Bay Vallarta 202

Page 1

G

uí You a Co r co mp mp let let a d e ‘W e D ha ive t to rs Do ión in Va en V lla rta allar ’G uid ta e

202

1 – 16 de enero de 2012/ January 1 – 16, 2012

> Cultura / Culture » Una Tradición de Reyes A Tradition of Kings

> Ecología / Ecology

> Deportes / Sports » Paddle for Peace

P. 24

P. 16

» Las Ballenas Jorobadas en Nuestra Bahía The Humpback Whales in Our Bay P. 18

> Cine Crítica / Movie Review » Sherlock Holmes: Juego de Sombras Sherlock Holmes: A Game of Shadows P. 38

> Gastronomía / Cuisine

» Crítica Gourmet / Restaurant Review: La Palma at Vallarta Gardens P. 58

> Comunidad Gay Gay On The Bay » Arte Homoerótico Homoerotic Art

P. 65




Índice / Contents 1 - 16 de enero de 2012/ January 1 - 16, 2012

6 Lo Nuevo/What’s New – El Río BBQ Bar – Puerta del Cielo – Disco Rockie – The View – El Jet – Sonora Grill Prime

16 Cultura / Culture 6 de Enero: Día de los Reyes Magos January 6th: The Day of the Three Wise Men

17 Arte / Art Ecos de Luna. Realismo Poético Moon Echoes. Poetic Realism

18 Ecología / Ecology Guía para una Exitosa Observación de Ballenas A Guide to Watch Whales Successfully

24 Deportes / Sports Paddle for PEACE

38 Cine Crítica / Movie Review

Sherlock Holmes: Juego de Sombras Sherlock Holmes: A Game of Shadows

58 Gastronomía / Cuisine Crítica Gourmet / Restaurant Review: La Palma at Vallarta Gardens

18

Guía para una Exitosa Observación de Ballenas A Guide to Watch Whales Successfully

Guías /Guides 8 12 14 26 32 44 59 62 64

Eventos /Events Música en Vivo /Live Music Galerías /Galleries Deportes /Sports Talleres /Workshops Restaurantes / Restaurants Servicio a domicilio / Home delivery Bares / Bars Gay / Gay Community

65 Comunidad Gay / Gay On The Bay Abordando el Arte Homoerótico: Lesbianismo Talking About Homoerotic Art: Lesbianism

Secciones Fijas In Every Issue 4 40 66 72

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Carta Editorial / Letter from the Editor En Cartelera / Now Playing Mapas /Maps Números Importantes Important Phone Numbers

Bay Vallarta – Riviera Nayarit es una guía de entretenimiento que sólo difunde información; no es responsable por cancelaciones, cambios de programas, sedes, horarios o precios de localidades. Por favor, asegúrese de confirmar. Bay Vallarta – Riviera Nayarit is an entertainment guide simply disseminating informa-

tion; the guide is not responsible for cancellations, changes to: programs, venues, hours or ticket prices. Please, be sure to confirm.

www.bayvallarta.com



4 « CARTA EDITORIAL | LETTER FROM THE EDITOR

Gu

ía

Your Com com ple plet ta e ‘W de D ha iver t to Do sión in Va en V lla rta’ allart Gui a de

A

umentar mis ahorros, bajar de peso, hacer ejercicio, ser mejor persona, salir de vacaciones al lugar deseado, conseguir pareja, dejar de beber o fumar, conseguir un nuevo empleo, cambiar o comprar auto, cuidar mi salud… ¿Le es familiar alguno de los elementos de esta lista? Si usted es de las personas que en la reciente celebración del nuevo año hizo una serie de propósitos por cumplir durante el año, seguramente su respuesta será afirmativa. De acuerdo a los hábitos y necesidades de cada persona, los propósitos varían de un individuo a otro, sin embargo, los mencionados anteriormente representan los más socorridos por la mayoría, aunque siempre habrá quien se comprometa consigo mismo con aspectos más específicos; todo es completamente válido y respetable, sobre todo si se dedica el tiempo y el esfuerzo necesarios para conseguirlos. Lo que llama la atención de esta lista de propósitos comunes es que el 90% corresponde a pretender alcanzar satisfacciones físicas o tangibles, por lo que probablemente sean pocas las personas que se decidan y se comprometan con algo más enfocado al área emocional: a tener un cambio de actitud positivo, sobre todo tomando en cuenta la actual situación económica que suele provocar frustración al no tener el flujo de dinero esperado. El inicio de este nuevo año bien puede representar un excelente pretexto para tratar de hacer ese cambio de actitud o, como se dice coloquialmente, cambiar el “chip” y mostrarnos optimistas ante lo que nos depara el 2012. Si bien es cierto que a diario se escuchan noticias y opiniones acerca de lo inconsistente de la economía, es buena idea no dejarse influenciar y mantener siempre actitudes positivas hacia los proyectos y tareas cotidianas, hacer las cosas completamente convencidos de que será algo que rinda buenos frutos. Recuerde que los pensamientos positivos atraen cosas positivas y también a personas positivas. Con la intención siempre puesta en lograr cada día mejores cosas, iniciamos este año con “las pilas puestas”. Todo el equipo que conforma Bay Vallarta – Riviera Nayarit le desea un ¡feliz, próspero y positivo 2012! 

1 – 16 de enero de 2012/ January 1 – 16, 2012

» Una Tradición de Reyes A Tradition of Kings

> Deportes / Sports » Paddle for Peace

P. 24

P. 16

> Ecología / Ecology

> Cine Crítica / Movie Review

» Las Ballenas Jorobadas en Nuestra Bahía The Humpback Whales in Our Bay P. 18

» Sherlock Holmes: Juego de Sombras Sherlock Holmes: A Game of Shadows P. 38

> Gastronomía / Cuisine

» Crítica Gourmet / Restaurant Review: La Palma at Vallarta Gardens P. 58

> Comunidad Gay Gay On The Bay » Arte Homoerótico Homoerotic Art

P. 65

En portada / Front Cover: Saltos de Libertad Leaps of Freedom

DIRECTORIO Dirección General

Edén Martha Aguirre Lamkin

Editor

Juan Espinoza Lozano editor@bayvallarta.com

Colaboran en este número:

Óscar Aranda Fred Valdez Rubén Cham Martín Lira El Gourmet Tropical David Martínez

Coordinador de Información

Abraham Gutiérrez Hernández eventos@bayvallarta.com

Diseño Editorial

Maricruz Montes de Oca

Fotografía

I

ncrease my savings, lose weight, exercise, be a better person, take a vacation to a desired place, get a partner, stop smoking or drinking, get a new job, change or buy a car, take care of my health… do any of those sound familiar? If you are one of those people that on the recent celebration of the new year made a series of resolutions to fulfill during the year, your answer will be affirmative. According to the needs and ways of life of each person, resolutions vary from one individual to the next, how ever, the latter represent the most promised by most, although there will always be someone who commits with ones self with more detailed aspects; everything is valid and respectable, specially if you put the time and effort to achieve them. What calls attention to this list of common resolutions is that 90% of them are physical or tangible satisfactions, that is why there are just a dew people who decide and commit with something more focused on the emotional area. To have a change in positive attitude, specially if we take into account the current economic situation that tends to cause frustration if the desired cash flow is not available. The beginning of this new year can represent an excelente excuse to try and have a change of attitude, or as it is commonly said, change your “chip” showing optimism towards 2012. Although it’s true that every day we listen to news and opinions about the inconsistencies in the economy, it s a good idea to not allow them to influence us and stay positive towards daily projects and chores. Doing them completely convinced that they will be something that will bring a good outcome. Remember that positive thinking brings positive things and positive people too. With the intention always set on achieving better things each day , we start the year with “our batteries on”. The whole team at Bay Vallarta-Riviera Nayarit wishes you, A Happy, Prosperous, and Positive 2012!  Juan Espinoza Lozano - Editor editor@bayvallarta.com

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

202

> Cultura / Culture

Abraham Gutiérrez Hernández

Traducción

Lic. Denia María Guillén Martínez Marcela Escalante

Ventas y Publicidad Edén Aguirre Alma Garibay: 044(322) 117-5238

Miguel Ángel Carranza: 044(322) 151-0973 publicidad@bayvallarta.com

Servicio al cliente y Publicidad

(322) 223-0840 & (322) 223-0560 Cel. 044 (322) 294-1576 info@bayvallarta.com Bay Vallarta – Riviera Nayarit es una publicación quincenal editada por Vallarta Online. Av. Prisciliano Sánchez 249, Residencial El Carmen, Puerto Vallarta, Jalisco, México. C.P. 48338. Tel. (322) 223-0840 & (322) 223-0560 Certificados de licitud de título y contenido en trámite. Prohibida la reproducción total o parcial de su contenido, imágenes y/o fotografías sin previa autorización por escrito del editor. La política editorial de Bay Vallarta – Riviera Nayarit establece no realizar publirreportajes ni publicar notas pagadas. Las reseñas de todas las secciones son escritas de acuerdo a la impresión del autor como cliente. Los artículos y textos publicados son responsabilidad exclusiva de su autor.

Editorial Policy: Bay Vallarta – Riviera Nayarit does not publish paid reports. Articles in all sections are written according to the author’s experience as a customer. Texts published are the sole responsibility of the author.

www.bayvallarta.com



6

LO NUEVO - WHAT’S NEW

Restaurante / Restaurant

Restaurante / Restaurant

El Río BBQ Bar

Felipe Ángeles 245, Col. Paso Ancho Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-7:00pm

Puerta del Cielo

Havre 230, Col. Versalles B4-E Mar-dom / Tue-Sun 8:30am-6:00pm

044(322) 184-1200

(322) 224-6314

Ubicado a la orilla del río, este restaurante estilo BBQ cuenta con parrillas al aire libre para ahumar la carne de res y cerdo. Su chef Hollis Harris, proveniente de los Estados Unidos de Norteamérica, es un experto en carnes (Pit Master) que utiliza máquinas especiales y maderas duras como la del árbol del mango para lograr el ahumado perfecto. Algunas de sus especialidades son las costillas de cerdo ahumadas lentamente, la torta de cerdo deshebrado (Pulled Pork Sandwich) y la ensalada de lechuga asada con pechuga de pollo y espolvoreada con queso. También ofrecen frijoles, papas fritas, etc. En la compra de una orden de tacos de puerco deshebrado reciba otra orden gratis mencionando a Bay Vallarta – Riviera Nayarit.

Este elegante restaurante maneja un concepto de buffet con precio de $99 pesos durante todo el día. Por las mañanas sirven desayunos como fruta, cereal, yogurt, gelatina, pan francés, hot cakes, waffles, omletes al gusto, chilaquiles, frijoles refritos, menudo, pozole, machaca, rajas poblanas, café, jugos y licuados. Por la tarde ofrecen comida china con diversas especialidades como sopa wanton de verduras con bolitas rellenas de pollo y camarón, pollo agridulce con capeado crujiente, arroz frito, chop suey mixto (res, pollo, cacahuate y camarón) y variedad de rollos de sushi preparados al momento con queso philadelphia, camarón, salmón, etc. Además tienen barra de ensaladas, pizzas, postres y refrescos de refill. Cuentan con aire acondicionado, internet inalámbrico y servicio a domicilio.

Located on the side of the river, this BBQ style restaurant has open air grills to smoke beef and pork meat. Their chef, Hollis Harris, originally from the United states of America, is an expert on meats (Pit Master) who uses special machinery and hard wood like the mango tree wood to smoke them to perfection. Some of their specialties are their pork ribs slowly smoked, pulled pork sandwich and the lettuce salad grilled with a chicken breast and sprinkled with cheese. They also have beans, French fries, etc. When you buy an order of pulled pork tacos, get another one for free when you mention Bay Vallarta – Riviera Nayarit.

This elegant restaurant has a buffet concept of $99 pesos all day long. In the morning, they serve breakfast like fruit, cereal, yoghurt, jello, French toast, hot cakes, waffles omelets any style,chilaquiles, refried beans, cow belly, corn soup, machaca, green poblano pepper strips, coffee, juices and smoothies. In the afternoon, they offer Chinese food with different specialtieslike wonton soup made with vegetables with little balls filled with chicken and shrimp, sweet and sour chicken with a crispy cover, fried rice, mixed chopped suey (beef, chicken, peanuts and shrimp) and a variety of sushi rolls prepared instantly with cream cheese, shrimp, salmon, etc. they also have a salad bar, pizzas, desserts and sodas with refill. They have internet, air conditioner, wireless internet and home delivery service.

Disco Rockie

Blvd. Fco. Medina Ascencio locales B-18 y 19, Plaza Península A7-N Vie y sab / Fri & Sat 10:00pm-6:00am (322) 209-1378 Creado por el grupo Barra Bar, este club nocturno explota el color a través de su atmósfera Pop Art. La música juega un papel importante al estar perfectamente en sintonía con las luces. Los géneros musicales que se tocan son el house, pop, alternativo y las canciones clásicas que no pueden faltar. Los viernes son de Rock Party y los sábados de High Class Open Bar. El lugar cuenta con estacionamiento, valet parking, seguridad y se aceptan todas las tarjetas de crédito. El sábado 7 de enero tendrán un DJ set con Sussie 4. Haga sus reservaciones también al teléfono (322) 2091229 y al bbpin 274318EE. En facebook búsquelo como discorockie península.

Antro / Club

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Created by the Barra bar group, this night club exploits the color through its Pop Art atmosphere. The music plays an important role since it is in perfect harmony with the lights. The musical genders played are the house, alternative pop and the classical songs you can’t miss. They have a Rock Party on Friday and on Saturday they have the High Class Open Bar. It has parking, valet parking, security and all credit cards are accepted. Saturday January 7th they will have a DJ set with Sussie 4. Make your reservations, call 322 209 1229 bb pin 274318EE. Look for it in facebook as discorockie peninsula.

www.bayvallarta.com


LO NUEVO | WHAT’S NEW » 7

Restaurante / Restaurant

Restaurante / Restaurant

The View

Aldama 297, Centro C5-D Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-4:00pm

El Jet (322) 222-2870

Viena 369-A, Col. Versalles B5-E Lun / Mon 8:00am-10:30pm

(322) 224-8104

Como su nombre lo indica, este restaurante internacional goza de una espectacular vista de la bahía. En su menú encontrará sopas como el bisque de langosta en $99 pesos y ensaladas como la de la casa preparada con magret de pato ahumado y crotones de queso de cabra en $129 pesos; entradas como carpaccio de pulpo en $139 pesos y portobello a la parrilla en $139 pesos; platos fuertes como ossobuco de ternera en $249 pesos y camarones chimichurri en $239 pesos; postres como spring roll de plátano y cheese cake frito en $99 pesos. Durante el lunch ofrecen otros platillos como guacamole de camarón, pollo oriental, paninis, hamburguesas, etc. Disfrute de una bebida de cortesía en su primera visita.

Este restaurante ofrece a sus clientes una variedad de platillos italianos con especialidad en pizzas como la frutti di mare, que lleva camarón, o la cuatro estaciones, que combina jamón de pavo, anchoas, alcachofas y aceitunas negras. Como entrada sirven sopas, bruschettas, prosciutto con queso mozzarella, etc. También preparan pastas, paninis, ensaladas y postres que pueden ser acompañados con un café, vino de la casa o cerveza bien fría. Su cómodo y colorido interior cuenta con aire acondicionado o si lo prefiere tiene una terraza al aire libre con mesas al resguardo de una amplia sombrilla. Puede crear un combo a su gusto eligiendo una pizza o panini con ensalada y bebida por $30 pesos más. Ofrecen servicio a domicilio.

As his name shows, this international restaurant has a spectacular view of the bay. In their menu you will find soups as the lobster bisque for $99 pesos and salads like the house salad prepared with smoked duck magret and goat cheese croutons for $129 pesos; entrees like octopus carpaccio for $139 pesos and grilled Portobello for $139 pesos; main dishes like viel ossobuco for $249 pesos and chimichurrii shrimp for $249 pesos; desserts like banana spring roll and fried cheese cake for $99 pesos. For lunch they offer other dishes like shrimp guacamole, oriental chicken, paninis, hamburgers, etc. Enjoy one free drink on your first visit.

This restaurant offers their clients a variety of Italian dishes with a specialty in pizzas like the sea food pizza that comes with shrimp, or the four seasons pizza that combines turkey ham, anchovies, artichokes and black olives. As entrees they serve soups, bruschettas, prosciutto with mozzarella cheese, etc. they also prepare pastas, paninis, salads and desserts that you can have with some coffee, house wine or really cold beer. Its comfortable and colourful interior has airconditioning or if you prefer, there is an open air terrace with tables that have huge umbrellas. You can create a combo of your choice, selecting a pizza or Panini with a salad and a drink for an extra $30 pesos. They have home delivery.

Sonora Grill Prime

Av. Paseo de la Marina 121 locales 26, 27 y 28, Nima Bay, Marina Vallarta A5-E Dom-mie / Sun-Wed 1:00pm-12:00am; Jue–sab / Thu–Sat 1:00pm-2:00am (322) 221-3124 Con una trayectoria de 8 años en el Distrito Federal, este restaurante llega a Puerto Vallarta para ofrecer sus cortes de carne con certificaciones USDA PRIME y Sterling Silver. También sirve sopas, ensaladas, carpaccios, pastas, aves, pescados y una gran variedad de vinos mexicanos. Además, en el menú encontrará paquetes como los siguientes: top sirloin de 300 gramos, quesadilla con chorizo, jugo de carne o crema de frijol, guarnición a escoger y copa de vino o cerveza por $270 pesos; dos jugos de carne, 600 gramos de fajitas mixtas, guarnición de guacamole, frijoles, tortillas y salsas por $ 450 pesos. Las instalaciones cuentan con 9 pantallas con televisión satelital, aire acondicionado, terraza al aire libre, área para niños y estacionamiento.

After 8 years in Mexico city, this restaurant comes to Puerto Vallarta to offer their steaks of beef with USD Prime and Sterling silver certifications. They also serve soups, salads, carpaccio, pastas, birds, fish and a large variety of Mexican wines. In the meni, you will also find the following packages: 300 gram top sirloin, chorizo quesadilla, beef broth or bean cream, a side dish to choose from a cup of wine or beer for $270 pesos: two beef broths, 600 grams of mixt fajitas, guacamole, beans, tortillas and salsa for 450 pesos. The place has 9 flat screens with satellite tv, air conditioning, open air terrace, kiddie area and parking. Reserve at:

Restaurante / Restaurant

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


8

« GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE Impartido por / Led by: Anna Laurita (322) 223-0530

Vallarta en Bici

PARA INCLUIRTE EN ESTA GUÍA: Envía la información de tu evento a:

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE Send us the complete details of your event at:

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 4 de enero / January 4

ENERO / JANUARY 1 Domingo / Sun Danza / Dance

Danzoneros de la Bahía Presentación de danzón Traditional Dance Plaza de Armas Independencia 123, Centro 7:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Paseo nocturno / Night Cycling Ride Escultura de Ballenas Av. Paseo de la Marina esq. Quilla, Marina Vallarta A5-E 9:00pm-11:00pm Gratuito / Free Llevar casco y luces Bring Helmet & Lights (322) 224-9966 Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura / Paintings & Sculptures Nuevo Malecón C2-I Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Varios / Misc

C3-F

Deportes / Sports

Prana, Entretenimiento Alternativo Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-F

Risas y Carcajadas para Todos Espectáculo de comedia y baile Comedy Show Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942

2 Lunes / Mon Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Artes Gráficas Ocean, River and Art

Artepil

Viena 196, Col. Versalles B5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm (322) 225-9418

Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Teatro / Theater

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Comedia de Chi Chi Rones / Comedian The Palm Olas Altas 508, Col. Emiliano Zapata C4-N 10:00pm US 10 dólares (322) 222-0277 Varios / Misc

Prana, Entretenimiento Alternativo Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-F

3 Martes / Tue Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-I

Vallarta en Bici Paseo nocturno / Night Cycling Ride Escultura de Ballenas Av. Paseo de la Marina esq. Quilla, Marina Vallarta A5-E 9:00pm-11:00pm Gratuito / Free Llevar casco y luces Bring Helmet & Lights (322) 224-9966 Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Caminata del arte / Downtown Galleries 9 Galerías de arte Zona Centro de Puerto Vallarta 6:00pm-10:00pm Entrada libre / Free Admission Visita sin guías / Self Guided Tour (322) 222-1982

Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-I

Teatro / Theater

South of My Border C2-F

Charity Bazaar Vallarta Bazar altruista / Buy or Sell Crazy Beaches Francisco I. Madero 163, Col. Emiliano Zapata C3-K 10:00am-2:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 222-5125

PEACE Home Tour C2-I

Deportes / Sports

Artes Gráficas Ocean, River and Art

Prana, Entretenimiento Alternativo Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

4 Miércoles / Wed

Art Walk 2011-2012

Varios / Misc

New Year Detox Yoga de Año Nuevo / Vinyasa Yoga Davannayoga Matamoros 542, Centro C5-D 11:00am-1:00pm 250 pesos

South of My Border

Paseo por casas / Beautiful Houses Plaza Romy Ignacio L. Vallarta 228, Col. Emiliano Zapata C4-J 10:30am-1:30pm US 35 dólares (322) 224-4007

Comedia de Chi Chi Rones / Comedian The Palm Olas Altas 508, Col. Emiliano Zapata C4-N 8:00pm US 10 dólares (322) 222-0277 Varios / Misc

Prana, Entretenimiento Alternativo Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro C2-F 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

5 Jueves / Thu Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Bucerías Art Walk Caminata del arte / Several Galleries

www.bayvallarta.com


GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE » Art Walk Plaza Lázaro Cárdenas 62, Bucerías 7:00pm-9:00pm Gratuito / Free (329) 298-2506

F2-D

Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Talleres / Life Coaching Workshops CEDISE Av. Prisciliano Sánchez 330-A, A9-K Col. Palmar de Aramara 5-8 ene / Jan Llame para promoción / Call for Promo (322) 114-1904

Prana, Entretenimiento Alternativo

Taller para niños Workshop for Children Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942

6 Viernes / Fri Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Artes Gráficas Ocean, River and Art

Reserve at:

Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Gratuito / Free (322) 223-0095

Old Town Farmers Market C2-I

South of My Border Comedia de Chi Chi Rones / Comedian The Palm Olas Altas 508, Col. Emiliano Zapata C4-N 8:00pm US 10 dólares (322) 222-0277 Varios / Misc

South of My Border Comedia de Chi Chi Rones / Comedian The Palm Olas Altas 508, Col. Emiliano Zapata C4-N 8:00pm US 10 dólares (322) 222-0277 Varios / Misc

Prana, Entretenimiento Alternativo Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro C2-F 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Adopta una Mascota Perros y gatos / Pet Adoptions Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B11-D 10:00am-2:00pm Con donativo / By donation (322) 293-3690

8 Domingo / Sun

Prana, Entretenimiento Alternativo Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro 9:00am-12:00pm

Mercado de productos orgánicos Organic Products Calle Pino Suárez Entre V. Carranza y B. Badillo, Col. Emiliano Zapata C4-K 9:30am-2:00pm Entrada libre / Free Admission 044(322) 205-3384

Danza / Dance

C2-F

Danzoneros de la Bahía Presentación de danzón

Circo Navideño C2-F

Coronas de Rey Mago

Música / Music

Artes Gráficas Ocean, River and Art

Teatro / Theater

C2-I

Certificación de Coaching de Vida

Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Funk / Live Music El Patio de mi Casa Guerrero 311 esquina Matamoros, Centro C7-F 10:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 223-0095 Teatro / Theater

Varios / Misc

Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Los Monda

Espectáculo familiar / Circus Show Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 7:00pm Gratuito / Free (322) 209-0942

7 Sábado / Sat Danza / Dance

Danzoneros de la Bahía Presentación de danzón Traditional Dance Plaza de El Pitillal Emiliano Zapata esquina Independencia, El Pitillal E7-D 7:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

C2-I

Ecos de Luna – Realismo Poético Pinturas / Paintings José Marca Taller Galería Lázaro Cárdenas 326, Col. Emiliano Zapata C6-I 7:00pm-10:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 222-3748

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

9


10 « GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE 10 Martes / Tue

Traditional Dance Plaza de Armas Independencia 123, Centro C3-F 7:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Stained Glass Mosaic Art

Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-I

Varios / Misc

Prana, Entretenimiento Alternativo Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro C2-F 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

9 Lunes / Mon Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Creación de arte en vidrio Demonstration Miralo Iturbide 236-A, Centro C4-F 11:00am-12:00pm Gratuito / Free Impartido por / Led by: Rodolfo Rosas (322) 222-6810

Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-I

C2-F

Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Bazar altruista / Buy or Sell Crazy Beaches Francisco I. Madero 163, Col. Emiliano Zapata C3-K 10:00am-2:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 222-5125

South of My Border Comedia de Chi Chi Rones / Comedian The Palm Olas Altas 508, Col. Emiliano Zapata C4-N 10:00pm US 10 dólares (322) 222-0277 Varios / Misc

Prana, Entretenimiento Alternativo Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro C2-F 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

PEACE Home Tour Paseo por casas / Beautiful Houses Plaza Romy Ignacio L. Vallarta 228, Col. Emiliano Zapata C4-J 10:30am-1:30pm US 35 dólares (322) 224-4007

11 Miércoles / Wed Deportes / Sports

Vallarta en Bici Paseo nocturno / Night Cycling Ride Escultura de Ballenas Av. Paseo de la Marina esq. Quilla, Marina Vallarta A5-E 9:00pm-11:00pm

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-I

Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Arte, música y cocteles Art, Music & Cocktails Zona Romántica Basilio Badillo y Constitución, C6-J Col. Emiliano Zapata 6:00pm-10:00pm Entrada libre / Free Admission Mayores informes en / More Info at: Galería Dante (322) 222-2477

Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-I

Música / Music

Don & Rhonda con Oscar Terrazas

Prana, Entretenimiento Alternativo

Charity Bazaar Vallarta

Teatro / Theater

Art Walk 2011-2012 Caminata del arte / Downtown Galleries 9 Galerías de arte Zona Centro de Puerto Vallarta 6:00pm-10:00pm Entrada libre / Free Admission Visita sin guías / Self Guided Tour (322) 222-1982

Varios / Misc

Prana, Entretenimiento Alternativo

Artes Gráficas Ocean, River and Art

C2-I

Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Artes Gráficas Ocean, River and Art

Varios / Misc

Malabarismo / Jugglery Arcos del Malecón Frente a Plaza de Armas, Centro 9:00am-12:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

South Side Shuffle

Gratuito / Free Llevar casco y luces Bring Helmet & Lights (322) 224-9966

C2-F

Blues / Live Music El Patio de mi Casa Guerrero 311 esquina Matamoros, Centro C7-F 10:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 223-0095

14 Sábado / Sat Danza / Dance

12 Jueves / Thu

Pasos de Quinceañera

Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Bucerías Art Walk Caminata del arte / Several Galleries Art Walk Plaza F2-D Lázaro Cárdenas 62, Bucerías 7:00pm-9:00pm Gratuito / Free (329) 298-2506

Exhibición de coreografías Choreographies Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942

Danzoneros de la Bahía Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-I

13 Viernes / Fri Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Presentación de danzón Traditional Dance Plaza de El Pitillal Emiliano Zapata esquina Independencia, El Pitillal E7-D 7:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura

www.bayvallarta.com


Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Preferente / VIP: (322) 222-4525

550 &

650 pesos

C2-I

Varios / Misc

Old Town Farmers Market Mercado de productos orgánicos Organic Products Calle Pino Suárez Entre V. Carranza y B. Badillo, C4-K Col. Emiliano Zapata 9:30am-2:00pm Entrada libre / Free Admission 044(322) 205-3384

Adopta una Mascota Perros y gatos / Pet Adoptions Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B11-D 10:00am-2:00pm Con donativo / By donation (322) 293-3690

15 Domingo / Sun Danza / Dance

Pasos de Quinceañera Exhibición de coreografías Choreographies Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942

Navidades de México Ballet Folclórico de México Regional Dances Teatro Vallarta Uruguay 184, Col. 5 de Diciembre B3-N 7:00pm 450 pesos

Danzoneros de la Bahía Presentación de danzón Traditional Dance Plaza de Armas Independencia 123, Centro 7:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C3-F

Deportes / Sports

Paddle for PEACE Carreras de tabla con remo / SUP Races ETC Beach Club Paseo de los Cocoteros 36, Nuevo Vallarta D3-G 11:00am Entrada libre / Free Admission Inscripción / Registration: 200 pesos 044(322) 123-3034 Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-I

16 Lunes / Mon Exposiciones de Arte / Art Exhibitions

Artes Gráficas Ocean, River and Art Arte, pintura y escultura Paintings & Sculptures Nuevo Malecón Zona de la isla del río Cuale 7:00pm-10:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C2-I

Se Busca: Voluntarios para el 3er. Torneo Punta Sayulita Classic, del 9 al 11 de marzo. No importa la edad, sólo que te guste el surf, arena y sol. Wanted: Volunteers for 3rd Punta Sayulita Classic Tournament during March 09-11. Age does not matter but you need to like surf, sand and sun! www.puntasayulitasurfclassic.com * jlcaselin@puntasayulita.com (329) 291-3957 Reserve at: « Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


« GUÍA DE MÚSICA EN VIVO | LIVE MUSIC GUIDE

12

BANDA

Blanca Blue

Dejazz Playas de Garza Blanca, Zona Hotelera Sur Mar y jue / Tue & Thu 7:30pm-10:00pm (322) 176-0700

El Rodeo

Varios grupos / Various Groups 5 de mayo 337, El Pitillal E9-D Sab / Sat 10:00pm

Encore

La Cantina

Varios grupos / Various Groups Morelos 709, Centro C3-C Mie y sab / Wed & Sat 12:00am-2:00am (322)222-1734

La Herradura Disco Bar

Armi Grano and The Viva Jazz Trio Av. del Pacífico 15, Bucerías Centro F3-C Mie-sab / Wed-Sat 7:30pm (329) 298-0250

Garbo

Varios grupos / Various Groups Hidalgo 296, El Pitillal E7-B Sab / Sat 11:00pm (322) 224-5163

Facundo y Adriana Púlpito 1424, Col. Emiliano Zapata C5-M Mie, vie y sab / Wed, Fri & Sat 11:00pm-1:00am (322) 223-5753

Las Ranas Cantan

Lukumbé

Varios grupos / Various Groups Independencia 249, El Pitillal E8-D Jue y dom/ Thu & Sun 12:00pm-4:00am (322) 224-8531

CUBANA

Saxofón Av. Los Tules 449, Jardines Vallarta B10-D Sab - dom / Sat & Sun 10:00am-11:30am (322) 225-6375

Nicksan

Beverly & Willow Paseo Cocoteros 53, Nuevo Vallarta D3-F Jue / Thu 9:00pm-11:00pm (322) 226-9752

bistrólatino

Ritmo de La Habana Av. Las Palmas 3 local 33, Plaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Vie / Fri 8:00pm-10:00pm (322) 297-2301

Pincho & Olé Tapas Lounge

La Bodeguita del Medio

Grupo de Salsa Paseo Diaz Ordaz 858, Malecón C3-B Mar y dom/ Tue–Sun 9:30pm -2:00am (322) 223-1586

INTERNACIONAL/ INTERNATIONAL Ikuai

Dúo de Jazz Morelos 664, Centro C3-D 1° y 3° Vie del mes / Fri of the Month 9:00pm-11:00pm (322) 222-4019

Pomodoro e Basilico

Tren de Minas Band Ignacio L. Vallarta 228 local 9, Plaza Romy, Col. Emiliano Zapata C4-J Jue / Thu 8:00pm-10:00pm (322) 222-6188

Ensamble Musical Marlin 39-A, Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Sab / Sat 11:00am-1:00pm (329) 295-5526 ext. 106

Vitea

La Palapa

KARAOKE

Púlpito 103, Zona Romántica C5-M Lun-dom /Mon-Sun 8:00pm-11:00pm Alberto Pérez Lun y mar/Mon & Tue Mie–dom / Wed-Sun Raúl Simental (322) 222-5225

Restaurante Agave del Hotel Rosita

Bar Paisas

Lázaro Cárdenas 175, Col. E. Zapata C4-J Mie-lun / Wed-Mon 11:00pm-1:00am (322) 117-2432

Canta y No llores

Bernardo y Laura Paseo Díaz Ordaz 901, Centro C2-A Sab y dom / Sat & Sun 9:00am-11:30pm (322) 223-2000

The River Café

Don & Rhonda Isla del río Cuale, Local 4, Centro C5-G Mar-sab / Tue-Sat 6:00pm-10:30pm (322) 223-0788

Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 Loc. I-8, Villas Vallarta B3-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am 044(322) 169-8016

La Regadera

Morelos 666 Centro C3-D Lun-dom/ Mon-Sun 9:00pm-3:00pm (322 ) 221-3970

Las Ranas Cantan

Independencia 249, El Pitillal E8-D Lun–dom / Mon–Sun 8:00pm–4:00am (322) 224-8531

JAZZ & LATIN JAZZ Benitto’s Paninoteca Bar

Jazz & Sax Nima Bay local 12, Marina Vallarta Vie / Fri 9:00pm-12:00am (322) 209-0287

Jazz Libertad, Edificio Malecón 2, Centro C3-H Jue y sab / Thu & Sat 8:00pm-10:00pm (322) 222-8703

Liberty A5-E

Morelos 676, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-4:00am (322) 222-1822

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

MEXICANA / MEXICAN Café Del Mar

Los Frijoleros Calle China #9, San Francisco Vie / Fri 8:00pm (311) 258-4251

Cesare

Marimba Av. Mexico 1208, Col 5 de Deciembre B3-M Lun – dom / Mon– Sun 9:00am – 12:00pm (322) 222-9947

El Arrayán

Allende #344, Centro Arpa Veracruzana Vie / Fri 7:00pm-10:00pm Los Frixoleros Sab / Sat 7:00pm-10:00pm (322) 222-7195

C4-G

C4-O

Alberto Robinson Vallarta Gardens, La Cruz de Huanacaxtle G5-G Vie / Fri 7:00pm-9:00pm (329) 295-5101 ext. 212

ROCK House Band Díaz Ordaz 565 , Malecón C3-E Lun-dom/ Mon-Sun 10:00pm-3:00am (322) 113-0099

Benitto’s Paninoteca Bar

Hacienda San Ángel

C4-G

Hotel Sheraton

Blvd .Francisco Medina Ascencio 999 Zona Hotelera B3-I Marimba Dom / Sun 10:00am–12:00pm Mariachi Cocula Dom / Sun 12:00pm–2:00pm (322) 226-0404

La Destilería

Mariachi Cocula Galeana 104 int.101, Centro C3-E Jue-dom / Thu-Sun 9:00pm-10:00pm (322) 223-9709

Las Adelitas

Mariachi Los Galleros Av. Fluvial Vallarta 234, Col. Fluvial Vallarta B5-A Vie / Fri 6:30pm-8:30pm, Sab / Sat 5:30pm-8:00pm, Dom / Sun 3:30pm-5:30pm (322) 293-7778

PIANO Barra Bar

Con cantante Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485, Plaza Península locales C2 & C3 A8-N Mie-sab/ Wed-Sat 3:00am (322) 209-1229 Enrique Flores Guadalupe Sánchez 740, Centro C4-C Lun-sab /Mon-Sat 8:30pm-11:30pm (322) 222-3228

Cesare

La Palma

Bebotero

Mariachi Vallarta 80 Felipe Ángeles 245, Col. Paso Ancho Dom / Sun 2:30pm-4:00pm 044(322) 184-1200

Café des Artistes

Salvatore Paseo Cocoteros 750, Nvo. Vallarta D1-F Jue y sab / Thu & Sat 5:00pm-10:30pm, Dom / Sun 7:30am-1:00pm (322) 226-9700

Salvatore Isla del río Cuale local 16-A, Centro C6-H Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-12:00pm (322) 223-1084

El Río BBQ Bar

Mariachi La Joya de México Miramar 336, Centro Mar / Tue 6:30pm-8:30pm (322) 222-2692

La Casona Piano Bar

Le Bistro

El Dorado

Son del Mar Púlpito 102, Playa Los Muertos Jue / Thu 8:00pm (322) 222-4124

Varios Grupos / Various Artists Av. Mexico 1208, Col 5 de Deciembre B3-M Lun – dom / Mon–Sun 8:00pm – (322) 222-9947 11:00pm

Faz Nima Bay local 12, Marina Vallarta Jue / Thu 9:00pm-11:00pm (322) 209-0287

A5-E

Canto del Mar

Lázaro Cárdenas 365 Zona Romántica C4-J Vedette Sab/Sat 4:30pm–6:30pm Grupo Cubano Dom / Sun 4:30pm–6:30pm (322) 222-7307

Clandestino Galería Bar

Honduras 126 Col 5 de Deciembre B4-M (1/2 cuadra de la playa / 1/2 block from the beach) - Salomon Vie/Fri 9:00pm – 1:00am - Clandestino Sab/Sat 9:00pm – 1:00am

Dante Ristorante

Amy Davanzante Timón local 20, Marina Vallarta A4-F Vie y sab / Fri & Sat 8:00pm-11:00pm (322) 209-0484

El Río BBQ Bar

The Breeze Felipe Ángeles 245, Col. Paso Ancho Sab / Sat 4:00pm-6:00pm 044(322) 184-1200

Hard Rock Café

Obis Nigers Paseo Díaz Ordaz 652, Malecón C3-D Jue-sab / Thu-Sat 10:30pm-2:00am (322) 222-2230

La Cuiza

Baco Isla del Río Cuale Local 3, Zona Romántica C3-I

www.bayvallarta.com


GUÍA DE MÚSICA EN VIVO | LIVE MUSIC GUIDE » 13 Bar Paisas

Sab / Sat 10:30pm (322)223-4773

La Leche ® Almacén Gourmet Salomón Entrada del hotel Fiesta Americana, Zona Hotelera B2-B Vie / Fri 10:00pm-12:00am (322) 293-0900

Memories Café

Faz Mina 207, Centro Mie / Wed 9:00pm (322) 223-0648

C3-E

Paradise Burger

Black Beans Díaz Ordaz 740, Malecón C3-D Jue-sab /Thu-Sat 10:30pm-2:00am (322) 222-2328

Roxy

House Band Ingancio L. Vallarta 217, Zona Romántica C4-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-4:00am

Señor Frog’s

Various Morelos esq. de Galeana 518 Sab / Sat 8:00pm (322) 222-5171

C3-G

ROOTS ROCK, COUNTRY, BLUES Café Roma

Open Mic Encino 287, Centro Vie / Fri 6:00pm – 10:00pm (322) 222-7378

Philo’s

C4-H

C3-E

Philo and the Mexican Shuffle Band Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Jue-sab / Thu-Sat 8:30pm (329) 295-5068

TRÍO & TROVA

Reserve at:

Blanco y Negro

Mario Blanco Lucerna esq. Niza, Versalles B4-E Lun-sab/Mon-Sat 11:00pm-2:00am (322) 293-2556

Ikuai

Coral Marlin 39-A, Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Dom / Sun 11:00am-1:00pm (329) 295-5565 ext. 106

Vista Grill

Púlpito 377, Zona Romántica C8-K -Guitarrista Daniel Jiménez Mie-vie / Wed-Fri 8:00pm-10:30pm -Trío La Cave Sab y dom / Sat & Sun 8:00pm-10:30pm (322) 222-3570

De Santos

Nopalitos

Don Pedro’s

Oscar’s

Latcho & Andrea Gypsy & Flamenco Marlin 2, Sayulita I3-E Jue / Thu 8:00pm (329) 291-3090

Martín Ruiz Isla Rio Cuale, local 1 Zona Romántica C3-I Lun – dom / Mon–Sun 12:00pm-3:00pm & 7:00pm-10:30pm

El Dorado

Pincho & Olé Tapas Lounge

Jazz Funk & Dj Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 loc. 35 y 36, Plaza Península A8-N Vie y sab / Fri & Sat 12:00am-5:00am (322) 221-3090

Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O - Dj Ugo Carrano Vie-dom / Fri-Sun 3:00pm - Dj Franco Babba Vie / Fri 8:00pm-11:00pm - The Rasta Vibrations (Reggae) Vie / Fri 3:00pm-5:00pm (322) 222-4124

Eddie’s Place Nopal Beach

VARIOS / MISC.

