Índice / Contents 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012/ August 16 - September 1, 2012
6 Lo Nuevo/What’s New – El Tíbet Canino – Xocodiva – Fannya – El Cuñao – José Marca Art Gallery – Lix by Xocodiva
16 Teatro / Theater La Mujer en los Tiempos de Cólera Women in Times of Cholera
17 Cultura / Culture ¡Todos a Leer! Let’s All Read!
18 Ecología / Ecology Agosto, ¡El Mes de la Tortuga Marina! August, The Month of the Sea Turtle!
24 Radar Campamentos Tortugueros Turtle Campsites
31 Música / Music En Tierras Mágicas Magic Lands
38 Cine Crítica / Movie Review 360
43 Gastronomía / Cuisine Crítica Gourmet / Restaurant Review: BocaDosStk
18 Agosto, ¡El Mes de la Tortuga Marina! August, The Month of the Sea Turtle!
Guías /Guides 8 12 14 26 32 44 59 62 64
Eventos /Events Música en Vivo /Live Music Galerías /Galleries Deportes /Sports Talleres /Workshops Restaurantes / Restaurants Servicio a domicilio / Home delivery Bares / Bars Gay / Gay Community
Secciones Fijas In Every Issue 4 40 66 72
Carta Editorial / Letter from the Editor En Cartelera / Now Playing Mapas /Maps Números Importantes Important Phone Numbers
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
65 Comunidad Gay / Gay On The Bay Joel Langarika, un Poeta de Puerto Vallarta Joel Langarika, A Poet From Puerto Vallarta
Bay Vallarta – Riviera Nayarit es una guía de entretenimiento que sólo difunde información; no es responsable por cancelaciones, cambios de programas, sedes, horarios o precios de localidades. Por favor, asegúrese de confirmar. Bay Vallarta – Riviera Nayarit is an entertainment guide simply disseminating informa-
tion; the guide is not responsible for cancellations, changes to: programs, venues, hours or ticket prices. Please, be sure to confirm.
www.bayvallarta.com
4 « CARTA EDITORIAL | LETTER FROM THE EDITOR
U
na de las más grandes maravillas que suceden durante el verano en Puerto Vallarta es, sin duda, la llegada de la tortuga marina a desovar en las playas de la Bahía de Banderas. Como desde hace millones de años, las tortugas regresan a la playa que las vio nacer para depositar sus huevos con la firme esperanza de perpetuar su especie, la cual se encuentra en grave peligro de extinción. Los habitantes de esta región somos afortunados por tener la posibilidad a la vuelta de la esquina de ser testigos de este proceso natural; sin embargo, a veces sorprende el poco conocimiento que tenemos acerca de las tortugas marinas y su lucha por sobrevivir, teniendo al ser humano como uno de sus principales depredadores. Buscando una forma de que los vallartenses conozcan un poco más acerca de estos prodigios de la naturaleza, nuestro biólogo de cabecera, Óscar S. Aranda, quien cuenta con amplia experiencia en la protección de la tortuga marina, ofrece en nuestra sección de Ecología información que al leerla, seguramente le ayudará a sensibilizarse un poco más respecto a este tema. Agosto es, estadísticamente, el mes en que las playas de la Bahía de Banderas reciben la mayor cantidad de tortugas marinas, por lo que la actividad en los campamentos tortugueros se encuentra a tope y algunos de ellos reciben a voluntarios con la inquietud de donar algunas horas de su tiempo para apoyar en las labores de cuidado, recolección de huevos y protección de los mismos. Si usted desea participar de alguna forma en esta noble causa, en nuestra sección de Radar encontrará los datos más importantes de los campamentos que tienen presencia en la región, a través de los cuales se tiene la seguridad de vivir de cerca esta maravilla natural con todo el respeto y la responsabilidad que se merece. Es preciso recordar que las playas que ahora forman parte de Puerto Vallarta y la Zona Metropolitana, desde un principio les pertenecieron a las tortugas marinas, por lo que a final de cuentas, ellas están regresando al hogar que les pertenece, el mismo que nosotros hemos invadido; ahora, es necesario crear conciencia acerca de la situación de esta especie e inmiscuirnos de forma responsable en su protección.
DIRECTORIO Dirección General
Edén Martha Aguirre Lamkin direccion@pvnet.com.mx
Editor
Juan Espinoza Lozano editor@bayvallarta.com
Colaboran en este número:
Óscar Aranda Fred Valdez Alberto Sosa Martín Lira René Ibáñez El Gourmet Tropical James Berardinelli
Coordinador de Información
Abraham Gutiérrez Hernández eventos@bayvallarta.com
Diseño Editorial
O
Maricruz Montes de Oca
ne of the greatest wonders that take place during the summer at the Banderas Bay is without a doubt, the arrival of sea turtles to nest. Like they have for millions of years, the turtles return to the beach where they were born to deposit their eggs hoping to perpetuate their species, which is in great danger of being extinct. Those of us who live here, are very fortunate to have the opportunity of witnessing this natural process, however, sometimes the lack of knowledge we have on sea turtles and their fight for survival is surprising, especially if we know that the human being is one of their main predators. In search of a way for the people of Vallarta learn more about these prodigies from nature, our biologist, Oscar S. Aranda, who has a lot of experience in protecting the sea turtle, offers in our Ecology section information that, when you read it will help you have more sensibility on the subject. August is, statistically speaking, the month in which the beaches of the Banderas Bay receive the highest amount of sea turtles, thus the activity in turtle camps is at its highest level and some of them receive volunteers that want to donate some of their time to take care of the turtles, gather and protect their eggs. If you wish to participate in some way and support this noble cause, in our Radar section you will find important information on campsites in this region through which you will be able to live this natural wonder with all the respect and responsibility it deserves. You must remember that the beaches that are now part of Puerto Vallarta and the Metropolitan Area, since the beginning, belonged to the sea turtles, so in the end, they are coming back to the home that belongs to them, the same place we have invaded; w e must now be conscious of the situation this species faces and become involved in a responsible way and protect them. Juan Espinoza Lozano - Editor editor@bayvallarta.com
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
En portada / Front Cover: Tortugas Marinas - ¡Bienvenidas a Casa¡ Sea Turtles - Welcome Home! Imagen por • Image by Óscar S. Aranda
Fotografía
Abraham Gutiérrez Hernández
Traducción
Lic. Denia María Guillén Martínez Marcela Escalante
Ventas y Publicidad
Edén Aguirre 044(322) 294-1576 Claudia Guerrero Bazzoni publicidad@bayvallarta.com
Servicio al cliente y Publicidad
(322)2230560, 044(322) 294-1576 (322)2230840 • info@bayvallarta.com Bay Vallarta – Riviera Nayarit es una publicación quincenal editada por Vallarta Online. Av. Prisciliano Sánchez 249, Residencial El Carmen, Puerto Vallarta, Jalisco, México. C.P. 48338. Tel. (322) 223-0840 & (322) 223-0560 Certificados de licitud de título y contenido en trámite. Prohibida la reproducción total o parcial de su contenido, imágenes y/o fotografías sin previa autorización por escrito del editor.
La política editorial de Bay Vallarta – Riviera Nayarit establece no realizar publirreportajes ni publicar notas pagadas. Las reseñas de todas las secciones son escritas de acuerdo a la impresión del autor como cliente. Los artículos y textos publicados son responsabilidad exclusiva de su autor.
Editorial Policy: Bay Vallarta – Riviera Nayarit does not publish paid reports. Articles in all sections are written according to the author’s experience as a customer. Texts published are the sole responsibility of the author.
www.bayvallarta.com
6
LO NUEVO - WHAT’S NEW
Chocolates / Chocolates
Veterinaria y tienda para mascotas / Veterinary & Pet Shop
El Tíbet Canino
Av. Francisco Villa 424-E, Col. Olímpica B5-H Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm, Sab / Sat 10:00am-4:00pm 044(322) 172-3989 Además de funcionar como recepción para su hotel y escuela canina ubicada en las montañas de Puerto Vallarta, es una clínica veterinaria y tienda de artículos para mascotas. La clínica está a cargo del médico Juan Ramón Tejeda, quien se encarga de dar consultas, aplicar vacunas, desparasitaciones, atender urgencias médicas, cirugías, cortes de garras, baños y estética canina. En la tienda ofrecen productos para eliminar garrapatas y pulgas, platos de plástico y de acero inoxidable, bebederos, camas, colchonetas, jaulas y bolsas transportadoras, collares, pecheras, correas (retráctiles, de castigo, de cuero, de tela, etc.), pañales entrenadores, carnazas, juguetes, silbatos, cascabeles, tapetes para que rasquen los gatos, cardas, guantes con peine integrado, perfumes, entre otros.
Besides being a lobby for its dog hotel and school located in the mountains in Puerto Vallarta, it is a veterinary clinic and pet shop. Juan Ramon Tejeda PhD is in charge of the clinic, he sees the patients, gives the shots, deworm, attends medical emergencies, surgeries, clips of claws, bathes and canine saloon. At the shop, they offer products to get rid of ticks, fleas, plastic and stainless steel bowls, water containers, beds, bedspreads, cages and carrying bags, collars, bibs, leashes (retractible, punishment, leather, material, etc). training diapers, toys, whistles, bells, rugs for cats to scratch, combs, gloves with integrated combs among others.
Xocodiva
Basilio Badillo 168-B, Col. Emiliano Zapata Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-10:00pm
C4-K (322) 113-0352
En esta tienda encontrará los mismos chocolates artesanales y productos que ofrece su tienda matriz. Todo es elaborado con chocolate belga, ya sea obscuro, con leche o blanco. Lo puede adquirir por barra o disfrutarlo en una de sus deliciosas trufas de diversos sabores: coco limón, fruta de la pasión, vainilla, caramelo salado, maple con nuez de castilla, cereza, canela, champaña, menta, naranja, mantequilla de maní, etc. También tienen para preparar chocolate caliente, polvo de cacao para postres, lunetas, corteza (con almendras, malvaviscos, cacahuate, nuez, etc.), medallones con sal de mar, dulce de cáscara de naranja, de jengibre y chocolates bajos en azúcar. Para ocasiones especiales ofrecen corazones de chocolate con trufas dentro que incluyen una caja de regalo.
In this shop, you will find the same artful chocolates and products their main store offers. They are all made with Belgian chocolate, whether it is dark, milk, or white chocolate. You can buy it in a bar or enjoy it in one of its multi flavored delicious truffles, coconut, lime, passion fruit, vanilla, salted caramel, maple with walnut, cherry, cinnamon, champagne, mint, orange, peanut butter etc. They can also prepare hot chocolate, they sell cocoa dust to prepare desserts, lunettes, crusts (with almonds, marshmallows, peanuts, walnuts, etc) medallions with sea salt, sweet orange peel, ginger and chocolates low in sugar. For special occasions, they offer chocolate hearts filled with truffles that include a gift box.
Fannya
Viena 261, Col. Versalles B6-E Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm & 3:30pm-7:00pm
(322) 224-3099
Desde su fundación en 1994, la boutique de ropa deportiva Fannya se ha preocupado por satisfacer a un sector de mujeres ávidas de prendas deportivas que no sólo sean cómodas y útiles, sino que también estén a la moda. Se trata de la firma pionera en el concepto Activewear, caracterizado por su esencia deportiva llena de colores fuertes, líneas suaves y estilo urbano. Las prendas son fabricadas con telas importadas, principalmente suplex y algodón, con los que producen ropa ligera para hacer deporte como shorts, tops, blusas, capris y pants. Tienen diversas líneas como la femenina, la explosiva, la dulce, la salvaje y la básica. Las instalaciones cuentan con aire acondicionado, vestidor y estacionamiento. Aceptan todas las tarjetas de crédito.
Boutique de ropa deportiva / Sports Boutique
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Since it was founded in 1994, Fannya sporting garment boutique has worried about satisfying a sector of women eager to own sporting garments that are not only useful and comfortable, but that are also on style. It is a pioneer brand in the Activewear concept, characterized by its sporting essence full of strong colors, soft lines and urban style. The garments are made with imported materials, mainly suplex and cotton, with which they manufacture light clothing to do sports like shorts, tops, shirts capris and pants. They have several types of clothing, like the feminine type, the explosive type, the sweet type, the wild and basic types. The location is air conditioned, it has dressing rooms and parking spots. They accept all credit cards.
www.bayvallarta.com
LO NUEVO | WHAT’S NEW » 7
Galería de arte / Art Gallery
Restaurante / Restaurant
El Cuñao
Av. Las Torres 138, Col. Los Sauces Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-1:00am
B11-B (322) 145-3755
José Moreno Art Gallery
Centro Comercial Nuevo Vallarta Plaza y Business Center local 6, Lun-vie / Mon-Fri 5:00pm-8:00pm 044(322) 135-9781
D9-E
Un restaurante que ofrece tacos y quesadillas en tortilla hecha a mano de carne asada, adobada, tripa y lengua. Los tacos cuestan $12 pesos y las quesadillas con carne $25 pesos. La especialidad de la casa son las papas rellenas con precio de $40 pesos, preparadas con mantequilla, sal, pimienta, la carne de su preferencia, queso gratinado, frijoles de la olla, cebolla y cilantro. Tienen una barra con seis salsas diferentes: de tomatillo en trozos, guacamole, roja, verde, etc. De beber encontrará refrescos y aguas frescas naturales de lima, piña y jamaica. Las instalaciones cuentan con un proyector con televisión por cable e internet inalámbrico. Por apertura tienen la promoción de tres volcanes por $20 pesos.
Una galería que exhibe artes plásticas y fotografía de varios artistas, entre ellos José Moreno, Beatriz Hidalgo, José Baldi, Ada Colorina, Leopoldo García, Patricia Villaseñor y el escultor en bronce Gustavo López. Las pinturas están hechas con diversas técnicas (óleo, acuarela, acrílico y pastel) y estilos (realismo, impresionismo y técnicas mixtas). Además de ser un espacio para artistas destacados de la zona, también realiza intercambio con creadores de otros lugares y promueve a los nuevos valores. La galería está ubicada en un centro comercial con vista al río, restaurantes, tiendas y estacionamiento. Generalmente está abierta al público por las tardes y es atendida personalmente por su directora Patricia Villaseñor, pero también puede visitarla en otros horarios con cita previa.
It is a restaurant that offers beef, barbequed, gut and tongue tacos and quesadillas with homemade tortillas. The tacos are $12 pesos and the quesadillas with beef are $25 pesos. The house specialties are the stuffed potatoes for $40 pesos prepared with butter, salt, pepper, the meat of your choice, melted cheese, beans on the pot, onion and cilantro. They have a bar with six different types of sauces, chopped green tomatoes, guacamole, red, green, etc. To drink, you will find sodas and fresh fruit natural water, lemon, pineapple and hibiscus. The facilities have a tv projector with cable tv and wi-fi. For their opening they have three volcanos for $20 pesos.
A gallery that exhibits plastic arts and several artist’s photographies amongst them you will find José Moreno, Beatriz Hidalgo, José Baldi, Ada Colorina, Leopoldo García, Patricia Villaseñor end the sculptor that uses bronze, Gustavo López. The paintings are made with varied techniques (oil, water color, acrylic, pastel) and styles (realism, impressionism and mixed techniques). Besides being a place for the region’s outstanding artists, they also exchange with creators from other places and promotes n ew artists. The gallery is located in a mall that has a view to the river, restaurants, shops and parking. Most of the time it is opened to the public in the evening and it is personally attended by its director, Patricia Villaseñor, but you may visit it at other times under previous appointment.
Lix by Xocodiva
Basilio Badillo 168-C, Col. Emiliano Zapata Lun-sab / Mon-Sat 3:00pm-10:00pm
C4-K (322) 113-0352
Esta heladería se distingue por utilizar 73% de chocolate belga para crear las cubiertas de sus helados y paletas. Tienen conos y vasos de helado suave con sabores como fruta de la pasión, fresa, moka y vainilla orgánica; también helado regular de vainilla, fresa, caramelo salado, chispas de chocolate, rocky road (con malvaviscos) y menta. Además ofrecen sundaes con cubiertas hechas en casa (chocolate líquido, fresa, frambuesa, piña o caramelo), crema batida, nueces y una cereza francesa; malteadas de chocolate, fresa, frambuesa, piña, plátano, moka y vainilla; paletas cubiertas de chocolate y nuez. La especialidad son los plátanos -cubiertos de chocolate tipo europeo y nuecesrellenos de exóticos sabores: crema de cacahuate, caramelo, cereza y crema de avellana.
This ice cream store stands out from the rest because it uses 73% Belgian chocolate to create its ice cream’s covers and ice cream popsicle. They have soft serve ice cream cones and cups, their flavors are passion fruit, strawberry, mocha, and organic vanilla; they also have regular vanilla, strawberry, salted carmel, chocolate chips, rocky road (with marshmallows) and mint. They also offer sundaes with home made toppings (liquid chocolate, strawberry, raspberry, pineapple and carmel), whipped cream, nuts and a French cherry; chocolate, strawberry, raspberry, pineapple, banana, mocha and vanilla shakes; chocolate and nut covered popcycles. The house specialties are the European type chocolate and nut covered bananas filled with exotic flavors like ; peanut butter, carmel nd cherry and hazelnut cream. Reserve at:
Heladería y postres / Ice Cream & Desserts
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
8
« GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE Clínicas de Esterilización
PARA INCLUIRTE EN ESTA GUÍA: Envía la información de tu evento a:
TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE Send us the complete details of your event at:
eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 21 de agosto / August 21
16 Jueves / Thu Teatro / Theater
El Juego que Todos Jugamos
Para perros y gatos Spay-Neuter Clinics El Valle, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios Volunteers Needed 044(322) 141-1031
Cinema on the Beach Proyección de película / 8 Meter Screen El Dorado Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O 9:30pm Entrada libre / Free Admission Consumo requerido Consumption Required (322) 222-4124
17 Viernes / Fri Danza / Dance
Danza Prehispánica
Comedia / Play Centro Cultural Cuale, auditorio Aquiles Serdán 437 int.38, Isla del río Cuale C6-G 8:00pm 80 pesos general 50 pesos estudiantes / students (322) 223-0095
Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095
Varios / Misc
Gastronomía / Cuisine
La Selva, la Vainilla y el Cacao
Luna Nueva de Agosto
Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Cena maridaje / Pairing Dinner Vista Grill C8-K Púlpito 377, Col. Alta Vista 7:00pm 450 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
Teatro / Theater
El Juego que Todos Jugamos Comedia / Play Centro Cultural Cuale, auditorio Aquiles Serdán 437 int.38, Isla del río Cuale C6-G 8:00pm 80 pesos general 50 pesos estudiantes / students (322) 223-0095 Varios / Misc
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics El Valle, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031
Consideraciones Generales en los Precios de Transferencia Conferencia / Conference Colegio de Contadores Públicos Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 int. C-38, Villas Vallarta B3-F 4:00pm-8:00pm 900 pesos (322) 224-2850
Animales que Cobran Vida Taller de dibujo / Drawing Workshop Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942
18 Sábado / Sat Deportes / Sports
2do. Torneo Crossfit TONANTZIN Entrenamiento funcional / Semifinal Arcos del Malecón Teatro al aire libre “Aquiles Serdán”, Centro C2-F 6:00pm Entrada libre / Free Admission Inscripción / Registration: 200 pesos (322) 221-0451
Artepil Spa
Viena 196, Col. Versalles B5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm (322) 225-9418
PhotoShoots Vallarta
Fotografía de bodas y eventos Wedding and family photography Todos los días / Every day 044 (322) 111-7177
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Gimnasia Rítmica y Artística Exhibición / Gymnastics Exhibition Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J
7:00pm Gratuito / Free (322) 209-0942 Literatura / Literature
Mercadillo de Libros Usados Compra y venta / Used Books Market Puente vehicular del río Cuale Calle Insurgentes, Col. Emiliano Zapata C5-H 10:00am-5:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 223-0095 Varios / Misc
Saturday Summer Market Mercado de comida y arte / Food & Art Paradise Community Center Púlpito 127, Col. Emiliano Zapata C4-M 9:00am-1:00pm Entrada libre / Free Admission 044(322) 133-7263
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics El Valle, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-12:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031
Adopta una Mascota Perros y gatos / Pet Adoptions Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B11-D 10:00am-2:00pm Con donativo / By donation (322) 293-3690
Vallarta Fest 2012 Fiesta en la playa / Beach & Bikini Party Explanada Panamericanos A un costado del hotel Sheraton, frente al Estadio B3-J 7:00pm 120 pesos Preferente / VIP: 150 & 200 pesos (322) 224-2850
19 Domingo / Sun Danza / Dance
Danzoneros de la Bahía Presentación de danzón / Traditional Dance Plaza de Armas C3-F Independencia 123, Centro
www.bayvallarta.com
GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE » 7:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Deportes / Sports
Vía RecreActiva Para bicis, patinetas, etc. / Free Space for Bikes, Skates, etc. Unidad deportiva “Agustín Flores Contreras” Blvd. Fco. Medina Ascencio hasta el Holiday Inn B4-J 8:00am-2:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095
2do. Torneo Crossfit TONANTZIN Entrenamiento funcional / Final Calmecacrossfit Av. Sena 202, Col. Fluvial Vallarta E4-D 6:00pm Entrada libre / Free Admission Premio 1er. lugar / Award 1st. Place: 5000 pesos (322) 221-0451 Gastronomía / Cuisine
Con Broche de Oro Muestra gastronómica / Food Tasting Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942 Música / Music
En Tierras Mágicas Orquesta Escuela de PV / Orchestra Teatro Vallarta Uruguay 184, Col. 5 de Diciembre B3-N 12:00pm-2:00pm 120 pesos Niños, estudiantes, maestros y 3ra. edad / Children, Students, Teachers & Seniors: 60 pesos (322) 222-4525 Varios / Misc
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
20 Lunes / Mon Danza / Dance
Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina,
Reserve at:
Col. 5 de Diciembre 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095
B3-N
Varios / Misc
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Meditación 1er. Chakra Terrenal Desbloqueo, activación y alineación Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 11:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
21 Martes / Tue Danza / Dance
Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Varios / Misc
Un Curso de Milagros Encuentro con paz interior Inner Peace Encounter Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 9:00am 100 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
22 Miércoles / Wed Deportes / Sports
Vallarta en Bici
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
9
10 « GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE Paseo nocturno / Night Cycling Ride Escultura de Ballenas Av. Paseo de la Marina esq. Quilla, Marina Vallarta A5-E 9:00pm-11:00pm Gratuito / Free Llevar casco y luces Bring Helmet & Lights (322) 299-2979 Varios / Misc
Meditación 2do. Chakra Desbloqueo, activación y alineación Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 9:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics San Juan, Nayarit Llamar para ubicación exacta / Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031
23 Jueves / Thu
Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 11:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
24 Viernes / Fri Danza / Dance
Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Deportes / Sports
A Ponerse en Forma Clase de zumba / Zumba Class Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942 Teatro / Theater
Polo Polo Comediante / Comedian Teatro Vallarta Uruguay 184, Col. 5 de Diciembre B3-N 7:00pm & 9:30pm 370 pesos Preferente / VIP: 470 & 570 pesos (322) 222-4525 Varios / Misc
Varios / Misc
La Selva, la Vainilla y el Cacao
La Selva, la Vainilla y el Cacao
Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, 8-N Las Juntas y los Veranos 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics San Juan, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031
Meditación 3er. Chakra Plexo Solar Desbloqueo, activación y alineación /
Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics San Juan, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031
Meditación 4to. Chakra Corazón Desbloqueo, activación y alineación / Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144,
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Col. Las Gaviotas B8-F 5:00pm 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
25 Sábado / Sat Literatura / Literature
Mercadillo de Libros Usados Compra y venta / Used Books Market Puente vehicular del río Cuale Calle Insurgentes, Col. Emiliano Zapata C5-H 10:00am-5:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 223-0095 Varios / Misc
Saturday Summer Market Mercado de comida y arte / Food & Art Paradise Community Center Púlpito 127, Col. Emiliano Zapata C4-M 9:00am-1:00pm Entrada libre / Free Admission 044(322) 133-7263
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Clínicas de Esterilización Para perros y gatos Spay-Neuter Clinics San Juan, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-12:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios Volunteers Needed 044(322) 141-1031
Brigadas por la VIHDA Pruebas de detección de VIH HIV Testings Plaza principal del Pitillal Emiliano Zapata esq. Independencia, El Pitillal Centro E7-D 10:00am-4:00pm Gratuito / Free Resultados en / Results in: 20 min. (322) 224-1974
Exhibición Mini Cooper Modelos clásicos y nuevos Car Exhibition Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:00pm Gratuito / Free (322) 209-0942
26 Domingo / Sun Danza / Dance
Danzoneros de la Bahía Presentación de danzón Traditional Dance Plaza de Armas Independencia 123, Centro 7:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095
C3-F
Deportes / Sports
Vía RecreActiva Para bicis, patinetas, etc. Free Space for Bikes, Skates, etc. Unidad deportiva “Agustín Flores Contreras” Blvd. Fco. Medina Ascencio hasta el Holiday Inn B4-J 8:00am-2:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Gastronomía / Cuisine
Una Delicia Internacional Exhibición de cocina Cooking Exhibition Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942 Varios / Misc
Beach Clean Up Limpieza de playa Globes & Bags Supplied Desembocadura del río Cuale Entre Centro y Zona Romántica, frente a Oscar’s C2-I 8:30am Gratuito / Free Se requieren voluntarios Volunteers Needed (322) 222-9780
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
27 Lunes / Mon Danza / Dance
Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N
www.bayvallarta.com
GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE » 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Varios / Misc
Meditación 5to. Chakra Garganta Desbloqueo, activación y alineación / Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 9:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
28 Martes / Tue
9:00am 100 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
29 Miércoles / Wed Deportes / Sports
Vallarta en Bici Paseo nocturno / Night Cycling Ride Escultura de Ballenas Av. Paseo de la Marina esq. Quilla, Marina Vallarta A5-E 9:00pm-11:00pm Gratuito / Free Llevar casco y luces Bring Helmet & Lights (322) 299-2979
Danza / Dance
Varios / Misc
Danza Prehispánica
Meditación 6to. Chakra Tercer Ojo
Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Varios / Misc
Desbloqueo, activación y alineación / Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 9:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
Un Curso de Milagros
La Selva, la Vainilla y el Cacao
Encuentro con paz interior Inner Peace Encounter Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F
Reserve at:
Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm
60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
30 Jueves / Thu Varios / Misc
La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, 8-N Las Juntas y los Veranos 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Meditación 7mo. Chakra Coronario Desbloqueo, activación y alineación / Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 11:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377
Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, 8-N Las Juntas y los Veranos 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182
Amarte Duele Conferencia / Conference Teatro Vallarta Uruguay 184, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:30pm 150 pesos (322) 222-4525
SEPTIEMBRE / SEPTEMBER 1 Sábado / Sat Literatura / Literature
Mercadillo de Libros Usados Compra y venta / Used Books Market Puente vehicular del río Cuale Calle Insurgentes, C5-H Col. Emiliano Zapata 10:00am-5:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 223-0095 Varios / Misc
31 Viernes / Fri Danza / Dance
Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Varios / Misc
La Selva, la Vainilla y el Cacao
Saturday Summer Market Mercado de comida y arte / Food & Art Paradise Community Center Púlpito 127, Col. Emiliano Zapata C4-M 9:00am-1:00pm Entrada libre / Free Admission 044(322) 133-7263
Adopta una Mascota Perros y gatos / Pet Adoptions Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B11-D 10:00am-2:00pm Con donativo / By donation (322) 293-3690
Celebración anual / Annual Celebration
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
11
12
« GUÍA DE MÚSICA EN VIVO | LIVE MUSIC GUIDE
PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.
TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:
eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19
BANDA El Rodeo
Varios grupos / Various Groups 5 de mayo 337, El Pitillal E9-D Sab / Sat 10:00pm
La Herradura Disco Bar
Varios grupos / Various Groups Hidalgo 296, El Pitillal E7-B Sab / Sat 11:00pm (322) 224-5163
Las Ranas Cantan
Varios grupos / Various Groups Independencia 249, El Pitillal E8-D Jue y dom/ Thu & Sun 12:00pm-4:00am (322) 224-8531
CUBANA La Bodeguita del Medio
Grupo de Salsa Paseo Diaz Ordaz 858, Malecón C3-B Mar y dom/ Tue–Sun 9:30pm -2:00am (322) 223-1586
INTERNACIONAL/ INTERNATIONAL La Palapa
JAZZ & LATIN JAZZ
KARAOKE
Benitto’s Paninoteca Bar
Bar Paisas
Jazz & Sax Nima Bay local 12, Marina Vallarta Vie / Fri 9:00pm-12:00am (322) 209-0287
A5-E
Canta y No llores
Blanca Blue
Dejazz Playas de Garza Blanca, Zona Hotelera Sur Mar y jue / Tue & Thu 7:30pm-10:00pm (322) 176-0700
Encore
Lázaro Cárdenas 51, Col. Zona Dorada, Bucerías F2-D -Armi Grano & Dejazz Trio Mie / Wed 7:00pm-9:30pm -Armi Grano, Jazz Vocals Jue-sab / Thu-Sat 7:00pm-9:30pm (329) 298-0140 Facundo y Adriana Púlpito 1424, Col. Emiliano Zapata C5-M Mie, vie y sab / Wed, Fri & Sat 11:00pm-1:00am (322) 223-5753
C7-J
Le Bistro
Fao Isla del río Cuale local 16-A, Centro C6-H Jue-sab / Thu-Sat 7:00pm-10:00pm (322) 223-1084
Lukumbé
Saxofón Av. Los Tules 449, Jardines Vallarta B10-D Sab - dom / Sat & Sun 10:00am-11:30am (322) 225-6375
Pepper’s
Nicksan
Restaurante Agave del Hotel Rosita
Beverly & Willow Paseo Cocoteros 53, Nuevo Vallarta D3-F Jue / Thu 9:00pm-11:00pm (322) 226-9752
Pincho & Olé Tapas Lounge
Bernardo y Laura Paseo Díaz Ordaz 901, Centro C2-A Sab y dom / Sat & Sun 9:00am-11:30pm (322) 223-2000
Dúo de Jazz Morelos 664, Centro C3-D 1° y 3° Vie del mes / Fri of the Month 9:00pm-11:00pm (322) 222-4019
Riu Hotels & Resorts
Vitea
Picasso Band Paseo de los Cocoteros, Flamingos D2-F Dom-vie / Sun-Fri 8:00pm-11:30pm (322) 226-6600
Jazz Libertad, Edificio Malecón 2, Centro C3-H Jue y sab / Thu & Sat 8:00pm-10:00pm (322) 222-8703
The River Café
Vista Grill
Don & Rhonda Isla del río Cuale, Local 4, Centro C5-G Mar-sab / Tue-Sat 6:00pm-10:30pm (322) 223-0788
Eduardo León y músicos de casa Púlpito 377, Col. Alta Vista C8-K Jue-sab / Thu-Sat 8:00pm-10:00pm (322) 222-3570
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
La Regadera
Morelos 666 Centro C3-D Lun-dom/ Mon-Sun 9:00pm-3:00pm (322 ) 221-3970
Las Ranas Cantan
Independencia 249, El Pitillal E8-D Lun–dom / Mon–Sun 8:00pm–4:00am (322) 224-8531 Morelos 676, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-4:00am (322) 222-1822
MEXICANA / MEXICAN Cesare
Hacienda Alemana
Púlpito 103, Zona Romántica C5-M Lun-dom /Mon-Sun 8:00pm-11:00pm Alberto Pérez Lun y mar/Mon & Tue Raúl Simental Mie–dom / Wed-Sun (322) 222-5225 The Mango Duo Carr. A Punta de Mita Km. 8.3, Rancho Banderas Jue / Thu 7:00pm-9:00pm (329) 291-7000
Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 Loc. I-8, Villas Vallarta B3-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am 044(322) 169-8016
Liberty
Garbo
Havy Rodríguez Basilio Badillo 378, Col. E. Zapata Vie / Fri 7:30pm-12:00am (322) 222-2071
Lázaro Cárdenas 175, Col. E. Zapata C4-J Mie-lun / Wed-Mon 11:00pm-1:00am (322) 117-2432
Marimba Av. Mexico 1208, Col 5 de Deciembre B3-M Lun – dom / Mon– Sun 9:00am – 12:00pm (322) 222-9947
Hacienda San Ángel
Mariachi La Joya de México Miramar 336, Centro C4-G Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm-8:40pm (322) 222-2692
Hotel Sheraton
Blvd .Francisco Medina Ascencio 999 Zona Hotelera B3-I Marimba Dom / Sun 10:00am–12:00pm Mariachi Cocula Dom / Sun 12:00pm–2:00pm (322) 226-0404
La Destilería
Mariachi Cocula Galeana 104 int.101, Centro C3-E Jue-dom / Thu-Sun 9:00pm-10:00pm (322) 223-9709
Las Adelitas
Mariachi Los Galleros Av. Fluvial Vallarta 234, Col. Fluvial Vallarta B5-A Vie / Fri 6:30pm-8:30pm, Sab / Sat 5:30pm-8:00pm, Dom / Sun 3:30pm-5:30pm (322) 293-7778
PIANO Barra Bar
Con cantante Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485, Plaza
Península locales C2 & C3 A8-N Mie-sab/ Wed-Sat 3:00am (322) 209-1229
Café des Artistes
Enrique Flores Guadalupe Sánchez 740, Centro C4-C Lun-sab /Mon-Sat 8:30pm-11:30pm (322) 222-3228
Cesare
Varios Grupos / Various Artists Av. Mexico 1208, Col 5 de Deciembre B3-M Lun – dom / Mon–Sun 8:00pm – 11:00pm (322) 222-9947
La Casona Piano Bar
Salvatore Paseo Cocoteros 750, Nvo. Vallarta D1-F Jue y sab / Thu & Sat 5:00pm-10:30pm, Dom / Sun 7:30am-1:00pm (322) 226-9700
La Palma
Alberto Robinson Vallarta Gardens, La Cruz de Huanacaxtle G5-G Vie / Fri 7:00pm-9:00pm (329) 295-5101 ext. 212
ROCK Bebotero
House Band Díaz Ordaz 565 , Malecón C3-E Lun-dom/ Mon-Sun 10:00pm-3:00am (322) 113-0099
Benitto’s Paninoteca Bar
Faz Nima Bay local 12, Marina Vallarta Jue / Thu 9:00pm-11:00pm (322) 209-0287
A5-E
Canto del Mar
Lázaro Cárdenas 365 Zona Romántica C4-J Vedette Sab/Sat 4:30pm–6:30pm Grupo Cubano Dom / Sun 4:30pm–6:30pm (322) 222-7307
Clandestino Galería Bar
Honduras 126 Col 5 de Deciembre B4-M (1/2 cuadra de la playa / 1/2 block from the beach) - Salomon Vie/Fri 9:00pm – 1:00am - Clandestino Sab/Sat 9:00pm – 1:00am
Dante Ristorante
Amy Davanzante Timón local 20, Marina Vallarta A4-F Vie y sab / Fri & Sat 8:00pm-11:00pm (322) 209-0484
Hard Rock Café
Obis Nigers Paseo Díaz Ordaz 652, Malecón C3-D Jue-sab / Thu-Sat 10:30pm-2:00am (322) 222-2230
La Cuiza
Baco Isla del Río Cuale Local 3, Zona Romántica C3-I Sab / Sat 10:30pm (322)223-4773
www.bayvallarta.com
GUÍA DE MÚSICA EN VIVO | LIVE MUSIC GUIDE » 13 La Leche ® Almacén Gourmet Salomón Entrada del hotel Fiesta Americana, Zona Hotelera B2-B Vie / Fri 10:00pm-12:00am (322) 293-0900
Paradise Burger
Black Beans Díaz Ordaz 740, Malecón C3-D Jue-sab /Thu-Sat 10:30pm-2:00am (322) 222-2328
Roxy
House Band Ingancio L. Vallarta 217, Zona Romántica C4-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-4:00am
Señor Frog’s
Various Morelos esq. de Galeana 518 Sab / Sat 8:00pm (322) 222-5171
C3-G
C4-H
Murphy’s Irish Pub
C3-E
Philo and the Mexican Shuffle Band Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Jue-sab / Thu-Sat 8:30pm (329) 295-5068
TRÍO & TROVA Trova Lázaro Cárdenas 175, Col. E. Zapata C4-J Jue/ Thu 8:00pm-11:00pm (322) 117-2432
Reserve at:
Vania Guzmán Perú 1034, Col. 5 de Diciembre Jue / Thu 9:00pm (322) 223-0500
B3-N
Pan & Qué?
