'¸7( ./,0$7,=¸&,8 .725¸ 6$ 2' 267$71Ï&+ 9Ï5$=1( 2'/,Ê8-( =92Ņ7( 6, ./,0$7,=$ć1 -('127.8 $57 &22/ .21(ć1( 0ÀÝ(7( 0$đ ./,0$7,=$ć1 -('127.8 .725¸ 9<=(5¸ Ê7Ï/292 02'(51( $ 35»đ$Ý/,92 9ĉ$.$ 3(5)(.71e08 ',=$-18 6$ +2'» '2 .725(-.2Ņ9(. ć$67, 9$Ê(- '20¸&1267, 'RNRQDOÐ Y\QRYHQÐ PRGHORYÐ UDG $57 &22/ MH RSDWUHQÐ NRPSOHWQRX YÐEDYRX YUiWDQH ĈLVWHQLD Y]GXFKX WHFKQROyJLRX 1(2 3OD]PD DQWLNRUy]QRX ~SUDYRX *ROG )LQ D QRYÐPL IXQNFLDPL DNR QDSUtNODG $XWR &OHDQ 7HQWR PRGHORYÐ UDG RG N: GR N: MH YKRGQÐ GR PHQËtFK SULHVWRURYDNR V~ VSiOQH DOH DM YlĈËtFK NDQFHOiULt D WDN SUHGVWDYXMH YtWDQ~ DOWHUQDWtYX NX NRQYHQĈQpPX GL]DMQX EHÞQH SRXÞtYDQÐFK MHGQRWLHN ,QYHUWRU\ VSRORĈQRVWL /* SUHGVWDYXM~ ËSLĈNX Y REODVWL HIHNWtYQHKR Y\XÞLWLD WHFKQROyJLH YĊDND VYRMHM LQRYRYDQHM IXQNFLL 1DPLHVWR NRPSUHVRUX V GDQÐP SRĈWRPRWiĈRN MH V\VWpP LQYHUWRUX /* RVDGHQÐ NRPSUHVRURP V SUHPHQOLYRX UÐFKORVĒRX RWiĈRN ĈR XPRÞĎXMH SULVS{VRELĒ RNDPÞLWÐ YÐNRQ SUL FKODGHQt ĈLY\NXURYDQt VNXWRĈQÐP SRGPLHQNDP Y PLHVWQRVWL 6SRMHQtP PRGHUQHM WHFKQROyJLH D ]P\VOX SUH HVWHWLFNÐ Y]KņDG Y]QLNOD PLPRULDGQH ËWtKOD MHGQRWND V KłENRX PP .HĊÞH Pi MHGQRWND Y]KņDG XPHOHFNpKR GLHOD MHM QRYi NRQFHSFLD WURMUR]PHUQHM GLVWULE~FLH Y]GXFKX ]DEH]SHĈXMH UÐFKOH D URYQRPHUQp RFKODG]RYDQLH PLHVWQRVWL D WR SU~GRP XSUDYHQpKR Y]GXFKX Y\FKiG]DM~FHKR WDN VSUHGX DNR DM SR VWUDQiFK
Invertorová technológia
=Ņ$9$ YR YÐËNH
(NRQRPLFNi ¥ 9\VRNi HQHUJHWLFNi ~ĈLQQRVĒ D ~VSRUQHMËt HNRQRPLFNÐ V\VWpP 9\VRNÐ YÐNRQ ¥ 5ÐFKOH FKODGHQLH Y OHWQÐFK PHVLDFRFK D N~UHQLH Y ]LPH .RPIRUW ¥ 5ÐFKOHMËLH GRVLDKQXWLH QDVWDYHQHM WHSORW\ D WLFKËLH MHGQRWN\
9\PHQLWHņQÐ SDQHO
+HVOR %$80$*$=,1
9\PHQLWHņQÐ IDUHEQÐ SDQHO MHGQRWLHN $57 &22/ QD]ÐYDQÐ ´FKDPHOHyQ§ NWRUÐ YiP XPRÞQt SULVS{VRELĒ LFK IDUEX IDUHEQpPX Y\KRWRYHQLX RNROLD ¥ SR]DGLD MH SUYÐP VYRMKR GUXKX QD VYHWH .HG\NRņYHN VL ÞHOiWH ]PHQLĒ Y]KņDG VYRMKR LQWHULpUX WDSHW\ QiE\WRN ĈL OHQ SUHWR ÞH YiV XÞ RPU]HOY]KņDG VDPRWQHM MHGQRWN\ VWDĈt XURELĒ MHGLQp ¥ Y\PHQLĒ MHM SDQHO
.OLPD /* V U R 6XPEDORYD %UDWLVODYD WHO PRELO H PDLO NOLPDOJ#VWRQOLQH VN ZZZ NOLPDOJ VN
84
STRECHA V KOCKE Strecha sa dá charakterizovať ako ochranná konštrukcia nad posledným podlažím domu, ktorá sa skladá z nosnej konštrukcie a zo strešného plášťa. Strešný plášť chráni dom pred poveternostnými vplyvmi a zabezpečuje požadované vnútorné prostredie a nosná strešná konštrukcia prenáša zaťaženie tohto strešného plášťa.
85
Keď mnohí laici hovoria o streche, myslia iba na šikmé strechy s konštrukciou krovu. Šikmých striech a ich vzájomných kombinácií je viacero typov, no hovoriť iba o nich a vynechať ploché strechy by nebolo správne.
Piata fasáda budovy Strecha jednoznačne určuje charakter architektúry svojím tvarom, členitosťou, ale aj farbou či materiálom strešnej krytiny. Každá zemepisná oblasť sa vyznačuje tradičnou zástavbou, ktorá prešla vlastným vývojom a ktorá súvisí so spôsobom života obyvateľov, s dostupnými materiálmi z blízkeho okolia. V našich krajinách vznikala ľudová ar-
chitektúra v priamej závislosti od krajiny, iné typy domov sa stavali v horských oblastiach a iné v nížinách. V nížinných oblastiach pozdĺž riek bola najdostupnejším materiálom hlina, v horských oblastiach zas kameň a drevo. V našich klimatických pomeroch sa pre sneh v zimných obdobiach vždy preferovali strmšie sklony striech od 33˚ až po 45˚. Keby sme si predstavili dom na určitom pôdoryse a postupne na ňom vymieňali rôzne druhy striech, s každou strechou by vyzeral a pôsobil inak. Strecha je výrazný prvok, nie nadarmo sa o nej hovorí ako o „piatej fasáde” na budove, a preto nezanedbateľným faktorom
pri navrhovaní strechy je existujúce prostredie, do ktorého bude budova zasadená.
Základné delenie Strechy delíme podľa tvaru a sklonu. Najzákladnejšie delenie podľa sklonu pozná strechy ploché a šikmé. Sklon strechy predurčuje aj typ vhodnej strešnej krytiny. Šikmých striech je viacero typov, najčastejšie sa používajú šikmé strechy sedlové, valbové, polvalbové alebo stanové. Na domoch v našich končinách nájdeme aj krížové alebo pultové strechy a sem-tam sa objaví aj manzardový typ strechy. Strechy, ktorých sklon sa blíži k nule, resp. majú 0˚ – 5˚, sa
86
nazývajú ploché. Ploché strechy poznáme tzv. pochôdzne a nepochôzne. Na pochôdznych strechách sa dá chodiť a väčšinou sa využívajú ako terasy, niekedy aj ako strešné záhrady. Šikmé strechy môžu mať mierny sklon: 5˚ – 22˚ alebo strmý sklon: od 22˚ až do 60°. Šikmé strechy poznáme pultové, sedlové, valbové, polvalbové, stanové, manzardové, schedové (šedové).
Tvary a druhy striech Pultovú strechu tvorí jedna naklonená plocha, pričom odkvap sa dáva na jednu, nižšiu stranu sklonu strechy. Sedlová strecha sa skladá z dvoch naklonených rovín, ktoré sa stýkajú v hrebeni a voda steká na obe strany pôdorysu. Valbová strecha má štyri strešné plochy, ktoré sa pretínajú v hrebeňoch a nárožiach. Voda steká na všetky štyri strany pôdorysu. Polvalbová strecha sa líši od valbovej tým, že má zredukovanú valbu na najčastejšie dvoch strešných rovinách. Stanová strecha má tvar ihlanu alebo kužela. Strešná plocha alebo strešné roviny sa zbiehajú v jednom vrchole a voda steká na všetky strany pôdorysu. Ak výška takejto strechy prevyšuje všetky ostatné rozmery, hovoríme o
vežovej streche. Manzardová strecha má názov podľa francúzskeho architekta F. Mansarda. Ide o strechu sedlovú alebo valbovú, ktorej jednotlivé strešné plochy sa lámu v tupom uhle tak, aby zväčšili podkrovný priestor. Schedová (šedová) strecha je vlastne rad k sebe priliehajúcich asymetrických sedlových alebo pultových striech. Keďže strmšie plochy sa zasklievajú, tento systém striech slúži na presvetlenie priestorov zhora, preto sa používajú pri priemyselných halách.
Plytký sklon V súčasnosti začali byť populárne strechy s plytkým sklonom, a to najmä na rodinných domoch bungalovového typu. Pripomínajú architektúru Stredozemia alebo aj prérijné domy slávneho amerického architekta F.L. Wrighta. Takýto typ striech umožňuje používať iba vybrané druhy strešnej krytiny. Okrem uvedených typov striech, ktoré sú tvorené rovinnými plochami, poznáme ešte strechy valcové (polvalcové), cibuľové alebo inak zakrivené plochy. Existuje nekonečné množstvo variácií striech. Strecha môže byť jednoduchá aj členitá. Skombinovať sa dá plochá aj šikmá
87
88
strecha, a to aj tak, aby to nenarušilo okolie a nedráždilo všeobecný vkus. Strecha môže byť doplnená strešnými vikiermi rôznych tvarov.
Rôzne faktory Výber konkrétneho typu strechy závisí od viacerých požiadaviek: od pôdorysu domu a jeho členitosti, od spôsobu využívania podkrovných priestorov, od geografických a klimatických podmienok i od typu strešnej krytiny, ba aj od požiadaviek stanovených relevantnými úradmi. So sklonom strechy korešponduje aj typ krytiny. Pre tú ktorú krytinu výrobcovia presne určujú vhodné sklony striech. Voľba materiálu na konštrukciu strechy sa určuje podľa rozponu (max. vzdialenosť obvodových múrov), podľa neho môže byť krov navrhnutý ako tradičný drevený s tesárskymi spojmi, klincovaný, spájaný modernými spojmi, lepený, oceľový alebo kombinovaný. Pri návrhu konštrukcie
89
šikmej strechy je dôležitý ešte aj správny spôsob zateplenia a odvetrania strechy. Najpádnejším dôvodom, prečo sa voľakedy používali ploché alebo výlučne šikmé strechy, boli najmä klimatické podmienky. Stručne povedané, ploché strechy sa uplatňovali v krajinách s malými zrážkami a šikmé tam, kde sa rok nezaobišiel bez snehu a dažďa. Hoci podnebie podnes figuruje v regionálnej architektúre, vyspelé technológie mnohé obmedzenia dokázali prekonať.
Strešné krytiny Podľa tvaru delíme strešnú krytinu na skladanú alebo povlakovú,. Podľa materiálu poznáme pálenú keramickú, betónovú, plechovú, bitumé-
Betónová krytina Súčasným nárokom kladeným na povrchovú úpravu, tvar a farebnosť vyhovuje betónová strešná krytina. Betónové krytiny sa od pálených škridiel líšia tvarmi, hmotnosťou /je zásadne hrubšia a masívnejšia ako škridla/ a hrúbkou. Ich používanie sa odporúča od sklonu 15˚. Základnou surovinou na výrobu betónových tvaroviek sú kremičitý piesok, cement a farebné pigmenty na báze oxidu železa. Strecha z betónovej krytiny si nevyžaduje skoro žiadnu údržbu, je veľmi odolná a mrazuvzdorná. Na trhu existuje paleta piatich farieb, ale na špeciálnu objednávku je možné dodať aj iný farebný odtieň. Pri pokrývaní strechy betónovou škridlou alebo škridlou z pálenej hliny je vhodné použiť ucelený strešný systém, ktorý ponúka aj doplnky k strešnej krytine. Doplnky zabezpečujú dodatkové funkcie strešnej krytiny, ako rôzne druhy fólií, pomocné hydroizolačné vrstvy, prvky na úpravu žľabov, nároží, hrebenáče, vetráky, dymovody, snehové protisklzové prvky atď.
