BEIEREN
HET VAKANTIEMAGAZINE 2017
TRADITIONEEL ANDERS
DOE MEE E EEN N WIN VE
A A R B LI B OD N HET JF ENS EE!
DE NATUURSCHATTEN VAN BEIEREN Belevenissen tussen bergen en meren
GEMOEDELIJK EN GEZELLIG
De grootste biertuin ter wereld in Franken
TRADITIONELE FEESTEN
De Drachenstich in Furth: de middeleeuwen komen weer tot leven
VAN DE REDACTIE
BESTE LEZERES, BESTE LEZER, in Beieren worden tradities en gebruiken al jarenlang gekoesterd en onderhouden. Tradities bewaren, nieuwe dingen proberen – zo lukt het gastheren, brouwers, wijnboeren of ambachtslieden hun vak over te dragen op de nieuwe generatie. Daarbij laten ze graag bezoekers over de schouders meekijken. Ze laten trots zien wie ze zijn en wat ze hebben, zoals Rudolf Achtner. De ‘goede geest’ van de Partnachklamm fascineert de bezoekers met zijn kennis van het natuurspektakel met ontelbare watervallen en de door natuurgeweld ontstane eeuwenoude toppen in Garmisch-Partenkirchen. Sandra Bierl zet een familietraditie voort. De 24-jarige speelt de riddervrouw bij de „Drachenstich“ in Furth im Wald, een spektakel dat al sinds 1882 door de inwoners wordt opgevoerd. Franken is voor veel bezoekers een combinatie van volksfeesttraditie en ontmoetingsplek. Oud en jong vieren het Annafest in Forchheim elf dagen lang niet in een traditionele biertent, maar in het Kellerwald, dat met zo’n 30.000 zitplaatsen de grootste biergarten ter wereld is. Beieren is traditioneel anders. Ook bij stedentrips en tochten door de natuur kunt u de typisch Beierse tradities beleven – de ene keer op oude wijze, de andere keer modern. Wij wensen u veel leesplezier!
Jens Huwald Leidinggevende
Dr. Martin Spantig Leidinggevende
IMPRESSUM Uitgever: BAYERN TOURISMUS Marketing GmbH Arabellastrasse 17 81925 München, Duitsland Telefoon: +49 89/212397-0 tourismus@bayern.info www.beieren.nu
Verantwoordelijk: Dr. Martin Spantig, Leidinggevende Jens Huwald, Leidinggevende
Conceptie & Vormgeving: Spektrum 44 GmbH Sandstrasse 37–39 80335 München, Duitsland Telefoon: +49 89/45227423 www.spektrum44.de
2
Redactiebureau: Redaktionsbüro Balon Rita Balon, Manzostrasse 15 80997 München, Duitsland Telefoon: +49 89/89220620 rita.balon@web.de
Druk: typwes Werbeagentur GmbH Leonhard-Strell-Strasse 11 85540 Haar, Gronsdorf Telefoon: +49 88/41678042 www.typwes.com
Titelfoto: Rachelseekapelle met uitzicht op de Rachelsee, Bayerischer Wald (Beierse Woud)
Het veelzijdige landschap van Beieren wordt gesierd door indrukwekkende natuur, zoals het uitzicht op de berg Großer Rachel in Nationaal park het Beierse Woud (titelfoto) of de Partnachklamm in Garmisch-Partenkirchen (meer op pagina 8).
CONTENTS INHOUD
Coburg Bamberg
FRANKEN
Bayreuth
Forchheim Neurenberg
OOSTBEIEREN
Beierse Jura Natuurpark Altmühltal Frankische merenland Regensburg
ALLGÄU/ BEIERS SCHWABEN
Fischen im Allgäu Ofterschwang Oberstdorf
Furth im Wald Bodenmais
Passau
NATUUR & ACTIEF
Augsburg München
08 De „goede geest“ van de Partnachklamm in Garmisch-Partenkirchen
OPPERBEIEREN
Chiemgau Waging am See Prien am Chiemsee Inzell Ruhpolding Füssen Oberaudorf Reit im Winkl Ammergauer Alpen Alpenwelt Karwendel Garmisch-Partenkirchen
09 Natuurbelevenissen voor elk jaargetijde in Chiemgau 10 De bergzomer in Ruhpolding 11 Genieten van oude gebruiken in Reit im Winkl en Waging am See
INHOUD
12 Bergbosavontuur in Inzell en maritieme flair in Yachthotel Chiemsee
STEDEN, CULTUUR & CULINAIR
13 Op de fiets en te voet door Alpenwelt Karwendel
04 De grootste „Biergarten“ ter wereld
14 Wandelen in Oberaudorf en fietsen in Füssen rond Schloss Neuschwanstein
05 In Passau zijn ambachten en gebruiken overal aanwezig 06 München: wereldstad met een hart
15 AllgäuTop&LandHotels: stille oasen in onvervalste natuur
07 Culturele en culinaire uitstapjes door Bayreuth en Bamberg
16 Actief in de Explorer Hotels / vrije tijd in Birgsauer Hof 17 Uitstekende wandelregio: het Natuurpark Altmühltal 18 Langs het water in het Frankische merenland / Beieren viert 500 jaar Maarten Luther 19 Wandelen, fietsen, klimmen en peddelen in de Beierse Jura FAMILIE 20 Middeleeuws evenement: de „Drachenstich“ in Furth im Wald 21 Bodenmais is een grote avonturenspeeltuin 22 Een hart voor kinderen: de speelgoedstad Neurenberg (Nürnberg) en het Sonnenalp Resort 23 In de Ammergauer Alpen vindt u all-inclusive vakantieplezier 24 Wedstrijd: ga op een fantastische kampeertrip naar het schilderachtige Bodensee!
3
STEDEN, CULTUUR & CULINAIR
DE GROOTSTE „BIERGARTEN“ TER WERELD
stad Forchheim is met meer dan twintig kleine biertuinen en ongeveer 30.000 zitplaatsen zeker de grootste „Biergarten“ ter wereld. Thomas Kestler is een van de herbergiers op de Kellerberg. Onder het bladerdak van het loofbos voelt de 39-jarige zich al vanaf zijn jonge jaren thuis. Hij werkt daar waar natuur, Frankische traditie en culinair hand in hand gaan. Traditionele volksfeesten en toneel Sinds tien jaar is Thomas Kestler herbergier van „Schlößla Keller“. Bij de opening van de kelder in april, op vaderdag en tijdens het Annafest zorgen livebands op het muziekpodium voor gezelligheid te midden van de vreedzame sfeer in het bos. Het Forchheimer Kellerwald is niet alleen een plaats voor een gezellig samenzijn, maar ook echt een toneel voor bijeenkomsten. Een bijzonder hoogtepunt is het Annafest eind juli. Sinds 176 jaar vieren de inwoners van Forchheim elf dagen lang de naamdag van de heilige Anna. Er komen zo’n half miljoen bezoekers naar het Kellerwald om dit volksfeest bij te wonen. „Bij de meer dan
Regionale specialiteiten, heerlijke bieren en het Annafest – beleef de Frankische culinaire traditie in het Forchheimer Kellerwald en de levenskunst onder de bomen. Kellerwald Forchheim – Rustieke kelders te midden van schaduwrijke eiken, met koel bier en een stevige broodmaaltijd: het Kellerwald in de ten noorden van Neurenberg (Nürnberg) gelegen
4
STEDEN, CULTUUR & CULINAIR
VAN HOEDENMAKER TOT CHOCOLATIER Passau – Barokstad, domstad en DREI_FLÜSSE_STADT (stad van de drie waterstromen) – haast geen enkele andere stad heeft zoveel bijnamen als Passau. In het centrum van de barokke oude binnenstad torent de dom St. Stephan boven de gebouwen uit, met binnen het grootste domorgel ter wereld. Dichtbij is een uniek natuurschouwspel te bewonderen: de samenkomst van de Donau, Inn en Ilz.
twintig kelders komen tijdens het Annafest ook nog eens twintig attracties. Van goktenten tot draaimolens en een reuzenrad, alles is er“, vertelt Thomas Kestler.
Ook ambachten en gebruiken zijn in Passau overal aanwezig. Bij Spatz-Hutdesign zijn handgemaakte hoeden te zien. Tot op de dag van vandaag is de instrumentenbouw bewaard gebleven. Vioolmaker Oskar Kappelmeyer repareert strijkinstrumenten en maakt nieuwe. In de ateliers, galerieën en werkplaatsen laten schilders, beeldhouwers en glas-, keramiek- en houtkunstenaars zich tijdens hun werk bekijken. De goudsmeden Beate Suhr en Wilfried Klein maken met hun sieraden met motieven van de stad een verbinding tussen eeuwenoude handwerkkunst en innovatieve bedrijfsideeën.