Vania Guzmán Perú 1002, Col. 5 de Diciembre Jue / Thu 9:00pm (322) 223-0500
B3-O
Don Pedro’s
Latcho & Andrea Gypsy & Flamenco Marlin 2, Sayulita I3-E Jue / Thu 8:00pm (329) 291-3090
El Dorado
-Dj Ugo Carrano Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Sab / Sat 9:00pm-1:00am (322) 222-4124
Eddie’s Place Nopal Beach
VARIOS / MISC.
Facundo Acosta Blvd. Nayarit 70 local 1-3, Nvo. Vta. D10-E Mie, vie y sab / Wed, Fri & Sat 7:00pm10:00pm (322) 297-4568
Bebotero Bucerías
El Patio de mi Casa
Nima Bay local 12, Marina Vallarta A5-E - Bob Tansen Sab / Sat 2:00pm-5:00pm - DJ Mie y sab / Wed & Sat 9:00pm-1:00am (322) 209-0287
D stock gourmet
Philo’s
Bar Paisas
La Burguería
Benitto’s Paninoteca Bar
Café Roma
Irish Covers Morelos 484 altos 1, Centro Jue-sab / Thu-Sat 11:00pm (322) 113-0373
Mario Blanco Lucerna esq. Niza, Versalles B4-E Lun-sab/Mon-Sat 11:00pm-2:00am (322) 293-2556
DJ Raztk Héroes de Nacozari 152 altos, Bucerías F2-F Jue / Thu 9:30pm 044(322) 135-5931
ROOTS ROCK, COUNTRY, BLUES Open Mic Encino 287, Centro Vie / Fri 6:00pm – 10:00pm (322) 222-7378
Blanco y Negro
Varios artistas / Various Artists Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Jue-sab / Thu-Sat 9:00pm-11:00pm (322) 226-9765
Daiquiri Dick’s
Jorge y Lenin Olas Altas, Playa Los Muertos Dom / Sun 12:00pm – 3:00pm (322) 222-0566
De Santos
Dj Guerrero 311 esquina Matamoros, Centro C7-F Sab / Sat 9:30pm-2:00am (322) 222-0743
Jazz Funk & Dj Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 loc. 35 y 36, Plaza Península A8-N Vie y sab / Fri & Sat 12:00am-5:00am (322) 221-3090
Oskar Christian Marlin 39-A, Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Vie / Fri 5:30pm-7:30pm (329) 295-5526 ext. 106
Las Adelitas
Marimba Av. Fluvial Vallarta 234, Col. Fluvial Vallarta B5-A Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-8:00pm (322) 293-7778
Municipal Band Independencia 123, Centro C3-G Jue y dom Thu & Sun 7:00pm (322) 223-0095
Nopalitos
Oscar’s
Martín Ruiz Isla Rio Cuale, local 1 Zona Romántica C3-I Lun – dom / Mon–Sun 12:00pm-3:00pm & 7:00pm-10:30pm
Pincho & Olé Tapas Lounge
Flamenco Morelos 664, Centro C3-D 2° y 4° Mar del mes / Tue of the Month 9:00pm-11:00pm (322) 222-4019
Qué ? Pasa
Varios Grupos / Various Artists Aquiles Serdán 625, Col. E. Zapata C8-G Jue y sab / Thu & Sat 7:30pm-10:30pm; Vie / Fri 5:00pm-11:00pm (322) 223-4006
The River Café
Ikuai
Plaza de Armas / Main Plaza C4-K
Lun, mie, jue y dom / Mon, Wed, Thu & Sun 7:00pm-9:00pm (322) 297-1185
Mexicana de arpa y guitarra Isla del río Cuale, Local 4, Centro C5-G Jue-mar / Thu-Tue 9:00am-3:00pm (322) 223-0788
Thierry Blouet Cocina de Autor
Eduardo Rubio (piano) & Óscar Terrazas (sax) Guadalupe Sánchez 740, Centro C4-C Lun, mie, vie y sab / Mon, Wed, Fri & Sat 8 :30pm-11 :30pm (322) 222-3228
Trio
Boleros y baladas Guerrero 264, Centro C4-H Lun-sab / Mon-Sat 7:30pm (322) 222-2196
Vitea
Carlos Lago y su teclado Paradise Plaza locales K8 y K9, Nuevo Vallarta D7-F
Flauta Libertad, Edificio Malecón 2, Centro C3-H Dom / Sun 8:00pm-10:00pm (322) 222-8703
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
14 « GALERÍAS | GALLERIES
[p] Pintura
Painting
Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm; Sab / Sat 9:00am-2:00pm (329) 298-0492
CENTRO/DOWNTOWN Ana Romo Galería
Guadalupe Sánchez 803-A, Centro C4-B Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-2:00pm & (322) 223-5666 4:00pm-9:00pm
PARA INCLUIRTE EN ESTA GUÍA:
sin ningún costo, por favor envía la información correspondiente a tu anuncio.
TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:
Please send us the complete details of your ad: including hours, cost, and telephone number for information.
eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19
Angel Delgado Art Studio
Hidalgo 440, Centro C4-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-8:00pm (322) 222-0325
Angeline Kyba Studio
Casa del Artesano
Lázaro Cárdenas 29, Bucerías F3-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm (329) 298-0232
Casabor
Lázaro Cárdenas 39, Bucerías F2-D Lun-sab/Mon-Sat 10:00-2:00pm & (329) 298-2960 4:00pm-9:00pm
Galería del Sol
Lázaro Cárdenas 502, Bucerías F2-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-12:00pm & (329) 298-1690 4:00pm-8:00pm
Jan Marie Boutique
Lázaro Cárdenas 56, Bucerías F2-D Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-10:00pm (329) 298-0303
Ron Morgan Art Gallery
Lázaro Cárdenas 108-A, Bucerías F2-D Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm; Sab / Sat 9:00am-2:00pm (329) 298-0492
Sweet Thing Bake Shop & Café Lázaro Cárdenas 64, Bucerías F2-D Jue-mar / Thu-Tue 8:30am-3:00pm (322) 278-6960
Sandrina’ s Boutique
Lázaro Cárdenas 33, Bucerías F3-D Mie-lun / Wed-Mon 3:00pm-10:30pm (329) 298-0273
The Starving Artist Studio Gallery
Lázaro Cárdenas 108-A, Bucerías F3-D
Mercado Río Cuale locales 48, 50 y 74, Centro C4-H Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-7:00pm (322) 222-4118
Caballito de Mar Galería
Aldama 162, Centro C4-E Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm; Sab / Sat 10:00am-2:00pm (322) 113-0636
Caracol Arte Estudio de Ireri Topete
Libertad 311, Centro C4-G Con cita / By Appointment (322) 222-1424
Color POD Studio & Gallery Josefa Ortiz de Domínguez 183-B, Centro C3-C Con cita / By Appointment 044(322) 112-1988
[f] Fotografía
Photography
[j] Joyería
Galerie Des Artistes
Sergio Bustamante
Leona Vicario 248, Centro C5-C Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 11:00pm (322) 223-0006
Galería Omar Alonso
Leona Vicario 249, Centro C5-c Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 11:00pm (322) 222-5587
Galería Uno
Azul y Blanco Artesanías
Graphic
Rodo Padilla
Art Gallery Millan
Art Walk Plaza
[g] Gráfica
Corona 176, Centro C5-I Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-7:00pm, Sab /Sat 11:00am-2:00pm (322) 223-1045
Galería Pacífico
BUCERÍAS
Sculpture
Galería de Ollas
Cuauhtémoc 635, Centro C6-F Lun-vie / Mon-Fri 12:00pm-5:00pm Toque el timbre / Ring the Bell (322) 222-4238
Leona Vicario 230-C, Centro C4-C Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-10:00pm 044(322) 137-3519
- A Broken Art - Galería Parreche - Lunachia - Peace of Art - Splash of Glass - The Winged Iguana Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm (329) 298-2506 & 5:00pm-8:00pm
[e] Escultura
Aldama 174, Centro C4-C Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-4:00pm (322) 222-1982
Morelos 561, Centro C4-E Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm; Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 222-0908
Galería Vallarta
Guerrero 187 altos, Centro C3-G Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm (322) 222-5125 Tercera Llamada [P] & [E] Tomás Gondi Durante el verano / During the Summer
Galería Whitlow
Jewelry
Mina 178, Centro C3-F Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-2:00pm & 4:00pm-7:00pm, Sab / Sat 11:00am-3:00pm (322) 222-5984
Juárez 275, Centro C3-G Lun-sab / Mon-Sat 10:00am - 9:00pm; Dom / Sun 10:00am – 7:00pm (322) 223-1405
Sigi Diseños
Pípila 245, Centro C4-C Mar-sab / Tue-Sat 2:00pm-10:00pm, Dom y lun / Sun & Mon 5:00pm-10:00pm (322) 222-2300
Sol y Luna Contemporary Art Gallery
Josefa O. de Dgez. 155-A, Centro C4-F Lun-sab / Mon-Sat 10:00am – 8:00pm (322) 113-0475
studio277
Leona Vicario 230 D, Centro C4-C Mie y vie / Wed & Fri 6:00pm-10:00pm 044(322) 182-3896
The Loft Galería
Corona 176-A, Centro C5-E Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-6:00pm, Mie / Wed 11:00am-10:00pm, Sab / Sat 11:00am-3:00pm (322) 222-6353
Leona Vicario 233, Centro C4-C Lun-sab/ Mon-Sat 11:00am-2:00pm & 5:00pm-10:00pm (322) 222-8091
The Starving Artist Studio Gallery
Haus Der Kunst Proyectos
Thierry Blouet Fine Art Collection
Guerrero 339, Centro C4-G Mar-sab / Tue-Sat 11:00am-3:00pm & 5:00pm-8:00pm (322) 222-2662
Irma Art Studio
Colombia 1166-B, Col. 5 de Dic. B4-M Con cita / By Appointment (322) 223-0164
Pípila 245, Centro C4-B Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-8:00pm (322) 222-3804
Guadalupe Sánchez 756, Centro C5-C Lun-sab/ Mon-Sat 11:00am-2:00pm & 5:00pm 10:00pm (322) 113-0265
Wade Sabat
Corona 186, Centro C4-E Lun-vie / Mon-Fri 11:00am – 2:00pm & 4:00pm – 9:00pm; Sab/Sat 2:00pm – 4:00pm (322) 223-9700
La Casa
Art Studio B5-M Puerto Rico 1565, Col 5 de Diciembre Abierto con cita / Open by Appointment (322) 223-0446
Galería Arte Popular Mexicano
Miralo
LA CRUZ DE HUANACAXTLE
Galería 8 y Más
Libertad 285, Centro C6-H Lun-sab / Mon-Sat 10:00am – 2:00pm (322) 222-6960 & 5:00pm – 8:00pm
Galería Colibrí
Aldama 190, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-7:00pm (322) 222-1383 & 222-1390
Galería Corsica Centro
Leona Vicario 230, Centro C5-C Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 2:00pm & 5:00pm – 11:00pm (322) 223-1821
Galería Corsica II
Guadalupe Sánchez 735, Centro C5-C Lun-sab/ Mon-Sat 11:00am – 2:00pm & 5:00pm – 11:00pm (322) 2231821 & 222 9260
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Josefa Ortiz de Domínguez 155, Centro C3-C Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am (322) 222-3363
Iturbide 236-A, Centro C4-F Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 222-6810
Meg Munro
Galería Hikuri
Coral 66-A, La Cruz de Huanacaxtle G3-D Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm (329) 295-5071
Estudio Galería Ecuador 1225, Col. 5 de Diciembre B5-K Sólo por cita / Open by Apointment (322) 223-1142
Pat Henry Studio
Museo Histórico Naval
LOS MANGOS
Zaragoza 4, Centro C2-F Mar-vie / Tue-Fri 9:00am-7:30pm; Sab y dom / Sat & Sun 10:00am-7:30pm (322) 223-5357 Abrazando a lo Desconocido [P] Colectiva / Various Artists Hasta / Until: 31 agosto / August
Las Glorias 6, La Cruz de Huanacaxtle G5-D Con cita / By Appointment (329) 295-5289
Beatriz Narváez
Circunvalación del Robalo 153-1, Col. Los Mangos B7-D Con cita / By appointment: 11:00am-6:00pm (322) 223-1967
www.bayvallarta.com
GALERÍAS | GALLERIES » 15 Sala Berenice Starr
Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos B7-D Lun-vie / Mon-Fri 9:00am–9:00pm; Sab / Sat 10:00am - 6:00pm (322) 224-9966
MARINA VALLARTA Art by Design
Marina Las Palmas II, Local 18 Paseo de La Marina Sur, Marina Vallarta A4-G Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm (322) 221-1985 & 5:00pm-9:00pm
Mata Ortiz Art Gallery
Airport Duty-free Shop 78-A, Aeropuerto A4-A Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-9:00pm (322) 221-0467
Fernanda’s Gallery
Condominios club de tenis Puesta del Sol Local 10, Marina Vallarta A3-F Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10.00pm (322) 221-3765
Glass Gallery M “La Marina”
Marina las Palmas II local 17 A4-G Marina Vallarta Lun-sab / Mon-Sat 9:00am - 2:00pm & 5:00pm – 10:00pm (322) 221-2228
La Rosa de los Vientos
Marina Las Palmas 1 local 7, Col. Marina Vallarta C6-K Lun-sab / Mon-Sat 4:00pm-9:30pm (322) 209-0946
Marina International Gallery
Marina las Palmas 1, local #8 B4-C Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 9:30am-8:00pm (322) 221-0267
Sheol Art Gallery
Club Regina, Marina Vallarta A4-I Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-8:00pm (322) 221-2940 ext. 2116
NUEVO VALLARTA Kualí
Centro Comercial Lago Real local B-30, Nuevo Vallarta D4-C (322) 187-0089
José Moreno Art Gallery
Centro Comercial Nuevo Vallarta Plaza y Business Center local 6, D9-E Con cita / By Appointment 044(322) 135-9781
Capilla 179, Col. Barrio Santa María B8-H Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-6:00pm 044(322) 120-0485
Galería Ada Colorina
Felipe Ángeles 242, Col. Paso Ancho Lun-vie/Mon-Fri 10:00pm-5:00pm (322) 222-1994
Rojo Bermejo
Río Colorado 386, Col. Agua Azul B8-L Con cita / By Appointment (322) 222-6076
Museo de Arte “Peter Gray”
Centro Universitario de la Costa Av. Universidad 203, Del. Ixtapa 11-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm (322) 226-2201 ext. 66333
ZONA HOTELERA/ HOTEL ZONE
Ignacio L. Vallarta 232 C4-J Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm Sab / Sat 10:00am-1:00pm (322) 222-4179
La Cuiza
Isla del río Cuale local 3 C3-I Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-3:00am (322) 223-4776
Patti Gallardo Eclectic Art
Galería Dante
Basilio Badillo 269 C6-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-5:00pm (322) 222-2477 & 044 (322) 229-6648
Galería Habana Vallarta
Casa de las Flores, Santa Bárbara 359 C5-O Con cita / By Appointment 044 (322) 120-5242
Basilio Badillo 250, Col. E. Zapata C5-K Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-4:00pm & (322) 222-5712 5:00pm-10:00pm
Pulpo Rojo
Jacarandas 370, Col. Emiliano Zapata C7-I Con cita / By Appointment (322) 222-7584
The Genius of Paco
Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local G-16, Villas Vallarta B4-G Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:00pm (322) 224-6068
Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-12:00pm (322) 222-4124
Venustiano Carranza 512, Col. Emiliano Zapata C8-H Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-7:00pm, Sab / Sat 11:00am-2:00pm (322) 222-8168
Glass Gallery M “La Ballena” & “Workshop”
Constitución 325, C7-K Col Emiliano Zapata Lun-sab / Mon-Sat 10:00am – 6:00pm (322) 222-6847
Galería Puerco Azul
Unique
Blvd. Fco. Medina Ascencio 2758 Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (322) 221-0267 5:00pm-10:00pm
Basilio Badillo 429-B, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-5:00pm (322) 222-6233
José Baldi Studio & Gallery
Blvd. Fco. Medina Ascencio 1851, Plaza Santa María B4-G Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-7:00pm 044(322) 144-2433
ZONA ROMÁNTICA/ ROMANTIC ZONE Andante
Basilio Badillo 269-A C6-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-5:00pm (322) 222-2477 & 044 (322) 109-0837
Art on the Beach
Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-12:00pm (322) 222-4124
Cassandra Shaw
Estudio-Taller Basilio Badillo #276 C6-K Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-10:00pm (322) 223-9734
Cathy Von Rohr
Galeria Luis Tinajero
Ceramicart by Patricia Gawle
Alex Vallarta
Galería Alpacora
Lázaro Cárdenas 326 C6-I Zona Romántica Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 3:00pm & 4:00pm – 10:00pm (322) 222-3748
Galería Mara Díaz
PLAZA PENÍNSULA
ZONA ESTE/EAST ZONE
Lázaro Cárdenas 322 C6-J Lun-sab / Mon-Sat 10:00am – 9:00pm (322) 222-0800
José Marca Taller Galería
Galería de arte Primer Piso
Art Studio Gallery Manuel M. Diéguez 321 C7-K Lun-sab / Mon-Sat 6:00pm – 9:00pm (322) 222-5875
Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 planta alta, Local C-23 A-7G Lun- sab / Mon-Sat 12:00pm-3:00pm & (322) 221-0890 4:00pm- 8:00pm
Fábrica de Sueños, Galería de Javier Niño
Basilio Badillo 325, Col. E. Zapata C6-J 044(322) 146-4222
Contempo
Basilio Badillo 252, Col. Emiliano Zapata C5-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-5:00pm (322) 223-1925
Reserve at: « Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
16 « TEATRO | THEATER
La Mujer en Los Tiempos de Cólera, Imágenes por / Images by: Eleazar Rodríguez Meléndez
Un Parteaguas entre Dos Culturas
WOMEN IN TIMES OF CHOLERA,
Por / By : Alberto Sosa
teatro@bayvallarta.com
A TURNING POINT BETWEEN TWO CULTURES
D
esde hace varios años, no es nuevo que la comunidad extranjera de Puerto Vallarta ha buscado dejar huella en nuestra ciudad; cientos, tal vez miles de visitantes han decidido realizar acciones en pro del destino, su sociedad, beneficencia, economía, etc. Muchas veces la decisión, además de ser visitante reincidente, es adoptar a Puerto Vallarta como su segunda casa y dedicar su trabajo de toda una vida a la comunidad vallartense. Hablaré de un caso particular: el Teatro Boutique. Ken y Karrie Sebryk, hace ya varios años, decidieron hacer teatro en Puerto Vallarta y lo han hecho en varios recintos. Después de probar suerte y llevar a la escena producciones que iban dirigidas a la comunidad de habla inglesa, han logrado hacer realidad la fantasía de toda compañía teatral, tener un teatro. Ahora como parte de un sueño personal del matrimonio, se hace realidad un anhelo acariciado largamente: que el Teatro se convierta en un unificador de ideologías y nacionalidades. Y este sueño finalmente se hará realidad con el trabajo de la maestra Soledad García con el espectáculo La Mujer en los Tiempos de Cólera, obra que habla de las diferentes etapas de la mujer, la joven soltera, enamorada, ilusionada… la mujer casada, cautiva en una ola de cotidianidad, intrascendencia… en el reino que soñó se convirtió en una prisión doméstica y rutinaria, que conserva la leve esperanza de que las cosas pueden cambiar en una carrera incesante por agradar a su marido y salvar así a su matrimonio. Finalmente la mujer dueña de su destino, quien podrá decidir si se derrumba o resurge esa dignidad que habrá de sacarla adelante a partir de ese momento. En esta puesta en escena el público ríe, canta, reflexiona, se conmueve… las intérpretes muestran oficio y sensibilidad. Este espectáculo lleno de trova y magia es altamente disfrutable en pareja; lleve a su marido, si se deja.
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
F
or many years now, it is no news that Puerto Vallarta’s foreign community has sought to leave a trace in our city; hundreds even thousands of guests have decided to carry out actions in favor of the destination, the society, philanthropy, economy, etc. Many times, besides being repeat guests, they adopt Puerto Vallarta as their second home and dedicate their life work to the vallartan community. I will speak to you about one specific case; The Boutique Theatre. Ken and Kerrie Sebryk, for some time now, decided to do theatre in Puerto Vallarta and have done so in several locations. After trying their luck and putting on stage productions directed to the English speaking community, they have achieved the fantasy of any theatrical company, to have their own theatre. Now, as part of the couple’s personal dream, the long awaited for wish becomes a reality; for the Theatre to become a unifier of ideologies and nationalities. This dream will finally come true with the work of teacher Soledad García with the production of; Women in Times of Cholera, a play that talks about the different stages in a woman, the unwed, in love, hopeful young woman… the married woman, caught in a wave of daily living, inconsequential… of the kingdom that she dreamed of and turned into a domestic and routine prison, and has the slight hope that things can change in an ongoing race to be liked by her husband and thus, save her marriage. Finally of the woman that owns her destiny, and can decide whether it falls apart or the dignity that she must push on reemerges from that moment on. In this production, the audience laughs, sings, thinks, is touched… the interpreters show sensibility and craft. This show, full of trova and magic is highly enjoyable with your couple; bring your husband along with you, if he allows you to. La Mujer en los Tiempos de Cólera • Teatro Boutique Manuel M. Diéguez 321, Zona Romántica C8-I 17, 24 y 31 de agosto / August & 7 de septiembre / September 8:00pm 044(322) 182-9082 (Español) 044(322) 728-6878 (English)
www.bayvallarta.com
CULTURA | CULTURE » 17
¡TODOS A LEER! “La lectura es a la mente lo que el ejercicio al cuerpo” afirma Joseph Addison; sabias palabras que nos recuerdan la importancia del hábito de leer. Ahora en Puerto Vallarta se ha creado una nueva opción para fomentar esta sana costumbre a través del Taller de Lectura del Centro Cultural Cuale. La dinámica del taller consiste en que un grupo de personas leen al mismo tiempo un libro, cada quien en casa, pero una vez a la semana, en un día y a una hora fija, se reúnen todos para comentar las páginas avanzadas desde el encuentro anterior. En estas reuniones se debate sobre lo que se ha leído en casa: el estilo literario, la trama y la acción, los personajes y todo el contexto que rodea la historia que se está leyendo. Este taller de lectura, coordinado por la Lic. Damaris Ohem, ha comenzado a funcionar desde el pasado 8 de agosto y se encuentra abierto para la incorporación de nuevos integrantes, pues es un espacio gratuito, donde jóvenes y adultos pueden ser parte de esta dinámica.
Reserve at:
Por / By : Juan Espinoza
juan.espinoza@bayvallarta.com
LET’S ALL READ! Joseph Addison asserts that “Rea-
Taller de Lectura • Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Todos los miércoles / Every Wednesday 6:00pm-8:00pm Inscripción gratuita / Free Registration (322) 223-0095
ding is to the mind what exercise is to the body”; wise words that remind us of the importance of reading as a habit. In Puerto Vallarta there is now a new option to promote this healthy habit through a Reading shop at the Centro cultural Cuale. The workshop’s dynamic is to gather a groupof people that read the same book at the same time, each person at their own home, but once a week on a specific day and time, they all meet to talk about the pages they read from the last time they met. At these meetings you debate over what you read at home: literary style, plot, action the characters and context of the story . This workshop, coordinated by Damaris Ohem, began august 8th and it is open to new members, it is free and young people and adults can be part of the dynamic.
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
18 « ECOLOGÍA | ECOLOGY
Agosto, ¡El Mes de la Tortuga Marina!
Por / By: Biol. Oscar Aranda Mena*
August, the month of the Sea Turtle!
N
o hace falta que exista decreto alguno o que esté marcado en los calendarios. El mes de agosto es para toda la costa del Pacífico Mexicano, el momento cúspide en la actividad reproductora de las tortugas marinas. Para Puerto Vallarta, esto significa un atractivo natural más, que puede aprovecharse de forma responsable y controlada. Esta sección es un homenaje a un animal que no tiene defectos, sólo cualidades: la tortuga marina.
Medalla de honor a un sobreviviente nato
Las tortugas marinas tienen un linaje muy antiguo. Existen desde antes que aparecieran los dinosaurios, sobreviviendo a la formación de los continentes, la creación de nuevos océanos, eras de hielo, actividad volcánica catastrófica y el impacto de un asteroide que cambió al planeta por completo. Prosperaron por muchos millones de años antes que los primeros mamíferos aparecieran, teniendo una gran influencia en la ecología de los mares del planeta. Actualmente, y en tan sólo un par de siglos, las tortugas marinas se encuentran seriamente afectadas por las actividades humanas. Debido a que necesitan salir a las playas para poner sus huevos, se ven envueltas en un conflicto directo con los usuarios de las playas, llámense turistas, desarrolladores o inocentes transeúntes. A causa de que se alimentan en las mismas zonas donde extraemos nuestros alimentos (pescados y mariscos), muchas mueren diariamente víctimas de las actividades de pesca, como redes, anzuelos y colisiones fatales. Sobrevivir a ello es en sí un milagro, así que debemos sentirnos orgullosos de que las tortugas Golfinas vengan cada verano a reproducirse a estas playas, que siempre les pertenecieron. « 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
N
o need for a decree to be approved or for it to be marked in the calendar. The month of August is for all the Mexican Pacific Coast, the utmost moment in the reproductive activity of the sea turtles. For Puerto Vallarta, this is one more natural attraction that can be taken advantage of in a responsible and controlled way. This section is in honor of an animal that has no faults, only qualities, the sea turtle.
The Medal of Honor to an innate survivor
The sea turtles have a very ancient lineage. They existed even before the dinosaurs appeared, and have survived the formation of continents, the creation of new oceans, ice ages, catastrophic volcanic activity and the impact of an asteroide that completely changed the planet. They prospered for many millions of years before the first mammals appeared, having great influence in the ecology of the seas of the planet. Currently, and in only two decades, the sea turtles have been seriously affected by human activities. Because they need to come out to the beaches to lay their eggs, they are involved in a direct conflict with the people that come to the them, whether they are tourists, developers or just innocent passersby. Because they feed in the same zones where we get our food (fish and seafood), many die every day victims of activities like fishing, the fishing nets, fish hooks, and fatal collisions. Surviving any of those is a miracle, so we must feel proud that the Sea turtles come every summer to reproduce to the beaches they have always belonged to them. *Oscar Aranda es biólogo conservacionista, divulgador y promotor del respeto a la naturaleza a través del conocimiento y la conciencia ambiental. Contáctelo en osaranda@yahoo.com.
www.bayvallarta.com
19 ECOLOGÍA | ECOLOGY » 71
Una armadura hidrodinámica
El cuerpo de las tortugas marinas es anatómicamente perfecto: un caparazón fuerte y curvado, formado por sus costillas modificadas y unidas entre sí. La parte inferior está igualmente blindada, aunque plana para permitirle maniobrar tanto en el agua como en la tierra. Su forma les permite resistir el embate de las olas al salir y al entrar, sin que éstas les hagan daño o las hagan quedar boca arriba, lo que resultaría mortalmente peligroso. Cuentan con 4 poderosas aletas que les dan tanto impulso como una maniobrabilidad impresionante, además de una boca que, aunque no tiene dientes, poseen un efectivo sustituto llamado ranfoteca, presente también en las aves. Contrario a la mayoría de las tortugas terrestres y de agua dulce, las tortugas marinas no pueden “esconderse” en su caparazón, debido a la bien desarrollada musculatura interna. Además de su armadura y su fuerte mordida, cuentan con unas garras que hacen de sus aletas un arma perfecta, aunque su uso es más para facilitar la alimentación y la reproducción. * Oscar Aranda is a conservasionist biologist, who promotes and communicates respect to nature through knowledge and enviromental consciousness. Contact him at osaranda@yahoo.com
Reserve at:
A Hydrodynamic Armor
The body of the sea turtle is anatomically perfect; a strong and curved shell, made up of their modified and tied together ribs. The lower part is also shielded although it is flat to allow it to move in the water as well as on land. Its shape allows it to resist the waves when coming in and out of the ocean, and not harm them either or flip them upside down which would be mortally dangerous. Contrary to most of the land and sweet water turtles, sea turtes can’t “hide” in their shell, because of their well developed internal muscle mass. Besides their armor and strong bite, they have claws that make a perfect weapon out of their fins, although their use is more to easy their feeding and reproduction.
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
20 « ECOLOGÍA | ECOLOGY
¿Cómo se reproducen en el mar?
Es común para los pescadores y paseantes en el mar, observar a dos tortugas montadas una sobre otra, mientras la que está encima permanece inmóvil, la que está debajo parece luchar para mantenerse a flote. Esta acción conocida como “mancuerna”, es una tarea bastante difícil para ambas partes, pero ciertamente lo es más para la hembra, quien debe hacerse cargo de nadar hacia la superficie para respirar, cargando a cuestas por varios minutos a un macho que se aferra fuerte y lastimosamente con sus curvadas garras ubicadas en las aletas frontales. Este abrazo es tan fuerte, que las hembras pueden mostrar heridas en el borde de su caparazón, mismas que con el paso de los años y tras múltiples apareamientos, van desgastándolo. Adicionalmente, el macho puede tornarse agresivo cuando ella se niega a reproducirse, tirándole fuertes mordiscos en cuello y aletas. Cuando ella acepta y el macho ha logrado asirse, utiliza su larga cola para encontrar la cloaca de la hembra y depositar su semen, mismo que será almacenado y utilizado para fertilizar sus huevos durante toda la temporada, que consiste en alrededor de 3 puestas distintas. Existe una creencia popular que el macho muere luego de aparearse; nada más lejos de la realidad. Éste intentará recuperar fuerzas lo más pronto posible para buscar aparearse con otra hembra, pues ellas se aparean varias veces, con distintos machos.
Buen resultado, a pesar de las pérdidas
Una tortuga marina hace todo lo que está a su alcance para que sus crías puedan sobrevivir: cava un nido en un sitio elegido cuidadosamente calculando la humedad disponible, disponibilidad de luz, acceso rápido a la playa, y lo deja bien oculto de los depredadores, además de proveer a cada huevo con una dotación de alimento suficiente para permitirle a la cría desarrollarse completamente hasta nacer, sobrándole energía suficiente para sus primeros días de vida en el mar. Sin embargo, apenas nacen y se dirigen al mar, la gran mayoría son devoradas por peces y aves que los esperan al cruzar las primeras olas. El 95% de las crías que entran al mar pasarán a formar parte de la cadena alimenticia; del resto sólo una o dos, con mucha suerte, llegarán a la edad adulta. Suena triste y desolador, pero es una estrategia reproductiva que les ha permitido sobrevivir por tan largo tiempo y, aunque es difícil de comprender, resulta muy efectiva, tal como hacen los corales, medusas, erizos y moluscos, que al no cuidar de su descendencia, necesitan de una gran cantidad de hijos para compensar esa pérdida tan grande que su descuido intencional provoca. Puede resultar desesperanzador ver el bajo número de crías supervivientes, pero es una razón más para redoblar nuestros esfuerzos de conservación. Probablemente ninguna de las miles de crías que liberamos al año en Puerto Vallarta hubiera siquiera logrado entrar al mar si no fuera por la importante labor que unas pocas personas, autoridades municipales, federales y hoteles realizan en la región. « 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
How do they reproduce in the ocean?