Plechová krytina Obľúbenosti sa stále teší plechová krytina, ktorá má malú hmotnosť a výbornú tvarovateľnosť, čo ju predurčuje na oblé tvary striech. Plechová krytina sa vyrába vo viacerých farebných odtieňoch, aj v matnom prevedení. Plechové tabule novú a vláknocementovú. Pri rekonštrukciách historických objektov alebo pri ekologických rodinných domoch sa dá stretnúť s materiálmi, ktoré sa už v súčasnosti bežne nepoužívajú, ako štiepaná bridlica, drevený šindeľ, tŕstie, slama. Výber strešnej krytiny predurčuje sklon strechy. Škridle z pálenej hliny sa používajú najčastejšie od sklonu 25˚, niektoré typy od 16˚. Prírodné materiály – íly a hlina sa vyrábajú v klasických tvaroch ako ťahaná škridla Bobrovka, razená veľkoformátová škridla Francúzska, Univerzál, Románska či maloformátové škridle. Okrem škridiel výrobcovia ponúkajú príslušenstvo aj na suchú montáž, tesnenie, na odvetranie a presvetlenie strešného plášťa. Škridle z pálenej hliny si nevyžadujú špeciálnu údržbu, sú mrazuvzdorné a majú dlhú životnosť.
sa vyrábajú na mieru podľa konkrétneho krovu a používajú sa už od sklonu 4˚. Vysoko estetické, ale náročnejšie na financie sú šupinové plechové krytiny, ktoré môžu byť medené či titánovozinkové.
90
AsfaltovĂĄ krytina Cenovo vĂ˝hodnĂĄ je bitumĂŠnovĂĄ /asfaltovĂĄ/ streĹĄnĂĄ krytina, ktorĂĄ sa vyrĂĄba v tvare ĹĄindÄžov alebo pĂĄsov. Jej dvoma nespornĂ˝mi vĂ˝hodami sĂş: pouĹžitie na rĂ´zne tvary striech a moĹžnosĹĽ pouĹžitia pre veÄžkĂŠ rozpätie sklonu streĹĄnej roviny, od 15 - 90Ë&#x161;. Zdraviu ĹĄkodlivĂŠ azbestovocementovĂŠ krytiny sa dnes nahradili vlĂĄkno-cementovĂ˝mi krytinami. Ich zĂĄkladnĂ˝m materiĂĄlom pre vĂ˝robu je zmes cementu a syntetickĂ˝ch alebo organickĂ˝ch vlĂĄkien. VlĂĄknocementovĂŠ dosky sa dajĂş pouĹžiĹĽ uĹž pri sklone strechy 10Ë&#x161; a ich vĂ˝hodou je nĂzka hmotnosĹĽ. StreĹĄnĂĄ krytina reprezentuje strechu po estetickej strĂĄnke, no nĂĄvrh strechy by mal v prvom rade znamenaĹĽ kvalitnĂŠ konĹĄtrukÄ?nĂŠ rieĹĄenie celĂŠho systĂŠmu strechy a jej jednotlivĂ˝ch detailov.
Strechy na Slovensku Domy s plochou strechou sĂş v zĂĄsade vlastnĂŠ stredomorskĂŠmu podnebiu s malĂ˝m mnoĹžstvom zrĂĄĹžok a miernymi zimami. Na naĹĄom teritĂłriu sa plochĂŠ strechy objavujĂş aĹž v 20-tych rokoch 20. storoÄ?ia, ruka v ruke s architektonickou modernou a funkcionalizmom. MasovejĹĄie sa plochĂŠ strechy v priebehu rokov presadzovali v 50-tych rokoch postupne so vznikom kvalitnejĹĄĂch izolaÄ?nĂ˝ch materiĂĄlov. OzajstnĂ˝ â&#x20AC;&#x17E;zlatĂ˝ vekâ&#x20AC;? plochĂ˝ch striech nastal pri vĂ˝stavbe pa-
Tento priestor = VaĹĄa inzercia XĂ&#x17E; RG (XU
91
nelových sídlisk. Prevaha plochých, vo väčšine prípadov aj zle remeselne realizovaných striech na sídliskách ovplyvnila názor mnohých obyvateľov Slovenska na ploché strechy. Z toho dôvodu sa dlhé roky šikmá strecha považovala za peknú a dobrú a plochá strecha za zlú a škaredú. Takáto generalizácia bola tiež vo veľkom podporená názormi, že historická a romantická tradícia má na Slovensku podobu šikmých striech. No a
moderná architektúra posledných 5-tich rokov naznačuje, že tento názor je už zrejme v súčasnosti prekonaný.
Nejde iba o vizáž, ale hlavne o kvalitu Otázka dobrej a vhodne umiestnenej architektúry však nestojí iba na tom, či je strecha šikmá alebo nie, pretože architektúru rodinného domu predurčuje množstvo faktorov. Architekt do domu premieta svoje myšlienky a individuálne
predstavy investora s rešpektom pre okolité už fungujúce prostredie. Nech by bola strecha akákoľvek, v prvom rade si treba uvedomiť, že musí plniť svoju najzákladnejšiu a zároveň najdôležitejšiu funkciu, a teda chrániť pred nepriazňou počasia. Pre tento účel by mala byť bezpodmienečne dobre konštrukčne a tepelno-technicky navrhnutá a kvalitne remeselne zrealizovaná.
92
SVETELNÉ
STROPY Na osvetlenie interiéru v bytoch či domoch sa využíva prirodzené denné svetlo, ktoré je doplnené umelým osvetlením. Svetlo môžeme považovať za základný prvok interiéru a života v ňom, preto je nutné správne vyvážiť pomer medzi denným a umelým osvetlením. Jedno je isté, že bez denné svetla sa nijaký obytný priestor nezaobíde, aj keď zmeny jeho intenzity v priebehu dňa korešpondujú s ľudskými „biologickými hodinami“. Denné
svetlo je nevyhnutnosťou pre naše zdravie, ale život v interiéri je už ťažko predstaviteľný bez umelého osvetlenia, preto by obidva zdroje mali byť v harmónii. Denné svetlo je pre človeka nenahraditeľné a má rovnako fyziologické ako psychologické účinky. Ako významný regulačný faktor pôsobí na
tvorbu hormónu – melatonínu, ktorý ovplyvňuje pravidelné denné rytmy organizmu, ako sú spánok a bdenie, kolísanie krvného tlaku a srdcovej frekvencie, kolísanie hladiny niektorých hormónov apod. Ide teda o akési „biologické hodiny“ ,ktoré dokáže rozladiť nedostatok svetla, čo sa môže prejaviť rôznymi poruchami a
93
94
ťažkosťami napr. poruchami spánku či depresívnymi stavmi. Zdravotné ťažkosti a poruchy z nedostatku svetla sa prejavujú predovšetkým sezónne, najmä v zimných mesiacoch. Účinok denného svetla na organizmus závisí od jeho intenzity, spektrálneho zloženia, dĺžky pôsobenia. Základným zdrojom svetla pre nás je slnko, avšak polovica zemského povrchu je stále v tieni, a tak treba používať aj svetlo umelé.
Umelé osvetlenie – čo to vlastne znamená? Je to len lampa visiaca zo stropu alebo aj niečo viac? Neprináša nám to len úžitok, ale aj pocit tepla domova. Už starí Rimania hovorili, že naše obľúbené miesta musia mať „genius loci“ tzv. ducha miesta. Miesta, kde sa cítime dobre, ktoré nás upokojujú, dobíjajú energiou a navodzujú psychickú pohodu. K takýmto priestorom neodmysliteľne patria aj naše domácnosti, poprípade kancelárie. Ich správnym osvetlením dokážeme niektoré veci zdôrazniť a iné potlačiť, oživiť priestor a dodať mu viac života a istú dimenziu. 4 dimenziu – svetlo. Svietidlá môžu byť súčasne nástrojom pre dotvorenie a doladenie dispozícií akýchkoľvek parametrov. Čo sa architektovi nepodarilo je možné osvetlením napraviť, čo sa naopak vydarilo, stojí za to pomocou svetla vyzdvihnúť. V čom konkrétne nám jednotlivé typy svietidiel pomôžu? V prvom rade je treba v rámci interiéru kombinovať viacej druhov svietidiel.
Len tak dosiahneme požadovanú úroveň osvetlenia. Základom by malo byť v každej obytnej miestnosti jedno centrálne osvetlenie s rozptýleným svetlom. Pokiaľ má napríklad obývacia izba vyšší strop, zvoľme závesný typ. Opticky ju zníži a miestnosť zútulní. Obecne platí, že čím vyšší strop, tým nápadnejšie svetlo si môžeme dovoliť. Základom úspechu dobrého a efektívneho osvetlenia je správna voľba svietidla. V našom prípade sú to svetelné stropy. Svetelné stropy prinášajú lepšie možnosti v realizácií účelnosti osvetlenia a predstavujú modernú alternatívu ku klasickému osvetleniu. Je to osvetlenie, pomocou plôch
95
rôznych tvarov upevnených v strope. Svetelné stropy sú spojením dizajnu (tvarov), estetiky (napínaných stropov) a funkcionality (kvalitným osvetlením). Po dizajnovej stránke sa do interiérov najčastejšie umiestňujú • kruhové alebo • štvorcové tvary. Svetelné stropy sa realizujú na mieru, takže sa viete vyhrať v interiéri s akýmkoľvek tvarom a plochou. Zdroj svetla zabezpečujú výkonné LED pásy, ktorých svetlo je rozptyľované pomocou špeciálneho translucentného materiálu (fólie) tak, aby vytvárali rovnomerné rozdelenie svetelného toku po celej ploche tvaru. LED pásy zá-
roveň šetria elektrickú energiu a vďaka životnosti až 50 000 hodín poskytujú bez údržbovú prevádzku viac ako 20 rokov. Použitím inteligentného stmievača je možné okamžité namiešanie požadovanej teploty bielej farby svetla, čo nám umožňuje „ bio – dynamické osvetlenie “ nastavovanie farby svetla podľa vonkajšieho počasia alebo navodenia potrebnej oddychovej alebo pracovnej nálady v danom priestore. Zapojením špeciálnych LED svetelných zdrojov (RGB) vieme ľubovoľne meniť farbu stropu a tým dotvoriť osvetľovaný priestor.Rozsiahle svetelné stropy sú ideálne aj do
priestorov, ktoré si vyžadujú veľa svetla, napr. kancelárie alebo prezentačné miestnosti. Zaujímavosť: Keďže ide o rovnomerné osvetlenie zo stropu, objekty pod ním nevrhajú tieň. Vzniká dojem svetlíka alebo miestnosti s otvorenou strechou. Svetelné stropy sú ekologický produkt, ktorý je navrhnutý a vyrobený na Slovensku. Autori vyvinuli ľahkú a pevnú konštrukciu, ktorá sa montuje bez zbytočného znečistenia a prachu. K dispozícií je viacero rôznych uchytení a technologických prevedení, takže s nimi môžete počítať pri rôznych formách stropov.
96
PENOVÉ SKLO
Spoľahlivý a ekologický tepelnoizolačný stavebný materiál odvetrávajúci zemský radón. Je najideálnejším základom pre pre nízkoenergetické a pasívne domy a dôležitým prvkom pre znižovanie nákladov na energie.
Keďže sklo ako stavebný materiál je počas svojej životnosti neprchavá konzistencia, nedochádza u neho k žiadnym plynným výparom ani objemovému úbytku. Zostáva odolný voči starnutiu počas celej svojej životnosti. Je rovnako dobre vhodný na odlahčenie podláh a sanáciu spodných stavieb ako aj na odvetranie stropných konštrukcií.