Facundo Acosta Blvd. Nayarit 70 local 1-3, Nvo. Vta. D10-E Mie, vie y sab / Wed, Fri & Sat 7:00pm-10:00pm (322) 297-4568

Bebotero Bucerías

El Patio de mi Casa

DJ Raztk Héroes de Nacozari 152 altos, Bucerías F2-F Jue / Thu 9:30pm 044(322) 135-5931

Dj Guerrero 311 esquina Matamoros, Centro C7-F Sab / Sat 9:30pm-2:00am (322) 222-0743

La Terraza de la Abuela

Benitto’s Paninoteca Bar

Murphy’s Irish Pub

Irish Covers Morelos 484 altos 1, Centro Jue-sab / Thu-Sat 11:00pm (322) 113-0373

Trova Lázaro Cárdenas 175, Col. E. Zapata C4-J Jue/ Thu 8:00pm-11:00pm (322) 117-2432

Nima Bay local 12, Marina Vallarta A5-E - Bob Tansen Sab / Sat 2:00pm-5:00pm - DJ Mie y sab / Wed & Sat 9:00pm-1:00am (322) 209-0287

Ingreso Playa de Oro 126, Z. Hotelera Norte A7-L - Carlos Lago y su teclado Vie / Fri 8:30pm-11:30pm -Marimba Sab / Sat 11:00am-2:00pm (322) 209-2165

D stock gourmet

Las Adelitas

Varios artistas / Various Artists Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Jue-sab / Thu-Sat 9:00pm-11:00pm (322) 226-9765

Daiquiri Dick’s

El y Ella New Age Olas Altas, Playa Los Muertos Dom / Sun 12:00pm – 3:00pm

C4-K

Marimba Av. Fluvial Vallarta 234, Col. Fluvial Vallarta B5-A Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-8:00pm (322) 293-7778

Plaza de Armas / Main Plaza

Municipal Band Independencia 123, Centro C3-G Jue y dom Thu & Sun 7:00pm (322) 223-0095

Carlos Lago y su teclado Paradise Plaza locales K8 y K9, Nuevo Vallarta D7-F Lun, mie, jue y dom / Mon, Wed, Thu & (322) 297-1185 Sun 7:00pm-9:00pm

Flamenco Morelos 664, Centro C3-D 2° y 4° Mar del mes / Tue of the Month 9:00pm-11:00pm (322) 222-4019

Qué ? Pasa

Varios Grupos / Various Artists Aquiles Serdán 625, Col. E. Zapata C8-G Jue y sab / Thu & Sat 7:30pm-10:30pm; Vie / Fri 5:00pm-11:00pm (322) 223-4006

The River Café

Mexicana de arpa y guitarra Isla del río Cuale, Local 4, Centro C5-G Jue-mar / Thu-Tue 9:00am-3:00pm (322) 223-0788

Thierry Blouet Cocina de Autor

Eduardo Rubio (piano) & Óscar Terrazas (sax) Guadalupe Sánchez 740, Centro C4-C Lun, mie, vie y sab / Mon, Wed, Fri & (322) 222-3228 Sat 8 :30pm-11 :30pm

Trio

Boleros y baladas Guerrero 264, Centro C4-H Lun-sab / Mon-Sat 7:30pm (322) 222-2196

Uncommon Grounds Chill Out Lounge

Chameleon Lázaro Cárdenas 625, Col. E. Zapata C9-F Jue / Thu 6:30pm (322) 223-3834

Vitea

Flauta Libertad, Edificio Malecón 2, Centro C3-H Dom / Sun 8:00pm-10:00pm (322) 222-8703

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


14 « GALERÍAS | GALLERIES

[p] Pintura

Painting

CENTRO/DOWNTOWN Ana Romo Galería

Guadalupe Sánchez 803-A, Centro C4-B Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-2:00pm & 4:00pm-9:00pm (322) 223-5666

Angel Delgado Art Studio PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:

sin ningún costo, por favor envía la información correspondiente a tu anuncio.

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:

Please send us the complete details of your ad: including hours, cost, and telephone number for information.

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 4 de enero / January 4

BUCERÍAS Art Walk Plaza

- A Broken Art - Galería Parreche - Lunachia - Peace of Art - Splash of Glass - The Winged Iguana Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm & 5:00pm-8:00pm (329) 298-2506

Casa del Artesano

Lázaro Cárdenas 29, Bucerías F3-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm (329) 298-0232

Casabor

Lázaro Cárdenas 39, Bucerías F2-D Lun-sab/Mon-Sat 10:00-2:00pm & 4:00pm-9:00pm (329) 298-2960

Galería del Sol

Lázaro Cárdenas 502, Bucerías F2-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-12:00pm & 4:00pm-8:00pm (329) 298-1690

Jan Marie Boutique

Lázaro Cárdenas 56, Bucerías F2-D Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-10:00pm  (329) 298-0303

Ron Morgan Art Gallery

Lázaro Cárdenas 108-A, Bucerías F2-D Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm; Sab / Sat 9:00am-2:00pm (329) 298-0492

Sweet Thing Bake Shop & Café Lázaro Cárdenas 64, Bucerías F2-D Jue-mar / Thu-Tue 8:30am-3:00pm (322) 278-6960

Sandrina’ s Boutique

Lázaro Cárdenas 33, Bucerías F3-D Mie-lun / Wed-Mon 3:00pm-10:30pm (329) 298-0273

Hidalgo 440, Centro C4-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-8:00pm (322) 222-0325

Angeline Kyba Studio

Cuauhtémoc 635, Centro C6-F Lun-vie / Mon-Fri 12:00pm-5:00pm Toque el timbre / Ring the Bell (322) 222-4238

Art Gallery Millan

Leona Vicario 230-C, Centro C4-C Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-10:00pm 044(322) 137-3519

Arte 550

Hidalgo 550, Centro C3-E Mar-sab / Tue-Sat 11:00am-2:00pm & 6:00pm-9:00pm (322) 222-7365

Azul y Blanco Artesanías

Mercado Río Cuale locales 48, 50 y 74, Centro C4-H Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-7:00pm (322) 222-4118

[e] Escultura

Sculpture

[g] Gráfica

Graphic

Sol y Luna Contemporary Art Gallery

Leona Vicario 249, Centro C5-c Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 11:00pm (322) 222-5587

Galería Pacífico

Aldama 174, Centro C4-C Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-8:00pm (322) 222-1982

Galería Uno

Morelos 561, Centro C4-E Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm; Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 222-0908

Galería Vallarta

Guerrero 187 altos, Centro C3-G Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm (322) 222-5125

Galería Whitlow

Leona Vicario 233, Centro C4-C Lun-sab/ Mon-Sat 11:00am-2:00pm & 5:00pm-10:00pm (322) 222-8091

Guerrero 339, Centro C4-G Mar-sab / Tue-Sat 11:00am-3:00pm & 5:00pm-8:00pm (322) 222-2662

Caracol Arte Estudio de Ireri Topete

Irma Art Studio

Galería Arte Popular Mexicano

Libertad 285, Centro C6-H Lun-sab / Mon-Sat 10:00am – 2:00pm & 5:00pm – 8:00pm (322) 222-6960

Galería Corsica Centro

Colombia 1166-B, Col. 5 de Dic. B4-M Con cita / By Appointment (322) 223-0164

Miralo

Iturbide 236-A, Centro C4-F Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 222-6810

Meg Munro

Estudio Galería Ecuador 1225, Col. 5 de Diciembre B5-K Sólo por cita / Open by Apointment (322) 223-1142

Museo Histórico Naval

Zaragoza 4, Centro C2-F Mar-vie / Tue-Fri 9:00am-7:30pm; Sab y dom / Sat & Sun 10:00am-7:30pm (322) 223-5357

Galería Corsica II

Rodo Padilla

Galería de Ollas

Corona 176, Centro C5-I Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-7:00pm, Sab /Sat 11:00am-2:00pm (322) 223-1045

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Pípila 245, Centro C4-C Mar-sab / Tue-Sat 2:00pm-10:00pm, Dom y lun / Sun & Mon 5:00pm-10:00pm (322) 222-2300

Josefa O. de Dgez. 155-A, Centro C4-F Lun-sab  / Mon-Sat 10:00am – 8:00pm (322) 113-0475

studio277

Leona Vicario 230 D, Centro C4-C Mie y vie / Wed & Fri 6:00pm-10:00pm 044(322) 182-3896

The Loft Galería

Corona 176-A, Centro C5-E Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-2:00pm & 4:00pm-7:00pm, Sab / Sat 11:00am-3:00pm (322) 222-6353

Thierry Blouet Fine Art Collection

Guadalupe Sánchez 756, Centro C5-C Lun-sab/ Mon-Sat 11:00am-2:00pm & 5:00pm 10:00pm (322) 113-0265

Wade Sabat

Art Studio B5-M Puerto Rico 1565, Col 5 de Diciembre Abierto con cita / Open by Appointment (322) 223-0446

LA CRUZ DE HUANACAXTLE Galería Hikuri

Leona Vicario 230, Centro C5-C Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 2:00pm & 5:00pm – 11:00pm (322) 223-1821

Guadalupe Sánchez 735, Centro C5-C Lun-sab/ Mon-Sat 11:00am – 2:00pm & 5:00pm – 11:00pm (322) 2231821 & 222 9260

Jewelry

Galería Omar Alonso

Haus Der Kunst Proyectos

Corona 186, Centro C4-E Lun-vie / Mon-Fri 11:00am – 2:00pm & 4:00pm – 9:00pm; Sab/Sat 2:00pm – 4:00pm (322) 223-9700

[j] Joyería

Sigi Diseños

Leona Vicario 248, Centro C5-C Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 11:00pm (322) 223-0006

Aldama 162, Centro C4-E Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm; Sab / Sat 10:00am-2:00pm (322) 113-0636

Galería 8 y Más

Photography

Galerie Des Artistes

Caballito de Mar Galería

Libertad 311, Centro C4-G Con cita / By Appointment (322) 222-1424

[f] Fotografía

Mina 178, Centro C3-F Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-2:00pm & 4:00pm-7:00pm, Sab / Sat 11:00am-3:00pm (322) 222-5984

Sergio Bustamante

- Juárez 275, Centro C3-G (322) 223-1405 Lun-sab / Mon-Sat 10:00am - 9:00pm; Dom / Sun 10:00am – 7:00pm

Coral 66-A, La Cruz de Huanacaxtle G3-D Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm (329) 295-5071

Pat Henry Studio

Las Glorias 6, La Cruz de Huanacaxtle G5-D Con cita / By Appointment (329) 295-5289

LOS MANGOS Beatriz Narváez

Circunvalación del Robalo 153-1, Col. Los Mangos B7-D Con cita / By appointment: 11:00am-6:00pm (322) 223-1967

Sala Berenice Starr

Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos B7-D Lun-vie  / Mon-Fri 9:00am–9:00pm; Sab / Sat 10:00am - 6:00pm (322) 224-9966

MARINA VALLARTA Art by Design

Marina Las Palmas II, Local 18 Paseo de La Marina Sur, Marina Vallarta A4-G Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm & 5:00pm-9:00pm (322) 221-1985

www.bayvallarta.com


GALERÍAS | GALLERIES » 15 Mata Ortiz Art Gallery

Airport Duty-free Shop 78-A, Aeropuerto A4-A Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-9:00pm (322) 221-0467

Fernanda’s Gallery

Condominios club de tenis Puesta del Sol Local 10, Marina Vallarta A3-F Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10.00pm (322) 221-3765

Glass Gallery M “La Marina”

Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-6:00pm 044(322) 120-0485

Galería Ada Colorina

Felipe Ángeles 242, Col. Paso Ancho Lun-vie/Mon-Fri 10:00pm-5:00pm (322) 222-1994

Rojo Bermejo

Río Colorado 386, Col. Agua Azul B8-L Con cita / By Appointment (322) 222-6076

Marina las Palmas II local 17 A4-G Marina Vallarta Lun-sab  / Mon-Sat 9:00am - 2:00pm & 5:00pm – 10:00pm (322) 221-2228

Museo de Arte “Peter Gray”

La Rosa de los Vientos

ZONA HOTELERA/ HOTEL ZONE

Marina Las Palmas 1 local 7, Col. Marina Vallarta C6-K Lun-sab / Mon-Sat 4:00pm-9:30pm (322) 209-0946

Marina International Gallery

Marina las Palmas 1, local #8 B4-C Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 9:30am-8:00pm (322) 221-0267

Sheol Art Gallery

Club Regina, Marina Vallarta A4-I Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-8:00pm (322) 221-2940 ext. 2116

PLAZA PENÍNSULA Galeria Luis Tinajero

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 planta alta, Local C-23 A-7G Lun- sab / Mon-Sat 12:00pm-3:00pm & 4:00pm- 8:00pm (322) 221-0890

ZONA ESTE/EAST ZONE Alex Vallarta

Capilla 179, Col. Barrio Santa María B8-H

Centro Universitario de la Costa Av. Universidad 203, Delegación Ixtapa 11-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm (322) 226-2201 ext. 66333

Galería de arte Primer Piso

Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local G-16, Villas Vallarta B4-G Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:00pm (322) 224-6068

Glass Gallery M “La Ballena” & “Workshop”

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2758 Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & 5:00pm-10:00pm (322) 221-0267

ZONA ROMÁNTICA/ ROMANTIC ZONE Andante

Basilio Badillo 269-A C6-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-5:00pm (322) 222-2477 & 044 (322) 109-0837

Cassandra Shaw

Estudio-Taller Basilio Badillo #276 C6-K Lun-sab  / Mon-Sat 9:00am-10:00pm (322) 223-9734

Cathy Von Rohr

Art Studio Gallery Manuel M. Diéguez 321 C7-K Lun-sab  / Mon-Sat 6:00pm – 9:00pm (322) 222-5875

Contempo

Basilio Badillo 252, Col. Emiliano Zapata C5-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-5:00pm (322) 223-1925

Fábrica de Sueños, Galería de Javier Niño Lázaro Cárdenas 322 Lun-sab  / Mon-Sat 10:00am – 9:00pm (322) 222-0800

C6-J

La Cuiza

Isla del río Cuale local 3 C3-I Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-3:00am (322) 223-4776 Dejando Huella [P] Colectivo Condensado Hasta / Until: 14 ene / Jan

Liz & Curiel Galerías

Constitución 315, Col. Emiliano Zapata C6-K Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-9:00pm (322) 113-0201

José Marca Taller Galería

Lázaro Cárdenas 326 C6-I Zona Romántica Lun-sab  / Mon-Sat 11:00am – 3:00pm & 4:00pm – 10:00pm (322) 222-3748

Galería Alpacora

Ignacio L. Vallarta 232 C4-J Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm Sab / Sat 10:00am-1:00pm (322) 222-4179

Ecos de Luna – Realismo Poético [P] José Marca 7 ene / Jan 7:00pm-10:00pm

Patti Gallardo Eclectic Art

Galería Dante

Basilio Badillo 269 C6-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-5:00pm (322) 222-2477 & 044 (322) 229-6648 Tres Artistas [P] Boback & Edgar Martínez 13 ene / Jan 6:00pm-10:00pm

Galería Habana Vallarta

Casa de las Flores, Santa Bárbara 359 C5-O Con cita / By Appointment 044 (322) 120-5242

Galería Puerco Azul

Constitución 325, C7-K Col Emiliano Zapata Lun-sab  / Mon-Sat 10:00am – 6:00pm (322) 222-6847

Basilio Badillo 250, Col. E. Zapata C5-K Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-4:00pm & 5:00pm-10:00pm (322) 222-5712

Pulpo Rojo

Jacarandas 370, Col. Emiliano Zapata C7-I Con cita / By Appointment (322) 222-7584

The Genius of Paco

Venustiano Carranza 512, Col. Emiliano Zapata C8-H Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-7:00pm, Sab / Sat 11:00am-2:00pm (322) 222-8168

Unique

Basilio Badillo 429-B, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-5:00pm (322) 222-6233

Reserve at: « Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


16 « CULTURA | CULTURE

6 de enero:

día de los reyes magos Por / By: David Martínez Cervantes

L

cultura@bayvallarta.com

os tres Reyes Magos son los sabios que llegaron a Belén desde el Oriente llevando tres regalos para el Mesías, Jesús, cada uno de los cuales anticipaba su nacimiento, vida y muerte. El niño Jesús recibió de estos tres sabios: • Oro, el regalo para un aristócrata, un obsequio para un rey. • Incienso, como el que se coloca en los templos para honrar a los dioses e implorar sus favores. • Mirra, el aceite perfumado que se untaba en el cuerpo de los que habían fallecido, una sustancia que se unta al cadáver antes de ser sepultado. Tres reyes con tres regalos para toda una vida, de principio a fin; en verdad eran sabios.

La tradición

Después de Navidad y pasado el año nuevo, en vísperas del 6 de enero, los niños colocan en sus zapatos cartas a los tres reyes magos con la lista de los regalos que desean y se retiran a dormir para esperar el día siguiente. Es en la mañana del 6 de enero cuando los pequeños buscan en sus zapatos los añorados regalos dejados durante la noche por los tres reyes magos: Melchor, Gaspar y Baltasar. Pero no es todo, se trata de algo más que desear y recibir; las familias se reúnen para festejar y compartir la tradicional “Rosca de Reyes”, un pan con azúcar y frutas secas acompañado usualmente de chocolate o leche. Dentro de la rosca se esconden pequeños figurines o “monos”; la rosca es cortada y cada uno de los presentes toma una rebanada. A las personas en cuyo pan se encuentre una de estas pequeñas figuras, se les encomendará la organización de una comida con tamales para el resto de la familia con fecha límite en el 2 de febrero, día de “La Candelaria”. Así pues, el día de reyes se trata de dar y recibir, de convivir con los que más se quiere, de comenzar el año rodeado de las personas amadas y ver al día de mañana con ánimos renovados. Se trata de compromiso y tradición, una celebración en memoria de los Reyes Magos que vinieron de Oriente. 

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

January 6Th: The Day Of The Three Wise Men

T

he three wise men were wise men that came to Bethlehem from the Orient bringing three gifts for the messiah, Jesus, each of who anticipated his birth, life and death. Baby Jesus, received from these three wise men: • Gold, a present for an aristocrat, a gift for a king. • Inciense, like the one used in temples to honor the gods and ask for favors. • Mirra, perfumed oil that was spread on the body of the deceased, a sibstance spread on the cadaver before being buried. Three kings with three presents for a life time, from beginning to end; they were truly wise.

The tradition

After Christmas and new year’s eve, on the night before January 6th, children put letters in their shoes for the three wise men with a list of gifts they want and go to bed and wait for the following day. It’s the morning of January 6th when the young ones look in their shoes for the long awaited presents left during the night, by the three wise men, Melchor, Gaspar and Baltasar. But that is not all, it is more than wishing and receiving; the families gather to celebrate and share the traditional “Three Wise Men ring shaped roll”, it is bread with sugar and dried fruits that goes along with hot chocolateor milk. Inside the ring of bread small figurines are hidden or “dolls”, bread ring is sliced and each guest takes one slice. The guests who get one of these figurines will have to organize a tamale party for the rest of the family on February second, the day of the Candelaria. The day of the three wise men is a day to give and receive, to get together with those who you love, to begin the year surrounded by our loved ones and see the day after with renewed spirits. It’s all about compromise and tradition, a celebration in memory of the three wise men that came from the Orient. 

www.bayvallarta.com


17 ARTE | ART » 11

ECOS DE LUNA. REALISMO POÉTICO Por / By: Rubén Cham

arte@bayvallarta.com

En celebración del séptimo aniversario de su taller – estudio, José Marca presenta: “Ecos de Luna. Realismo Poético – Para Rosario”. Sábado 7 de enero de 7:00pm a 9:00pm El hilo temático del proyecto actual de José Marca son las distintas facetas inherentes a la vida y al ánimo de todo ser humano. Dicho contenido está expresado en este conjunto de imágenes, mediante alusiones y referencias visuales específicas en una suerte afortunada de creación consciente de metáforas formales a partir de las fases lunares, cuyo mensaje se ve acentuado merced al uso simbólico de los nocolores blanco y negro. Una obra intimista y de tono poético, en donde el preciosismo resultante hace evidente la intervención asociada de creatividad y pasión durante su proceso de gestación, permitiendo que la fina ironía característica de José Marca, encuentre feliz expresión en el sustento que otorga una gran habilidad técnica y el magistral uso del color.  José Marca Taller Galería

Lázaro Cárdenas 326, Zona Romántica C6-I 7 de enero / January 7, 7:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 222-3748

Reserve at:

MOON ECHOES.

POETIC REALISM To celebrate his studio-shop’s seventh anniversary, José Marca presents: Moon Echoes. Poetic RealismFor Rosario. Saturday January 7th from 7:00 pm to 9:00 pm. The thematic thread of José Marca’s current project are the different phases inherent to the life and state of mind of the human being. This content is expressed in a series of images, through allusions and specific visual references in a fortunate luck of conscious creation of formal metaphors from the lunar phases, whose message accentuates according to the symbolic use of the black and white non-colors. An intimist work and poetic tone, where the resulting preciousness evidences the intervention associated with creativity and passion during their conception process, allowing the fine irony characteristic of Jose Marca, to find a happy expression on his great technical ability and mastering use of color. 

Venus Lunar Acrílico sobre tela / Acrylic on canvas 25.3cm x 20.3cm

Autorretrato Acrílico sobre tela / Acrylic on canvas 25.3cm x 20.3cm

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


18 « ECOLOGÍA | ECOLOGY

Guía para una Exitosa Observación de Ballenas

Por / By: Biol. Oscar Aranda Mena*

A Guide to Watch Whales Successfully

Ha comenzado la temporada de observación de ballenas. Para celebrarlo, le presentamos la mejor información para disfrutar al máximo el avistamiento en la Bahía de Banderas, conociendo y entendiendo la vida secreta de las ballenas y las reglas sencillas -pero sumamente importantes- para observarlas de una forma RESPONSABLE.

Whale watching season has begun. To celebrate it, we present you with the very best information to enjoy whale watching in Banderas Bay, knowing and understanding the secret life of the whales and the simple rules, but of outmost importance to watch them in a RESPONSIBLE way.

Conociendo a las Ballenas Jorobadas

Knowing the Humpback Whales

Las ballenas jorobadas se encuentran en mares y océanos de todo el mundo. Siendo originalmente animales terrestres, una larga y lenta evolución las llevó de regreso al mar, por lo que cada centímetro y cada gramo de su enorme cuerpo se han adaptado para vivir en el mar. Consideradas entre las 5 ballenas más grandes del mundo, pueden medir entre 14 y 16 metros de largo. Carecen de dientes, teniendo en su lugar gruesas “barbas” de queratina que cuelgan de su mandíbula superior, lo que les permite filtrar su alimento, que abarca desde minúsculos crustáceos de apenas 2cm de largo, hasta peces de unos 15cm. Durante el invierno no se alimentan, viviendo únicamente de las reservas de grasa acumuladas en su cuerpo durante el verano, donde pueden ingerir hasta una tonelada de alimento diario en las gélidas aguas del norte. Pesan alrededor de 40 toneladas y los ballenatos al nacer alcanzan hasta 4 metros y alrededor de 1 tonelada. Tras nacer, los ballenatos consumen cada día hasta 70 litros de leche compuesta por 45% grasa.

Humpback whales are found in the world’s oceans and seas. Originally they were land animals, and a long and slow evolution brought them back to the sea, so each and every centimeter and each gram of their huge body has adapted to live in the sea. Considered amongst the five largest whales in the world, they can measure between 14 and 16 meters long. They do not have teeth, instead, they have a thick keratin “beard” that hangs from their upper jaw, allowing them to filter their food that goes from tiny crustaceous of as little as 2 centimeters long, to 15 centimeter fish. In winter, they do not eat, they live out of the fat they accumulated in their bodies during the Summer, when they can eat up to one ton of food in the northern freezing waters. They weigh around 40 tons and when their offspring are born they are up to 4 meters long and weigh around one ton. After birth, the whale calves drink up to 70 liters of milk per day made up of 45% fat.

DATO CURIOSO • CURIOUS FACT: Los cetáceos (ballenas y delfines) y los ungulados (elefantes, vacas, camellos, manatíes, caballos, etc.) provienen del mismo ancestro. Las primeras ballenas aparecieron hace 36 millones de años; se cree que la Jorobada apareció ¡entre hace 5 y 12 millones de años! The cetaceous ( the whales and the dolphins) and the ungulades (elephants, cows, camels, manatíes and horses, etc) come from the same ancestor. The first whales appeared 36 thousand years ago; it is believed that the humpback whale appeared between 5 and 12 million years ago!

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

www.bayvallarta.com


ECOLOGÍA | ECOLOGY » ¿Por qué son jorobadas?

Aunque no presentan joroba alguna, su nombre se deriva de la forma en la que arquean visiblemente su cuerpo para sumergirse luego de tomar aire, obteniendo así el impulso necesario para sumergirse rápidamente. Este movimiento culmina con la exhibición de su enorme cola, que puede medir hasta 5 metros de ancho, lo que significa que pasarán algunos minutos para que vuelva a salir a respirar. Otra característica que las diferencia de las demás especies de ballenas es la longitud de sus aletas pectorales (que son las más largas de todas las ballenas), pues alcanzan igualmente los 5 metros de largo y 1 metro de ancho. Esta característica tan distintiva es la que le da a su nombre científico: Megaptera novaeangliae, que se traduce literalmente como “grandes alas de Nueva Inglaterra”.

DATO CURIOSO • CURIOUS FACT: En los siglos XVIII y XIX, la Bahía de Banderas era conocida como la “Bahía de los Jorobados”, debido a la gran cantidad de ballenas que aquí había. El primer registro científico de la ballena jorobada en México fue realizado en 1874, aquí, en nuestra Bahía de Banderas. In the XVIII and XIX centuries, the Bay of Banderas was known as the Bay of the Humpbacks because of the great number of whales that were here. The first scientific record of the humpback whale in Mexico was in 1874, here in our Bay of Banderas.

Why are they humpbacks?

Although they do not have a hump, their name comes from the way they visibly arch their bodies to go under water after taking air, having the necessary impulse to quickly go under water. This movement ends when their gigantic tail is seen, it can measure as much as five meters wide, which means that it will be some time before they come out again to breath. Another feature that sets them apart from the other whale species is the length of their pectoral fins (they are the longest of any of the whales), because they also measure five meters long and one meter wide. This is the feature that gives it its scientific name: Megaptera Novaeangliae, that is literally translated as “New England’s big wings”

¿Por qué emigran las ballenas?

Aunque pasan la mayor parte del año en las zonas polares, las ballenas necesitan migrar a aguas más cálidas durante unos meses para reproducirse y dar a luz a sus crías, recorriendo rutas de hasta 25 mil kilómetros. La razón radica en que los ballenatos no podrían sobrevivir en aguas más frías, ya que nacen sin la capa de grasa que los aísla de las bajas temperaturas. El periodo de gestación o embarazo dura alrededor de 11 meses, por lo que aquellas hembras que se reprodujeron este invierno, regresarán el próximo año a dar a luz.

Why do whales migrate?

Although they spend most of their time in polar zones, whales need to mígrate for several months to warmer waters to reproduce and give birth to their newborn, traveling up to 16 thousand miles. The reason is that the baby whales would not be able to survive in colder waters because they are born without the layer of fat that isolates the lower temperatures. The conception or pregnancy period takes around 11 months, so the females that reproduced this winter, will come back next year to give birth.

* Oscar Aranda es biólogo conservacionista, dedicado a promover la conservación y respeto a la naturaleza a través de la conciencia ambiental. Es fundador de la Sociedad Ecológica de Occidente y su programa de protección de tortugas marinas. Contáctalo en seaturtlesvta@aim.com * Oscar Aranda is a conservationist biologist dedicated to promote the conservation and respect of nature through environmental consciousness. He is the founder of the Western Ecological society and his program to protect sea turtles. Contact him at seaturtlesvta@aim.com

Reserve at:

DATO CURIOSO • CURIOUS FACT: Las ballenas mantienen una temperatura constante de 36°C, aún viviendo en aguas con temperatura promedio de 4°C, gracias a una capa de grasa de hasta 30cm. En aguas más cálidas sufren de “calor”, por lo que tienden a mantenerse menos activas o sumergirse un poco más profundo para refrescarse. Whales keep a constant temperture of 36 degrees Celsius, even if they live in a 4 degree Celsius temperature weather because of a layer of fat that they have that is up to 12 inches. In warmer waters they get “hot” so they have to be less active or sink a little bit deeper to refresh themselves.

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

1911


20 « ECOLOGÍA | ECOLOGY Un “chorro de agua” que no es ni chorro ni agua

En general, las caricaturas, cuentos e historias narran cómo de las narinas (nariz) de las ballenas sale un chorro de agua, que puede ser visto cada vez que salen a la superficie. En realidad, lo que se ve es el producto de la respiración (tienen pulmones como nosotros) y está compuesto de vapor de agua y dióxido de carbono, pero que al salir con tal fuerza, arrastra un poco de agua de la superficie, formándose pequeñas gotitas que forman una “nube”, mejor conocida como “soplo”. Cada especie de ballena tiene una forma particular de “soplar”, formando un característico y único soplo que permite distinguirlas con sólo verlo.

A “water spout” that is neither water nor spout

Usually, comics, stories and tales tell how a water spout comes out of the whale’s nasal cavity that can be seen every time they come up to the surface. In reality, what you see is what comes out when they breath (they have lungs like we do) and it is made up of water vapor and carbon dioxide, but when it comes out with such force, it takes a bit of water out to the surface, forming small drops that make up a “cloud” better known as a puff. Each whale species has a peculiar way of puffing, shaping a characteristic and unique puff that allows us to know they are there, just by looking at it.

DATO CURIOSO CURIOUS FACT: Las ballenas no tienen cuerdas vocales. Todos los sonidos que producen, los emiten sin necesidad de liberar una sola burbuja de aire. En pocas palabras, estos poderosos sonidos son generados “desde lo más profundo de su ser”. Whales do not have vocal chords. All the sounds that they produce are sent without the need of freeing even one air bubble. In a few words, these powerful sounds are generated “from the deepest part of their being”.

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

DATO CURIOSO CURIOUS FACT: En un instante, una ballena puede restablecer el 90% del aire en sus pulmones; dependiendo de la actividad que realicen, pueden permanecer sin respirar ¡por más de 25 minutos! In a single moment, it can get 90% of the air of its lungs back; according to the activity they carry out they can stop breathing ¡for more than 25 minutes!

Guerra de los sexos, un comportamiento extraordinario

Como siempre, hay más machos que hembras disponibles para aparearse, los machos permanecerán en una guerra constante por aparearse con las hembras disponibles, incluyendo a aquellas que acaban de dar a luz. Saltos, aletazos y coletazos, luchas constantes y golpes son necesarios para demostrar a las hembras que son sanos y aptos para reproducirse, pero también para mantener a otros machos competidores lo más lejos posible, debiendo recurrir a técnicas de seducción más sutiles (y aún incomprendidas) a través de su arma secreta: el canto.

War of the sexes, an extraordinary behavior

As always, there are more males than females that are available to mate, males are in a constant mating war with the females that are available including those that have just given birth. Jumping, flapping their fins and wings, constant struggle and blows are necessary to show the females that they are healthy to reproduce, but also to keep the other competing males as far away as possible, using more subtle and (still uncomprehended) seduction techniques through their secret weapon: their chant. www.bayvallarta.com


21 ECOLOGÍA | ECOLOGY » 11 El canto de las ballenas

Existen historias antiguas en que los hombres de mar de antaño escuchaban cantos surgir de las profundidades, de ahí nacieron leyendas sobre el canto de las sirenas. Se cree que lo que escuchaban era en realidad el canto de las ballenas, el cual puede ser percibido fuera del agua en una ubicación cercana a ellas. El sonido que las ballenas producen es tan fuerte que se estima puede viajar cientos y hasta miles de kilómetros de distancia. El canto de las ballenas es considerado como uno de los más complejos mecanismos de comunicación en el reino animal, formado por patrones de notas graves y agudas que varían de amplitud y frecuencia, repitiendo secuencias coherentes y encajadas. Una ballena puede permanecer cantando sin cesar por horas, repitiendo una y otra vez la misma canción. Cabe aclarar que sólo los machos cantan, utilizándolo como una forma de advertencia a sus adversarios y para atraer la atención de otras ballenas. Misteriosamente, todos los ejemplares de una misma población cantan la misma canción durante la temporada de reproducción, sin importar dónde se encuentren. Esta canción es sutilmente modificada cada año, como una “canción de moda”.

The chanting of the whales

There are old tales in which men of the sea from the past heard singing from the depths, that is where the legends on singing mermaids come from. It is believed that what they really heard were whales singing, it could be heard on the surface of the water, near them. The sound the whales make is so strong that, it is believed to travel hundreds, even thousands of kilometers away. Whale singing is considered to be one of the most complex communication mechanisms to exist in the animal kingdom, made up of patterns of acute and low sounds that vary in range and frequency, repeating inserted and coherent sequences. A whale can keep on singing for hours, repeating over and over again the same song. It’s important to mention that only the males sing, using it as a way of warning their adversaries and to attract the attention of other whales. Mysteriously, all the members of one same group sing the same song during the mating season, no matter where they are. This song is subtly modified each year,as an “on style song”.

Los saltos: la máxima exhibición de poder

Todos queremos ver a una ballena saltar y las ballenas jorobadas son expertas en el tema. Para lograr sacar del agua su cuerpo de más de 40 toneladas, se necesita un impulso equivalente a la energía que una persona promedio requiere durante un día de actividad (alrededor de 2,500 Kcal), a diferencia que una ballena puede saltar incontables veces durante horas. Para su tamaño, toda esta energía equivaldría a la energía que nuestro cuerpo utiliza para saltar la cuerda. La razón por la que saltan no es del todo comprendida, pero tiene propósitos tanto de comunicación como de limpieza, pues el golpe resultante elimina piel muerta y parásitos de su cuerpo. En madres con sus crías, el salto es considerado más como juego para ejercitación y aprendizaje del bebé.

Jumps: the maximum demonstration of power

We all want to see a whale jump and humpback whales are experts on this subject. In order to be able to bring their 40 ton body out of the water an impulse equal to the energy an average person needs in a day’s activity (around 2500 calories), the difference is that a whale can jump many times for hours. For their size, all this energy would be equal to the energy our body uses to jump rope. Why they jump, is not fully understood, but they are for cleaning and communication purposes, because when they hit the water again, dead skin as well as parasites are eliminated from their bodies. When you see mother whales jumping with their newborns, their jumps are more an exercising and learning game for the offspring.

DATO CURIOSO • CURIOUS FACT: Al sumergirse, la ballena genera con su cola una contracorriente tan poderosa que crea en la superficie una “huella” o “espejo”, que puede permanecer visible por varios minutos. El impulso de la ballena para saltar es tan fuerte que el movimiento de su cola puede ser “escuchado” con un micrófono sumergible (hidrófono). When the whale goes under water, it produces such a powerful countercurrent with its tail, that it leaves a print or mirror on the surface that can remain visible for several minutes. The whale’s impulse when jumping is so strong that the movement of its tail can be heard with an under water microphone (hydrophone).

DATO CURIOSO • CURIOUS FACT: Los científicos estiman que antes de la década de 1990, algunos sonidos producidos por las ballenas podían viajar hasta 1,600 kilómetros de distancia. Hoy en día, debido a la contaminación sonora en el mar, estos sonidos no se escuchan a más de 400 kilómetros de distancia, ¡4 veces menos! Scientists believe that before the 1990 decade, some of the sounds produced by the whales could travel up to 1600 kilometers. Today because of the sea’s sound pollution, these sounds can not be heard more than 400 kilometers at a distance, 4 times less!

Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


22 « ECOLOGÍA | ECOLOGY

REGLAMENTO PARA LA OBSERVACIÓN DE BALLENA JOROBADA HUMPBACK WHALE WATCHING REGULATIONS NOM-131- SEMARNAT-210

TEMPORADA DE OBSERVACIÓN: 8 DICIEMBRE A 23 MARZO

WHALE WATCHING SEASON: DECEMBER 8 TO MARCH 23

www.whalephoto.org

Copyright © Astrid Frisch & Frank Mc Cann

MODERA TU VELOCIDAD

SÓLO USA LANCHAS AUTORIZADAS

WATCH YOUR SPEED

USE ONLY AUTHORIZED BOATS

CUIDADO

Madres con crías

CAUTION

Mothers with calves

REGLAS BÁSICAS QUE DEBEMOS RESPETAR MIENTRAS OBSERVAMOS BALLENAS BASIC RULES TO FOLLOW DURING WHALE WATCHING

No No separar separar grupo

Usa Chaleco Usa chaleco salvavidas salvavidas

NoNo acosar acosar

Use life jacket

Use life jacket

Don’t harass

Don’t separate Don’t separate group group

No jet ski ski No jet

No pescar No pescar No fishing

bucear NoNo bucear No diving

No jet ski

No jet ski

Don’t harass

No fishing

Velocidad No cambios Velocidad máx. No cambios máx. bruscos de bruscos dirección dirección

grupo

No diving

Max. speed Max. speed

No Kayak No kayak

No No dingui dingui

No Kayak

No dinghy

No sudden changes

No sudden changes in direction in direction

No kayak

No dinghy

No esquiarNo aeronaves No aeronaves tirar basura No paracaídas No esquiar No tirar No basura No paracaídas No water ski No aircrafts Don’t pollute NoNo parachute parachute No water ski

FORMA CORRECTA DE REALIZAR EL AVISTAMIENTO

No aircrafts

Don’t pollute

CORRECT WAY TO APPROACH WHALES Embarcaciones menores a 10 m autorizadas a 60 m por 30 minutos.

Max. 30 min.

Authorized boats smaller than 30ft. at 180 ft. for 30 minutes. Embarcaciones mayores a 10 m autorizadas a 80 m por 30 minutos.

Max. 30 min.

Authorized boats larger than 30ft. at 240 ft. for 30 minutes. Embarcaciones en espera y no autorizadas a 240 m.