It is common for fishermen and sea dwellers to observe two turtles on top of one another, the one on top remains motionless, the one under seems to be fighting to stay afloat. This action called cufflink, is a very hard task for both, but it is definitely harder for the female, who has to swim to the surface and breath, carrying the male on her back for several minutes, who holds on strongly and hurts her with his curved claws located on his front fins. It is such a strong hug, that the females can show bruises on the edge of their shells, throughout the years and after mating several times, these bruises wear the shell off. Also, the male can become aggressive when the female turtle refuses to reproduce, and will bite her neck and fins. When she accepts and the male clips on, he uses his long tail to find the female’s vent to deposit his semen, which will be stored and used to fertilize the eggs the whole season long, which will be done in three different occasions. There is a popular belief that the male turtle dies after mating, nothing further from the truth. The male tries to get his strength back as soon as possible to try and mate with another female, because females do so many times, with different males.
The Results are good in spite of the losses.
A sea turtle does everything possible for its offspring to survive; it digs a hole in a carefully chosen spot calculating the humidity, light availability, quick access to the beach, and hides it well from predators, and it supplies every egg with enough food to allow it to develop itself until it hatches, having left over energy for its first days in the ocean. However, once they are born and go into the ocean, most of them are eaten by fish and birds that are waiting for them when they go past the first few waves. 95% of the offspring that go into the ocean will be part of the food chain: of the rest of them, only one or two very lucky ones will get to be adults. It sounds sad and devastating, but it is a reproductive strategy that allows them to survive for so long and although it is hard to understand, it is very effective, like the corals, jellyfish, urchins and molluscs do it, because they do not take care of their offspring, they need to have a lot of them to compensate the big loss their intentional carelessness causes. It might seem hopeless to see the small number of surviving offspring, but it is one more reason to doublé our conservation efforts. Probably none of the million new born that we free every year in Puerto Vallarta would even make it into the ocean if it were not for the important work carried out in the region by a few people, municipal and federal authorities and hotels.
www.bayvallarta.com
21 ECOLOGÍA | ECOLOGY » 71
¿El tamaño importa?
Las tortugas marinas crecen de acuerdo a la especie y la tortuga Golfina está entre las más pequeñas, con apenas 75 cm de longitud y unos 35 kg de peso. Comparadas con la tortuga Laúd, la especie de tortuga más grande del mundo, es una enana, al medir menos de la mitad. A diferencia de los mamíferos, que a cierta edad maduran y dejan de crecer, las tortugas crecen y maduran en relación a la cantidad y calidad de la comida disponible, por lo que es casi imposible determinar su edad de acuerdo a su tamaño, el cual puede variar dramáticamente entre uno y otro individuo de la misma edad. Donde el tamaño sí importa es en relación a sus depredadores, pues mientras más grandes son, menos depredadores tienen, aunque el caparazón de una tortuga marina es de gran ayuda para combatirlos. Una tortuga adulta sólo tiene 3 enemigos: los grandes tiburones (que cada vez son más escasos) y las orcas, también llamadas erróneamente “ballenas asesinas”. Al tercer depredador lo catalogo por separado, pues es quien las ha orillado a la extinción: el ser humano.
Does Size matter?
The sea turtles grow according to their species and the sea ridley turtle is amongst the smallest ones, it is barely 30 inches in length and weighs 77 pounds. Compared to the Leatherback turtle, the biggest species in the world, the Olive Ridley turtle is a midget, because it measures less than half. Unlike mammals, that at a certain age mature and stop growing, the turtles grow and mature in relation to the amount and quality of the food that is available, so it is impossible to determine their age according to their size which can dramatically vary amongst one and other individual of the same age. Size does matter in relation to its predators, because the bigger they are, the less predators they have, although their shell helps to fight them off. An adult turtle only has three enemies, the big sharks, (there are fewer of them every time) and the orcas, erroneously called “killer whales”. We will put the third predator in another category because he has driven them to extinction; the human being. Reserve at:
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
22 « ECOLOGÍA | ECOLOGY
Enfrentando la extinción
Por cientos de años, la aparentemente ilimitada cantidad de tortugas marinas ha sido comercialmente explotada para aprovechar su carne, huevos, aceite, piel y caparazón, disminuyendo peligrosamente su población mundial. Aunque seguramente su declive comenzó hace varios cientos de años, se convirtió en un obvio problema para del siglo XX. Se estima que antes de que fuera decretada la veda total (declarada para México en 1990), se capturaban más de 400 mil tortugas al año en el Pacífico Mexicano. Luego que su captura quedara prohibida, surgió la “pesca incidental”, que engloba la captura y muerte accidental de tortugas marinas que caen en redes destinadas para otros organismos. Entre los artes de pesca más comunes, podemos mencionar que las redes de arrastre matan alrededor de 150 mil tortugas al año en el mundo. Aún cuando no existen datos suficientes, se estima que tan sólo la flota de pesca japonesa de palangre (con anzuelo) captura a más de 21 mil tortugas anualmente en el Océano Pacífico. Esta es la situación actual de las 7 especies de tortugas marinas que anidan en México: 2 de ellas se encuentran al borde de la extinción, la tortuga Laúd y la Carey. Se estima que la población actual de tortuga Laúd es de menos del 5% de la población original y sólo se protegen en México un par de cientos de nidos al año. En una situación similar se encuentra la tortuga Carey del Pacífico, que aunque es la misma que existe en el Atlántico y el Caribe, es tan escasa que se desconoce cuántos individuos existen y en dónde anidan. La Tortuga Prieta o Negra sufre en México de una de las mayores explotaciones ilegales de carne y huevo y se estima que en la región del Golfo de California se sacrifican anualmente más de 35 mil tortugas. Afortunadamente, las principales playas de anidación de esta especie (Michoacán) se encuentran vigiladas para su protección, en muchos casos por las mismas comunidades indígenas que ahí viven. La tortuga Golfina es la única especie cuya población ha dado muestras de recuperación, pero más que ninguna otra especie, sigue amenazada por la cada vez mayor captura ilegal en nuestros mares y playas.
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Facing Extinction
For hundreds of years, the apparently unlimited number of sea turtles has been commercially exploited to use their meat, eggs, oil, skin and shell, dangerously decreasing its world population. Although its decline probably started several hundred years ago, it turned into an obvious problem in the twentieth century. It is believed that before a total ban was decreted (declared in Mexico in 1990), more than four hundred thousand turtles were captured every year in the Mexican Pacific. After its capture was banned, “incidental fishing” emerged, which included the accidental capture and death of sea turtles that fall into nets destined for other organisms. Amongst the most common fishing arts, we can mention the hauling nets that kill one hundred and fifty thousand turtles every year worldwide. Although there is not enough information, it is estimated that just the Japanese long line (with a fishing hook) fishing fleet captures more than twenty one thousand turtles every year in the Pacific Ocean. This is the current situation of the seven sea turtle species that nest in Mexico: two of them are almost extinct: The Leatherback and the Hawksbill: it is estimated that the Leatherback’s current population is less than 5% of what it originally was and are only a couple pair of hundreds of nests are protected in Mexico every year. You will find the Pacific Hawksbill turtle in a similar situation, and although it is the same one you find in the Atlantic and the Caribbean, it is so scarce , that they do not really know how many there are and where they nest. The Green Sea Turtle suffer in Mexico one of the biggest illegal meat and egg exploitations and it is esteemed that in the region of the Golf of California thirty five thousand turtles are sacrificed every year. Fortunately, this specie’s main nesting beaches (Michoacan) are patrolled for their protection, many a times by the same indigenous communities that live there. The Olive Ridley Sea Turtle is the only species whose population has shown any signs of recovery, but more than any other species, it is still threatened by its growing illegal capture in our oceans and beaches.
www.bayvallarta.com
23 ECOLOGÍA | ECOLOGY » 71
Situación en Puerto Vallarta
Sería irresponsable negar que en la Bahía de Banderas las tortugas Golfinas y las demás especies estén enfrentando serios problemas. Cada año mueren decenas de tortugas marinas por quedar atrapadas en artes de pesca y por colisiones con embarcaciones. En los últimos años se ha incrementado el número de robos de huevos en algunas playas como Boca de Tomates, Los Muertos y Playa de Oro. Como lo he dicho en otras ocasiones, la contaminación lumínica es uno (si no el mayor) de los problemas que enfrentan, debido a la gran cantidad de luz que hay en las playas. Desafortunadamente, la evolución no le enseñó a las tortuguitas recién nacidas a distinguir entre la luz artificial y la natural, por lo que tal como ocurre con los insectos que se ven mortalmente atraídos por la luz de las farolas, ellas se dirigen en sentido contrario al mar, justo luego de salir de sus nidos en la arena, lo que las deja expuestas a sus depredadores.
Larga -y secreta- vida
Las tortugas marinas son observadas tan sólo una minúscula parte de sus vidas; cuando descansan en la superficie del mar, cuando salen a la playa a desovar o cuando nacen indefensas en las playas. El resto de sus vidas sigue siendo un misterio, develándose poco a poco por las investigaciones científicas. ¿A dónde van después de nacer?, ¿cómo pueden viajar tan lejos y orientarse para regresar al mismo sitio 15 años después?, ¿cómo es su vida social?, ¿se reconocen entre ellas? Estas son sólo algunas de la infinidad de preguntas que han sido mínimamente respondidas y aún queda mucho por descubrir. Cuando salen a la playa a desovar, en ocasiones muestran gran cantidad de cicatrices, una historia jamás contada que nos haría asombrarnos (aún más) de sus increíbles aventuras. Personalmente, considero que es bueno no conocer tantos detalles de sus vidas, dejándoles permanecer en el anonimato y mantener así la ilusión y el gusto por conocerlas mejor. Cuando vea una tortuga, piense que además de la suerte que ha tenido de encontrarla, esta tortuga, con fácilmente más de 35 años de edad, tiene un presente complicado y un futuro aún más. Haga su parte para no fastidiarle ese momento y permítale hacer lo suyo sin molestarla, pues se lo merece. En nuestras manos está que la tortuga marina siga reinando nuestros mares. Brindemos honores a un ser magnífico, que hace de nuestro mundo, un mundo mejor. Reserve at:
Its Situation in Puerto Vallarta
It would be irresponsible to deny that in the Banderas Bay, the Olive Ridley Sea Turtles and the rest of the species are facing serious problems. Every year, dozens of sea turtles die because they are caught in fishing arts and by colliding with other boats. In the past few years, egg theft has increased in some beaches like Boca de Tomates, Los Muertos and Playa de Oro. As I have said it other times, the lighting pollution is one of the problems (if not the biggest one) they face, because of the big amounts of lighting in the beaches. Unfortunately, evolution did not show the newly born baby turtles to tell artificial light from natural light apart, so they go in the opposite direction of the ocean, right after hatching from their eggs in the sand, allowing their predators to capture them.
Long and Secret Life
The Sea Turtles are observed only a very small part of their lives; when they rest in the ocean surface, when they come out to the beach to lay their eggs, or when they are born on the beaches without any protection. The rest of their lives continue to be a mystery, scientific research has been revealing it little by little at a time. Where do they go after they are born? How can they travel so far and reorient themselves to return to the same place fifteen years later? How is their social life? Do they recognize each other? These are only a few of the many questions that have barely been answered and there is still a lot to discover. Sometimes, when they come out to the beaches to lay their eggs, they show a lot of bruises, a story that has never been told and would amaze us (even more) of their incredible adventures. Personally, I think it is best not to know so many details about their lives, allowing them to remain anonymous and maintain the illusion and desire to know them better. When you see a turtle, think that besides being lucky enough to have found one, this turtle, that is at least thirty five years old, has a complicated present and an even more complicated future. Do anything you can not to bother it and let it do whatever it needs to do, it deserves to. It is in our hands that the sea turtle still reigns in our oceans. Let’s honor a magnificent being that makes our world, a better world.
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
24
RADAR
Un recorrido por la ciudad y sus alrededores / A Stroll Through the City And Its Neighborhoods
Campamentos Tortugueros Turtle Camp Sites
Por / By: Abraham Gutiérrez
abraham@bayvallarta.com
Riviera Nayarit
Careyeros
La Cruz de Huanacaxtle
Punta de Mita
Bucerías
San Vicente Mezcales
Nuevo Vallarta
Las Juntas
Ixtapa
Playa Bocanegra El Pacífico Mexicano tiene el privilegio de recibir a varias especies de tortuga marina que año con año vienen a anidar en sus playas. Por estar en peligro de extinción, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales han establecido múltiples campamentos que se encargan de la conservación de estos bellos animales, permitiendo a los visitantes participar en algunas de sus actividades.
Hotel CasaMagna Marriott Resort & Spa
El Centro
Puerto Vallarta Amapas
Banderas Bay Pacific Ocean South Shore
Mismaloya
Yelapa
The Mexican Pacific has the privilege to receive several species of sea turtles that every year comes to nest in our beaches. Because they are in danger of being extinct, government organizations and nongovernmental organizations have established multiple camp sites that are in charge of the conservation of these beautiful animals, allowing the guests to participate in their activities.
Playa Mayto
Campamento de Protección y Conservación de Tortuga Marina Campsite for the Protection and Conservation of the Sea Turtle Playa Mayto Encargado: Biol. Israel Llamas González
044(322) 149-0528
Considerado como el mejor campamento tortuguero de todo el Pacífico, cuenta con dos palapas para acampar, área de comedor, cocina totalmente equipada, regaderas, sanitarios, luz eléctrica producida con paneles solares, estación meteorológica, cancha de voleibol, alberca, camas elásticas, kayaks, granja y vivero. Además de la conservación de tortugas y sus instalaciones orientadas hacia la sustentabilidad, también promueve otras actividades ecológicas como limpieza de playas y educación ambiental. Se puede realizar un voluntariado de varios días o simplemente realizar una corta estancia. Considered as the best turtle camp site in all of the Pacific Coast, it has two palapas for camping, a dining area, a fully equipped kitchen, showers, bathrooms, electric light produced with solar panels, meterological station, volleyball court, swimming pool, elastic beds, kayaks, barn and green house. Besides being used for the conservation of the turtles and its facilities oriented on sustainability, it also promotes other ecological activities like beach clean ups and environmental education. You can be a volunteer for several days or just visit for a short period of time.
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
www.bayvallarta.com
Un recorrido por la ciudad y sus alrededores / A Stroll Through the City And Its Neighborhoods
RADAR
Programa de Protección a la Tortuga Marina Program to Protect the Sea Turtle Hotel CasaMagna Marriott Resort & Spa Encargado: Biol. Catherine Hart (322) 226-0048
La zona de protección de playa del hotel mide 800 metros de longitud y recibe alrededor del 30% de las tortugas que anidan en Puerto Vallarta. A 10 años de haber iniciado este programa, hoy tiene la satisfacción de haber liberado más de 293,000 tortugas. Las liberaciones se realizan al atardecer con una plática informativa previa y son abiertas a toda la comunidad, pero se recomienda hablar a concierge el día que piense visitarlos para asegurarse de que hayan nacido tortugas.
The hotel’s beach protection area measures 800 meters long and hosts 30% of the turtles that nest in Puerto Vallarta. Ten years after this program began, they can say they have freed more than 293,000 turtles. They release them when the sun comes down with a prior information talk and they are open to the community, but they recommend that you speak to the morning concierge the day that you plan to visit them to make sure turtles have hatched.
Campamento Escuela “Nuestra Tierra” • School Camp “Nuestra Tierra” Playa Bocanegra Encargado: Biol. Juan Diego Galaviz Parada
044(322) 140-7469
A 12 minutos caminando en dirección norte desde la playa de Marina Vallarta (entrando por el hoyo 13 del campo de golf) se llega a este campamento. En lo alto de una gran palapa tienen un tapanco con pabellones (mosquiteros) para que los voluntarios se instalen en bolsas de dormir y debajo cuenta con mucho espacio para instalar casas de campaña. Además tiene cocina con estufa de gas, utensilios de cocina, parrilla para leña, área para hacer fogatas y sanitarios. You get to this camp site walking for about12 minutes north towards the Marina Vallarta beach (coming in through the Golf Course, on the thirteenth hole). On the top of a big palapa they have a wooden floor with mosquito nets for the volunteers to take their sleeping bags and stay there, on the bottom floor they have plenty of space to set tents. They also have a kitchen with a gas stove, kitchen utensils, wooden grill a bon fire area and bathrooms.
Centro para la Conservación de las Tortugas Marinas Conservation Center for Sea Turtles Nuevo Vallarta Encargado: Biol. Hermilo Esparza Venegas
044(33) 3841-6027
Cada año recibe un promedio de 4,000 visitantes a quienes se les brinda una plática informativa para posteriormente participar en la liberación de las tortugas recién nacidas (se paga un impuesto federal de $27 pesos). Por encontrarse en una zona predominantemente turística, este campamento no cuenta con instalaciones para pasar la noche, pero si desea participar en las actividades nocturnas puede hacerlo con la condición de que al terminar regrese a casa. Su sede principal se encuentra en el hotel Bahía del Sol.
Every year, it hosts an average of 4,000 guests who are greeted with an informative talk and later on participate on the release of the newly hatched turtles (you pay a $27 pesos federal tax). Because it is in a predominantely touristic area, this camp site has no the facilities to stay overnight, but if you want to be involved in the nocturnal activities you can do so as long as when you are done you come back home. Its main location is in Bahia del Sol hotel.
Campamento Tortuguero Careyeros • Careyeros Turtle Campsite Playa Careyeros Encargado: Biol. Saulo Llamas González
044(322) 198-0507
Hasta hace poco se creía que la tortuga Carey estaba extinta en el Pacífico Oriental, pero aún anida en Careyeros y he aquí la importancia de proteger esta playa. Este campamento todavía no cuenta con instalaciones fijas, sólo efectúa la labor de colecta y sembrado de huevos en los viveros para su protección. Se puede apoyar al campamento en la colecta de nidos, limpiando áreas de la playa o con mano de obra, herramienta y material para construcción de viveros. Until not so long ago, it was believed that the Carey turtle was extinct from the Eastern Pacific, but it is still nesting in Careyeros and that is why it is important to protect that beach. This campsite still does not have any facilities, it only collects and puts the eggs in nurseries for their protection. You can help the campsite out by collecting nests, cleaning the beach area or with labor, tools and material to build the nurseries. Reserve at:
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
251115
26 « GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE Defendo & Hapkido
CALENDARIO DEPORTIVO /SPORTS CALENDAR
Hapkido, Defendo & Wrestling
16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 FECHA/DATE
PARTIDO/GAME
Av. Revolución 330, Delegación Las Juntas Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:30am 600 pesos semanales / Per Week H. P. Whijares (322) 299-0580
HORARIO/TIME*
FUTBOL MEXICANO / MEXICAN SOCCER 17 Ago/Aug - Vie/Fri
Tijuana VS Tigres
7:30pm
17 Ago/Aug - Vie/Fri
Cruz Azul VS León
9:30pm
18 Ago/Aug- Sab/Sat
Gallos Blancos VS América
5:00pm
PARA INCLUIRTE EN ESTA GUÍA: Envía la información de tu evento a:
18 Ago/Aug- Sab/Sat
Monterrey VS Atlante
7:00pm
TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE
18 Ago/Aug- Sab/Sat
Santos VS Pumas
7:00pm
18 Ago/Aug- Sab/Sat
San Luis VS Chivas
9:00pm
Send us the complete details of your event at:
19 Ago/Aug - Dom/Sun
Toluca VS Pachuca
12:00pm
24 Ago/Aug - Vie/Fri
León VS Morelia
9:30pm
25 Ago/Aug - Sab/Sat
América VS Tijuana
5:00pm
eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19
Artes Marciales/
25 Ago/Aug - Sab/Sat
Pachuca VS Santos
7:00pm
26 Ago/Aug- Dom/Sun
Pumas VS Cruz Azul
12:00pm
Martial Arts
26 Ago/Aug - Dom/Sun
Chivas VS Monterrey
5:00pm
Aikido
31 Ago/Aug - Vie/Fri
Morelia VS Pumas
9:30pm
NFL FUTBOL AMERICANO / FOOTBALL 17 Ago/Aug - Vie/Fri
Detroit VS Baltimore
7:00pm
18 Ago/Aug - Sab/Sat
NY Giants VS NY Jets
6:00pm
18 Ago/Aug - Sab/Sat
Dallas VS San Diego
8:00pm
19 Ago/Aug - Dom/Sun
Indianapolis VS Pittsburgh
7:00pm
20 Ago/Aug - Lun/Mon
Philadelphia VS New England
7:00pm
23 Ago/Aug - Jue/Thu
Arizona VS Tennessee
7:00pm
24 Ago/Aug - Vie/Fri
Chicago VS NY Giants
7:00pm
25 Ago/Aug - Sab/Sat
Indianapolis VS Washington
3:00pm
25 Ago/Aug - Sab/Sat
Houston VS New Orleans
7:00pm
26 Ago/Aug - Dom/Sun
San Francisco VS Denver
3:00pm
26 Ago/Aug - Dom/Sun
Carolina VS NY Jets
7:00pm
29 Ago/Aug - Mie/Wed
New England VS NY Giants
6:30pm
30 Ago/Aug - Jue/Thu
NY Jets VS Philadelphia
5:35pm
30 Ago/Aug - Jue/Thu
Kansas City VS Green Bay
6:00pm
30 Ago/Aug - Jue/Thu
Denver VS Arizona
10:00pm
UFC ULTIMATE FIGHTING CHAMPIONSHIP 1 Sept - Sab/Sat
(De 14 años en adelante / over 14 Years Old) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001 B7-D Mie y vie / Wed & Fri 7:00pm-8:30pm 600 pesos inscripción / Registration 50 pesos x clase / Class Jesús Arizmendi (322) 224-9966
9:00pm
1 Sept - Sab/Sat
Silver VS Yagin
9:00pm
1 Sept - Sab/Sat
Hallman VS Tavares
9:00pm
1 Sept - Sab/Sat
Lineker VS Urushitani
9:00pm
1 Sept - Sab/Sat
Johnson VS Castillo
9:00pm
1 Sept - Sab/Sat
Gennady Golovkin VS Grzegorz Proksa
8:45pm
1 Sept - Sab/Sat
Sergiy Dzinziruk VS Jonathan González
8:45pm
Elija en nuestra guía de bares (pág. 62) el lugar de su preferencia para disfrutar de estos juegos / In our Bars Guide (page 62) you can choose your Favorite Place to enjoy these Games. * (Central) « 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Prol. Insurgentes 466-A, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-9:00am, 9:00am-10:00am, 4:00pm-5:00pm, 5:00pm-6:00pm, 6:00pm-7:00pm -Niños: Lun-vie / Mon-Fri 4:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción / Registration 400 pesos por 12 clases / Classes 500 pesos por 20 clases / Classes Felipe Palacios 044(322) 159-8298
Karate Karate
Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco M. Ascencio B7-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 5:00pm-6:00pm & 6:00pm-7:00pm 99 pesos inscripción/Registration; 150 pesos mensuales/monthly (322) 222-0490
Karate Do Zen
IMB PV Prol. de los Insurgentes 466, Col. Alta Vista Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-9:00pm 30 pesos por hora / Per Hour Felipe Palacios 044(322) 159-8298
Capoeira
Ken-Shin-Kan
Varias Disciplinas
Capoeira
Grupo Axe Capoeira Unidad Deportiva Agustín Flores C. B8-K Zona Hotelera, Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 8:30pm-10:00pm 200 pesos mensuales/ per month André García Domínguez 044 (322) 118-7226 Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 6:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos al mes / per month Jorge Meza (322) 2248170
Capoeira
LONDRES 2012 / LONDON 2012
Jeet Kune Do
(De 4 años en adelante) Cinto Negro Av. Arboledas 400, Col. Bobadilla Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:00am-8:00am, 5:00pm-6:00pm & 6:00pm-7:00pm 250 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales / Monthly Enrique Botello (322) 225-9287
Capoeira Axe
Jones VS Henderson
Jeet Kune Do
Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Lun y mie 5:00pm-6:30pm 500 pesos mensuales Guillermo Preciado 044(322) 132-7595
Goju-Ryu Karate Do ULAMA Spinning Gym-Squash Jilguero 171, Col. Los Sauces B10-B Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 6:00pm-7:00pm 400 pesos mensuales / per month (322) 225-1310
Kick Boxing Kick Boxing
Round Dragon Manzanares 21 de Marzo 217, Col. La Floresta - Adultos/ Adults: Lun-vie 10:00am11:00am & 8:00pm-10:00pm - Niños/Children: Lun-vie/Mon-Fri 6:00pm-7:00pm 150 pesos inscripción/Registration 340 pesos mensual/ per month; Santiago Manzanares (322) 299-0470
Kung Fu Kung Fu
Shaolin Av. Las Américas 700-Altos, B5-J Col. Lázaro Cárdenas Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00pm-10:00pm
www.bayvallarta.com
GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE » 30 pesos por clase / per class Sifu Arturo Sánchez 044 (322) 152-6254
Muay Thai Muay Thai
Lanna Muay Thai México Av. Francisco Villa 461, Col. El Coapinole -Adultos mixto / Adults Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-8:00am, 9:00am-10:00am, 10:00am-11:00am, 6:00pm-7:00pm, 8:00pm-9:00pm, 9:00pm-10:00pm -Mujeres / Women Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm-8:00pm Lun, mie y vie / Mon, -Niños / Children Wed & Fri 5:00pm-6:00pm 200 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales / Monthly Carlos Solorio (322) 299-2317
Muay Thai
Muay Thai Club Jilguero 129, Col. Los Sauces B11-B - Adolescentes / Teenagers Lun-vie / Mon-Fri 6:00pm-7:00pm - Mujeres / Women Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm-8:00pm -Mixto / Both Genders Lun-vie / Mon-Fri 8:00am, 9:00am, 10:00am, 8:00pm & 9:00pm 400 pesos mensuales / Monthly Edgar Meza & Jorge Estrada (322) 224-8100
Muay Thai
Puyng-Dang México Océano Atlántico 123 A11-l Col. Palmar de Aramara Lun, mie y vie/Mon, Wed & Fri 9:00pm-10:00pm 500 pesos mensual/per month Willy Dueñas (322) 224-9737
Tae Bo Tae Box
Total Gym Av. González Gallo 75 esq. Fco. Villa Lun y jue /Mon & Thu 8:00pm; Mie / Wed 7:00pm 350 pesos (322) 225-2041
Reserve at:
Tae Bo
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 8:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales/monthly Viridiana (322) 224-8170
Tae Kwon Do Tae Kwon Do
Lien Puente del Parque Lineal, El Pitillal E7-E Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-11:00am & 4:00pm-9:00pm 550 pesos mensuales / Monthly Rossi Marron 044(322) 133-3353
Tae Kwon Do de Alto Rendimiento
Escuela de Educación Marcial Allende 118-A, Col. Centro Ixtapa Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 5:00-10:00pm 350 pesos mensuales / per month Albino Chavero Hurtado (322) 281-2228
Tae Kwon Do Pyung Dang México
Puyng-Dang México Océano Atlántico 123 A11-L Col. Palmar de Aramara - 3 a 6 años / 3 to 6 years old: Lun,mie y vie/Mon,Wed & Fri 4.00pm-5.00pm - 7 a 13 años / 7 to 13 years old: Mar y jue/Tue & Thu 6:30pm-7:30pm - Adultos/Adults: Lun,mie y vie/Mon,Wed & Fri 8:00pm-9.00pm; Mar, jue y vie/ Tue,Thu & Fri 9.00am-10:00am 500 pesos mensuales /monthly Willy Dueñas (322) 224-9737
Tae Kwon Do Round Dragon
Round Dragon Manzanares 21 de Marzo 217, Col. La Floresta - Adultos/Adults: Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 9:00am,10:00am & 8:00pm-9:00pm - Niños de 4 años en adelante/Children over 4 years old:
*Principiantes/Beginners: Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 4.00pm-5:00pm *Avanzados/Advanced: Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 5:00pm-6:00pm 340 pesos mensuales / per month Santiago Manzanares (322) 299-0470
Equitación / Equitation Cabalgatas / Trail Riding
(Todos niveles / All Levels) Rancho El Charro Vicente Guerrero 499, Col. Playa Grande Privadas o en grupo / Private or Group Diario / Everyday Reservaciones / RSVP (322) 224-0114
Clases de equitación
(Todos los niveles) Rancho Ojo de Agua B11-D Cerrada de Cardenal 227 Fracc. Las Aralias Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-4:00pm (322) 2240607 & 044(322)429-2170
Equitación / Equestrian School Centro Ecuestre Riviera Nayarit Av. Estaciones, Bucerías F3-E Mar-dom / Tue-Sun 9:30am-7:30pm Tania 044(322) 140-7625
Paseos a Caballo
Hotel Costa Azul San Francisco, Nayarit Incluye bebida / Includes Drink (311) 258-4120
Gimnasia/Gymnastics Gimnasia
Estadio Mpal. Agustín Flores C. B7-K Av. Francisco Medina A. Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 3:00pm4:00pm & 4:00pm-5:00pm 99 pesos inscripción/Registration; 150 mensuales/monthly (322) 222-0490
Olympika Gym
Lun-vie / Mon-Fri 4:00pm-8:00pm 640 pesos mensuales / Monthly (322) 290-3515
Gimnasios/Gyms 3.14 Health Club
Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Lun-vie / Mon-Fri 6:30am-9:00pm, Sab / Sat 7:00am-5:00pm 500 pesos inscripción / Registration 800 pesos mensuales / Monthly (322) 297-6393
Aqua Day Spa & Gym
Constitución 450, esq. C6-L Francisca Rodríguez, Zona Romántica Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-9:00pm; Sab / Sat 7:00am-5:00pm (322) 223-5270
Calmecacrossfit
Entrenamiento funcional Blvd. Fco. Medina Ascencio 2600, Zona Hotelera Norte A6-F Lun-vie / Mon-Fri 6:00am-11:00am & 5:00pm-10:00pm, Sab / Sat 8:30am-10:00am 2 sesiones gratis / Free Sessions (322) 221-0451
Curves Bucerías
Sólo para mujeres / Women Only Agustín Melgar 36 Local 4, Bucerías F2-E Lun-jue / Mon-Thu 7:00am-1:00pm & 4:00pm-9:00pm, Vie / Fri 7:00am-1:00pm, Sab / Sat 8:00am-12:00pm 399 pesos mensuales / Monthly (329) 298-0367
Curves for Women
Av. Los Tules 178 loc. D-8 y 9, Plaza Caracol B3-C 30min de ejercicio / 30min of Fitness Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-1:00pm & 4:00pm -8:00pm 499 pesos inscripción / Registration 499 pesos mensuales / Monthly (322) 225-6063
EuroGym by Ulama
Joaquín Amaro 526, Delegación Las Juntas (atrás de Fletes de Oriente)
Jilguero 171, Col. Los Sauces E1-I Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-10:00pm;
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
27
28 « GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE Sab/Sat 8:00am-2:00pm 300 pesos mensuales/per month (322) 225-1310
700 pesos mensuales / Monthly. Todo incluído / All inclusive (322) 221-0770
Gold’s Gym
Vallarta Fitness
Pablo Picasso S/N, B7-F Plaza Las Glorias, Zona Hotelera Lun-vie / Mon-Fri 6:00am-12:00am, Sab / Sat 7:00am-7:00pm, Dom / Sun 9:00am-5:00pm 450 pesos mensuales/per month (322) 225-6671 & (322) 293-3673
Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Galerías Vallarta local 103 A8-J Lun-vie / Mon-Fri 5:00am-11:00pm, Sab / Sat 7:00am-7:00pm 200 pesos Day Pass, 300 pesos Weekend Pass, 600 pesos Week Pass Clases incluidas / All Classes Included (322) 209-1100
Power Center (Fitness Studio)
Pilates
Blvd. Fco. Medina Ascencio 2898-101, Be Health Center A6-F Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-9:00pm (322) 209-2169 ext. 101
Shanti Studio
Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-10:30pm Sab / Sat 10:00am-2:00pm 100 pesos por clase/Per Class; 750 pesos mensuales /Monthly (Todo incluido/All Inclusive) (322) 224-8170 http://studio.gruposhanti.com
Simon’s Gym
Brasil 1225 (a media cuadra del Hotel Paloma del Mar), Col. 5 de Diciembre, B7-M Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-10:00pm; Sab/Sat 8:00am-5:00pm 280 pesos membresía mensual / membership per month
Snap Fitness
Av. Prisciliano Sánchez 605 local 8, Residencial Albatros E5-A Lun-dom / Mon-Sun 24 horas / Hours 450 pesos inscripción / Registration 650 pesos mensuales/Monthly (322) 178-2823
Sports Center
Libramiento 536, Col. Olimpica B10-I Lun-vie/Mon-Fri 6:00am-10:00pm; Sab/Sat 6:00am-6:00pm 150 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensual / per month (322)223-3427
The Fit Club
Ignacio L. Vallarta 130 local 9, Col. E. Zapata C3-I Lun-vie / Mon-Fri 6:00am-10:00pm, Sab / Sat 7:00am-4:00pm, Dom / Sun 8:00am-2:00pm 800 pesos mensuales / Monthly Clases ilimitadas / Unlimited Classes (322) 223-0063
Total Gym
Av. González Gallo 75, altos E7-F esquina Av. Fco. Villa Lun-vie/Mon-Fri 6:00am-10:00pm; Sab/Sat 7:00am-2:00pm 300 pesos mensual / per month; 200 pesos estudiantes/ students (322) 225-2041
Total Fitness
Sólo para mujeres / Women Only Timón 1, Marina Vallarta A4-F Lun-vie / Mon-Fri 6:30am-9:30pm & Sab / Sat 7:00am-2:00pm
Clases Privadas de Pilates/ Private Gyrotonic Classes
Studio Gyrotonic Guacamayo 196, Col. Jardines Vallarta B8-C Promoción especial para locales / Special Prices for Locals 4,100 pesos x 10 sesiones/Sessions Francisca García (322) 225-3558
Pilates
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 9:15am & 8:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales/ Monthly Claudia Velázquez & Sol Uribe (322) 224-8170
Pilates
Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue / Tue & Thu 10:00am; Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00pm 700 pesos mensuales /Monthly Dolores Noriega 322) 221-0770
Pilates (Reformer)
Punta Mita Area Clases privadas con cita / Private Instruction by Appointment Melanie Boyer (Certified in USA) 044(322) 150-5338
Mat Pilates
3.14 Health Club Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Mar y jue / Tue & Thu 9:00am10:00am, Mie / Wed 7:30pm 800 pesos mensuales / Monthly Greta Ruiz (322) 297-6393
Pilates
Estudio Pilates & Yoga Agustín Melgar 8, Col. Dorada, Bucerías F2-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-7:00pm 600 pesos x 12 clases / Classes 75 pesos x clase / Class Tania Gómez 044(322) 141-4339
Pilates
Pilates Studio Marcelo Micó – Pilitas 183, Zona Romántica, C5-N – Púlpito 140, Zona Romántica, C8-N Lun, mie y vie/Mon-Wed & Fri 8:30am & 9:30am 360 pesos inscripción /Registration; 630 pesos mensuales/per month; 100 pesos por clase/per class (322) 222-7465, 209-0901 & 02
Pilates
Westin Work Out Powered by Reebok Hotel Westin Resort & Spa A5-I Marina Vallarta Mar y jue/Tue & Thu 8:00am; Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 6:00pm; Sab/Sat 1:00pm-2:00pm 12USD por clase/per class (322) 226-1100
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Spinning Westin Resort
Westin Work Out Powered by Reebok Westin Resort & Spa. Marina Vallarta A5-I Lun, mie y vie/Mon, Wed & Fri 7:00pm-8:00pm; Mar y jue/Tue & Thu 9:00am-10:00am 12 USD por clase/ per class (322) 226-1100
Tennis (Courts) Canchas de Tennis Marriott
Hotel Casa Magna Marriott Paseo de la Marina, A3-6 Lun-dom/Mon-Sun 6:00am-10:00pm 180 pesos renta de cancha por hora/ Court Rental per Hour; 60 raqueta por hora /Racket per Hour (322) 226-0000 Canchas de Condominios A6-E Marina Golf, Marina Vallarta Lun-vie/Mon-Fri - Niños/Children 4:00pm-7:00pm; - Adultos/Adults 8:00am-12:00pm 200 pesos clase privada por hora/ Private class per hour, 400 pesos clase en grupo por semana/ Group class per week Norberto Aguirre 044 (322) 205-7274
Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. Emiliano Zapata C5-K Mar y jue / Tue & Thu 11:15am-12:15pm 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706
Pilates
Total Fitness A4-F Timón 1, Marina Vallarta Lun-vie / Mon-Fri 8:00am & 7:00pm, Sab / Sat 9:00am 700 pesos mensuales / Monthly Dolores Noriega (322) 221-0770
Tennis
Mat Pilates
(De 14 años en adelante/over 14 years old) Biblioteca Los Mangos B11-D Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:00am 50 pesos por clase / per class Melissa Castillo (322) 224-9966
Spinning
Tennis Pilates Reformer con Aparatos
Pilates Mágika Estudio Gaviotas 134, Marina Vallarta A3-C Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-7:30pm; Sab / Sat 9:30am 800 pesos x 8 clases / Classes Liliana Adame (322) 221-1874 www.pilatesvallarta.com
Spinning Cycling Indoor
3.14 Health Club Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-10:15am $ 800 pesos mensuales / Monthly Elisa Tovar (322) 297-6393
Spinning
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun-vie / Mon-Fri 8:15am, 7:15pm & 8:15pm, Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:15am, Mar y jue / Tue & Thu 9:15am, Sab / Sat 10:15am 150 pesos inscripción / Registration 500 pesos mensuales/Monthly; Pepe, Enrique & Pamela (322) 224-8170
Canchas de Tenis A5-I Hotel Westin Resort & Spa Paseo de la Marina Sur 205, Marina Vallarta Dom-vie/Sun-Fri 8:00am-12:00pm & 3:00pm-7:00pm 100 pesos por hora/ per hour (322) 226-1143
Tennis
Cancha de tennis B6-F Hotel Canto del Sol José Clemente Orozco 125, Zona Hotelera Lun-sab/Mon-Sat 7:00am 10:00pm; Dom/Sun 7:30am-5:00pm 4,500 pesos membresía anual /Annual Membership (322) 226-0123
Tennis
Clases / Classes 150 pesos inscripción 250 pesos x hora / Hour Graciela Legardón 044(322) 175-4678
Yoga Ahh Yoga!