De brouwerijen in Forchheim brouwen voor deze gelegenheid een speciaal feestbier. Het onderscheidt zich van normale bieren door een hoger gehalte aan alcohol en basisextracten. Het Annafestbier smaakt daardoor zoeter: „Wij zeggen dat het naar meer smaakt“, verklaart de herbergier. Als geboren Forchheimer is Thomas Kestler ook een ambassadeur van de traditionele gerechten. Op de menukaart van de Franken staan allerlei regionale specialiteiten: van worstsalade in kruidige azijnbouillon tot gelei met goudgele biologische aardappelen van de eigen boerderij.
Daarnaast staat Passau bekend om haar culinaire specialiteiten, zoals de Passauer Stiftswein, de visspecialiteit Donau-Waller en de zoete lekkernij „Passauer Schlosserbuam“. Bakker en chocolatier Walter Simon heeft een volledig nieuwe smaaksensatie gecreëerd: de Goldhauben Pralinen.
Maar wat is een stevige broodmaaltijd zonder een daarbij passend bier? Bij „Schlößla Keller“ komt het vloeibare goud van een van de familiebrouwerijen in Forchheim. Het „Hebendanz Export Hell“ kenmerkt zich door de bittere en kruidige smaak. Het smaakt stevig en hartig en is met goud bekroond. Net als vroeger wordt het heerlijke brouwsel ook nu nog in een kelder bewaard, waaraan het Kellerwald zijn naam dankt.
TIP Zomers genieten van cultuur Ook in de culturele zomer kunt u genieten van de uitgelaten stemming in de DREI_FLÜSSE_STADT (stad van de drie waterstromen) Passau. Vele evenementen op het water en op het vasteland betoveren zowel inwoners als bezoekers. Meer informatie vindt u op www.tourismus.passau.de
TIP van Thomas Kestler Een uitstapje in de natuur van de Fränkische Schweiz: daar zijn veel kasteelruïnes en grotten te zien, zoals bijvoorbeeld de Teufelshöhle in Pottenstein. In de zomermaanden kunt u op de Wiesent kanovaren. Heel mooi is ook een wandeling in Druidenhain.
© Stadt Passau
Periode Annafest: 21 tot 31 juli 2017
INFORMATIE Tourist-Information Passau www.tourism.passau.de
INFORMATIE www.beieren.nu/traditioneel-anders
5
© Clemens Strimmer – Fotolia
© München Tourismus / Christian Kasper
STEDEN, CULTUUR & CULINAIR
WERELDSTAD MET EEN HART München heeft alles wat een stad leuk en levendig maakt: gezelligheid en openheid naar de wereld, traditie en vooruitgang, natuur en cultuur.
München – Als de zon nog maar net aan de wit-blauwe hemel staat, zitten de inwoners van München alweer op de terrassen van de cafés aan de Leopold- en Maximilianstraße of in de „Biergärten“ (biertuinen) onder schaduwrijke kastanjebomen. München is niet alleen de hoofdstad van Beieren, München is een levensgevoel. De ideale plek om de levenskunst van Beieren te leren kennen, zijn de biertuinen. Naar een traditie van 200 jaar komen vreemdelingen en inwoners samen onder het genot van een vers getapt pilsje en worden oude vriendschappen in ere gehouden en nieuwe gemaakt.
durend groeiend kunstareaal trekken kunstliefhebbers uit de hele wereld aan. De geschiedenis en toekomst van de techniek beleeft u van dichtbij in het Deutsche Museum, in het Verkehrszentrum op de Theresienhöhe en de Flugwerft Schleißheim in het noorden van München. Het Münchner Stadtmuseum werpt met de permanente tentoonstelling „Typisch München“ een gedetailleerde blik op de geschiedenis van München. Ook bij een bezoek aan de Residenz, het stadsslot van de Wittelsbacher, komt u meer te weten over de geschiedenis van de residentiestad en de meer dan 700-jarige heerschappij van de Wittelsbacher.
München biedt nog veel meer: een uitgebreide kunst- en cultuurscène, onbegrensde sport- en winkelmogelijkheden, een levendig bar- en nachtleven, een veelzijdige gastronomie en een excellent openbaar vervoernet. De vele recreatiemogelijkheden dankt de stad aan de talrijke groene oasen zoals de Engelse Tuin, de Isarauen, de parken van de kastelen en de dichtbijgelegen Alpen en de meren van Boven-Beieren.
Het meest bekende lid van het Beierse koningshuis is ongetwijfeld sprookjeskoning Ludwig II, die in Schloss Nymphenburg, de zomerresidentie van de Wittelsbacher, het licht van de wereld zag. Zijn vader, koning Ludwig I, was geïnteresseerd in antieke kunst en architectuur van de Italianen. Het is zijn verdienste dat de Ludwigstraße de uitstraling van een Romeins Corso en een Florentijnse monumentale straat behield. Ook de Residenz en de Feldherrnhalle zijn gebouwd naar een voorbeeld van Florence. Niet voor niets zegt men: München is de meest noordelijke stad van Italië.
Als kunst- en cultuurmetropool geniet München wereldfaam. Meer dan zestig musea en tentoonstellingsruimten en een voort-
INFORMATIE München Tourismus www.einfach-muenchen.de
6
STEDEN, CULTUUR & CULINAIR
MARKGRAVENKERKEN: GEHEIME TIPS IN HET LUTHER-JAAR
BIERWERELDEN ALS CULTUREEL WERELDERFGOED
Veel van deze historische kostbaarheden, in de regio ten noordoosten van Nürnberg, zijn via twee fietsroutes bereikbaar, deels als officiële ‘Fietsroutekerken’. Op de fiets over de Mainradweg vanuit Bayreuth is de Dreifaltigkeitskirche Neudrossenfeld bijvoorbeeld een interessante bestemming, zeker in combinatie met een kleine culinaire omweg naar het Drossenfelder Bräuwerck. Of volg de fietsroute naar de kerk St. Michael am Gurtstein in Weidenberg of naar de St. Bartholomäuskirche in Bindlach, die wordt gezien als een van de mooiste kerken in Oberfranken.
TIP
© Kronprinz Bamberg
Bayreuth – Na een eeuwenlange slaap als Doornroosje zijn ze opnieuw ontdekt: de protestantse markgravenkerken. De door hofkunstenaars in de 18de eeuw gebouwde kerken met hun lichte raamkunstwerken uit de barok en rococo zijn ware schatten en ware tips van insiders. Alleen al in en om Bayreuth zijn meer dan vijftig markgravenkerken te vinden.
Brouwerijtocht voor € 22,50 per persoon zijn een draagtas, gedetailleerde brochures, vijf tegoedbonnen voor bierspecialiteiten en accessoires rondom bier te krijgen.
Bamberg – Bier en UNESCOwerelderfgoed, dat hoort bij Bamberg als het Alte Rathaus in de rivier en de gastronomie in de smalle straatjes van de oude binnenstad, waar kruidige geuren van geroosterd mout uit de mouterijen en brouwerijen komen.
© Dr. Karla Fohrbeck
De markgravenkerken kunnen ook te voet worden bezocht. Bij een wandeling langs de Jean-Paul-Wegs ziet u niet alleen de kastelen en tuinen van Wilhelmine, maar ook diverse markgravenkerken. Echt doen: even bijkomen in een typische uitspanning in Franken.
De brouwkunst uit Bamberg bestaat al zo’n 1000 jaar en stamt uit de tijd van de Benedictijner monniken van het klooster St. Michael. Vandaag de dag komen liefhebbers van het gerstenat uit alle delen van de wereld naar de stad ten noorden van Neurenberg, omdat hier in al die jaren de traditie van handgemaakte bierspecialiteiten bewaard
TIP Uitgebreide informatie vindt u op de kaart “Marktgrafenkirchen entdecken” (Markgravenkerken ontdekken).
INFORMATIE Tourist Information Bayreuth www.bayreuth-tourismus.de
is gebleven. Elf familiebrouwerijen, twee wereldwijd handelende mouterijen en de oudste brouwerijmachinefabriek ter wereld zijn slechts drie voorbeelden van de levendigheid van de bierindustrie in Bamberg. Knappe koppen met nieuwe concepten ontwikkelen het belevenisaanbod van de bierstad Bamberg steeds verder. Daarbij hoort ook het nieuwe bezoekerscentrum van Mälzerei Weyermann in een enorm industrieel monument uit de 19de eeuw, en de eerste ambachtelijke brouwerij „Kronprinz“ van Bamberg, die met vijf verschillende ambachtelijke bieren de trendsetter op dit gebied is.