Ako ľahký stavebný prvok efektívne pôsobí aj pri odvodnení ihrísk a iných tréningových a športových plochách. Najväčšie výhody tohoto stavebného materiálu sú však v jeho tepelnoizolačných vlastnostiach. V prípade jeho použitia v základovej doske nie je potrebné dodatočné zaizolovávanie budovy od základov pretože dostatočne eliminuje všet-
97
ky tepelné mosty smerom von zo stavby. Okrem tepelných vlastností je aj odolný voči vlhkosti. Jeho uzavretá porózna štruktúra nedovoľuje vode preniknúť do prostredia pod stavbou nakoľko spolu s drenážnym systémom dokonale odvádza pôdnu vlhkosť, spodné vody ale aj prípadnú dažďovú vodu (roztopený sneh a pod.) mimo budovu. Ďaľšími prednosťami je jeho nízka objemová hmotnosť a s tým spojené minálne zaťaženie na pôdnu štruktúru. Navyše jeho zapracovanim do základovej dosky sa podstatne zjednoduhší pracnosť čím sa dosiahne skrátenie času prípravy zakladovej dosky a tým sa znížia vstupné materiálové náklady i ľudská práca. Jeho spracovateľnosť je pri realizácie základovej doske veľmi jednoduchá a ak sa použije pri zakladaní budov tak základ bude dokonale tepelne utesnený a pripravený na osadenie akejkoľvek stavby. Nízkou hĺbkou výkopu pre založenie stavby sa navyše ušetrí nielen menšie množstvo výkopovej zeminy ale predovšetkým sa eliminuje dodatočné odvážanie tejto zeminy mimo realizovaný objekt. Izolácia sklopenového granulátu TECHNOpor ® pod zákla-
dovou doskou teda znamená aj izoláciu tepla voči vrstve pôdy. Neexistuje veľa možností izolácie vo vonkajšom pásme mimo objektov, pretože stála pôdna vlhkosť, vysoké tlakové zaťaženie, mráz i napr. hlodavce narúšajú doteraz známe izolačné materiály. Toto je pri sklopenovom granuláte vylúčené. Z dôvodu sklenného zloženia je tento materiál absolutne odolný voči baktériám, plesniam, roztočom, chrobákom ale aj hlodavcom. V prípade izolácie podpivničenej stavby a tým spojenej izolácie zboku k stenovej konštrukcii resp. na stranách podpovničených alebo pivničných stien predstavuje sklopenový granulát TECHNOpor ® výhodnejšiu alternatívu ako XPS izolačné platne. Rovnako ako pri izolácií pod základovou doskou aj tu je výhodou ekologická izolácia a súčasne istota, že sa riešený objekt natrvalo zbaví stálej vlhkosti, mrazu i hlodavcov. Jeho použitím v základovej doske vzniká izolácia, ktorá je svojou odolnosťou v súčasnej dobe neprekonateľná. Pri veľmi zaťažovaných priemyselných strechách (konštrukcie strešných parkovísk) ponúka neporovnateľnú výhodu extrémnej zaťažiteľnosti a súčasne nízkej hmotnosti. Táto kombinácia je u tohto materiálu jedinečná. Rôznorodosť využitia sklope-
nového granulátu TECHNOpor ® je preukázateľná aj pri realizácií projektov z oblasti realizácií tzv. zelených striech a terás. Navyše je to nehorľavý materiál a jeho využitie aj v oblasti protipožiarnej ochrany je nenahraditeľná. Sklopenový granulát TECHNOpor ® voľne sypaný, v blokoch alebo v spojení s cementom je už v súčasnoti neodelitelnou súčasťou akejkoľvek základu stavieb. Manipulácia s ním už vo výrobe rovnako i následne pri zapracovávaní do stavieb je minimálna. Stavby realizované na tomto materiáli sú ekonomicky výhodnejšie a spĺňajú všetky zákonné stavebné požiadavky v rámci EÚ. Sklopenový granulát TECHNOpor ® zaručuje dlhodobú a kvalitnú tepelnú izoláciu, vysoký prenos zaťaženia, lom kapilár a ochranu proti mrazu. Zaručuje tiež optimálnu, zaťaženie prenášajúcu hydroizoláciu. Jedná sa o moderný materiál, kde ide o zjednotenie viacerých inak nutných pracovných stavebných krokov do jedného. To všetko šetrí náklady na prácu a materiál a zabezpečuje sa tak rýchlejšie dokončenie plánovaných stavieb. Je čisto minerálny, tepelnoizolačný a ľahký stavebný materiál. Vďaka prirodzenému
98
pôvodu suroviny (recyklované odpadové sklo) je tento stavebný materiál neutrálny. Svojou nízkou hmotnosťou a vonkajšiemu drsnému povrchu pripomína pemzu. Svoje opodstanenie nachádza všade tam, kde sa vysoký tepelný odpor má dosiahnuť s materiálom, ktorý má vysokú statickú únosnosť. Má anorganický pôvod, uzavreté dutiny, je mrazuvzdorný a nehorľavý. Jaho statická zaťažiteľnosť znižuje stavebné náklady pre inak potrebné nosné konštrukcie ako základové pásy. Dokonalá mrazuvzdornosť dovoľuje plytké výkopy a nízka hmotnosť zabezpečuje podstatné odľahčenie podložia. Po stránke ekologickej je tento stavebný materiál v prírode ľahko odbúrateľný. Na výrobu sklopenového granulátu TECHNOpor ® je využitá čistá energia slnka, vody a zeme.
Penové sklo je stavebná hmota: • vysoko tepelnoizolačná (hodnota Lambda vo volne sypanom stave je 0,06 a v zhutnenom 0,09) • mrazuvzdorná, ktorú je možné zabudovať priamo bez dodatočných zatepľovacích systémov • zhutnitelná a z tohoto dôvodu je možné ju priamo zabudovávať na pohlcovanie záťaže 50 t/m2 • ľahká (približne 170 kg/m3 ) čím odľahčuje základovú pôdu (pri mokrých pôdach zlepšuje vztlak) • s uzavretými pórami (neviaže žiadnu vodu a izoluje aj za vlhka aj za sucha) • voľne sypaná aj zhutnená poskytujúcu ideálny násypový základ pre drenáž • nehorľavá v triede A1 (v prípade požiaru neuvolňuje žiadne škodlivé plyny ani pary) • ako 100% recyklovaná ekologický výrobok zo starého skla anorganického pôvodu • rezistentná voči kyselinám, zásadám, plesniam, baktériám, roztočom, chrobákom aj hlodavcom • trvalo odolná voči starnutiu (počas svojej životnosti je to stavebná hmota neprachavá, ktorá nestráca vyššie spomínané vlastnosti)
99
Odolný voči tlaku štruktúra podobná priehradovej konštrukcii a veľmi vysoký počet pórov na centimeter kubický v penovom skle umožňujú mimoriadne tlakové zaťaženie, až okolo 50t/m2
Ohňovzdorný podľa Euro triedy A1. Bod mäknutia sa nachádza nad 700°C. Vďaka typickým vlastnostiam skla, obohatené o póry naplnené vzduchom, vykazuje granulát zvlášť vysokú požiarnu bezpečnosť zabraňovaním presahu teplôt
Minerálny je prírodný výrobok z recyklovaného skla bez exhalácií a separovania, a preto tiež bez škodlivých látok pre ľudí a životné prostredie.
Mrazuvzdorný teplá ochranná vrstva voči zamrznutiu.
Stabilizujúci vylepšenie únosnosti nestabilných podlahových zostáv môže nahradiť pilótovanie základov, konsolidované násypy alebo podobné stavebné zásahy.
Jednoduché položenie Nízka násypná hmotnosť zabezpečuje rýchle spracovanie priamo na mieste. Dodávky na stavenisko vo vreciach Big Bag alebo voľne sypaný v nákladných autách.
Bez zápachu pri spracúvaní nevznikajú žiadne zaťaženie pre človeka a životné prostredie a ani v priebehu svojej životnosti nemá najmenšie vyparovacie účinky.
Ľahký objemová hmotnosť je iba 170kg/m3. Pre porovnanie: štrk je približne 20 krát ťažší.
Drenážny veľkosť a rozloženie častíc, ako aj chýbajúci prachový podiel poskytujú pri účinku zabraňujúcom kapilarite najvyššiu mieru schopnosti odvodňovania.
Trvácny odolný voči starnutiu, tvarovo stabilný, nosný, odolný voči chemickým vplyvom a voči požieraniu hmyzom a hlodavcami. Pôvodná zrnitosť zostane nezmenená.
Pohodlný ako izolačný materiál vytvára príjemnú vnútornú klímu a pohodlie.
Izolačný Zabraňujúci kapilarite povrch granulátu so uzatvorenými bunkami zamedzuje, aby pôdna vlhkosť vsakovala do stavebného objektu.
vďaka veľkému množstvu uzavretého vzduchu v póroch granulátu je jeho izolačná hodnota veľmi dobrá a v porovnaní s inými izolačnými materiálmi. Granulát penového skla je mnohostranne použiteľný.
Inertný spĺňa najvyššie požiadavky na inertný stavebný materiál. Skúšky lúhovaním nespôsobujú vôbec žiadne výsledné zaťaženie na životné prostredie
100
POUŽITIE PENOVÉHO SKLA Najčastejšie sa sklopenový granulát TECHNOpor ® využíva ako tepelná izolácia pod podlahovými doskami. Okrem toho však má tento materiál oveľa viac možností využitia ako napr.: • postranná izolácia vonkajšej steny pivníc alebo podúrovňových priestorov • priemyselná a komerčná výstavba priemyselných parkov, nádvorí a záhrad • odľahčenie zaťažených stropných konštrukcií pamiatkových budov a chrámov • podlahová sanácia starých budov a ich tepelné odizolovanie • izolácia plavární, bazénov a iných rekreačných stavieb • tepelná úprava vonkajších i vnútorných športovísk, hál a oddychových zón • spevňovanie a sanácia malých brehov tokov, vodných plôcha a hrádzi • izolácia striech a terás
Rovnako použitie sklopenového granulátu v ochranných zónach s ohľadom na vodohospodárske a vodoprávne predpisy je bez tiež obmedzení. Už pri výrobe je ekologicky pozoruhodný. Energetické náklady pre výrobu 1m3 sklopenového granulátu sú len cca. 100KWh. Tento materiál spadá podľa normy DIN 4108- 4 do kategórie sypaných materiálov, v ktorej zaujíma čelné umiestnenie vzhľadom na tepelnú ochranu. Pre hodnotenie všetkých technických údajov je relevantný výhradne zhutnený násyp. Pri zhutňovaní a zapracovaní do stavby vzniká násyp s meniacou sa krivkou zrnitosti. Pri použití sklopenového granulátu, ako zaťaženie roznášajúcu hydroizolačnú vrstvu pod oceľobetónové platne, je potrebné zohľadniť technické údaje zo všeobecného atestu pre stavebný materiál. Všeobecný atest tohto stavebného materiálu pre realizáciu základových násypov na sklopenovom granuláte však nie je potrebný nakoľko DIN-1054 rieši v tomto ohľade všetky stavebné požiadavky.
101
Najčastejším použitím je jeho aplikácia pod podložnou doskou Izolácia pod základmi je nesmierne dôležitá najmä pre pasívne domy až kvalitné nízkoenergetické stavby. Niektoré špecifické spôsoby použitia vyplývajú z individuálnych systémových riešení, ktoré spolu s vami radi vypracujú zamestnanci nášho predajného oddelenia. Umožňuje taktiež použitie v rámci špeciálnych stavieb, ako napríklad ulíc, priemyselných hál, ihrísk, dialnic, násypov, hrádzi a pod.
Štandard PERIMETER50 vhodný pre najbežnejšie spôsoby použitia. Zrnitosť 30 až 50mm, voľná objemová hmotnosť približne 170kg/m3 Špeciálne vlastnosti - na základe individuálnych požiadaviek FÜLL 100 pre ľahké navrstvenie, voľná objemová hmotnosť iba približne 130 kg/m3 DRUCK50 - pre mimoriadne tlakové zaťaženie, tlakový odpor granulátu približne 10 N/mm2 STRASSENBAU - objemová hmotnosť v rozpätí medzi 150 až 250 kg/m3, medza pevnosti zrna v tlaku do 12N/mm2
Pod podlahovou doskou Výhoda izolácie pod podlahovou doskou spočíva v konštrukcii bez tepelných mostov. Nakoľko sa jedná o vonkajšiu izoláciu, teplo nemôže uniknúť. Nedochádza ani k žiadnemu úniku kondenzovanej vody v dôsledku toho ani k vytváraniu plesní. Výhodou je jednoduchá manipulácia. Pod podlahovú dosku sa nasype vrstva sklopenového granulátu a otázka tepelnej izolácie v oblasti podlahy je vybavená. Žiadna ochrana proti mrazu, penetračná vrstva ani oddelená drenážna vrstva, žiadne konštrukčné chyby a navyše je tu výrazné skrátenie pracovného času! Okrem toho je tu istota, je pod podlahovou doskou vstavaná najvyššia kvalita.
Skladba podlahy Skladba podlahy v novostavbách bez podlahovej dosky a v rámci sanácie starých stavieb pomocou sklopenového granulátu ponúka výhodu jednoduchej montáže. Nie je potrebná ani vrstva zabraňujúca kapilarite ani penetračná vrstva.