Sesiones privadas / Private Sessions Todos los niveles / All Levels Muriel Tappan 044(322) 122-1854
www.bayvallarta.com
GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE » Anusara-Inspired Yoga
Clases privadas / Private Instruction Todos niveles / All Levels Mary Bolton 044(322) 108-7182
Ashtanga Yoga
3.14 Health Club Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-10:15am 800 pesos mensuales / Monthly Salvador Castrejón (322) 297-6393
Ashtanga Yoga
Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm 700 pesos mensuales / Monthly (322) 221-0770
Ashtanga Yoga
Uno a uno y grupos / One to One & Groups Con cita / By Appointment 1200 pesos por clase / Per Class Narayani (International Yoga Teacher) 044(322) 152-4296
Burnin’ Hot Yoga
Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30pm, Mar y jue / Tue & Thu 9:00am 100 pesos por clase / Per Class (322) 222-1706
Dharma Mittra Yoga
A domicilio 500 pesos x clase / Per Class Aline Carrillo 044(322) 135-6865
Gentle Stretching
Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. E. Zapata C5-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 11:00am-12:00pm 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706
Hatha Yoga
Sesiones privadas a domicilio/ Private home sessions (Todos niveles/All levels) Previa cita e informes/ Appointments and information María Abad (Certificada en EE.UU.) 044 (322) 294-1849
Hatha Yoga
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:15am & 8:15pm 150 pesos inscripción / Registration 450 mensuales/Monthly Claudia Velázquez & Sol Uribe
Hatha Yoga
Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 10:00am 700 pesos mensuales / Monthly Magda (322) 221-0770
Reserve at:
Hatha Yoga
(De 14 años en adelante / over 14 Years Old) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00am9:30am 50 pesos x clase ó / Class or 350 pesos mensuales / Monthly Muriel Tappan (322) 224-9966
Hatha Yoga
Grupo Zen de Puerto Vallarta Mar Caribe 480, Col. Palmar de Aramara A9-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00am-9:00am 600 pesos mensuales Argelia García 044(322) 131-4680
Hatha Yoga
Uno a uno y grupos / One to One & Groups Con cita / By Appointment 750 pesos por clase / Per Class Narayani (International Yoga Teacher) 044(322) 152-4296
Iyengar Yoga
Private sessions available. Specializing in sports training, rehabilitation of injuries, surgery, asthma, arthritis & general strengthening. 32 years experience. Mikki Prost, RYT 044 (322)111-5567
Kundalini Yoga
La Pandilla Francisco Márquez 206, Col. Independencia Mar y jue / Tue & Thu 8:30pm 350 pesos mensuales / Monthly Prócoro Hernández (322) 225-9282
Organic Stretching Based on the Wallace Method
Pat Henry Studio Las Glorias 6, Col. José Chávez, La Cruz de Huanacaxtle G5-D Lun y jue / Mon & Thu 10:00am-11:00am / 11:30am – 12:30pm 500 pesos mensuales / Monthly Pat Henry (329) 295-5289
Power Ashtanga Yoga
Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Mar y jue / Tue & Thu 7:00pm-8:30pm 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Paola Montes 044(322) 101-9007
Sivananda Yoga
Penta Alpha Constelación 604, Col. Villa Sol Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am8:30am, Lun-vie / Mon-Fri 8:00pm-9:15pm Aportación voluntaria / By Donation Olinka Villanueva * olinka@hotmail.com
Vinyasa Chakra Yoga
Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:15am10:30am & 6:30pm-7:45pm 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Quetzal Ríos 044(322) 101-9007
Vinyasa Yoga
Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Mar y jue / Tue & Thu 9:15am-10:30am, Vie / Fri 8:00pm 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Paola Montes 044(322) 101-9007
Yin Yoga
Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun y mie / Mon & Wed 8:00pm-9:15pm $ 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance María Abad 044(322) 101-9007
Yoga
Cinto Negro Av. Arboledas 400, Col. Bobadilla Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm-9:30pm 250 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales / Monthly Daysi (322) 225-9287
Yoga
Club de Yates Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00am (329) 295-5526 ext. 106
Yoga
Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:00am 450 pesos mensuales / Monthly Claudia Ortiz (322) 222-9690
Kundalini Yoga
Centro Multicultural Inkarri Océano Pacífico 218 A10-M Col. Palmar de Aramara Lun y mie / Mon & Wed 8:30am, Mar y jue / Tue & Thu 8:00am & 7:00pm, Vie / Fri 8:30am & 7:00pm 300 pesos 8 clases / for 8 classes 400 pesos 12 clases / for 12 classes Prócoro Hernández (322) 225-0232
Low Impact Yoga
BBCC 16 de Septiembre 48, Col. La Unidad, Bucerías F3-E Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:15am 600 pesos x 8 clases / Classes Mika (329) 298-3527
Masajes, Reiki y Yoga
Penta Alpha Constelación 604, Col. Villa Sol Lecciones privadas Private Lessons Olinka Villanueva * olinka@hotmail.com
Pranayama
Grupo Zen de Puerto Vallarta Mar Caribe 480, Col. Palmar de Aramara A9-K Mar y jue / Tue & Thu 8:45am-9:30am 300 pesos mensuales Argelia García 044(322) 131-4680
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
29
30 « GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE Yoga
Total Gym Av. González Gallo 75 altos E7-F esq. Francisco Villa Mar/Tue 7:00pm; Mie/Wed 8:00pm 350 pesos mensuales / per month (322) 225-2041
Yoga de la Risa
Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Lun / Mon 5:00pm-5:45pm (322) 222-9690
Yoga de la Risa
Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Mar y jue / Tue & Thu 5:00pm-6:00pm, Sab / Sat 9:00am-10:00am 100 pesos inscripción / Registration 300 pesos mensuales / Monthly (322) 223-0095
Yoga Despertar
Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am-9:00am 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Quetzal Ríos 044 (322) 101-9007
Yoga Fitness & Therapy
Punta Mita Area Clases privadas o en grupo / Private and Group Instruction Melanie Boyer (Certified in USA & India) 044(322) 150-5338
Yoga Flow
Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. E. Zapata C5-K Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-10:00am; Sab y dom / Sat & Sun 10:00am-11:00am 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706
Yoga for Weight Loss & Self Esteem A domicilio Con cita / By Appointment 300 pesos x hora / Per Hour Jessica De Hita 044(322) 131-9761
Yoga Prenatal
Playas de Vallarta Jue / Thu 5:30pm Aportación voluntaria / Voluntary Donation Estibaliz López 044(322) 728-2054
Yoga Suave
Grupo Zen de Puerto Vallarta Mar Caribe 480, Col. Palmar de Aramara A9-K Mar y jue / Tue & Thu 7:30am-8:30am 400 pesos mensuales Argelia García 044(322) 131-4680
Varios / Misc. Badminton
Estadio Mun. Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco Medina A. B7-K Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 4:00pm-5:00pm 99 pesos inscripción/registration; 150 mensuales/ per month (322) 222-0490
Básquetbol
Para niños y jóvenes Cancha de Fluvial Vallarta Lun-vie / Mon-Fri 5:00pm-6:00pm y 400 pesos mensuales 6:00pm-7:00pm (322) 293-7169
Básquetbol / Basketball
Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco M. Ascencio B7-K Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 5:00pm6:00pm & 6:00pm - 7:00pm 99 pesos inscripción/registration; 150 pesos mensuales/ per month (322) 222-0490
Body Chi
Gold´s Gym Pablo Picasso S/N Plaza Las Glorias B7-F Vie /Fri 9:00pm 850 pesos mensuales / per month (322) 225-6671
Box
Yoga on the Beach
El Dorado Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O - Ashtanga Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:30am - Hatha Mar, jue y sab / Tue, Thu & Sat 8:30am Aportación voluntaria / Voluntary Donation (322) 222-4124
Yoga para Todos
Mango’s Beach Club Uruguay 109, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 10:00am-11:00am Aportación voluntaria / Voluntary Donation Michelle Santini 044(322) 131-7186
Yoga para Embarazadas Centro Multicultural Inkarri Océano Pacífico 597-3 Col. Palmar de Aramara,
Mar y jue/Tue & Thu 10:30am 500 pesos mensuales/per month (322) 225-0232
A10-M
Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco M. Ascencio B7-K Lun, mie & vie /Mon,Wed & Fri 4:00pm-5:30pm 99 pesos inscripción/registration; 150 pesos mensuales/ per month (322) 222-0490
Box Mixto
La Roca Gym Perú 1085, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am12:00pm & 4:00pm-10:00pm, Mar, jue y sab / Tue, Thu & Sat 8:00am-12:00pm 45 pesos por clase / Per Class 300 pesos mensuales / Monthly 044(322) 159-1138
Cardiobox Mixto
La Roca Gym Perú 1085, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am12:00pm & 4:00pm-10:00pm, Mar, jue y sab / Tue, Thu & Sat 8:00am-12:00pm
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Estadio Mpal. Agustín Flores C. B7-K Blvd. Francisco M. Ascencio Lun, mie & vie/ Mon,Wed & Fri 6:00pm-7:00pm 99 inscripción/registration; 150 mensuales / per month (322) 222-0490
Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm 750 pesos al mes:3 clases a la semana 945 pesos al mes: 3 clases a la semana - Adultos: Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-10:00am & 8:00pm-10:00pm 680 pesos al mes: 2 clases a la semana 890 pesos al mes: 3 clases a la semana - Nado Libre: Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-2:00pm 370 al mes: 2 veces por semana 550 al mes: 3 veces por semana
Futbol
Squash
45 pesos por clase / Per Class 300 pesos mensuales / Monthly 044(322) 159-1138
Frontenis
Estadio Municipal Agustín Flores Contreras, Zona Hotelera B8-K De 4 a 12 años / From 4 to 12 years old Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 9:00am10:00am; 5:00pm-6:00pm & 6:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción/registration; 200 pesos mensuales/monthly (322) 222-6321
Gap (Glúteos, Abdomen y Piernas)
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:15am & 7:15pm, Mar y jue / Tue & Thu 7:15am 150 pesos inscripción / Registration 550 mensuales/Monthly Jorge Meza & Chava Mascareñas (322) 224-8170
Lecciones de Surf
Hotel Costa Azul San Francisco, Nayarit Principiantes gratis / Beginners Free (311) 258-4120
Liga vallartense de futbol tochito (LVFT)
Le Fut Av. Francisco Villa 895-B B10-E De 8 a 16 años / From 8 to 16 years old: Lun-jue/Mon-Thu 5:00pm-7:00pm; Partido/Match: Vie/Fri 5:00-7:00pm 100 mensual /per month (playera de regalo/ Free T-shirt) 044 (322) 294-0452
Lucha Libre
Estadio Mpal. Agustín Flores C. B7-K Blvd. Francisco M. Ascencio Lun-vie/Mon-Fri 8:00pm-9:30pm 99 pesos inscripción/registration; 150 pesos mensuales/ per month 044(322) 117-3741
Ulama PV Jilguero 171, Col. Los Sauces B10-B Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 4:00pm-5:00pm 500 pesos mensuales / Monthly (322) 225-1310
Step
Total Gym Av. González Gallo 75 esq. Fco. Villa Mar/ Tue 8:00am & 8:00pm 300 pesos por mes / per month ó / or 30 pesos por clase / per class (322) 225-2041
Tennis de Mesa
Ping-Pong Unidad Deportiva Alfonso Díaz Santos Genaro Padilla 227, Col. La Floresta Mar y jue / Tue & Thu Principiantes / Beginners 4:00pm-5:00pm Avanzados / Advanced 5:00pm-8:00pm Juego abierto / Open Play: Sab / Sat 9:00am-1:00pm 150 pesos mensuales / Monthly 100 pesos inscripción / Registration Cristobal Smith (322) 299-0848
Voleibol
Gimnasio de usos múltiples Agustín Flores Contreras B5-J Av. Fco. Villa esquina Av. Las Américas, Col. Lázaro Cárdenas Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 6:00pm7:00pm; 7:00pm - 8:00pm 99 inscripción/registration; 150 mensuales/ per month (322) 222-0490
Lucha Libre
(De 15 años en adelante) Star Gym 12 de Octubre 1185, Col. El Mangal Coapinole Mar y jue / Tue & Thu 6:00pm 200 pesos inscripción/registration; 1,000 pesos mensualidad/ per month Zebra Kid (322) 299-0812
Natación
Acuática Av. Los Tules 309, Col. Jardines Vallarta B9-D - Individuales (6 meses en adelante): Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm 910 pesos al mes: 2 clases a la semana 1,118 pesos al mes: 3 clases a la semana - Niños (5 años en adelante):
www.bayvallarta.com
MÚSICA | MUSIC » 31
En Tierras Mágicas
Por / By : René Ibáñez
rene@bayvallarta.com
Magic Lands
L
a serie de presentaciones que ha realizado en la ciudad la Orquesta Escuela de Puerto Vallarta (OEPV) hará escala En Tierras Mágicas, concierto que tendrá lugar el próximo 19 de agosto a las 12:00pm en el majestuoso Teatro Vallarta. La OEPV presenta una selección de obras imaginativas y coloridas, de la pluma de distintos autores de diferentes nacionalidades y que abarcan más de 200 años de historia musical, todas ellas teniendo algo en común, la inspiración en la fantasía. La selección incluye piezas del ballet del Pájaro de Fuego, La Marcha Fúnebre para una Marioneta y, fiel a la filosofía de la OEPV, se programan dos obras de compositores mexicanos. A poco más de un año de iniciar trabajos y presentarse en público, uno de los principales objetivos de la OEPV es convertirse en una institución que forme niños y jóvenes en el marco del trabajo orquestal, pues las orquestas juveniles han sido semilleros de grandes hombres con valores que los hacen destacar para el bien de sus comunidades. En Tierras Mágicas representa una gran oportunidad para que la comunidad vallartense se acerque y disfrute de interpretaciones orquestales de calidad generadas por gente de Puerto Vallarta. Los boletos están disponibles en las taquillas del teatro y a través de ticket master.
Reserve at:
The series of presentations the Puerto Vallarta School Orchestra (OEPV, for its acronym in Spanish) will make a stop in Magic Lands, a concert that will take place August 19th at 12:00pm in the majestic Vallarta Theatre. The OEPV will present a selection of colorful imaginative works, from the pen of author’s of different nationalities that include more than 200 years of musical history, each and every one of them with one thing in common, inspired by fantasy. The selection includes pieces of the Firebird ballet, Funeral March of a Marionette and, true to the philosophy of OEPV, scheduled two works by Mexican composers. A little more after a year of starting and presenting themselves in public, one of OEPV’s main objective is to be an institution that forms children and young adults in the framework of orchestral work, because orchestras have been the starting points of great men with values that make them stand out in the well being of their communities. Magic Lands represent a great opportunity for the Vallartan community to get close to and enjoy the orchestral quality representations achieved by the people of Puerto Vallarta. Tickets are available in the theatre booths and through ticket master. En Tierras Mágicas • Teatro Vallarta 19 de agosto / August 19, 12:00pm Uruguay 184, Col. 5 de Diciembre B3-N • 120 pesos general 60 pesos niños, estudiantes, maestros y tercera edad Children, students, teachers & senior citizens (322)222-4525
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
32
« GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE
PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.
TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:
eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19
Talleres bilingües Bilingual Workshops
Artes plásticas
Creative Arts Acrílico con Espátulas Acrylic
José Baldi Studio & Gallery Blvd. Fco. Medina Ascencio 1851, Plaza Santa María B4-G Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-1:00pm & 6:00pm-8:00pm 200 pesos x 2 horas / Hours José Baldi 044 (322) 144-2433
Cerámica / Sculptural Ceramics
Arte 550 Hidalgo 550, Centro C3-E Jue / Thu 10:00am-1:00pm 2,400 pesos por 4 clases/For 4 Classes Incluye materiales Includes Supplies & Firing Patricia Gawle (322) 222-7365
Creatividad y Dibujo Creativity & Drawing
Crearte Monte Calvario 5, La Cruz de Huanacaxtle G4-C Mie / Wed 10:00am-12:00pm 500 pesos mensuales / Monthly Florelisa Hernández 044(322) 139-6601
Dibujo, Pintura y Plastilina Drawing, Painting & Play-Doh Figures
(Para niños y adolescentes / For Kids & Teenagers) Mar Blanco 668, Col. Palmar de Aramara A10-L Lun y mie / Mon & Wed 4:30pm, 5:30pm & 6:30pm, Sab / Sat 12:00pm & 1:00pm 40 pesos x clase / Class -A domicilio / At your place 100 pesos x hora / Hour Elsa Méndez (322) 224-7051
Galerías de Arte Unique
- Dibujo y pintura de paisajes / Landscape Drawing and Painting - Arte con papel hecho a mano / Art with Handmade Paper Basilio Badillo 429-B, Col. Emiliano Zapata C7-I 10:00am-12:00pm, 12:00pm-2:00pm, 5:00pm-7:00pm & 7:00pm-9:00pm 100 pesos inscripción / Registration 1 peso por minuto / per minute Dr. Ayotl (322) 222-7677
Pinta tu propia Cerámica Paint your Own Pottery
Fire Works! Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm Beatrice (322) 222-2037
Pintando Azulejo Hand-Painted Tile
Arte 550 Hidalgo 550, Centro C3-E Mie / Wed 10:00am-1:00pm 1,700 pesos por 2 clases/For 2 Classes Incluye materiales/Includes Supplies Patricia Gawle (322) 222-7365
Pintura / Painting
Hilda Studio Club de tenis Puesta del Sol 4420, Marina Vallarta A4-G Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-1:00pm US 20 dólares por clase / Per Class Hilda Anaya (322) 221-3765
Vitromosaico Glass Mosaics
Miralo Iturbide 236-A, Centro C4-F Jue y vie / Thu & Fri 10:00am-2:00pm 1,600 pesos x 4 sesiones / Sessions Rodolfo Rosas (329) 222-6810
Danza / Dance Argentine Tango
J&B Dancing Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2043, Zona Hotelera B3-D Lun / Mon 8:00pm-10:00pm 50 pesos x clase / Class * Prácticas gratuitas / Free Practice: Mie / Wed 8:00pm-10:00pm Al & Barbara Garvey (322) 222-8895
Argentine Tango
(Clases empiezan / Series begin: 6 Feb) Pat Henry Studio Las Glorias 6, Col José Chávez La Cruz de Huanacaxtle G5-D Lun / Mon -Beginners 1: 8:15pm -Beginners 2: 7:00pm 300 pesos x 6 clases / Classes Pat Henry (329) 295-5289
Baile Latino
Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue/Tue & Thu 8:00pm-9.00pm 800 pesos mensuales / per month (322) 221-0770
Baile Tubo / Pole Dance
Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm 100 pesos por clase 800 pesos membresía mensual / Monthly Membership Erika Cueto (322) 221-0770
Danza / Dance
Lien Puente del Parque Lineal, El Pitillal E7-E Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-11:00am & 4:00pm-9:00pm 550 pesos mensuales / Monthly Rossi Marron 044(322) 133-3353
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Danza Africana / African Dance
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Sab / Sat 12:30pm 150 pesos inscripción / Registration 200 pesos mensuales / Monthly Lilly Alcántara 044(322) 180-4854
Danza Contemporánea Modern Dance
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Mar y jue / Tue & Thu 5:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales / Monthly Pedro García (322) 224-8170
Hip Hop
-Clase / Class: 4:30pm-5:30pm Gratuito / Free Antonieta (322) 222-6426
Zumba
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 10:15am, 5:10pm & 8:15pm, Mar y jue / Tue & Thu 8:15am & 7:15pm, Sab / Sat 11:15am 150 pesos inscripción / Registration 550 pesos mensuales / Monthly Efrén, Israel & Chava (322) 224-8170
Meditación Meditation
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 6:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales Pedro García (322) 224-8170
Kirtan, Canto Devocional Devotional Chanting
Jazz Dance
Meditación Zen en Silencio / Zen Silence Meditation
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 6:15pm 150 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales Pedro García (322) 224-8170
Salsa Casino (Estilo Cubano)
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península - Nivel 1 / Level 1 Lun y mie / Mon & Wed 9:15pm - Nivel 2 / Level 2 Mar y jue / Tue & Thu 9:15pm 150 pesos inscripción / Registration 550 pesos x pareja / Couple Israel Andalón & Lilly Alcántara (322) 224-8170
Salsa / Latin Rhythms
N’ Movimiento Aldanaca 168 int. 3-B, Col. Versalles B6-E Mar, jue y vie / Tue, Thu & Fri -Nivel básico: 7:00pm-8:00pm -Nivel intermedio: 8:00pm-9:00pm -Nivel coreográfico: 9:00pm-10:00pm 500 pesos mensuales / Monthly Latin Brothers 044(322) 779-5236
Tango Argentino / Argentine Tango Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Mar y jue / Tue & Thu 5:15pm 150 pesos inscripción / Registration 200 pesos mensuales / Monthly Israel Andalón (322) 224-8170
Argentine Tango
Sunset Milonga & Latin Dance Party Hotel Rosita Paseo Díaz Ordaz 901, Centro C2-A Dom / Sun 5:30pm-8:00pm
Saraswati Kirtan Center Ecuador 1158, Col. 5 de Diciembre B4-M Lun y vie / Mon & Fri 8:00pm Aportación voluntaria / Voluntary Donation Krishnananda 044(322) 142-6701
Penta Alpha Constelación 604, Col. Villa Sol Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-7:30am Aportación voluntaria / By Donation Olinka Villanueva * olinka@hotmail.com
Meditación Zen / Zen Meditation www.pvzen.org Mar Caribe 480, Col. Palmar de Aramara A9-K -Meditación guiada / Guided Meditation Mar / Tue 7:30pm -Meditación en silencio / Silent Meditation Mie / Wed 7:30pm -Meditación y plática / Meditation & Talk Dom / Sun 10:30am Aportación voluntaria / Voluntary Donation Rick Spencer 044(322) 121-0798
Música / Music Piano Método Clásico Classic Method
(De 9 años en adelante / Over 9 Years Old) English & French Spoken Cardenal 232-8, Col. Las Aralias Horarios diversos / Various Schedules 200 pesos x clase / Class Antonio Lecomte (322) 225-8818
Varios / Misc. Automaquillaje Profesional Personalized Makeup Lessons
Fama Studio Blvd. Nuevo Vallarta 680, Nvo. Vta. D5-D Lun-jue / Mon-Thu Horarios flexibles / Schedules Available (322) 297-1827
Círculo de Lectura en Español Spanish Reading Circle
www.bayvallarta.com
GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE » (Para extranjeros / For Foreigners) El Lugar Paseo de la Marina 360 Local A-1, Fracc. Marina Vallarta A3-E Vie / Fri 5:00pm-6:30pm 200 pesos (322) 209-1646
Clases de Cocina/Cooking Lessons My Mexican Kitchen Lázaro Cárdenas 62-A, F2-D Bucerías Art Walk Plaza Lun, mar, mie y vie / Mon, Tue, Wed & Fri 6:00pm-9:00pm 044 (322) 159-0069
Clases de Español / Spanish Lessons SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Lun, mie y jue / Mon, Wed & Thu 10:00am-11:00am 50 pesos por clase / Class (322) 224-1974
Clases de Francés / French Lessons
Profesor nativo de Francia Native French Teacher Diversos horarios / Various Schedules -Clase individual / Individual Class: 150 pesos por hora / Per Hour -Clases grupales / Group Class: 80 pesos por hora / Per Hour Nicolas Hervé 044(322) 155-8212
Clases de Francés / French Lessons
SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:00pm-8:30pm 250 pesos mensuales / Monthly (322) 224-1974
Clases de Italiano Italian Lessons
Varios horarios / Various Shedules 120 pesos x hora / Hour Simón Pagotto (322) 293-1957
Inglés Intensivo / Intensive English SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Sab / Sat 9:00am-12:00pm 90 pesos (322) 224-1974
Inglés para Niños English for Children
(De 4 a 7 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Mar y jue / Tue & Thu 5:00pm-6:00pm 50 pesos mensuales / Monthly Bronwyn Lincoln (322) 293-1957
Inglés Americano Perfecto / Perfect American English
(Inicia Feb 4) Taller de Fonética del Inglés Sab / Sat 9:00am-1:00pm 150 pesos x hora / Hour Guillermo Lira (322) 221-0137
Mosaico / Mosaic
A Broken Art Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm 125 dólares / USD Christy Ann Beguesse (329) 298-2506
Pintura / Painting
Bucerias Art Walk Plaza Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm 2,000 pesos • 3 sesiones / For 3 Sessions Antonio Collantes (329) 298-2506
Profesor italiano / Italian Teacher Mar del Sur 539, Col. Palmar de Aramara A9-L Vie / Fri Diversos horarios / Various Schedules 100 pesos x hora Claudio Borri (322) 224-7051
Reiki / Healing & Balance
Curso de Uñas / Artificial Nails
Acupressure therapy Workshop at Col. Guadalupe Victoria 1,400 pesos por persona/ per person 5 días/ days 11hrs. For more info on dates and hours please call at (322) 221-3476
Fama Studio Blvd. Nuevo Vallarta 680, Nvo. Vta. D5-D Lun-jue / Mon-Thu Horarios flexibles / Schedules Available (322) 297-1827
Estimulación Temprana Early Stimulation
Acuarell Baby Gym Blvd. Nuevo Vallarta 96, Nvo. Vallarta D5-D Mar y jue/Tue & Thu 4:30pm & 5:30pm. Toma una clase de prueba (322) 221-2637 & 297-4193
Inglés / English
UETI Mike Lemus 101, Col. Los Cajos A8-N Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-9:00pm 1,000 pesos mensuales / Monthly Incluye materiales / Includes Supplies 200 pesos inscripción / Registration (322) 168-3966
Inglés Individual Individual English
(Todos los niveles / All Levels) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D
Reserve at:
Lomas del Sol Av. Nuevo Vallarta 320, Nvo. Vallarta D5-D Horarios flexibles / Schedules Available 500 pesos por sesión / Per Session Verónica Ortiz (329) 297-4354
Shiatsu
Spanish Courses
Solexico Spanish Language Centers Juárez 793, Centro C4-C All Year Round Programs All levels & Schedules Available Different Ages & Nationalities Discounts for Vallarta Residents (322) 223-9778
Spanish Classes for Foreigners (Different Ages & Nationalities) Spanish Experience Center República de Chile 182, Col. 5 de Diciembre B3-N Mon-Fri 8:00am-6:00pm -Part-day Program 200 USD / week (3 hrs / Day) 280 USD / week (5 hrs / Day) -Executive Program 610 usd a week (8 hrs / Day) Discounts Available for (322) 223-5864 PV Residents.