Acercarse / Approach No acercarse / Do not approach Embarcaciones autorizadas / Authorized

boats

Boats waiting and not authorized at 720 ft.

Ecología y Conservación de Ballenas, A.C. www.whalephoto.org

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »


23 ECOLOGÍA | ECOLOGY » 11 La población actual de ballenas jorobadas

Luego de más de 200 años de una continua cacería, la población mundial de ballenas jorobadas se redujo en un 90%. Es decir, que para la década de 1980 sólo existía alrededor del 10% de la población original, en la que murieron más de 250 mil ejemplares. A partir de 1966, cuando quedaban apenas unas 1,500 ballenas jorobadas, comenzaron a recibir protección internacional, junto con otras especies. Hoy en día, se sabe que en el Pacífico Norte hay alrededor de 20 mil ballenas jorobadas, pero se desconoce el número de la población global. Cada individuo es reconocido por las características únicas de sus colas, que funcionan como una “huella digital”.

The current population of humpback whales

After 200 years of continuously hunting them, the population of humpback whales has been reduced 90%. That is to say that by the 1980’s decade there was only around 10% of the original population in which 250 thousand died. As of 1966, when there were only 1,500 humpback whales left, they started to get international protection along with other species. Today, it is well known that in the northern pacific there are around 20 thousand humpback whales, but the the number of the whole population is unknown. Every individual is ecognized by the unique traits of their tails that are like “finger prints”.

DATO CURIOSO • CURIOUS FACT: Tarde o temprano, las ballenas regresan a la zona donde nacieron. En la Bahía de Banderas, cada temporada vienen más de 450 ballenas distintas, pero sólo las madres con cría se quedan toda la temporada. El resto “va y viene”, entrando y saliendo de la bahía. Sooner or later whales go back to their birth place. More than 450 different whales come to the Bay of Banderas every year, but only the mothers with offspring stay the whole season the rest “come and go” to and from the Bay.

Observación RESPONSABLE de Ballenas

México es un país que cuida y protege a las ballenas desde 1938; actualmente la ballena jorobada está sujeta a protección especial en las Normas Oficiales Mexicanas NOM-059-ECOL-2001 y NOM131-SEMARNAT-2010. Esta última es la que establece los lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat. Para lograr un avistamiento amigable y respetuoso, le hacemos las siguientes recomendaciones: 1. La mejor forma de ver a las ballenas es contratando una empresa autorizada por la SEMARNAT para realizar esta actividad. Este permiso lo puede reconocer por una banderola especial que debe exhibirse siempre en la embarcación. Ésta tiene una ballena bordada, las siglas de la SEMARNAT y un número de registro. 2. Busque siempre una embarcación pequeña (menor de 30 pies de eslora). Los barcos grandes son más difíciles de maniobrar y no pueden acercarse a las ballenas adecuadamente, además de ser más ruidosos y contaminantes. 3. Invierta en su recorrido. Normalmente, los recorridos económicos no le ofrecen un servicio profesional. En general, un recorrido un poco más costoso le garantiza un servicio profesional y responsable. No caiga en la ilegalidad por ahorrarse unos pesos. Reserve at:

4. Disfrute del espectáculo. No le tema a las ballenas pues aún cuando éstas pueden aproximarse a la embarcación e incluso pasar por debajo, usted no corre peligro. Mejor aproveche para tomar fotografías y ¡disfrute del momento! A pesar del enorme daño que los seres humanos les hemos causado, es innegable que las ballenas están conscientes de nosotros como seres inteligentes y se muestran respetuosas y hasta curiosas de quienes las observamos en el mar. La pregunta es: ¿estamos nosotros lo suficientemente conscientes de ellas como para cuidarlas y respetarlas? Mientras abrimos los ojos, abramos nuestros corazones a estos generosos seres y digamos todos ¡Bienvenidas ballenas! 

Watching Whales with RESPONSIBILITY

Mexico is a country that takes care and protects whales since 1938, currently, the humpback whale is subject to special protection by the Mexican official regulations NOM 059-ECOL-2001 and NOM.131. SEMARNAT.2010. The latter establishes specifications and outlines for the development of whale watching activities, relative to their protection and the conservation of their environment. To achieve friendly and respectful whale watching, we recommend the following: 1. The best way to go whale watching is to hire a company authorized by the SEMARNAT to carry out this activity. You can identify this permit by the special flag that must be shown at all times on the boat. It has an embroidered whale, and SEMARNAT is written on it along with a registry number, 2. Always look for a small boat (less than 30 feet long). Big boats are harder to maneuver and you can not get close to the whalesm plus they are noisier and pollute more. 3. Invest in your trip. Usually, cheap tours are not professional. Generally a bit more expensive tours will guarantee a professional and responsible service. Do not fall into illegality to save a few bucks. 4. Enjoy the Show. Do not be affraid of the whales because although they can get closet o the boat and even swim under, you are not in any danger. Take advantage and take pictures, and ¡Enjoy the moment! Although we have caused them a lot of harm, it is undeniable that the whales are aware that we are intelligent beings and show respect and are even curious of those that observe them in the ocean. The question is: Are we sufficiently aware of them to take care and respect them? While we open up our eyes, let’s open up our hearts to these generous beings and lets all say Welcome whales! 

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


24 « DEPORTES | SPORTS

Paddle for PEACE Por / By: Abraham Gutiérrez

L

abraham@bayvallarta.com

a tabla con remo o Stand-Up Paddle (SUP) es un deporte acuático que va cobrando cada vez más adeptos en las playas de nuestro país. Parecida a una tabla de surf pero más larga, gruesa y ancha, esta tabla brinda mayor estabilidad y permite que el tripulante se mantenga de pie sobre el agua aún sin movimiento. Para avanzar se utiliza un remo cual si se tratara de una balsa. El torneo Paddle for Peace convoca a todos los interesados en esta disciplina a participar en una serie de carreras que se celebrarán a lo largo de la bahía. Se tendrán distintas modalidades de competencia: Sprint Race, Distance Race y Fun Relay. Tras cinco domingos de carreras se sumarán los puntos acumulados por cada participante y los vencedores de las ramas varonil y femenil ganarán una tabla SURFTECH Bark de 14 y 12.6 pies respectivamente (con valor de US$1,500 dólares cada una). Este evento está abierto al público en general y no se requiere experiencia previa. Habrá carreras para todas las edades y niveles de habilidad, así como demostraciones e instructores certificados que lo introducirán a este divertido deporte. El costo de inscripción a la competencia es de $200 pesos e incluye el préstamo de todo el equipo necesario, una playera conmemorativa y rifas de regalos. Todas las ganancias son para PEACE México, una organización que trabaja con las comunidades para brindar educación holística e implementar programas que mejoren la calidad de vida de la población. El pasado 11 de diciembre de 2011 se celebró la primera etapa. El domingo 15 de enero a las 9:00am se celebrará la segunda fase en la playa frente al club de playa ETC ubicado en Nuevo Vallarta. El 29 de enero será en Bucerías, el 12 de febrero en La Cruz de Huanacaxtle y la gran final se celebrará a principios de abril frente al restaurante Barracuda de la colonia 5 de Diciembre en Puerto Vallarta. 

T

he board with the paddle or Stand up Paddle (SUP) is a wáter sport that has been getting more members in our country’s beaches. It looks like a surf board, but it is longer, wider and thicker, this board provides more stability and allows the traveler to keep their feet on the water but without movement. To move it, a paddle is used the same way you would use it on a float. The tournament, Paddle for Peace summons all parties interested in this discipline to participate un a series of races that will be held throughout the Bay. Different types of races will be held: Sprint Race, distance Race and Fun Relay. After racing five Sundays, the points will be added up for each contestant and the winners of the male and female categories will win a SURFTECH bark board measuring 14 and 12.6 feet respectively (their net worth is $1500 dollars each) This event is open to the general public and prior experience is not required. There will be races for all ages and levels of skill ass well as demos of certified instructors that will introduce you to this fun sport. The sign up fee is $200 and it includes the lending of the equipment needed, a commemorative tshirt and raffles. All earning go to PEACE México, an organization that works with the communities to give them holistic education and to implement programs that improve the quality of life of the population. Last December 11th 2011 the first stage was celebrated. Sunday January 15th at 9:00 am the second phase will be held at the beach in front of the ETC beach club located in Nuevo Vallarta. January 29th it will be held in Bucerias, February 12th at La Cruz de Huanacaxtle and the grand final will be held at the beginning of April in front of the Barracuda Restaurant in the 5 de Diciembre neighborhood in Puerto Vallarta.  Paddle for Peace

-15 enero / January 9:00am ETC Beach Club Paseo de los Cocoteros 36, Nuevo Vallarta D3-G -29 enero / January 9:00am Bucerías, Nayarit -12 febrero / February 9:00am La Cruz de Huanacaxtle, Nayarit 200 pesos inscripción / Registration 044(322) 123-3034 • * afiner@mac.com

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

www.bayvallarta.com



26 « GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE Jeet Kune Do

CALENDARIO DEPORTIVO /SPORTS CALENDAR

Jeet Kune Do

1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 FECHA/DATE

PARTIDO/GAME

HORARIO/TIME*

NFL FUTBOL AMERICANO / FOOTBALL 1 Ene/Jan - Dom/Sun

Carolina VS New Orleans

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Buffalo VS New England

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Chicago VS Minnesota

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

NY Jets VS Miami

12:00pm

PARA INCLUIRTE EN ESTA GUÍA: Envía la información de tu evento a:

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE Send us the complete details of your event at:

eventos@bayvallarta.com

1 Ene/Jan - Dom/Sun

San Francisco VS St. Louis

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Detroit VS Green Bay

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Tampa Bay VS Atlanta

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Baltimore VS Cincinnati

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Pittsburgh VS Cleveland

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Dallas VS NY Giants

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Tennessee VS Houston

12:00pm

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Seattle VS Arizona

3:15pm

(De 14 años en adelante / over 14 Years Old) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001 B7-D Mie y vie / Wed & Fri 7:00pm-8:30pm 600 pesos inscripción / Registration 50 pesos x clase / Class Jesús Arizmendi (322) 224-9966

1 Ene/Jan - Dom/Sun

Kansas City VS Denver

3:15pm

Varias Disciplinas

1 Ene/Jan - Dom/Sun

San Diego VS Oakland

3:15pm

Rose Bowl

Artes Marciales/ Martial Arts Aikido

4:00pm

IMB PV Prol. de los Insurgentes 466, Col. Alta Vista Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-9:00pm 30 pesos por hora / Per Hour Felipe Palacios 044(322) 159-8298

NCAA FUTBOL AMERICANO COLEGIAL / COLLEGE FOOTBALL 2 Ene/Jan - Lun/Mon

4 de enero/ January 4

3 Ene/Jan - Mar/Tue

Sugar Bowl

7:30pm

Capoeira

4 Ene/Jan - Mie/Wed

Orange Bowl

7:30pm

Capoeira

6 Ene/Jan - Vie/Fri

Cotton Bowl

7:00pm

7 Ene/Jan - Sab/Sat

Compass Bowl

12:00pm

9 Ene/Jan - Lun/Mon

BCS National Championship

7:30pm

FUTBOL MEXICANO / MEXICAN SOCCER 7 Ene/Jan - Sab/Sat

Cruz Azul VS Tigres

5:00pm

7 Ene/Jan - Sab/Sat

Santos VS Pachuca

7:00pm

7 Ene/Jan - Sab/Sat

Guadalajara VS Atlante

7:00pm

Grupo Axe Capoeira Unidad Deportiva Agustín Flores C. B8-K Zona Hotelera, Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 8:30pm-10:00pm 200 pesos mensuales/ per month André García Domínguez 044 (322) 118-7226

Capoeira Axe

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 6:15pm 100 pesos por clase / per class 350 pesos al mes / per month Jorge Meza (322) 2248170

Prol. Insurgentes 466-A, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-9:00am, 9:00am-10:00am, 4:00pm-5:00pm, 5:00pm-6:00pm, 6:00pm-7:00pm -Niños: Lun-vie / Mon-Fri 4:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción / Registration 400 pesos por 12 clases / Classes 500 pesos por 20 clases / Classes Felipe Palacios 044(322) 159-8298

Karate Karate

Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco M. Ascencio B7-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 5:00pm-6:00pm & 6:00pm-7:00pm 99 pesos inscripción/Registration; 150 pesos mensuales/monthly (322) 222-0490

Karate Do Zen

(De 4 años en adelante) Cinto Negro Av. Arboledas 400, Col. Bobadilla Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:00am-8:00am, 5:00pm-6:00pm & 6:00pm-7:00pm 250 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales / Monthly Enrique Botello (322) 225-9287

Ken-Shin-Kan

Goju-Ryu Karate Do ULAMA Spinning Gym-Squash Jilguero 171, Col. Los Sauces B10-B Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri  6:00pm-7:00pm 400 pesos mensuales / per month (322) 225-1310

Kick Boxing Kick Boxing

Round Dragon Manzanares 21 de Marzo 217, Col. La Floresta - Adultos/ Adults: Lun-vie 10:00am11:00am & 8:00pm-10:00pm - Niños/Children: Lun-vie/Mon-Fri 6:00pm-7:00pm 150 pesos inscripción/Registration 340 pesos mensual/ per month; Santiago Manzanares (322) 299-0470

8 Ene/Jan - Dom/Sun

Toluca VS Estudiantes

12:00pm

8 Ene/Jan - Dom/Sun

Puebla VS Atlas

12:00pm

14 Ene/Jan - Sab/Sat

Jaguares VS Guadalajara

5:00pm

14 Ene/Jan - Sab/Sat

Pachuca VS Puebla

7:00pm

14 Ene/Jan - Sab/Sat

Atlas VS Cruz Azul

8:45pm

14 Ene/Jan - Sab/Sat

Atlante VS Santos

9:00pm

15 Ene/Jan - Dom/Sun

Pumas VS Monarcas

12:00pm

Defendo & Hapkido

Muay Thai

15 Ene/Jan - Dom/Sun

Tijuana VS Monterrey

12:00pm

Defendo y Hapkido

Muay Thai

15 Ene/Jan - Dom/Sun

América VS Toluca

4:00pm

Elija en nuestra guía de bares (pág. 62) el lugar de su preferencia para disfrutar de estos juegos / In our Bars Guide (page 62) you can choose your Favorite Place to enjoy these Games. * (Central) « 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Capoeira

Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Lun y mie 5:00pm-6:30pm 500 pesos mensuales Guillermo Preciado 044(322) 132-7595

Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Gimnasio de Box y Lucha B4-J Dom / Sun 8:00am-11:00am 150 pesos inscripción / Registration 150 pesos por clase / per class H. P. Whijares (322) 299-0812

Kung Fu Kung Fu

Shaolin Av. Las Américas 700-Altos, B5-J Col. Lázaro Cárdenas Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00pm10:00pm 30 pesos por clase / per class Sifu Arturo Sánchez 044 (322) 152-6254

Lanna Muay Thai México Av. Francisco Villa 461, Col. El Coapinole -Adultos mixto / Adults Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-8:00am, 9:00am-10:00am, 10:00am-11:00am, 6:00pm-7:00pm, 8:00pm-9:00pm, 9:00pm-10:00pm

www.bayvallarta.com


GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE » -Mujeres / Women Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm-8:00pm Lun, mie y vie / Mon, -Niños / Children Wed & Fri 5:00pm-6:00pm 200 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales / Monthly Carlos Solorio (322) 299-2317

Muay Thai

Muay Thai Club Jilguero 129, Col. Los Sauces B11-B - Adolescentes / Teenagers Lun-vie / Mon-Fri 6:00pm-7:00pm - Mujeres / Women Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm-8:00pm -Mixto / Both Genders Lun-vie / Mon-Fri 8:00am, 9:00am, 10:00am, 8:00pm & 9:00pm 400 pesos mensuales / Monthly Edgar Meza & Jorge Estrada (322) 224-8100

Muay Thai

Puyng-Dang México Océano Atlántico 123 A11-l Col. Palmar de Aramara Lun, mie y vie/Mon, Wed & Fri 9:00pm-10:00pm 500 pesos mensual/per month Willy Dueñas (322) 224-9737

Tae Bo Tae Box

Total Gym Av. González Gallo 75 esq. Fco. Villa Lun y jue /Mon & Thu 8:00pm; Mie / Wed 7:00pm 350 pesos (322) 225-2041

Tae Bo

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 10:15am & 8:15pm 100 pesos por clase/per class; 350 pesos mensuales/monthly Viridiana (322) 224-8170

Tae Kwon Do Tae Kwon Do

Lien Puente del Parque Lineal, El Pitillal E7-E Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-11:00am & 4:00pm-9:00pm

Reserve at:

550 pesos mensuales / Monthly Rossi Marron 044(322) 133-3353

Tae Kwon Do de Alto Rendimiento

Escuela de Educación Marcial Allende 118-A, Col. Centro Ixtapa Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 5:00-10:00pm 350 pesos mensuales / per month Albino Chavero Hurtado (322) 281-2228

Tae Kwon Do Pyung Dang México

Puyng-Dang México Océano Atlántico 123 A11-L Col. Palmar de Aramara - 3 a 6 años / 3 to 6 years old: Lun,mie y vie/Mon,Wed & Fri 4.00pm-5.00pm - 7 a 13 años / 7 to 13 years old: Mar y jue/Tue & Thu 6:30pm-7:30pm - Adultos/Adults: Lun,mie y vie/Mon,Wed & Fri 8:00pm-9.00pm; Mar, jue y vie/Tue,Thu & Fri 9.00am-10:00am 500 pesos mensuales /monthly Willy Dueñas (322) 224-9737

Tae Kwon Do Round Dragon

Round Dragon Manzanares 21 de Marzo 217, Col. La Floresta - Adultos/Adults: Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 9:00am,10:00am & 8:00pm-9:00pm - Niños de 4 años en adelante/Children over 4 years old: *Principiantes/Beginners: Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 4.00pm-5:00pm *Avanzados/Advanced: Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 5:00pm-6:00pm 340 pesos mensuales / per month Santiago Manzanares (322) 299-0470

Equitación / Equitation Cabalgatas / Trail Riding

(Todos niveles / All Levels) Rancho El Charro Vicente Guerrero 499, Col. Playa Grande Privadas o en grupo / Private or Group Diario / Everyday Reservaciones / RSVP (322) 224-0114

Clases de equitación

(Todos los niveles) Rancho Ojo de Agua B11-D Cerrada de Cardenal 227 Fracc. Las Aralias Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-4:00pm (322) 2240607 & 044(322)429-2170

Equitación / Equestrian School Centro Ecuestre Riviera Nayarit Av. Estaciones, Bucerías F3-E Mar-dom / Tue-Sun 9:30am-7:30pm Tania 044(322) 140-7625

Gimnasia/Gymnastics Gimnasia

Estadio Mpal. Agustín Flores C. B7-K Av. Francisco Medina A. Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 3:00pm4:00pm & 4:00pm-5:00pm 99 pesos inscripción/Registration; 150 mensuales/monthly (322) 222-0490

Gimnasia Olímpica y Acondicionamiento

Gymnastik Sport Center Azucena 233, Col. Villa Las Flores Lun-vie / Mon-Fri 4:00pm-7:00pm 200 pesos inscripción / Registration Mar y jue / Tue & Thu 400 pesos mensuales / Monthly Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 660 pesos mensuales / Monthly (322) 225-0313

Olympika Gym

Joaquín Amaro 526, Delegación Las Juntas (atrás de Fletes de Oriente) Lun-vie / Mon-Fri 4:00pm-8:00pm 640 pesos mensuales / Monthly (322) 290-3515

Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-9:00pm; Sab / Sat 7:00am-5:00pm (322) 223-5270

Curves Bucerías

Sólo para mujeres / Women Only Agustín Melgar 36 Local 4, Bucerías F2-E Lun-jue / Mon-Thu 7:00am-1:00pm & 4:00pm-9:00pm, Vie / Fri 7:00am-1:00pm, Sab / Sat 8:00am-12:00pm 399 pesos mensuales / Monthly (329) 298-0367

Curves for Women

Av. Los Tules 178 loc. D-8 y 9, Plaza Caracol B3-C 30min de ejercicio / 30min of Fitness Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-1:00pm 499 pesos & 4:00pm -8:00pm 499 pesos inscripción / Registration (322) 225-6063 mensuales / Monthly

EuroGym by Ulama

Jilguero 171, Col. Los Sauces E1-I Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-10:00pm; Sab/Sat 8:00am-2:00pm 300 pesos mensuales/per month (322) 225-1310

Gold’s Gym

Pablo Picasso S/N, B7-F Plaza Las Glorias, Zona Hotelera Lun-vie / Mon-Fri 6:00am-12:00am, Sab / Sat 7:00am-7:00pm, Dom / Sun 9:00am-5:00pm 850 pesos mensuales/per month (todo incluído / All inclusive) (322) 225-6671 & (322) 293-3673

Power Center (Fitness Studio)

Gimnasios/Gyms

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2898-101, Be Health Center A6-F Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-9:00pm (322) 209-2169 ext. 101

3.14 Health Club

Simon’s Gym

Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Lun-vie / Mon-Fri 6:30am-9:00pm, Sab / Sat 7:00am-5:00pm 500 pesos inscripción / Registration 800 pesos mensuales / Monthly (322) 297-6393

Brasil 1225 (a media cuadra del Hotel Paloma del Mar), Col. 5 de Diciembre, B7-M Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-10:00pm; Sab/Sat 8:00am-5:00pm 280 pesos membresía mensual / membership per month

Aqua Day Spa & Gym

Libramiento 536, Col. Olimpica B10-I Lun-vie/Mon-Fri 6:00am-10:00pm; Sab/Sat 6:00am-6:00pm

Constitución 450, esq. C6-L Francisca Rodríguez, Zona Romántica

Sports Center

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

27


28 « GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE 150 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensual / per month (322)223-3427

The Fit Club

Ignacio L. Vallarta 130 local 9, Col. E. Zapata C3-I Lun-vie / Mon-Fri 6:00am-10:00pm, Sab / Sat 7:00am-4:00pm, Dom / Sun 8:00am-2:00pm 800 pesos mensuales / Monthly Clases ilimitadas / Unlimited Classes (322) 223-0063

Shanti Studio

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-10:30pm Sab / Sat 10:00am-2:00pm 100 pesos por clase/Per Class; 750 pesos mensuales /Monthly (Todo incluido/All Inclusive) (322) 224-8170 http://studio.gruposhanti.com

Total Gym

Av. González Gallo 75, altos E7-F esquina Av. Fco. Villa Lun-vie/Mon-Fri 6:00am-10:00pm; Sab/Sat 7:00am-2:00pm 300 pesos mensual / per month; 200 pesos estudiantes/ students (322) 225-2041

Total Fitness

Sólo para mujeres / Women Only Timón 1, Marina Vallarta A4-F Lun-vie / Mon-Fri 6:30am-9:30pm & Sab / Sat 7:00am-2:00pm 700 pesos mensuales / Monthly. Todo incluído / All inclusive (322) 221-0770

Vallarta Fitness

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Galerías Vallarta local 103 A8-J Lun-vie / Mon-Fri 5:00am-11:00pm, Sab / Sat 7:00am-7:00pm 200 pesos Day Pass, 300 pesos Weekend Pass, 600 pesos Week Pass Clases incluidas / All Classes Included (322) 209-1100

Pilates Clases Privadas de Pilates/ Private Gyrotonic Classes

Studio Gyrotonic Guacamayo 196, Col. Jardines Vallarta B8-C Promoción especial para locales / Special Prices for Locals 4,100 pesos x 10 sesiones/Sessions Francisca García (322) 225-3558

Mat Pilates

3.14 Health Club Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Mar y jue / Tue & Thu 9:00am10:00am, Mie / Wed 7:30pm 800 pesos mensuales / Monthly Greta Ruiz (322) 297-6393

Mat Pilates

Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. Emiliano Zapata C5-K Mar y jue / Tue & Thu 11:15am-12:15pm

A5-I Lun, mie y vie/Mon, Wed & Fri 7:00pm-8:00pm; Mar y jue/Tue & Thu 9:00am-10:00am 12 USD por clase/ per class (322) 226-1100

100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706

Pilates

(De 14 años en adelante/over 14 years old) Biblioteca Los Mangos B11-D Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:00am 50 pesos por clase / per class Melissa Castillo (322) 224-9966

Tennis (Courts) Canchas de Tennis Marriott

Hotel Casa Magna Marriott Paseo de la Marina, A3-6 Lun-dom/Mon-Sun 6:00am-10:00pm 180 pesos renta de cancha por hora/ Court Rental per Hour; 60 raqueta por hora /Racket per Hour (322) 226-0000

Pilates

Estudio Pilates & Yoga Agustín Melgar 8, Col. Dorada, Bucerías F2-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-7:00pm 600 pesos x 12 clases / Classes 75 pesos x clase / Class Tania Gómez 044(322) 141-4339

Pilates

Gold’s Gym Pablo Picasso S/N B7-F Plaza Las Glorias, Zona Hotelera Mar/Tue 7:00pm-8:00pm 850 pesos membresía mensual / membership per month Nora Covarrubias (322) 225-6671

Pilates

Pilates Studio Marcelo Micó – Pilitas 183, Zona Romántica, C5-N – Púlpito 140, Zona Romántica, C8-N Lun, mie y vie/Mon-Wed & Fri 8:30am & 9:30am 360 pesos inscripción /Registration; 630 pesos mensuales/per month; 100 pesos por clase/per class (322) 222-7465, 209-0901 & 02

Pilates

Westin Work Out Powered by Reebok Hotel Westin Resort & Spa A5-I Marina Vallarta Mar y jue/Tue & Thu 8:00am; Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 6:00pm; Sab/Sat 1:00pm-2:00pm 12USD por clase/per class (322) 226-1100

Pilates

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 9:15am, Lun y vie / Mon & Fri 8:15pm 100 pesos por clase/ Per Class, 350 pesos mensuales/ Monthly Claudia Velázquez (322) 224-8170

Pilates

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue / Tue & Thu 10:00am; Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00pm 700 pesos mensuales /Monthly Dolores Noriega 322) 221-0770

Pilates (Reformer)

Bamboo Pilates & Yoga Studio Costa norte / North Shore Área de Punta Mita Area Clases privadas / Private Instruction Con cita / By Appointment Melanie Boyer (certificada en EU / Certified in USA)

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Tennis Pilates Reformer con Aparatos Pilates Mágika Estudio Gaviotas 132, Marina Vallarta A3-C Lun-vie / Mon-Fri 8:15am, 9:15am, 10:15am, 5:30pm, 6:30pm & 7:30pm 100 pesos x clase / Per Class 850 pesos x 12 clases / Classes Liliana Adame (322) 221-1874 www.pilatesvallarta.com

Spinning Cycling Indoor

3.14 Health Club Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-10:15am $ 800 pesos mensuales / Monthly Elisa Tovar (322) 297-6393

Spinning

Costa Dorada Suites F2-E Lázaro Cardenas, Bucerías, Nayarit Lun & vie/Mon & Fri, 7:30am, Mie/Wed 50 pesos por clase/ per class 7:00pm (329)295-6018 & 044 (322) 141-4452

Spinning

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun-vie / Mon-Fri 8:15am, 9:15am, 6:15pm, 7:15pm, 8:15pm; Sab / Sat 10:15am 100 pesos por clase/Per Class; 500 pesos mensuales/Monthly; Pepe, Enrique & Pamela (322) 224-8170

Spinning

Total Fitness A4-F Timón 1, Marina Vallarta Lun-vie / Mon-Fri 8:00am & 7:00pm, Sab / Sat 9:00am 700 pesos mensuales / Monthly Dolores Noriega (322) 221-0770

Spinning Westin Resort

Westin Work Out Powered by Reebok Westin Resort & Spa. Marina Vallarta

Canchas de Condominios A6-E Marina Golf, Marina Vallarta Lun-vie/Mon-Fri - Niños/Children 4:00pm-7:00pm; - Adultos/Adults 8:00am-12:00pm 200 pesos clase privada por hora/ Private class per hour, 400 pesos clase en grupo por semana/ Group class per week Norberto Aguirre 044 (322) 205-7274

Tennis

Canchas de Tenis A5-I Hotel Westin Resort & Spa Paseo de la Marina Sur 205, Marina Vallarta Dom-vie/Sun-Fri 8:00am-12:00pm & 3:00pm-7:00pm 150 pesos por hora/ per hour (322) 226-1143

Tennis

Cancha de tennis B6-F Hotel Canto del Sol José Clemente Orozco 125, Zona Hotelera Lun-sab/Mon-Sat 7:00am 10:00pm; Dom/Sun 7:30am-5:00pm 4,500 pesos membresía anual /Annual Membership (322) 226-0123

Yoga Ahh Yoga!

Sesiones privadas / Private Sessions Todos los niveles / All Levels Muriel Tappan 044(322) 122-1854

Anusara-Inspired Yoga

Clases privadas / Private Instruction Todos niveles / All Levels Mary Bolton 044(322) 108-7182

Ashtanga Yoga

3.14 Health Club Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-10:15am 800 pesos mensuales / Monthly Salvador Castrejón (322) 297-6393

Ashtanga Yoga

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm

www.bayvallarta.com


GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE » 700 pesos mensuales / Monthly (322) 221-0770

Ashtanga Yoga

Uno a uno y grupos / One to One & Groups Con cita / By Appointment 1200 pesos por clase / Per Class Narayani (International Yoga Teacher) 044(322) 152-4296

Beach Yoga

La Palapa Púlpito 103, Col. Emiliano Zapata C4-O Lun-sab / Mon-Sat 8:00am -9:00am 120 pesos x clase / Class 499 pesos mensuales / Monthly Erika Carlín (322) 222-1706

Core Yoga on Rooftop

Davannayoga Matamoros 542, Centro C5-D Lun y mie / Mon & Wed 11:00am 120 pesos x clase / Per Class Nora (322) 223-0530

Dharma Mittra Yoga

A domicilio 500 pesos x clase / Per Class Aline Carrillo 044(322) 135-6865

Gentle Stretching

Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. Emiliano Zapata C5-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 11:00am-12:00pm 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706

Hatha Yoga

Sesiones privadas a domicilio/ Private home sessions (Todos niveles/All levels) Previa cita e informes/ Appointments and information María Abad (Certificada en EE.UU.) 044 (322) 294-1849

Hatha Yoga

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península - Nivel / Level 1 Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:15am, Lun y mie / Mon & Wed 9:15pm, Mar y jue / Tue & Thu 8:15pm, Mie y vie / Wed & Fri 7:15pm - Nivel / Level 2 Mar y jue / Tue & Thu 9:15pm 100 pesos por clase/Per Class; 450 mensuales/Monthly Claudia Velázquez

Hatha Yoga

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 10:00am 700 pesos mensuales / Monthly Magda (322) 221-0770

Iyengar Yoga

Private sessions available. Specializing in sports training, rehabilitation of injuries, surgery, asthma, arthritis & general strengthening. 32 years experience. Mikki Prost, RYT 044 (322)111-5567

Reserve at:

Kundalini Yoga

La Pandilla Francisco Márquez 206, Col. Independencia Mar y jue / Tue & Thu 8:30pm 350 pesos mensuales / Monthly Prócoro Hernández (322) 225-9282

Hatha Yoga

Uno a uno y grupos / One to One & Groups Con cita / By Appointment 1200 pesos por clase / Per Class Narayani (International Yoga Teacher) 044(322) 152-4296

Hatha Yoga

(De 14 años en adelante / over 14 Years Old) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00am-9:30am 50 pesos x clase ó / Class or 350 pesos mensuales / Monthly Muriel Tappan (322) 224-9966

Kundalini Yoga

Centro Multicultural Inkarri Océano Pacífico 218 A10-M Col. Palmar de Aramara Lun y mie / Mon & Wed 8:30am, Mar y jue / Tue & Thu 8:00am & 7:00pm, Vie / Fri 8:30am & 7:00pm 300 pesos 8 clases / for 8 classes 400 pesos 12 clases / for 12 classes Prócoro Hernández (322) 225-0232

Bárbara (322) 223-0530

Sivananda Yoga

CEDISE Av. Prisciliano Sánchez 330-A, Col. Palmar de Aramara A9-K Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm Cooperación voluntaria Voluntary Donation Olinka Villanueva (322) 114-1904

Tai Chi

CEDISE Av. Prisciliano Sánchez 330-A, Col. Palmar de Aramara A9-K Lun y mie / Mon & Wed 8:00pm 350 pesos mensuales / Monthly Olinka Villanueva (322) 114-1904

Vinyasa Chakra Yoga

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 6:20pm7:50pm 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Quetzal Ríos 044(322) 101-9007

Vinyasa Flow

Davannayoga Matamoros 542, Centro C5-D Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-

10:30am, Lun y jue / Mon & Thu 7:30pm8:45pm, Sab / Sat 10:00am-11:30am 120 pesos x clase / Per Class Anna, Karli & Alejandra (322) 223-0530

Vinyasa Yoga

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun-vie / Mon-Fri 9:10am-10:40am 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Paola Montes 044(322) 101-9007

Yin Yoga

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun y mie / Mon & Wed 8:00pm-9:15pm $ 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Quetzal Ríos 044(322) 101-9007

Yoga

Cinto Negro Av. Arboledas 400, Col. Bobadilla Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm-9:30pm 250 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales / Monthly Daysi (322) 225-9287

Low Impact Yoga

BBCC 16 de Septiembre 48, Col. La Unidad, Bucerías F3-E Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:15am 600 pesos x 8 clases / Classes Mika (329) 298-3527

Morning Yoga

Davannayoga Matamoros 542, Centro C5-D Mar, jue y vie / Tue, Thu & Fri 7:30am-8:30am 120 pesos por clase / Per Class Anna (322) 223-0530

Organic Stretching Based on the Wallace Method

Pat Henry Studio Las Glorias 6, Col. José Chávez, La Cruz de Huanacaxtle G5-D Lun y jue / Mon & Thu 10:00am-11:00am 500 pesos mensuales / Monthly Pat Henry (329) 295-5289

Power Yoga

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Mar y jue / Tue & Thu 7:00pm-8:30pm 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Quetzal Ríos 044(322) 101-9007

Restorative Yoga

Davannayoga Matamoros 542, Centro C5-D Mar y jue / Tue & Thu 11:00am-12:00pm 120 pesos x clase / Per Class

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

29


30 « GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE Yoga

Club de Yates Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00am (329) 295-5526 ext. 106

Yoga

Bamboo Pilates & Yoga Studio Costa norte / North Shore Área de Punta Mita Area Clases privadas / Private Instruction Con cita / By Appointment Melanie Boyer (certificada en EU / Certified in USA)

Yoga

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:00am 450 pesos mensuales / Monthly Claudia Ortiz (322) 222-9690

Yoga

Total Gym Av. González Gallo 75 altos E7-F esq. Francisco Villa Mar/Tue 7:00pm; Mie/Wed 8:00pm 350 pesos mensuales / per month (322) 225-2041

Yogic Arts

Davannayoga Matamoros 542, Centro C5-D Mie / Wed 7:30pm-8:45pm 120 pesos x clase / Per Class Anna & Lalo (322) 223-0530

Yoga de la Risa

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Lun / Mon 9:00am-10:00am (322) 222-9690

Yoga de la Risa

100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706

Yoga for Weight Loss & Self Esteem A domicilio Con cita / By Appointment 300 pesos x hora / Per Hour Jessica De Hita 044(322) 131-9761

Yoga para Embarazadas

Centro Multicultural Inkarri Océano Pacífico 597-3 A10-M Col. Palmar de Aramara, Mar y jue/Tue & Thu 10:30am 500 pesos mensuales/per month (322) 225-0232

Yoga Prenatal

Playas de Vallarta Jue / Thu 5:30pm Aportación voluntaria / Voluntary Donation Estibaliz López 044(322) 728-2054

Varios / Misc. Badminton

Estadio Mun. Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco Medina A. B7-K Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 4:00pm-5:00pm 99 pesos inscripción/registration; 150 mensuales/ per month (322) 222-0490

Básquetbol

Para niños y jóvenes Cancha de Fluvial Vallarta Lun-vie / Mon-Fri 5:00pm-6:00pm y 400 pesos mensuales 6:00pm-7:00pm (322) 293-7169

Básquetbol / Basketball

300 pesos mensuales / Monthly 044(322) 159-1138

Cardiobox Mixto

La Roca Gym Perú 1085, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am12:00pm & 4:00pm-10:00pm, Mar, jue y sab / Tue, Thu & Sat 8:00am-12:00pm 45 pesos por clase / Per Class 300 pesos mensuales / Monthly 044(322) 159-1138

Frontenis

Estadio Mpal. Agustín Flores C. B7-K Blvd. Francisco M. Ascencio Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 6:00pm-7:00pm 99 inscripción/registration; 150 mensuales / per month (322) 222-0490

Futbol

Estadio Municipal Agustín Flores Contreras B8-K Zona Hotelera De 4 a 12 años / From 4 to 12 years old Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 9:00am10:00am; 5:00pm-6:00pm & 6:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción/registration; 200 pesos mensuales/monthly (322) 222-6321

Gap (Glúteos, Abdomen y Piernas)

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:15pm, Mar y jue / Tue & Thu 9:15am 100 pesos por clase/Per Class; 450 mensuales/Monthly Jorge Meza (322) 224-8170

Liga vallartense de futbol tochito (LVFT)

Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Mar y jue / Tue & Thu 5:00pm-6:00pm, Sab / Sat 9:00am-10:00am 100 pesos inscripción / Registration 300 pesos mensuales / Monthly (322) 223-0095

Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco M. Ascencio B7-K Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 5:00pm6:00pm & 6:00pm - 7:00pm 99 pesos inscripción/registration; 150 pesos mensuales/ per month (322) 222-0490

Le Fut Av. Francisco Villa 895-B B10-E De 8 a 16 años / From 8 to 16 years old: Lun-jue/Mon-Thu 5:00pm-7:00pm; Partido/Match: Vie/Fri 5:00-7:00pm 100 mensual /per month (playera de regalo/ Free T-shirt) 044 (322) 294-0452

Yoga Despertar

Body Chi

Lucha Libre

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am-9:00am 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Quetzal Ríos 044 (322) 101-9007

Yoga Flow

Davannayoga Matamoros 542, Centro C5-D Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:30am 120 pesos x clase / Per Class Bárbara (322) 223-0530

Yoga Flow

Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. Emiliano Zapata C5-K Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-10:00am; Sab y dom / Sat & Sun 10:00am-11:00am

Gold´s Gym Pablo Picasso S/N Plaza Las Glorias B7-F Vie /Fri 9:00pm 850 pesos mensuales / per month (322) 225-6671

Box

Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco M. Ascencio B7-K Lun, mie & vie /Mon,Wed & Fri 4:00pm-5:30pm 99 pesos inscripción/registration; 150 pesos mensuales/ per month (322) 222-0490

Box Mixto

La Roca Gym Perú 1085, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am12:00pm & 4:00pm-10:00pm, Mar, jue y sab / Tue, Thu & Sat 8:00am-12:00pm 45 pesos por clase / Per Class

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Estadio Mpal. Agustín Flores C. B7-K Blvd. Francisco M. Ascencio Lun-vie/Mon-Fri 8:00pm-9:30pm 99 pesos inscripción/registration; 150 pesos mensuales/ per month 044(322) 117-3741