102
Bočne k stene pivnice Obvodová izolácia bočne k podlahovej doske, poprípade bočne k stene pivnice predstavuje alternatívnu možnosť oproti doteraz známym XPS doskám. Rovnako, ako v rámci izolácie pod podlahovou doskou, je aj v tomto prípade výhodou ekologická izolácia zároveň spolu s pocitom istoty, že dokáže natrvalo odolať nepretržitej vlhkosti, mrazu a hlodavcom. Samostatná vrstva zabraňujúca kapilarite nie je viac potrebná. Vďaka surovine sklo vám bude poskytnutý izolačný materiál, ktorého stálosť nie je možné predstihnúť. Podrobnosti ohľadom obvodovej izolácie bočne k podlahovej doske alebo k stene pivnice nájdete na informačnom letáku o použití „Obvodovej izolácie bočne k podlahovej doske alebo k stene pivnice“. Obvodová izolácia pod podlahovou doskou znamená teplotnú izoláciu voči pôde. Doteraz neexistovalo veľa možností pre izoláciu priameho okolia objektu, nakoľko nepretržitá vlhkosť, vysoké zaťaženie tlakom, mráz a hlodavce spôsobovali doposiaľ známym izolačným materiálom problémy. Nie však granulátu penového skla TECHNOpor. Vďaka vstupnej surovine sklu je to nesmierne stabilný, odolný a zároveň ekologický stavebný materiál.
Medzipodlažné stropy TECHNOpor a jeho prednosti: Vysoká zaťažiteľnosť + dobrá izolácia + nízka hmotnosť = zaujímavá alternatíva (napríklad pre riešenia podzemných alebo viacpodlahových garáží), mimochodom: taktiež bitúmen alebo asfalt sú použiteľné pre nášľapnú vrstvu!
Vysokozaťažiteľné stropné konštrukcie priemyselných objektov V prípade vysokozaťažiteľných priemyselných striech, ako sú napr. podlažia parkovísk, poskytuje granulát penového skla výhodu extrémnej zaťažiteľnosti spolu s nízkou hmotnosťou. Táto kombinácia je výnimočná. Nie je potrebná separátna drenážna vrstva a taktiež odpadá namáhavé osadzovanie dosiek. TECHNOpor je možné veľmi rýchlo spracovať.
Výstavba hál a ich podklad Priemyselné haly potrebujú špecifické riešenia, najmä v rámci obvodového rozsahu 5m (zákona o úspore energie EnEV 2009) preto je dôležité aby sa minimalizovala zaťažitelnosť týchto detailov. Práve z tohoto dôvodu sa využíva sklopenový podklad TECHNOpor.
Výstavba hál a ich podklad priemyselne-haly Priemyselné haly potrebujú špecifické riešenia, najmä v rámci obvodového rozsahu 5m (zákona o úspore energie EnEV 2009) preto je dôležité aby sa minimalizovala zaťažitelnosť týchto detailov. Práve z tohoto dôvodu sa využíva sklopenový podklad TECHNOpor.
6SRņDKOLYÐ D HNRORJLFNÐ WHSHOQRL]RODĈQÐ VWDYHEQÐ PDWHULiO RGYHWUiYDM~FL ]HPVNÐ UDGyQ
LQIR#SHQRYH VNOR FRP
REVOLÚCIA V KLIMATIZÁCIÍ
1
Štýlový design
3 stĺpcový tepelný výmeník
2
DC invertor
4
Dvojitý rotačný kompresor
Ventilátor so šikmými lopatkami a BLDC motor
3
10
8
Antivirový a antialergenny filter
9
Design filtra medové plásty
11
inštalácia 5
6
Ionizátor
7
Automatické čištenie
Filter
Štylový design
Klimatizačné jednotky LG sú nielen efektivne, ale majú aj mimoriadne elegantný design
Konštrukcia klimatizačných jednotiek LG je štylová spôsobom, ktorý je neporovnateľný s ostatnými. Myslite na ňu nielen ako na klimatizáciu, ale ako na objekt, ktorý odľahčí Váš obývací priestor.
Rychlá inštalácia
Inštalácia nebylo ešte nikdy ľahká ako s precízne navrhnutými instalačnými prvkami klimatizačnej jednotky LG
Perfektná úprava / väčší priestor pre potrubie / prevedenie montážnej dosky / výmenný spodný kryt / zvýšenie polohy servisného ventilu / inštalovaná montážna vzpera / kompatibilný s invertným systémom multi
10
11
Unikátne vlastnosti Najvyššia energetická účinnosť
Úplný kľud
Dokonalá starostlivosť o zdravie
Najmodernejší tepelný výmeník odvod vzduchu, kompresor a invertorová technológia poskutujú najvyššiu účinnosť na svete
Nové unikátne skosenie ventilátora LG s technológiou nízkych vibrácií kompresora poskytuje uživateľovi ticho a pohodlie
Rozmanitosť filtrov, rovnako ako inovatívny iontový Plasmaster, chráni uživateľa pred škodlivými látkami vrátane zápachu, baktérií a alergénov
Vnútorná jednotka: Strategicky navrhnutý tepelný výmenín a odvod vzduchu prispievajú k efektívnemu využitie energie a zároveň poskytujú maximum chladenia Vonkajšia jednotka: Pokročilá invertorová technológia kompresora spoločnosti LG umožňuje užívateľovi používať klimatizačnú jednotku dlhšie a viac šetriť
2
Vnútorná jednotka: S lopatkami ventilátora väčšími o 25% oproti predchádzajúcemu typu došlo k znížení úrovne hluku až pod 17 dB, čo je nižšia hladina hluku ako v knižnici.
3
Vonkajšia jednotka: Vnútorný priestor kompresorovej časti vonkajšej jednotky bol konštruovaný tak, aby minimalizoval hluk produkovaný jednotkou behom prevádzky
4
Ionizátor: 2 milióny iontov Plasmasteru kompletne sterilizujú vzduch a prispievajú k upevneniu zdravia a pohodlia uživateľa
5
Automatické čistenie: Funkcia komplexného automatického čistenia bráni tvorbe baktérií a pliesní na tepelnom výmeníku.
Filter: Ľahká údržba a výkonný plazmový filtračný systém klimatizácie LG chráni uživateľa pred zápachom a škodlivými látkami v ovzduší. Antivirový & antialergenny filter: Bolo vedecky potvrdené, že ochranný filter pôsobí proti virom a alergiám, bezpečne deaktivuje vírusy, ktoré predstavujú riziko pre zdravie vrátane chrípky A (H1N1)
Design plástového filtra: Filter v tvare medového plástu je plne funkčný, ľahko vymeniteľný a ideálne riešenie filtrácie vzduchu
Optimalizácia prietoku vzduchu
Optimalizovaný design výstupu vzduchu umožňuje silné prúdenie vzduchu, ktoré zníži teplotu v miestnosti až o 5 stupňov behom 5–6 minút
Kúrenie
Vysoko efektívny systém tepelného čerpadla a invertorová technológia LG je prísľubom tepla a komfortu
1
Rychlá a efektívna 4-cestná distribúcia chladeného vzduchu v niekoľkých smeroch po celej miestosti
Častejším používaním tepelného čerpadla a invertorovej technológie LG dosiahnete vyššie úspory
6
7
8
9
Klima LG, s. r. o., Sumbalova 3, 841 01 Bratislava tel.: 02/444 60 374, mobil: 0905 615 504, e-mail: klimalg@stonline.sk
www.klimalg.sk
BAUmagazín … 108
BAUmagazín … 109
XYLADECOR SME TU, ABY SME CHRÁNILI
DREVO ;\ODGHFRU ]QDĈND SUpPLRYÐFK SURGXNWRY SUH RFKUDQX D GHNRUiFLX GUHYD V YLDF DNR ËW\ULGVDĒURĈQRX WUDGtFLRX VD GRĈNDO LQRYRYDQpKR Y]KņDGX V PRGHUQÐP ORJRW\SRP D JUDILFNÐP GL]DMQRP =iURYHĎ Y ]QDPHQt VYRMHM ILOR]RILH E\Ē YÞG\ R NURN YSUHG SULFKiG]D V QRYLQNDPL NWRUp ]GYtKDM~ ODWNX Y REODVWL RFKUDQ\ GUHYD D MHGQRGXFKHM DSOLNiFLH 9 UiPFL H[NOX]tYQHKR SDUWQHUVWYD V PHG]LQiURGQRX RUJDQL]iFLRX )RUHVW 6WHZDUGVKLS &RXQFLO )6& VD QDY\ËH ;\ODGHFRU SRGLHņD QD SULDPHM RFKUDQH REQRYLWHņQÐFK ]GURMRY SRGSRURX ËHWUQpKR REKRVSRGDURYDQLD QDËLFK OHVRY
BAUmagazín … 110
2Q FGUCċTQéKC \CWLCVKC RTG 8wGVMQ éQ FTGXQ RQVTGDWLG RTKwKGN éCU PC QONCFPWVKG DTCPFW :[NCFGEQT 5 VÚOVQ XGûMÚO MTQMQO OGPÊ PKGNGP ITCHKEM× RQFQDW QDCNW UVCXCL×EKEJ RTQFWMVQX CNG K NQIQ MVQTÆ O¾ X[LCFTQXCċ UKNW K LGOPQUċ C JNCXPG N¾UMW M FTGXW
d0CwC RTCEQXP¾ HKNQ\QHKC D[ UC FCNC X UVTWéPQUVK \JTP×ċ VCMVQ RTKP¾wCċ PCLPQXwKG XÚTQDPÆ VTGPF[ U QJûCFQO PC FNJQFQD× QEJTCPW FTGXC C TQ\XÊLCPKG WFTåCVGûPÆJQ TQ\XQLC # X PGRQUNGFPQO TCFG RTKP¾wCċ \CLVTCLwKG QFRQXGFG Wå FPGU q RQRKUWLG /KTQUNCXC 2N¾PMQX¾ OCTMGVKPIQX¾ OCPCåÆTMC URQNQéPQUVK #M\Q0QDGN -PQY JQY RTQFWMVQX :[NCFGEQT URQéÊXC X PGWUV¾NQO X[NGRwQXCPÊ C TQ\XQLK :[NCFGEQT RTKEJ¾F\C U PQXKPMCOK TGCIWL×EKOK PC PCLPQXwKG VTGPF[ X TQXKPG VGEJPKEMÚEJ KPQX¾EKÊ GHGMVQX éK HCTKGD 2TG LGFPQFWEJ× QTKGPV¾EKW X RTQFWMVQEJ :[NCFGEQT U× LGFPQVNKXÆ RTQFWMVQXÆ TCF[ Q\PCéGPÆ RQFûC HCTGDPÚEJ UMWRÊP d2TG TQM RTKEJ¾F\COG U RTÊTCUVMCOK FQ TQFKP[ QEJTCPPÚEJ NC\×T FGMQTCéPÚEJ P¾VGTQX K CRNKMCéPÚEJ U[UVÆOQX MVQTÆ OCL× \C ×NQJW LGFKPÆ t WûCJéKċ RT¾EW RTK CRNKM¾EKK q FQF¾XC /KTQUNCXC 2N¾PMQX¾ U VÚO åG RTQFWMV[ U× WTéGPÆ RTQHGUKQP¾NQO \Q UVCXGDPÆJQ QFDQTW K RTG RQWåKVKG X MCåFGL FQO¾EPQUVK /GF\K VQJVQTQéPÆ PQXKPM[ RCVTÊ :[NCFGEQT 78 DG\HCTGDP¾ NC\×TC U FXQOK FTWJOK 78
CDUQTDÆTW MVQT¾ EJT¾PK RTQVK PGRTKC\PKXÚO XRN[XQO RQéCUKW C 78 åKCTGPKW ñCNwÊO RTQFWMVQO TQ\wKTWL×EKO RQPWMW LG :[NCFGEQT 56#0&#4& FGMQTCéP¾ VGPMQXTUVXQX¾ NC\×TC RTG RQWåKVKG X KPVGTKÆTK K GZVGTKÆTK UQ \XÚTC\PGPÊO wVTWMV×T[ FTGXC U RTKGMQRPÊEMQW VGEJPQNÐIKQW XQFC X QNGLK #M\Q0QDGN òCNGL RTGFUVCXWLG :[NCFGEQT 6+018# WPKM¾VPW RTÆOKQX× NC\×TW PCLX[wwGL MXCNKVCVÊXPGL VTKGF[ +PQXCVÊXPC VGEJPQNÐIKC J[DTKFPÆJQ RQLKXC MVQT¾ DQNC XQ iXÆFUMW URQNQéPQUċQW #M\Q0QDGN RCVGPVQXCP¾ '2 X[VX¾TC X[UQMQ RTWåP× OGODT¾PW MVQT¾ WOQåÿWLG RQXTEJW PGQDOGF\GPG FÚEJCċ C \¾TQXGÿ JQ VTXCNQ EJT¾PK 6¾VQ NC\×TC \ RQNQXKEG VXQTGP¾ TCUVNKPPÚOK QNGLOK \ QDPQXKVGûPÚEJ \FTQLQX OÑåG EJT¾PKċ FTGXQ Cå RQ FQDW TQMQX
PC
0QXKPMC :[NCFGEQT 2QYGT2CF LG UVXQTGP¾ RTG LGFPQFWEJÆ QwGVTGPKG FTGXGPÚEJ RQFN¾J DG\ P¾OCJ[ -QODKPWLG VQVKå XÚJQF[ PCP¾wCPKC wVGVEQO MGF[ MCTV¾éKM[ RTGPKMCL× RTKCOQ FQ FT¾åQM C RNWU[ PCP¾wCPKC JWDMQW MVQT¾ UC wOÚMC RQ RQXTEJW 5RÑUQD CMQ FQUKCJPWċ FQMQPCNG JNCFMGL C TQXPQOGTPGL RQXTEJQXGL ×RTCX[ RQFN¾J LG UXGVG &TWJÚO P¾UVTQLQO RTG
BAUmagazín … 111
BAUmagazĂn â&#x20AC;Ś 112
Xyladecor Classic HP je ochrannĂĄ tenkovrstvĂĄ lazura na dĹ&#x2122;evo (konzervaÄ?nĂ pĹ&#x2122;Ăpravek na ochranu dĹ&#x2122;eva (PT8)) na bĂĄzi syntetickĂŠ alkydovĂŠ pryskyĹ&#x2122;ice pro vnÄ&#x203A;jĹĄĂ pouĹžitĂ. Obsahuje fungicidnĂ sloĹžku, kterĂĄ ĂşÄ?innÄ&#x203A; pĹŻsobĂ proti houbĂĄm zpĹŻsobujĂcĂm modrĂĄnĂ dĹ&#x2122;eva. KrĂŠmovĂĄ konzistence usnadĹ&#x2C6;uje natĂrĂĄnĂ a lĂŠpe penetruje. ZvýťenĂĄ pĹ&#x2122;ilnavost dalĹĄĂ vrstvy. NĂĄtÄ&#x203A;r nepraskĂĄ a neloupe se. VytvĂĄĹ&#x2122;Ă mikroporĂŠznĂ satĂŠnovĂ˝ povrch, kterĂ˝ chrĂĄnĂ proti UV zĂĄĹ&#x2122;enĂ a nepĹ&#x2122;ĂznĂm poÄ?asĂ. ZvĂ˝razĹ&#x2C6;uje strukturu dĹ&#x2122;eva. Je urÄ?en pro veĹĄkerĂŠ dĹ&#x2122;evÄ&#x203A;nĂŠ povrchy, kterĂŠ nejsou v pĹ&#x2122;ĂmĂŠm styku s pĹŻdou nebo povrchovou vodou a nejsou staticky namĂĄhanĂŠ, jako jsou obklady domĹŻ, chaty, altĂĄny, pergoly, ploty, balkĂłny, okna, dveĹ&#x2122;e a jinĂŠ dĹ&#x2122;evenĂŠ povrchy.