Talleres en español
Workshops in Spanish
Artes escénicas Theater Canto, Baile y Actuación
Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun, mie y vie 4:00pm-6:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Arturo Ortega (322) 223-0095
Grupo Municipal de Teatro
(De 16 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Lun, mie y vie 6:00pm-8:00pm -Avanzados Lun-vie 8:00pm-10:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Alberto Fabián (322) 223-0095
Teatro
Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos 100 pesos inscripción Mar y jue -5 a 10 años 5:00pm-6:30pm -11 a 16 años 6:30pm-8:00pm 300 pesos mensuales -18 años en adelante Lun 6:30pm-8:00pm 250 pesos mensuales Rolando Bárcenas (322) 293-1957
Teatro
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Sab 4:00pm 150 pesos inscripción 200 pesos mensuales Beto Mora (322) 224-8170
Teatro
Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Lun y mie 7:00pm-9:30pm 500 pesos mensuales Javier Echeveste 044(322) 132-7595
Teatro Infantil
(De 7 a 12 años) Plaza de El Pitillal, kiosco Emiliano Zapata esquina Independencia, Delegación El Pitillal E7-D Mar y jue 4:00pm-6:00pm, Sab 12:00pm-2:00pm 15 pesos x clase Xavier Echeveste (322) 224-1557
Teatro Juvenil
(De 13 años en adelante) Plaza del Pitillal, kiosco Emiliano Zapata esquina Independencia, E7-D Delegación El Pitillal Lun, mie y vie 4:00pm-6:00pm 15 pesos x clase Xavier Echeveste (322) 224-1557
Teatro para Adolescentes
(De 12 a 15 años) Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros Mie 7:00pm-8:30pm Aportación voluntaria (322) 224-4334
Artes plásticas Creative Arts
Arte, Deportes y Juegos
(De 4 a 12 años) Actividades para Niños Mar del Sur 539, Col. Palmar de Aramara A9-L Sab / Sat 10:00am-1:00pm 60 pesos x hora 150 pesos diarios Elsa Méndez (322) 224-7051
Arteterapia
(Para adultos) Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros Jue 7:00pm-8:00pm Aportación voluntaria (322) 224-4334
Dibujo infantil
Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Sab -7 a 9 años 11:30am-12:30pm -10 a 12 años 12:30pm-1:30pm 200 pesos inscripción 30 pesos x clase Román Mata (322) 293-1957
Dibujo y Lectura de Manga
Centro Cultural Cuale Aquiles Serdán 437 int. 38, Isla del Río Cuale C6-G Mar y jue 4:30pm-7:30pm, Sab 10:30am12:30pm 100 pesos inscripción 250 pesos mensuales (322) 223-0095
Dibujo y Pintura Intensivo
Ocean, River & Art Prolongación del Malecon a la altura del río Cuale C2-I Lun-vie 11:00am-12:00pm 20 pesos x clase ó 300 pesos mensuales Xalik 044(322) 294-9035
Dibujo y Pintura para Adultos
Retrato al pastel Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Lun, mie y vie 6:30pm-8:00pm 1,200 pesos curso de 12 sesiones Lotty (322) 293-1957
Entretenimiento Creativo
(De 3 a 5 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, B7-D Col. Los Mangos Mar 5:00pm-6:15pm 100 pesos inscripción 80 pesos con material incluido Gabriela García (322) 293-1957
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
33
34
« GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE Escultura en Barro
(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun-mie 4:00pm-7:00pm, Jue 2:00pm8:00pm 100 pesos inscripción, 200 pesos mensualidad Francisco Quintero (322) 223-0095
Escultura en Yeso y Plastilina
(Para niños) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Sab 10:30am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Sergio Moncada (322) 223-0095
Grabado
Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Sab - 6 a 9 años 10:30am-12:00pm - 10 años en adelante 12:00pm-1:45pm 100 pesos inscripción 250 pesos mensuales Josefina Sánchez (322) 293-1957
Danza / Dance Baile de Salón
(De 14 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Vie 7:00pm-8:00pm 50 pesos x clase Rocío Ferriz (322) 293-1957
(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun-jue 10:30am-2:30pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Ireri Topete (322) 223-0095
Baile de Salón
Introducción a la Museografía y Montaje de Obra
Ballet
Pulpo Rojo Jacarandas 370, Col. Emiliano Zapata B7-D Sab / Sat 10:00am-1:00pm 250 pesos por clase 800 pesos mensuales Fernando Sánchez & Pilar Pérez (322) 222-7584
Moldes, Vaciados y Esculturas
Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mar y jue 4:00pm-6:00pm, Sab 10:30am12:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Sergio Moncada (322) 223-0095
Pintura
(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G -Bajo Proyecto Lun, mie y vie 4:00pm-7:00pm -Óleo Mar y jue 10:30am-2:30pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Sergio Moncada (322) 223-0095
(Zumba) Auditorio Cecatur Hidalgo 300, Centro C4-G Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 8:00pm -9:30pm 280 inscripción; 350 mensual Salvador García 044 (322) 112-3292 Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N -Nivel 1 niños Lun, mie y vie 4:10pm -Nivel 1 adultos Lun, mie y vie 5:10pm 150 pesos inscripción 450 pesos mensuales (322) 224-8170
Ballet A
(De 5 a 7 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos Lun y mie 5:00pm-6:00pm 250 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Gabriela Raigosa (322) 293-1957
Ballet B
(De 8 a 12 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos Lun y mie 6:00pm-7:00pm 250 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Gabriela Raigosa (322) 293-1957
Ballet Clásico
(De 6 a 10 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Lun, mie y vie 4:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción 350 pesos mensuales Josefina Sánchez (322) 293-1957
Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces B11-C Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri - 3 a 5 años: 4:30pm - 6 a 11 años: 5:30pm - Adolescentes y adultos: 6:30pm 250 pesos inscripción 500 pesos mensuales Gabriel Casas 044(322) 117-4884
Pintura Infantil
Ballet Clásico
Pintura Infantil
(De 4 a 12 años) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mar y jue 4:30pm-7:15pm, Sab 10:30am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Lourdes Merino (322) 223-0095
Academia Pro-Danza Aldanaca 178 int.1-A, Zona Hotelera Norte B4-F Lun-vie 4:00pm-9:00pm 800 pesos inscripción 750 pesos mensuales: 4 clases x semana Deborah Bravo y Melchor Armendáriz (322) 225-4919
Pintura Sabatina
Acuarell Blvd. Nuevo Vallarta 96, Nuevo Vallarta D5-D
Biblioteca Los Mangos
B7-D
Ballet Clásico
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Pre-ballet e intermedio Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 4:30 & 5:30pm. Primera clase gratis / First Class for Free. (322) 221-2637 & 297-4193
Ballet / Contemporáneo
Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Mar, jue y vie 7:30pm-9:00pm 500 pesos mensuales Adriana Quinto 044(322) 132-7595
Danza Folclórica “Xiutla”
(Niños de 8 a 12 años) Presidencia Municipal Independencia 123, Centro C3-F Sab/Sat -Principiantes: 11:00am-1:00pm -Intermedios: 1:00pm-3:00pm -Avanzados: 3:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 100 pesos mensualidad Enrique Barrios (322) 223-0095
Danza Infantil
(De 6 a 10 años) Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Mar, jue y vie 5:00pm-6:00pm 500 pesos mensuales Adriana Quinto 044(322) 132-7595
(De 6 a 9 años) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G -Iniciación a la Danza Sab 11:00am-12:00pm -Danza Lúdica 10:00am-11:00am 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Melissa Castillo (322) 223-0095
Belly Dance
Danza Samkya
Ballet para Niños y Niñas
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península - Nivel 1 niñas Mar y jue 4:10pm - Nivel 1 adultas Mar y jue 7:15pm - Niveles 2 y 3 / Levels 1 & 2 Mar y jue / Tue & Thu 4:10pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales Alika (322)224-8170
Clases de Salsa
Perú 1231, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm, 8:00pm, 9:00pm 400 pesos x 12 clases / Classes Roberto Villavicencio (322) 111-2351
Cumbia
Salsa Class Vallarta Meaquitan 169, Col. Barrio Santa María B7-H Mie 8:00pm-9:00pm, Sab 5:00pm-6:00pm 400 pesos mensuales Polo & Abigail (322) 222-8210
Danza Contemporánea
Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Mar y jue 7:00pm-8:00pm 250 pesos inscripción anual 380 pesos mensuales Melissa Castillo (322) 293-1957
Danza del Vientre
Valle Zirahuen 177. Col. Valle Dorado D5-B Lun, mie & vie 9:30am-11:00am & 7:30pm-9:00pm -Principiantes: Mar y jue $ 400 pesos mensuales -Avanzados: Lun, mie y vie 500 mensuales Nish Mahara Kanta 044(322)126-6512
Danza Folclórica “Amoxcalli”
(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Lun y mie 4:00pm-5:00pm 250 pesos inscripción anual 100 pesos mensualidad Gabriela Raigosa (322) 293-1957
IH Líder Training Blvd. Fco. Medina Ascencio 1712 Piso 3, B4-I Col. Olímpica Mie y vie / Wed & Fri 8:00pm-9:30pm 200 pesos inscripción 390 pesos mensualidad Alina Morán (322) 222-8790
Flamenco
Academia de Baile Flamenco Bolivia 1181, Col. 5 de diciembre, B5-K - Niñas 4-6 años: Lun y mie/Mon & Wed 4:00pm-5:00pm; - Niñas 7-10 años: Lun, mie y jue/Mon,Wed & Thu 6:00pm-7.00pm; - Adultos: Lun, mie y jue/Mon,Wed & Thu 7:30pm-8:30pm 480 mensuales Marijose Magaña
Flamenco
(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Lun y mie 250 pesos inscripción -Principiantes 7:00pm-8:00pm 350 pesos mensuales -Intermedios 8:00pm-9:00pm 380 pesos mensuales Gabriela Raigosa (322) 293-1957
Hip Hop y Break Dance
Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces Mar y jue 6:00pm 350 pesos mensuales Eduardo Ramírez (Fish) 044(322) 117-7674
B11-C
Iniciación a la Danza
(De 3 a 5 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos. Mar y jue 4:00pm-5:00pm 250 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Melissa Castillo (322) 293-1957
Iniciación a la Danza (De 3 a 6 años) Shanti Studio
www.bayvallarta.com
GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE » Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Mar y jue 4:10pm 150 pesos inscripción 350 pesos mensuales Yaima Sterlich (322) 224-8170
Zapateado Jarocho Tradicional
Iniciación a la Danza
Zumba
(De 3 a 6 años) Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces Mar y jue 5:00pm 350 pesos mensuales Alexa Mozqueda 044(322) 117-7674
B11-C
Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Mar y jue - Principiantes: 5:00pm-6:00pm - Intermedios: 6:00pm-7:00pm 250 pesos inscripción 350 pesos mensualidad Melissa Castillo (322) 293-1957
Jazz
B11-C
Ritmo Latino
Total Gym E7-F Av. González Gallo 75 altos, Fco.Villa Mie/Wed 9:00am & 9:00pm 350 pesos mensuales Irma Gutiérrez (322) 225-2041
Salsa
Canta y No Llores Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local I-8, Villas Vallarta B3-E Lun, mar y jue 8:00pm-9:00pm 50 pesos x clase 350 pesos mensuales 044(322) 131-3639
Salsa
Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Sab 5:00pm 500 pesos primer mes /Clases ilimitadas Liz Oseguera 044(322) 101-9007
Salsa en línea
Salsa Class Vallarta Principiantes, inician clases cada mes - Mezquitan 169, Col. Barrio Santa María B7-H 400 pesos mensuales Polo & Abigail (322) 225-8210 & 044(322) 227-5748
Tango Argentino
J&B Dancing Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2043, Zona Hotelera B3-D Lun 8:00pm-10:00pm 50 pesos x clase Prácticas gratuitas: Mie 8:00pm-10:00pm Instructores: Al & Barbara Garvey (322) 222-8895
Reserve at:
Flamingos Carr. Puerto Vallarta - Tepic Km. 144, Nuevo Vallarta D1-D Mar y jue 6:00pm 100 pesos x pase del día Efrén (329) 298-5038
Zumba
Jazz
Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces Mar y jue 6:40pm-8:00pm 250 pesos inscripción 500 pesos mensuales Gabriel Casasr 044(322) 117-4884
Oro Verde Café Juárez 728 altos, Centro C4-D Mar 6:00pm-8:00pm 70 pesos x clase 200 pesos x 4 clases Lilly Alcántara 044(322) 180-4854
Gold’s Gym Pablo Picasso S/N, Zona Hotelera Las Glorias B7-F Lun y mie 8:00pm 100 pesos x pase del día Instructor: Efrén (322) 225-6671
Zumba
Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Lun y vie 10:15am 50 pesos x clase Efrén (322) 224-8170
Zumba
The Fit Club Ignacio L. Vallarta 130 local 9, Col. Emiliano Zapata C3-I Mar y jue 9:00am 120 pesos x pase del día Efrén (322) 223-0063
Zumba
Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mie y sab 9:00am 100 pesos x clase Efrén (322) 221-0770
Meditación / Meditation Meditación
Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia (322) 222-9690
Meditación
SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Jue / Thu 6:15pm 20 pesos (322) 224-1974
Meditación en la playa
Playa Conchas Chinas Sab / Sat 6:30am-8:00pm 50 pesos - Cooperación voluntaria 044(322) 170-3585
Meditación Guiada
Grupo Dharma Mexicaltzingo 134, Col. Barrio Santa María B7-I Mie 8:30pm-9:30pm Entrada libre / Free Admission (322) 113-3527
Prácticas de Meditación Centro Multicultural Inkarri Océano Pacífico 118, Col. Palmar de Aramara Jue / Thu 8:00pm 20 pesos Eva Barreña & José Ruiz (322) 225-0232
A10-M
Música / Music Academia de Música EDUC*ARTE
Unidad Deportiva Agustín Flores B4-J Cancha de usos múltiples Lun - vie/Mon - Fri 5:30pm 15 pesos por clase (322) 222-0490
Guitarra eléctrica, Teclado y piano, Bajo eléctrico, Guitarra, Batería, Violín, Canto Aldanaca 178 int. 6-B, B5-F Col. Versalles 300 pesos inscripción Distintas mensualidades (322) 225-3740
Zumba
Academia de Música México
Zumba
Vallarta Fitness Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920 local 103, Galerías Vallarta A8-J Mar y jue 8:15pm 40 pesos x clase Efrén (322) 209-1100
Zumba
Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. E. Zapata C5-K Mar y jue / Tue & Thu 10:20am-11:00am 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706
Zumba Matutino
(De 13 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-10:00am 35 pesos x clase ó 300 pesos mensuales Silvia López (322) 293-1957
Piano, Bajo, Guitarra, Batería, Violín, Cello Aldanaca 178-4B, Col. Versalles B6-E Lun-vie 3:00pm-9:00pm (322) 209-0626
Batería
(De 7 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mie y jue 3:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Octavio Suro (322) 223-0095
Canto
(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun 4:30pm-7:00pm, Sab 10:30am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Alexandra Mosqueda (322) 223-0095
Escuela Orquesta de Puerto Vallarta
(De 12 a 16 años) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D -Principiantes: Vie 4:00pm-6:00pm -Intermedios y Avanzados: Lun y mie 4:00pm-6:00pm 50 pesos inscripción 300 pesos mensuales 200 pesos clases teóricas Miguel Almaguer, Samuel Rua, Zuria Fucuy, Manuel Toc & Daniel Oliveros (322) 293-1957
Guitarra
(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Mie y vie -Principiantes 4:00pm-5:00pm -Intermedios 5:00pm-6:00pm 100 pesos inscripción 100 pesos mensuales Gabriel Ruiz (322) 293-1957
Guitarra
(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun y jue 10:30 am-2:00 pm, Mié y vie 4:30pm-7:00pm -Avanzados Sab 11:00am-2:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Mario Cibrian (322) 223-0095
Guitarra
Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Lun, mie y vie 4:00pm-5:30pm 500 pesos mensuales Paolo Uccelli 044(322) 132-7595
Iniciación al Canto
(De 13 a 20 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Sab 11:30am-1:00pm 100 pesos inscripción anual 250 pesos mensuales Rolando Bárcenas (322) 293-1957
Instrumentos Latinoamericanos (De 9 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro Mar 2:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Néstor Villaseñor (322) 223-0095
C6-G
Piano
(De 9 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mie y jue 9:00am-12:00pm & 5:00pm8:00pm, Sab 9:00am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Tomás Mojica (322) 223-0095
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
35
36
« GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE Piano
Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos, Programación individual de horario 100 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Heriberto Hernández (322) 293-1957
Piano, Armonía e Improvisación (De 8 años en adelante) A domicilio Lun-sab 6:00pm-9:00pm 350 pesos x hora Carlos Escobedo 044(322) 100-4317
Piano, Armonía Moderna y Composición Francisco I. Madero 891, Col. Loma Bonita Lun 7:00pm Antonio Huerta (322) 299-6226 044(322) 227-4739
Piano, Canto, Musicoterapia y Entrenamiento Musical para Bailarines A domicilio Diversos horarios 800 pesos mensuales Sergio Zepeda 044(322) 152-4153
Saxofón
Centro Cultural Cuale, auditorio Aquiles Serdán 437 int.38, Isla del río Cuale C6-G Lun y mie 5:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Jesús Esqueda (322) 223-0095
Violín
(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Lun y mie 5:00pm-6:00pm, Mar y jue 6:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Antonio Jerezano (322) 223-0095
Violín y Flauta Transversal
(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Vie 4:30pm-6:00pm, Sab 10:30am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Carlos Hudson (322) 223-0095
Varios / Misc. Ámate a ti Mism@
Integra Mente, Cuerpo y Espíritu Tatewari 24, Col. Aramara Diversos días y horarios 50 pesos x sesión Lisbeth Espinosa (322) 224-9296
Aprende a sacar Corajes, Verguenzas, Tristezas, Humillaciones, etc. sin Dañarte a Ti ni a Otros
Taller de 10 horas Valle de Cuculcán 220, Col. Valle Dorado D5-B 300 pesos Alfredo Quintero 044(322) 181-1135
Bajo Rendimiento Escolar
(De 7 a 9 años) Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros Mar 5:30pm-6:30pm Aportación voluntaria (322) 224-4334
Carlos Acosta (322) 225-4973
Cuéntame un Cuento
(De 7 a 9 años) El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1, A3-E Marina Vallarta Sab 12:00pm-1:00pm 100 pesos (322) 209-1646
Curso de Repostería y Gastronomía Instituto Gastronómico Franco Mexicano Lucerna 131-A, Col. Versalles B4-E Sab / Sat 9:00am-12:00pm (322) 225-3353
Bienestar sin Estrés
Curso de Ventas
Terapia Holística Integral Pavo Real 202, Col. Las Aralias B9-C Diversos días y horarios 270 pesos x hora (322) 224-7449
Pavo Real 202, Col. Las Aralias Mar 10:00am-12:00pm, Jue 5:00pm7:00pm, Sab 11:00am-1:00pm 200 pesos x sesión 044(322) 118-0410
Carrera como Terapeuta y Masajista
Enfrenta La Vergüenza
Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Mie / Wed 4:30pm-9:00pm, Sab / Sat 9:30am-2:00pm (322) 222-9690
Capacitación para Terapeutas en Medicina Natural Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Sab 9:00am-2:00pm (322) 222-9690
Club de Lectura
(Para jóvenes y adultos) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D 2do. martes de cada mes: 6:00pm 30 pesos x sesión Rosa Robles (322) 293-1957
Club de Lectura Infantil
(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, B7-D Col. Los Mangos Jue/Thu 5:00pm - 6:00 pm Gratuito Angélica Galván & Alejandra Maldonado (322) 293-1957
Club Encuentro Familiar
Herramientas de comunicación Brasil 1264 int. 2, Col. 5 de Diciembre B4-M Mie / Wed 5:00pm 50 pesos 044(322) 173-5776
Cocina Internacional
Instituto Gastronómico Franco Mexicano Lucerna 131-A, Col. Versalles B4-E Módulos de 3 clases de 3 horas c/u (322) 225-3363
Conciencia Activa
I.S.I.S. Independencia 251, El Pitillal Centro E9-D Lun y mie 7:00pm Aportación voluntaria
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
(En 5 sesiones) Valle de Cuculcán 220, Col. Valle Dorado C6-G Diversos días y horarios 100 pesos por sesión Alfredo Quintero 044(322) 181-1135
Estimulación Temprana
La Casa Azul Roma 196 Col. Versalles B4-C - Bebés de 4 a 12 meses con sus mamás, papás o abuelitos: Lun y mie 10:00am-11:00am 950 pesos mensuales ¡Primera clase gratis! (322) 293-4649
Facultades de la Mente
Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros -De 16 a 20 años Mar 7:00pm-9:00pm -De 8 a 11 años Vie 5:00pm-6:30pm Aportación voluntaria (322) 224-4334
Fotografía
(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Lun y mar 10:30am-2:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Yesika Félix (322) 223-0095
Fotografía Básica
(Para principiantes) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D 10:00am-12:00pm (+ 2 hrs. de práctica en exteriores) 1,800 pesos x 12 sesiones Rubén Sánchez (322) 293-1957
Grafología
5 módulos de 3 horas Valle de Zirahuen 177, Col. Valle Dorado D5-B Diferentes horarios / Schedules Available 3,900 pesos 044(322) 126-6512
Holistikids
Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Mar / Tue 5:00pm (322) 222-9690
Inteligencia Emocional para Niños
(De 4 a 6 años) Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros Jue 5:00pm-6:00pm Aportación voluntaria (322) 224-4334
Hora del Cuento
(De 4 a 12 años acompañados por adulto) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Sab / Sat 12:30pm Gratuito Angélica Galván & Alejandra Maldonado (322) 293-1957
Introducción a la Terapia Floral El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1, Marina Vallarta A3-E 25 nov 5:00pm-8:00pm 26 nov 10:00am-4:00pm 800 pesos Rocío Vázquez (322) 209-1646
Lectura
(Para jóvenes y adultos) Centro Cultural Cuale Aquiles Serdán 437 int. 38, Isla del Río Cuale C6-G Mie 6:00pm-8:00pm Gratuito (322) 223-0095
Liderazgo Internacional
CANACO Morelia 138 altos, Col. Versalles B5-H Mie 8:00pm-10:00pm 300 pesos inscripción 270 pesos trimestrales (322) 224-8962
Liderazgo Internacional
Club Líderes en Confianza San Salvador 471 altos, Col. 5 de Diciembre B4-L Sab 10:00am-12:00pm 300 pesos inscripción 270 pesos trimestrales (322) 224-7306
Locución
(De 14 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Sab/Sat 2:00pm-4:00pm 400 pesos mensuales Hugo Hernández (322) 293-1957
Mejore su Redacción El Lugar
www.bayvallarta.com
Paseo de la Marina 360 local A-1, Marina Vallarta A3-E Mie 5:00pm-7:00pm 200 pesos (322) 209-1646
Psicomotricidad
La Casa Azul Meaquitan 169, Col. Barrio Santa María B7-H Mie 8:00pm-9:00pm, Sab 5:00pm6:00pm 400 pesos mensuales Polo & Abigail (322) 222-8210
Psicomotricidad
(Bebés caminantes con sus mamás) La Casa Azul Roma 196, Col.Versalles B4-C Lun y mie 9:00am-10:00am 950 mensuales Gabriela Guzmán (322) 293-4649
Redacción
(Para jóvenes y adultos) Biblioteca Los Mangos Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Mie 4:00pm Gratuito (322) 293-1957
Si no Leo, me Aburro
(De 9 a 12 años) El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1, Marina Vallarta A3-E Sab 11:00am-12:00pm 100 pesos (322) 209-1646
Terapia de Lenguaje
Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros -3 a 6 años Lun 5:30pm-6:30pm -8 a 14 años Lun 6:30pm-7:00pm Aportación voluntaria (322) 224-4334
Un Curso de Milagros
Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Vie 5:00pm-6:00pm -Niños -Adolescentes Vie 6:00pm-7:00pm (322) 222-9690
Workshops in English Only Creative Arts Beginning Stained Glass
Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814
Classical Realism in Oil
Private or Group Classes Beginner, Intermediate & Portrait Classes. Bill White For more info or appointments call at: 044 (322) 120-7590
Reserve at:
Filigree Suncatcher
Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814
F2-D
Fused Glass
Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814
Lampwork Beads
Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814
F2-D
Misc. Native English Speakers for Practice
University English Teachers Institute Mike Lemus 101-3, Zona Hotelera Norte A8-N Sat 10:30am-12:30pm Gratuito / Free (322) 222-7137
Spanish Classes (Conversation Club)
CEPE, University of Guadalajara Libertad 105-1, Centro C5-H - Beginners & Intermediates Tue & Thu 11:00am-12:00pm -Advanceds Wed & Fri 11:00am-12:00pm 5 US Dollars per Day (322) 223-2082
Mexican Cooking Class
Spanish Experience Center B3-N República de Chile 182, Col. 5 de Diciembre Thu 2:10pm 140 pesos per person (322) 223- 5864
Native English Speakers for Practice Volunteers Wanted Blvd. Fco. Medina Ascencio 1712, Col. Olímpica B4-I Fri 8:00am-9:00pm Gratuito / Free (322) 222-7137
Personalized Spanish Classes At your Home or Favorite Place All Levels & Schedules Available Conversation Classes Available Mon-Fri 12 USD per hour Alejandra Ibarra 044(322) 120-9027
Spanish Lessons
(Conversational Group) The Genius of Paco Studio & Gallery Venustiano Carranza 512, Col. Emiliano Zapata E7-D Lun y mie / Mon & Wed 5:30pm-7:00pm 50 pesos 200 pesos per HourPrivate Rubén Cham (322) 222-8168
Latin Rhythms
Spanish Experience Center B3-N Rep. de Chile 182, Col. 5 de Diciembre Fri 2:10pm 100 pesos per person (322) 223- 5864
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
38 « CINE CRÍTICA | MOVIE REVIEW
360 360 llega con un pedigrí que tendrá intrigados a los aficionados a este tipo de películas. Bendecida con un aclamado director (Fernando Meirelles, la Ciudad de Dios y El Jardinero Fiel), un guionista respetado (Peter Morgan, Frost/Nixon) y un elenco de alto perfil internacional (encabezado por Anthony Hopkins, Rachel Weisz y Jude Law), 360 parecería ser una película que no nos podemos perder y puede que así sea de alguna manera. No es una producción mala. El problema principal está relacionado con su estructura. La película pareciera ser más un crucigrama que una narrativa cohesiva. Es un juego táctico para el guionista y el director: comienza con el personaje A, el personaje A conoce al personaje B y éste conoce al personaje C, etcétera hasta llegar al personaje H, el cual conoce al personaje A, hasta completar el círculo. ‘360’ se refiere a la estructura de la película, la cual es indicativa acerca de dónde se encuentran sus sensibilidades. Podría proporcionar un informe detallado de quién representa al Personaje A, B, C, D, etc., pero ¿cuál sería el caso? Igualmente, proveer descripciones cortas de sus situaciones no tendría sentido. Meirelles y Morgan están menos interesados en sus personajes que lo que ellos están personificando - como, en un mundo como el actual donde la gente puede (y hace) viajes alrededor del mundo con facilidad, hombres y mujeres pueden relacionarse de modos tan mundanos como inesperados. Es una pieza interesante de pensamiento y podría usarse para una fascinante
serie de historias cortas, pero en vez de esto, resulta una película dispareja y poco implicada. Un error obvio es que nos interesamos más en algunos personajes que en otros y varias de las historias tienen poca rentabilidad y objetivo menos aparente. La historia más interesante se concentra en Mirkha (Lucia Siposova), una prostituta de alto nivel, y su hermana, Anna (Gabriela Marcinkova), quien vive en Bratislava y viaja a Viena por los trabajos de Mirkha. Aunque Anna no participa, viene a ser como apoyo moral, pero espera fuera de los hoteles donde su hermana completa sus transacciones. El primer cliente de Mirkha es un hombre solitario lejos de su casa (Jude Law). Más tarde, le pagan para que pase una hora con un traficante de drogas. Mientras están juntos en un cuarto, Anna empieza a conversar con Sergei (Vladimir Vdovichenkov), el guardaespaldas y chofer del distribuidor de drogas que ve en la bella joven una oportunidad que no había previsto antes. Muchos de los segmentos de 360 implican la infidelidad; algunas personas son infieles provisionalmente y otras permanentemente. Si una película regular nos provee de una ventana para observar las vidas de otros, 360 nos permite vislumbrar por una puerta. Es difícil sentirse satisfecho con la brevedad de las tomas. Siempre es un placer ver trabajar a actores como Hopkins, Law y Weisz, pero podría ser frustrante reconocer que no se les ha exigido mucho. A Hopkins en particular no se le ha dado mucho más por hacer que recitar el diálogo, pero su voz
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
profunda y rica y su expresividad pueden engañar fácilmente al espectador haciéndonos pensar que la sustancia a su trozo de narrativa es sólo aparente. Cuando una película es definida más por su estructura que por su historia, se espera una especie de verdad diabólica o gran revelación. 360 no ofrece algo así, ya que serpentea a través de continentes y entre personajes que ofrecen una visión trunca en los matrimonios, romances, negocios y encuentros juguetones. Para un director como Meirelles, parece no ser un desafío y no tener ambición. Aunque podría ser cuestionable que la mayor parte de varias piezas de la película ofrecen el cierre de una u otra manera, realmente nunca son comenzadas antes de que terminen y somos obligados a seguir viéndola. Cuando un capítulo es aburrido, nos hace recordar el anterior. El principio y el final de 360 son sólidos; es el término medio el que hace que la película parezca larga y sin dirección. © James Berardinelli
360 Dir. Fernando Meirelles Reino Unido, Austria, Francia UK, Austria, France 2011 | 110 min. Anthony Hopkins, Rachel Weisz, Jude Law, Ben Foster
www.bayvallarta.com
39 CINE CRÍTICA | MOVIE REVIEW » 11 360 arrives with a pedigree that will have movie die-hards salivating. Blessed with an acclaimed director (Fernando Meirelles, City of God & The Constant Gardener), a respected screenwriter (Peter Morgan, Frost/Nixon), and a high profile international cast (led by Anthony Hopkins, Rachel Weisz, and Jude Law), 360 would seem to be as “can’t miss” as a film can be... yet, somehow, it does. This isn’t a bad production by any application of the definition, but it is disappointing (and a little boring). The chief problem relates to structure. The film unspools more like a puzzle than a cohesive narrative. It’s a tactical game for the screenwriter and director: begin with Character A, have Character A meet Character B, follow Character B, have Character B meet Character C, and so on - until we get to Character H, who then meets Character A, and we have come full circle. “360” refers to the movie’s structure, which is indicative of where its sensibilities lie. I could provide a rundown of who represents Character A, B, C, D, etc., but what would be the point? Likewise, providing short descriptions of their situations would be equally unenlightening. Meirelles and Morgan are less interested in their characters than they are in playing with the idea of connections - how, in today’s world where people can (and do) travel around the globe with ease, men and women can interact in ways both mundane and unexpected. It’s an interesting thought-piece and might make for a fascinating series of short stories, but it results in an uneven and sometimes uninvolving motion picture. An obvious flaw is that we become more invested in some characters than in others and several of the stories have little payoff and less seeming purpose.
Reserve at:
The most compelling story focuses on Mirkha (Lucia Siposova), a high-priced call girl, and her prim sister, Anna (Gabriela Marcinkova), who live in Bratislava and travel to Vienna for Mirkha’s jobs. Although Anna doesn’t participate, she comes along for moral support, but waits outside of the hotels where her sister completes her transactions. Mirkha’s first client, a lonely married man away far from home (Jude Law), stands her up. Later, she is paid to spend an hour with a drug dealer. While those two are together in a room, Anna strikes up a conversation with Sergei (Vladimir Vdovichenkov), the dealer’s bodyguard and driver, who sees in the pretty young woman an opportunity he had not previously envisioned. Many of 360’s segments involve infidelity - either actual or considered - and what causes some people to stray and others to remain faithful. If an average movie provides us with a picture window through which to observe the lives of others, 360 allows us a glimpse through a portal. It’s hard to be satisfied with the brevity of the images. It’s always a pleasure to watch actors like Hopkins, Law, and Weisz at work, but it can be frustrating to recognize that not a lot is being demanded of them. Hopkins in particular isn’t gi-
ven much more to do than recite dialogue, but his deep, rich voice and expressive countenance can easily trick the viewer into thinking there’s more substance to his slice of the narrative than is apparent. When a movie is defined more by structure than story, one expects there to be some kind of diabolical truth or great reveal. 360 offers nothing of the kind as it meanders across continents and between characters to provide truncated glimpses into marriages, affairs, business dealings, and playful encounters. For a director like Meirelles, this seems decidedly unchallenging and unambitious - a chance to visit different cities and countries (Paris, Vienna, Slovakia, London, the United States) and employ a variety of actors. Although it can be argued that most of the film’s various vignettes offer closure of one sort or another, they never really get started before they end and we are forced to move one. When a chapter is dull it brings the proceedings to a grinding halt. 360’s beginning and ending are solid; it’s the saggy middle that makes the movie seem long-winded and directionless. © James Berardinelli
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
40
En Cartelera / Now Playing Consulte la cartelera en /Movie Showtimes at: www.vallartaonline.com/cine Cinépolis
Cinemark
Cinemex
- Av. Tepic 430 Oriente, Nuevo Vallarta 27 - Plaza Soriana, Av. Fco. Villa 1642-A El Pitillal E3-I 56 pesos; 39 pesos Mie/Wed; 78 pesos 3D; 48 pesos estudiantes, niños y 3ra. edad /Students, (322) 225-1251 Children & Senior Citizens
Plaza Caracol, Zona Hotelera B3-C 27 pesos; 22 pesos Mie/Wed; 42 pesos 3D; (322) 224-8927
- Macroplaza Vallarta, Col. Los Sauces E7-F - Blvd. Fco. Medina A. 2920, Galerías Vallarta Local 234 A8-J 63 pesos; 43 pesos Mie/Wed; 72 pesos 3D; 49 pesos estudiantes, niños y 3ra. edad /Students, (322) 221-0095 Children & Senior Citizens
Ver cartelera completa en: / See complete movie listings at: www.vallartaonline.com/cinema Calificación no disponible Rating not available
Véala bajo su propio riesgo Watch it at your own risk
Ahora en cines.../Now Playing...
360
Regular, espere el DVD Regular, wait for DVD release
Sinopsis / Synopsis La historia, una revisitación contemporánea de la obra original, pretende examinar la moral sexual entre las distintas clases sociales mediante el seguimiento de varias parejas que mantienen una serie de encuentros íntimos de la más diversa índole. The story is a contemporary revisitation of the original version, it tries to examine the sexual moral between the different social classes following through the behaviors of several couples that maintain a series of different types of intimate encounters.
Dir. Fernando Meirelles Anthony Hopkins, Rachel Weisz, Jude Law, Ben Foster Reino Unido, Austria, Francia / UK, Austria, France 2011 / 110 min.
Ahora en cines.../Now Playing...
El Código Del Miedo
Safe Dir. Boaz Yakin Jason Statham , James Hong, Chris Sarandon EE.UU. / USA 2012 / 94 min.
Ahora en cines.../Now Playing...
El Vengador del Futuro
Total Recall Dir. Len Wiseman Bill Nighy, Jessica Biel, Kate Beckinsale, Colin Farrell, Bryan Cranston EE.UU. / USA • 2012 / 118 min.
Sinopsis / Synopsis Un luchador de segunda categoría de artes marciales mezcladas, Luke Wright, vive con tranquilizantes por las golpizas rutinarias, hasta el día en que gana una de las más difíciles luchas. Con la intención de darle un escarmiento como ejemplo a los demás, la mafia rusa mata a su familia y lo aleja de su propia vida para siempre, dejando a Lucas vagando cual indigente por las calles de Nueva York. A second-rate cage fighter on the mixed martial arts circuit, Luke Wright lives a numbing life of routine beatings and chump change...until the day he blows a rigged fight. Wanting to make an example of him, the Russian Mafia murders his family and banishes him from his life forever, leaving Luke to wander the streets of New York destitute.
Sinopsis / Synopsis Bienvenido a Rekall, la compañía que puede convertir sus sueños en memorias. Para un obrero llamado Douglas Quaid, aunque tiene una esposa hermosa que lo ama, el viaje mental suena como la vacación perfecta de su frustrada vida -los verdaderos recuerdos de la vida como un súper espía puede ser lo que necesita. Welcome to Rekall, the company that can turn your dreams into real memories. For a factory worker named Douglas Quaid, even though he’s got a beautiful wife who he loves, the mind-trip sounds like the perfect vacation from his frustrating life - real memories of life as a super-spy might be just what he needs.
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Ratings: www.rottentomatoes.com
No se la pierda Don’t miss it
Entretenimiento asegurado Guarranteed entertainment
Comentario / Comment: James Berardinelli 360 llega con un pedigrí que tendrá intrigados a los aficionados a este tipo de películas. Bendecida con un aclamado director (Fernando Meirelles), un guionista respetado (Peter Morgan, Frost/Nixon) y un elenco de alto perfil internacional (Anthony Hopkins, Rachel Weisz y Jude Law), 360 parecería ser una película que no nos podemos perder y puede que así sea de alguna manera. 360 arrives with a pedigree that will have movie diehards salivating. Blessed with an acclaimed director (Fernando Meirelles), a respected screenwriter (Peter Morgan, Frost/Nixon), and a high profile international cast (led by Anthony Hopkins, Rachel Weisz, and Jude Law), 360 would seem to be as “can’t miss” as a film can be... yet, somehow, it does.