INFORMATIE Bamberg Information www.bamberg.info
7
NATUUR & ACTIEF
DE „GOEDE GEEST“ VAN DE PARTNACHKLAMM TIP van Rudolf Achtner De wandeling naar de Eckbauer (1237 meter) is een ideale tocht voor gezinnen. Vanaf de Partnachklamm gaat het over een trappenklim en weidehellingen langs Almwirtschaft Wetterstein tot hotel Vordergraseck en over een slingerende weg door het bos naar Berggasthof Eckbauer. Vanaf de top heeft u een fantastisch uitzicht over het Wettersteingebergte. Wie wil, kan met de kabelbaan weer terug naar het dal.
De Partnachklamm in Garmisch-Partenkirchen verwelkomt jaarlijks meer dan 300.000 bezoekers. De traditie en de kennis over het ontstaan zijn voor Rudolf Achtner net zo belangrijk als de veiligheid van zijn gasten.
Partnachklamm – De lucht is koud en vochtig. Het ruikt naar aarde. Steile rotswanden steken hoog in de hemel. Aan de voet van deze rotsen baant de wilde, blauwgekleurde Partnach zich een weg door de smalle kloof. Het cultuurlandschap in de Partnachklamm is door de wilde energie van het water getekend, dat overal zijn sporen achterlaat. De Partnachklamm in Garmisch-Partenkirchen is sinds het jaar 1912 voor bezoekers toegankelijk en werd toen al tot natuurmonument uitgeroepen. Ondertussen telt deze bestemming elk jaar meer dan 300.000 bezoekers, die over smalle paadjes en door tunnels langs de hoge rotsen wandelen. Onder hen raast de Partnach voorbij, boven hen druppelt water van de rotsen. Daarbij is de Partnachklamm in elk jaargetijde begaanbaar: op warme dagen geven de hoge rotsen schaduw. In de koude winter geeft het bevroren water bizarre vormen, dan hangen er grote pegels aan de rotsen.
INFORMATIE www.beieren.nu/traditioneel-anders
8
Rudolf Achtner is kloofbeheerder. Hij heeft het toezicht op alle veiligheidswerkzaamheden in de Partnachklamm. Telkens als de 54-jarige ’s morgens met zijn medewerkers naar zijn werk gaat, weet hij niet wat hen te wachten staat. Want elke nacht kan er in de bijna 700 meter lange en 80 meter diepe kloof van alles gebeuren, wat voor bezoekers gevaarlijk kan zijn. Daarom gaan hij en zijn medewerkers regelmatig de wegen langs en controleren ze of daar gevallen stenen of takken liggen. Wie het natuurspektakel met talrijke watervallen optimaal wil aanschouwen, moet vroeg in de ochtend of later op de avond in de kloof zijn, als er minder bezoekers zijn. Het mooiste licht is er in de middag: „Tussen half 12 en half 1, als er direct zonlicht in de kloof valt, wordt de kloof met de mooiste regenboogkleuren verlicht“, zegt de kloofbeheerder enthousiast.
NATUUR & ACTIEF
NATUURBELEVENISSEN VOOR ELK JAARGETIJDE © Chiemgau Tourismus e. V.
Imposante bergen, heerlijke uitzichten en de Chiemsee met het sprookjesslot: tussen München en Salzburg biedt de Chiemgau het hele jaar door natuurbelevenissen.
land via de Chiemsee tot de Chiemgauer Alpen. Bergop, bergaf – langs gemoedelijke glooiingen of uitdagende hellingen, er is voor elk wat wils. De bekroonde premiumwandelwegen rond Reit im Winkl, de lange-afstandsroute SalzAlpenSteig en het veelzijdige programma van de evenementenkalender ‘Chiemgauer Wanderherbst’ nodigen u uit de Chiemgau te voet in al haar kleuren te leren kennen.
Chiemgau – Fietstochten in de lente, zwemplezier in de zomer, wandelen in de herfst en sneeuwsport in de winter: het afwisselende cultuur- en natuurlandschap van Chiemgau is in elk seizoen een reis waard. Lente Of het nu gaat om sportief of ontspannen bezig zijn: in Chiemgau vinden fietsliefhebbers altijd een tocht die bij ze past. Langs 1400 kilometer aan gemarkeerde fietspaden en 20 belevenisfietsroutes door de fietsvakantieregio Chiemsee-Chiemgau zijn het water en de indrukwekkende bergen uw trouwe metgezel. De familievriendelijke Bauernhof-safari brengt u van boerderij naar boerderij. Puur natuurgenot wacht fietsers bij een tocht door ‘Klein-Canada’ op de Chiemgau-Radweg en de Eiszeit-Runde volgt een mammoet in het spoor van de geschiedenis van de aarde.
Winter Besneeuwde wandelwegen, skipisten en loipen op zonnige hoogten, een rodelbaan door het bos of schaatsen op het ijs van de wereldkampioenen: in Chiemgau is de winter in al zijn facetten te beleven. En wie kent ze niet, de wintersportdorpen rond Reit im Winkl, de biatlonplaats Ruhpolding en het schaatsmekka Inzell.
© Chiemgau Tourismus e. V.
Zomer Dat kan alleen in Chiemgau: zwemplezier in meer dan 50 kristalheldere meren. Waterratten hebben de keuze tussen het warmste zwemmeer van Oberbayern, de Waginger See, en het grootste meer van Beieren, de Chiemsee. Lijnschepen varen regelmatig naar het Fraueninsel of Herreninsel met het prachtige kasteel Schloss Herrenchiemsee. Bij een bezichtiging wandelen de bezoekers op de wegen van de uitgekomen droom van de Beierse sprookjeskoning Ludwig II. Herfst In de herfst is het tijd om te wandelen: het uitgestrekte netwerk van wandelpaden strekt zich uit van het noordelijke Alpenvoor-
INFORMATIE Chiemgau Tourismus e. V. www.chiemsee-chiemgau.info
9
NATUUR & ACTIEF
DE BERGZOMER
Ruhpolding – Sappige alpenweiden, grandioze uitzichten, u hoort alleen koebellen – wandelaars houden van de bergweiden als idyllische plek voor rust en natuur. In het Ruhpoldinger Tal zijn de almen veel meer dan een geliefde attractie. Ze staan voor de bedrijvigheid van de herders, die sinds generaties het cultuurlandschap onderhouden en het werk van de boeren in het dal verlichten.
Tochten voor elk fitnessniveau Langs zonnige bergpaden, glasheldere bergbeekjes waar u uit kunt drinken en een onaangetaste plantenwereld komt u te voet of met de mountainbike in echt schilderachtige berggebieden. Bij gezinnen is de Schwarzachenalm heel populair. Grote en kleine wandelaars kunnen er via vlakke paden naartoe, geschikt voor kinderwagens. Op de Röthelmoos Alm zijn kleine dierenvrienden helemaal in hun element. In de verblijven kunnen varkentjes, konijnen en geiten geaaid worden.
Steeds meer jongeren komen in de zomermaanden als zogenaamde „bergherders“ naar de alpenweiden. Heerlijk om de drukte van alledag achter u te laten en te ontspannen. Hoewel het leven op de alm lichamelijk best zwaar is, is er haast nooit sprake van hectiek of stress, want het tempo waarop mens en dier bewegen, wordt door de natuur bepaald. De ochtend vliegt voorbij met de controle of alle koeien, kalveren en stieren er allemaal zijn en of het hun goed gaat. Op veel alpenweiden worden de koeien nog ’s ochtends en ’s avonds met de hand gemolken of wordt kaas gemaakt. Dagelijks moet het hekwerk van de gehele weide gecontroleerd worden, want het risico op vallen op de steile hellingen is groot.
Voor de wandeling op de Haaralm is een goede conditie nodig. De klim over steile wegen en bosbeheerpaden wordt beloond met een fantastisch uitzicht over de omliggende bergen en een liefdevol bereide broodmaaltijd.
TIP
Ook de wandelaars mogen niet te dichtbij komen. Zo verwennen de koks in de bergen hun gasten met allerlei zelfgemaakte lekkernijen. Elke alm heeft zijn culinaire specialiteit, bijvoorbeeld kaas en spek, almbotermelk, azijnknoedels of heerlijk broodbeleg.
NIEUW vanaf mei 2017: „Chiemgau Karte | Ruhpolding & Inzell“ Tot 30 attracties gratis tijdens uw vakantie, waaronder musea, belevenis- en wellnessbaden, bergliften en rondleidingen bij brouwerijen.