DOPORUÄ&#x152;ENĂ? PRO BEZPEÄ&#x152;NOU PĹ&#x2DC;Ă?PRAVU POVRCHU PĹ&#x2122;i suchĂŠm brouĹĄenĂ suchĂŠ vrstvy barvy mĹŻĹže vznikat prach. Tam, kde je to moĹžnĂŠ, by mÄ&#x203A;lo bĂ˝t vĹždy pouĹžito brouĹĄenĂ za mokra. Pokud nelze zabrĂĄnit vystavenĂ ĂşÄ?inkĹŻm pomocĂ lokĂĄlnĂho odsĂĄvĂĄnĂ, musĂ bĂ˝t pouĹžity vhodnĂŠ respiraÄ?nĂ ochrannĂŠ prostĹ&#x2122;edky.
NĂ VOD NA POUĹ˝ITĂ? DĹ&#x2122;evÄ&#x203A;nĂŠ povrchy musĂ bĂ˝t pĹ&#x2122;ed Ăşpravou Ä?istĂŠ a suchĂŠ. Xyladecor Classic HP je urÄ?en k okamĹžitĂŠmu pouĹžitĂ, neĹ&#x2122;edĂ se. PĹ&#x2122;ed pouĹžitĂm dĹŻkladnÄ&#x203A; promĂchejte. NanĂĄĹĄejte j ĹĄtÄ&#x203A;tcem ve 2 aĹž 3 vrstvĂĄch. RoztĂrejte j v tenkĂŠ, rovnomÄ&#x203A;rnĂŠ vrstvÄ&#x203A; ve smÄ&#x203A;ru vlĂĄken. Ä&#x152;erstvÄ&#x203A; oĹĄetĹ&#x2122;enĂŠ dĹ&#x2122;evo chraĹ&#x2C6;te proti deĹĄti aĹž do ĂşplnĂŠho zaschnutĂ. NĂĄdobu po pouĹžitĂ dobĹ&#x2122;e uzavĹ&#x2122;ete. Zamezte kontaminaci ĹživotnĂho prostĹ&#x2122;edĂ (pĹŻda, rostliny, vodnĂ prostĹ&#x2122;edĂ). NepouĹžĂvejte ve vlhkĂ˝ch podmĂnkĂĄch nebo bezprostĹ&#x2122;ednÄ&#x203A; pĹ&#x2122;ed deĹĄtÄ&#x203A;m. PĹ&#x2122;i venkovnĂm pouĹžitĂ pĹ&#x2122;ikryjte zem plastovou fĂłliĂ. ZajistÄ&#x203A;te dĹŻkladnĂŠ vÄ&#x203A;trĂĄnĂ. UpozornÄ&#x203A;nĂ: PĹ&#x2122;i pouĹžitĂ stejnĂŠ vĂ˝robnĂ ĹĄarĹže je zaruÄ?en stejnĂ˝ barevnĂ˝ odstĂn. RĹŻznĂŠ ĹĄarĹže pĹ&#x2122;ed aplikacĂ smĂchejte ve vÄ&#x203A;tĹĄĂ nĂĄdobÄ&#x203A;. U dĹ&#x2122;ev bohatĂ˝ch na ve vodÄ&#x203A; rozpustnĂŠ lĂĄtky mĹŻĹže dochĂĄzet k jejich vymĂ˝vĂĄnĂ deĹĄtÄ&#x203A;m. To mĹŻĹže vĂŠst k zabarvenĂ svÄ&#x203A;tlĂŠho zdiva nebo omĂtek. Reklamace barevnĂ˝ch odstĂnĹŻ bude uznĂĄna pouze tehdy, pokud byl pĹ&#x2122;ed realizacĂ proveden zkuĹĄebnĂ nĂĄtÄ&#x203A;r a tento u nĂĄs reklamovĂĄn. BezbarvĂ˝ odstĂn Xyladecor Classic HP lze pouĹžĂt pouze k zesvÄ&#x203A;tlovĂĄnĂ tmavĹĄĂch odstĂnĹŻ. NedoporuÄ?ujeme ho aplikovat samostatnÄ&#x203A;. Jako bezbarvou lazuru do exteriĂŠru doporuÄ?ujeme pouĹžĂt Xyladecor UV+. Typ, povrch a pĹ&#x2122;edchozĂ nĂĄtÄ&#x203A;r dĹ&#x2122;eva ovlivĹ&#x2C6;ujĂ vĂ˝slednĂ˝ odstĂn nĂĄtÄ&#x203A;ru, proto doporuÄ?ujeme provĂŠst zkuĹĄebnĂ nĂĄtÄ&#x203A;r pĹ&#x2122;ed finĂĄlnĂ aplikacĂ.
DOBA SCHNUTĂ? SuchĂ˝ na dotek po cca 3 hodinĂĄch, pĹ&#x2122;etĂratelnĂ˝ po 12 - 14 hodinĂĄch. ProschlĂ˝ po 24 hodinĂĄch. NĂzkĂĄ teplota a vysokĂĄ vlhkost mĹŻĹže vĂ˝raznÄ&#x203A; ovlivnit zasychĂĄnĂ. PlastovĂŠ a asfaltovĂŠ stavebnĂ materiĂĄly mohou pĹ&#x2122;ijĂt do pĹ&#x2122;ĂmĂŠho styku s oĹĄetĹ&#x2122;enĂ˝m dĹ&#x2122;evem aĹž po jeho ĂşplnĂŠm zaschnutĂ. Teplota pĹ&#x2122;i zpracovĂĄnĂ: 10 - 30 °C (dĹ&#x2122;evo i pĹ&#x2122;Ăpravek). Vlhkost dĹ&#x2122;eva urÄ?enĂŠho k natĹ&#x2122;enĂ by nemÄ&#x203A;la pĹ&#x2122;esĂĄhnout 16 %.
TEORETICKĂ VYDATNOST 10 - 14 m2/L. Vydatnost pro objem 0,75 L je 9m2 v jednĂŠ vrstvÄ&#x203A;. Pro dosaĹženĂ biocidnĂho ĂşÄ?inku aplikujte pĹ&#x2122;Ăpravek na dĹ&#x2122;evo (PT8) v rozsahu 200 - 250 ml/m2 dĹ&#x2122;eva.
Ä&#x152;IĹ TÄ&#x161;NĂ? NĂ Ĺ&#x2DC;ADĂ? TechnickĂ˝m benzĂnem nebo Ĺ&#x2122;edidlem S 6006. PĹ&#x2122;ed Ä?iĹĄtÄ&#x203A;nĂm odstraĹ&#x2C6;te ze ĹĄtÄ&#x203A;tce co nejvĂce barvy.
SKLADOVĂ NĂ? Skladujte j v suchu, v uzavĹ&#x2122;enĂŠm originĂĄlnĂm g obalu pĹ&#x2122;i p teplotÄ&#x203A; p + 5 aĹž + 30 °C. ChraĹ&#x2C6;te pĹ&#x2122;ed mrazem. Ä&#x152;Ăslo ĹĄarĹže a datum vĂ˝roby jsou vytiĹĄtÄ&#x203A;ny na obalu. SpotĹ&#x2122;ebujte do 5 let od data vĂ˝roby.
Xyladecor Classic HP je ochrannĂĄ tenkovrstvĂĄ lazĂşra na drevo (konzervaÄ?nĂ˝ prĂpravok na ochranu dreva (PT8)) na syntetickej bĂĄzi alkydovej Ĺživice pre vonkajĹĄie pouĹžitie. Obsahuje fungicidnĂş zloĹžku, ktorĂĄ ĂşÄ?inne pĂ´sobĂ proti hubĂĄm spĂ´sobujĂşcim modranie dreva. KrĂŠmovĂĄ konzistencia uÄžahÄ?uje natieranie a lepĹĄie penetruje. ZvýťenĂĄ priÄžnavosĹĽ Ä?alĹĄej vrstvy. NĂĄter nepraskĂĄ a nelĂşpe sa. VytvĂĄra mikroporĂŠzny satĂŠnovĂ˝ povrch, ktorĂ˝ chrĂĄni proti UV Ĺžiareniu a nepriazĹ&#x2C6;am poÄ?asia. ZdĂ´razĹ&#x2C6;uje ĹĄtruktĂşru dreva. Je urÄ?enĂ˝ pre akĂŠkoÄžvek drevenĂŠ povrchy, ktorĂŠ nie sĂş v priamom styku s pĂ´dou alebo povrchovou vodou a nie sĂş staticky namĂĄhanĂŠ, ako sĂş obklady domov, chaty, altĂĄny, pergoly, ploty, balkĂłny, okna, dvere a inĂŠ drevenĂŠ povrchy.
ODPORĂ&#x161;Ä&#x152;ANIE PRE BEZPEÄ&#x152;NĂ&#x161; PRĂ?PRAVU POVRCHU Pri suchom brĂşsenĂ suchej vrstvy farby u starĂŠho nĂĄteru mĂ´Ĺže vznikaĹĽ prach. Tam, kde je to moĹžnĂŠ, by malo byĹĽ vĹždy pouĹžitĂŠ brĂşsenie za mokra. PokiaÄž nejde zabrĂĄniĹĽ vystaveniu ĂşÄ?inkom pomocou lokĂĄlneho odsĂĄvania, musia byĹĽ pouĹžitĂŠ vhodnĂŠ respiraÄ?nĂŠ ochrannĂŠ prostriedky.