Comentario / Comment:James Berardinelli Statham personifica bastante bien al personaje que siempre representa. Esto pudiera sonar como una crítica, pero no lo es. Algunos de los más queridos íconos de Hollywood, entre ellos Bogey y el Duque, rara vez han salido fuera de su zona de confort. Statham ha encontrado algo en lo que es bueno y se atiene a eso. Su joven co-estelar, Catherine Chan, muestra aplomo y es prometedora, pero la parte no está escrita con suficiente sustancia como para calibrar su capacidad. Statham plays pretty much the role Statham always plays. That might sound like a criticism, but it’s not. Some of the bestloved Hollywood icons, Bogey and the Duke among them, rarely stepped outside their comfort zone. Statham has found something he’s good at and is sticking with it. His young co-star, Catherine Chan, shows poise and promise, but the part is not written with sufficient substance to be able to gauge her acting ability.
Comentario / Comment: James Berardinelli Es el segundo remake de una película de 1980 en la que Farrell ha participado y, aunque no sea tan superflua y vagamente insultante como la Noche de Miedo, no es un cartel de niños como para comentar por qué las nuevas versiones pueden ser buenas en algunas ocasiones. Considerando las opciones entre ver a Paul Verhoeven estelarizado por Arnold Schwarzenegger y Sharon Stone (con un clasificación B) o la versión protagonizada por Len Wiseman Colin Farrell y Kate Beckinsale (con clasificación para adultos), ¿cuál elegiría usted? Caso se cerrado This is the second recent remake of a 1980s film in which Farrell has participated and, although this doesn’t feel as utterly superfluous and vaguely insulting as Fright Night, it’s not a poster child to argue why remakes can sometimes be good things. Given a choice between watching Paul Verhoeven’s interpretation of the material starring Arnold Schwarzenegger and Sharon Stone (with an R rating) or Len Wiseman’s version starring Colin Farrell and Kate Beckinsale (with a PG-13), which would you choose? Case closed.
www.bayvallarta.com
EN CARTELERA | NOW PLAYING » 41 Ahora en cines.../Now Playing...
Eternamente Comprometidos
The Five-Year Engagement Dir. Nicholas Stoller Jason Segel, Chris Pratt, Alison Brie, Emily Blunt, Rhys Ifans EE.UU. / USA 2012 / 124 min.
Ahora en cines.../Now Playing...
Los Tres Chiflados
Three Stooges Dir. Peter Farrelly, Bobby Farrelly Larry David, Jane Lynch, Chris Diamantopoulos, Will Sasso, Sean Hayes EE.UU. / USA 2012 / 90 min..
Ahora en cines.../Now Playing...
Los Indestructibles 2
The Expendables 2 Dir. Simon West Sylvester Stallone, Jet Li, Jason Statham, Bruce Willis, Jean-Claude Van Damme, Chuck Norris EE.UU. / USA 2012 / 100 min.
Ahora en cines.../Now Playing...
Batman: El Caballero de la Noche Asciende
Batman: The Dark Knight Rises Dir. Christopher Nolan Christian Bale, Morgan Freeman, Gary Oldman, EE.UU. / USA • 2012 / 164 min.
Sinopsis / Synopsis Empezando por donde la mayoría de las comedias románticas terminan, la nueva película del director Nicholas Stoller, productor Judd Apatow y Rodney Rothman se adentran en lo que sucede cuando una pareja comprometida, Jason Segel y Emily Blunt, siguen tropezándose en el largo camino hacia el altar. Beginning where most romantic comedies end, the new film from director Nicholas Stoller, producer Judd Apatow (Knocked Up, The 40-Year-Old Virgin) and Rodney Rothman (Get Him to the Greek) looks at what happens when an engaged couple, Jason Segel and Emily Blunt, keeps getting tripped up on the long walk down the aisle.
Sinopsis / Synopsis Abandonados en el escalón de entrada de un convento, Larry, Curly y Moe crecieron picándose los ojos, haciendo sonidos de nyuk-nyuk y llegando hasta niveles inexplorados de desventuras descabelladas. Decididos a salvar el hogar de su infancia, sólo Los Tres Chiflados podían enredarse en un excéntrico complot de asesinato y al mismo tiempo convertirse en los protagonistas de un programa reality de televisión fenomenalmente exitoso. Left on a nun’s doorstep, Larry, Curly and Moe grow up finger-poking, nyuk-nyuking and woo-woowooing their way to uncharted levels of knuckleheaded misadventure. Out to save their childhood home, only The Three Stooges could become embroiled in an oddball murder plot...while also stumbling into starring in a phenomenally successful TV reality show.
Sinopsis / Synopsis Barney Ross y su equipo de Indestructibles regresan a la acción. Ante la encomienda del Sr. Church, el grupo se embarca en una misión por recobrar un artículo secreto que, de caer en las manos equivocadas, prepararía el tablero para la Tercera Guerra Mundial. Las cosas se complicarán más ante la aparición de un grupo de mercenarios rivales, liderados por el misterioso y violento Jean Vilain. Pero Ross no estará solo, con nuevos integrantes uniéndose al equipo, listos para ser la mayor fuerza paramilitar que jamás se haya creado. Barney Ross and his team of expendables are back in action. Under Mr. Church’s instructions, the group sets of into a misión to recover a secret article that, if it falls into the wrong hands will set the table for a third world war. Things will get more complicated when rival mercenaries appear, lead by the mysterious and violent Jean Villain. But Ross will not be alone, with new members joining the group, ready to be the largest paramilitary force ever created.
Sinopsis / Synopsis Han pasado ocho años desde que Batman desapareció en la noche, convirtiéndose en ese instante en un héroe prófugo. Esto cambiará con la llega de un hábil ladrón, el cual tiene una agenda misteriosa. Bane es un terrorista enmascarado que gracias a sus planes hace que Bruce salga de su exilio. El problema es que, aunque se ponga la capa, es posible que Batman no pueda competir contra Bane. It has been eight years since Batman vanished into the night, turning, in that instant, from hero to fugitive. But everything will change with the arrival of a cunning cat burglar with a mysterious agenda. Far more dangerous, however, is the emergence of Bane, a masked terrorist whose ruthless plans for Gotham drive Bruce out of his selfimposed exile. But even if he dons the cape and cowl again, Batman may be no match for Bane.
Comentario / Comment: James Berardinelli Hombre prevenido vale por dos. Esta no es una película sin calificación. El humor es insuficientemente boyante como para vencer un sentido implacable de pesimismo y, aunque fuera injusto calificar a Eternamente Comprometidos como un aburrimiento total, nadie va a nombrar a esta película como ‘la comedia romántica que nos haga sentir bien.’ Las películas de Apatow con frecuencia han sido reconocidas como rudas y a la vez obscenas con un centro maravillosamente dulce. Aquí, también hay cierta dulzura, pero emerge a una infusión amarga, y esta combinación genera pocas risas. Forewarned is forearmed. This is not an unqualified date movie home run. The humor is insufficiently buoyant to overcome a relentless sense of pessimism and, although it would be unfair to call The Five Year Engagement a complete downer, no one is going to coin this the “feel good romantic comedy.” Apatow’s movies have frequently been referred to as ribald, raunchy hilarity wrapped around a wonderfully sweet center. Here, there’s still some sweetness, but it has been undercut by a bitter infusion, and the hilarity generates fewer laughs than his best endeavors.
Comentario / Comment: Bill Goodykoontz En su mejor momento, Los Tres Chiflados fueron genios dementes, expertos en bufonadas, trayendo un sentido de alegría como cachetadas revividoras, aunque este no es el caso. Pero la película Los Tres Chiflados no podía encontrar esto ni con un GPS. Aunque los hermanos Farrelly hayan actualizado a los Tres Chiflados, arrastrándolos al presente - ¡y contratando a Larry David como una monja! - la película se concreta simplemente en imitar a los antiguos Tres Chiflados sin mostrar nada nuevo. At their best, the Three Stooges were demented geniuses, savants of slapstick, bringing a sense of joy to smacking faces and pulling noses. Hey, don’t knock it. There’s a place for that sort of thing. But the film “The Three Stooges” couldn’t find it with a GPS unit. Although the Farrelly brothers have updated the Stooges, dragging them kicking and screaming and eye gouging into the present -- and hiring Larry David as a nun! -- the movie is content to simply mimic the old Stooges, bringing nothing new to the table.
Comentario / Comment: Tony Stalloney Las escenas de lucha son mejores en esta versión, no muy prolongadas. La lucha entre Sly y Van pudo ser un poco más larga pero supongo que después de todo el caos que conduce hasta ese momento fue suficiente sin llegar a ser demasiado tonto; me recordó las peleas de Rocky. Algunas líneas fueron buenas, Dolph estuvo muy bien, la chica también, bastante bien como para verla en imágenes virtuales, con fabulosas locaciones y set, la parte animada no fue obvia y además bien editada. Fight scenes were better this time round, not too prolonged, timed well, and the one on ones didn’t drag on too long. Sly & van damme’s fight could have been a bit longer but I guess after all the chaos leading up to that point it was sufficient enough without getting too silly, reminded me of a Rocky Entretenimiento fight here and there. One liners were good, dolph was great, the girl is good also, be good to see her inasegurado exp3, locations and Guarranteed sets fab, cgi was not obvious and edited well. entertainment
Comentario / Comment: James Berardinelli La estructura es un poco complicada, hay demasiada exposición y, a la vez, poco Batman, y un giro es claro desde muy temprano. El Caballero de la Noche Asciende justifica su duración y los últimos 45 minutos son sencillamente espectaculares. Desde el punto donde la narración toma un buen salto, nunca decae. The structure is a little unwieldy, there’s too much exposition and too little Batman, and one twist is transparent from the early going. The Dark Knight Rises ultimately justifies its length (in fact, a good argument could be made for a longer cut) and the last 45 minutes is nothing short of spectacular. From the point where the narrative takes a leap of faith, it never lets up.
Reserve at: « Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
42 « CINE / MOVIES ESTRENOS DVD / DVD RELEASES
Info: www.blockbuster.com.mx
Fecha de Estreno / Release Date: 7 de agosto / August 7 American Pie: El Reencuentro American Reunion Dir. Jon Hurwitz SeannWilliam Scott, Jason Biggs, Mena Suvari EE.UU. / USA 2012 | 113 min.
CINE CUALE • Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Entrada libre / Free Admision • (322) 223-0095 MATINÉ INFANTIL 18 de agosto / August 18, 12:00pm Madagascar 3: Los Fugitivos Madagascar 3: Europe’s Most Wanted Dir. Eric Darnell, Tom McGrath, Conrad Vernon VOCES EN ESPAÑOL: Ricardo Tejedo, Alfonso Obregón, Dulce Guerrero, Ricardo Mendoza EE.UU. / USA, 2012 | 93 min.
Fecha de Estreno / Release Date: 15 de agosto / August 15 Los Juegos del Hambre The Hunger Games Dir. Gary Ross Jennifer Lawrence, Josh Hutcherson, Liam Hemsworth, Woody Harrelson, Lenny Kravitz EE.UU. / USA 2012 | 142 min.
25 de agosto / August 25, 12:00pm
El Gato con Botas Puss in Boots Dir. Chris Miller VOCES EN ESPAÑOL: Antonio Banderas, Salma Hayek, José Antonio Macías EE.UU. / USA, 2011 | 90 min.
Fecha de Estreno / Release Date: 28 de agosto / August 28
Colosio: El Asesinato Dir. Carlos Bolado Daniel Giménez Cacho, José María Yaspik, Kate del Castillo, Odiseo Bichir México 2012 | 102 min.
Fecha de Estreno / Release Date: 4 de septiembre / September 4
Aquí Entre Nos Dir. Patricia Martínez Velasco Jesús Ochoa, Carmen Beato, Diana García, Giovana Fuentes México 2011 | 110 min.
Casa de mi Padre Dir. Matt Piamonte Will Farrell, Gael García Bernal, Diego Luna, Génesis Rodríguez México 2012 | 84 min.
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
CINE CLASIFICACIÓN “C” 22 de agosto / August 22, 7:30pm
El Violín Rojo The Red Violin Dir. François Girard Samuel L. Jackson, Jason Flemyng, Greta Scacchi, Christoph Koncz Canada, 1998 | 130 min.
29 de agosto / August 29, 7:30pm
El Cisne Negro Black Swan Dir. Darren Aronofsky Natalie Portman, Vincent Cassel, Mila Kunis, Barbara Hershey EE.UU. / USA, 2010 | 103 min.
www.bayvallarta.com
Por / By: El Gourmet Tropical
gourmet@bayvallarta.com
BocaDosStk
D
e reciente apertura dentro del bellísimo Garza Blanca Preserve, BocaDosStk es una muy buena opción para cenar en un ambiente elegante y relajado. Nosotros llegamos y de inmediato fuimos recibidos y conducidos a una mesa en su terraza ya que la vista es espectacular. También es posible seleccionar una mesa en su comedor con aire acondicionado para quien prefiere un ambiente más íntimo. Ordenamos como aperitivos tequila y cerveza, que llegaron pronto y así pudimos comenzar a disfrutar de esta noche. Su carta está muy cuidada y bien dotada para atender a todos los paladares. Como su nombre lo indica, se especializan en cortes finos de carne y como característica especial ofrecen cortes añejados, lo cual nos resultó muy atractivo. Así que ordenamos un filete asado a la parrilla que fue servido justo en el término solicitado. El medallón era muy suave y suculento, se podía partir casi como mantequilla. Por mi parte ordené el Rib Eye añejado. Una gran corte muy bien asado y servido en el término que pedí. Su sabor fue delicioso y su suavidad me hizo disfrutarlo mucho. Hace rato que no comíamos carnes tan buenas. El servicio es muy cortés y atienden con rapidez y extrema amabilidad. Ofrecen una lista de postres muy atractivos, pero ya no ordenamos nada, sólo té y café. Quedamos invitados a regresar un poco más temprano para poder deleitarnos con su comida deliciosa, ante una puesta de sol como sólo se dan en nuestro querido Puerto Vallarta. BocaDosStk • Carnes / Steaks Carr. a Barra de Navidad Km. 7.5, Garza Blanca Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa • (322) 176-0700 ext. 113
Reserve at:
9-K
43 CRÍTICA GOURMET / RESTAURANT REVIEW » 11
B
ocaDosStk has recently opened its doors in the beautiful Garza Blanca Preserve, it is a very good option to dine in an elegant and relaxed atmosphere. We arrived and were immediately received and taken to our table in their terrace because the view from there is breath taking. For those of you that prefer a more intimate atmosphere, you may choose to sit in their air conditioned dining room. For appetizers, we ordered tequila and beer, they quickly arrived so we were able to treat our palates. As its name says, they specialize on fine meat cuts and as a special characteristic they offer aged meat cuts, which we thought was very appealing. So we ordered a grilled beef fillet that was cooked just right. The medallion was soft and delicious, you could cut it almost like a piece of butter. I asked for the aged rib eye. A great meat cut that was well grilled and cooked just the way I ordered it. Its taste was magnificent and its tenderness made me really enjoy it. It had been a while since we had eaten such great meat. The service is quite courteous and they serve quickly and are extremely attentive. They offer a very attractive dessert list, but we did not order any, just coffee and tea. We felt more than welcome to return and when we do so, we will do it earlier in order to enjoy their delicious food as we watch the beautiful sun set, like it always does in our dear Puerto Vallarta.
LO BUENO / THE UPSIDE Cortes de carne muy finos / Very fine meat cuts Servicio muy atento y rápido / Very fast and attentive service Una de las mejores vistas de la bahía One of the best bay views.
LO MALO / THE DOWNSIDE No encontré por ahora / I did not find anything for now
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
BREVES DEL MES HIGHLIGHTS Abraham Gutiérrez
« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE
abraham@bayvallarta.com
FESTIVAL DE MARISCOS SEAFOOD FESTIVAL Hasta el 15 de noviembre, el restaurante Mariscos Tino’s tiene promociones toda la semana: los lunes 2 x 1 en cocteles (excepto ostión); los martes aguachile de camarón en $89 pesos; los miércoles tostadas de pescado, camarón y pulpo en $15 pesos; los jueves especialidades del chef en $100 pesos; los viernes entrada, plato fuerte y bebida por $150 pesos. • Up until November 15th, Mariscos Tino’s restaurant will be having promotions all week long. On Mondays, all cocktails 2x1 (except for oyster); on Tuesdays, the shrimp aguachile will be $89 pesos; on Wednesdays, the fish, shrimp and octopus tostadas are $15 pesos each; on Thursdays, the chef specialties are $100 pesos; and on Fridays, an entrée, a main course and a drink for $150 pesos.
FESTIVAL DEL CEVICHE CEVICHE FESTIVAL De 2:00pm a 12:00am, en el Lobby Bar del hotel CasaMagna Marriott Resort & Spa ofrecen ceviches de todo el mundo: hondureño, ecuatoriano, de Maui y, por supuesto, el de Vallarta. Los precios van desde los $145 pesos en adelante. Haga su reservación al (322) 226-0017. • From 2:00pm to 12:00am at the Lobby bar of the CasaMagna Marriott Resort & Spa hotel, they offer ceviches from all over the world; Honduras, Ecuador, Maui, and of course, Puerto Vallarta. Prices from $145 pesos. Make your reservations at (322) 226-0017.
NOCHES ESPECIALES SPECIAL NIGHTS Durante el mes de agosto, el restaurante La Palapa ofrecerá platillos especiales según la noche: los lunes son de cortes, los martes de frutas y los miércoles de mar. Además, todos los jueves de 8:00pm a 11:00pm se presentará la banda de jazz “The Bobby García Band”. • In the month of August, La Palapa restaurant will offer special dishes every night: on Monday, they will have meat cuts, Tuesdays will be fruit night and on Wednesdays they will have sea food dishes. Plus, every Thursday from 8:00pm to 11:00pm they will present the jazz band “The Bobby García Band”.
FAJITA BANANA • Fajitas de Pollo • Chicken Fajitas • $160 pesos
Por Tipo de Comida / By Type of Cuisine Alemana / German Black Forest, Hacienda Alemana Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine El Arrayán, El Violli, Frida, La Estancia, La Palapa, Sabores de México, Vista Real Americana / American Barrio Sur, Bob’s Place, Charlie’s Place, Champions, Dogos Gourmet, D’z Route 66 Rock n’ roll Diner, Hard Rock Café, Johnny’s, Diner, Lázaro, Los Hotchos, The Dog House PV Argentina / Argentinian La Milonga, Rincón de Buenos Aires Asiática / Asian Archie’s Wok, Ginger Garden Lounge Austriaca / Austrian Kaiser Maximilian Avant Garde Café des Artistes, La Leche ® Almacén Gourmet, Thierry Blouet Cocina de Autor BBQ El Río BBQ Bar, Lobo Lui’s BBQ Shack, Luna Lounge Bistro La Casa
Cenaduría / Mexican Diner Doña Celia, Doña Clemen, Doña Raquel, Doña Salu China / Chinese Bamboo, Boca Llena, Dragón Rojo, Long Hing, Panda, Paraíso Chino, O Wat Joi, Puerta del Cielo Comida Casera / Homemade Food Casa Adobe’s, El Campanario, El Rincón del Sazón, Fonda El Patio, La Paz Fonda Mexicana, Las Torres, Los Alcatraces, Mi Pueblito, Paquito’s Cocina con Sabor Cubana / Cuban La Bodeguita del Medio Deli Balance, Barra Light, Buonissimo Deli, Chicken House & Salads, D stock gourmet, D’ Soles & Lunas, Delicatessen, El Patio de mi Casa, Espresso Mar Café, k’ rico :), Kubli’s Barra Café, La Antigua, La Ciabatta by Panino’s, La Luna, Mikey’s, Natureza, Noah’s Café Bar, Seahorse Café Gourmet, Mokacaffe, Panini Land, Paninos, Subway, Super Salads,The Deli, Vera Bakery Café, Zibarita by Caroline, Zip Desayunos / Breakfast Coexist Café, Chulú, El Jardín del Pulpo, Freddy’s Tucan, La Cazuela, La Hacienda, Lukumbé, Memo’s Pancake House, Moon Star Café, Mr. Cream, Museo Histórico Naval, Té Limón
Brasileña / Brazilian La Caipirinha Carnes / Steaks Agave Grill, Arrachera House, BocaDosStk, Brasil Steak House, Carnes Asadas Las Tías, Carnitas El Pitillal, El Asadero Sonorense, El Bife Grill, Iron co a la Plancha, Italian Steak House, La Estancia De San Sebastián, La Gula, La Kuh Steakhouse, La Parrilla de Villa, La Providencia, Los Soles Restaurant-Bar, Outback Steak House, Prime 159, Sonora al Sur, Sonora’s Meat, Sonora Grill Prime, Thierry’s
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Ecléctica Mexicana / Mexican Eclectic Murales, Vista Grill Española / Spanish Barcelona Tapas, La Albufera Paella & Tapas Bar, La Esquina de Los Caprichos, La Peña Andaluza, Pincho & Olé Restaurant & Gin Club, Tapas del Mundo Francesa / French La Cigale, La Lorraine, Le Fort École de Cuisine, Piaf
GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE »
FAJITA BANANA Molcajete de Camarón, Res y Pollo Shrimp, Steak and Chicken Molcajita $ 235 pesos
Fusión Amore, Bistro Teresa, Inizio, La Troje, Marantina Lounge, Miel, Pepper’s, Rosappetit Hamburguesas /Hamburgers Berny’s, Board Track Burger King, Burger Twins, Derby City Burgers, Carl’s Jr., Hamburguesas Alex II, Hamburguesas Jimmy’s, La Burguería, Las Hamburgruesas, Las Hamburguesas de Sotelo, McDonald’s, Mr. Burger, Paradise Burger, Ruben’s Hamburgers, Sixties 60’s India / Indian Bombay Brasserie, India Gate Internacional / International Alaska’s Diner, Andrea’s, Azul, Bagotti, Bakal, BellaVista, Blanca Blue, Bombo’s, Casa Isabel Madison South, Café Catedral, Café Tacuba, Casa Naranjo, Chez Elena, Coco Tropical, Coco’s Kitchen, Coexist Café, Cuates y Cuetes, Daiquiri Dick’s, El Café de Charly, El Dorado de Nayarit, El Nogalito, El Set, Emiliano, Encore, Flaveur City, Gilmar, Hacienda de Oro, Happy Food, Ikuai, Karen’s Place, La Cascada, La Choperia, La Palma at Vallarta Gardens, La Tía Catrina, Las Casitas, Le Bistro, Le Kliff, Los Helechos, Los Mercados, Magallanes, Maluck, Mango's Beach Club, Memories Café, Mi Pueblito, Mi Rueda, Muelle 37, Murphy’s Irish Pub, Oscar’s, Puerta de Cielo, Punto V, Rancho Altamira, Qué ? Pasa, Restaurante Liverpool, Ritmos Beach Café, Riviera Grill, Salud Super Food, Señor Frog’s, Tapas del Mundo, Taste, Teatro Limón, The Bebotero Food & Rock, The Bourbon, The River Café, The View, Tony’s Please, Uncommon Grounds Chill Out Lounge, Wahoos, Vips, Ztai Italiana / Italian Alfredo di Roma, Bar Italia, Bella Vista, Benitto’s Paninoteca Bar, Boccon di Vino, Dante Ristorante, El Jet, Espresso, Funiculi Trattoria, Guido’s, La Bella Italia, La Dolce Vita, La Piazzetta, La Posta 444, La Terraza di Roma, Lucca, Maña Maña, Mezzogiorno, Pan & Qué?, Piaceres, Porto Bello, Prego, Ricotta Cocina Italiana, Tarantinos, Trattoria, Trattoria Al Fresco, Trattoria Michel, Tuttopronto, Valentino, Vito’s Japonesa / Japanese Kabuki – Sushi Bar, Kashi Sushi & Bar, Kensao, Matsuri, Mikado, Mitsuba, Mr. Sushi, Nicksan, Saiya, Sakura, Sama, Sushi & Más, Sushi Center Vallarta, Sushi Express, Teriyaki San, Tsunami Sushi
Libanesa / Lebanese Mediterráneo
KFC Soriana, Pollo Campero, Súper Pollo
Loncherías / Mex. Fast Food Fresco, Malibú, Tutto Fresco
Sueca / Swedish The Swedes
Mariscos / Seafood Adauto’s Beach Club, Agave Grill, Al Fresco, Beto’s, Big Taco, Blue Fish, Bubba Gump, Burros Bar & Restaurant, Camarón Sport, Capri, Chilo’s, Columba, Coma 7, Cuetos, El Bacalao, El Barracuda, El Brujo, El Dorado, El Cora, El Coleguita, El Coleguita 2, El Güero Cevichero, El Palomar de Los González, El Paraíso, El Pescadito, Four Seas, Isla de Marín, Joe Jack’s Fish Shack, Juan El Pescador, La Cabaña, La Cevichería, La Gula, La Laguna, La Langosta Feliz, La Ola, La Parota, La Tortuga Beach, Los Caracoles, Los de Camarón, Marisco Loco, Mariscol, Mariscos Polo, Mariscos Tino’s, Marlin de Tepic, Mauricio’s, Mi Cocina Shrimp House, Ocho Tostadas, Pacífica Grill, Pata de Palo, Pata Salada, PKDO, Ponte Almeja, Río Grande, Ríos, Ruta Pacífico, Sandzibar, Sea Fare, Tacón de Marlin, The Blue Shrimp, Titi’s Mediterránea / Mediterranean De Santos, Don Pedro’s, Mark’s Bar and Grill, Mediterranean Café & Repostería, Pacifica MX, Sandrina’s, Trio, Vitea Mexicana / Mexican Ándale, Banana Cantina, Bar Agave del Hotel Rosita, Café Catedral, Café Como No, Café de Olla, Calamar Aventurero, Cesare, Chilam Balam, Dianita, Diva’s, Don Guacamole, Doña Tere, El Andariego, El Candil, El Fogón, El Portón, El Tapatío, Encanto, Flash Taco, Frida’s, Gaby's, Gaviotas, Fusión Gourmet, Ixta, Kelekai´s, La Canoa, La Casa de Los Omelets, La Casona, La Chata, La Destilería , La Fuente del Puente, La Revolución de Tony Colin, La Tatama, La Tía, La Vaca Mocha, Las Adelitas, Las Carmelitas, Las Cazuelas de Phoenix, Las Margaritas, Las Palomas, Los Arbolitos, Los Milagros, Mamá Rosa, Mi Querencia, Mole Rosa, No Way José!, Nopalitos, Red Cabbage Café, Sí Señor, Tequila y Guacamole, Viejo Vallarta Pizza Bed & Pizza – Youth Hostel, Coexist Café, Domino’s Pizza, Josephino’s, La Fábula Pitillal, Peter Piper, Philo’s Bar, Pizza Hut, Pizza Lio, Pizza Metro, Pizza y Come, Tacos & Beer, Tony’s, Tower Pizza Pollo / Chicken Church’s Chicken, Cabaña Azul, El Pollo Feliz, El Pollo Pepe, Josephino’s, KFC,
Tacos 2 con Todo, Barbacoa de Borrego, Burrito Revolution, El Cuñao, Eto Tako, Huicho’s, La Crisis, La Eterna, Los Charros, Pancho’s Tacos, Pepe’s Tacos, Taco Break, Tacos de Canasta Chabelita, Taquería Mi Casita, Valapanza Tacos Mariscos / Seafood Tacos Marisma Fish Taco I, Marisma Fish Taco II, Rito’s Tacos, Santa Marea, Tacón de Marlin Tex-Mex Chili’s Galerías, Chili’s Península, Ernesto’s Good Grub, Fajita Banana, Fajita Republic, Fajita Republic Nuevo Vallarta, Nacho Daddy, Pipis, Xocolatl Tortas La Güera Tortas Ahogadas , Las Tortugas, Pepe Tortas Ahogadas y Más, Tortalajara, Tortalajara II, Tortas Ahogadas El Chile, Tortas Ahogadas Jalisco Vegetariana / Vegetarian 100% Natural, Green Green Salad, Mary, Planeta Vegetariano, Ravissant Venezolana / Venezuelan La Redonda
Con área de juegos With Play Areas Berny’s, Bubba Gump, Burger King, Carl’s Junior, El Portón, Flash Taco, KFC, La Caipirinha, La Estancia de San Sebastián, Lukumbé, McDonald’s Marina, Outback, Thierrys, Vips
Cena después de medianoche Dining after Midnight Champions, De Santos, Dolcetto, Domino's Pizza, El Portón, Espresso, Flaveur City, La Dolce Vita, McDonald’s Malecón, Murphy’s Irish Pub, Nacho Daddy, Paradise Burger, Pizza Metro, Subway, Taquería Mi Casita, The Bourbon, The Dog House PV, Vips
45
46
« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE NUEVO VALLARTA Azul, Bakal, Bella Vista, Big Taco, Brasil Steak House, Chicken House & Salads, D stock gourmet, Doña Tere, Fajita Republic, Frida, Ginger Garden Lounge, Guido’s, La Bella Italia, La Cevichería, La Casona, La Dolce Vita, La Trattoria, Las Casitas, Los Soles, Mariscos Tino’s Laguna, Lucca, Marlin de Tepic, Mediterráneo, Moon Star Café, Nicksan, Nopalitos, Ocho Tostadas, Piaf, Pincho & Olé Tapas Lounge, Prime 159, Porto Bello, Rincón de Buenos Aires, Riviera Grill, Sonora al Sur, Subway, Taco Break, Titi’s, Tortas Ahogadas El Chile, Trattoria, Tuttopronto, Zibarita by Caroline
FAJITA BANANA • Costillas BBQ con papa al horno • BBQ Ribs with Baked Potato • $175 pesos
Por Ubicación / By Location BUCERÍAS Adauto’s Beach Club, Adriatico, Chilam Balam, El Brujo, Encore, Ixta, Karen’s Place, La Antigua, Lázaro, Le Fort École de Cuisine, Luna Lounge, Mark’s Bar & Grill, Matsuri, Mezzogiorno, la Verde, Paninos, Rito’s Baci, Sandrina’s, Saiya, Tapas del Mundo, Tortas Ahogadas Jalisco, Vera Bakery Café CENTRO Y ZONA ROMÁNTICA ROMANTIC ZONE & DOWNTOWN 2 con Todo, Adriana’s Place, Agave Grill, Alaska’s Diner, Amore, Ándale, Archie’s Wok, Banana Cantina, Barcelona Tapas, Bar Agave del Hotel Rosita, Bistro Teresa, Boca Llena, Boccon di Vino, Brasil Steak House, Bubba Gump, Burrito Revolution, Burros Bar & Restaurant, Café de Olla, Café des Artistes, Café Roma, Casa Isabel, Derby City Burgers, Madison South, Casa Naranjo, Chez Elena, Coco Tropical, Coco’s Kitchen, Coexist Café, Cuates y Cuetes, Daiquiri Dick’s, Dianita, Domino’s Pizza, Don Guacamole, Doña Celia, Doña Raquel, Dragón Rojo, El Arrayán, El Andariego, El Bacalao, El Bife Grill, El Brujo, El Campanario, El Cólera, El Dorado, El Güero Cevichero, El Palomar de los González, El Panorama, El Patio de mi Casa, El Pollo Feliz, Encanto, Espresso Pizzería & Pub, Fajita Republic, Fidencio’s, Four Seas, Freddy’s Tucan, Funiculi Trattoria, Fusión Gourmet, Gabys, Gilmar Restaurant & Bar, Hacienda Alemana, Hacienda San Ángel, Hamburguesas Jimmy’s, Happy Food, India Gate, Iron co a la Plancha, Isla de Marín, Joe Jack’s Fish Shack, Kabuki – Sushi Bar, Kaiser Maximilian, La Albufera Paella & Tapas Bar, La Bodeguita del Medio, La Burguería, La Cabaña, La Casa de los Omelets, La Casa Mikey’s, La Chata, La Ciabatta by Panino’s, La Cigale, La Destilería, La Dolce Vita, La Esquina de los Caprichos, La Esquina del Tomatillo, La Fuente del Puente, La Hacienda, La Kuh Steakhouse, La Lorraine, La Luna, La Palapa, La Peña Andaluza, La Piazzetta, La Posta 444, La Revolución de Tony Colin, La Tía, La Tía Catrina, Langostino’s, Las Cazuelas de Phoenix, Las Palomas, Le Bistro, Lobo Lui’s BBQ Shack, Los Arbolitos, Los Mercados, Malibú, Mamma Mía, Mamá Rosa, Mandala, Magna Magna, Marantina Lounge, María Candelaria, Mariscos Tino’s Malecón, Mariscos Polo, Marisma Fish Taco, Mediterranean
Café & Repostería, Memo’s Pancake House, Memories Café, Mi Pueblito, Mi Querencia, Miel, Murphy’s Irish Pub, Museo Histórico Naval, Nacho Daddy, No Way José!, Oscar’s, O Wat Joi, Pan & Qué?, Pancho’s Takos, Paninos, Paradise Burger, Peking, Pipis, Pizza Metro, Pizza Nostra, Planeta Gelato, Planeta Vegetariano, Puerta de Cielo, Qué Pasa?, Red Cabbage Café, Salud Super Food, Seahorse Café Gourmet, Señor Frog’s, Señor Mister Pepe’s, Sí Señor, Subway, Sushi Center Vallarta, Swell, Taste, The Beach House, The Bebotero Food & Rock, The Blue Shrimp, The Deli, The Dog House PV, The River Café, The Swedes, The View, Thierry blouet Cocina de Autor, Tony’s Please, Tortalajara II, Tower Pizza, Trattoria Michel, Trio, Tsunami Sushi, Tutto Fresco, Uncommon Grounds Chill Out Lounge, Valterrazza, Viejo Vallarta, Vista Grill, Vitea, Ztai EL PITILLAL Bar Italia, Casa Adobe’s, Carnitas El Pitillal, El Pollo Feliz, Flaveur City, La Eterna: Tacos & Micheladas, La Fábula, Los Hotchos Mariscos Beto’s LA CRUZ DE HUANACAXTLE Black Forest, Charlie’s Place, Columba, El Jardín del Pulpo, El Violli, Frascati Bar & Grill, Ikuai, La Cascada, La Palma at Vallarta Gardens, La Tortuga Beach, Pacifica MX, Philo’s, Sandzibar, Xocolatl MARINA VALLARTA Andrea, Bagotti, Balance, Barra Light, Benitto’s Paninoteca Bar, Bombay Brasserie, Broaster. Chicken, Café Tacuba, Chappy’s Sport Bar, Champions, Dante Ristorante, D’z Route 66 Rock n’ roll Diner, Delicatessen, El Coleguita, Emiliano, Fajita Banana, Fresco, Inizio, Kensao, La Canoa, La Estancia, La Terraza di Roma, Las Hamburguesas de Sotelo, Las Palomas Doradas, Los Helechos, Los Mangos, Magallanes, Marisco Loco, Marisma Fish Taco, McDonald’s, Mikado, Mokacaffe, Mr. Cream, Muelle 37, Ocho Tostadas, Porto Bello, Rincón de Buenos Aires, Sea Fare, Subway, Tacos & Beer, Tacón del Marlin, Tequila y Guacamole, Terraza Sushi, Sonora Grill Prime, Valapanza, Valentino
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
OTROS Alfredo di Roma, Blanca Blue, BocaDosStk, Country Side, Deli Baguette, El Coleguita, El Nogalito, El Río BBQ Bar, El Set, Juan El Pescador, Hacienda de Oro, Kelekai´s, La Crisis, La Estancia de San Sebastián, Le Kliff, Mauricio’s, Panda, Pata de Palo, Panini Land, PKDO, Rancho Altamira, Taquería Mi Casita, Tortalajara, Wahoos PUNTA DE MITA Café Como No, Café des Artistes del Mar, El Cora, El Dorado de Nayarit, Mariscos Tino’s, Pepper’s, Punta de Mita, Sí Señor, The Pink Bonsai, Vito’s SAYULITA Beach Party, Don Pedro’s, Paninos ZONA HOTELERA Y ZONA ESTE / HOTEL ZONE & EAST ZONE 100% Natural, Al Natural, Arrachera House, Bamboo, Bed & Pizza – Youth Hostel, Berny’s, Blue Fish, Board Track, Burger King, Burger Twins, Cabaña Azul, Camarón Sport, Carl’s Jr., Cesare, Chicken House & Salads, Chilo’s, Chulú, Church’s Chicken, Coma 7, Cueto’s, D’ Soles & Lunas, De Santos, Dogos Gourmet, Domino’s Pizza, Doña Clemen, Doña Salu, El Barracuda, El Café de Charly, El Cuñao, El Jet, El Paraíso, El Pescadito, El Pollo Pepe, El Portón, El Rincón del Sazón, El Taquito Hidalguense, Ernesto’s Good Grub, Espresso Mar Café, Eto Tako, Flash Taco, Gaby, Gaviotas, Green Green Salad, Huicho’s, Italian Steak House, Josephino’s, Kashi Sushi & Bar, Kubli’s Barra Café, KFC, La Caipirinha, La Choperia, La Cucina, La Gula, La Güera Tortas Ahogadas, La Leche ® Almacén Gourmet, La Langosta Feliz, La Mescolanza, La Milonga, La Ola, La Parota, La Parrilla de Villa, La Providencia, La Redonda, La Troje, La Vaca Mocha, Las Adelitas, Las Carmelitas, Las Gorditas Norteñas, Las Hamburgruesas, Las Tías, Las Tortugas, Long Hing, Los Alcatraces, Los Caracoles, Los Charros, Lukumbé, Mango’s Beach Club, Marisma Fish Taco, Mary, McDonald’s, Mitsuba, Mr. Sushi, Murales, Natural Nutrition Center, Natureza, Noah’s Café Bar, Ocho Tostadas, Outback Steak House, Paquito’s Cocina con Sabor, Pepe Tortas Ahogadas y Más, Pepe’s Tacos, Peter Piper, Piaceres, Pizza Hut, Pizza Lio, Ponte Almeja, Prego, Puerta del Cielo, Ravissant, Restaurante Liverpool, Ricotta Cocina Italiana, Rincón de Quilmes, Rito’s Tacos, Rosappetit, Ruta Pacífico, Sabores de México, Sama, Sirloin Stockade, Sixties 60’s, Sonora’s Meat, Subway, Sushi & Más, Sushi Express, Sushi Ro, Super Salads, Tarros Bar, Tacón del Marlin, Tarantino’s, Té Limón, Teatro Limón, Teriyaki San, Thierry’s, Trattoria Al Fresco, Tsunami Sushi, The Bourbon, Vips, Vista Real, Viva Jalisco, Zip