Lucha Libre

(De 15 años en adelante) Star Gym 12 de Octubre 1185, Col. El Mangal Coapinole Mar y jue / Tue & Thu 6:00pm 200 pesos inscripción/registration; 1,000 pesos mensualidad/ per month Zebra Kid (322) 299-0812

910 pesos al mes: 2 clases a la semana 1,118 pesos al mes: 3 clases a la semana - Niños (5 años en adelante): Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm 750 pesos al mes:3 clases a la semana 945 pesos al mes: 3 clases a la semana - Adultos: Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-10:00am & 8:00pm-10:00pm 680 pesos al mes: 2 clases a la semana 890 pesos al mes: 3 clases a la semana - Nado Libre: Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-2:00pm 370 al mes: 2 veces por semana 550 al mes: 3 veces por semana

Pump (Lift Training)

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun y mie / Mon & Wed 9:15pm 100 pesos por clase / Per Class 350 pesos mensuales / Monthly Chava Mascareñas (322) 224-8170

Squash

Ulama PV Jilguero 171, Col. Los Sauces B10-B Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 4:00pm-5:00pm 500 pesos mensuales / Monthly (322) 225-1310

Step

Total Gym Av. González Gallo 75 esq. Fco. Villa Mar/ Tue 8:00am & 8:00pm 300 pesos por mes / per month ó / or 30 pesos por clase / per class (322) 225-2041

Tennis de Mesa

Ping-Pong Unidad Deportiva Alfonso Díaz Santos Genaro Padilla 227, Col. La Floresta Mar y jue / Tue & Thu Principiantes / Beginners 4:00pm-5:00pm Avanzados / Advanced 5:00pm-8:00pm Juego abierto / Open Play: Sab / Sat 9:00am-1:00pm 150 pesos mensuales / Monthly 100 pesos inscripción / Registration Cristobal Smith (322) 299-0848

Voleibol

Gimnasio de usos múltiples Agustín Flores Contreras B5-J Av. Fco. Villa esquina Av. Las Américas, Col. Lázaro Cárdenas Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 6:00pm7:00pm; 7:00pm - 8:00pm 99 inscripción/registration; 150 mensuales/ per month (322) 222-0490

Natación

Acuática Av. Los Tules 309, Col. Jardines Vallarta B9-D - Individuales (6 meses en adelante): Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm

www.bayvallarta.com


Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


32

« GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE

PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 4 de enero / January 4

Talleres bilingües Bilingual Workshops

Artes escénicas Theater Actuación y modelaje Acting & Modeling

Hollywood Actress Llamar para informes / Call for Info Liv Boughn 044(322) 137-5777

Artes plásticas Creative Arts Acrílico con Espátulas Acrylic Spatules

Mar y jue/Tue & Thu 8:00pm-9.00pm 800 pesos mensuales / per month (322) 221-0770

Dr. Ayotl (322) 222-7677

Pinta tu propia Cerámica Paint your Own Pottery

Fire Works! Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm Beatrice (322) 222-2037

Pintando Azulejo Hand-Painted Tile

Danza / Dance

Pintura / Painting

Salsa / Latin Rhythms

Hilda Studio Club de tenis Puesta del Sol 4420, Marina Vallarta A4-G Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-1:00pm US 20 dólares por clase / Per Class Hilda Anaya (322) 221-3765

Pintura, Dibujo, Acuarela y Grabado / Painting, Drawing, Watercolor & Engraving Open Art Studio Dr. Abraham González 67, Centro, Bucerías F3-C 1,200 pesos x 4 clases / Classes Antonio Collantes 044(322) 104-3513

Cerámica / Sculptural Ceramics

Vitromosaico Glass Mosaics

Creatividad y Dibujo Creativity & Drawing

Crearte Monte Calvario 5, La Cruz de Huanacaxtle G4-C Mie / Wed 10:00am-12:00pm $ 500 pesos mensuales / Monthly Florelisa Hernández 044(322) 139-6601

Dibujo, Pintura y Plastilina Drawing, Painting & Play-Doh Figures

(Para niños / For Kids) A domicilio Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm 300 pesos x 2 horas / Hours Elsa Méndez (322) 224-7051

Galerías de Arte Unique

- Dibujo y pintura de paisajes / Landscape Drawing and Painting - Arte con papel hecho a mano / Art with Handmade Paper Basilio Badillo 429-B, Col. Emiliano Zapata C7-I 10:00am-12:00pm, 12:00pm-2:00pm, 5:00pm-7:00pm & 7:00pm-9:00pm 100 pesos inscripción / Registration 1 peso por minuto / per minute

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm 100 pesos por clase 800 pesos membresía mensual / Monthly Membership Erika Cueto (322) 221-0770

Arte 550 Hidalgo 550, Centro C3-E Mie / Wed 10:00am-1:00pm 1,700 pesos por 2 clases/For 2 Classes Incluye materiales/Includes Supplies Patricia Gawle (322) 222-7365

Galería 1er Piso Blvd. Fco. Medina Ascensio 1989 local 16-G B4-F Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-1:00pm 200 pesos x 2 horas / Hours José Baldi (322) 299-1692 Arte 550 Hidalgo 550, Centro C3-E Jue / Thu 10:00am-1:00pm 2,400 pesos por 4 clases/For 4 Classes Incluye materiales Includes Supplies & Firing Patricia Gawle (322) 222-7365

Baile Tubo / Pole Dance

Danza / Dance Argentine Tango

J&B Dancing Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2043, Zona Hotelera B3-D Lun / Mon 8:00pm-10:00pm 50 pesos x clase / Class * Prácticas gratuitas / Free Practice: Mie / Wed 8:00pm-10:00pm Al & Barbara Garvey (322) 222-8895

Argentine Tango

(Clases empiezan / Series begin: 12 dic / Dec) Pat Henry Studio Las Glorias 6, Col. José Chávez, La Cruz de Huanacaxtle G5-D Lun / Mon - Beginners 1: 8:15pm - Beginners 2: 7:00pm 300 pesos x 6 clases / Classes Pat Henry (329) 295-5289

Baile Latino

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

J&B Dancing Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2043, Zona Hotelera B3-D Mar, jue y vie / Tue, Thu & Fri -Principiantes / Beginners: 8:00pm-9:00pm -Intermedios / Intermediates: 9:00pm-10:00pm 50 pesos x clase / Class 70 pesos parejas / Couples 500 pesos mensuales / Monthly Licerine Rodríguez 044(322) 107-5430

Meditación Meditation Meditación Zen / Zen Meditation

Miralo Iturbide 236-A, Centro C4-F Jue y vie / Thu & Fri 10:00am-2:00pm 1,600 pesos x 4 sesiones / Sessions Rodolfo Rosas (329) 222-6810

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta

Lien Puente del Parque Lineal, El Pitillal E7-E Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-11:00am & 4:00pm-9:00pm 550 pesos mensuales / Monthly Rossi Marron 044(322) 133-3353

A4-F

www.pvzen.org Mar Caribe 480, Col. Palmar de Aramara A9-K -Meditación guiada / Guided Meditation Mar / Tue 7:30pm -Meditación en silencio / Silent Meditation Mie / Wed 7:30pm -Meditación y plática / Meditation & Talk Dom / Sun 10:30am Aportación voluntaria / Voluntary Donation Rick Spencer 044(322) 121-0798

Música / Music Piano Método Clásico Classic Method

(De 9 años en adelante / Over 9 Years Old) English & French Spoken Cardenal 232-8, Col. Las Aralias Horarios diversos / Various Schedules 200 pesos x clase / Class Antonio Lecomte (322) 225-8818

Varios / Misc. Automaquillaje Profesional Personalized Makeup Lessons

Fama Studio Blvd. Nuevo Vallarta 680, Nvo. Vta. D5-D Lun-jue / Mon-Thu Horarios flexibles / Schedules Available (322) 297-1827

Círculo de Lectura en Español Spanish Reading Circle (Para extranjeros / For Foreigners) El Lugar

Paseo de la Marina 360 Local A-1, Fracc. Marina Vallarta A3-E Vie / Fri 5:00pm-6:30pm 200 pesos (322) 209-1646

Clases de Cocina/Cooking Lessons My Mexican Kitchen Lázaro Cárdenas 62-A, F2-D Bucerías Art Walk Plaza Lun, mar, mie y vie / Mon, Tue, Wed & Fri 6:00pm-9:00pm 044 (322) 159-0069

Clases de Español / Spanish Lessons SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Lun, mie y jue / Mon, Wed & Thu 10:00am-11:00am 50 pesos por clase / Class (322) 224-1974

Clases de Francés / French Lessons

Profesor nativo de Francia Native French Teacher Diversos horarios / Various Schedules -Clase individual / Individual Class: 150 pesos por hora / Per Hour -Clases grupales / Group Class: 80 pesos por hora / Per Hour Nicolas Hervé 044(322) 155-8212

Clases de Francés / French Lessons

SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:00pm-8:30pm 250 pesos mensuales / Monthly (322) 224-1974

Clases de Italiano Italian Lessons

Profesor italiano / Italian Teacher Mar del Sur 539, Col. Palmar de Aramara A9-L Vie / Fri Diversos horarios / Various Schedules 100 pesos x hora Claudio Borri (322) 224-7051

Curso de Uñas / Artificial Nails

Fama Studio Blvd. Nuevo Vallarta 680, Nvo. Vta. D5-D Lun-jue / Mon-Thu Horarios flexibles / Schedules Available (322) 297-1827

Estimulación Temprana Early Stimulation

Acuarell Baby Gym Blvd. Nuevo Vallarta 96, Nvo. Vallarta D5-D Mar y jue/Tue & Thu 4:30pm & 5:30pm. Toma una clase de prueba (322) 221-2637 & 297-4193

Inglés Individual Individual English

(Todos los niveles / All Levels) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Varios horarios / Various Shedules 120 pesos x hora / Hour Simón Pagotto (322) 293-1957

Inglés Intensivo / Intensive English SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Sab / Sat 9:00am-12:00pm 90 pesos (322) 224-1974

www.bayvallarta.com


GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE » Inglés para Niños English for Children

(De 4 a 7 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Mar y jue / Tue & Thu 5:00pm-6:00pm 50 pesos mensuales / Monthly Bronwyn Lincoln (322) 293-1957

Mosaico / Mosaic

A Broken Art Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm 125 dólares / USD Christy Ann Beguesse (329) 298-2506

Pintura / Painting

Bucerias Art Walk Plaza Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm 2,000 pesos • 3 sesiones / For 3 Sessions Antonio Collantes (329) 298-2506

Reiki / Healing & Balance

Lomas del Sol Av. Nuevo Vallarta 320, Nvo. Vallarta D5-D Horarios flexibles / Schedules Available 500 pesos por sesión / Per Session Verónica Ortiz (329) 297-4354

Shiatsu

Acupressure therapy Workshop at Col. Guadalupe Victoria 1,400 pesos por persona/ per person 5 días/ days 11hrs. For more info on dates and hours please call at (322) 221-3476

Spanish Courses

Solexico Spanish Language Centers Juárez 793, Centro C4-C All Year Round Programs All levels & Schedules Available Different Ages & Nationalities Discounts for Vallarta Residents (322) 223-9778

Spanish Classes for Foreigners

Spanish Experience Center República de Chile 182, Col. 5 de Diciembre B3-N Mon-Fri 8:00am-6:00pm -Part-day Program 185 USD / week (3 hrs / Day) 255 USD / week (5 hrs / Day) -Executive Program 540 usd a week (8 hrs / Day) Discounts Available for PV Residents. (322) 223-5864

Taller de Inglés/

(5 - 10 años / Years Old) La Casa Azul Roma 196, Col. Versalles B4-C Mar y jue / Tue & Thu 5:00pm-6:00pm 400 pesos mensuales / Monthly Nextel 145-7430

Talleres en español

Workshops in Spanish

Artes escénicas Theater Reserve at:

Grupo Municipal de Teatro

(De 16 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Lun, mie y vie 6:00pm-8:00pm -Avanzados Lun-vie 8:00pm-10:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Alberto Fabián (322) 223-0095

Teatro

Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos 100 pesos inscripción Mar y jue -5 a 10 años 5:00pm-6:30pm -11 a 16 años 6:30pm-8:00pm 300 pesos mensuales -18 años en adelante Lun 6:30pm8:00pm 250 pesos mensuales Rolando Bárcenas (322) 293-1957

Teatro

(De 13 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun, mie y vie 4:00pm-6:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales (322) 223-0095

Teatro

Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Lun y mie 7:00pm-9:30pm 500 pesos mensuales Javier Echeveste 044(322) 132-7595

Teatro Infantil

(De 7 a 12 años) Plaza de El Pitillal, kiosco Emiliano Zapata esquina Independencia, Delegación El Pitillal E7-D Mar y jue 4:00pm-6:00pm, Sab 12:00pm-2:00pm 15 pesos x clase Xavier Echeveste (322) 224-1557

Teatro Juvenil

(De 13 años en adelante) Plaza del Pitillal, kiosco Emiliano Zapata esquina Independencia, E7-D Delegación El Pitillal Lun, mie y vie 4:00pm-6:00pm 15 pesos x clase Xavier Echeveste (322) 224-1557

Artes plásticas Creative Arts

Arte, Deportes y Juegos

(De 4 a 12 años) Actividades para Niños Mar del Sur 539, Col. Palmar de Aramara A9-L Sab / Sat 10:00am-1:00pm 60 pesos x hora 150 pesos diarios Elsa Méndez (322) 224-7051

Arte y Pintura

Acuarell Blvd. Nuevo Vallarta 96, Nvo. Vta. D5-D Lun y mie / Mon & Wed 4:30 & 5:30pm

450 pesos mensuales Inicio de curso: 6 de octubre Letty Sanmaindy (322) 221-2637 & 297-4193

Dibujo infantil

Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Sab -7 a 9 años 11:30am-12:30pm -10 a 12 años 12:30pm-1:30pm 200 pesos inscripción 30 pesos x clase Román Mata (322) 293-1957

Dibujo y Pintura Intensivo

Ocean, River & Art Prolongación del Malecon a la altura del río Cuale C2-I Lun-vie 11:00am-12:00pm 20 pesos x clase ó 300 pesos mensuales Xalik 044(322) 294-9035

Dibujo y Pintura para Adultos Retrato al pastel Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Lun, mie y vie 6:30pm-8:00pm 1,200 pesos curso de 12 sesiones Lotty (322) 293-1957

Entretenimiento Creativo

(De 3 a 5 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, B7-D Col. Los Mangos Mar 5:00pm-6:15pm 100 pesos inscripción 80 pesos con material incluido Gabriela García (322) 293-1957

Escultura de Barro

(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun, mar y mie/ Mon, Tue, Wed 4:00pm7:00pm ; Jue / Thu 2:00pm-8:00pm 100 pesos inscripción, 200 pesos mensualidad Francisco Quintero (322) 223-0095

Escultura de Yeso y Plastilina

(De 5 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Sab 10:30am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Álvaro Enciso (322) 223-0095

Grabado

(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro Lun-jue 10:30am-2:30pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales (322) 223-0095

C6-G

Introducción a la Museografía y Montaje de Obra

Pulpo Rojo Jacarandas 370, Col. Emiliano Zapata B7-D Sab / Sat 10:00am-1:00pm 250 pesos por clase 800 pesos mensuales

Fernando Sánchez & Pilar Pérez (322) 222-7584

Moldes, Vaciados y Esculturas

Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mar y jue 4:00pm-6:00pm, Sab 10:30am-8:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales jóvenes y adultos 150 pesos mensuales niños Sergio Moncada (322) 223-0095

Pintura al Óleo

(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Mar y jue 10:30am-2:30pm 100 pesos inscripción 300 y 500 pesos mensuales Sergio Moncada (322) 223-0095

Pintura Bajo Proyecto

(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun, mie y vie 4:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 300 y 500 pesos mensuales Sergio Moncada (322) 223-0095

Pintura Infantil

(De 6 a 10 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Lun, mie y vie 4:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción 350 pesos mensuales Josefina Sánchez (322) 293-1957

Pintura Infantil

(De 4 a 12 años) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mar y jue 4:15pm-6:00pm & 6:15pm-8:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Lourdes Merino (322) 223-0095

Pintura Sabatina

Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Sab - 6 a 9 años 10:30am-12:00pm - 10 años en adelante 12:00pm-1:45pm 100 pesos inscripción 250 pesos mensuales Josefina Sánchez (322) 293-1957

Danza / Dance Ballet A

(De 5 a 7 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos Lun y mie 5:00pm-6:00pm 250 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Gabriela Raigosa (322) 293-1957

Ballet B

(De 8 a 12 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos Lun y mie 6:00pm-7:00pm 250 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Gabriela Raigosa (322) 293-1957

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

33


34

« GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE Baile de Salón

(De 14 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Vie 7:00pm-8:00pm 50 pesos x clase Rocío Ferriz (322) 293-1957

Baile de Salón

(Zumba) Auditorio Cecatur Hidalgo 300, Centro C4-G Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 8:00pm -9:30pm 280 inscripción; 350 mensual Salvador García 044 (322) 112-3292

Ballet Clásico

Academia Pro-Danza Aldanaca 178 int.1-A, Zona Hotelera Norte B4-F Lun-vie 4:00pm-9:00pm 800 pesos inscripción 750 pesos mensuales: 4 clases x semana Deborah Bravo y Melchor Armendáriz (322) 225-4919

Ballet Clásico

Acuarell Blvd. Nuevo Vallarta 96, Nuevo Vallarta D5-D Pre-ballet e intermedio Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 4:30 & 5:30pm. Primera clase gratis / First Class for Free. (322) 221-2637 & 297-4193

Ballet / Contemporáneo

Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Mar, jue y vie 7:30pm-9:00pm 500 pesos mensuales Adriana Quinto 044(322) 132-7595

Ballet para Niñas y Niños

Gold’s Gym Pablo Picasso S/N B4-E Plaza Las Glorias, Zona Hotelera Lun, mier & vier/Mon,Wed & Fri 4:00pm-5:00pm 500 pesos mensuales Gabriel Casas 044 (322) 150-5228

Ballet para Niños y Niñas

(De 6 a 10 años) Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Mar, jue y vie 5:00pm-6:00pm 500 pesos mensuales Adriana Quinto 044(322) 132-7595

Clases de Salsa

Perú 1231, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm, 8:00pm, 9:00pm 400 pesos x 12 clases / Classes Roberto Villavicencio (322) 111-2351

Danza Africana con Tambores

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Sab / Sat 12:30pm-2:00pm 70 pesos x clase 200 pesos x 4 clases Lilly Alcántara 044(322) 180-4854

Danzas Árabes / Belly Dance

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península - Niñas nivel 1 Lun y mie / Mon & Wed 4:00pm - Adultos nivel 1 Mar y jue / Tue & Thu 7:15pm - Mixto Nivel 2 Mar y jue / Tue & Thu 4:00 pm - Mixto Nivel 3 Mar y jue / Tue & Thu 5:00 pm 100 pesos por clase 350 pesos mensuales Alejandra Lomelín (322)224-8170

Danza Contemporánea

Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Mar y jue 7:00pm-8:00pm 250 pesos inscripción anual 380 pesos mensuales Melissa Castillo (322) 293-1957

Danza del Vientre

Valle Zirahuen 177. Col. Valle Dorado D5-B Lun, mie & vie 9:30am-11:00am & 7:30pm-9:00pm -Principiantes: Mar y jue $ 400 pesos mensuales -Avanzados: Lun, mie y vie 500 mensuales Nish Mahara Kanta 044(322)126-6512

Flamenco

Academia de Baile Flamenco Bolivia 1181, Col. 5 de diciembre, B5-K - Niñas 4-6 años: Lun y mie/Mon & Wed 4:00pm-5:00pm; - Niñas 7-10 años: Lun, mie y jue/Mon,Wed & Thu 6:00pm-7.00pm; - Adultos: Lun, mie y jue/Mon,Wed & Thu 7:30pm-8:30pm 480 mensuales Marijose Magaña

Flamenco

(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Lun y mie 250 pesos inscripción -Principiantes 7:00pm-8:00pm 350 pesos mensuales -Intermedios 8:00pm-9:00pm 380 pesos mensuales Gabriela Raigosa (322) 293-1957

Hip Hop

Jazz

(De 12 años en adelante) Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces Mar y jue 7:00pm 350 pesos mensuales Alejandro Balcazar 044(322) 117-7674

B11-C

Jazz Dance

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mie y vie / Wed & Fri 7:15pm 100 pesos por clase 450 pesos mensuales Kenia Murillo & Pedro García (322) 224-8170

Ritmo Latino

Total Gym E7-F Av. González Gallo 75 altos, Fco.Villa Mie/Wed 9:00am & 9:00pm 350 pesos mensuales Irma Gutiérrez (322) 225-2041

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península -Nivel 1 Lun y jue / Mon & Thu 6:15pm -Nivel 2 Lun y jue / Mon & Thu 7:15pm 100 pesos por clase 350 pesos mensuales Pedro García (322) 224-8170

Ritmos Latinos

(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Lun y mie 4:00pm-5:00pm 250 pesos inscripción anual 100 pesos mensualidad Gabriela Raigosa (322) 293-1957

Hip Hop y Break Dance

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Sab 5:00pm 500 pesos primer mes /Clases ilimitadas Liz Oseguera 044(322) 101-9007

Danza Folclórica “Xiutla”

Iniciación a la Danza

Danza Folclórica “Amoxcalli”

(Niños de 8 a 12 años) Presidencia Municipal Independencia 123, Centro C3-F Sab/Sat -Principiantes: 11:00am-1:00pm -Intermedios: 1:00pm-3:00pm -Avanzados: 3:00pm-7:00pm 100 pesos mensualidad Enrique Barrios (322) 223-0095

Danza Infantil

(De 6 a 9 años) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Sab/Sat 10:00am-11:00am 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Melissa Castillo (322) 223-0095

Danza Lúdica

Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Sab / Sat 10:00am-11:00am 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Melissa Castillo (322) 223-0095

Danza Samkya

IH Líder Training Blvd. Fco. Medina Ascencio 1712 Piso 3, B4-I Col. Olímpica Mie y vie / Wed & Fri 8:00pm-9:30pm 200 pesos inscripción 390 pesos mensualidad Alina Morán (322) 222-8790

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces Mar y jue 6:00pm 350 pesos mensuales Eduardo Ramírez (Fish) 044(322) 117-7674

B11-C

Salsa

Salsa Casino (Estilo Cubano)

(De 3 a 5 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos. Mar y jue 4:00pm-5:00pm 250 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Melissa Castillo (322) 293-1957

Iniciación a la Danza

(De 3 a 6 años) Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces Mar y jue 5:00pm 350 pesos mensuales Alexa Mozqueda 044(322) 117-7674

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Sab/Sat 11:15am 50 pesos por clase / Per Class Chava Mascareñas (322)224-8170

B11-C

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península - Nivel 1 Lun y mie / Mon & Wed 9:15pm Sab / Sat 10:15am - Nivel 2 Mar y jue / Tue & Thu 9:15pm Sab / Sat 10:15am - Nivel 3 Mar y jue / Tue & Thu 9:15pm Sab / Sat 10:15am 100 pesos por clase 450 pesos mensuales Israel Andalón & Abraham Villalvazo (322) 224-8170

Salsa en línea

(De 4 a 6 años) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Sab/Sat 11:00am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Melissa Castillo (322) 223-0095

Salsa Class Vallarta Principiantes, inician clases cada mes - Mezquitan 169, Col. Barrio Santa María B7-H - Héroe de Nacozari 226 altos, Bucerías F3-C 400 pesos mensuales Polo & Abigail (322) 225-8210 & 044(322) 227-5748

Jazz

Tango Argentino

Iniciación de Danza

Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Mar y jue - Principiantes: 5:00pm-6:00pm - Intermedios: 6:00pm-7:00pm 250 pesos inscripción 350 pesos mensualidad Melissa Castillo (322) 293-1957

J&B Dancing Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2043, Zona Hotelera B3-D Lun 8:00pm-10:00pm 50 pesos x clase Prácticas gratuitas: Mie 8:00pm-10:00pm Instructores: Al & Barbara Garvey (322) 222-8895

www.bayvallarta.com


GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE » Zapateado Jarocho Tradicional

Oro Verde Café Juárez 728 altos, Centro C4-D Mar 6:00pm-8:00pm 70 pesos x clase 200 pesos x 4 clases Lilly Alcántara 044(322) 180-4854

Zumba

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 10:15am, 5:00pm & 8:15pm; Mar y jue / Tue & -Thu 8:15pm; Sab / Sat 11:15am 100 por clase 450 mensuales Efrén, Israel & Chava (322) 224-8170

Zumba

Sports Center Libramiento 536, Col. Olímpica B10-I Vie / Fri 7:00pm Efrén (322) 223-3427

Zumba

Total Gym E7-F Av. González Gallo 75 altos, esq. Fco. Villa Lun y mar / Mon & Tue 9:00pm 350 mensuales Efrén (322) 225-2041

Zumba

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y vie / Tue & Fri 9:00am; Jue / Thu 7:00pm Efrén (322) 221-0770

Zumba

Unidad Deportiva Agustín Flores B4-J Cancha de usos múltiples Lun - vie/Mon - Fri 5:30pm 15 pesos por clase (322) 222-0490

Zumba

Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. Emiliano Zapata C5-K Mar y jue / Tue & Thu 10:20am-11:00am 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706

Zumba Matutino

(De 13 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-10:00am 35 pesos x clase ó 300 pesos mensuales Silvia López (322) 293-1957

Meditación / Meditation Meditación

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia (322) 222-9690

Meditación

SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Jue / Thu 6:15pm 20 pesos (322) 224-1974

Reserve at:

Meditación

Sinergia Aldanaca 178-4C, Col. Versalles B6-E Mar, jue & sab/Tue,Thu & Sat 9:00am Cooperación voluntaria (322) 224-6533

Meditación en la playa

Playa Conchas Chinas Sab / Sat 6:30am-8:00pm 50 pesos - Cooperación voluntaria 044(322) 170-3585

Prácticas de Meditación Centro Multicultural Inkarri Océano Pacífico 118, Col. Palmar de Aramara Jue / Thu 8:00pm 20 pesos Eva Barreña & José Ruiz (322) 225-0232

A10-M

Música / Music Academia de Música EDUC*ARTE

Guitarra eléctrica, Teclado y piano, Bajo eléctrico, Guitarra, Batería, Violín, Canto Aldanaca 178 int. 6-B, B5-F Col. Versalles 300 pesos inscripción Distintas mensualidades (322) 224-8332

Academia de Música México

Piano, Bajo, Guitarra, Batería, Violín, Cello Blvd. Fco. Medina Ascencio 2899, Plaza Iguana local 26, Marina Vallarta A6-G Lun-vie 3:00pm-9:00pm (322) 209-0626

Batería

(De 7 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mie y jue 3:00pm-5:00pm, Vie 10:00am-1:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Octavio Suro (322) 223-0095

Canto

(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun y vie 4:00pm-6:00pm, Sab 10:00am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales (322) 223-0095

(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Mie y vie -Principiantes 4:00pm-5:00pm -Intermedios 5:00pm-6:00pm 100 pesos inscripción 100 pesos mensuales Gabriel Ruiz (322) 293-1957

Guitarra

(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun y jue 10:30am-2:00pm, Mie y vie 4:30pm-7:00pm, Sab 11:00am-2:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales (322) 223-0095

Guitarra

Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Lun, mie y vie 4:00pm-5:30pm 500 pesos mensuales Paolo Uccelli 044(322) 132-7595

Iniciación al Canto

(De 13 a 20 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Sab 11:30am-1:00pm 100 pesos inscripción anual 250 pesos mensuales Rolando Bárcenas (322) 293-1957

Instrumentos Latinoamericanos (De 9 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro Mar y jue 2:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Néstor Villaseñor (322) 223-0095

Percusiones Africanas

C6-G

CEDISE Av. Prisciliano Sánchez 330-A, Col. Palmar de Aramara A9-K Lun-mie / Mon-Wed 6:00pm 350 pesos mensuales / Monthly Olinka Villanueva (322) 114-1904

Piano

(De 9 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mie y jue 9:00am-12:00pm & 5:00pm-8:00pm Sab 9:00am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Tomás Mojica (322) 223-0095

Piano

Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos, Programación individual de horario 100 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Heriberto Hernández (322) 293-1957

Piano, Armonía e Improvisación

(De 8 años en adelante) A domicilio Lun-sab 6:00pm-9:00pm 350 pesos x hora Carlos Escobedo 044(322) 100-4317

Piano, Armonía Moderna y Composición

Francisco I. Madero 891, Col. Loma Bonita Lun 7:00pm Antonio Huerta (322) 299-6226 044(322) 227-4739

Saxofón

Centro Cultural Cuale, auditorio Aquiles Serdán 437 int.38, Isla del río Cuale C6-G Mar y vie 5:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 150 pesos mensuales (322) 223-0095

Violín

(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro -Principiantes A Lun y mie 5:00pm-6:00pm -Principiantes B Mar y jue 6:00pm-7:00pm -Avanzados Mar y jue 4:00pm-5:00pm, Sab 9:00am-11:00am 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Antonio Jerezano (322) 223-0095

C6-G

Escuela Orquesta de Puerto Vallarta

(De 12 a 16 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D -Principiantes: Vie 4:00pm-6:00pm -Intermedios y Avanzados: Lun y mie 4:00pm-6:00pm 50 pesos inscripción 300 pesos mensuales 200 pesos clases teóricas Miguel Almaguer, Samuel Rua, Zuria Fucuy, Manuel Toc & Daniel Oliveros (322) 293-1957

Guitarra

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

35


36

« GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE Violín y Flauta Transversal

(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Vie 3:00pm-6:00pm, Sab 10:00am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales (322) 223-0095

Varios / Misc. Ámate a ti Mism@

Integra Mente, Cuerpo y Espíritu Tatewari 24, Col. Aramara Diversos días y horarios 50 pesos x sesión Lisbeth Espinosa (322) 224-9296

Aprende a sacar Corajes, Verguenzas, Tristezas, Humillaciones, etc. sin Dañarte a Ti ni a Otros

Taller de 10 horas Valle de Cuculcán 220, Col. Valle Dorado D5-B 300 pesos Alfredo Quintero 044(322) 181-1135

Carrera como Terapeuta y Masajista

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Mie / Wed 4:30pm-9:00pm, Sab / Sat 9:30am-2:00pm (322) 222-9690

Capacitación para Terapeutas en Medicina Natural Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Sab 9:00am-2:00pm (322) 222-9690

Club de Lectura

(Para jóvenes y adultos) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D 2do. martes de cada mes: 6:00pm 30 pesos x sesión Rosa Robles (322) 293-1957

Club de Lectura Infantil

(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, B7-D Col. Los Mangos Jue/Thu 5:00pm - 6:00 pm Gratuito Angélica Galván & Alejandra Maldonado (322) 293-1957

Club Encuentro Familiar

Herramientas de comunicación Brasil 1264 int. 2, Col. 5 de Diciembre B4-M Mie / Wed 5:00pm 50 pesos 044(322) 173-5776

Cocina Internacional

Instituto Gastronómico Franco Mexicano Lucerna 131-A, Col. Versalles B4-E 4 clases de 3 horas 300 pesos x clase (322) 225-3363

Cuéntame un Cuento

(De 7 a 9 años) El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1, A3-E Marina Vallarta

Sab 12:00pm-1:00pm 100 pesos (322) 209-1646

Curso de Repostería

Instituto Gastronómico Franco Mexicano Lucerna 131-A, Col. Versalles B4-E Sab / Sat 9:00am-12:00pm (322) 225-3353

Enfrenta La Vergüenza

(En 5 sesiones) Valle de Cuculcán 220, Col. Valle Dorado C6-G Diversos días y horarios 100 pesos por sesión Alfredo Quintero 044(322) 181-1135

Estimulación Temprana

La Casa Azul Roma 196 Col. Versalles B4-C - Bebés de 4 a 12 meses con sus mamás, papás o abuelitos: Lun y mie / Mon & Wed 9:00am-10:00am 950 pesos mensuales (322) 293-4649 ¡Primera clase gratis!

Fabricación de Instrumentos Vaciados

(De 12 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun-vie 5:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales (322) 223-0095

Fotografía

(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Lun y mar 10:30am-2:00pm & 3:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Yesika Félix (322) 223-0095

Fotografía Básica

(Para principiantes) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D 10:00am-12:00pm (+ 2 hrs. de práctica en exteriores) 1,800 pesos x 12 sesiones Rubén Sánchez (322) 293-1957

Grafología

5 módulos de 3 horas Valle de Zirahuen 177, Col. Valle Dorado D5-B Diferentes horarios / Schedules Available 3,900 pesos 044(322) 126-6512

Holistikids

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Mar / Tue 5:00pm (322) 222-9690

Marina Vallarta A3-E 25 nov 5:00pm-8:00pm 26 nov 10:00am-4:00pm 800 pesos Rocío Vázquez (322) 209-1646

Liderazgo Internacional

CANACO Morelia 138 altos, Col. Versalles B5-H Mie 8:00pm-10:00pm 300 pesos inscripción 270 pesos trimestrales (322) 224-8962

Liderazgo Internacional

Club Líderes en Confianza San Salvador 471 altos, Col. 5 de Diciembre B4-L Sab 10:00am-12:00pm 300 pesos inscripción 270 pesos trimestrales (322) 224-7306

Locución

(De 14 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Sab/Sat 2:00pm-4:00pm 400 pesos mensuales Hugo Hernández (322) 293-1957

Mejore su Redacción

El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1, Marina Vallarta A3-E Mie 5:00pm-7:00pm 200 pesos (322) 209-1646

Psicomotricidad

(De 1 a 2 años con mamá) La Casa Azul Roma 196, Col.Versalles B4-C Mar y jue / Tue & Thu 11:45am-12:45pm 950 mensuales Gabriela Guzmán (322) 293-4649

Redacción

(Para jóvenes y adultos) Biblioteca Los Mangos Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Mie 5:00pm -6:00pm Gratuito (322) 293-1957

Si no Leo, me Aburro

(De 9 a 12 años) El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1, Marina Vallarta A3-E Sab 11:00am-12:00pm 100 pesos (322) 209-1646

Un Curso de Milagros

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Vie 5:00pm-6:00pm -Niños -Adolescentes Vie 6:00pm-7:00pm (322) 222-9690

Hora del Cuento

(De 4 a 12 años acompañados por adulto) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Sab / Sat 12:30pm Gratuito Angélica Galván & Alejandra Maldonado (322) 293-1957

Workshops in English Only Creative Arts

Introducción a la Terapia Floral

Beginning Stained Glass

El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1,

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D

US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814

Classical Realism in Oil

Private or Group Classes Beginner, Intermediate & Portrait Classes. Bill White For more info or appointments call at: 044 (322) 120-7590

Filigree Suncatcher

Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814

F2-D

Fused Glass

Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814

Lampwork Beads

Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814

F2-D

Misc. Spanish Classes (Conversation Club)

CEPE, University of Guadalajara Libertad 105-1, Centro C5-H - Beginners & Intermediates Tue & Thu 11:00am-12:00pm -Advanceds Wed & Fri 11:00am-12:00pm 5 US Dollars per Day (322) 223-2082

Mexican Cooking Class

Spanish Experience Center B3-N República de Chile 182, Col. 5 de Diciembre Thu 2:10pm 140 pesos per person (322) 223- 5864

Native English Speakers for Practice Volunteers Wanted Blvd. Fco. Medina Ascencio 1712, Col. Olímpica B4-I Fri 8:00am-9:00pm Gratuito / Free (322) 222-7137

Personalized Spanish Classes

At your Home or Favorite Place All Levels & Schedules Available Conversation Classes Available Mon-Fri 12 USD per hour Alejandra Ibarra 044(322) 120-9027

Spanish Lessons

(Conversational Group) The Genius of Paco Studio & Gallery Venustiano Carranza 512, Col. Emiliano Zapata E7-D Lun y mie / Mon & Wed 5:30pm-7:00pm 50 pesos 200 pesos per HourPrivate Rubén Cham (322) 222-8168

Latin Rhythms

Spanish Experience Center B3-N Rep. de Chile 182, Col. 5 de Diciembre Fri 2:10pm 100 pesos per person (322) 223- 5864

www.bayvallarta.com



38 « CINE CRÍTICA | MOVIE REVIEW

SHERLOCK HOLMES: Juego de Sombras C

uando Guy Ritchie re-inventó al detective más famoso del mundo para su Sherlock Holmes 2009, nadie sabía cómo sería recibida la película. Para la secuela, Sherlock Holmes: Juego de Sombras, el estilo más confidente de Ritchie traiciona su confianza. Ya no es tan dependiente del florecimiento visual y movimientos espásticos de cámara, el director permite que la historia sea la fuente primaria de propulsión. Juego de Sombras es una película mejor, más fuerte y bien realizada que se construye de acuerdo a las cualidades de la película original y desecha algunas de sus debilidades. Durante los casi 120 años desde que Sir Arthur Conan Doyle introdujo el personaje en 1893, “Problema Final,” James Moriarty ha sido una obsesión. Equivalente pero opuesto a Holmes, Moriarty es ideal para el detective - un matemático brillante cuya inteligencia es tanta como la de su adversario. Moriarty apareció sólo en una de las 60 historias de Sherlock Holmes de Conan Doyle (el ya mencionado “Problema Final”), pero se ha convertido en materia prima de la ciencia de Holmes. Por lo tanto, tiene sentido que Ritchie haya traído a Moriarty a la pantalla - ¿qué mejor rival para la encarnación de Robert Downey Jr. que un hombre que puede competirle en seducción, juegos astutos y hasta físicamente? Conforme comienza la película, Holmes y Moriarty (Jared Harris) ya están cruzando espadas, aunque no directamente. Esto cambia cuando Holmes comienza a interferir con los infames esquemas de Moriarty. La fase final de la conspiración del criminal plan maestro es invisible a Holmes, pero los « 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

resultados inmediatos no lo son. Moriarty apoya en anarquistas y un ex-militar campeón de tiro para realizar asesinatos. También emplea a “la mujer ideal de Holmes,” Irene Adler (Rachel McAdams), como una mensajera. Mientras tanto, el doctor John Watson (Jude Law), asistente de Holmes y solitario amigo, está a punto de emprender una aventura matrimonial con su adorada Mary (Kelly Reilly). Para celebrar las inminentes nupcias, Holmes organiza “una despedida de soltero” y mucha bebida para Watson que implica la compañía del hermano mayor de Holmes, Mycroft (Stephen Fry). Mientras Watson juega cartas, Holmes visita al gitano Simza (Noomi Rapace), quien puede tener conocimiento acerca de los proyectos de Moriarty. Juego de Sombras contiene varias secuencias de acción externa, incluso un encuentro cuatro contra uno entre Holmes y algunos matones, una persecución en la despedida de soltero de Watson, fuegos artificiales en un tren, una secuencia tortuosa sangrienta y una carrera detenida por artillería por un bosque. Juego de Sombras pareciera haber sido adaptada de una novela gráfica, aunque no lo es. Así es como Ritchie ha decidido vigorizar al héroe de 124 años - alejando la indigesta rígida, imagen del detective y sustituyéndolo por un hombre que es tan peligroso física y mentalmente. El sentido del humor de Ritchie está también a prueba. Incluso en sus momentos más oscuros, Holmes tiene tendencia para pronunciar una broma y, cuando Robert Downey Jr. no hace algo que garantice una sonrisa, entonces Stephen Fry siempre logra una carcajada.