NĂ VOD NA POUĹ˝ITIE DrevenĂŠ povrchy musia byĹĽ pred Ăşpravou Ä?istĂŠ a suchĂŠ. Xyladecor Classic HP je urÄ?enĂ˝ k okamĹžitĂŠmu pouĹžitiu, neriedi sa. Pred pouĹžitĂm dĂ´kladne premieĹĄajte. NanĂĄĹĄajte j ĹĄtetcom v 2 aĹž 3 vrstvĂĄch. Roztierajte j v tenkej,j rovnomernejj vrstve vo smere vlĂĄkien. Ä&#x152;erstvo oĹĄetrenĂŠ drevo chrĂĄĹ&#x2C6;te proti daĹžÄ?u aĹž do ĂşplnĂŠho zaschnutia. NĂĄdobu po pouĹžitĂ dobre uzavrite. Zamedzte kontaminĂĄcii ĹživotnĂŠho prostredia (pĂ´da, rastliny, vodnĂŠ prostredie). NepouĹžĂvajte vo vlhkĂ˝ch podmienkach alebo bezprostredne pred daĹžÄ?om. Pri vonkajĹĄĂm pouĹžitĂ prikryte zem plastovou fĂłliou. Zaistite dĂ´kladnĂŠ vetranie. Upozornenie: Pri pouĹžitĂ rovnakej vĂ˝robnej ĹĄarĹže je zaruÄ?enĂ˝ ten istĂ˝ farebnĂ˝ odtieĹ&#x2C6;. RĂ´zne ĹĄarĹže pred aplikĂĄciou zmieĹĄajte vo väÄ?ĹĄej nĂĄdobe. Pri drevĂĄch bohatĂ˝ch na vo vode rozpustnĂŠ lĂĄtky mĂ´Ĺže dochĂĄdzaĹĽ k ich vymĂ˝vaniu daĹžÄ?om. To mĂ´Ĺže viesĹĽ k zafarbeniu svetlĂŠho muriva alebo omietok. ReklamĂĄciu farebnĂ˝ch odtieĹ&#x2C6;ov uznĂĄvame len vtedy, ak bol pred realizĂĄciou objektu uskutoÄ?nenĂ˝ skúťobnĂ˝ nĂĄter, a ten bol u nĂĄs reklamovanĂ˝. BezfarebnĂ˝ odtieĹ&#x2C6; Xyladecor Classic HP je moĹžnĂŠ pouĹžiĹĽ iba k zosvetleniu tmavĹĄĂch odtieĹ&#x2C6;ov. NeodporĂşÄ?ame ho aplikovaĹĽ samostatne. Ako bezfarebnĂş lazĂşru do exteriĂŠru odporĂşÄ?ame pouĹžiĹĽ Xyladecor UV+. Typ, povrch a predchĂĄdzajĂşci nĂĄter dreva ovplyvĹ&#x2C6;ujĂş vĂ˝slednĂ˝ odtieĹ&#x2C6; nĂĄteru, preto odporĂşÄ?ame previesĹĽ skúťobnĂ˝ nĂĄter pred finĂĄlnou aplikĂĄciou.
DOBA SCHNUTIA SuchĂ˝ na dotyk po cca 3 hodinĂĄch, pretierateÄžnĂ˝ po 12 - 14 hodinĂĄch. PreschnutĂ˝ po 24 hodinĂĄch. NĂzka teplota a vysokĂĄ vlhkosĹĽ mĂ´Ĺže vĂ˝razne ovplyvniĹĽ schnutie. PlastovĂŠ a asfaltovĂŠ stavebnĂŠ materiĂĄly mĂ´Ĺžu prĂsĹĽ do priameho kontaktu s drevom najskĂ´r po Ăşplnom preschnutĂ. Teplota pri spracovanĂ: 10 - 30 °C (drevo aj prĂpravok). VlhkosĹĽ dreva urÄ?enĂŠho na natrenie by nemala presiahnuĹĽ 16 %.
TEORETICKĂ VĂ?DATNOSŤ 10 - 14 m2/L. Vydatnost pre objem 0,75 L je 9m2 v jednej vrstve. Pre dosiahnutie biocĂdneho ĂşÄ?inku aplikujte prĂpravok na drevo (PT8)v rozsahu 200 - 250 ml/m2 dreva.
Ä&#x152;ISTENIE NĂ RADIA TechnickĂ˝m benzĂnom alebo riedidlom S 6006. Pred Ä?istenĂm odstrĂĄĹ&#x2C6;te zo ĹĄtetca Ä?o najviac farby.
SKLADOVANIE SkladovaĹĽ v suchu v uzavretom originĂĄlnom g obale pri p teplote p +5 aĹž +30 °C. ChrĂĄĹ&#x2C6;te pred mrazom. Ä&#x152;Ăslo ĹĄarĹže a dĂĄtum vĂ˝roby sĂş vytlaÄ?enĂŠ na obale. SpotrebovaĹĽ do 5 rokov od dĂĄtumu vĂ˝roby.
nĂĄvod na pouĹžitie
\LGFPQFWwGPKG RTžEG U RTQFWMVOK QF :[NCFGEQTW LG CRNKMCĂŠPž TWMCXKEC PC :[NCFGEQT )GN ,GL JWUVĂ&#x2020; XNžMPC TQXPQOGTPG PCPžwCLĂ&#x2014; IĂ&#x2020;N C X[VXžTCLĂ&#x2014; JNCFMĂ&#x161; RQXTEJ 4Ă&#x161;EJNG C LGFPQFWEJĂ&#x2020; RQĂĽKVKG DG\ \CwRKPGPKC OQĂĽPQ CRNKMQXCÄ&#x2039; PC OCNĂ&#x161;EJ K XGĂťMĂ&#x161;EJ RNQEJžEJ :[NCFGEQT EJTžPK FTGXQ PKG NGP RTQUVTGFPĂ&#x160;EVXQO UXQLKEJ RTQFWMVQX CNG K X URQNWRTžEK U QDĂŠKCPUM[O \FTWĂĽGPĂ&#x160;O (5%#M\Q0QDGN UC UQ UXQLKOK \PCĂŠMCOK RTG QwGVTGPKG FTGXC %WRTKPQN 2KPQVGZ %GVC$GXGT 5RCTNCEM (NQQF 5CFQNKP C RTžXG :[NCFGEQT RTGVQ UVžXC RTXĂ&#x161;O INQDžNP[O RCTVPGTQO (5% %KGĂťQO VGLVQ URQNWRTžEG LG \XĂ&#x161;wKÄ&#x2039; RQXGFQOKG Q \PCĂŠMG (5% C \QFRQXGFPQO NGUPQO JQURQFžTGPĂ&#x160; 5COQ\TGLOQW UĂ&#x2014;ĂŠCUÄ&#x2039;QW URQNWRTžEG LG CL RTGEJQF URQNQĂŠPQUVK #M\Q0QDGN PC (5% RCRKGT CMQ RTG MCPEGNžTUMG WĂĽKVKG VCM RTG VNCĂŠ RTQRCICĂŠPĂ&#x161;EJ OCVGTKžNQX
Ë&#x2021; Ë&#x2021; DREVO POTREBUJE VSETKO, CO Forest Stewardship Council =iNODGQRX LGHRX )6& )RUHVW 6WHZDUGVKLS &RXQFLO MH SRGSRURYDÄ&#x2019; HNRORJLFN\ Ă&#x2039;HWUQp VRFLiOQH SURVSHĂ&#x2039;Qp D HNRQRPLFN\ Ă&#x17E;LYRWDVFKRSQp REKRVSRGDURYDQLH OHVRY D WĂ?P QDSRP{FÄ&#x2019; FKUiQLÄ&#x2019; RKUR]HQp D ]GHYDVWRYDQp VYHWRYp OHV\ 3UHWR )6& Y\WYRULOD SUHVWtĂ&#x17E;Q\ PHG]LQiURGQĂ? V\VWpP FHUWLĂŽNiFLH OHVRY D SRGQLNRY NWRUp GUHYR ] FHUWLĂŽNRYDQĂ?FK OHVRY VSUDFRYiYDM~ GR YĂ?URENRY /RJR )6& QD YĂ?URENX ]QDPHQi ]iUXNX Ă&#x17E;H VYRMLP QiNXSRP SRGSRUXMHWH OHVQp KRVSRGiUHQLH Ă&#x2039;HWUQp N SUtURGH D PLHVWQ\P Ĺ&#x2020;XÄ&#x160;RP
BAUmagazín … 113
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A PRVNÍ POMOC
Tloušťka vrchní vrstvy Hloubka penetrace do dřeva
Používejte biocidní přípravky bezpečně. Před použitím si vždy přečtěte údaje na obalu a připojené informace o přípravku. Účinná látka: 7 g/kg 3-jodprop-2-yn-1-yl-N-butylkarbamát. Čas potřebný pro biocidní účinek: 24 hodin/1 nátěr (doba schnutí jednoho nátěru). Přímé a nepřímé vedlejší účinky nejsou známy. Upozornění Dodržujte bezpečnostní opatření běžně doporučovaná pro manipulaci s přípravky na ochranu dřeva: použití ochranného oděvu, ochranných brýlí a vhodných rukavic. Při používání nejezte, nepijte ani nekuřte. Konzervační přípravky na dřevo obsahují biocidní účinné složky určené na ochranu dřeva proti škůdcům. Tyto přípravky musí být používány podle návodu k použití a pouze tehdy, jsou-li ochranná opatření vyhovující a nepředstavují-li žádné praktické riziko pro osoby. Nesmějí být použity na dřevo, které pravděpodobně bude v delším styku s kůží, nebo které přichází do přímého styku s potravinami a krmivy. Nepoužívejte prázdné nádoby ke skladování potravin. Nevylévejte do kanalizace. Nepoužitý výrobek nebo prázdný obal se zbytky odevzdejte ve sběrně nebezpečného odpadu nebo předejte osobě oprávněné k nakládání s nebezpečnými odpady. Zákaz opětovného použití obalu. Pokyny pro první pomoc Při nadýchání vyjděte na čerstvý vzduch. Pokud postižený nedýchá, poskytněte umělé dýchání a zavolejte lékaře. Dýchání z úst do úst může být nebezpečné pro osobu poskytující pomoc. V případě přetrvávajících nebo vážných příznaků vyhledejte lékaře. Při zasažení kůže sundejte znečištěný oděv, zasažené místo důkladně omyjte vodou a mýdlem, v případě přetrvávajících příznaků vyhledejte lékaře. Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte yp vodou a vyhledejte y j lékaře. Při požití p vypláchněte yp ústa vodou, dejte vypít malé množství vody, NEVYVOLÁVEJTE ZVRACENÍ, ihned vyhledejte lékaře. Je-li nutná lékařská pomoc, ukažte tuto etiketu. Bezpečnostní informace R 66 Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. S 2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S 23 Nevdechujte páry. S 24/25 Zamezte styku s kůží a očima. S 29 Nevylévejte do kanalizace. S 46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. Obsahuje butanonoxim, kobaltnatá sůl, 3-jodprop-2-yn-1-yl-N-butylkarbamát. Může vyvolat alergickou reakci. Hustota: 0,8 - 1,05 g/cm3, obsah organických rozpouštědel (VOC): 0,39 kg/kg, obsah celkového organického uhlíku (TOC): 0,25 kg/kg, obsah netěkavých látek (sušiny): 20 % obj. EU limitní hodnota VOC kat. A (e) RNH: 400 g/l (2010). Max. obsah VOC ve výrobku ve stavu připraveném k použití: 399 g/l.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA A PRVÁ POMOC Používajte biocídne výrobky bezpečne. Pred použitím si prečítajte údaje na obale a pripojené informácie o výrobku. Účinná látka: 7 g/kg 3-jódprop-2-inyl-butylkarbamát. Časové obdobie potrebné pre biocidný účinok: 24 hodín/1 náter (doba schnutia jedného náteru). Registračné číslo: bio/1338/D/10/1/CCHLP. Priame a nepriame vedľajšie účinky nie sú známe. Upozornenie Dodržujte bezpečnostné opatrenia bežne odporúčané pre manipuláciu s prípravky na ochranu dreva: použitie ochranného odevu, ochranných okuliarov a vhodných rukavíc. Pri používaní nejesť, nepiť a nefajčiť. Konzervačné prípravky na drevo obsahujú biocídne účinné zložky určené na ochranu dreva proti škodcom. Tieto prípravky musia byť používané podľa návodu na použitie a len vtedy, ak sú ochranná opatrenia vyhovujúca a ak nepredstavujú žiadne praktické riziko pre osoby. Nesmie byť použité na drevo, ktoré pravdepodobne bude v dlhšom styku s pokožkou, alebo ktoré prichádza do priameho styku s potravinami a krmivami. Nepoužívajte prázdne nádoby na skladovanie potravín. Nevylievajte do kanalizácie. Nepoužitý výrobok alebo prázdny obal so zvyškami výrobku odovzdajte v zberni nebezpečného odpadu alebo odovzdajte osobe, ktorá je oprávnená nakladať s nebezpečnými odpadmi. Zákaz opakovaného použitia obalu. Pokyny pre prvú pomoc Pri nadýchaní vyjdite na čerstvý vzduch. Pokiaľ postihnutý nedýcha, poskytnite umelé dýchanie a zavolajte lekára. Dýchanie z úst do úst môže byť nebezpečné pre osobu poskytujúcu pomoc. V prípade pretrvávajúcich alebo vážnych príznakov vyhľadajte lekára. Pri zasiahnutí pokožky vyzlečte znečistenýý odev, zasiahnuté miesto dôkladne omyte y vodou a mydlom, y v pprípade p ppretrvávajúcich j ppríznakoch vyhľadajte y j lekára. Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekára. Pri požití vypláchnite ústa vodou, dajte vypiť malé množstvo vody, NEVYVOLÁVAJTE ZVRACANIE, ihneď vyhľadajte lekára. Ak je nutná lekárska pomoc, ukážte tuto etiketu. Bezpečnostné informácie R 66 Opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokožky. S 2 Uchovávajte mimo dosahu detí. S 23 Nevdychujte pary. S 24/25 Zabráňte kontaktu s pokožkou a očami. S 29 Nevypúšťať do kanalizačnej siete. S 46 V prípade požitia, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie. Obsahuje kobaltnatá soľ, butanón-oxím, 3-jódprop-2-inyl-butylkarbamát. Môže spôsobiť alergickú reakciu. Hustota: 0,8 - 1,05 g/cm3, obsah organických rozpúšťadiel (VOC): 0,39 kg/kg, obsah celkového organického uhlíku (TOC): 0,25 kg/kg, obsah neprchavých látok (sušiny): 20 % obj. EU hraničná hodnota VOC kat. A (e) OR: 400 g/l (2010). Max. obsah VOC vo výrobku v stave pripravenom na použitie: 399 g/l. Distributor ČR a technické poradenství: Akzo Nobel Coatings CZ, a.s. Na Pankráci 1683/127, budova GEMINI A 140 00 Praha 4 Infolinka: 800 100 701 www.akzonobel.cz www.xyladecor.cz
LE
TO
Distribútor SR: Akzo Nobel Coatings CZ, a.s. organizačná zložka SK Kopčianska 65 851 01 Bratislava 5 Infolinka: +421 263 814 558 www.xyladecor.sk
NY CHRA
08/11
E10-0717
Více informací o spolupráci Xyladecor a FSC naleznete na www.xyladecor.cz/www.xyladecor.sk.