www.bayvallarta.com
GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE «
Por Orden Alfabético / By Alphabetical Order 100% Natural
Vegetariana / Vegetarian Blvd. Francisco M. Ascencio 1630 B4-I Zona Hotelera Lun–dom/Mon-Sun 8:00am –10:00pm MC / Visa (322) 223-2974
Balance
AE / MC / Visa (322) 228-0191
Amore
Fusión C3-E Corona 179, Centro Mar-dom / Tue-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-9504
Ándale
Mexicana / Mexican Olas Altas 425, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-3:00am MC / Visa (322)222–1054
Andrea
Internacional / International Hotel Velas Vallarta, Marina Vallarta A1-E Lun-dom/Mon-Sun 7:30am-10:30pm AE / MC / Visa (322) 221–0091
Arrachera House
Carnes / Steaks Galerías Vallarta local 304, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:30pm MC / Visa (322) 209-0461
Tacos Morelos 701, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am AE / MC / Visa (322) 222-0476
Mexicana / Mexican Matamoros esq. 31 de Oct., planta baja, Centro C6-B Dom-jue / Sun-Thu 12:00pm-11:30pm, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-12:00am AE (322) 223-0831
Alaska´s Diner
Internacional / International Lázaro Cárdenas 515, Col. Emiliano Zapata C8-G Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am Sólo efectivo 044(322) 137-4781
Al Natural
Deli Local L-2, nueva sección B3-C Plaza Caracol Zona Hotelera Lun-dom/ Mon-Sun 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-2615
Alfredo di Roma
Italiana /Italian Hotel Presidente Intercontinental Carr. a Barra de Navidad Km. 8.5 Mar-dom/Tue-Sun 6:00pm-11:00pm
Reserve at:
Mexicana / Mexican Paseo Díaz Ordaz 901, Centro C2-A Lun-dom / Mon-Sun 7:30am-10:30pm AE / MC / Visa (322) 223-2000
Bar Italia
Barra Light
Deli Plaza Neptuno local D8, Marina Vallarta A5-E Lun-vie / Mon-Fri 8:30am-6:00pm, Sab Sólo efectivo / / Sat 8:30am-5:00pm (322) 209-0395 Cash Only
Adriatico
Agave Grill
Bar Agave del Hotel Rosita
Española / Spanish Matamoros esq. 31 de Oct. Centro C6–B Dom-jue / Sun-Thu 12:00pm-11:30pm, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-12:00am AE (322) 223-0831
Mariscos / Seafood Av. del Pacífico 11A, Bucerías, Nay. Mar–dom/Tue-Sun 12:00pm–12:00am MC / Visa (329) 298-2790 Lázaro Cárdenas & Galeana F2-D Bucerias Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa (329) 298-6038
China / Chinese - Av. Francisco VIlla 1642 local 12, E7-F interior de Soriana, El Pitillal Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-9:00pm (322) 293-6151 - Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920 L 307, Galerías Vallarta A9-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 209-2038
Barcelona Tapas
A
Archie’s Wok
Asiática / Asian Francisca Rodríguez 130 C4-M Col. Emiliano Zapata Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222–0411
Azul
Internacional / International Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-8007
B
Beach Party
Mariscos / Seafood Gaviota 490, frente al mar, Sayulita Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10:00pm Visa (329) 291-3985
Bed & Pizza – Youth Hostel
Pizzas Colombia 1415, Col. 5 de Diciembre B4-L Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2690
Bellavista
Internacional / International Albatros 420, Marina Vallarta A2-C Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm Cenas con cita / Dinners by appointment MC / Visa (322) 209-2193
Internacional / International Hotel Villa del Palmar Flamingos, Nuevo Vallarta D1-F Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-10:30pm; Dom / Sun 7:00am-5:00pm AE /MC /Visa (322) 226-8100
Bakal
Berny’s
Bagotti
Internacional / International Hotel Mayan Palace A4-H Paseo de la Marina sur 220, Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6000
Benitto’s Paninoteca Bar
Italiana / Italian Nima Shops local 21, Marina Vallarta A5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 209-0287
Big Taco
Bamboo
Italiana / Italian Mariano Abasolo 212, Plaza Villalva, El Pitillal Centro E7-C Lun-jue / Mon-Thu 10:00am-10:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-1818
2 con Todo
Adauto’s Beach Club (ABC)
Deli Paseo de la Marina 220, Marina Vallarta A4-G Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6000 ext. 6032
Mariscos / Seafood Plaza Parabien kiosco 2, 2do. ingreso a Nvo. Vallarta D5-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 185-4292
Bistro Teresa
Fusión Carr. a Mismaloya Km. 1.5 #520, Col. Emiliano Zapata C6-N Lun-sab / Mon-Sat 9:30am-3:00pm & 6:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 113-0281
Black Forest
Alemana / German G2-C Marlin 16, La Cruz de Huanacaxtle Cerrado hasta / Closed Until: 3 Oct MC / Visa (329) 295-5203
Blanca Blue
Internacional / International Playas de Garza Blanca, Zona Hotelera Sur Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 176-0700
Blue Fish
Mariscos / Seafood Uruguay 162, Col. 5 de Diciembre B3-N Lun-jue / Mon-Thu 12:00pm-12:00am, Vie y sab / Fri & Sat 1:00pm-1:00am, Dom / Sun 12:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 209-1901
Board Track
Hamburguesas / Hamburgers Aldanaca 122, Col. Versalles B5-G Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0618
Boca Llena
China / Chinese Iturbide 236, Centro C3-F Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-8453
Boccon di Vino
Italiana / Italian Basilio Badillo 317-A, Col. E. Zapata C5-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 102-8557
BocaDosStk
Carnes / Steaks Carr. a Barra de Navidad Km. 7.5, 9-K Garza Blanca Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 176-0700 ext. 113
Bombay Brasserie
Hamburguesas / Hamburgers Av. Fluvial Vallarta 231, Col. Fluvial Vallarta B6-B Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 045(33) 1441-5740
India / Indian Nima Shops local 17, Marina Vallarta A5-E Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0777
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
47
48
« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE Brasil Steak House
Carnes / Steaks Marina Golf local 5, Marina Vallarta A3-F Lun-dom/Mon-Sun 2:00pm-11:00pm MC/Visa (322) 221-5027 - Paradise Plaza, Local K10-11 D7-E Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 2:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 297-1164
Broaster Chicken
Pollo / Chicken Local C-24, Plaza Marina, Marina Vallarta A6-B Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only
Bubba Gump
Mariscos / Seafood Paseo Díaz Ordaz 726, Centro C3-C Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-9380 & (322) 222-9447
Burger King
Hamburguesas / Hamburgers - Blvd. Fco. M. Ascencio 2022-A Zona Hotelera B4-E Dom-jue / Sun-Thu 8:00am-12:00am; Vie y sab / Fri & Sat 24 horas / Hours AE / MC / Visa (322) 225-9907 - Galerías Vallarta local 301, planta alta A8-J Dom-jue / Sun-Thu 9:00am-10:00pm; Vie y sab / Fri & Sat 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-1302
Burger Twins
Hamburguesas / Hamburgers Belice 1347, Col. 5 de Diciembre B5-M Lun-dom / Mon-Sun 12:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0457
Burrito Revolution
Tacos Basilio Badillo156, Col. E. Zapata C4-K Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0438
Burros Bar & Restaurant
Mariscos / Seafood Lázaro Cárdenas esquina Olas Altas, C3-K Col. Emiliano Zapata Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0112
Cabaña Azul
C
Pollo / Chicken Av. Fluvial Vallarta 195 local 1, Fluvial Vallarta B6-B Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-11:00pm, Dom / Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-3638
Casa Adobe’s
Comida Casera / Homemade Food Agustín Flores Contreras 29, Col. Prados de la Higuera E6-D Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-5:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5866
Café Como No
Mexicana / Mexican Av. Las Pangas 14, Punta de Mita H2-C Mie-dom / Wed-Sun 5:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6310
Café de Olla
Mexicana / Mexican Basilio Badillo 168-A. Col. E. Zapata C4-K Mie-lun/Wed-Mon 9:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-1626
Café des Artistes
Avant-Garde Guadalupe Sánchez 740,Centro C4-C Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa. Valet parking (322) 222-3228
Café des Artistes del Mar
Av. Anclote 5, Punta de Mita H2-A Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-10:30pm AE /MC / Visa (329) 291-5414
Café Roma
Italiana / Italian Encino 287, 2do piso, Centro C4-H Mar-dom/Tue-Sun 1:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-7378
Café Tacuba
Internacional / International Condominio Las Palmas local 9 A4-G Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-2808
Camarón Sport
Mariscos / Seafood Blvd. Fco. Medina Ascencio 1978 planta baja, Col. Versalles B4-F Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 116-4197
Carl’s Jr.
Hamburguesas / Hamburgers - Blvd. Fco. M. Ascencio 7968-A A6-A Col. Villa Las Flores Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm (322) 221-3687 - Av. Los Tules, Col. Fluvial Vallarta B8-C Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm (322) 223-9444 MC / Visa
Casa Isabel Madison South
Internacional / International Cda. del Bosque 483, Col. Altavista C7-L Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1451
Casa Naranjo
Internacional / International Naranjo 263, Zona Romántica C7-H Lun-dom/Mon-Sun 5:30pm-11:30pm Visa / MC (322) 222-3518 & (322) 222-5810
Cesare
Mexicana / Mexican Av. México 1208, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom/Mon-Sun 8:30pm-11:00pm Visa (322) 222-9947
Champions
Americana / American A3-F Hotel Marriott CasaMagna Paseo de la Marina norte 435, Marina Vta. Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 226-0017
Chappy’s Sport Bar Americana / American Ancla esquina Malecón
A3-G
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Cond. Club de Tenis Puesta Sol, Local 1, Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am MC / Visa (322) 209-0837
Charlie’s Place
Americana / American Camarón 200, La Cruz de Huanacaxtle C5-D Jue-mar / Thu-Tue 11:00am-9:00pm MC / Visa 044(322) 158-0170
Chez Elena
Internacional / International Matamoros 520, Centro C7-E Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 222-0161
Chicken House & Salads
Deli Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm AE / MC / Visa -Galerías Vallarta planta alta, Col. (322) 221-2592 Educación A8-J -Av. Tepic oriente 430 local D-12, Plaza (322) 187-0447 Lago Real D4-C
Chili’s
Tex Mex - Local 10-61, Plaza Península A8-O Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-1253 & (322) 221-1385 - Bvld. Fco. Medina A 2920 A7-G Galerías Vallarta Dom-Jue/Sun-Thu 11:00pm-12:00am; Vie-sab / Fri-Sat 11:00am-1:00am Visa/MC (322) 209-0852
Chilo’s
Mariscos / Seafood Av. Francisco Villa 1404, Los Sauces B8-A Jue-mar/Thu-Tue 11:30pm-6:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 293-4272
Coco Tropical
Internacional / International Basilio Badillo y Olas Altas C3-K Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-5485
Chilam Balam
Mexicana / Mexican Dr. Abraham González 19-B F3-C Bucerías, Nayarit Mar-dom/Tue-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only
Chulú
Desayunos / Breakfast Río de la Plata 106, Col. López Mateos B6-L Lun-sab / Mon-Sat 7:30am-1:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-6840
Coco’s Kitchen
Desayunos / Breakfast Púlpito 122, Zona Romántica C7-M Jue-mar / Thu-Tue 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0373
Coexist Café
Internacional / International Hotel Río, Morelos C3-H esq. Agustín Rodríguez, Centro Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-0366
Columba
Mariscos / Seafood Marlin14, La Cruz de Huanacaxtle, Nayarit F3-C Mar-dom/Tue-Sun 12:00amSólo efectivo / Cash Only 7:00pm (329) 295-5055
Coma 7
Mariscos / Seafood Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C1, Plaza Península A8-N Cerrado por remodelación / Closed for Remodeling AE / MC / Visa (322) 221-1640
Country Side
Mexicana/Mexican Carretera a las palmas km.78, El Colorado Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-9:00pm (322) 145-6786
Cuates y Cuetes
Internacional / International Francisca Rodríguez 101 C5-M Col. Emiliano Zapata Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2724
Cueto’s
Mariscos / Seafood Brasilia 469, Centro B6-L Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0363
D stock gourmet
D
Deli Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-9765
D’ Soles & Lunas
Deli Av. Las Torres 133 local C, Col. Los Sauces B10-B Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-10:00pm; Sab y dom / Sat & Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-9278
Daiquiri Dick’s
Internacional / International Olas Altas 314, Zona Romántica C3-L Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-0566
Dante Ristorante
Italiana / Italian Timón local 20, Marina Vallarta A4-F
www.bayvallarta.com
GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:30pm AE / MC / Visa (322) 209-0484
De Santos
Mediterránea / Mediterranean Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local 35 y 36, Plaza Península A8-N Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 221-3090
Deli Baguette
Deli Km. 1.5 Carretera a Mismaloya, Conchas Chinas (Junto a Oxxo) Lun-sab/Mon-Sat 10:00am-6:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-5642
Delicatessen
Deli Paseo de la Marina 210 sur, Marina Vallarta A5-H Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-9:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0603
Derby City Burgers
Hamburguesas / Hamburgers Olas Altas 356, Col. E. Zapata C4-M Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3323
Dianita
Mexicana / Mexican Francisco I. Madero 243, Col. E. Zapata C4-I Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 429-7932
Dogos Gourmet
Americana / American Av. Las Torres 534, Col. Infonavit B11-B Lun-sab (y dom de quincena) / Mon-Sat (& Sun Every 2 Weeks) 8:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 105-1168
Domino’s Pizza
Pizza - Blvd. Fco. M. Asencio 2180 B6-C Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun Sólo efectivo / Cash Only 10:00am-1:00am (322) 224-1222 - Galerías Vallarta local 303, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:00pm Visa / MC (322) 221-3778
El Bife Grill
Don Guacamole
Mexicana / Mexican Olas Altas & Rodolfo Gómez, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7911
Carnes / Steaks Morelos 484 altos, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 223-1430
Don Pedro’s
Internacional / International - Av. Pacífico 202-A, Bucerías Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo/Cash Only (329) 298-0406 - Venustiano Carranza 510, Col. E. Zapata C9-H Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 223-2036
Mediterránea / Mediterranean F3-E Marlin 2, Sayulita, Nayarit Lun-dom /Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (329) 291-3090
Dragón Rojo
China / Chinese Insurgentes 323, Zona Romántica C9-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 222-9630
El Brujo
D’z Route 66 Rock n’ roll Diner
El Cólera
Mariscos/ Seafood Lázaro Cárdenas 542, Zona Romántica C6-J Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0769
Mexicana / Mexican Av. México 1358, Centro B3-M Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-0916
El Cuñao
Tacos Av. Las Torres 138, Col. Los Sauces B11-B Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 145-3755
El Asadero Sonorense
El Bacalao
Mariscos / Seafood Basilio Badillo 200, Col. E. Zapata C4-K Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3131
El Barracuda
Mariscos / Seafood Paraguay 1290 B3-N (Junto al hotel Buenaventura), Col. 5 de Dic. Mar-dom/Tue-Sun 1:30pm-11:59pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4034
Mariscos / Seafood -Carr. Las Palmas 1595, Col. La Vía, Delegación Ixtapa Vie-mie / Fri-Wed 12:00pm-8:00pm 044(322) 108-9724 -Calle Popa S/N local 17, Cond. Marina del Rey, Marina Vallarta A5-E Mie-Lun / Wed-Mon 1:00pm-8:00pm 044(322) 108-9723 -Carr. Punta de Mita Km.4, La Cruz de Huanacaxtle G1-C Vie-mie / Fri-Wed 12:00pm-8:00pm 044(322) 108-9727 Sólo efectivo / Cash Only Mariscos/ Seafood H2-B Playa El Anclote, Punta Mita, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-8:00pm MC / Visa
E
Carnes / Steaks Carretera a Tepic 5450-B local 2, Crucero Las Juntas 10-F Lun-jue / Mon-Thu 9:30am-6:00pm, Vie-dom / Fri-Sun 9:30am-1:00am MC / Visa (322) 114-0433
El Coleguita
El Cora
Americana / American -Paseo de la Marina 3 local 6, Cond. Marina Golf, Marina Vallarta A5-F -Basilio Badillo 283, Col. Emiliano Zapata C5-K Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm AE /MC / Visa (322) 209-0760
El Andariego
Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-10:15pm Sólo efectivo /Cash Only (322) 223-1509
El Arrayán
Alta cocina mexicana / Haute Mexican Cuisine Allende 344, Centro, C8-B Cerrado hasta / Closed Until: Sept AE / MC / Visa (322) 222-7195
El Café de Charly
Internacional / International Paseo del Marlin 586, Col. Las Gaviotas B10-D Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:00pm; MC / Visa (322) 225-4336
El Campanario
Comida casera / Homemade Food Hidalgo 339 Centro C4-F
El Dorado de Nayarit
Internacional / International H2-B Playa El Anclote, Punta Mita, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-10:00pm Visa / MC / AE (329) 291-6296
El Estero
Mariscos / Seafood Av. México 1276, Col. 5 de Diciembre B3-L Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-4600
El Güero Cevichero
Mariscos / Seafood Lázaro Cárdenas 305, Zona Romántica C5-I Mie-lun/Wed-Mon 10:30am-2:30 pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0519
Servicio a Domicilio Tel. (322) 209-2008
Plaza Neptuno Int. D4, Marina Vallarta (entre Quilla, Popa y Paseo de la Marina) • Abierto de 12:00pm-12:00am Reserve at:
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
49
« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE
50
El Pollo Feliz
Ernesto’s Good Grub
Frascati Bar & Grill
Tex-Mex Rafael Osuna 157 esq. Milán B6-F Col Versalles Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-2203
Italiana / Italian F3-C Av. Langosta 10, esquina Coral. La Cruz de Huanacaxtle, Nayarit. Cerrado hasta oct / Closed until Oct AE / MC / Visa 01 (329) 295-6185
El Pollo Feliz Pitillal
Espresso Mar Café
Fredy’s Tucan
Pollo / Chicken Fco. I. Madero 350, Zona Romántica C6-J Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0304 Pollo / Chicken E7-C Emiliano Zapata 187, El Pitillal Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0474
El Pollo Pepe
Pollo / Chicken Lucerna 101, Zona Hotelera B5-E Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-8:00pm MC / Visa (322) 225-3333
El Dorado
Mariscos/ Seafood Púlpito 102, Zona Romántica C4-O Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-2:00am MC / Visa / AE (322) 222-4124
El Portón
Mexicana / Mexican Local D-5, Plaza Península, Zona Hotelera A8-O Dom-jue/Sun-Thu 7:00am-11:59pm; Vie-sab/Fri-Sat 7:00am-1:00am AE / MC / Visa (322) 221-0637
Deli Rafael Osuna 156, Col. Versalles B6-F Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-10:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 8:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-6949
Desayunos / Breakfast Coral 66, La Cruz de Huanacaxtle G4-D Lun-sab / Mon-Sat 9:00pm-2:00pm MC / Visa (329) 295-5367
El Jet
Italiana / Italian Viena 369-A, Col. Versalles B6-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-8104
El Nogalito
Internacional / International Av. del Cedro 200, Rancho El Nogalito Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-5225
El Palomar de los González
Mariscos / Seafood Aguacate 425, Zona Romántica C9-K Lun-dom/Mon-Sun 5:30pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-0795
El Panorama
Internacional / International Josefa O. de Dgez. y Miramar S/N Centro C8-D Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-12:00am MC / Visa (322) 222-1818 & (322) 222-1824
El Paraíso
Mariscos / Seafood Av. México 1124, Col. 5 de Diciembre B3-N Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1583
El Patio de mi Casa
Deli Guerrero 311 esquina Matamoros, Centro C4-G Lun-sab / Mon-Sat 6:00pm-2:00am, AE / MC / Visa (322) 222-0743
El Pescadito
Tacos Mariscos / Seafood Tacos Av. Grandes Lagos 192, Fluvial Vallarta B8-C Lun-dom / Mon-Sun 11:30am-6:30pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 142-6650
Comida Casera / Homemade Food República de Chile 182, Col. 5 de Diciembre B5-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-6:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3085
El Río BBQ Bar
BBQ Felipe Ángeles 245, Col. Paso Ancho Cerrado por temporada baja / Closed for low season Sólo efectivo / Cash Only (322) 184-1200
El Set
Internacional / International Carr. Barra de Navidad Km. 2.5 Conchas Chinas Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-5342
El Taquito Hidalguense
Tacos Panama 177, Centro B3-N Vie-mie/Fri-Wed 8:00am-2:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4136
El Violli
Alta Cocina Mexicana Haute Mexican Cuisine Monte Calvario 2, Centro, La Cruz de Huanacaxtle G4-C Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5402
Emiliano
Internacional / International Av. Pelícanos 311, Casa Velas, A3-D Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6688
Encanto
Internacional / International Aquiles Serdán 518, Zona Romántica C8-G Lun-sab/Mon-Sat 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-5785
Encore
Internacional / International Lázaro Cárdenas 51, Col. Zona Dorada, Bucerías F2-D Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-0140
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Fresco
Espresso Pizzería & Pub
Italiana / Italian Ignacio L. Vallarta 279, Col. Emiliano Zapata C4-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-3272
Loncherías / Mexican Fast Food Paradise Plaza local A4, Nvo. Vallarta D7-E Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-1085
Eto Tako
Frida
Tacos Brasilia 601, Col. 5 de Diciembre B6-L Jue-mar / Thu-Tue 6:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 175-1086
Alta Cocina Mexicana Haute Mexican Cuisine Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Con reservación / RSVP AE / MC / Visa (322) 226-8007
Fajita Banana
Fuego
El Rincón del Sazón El Jardín del Pulpo
Desayunos / Breakfast Basilio Badillo 245, Zona Romántica C6-L Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:30pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 223-0778
F
Tex-Mex Condominio Puesta del Sol Local 17 A5-E Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-3154
Fajita Republic
Tex-Mex Basilio Badillo 188, Zona Romántica C4-K Zona Romántica Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-11:59pm MC / Visa (322) 222-3131
Fajita Republic Nuevo Vallarta Tex-Mex Paseo de los Cocoteros lote 8 D5-F Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 297-2277
Fidencio’s
Internacional / International Pilitas 90, Playa Los Muertos C4-N Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-6:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 222-5457
Flash Taco
Mexicana/ Mexican Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920 local 102, Galerías Vallarta A8-J Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-1:00am, Dom / Sun 12:30pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0330
Flaveur City
Internacional / International Av. Prisciliano Sánchez 605 local 4, Plaza Albatros E5-A Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 114-1835
Four Seas
Mariscos / Seafood 31 de octubre 127, Centro C3-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00am, Dom / Sun 12:00pm-1:00am MC / Visa (322) 222-1891
Mexicana / Mexican Amapas 147 altos, Col. E. Zapata C4-N Mar-dom / Tue-Sun 5:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2114
Funiculi Trattoria
Italiana / Italian Lázaro Cárdenas 292, Col. E. Zapata C5-J Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0607
Fusión Gourmet
Mexicana / Mexican Corona 172, Centro C3-E Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-1177
Gaby’s
G
Mexicana / Mexican Mina 252 esq. Hidalgo, Centro C3-F Lun-sab/Mon-Sat 8:30am-10:00pm Dom / Sun 1:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 222-0480
Gaviotas
Mexicana / Mexican Blvd. Fco. Medina Ascencio 999, Sheraton Buganvilias B3-J Lun-dom/Mon-Sun 5:00 pm-11:00 pm AE / MC / Visa (322) 226-0404
Gilmar Restaurant & Bar
Internacional / International Fco I.Madero 418, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun-dom / Mon-Sun 8:30am-11:00pm MC / Visa (322) 223-9707
Ginger Garden Lounge
Asiática / Asian Av. Las Palmas 3 local 37, Nuevo Vallarta D5-D Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 297-0381
Green Green Salad
Vegetariana / Vegetarian
www.bayvallarta.com
GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Plaza Caracol local 8A, Zona Hotelera B6-C Lun-dom/Mon-Sun 10:00am 6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-1989
Guido’s
Italiana / Italian Blvd. Nayarit S/N, Villa 5 Nuevo Vallarta D9-E Locales 2, 3 y 4 (junto a Sea Garden), Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm MC / Visa (322) 297-1062
Hacienda Alemana
H
Alemana / German Basilio Badillo 378, Zona Romántica C7-J Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2071
Hacienda de Oro
Internacional / International Carr. Barra de Navidad Km.24, Las Juntas y los Veranos Mar-dom / Tue-Sun 10:00am-5:00pm MC / Visa (322) 223-6182 & 84
I
Inizio
Fusión Paseo de la Marina Sur 205, Club Regina, Marina Vallarta A5-I Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-2940 ext.2121
Ikuai
Internacional / International Marlin 39-A, Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm; Dom / Sun 8:00am-5:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5526 ext. 106
Iron co a la Plancha
Carnes / Steaks Morelos 876, Centro C3-B Lun-dom / Mon-Sun 4:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1982
Mexicana / Mexican L. Cárdenas 500, Col. Dorada, Bucerías F2-D Mar-dom / Tue-Sun 9:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-3486
J
Josephino’s
Pizza Blvd. Fco. M. Ascencio B4-F esq. Liverpool, Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:59pm AE / MC / Visa (322) 225-0007
Mariscos / Seafood Carr. a Tepic 2520, Las Juntas Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-7:00pm MC / Visa 044 (322) 229-7627
Hamburguesas / Hamburgers Morelos 819, Centro C3-B Mie–lun/Wed-Mon 1:00pm–11:59pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-9852
K
k’ rico :)
Deli Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3076
Happy Food
Reserve at:
Ixta
Juan El Pescador
Hamburguesas Jimmy’s
Tacos Av. Las Torres 406, Col. Los Sauces B10-C Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 177-0708 -Francia 102 local 1, Col. Versalles B4-F Jue-mar / Thu-Tue 9:00am-2:00am (322) 145-3828
Carnes / Steaks Local F-1, Plaza Caracol B3-C Lun-dom/Mon-Sun 11:00am–10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (333) 559-9628
Mariscos / Seafood Basilio Badillo 212, Col. E. Zapata C6-J Lun-dom/Mon-Sun 12.00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222–2099
Internacional / International Miramar 336, Centro C4-G Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2692
Huicho’s
Italian Steak House
Joe Jack’s Fish Shack
Hacienda San Ángel
Internacional / International Josefa Ortíz de Domínguez 128, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-6942
Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7537
Kabuki – Sushi Bar
India Gate
India / Indian Allende 124, Centro C3-B Lun-sab / Mon-Sat 3:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 223-2424
Isla de Marín
Mariscos / Seafood Matamoros 869, Centro
C4-C
Japonesa / Japanese Olas Altas 414, Col. E. Zapata C4-L Mie-sab / Wed-Sat 5:00pm-12:00am, Mar y dom / Tue & Sun 1:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-1069
Kaiser Maximilian
Austriaca / Austrian Olas Altas 380-B, Zona Romántica C6-M Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-0760
51
Karen’s Place
Internacional / International Lázaro Cárdenas F2-D esq. Juárez Bucerías, Nayarit Lun-sab /Mon-Sat 9:00am-9:00pm; Dom/Sun 9:00 am-3:00pm MC / Visa (329) 298-3176
Kashi Sushi & Bar
Japonesa / Japanese Av. Américas 343, Col. Lázaro Cárdenas B5-I Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0913
Kelekai´s
Mexicana / Mexican Libertad 516, Col. Playa Grande Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 109-7025
Kensao
Japonesa / Japanese Plaza Península A8-O - Local C-4 (Planta Alta), Zona Hotelera Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-11:00pm; Dom / Sun 2:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 209-1975 - Galerías Vallarta, Loc 252 planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm (322) 209-2055
KFC
Pollo / Chicken - Blvd. Fco. M. Ascencio 2035-B B3-D Lun-dom/Mon-Sun 11:00 am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-2600
Kubli’s Barra Café
Deli Tijereta 317-A, Col. Las Aralias B8-C Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-10:30pm MC / Visa (322) 293-2108
L
La Albufera Paella & Tapas Bar
Española / Spanish Aquiles Serdán 242 local 2, Col. E. Zapata C3-J Mar-dom / Tue-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 293-5530
La Antigua
Deli Héroe de Nacozari 276 Sur,
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
52
« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE Col. Dorada, Bucerías F2-E Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-1219
Lun-dom / Mon-Sun 7:30am-1:00pm & 5:00pm-10:30pm AE, MC / Visa (322) 226-9700
Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-12:00am Dom/Sun 3:00pm -11:00pm AE /MC / Visa (322) 297-0403
La Bella Italia
La Chata
La Esquina de los Caprichos
Italiana / Italian Hotel Playa del Sol Grand Blvd. Costero 800 Sur, D1-F Fracc. Flamingos Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 226-1050
Mexicana / Mexican Paseo Díaz Ordaz 708 Malecón C3-C Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:59pm AE / MC / Visa (322) 222-5530
Cubana / Cuban Paseo Díaz Ordaz 858, Malecón C3-C Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 223-1585
Carnes / Steaks Carretera Las Palmas Km. 18, Ixtapa Lun-dom/Mon-Sun 11:30am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only
Hamburguesas / Hamburgers Perú 1034, Col. 5 de Diciembre B3-N Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am MC / Visa (322) 223-0500
La Eterna: Tacos & Micheladas
Tacos / Tacos E9-F Av. de las Torres 218, esq. Ex Haciendas del Pitillal, Col. Haciendas del Pitillal Lun-sab/Mon-Sat 8:00am-2:00am; Dom/Sun 10:00am-2:00pm MC / Visa 044 (322) 117-0153
La Cabaña
Mariscos / Seafood Av. Tepic 430 int. FF2, Col. Valle Dorado D4-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-7:00pm MC / Visa (322) 297-8583
La Caipirinha
Brasileña / Brazilian Av. Los Tules 437, Col. Jardines Vallarta B9-D Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-4788
La Canoa
Mexicana / Mexican Condos Marina del Rey, Calle Popa locales 4A y 4B, Marina Vallarta A5-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-6:00pm; Dom / Sun 8:00am-2:00pm MC / Visa (322) 209-1099
La Casa
Bistro Josefa Ortiz de Domínguez 155, Centro C3-C Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am MC / Visa (322) 222-3363
La Casa de los Omelets
Mexicana / Mexican Independencia 225, Centro C3-G Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 222-8065
La Cascada
Internacional / International Coral 61, La Cruz de Huanacaxtle G4-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-11:00pm MC / Visa (329) 295-5948
La Casona
Steak House D1-F Paseo Cocoteros 750, Nuevo Vallarta
La Estancia
La Estancia de San Sebastián
La Burguería
La Cevichería
Francesa / French Guadalupe Sánchez 834, Centro C4-B Lun-sab / Mon-Sat 5:30pm-10:30pm MC / Visa (322) 222-9574
Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Hotel Marriott CasaMagna A3-F Paseo de la Marina norte 435, Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0017
La Bodeguita del Medio
Mariscos / Seafood Lázaro Cárdenas 452-A, Col. Emiliano Zapata C3-C Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-12:00am MC / Visa 044(322) 170-0194
Española / Spanish Miramar esq. Iturbide, Centro C5-F Lun-sab/Mon-Sat 8:30am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0911
La Lorraine
La Choperia
Internacional / International Blvd. Fco. Medina Ascencio s/n, Hotel Krystal A7-M Mar y mie / Tue & Wed 1:00pm12:00am, Jue-sab / Thu-Sat 1:00pm2:00am, Dom / Sun 1:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0700 ext. 2005
La Ciabatta by Panino’s
Deli Ignacio L. Vallarta 130 local 4, Col. Emiliano Zapata C3-I Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-6:00pm AE / MC / Visa (322) 222-9388
La Cigale
Francesa / French Hidalgo 398, Centro C3-F Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-7938
La Cucina
Italiana / Italiana Hotel Villa del Pal mar B2-A Puerto Vallarta Km 2.5 Blvd. F. M. Ascencio Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-10:30pm AE / MC/ Visa (322) 226-1400
La Destilería