Downey Jr. ha crecido en este rol. En la primera película, hubo casos en los cuales pareciera canalizar a Jeremy Brett como héroe de acción. Aquí está más relajado, ha encontrado su ritmo como Holmes. Jared Harris podría parecer ser una opción rara para Moriarty, pero el actor de perfil bajo proporciona un sentido de cultura amenazador. Noomi Rapace va más allá de Lisbeth Salander; la parte es superflua pero permite que Rapace muestre que es una mujer atractiva, no un monstruo perforado, y que tiene un buen control del inglés. Jude Law vuelve como confidente de Watson y Rachel McAdams completa el reparto original. El final es limpio, rindiendo homenaje a “El Problema Final” mientras termina la historia y deja algunas partes disponibles para una futura película. Inclusive, aunque el esquema de Moriarty en la película no tenga nada que ver con la que dirigió en la historia de Conan Doyle, es digna de un hombre con su visión e inteligencia. De hecho, la presencia de un villano fuerte y la intrigante manera con que actúa, son las principales razones de por qué un Juego de Sombras vence al primer Sherlock Holmes de Ritchie. © James Berardinelli

SHERLOCK HOLMES: JUEGO DE SOMBRAS A GAME OF SHADOWS Dir. Guy Ritchie EE.UU. 2011 | 90 min. Robert Downey Jr, Noomi Rapace, Rachel McAdams, Jude Law

www.bayvallarta.com


CINE CRÍTICA | MOVIE REVIEW » 39

SHERLOCK HOLMES: A Game of Shadows

W

hen Guy Ritchie re-invented the world’s best-known detective for his 2009 Sherlock Holmes, no one knew how the movie would be received. For the sequel, Sherlock Holmes: A Game of Shadows, Ritchie’s more confident style betrays his assurance. No longer as reliant upon visual flourishes and spastic camera movement, the director allows the story to be the primary source of propulsion. A Game of Shadows is a stronger, better realized movie that builds upon the strengths of the original and jettisons some of the weaknesses. For the nearly 120 years since Sir Arthur Conan Doyle introduced the character in the 1893 story, “The Final Problem,” James Moriarty has been a fan obsession. Holmes’ equal-but-opposite, Moriarty is the perfect foil for the consulting detective - a brilliant mathematician whose intelligence matches that of his adversary. Moriarty appeared in only one of Conan Doyle’s 60 Sherlock Holmes stories (the aforementioned “The Final Problem”) but has become a staple of Holmes. It makes sense, therefore, that Ritchie would bring Moriarty to the screen - what better rival for Robert Downey Jr.’s incarnation of the detective than a man who can match him in deduction, gamesmanship, and physicality? As the movie opens, Holmes and Moriarty (Jared Harris) are already crossing swords, although not directly. That changes when Holmes begins interfering with Moriarty’s

nefarious schemes. The endgame of the master criminal’s plotting is invisible to Holmes, but the immediate results are not. He is using anarchists and an ex-military sharpshooter to carry out assassinations. He is also employing Holmes’ “ideal woman,” Irene Adler (Rachel McAdams), as a messenger. Meanwhile, Dr. John Watson (Jude Law), Holmes’ assistant and lone friend, is about to embark upon a matrimonial adventure with his beloved Mary (Kelly Reilly). To celebrate the impending nuptials, Holmes arranges a “stag night” for Watson that involves the company of Holmes’ elder brother, Mycroft (Stephen Fry), and a lot of drinking. While Watson is playing cards, Holmes visits the gypsy Simza (Noomi Rapace), who may have knowledge about Moriarty’s plans. A Game of Shadows contains a number of standout action sequences, including a four-on-one encounter between Holmes and some thugs, a chase-and-escape at Watson’s bachelor party, fireworks on a train, a torturous sequence involving a meat hook, and an artillery-impeded race through a forest. A Game of Shadows feels like it was adapted from a graphic novel, even though it was not. This is how Ritchie has chosen to reinvigorate the 124-year old hero - by tossing away the stodgy, stick-up-his-ass image of the detective and replacing him with a man who is as dangerous physically as he is mentally. Ritchie’s edgy sense of humor is also in evi-

dence. Even in his darkest moments, Holmes is apt to utter a quip and, when Robert Downey Jr. isn’t doing something that warrants a chuckle, there’s always Stephen Fry. Fry bears all just to get a raised eyebrow and a laugh. Downey Jr. has grown into the role. In the first film, there were instances in which he appeared to be trying to channel Jeremy Brett in action hero mode. Here, he’s more relaxed; he has found his rhythm as Holmes. Jared Harris might seem to be an odd choice for Moriarty, but the low-profile character actor provides a sense of cultivated menace. Noomi Rapace goes far afield from Lisbeth Salander; the part is superfluous but it allows Rapace to show that (1) she’s an attractive woman, not a pierced freak, and (2) she has a good command of English. Jude Law returns as the reliable Watson and Rachel McAdams rounds out the returning cast. The ending is clean, paying homage to “The Final Problem” while closing out the story and leaving a few hooks available for a future installment. Even though Moriarty’s scheme in the movie has nothing to do with the one he masterminded in Conan Doyle’s story, it’s worthy of a man of his vision and intelligence. In fact, the presence of a strong villain and the intriguing way in which he is used are two primary reasons why A Game of Shadows trumps Ritchie’s earlier Sherlock Holmes.

Reserve at: « Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


40

En Cartelera / Now Playing Consulte la cartelera en /Movie Showtimes at: www.vallartaonline.com/cine

Cinemark

Cinépolis

Cinemex

Plaza Caracol, Zona Hotelera B3-C 50 pesos; 40 pesos Mie/Wed; 75 pesos 3D; 44 pesos estudiantes, niños y 3ra. edad /Students, Children & Senior Citizens (322) 224-8927

Plaza Soriana, Av. Fco. Villa 1642-A El Pitillal E3-I 55 pesos; 39 pesos Mie/Wed; 78 pesos 3D; 47 pesos estudiantes, niños y 3ra. edad /Students, Children & Senior Citizens (322) 225-1251

Macroplaza Vallarta, Col. Los Sauces E7-F Blvd. Fco. Medina A. 2920, Galerías Vallarta Local 234 A8-J 63 pesos; 43 pesos Mie/Wed; 72 pesos 3D; 49 pesos estudiantes, niños y 3ra. edad /Students, (322) 221-0095 Children & Senior Citizens

Ver cartelera completa en: / See complete movie listings at: www.vallartaonline.com/cinema Calificación no disponible Rating not available

Véala bajo su propio riesgo Watch it at your own risk

Ahora en cines.../Now Playing...

Año Nuevo

Regular, espere el DVD Regular, wait for DVD release

Sinopsis / Synopsis Año Nuevo celebra el amor, la esperanza, el perdón, las segundas oportunidades y los nuevos comienzos, en historias que se entrelazan y son contadas entre el ritmo y las promesas de la ciudad de Nueva York en la noche más deslumbrante del año. New Year’s Eve celebrates love, hope, forgiveness, second chances and fresh starts, in the intertwining stories told amidst the pulse and promise of New York City on the most dazzling night of the year.

New Year’s Eve

Dir. Garry Marshall Robert De Niro, Jessica Biel, Hilary Swank, Zac Efron, Josh Duhamel, Michelle Pfeiffer EE.UU. / USA • 2011 | 118 min. Ahora en cines.../Now Playing...

Misión: Imposible Protocolo Fantasma Mission: Impossible - Ghost Protocol

Dir. Brad Bird Tom Cruise, Jeremy Renner, Simon Pegg EE.UU. / USA 2011 | 135 min. Ahora en cines.../Now Playing...

Un Zoológico en Casa We Bought a Zoo

Dir. Cameron Crowe Elle Fanning, Scarlett Johansson, Thomas Haden Church, Matt Damon EE.UU. / USA • 2011 | 124 min. « 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Sinopsis / Synopsis La IMF tiene que ser cerrada cuando es implicada en un complot terrorista global. El Protocolo Fantasma se inicia y Ethan Hunt y su nuevo equipo deben ir de incógnito para limpiar el nombre de su organización. Sin ayuda, sin contacto, fuera de la red. Jamás se ha visto una misión con más determinación e intensidad que ésta. The IMF is shut down when it’s implicated in a global terrorist bombing plot. Ghost Protocol is initiated and Ethan Hunt and his rogue new team must go undercover to clear their organization’s name. No help, no contact, off the grid. You have never seen a mission grittier and more intense than this.

Sinopsis / Synopsis El aclamado director Cameron Crowe nos presenta una historia increíble y verdadera sobre un padre soltero que decide que su familia necesita un nuevo comienzo, así que él, junto con sus dos hijos, se muda al lugar más inesperado: un zoológico. Con la ayuda de un personal ecléctico y muchas desventuras en el camino, la familia trabaja para restaurar el dilapidado zoológico hasta reproducir su anterior gloria. Acclaimed filmmaker Cameron Crowe (Jerry Maguire, Almost Famous) directs an amazing and true story about a single dad who decides his family needs a fresh start, so he and his two children move to the most unlikely of places: a zoo. With the help of an eclectic staff, and with many misadventures along the way, the family works to return the dilapidated zoo to its former wonder and glory.

Ratings: www.rottentomatoes.com

No se la pierda Don’t miss it

Entretenimiento asegurado Guarranteed entertainment

Comentario / Comment: Roger Ebert Es un paso lento por el tiempo hasta que finalmente el último grano de este lento reloj de arena cinematográfico cae. ¿Cómo es posible reunir más de dos docenas de estrellas en una película y no encontrar nada interesante para ellos? ¿Qué pecado cometió Hilary Swank para que, después de ganar dos Oscares, tenga que desempeñar el papel de la mujer responsable de la víspera de Año Nuevo en Times Square? Is a dreary plod through the sands of time until finally the last grain has trickled through the hourglass of cinematic sludge. How is it possible to assemble more than two dozen stars in a movie and find nothing interesting for any of them to do? What sins did poor Hilary Swank commit, that after winning two Oscars, she has to play the role of the woman in charge of the New Year’s Eve ball in Times Square?

Comentario / Comment: James Berardinelli La película se concentra con tanta fuerza en las partes del set que el argumento se siente insignificante y, a veces, es fácilmente olvidado. Durante la secuencia en que Hunt escala como el Hombre Araña las ventanas a más de 300 metros de altura, nadie sabe por qué lo hace. No importa que sea una invención ridícula para conseguirla, todo es acerca de estar en el momento y disfrutarlo. The movie concentrates so hard on its set pieces that the storyline often feels insignificant and, at times, is easily forgotten. During the memorable sequence when Hunt is clambering like Spider-Man up glass windows more than 1000 feet from the ground, no one is thinking about why he’s doing it. It doesn’t matter that it takes a ridiculous contrivance to get him out there. It’s all about being in the moment and enjoying the rush.

Comentario / Comment: Christy Lemire Sí, Un Zoológico en Casa es sentimental, larga y llena de humor trillado. Pero cada uno de los personajes está bien dentro de la película - sobre todo Damon, que trae la verdadera emoción al penoso proceso de su personaje. Johansson no tiene afinidad acerca de su interpretación y el romance sugerido entre su personaje y Damon es fácil de predecir, es miel para los corazones románticos. Yes, “We Bought a Zoo” is sentimental and overlong, and full of obligatory fish-out-of-water physical humor. But everyone is so good in it -- especially Damon, who brings real emotional truth to his character’s grieving process -- that it’s hard not to be won over. Johansson has a no-nonsense likability about her performance, and the suggested romance between her character and Damon’s, while easy to predict, isn’t milked for easy heart-tugging.

www.bayvallarta.com


41 EN CARTELERA | NOW PLAYING » 71 Ahora en cines.../Now Playing...

Las Aventuras de Tintín

The Adventures of Tintin Dir. Steven Spielberg Nick Frost, Simon Pegg, Daniel Craig, Jamie Bell, Andy Serkis EE.UU/ USA 2011 | 107 min.

Ahora en cines.../Now Playing...

Sherlock Holmes: Juego de Sombras

Sherlock Holmes: A Game of Shadows Dir. Guy Ritchie Robert Downey Jr, Noomi Rapace, Rachel McAdams, Jude Law EE.UU/ USA • 2011 | 90 min.

Ahora en cines.../Now Playing...

Siempre El Mismo Día

Sinopsis / Synopsis Paramount Pictures y Columbia Pictures presentan el film Motion Capture 3D Las Aventuras de Tintín: El Secreto del Unicornio, dirigida por Steven Spielberg y protagonizada por Jamie Bell (“Billy Elliot”, “Defiance”) como Tintin, el intrépido y joven reportero cuya incesante búsqueda por una buena historia lo empuja a un mundo de grandes aventuras, y Daniel Craig (“Quantum of Solace”, “Defiance”) como el vil Red Rackham. Paramount Pictures and Columbia Pictures Present a 3D Motion Capture Film The Adventures of Tintin directed by Steven Spielberg from a screenplay by Steven Moffat and Edgar Wright & Joe Cornish. Starring Jamie Bell as Tintin, the intrepid young reporter whose relentless pursuit of a good story thrusts him into a world of high adventure, and Daniel Craig as the nefarious Red Rackham.

Sinopsis / Synopsis

El Conspirador

The Conspirator Dir. Robert Redfor James McAvoy, Tom Wilkinson, Evan Rachel Wood EE.UU. / USA • 2010 | 122 min.

Reserve at:

Las Aventuras de Tintin habría sido mejor como película en directo que una película animada, que podría ser comparada con Los Cazadores del Arca Perdida y Piratas del Caribe. Sin embargo, como es, con personajes caricaturescos contra los telones foto-realistas de fondo, es más bien como un primo cercado a la serie de videojuegos Uncharted. Had The Adventures of Tintin been a live motion picture rather than a motion capture-driven animated endeavor, it would have been compared to Raiders of the Lost Ark and Pirates of the Caribbean. As it is, however, with the cartoonish characters set against the photorealistic backdrops, it is a closer cousin to the Uncharted series of video games than to any motion picture.

Comentario / Comment: James Berardinelli

Sherlock Holmes siempre fue el hombre más elegante... hasta ahora. Hay un nuevo cerebro criminal en el profesor Moriarty - no sólo es intelectualmente equivalente a Holmes, pues su capacidad para el mal, conectada con una carencia completa de consciencia, realmente puede darle una ventaja sobre el renombrado detective. Cuando el Príncipe Heredero de Austria es encontrado muerto, la evidencia, como es interpretada por el inspector Lestrade, apunta al suicidio. Sherlock Holmes has always been the smartest man in the room...until now. There is a new criminal mastermind at large-Professor Moriarty -and not only is he Holmes’ intellectual equal, but his capacity for evil, coupled with a complete lack of conscience, may actually give him an advantage over the renowned detective. When the Crown Prince of Austria is found dead, the evidence, as construed by Inspector Lestrade, points to suicide.

Para la secuela, Sherlock Holmes: Juego de Sombras, el estilo más confidente de Ritchie traiciona su confianza. Ya no es tan dependiente del florecimiento visual y movimientos espásticos de cámara, el director permite que la historia sea la fuente primaria de propulsión. Juego de Sombras es una película mejor, más fuerte y bien realizada que se construye de acuerdo a las cualidades de la película original y desecha algunas de sus debilidades. For the sequel, Sherlock Holmes: A Game of Shadows, Ritchie’s more confident style betrays his assurance. No longer as reliant upon visual flourishes and spastic camera movement, the director allows the story to be the primary source of propulsion. A Game of Shadows is a stronger, better realized movie that builds upon the strengths of the original and jettisons some of the weaknesses.

Sinopsis / Synopsis

Comentario / Comment: Roger Ebert

Emma Morley y Dexter Mayhew se conocen el día 15 de Julio de 1988; a partir de entonces comenzarán una amistad que durará para toda la vida. Hasta que se dan cuenta que lo que siempre han estado buscando, ha estado frente a ellos desde aquel día. Emma Morley and Dexter Mayhew meet on July 15th 1988; fron then on they begin a friendship that will last all their life. Until they realize that what they had been looking for all along, was right in front of them from that first day.

One Day Dir. Lone Scherfig Anne Hathaway, Jim Sturgess, Patricia Clarkson EE.UU/ USA 2011 | 107 min.

Ahora en cines.../Now Playing...

Comentario / Comment: James Berardinelli

Siempre el Mismo Día tiene estilo frescura y diálogo ingenioso. Anne Hathaway es tan atractiva que le han aconsejado en ocasiones personificar lo opuesto (las gafas que lleva puestas al principio son un poco excesivas). Jim Sturgess contribuye a la interpretación más versátil de la película, la cual depende de cronometraje exacto y balance entre lo simplón. One Day has style, freshness, and witty bantering dialogue. Anne Hathaway is so attractive that she would be advised to sometimes play against type (the eyeglasses she wears at the beginning are a bit over the top). Jim Sturgess contributes the film’s most versatile performance, one that depends on exact timing and control of the balance between pathos and buffoonery. Entretenimiento asegurado Guarranteed entertainment

Sinopsis / Synopsis A raíz del asesinato de Abraham Lincoln, siete hombres y una mujer son detenidos y acusados ​​de conspirar para matar al Presidente, Vicepresidente y Secretario de Estado. La única mujer cargada, Mary Surratt, es propietaria de una casa de huéspedes donde John Wilkes Booth y otros se reunieron y planearon los ataques simultáneos. In the wake of Abraham Lincoln’s assassination, seven men and one woman are arrested and charged with conspiring to kill the President, Vice President, and Secretary of State. The lone woman charged, Mary Surratt owns a boarding house where John Wilkes Booth and others met and planned the simultaneous attacks.

Comentario / Comment: Roger Ebert La película depende de Wright y McAvoy por su parte humana. La interpretación de Wright es retenida. Después de que aparentemente es encontrada culpable, ella está poco dispuesta a cooperar con su abogado. En cierto modo, debido a sus sentimientos ambivalentes sobre ella, él toma el caso. La conversión a su causa es esencialmente su conversión a los principios constitucionales subyacentes implicados The film depends on Wright and McAvoy for its human appeal. Wright’s performance is deliberately withdrawn and restrained. Having apparently concluded she is certain to be found guilty, she’s reluctant to cooperate with her attorney. In a sense, because of his ambivalent feelings about her, he’s trying his case against himself. His conversion to her cause is essentially his conversion to the underlying constitutional principles involved. « Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


42 « CINE | MOVIES

LIBRO DE LA QUINCENA • EDITOR’S CHOICE

El Álamo: Una Historia No Apta Para Hollywood Autor / Author: Paco Ignacio Taibo II La batalla de El Álamo representó para México una victoria sin trascendencia en la guerra contra los colonos rebeldes que buscaban la independencia de Texas. Para Estados Unidos se trata de la piedra angular que daría un nuevo sentido a su concepto de nación y al imperio en el que se convertiría. ¿Qué ocurrió realmente?, ¿por qué una batalla sin mayor importancia concentra el corazón negro del imperio norteamericano? Paco Ignacio Taibo II reconstruye minuciosamente los hechos y nos cuenta cómo se mintió, se engañó, se fabricaron heroicidades y se omitieron flaquezas en pos de la leyenda. El Álamo pretende abrir la puerta del debate sobre un hecho que hasta ahora había sido una minúscula nota de pie de página en una historia que se ha decretado como olvidada en México. Porque lejos de la retórica estadounidense de “lucharon para darnos libertad, eso es todo lo que necesitamos saber”, es mucho lo que necesitamos saber. The Alamo battle represented for Mexico a victory without importance in the war against the rebel colonists that seeked the Texan independence. For the United States, it is the keystone that would give a new sense to their meaning of nation and to the empire that it would become. What really happened? Why would, a not so important battle, concentrate the north american’s empire black heart? Paco Ignacio Taibo II carefully rebuilds the facts and narrates how they lied, cheated and heroic events were made up and weaknesses were omitted in favor of the leyend. El Alamo tries to open the door to debate on a fact that until now, had been a small footnote in a story that had been decided to be forgotten in Mexico. Because afar from the north American rhetoric, “they fought to give us freedom, that is all you need to know”, a lot is what we need to know.

ESTRENOS DVD / DVD RELEASES

Info: www.blockbuster.com.mx

Fecha de Estreno / Release Date: 4 de enero / January 4 No Temas a la Oscuridad Don’t Be Afraid of the Dark Dir. Troy Nixey Katy Holmes, Buy Pearce, Bailee Madison EE.UU., Australia, México / USA, Australia, Mexico 2010 | 98 min.

El Amor Llama dos Veces Larry Crowne Dir. Tom Hanks Tom Hanks, Julia Roberts, Bryan Cranston, Wilmer Valderrama EE.UU. / USA 2011 | 98 min.

Conan el Bárbaro Conan the Barbarian Dir. Marcus Nispel Jason Momoa, Ron Perlman, Rose McGowan EE.UU. / USA 2011 | 113 min.

Fecha de Estreno / Release Date: 11 de enero / January 11

Super 8 Dir. J. J. Abrams Joel Courtney, Elle Fanning, Kyle Chandler, Ron Eldard EE.UU. / USA 2011 | 112 min.

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Cowboys & Aliens Dir. Jon Favreau Daniel Craig, Harrison Ford, Olivia Wilde India 2011 | 118 min.

www.bayvallarta.com



BREVES DEL MES HIGHLIGHTS

« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

Abraham Gutiérrez - abraham@bayvallarta.com

ADICTOS AL SUSHI SUSHI ADDICTS El pasado 16 de diciembre, el restaurante japonés Kashi Sushi & Bar celebró su primer aniversario con una exquisita degustación de platillos y bebidas. El evento dio inicio a las 7:30 pm y contó con la presencia del Presidente Salvador González Reséndiz. ¡Muchas felicidades! • Last September, the japanese restaurant Kashi Sushi and Bar, celebrated its first anniversary with a delicious food and drink tasting. The event started at 7:30 pm and had Mayor Salvador González Resendiz as a guest. Congratulations!

Filete de Dorado Marinado en Cáscara de Lima

LAS CASITAS • Mahi Mahi Fillet Marinated in Lime Peel • $221 pesos

ARROJE UNA MONEDA THROW A COIN Los Mercados, un pintoresco conjunto de negocios ubicado en la zona romántica, recauda fondos para la Biblioteca Los Mangos. El 10% de todas sus ventas y las monedas recolectadas en su fuente son donados a esta institución para el fomento de la cultura. • Los Mercados, a pintoresque set of stores located in the romantic zone, had a fund raising for Los Mangos library. 10% of its total sales and coins recollected in their fountain are donated to this institution to promote culture.

Por Tipo de Comida / By Type of Cuisine Alemana / German Black Forest, Hacienda Alemana Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Agave Grill, Ca’ Merlot, El Arrayán, El Violli, Frida, La Estancia, La Palapa, Sabores de México, Vista Real Americana / American Barrio Sur, Bob’s Place, Charlie’s Place, Champions, D’z Route 66 Rock n’ roll Diner, Hard Rock Café, Johnny’s, Diner, Pop Diner, The Dog House PV, Trattoria Michel Argentina / Argentinian Argentina, La Milonga, Rincón de Quilmes, Rincón de Buenos Aires Asiática / Asian Archie’s Wok, Ginger Garden Lounge

China / Chinese Bamboo, Boca Llena, Dragón Rojo, Long Hing, Panda, Paraíso Chino, Puerta del Cielo, Shanghai Comida Casera / Homemade Food El Campanario, El Rincón del Sazón, Fonda El Patio, La Paz Fonda Mexicana, Las Torres, Los Alcatraces, Mi Pueblito Cubana / Cuban La Bodeguita del Medio Deli Balance, Barra Light, Buonissimo Deli, Caffe Due, D stock gourmet, D’ Soles & Lunas, Delicatessen, El Patio de mi Casa, Espresso Mar Café, k’ rico :), Kubli’s Barra Café, La Antigua, La Ciabatta by Panino’s, Mikey’s, Natureza, Seahorse Café Gourmet, Mokacaffe, Panini Land, Paninos, Subway, Super Salads,The Deli, Zibarita by Caroline, Zip

Austriaca / Austrian Kaiser Maximilian

VUELVA A LA VIDA COME BACK TO LIFE Este primero de enero de 2012 arranque el año nuevo con energías renovadas en el restaurante La Chopería. A partir de las 12:00pm estarán abiertos para servir rico menudo y picosos chilaquiles acompañados de cerveza de barril bien fría. Recuerde que cuentan con estacionamiento gratuito. • This January first 2012 start of the new year with renewed energies at La Choperia restaurant. Starting at 12:00 pm they will be open serving a delicious menudo (cow stomach) and hot chilaquiles (soft tortilla chips with hot sauce, cream and cheese)along with very cold draft beer . Remember that it has free parking.

Avant Garde Café des Artistes, La Leche ® Almacén Gourmet, Thierry Blouet Cocina de Autor BBQ El Río BBQ Bar Brasileña / Brazilian La Caipirinha Carnes / Steaks Asaderos Grill, Arrachera House, Brasil Steak House, Carnes Asadas Las Tías, Carnitas El Pitillal, El Asadero Sonorense, El Bife Grill, Italian Steak House, La Estancia De San Sebastián, La Kuh Steakhouse, La Parrilla de Villa, La Providencia, Los Soles Restaurant-Bar, Outback Steak House, Prime 159, Sonora’s Meat, Sonora Grill Prime, Thierry’s Prime Steakhouse Cenaduría / Mexican Diner Doña Celia, Doña Clemen, Doña Raquel, Doña Salu

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Desayunos / Breakfast Coexist Café, Chulú, El Jardín del Pulpo, Freddy’s Tucan, La Cazuela, La Hacienda, Lukumbé, Memo’s Pancake House, Moon Star Café, Mr. Cream, Museo Histórico Naval, Té Limón, Todo Verde Ecléctica Mexicana / Mexican Eclectic Murales, Vista Grill Española / Spanish Barcelona Tapas, La Albufera Paella & Tapas Bar, La Esquina de Los Caprichos, La Peña Andaluza, Pincho & Olé Restaurant & Gin Club, Tapas del Mundo Francesa / French French Riviera, La Cigale, La Lorraine, Le Fort École de Cuisine, Piaf Fusión Abalon, Amore, bistrólatino, Bistro Teresa Inizio, La Troje, Marantina Lounge, Miel, Rosappetit


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE »

LAS CASITAS Ceviche de Camarón Shrimp Ceviche $158 pesos

Hamburguesas /Hamburgers Apolo’s, Berny’s, Burger King, Burger Twins, Carl’s Jr., Hamburguesas Alex II, Hamburguesas Jimmy’s, La Burguería, Las Hamburgruesas, McDonald’s, Mr. Burger, Paradise Burger, Ruben’s Hamburgers, Sixties 60’s India / Indian Bombay Brasserie, India Gate Internacional / International Alaska’s Diner, AmapaSunset, Andrea’s, Azul, Bagotti, Bakal, BellaVista, Blanca Blue, Bombo’s, Casa Isabel Madison South, Café Catedral, Café Tacuba, Casa Naranjo, Chez Elena, Coco Tropical, Coco’s Kitchen, Coexist Café, Cuates y Cuetes, Daiquiri Dick’s, El Café de Charly, El Dorado by BocaBento, El Dorado de Nayarit, El Edén, El Nogalito, El Set, Emiliano, Encore, Flaveur City, Gilmar, Hacienda de Oro, Ikuai, Karen’s Place, La Cascada, La Choperia, La Mescolanza, La Palma at Vallarta Gardens, La Quinta Bar & Grill, La Quiche, La Tía Catrina, Las Casitas, Le Bistro, Le Kliff, Los Helechos, Los Mercados, Magallanes, Maluck, Mango's Beach Club, Memories Café, Mi Pueblito, Mi Rueda, Muelle 37, Murphy’s Irish Pub, Oscar’s, Puerta de Cielo, Punto V, Rancho Altamira, Qué ? Pasa, Restaurante Liverpool, Ritmos Beach Café, Riviera Grill, Señor Frog’s, Señor Mister Pepe’s, Swell, Tapas del Mundo, Teatro Limón, The Bebotero Food & Rock, The Bourbon, The River Café, The View, Tony’s Please, Uncommon Grounds Chill Out Lounge, Vips, Ztai Italiana / Italian Alfredo di Roma, Bella Vista, Benitto’s Paninoteca Bar, Boccon di Vino, Dante Ristorante, El Jet, Espresso, Funiculi Trattoria, Guido’s, La Bella Italia, La Dolce Vita, La Piazzetta, La Posta 444, La Terraza di Roma, Lucca, Maña Maña, Mezzogiorno, Pan & Qué?, Piaceres, Pianeta Gelato, Pomodoro e Basilico, Porto Bello, Prego, Ricotta Cocina Italiana, Tarantinos, Trattoria, Trattoria Al Fresco, Trattoria Michel, Tuttopronto, Valentino, Vito’s Japonesa / Japanese Kabuki – Sushi Bar, Kashi Sushi & Bar, Kensao, Matsuri, Mikado, Mitsuba, Mr. Sushi, Nicksan, Saiya, Sakura, Sushi & Más, Sushi Center Vallarta, Sushi Express, Teriyaki San, Tsunami Sushi

Loncherías / Mex. Fast Food Fresco, Malibú, Tutto Fresco Mariscos / Seafood Adauto’s Beach Club, Al Fresco, Beto’s, Blue Fish, Bubba Gump, Burros Bar & Restaurant, Capri, Chilo’s, Columba, Coma 7, Cuetos, El Bacalao, El Barracuda, El Brujo, El Cora, El Coleguita, El Coleguita 2, El Güero Cevichero, El Palomar de Los González, El Paraíso, El Pescadito, Four Seas, Isla de Marín, Joe Jack’s Fish Shack, Juan El Pescador, Karrocas, La Cabaña, La Laguna, La Langosta Feliz, La Ola, La Parota, Los Caracoles, Mariscol, Mariscos Polo, Mariscos Tino’s, Marlin de Tepic, Mauricio’s, Mi Cocina Shrimp House, Ocho Tostadas, Pacífica Grill, Pata de Palo, Pata Salada, PKDO, Ponte Almeja, Río Grande, Ríos, Ruta Pacífico, Sandzibar, Sea Fare, Tacón de Marlin, The Blue Shrimp, Titi’s Mediterránea / Mediterranean De Santos, Don Pedro’s, Mark’s Bar and Grill, Mediterranean Café & Repostería, Sandrina’s, Trio, Vitea Mexicana / Mexican Agave Grill, Ándale, Banana Cantina, Bar Agave del Hotel Rosita, Café Catedral, Café Como No, Café de Olla, Calamar Aventurero, Cesare, Chilam Balam, Choco Banana, Dianita, Diva’s, Don Guacamole, Doña Tere, El Andariego, El Candil, El Fogón, El Portón, El Tapatío, Encanto, Flash Taco, Frida’s, Gaby's, Gaviotas, Fusión Gourmet, Green Break, Ixta, Kelekai´s, La Canoa, La Casa de Los Omelets, La Casona, La Chata, La Destilería , La Fuente del Puente, La Revolución de Tony Colin, La Selva, La Tatama, La Terraza de la Abuela, La Tía, La Vaca Mocha, Las Adelitas, Las Carmelitas, Las Cazuelas de Phoenix, Las Margaritas, Las Palomas, Los Arbolitos, Los Milagros, Mamá Rosa, Mi Querencia, No Way José!, Nopalitos, Red Cabbage Café, Sí Señor, Tequila y Guacamole, Viejo Vallarta Pizza Bed & Pizza – Youth Hostel, Coexist Café, Domino’s Pizza, Josephino’s, La Fábula Pitillal, Peter Piper, Philo’s Bar, Pizza Hut, Pizza Lio, Pizza Metro, Pizza y Come, Tacos & Beer, Tony’s, Tower Pizza Pollo / Chicken Church’s Chicken, El Pollo Feliz, El Pollo Pepe, Josephino’s, KFC, KFC Soriana, Pollo Campero, Súper Pollo

Sueca / Swedish The Swedes Tacos 2 con Todo, Barbacoa de Borrego, Burrito Revolution, Huicho’s, La Crisis, La Eterna, Los Burrítooos, Pancho’s Tacos, Pepe’s Tacos, Taco Break, Tacos de Canasta Chabelita, Taquería Mi Casita, Valapanza Tacos Mariscos / Seafood Tacos El Mero Mero, Marisma Fish Taco I, Marisma Fish Taco II, Rito’s Tacos, Santa Marea, Tacón de Marlin Tex-Mex Chili’s Galerías, Chili’s Península, Ernesto’s Good Grub, Fajita Banana, Fajita Republic, Fajita Republic Nuevo Vallarta, Nacho Daddy, Pipis, Xocolatl Tortas La Güera Tortas Ahogadas , Las Tortugas, Tortalajara, Tortalajara II Vegetariana / Vegetarian 100% Natural, Green Green Salad, Mary, Ola Verde, Planeta Vegetariano, Ravissant Venezolana / Venezuelan La Redonda

Con área de juegos With Play Areas Berny’s, Bubba Gump, Burger King, Carl’s Junior, El Portón, Flash Taco, KFC, La Caipirinha, La Estancia de San Sebastián, Lukumbé, McDonald’s Marina, Outback, Pianeta Gelato, Thierry’s Prime Steakhouse, Vips

Cena después de medianoche Dining after Midnight Champions, De Santos, Dolcetto, Domino's Pizza, El Portón, Espresso, Flaveur City, La Dolce Vita, La Terraza de la Abuela, McDonald’s Malecón, Murphy’s Irish Pub, Nacho Daddy, Paradise Burger, Pizza Metro, Subway, Taquería Mi Casita, The Bourbon, The Dog House PV, Vips

45


« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

46

Por Orden Alfabético / By Alphabetical Order 100% Natural

Vegetariana / Vegetarian Blvd. Francisco M. Ascencio 1630 B4-I Zona Hotelera Lun–dom/Mon-Sun 8:00am –10:00pm MC / Visa (322) 223-2974

Olas Altas 425, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-3:00am MC / Visa (322)222–1054

Bamboo

China / Chinese - Av. Francisco VIlla 1642 local 12, E7-F interior de Soriana, El Pitillal Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-9:00pm (322) 293-6151 - Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920 L 307, Galerías Vallarta A9-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 209-2038

2 con Todo

Tacos Morelos 701, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am AE / MC / Visa (322) 222-0476

Adauto’s Beach Club (ABC)

A

Barcelona Tapas

Mariscos / Seafood Av. del Pacífico 11A, Bucerías, Nay. Mar–dom/Tue-Sun 12:00pm–12:00am MC / Visa (329) 298-2790

Española / Spanish Matamoros esq. 31 de Oct. Centro C6–B Dom-jue / Sun-Thu 12:00pm-11:30pm, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-12:00am AE (322) 223-0831

Adriana’s Place

Americana / American Olas Altas 509, Zona Romántica C4-M Lun-dom/Mon-Sun 8:30am-11:00pm Sólo efectivo 044 (322) 112-8657

Adriatico

Lázaro Cárdenas & Galeana F2-D Bucerias Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa (329) 298-6038

Agave Grill

Mexicana / Mexican Morelos 589, Centro C6-E Cerrado por temporada baja Closed for Low Season AE/ MC / Visa (322) 222-2000

Alaska´s Diner

Internacional / International Lázaro Cárdenas 515, Col. Emiliano Zapata C8-G Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am Sólo efectivo 044(322) 137-4781

Al Natural

Deli Local L-2, nueva sección Plaza Caracol Zona Hotelera Mon-Sun 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-2615

B3-C Lun-dom/

Alfredo di Roma

Italiana /Italian Hotel Presidente Intercontinental Carr. a Barra de Navidad Km. 8.5 Mar-dom/Tue-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 228-0191

AmapaSunset

Internacional / International Amapas 114 local C, Col. E. Zapata C4-M Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-1695

Amore

Fusión C3-E Corona 179, Centro Mar-dom / Tue-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-9504

Ándale

Mexicana / Mexican

Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6000 ext. 6032

Asiática / Asian Francisca Rodríguez 130 C4-M Col. Emiliano Zapata Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222–0411

Andrea

Internacional / International Hotel Velas Vallarta, Marina Vallarta A1-E Lun-dom/Mon-Sun 7:30am-10:30pm AE / MC / Visa (322) 221–0091

Arrachera House

Carnes / Steaks Galerías Vallarta local 304, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:30pm MC / Visa (322) 209-0461

Asaderos

Carnes / Steaks Basilio Badillo 223, Col. Emiliano Zapata C4-L Mar-dom/Tue-Sun 11:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-1955

Azul

Internacional / International Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-8007

B

Bagotti

Internacional / International Albatros 420, Marina Vallarta A2-C Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm Cenas con cita / Dinners by appointment MC / Visa (322) 209-2193

Bakal

Internacional / International Hotel Mayan Palace A4-H Paseo de la Marina sur 220, Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6000

Balance

Deli Paseo de la Marina 220, Marina Vallarta

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

A4-G

Fusión Carr. a Mismaloya Km. 1.5 #520, Col. Emiliano Zapata C6-N Lun-sab / Mon-Sat 9:30am-3:00pm & 6:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 113-0281

Black Forest

Alemana / German G2-C Marlin 16, La Cruz de Huanacaxtle Dom-vie / Sun-Fri 6:00pm-10:00pm MC / Visa (329) 295-5203

Blanca Blue

Internacional / International Playas de Garza Blanca, Zona Hotelera Sur Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 176-0700

Blue Fish

Mexicana / Mexican Paseo Díaz Ordaz 901, Centro C2-A Lun-dom / Mon-Sun 7:30am-10:30pm AE / MC / Visa (322) 223-2000

Mariscos / Seafood Uruguay 162, Col. 5 de Diciembre B3-N Lun-jue / Mon-Thu 12:00pm-12:00am, Vie y sab / Fri & Sat 1:00pm-1:00am, Dom / Sun 12:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 209-1901

Barra Light

Boca Llena

Bar Agave del Hotel Rosita Archie’s Wok

Bistro Teresa

Deli Plaza Neptuno local D8, Marina Vallarta A5-E Lun-vie / Mon-Fri 8:30am-6:00pm, Sab / Sat 8:30am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 209-0395

China / Chinese Iturbide 236, Centro C3-F Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-8453

Beach Party

Mariscos / Seafood Gaviota 490, frente al mar, Sayulita Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10:00pm Visa (329) 291-3985

Italiana / Italian Basilio Badillo 317-A, Col. E. Zapata C5-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 102-8557

Bed & Pizza – Youth Hostel

Bombay Brasserie

Pizzas Colombia 1415, Col. 5 de Diciembre B4-L Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2690

Bellavista

Internacional / International Hotel Villa del Palmar Flamingos, Nuevo Vallarta D1-F Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-10:30pm; Dom / Sun 7:00am-5:00pm AE /MC /Visa (322) 226-8100

Berny’s

Boccon di Vino

India / Indian Nima Shops local 17, Marina Vallarta A5-E Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0777

Brasil Steak House

Carnes / Steaks - Venustiano Carranza 210, Col. E. Zapata C5-J Lun-dom/Mon-Sun 2:00pm-11:00pm MC/Visa (322) 222-2909 - Paradise Plaza, Local K10-11 D7-E Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 2:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 297-1164

Hamburguesas / Hamburgers Av. Fluvial Vallarta 231, Col. Fluvial Vallarta B6-B Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 045(33) 1441-5740

Broaster Chicken

Benitto’s Paninoteca Bar

Bubba Gump

Italiana / Italian Nima Shops local 21, Marina Vallarta A5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 209-0287

bistrólatino

Fusión Av. Las Palmas 3 local 33, Plaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 297-2301

Pollo / Chicken Local C-24, Plaza Marina, Marina Vallarta A6-B Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only Mariscos / Seafood Paseo Díaz Ordaz 726, Centro C3-C Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-9380 & (322) 222-9447

Burger King

Hamburguesas / Hamburgers - Blvd. Fco. M. Ascencio 2022-A Zona Hotelera B4-E Dom-jue / Sun-Thu 8:00am-12:00am;

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Vie y sab / Fri & Sat 24 horas / Hours AE / MC / Visa (322) 225-9907 - Galerías Vallarta local 301, planta alta A8-J Dom-jue / Sun-Thu 9:00am-10:00pm; Vie y sab / Fri & Sat 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-1302

Internacional / International Condominio Las Palmas local 9 A4-G Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-2808

Burger Twins

Carl’s Jr.