INFORMATIE Tourist Info Ruhpolding www.ruhpolding.com
10
© Ruhpolding Tourismus GmbH
© Ruhpolding Tourismus GmbH
Het geluk wacht op de berg. Rust, onvervalste natuur en hartelijke gastvrijheid ontvangen de bezoekers op de alpenweiden rond Ruhpolding.
NATUUR & ACTIEF
KRUIDENKUNDE EN WANDELEN VOOR GENIETERS
TRADITIONEEL EN MOOI ALS EEN DROOM
© Eisele Hein
Waging am See – De geur van gedroogd hooi in de neus, het zoemen van bijen in het oor en zicht op de glooiende heuvels van het merenlandschap: de Kruidenwandeling op de Waginger Mühlberg biedt ontdekkingsreizigers veel plezier. Geli Egger, gecertificeerd beoefenaar van traditionele Europese geneeskunde, laat zien welke kruidengeheimen langs het schilderachtige pad naar de Wallfahrtskirche te ontdekken zijn. Er is ook veel te ontdekken in Waging am See. De historische dorpskern nodigt uit tot een rustige wandeling. De Waginger See is met een oeverlengte van zo’n 30 km niet alleen een paradijs voor watersporters, maar ook de woonplaats van de marene, snoek en baars. In
Reit im Winkl – Vaderland en gebruiken horen bij Reit im Winkl als de heldere witblauwe hemel. Klederdrachtverenigingen en traditionele evenementen worden sinds generaties onderhouden. Kerken en landelijke gebruiken komen bij elkaar bij het neerzetten van de Meiboom of de Fronleichnamsprozession. Op welk feest ook – dirndl, lederhose, muziek, Beierse gerechten en bier horen daarbij.
het voedselrijke water leven grote vissen; hier komen de dromen van elke hengelaar uit. Naast zeven strandbaden zijn er langs de tot 27 graden warme Waginger See ook veel campings, evenals rietkragen en bosgebieden, naast gezellige horeca en schaduwrijke biertuinen. Het gebied en het meer vormen echt een regio voor genieters. Zo zijn er bijvoorbeeld georganiseerde visspiesmaaltijden, bier- en schnapsproeverijen en wandelingen onder leiding van een gids met als thema wilde kruiden. En nog mooier: na afloop van de wandeling maakt u onder leiding van Geli Egger een heerlijk broodbeleg van de onderweg gevonden kruiden.
Zo traditioneel het leven in Reit im Winkl is, zo authentiek is ook het beeld van het dorp. Oeroude, rustieke boerderijen, met bloemen versierde houten balkons, kapellen, velden en weiden met gelukkige koeien. Daarnaast een landschap als uit een Beiers fotoalbum: sappig groene weiden en statige bergen, zo ver het oog reikt.
© Tourist-Info Waging am See
Het zonovergoten dal in de meest zuidelijke hoek van Duitsland is uitgangspunt voor veel activiteiten: gemarkeerde wandelroutes van dal tot top – waaronder vijf gecertificeerde premiumwandelwegen – MTB- en e-bike-tochten, klimwanden en -bossen. Wie dat wil, kan eenvoudig met de kabelbaan naar de Dürrnbachhorn (1767 meter) gaan. Altijd wacht aan het einde van de tour een gemoedelijk verblijf in een hut. Hier zitten inwoners en vreemdelingen overeenkomstig de Beierse levenswijze aan één tafel – ook dat is traditie in Reit im Winkl. INFORMATIE Tourist Information Reit im Winkl www.reitimwinkl.de
INFORMATIE Tourist-Info Waginger See www.waginger-see.de
11
NATUUR & ACTIEF
BERGBOSAVONTUUR EN ZOUTPADEN
© Yachthotel Chiemsee
Wandelaars op de SalzAlpenSteig volgen de geschiedenis van het zout. De ligging van Inzell in het meest zuidoostelijke puntje van Oberbayern direct aan de grens met Oostenrijk is perfect om de meer dan 320 km lange, gecertificeerde Premiumweg te leren kennen. Maar ook wie zich op glad ijs wil begeven, is in Inzell aan het goede adres. Hier staat een van de modernste schaatshallen ter wereld. In de rondom met glas afgewerkte Max Aicher Arena vinden in de wintermaanden internationale schaatswedstrijden plaats en in de zomer diverse evenementen.
Yachthotel Chiemsee – De eerste zonnestralen laten het Yachthotel stralen in het gouden licht. Alleen het zachte klotsen van de golven tegen de romp van de zeilboten is te horen. Het 4-sterrenhotel ligt aan de westoever van de Chiemsee, midden in de weelderige natuur. De maritieme sfeer is overal aanwezig: in de kamers met uitzicht over het meer op de Alpen, op het meerterras, in het meerrestaurant en in de wellness. Watersporters kunnen hier door de droomligging en de eigen jachthaven alles doen wat hun hart begeert: zeilen, varen met een kajak of drakenboot, windsurfen, stand-up-paddelen of vanaf de hotelweide in het kristalheldere meer springen.
© Inzell im Chiemgau, www.inzell.de
Inzell – Paden die vertellen over de geschiedenis zijn er in Inzell genoeg. Alleen de bergbossen hebben al veel spannende avonturen in petto. Op het bosbelevingspad, langs een bruisend bergbeekje tot aan de Frillensee, kunnen kleine en grote natuurliefhebbers het bos voelen, ruiken en horen. Wie stoer is, steekt zijn hoofd in de Summstein of zijn teen in de ijskoude Frillenseebach of probeert net zo ver te springen als de dieren die in het bos leven. Of trek uw schoenen uit om op het blotevoetenpad van zacht mos, boomschors en kiezelstenen de natuur blootsvoets te ontdekken.
MARITIEME FLAIR IN YACHTHOTEL CHIEMSEE
TIP De „Chiemgau Karte | Ruhpolding & Inzell“ biedt vele gratis diensten, zoals de entree tot de schaatshal.
Het Yachthotel is ook een startpunt voor fietstochten
INFORMATIE Inzeller Touristik GmbH www.inzell.de
rond de Chiemsee, wandelingen in de bergen in de buurt en culturele uitstapjes. Op slechts een steenworp afstand ligt het Herreninsel met het wereldberoemde Schloss Herrenchiemsee van de sprookjeskoning Ludwig II. Het Fraueninsel daarnaast biedt een kijkje in het traditionele leven met een van de oudste kunstenaarskoloniën en het vrouwenklooster. Er zijn veel magische plekken en momenten aan de Chiemsee. Daar hoort ook de zonsopgang en zonsondergang in het Yachthotel bij.
TIP Extra diensten • Verhuur van e-bikes • Laadplek voor elektrische auto’s • Bio-actieve kamers voor mensen met een allergie
INFORMATIE EN BOEKING Yachthotel Chiemsee | 83209 Prien am Chiemsee info@yachthotel.de | www.yachthotel.de
12
ZOMER IN DE BERGEN VAN ALPENWELT KARWENDEL In de Alpenwelt Karwendel is veel interessants te ontdekken: prachtige bergnatuur, bruisende bergbeekjes en glinsterende bergmeren. © Alpenwelt Karwendel
© Alpenwelt Karwendel/Wolfgang Ehn
NATUUR & ACTIEF
Bij de Barmsee genieten waterliefhebbers vlak voor de duik van het prachtige spiegelbeeld van Karwendel in het water. Van hieruit bereikt u via een bospad de Geroldsee, een moerasmeer dat is omgeven door zeldzame bloemen en „Buckelwiesen“.
Alpenwelt Karwendel – Glooiende „Buckelwiesen“, kleine meren, de ruige uiterwaarden van de Isar en de sagenrijke Leutascher Geisterklamm: u kunt de natuur van Alpenwelt Karwendel ontdekken op 1200 kilometer fietspaden of 700 kilometer wandelwegen. Het wegennet speelt zich af op drie niveaus: van een blote-voeten-pad en wandelingen rondom de meren, via de „Magdalena-Neuner-Panoramaweg“ ter ere van de beste biatlete ter wereld tot aan huttentochten en de Klettersteig. Het mooie uitzicht en een typisch Beierse broodmaaltijd in de gezellige hutten compenseren de inspanningen van de klim ruimschoots.
Ontdekkingstochten te fiets Op de fiets met de wind in de rug – Het wijd vertakte fietsnetwerk van de regio ten zuiden van München loopt langs boerenbedrijven, kleine kapellen, met schilderkunst versierde gevels en de uiterwaarden van het ruige stroomgebied van de bovenloop van de Isar. Wie zijn eigen fiets niet bij zich heeft, kan in iedere plaats een verhuurplek voor fietsen vinden. Daar kan men naar wens huren en terugbrengen: van toerfiets met kinderzitje tot e-bike en volledig uitgeruste mountainbike. En u moet zeker wat tijd reserveren voor een verfrissende „Radler“ (een mix van bier en limonade) bij een hut of in een biergarten.