0,75 L oblasť použitia
názov produktu
odtieň
špecifikácia produktu
partnerské logo FSC
benefity produktu
profil ochrany dreva
bezpečnostné informácie
BAUmagazรญn โ ฆ 114
Zร KLADY
sรบ (eco)zรกkladom
.Dร Gi VWDYED PXVt E\ฤ SHYQH VSRMHQi VR ]HPRX GR NWRUHM VD SUHQiร DM~ Yร HWN\ VWiOH L REฤ DVQp ]Dฤ Dร HQLD GRPX 3UL QiYUKX ]iNODGRY SODWt ร H RSWLPiOQH ]iNODGRYp NRQร WUXNFLH V~ WDNp NWRUp SUL QDMPHQร HM SUiFQRVWL VSRWUHEH PDWHULiOX D HQHUJLH SOQH ]DLVฤ XM~ EH]SHฤ QRVฤ VWDYE\ D Y\OXฤ XM~ MHM GHIRUPiFLH
BAUmagazín … 115
+PwRKT¾EKQW D[ OCNK D[ċ QDFKXQXCPÆ JKUVQTKEMÆ UVCXD[ MVQTÆ UVQLC PC UXQLKEJ \¾MNCFQEJ CL PKGMQûMQ UVQXKGM TQMQX DG\ XGûMÚEJ \OKGP # VQ UC RTK \CMNCFCPÊ UVCXKGD X[WåÊXCNK GORKTKEMÆ UM×UGPQUVK C PKG OQFGTPÆ VGEJPKEMÆ C XGFGEMÆ RQUVWR[ #MÚ FTWJ \¾MNCFQX LG XJQFPÚ RTG MQPMTÆVP[ QDLGMV \¾XKUÊ QF MQPwVTWMéPÆJQ U[UVÆOW QDLGMVW XGûMQUVK \CċCåGPKC DWFQX[ C FTWJW \NQåGPKC C ×PQUPQUVK \¾MNCFQXGL RÑF[ 8wGQDGEPG XwCM RNCVÊ åG JùDMC \¾MNCFQX OWUÊ D[ċ VCM¾ CD[ \¾MNCFQX¾ wM¾TC VQ \PCOGP¾ OKGUVQ MFG UC UR¾LC URQFP¾ ×TQXGÿ \¾MNCFQX U RÑFQW RQF PKOK NGåCNC X PG\COă\CL×EGL JùDMG éQ \¾XKUÊ QF QDNCUVK X MVQTGL UC DWFG QDLGMV PCEJ¾F\Cċ 8 PCwKEJ \GOGRKUPÚEJ wÊTMCEJ VQ LG EO CM LG RÑFC RQF \¾MNCFOK \NQåGP¾ \Q UMCNPCVÚEJ JQTPÊP EO CM LG RQFMNCFQX¾ RÑFC \ RKGUMQX C wVTMQRKGUMQX C Cå EO CM RQFMNCF VXQTÊ ÊN
#MQ KEJ FGNÊOG" 0CLRTX PC FXG \¾MNCFPÆ UMWRKP[ PC RNQwPÆ \¾MNCF[ t R¾U[ TQwV[ RÁVM[ FQUM[ t C PC JNDKPPÆ \¾MNCF[ t RKNÐV[ UVWFPG MGUÐP[ 2NQwPÆ \¾MNCF[ t RTGP¾wCL× \CċCåGPKG FQ RÑF[ UXQLQW RNQEJQW 2CVTKC UGO \¾MNCFQXÆ R¾U[ MVQTÆ OWUKC D[ċ RQF MCåFQW PQUPQW UVGPQW P¾UVWRPÚO UVWRÿQO UEJQFQX MQOÊPQO C RQF RTKGéMCOK JTWDÚOK OO C XKCE <¾MNCFQXÆ R¾U[ U× GMQPQOKEMÆ RTK RTÊRWUVPQO PQTOQXQO PCO¾JCPÊ \¾MNCFQXGL RÑF[ CURQÿ /2C KPCM LG URTCXKFNC XÚJQFPGLwKG \CNQåGPKG PC \¾MNCFQXGL FQUMG CNGDQ PC RKNÐVCEJ /CVGTK¾N XJQFPÚ PC VKGVQ \¾MNCF[ LG MCOGÿ OCNÆ UVCXD[ RTQUVÚ DGVÐP RTK XÁéwÊEJ \CċCåGPKCEJ TGUR RTK PG×PQUPÚEJ \¾MNCFQXÚEJ RÑFCEJ åGNG\QDGVÐP #M R¾U[ RTGDKGJCL× X FXQEJ UOGTQEJ MQNOÚEJ PC UGDC C U× VWJQ URQLGPÆ X[VX¾TCL× \¾MNCFQXÆ TQwV[ 6XCT RTKGTG\W LG RTK MCOGPK C RTQUVQO DGVÐPG QDFùåPKMQXÚ RTK XÁéwÊEJ TQ\OGTQEJ UVWRÿQXKVÚ iÊTMC \¾MNCFQXÚEJ R¾UQX \¾XKUÊ QF UVCVKEMÆJQ XÚRQéVW PC \¾MNCFG ×PQUPQUVK RQFNQåKC <X[éCLPG XwCM wÊTMC \¾MNCFQXÚEJ R¾UQX X[EJ¾F\C \
JT×DM[ OWTKXC MW MVQTGL UC RTKRQéÊVC RQ Cå OO PC QDG UVTCP[ PCRT RTK UVGPG JTWDGL OO LG wÊTMC \¾MNCFQXÆJQ R¾UC RQF VCMQW UVGPQW OO ñCNwÊO FTWJQO RNQwPÚEJ \¾MNCFQX U× \¾MNCFQXÆ RÁVM[ MVQTÆ UC RQWåÊXCL× RTK UMGNGVQXGL MQPwVTWMEKK QDLGMVW MFG PKG LG U×XKUN¾ PQUP¾ MQPwVTWMEKC CNG UVùR[ <¾MNCF RQVQO UVCéÊ WOKGUVPKċ RQF MCåFÚ UVùR UCOQUVCVPG <¾MNCFQXÆ RÁVM[ X[åCFWL× FQUVCVQéPG ×PQUP× C TQXPQTQF× \¾MNCFQX× RÑFW X EGNQO TQ\UCJW 8wGQDGEPG U× RÁVM[ XÚJQFPÆ GMQPQOKEM[ CL XÚTQDPG CM KEJ UVTCPC PKG LG XÁéwKC CMQ RQNQXKEC QUQXGL X\FKCNGPQUVK UVùRQX KPCM U× ×éGNPGLwKG FQUMQXÆ CNGDQ RKNÐVQXÆ \¾MNCF[ /ÑåW D[ċ wVXQTEQXÆ QDFùåPKMQXÆ MTWJQXÆ CNGDQ KPÆ 1U¾F\CL× UC FQ wVTMQRKGUMQXÆJQ NÑåMC CNGDQ DGVÐPW JTWDÆJQ Cå OO 6TGVÊO V[RQO RNQwPÚEJ \¾MNCFQX U× \¾MNCFQXÆ FQUM[ MVQTÆ UC RQWåÊXCL× PCLOÁ XVGF[ CM LG \¾MNCFQX¾ RÑFC OGPGL ×PQUP¾ CNGDQ UC VCO PCEJ¾F\C URQFP¾ VNCMQX¾ XQFC 2TGVQåG FQUMC LG VWJ¾ MQPwVTWMEKC MVQT¾ DT¾PK XÁéwKGOW TQ\FKGNW RTK UCFCPÊ LGFPQVNKXÚEJ éCUVÊ RTKR×wċC UC LGL EGNMQXÆ UCFPWVKG Cå OO 2QF FQUMQW UC WRTCXÊ XTUVXC RQFMNCFQXÆJQ DGVÐPW JTWDÆJQ Cå OO *T×DMC FQUM[ UC PCXTJWLG X TQ\OGF\Ê Cå OO ñCNwÊO V[RQO RNQwPÚEJ \¾MNCFQX U× MTCDKEQXÆ wMCVWûQXÆ \¾MNCF[ 2QFQDCL× XGûMGL wMCVWNK MVQTGL FPQ VXQTÊ TQXP¾ \¾MNCFQX¾ FQUMC DQM[ wMCVWNG VXQTKC UVGP[ RQF\GOPÆJQ RQFNCåKC C JQTP× éCUċ UVTQRP¾ MQPwVTWMEKC 8wGVM[ éCUVK U× \ OQPQNKVKEMÆJQ åGNG\QDGVÐPW URQLGPÆ FQ VWJÆJQ RTKGUVQTQXÆJQ EGNMW <JQVQXWL× UC RTK ċCåMÚEJ UVCXD¾EJ MVQTÆ U× \CNQåGPÆ PC UVNCéKVGûPQO RQFNCåÊ C X RTQUVTGFÊ U RQF\GOPQW XQFQW *NDKPPÆ \¾MNCF[ UC RQWåÊXCL× RTK O¾NQ ×PQUPGL \¾MNCFQXGL RÑFG CNGDQ CM UC X ×TQXPK \¾MNCFQX X[UM[VWLG URQFP¾ XQFC <CċCåGPKG \ QDLGMVW UC X VCMÚEJVQ RTÊRCFQEJ RTGPGUKG FQ XÁéwGL JùDM[ 2TK XÚUVCXDG TQFKPPÆJQ FQOW UC CUK PGUVTGVPGVG U JNDKPPÚOK \¾MNCFOK KDC MGD[ UVG UK EJEGNK RQUVCXKċ FQO PC LC\GTG CNG X DGåPÚEJ RTÊRCFQEJ
BAUmagazín … 116
PKG 2TGVQ NGP KPHQTOCéPG t OÑåW VQ D[ċ RKNÐV[ éQ U× DGVÐPQXÆ QEGûQXÆ åGNG\QDGVÐPQXÆ CNGDQ FTGXGPÆ UVùR[ MVQTÆ UC XT¾åCL× FQ RQFMNCFW C PC KEJ JNCXKEG UC WMNCFCL× \¾MNCF[ ñCNGL VQ U× VCM\XCPÆ UVWFPG t FWVÆ DGVÐPQXÆ UMTWåG X MVQTÚEJ UC RQ WNQåGPÊ FQ RÑF[ \CDGVÐPWLG FPQ X[RNPKC UC wVTMQRKGUMQO C PCXTEJW UC X[VXQTÊ åGNG\QDGVÐPQX¾ FQUMC PC MVQT× UC WNQåÊ PQUP¾ MQPwVTWMEKC 2QWåÊXCL× UC RTK QDTQXUMÚEJ \CċCåGPKCEJ C XGûMÚEJ JùDMCEJ 6TGVÊO V[RQO U× MGUÐP[ t RQFQDPÆ UVWFPKCO OCL× XwCM wVXQTEQXÚ CNGDQ QDFùåPKMQXÚ RTKGTG\ C RQWåÊXCL× UC RTK \CMNCFCPÊ UVCXKGD RQF XQFQW 7å PCwKO UVCTÚO QVEQO DQNQ \P¾OG åG XÚUVCXDC URQFPGL UVCXD[ CNGDQ RQF\GOPÆJQ RQFNCåKC LG QXGûC FTCJwKC CMQ VQ éQ LG PCF \GOQW 2×wċCċ UC FQ XÚUVCXD[ RQF\GOPÆJQ RQFNCåKC DG\ RTKGUMWOW RQFNQåKC LG TKUMCPVPÆ 2TGVQ LG FÑNGåKVÚ IGQNQIKEMÚ RTKGUMWO PC \¾MNCFG MVQTÆJQ UC \KUVÊ \NQåGPKG \¾MNCFQXGL RÑF[ UVNCéKVGûPQUċ ×PQUPQUċ C XÚwMC URQFPGL XQF[ MVQT¾ XKG RQTKCFPG \COQVCċ JNCXW 6GPVQ RTKGUMWO UC O¾ WTQDKċ GwVG RTGF RTQLGMVQXCPÊO UVCXD[ #M LG RQFNQåKG PGXJQFPÆ CNGDQ O¾NQ MXCNKVPÆ RTG FCP× UVCXDW OÑåG UC WOGNQ WRTCXKċ QFXQFPGPÊO \JWVPGPÊO KPLGMVQXCPÊO CNGDQ X[OGPKċ 1FXQFPGPÊO FTGP¾åQW CNGDQ éGTRCPÊO UC FQUKCJPG VTXCNÆ \PÊåGPKG JNCFKP[ RQF\GOPGL XQF[ #M LG RQFNQåKG \ O¾NQ \ûCJPWVGL JNKPKVGL JNKPKVQ RKGUéKVGL \GOKP[ éK ÊNQXÚEJ RKGUMQX LG RQVTGDPÆ OGEJCPKEMÆ CNGDQ J[FTCWNKEMÆ \JWVPGPKG XKDTQXCEÊOK FQUMCOK XCNECOK CNGDQ JùDMQXQW XKDT¾EKQW #M RQFNQåKG VXQTKC JTWDQ\TPPÆ RKGUM[ KPLGMVWL× UC N¾VMCOK PC D¾\G EGOGPVW C ÊNW CD[ UC \XÚwKNC LGJQ RGXPQUċ iVTMQRKGUM[ C RKGUM[ UC KPLGMVWL× EJGOKEMÚOK N¾VMCOK CMQ LG XQFPÆ UMNQ C EJNQTKF X¾RGPCVÚ #M LG \GOKPC MVQT¾ O¾ D[ċ RQF UVCXDQW PGTQXPQOGTPG UVNCéKVGûP¾ U OCNQW RGXPQUċQW PCJTCFÊ UC XTUVXC \GOKP[ RQF \¾MNCFQXQW wM¾TQW UVCDKNPÚO wVTMQXÚO XCPM×wQO éKåG wVTMQRKGUMQXQW XTUVXQW *ùDMC \¾MNCFQX UC OGTKC QF VGTÆPW RQ \¾MNCFQX× wM¾TW RNQEJW MFG UC URQFP¾ éCUċ \¾MNCFQX UVTGV¾XC U RQFMNCFQXQW RÑFQW <¾MNCF[ UC XwCM OÑåW MQPéKċ CL X[wwKG PCF ×TQXÿQW VGTÆPW
0QXKPMQW X VGLVQ QDNCUVK U× V\X '%1< -.#&; <¾MNCFPQW RQFOKGPMQW URT¾XPGJQ \CNQåGPKC CMGLMQûXGM UVCXD[ LG DG\RGéPG RTGPKGUċ FQ RQFNQåKC \CċCåGPKG URÑUQDGPÆ JOQVPQUċQW C RTGX¾F\MQW UVCXGDPÆJQ QDLGMVW DG\ FGHQTO¾EÊÊ C RQT×EJ RQFNQåKC CNGDQ QDLGMVW 0C \¾MNCFG IGQNQIKEMÆJQ RTKGUMWOW UC PCXTJPG FTWJ \¾MNCFQX RQUVWR RT¾E C RQNQJC QDLGMVW <CMNCFCPKG UVCXKGD PC FQUMG U X[WåKVÊO VGRGNPQK\QNCéPÆJQ UMNQRGPQXÆJQ ITCPWN¾VW LG GMQPQOKEM[ PCLGHGMVÊXPGLwÊO \CNQåGPÊO UVCXD[ 6CMÆVQ \¾MNCF[ PGTQDKC NGP UVCDKNPÚ C RGXPÚ RQFMNCF RTG UVCXDW CNG OCL× X UGDG WMT[V× UEJQRPQUċ UVCXDW XÚDQTPG K\QNQXCċ QF EJNCFW XNJMQUVK TCFÐPW 2TGVQ OÑåGOG JQXQTKċ Q GMQPQOKEM[ PCLGHGMVÊXPGLwQO URÑUQDG \CNQåGPKC UVCXD[ C XÚTC\PQO WTÚEJNGPÊ XÚUVCXD[ 8òCMC VQOWVQ URÑUQDW \CNQåGPKC UVCXD[ X¾O PC XTEJPGL UVCXDG QFRCFPG PKGMQûMQ GV¾R éQ X¾O WwGVTÊ HKPCPEKG C éCU 6GPVQ URÑUQD LG KFG¾NP[ RTG \CNQåGPKG UVCXD[ PC CMÚEJMQûXGM OKGUVCEJ C X CMQOMQûXGM VGTÆPG
8ÚJQF[ GEQ\¾MNCFQXGL FQUM[ 2GXPQUċ C UVCVKMC &QDT× UVCVKMW C RGXPQUċ UMCN[ FQUCJWLG GEQ\¾MNCFQX¾ FQUMC XòCMC DGVÐPW QF HKTO[ *QNEKO MVQTÚ LG X[UVWåGPÚ QEGûQXÚOK XN¾MPCOK &TCOKZ QF HKTO[ $GMCGTV 6GEJPQNÐIKC PC\XCP¾ FT¾VMQDGVÐP VKGå \CTWéWLG RTGUPÆ C TQXPQOGTPÆ X[UVWåGPKG X EGNQO QDLGOG CL X MTKVKEMÚEJ DQDQEJ MQPwVTWMEKG 6CMVQ X[UVWåGPÚ DGVÐP UC UVCXKC PC NÑåMW \Q wVTMW \ RGPQXÆJQ UMNC MVQTÚ \CDG\RGéWLG X[PKMCL×EW RGXPQUċ X VNCMW 8 \CDWFQXCPQO UVCXG UC PCX\¾LQO RTGRQLÊ VCMåG FQUCJWLG UMXGN× VXCTQX× UVCDKNKVW C O¾ UEJQRPQUċ TQ\P¾wCċ Cå VQP O 5VCDKNK\¾EKC \¾MNCFQX 8òCMC UVCDKNK\¾EKK \¾MNCFQX RGPQXÚO UMNQO DWFG XCwC UVCXDC QFQNPGLwKC XQéK PGRTKC\PKXÚO XRN[XQO RQéCUKC 8[NGRwWLG ×PQUPQUVK PGUVCDKNPÚEJ RQFNCJQXÚEJ \QUV¾X C OÑåG PCJTCFKċ RKNÐVQXCPKG \¾MNCFQX MQPUQNKFQXCPÆ P¾U[R[ CNGDQ RQFQDPÆ UVCXGDPÆ \¾UCJ[
BAUmagazín … 117
6GRGNP¾ K\QN¾EKC 8GûOK FQDTÆ VGRGNPQ K\QNCéPÆ XNCUVPQUVK FQUCJWLG GEQ\¾MNCFQX¾ FQUMC XòCMC K\QNCPVW MVQTÚO LG wVTM \ RGPQXÆJQ UMNC 5VCXDC RGPQXÆJQ UMNC UC UMNCF¾ \ OCNÚEJ W\CXTGVÚEJ DWPKGM MVQTÆ FQMQPCNG \CDTCÿWL× RTGEJQF EJNCFPÆJQ X\FWEJW \ QMQNKC FQ K\QNQXCPÆJQ RTKGUVQTW 8TUVXW K\QN¾EKG UC WTéÊ PC \¾MNCFG RTGRQéVW XòCMC MVQTÆOW OÑåVG \Q UXQLKO FQOQO FQUKCJPWċ s 'PGTIGVKEM[ RCUÊXP[ FQO s 0Ê\MQGPGTIGVKEMÚ FQO s 'PGTIGVKEM[ ×URQTPÚ FQO 2
7 JQFPQVC 9 O -
8TUVXC X EO
*[FTQK\QNCéP¾ FTGP¾åPC C OTC\WX\FQTP¾ UEJQRPQUċ 'EQ\¾MNCFQX¾ FQUMC LG RQUVCXGP¾ PC wVTMW \ RGPQXÆJQ UMNC MVQTÚ O¾ FQDTÆ FTGP¾åPG XNCUVPQUVK 2TGRWUVÊ XQFW M FTGP¾åP[O T×TCO MVQTÆ XQFW QFX¾F\CL× RTGé < RQJûCFW J[FTQK\QN¾EKG C OTC\WX\FQTPQUVK LG RGPQXÆ UMNQ PGPCUKCMCXÚ C VGRGNPQ K\QNCéPÚ OCVGTK¾N VCMåG XNJMQUċ C OT¾\ UC M DGVÐPQXGL RNCVPK C RQF ÿW PGFQUVCPG
äKCFPG VGRGNPÆ OQUV[ - VGRGNPÚO OQUVQO PGOÑåG FÑLUċ RTGVQåG \¾MNCFQX¾ RNCVÿC PKG LG CPK X LGFPQO DQFG URQLGP¾ UQ \GOKPQW CNGDQ X\FWEJQO <Q URQFW LG K\QNQXCP¾ wVTMQO \ RGPQXÆJQ UMNC \ DQMW GZVTWFQXCPÚO RQN[UV[TÆPQO MVQTÚ LG \CRWUVGPÚ CL \ DQMW FQ RGPQXÆJQ UMNC VCMåG 8CwC UVCXDC DWFG RQ EGNQO QDXQFG DG\ RTGTWwGPKC K\QN¾EKG
BAUmagazín … 118
#MWOWN¾EKC 'EQ\¾MNCFQX× FQUMW PKG LG RQVTGDPÆ VGRGNPG K\QNQXCċ \ XTEJPGL UVTCP[ RTGVQåG LG K\QNQXCP¾ \Q URQFW éKåG DGVÐPQX¾ RNCVÿC LG RTKCOQ RQF RQEJÑF\PQW RQFNCJQW X KPVGTKÆT[ 6CM VXQTÊ FQDT× CMWOWNCéP× XTUVXW FQ MVQTGL UC X¾O VGRNQ \ M×TGPKC C VGRNQ \Q UNPGéPÚEJ N×éQX PCCMWOWNWLG C P¾UNGFPG RQO¾JC RTK X[JTKGXCPÊ KPVGTKÆTW 6CM¾VQ CMWOWNCéP¾ XTUVXC LG FÑNGåKV¾ JNCXPG RTK FTGXQUVCXD¾EJ MFG XÁéwKPQW PGP¾LFGVG åKCFP[ OCVGTK¾N MVQTÚ D[ VGRNQ FQM¾\CN PCCMWOWNQXCċ # VCM UC RQ QVXQTGPÊ FXGTÊ CNGDQ QMKGP XwGVQM VGRNÚ X\FWEJ X[XGVT¾ C X FQOG QUVCPG EJNCFPQ 6× KUV× XNCUVPQUċ O¾ CL X NGVG éKåG RQO¾JC UVKCJPWċ X[UQM× VGRNQVW X KPVGTKÆTK
5VCDKNK\WLG C X[TQXP¾XC VGRNQVW X FQOG 1EJTCPC RTGF TCFÐPQXÚO åKCTGPÊO 4CFÐP RCVTÊ \ EJGOKEMÆJQ JûCFKUMC FQ UMWRKP[ X\¾EP[EJ RN[PQX 2TGFRQMNCF¾ UC åG X\JûCFQO PC UKNP× T¾FKQVQZKEKVW RTKURKGXC M X\PKMW TCMQXKP[ Rû×E C VQ Cå URQOGF\K XwGVMÚEJ \P¾O[EJ RTÊéKP 'EQ\¾MNCFQX¾ FQUMC LG RTQVK TCFÐPQXÆOW åKCTGPKW \CDG\RGéGP¾
BAUmagazín … 119
ecoZÁKLADY s.r.o. 'UXÞVWHYQtFND 1L[EURG /HYLFH LQIR#HFR]DNODG\ VN ZZZ HFR]DNODG\ VN