Hamburguesas / Hamburgers Belice 1347, Col. 5 de Diciembre B5-M Lun-dom / Mon-Sun 12:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0457

Burrito Revolution

Tacos Basilio Badillo156, Col. E. Zapata C4-K Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0438

Burros Bar & Restaurant

Mariscos / Seafood Lázaro Cárdenas esquina Olas Altas, Col. Emiliano Zapata C3-K Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0112

Ca’ Merlot

C

Mexicana / Mexican Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 Local H12, Villas Vallarta B4-G Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3344

Café Como No

Mexicana / Mexican Av. Las Pangas 14, Punta de Mita H2-C Mie-dom / Wed-Sun 5:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6310

Café de Olla

Mexicana / Mexican Basilio Badillo 168-A. Col. E. Zapata C4-K Mie-lun/Wed-Mon 9:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-1626

Café des Artistes

Avant-Garde Guadalupe Sánchez 740,Centro C4-C Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-11:30pm AE / MC / Visa. Valet parking (322) 222-3228

Hamburguesas / Hamburgers - Blvd. Fco. M. Ascencio 7968-A A6-A Col. Villa Las Flores Lun-dom/Mon-Sun (322) 221-3687 8:00am-11:00pm - Av. Los Tules, Col. Fluvial Vallarta B8-C Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm (322) 223-9444 MC / Visa

Carnitas El Pitillal

Tacos Lázaro Cárdenas 175, El Pitillal E7-C Lun–dom/Mon-Sun 9:00am-4:00am Sólo efectivo/Cash Only (322) 224–7670

Casa Isabel Madison South

Internacional / International Cda. del Bosque 483, Col. Altavista C7-L Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1451

Casa Naranjo

Internacional / International Naranjo 263, Zona Romántica C7-H Lun-dom/Mon-Sun 5:30pm-11:30pm Visa / MC (322) 222-3518 & (322) 222-5810

Mariscos / Seafood Av. Francisco Villa 1404, Los Sauces B8-A Jue-mar/Thu-Tue 11:30pm-6:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 293-4272

Chilam Balam

Mexicana / Mexican Dr. Abraham González 19-B F3-C Bucerías, Nayarit Mar-dom/Tue-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only

Choco Banana

Mexicana / Mexican Amapas 147, Zona Romántica C4-N Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2114

Chucky Cheese

Pizza A6-B Plaza Marina local A-12 Lun- vie/Mon-Fri 1:00pm-12:00pm MC / Visa (322) 209-2121

Chulú

Desayunos / Breakfast Río de la Plata 106, Col. López Mateos B6-L Lun-sab / Mon-Sat 7:30am-1:30pm Sólo efectivo / Cash Only

Coco Tropical

Internacional / International Basilio Badillo y Olas Altas C3-K Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-5485

Coco’s Kitchen

Desayunos / Breakfast Púlpito 122, Zona Romántica C7-M Jue-mar / Thu-Tue 8:00am-11:00pm

Champions

Americana / American A3-F Hotel Marriott CasaMagna Paseo de la Marina norte 435, Marina Vta. Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 226-0017

Chappy’s Sport Bar

Americana / American Ancla esquina Malecón A3-G Cond. Club de Tenis Puesta Sol, Local 1, Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am MC / Visa (322) 209-0837

Charlie’s Place

Americana / American Camarón 200, La Cruz de Huanacaxtle C5-D Jue-mar / Thu-Tue 11:00am-9:00pm MC / Visa 044(322) 158-0170

Café Roma

Chez Elena

Italiana / Italian Encino 287, 2do piso, Centro C4-H Mar-dom/Tue-Sun 1:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-7378

Internacional / International Matamoros 520, Centro C7-E Cerrado temporalmente / Temporarily Closed MC / Visa (322) 222-0161

Caffe Due

Chili’s

Reserve at:

Chilo’s

Mexicana / Mexican Av. México 1208, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom/Mon-Sun 8:30pm-11:00pm Visa (322) 222-9947

Av. Anclote 5, Punta de Mita H2-A Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-10:30pm AE /MC / Visa (329) 291-5414

Café Tacuba

(322) 222-6840

Cesare

Café des Artistes del Mar

Deli Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local H12, Villas Vallarta B4-G Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3344

Dom-Jue/Sun-Thu 11:00pm-12:00am; Vie-sab / Fri-Sat 11:00am-1:00am Visa/MC (322) 209-0852

Tex Mex - Local 10-61, Plaza Península A8-O Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-1253 & (322) 221-1385 - Bvld. Fco. Medina A 2920 A7-G Galerías Vallarta

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

47


48

« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE Sólo efectivo/Cash Only (322) 223-0373

Coexist Café

Internacional / International Hotel Río, Morelos C3-H esq. Agustín Rodríguez, Centro Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-0366

Columba

Mariscos / Seafood Marlin14, La Cruz de Huanacaxtle, Nayarit F3-C Mar-dom/Tue-Sun 12:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 295-5055

Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-10:00pm; Sab y dom / Sat & Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-9278

Daiquiri Dick’s

Internacional / International Olas Altas 314, Zona Romántica C3-L Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-0566

Dante Ristorante

Italiana / Italian Timón local 20, Marina Vallarta A4-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:30pm AE / MC / Visa (322) 209-0484

De Santos

Mediterránea / Mediterranean Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local 35 y 36, Plaza Península A8-N Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 221-3090

Deli Baguette

Deli Km. 1.5 Carretera a Mismaloya, Conchas Chinas (Junto a Oxxo) Lun-sab/Mon-Sat 10:00am-6:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-5642

Delicatessen

Deli Paseo de la Marina 210 sur, Marina Vallarta A5-H Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-9:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0603

Coma 7

Mariscos / Seafood Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C1, Plaza Península A8-N Dom-jue / Sun-Thu 1:00pm-11:00pm; Vie y sab / Fri & Sat 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 221-1640

Country Side

Mexicana/Mexican Carretera a las palmas km.78, El Colorado Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-9:00pm (322) 145-6786

Cuates y Cuetes

Internacional / International Francisca Rodríguez 101 C5-M Col. Emiliano Zapata Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2724

Cueto’s

Mariscos / Seafood Brasilia 469, Centro B6-L Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0363

D stock gourmet

D

Deli Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-9765

D’ Soles & Lunas

Deli Av. Las Torres 133 local C, Col. Los Sauces B10-B

Dianita

Mexicana / Mexican Francisco I. Madero 243, Col. Emiliano Zapata C4-I Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 429-7932

Domino’s Pizza

Pizza - Blvd. Fco. M. Asencio 2180 B6-C Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun Sólo efectivo / Cash Only 10:00am-1:00am (322) 224-1222 - Galerías Vallarta local 303, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:00pm Visa / MC (322) 221-3778

Don Guacamole

Mexicana / Mexican Olas Altas & Rodolfo Gómez, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7911

Don Pedro’s

Mediterránea / Mediterranean F3-E Marlin 2, Sayulita, Nayarit Lun-dom /Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (329) 291-3090

Dragón Rojo

China / Chinese Insurgentes 323, Zona Romántica C9-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 222-9630

D’z Route 66 Rock n’ roll Diner Americana / American

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

-Paseo de la Marina 3 local 6, Cond. Marina Golf, Marina Vallarta A5-F -Basilio Badillo 283, Col. Emiliano Zapata C5-K Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm AE /MC / Visa (322) 209-0760

El Arrayán

E

Alta cocina mexicana / Haute Mexican Cuisine Allende 344, Centro, C8-B Mie-lun/Wed-Mon 5:30pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-7195

El Andariego

Mexicana / Mexican Av. México 1358, Centro B3-M Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-0916

El Asadero Sonorense

Carnes / Steaks Carretera a Tepic 5450-B local 2, Crucero Las Juntas 10-F Lun-jue / Mon-Thu 9:30am-6:00pm, Vie-dom / Fri-Sun 9:30am-1:00am MC / Visa (322) 114-0433

El Bacalao

Mariscos / Seafood Basilio Badillo 200, Col. Emiliano Zapata C4-K Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3131

El Barracuda

Mariscos / Seafood Paraguay 1290 B3-N (Junto al hotel Buenaventura), Col. 5 de Dic. Mar-dom/Tue-Sun 1:30pm-11:59pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4034

El Bife Grill

Carnes / Steaks Morelos 484 altos, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 223-1430

El Brujo

Internacional / International - Av. Pacífico 202-A, Bucerías Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo/Cash Only (329) 298-0406 - Venustiano Carranza 510, Col. E. Zapata C9-H Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 223-2036

El Café de Charly

Internacional / International Paseo del Marlin 586, Col. Las Gaviotas B10-D Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:00pm; MC / Visa (322) 225-4336

El Campanario

Comida casera / Homemade Food Hidalgo 339 Centro C4-F Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-10:15pm Sólo efectivo /Cash Only (322) 223-1509

El Coleguita

Mariscos / Seafood -Carr. Las Palmas 1595, Col. La Vía, Delegación Ixtapa Vie-mie / Fri-Wed 12:00pm-8:00pm 044(322) 108-9724

-Calle Popa S/N local 17, Cond. Marina del Rey, Marina Vallarta A5-E Mie-Lun / Wed-Mon 1:00pm-8:00pm 044(322) 108-9723 -Carr. Punta de Mita Km.4, La Cruz de Huanacaxtle G1-C Vie-mie / Fri-Wed 12:00pm-8:00pm 044(322) 108-9727 Sólo efectivo / Cash Only

El Cora

Mariscos/ Seafood H2-B Playa El Anclote, Punta Mita, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-8:00pm MC / Visa

El Cólera

Mariscos/ Seafood Lázaro Cárdenas 542, Zona Romántica C6-J Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0769

El Dorado

Internacional / International Púlpito 102, Col. Emiliano Zapata C4-O Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-2:00am MC / Visa (322) 222-4124

El Dorado de Nayarit

Internacional / International H2-B Playa El Anclote, Punta Mita, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-10:00pm Visa / MC / AE (329) 291-6296

El Edén

Internacional / International Ribera del río Mismaloya, Mismaloya Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-9983

El Estero

Mariscos / Seafood Av. México 1276, Col. 5 de Diciembre B3-L Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-4600

El Güero Cevichero

Mariscos / Seafood Lázaro Cárdenas 305, Zona Romántica C5-I Mie-lun/Wed-Mon 10:30am-2:30 pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0519

El Jardín del Pulpo

Desayunos / Breakfast Coral 66, La Cruz de Huanacaxtle G4-D Lun-sab / Mon-Sat 9:00pm-2:00pm MC / Visa (329) 295-5367

El Jet

Italiana / Italian Viena 369-A, Col. Versalles B6-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-8104

El Mero Mero

Tacos Mariscos / Seafood Tacos Francia esq. Liverpool, Col. Versalles B4-F Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only Nextel 145-1290

El Nogalito

Internacional / International Av. del Cedro 200, Rancho El Nogalito

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-5225

El Palomar de los González

Mariscos / Seafood Aguacate 425, Zona Romántica C9-K Lun-dom/Mon-Sun 5:30pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-0795

El Panorama

Internacional / International Josefa O. de Dgez. y Miramar S/N Centro C8-D Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-12:00am MC / Visa (322) 222-1818 & (322) 222-1824

El Portón

Mexicana / Mexican Local D-5, Plaza Península, Zona Hotelera A8-O Dom-jue/Sun-Thu 7:00am-11:59pm; Vie-sab/Fri-Sat 7:00am-1:00am AE / MC / Visa (322) 221-0637

El Rincón del Sazón

Comida Casera / Homemade Food República de Chile 182, Col. 5 de Diciembre B5-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-6:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3085

Av. del Pacífico 15, Centro Bucerías F3-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-0250

Ernesto’s Good Grub

French Riviera

Tex-Mex Rafael Osuna 157 esq. Milán B6-F Col Versalles Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-2203

Francesa / French Ignacio L. Vallarta 195 locales 1 y 2, Col. Emiliano Zapata C3-I Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-12:00am AE / MC / Visa (322) 223-3777

Espresso Mar Café

Fresco

Deli Milán esq. Aldanaca, Col. Versalles B6-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7751

El Paraíso

Mariscos / Seafood Av. México 1124, Col. 5 de Diciembre B3-N Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1583

Desayunos / Breakfast Basilio Badillo 245, Zona Romántica C6-L Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:30pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 223-0778

Loncherías / Mexican Fast Food Paradise Plaza local A4, Nvo. Vallarta D7-E Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-1085

Espresso Pizzería & Pub

Italiana / Italian Ignacio L. Vallarta 279, Col. Emiliano Zapata C4-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-3272

Fajita Banana

F

Tex-Mex Condominio Puesta del Sol Local 17 A5-E Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-3154

El Río BBQ Bar

BBQ Felipe Ángeles 245, Col. Paso Ancho Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 184-1200

El Set El Patio de mi Casa

Deli Guerrero 311 esquina Matamoros, Centro C4-G Lun-sab / Mon-Sat 6:00pm-2:00am, AE / MC / Visa (322) 222-0743

El Pescadito

Tacos Mariscos / Seafood Tacos Av. Grandes Lagos 192, Fluvial Vallarta B8-C Lun-dom / Mon-Sun 11:30am-6:30pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 142-6650

El Pollo Feliz

Pollo / Chicken Fco. I. Madero 350, Zona Romántica C6-J Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0304

El Pollo Feliz Pitillal

Pollo / Chicken E7-C Emiliano Zapata 187, El Pitillal Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0474

El Pollo Pepe

Pollo / Chicken Lucerna 101, Zona Hotelera B5-E Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-8:00pm MC / Visa (322) 225-3333

Reserve at:

Internacional / International Carr. Barra de Navidad Km. 2.5 Conchas Chinas Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-5342

El Taquito Hidalguense

Tacos Panama 177, Centro B3-N Vie-mie/Fri-Wed 8:00am-2:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4136

El Violli

Alta Cocina Mexicana Haute Mexican Cuisine Monte Calvario 2, Centro, La Cruz de Huanacaxtle G4-C Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5402

Emiliano

Fajita Republic

Tex-Mex Basilio Badillo 188, Zona Romántica C4-K Zona Romántica Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-11:59pm MC / Visa (322) 222-3131

Fajita Republic Nuevo Vallarta Tex-Mex Paseo de los Cocoteros lote 8 D5-F Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 297-2277

Fidencio’s

Internacional / International Pilitas 90, Playa Los Muertos C4-N Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-6:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 222-5457

Flash Taco

Mexicana/ Mexican Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920 local 102, Galerías Vallarta A8-J Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-1:00am, Dom / Sun 12:30pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0330

Flaveur City

Internacional / International Av. Pelícanos 311, Casa Velas, A3-D Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6688

Internacional / International Av. Prisciliano Sánchez 605 local 4, Plaza Albatros E5-A Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 114-1835

Encanto

Four Seas

Internacional / International Aquiles Serdán 518, Zona Romántica C8-G Lun-sab/Mon-Sat 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-5785

Encore

Internacional / International

Mariscos / Seafood 31 de octubre 127, Centro C3-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00am, Dom / Sun 12:00pm-1:00am MC / Visa (322) 222-1891

Fredy’s Tucan

Frascati Bar & Grill

Italiana / Italian F3-C Av. Langosta 10, esquina Coral. La Cruz de Huanacaxtle, Nayarit. Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa 01 (329) 295-6185

Frida

Alta Cocina Mexicana Haute Mexican Cuisine Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Con reservación / RSVP AE / MC / Visa (322) 226-8007

Fuego

Mexicana / Mexican Amapas 147 altos, Col. E. Zapata C4-N Mar-dom / Tue-Sun 5:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2114

Funiculi Trattoria

Italiana / Italian Lázaro Cárdenas 292, Col. E. Zapata C5-J Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0607

Fusión Gourmet

Mexicana / Mexican Corona 172, Centro C3-E Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-1177

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

49


50

« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

Gaby’s

G

Mexicana / Mexican Mina 252 esq. Hidalgo, Centro C3-F Lun-sab/Mon-Sat 8:30am-10:00pm Dom / Sun 1:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 222-0480

Gaviotas

Mexicana / Mexican Blvd. Fco. Medina Ascencio 999, Sheraton Buganvilias B3-J Lun-dom/Mon-Sun 5:00 pm-11:00 pm AE / MC / Visa (322) 226-0404

Gilmar Restaurant & Bar

Internacional / International Fco I.Madero 418, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun-dom / Mon-Sun 8:30am-11:00pm MC / Visa (322) 223-9707

Green Break

Mexicana / Mexican Dentro de campo de Golf de Mayan D9-D Palace, Nuevo Vallarta, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 7:30am-11:00pm AE/MC/Visa (322) 297-1830 ext. 214

Ginger Garden Lounge

Asiática / Asian Av. Las Palmas local 37, Nuevo Vallarta D5-D Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 297-0381

Green Green Salad

Vegetariana / Vegetarian Plaza Caracol local 8A, Zona Hotelera B6-C Lun-dom/Mon-Sun 10:00am 6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-1989

Guido’s

Italiana / Italian Blvd. Nayarit S/N, Villa 5 D9-E Locales 2, 3 y 4 (junto a Sea Garden), Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm MC / Visa (322) 297-1062

Hacienda Alemana

H

Alemana / German Basilio Badillo 378, Zona Romántica C7-J Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2071

Hacienda de Oro

Internacional / International Carr. Barra de Navidad Km.24, Las Juntas y los Veranos Mar-dom / Tue-Sun 10:00am-5:00pm MC / Visa (322) 223-6182 & 84

Hacienda San Ángel

Internacional / International Miramar 336, Centro C4-G Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2692

Hamburguesas Jimmy’s

Hamburguesas / Hamburgers Morelos 819, Centro C3-B Mie–lun/Wed-Mon 1:00pm–11:59pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-9852

Hard Rock Café

Americana / American

Paseo Díaz Ordaz 652, Malecón C3-D Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-1:30am AE / MC / Visa (322) 222-2230

Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3076

Kabuki – Sushi Bar

Huicho’s

Tacos Av. Las Torres 406, Col. Los Sauces B10-C Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 177-0708

I

India Gate

India / Indian Allende 124, Centro C3-B Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-11:00pm, Dom / Sun 3:00pm-9:00pm MC / Visa (322) 223-2424

Inizio

Fusión Paseo de la Marina Sur 205, Club Regina, Marina Vallarta A5-I Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-2940 ext.2121

Ikuai

Internacional / International Marlin 39-A, Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm; Dom / Sun 8:00am-5:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5526 ext. 106

Japonesa / Japanese Olas Altas 414, Col. E. Zapata C4-L Mie-sab / Wed-Sat 5:00pm-12:00am, Mar y dom / Tue & Sun 1:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-1069

Kaiser Maximilian

Austriaca / Austrian Olas Altas 380-B, Zona Romántica C6-M Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-0760

Karen’s Place

Internacional / International Lázaro Cárdenas F2-D esq. Juárez Bucerías, Nayarit Lun-sab /Mon-Sat 9:00am-9:00pm; Dom/Sun 9:00 am-3:00pm MC / Visa (329) 298-3176

Kashi Sushi & Bar

Japonesa / Japanese Av. Américas 343 C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 222-0913

Ixta

Mexicana / Mexican L. Cárdenas 500, Col. Dorada, Bucerías F2-D Mar-dom / Tue-Sun 9:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-3486

Josephino’s

J

Pizza Blvd. Fco. M. Ascencio B4-F esq. Liverpool, Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:59pm AE / MC / Visa (322) 225-0007

Joe Jack’s Fish Shack

Mariscos / Seafood Basilio Badillo 212, Col. E. Zapata C6-J Lun-dom/Mon-Sun 12.00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222–2099

Juan El Pescador

Mariscos / Seafood Carr. a Tepic 2520, Las Juntas Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-7:00pm MC / Visa 044 (322) 229-7627

k’ rico :)

K

Deli Aquiles Serdán 265, Col. Emiliano Zapata C4-I

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Española / Spanish Aquiles Serdán 242 local 2, Col. Emiliano Zapata C3-J Mar-dom / Tue-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 293-5530

La Antigua

Deli Héroe de Nacozari 276 Sur, F2-E Col. Dorada, Bucerías Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-1219

La Bella Italia

Italiana / Italian Hotel Playa del Sol Grand Blvd. Costero 800 Sur, D1-F Fracc. Flamingos Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 226-1050

La Bodeguita del Medio

La Burguería

Mariscos / Seafood Matamoros 869, Centro C4-C Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7537 Carnes / Steaks Local F-1, Plaza Caracol B3-C Lun-dom/Mon-Sun 11:00am–10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (333) 559-9628

L

La Albufera Paella & Tapas Bar

Cubana / Cuban Paseo Díaz Ordaz 858, Malecón C3-C Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 223-1585

Isla de Marín

Italian Steak House

Deli Tijereta 317-A, Col. Las Aralias B8-C Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-10:30pm MC / Visa (322) 293-2108

Hamburguesas / Hamburgers Perú 1034, Col. 5 de Diciembre B3-N Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am MC / Visa (322) 223-0500

A Country Restaurant On The River Mexican & Hawaiian Cuisine Brunch-Lunch-Dinner 15 min. from the Hotel Zone

La Cabaña

Mariscos / Seafood Lázaro Cárdenas 452-A, Col. Emiliano Zapata C3-C Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-12:00am MC / Visa 044(322) 170-0194

La Caipirinha Kelekai´s

Mexicana / Mexican Libertad 516, Col. Playa Grande Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 109-7025

Kensao

Japonesa / Japanese Plaza Península A8-O - Local C-4 (Planta Alta), Zona Hotelera Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-11:00pm; Dom / Sun 2:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 209-1975 - Galerías Vallarta, Loc 252 planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm (322) 209-2055

KFC

Pollo / Chicken - Blvd. Fco. M. Ascencio 2035-B B3-D Lun-dom/Mon-Sun 11:00 am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-2600

Kubli’s Barra Café

Brasileña / Brazilian Av. Los Tules 437, Col. Jardines Vallarta B9-D Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-4788

La Canoa

Mexicana / Mexican Condos Marina del Rey, Calle Popa locales 4A y 4B, Marina Vallarta A5-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-6:00pm; Dom / Sun 8:00am-2:00pm MC / Visa (322) 209-1099

La Casa de los Omelets

Mexicana / Mexican Independencia 225, Centro C3-G Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 222-8065

La Cascada

Internacional / International Coral 61, La Cruz de Huanacaxtle G4-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-11:00pm MC / Visa (329) 295-5948

La Casona

Steak House D1-F Paseo Cocoteros 750, Nuevo Vallarta

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Lun-dom / Mon-Sun 7:30am-1:00pm & 5:00pm-10:30pm AE, MC / Visa (322) 226-9700

La Chata

Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-10:30pm AE / MC/ Visa (322) 226-1400

La Destilería

Mexicana / Mexican Paseo Díaz Ordaz 708 Malecón C3-C Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:59pm AE / MC / Visa (322) 222-5530

Mexicana / Mexican Galeana 104 int. 101, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-12:00am Lun / Mon 12:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-9709

La Cigale

La Dolce Vita

Francesa / French Hidalgo 398, Centro C3-F Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-7938

La Crisis

Tacos Av. Paseo del Marlin 584, Col. Jardines Vallarta B10-D Mar-dom / Tue-Sun 9:00am-11:00pm Solo efectivo / Cash Only 044(322) 147-4806

Italiana / Italian Paseo Díaz Ordaz 674 Malecón C3-D Lun-sab/Mon-Sat 12:00pm-2:00am; Dom/Sun 6:00pm -11:59pm AE / MC / Visa (322) 222-3852 -Av. Paseo de las Palmas 2, Nuevo Vallarta D5-E Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-12:00am Dom/Sun 3:00pm -11:00pm AE /MC / Visa (322) 297-0403

Miramar esq. Iturbide, Centro C5-F Lun-sab/Mon-Sat 8:30am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0911

Fco. I. Madero 225, Col. Emiliano Zapata C4-J Jue-mar / Thu-Tue 5:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 223-3560

La Langosta Feliz

La Estancia

Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Hotel Marriott CasaMagna A3-F Paseo de la Marina norte 435, Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0017

Mariscos / Seafood Rep. Dominicana 120 Altos, Col. L. Cárdenas B6-J Lun-dom / Mon-Sun11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-1309

La Estancia de San Sebastián

Carnes / Steaks Carretera Las Palmas Km. 18, Ixtapa Lun-dom/Mon-Sun 11:30am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only

La Eterna: Tacos & Micheladas

Tacos / Tacos E9-F Av. de las Torres 218, esq. Ex Haciendas del Pitillal, Col. Haciendas del Pitillal Lun-sab/Mon-Sat 8:00am-2:00am; Dom/Sun 10:00am-2:00pm MC / Visa 044 (322) 117-0153

La Fábula Pitillal

Pizza E7-D 5 de mayo 184, El Pitillal Mar-dom/Tue-Sun 12:30pm-10:30pm; Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-5425

La Fuente del Puente

Mexicana / Mexican Insurgentes 107, Centro C5-I Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2987

La Güera Tortas Ahogadas La Ciabatta by Panino’s

Deli Ignacio L. Vallarta 130 local 4, Col. Emiliano Zapata C3-I Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-6:00pm AE / MC / Visa (322) 222-9388

La Cucina

Italiana / Italiana Hotel Villa del Pal mar B2-A Puerto Vallarta Km 2.5 Blvd. F. M. Ascencio

Reserve at:

La Choperia

Internacional / International Blvd. Fco. Medina Ascencio s/n, Hotel Krystal A7-M Mar y mie / Tue & Wed 1:00pm12:00am, Jue-sab / Thu-Sat 1:00pm2:00am, Dom / Sun 1:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0700 ext. 2005

La Esquina de los Caprichos Española / Spanish

La Leche ® Almacén Gourmet

Avant Garde Blvd. Fco. Medina Ascencio Km. 2.5, Zona Hotelera Norte B2-B Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 293-0900

Tortas Av. Francisco Villa 752, Versalles B6-G Mar-dom/Tue-Sun 9:30am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7242

La Lorraine

La Hacienda

La Mescolanza

Desayunos / Breakfast Lázaro Cárdenas 388. Zona Romántica C9-I Mar-dom/Tue-Sun 8:00am-8:00pm AE / MC / Visa (322) 222-0590

La Kuh Steakhouse

Francesa / French Guadalupe Sánchez 834, Centro C4-B Lun-sab / Mon-Sat 5:30pm-10:30pm MC / Visa (322) 222-9574 Internacional / International Av. Los Tules 178 local 10-A, Plaza Caracol B3-C Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-6608

Carnes / Steaks

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

51


« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

52 La Ola

Mariscos / Seafood Av. Francisco Villa 667, Col. Versalles B6-F Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-7:00pm MC / Visa (322) 293-5945

La Palma at Vallarta Gardens

Internacional / International Carretera a Punta Mita Km. 1.2, La Cruz de Huanacaxtle G5-G Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5101 ext. 212

La Palapa

Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Púlpito 103, Col. Emiliano Zapata C4-O Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-5225

La Parota

Mariscos / Seafood Calle los Pinos 111, Col. Los Sauces B9-A Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 224-2534

La Parrilla de Villa

Carnes / Steaks -Blvd. Nuevo Vallarta 220, Nuevo Vallarta B5-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 297-7915 -Viena 243 local 6, Col. Versalles B5-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 177-0073

La Peña Andaluza

Española / Spanish Morelos 101 int. 3B, Centro C2-H Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3620

La Piazzetta

La Redonda

Venezolana / Venezuelan Francia 120, Col. Versalles B4-F Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm, Sab / Sat 9:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 139-6645

La Revolución de Tony Colin

Mexicana / Mexican C3-G Matamoros 235, Centro Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0539

La Selva

Mexicana / Mexican Av. Las Torres 139 l-1, Los Sauces B10-B Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-5:00pm; Sab / Sat 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 121-0948

La Tatama

Mexicana / Mexican Quilla 112 local 2-A, Marina Vallarta A5-E Mar-vie / Tue-Fri 12:00pm-8:00pm; Sab y dom / Sat & Sun 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 221-2450

La Terraza di Roma

Italiana / Italian Condominios Puesta del Sol local 2, A4-F Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:30am-11:30pm AE / MC / Visa (322) 221-0560

La Terraza de la Abuela

Mexicana / Mexican Ingreso Playa de Oro 126, Zona Hotelera Norte A7-L Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-12:00am Visa (322) 209-2165

La Tía

Las Adelitas

Mexicana / Mexican Av. Fluvial Vallarta 234, Col. Fluvial Vallarta B5-A Dom-jue / Sun-Thu 11:00am-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 11:00am-1:00am AE / MC / Visa (322) 293-7778

Las Carmelitas

Mexicana / Mexican Camino a la aguacatera Km. 1.2 B6-O por Par Vial, Centro Lun-dom/Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only. Consumo mínimo / Minimum Consumption 100 pesos (322) 303-2104

Las Casitas

Internacional / International Hotel Marriott CasaMagna A3-F Paseo de la Marina nte. 435, Marina Vta. Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm AE / Visa (322) 226-0017

Las Cazuelas de Phoenix

Mexicana / Mexican Hidalgo 245 esq. Encino, Centro C3-I Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4790

Las Hamburgruesas

Hamburguesas / Hamburgers Av. Las Torres 132, Plaza Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 152-8764

La Posta 444

La Tía Catrina

Internacional / International Basilio Badillo 418, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only

Las Tías

Italiana / Italian Morelos 444, Centro C3-F Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-0941

La Providencia

La Trattoria

La Troje

Internacional / International Rodolfo Gómez 143, l-16, Zona Romántica C7-N Lun-sab/Mon-Sat 5:00pm-11:30pm Sólo efectivo/Cash Only

La Quinta Bar & Grill

Internacional / International Agustín Melgar F2-E esq. Constituyentes 8, Bucerías, Nay. Jue-dom/Thu-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo /Cash Only 044 (322) 779-8997

China / Chinese Av. Fco. Villa 1526 local FF2 planta alta, Macro Plaza E7-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 125-1716

Los Alcatraces

Comida casera / Homemade food - Blvd. Fco. M. Ascencio 1808 B4-H Zona Hotelera Lun-vie/Mon-Fri 8:00am-10:00pm; Sab/Sat 8:00am-5:00pm; Dom/Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 222-1182 - Av. Jesús Rodríguez Barba 116, Fluvial Vallarta B7-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash only (322) 225-1683

Los Arbolitos

Mexicana / Mexican Camino de la Ribera 184, Zona Romántica C8-F Lun-sab/Mon-Sat 1:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-1050

Los Burrítooos

Los Caracoles

Las Palomas Doradas

La Quiche

Long Hing

Tacos Viena 369 local A, Col. Versalles B6-E Lun-vie / Mon-Fri 1:00pm-12:00am, Sab y dom / Sat & Sun 5:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only Nextel 185-2763

Mexicana / Mexican Lázaro Cárdenas 173 C3-K Zona Romántica Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7545

Italiana / Italian Hotel Villa Del Palmar, Flamingos D1-F Paseo Cocotero 750 sur, Nuevo Vallarta. Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-12:00pm & 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-8100

Internacional / International Carr. Barra de Navidad Km. 17.5, Boca de Tomatlán Lun-dom /Mon-Sun 1:00pm-9:00pm MC / Visa (322) 228-0666

Mexicana / Mexican Paseo Díaz Ordaz 610, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-3675

Las Palomas

Italiana / Italian - Rodolfo Gómez 14, Zona Romántica C7-N Lun-sab/Mon-Sat 4:00pm 11:59pm MC / Visa (322) 222-0650 - Av. Fluvial Vallarta 219, Col. Fluvial Vallarta B5-A Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-11:30pm MC / Visa (322) 224-7288

Carnes / Steaks Av, Francisco Villa 1322-A, Col. Las Aralias (a media cuadra de la Farmacia Guadalajara) Lun-dom/Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 110-3322 & 044 (322) 126-0111

Le Kliff

Internacional / International Club de tenis Puesta del sol Local 12 A4-F Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-0470 Carnes / Steaks Av. Las Torres 126-B, Col. Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-0009

Las Tortugas

Tortas Colibrí 200-A, Col. Las Aralias B10-C Mar-dom / Tue-Sun 7:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-0738

Mariscos / Seafood Blvd. Francisco M. Ascencio 1929 B4-G Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-8:00pm MC / Visa (322) 224-7919

Los Helechos

Internacional / International Mastil 2 local 1-A, Marina Vallarta A4-E Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-4:00pm, Jue-sab / Thu-Sat 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 209-1609

Los Soles Restaurante–Bar

Carnes / Steak Blvd. Nayarit Pte 493, D9-F 1era entrada a Nvo. Vallarta Mar-dom/Tue-Sun 1:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 297-7677

Lucca

Fusión Hacienda Hotel & Spa B3-L Blvd.Francisco M. Ascencio 269 Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-10:00pm AE / MC/ Visa (322) 226-6667

Le Bistro

Internacional / International Isla del Río Cuale local 16A Centro C6-H Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322)223-1084

Italiana / Italian Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Con reservación / RSVP AE / MC / Visa (322) 226-8007

La Vaca Mocha

Le Fort École de Cuisine

Lukumbé

Mexicana / Mexican Francia 135, Col. Versalles B4-F Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-4352

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Francesa / French Lázaro Cárdenas 71, Bucerías, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 8:00pm-11:00pm MC / Visa Sólo con reservación / RSVP (329) 298-1532

Desayunos / Breakfast B10-D Av. Los Tules 449, Jardines Vallarta Lun-dom / Mon–Sun 8:00am-11:30pm AE / MC / Visa (322) 225-6375

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE «

Magallanes

M

Internacional / International Hotel Embarcadero Pacífico local 5E A5-H Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:30pm AE / MC / Visa (322) 221-1177

Malibú

Lonchería / Mexican Fast Food Edificio Malecón I local 3 Morelos esq. C3-H Guerrero, Centro Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2944

Maluck

Internacional / International Av. Fco. Villa 1321, Col. Fluvial Vallarta B8-C Lun-dom / Mon-Sun 7:45am-2:00am MC / Visa (322) 225-2936

Mama Mía

Pizza Rodolfo Gómez 110 C7-M Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm Visa/MC (322) 222-8839

Mandala

Internacional / International Morelos 635, Centro C3-D Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-11:00pm MC, Visa (322) 223-0966

Mango’s Beach Club

Internacional / International Uruguay 109, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun 8:30am-10:30pm MC / Visa (322) 222-0796

Magna Magna

Italiana / Italian Lázaro Cárdenas 288 C6-K Zona Romántica Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3881

Marantina Lounge

Fusión Púlpito 120, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-1:00am MC / Visa (322) 223-4543

Mariscos Beto’s

Mariscos / Seafood Brasil 203-A esquina 5 de Mayo, Col. Del Toro, El Pitillal E9-D Mar-dom/Tue-Sun 12:00 pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 299-7447

Mariscos Polo

Mariscos / Seafood Francisco I. Madero 376 C7-I Zona Romántica Mie-lun/Wed-Mon 12:00pm-10:00 pm Sólo efectivo / Cash Only

Marisma Fish Taco

Mamá Rosa

Mexicana / Mexican Leona Vicario 269, Centro C4-C Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-2:00pm & 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-4010

Reserve at:

Tacos Mariscos / Seafood Tacos - Carlos J. Barrios esq. Lago Michigan, Fluvial Vallarta B3-L Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7140 - Naranjo 320, Col. Emiliano Zapata C8-I Mar-dom/Tue-Sun 10:00am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1395 - Popa y Quilla local 00, Condominios Marina del Rey, Marina Vallarta A6-F Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-6:00pm

Sólo efectivo/ Cash Only (322) 221-2884

Mark’s Bar & Grill

Mediterránea / Mediterranean F2-D Lázaro Cárdenas 56, Bucerías, Nay. Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-10:30pm MC / Visa (329) 298-0303

Marlin de Tepic

Mariscos / Seafood Av. Tepic Sur 1000, D5-C 2da. Entrada a Nvo. Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-8:00pm AE / MC / Visa (322) 297-2409

Mary

Vegetariana / Vegetarian Hotel Paloma del Mar, Honduras 309 B4-M Col. 5 de diciembre Lun-sab /Mon-Sat 9:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044 (322) 223-5761

Mariscos Tino’s El Malecón

Mariscos / Seafood Paseo Díaz Ordaz 920 planta alta Local 1D, Centro C3-A Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 223-2808 & 223-2803

Mariscos Tino’s Laguna

Mariscos / Seafood D7-L Boulevard Nayarit 393, Nuevo Valllarta Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm 9:00pm MC / Visa (322) 297-0221 & 297-6663

Mariscos Tino’s Punta Mita

Mariscos / Seafood H2-B Av. El Anclote 64, Punta Mita, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 12:00 pm-9:00pm MC / Visa (329) 291-6473 & 291-5045

Matsuri

Japonesa / Japanese Carretera Federal 200 Km. 140 Local 12, Plaza Los Amores, Bucerías F4-B Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-11:00pm MC / Visa (329) 298-3800

Mauricio´s

Mariscos/Sea food

Carr. a Las Palmas 176 (a 500m. del crucero de las Juntas) Lun-Dom/Mon-Sun 11:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 290-2733

McDonald’s

Hamburguesas / Hamburgers - Plaza Caracol , Zona Hotelera B3-C Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm (322) 223-1391 - Galerías Vallarta local 206, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm Visa / MC / AE (322) 221-3090 - Paseo Díaz Ordaz 890; Malecón C3-B Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-1:00am (322) 223-1391 - Plaza Marina local E4, Marina Vallarta A6-C Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm (322) 209-0836 MC / Visa

Mediterranean Café & Repostería

Mediterránea / Mediterranean Basilio Badillo 419, Col. Emiliano Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1973

Memo’s Pancake House

Desayunos / Breakfast Basilio Badillo 289 C6-K Zona Romántica Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-6272

Memories Café

Internacional / International Mina 207, Centro C3-F Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-2:00am MC / Visa (322) 223-0648

Mezzogiorno

Italiana / Italian Avenida del Pacífico 33, Bucerías Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-11:00pm MC / Visa (329) 298-0350

Mi Pueblito

Internacional / International Olas Altas 380, Col. Emiliano Zapata C3-L Lun-dom / Mon-Sun 7:30pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-7100 ext. 44 ó 45

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

53


« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

54

Mi Querencia

Mexicana / Mexican Morelos 426, Centro C3-F Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 222-2030

Miel

Fusión Francisco I. Madero 299, Col. Emiliano Zapata C4-I Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-2:00am MC / Visa (322) 178-2017

Mikado

Japonesa / Japanese Hotel Marriott CasaMagna A3-F Paseo de la Marina nte. 435, Marina Vta. Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0017

Mikey’s

Deli Aquiles Serdán 265, Col. Emiliano Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 223-0588

Mitsuba

Japonesa / Japanese Av. Las Torres 133 locales A y B, Col. Los Sauces B10-B Mie-lun / Wed-Mon 1:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 121-4150

Mokacaffe

Deli - Plaza Marina, frente a Lloyd A5-C Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 209-1045

Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-0699

Mr. Sushi

Japonesa / Japanese Galerías Vallarta local 201, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:00pm Visa / AE (322) 221-3593

Muelle 37

(322) 222-7691 - Quilla local 28-2, Marina Vallarta A6-F Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-6:00pm (322) 221-3124 - Morelos 20, Fracc. Náutico Turístico D9-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-6:00pm MC / Visa (322) 297-7605 - Niza 134, Col. Versalles B4-E Lun-sab/Mon-Sat 11:00am-5:30pm (322) 224-9225 Sólo efectivo/Cash Only

Internacional / International Av. Paseo de la Marina 245 local 128, Marina Vallarta C3-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 209-0345

Ola Verde

Murales

Oscar’s

Vegetariana / Vegetarian Lázaro Cárdenas 155, Zona Romántica C4-K Mar–sab/Tue-Sat 9:00am–8:00pm Sólo efectivo/Cash Only

Mexicana / Mexican Hotel Villa Premiere B3-K San Salvador 117, Centro Lun-sab/Mon-Sat 6:30pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 226-7040

Internacional / International Isla del río Cuale local 1 C3-I Zona Romántica Lun-sab/Mon-Sat 10:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 223-0789

Murphy’s Irish Pub

Outback Steak House

Internacional / International Morelos 484 altos 1, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-3:00am MC / Visa (322) 113-0373

Museo Histórico Naval

Desayunos / Breakfast Zaragoza 4, Centro C2-G Mar-vie / Tue-Fri 9:00am-1:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 10:00am-1:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-5357

Nacho Daddy

Carnes / Steaks Blvd. Francisco M. Ascencio 4690 A9-N Zona Hotelera Dom-jue/Sun-Thu 1:30 pm-11:00pm; Vie y sab/Fri & Sat 1:30pm-11:59 pm AE / MC / Visa (322) 225-4906

P

N

Moonstar Cafe

Desayunos / Breakfast Paradise Pza, local K-5 D7-E Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 7:00 am-3:00pm MC/Visa (322) 297-1109

Mr. Cream

Desayunos / Breakfast Condominios Marina del Sol local 4 A5-E

Mexicana / Mexican 5 de Febrero 260, Col. Emiliano Zapata C3-I Mar-dom / Tue-Sun 4:00pm-11:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2853

Nopalitos

Mexicana / Mexican Paradise Plaza locales K8 y K9, Nuevo Vallarta D7-F Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-9:45pm AE / MC / Visa (322) 297-1185

Ocho Tostadas

O

Mariscos / Seafood - Río Guayaquil 413, Zona Hotelera B5-K Mie-lun/Wed-Mon 11:00am-7:00pm

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Hamburguesas / Hamburgers Paseo Díaz Ordaz 740 Malecón C3-D Lun-dom/Mon-Sun 10:30am-1:00am MC / Visa (322) 223-2328

Pata de Palo

Mariscos / Seafood Viena 369 local G, Col. Versalles B6-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 130-8998

Peking

China / Chinese Francisca Rodríguez 136, Col. E. Zapata C4-L Mie-lun / Wed-Mon 1:00pm-11:00pm, Mar / Tue 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-8609

Pizza Blvd. Fco. Medina Ascencio 2735 Sub A7-L Ancla A, Zona Hotelera Lun-jue / Mon-Thu 1:00pm-10:00pm; Vie y sab / Fri & Sat 12.00pm-11:00pm; Dom / Sun 12:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0808

Nicksan

No Way José!