Ook uw badkleding moet u altijd bij de hand houden. In de zomer stijgt de watertemperatuur van de vele kleine meren tot 24 graden. Wandelen met de garantie van waterplezier kunt u bij de Drei-Seen-wandelroute. De 14 kilometer lange wandelroute loopt van Wallgau of Krün in ongeveer drie en een half uur over glooiende weiden naar de geliefde meren Barmsee, Grubsee en Geroldsee, waar u kunt zwemmen. Elk meer verrast met bijzondere belevenissen. De Grubsee staat bekend om de vele zwemfaciliteiten, zoals een grote bochtige waterglijbaan en botenverhuur.
TIP Tip voor mensen met een allergie De lucht van Mittenwald hoort tot de schoonste in heel Beieren. Daarnaast helpen de pollenvrije hoogteligging van de Alpenwelt Karwendel, huisgemaakte geitenmelkproducten en gespecialiseerde gastheren veel allergieproblemen te verlichten.
INFORMATIE Alpenwelt Karwendel Mittenwald Krün Wallgau Tourismus GmbH www.alpenwelt-karwendel.de
13
NATUUR & ACTIEF
OP DE EERSTE RIJ IN HET VOORLAND VAN DE ALPEN
FIETSPLEZIER ROND SCHLOSS NEUSCHWANSTEIN © Füssen Tourismus und Marketing/Gerhard Eisenschink
Oberaudorf – Tegenstellingen kenmerken het landschap rond de vakantieplaats aan de rand van de Alpen in Beieren. Aan de ene kant zijn er de toppen van de Brünnstein, Wildbarren en Kranzhorn, aan de andere kant de ruige rotsformaties van de Wilde Kaiser. Wie de wandelschoenen aandoet en de Brünnstein op loopt, treft een landschappelijke schoonheid bij een niet te zware dagwandeling. Alleen het bovenste deel via een lichte klimroute vereist een vaste tred zonder hoogtevrees. De top van meer dan 1600 meter met de kleine, meer dan 150 jaar oude kapel is een bijzondere plek: u heeft een prachtig uitzicht van Oberaudorf tot op de Wilde Kaiser en de hoge gletscherbergen aan de horizon. Bestemmingen om u over te verwonderen Over twee rotsplateaus storten de watervallen op de Tatzelwurm 95 meter in de diepte. Volgens de legende zouden mensen die in de kloof vielen door de draakachtige grote „Tatzelwurm“ verslonden worden. Ook op de grottenwandeling Grafenloch is veel te zien: de spectaculaire ligging van de middeleeuwse Höhlenburg in de verticale helling en de middeleeuwse ruïne Auerburg op de Schlossberg. Tijdens de wandeling naar natuurmonument Grauer Stein waant u zich in de ijstijd.
© Tourist-Information Oberaudorf / Yvonne Tremml
Füssen – In de voetsporen van koning Ludwig II gaat u als fietsliefhebber met de meerdaagse tocht „Schlossparkrunde im Allgäu“ op pad. Uitgangspunt van de 219 kilometer lange fietsroute, die door de Allgemeine Deutsche Fahrrad-Club (ADFC) met vijf sterren is bekroond, is de stad Füssen met zijn historische binnenstad. Aanvullend op de Schlossparkradrunde zijn er voor fietsliefhebbers twaalf themaroutes van tussen de 25 en 65 kilometer lang door de zacht glooiende voorAlpenregio met veel meren en naar het nabijgelegen Schloss Neuschwanstein. Dree routes beginnen zelfs in Füssen: de
Burgen- und Schlösserrunde met de koningskastelen Neuschwanstein en Hohenschwangau, de Kneipp-Runde en de Forggensee-Runde. Voor wie de route te lang is, bestaat van 1 juni tot en met 15 oktober de mogelijkheid om op de boot te gaan en een stuk af te snijden. Wielrenregio Füssen De regio rond Schloss Neuschwanstein is een van de meest veelzijdige regios for wielrenners aan de rand van de Alpen in Beieren. Passen beklimmen of kilometers maken in het voor-Alpenland, alles is mogelijk. De wielrenkaart „Alpen-Rad-arena Füssen“ kan u helpen bij uw keuze.
TIP De fietsenmaker Florian Hipp geeft oude fietsen een nieuw leven. Daarnaast maakt de geboren inwoner van Füssen met de hand een beperkte oplage van fietsen met het „Starrgang“-ontwerp (www.starrgang.net).
INFORMATIE Tourist-Information Oberaudorf www.oberaudorf.de
INFORMATIE Füssen Tourismus und Marketing www.fuessen.de
14
NATUUR & ACTIEF
STILLE OASEN IN ONVERVALSTE NATUUR De natuur of de bergen in of gewoon genieten van wellness-oasen: in de AllgäuTop&LandHotels liggen avontuur en ontspanning heel dicht bij elkaar. AllgäuTop&LandHotels – Wandelingen door dalen, tussen de velden, langs meren en door bergen – in de vier wandelregio’s tussen Bodensee en kasteel Neuschwanstein is er voor elk wat wils. Of u nu een recreatieve wandelaar of bergbeklimmer bent, wat is er nu mooier dan na een avontuurlijke zomerdag in de bergen van Allgäu even te ontspannen in een wellness-oase en bij het avondeten van regionale lekkernijen te genieten. In de AllgäuTop&LandHotels wordt elke wens van de gasten ter plekke vervuld.
Dromerig uitkijken over het dal In het 4-sterren AllgäuHotel Tanneck zijn de gasten in de zevende hemel als het om vakantie gaat: een uniek uitzicht, originele themakamers, alpine-spa met infinity-pool, daklounge en het alpinerestaurant met lokale lekkernijen en de biertuin (Biergarten) met uitzicht op de bergtop. www.hotel-tanneck.de
Biohotel met uitzicht op de berg Stralend berglandschap en het geluid van koebellen omgeven het gecertificeerde 3-sterrenbiohotel in Allgäu. Aanbod voor ontspanning, wellness en sport alsmede genieten van de beste biologische kwaliteit maken het vakantiegeluk perfect. www.berghotel-ifenblick.de
Gemoedelijke energiebron Het 4-sterrenhotel Rosenstock ligt midden in de natuur. Iedereen kan hier op zijn eigen manier energie opdoen: in de comfortabele kamers en suites, in het overdekte zwembad of de wellnessruimte, tijdens een massage of cosmeticabehandeling of met heerlijke gerechten. www.hotel-rosenstock.de
Uitzicht op Schloss Neuschwanstein Uitslapen, ontbijten zonder op de klok te kijken, ontspannen, wandelen of fietsen – het 4-sterren Wellness-hotel Sommer aan de Forggensee in Füssen verwent de gasten met een wellnessaanbod, natuurbelevenissen en een uitzicht op Schloss Neuschwanstein. www.hotel-sommer.de
Thuisbasis voor lekkerbekken en individualisten In het 4-sterren Freiberg Romantik Hotel is alles verfrissend anders: chique designkamers, een verwarmd buitenzwembad, een gourmetrestaurant met Michelinster, een trendy lifestylebistro en veel gezelligheid. www.das-freiberg.de
Zo eenvoudig. Zo mooi. Het 4-sterren-Superior-hotel Rosenalp biedt de beste omstandigheden om lichaam en geest tot rust te laten komen: een 2000 m2 grote spa, heerlijke lekkernijen, een eigen gezondheidscentrum met arts en fysiotherapie en een sporten activiteitenprogramma. www.rosenalp.de
TIP Heeft u de smaak al te pakken? U kunt kiezen uit in totaal 80 AllgäuTop&LandHotels.
INFORMATIE EN BOEKING AllgäuTop&LandHotels www.allgaeuhotels.de
15
NATUUR & ACTIEF
BIJKOMEN IN ALLGÄU
SPORTHOTELS: TRENDY EN TRADITIONEEL
Hotel Birgsauer Hof – Arriveren en op adem komen – diep in het Stillachtal, omgeven door de toppen van de Allgäuer bergen, staat het hotel Birgsauer Hof. In het autovrije wildromantische zijdal van Oberstdorf heerst een hemelse rust. Ideaal voor ontspannen en tot rust komen. Veel wandelroutes door weiden en bossen liggen direct voor de deur van het hotel – een paradijs voor genieters, wandelaars en natuurliefhebbers.
© Explorer Hotels
Martina Berktold-Thaumiller is de ziel van het traditionele huis dat meer dan 115 jaar oud is. Samen met haar familie brengt ze traditie en modern comfort samen. Overal is de nauwe verbintenis met de natuur tastbaar. Van oudsher heeft het hotel een eigen watervoorziening. Pas het afgelopen jaar werden de kamers met natuurlijke materialen liefdevol vernieuwd. In het zwembad zwemmen de gasten in pekelhoudend bergbronwater en ontspannen ze in de uitgebreide spa. Ook in het restaurant worden alleen verse producten uit de regio en deels uit eigen productie en makelij geserveerd.
Explorer Hotels – Traditioneel en milieuvriendelijk: de Explorer Hotels zijn klimaatneutraal en de eerste gecertificeerde Passivhaus-hotels in Europa. Hun massieve houten bouw doet denken aan traditionele boerderijen, waarmee ze perfect in het landschap passen. De Explorer Hotels in Oberstdorf, Nesselwang, Berchtesgaden, Montafon, Kitzbühel en vanaf juli 2017 ook in het Zillertal zijn redelijk geprijsde onderkomens, om actief in de bergen te beginnen. De unieke ligging en de ontspannen
sfeer beloven vakantiegevoel voor de sportief-actieve ontdekkingsreizigers. U overnacht in een moderne designkamer met veel opslagruimte voor uw sportspullen. Wie dat wil, bakt bij het ontbijt zijn roerei zelf en zoekt op de interactieve aanraakschermen informatie over de beste tochten. In het eigen testcentrum kunnen de nieuwste fietsen worden gehuurd en fietstochten met gids worden geboekt. Wanneer u weer terug bent na een tocht in de bergen, bieden sauna, stoombad, infraroodcabine en fitnessruimte ontspanning.
Sinds generaties verzorgt de familie de gebruiken en laat ze de gasten deelnemen aan eeuwenoude tradities. „Een hoogtepunt is het jaarlijkse binnenhalen van het vee in september“, vertelt de hotelbazin en ze straalt: ”De mooiste traditie in ons huis heet gastvrijheid.“
TIP Wandelen in 6 top-Alpenregio’s met de Hike Deal • 3 – 7 overnachtingen in een designkamer • stevig ontbijtbuffet • gratis kaart voor de berglift • sport-spa met sauna, stoombad en fitness • gratis WLAN Prijs: vanaf € 119,– p. p.
INFORMATIE EN BOEKING Birgsau Alpengasthof GmbH | D-87561 Oberstdorf www.birgsauer-hof.de | info@birgsauer-hof.de
INFORMATIE EN BOEKING Explorer Hotels Entwicklungs GmbH | 87538 Fischen im Allgäu www.explorer-hotels.com/summer | CEO: Jürnjakob Reisigl 16
NATUUR & ACTIEF
FANTASTISCHE UITZICHTEN Langs het water slingert de panoramaweg door het Natuurpark Altmühltal te midden van indrukwekkende cultuur en natuur.
© Naturpark Altmühltal
Natuurpark Altmühltal – „Wandellieveling“, zo wordt de panoramaweg door de wandelregio Natuurpark Altmühltal graag genoemd en dat geldt in elk opzicht. De Altmühltal-panoramaweg staat voor alles waar wandelaars van houden: afwisselende landschappen en cultuur aan een wandelroute dicht bij de natuur, met goede bewegwijzering en bereikbaarheid. Vanaf de eerste stap worden de wandelaars door de prachtige natuur van het natuurpark begeleid. Het uitzicht strekt zich uit van de schilderachtige Altmühl, tot de hoge Dolomieten en de zonnige jeneverbesvelden en lichte beukenbossen. Wat natuurliefhebbers zeker moeten doen, is een blik werpen op de geschiedenis van de aarde: fossielen uit de Jura, zoals van de oervogel Archaeopteryx, die alleen hier gevonden is, zijn in de musea van de regio te bewonderen.
© Naturpark Altmühltal
Indrukwekkend zijn ook de vele culturele kostbaarheden op de route. Vanaf de start in Gunzenhausen in Franken tot het einde in Kelheim in Niederbayern staan imposante burchten, kerken en kloosters, levendige dorpen en historische steden. Bij deze veelzijdigheid is het niet raar dat de 200 kilometer lange wandelroute het predicaat „Top Trails of Germany“ en „Qualitätsweg Wanderbares Deutschland“ draagt. Dagtochten en halve dagtochten voor genieters Voor iedereen die het wat rustiger aan wil doen, zijn de 16 kwalitatief beproefde rondgangen naast de hoofdroute zeer geschikt. De tussen 8 en 29 kilometer lange dag- en halve dagtochten lopen naar de schilderachtige zijdalen van de Altmühl, naar romantische beekjes, natuur- en cultuurmonumenten en historische plaatsen. De zogenaamde „Schlaufenwege“ worden in de brochure: „De mooiste wandelingen. Toproutes in Natuurpark Altmühltal met routeinformatie, kaarten en servicetips“ uitvoerig beschreven.
TIP De regionale reisaanbieder NATOUR organiseert al meer dan 25 jaar tochten. Aanbiedingen voor de Altmühltal-panoramaweg inclusief overnachtingen met ontbijt, bagagetransport, wandelgids met gemarkeerde routes, kaarten, museumbezoek, enz. zijn op www.natour.de te boeken.
INFORMATIE Informationszentrum Naturpark Altmühltal www.altmuehltalpanoramaweg.de | www.naturpark-altmuehltal.de/wandern
17
© Stadtmarketing Coburg, Dr. Otmar Fugmann
© Archiv Tourismusverband Fränkisches Seenland und seiner Partner
NATUUR, ACTIEF & CULTUUR
VISIONAIR TEN TIJDE VAN DE REFORMATIE
LANDSCHAP VOL CONTRASTEN Fränkisches Seenland (Frankische merenland) – Zandstranden en zwembaaien, glin-sterende waterpartijen waarop rond-vaartboten varen en surfers over de golven glijden, en fietsen wandelpaden: het Frankische merenland is een paradijs voor actieve mensen. Net onder Neurenberg liggen de zeven meren, die alle uniek zijn: Altmühlsee, de Große en Kleine Brombachsee, Igelsbachsee, Hahnenkammen Dennenloher See en de Rothsee. Geniet van een cruise op de Große Brombachsee met de voor Europa unieke trimaran „MS Brombachsee“. Wie met de „MS Altmühlsee“ over de Altmühlsee vaart, moet echt de Vogeleilanden bezoeken. In het grote beschermde natuurgebied kunnen de bezoekers het leefgebied van veel treken water-vogels verkennen.
Coburg – Vergeving van alle zonden zonder aflaat: met stellingen als deze maakte Luther de tongen los en bracht hij eeuwenoude inzichten aan het wankelen. Ook in het traditioneel katholieke Beieren. Tijdens de Bayerische Landesausstellung 2017 staat daarom – passend bij het 500-jarig
© Kunstsammlungen der Veste Coburg
Kerkdienst in de open lucht Tussen Pinksteren en september worden aan de Altmühlsee of de Brombachsee kerkdiensten in de open lucht gehouden. In historische herderwagens, waarin vroeger de schaapsherders bij hun kudde overnachtten, zijn drie gele „Herderwagenkerken“ op pad. Een omgebouwde scheepsklok roept de gelovigen bijeen, die op de bierbanken plaatsnemen om deze unieke kerkdienst bij te wonen.
TIP Tijdschema Herderwagenkerken www.gunzenhausen-evangelisch.de
INFORMATIE Tourismusverband Fränkisches Seenland www.fraenkisches-seenland.de
jubileum van de Reformatie – het leven en werk van Luther in Zuid-Duitsland centraal. Onder het motto „Ridders, boeren, Lutheranen“ krijgen geïnteresseerde bezoekers van 9 mei tot en met 5 november 2017 een gedetailleerd inzicht in het leven op het platteland, in de stad, in de kloosters en in de ridderburchten in de periode rond 1500. Maar niet alleen de reformator zelf staat centraal, ook zijn invloed op de mensen in de rumoerige tijden van de Reformatie. Omdat Luther jarenlang op de vesting Coburg verbleef, is de Frankische stad ook partner van de Bayerische Landesausstellung 2017. Op veel andere plekken in de hele vrijstaat vinden evenementen, lezingen en kunsttentoonstellingen plaats.