Paradise Burger

Peter Piper

Deli Rafael Osuna 157-B, Col. Versalles B6-F Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-2393

Mexicana / Mexican Aquiles Serdán 242 - 1, Col. Emiliano Zapata C3-I Mar-dom / Tue-Sun 11:00 a 10:00 pm AE / MC / Visa (322) 293-5530

Deli -Josefa Ortiz de Domínguez 9, Bucerías F3-B Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-3:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-2306 -Delfín 1, Sayulita, Nayarit I3-D Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only -Plaza Los Amores local 1, Col. Terralta, Bucerías F4-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only

Tacos Honduras 173, Centro B4-N Mar-dom/Tue-Sun 5:00pm-6:00am Sólo efectivo/ Cash Only (322) 223-1703

Natureza

Mole Rosa

Panino’s

Pepe’s Tacos

Tex-Mex Basilio Badillo 180, Col. Emiliano Zapata C4-K Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0838

Japonesa / Japanese Paseo Cocoteros 53, Nuevo Vallarta D3-F Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 297-2464

Av. Las Torres esquina Golondrina, Col. Los Sauces B10-C Lun-dom / Mon-Sun 4:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 158-8691

Pan & Qué?

Italiana / Italian Perú 1002, Col. 5 de Diciembre B3-O Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am MC / Visa (322) 223-0500

Pancho’s Takos

Tacos Basilio Badillo 162, Zona Romántica C5-L Lun-sab/Mon-Sat 6:00pm-2:00am Sólo efectivo (322) 222 1693

Panda

China / Chinese Av. Arboleda 185, Col. Albatros Lun-sab/Mon-Sat 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 299-0433

Panini Land Deli

Philo’s

Pizza Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Mar-dom / Tue-Sun 8:00pm-1:00am MC / Visa bb (329) 295-5068

Piaceres

Italiana / Italian Hotel Holiday Inn, Zona Hotelera B2-A Lun-sab/Mon-Sat 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-1700

Piaf

Francesa / French Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Con reservación / RSVP AE / MC / Visa (322) 226-8007

Pincho & Olé Tapas Lounge

Española / Spanish - Morelos 664, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-2:00am

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « AE / MC / Visa (322) 222-4019 -Av. Paseo de las Palmas 3, Plaza 3.14 local 32, Nuevo Vallarta D5-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:30pm, Dom / Sun 12:00pm-5:00pm AE / MC / Visa (322) 297-1213

Pipis

Tex-Mex Guadalupe Sánchez 804, Centro C5-B Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-2767

Pizza Hut

Pizza Blvd. Fco M. Ascencio Km. 2.5 B3-C Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 11:00 am-11:00pm MC / Visa (322) 224-9496

Pizza Lio

Pizza Honduras 145-B, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-3:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2905

Pizza Metro

Pizza - Morelos 685, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-4:00am; Dom / Sun 5:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only

Pizza Nostra

Pizza Francisca Rodríguez 150, Zona Romántica C5-L Mie-lun/Wed-Mon 12:00pm-11:59pm MC / Visa (322) 223-0703

PKDO

Mariscos / Seafood Av. Fco. Villa 895-B, Col. Versalles B6-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am MC / Visa (322) 224-3755

Pianeta Gelato

Italiana / Italian Basilio Badillo 219, Col. Emiliano Zapata C4-K Lun-dom / Mon-Sun 11:30am-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2526

Planeta Vegetariano

Vegetariana / Vegetarian Iturbide 270, Centro C3-F Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3073

Pomodoro e Basilico

Italiana / Italian Ignacio Vallarta 228, Plaza Romy local 9, Col. Emiliano Zapata C4-J Mar-dom / Tue-Sun 4:30pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-6188

Ponte Almeja

Mariscos / Seafood Blvd. Fco. Medina Ascencio 2620 local 102, Galerías Vallarta A8-J Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-12:00am, Dom / Sun 12:30pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 209-0340

Pop Diner

Americana / American Morelos 540, Centro C2-E

Reserve at:

Mar-dom / Tue-Sun 10:00am-12:00am AE / MC / Visa (322) 223-0229

Porto Bello

Italiana / Italian - Condominios Marina del Sol local 7 A6-E Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-0003 -Centro Comercial Nuevo Vallarta local 4, Nuevo Vallarta D9-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 297-6719

Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Visa / MC / AE (322) 226-2486

Ricotta Cocina Italiana

Italiana / Italian Av. Los Tules 168, Plaza Gaviotas local 2, Col. Jardines Vallarta B8-C Mie-lun / Wed-Mon 2:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-2416

Rincón de Buenos Aires

55

Av. Las Torres 132, Col. Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 152-8764

Riviera Grill

Internacional / International Paseo de los Cocoteros 35, Nuevo Vallarta D7-F Lun-dom / Tue-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 297-6545

Rosappetit

Carnes / Steaks Centro Comercial Nuevo Vallarta Plaza y Business Center local 13 D9-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 297-6442

Argentina / Argentinian - Blvd. Nayarit 25, Nuevo Vallarta D8-B Mar-dom/Tue-Sun 2:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 297-4950 - Royal Pacific 245 locales 126 & 127, Marina Vallarta A5-F Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-2260

Prego

Rincón de Quilmes

Mariscos / Seafood Av. Los Tules 168 local 5, Plaza Gaviotas B8-D Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-6:00pm MC / Visa (322) 225-4027

Prime 159

Italiana / Italian Villas Vallarta local C-46, B3-F Zona Hotelera Las Glorias Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5444

Puerta de Cielo

Internacional / International Miramar 636, Centro C5-F Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-10:00pm AE /MC / Visa (322) 222-2692

Puerta del Cielo

Argentina / Argentinian Viena 369-E, Col. Versalles B6-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5900

Ruta Pacífico Cevichería

Sabores de México

Rito’s Baci

Italiana / Italian Lázaro Cárdenas 51, Bucerías, Nay Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa 01 (329) 298-0140

Rito’s Tacos

Fusión Av. Los Tules 317, Col. Jardines Vallarta B9-D Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7221

Tacos Mariscos / Seafood Tacos

China / Chinese Havre 230, Col. Versalles B4-E Mar-dom / Tue-Sun 8:30am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-6314

Qué ? Pasa

Q

Internacional / International Aquiles Serdán 625, Col. Emiliano Zapata C8-G Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4006

Rancho Altamira

S

Alta Cocina Mexicana /Haute Mexican Cuisine Hacienda Hotel & Spa A8-M Blvd. Fco M. Ascencio 2699, Zona Hotelera Lun, mie y sab/Mon,Wed & Sat 7:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6667

R

Internacional / International Carr. Vallarta – Barra de Navidad Km. 167.5, El Tuito Mie-lun / Wed-Mon 10:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 269-0667

Ravissant

Vegetariana / Vegetarian B6-B Local 5-D, Plaza Caracol (segunda sección). Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-4658

Red Cabbage Café

Mexicana / Mexican Camino de la Ribera 204A, C10-H Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0411

Restaurante Liverpool

Internacional / International Galerías Vallarta local 110, A8-J planta alta

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

56 Saiya

Asiática / Asian Cuauhtémoc 50-A, Centro, Bucerías F3-C Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 295-9134

Sandrina’s

Mediterránea / Mediterranean Lázaro Cárdenas 33, Bucerías, Nay.F3-D Mie-Lun/Wed-Mon 3:00pm-10:30pm MC / Visa (329) 298-0273

Santa Marea

Tacos Mariscos / Seafood Tacos Av. de las Palmas 3 local 29, PLaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Dom-jue / Sun-Thu 1:00pm-1:00am, Vie y sab / Fri & Sat 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 297-0201

Sandzibar

Mediterránea / Mediterranean Carr. a Punta Mita Km. 3, Playa La Manzanilla, La Cruz de Huanacaxtle G1-C Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-1:00am MC / Visa (329) 295-5697

Sea Fare

Mariscos / Seafood Condominios Marina Golf local 6, A5-F Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-0748

Seahorse Café Gourmet

Deli Ignacio L. Vallarta 174, Col. E. Zapata C4-J Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm, Dom / Sun 4:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3928

T

Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:30pm Visa (322) 209-0461

Tapas del Mundo

Española / Spanish México esquina Hidalgo, Bucerías F3-C Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 118-1795

Sonora Grill Prime

Carnes / Steaks Av. Paseo de la Marina 121 locales 26, 27 y 28, Nima Bay, Marina Vallarta A5-E Dom-mie / Sun-Wed 1:00pm-12:00am, Jue–sab / Thu–Sat 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 221-3124

Taquería Mi Casita

Tacos Av. Politécnico Nacional 523, Col. Agua Zarca A11-H Lun-jue / Mon-Thu 8:00am-12:00am, Vie-dom / Fri-Sun 8:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 299-5406

Sonora’s Meat

Carnes / Steaks Av. Fluvial Vallarta 199, Col. Fluvial Vallarta B6-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-5:00pm; Dom / Sun 10:00am-5:00pm MC / Visa (322) 224-3867

Tarantino’s

Italiana / Italian Fco M. Ascencio 1952, Zona Hotelera B4-F Lun- dom/Mon-Sun 12:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 225-0909

Subway

Deli - Lucerna 105, Zona Hotelera B4-E Lun-dom/Mon-Sun 24 hrs Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-4488 - Fco. Medina Ascencio, Plaza Península, loc B17 (322) 225-6161 - Galerías Vallarta local 308, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm Visa (322) 221-1548 - Paradise Plaza Paseo de los Cocoteros sur 85, loc C8 D4-J Lun-dom / Mon- Sun 8:00am9:50pm (322) 297-4828 - Zaragoza esq. Morelos, Centro C3-G (322) 223-1455 - Paradise Plaza local C8, Nuevo Vallarta D7-E Lun-sab/Mon-Sat 8:00am-10:00pm Dom/Sun 8:00am-9:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-4828

(322) 221-1914

Taboo Show Girls & Dinner

Internacional / International Blvd. Fco. Medina Ascencio 3558-A, Col. Villa Las Flores A7-G Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-0004

Taco Break

Tacos / Steak Tacos Av. Paseo de las Moras S/N, Nuevo Vallarta D9-C Lun-dom/Mon-Sun 11:00 am–11:00pm MC / Visa (322) 297-1097

Tacos & Beer

Pizza Av. Paseo de la Marina Sur S/N A5-H Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 209-0909

Sushi & Más

Tarros Bar

Tacos Blvd. Fco. Medina Ascencio 1935, B4-F Zona Hotelera Norte Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am MC / Visa (322) 290-3531

Té Limón

Desayunos / Breakfast San Salvador 400, Col. 5 de Dic. B5-L Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4032

Teatro Limón

Internacional / International Callejón del Limón 1 A9-L Col. Palmar de Aramara Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am MC / Visa (322) 225-2606

Tequila y Guacamole

Mexicana/ Mexican Morelos Esq. Galeana #518, Centro C3-E Lun-Dom/Mon-Sun 11:00am-8:00pm Visa (322) 222-5171

Japonesa / Japanese Av. de los Tules 168 local 6, Plaza Gaviotas, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-dom / Tue-Sun 1:30pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0005

Señor Mister Pepe’s

Sushi Center Vallarta

Japonesa / Japanese Plaza Caracol, local 7L, Zona Hotelera B3-C Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-7223

Señor Frog´s

Internacional / International Basilio Badillo 518, Zona Romántica C8-I Vie-mie/Fri-Wed 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-2732 *Sólo con reservación / RSVP

Sí Señor

Mexicana / Mexican - Josefa O. de Dguez. 274, Centro, C5-C Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 113-0064 - El Anclote 200, Punta de Mita H1-B Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm AE / MC / Visa 01(329) 291-6652

Sirloin Stockade

Super Salads

Sixties 60’s

Hamburguesas / Hamburgers Galerías Vallarta local 305, planta alta A8-J

Teriyaki San

Japonesa / Japanese Josefa Ortiz de Domínguez 214, Centro C4-C Lun-vie / Mon-Fri 1:00pm-8:00pm; Sab / Sat 1:00pm-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3694

Sushi Express

Internacional / International Blvd. Fco. Medina A. 2920 A9-J Galerías Vallarta, Local 110 Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 221-2167 & 221-2230

Mexicana / Mexican Popa S/N, local 13 A y B, Marina Vallarta A6-E Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:30pm MC / Visa (322) 221-2366

Japonesa / Japanese Plaza Caracol local 27B, Zona Hotelera B3-C Lun-vie/Mon-Fri 10:00am-9:00pm; Sab-dom/Sat-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5886 Deli Plaza Península, Local B-17, Zona Hotelera A8-O Lun-dom / Mon-Sun 8:30am-10:30pm MC/ Visa (322) 209-2044

Swell

Internacional / International Amapas 182, Col. Emiliano Zapata C4-N Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0497

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Terraza Sushi

Tanghetto

Argentina / Argentinian Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485, Plaza Península planta alta A8-N Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 209-1020

Tacón de Marlin

Tacos Mariscos / Seafood Tacos - Perú 1259, Centro B3-N Mar-dom/Tue-Sun 11:59am-10:00pm Sólo efectivo (322) 223-9343 - Av. Fco. M. Ascencio 8106 A7-A (frente al aeropuerto) Mar-dom/Tue-Sun 10:30am-7:30pm Sólo efectivo / Cash Only

Japonesa / Japanese Paseo de la Marina 245, Condominio Royal Pacific local J, Marina Vallarta A4-F Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7000

The Beach House

Internacional / International Amapas 182, Access on the beach C4-N Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-5:00pm; Bar hasta / until 7:00pm Sólo efectivo / Cash only (322) 222-3198

The Bebotero Food & Rock

Internacional / International Morelos 558, Centro C3-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1212

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « The Blue Shrimp

Mariscos / Seafood Olas Altas 366, Col. Emiliano Zapata C3-L Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-4246

The Bourbon

Internacional / International Uruguay 162, Col. 5 de Diciembre B3-N Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4764

Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 223-2060

Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-3124

Tony’s Please

Internacional / International Lázaro Cárdenas 440, Col. Emiliano Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 4:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 109-4644

Tortalajara

Tsunami Sushi

Japonesa / Japanese - Villas Vallarta local 32A B3-F Zona Hotelera Lun-sab/Mon-Sat 2:00pm-11:00pm Dom / Sun 2:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 224-0105

Tutto Fresco

Deli Olas Altas 314, Zona Romántica C3-K Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-7:00pm MC / Visa (322) 222-0566

Tortas Carretera Tepic – Ixtapa 5450-B, Delegación Las Juntas Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 114-0308

The Dog House PV

Tortalajara II

Tuttopronto

The Deli

Americana / American Ignacio L. Vallarta 237, Col. Emiliano Zapata C4-J Mar-dom / Tue-Sun 10:00pm-6:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 150-5995

The Pink Bonsai

Japonesa / Japanese Av. de las Redes 75, Punta de Mita, Nayarit H2-A Lun-dom/Mon-Sun 2:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6468

The River Café

Internacional / International Isla del río Cuale local 4, Centro C3-I Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-0788

Tortas Honduras 145-B, Col. 5 de diciembre B3-M Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 185-0218

Tower Pizza Centro

Pizza Av. México 1320, Centro B6-N Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322)223-9441

Trattoria

Italiana / Italian Paseo Cocoteros 750 sur, Villa del Palmar Flamingos D1-F Jue-mar / Thu-Tue 6:30pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 226-8100

The Swedes

Sueca / Swedish Púlpito 154, Col. Emiliano Zapata C5-M Mie-lun / Wed-Mon 6:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2353

Carnes / Steaks Local Sub-A, Plaza Península A8-N Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 1:00pm-11:30pm AE / MC / Visa (322) 221-1212

Titi’s

Mariscos / Seafood Niños Héroes 52, Jarretaderas, Nayarit D10-B Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044 (322) 294-1546

Todo Verde

Desayunos / Breakfast Lázaro Cárdenas 500, Bucerías F2-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-7:00pm

Reserve at:

Valapanza

V

Tacos Plaza Marina isla G-33A, Marina Vallarta A5-C Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-0630

Viejo Vallarta Trio

Mediterránea / Mediterranean Guerrero 264, Centro C4-H Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-11:30pm AE / MC / Visa (322) 222-2196

Trattoria Al Fresco

Italiana / Italian Blvd. Fco. Medina Ascencio 999, Sheraton Buganvilias B3-J Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0404

Trattoria Michel Italiana / Italian Olas Altas 507

C4-N

Italiana / Italian H4-B Carr. Punta Mita última entrada Punta Mita, Nayarit Jue-dom/Thu-Sun 7:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6480

Internacional / International Lázaro Cárdenas 625 C9-F Col. Emiliano Zapata Mie-sab / Wed-Sat 4:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3834

Italiana / Italian Paseo Díaz Ordaz 556, Malecón C3-D Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Visa (322) 222-8938

Avant Garde Guadalupe Sánchez 730, Centro C5-C Lun-sab/Mon-Sat 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa • Valet parking (322) 222-3228

Vito’s

U

Valterrazza

Thierry Blouet Cocina de Autor

Ecléctica Mexicana / Mexican Eclectic Púlpito 377, Z. Romántica C9-L Lun-dom/Mon-Sun 5:30pm-11:30pm AE / MC / Visa (322) 222-3570

Uncommon Grounds Chill Out Lounge

Italiana / Italian Flamingo Vallarta A6-F Km. 6 Carretera al Aeropuerto; Muelle M, Marina Vallarta Mie-lun/Wed-Mon 6:00pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 221-0889 Ext. 516 & 540

Internacional / International Aldama 297, Centro C5-D Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2870

Vista Grill

Italiana / Italian Paradise Plaza Local A2, Nvo. Vallarta D7-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-8071

Valentino

The View

Thierry’s Prime Steakhouse

Lonchería / Mexican Fast Food Morelos 552, Centro C4-E Lun-sab/Mon-Sat 7:00am-9:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-9621

57

Mexicana / Mexican Morelos 484 altos, Centro C3-E Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-8558

Vips

Internacional / International Blvd. Francisco M. Ascencio 2900 A9-K Zona Hotelera Dom-jue/Sun-Thu 7:00 am-11:59pm; Vie-sab/Fri-Sat 7:00am-2:00am MC / Visa (322) 209-1280

Vista Real

Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Honduras 309, Col. 5 de diciembre B7-M (4° piso Hotel Paloma del Mar) Mar-dom/Tue-Sun 8:00am-12:00pm & MC / Visa 5:00-11:59pm (322) 222-2525

Vitea

Mediterránea / Mediterranean Libertad, Ed. Malecón 2, Centro C3-H Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:59pm MC / Visa (322) 222-8703

Viva Jalisco Tequila Bar & Restaurant

Mexicana / Mexican Hotel Villa del Palmar Puerto Vallarta B4-A Km 2.5, Blvd. Francisco M. Ascencio Mie-lun/Wed-Mon 5:00pm-10:00pm AE /MC /Visa (322) 226-1400

Xocolatl

X

Zibarita by Caroline

Z

Tex-Mex Monte Calvario 16, La Cruz de Huanacaxtle G4-C Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-9:00pm Sólo Efectivo / Cash Only (329) 295-6080

Deli Av. Las Palmas 3 local 38, Plaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm MC / Visa (329) 297-0295

Zip

Deli Plaza Caracol local B-24, Zona Hotelera B3-C Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-1749

Ztai

Internacional / International Morelos 737, Centro C3-D Lun-mie/Mon-Wed 6:00pm-11:59pm & jue-dom 6:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-0306

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


58 « CRÍTICA GOURMET / RESTAURANT REVIEW

Por / By: El Gourmet Tropical

gourmet@bayvallarta.com

La Palma H

ace unos días decidimos alejarnos un poco de la rutina y buscar una locación diferente. Por ello y por recomendación de unos buenos amigos, nos encaminamos a La Cruz de Huanacaxtle para buscar el restaurante La Palma, ubicado dentro del conjunto residencial Vallarta Gardens. Se accede por un portón donde el personal de seguridad da la bienvenida e indica qué camino seguir para llegar hasta la playa, lugar donde está este restaurante. La ubicación es inmejorable, ya que justo al frente se encuentra una dársena que hace aún más tranquilas las aguas del mar, lo que brinda una paz adicional difícil de encontrar aún en nuestro querido paraíso. La primera de nuestras expectativas se cumplió por completo. Pudimos llegar en el auto hasta la entrada del restaurante lo que agradecimos mucho ya que nos acompañaba una persona mayor; decidimos sentarnos en una mesa en la gran palapa que se encuentra al costado de la hermosa piscina. Llegó el menú que está compuesto por unos pocos platillos y snacks propios para comida ligera en una alberca. Comenzamos ordenando un aguachile que lo prepararon justo como lo ordenamos: que no fuese picoso pero que tuviera sabor. Frescos camarones acompañados de una salsa verde y cebolla morada que nos abrió el apetito. De bebida pedimos cerveza y margaritas, todos muy refrescantes. Uno de los comensales ordenó la ensalada César con pollo asado. Fresca lechuga con aderezo de la casa y le pechuga marinada y asada. Fresca y ligera. Otro más ordenó el Club Sándwich de pollo muy bien preparado y con una presentación muy apetecible. Ricas papas a la francesa acompañaban el plato. Por mi parte, ordené la hamburguesa de la casa con queso. Carne molida bien condimentada y cocinada al término ordenado y los aderezos habituales. El servicio fue muy atento y oportuno y tuvimos el gusto de recibir la visita del Sr. Juan Becerra, gerente general, quien nos dio una calurosa bienvenida. Nos sentimos muy relajados, por lo que pronto regresaremos para pasar un día de igual de bueno que éste, en otra ocasión.  La Palma at Vallarta Gardens • Internacional / International Carretera a Punta de Mita Km. 1.2, La Cruz de Huanacaxtle G5-G Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5101 ext. 212

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

A

few days ago we decided to get away from the routine for a while and search for a different location. Because of that and by some good friend’s recommendation, we headed to La Cruz de Huanacaxtle to look for La Palma restaurant, located inside a gated community called Vallarta Gardens. You go in through a big door where security personnel welcomes you and shows you the way to the beach, where this restaurant is. The location is unbeatable, right in front of it there is a contention wall that slows down the ocean waves, granting an additional peace hard to find even in our paradise. The first of our expectations was met. We were able to get all the way to the entrance of the restaurant which we were thankful for since an elderly person was with us, we decided to sit at a table at the grand palapa that is found right next to a beautiful pool. The menu, made up of few dishes and snacks, just the right pool light food, arrived. We started ordering an aguachile (shrimp or fish cooked in lime with onion , tomatoe and hot sauce) prepared just like we ordered it, not too hot but with flavor. Fresh shrimp with a green sauce and purple onion that opened up our appetite. To drink, we ordered beer and margaritas, all very refreshing. One of the guests ordered a Cesar’s salad with grilled chicken. Fresh lettuce with the house dressing, the breast marinated and grilled. Fresh and light. Someone else ordered the chicken club Sandwich it was very well prepared and had a tempting presentation. The dish came with delicious french fries. I ordered the house hamburger with cheese. Well seasoned ground meat cooked at the guest’s choice and the regular dressings. The service was courteous and timely and we were glad to be visited by Mr. Juan Becerra, the general manger, who gave us a warm welcome. We felt very relaxed, so we will go back soon to spend a day as good as that one, some other time.  LO BUENO / THE UPSIDE Servicio atento / Polite Service Ubicación inmejorable / Unbeatable location LO MALO / THE DOWNSIDE Por ahora no encontré algo malo Did not find anything wrong for now www.bayvallarta.com


GUÍA DE SERVICIO A DOMICILIO » HOME DELIVERY GUIDE D stock gourmet PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 4 de enero / January 4

comida / food Argentina /Argentinian Rincón de Quilmes

Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Nvo. Vta. & Bucerías (322) 226-9765

Deli Baguette

Km. 1.5 Carretera a Mismaloya Conchas Chinas (junto a Oxxo) Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:30pm 200 Compra mínima. Zona de entrega: Amapas & Conchas Chinas (322) 221-5642

Espresso Mar Café

Viena 369-E, Col. Versalles B6-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm 100 pesos compra mínima. Sólo (322) 293-5900 efectivo / Cash Only

Milán esq. Aldanaca, Col. Versalles, B6-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm 100 pesos compra mínim. Zona de entrega: Versalles (322) 224-7751

Asiática / Asian Ginger Garden Lounge

Av. Las Palmas local 37, Nuevo Vallarta D5-D Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm (322) 297-0381

Británica / British The Leek and Thistle Pie Shop Hamburgo 156, Col. Versalles B6-D Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 224-6670 & 044(322) 116-9908

China / Chinese Boca Llena

Iturbide 236, Centro C3-F Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-9:00pm 150 pesos compra mínima fuera del Centro • Zona de entrega: Romántica a (322) 223-8453 Parque Hidalgo

Dragón Rojo

Insurgentes 323, Zona Romántica C6-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:00pm 150 compra mínima pasando Col. Versalles (322) 222-0175

Paraíso Chino

Alameda 865, Col. Coapinole Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm (322) 224-1389 & 293-2600

Deli

Barra Light

Plaza Neptuno local D8, Marina Vallarta A5-E Lun-vie / Mon-Fri 8:30am-6:00pm, Sab / Sat 8:30am-5:00pm Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 209-0395

Caffe Due

Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local H-12, Villas Vallarta B4-G Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-7:00pm (322) 222-3344

Café Italia

Blvd. Francisco M. Ascencio 1784 B4-H Zona Hotelera Lun-sab / Mon-Sat 12:00 pm-8:00pm; Dom / Sun 3:00pm-10:00pm (322) 223-9373

Reserve at:

Zip

Plaza Caracol local B-24, Zona Hotelera B3-C Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Fluvial a Versalles (322) 225-1749

Hamburguesas Hamburgers Juan Burguer

Fidel Velázquez 606, E9-F Col. Vida Vallarta (atrás del Soriana Pitillal) Mie-lun / Wed-Mon 11:59amZona de entrega restringida 10:00pm (322)225-4379

Romántica (más lejos el cliente paga el taxi) (322) 222-3272

La Chavatta

31 de Octubre 97, Centro C2-B Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-4:00am Zona de entrega: Malecón (322) 222-1980

La Terraza di Roma

Cond. Puesta del Sol local 2 A4-F Lun-dom / MonMarina Vallarta, Sun 3:00pm-11:00pm. Zona de entrega: Marina Vallarta (durante temporada baja) (322) 221-0560

Pizza Nostra

Emiliano Zapata 301, El Pitillal E7-C Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-6:00pm 100 compra mínima (322) 299-1225

Francisca Rodríguez 150 esq. C4-M Olas Altas, Zona Romántica, Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-11:59pm. Zona de entrega: Centro a Conchas Chinas (322) 223- 0703

La Ciabatta by Panino's

Ruda y Cursi

Ignacio L. Vallarta 130 l-4, Col. E. Zapata C3-I Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-6:00pm, Zona de entrega: Romántica (322) 222-9388

Av. Revolución 120, Mezcales, Nayarit Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-11:00pm Zona de entrega: Nvo. Vta. a Conchas Chinas. 044(322) 170-1357

Ricotta Cocina Italiana

Las Tortugas

Española / Spanish

Colibrí 200-A, Col. Las Aralias B10-C Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-7:00pm 4 tortas compra mínima, 5 tortas fuera de la zona (322) 225-0738

Pollo Burger

Japonesa/Japanese

Av. Los Tules 449, Jardines Vallarta B10-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm 80 pesos compra minima. Zona de entrega limitada (322) 225-6375

Hashi Sushi

Prolongación Encino 116 Local 2 Lun-Dom/ Mon-Sun 2:00pm-10:00pm Zona de entrega: Centro & Zona Romántica Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-6100

Mikey’s

Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 223-0588

Nicksan

Paseo Cocoteros 53, Nuevo Vallarta D3-F Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-10:00pm 250 pesos compra mínima Zona de entrega: Nuevo Vallarta & Bucerías (322) 226-9768

Natureza

Nutri Deli

Av. Fco. Villa 424-A, Col. Lázaro Cárdenas B5-H Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm; Sab / Sat 9:00am-4:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega limitada (322) 222-0541

Super Salads

Plaza Península L-B-17, Zona Hotelera A8-0 Lun-dom / Mon-Sun 8:30am -10:30pm MC / Visa. Zona de entrega: Zona Hotelera al Aeropuerto (322) 209-2044

The Deli

Olas Altas 314, Zona Romántica C3-K Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-3:00pm Zona de entrega: Zona Romántica (322) 223-9523

Todo Verde

L. Cárdenas 500, Zona Dorada, Bucerías F2-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-7:00pm 100 compra mínima • Zona de entrega: (329) 298-3124 Bucerías

Tarantinos

Blvd. Francisco M. Ascencio 1952 B4-F Zona Hotelera Lun-dom / Mon-Sun 12:30pm -11:00pm 100 compra mínima (322)224-3939

Lukumbé

Rafael Osuna 157-B, Col. Versalles B6-F Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-10:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Versalles (322) 293-2393

Av. Los Tules 168 local 2, Plaza Gaviotas B8-C Mie-lun / Wed-Mon 2:00pm-11:00pm 200 pesos compra mínima Zona de entrega: Colonias aledañas (322) 225-2416

Paella & Tapas Bar La Albufera

Aquiles Serdán 242 local 2, Col. Emiliano Zapata C3-J Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-9:00pm 300 pesos compra mínima cuando es fuera de zona. Zona de entrega: Centro y Zona Hotelera (322) 293-5530

Pincho & Olé Tapas Lounge

Paella Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-11:00pm, Dom / Sun 12:00pm-4:00pm -Morelos 664, Centro C3-D Zona de entrega: Puerto Vallarta (322) 222-4019 -Av. Paseo de las Palmas, Plaza 3.14 local 32, Nuevo Vallarta D3-D Zona de entrega: (322) 297-1213 Nuevo Vallarta

Italiana / Italian Espresso

Ignacio L. Vallarta 279 C5-K Zona Romántica, Lun-dom / Mon-Sun 100 pesos compra 1:00pm-2:00am mínima. Zona de entrega: Centro a Zona

Panda Express

Emiliano Zapata 324-A, El Pitillal E8-A Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-9:00pm 130 compra mínima fuera de la zona. (322) 299-0433

Sushi & Más

Av. de los Tules 168 local 6, Plaza Gaviotas, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-dom / Tue-Sun 1:30pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0005

Sushi Center Vallarta

Josefa Ortiz de Domínguez 214, Centro C4-C Lun-vie / Mon-Fri 1:00pm-8:00pm, Sab / Sat 1:00pm-5:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Hotelera a Romántica (322) 223-3694

Sushi Express

Plaza Caracol local 27-B, Zona Hotelera B3-B Lun-vie / Mon-Fri 12:00pm-8:00pm; Sab-dom / Sat-Sun 12:00pm-7:00pm 100 pesos compra mínima. Zona de entrega: cercana a Plaza Caracol (322) 293-5886

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

59


« GUÍA DE SERVICIO A DOMICILIO HOME DELIVERY GUIDE

60

Terraza Sushi

Paseo de la Marina 245, Condominio Royal Pacific local J, Marina Vallarta A4-F Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-10:00pm (322) 222-7000

Tsunami Sushi

Villas Vallarta local 32A, Zona Hotelera, B3-B Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-10:00pm 250 compra mínima. Zona de entrega: Zona Romántica a Marina Vallarta (322) 224-0105

Wasabi Sushi

Paseo de la Marina 3 Loc.11, Marina Vallarta A5-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:30pm (322) 221-3081

Mariscos/Seafood Al Fresco

Popa S/N, local 13 A y B, Marina Vallarta A6-E Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-10:30pm. Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 221-2366

Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-7:00pm (322) 222-3344

Carnes Asadas Las Tías

Av. Las Torres 126-B, Col. Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-7:00pm Zona de entrega: ilimitada (322) 293-0009

El Rincón de Tlaquepaque

Tortas ahogadas Constitución 279, Zona Romántica C5-I Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-8:00pm; Dom/Sun 9:00am-3:00pm Zona de entrega: Zona Romántica & Centro (322) 222-8834

La Providencia

Carnes en su jugo Francisco Villa 1322-A, Col. Las Aralias E1-H Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-10:00pm Zona de entrega: Conchas Chinas hasta 044 (322) 110-3322 aeropuerto

La Selva

Prisciliano Sánchez 400 local B, El Pitillal E6-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-6:00pm 15 pesos fuera de El Pitillal (322) 224-0010

Av. Las Torres 139 local 1, Col. Los Sauces B10-B Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-5:00pm; Sab / Sat 8:00am-2:00pm 80 pesos compra mínima Zona de entrega: Olas Altas a Terminal 044(322) 121-0948 Marítima

Joe Jack’s Fish Shack

La Güera Tortas Ahogadas

El Pirata

Basilio Badillo 212, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-11:00pm 200 compra mínima Zona de entrega: Conchas Chinas a Marina Vallarta (322) 222-2099 & 223-9752

Francisco Villa 752 Col. Versalles, B6-F Mar-dom / Tue-Sun 9:30am-6:00pm 80 pesos compra mínima. Zona de entrega:Centro a Marina Vallarta (322) 224-7242

- Carretera a Tepic 5450-A, Las Juntas Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-12:00am (322) 290-0101 - Paradise Plaza local D1 Nuevo Vallarta D7-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-9:00pm (329) 297-1235

Blvd. Fco. M. Ascencio S/N, Z. Hotelera B4-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am - 11:59pm (322) 225-0007

- Av. Fco. Villa 1320, Las Aralias B8-B Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10:30pm (322) 293-3000 - Av. México 1202-A Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm (322) 223-9441 - Av. Tepic Sur 1508-A, Plaza Parabien Locales 22 y 23 D5-B Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-12:00pm (322) 297-5804

La Fábula

Vegetariana / Vegetarian

Josephino's

- Av. Río de la Plata 273, Col. López Mateos B7-K Lun-dom / Mon-Sun 10:30am-11:00pm (322) 222-9701 - 5 de mayo 184, El Pitillal E7-D Lun-dom / Mon-Sun 10:30am - 11:00pm (322) 225-5425

Mama Mía

Rodolfo Gómez 110 C4-M Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm Visa/MC. Zona de entrega: Olas Altas (322) 222-8839

Philo’s

Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-1:00am 189 pesos compra mínima Zona de entrega: La Cruz y Bucerías (329) 295-5068

Pizza Hut

Plaza Caracol, Zona Hotelera, B3-B Lun-dom / Mon-Sun 11:00am -11:00pm (322) 224-0933

La Paz Fonda Mexicana

Marina del Rey local 1-B, Marina Vallarta A6-F Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-4:00pm 60 compra min. Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 221-0313

Av. Los Tules 168 local 5, Plaza Gaviotas B8-D Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-6:00pm 25 pesos por entrega / Per Delivery (322) 225-4027

Mexicana/Mexican Aralias Grill

Paseo del Marlin237-C, las Aralias B10-C Jue-mar / Thu-Tue 12:00am-6:00pm (322) 225-1828

Ca’ Merlot

Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local H-12, Villas Vallarta B4-G

100% Natural

Blvd. Francisco M. Ascencio 1630, Z. Hotelera, B4-I Lun–dom / Mon-Sun 8:00am–10:00pm 100 pesos compra mínima, 180 pesos fuera de la zona Zona de entrega: Las Glorias, Olímpica, Lázaro Cárdenas y 5 de Diciembre MC / Visa (322) 223-2974

Venezolana / Venezuelan La Redonda

Francia 120, Col. Versalles B4-F Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm, Sab / 044(322) 139-6645 Sat 9:00am-9:00pm

Pollo /Chicken El Pollo Feliz

- Francisco I. Madero 350, Zona Romántica C8-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-9:00pm (322) 222-0304 - Av. México 171, Centro, B3-M Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:30pm (322) 222-5159

El Pollo Pepe

Lucerna 101 Zona Hotelera, B5-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-8:00pm 80 compra mínima (322) 225-3333

Pepe’s Tacos

Ruta Pacífico Cevichería

Tower Pizza

Honduras 173, Col. 5 de diciembre B5-M Mar-dom / Tue -Sun 5:00pm-6:00am (322) 223-1703

Varios /Misc

Tortalajara

Av. de los Tules 245, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-sab / Tue-Sat 2:00pm-2:00am, Dom / (322) 293-6092 Sun 9:00am-3:00pm

-Carretera Tepic – Ixtapa 5450-B, Las Juntas Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-5:00pm Zona de entrega: Fluvial a Nuevo Vallarta (322) 114-0308 -Honduras 145-B, Col. 5 de diciembre B3-M Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-5:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Las Glorias a Conchas (322) 185-0218 Chinas

Valapanza Tacos

Plaza Marina isla G-33A, Marina Vallarta A5-C Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-1:00am 25 pesos por servicio (322) 221-0630

Pizza

Chucky Cheeze

Plaza Marina, local A-12, Marina Vallarta A6-C Lun–vie / Mon-Fri 1:00pm–11:00pm; Sab-dom/ Sat-Sun 11:00am-11:00pm (322) 209-2121

Domino's Pizza

- Zaragoza 120 Centro, C2-G Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-2:00am (322) 223-1425

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Bola 13

Gilmar

Pizza Lio

Honduras 145-B, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-3:00am 15 pesos x entrega Zona de entrega: Conchas Chinas a Marina (322) 222-2905

Pizza y Come

Francisco I. Madero 418, Col. E. Zapata C6-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Zona de entrega: Mismaloya a Central CamioMC / Visa (322) 223-9707 nera

The Bourbon

Uruguay 162, Col. 5 de Diciembre B3-N Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4764

dulcerías/ candy

Blvd. Francisco M. Ascencio 2120 B3-B Zona Hotelera. Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-4747

Diversiones Dulcelyn

Pizzas & Beer

La Talpita

Hotel Embarcadero A5-H Av. Paseo de la Marina Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-11:00pm (322) 209-0909

Mercado municipal local 3 y 4 Libertad e Hidalgo, El Pitillal C5-I Lun - sab / Mon-Sat 9:00am - 2:00pm (322) 293-3753 & 4:00pm - 8:00pm Calabaza y Camote enmielado Asteroides 102, Col. El Caloso Mar, mie y sab / Mon, Wed, Sat 3:00pm (322) 222-4763

www.bayvallarta.com


GUÍA DE SERVICIO A DOMICILIO » HOME DELIVERY GUIDE Los Cayitos

Genaro Padilla 197, El Pitillal E7-B Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-2:00pm & 4:00pm -8:00pm; Sab / Sat 9:00am2:00pm (322) 224-2555

FLORES / FLOWERS Eve’s Flower Gallery

Viena 260, Col. Versalles B5-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-9:00pm (322) 225-0493 & 225-2593

Vodax

Plaza Marsol local I A9-L (enfrente de la Terminal Marítima), Zona Lun-sab / Mon-Sat 10:00amHotelera 2:00pm & 4:00pm-7:00pm (322) 224-9767 & 221-1638

limpieza /Laundry Laundry N Press

4:00pm-6:00pm (322) 293-2184

Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 293-6278

k’ rico :)

Frutería Rosa Luquín Hnos.

Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 222-3076

Los Chatos

Fco. I. Madero 476 Zona Romántica, C10-H Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-7:00pm (322) 222-0940

Av, Francisco Villa 359, Zona Hotelera B5-I Lun-dom/Mon-Sun 7:30am-10:00pm Entrega sin costo de Conchas Chinas a Bucerías (322) 223-0485

Plaza Neptuno Locales 3 y 4, Marina Vallarta A6-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-8:00pm; Dom / Sun 9:00am-5:00pm (322) 221-0036 & 221-2000

Lava Clean

Pepe Pastelería

Florart Nayarit

Lavandería y tintorería Lorena

Florart

Carretera Federal 200 Plaza Events ConLun-vie / Mon-Fri nection, Tondoroque 10:00am-5:00pm; Sab / Sat 10:00am(322) 221-0036 2:00pm

Florería del Prado

Plaza Caracol local 1H, Z. Hotelera B3-B Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-8:30pm; Dom/Sun 9:00am-3:00pm (322) 224-4606

Florería Iris

Venezuela 126, Col. 5 de diciembre, B4-N Lun-dom / Mon-Sun abierto 24horas 80 de noche; 45 de día (322) 222-7384

Florería Nivanda

Perú esq. Panamá, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun. Abierto 24 horas (322) 113-0007

Florería Paraíso

Lázaro Cárdenas 322, Zona Romántica B5-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00 am-5:00pm (322) 222-0880

Florería Plaza

Juárez 207, Centro, C6-G Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-11:30pm; Dom / Sun 8:00-11:59pm - Envío: 40 Centro; 45 Marina; 90 Conchas Chinas; 150 Nuevo ���������� Val(322) 225-3879 larta

Florería Vallarta

Perú 1087, Centro, B3-M Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm - Envío: 25 Conchas Chinas; 25 Marina (322) 222-15-30

Florería y Regalos Ilusión

Av. México 17, Mezcales, Nayarit Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-10:00pm - Envío: 50 - 60 Bucerías y alrededores 100 pesos Vallarta (329) 296-5265

Flowers to Go

Rodolfo Gómez 126 C7-N Zona Romántica Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-7:00 pm ��� - Envío: 30 Conchas Chinas; 50 Ma(322) 223-5686 rina; 30 Versalles

Lucy

Perú 1226, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm; Dom / Sun 10:00am-2:00pm (322) 222-6130

Reserve at:

De la Calendelaria 102-6, Barrio santa María B7-H Lun-Sab / Mon-Sat 8:00am- 8:00pm (322) 225-2698 F. Rodríguez 329, Zona Romántica C6-L Lun-Sab/ Mon-Sat 9:00am- 2:00pm & (322) 222- 3578 4:00pm-7:00pm

Martinizing

-Plaza Marina Loc. G1, Marina Vta. A5-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 221-0970 -Manuel M. Diéguez 383, Col. E. Zapata C7-J Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (322) 222-5970 4:00pm-7:00pm -Aldanaca 178-3, Col. Versalles B5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (322) 293-1515 4:00pm-7:00pm -Héroe de Nacozari 37, Bucerías F2-F Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (329) 298-0876 4:00pm-7:00pm

My Friend Laundry

Matamoros 18, Col. Hielera, Bucerías F3-D Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-10:00pm 044 (322) 123-3133

Quality Laundry

Plaza Marina local G-30, Marina Vallarta A6-C Lun-sab / Mon-Sat 6:00am-8:00pm (322) 221-0808

Pie in the Sky

Sorpresas a domicilio Pavo Real 196, Col. Las Aralias B10-C Lun-vie / Mon-Fri 9:30am-2:00pm & 4:00pm-8:00pm, Sab / Sat 9:30am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-5176

- A. Serdán 242 local 3, Col. E. Zapata C3-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm (322) 223-8183. Zona de Entrega: Zona Romántica & Centro - Héroe de Nacozari 202, Bucerías F2-F Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm (329) 298-0838, 298-0033, 298-1397 01 800 849-2339

Suspiros Pastelerías

- Av. Fco. Villa 1505, Col. Fluvial Vallarta B8-A Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm, Dom / Sun 10:00am-8:00pm Zona de entrega: Romántica a Marina Vallarta (322) 293-4058 -V. Carranza 294, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-9:00pm, Dom / Sun 10:00am-8:00pm (322) 222-2740

SUPER MERCADOS SUPERMARKETS Comercial Mexicana (MEGA)

PASTELERÍAS / BAKERIES

Wal-Mart

Morelos 875, Centro F4-A Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-6:00pm, Sab / Sat 8:00am-2:00pm 100 pesos entrega gratuita / Free Delivery Zona de entrega: Romántica a Marina Vallarta (322) 223-8283

Candy

Perú 1099 esq. Chile, Centro B3-O Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-9:00pm; Dom/Sun 1:00pm-9:00pm Zona de entrega: Conchas Chinas a (322) 222-74444 Bucerías

Don Chonito

Independecia 472, El Pitillal E8-D Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-7:00pm Zona de entrega: Zona Romántica a (322) 224-6361 Marina

Happy Cookie

Lucerna 135, Col. Versalles B4-E Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm &

Productos orgánicos Constitución 279, Col. Emiliano Zapata C5-J Lun-sab / Mon-Sun 9:00am-8:00pm (322) 222-5978

Panelas y Jocoque Las Palmas

Cond. Marina del Rey local 3 A y B A6-E Calle Popa y Quilla, Marina Vallarta Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 221-3057

Artisan Bakery

Iyari

Av. Tepic 1508 Sur local 7, Plaza Parabien D6-C Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-8:00pm; Dom / Sun 8:00am-6:00pm Según la distancia / According to (322) 297-5326 Distance

- Normal: B4-G 35 pesos, sin mínimo de compra - Express: 45 pesos, sin mínimo de compra (Máximo de 30 piezas de 10 artículos diferentes) - Entrega en tienda: 5 pesos, sin mínimo de compra 01 800 226-2626

Pronto Presto

Benemérito de las Américas, Col. Valentín Gómez Farías Lun-sab / Mon-Sat 5:00am-3:00pm (322) 224-0643

Blvd. Fco. M. Ascencio S/N A9-K Lun-Sab /Mon-Sat 2:00pm-9:00pm Sin costo: 5Km a la redonda (322) 221-0562

varios / MISC. Alexa Comercializadora

Licores, mermeladas, jugos y galletas de frutas Cedro 100 Col. Terralta, Bucerías F4-A Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-6:00pm Según la distancia / According to Distance 044(322) 227-5586

Beauty Care in Home

Servicios de belleza Cortes, peinados, maquillaje, faciales, manicure, pedicure, etc. 044 (322) 779-7634

Café Society

Av. Paseo de la Marina 360 local 1-A, Marina Vallarta A3-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-10:00pm

Durante el día / During Day Compra mínima: 2 piezas / pieces 044(322) 151-7009

Party Shop

Pet Vet & Care

Clínica veterinaria Héroe de Nacozari 114 local D, Bucerías F2-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-7:00pm, Sab / 044(322) 132-6155 Sat 9:00am-4:00pm

Puppy Patch

044(322) 172-4730 • www.puppypatchpv.com puppypatchpv@gmail.com

The Dogfather

Estética canina Av. Hacienda El Pitillal 218 local B, Col. Ex-Hacienda El Pitillal E9-F Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-2:00pm & 3:00pm-6:00pm; Sab / Sat 9:00am(322) 293-0536 4:00pm

Veterinaria Wolf

Milán 301-A, Col. Versalles B5-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm; Sab / Sat 9:00am-2:00pm Atención a domicilio con costo extra (322) 293-4474

VINOS / WINES Cavas de Thierry

Miramar 194, Col. Bobadilla Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-2:00pm, Sab / Sat 9:00am-2:00pm Zona de entrega: Mismaloya a San (322) 299-6553 Pancho, Nayarit

Cork + Bottle

Aquiles Serdán 265-A, Col. Emiliano Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 222-2806

Vino PV

Lisboa 130, Col. Versalles B4-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-8:00pm 2,000 pesos compra mínima (322) 225-1780

Vinoteca

Viena 243 local 2, Col. Versalles B5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-7:00pm Zona de entrega: Nuevo Vallarta a (322) 225-6920 Conchas Chinas

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

61


« GUÍA DE BARES | BAR GUIDE

62 322

Social Club Juárez 467, Centro C3-E Mie y jue / Wed & Thu 9:00pm-2:00am; Vie y sab / Fri & Sat 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 159-9626

Ándale

A

Sports Bar Av. de los Tules 245, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-sab / Tue-Sat 2:00pm-2:00am, Dom / Sun 9:00am-3:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-6092

Champions

Sports Bar Hotel Marriott CasaMagna, A7-F Marina Vallarta, Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am (322) 226-0000

Aquah Strip & Lingerie

Gentleman’s Club Blvd. Francisco M. Ascencio 2600-A, A6-D Col. Villa Las Flores Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am (322) 221-2071

Cherry

Art Cafe & Lounge Bar

Hidalgo 398, Col. Centro C3-F Lun-sab/Mon-Sat 8:00am-11:59pm Sólo efectivo/ Cash only (322) 222- 4812

B

Bar Josefa Ortíz de Domínguez 157, Centro C3-C Mie-sab/ Wed-Sat 10:00pm-5:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0993

Bar Dos-2

Bar Galeana 180, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 8:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 135-4077

Bar Océano

Cantina Paseo Díaz Ordaz 565, Malecón, C3-E Lun-dom /Mon-Sun 11:00am-1:00am (322) 222-0959

Bar Paisas

Sports & Karaoke Bar Lázaro Cárdenas 175, Col. E. Zapata C4-J Mie-lun / Wed-Mon 3:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 117-2432

Bebotero

Rock en vivo / Live Rock - Paseo Díaz Ordaz 522, Malecón C3-E Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-4:00am (322) 113-0099 -Héroe de Nacozari 152, Bucerías F2-F Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-2:00am 044(322) 135-5931

Benja’s Sports Bar

With Pool Table Brasil 1343 altos, Col. 5 de Diciembre B4-L Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2488

Blanco y Negro

Bohemia Lucerna y Niza, Zona Hotelera, B4-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00pm-2:00am (322) 293-2556

Bola 13

Chasers

Sports Bar Av. México 570, Nuevo Vallarta D8-B Lun-vie / Mon-Fri 12:00pm-1:00am, Sab y dom / Sat & Sun 11:00am-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 157-2925

Bar Olas Altas 425, Zona Romántica C5-M Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-3:00am (322) 222-1054

Bar Américas

Morelos 529, Centro C3-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7777

Barra Bar

Retro with Live Music Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485, Plaza Península locales C2 & C3 A8-N Mie-sab / Wed-Sat 10:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-1229

Brando's Bar

Sports Bar Marina del Rey Local 11, Marina Vallarta A6-F Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-2:00am (322) 221-2721

Burros Bar

Beach Bar Lázaro Cárdenas esquina Olas Altas, Col. Emiliano Zapata C3-K Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0112

Candy’s Girls

C

Gentleman’s Club Blvd. Francisco M. Ascencio 2940-A A7-E Lun-dom / Mon-Sun Marina Vallarta, (322) 221-0633 6:00pm-6:00am

Candy’s Girls Bahía VIP

Gentleman’s Club Corredor Turístico Nvo. Vallarta-Bucerías Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm - 3:00am (329) 296-5257

Canta y No llores

Karaoke Bar Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local I-8, Villas Vallarta B3-E Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am MC / Visa 044(322) 169-8016

Casa Blake’s

Sports Bar Plaza Las Glorias local 14, Zona Hotelera B4-F Lun y mar/Mon & Tue 4:00pm-1:00am; Mie-dom/Wed-Sun 12:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-2397

Casper’s

Lounge Bar

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 150-5133

De Santos

Bar Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local 35 y 36, Plaza Península A8-N Mie-sab / Wed-Sat 7:00pm-4:00am AE / MC / Visa (322) 221-3090

Disco Rockie

Antro / Club Plaza Península locales B-18 y 19, Zona Hotelera Norte A7-N Vie y sab / Fri & Sat 10:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-1378

El Alberge

E

Night Club & Striptease Blvd. Fco. Medina Ascencio 2033, Zona Hotelera Norte B4-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 224-7768

Litros 31 de Octubre 131, Centro C3-A Dom-jue / Sun-Thu 2:00pm-2:00am, Vie y sab / Fri & Sat 2:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-0760

Club Nitro

El Barril

Guapachoso / Caribbean & Latin Av. de las Garzas 3, Zona Hotelera, A7-M Baile show 9:00-10:30pm; Disco bar 11:00pm-2:00am (322) 226-6800

Cantina Guerrero 225 esq. Juárez, Centro, C4-G Lun-sab / Mon -Sat 1:00pm-2:00am (322) 223-2155

Cobalto

El Faro

Para tirar rostro / To see & be seen Hotel Mayan Palace, Nuevo Vallarta A5-H Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-3:00am (322) 226-4000

Coexist Café

Bar Hotel Río, C3-H Morelos esq. Agustín Rodríguez, Centro Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-2:00am (322)222-0366

Collage

Disco Blvd. Francisco M. Ascencio S/N, A6-F Mar, vie y sab / Mon, Marina Vallarta Wed & Sat 10:00pm-4:00am (322) 221-0505

Bohemia Paseo de la Marina 245, Marina Vallarta A4-F Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-2:00am

El Solar Playero

Beach Bar Paraguay 1290, Col. 5 de Diciembre B3-L Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4034

El Torito

Sports Bar Venustiano Carranza esq. L. Vallarta C5-K Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am (322) 222-3784

ETC

Coppa

Club de playa / Beach Club Paseo de los cocoteros 36, Nvo. Vallarta D3-G Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-7:00pm (322) 297-0174

Cork + Bottle

Garbo

Fine Wines Aquiles Serdán 265-A, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 222-2806

Piano Bar Púlpito 142, Zona Romántica, C5-N Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-2:00am (322) 223-5753

Costantini Martini & Piano Bar

Gilmar

Pizza Bar Morelos 535, Centro C2-E Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-8281

G

Martini & Piano Bar Guadalupe Sánchez 740, Centro, C5-C Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-1:00am (322) 222-3228

Bar Madero 418, Zona Romántica, C6-J Lun-dom / Mon -Sun 8:30am-11:00pm MC / Visa (322) 223-9707

D’ Larios

Glow Bar

D

Bar Josefa O. de Domínguez 183, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm - 4:00am

Day Off

Beach Bar Est. B. Juárez Local 7, Nuevo Malecón C2-H

Electro Lounge Juárez 712, Centro C3-C Jue-sab / Thu-Sat 10:00pm-6:00am MC / Visa (322) 171-8657

Hard Rock Café

H

www.bayvallarta.com


GUÍA DE BARES | BAR GUIDE » Rock en vivo / Live Rock Paseo Díaz Ordaz 652, Malecón, C3-D Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-1:00am (322) 222-2230

Harry’s Bar

British Pub Lázaro Cárdenas 328, Col. E. Zapata C5-I Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-4:00am, Sólo Dom / Sun 8:00pm-4:00am (322) 222-4024 efectivo / Cash Only

Hilo

Antro / Club Paseo Díaz Ordaz 588, Malecón, C3-E Lun-dom / Mon-Sun 4:00pm-4:00am (322) 223-5361

Hysteria

Gentleman’s Club Av. Libramiento 126, esq. Brasil B6-H Col. Lázaro Cárdenas Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 222-8040

Insú

I

Sky Bar Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 226-9740 ext. 8000

J&B Dancing Club

J

Guapachoso / Caribbean & Latin Blvd. Fco M. Ascencio, Zona Hotelera B4-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00pm-6:00am (322) 224-4616

Kokopelli

K

Club caribeño / Caribbean Club Blvd. Fco. Medina A. 1978, Zona Hotelera B4-B Dom-mie / Sun-Wed 6:00pm-2:00am, Jue-sab / Thu-Sat 6:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-6884

La Bodeguita del Medio

L

Cubano / Cuban Paseo Díaz Ordaz 858, Malecón C4-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-1:00am (322) 223-1586

La Cantina

Cantina Morelos 709, Centro C4-C Dom-mar 11:59am-2:00am; Mie-sab / Wed-Sat 11:59am-4:00am (322) 222-1734

La Cuiza

Rock Pop Isla Río Cuale local 3 C3-I Lun-vie / Mon-Sun 11:00am-3:00am (322) 223-4773

La Choperia

Snack Bar Blvd. Fco. Medina Ascencio s/n, Hotel Krystal A7-M Mar y mie / Tue & Wed 1:00pm-12:00am Jue-sab / Thu-Sat 1:00pm-2:00am Dom / Sun 1:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0700 ext. 2005

Reserve at:

La Isla

Ritmos latinos Plaza Península terraza #2, Zona Hotelera A7-N Mie y jue / Wed & Thu 8:00pm-4:00am; Vie y sab / Fri & Sat 8:00pm-6:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-2606

Bar Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Nayarit Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-1:00am MC / Visa (329) 295-5068

Sky Bar Morelos 696, Centro C3-C Lun-sab / Mon-Sat 6:00pm-2:00am MC / Visa (322) 222-2262

Bar Insurgentes 281, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 223-2200

Steve’s Bar

Sports Bar Basilio Badillo 286, Zona Romántica C6-K Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am (322) 222-0256

La Regadera

Karaoke Bar Morelos 666, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 148-1612

Strana

Antro / Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2125, B3-D Zona Hotelera Norte Jue-sab / Thu-Sat 10:30pm-7:00am AE / MC / Visa 044(322) 182-2112

La Vaquita Malecón

Bar Paseo Díaz Ordaz 610, Centro C2-D Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 222-8281

Pitypolski

Karaoke Bar Morelos 676, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1822

Mandala

M

Antro / Club Morelos 635 Centro C3-D Lun-Dom / Mon-Sun 6:00pm-6:00am Visa (322) 223-0977

Pub Morelos 849, Centro C3-C Dom-jue / Sun-Thu 12:00pm-2:00am, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-3:00am MC / Visa (322) 222-3464

Snack Bar Av. Francisco Villa 895-B, Col. Versalles B6-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am MC / Visa (322) 224-3755

Bar Lounge Olas Altas 490, Zona Romántica C5-M Lun–dom / Mon-Sun 3:00pm–1:00am (322) 222-0650

Sky Lounge Paseo Díaz Ordaz 796, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am AE / MC / Visa (322) 223-0977

Murphy’s Irish Pub

Pura Vida

Irish Pub Morelos 484 altos 1, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-3:00am MC / Visa (322) 113-0373

No Name Bar & Grill

N

Paseo de los Cocoteros 67-A, Centro empresarial Nuevo Vallarta D7-F Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 297-5748

Taboo

T

Gentleman’s Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 3558-A, Col. Villa Las Flores A7-G Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-0004

The Shamrock

PKDO

Punto V

Mimo’s Lounge

S

Antro / Club Morelos Esq. Galena #518, Centro C6-E Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-3:00am (322) 222-5171

Space Club

La Movida

Liberty

Señor Frogs

63

Antro Lázaro Cárdenas 329, Col. Emiliano Zapata C5-I Mie-dom / Wed-Sun 6:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-8868

Ritmos Beach Café

R

Música en vivo / Live Music Malecón 177, Playa Los Muertos C4-O (322) 222-1371 Zona Romántica

Bar & Lounge Av. México 27, Bucerías F3-C Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am Sólo efectivo/ Cash only 044(322) 148-8863

Twisted Palms

Rooftop Lounge Ignacio L. Vallarta 228-18, Plaza Romy, C4-J Col. Emiliano Zapata Lun, mar y jue-sab / Mon, Tue & Thu-Sat 4:00pm-2:00am, Dom / Sun 4:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 171-2855

U

Uncommon Grounds Chill Out Lounge Internacional / International Lázaro Cárdenas 625, Col. E. Zapata C9-F Cerrado por temporada baja / Closed for Low Season Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3834

Red Pub

Vayan

V

Rock en vivo / Live Rock Paseo Díaz Ordaz 740, Malecón, C1-E Lun-dom / Mon-Sun 10:30-2:00am (322) 223-2328

British Pub Josefa Ortiz de Domínguez 157, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-5419

Café Bar & Internet Olas Altas 350, Col. Emiliano Zapata C4-L Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0092

Paradise VIP

Roo

Antro C3-E Morelos 460, Centro Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-6:00am MC / Visa (322) 223-543

Wing’s Army

W

Gay Bar Lázaro Cárdenas 240, Zona Romántica C6-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-6:00am (322) 223-3070

Party Lounge

Roxy Rock House

Zoo Bar & Dance

Z

Paradise Burger

P

Lounge Bar Av. Mexico 993, Centro C4-A Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-4:00am

Philo’s Bar

Música en vivo / Live Music Ignacio L. Vallarta 217, Zona Romántica C4-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am Sólo efectivo/ Cash Only (322) 222-7617

Bar Av. Tepic 1508 Sur local 2, Plaza Parabien D6-C Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am MC / Visa (322) 297-4929

Antro / Club Paseo Díaz Ordaz 630, Malecón C3-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 222-4945

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


64 » GUÍA DE COMUNIDAD GAY | GAY COMMUNITY GUIDE

Bares / Bars Apaches

Martini, Cocktail Bar & Bistro Olas Altas 439, Zona Romántica C5-M Lun-sab / Mon-Sat 4:00pm-1:00am (322) 222-4004

Antropology

Show-Lounge Morelos 101, Plaza Río Centro C4-I Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-4:00am 044 (322) 156-8735

Balcones

Bar Lounge Juárez 182, Centro C3-G Mie-dom / Wed-Sun 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0261

Blue Sunset Bar

Beach Bar Malecón y Almendro 4, Playa Los Muertos C4-O Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-8:00pm MC / Visa (322) 222-5040

Casanovas

Show-Lounge Lázaro Cárdenas y Constitución 302 Zona Romántica C5-L Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-7:00am 044 (322) 151-0587

Divas

Gay Bar Madero 388, Zona Romántica C6-1 Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-2:00am

Frida

Gay Bar Lázaro Cárdenas 361 Zona Romántica B8-H Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am barfrida@yahoo.com

El Bolero

Bar Lounge Ignacio L. Vallarta 229, Zona Romántica C4-J Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-2:00am (322) 223 2358

La Noche

Martini Lázaro Cárdenas 257, Zona Romántica C6-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-3:00am (322) 222-3364

Mañana

Gay Bar Venustiano Carranza 290, Zona Romántica C6-K Lun-dom / Mon-Sun 10:00pm-6:00am (322) 222-7772

Paco Ranch

Gay Bar Ignacio L. Vallarta 278, Zona Romántica C5-K Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-6:00am (322) 222-1899

Discovery Vallarta

Picante

Bar Ignacio L. Vallarta 264, Col. Emiliano Zapata 044(322) 135-9037

C4-J

Reinas

Neighborhood Bar Lázaro Cárdenas 361, Col. Emiliano Zapata C6-I Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 125-9532

Sama

Gay, Lesbian, Bisexual, Transgender Community Center SETAC Constitución 427, Col. Emiliano Zapata (322) 224-1974 www.setac.com.mx

C6-K

Gayline

Martini Olas Altas 510, Zona Romántica C7-M Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-2:00am 044 (322) 156-8735

Paseos y servicios / Tours & Services Francisca Rodríguez 160, Col. Emiliano Zapata C4-L Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm (322) 225-8616

Viva

Hotel Mercurio

Martini & Show Bar Olas Altas 508, Col. Emiliano Zapata C4-M (322) 222-5957

Wet Dreams

Bar Lounge Lázaro Cárdenas 312, Col. Emiliano Zapata C5-J Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-8112

Restaurantes / Restaurants Kelekai´s

Mexicana / Mexican Libertad 516, Col. Playa Grande Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 109-7025

Varios / Misc. Blue Chairs Resort by the Sea

Hotel & Beach Club Malecón y Almendro 4, Playa Los Muertos C4-O www.hotelbluechairs.com (322) 222-5040

Blue Seas

Resort, Beach Club & Lounge Malecón 1, Playa los Muertos C3-M www.blueseaspuertovallarta.com (322) 223-1521

Casa Cúpula

Hotel Callejón de la Igualdad 129, Col. Amapas C7-K (322) 223-2484

Colors

Boutique Malecón Local 5 Lun-dom / Mon-Sun 10am-7pm (322) 222-7764

Diana's Tours

Tours (322) 222 15 10 www.dianastours.com

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

Travel Guide & Vacation Rentals (322) 222-6918 www.discoveryvallarta.com

Francisca Rodríguez 168, Col. Emiliano Zapata (322) 222-4793

C5-L

Miralo

Art & Gifts Iturbide 236-A, Centro C4-F Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 222-6810

Pump Gym @ Casa Cúpula

Gimnasio Callejón de la Igualdad 129, Col. Amapas C7-K Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-9:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 9:00am-6:00pm (322) 223-2484 ext. 121

PVRPV

Servicios vacacionales / Vacation Services Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-2:00pm -Pino Suárez 210, Col. Emiliano Zapata C3-J (322) 222-0638 -Malecón 166, Playa Los Muertos C5-O (322) 222-6641

Quine

Antigüedades y Coleccionables Cuculcán 220, Col. Valle Dorado D5-C Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm 044(322) 181-1135 * quine_bazar@hotmail.com

SETAC-GLBT

Centro Comunitario Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Lun-vie / Mon-Sun 10:00am-2:00pm & 4:00pm-8:00pm, Sab / Sat 10:00am-2:00pm (322) 224-1974

Sol y Luna Art for the Uninhibited

Galería de Arte / Art Gallery Josefa O. de Domínguez 155-A, Centro C4-C Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-8:00pm (322) 113-0475

Vallarta CORA

Hotel & Bar Pilitas 174, Zona Romántica C5-N Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-12:00am (322) 222-6234

www.bayvallarta.com


COLUMNA GAY | GAY ON THE BAY » 65

Abordando El Arte Homoerótico: Lesbianismo

Talking About Homoerotic Art: Lesbianism

G

Por / By: Martín Lira*

I

eneralmente cuando empezamos a hablar de arte enfocado al homo-erotismo, la palabra “homoerótico” nos refiere a imágenes de hombres con hombres, pero en realidad encierra todo el contexto universal de la impresión artística del amor entre pares sexuales. En todos los tiempos, la presencia femenina ha sido primordial en la representación de la belleza del cuerpo humano, especialmente cuando el artista plasma varias bellezas en alegres uniones y jugueteos eróticos. Permítame, amable lector, tomar una nota de una página de internet que nos ilustra y resuelve terminologías de una forma muy clara y directa para poder entender el lesbianismo en el arte homoerótico y así abordar futuras pláticas que en esta columna expondremos: “Aunque muchas veces se usen de forma relativamente indistinta los términos lesbianas, homosexual femenina o mujer gay, existe un debate político en torno al tema, derivado de la reflexión feminista. De hecho, la palabra homosexual se refiere a un conjunto de prácticas sexuales, amorosas, afectivas, entre dos o más personas del mismo sexo. Pueden ser dadas a conocer públicamente en forma voluntaria por las personas involucradas, por medio del «coming out» o «salida del clóset», y así desembocar en «identidades» orgullosamente reivindicadas. Hoy, el lesbianismo como movimiento y sobre todo como forma de vida, aflora por todas partes, cada vez más complejo y variado. Posee —en forma más o menos abierta— lugares de sociabilidad y de diversión, espacios culturales y artísticos, una importante literatura y medios de comunicación propios, algunos espacios en los márgenes de la institución universitaria, así como redes políticas que se desarrollaron principalmente en el marco de estrategias de visibilidad y de identidad.” (denosotras.org) La expresión lésbica es constante en todas las ramas del arte, países y grupos humanos. Lo más curioso de esto es la forma en que el público interpreta (especialmente el heterosexual masculino) estas apariciones, considerando las expresiones amatorias entre mujeres como algo fino, excitante y hasta aceptable; en comparación, dos hombres en la misma situación amatoria ocasionan críticas encontradas y homofóbicas. El arte lésbico-erótico merece tratarse con detenimiento; afortunadamente en Puerto Vallarta tenemos a la mano para ser admiradas y compradas pinturas de un gran exponente de este tema, un artista contemporáneo excepcional que ha logrado plasmar de forma fina y auténtica estas expresiones: Harry Carmean, artista del cual hablaremos en nuestra próxima entrega. 

n General , when we begin to speak about art focused on homo eroticism, the Word homo erotic refers us to images of men with men, but it really covers the whole universal context of the artistic impression of love between two sexual pairs. Throughout time, the feminine presence has been first when representing the beauty of the human body, specially when the artist puts several beauties in happy unions and erotic playfulness. Allow me, kind reader, to take note of an internet page that allows us to illustrate and solves terminologies in a clear and direct way in order to understand lesbianism in homoerotic art and tackle future chats in this column we will show that: “Although many times the terms lesbians, feminine homosexual or gay woman are used in a relatively indistinct way, a political debate exists around the subject, derived from feminist reflection. In fact, the word homosexual refers to the set of sexual, loving, affectionate practices between two or more persons of the same sex. They can be made public voluntarily by the people involved through the coming out or the coming out of the closet and end up in proudly recovered identities. Today, lesbianism as a movement and overall as a way of life comes up every where, and every time more complex and varied. It has in a more or less open way, places to socialize and have fun, cultural and artistic spaces at the margins of the university institution, as well as political networks that are developed mainly on the frame of strategies of visibility and identity.” (denosotras.org) The lesbic expression is constant in all the art branches, countries and human groups. The most curious thing about this is the way the public interprets (especially masculine heterosexuals) these apparitions, considering loving expressions between women as something fine, exciting and even acceptable, compared to two men in the same loving situation which causes opposing and homophobic criticism. The lesbic-erotic art deserves to be carefully handled; fortunately in Puerto Vallarta we have at hand to be admired and compared, paintings of a great exponent of this subject, a contemporary and exceptional artist that has been able to achieve these expressions, in a fine and authentic way: Harry Carmean, an artist who we will talk about on our next issue. 

*Martín Lira es Lic. en Turismo egresado de la Universidad de Guadalajara, con experiencia en VIH / SIDA y grupos GLBT. Actualmente es docente. Contacto: facebook.com/martin.lira & mdjgl@aol.com

* Mr. Martin Lira is a graduate of Tourism at the University of Guadalajara, with experience in HIV / AIDS and GLBT groups. He currently teaches. Contact: facebook. com/martin.lira & mdjgl@aol.com

Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


66 « MAPAS | MAPS 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

www.bayvallarta.com


MAPA MARINA VALLARTA | MARINA VALLARTA MAP » 67 A1

A2

A3

A4

A5

A6

A7

A8

A9

A10

A11

A1

A2

A3

A4

A5

A6

A7

A8

A9

A10

A11

Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


68 « MAPA ZONA HOTELERA Y ZONA ESTE | HOTEL ZONE & EAST ZONE MAP B1

B2

B3

B4

B5

B6

B7

B8

B9

B10

B11

B1

B2

B3

B4

B5

B6

B7

B8

B9

B10

B11

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

www.bayvallarta.com


MAPA CENTRO Y ZONA ROMÁNTICA | DOWNTOWN & ROMANTIC ZONE » 69 C1

C2

C3

C4

C5

C6

C7

C8

C9

C10

C11

C1

C2

C3

C4

C5

C6

C7

C8

C9

C10

C11

Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


70 « MAPAS NUEVO VALLARTA Y EL PITILLAL | NUEVO VALLARTA & EL PITILLAL MAPS D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D8

D9

D10

D11

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D8

D9

D10

D11

E1

E2

E3

E4

E5

E6

E7

E8

E9

E10

E11

E1

E2

E3

E4

E5

E6

E7

E8

E9

E10

E11

« 1 - 16 de enero de 2012 / January 1 - 16, 2012 »

www.bayvallarta.com


MAPAS BUCERÍAS, LA CRUZ DE HUANACAXTLE, PUNTA DE MITA & SAYULITA | MAPS » 71 F1

F2

F3

F4

F5

G1

G2

G3

G4

G5

F1

F2

F3

F4

F5

G1

G2

G3

G4

G5

H1

H2

H3

H4

H5

I1

I2

I3

I4

15

H1

H2

H3

H4

H5

I1

I2

I3

I4

I5

Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


« NÚMEROS IMPORTANTES / IMPORTANT PHONE NUMBERS

72

EMERGENCIA / EMERGENCIES: 060

Cruz Roja / Red Cross: 065 Policía, Tránsito / Police, Transit (322) 290-0507 / 12 / 13 Bomberos / Fire Department (322) 293-1712 (322) 222-1533 Cruz Roja / Red Cross HOSPITALES / HOSPITALS Medasist (322) 223-0444 Amerimed (322) 226-2080 San Javier (322) 226-1010 CMQ (322) 223-0878 Life-Line Ambulance (322) 209-0622

CONSULADOS / CONSULATES

¡La Casa de tus Sueños!

American Consulate Local 4 - Int. 17, 2nd floor Paradise Plaza, Nuevo Vallarta, D4-J (322) 222–0069 Fax (322) 3323301 24 hrs in Guadalajara (333) 268–2145 Canadian Consulate Plaza Península, local Sub-F (322) 293-0098 / 99 Fax (322) 293-2894 24 hrs 01 (800) 706-2900

Cornerstone (322) 224-9400 Ambulancia Global 24 hrs, 365 días al año/days a year (322) 209-1123 Servicio Médico de la Bahía (322) 222-2627 Clínica Intermédica (322) 293-1991 INMIGRACIÓN / IMMIGRATION (322) 224–7653 / (322) 224–7719 PROFECO / Consumer Protection 01 (800) 468-8722

OFICINA DE TURISMO/TOURISM OFFICE JALISCO: (322) 221-2676 /77 /79 /80 01 (800) 446-3942 RIVIERA NAYARIT, MÉXICO: 01 322 29 71006 Fax- (322) 29 70180

TARJETAS DE CRÉDITO / CREDIT CARD COMPANIES Mastercard 01 (800) 366-3100 Visa 01 (800) 706-6600 AEROLÍNEAS / AIRLINES Aereo Calafia 01 (800) 560-3949 (322) 209-0378 / 222-0486 Aeroméxico 01 (800) 021-4030 / (322) 221-1204 Alaska Airlines 001 800 426-0333 (322) 221-2610 TAXIS Taxi Jet (322) 299 2607 AUTOBUSES / BUSES ETN (322) 290-0997

Primera Plus 01 800 375-7587

American Airlines 01 (800) 904-6000 / (322) 221-1799

American West 001 (800) 235-9292 / (322) 221-1333 Continental Airlines 01 (800) 900-5000 / (322) 221-1025

Taxi Tel Flamingos (322) 224 5711 / (322) 225 0716 Transportes del Pacífico (322) 290-1001 TAP (322) 290-0119 Vallarta Plus (322) 209-0910

RENTA DE AUTOS / CAR RENTALS Advantage Car Rental (322) 222-7220 Alamo (322) 221-3030 Avis (322) 221-1112 Budget Car Rental (322) 221-1210 Dollar Rent a Car (322) 221-2985 Europcar (322) 209-0921

Hertz Rent a Car (322) 223-1700 Marina Rent a Car (322) 224-6969 Nacional Tapatía SA de CV (322) 225-1055 National Car Rental (322) 209-0390 Nacional Tapatía (322) 221-6364 Thrifty Car Rental (322) 221-2984

INFORME SOBRE ABUSO ANIMAL / REPORT ANIMAL ABUSE, NEGLECT « 16 de diciembre de 2011 - 1 de enero de 2012 / December 16 , 2011 - January 1, 2012 »

Policía Ecológica / Ecological Police (322) 293-2192




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.