INFORMATIE Meer informatie over de Bayerische Landesausstellung 2017 in Franken vindt u op www.franken-luther.de of op www.hdbg.de
18
NATUUR & ACTIEF
© Michael Fröhler
ALS DE NATUUR DE TOON AANGEEFT © St efan Gruber
Wandelen en fietsen, klimmen en peddelen – er zijn nauwelijks betere activiteiten om de diverse natuur van de Beierse Jura te leren kennen. Beierse Jura – De onvervalste natuurbeleving in combinatie met een groot aandeel actie en gezondheid maakt de trend „natuursport“ zo populair. De Beierse Jura rond Amberg, Neumarkt i.d.OPf, Kelheim en Regensburg is in trek vanwege de natuur. Wat wandelaars en fietsers hier te zien krijgen, is nooit hetzelfde: van wildromantische bossen tot de lieflijke dalen van de Laber, Naab, Vils, Lauterach, Altmühl en Donau, van de markante en zo kenmerkende rotsformaties van de Jura tot de schilderachtige jeneverbesvelden, van geurige hoogplateaus tot scherpe rivierdalen.
Want ook hier hebben natuursporters de keuze: maak ik een boottocht op de gemoedelijke Altmühl, de majestueuze Donau of de rustige Vils. Klimmers kunnen kiezen tussen een tocht vol adrenaline in een van de zwaarste klimsportgebieden van Duitsland of een gemoedelijke klim op een eenvoudige helling. En wat dacht u van een rondje golf? Vijf uitdagende banen met prachtige uitzichten nodigen u uit om een balletje te slaan. Dat twee van die banen bij de top 20 van Duitsland horen, ook dat kenmerkt de veelzijdige natuur van de Beierse Jura.
Er lopen door de Beierse Jura honderden kilometers aan wandel- en fietspaden. Ze brengen u naar fascinerende uitzichten en plaatsen met een unieke schoonheid en nemen u mee op ontspannen reizen of veeleisende routes. Jurasteig, Jakobsweg, Altmühltaler Panoramaweg, Erzweg, Burgensteige, Labertalweg, Fünf-Flüsse-Radweg, Donau-Radweg – ze zijn allemaal even beroemd. Maar toch vormen ze slechts een klein deel van de ontelbare wegen, paden, routes en klimmetjes die door het gebied van de Beierse Jura lopen. Een „luxeprobleem“, dat wandelaars en fietsers overigens delen met klimliefhebbers en kanovaarders.
TIP Tips voor kampeerders en vakantiegangers met een caravan De Beierse Jura heeft veel aantrekkelijke campings, bijvoorbeeld bij Monte Kaolino, in Pielenhofen in het Naabdal, bij Erlebnispark Velburg of in de kuuroorden Bad Abbach en Bad Gögging. Daarbij zijn er talrijke camperplaatsen, waarvan de meeste gratis zijn.
INFORMATIE Tourismusverband Ostbayern e. V. www.fuenf-fluesseradweg. de | www.jurasteig.de | www.bayerischerjura.de
19
FAMILIE
FURTH LEEFT ZOLANG DE DRAAK STERFT
Waar de middeleeuwen herleven Het traditionele toneelstuk met zo’n 300 amateurspelers zet de ten oosten van Neurenberg gelegen stad jaarlijks in het middelpunt. Sinds 1882 voeren de bewoners het stuk op in een spectaculaire setting. Voor het publiek begint de tijdreis in het jaar 1431. Uitgebreide rekwisieten, historische kostuums en actievolle gevechten te voet en te paard zorgen voor een aantrekkelijk geheel.
Elk jaar in augustus staat Furth im Wald in Oberpfalz geheel in het teken van de draak. Sandra Bierl weet hoe het voelt om onderdeel te zijn van deze legendarische voorstelling. Zij speelde in 2016 de riddervrouw. Drachenstich in Furth im Wald – Een bloedstollend gebrul klinkt door de lucht. Wanhopig duwen de inwoners van Furth tegen de stadspoort, waarvoor zich een enorm monster ophoudt. Het is een boze draak die het leven van de inwoners bedreigt. Alleen het edele ridderpaar dat in Furth regeert, kan hem verslaan. De riddervrouw wil zich opofferen, maar haar echtgenoot raapt al zijn moed bij elkaar: hij gaat op de draak af en steekt hem dood. Zo redt de ridder de stad en zijn geliefde.
In Furth is zowel jong als oud tot op de dag van vandaag met het drakenvirus besmet. Wandschilderingen op de huizen, beelden in de parken en menukaarten in de restaurants getuigen daarvan. Er is drakenbloedbier, drakensteak en drakenworst. Furth wordt tijdens de „Drachenstich“ een groot middeleeuws podium. De mensen in de regio zeggen: „Furth leeft zolang de draak sterft!“
TIP
De draak ligt nog maar amper verslagen op de grond of er gaat een gejuich op: zo’n 1500 toeschouwers applaudiseren op het stadsplein van Furth en vieren daarmee de overwinning van hun helden. De ridder en zijn jonkvrouw buigen voor het publiek. In werkelijkheid heten ze Michael Horn en Sandra Bierl. Zij speelden in 2016 de hoofdrollen in het drakenverhaal en zijn ook in het echt een paar. Voor de 24-jarige Sandra Bierl is het de rol van haar leven. „Ik droomde er als kind al van een keer de rol van riddervrouw te mogen spelen“.
van Sandra Bierl Middeleeuws kampement „Cave Gladium“ (18 tot 20 augustus 2017): Op dit toneel komen fans van de middeleeuwen uit de hele wereld samen. Handwerkers demonstreren lang vergeten ambachten. In meer dan 100 kraampjes bieden handelaren hun waren aan. Ridders in originele uitrusting zwaaien tijdens toernooien met hun zwaarden en lansen. Bezoekers genieten van mede uit het vat. Periode Drachenstich in Furth im Wald 4 tot 20 augustus 2017
INFORMATIE www.beieren.nu/traditioneel-anders
20
FAMILIE
EEN GROTE AVONTURENSPEELTUIN Bodenmais – De voetstappen klinken zachtjes op de droge bosgrond. Verder heerst er absolute rust. Hier heeft de natuur het voor het zeggen. Vanaf juni gaat Wolfgang Schreil twee keer per maand naar zijn lievelingsplek. Het begint met wandelingen rond de Silberberg en de Riederinfelsen. Vanaf juli trekt hij vanaf de Bretterschachten de hogere gebieden in. Of de tocht nu voert door het leefgebied van de valk, steenuil of buizerd, naar de weiden met gentiaan of naar de leefomgeving van ree, lynx en auerhoen, het programma is veelzijdig en aangepast aan het jaargetijde. „Ik wil vooral verklaren en uitleggen wat hier boven gebeurt. Misschien leert iemand zo de natuur wel net zo lief te hebben als ik en kijkt hij of zij in de toekomst wat beter“, zegt de wandelgids enthousiast tegen zijn grote en kleine gasten.
TIP Individueel kinderprogramma De „Äktschn Club“ heeft elke dag iets nieuws te bieden: brood bakken op de Berghof, een bezoek aan een boerderij, avontuurlijke uitstapjes in Nationalpark Bayerischer Wald en naar de bergen. De gastenkaart met meerwaarde De Gästeservice Umwelt Ticket „GUTi“ is onderdeel van de gastenkaart en maakt gratis gebruik van het openbaar vervoer in het Beierse Woud mogelijk. Met de aktivCARD Bayerischer Wald genieten vakantiegangers bij meer dan 200 onderkomens van gratis aanbiedingen en kortingen, zoals bergliften, entree voor recreatieparken en zwembaden.
meedoen en zelf weer even kind zijn, zoals in het SilberbergErlebnispark. De Bodenmaiser Hausberg verbindt de geschiedenis van het mijnbouwdorp met het nu. Tegenwoordig profiteren gasten van de geneeskracht van het klimaat in de achtergebleven tunnels. Voor gezinnen is het de bestemming bij uitstek. Een dag op de Silberberg vliegt voorbij: avonturenspeeltuin, zomerrodelbaan, boogschietparcours en klimrotsen, of de kindvriendelijke wandeling naar de dichtbijgelegen top.
© Woidlife Photography/Marco Felgenhauer
© Woidlife Photography/Marco Felgenhauer
Grote verwondering op kleine gezichten De natuur rond Bodenmais is voor kinderen een spannende wereld, waar van alles te ontdekken is. Ouders kunnen gewoon
Ouders weten: wandelen is geen favoriete bezigheid van de kinderen. Dat is anders op de „mierenroute“. De vele belevenisplekken, waar je behendigheid, begrip van de natuur of alleen wat moed voor nodig hebt, zorgen ervoor dat het echt niet saai is.
INFORMATIE Bodenmais Tourismus & Marketing GmbH www.bodenmais.de
21
© Woidlife Photography/Marco Felgenhauer
Van de natuur leren en spannende uren beleven – Bodenmais is een vakantieparadijs voor gezinnen.
FAMILIE
GELUKKIGE KINDEREN EN ONTSPANNEN OUDERS
DE HISTORISCHE SPEELGOEDSTAD Neurenberg (Nürnberg) – Op de vraag waarom Neurenberg de ideale plek voor gezinnen is, bestaat maar één antwoord: hier vinden kinderen van alles om mee te spelen. De traditie van Neurenberg als speelgoedstad gaat terug tot in de middeleeuwen. In het speelgoedmuseum is de geschiedenis van meer dan 600 jaar te volgen. Te zien zijn figuren uit witte klei uit de late 14de eeuw en speelgoed van tin, blik en traditioneel hout tot aan de Bobby-loopauto.
© Sonnenalp Resort.
Uw kinderen stralen gegarandeerd in het Playmobil-Funpark. Met Playmobil-figuren in groot formaat beleven piraten, ridders, dino-onderzoekers of goudzoekers spannende avonturen. Voor kleine machinisten is het DB Museum een waar paradijs. Spelenderwijs leren ze in het Kinderbahnland (KIBALA) over de geschiedenis en techniek van de spoorwegen. En welk kind vindt een bezoek aan een dierentuin niet geweldig? De hoofdattractie van Tiergarten Nürnberg is het dolfinarium. Vanaf de tribune kunt u de dolfijnen van dichtbij beleven – het zijn de lievelingsdieren van alle kinderen.
© Congress- und Tourismus-Zentrale Nürnberg, Foto: Oliver Riese
Sonnenalp Resort – Eindelijk vakantie! Weg van school en op naar de bergwereld van Allgäu: bossen, meren, bergen en dalen verkennen, wilde en tamme dieren ontmoeten, actie en plezier beleven en op speelse wijze nieuwe dingen leren. Alles wat leuk is aan buitenspelen, staat op het kinder- en vakantieprogramma van het 5-sterrenresort, zoals bijvoorbeeld zwem- en voetbalkampen, slackline of klimmen. Op warme zomerdagen kunnen waterratten genieten van stand-up paddelen, waterskiën, wakeboarden en kanotochten. Ook de kleinsten brengen in „Murmis Kinderparadies“ zoveel mogelijk tijd door in de natuur. In de kinderspeeltuin, de houten ridderburcht of de manege met kleine huisdieren worden de kids liefdevol vermaakt. De ouders kunnen zonder zorgen bijkomen en zich laten verwennen in het enorme welzijnsparadijs met Olympisch buitenbad en spa. Bij Sonnenalp Resort zijn gelukkige kinderen en ontspannen ouders het recept voor een onvergetelijke familievakantie.
TIP
TIP
Tips voor gezinnen „Kinderen-gratis-weken“: Kinderen tot en met 11 jaar kunnen gratis mee met een ouder of grootouder met DZ Deluxe vanaf € 291,– p.p.p.n. Periodes: 5 maart tot 8 april | 23 april tot 14 mei | 28 mei tot 2 juni 5 tot 14 juni | 18 juni tot 15 juli | 5 tot 24 november 2017
Tips voor gezinnen • Stadsrondleiding voor kinderen in historische gewaden • Kinderstadsplattegrond: stripfiguren begeleiden de kleine ontdekkers naar kindvriendelijke bezienswaardigheden, belevenisbaden en speelplekken
INFORMATIE EN BOEKING Sonnenalp Resort *****s | 87527 Ofterschwang info@sonnenalp.de | www.sonnenalp.de
INFORMATIE Congress- und Tourismus-Zentrale Nürnberg www.tourismus.nuernberg.de
22
© Ammergauer Alpen/Nici Förg
© Ammergauer Alpen/Florian Wagner
FAMILIE
ALL-INCLUSIVE VAKANTIEPLEZIER In de Ammergauer Alpen besparen gezinnen op hun vakantiebudget. Met de KönigsCard zijn meer dan 250 recreatieve bestemmingen gratis, waaronder gratis gebruik van de bergliften en gratis toegang tot zwembaden. Ammergauer Alpen – Ouders weten het precies: een ijsje, een kaartje voor de lift, nog even naar het zwembad. Vaak zijn het al die kleine uitgaven die de vakantie duur maken. Maar je wilt tijdens de vakantie ook plezier maken met zijn allen. De KönigsCard belooft groots en vooral gratis vakantieplezier voor de hele familie.
Kohlgrub de top met de Hörnle-kabelbaan. Vanuit Oberammergau zweven ouders en kinderen met de Kolben-stoeltjeslift zo naar het kinderparadijs op de Kolbensattel. Voor de belevenisspeelplaats ontwikkelde de lokale houtbewerkersschool geheel in de stijl van de kunstige handwerktradities prachtige speeltoestellen. Kleine en grote mensen beleven ook in het dal spannende en leerzame avonturen. In het Reptielenhuis zijn veel slangen, hagedissen, schildpadden, pijlgifkikkers en spinnen te zien.
Vakantiegasten die in een van de ongeveer zeventig zogenaamde KönigsCard-partnerbedrijven in de Ammergauer Alpen verblijven, krijgen automatisch bij de aanmelding de All-inclusive-kaart ter grootte van een creditcard gratis. Het is de toegangskaart voor meer dan 250 gratis diensten, zoals bergliften, zwembaden en -meren, musea, vrijetijdsbestemmingen en wandelroutes. Ook alle parkeerplaatsen in dorpen en bij wandelgebieden zijn gratis, evenals het vervoer met de buslijnen van Regionalverkehr Oberbayern.
Dan blijft alleen de vraag over: wat als mamma en zoon naar het Erlebnisbad Wellenberg willen, maar vader en dochter liever een stuk gaan fietsen? Geen probleem: alle gasten vanaf zes jaar krijgen hun eigen KönigsCard, zodat ieder gezinslid geheel naar eigen wens een vakantieprogramma kan samenstellen.
TIP
Gratis entree tot 250 belevenissen De grote hoeveelheid vrijetijdsactiviteiten in de vakantieregio op één uur ten zuiden van München laat haast niets te wensen over. Een rondvaart op de Kochelsee geeft de familie net zoveel plezier als zomerrodelen of een partijtje minigolf. De Hörnle is een berg voor de hele familie. Zonder al te veel moeite bereikt u vanuit Bad
Alle aanbiedingen van de KönigsCard en de deelnemende bedrijven (zo’n 70) vindt u op www.ammergauer-alpen.de/ koenigscard.
INFORMATIE Ammergauer Alpen GmbH www.ammergauer-alpen.de
23
grote foto © Frank – Fotolia ; kleine foto’s 2 x © Campingpark Gitzenweiler Hof
WEDSTRIJD
WIN EEN KAMPEERTRIP NAAR DE PRACHTIGE BODENSEE
PRIJ 4 ove S r van € nachting en te 420 r waa i n ee (ma op Ca x. 3 volw n huurca rde ravan ./2 k mpin aan d gpark G inderen ) itzen e ran wei dv de B an Linda ler Hof oden u aan see*
Familievakantie met kwaliteit Beieren maakt uw vakantie met het hele gezin tot de mooiste tijd van het jaar. Het merk Kinderland® biedt gezinnen waardevolle ondersteuning bij de keuze voor een geschikte vakantiebestemming. Want of het nu over een sterrenhotel, boerderij, camping, jeugdherberg of andere accommodatie gaat: alleen de plekken die aan uitgebreide kwaliteitscriteria voldoen, mogen zich Kinderlandpartner noemen. Ontdek onze gecertificeerde gezinsvakantie:
Campingpark***** Gitzenweiler Hof De GITZ is uw „place to be“ – hier voelt u zich altijd thuis. Doe mee aan onze wedstrijd en geniet van goed gevulde kampeerdagen in de vierlandenregio Bodensee midden tussen bossen, weiden en wateren. Of u nu een beginnend of een ervaren kampeerder bent – beleef bij ons een uniek vakantiegevoel in moderne, volledig uitgeruste huurcaravans. Kom tot rust of ga sportief, creatief en cultureel aan de slag met het GITZactiviteitenprogramma. Hier voelt u zich thuis tijdens uw vakantie!
www.beieren.nu/kinderland-vakantie
www.gitzenweiler-hof.de
Deelname tot en met 31.07.17 via www.beieren.nu/wedstrijd-kamperen
*Per verblijf kan slechts één waardebon worden ingewisseld; meerdere waardebonnen, ook van verschillende acties, kunnen niet worden gecombineerd. Een uitbetaling in contanten of gerechtelijke stappen daartoe zijn uitgesloten. De houder van de waardebon moet toeristenbelasting afdragen die verplicht is gesteld door de stad Lindau.