Mexicana / Mexican Galeana 104 int. 101, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-12:00am Lun / Mon 12:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-9709
La Dolce Vita
Italiana / Italian Paseo Díaz Ordaz 674 Malecón C3-D Lun-sab/Mon-Sat 12:00pm-2:00am; Dom/Sun 6:00pm -11:59pm AE / MC / Visa (322) 222-3852 -Av. Paseo de las Palmas 2, Nuevo Vallarta D5-E
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
La Fábula Pitillal
Pizza E7-D 5 de mayo 184, El Pitillal Mar-dom/Tue-Sun 12:30pm-10:30pm; Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-5425
La Fuente del Puente
Mexicana / Mexican Insurgentes 107, Centro C5-I Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2987
La Güera Tortas Ahogadas
Tortas Av. Francisco Villa 752, Versalles B6-G Mar-dom/Tue-Sun 9:30am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7242
La Gula
Mariscos / Seafood Av. Grandes Lagos 275, Fluvial Vallarta E4-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00pm MC / Visa 044(322) 135-9281 & 044(322) 111-7018
La Hacienda
Desayunos / Breakfast Lázaro Cárdenas 388. Zona Romántica C9-I Mar-dom/Tue-Sun 8:00am-8:00pm AE / MC / Visa (322) 129-9582
La Kuh Steakhouse
Carnes / Steaks Fco. I. Madero 225, Col. Emiliano Zapata C4-J Jue-mar / Thu-Tue 5:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 223-3560
La Langosta Feliz
Mariscos / Seafood Rep. Dominicana 120 Altos, Col. L. Cárdenas B6-J Lun-dom / Mon-Sun11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-1309
La Leche ® Almacén Gourmet
Avant Garde Blvd. Fco. Medina Ascencio Km. 2.5, Zona Hotelera Norte B2-B Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 293-0900
La Luna
Deli Venustiano Carranza 466, Col. Emiliano Zapata C8-H Mar, mie y dom / Tue, Wed & Sun 9:00am-5:00pm, Jue-sab / Thu-Sat 9:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-5612
La Ola
Mariscos / Seafood Av. Francisco Villa 667, Col. Versalles B6-F Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-7:00pm MC / Visa (322) 293-5945
La Palma at Vallarta Gardens
Internacional / International Carretera a Punta Mita Km. 1.2, La Cruz de Huanacaxtle G5-G Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5101 ext. 212
La Palapa
Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Púlpito 103, Col. Emiliano Zapata C4-O Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-5225
La Parota
Mariscos / Seafood Calle los Pinos 111, Col. Los Sauces B9-A Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 224-2534
La Parrilla de Villa Carnes / Steaks
www.bayvallarta.com
GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « La Tortuga Beach
-Blvd. Nuevo Vallarta 220, Nuevo Vallarta B5-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 297-7915 -Viena 243 local 6, Col. Versalles B5-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 177-0073
Mariscos / Seafood Av. Langosta, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Lun-vie / Mon-Fri 3:00pm-11:00pm Sab-dom / Sat-Sun 1:00pm-12:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 295-5128
La Peña Andaluza
La Trattoria
Española / Spanish Morelos 101 int. 3B, Centro C2-H Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3620
La Piazzetta
Italiana / Italian - Rodolfo Gómez 14, Zona Romántica C7-N Lun-sab/Mon-Sat 4:00pm 11:59pm MC / Visa (322) 222-0650 - Av. Fluvial Vallarta 219, Col. Fluvial Vallarta B5-A Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-11:30pm MC / Visa (322) 224-7288
La Posta 444
Italiana / Italian Morelos 444, Centro C3-F Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-0941
La Providencia
Carnes / Steaks Av, Francisco Villa 1322-A, Col. Las Aralias (a media cuadra de la Farmacia Guadalajara) Lun-dom/Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 110-3322 & 044 (322) 126-0111
La Redonda
Venezolana / Venezuelan Francia 120, Col. Versalles B4-F Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm, Sab / Sat 9:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 139-6645
La Revolución de Tony Colin
Mexicana / Mexican C3-G Matamoros 235, Centro Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0539
La Tatama
Mexicana / Mexican Quilla 112 local 2-A, Marina Vallarta A5-E Mar-vie / Tue-Fri 12:00pm-8:00pm; Sab y dom / Sat & Sun 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 221-2450
La Terraza di Roma
Italiana / Italian Condominios Puesta del Sol local 2, A4-F Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:30am-11:30pm AE / MC / Visa (322) 221-0560
La Tía
Mexicana / Mexican Lázaro Cárdenas 173, Zona Romántica C3-K Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7545
La Tía Catrina
Internacional / International Basilio Badillo 418, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only
Reserve at:
Italiana / Italian Hotel Villa Del Palmar, Flamingos D1-F Paseo Cocotero 750 sur, Nuevo Vallarta. Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-12:00pm & 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-8100
La Troje
Paseo Díaz Ordaz 610, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-3675
Las Palomas Doradas
Internacional / International Club de tenis Puesta del sol Local 12 A4-F Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-0470
Las Tías
Carnes / Steaks Av. Las Torres 126-B, Col. Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-0009
Le Fort École de Cuisine
Francesa / French Lázaro Cárdenas 71, Bucerías, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 8:00pm-11:00pm MC / Visa Sólo con reservación / RSVP (329) 298-1532
Le Kliff
Internacional / International Carr. Barra de Navidad Km. 17.5, Boca de Tomatlán Lun-dom /Mon-Sun 1:00pm-9:00pm MC / Visa (322) 228-0666
Lobo Lui’s BBQ Shack
BBQ Morelos 589, Centro C6-E Cerrado por temporada / Closed for the Sólo efectivo / Cash Only Season 044(322) 143-7212
Fusión Hacienda Hotel & Spa B3-L Blvd.Francisco M. Ascencio 269 Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-10:00pm AE / MC/ Visa (322) 226-6667
Las Tortugas
La Vaca Mocha
Americana / American Lázaro Cárdenas esquina Agustín Melgar, Bucerías F2-E Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-12:00am MC / Visa (329) 298-0767
China / Chinese Av. Fco. Villa 1526 local FF2 planta alta, Macro Plaza E7-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 125-1716
Le Bistro
Los Alcatraces
Mexicana / Mexican Francia 135, Col. Versalles B4-F Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-4352
Las Adelitas
Mexicana / Mexican Av. Fluvial Vallarta 234, Col. Fluvial Vallarta B5-A Dom-jue / Sun-Thu 9:00am-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 9:00am-1:00am AE / MC / Visa (322) 293-7778
Tortas Colibrí 200-A, Col. Las Aralias B10-C Mar-dom / Tue-Sun 7:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-0738
Lázaro
Internacional / International Isla del Río Cuale local 16A Centro C6-H Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322)223-1084
Long Hing
Comida casera / Homemade food - Blvd. Fco. M. Ascencio 1808 B4-H Zona Hotelera Lun-vie/Mon-Fri 8:00am-10:00pm;
Las Carmelitas
Mexicana / Mexican Camino a la aguacatera Km. 1.2 B6-O por Par Vial, Centro Lun-dom/Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only. Consumo mínimo / Minimum Consumption 100 pesos (322) 303-2104
Las Casitas
Internacional / International Hotel Marriott CasaMagna A3-F Paseo de la Marina nte. 435, Marina Vta. Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm AE / Visa (322) 226-0017
Las Cazuelas de Phoenix
Mexicana / Mexican Hidalgo 245 esq. Encino, Centro C3-I Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4790
Las Hamburguesas de Sotelo
Hamburguesas / Hamburgers Plaza Neptuno local D4, Marina Vallarta A5-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 209-2008
Las Hamburgruesas
Hamburguesas / Hamburgers Av. Las Torres 132, Plaza Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 152-8764
Las Palomas
Mexicana / Mexican
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
53
« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE
54
Sab/Sat 8:00am-5:00pm; Dom/Sun Sólo efectivo/Cash Only 8:00am-2:00pm (322) 222-1182 - Av. Jesús Rodríguez Barba 116, Fluvial Vallarta B7-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash only (322) 225-1683
Los Arbolitos
Mexicana / Mexican Camino de la Ribera 184, Zona Romántica C8-F Lun-sab/Mon-Sat 1:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-1050
Los Caracoles
Mariscos / Seafood Blvd. Francisco M. Ascencio 1929 B4-G Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-8:00pm MC / Visa (322) 224-7919
Los Charros
Tacos Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989, Villas Vallarta B3-E Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-3:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-2020
Los de Camarón
Mariscos / Seafood Viena 118, Col. Versalles Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 178-1988
Magallanes
M
Internacional / International Hotel Embarcadero Pacífico local 5E A5-H Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:30pm AE / MC / Visa (322) 221-1177
Marantina Lounge
Magna Magna
Mariscos Beto’s
Italiana / Italian Lázaro Cárdenas 288 C6-K Zona Romántica Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3881
Malibú
Lonchería / Mexican Fast Food -Edificio Malecón I local 3 Morelos esq. C3-H Guerrero, Centro Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2900 -Av. Francisco Villa 1489 local 1, Col. Fluvial Vallarta B8-A (322) 293-7810 - Av. Los Tules 349, Col. Jardines Vallarta B9-D Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-10:30pm, Dom / Sun 8:00am-2:00pm MC / Visa (322) 293-6062
Internacional / International Mastil 2 local 1-A, Marina Vallarta A4-E Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-4:00pm, Jue-sab / Thu-Sat 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 209-1609
Los Hotchos
Americana / American Agustín Flores Contreras 140, Col. Prados de la Higuera E6-D Dom-vie / Sun-Fri 7:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-1507
Italiana / Italian Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Con reservación / RSVP AE / MC / Visa (322) 226-8007
Lukumbé
Desayunos / Breakfast B10-D Av. Los Tules 449, Jardines Vallarta Lun-dom / Mon–Sun 8:00am-11:30pm MC / Visa (322) 225-6375
Luna Lounge
BBQ Av. México 27, Col. Centro, Bucerías F3-C Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 889-8391
Mariscos / Seafood Brasil 203-A esquina 5 de Mayo, Col. Del Toro, El Pitillal E9-D Mar-dom/Tue-Sun 12:00 pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 299-7447
Marisco Loco
Mariscos / Seafood Nima Shops locales 18 y 19, Marina Vallarta A5-E Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-1050
Mariscos Polo
Mariscos / Seafood Francisco I. Madero 376 C7-I Zona Romántica Mie-lun/Wed-Mon 12:00pm-10:00 pm Sólo efectivo / Cash Only
Marisma Fish Taco
Mark’s Bar & Grill
Los Soles Restaurante–Bar
Lucca
Fusión Púlpito 120, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-1:00am MC / Visa (322) 223-4543
Tacos Mariscos / Seafood Tacos - Carlos J. Barrios esq. Lago Michigan, Fluvial Vallarta B3-L Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7140 - Naranjo 320, Col. Emiliano Zapata C8-I Mar-dom/Tue-Sun 10:00am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1395 - Popa y Quilla local 00, Condominios Marina del Rey, Marina Vallarta A6-F Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-6:00pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 221-2884
Los Helechos
Carnes / Steak Blvd. Nayarit Pte 493, D9-F 1era entrada a Nvo. Vallarta Mar-dom/Tue-Sun 1:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 297-7677
Uruguay 109, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun 8:30am-10:30pm MC / Visa (322) 222-0796
Mamá Rosa
Mexicana / Mexican Leona Vicario 269, Centro C4-C Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-2:00pm MC / Visa (322) 222-4010
Maluck
Internacional / International Av. Fco. Villa 1321, Col. Fluvial Vallarta B8-C Lun-dom / Mon-Sun 7:45am-2:00am MC / Visa (322) 225-2936
Mandala
Internacional / International Morelos 635, Centro C3-D Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-11:00pm MC, Visa (322) 223-0966
Mango’s Beach Club
Internacional / International
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Mediterránea / Mediterranean F2-D Lázaro Cárdenas 56, Bucerías, Nay. Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-10:30pm MC / Visa (329) 298-0303
Marlin de Tepic
Mariscos / Seafood Av. Tepic Sur 1000, D5-C 2da. Entrada a Nvo. Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-8:00pm AE / MC / Visa (322) 297-2409
Mary
Vegetariana / Vegetarian Hotel Paloma del Mar, Honduras 309 B4-M Col. 5 de diciembre Lun-sab /Mon-Sat 9:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044 (322) 223-5761
Mariscos Tino’s El Malecón
Mariscos / Seafood Paseo Díaz Ordaz 920 planta alta Local 1D, Centro C3-A Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 223-2808 & 223-2803
Mariscos Tino’s Laguna
Mariscos / Seafood D7-L Boulevard Nayarit 393, Nuevo Valllarta Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm 9:00pm MC / Visa (322) 297-0221 & 297-6663
Mariscos Tino’s Punta Mita
Mariscos / Seafood H2-B Av. El Anclote 64, Punta Mita, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 12:00 pm-9:00pm MC / Visa (329) 291-6473 & 291-5045
Matsuri
Japonesa / Japanese Carretera Federal 200 Km. 140 Local 12, Plaza Los Amores, Bucerías F4-B Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-11:00pm MC / Visa (329) 298-3800
Mauricio´s
Mariscos/Sea food Carr. a Las Palmas 176 (a 500m. del crucero de las Juntas) Lun-Dom/Mon-Sun 11:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 290-2733
McDonald’s
Hamburguesas / Hamburgers - Plaza Caracol , Zona Hotelera B3-C Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm (322) 223-1391 - Galerías Vallarta local 206, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm Visa / MC / AE (322) 221-3090 - Paseo Díaz Ordaz 890; Malecón C3-B Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-1:00am (322) 223-1391 - Plaza Marina local E4, Marina Vallarta A6-C Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm (322) 209-0836 MC / Visa
Mediterranean Café & Repostería
Mediterránea / Mediterranean Basilio Badillo 419, Col. Emiliano Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1973
Mediterráneo
Libanesa / Lebanese Av. de las Palmas 3 local 35, Plaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am MC / Visa (322) 297-7682
Memo’s Pancake House
Desayunos / Breakfast Basilio Badillo 289 C6-K Zona Romántica Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-6272
Memories Café
Internacional / International Mina 207, Centro C3-F Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-2:00am MC / Visa (322) 223-0648
Mezzogiorno
Italiana / Italian Avenida del Pacífico 33, Bucerías Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-11:00pm MC / Visa (329) 298-0350
www.bayvallarta.com
GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Mi Pueblito
Internacional / International Olas Altas 380, Col. Emiliano Zapata C3-L Lun-dom / Mon-Sun 7:30pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-7100 ext. 44 ó 45
Lun-dom/Mon-Sun 7:00 am-3:00pm MC/Visa (322) 297-1109
Murphy’s Irish Pub
Mi Querencia
Internacional / International Morelos 484 altos 1, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-3:00am MC / Visa (322) 113-0373
Mexicana / Mexican Morelos 426, Centro C3-F Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 222-2030
Museo Histórico Naval
Miel
Desayunos / Breakfast Zaragoza 4, Centro C2-G Mar-vie / Tue-Fri 9:00am-1:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 10:00am-1:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-5357
Fusión Francisco I. Madero 299, Col. Emiliano Zapata C4-I Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-2:00am MC / Visa (322) 178-2017
Mikado
Japonesa / Japanese Hotel Marriott CasaMagna A3-F Paseo de la Marina nte. 435, Marina Vta. Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0017
Mikey’s
Deli Aquiles Serdán 265, Col. Emiliano Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 223-0588
Mitsuba
Japonesa / Japanese Av. Las Torres 133 locales A y B, Col. Los Sauces B10-B Mie-lun / Wed-Mon 1:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 121-4150
Mokacaffe
Deli - Plaza Marina, frente a Lloyd A5-C Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 209-1045
Moonstar Cafe
Desayunos / Breakfast Paradise Pza, local K-5 Nuevo Vallarta
Reserve at:
D7-E
Hotel Villa Premiere B3-K San Salvador 117, Centro Lun-sab/Mon-Sat 6:30pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 226-7040
Nacho Daddy Mole Rosa
Mexicana / Mexican Aquiles Serdán 242 - 1, Col. Emiliano Zapata C3-I Mar-dom / Tue-Sun 11:00 a 10:00 pm AE / MC / Visa (322) 293-5530
Mr. Cream
Desayunos / Breakfast Condominios Marina del Sol local 4 A5-E Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-0699
Mr. Sushi
Japonesa / Japanese Galerías Vallarta local 201, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:00pm Visa / AE (322) 221-3593
Muelle 37
Internacional / International Av. Paseo de la Marina 245 local 128, Marina Vallarta C3-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 209-0345
Murales
Mexicana / Mexican
N
Tex-Mex Basilio Badillo 180, Col. Emiliano Zapata C4-K Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0838
Natureza
Deli Rafael Osuna 157-B, Col. Versalles B6-F Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-2393
Nicksan
Japonesa / Japanese Paseo Cocoteros 53, Nuevo Vallarta D3-F Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 297-2464
No Way José!
Mexicana / Mexican 5 de Febrero 260, Col. Emiliano Zapata C3-I Cerrado por temporada / Closed for the Season Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2853
Noah’s Café Bar
Deli Aldanaca 176, Col. Versalles B5-F Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2015
55
Nopalitos
Mexicana / Mexican Paradise Plaza locales K8 y K9, Nvo. Vallarta D7-F Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-9:45pm AE / MC / Visa (322) 297-1185
O
O Wat Joi
China / Chinese Aldama 297, Centro C5-D Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2870
Ocho Tostadas
Mariscos / Seafood - Río Guayaquil 413, Zona Hotelera B5-K Mie-lun/Wed-Mon 11:00am-7:00pm (322) 222-7691 - Quilla local 28-2, Marina Vallarta A6-F Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-6:00pm (322) 221-3124 - Morelos 20, Fracc. Náutico Turístico D9-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-6:00pm MC / Visa (322) 297-7605 - Niza 134, Col. Versalles B4-E Lun-sab/Mon-Sat 11:00am-5:30pm (322) 224-9225 Sólo efectivo/Cash Only
Oscar’s
Internacional / International Isla del río Cuale local 1, Zona Romántica C3-I Lun-sab/Mon-Sat 10:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 223-0789
Outback Steak House
Carnes / Steaks Blvd. Francisco M. Ascencio 4690 A9-N Zona Hotelera Dom-jue/Sun-Thu 1:30 pm-11:00pm; Vie y sab/Fri & Sat 1:30pm-11:59 pm AE / MC / Visa (322) 225-4906
Pacifica MX
P
Mediterránea / Mediterranean Camarón 200, La Cruz de Huanacaxtle G3-E Mie-sab / Wed-Sat 5:00pm-11:30pm Dom / Sun 11:00am-11:30pm MC/Visa (329) 295-6069
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE
56
Pancho’s Takos
Pepe’s Tacos
PKDO
Tacos Honduras 173, Centro B4-N Mar-dom/Tue-Sun 5:00pm-6:00am Sólo efectivo/ Cash Only (322) 223-1703
Mariscos / Seafood Av. Fco. Villa 895-B, Col. Versalles B6-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am MC / Visa (322) 224-3755
Pan & Qué?
Pepper’s
Planeta Vegetariano
Tacos Basilio Badillo 162, Zona Romántica C5-L Lun-sab/Mon-Sat 6:00pm-2:00am Sólo efectivo (322) 222 1693
Italiana / Italian Perú 1002, Col. 5 de Diciembre B3-O Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am MC / Visa (322) 223-0500
Panda
China / Chinese Av. Arboleda 185, Col. Albatros Lun-sab/Mon-Sat 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 299-0433
Panini Land
Fusión Carr. A Punta de Mita Km. 8.3, Rancho Banderas Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (329) 291-7000
Peter Piper
Pizza Blvd. Fco. Medina Ascencio 2735 Sub A7-L Ancla A, Zona Hotelera Lun-jue / Mon-Thu 1:00pm-10:00pm; Vie y sab / Fri & Sat 12.00pm-11:00pm; Dom / Sun 12:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0808
Deli Av. Las Torres esq. Golondrina, Los Sauces B10-C Lun-dom / Mon-Sun 4:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 158-8691
Philo’s
Panino’s
Piaceres
Deli -Josefa Ortiz de Domínguez 9, Bucerías F3-B Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-3:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-2306 -Delfín 1, Sayulita, Nayarit I3-D Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only -Plaza Los Amores local 1, Col. Terralta, Bucerías F4-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only
Paquito’s Cocina con Sabor
Comida Casera / Homemade Food Francia 102 local 7, Col. Versalles B5-F Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-3993
Paradise Burger
Hamburguesas / Hamburgers Paseo Díaz Ordaz 740 Malecón C3-D Lun-dom/Mon-Sun 10:30am-1:00am MC / Visa (322) 223-2328
Pata de Palo
Mariscos / Seafood Viena 369 local G, Col. Versalles B6-E Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-8:00pm MC / Visa 044(322) 130-8998
Peking
China / Chinese Francisca Rodríguez 136, Col. E. Zapata C4-L Mie-lun / Wed-Mon 1:00pm-11:00pm, Mar / Tue 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-8609
Pepe Tortas Ahogadas y Más
Tortas Av. Las Torres 139 local 1, Col. Versalles B10-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-3246
Pizza Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Mar-dom / Tue-Sun 8:00pm-1:00am MC / Visa bb (329) 295-5068 Italiana / Italian Hotel Holiday Inn, Zona Hotelera B2-A Lun-sab/Mon-Sat 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-1700
Piaf
Francesa / French Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Con reservación / RSVP AE / MC / Visa (322) 226-8007
Pincho & Olé Tapas Lounge
Española / Spanish - Morelos 664, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 222-4019 -Av. Paseo de las Palmas 3, Plaza 3.14 local 32, Nuevo Vallarta D5-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:30pm, Dom / Sun 12:00pm-5:00pm AE / MC / Visa (322) 297-1213
Pipis
Tex-Mex Guadalupe Sánchez 804, Centro C5-B Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-2767
Pizza Hut
Pizza Blvd. Fco M. Ascencio Km. 2.5 B3-C Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 11:00 am-11:00pm MC / Visa (322) 224-9496
Pizza Metro
Pizza - Morelos 685, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-4:00am; Dom / Sun 5:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only
Pizza Nostra
Pizza Francisca Rodríguez 150, Zona Romántica C5-L Mie-lun/Wed-Mon 12:00pm-11:59pm MC / Visa (322) 223-0703
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Vegetariana / Vegetarian Iturbide 270, Centro C3-F Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3073
Ponte Almeja
Mariscos / Seafood Blvd. Fco. Medina Ascencio 2620 local 102, Galerías Vallarta A8-J Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-12:00am, Dom / Sun 12:30pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 209-0340
Porto Bello
Italiana / Italian - Condominios Marina del Sol local 7 A6-E Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-0003 -Centro Comercial Nuevo Vallarta local 4, Nuevo Vallarta D9-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 297-6719
Prime 159
Carnes / Steaks Centro Comercial Nuevo Vallarta Plaza y Business Center local 13 D9-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 297-6442
Prego
Ravissant
Vegetariana / Vegetarian B6-B Local 5-D, Plaza Caracol (segunda sección). Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-4658
Red Cabbage Café
Mexicana / Mexican Camino de la Ribera 204A, C10-H Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0411
Restaurante Liverpool
Internacional / International Galerías Vallarta local 110, A8-J planta alta Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Visa / MC / AE (322) 226-2486
Ricotta Cocina Italiana
Italiana / Italian Av. Los Tules 168, Plaza Gaviotas local 2, Col. Jardines Vallarta B8-C Mie-lun / Wed-Mon 2:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-2416
Rincón de Buenos Aires
Argentina / Argentinian - Blvd. Nayarit 25, Nuevo Vallarta D8-B Mar-dom/Tue-Sun 2:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 297-4950 - Royal Pacific 245 locales 126 & 127, Marina Vallarta A5-F Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-2260
Italiana / Italian Villas Vallarta local C-46, B3-F Zona Hotelera Las Glorias Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5444
Rito’s Tacos
Puerta de Cielo
Riviera Grill
Internacional / International Miramar 636, Centro C5-F Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-10:00pm AE /MC / Visa (322) 222-2692
Puerta del Cielo
Tacos Mariscos / Seafood Tacos Av. Las Torres 132, Col. Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 152-8764 Internacional / International Paseo de los Cocoteros 35, Nuevo Vallarta D7-F Lun-dom / Tue-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 297-6545
China / Chinese Havre 230, Col. Versalles B4-E Mar-dom / Tue-Sun 8:30am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-6314
Rosappetit
Qué ? Pasa
Ruta Pacífico Cevichería
Q
Internacional / International Aquiles Serdán 625, Col. Emiliano Zapata C8-G Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4006
Rancho Altamira
R
Internacional / International Carr. Vallarta – Barra de Navidad Km. 167.5, El Tuito Mie-lun / Wed-Mon 10:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 269-0667
Fusión Av. Los Tules 317, Col. Jardines Vallarta B9-D Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7221 Mariscos / Seafood Av. Los Tules 168 local 5, Plaza Gaviotas B8-D Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-6:00pm MC / Visa (322) 225-4027
Sabores de México
S
Alta Cocina Mexicana /Haute Mexican Cuisine Hacienda Hotel & Spa A8-M Blvd. Fco M. Ascencio 2699, Zona Hotelera Lun, mie y sab/Mon,Wed & Sat 7:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6667
www.bayvallarta.com
GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Salud Super Food
Internacional / International Olas Altas 534-A, Col. E. Zapata C4-M Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm, Sab Sólo efectivo / Sat 9:00am-3:00pm / Cash Only 044(322) 139-9398
Sirloin Stockade
Internacional / International Blvd. Fco. Medina A. 2920 A9-J Galerías Vallarta, Local 110 Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 221-2167 & 221-2230
Sushi Express
Japonesa / Japanese Plaza Caracol local 27B, Zona Hotelera B3-C Lun-vie/Mon-Fri 10:00am-9:00pm; Sab-dom/Sat-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5886
Sushi Ro
Asiática / Asian Cuauhtémoc 50-A, Centro, Bucerías F3-C Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 295-9134
Japonesa / Japanese Av. Las Torres 141, Col. Los Sauces B10-B Jue-mar / Thu-Tue 1:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5370
Sama
Super Salads
Deli Plaza Península, Local B-17, Zona Hotelera A8-O Lun-dom / Mon-Sun 8:30am-10:30pm MC/ Visa (322) 209-2044
Sandrina’s
Mediterránea / Mediterranean Lázaro Cárdenas 33, Bucerías, Nay.F3-D Mie-Lun/Wed-Mon 3:00pm-10:30pm MC / Visa (329) 298-0273
Sandzibar
Mediterránea / Mediterranean Carr. a Punta Mita Km. 3, Playa La Manzanilla, La Cruz de Huanacaxtle G1-C Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-1:00am MC / Visa (329) 295-5697
Santa Marea
Tacos Mariscos / Seafood Tacos Av. de las Palmas 3 local 29, PLaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Dom-jue / Sun-Thu 1:00pm-1:00am, Vie y sab / Fri & Sat 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 297-0201
Sea Fare
Taboo Show Girls & Dinner
Sonora Grill Prime
Carnes / Steaks Av. Paseo de la Marina 121 locales 26, 27 y 28, Nima Bay, Marina Vallarta A5-E Dom-mie / Sun-Wed 1:00pm-12:00am, Jue–sab / Thu–Sat 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 221-3124
Sixties 60’s
Hamburguesas / Hamburgers Galerías Vallarta local 305, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:30pm Visa (322) 209-0461
Sonora al Sur
Mariscos / Seafood Condominios Marina Golf local 6, A5-F Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-0748
Carnes / Steaks Blvd. Nuevo Vallarta 64, Nuevo Vallarta D5-C Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-0376
Seahorse Café Gourmet
Sonora’s Meat
Deli Ignacio L. Vallarta 174, Col. E. Zapata C4-J Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm, Dom / Sun 4:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3928
Señor Frog´s
Mexicana/ Mexican Morelos Esq. Galeana #518, Centro C3-E Lun-Dom/Mon-Sun 11:00am-8:00pm Visa (322) 222-5171
Sí Señor
Mexicana / Mexican - Josefa O. de Dguez. 274, Centro, C5-C Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 113-0064 - El Anclote 200, Punta de Mita H1-B Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm AE / MC / Visa 01(329) 291-6652
Reserve at:
Carnes / Steaks Av. Fluvial Vallarta 199, Col. Fluvial Vallarta B6-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-5:00pm; Dom / Sun 10:00am-5:00pm MC / Visa (322) 224-3867
Sushi & Más
T
Internacional / International Blvd. Fco. Medina Ascencio 3558-A, Col. Villa Las Flores A7-G Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-0004
Taco Break
Tacos / Steak Tacos Av. Paseo de las Moras S/N, Nuevo Vallarta D9-C Lun-dom/Mon-Sun 11:00 am–11:00pm MC / Visa (322) 297-1097
Tacos & Beer
Pizza Av. Paseo de la Marina Sur S/N A5-H Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 209-0909
Tacón de Marlin
Tacos Mariscos / Seafood Tacos - Perú 1259, Centro B3-N Mar-dom/Tue-Sun 11:59am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-9343 - Av. Fco. M. Ascencio 8106 A7-A (frente al aeropuerto) Mar-dom/Tue-Sun 10:30am-7:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-1914
Tanghetto
Argentina / Argentinian Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485, Plaza Península planta alta A8-N Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 209-1020
Japonesa / Japanese Av. de los Tules 168 local 6, Plaza Gaviotas, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-dom / Tue-Sun 1:30pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0005
Tapas del Mundo
Sushi Center Vallarta
Taquería Mi Casita
Japonesa / Japanese Josefa Ortiz de Domínguez 214, Centro C4-C Lun-vie / Mon-Fri 1:00pm-8:00pm; Sab / Sat 1:00pm-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3694
Italiana / Italian Fco M. Ascencio 1952, Zona Hotelera B4-F Lun- dom/Mon-Sun 12:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 225-0909
Tarros Bar
Saiya
Japonesa / Japanese Av. Fco. Villa 1442, Col. Los Sauces B8-B Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:30pm MC / Visa (322) 224-8003
Tarantino’s
Española / Spanish México esquina Hidalgo, Bucerías F3-C Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 118-1795 Tacos Av. Politécnico Nacional 523, Col. Agua Zarca A11-H Lun-jue / Mon-Thu 8:00am-12:00am, Vie-dom / Fri-Sun 8:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 299-5406
Tacos Blvd. Fco. Medina Ascencio 1935, B4-F Zona Hotelera Norte Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am MC / Visa (322) 290-3531
Taste
Internacional / International Callejón de la Igualdad 129, Casa Cúpula, Col. Amapas Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-11:00pm, Dom / Sun 10:00am-2:00pm MC / Visa (322) 222-2484
Té Limón
Desayunos / Breakfast San Salvador 400, Col. 5 de Dic. B5-L Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4032
Teatro Limón
Internacional / International Callejón del Limón 1 A9-L Col. Palmar de Aramara Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am MC / Visa (322) 225-2606
Tequila y Guacamole
Mexicana / Mexican Popa S/N, local 13 A y B, Marina Vallarta A6-E Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:30pm MC / Visa (322) 221-2366
Teriyaki San
Japonesa / Japanese Plaza Caracol, local 7L, Zona Hotelera B3-C Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-7223
Terraza Sushi
Japonesa / Japanese Paseo de la Marina 245, Condominio Royal Pacific local J, Marina Vallarta A4-F Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7000
The Beach House
Internacional / International Amapas 182, Access on the beach C4-N Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-5:00pm; Bar hasta / until 7:00pm Sólo efectivo / Cash only (322) 222-3198
The Bebotero Food & Rock
Internacional / International Morelos 558, Centro C3-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1212
The Blue Shrimp
Mariscos / Seafood Olas Altas 366, Col. Emiliano Zapata C3-L Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-4246
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
57
« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE
58
The Bourbon
Internacional / International Uruguay 162, Col. 5 de Diciembre B3-N Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4764
The Deli Deli Olas Altas 314, Zona Romántica C3-K Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-7:00pm MC / Visa (322) 222-0566
The Dog House PV
Americana / American -Ignacio L. Vallarta 237, Col. E. Zapata C4-J Mar-dom / Tue-Sun 10:00pm-6:00am -Pino Suárez 212, Col. Emiliano Zapata C4-J Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 150-5995
The Pink Bonsai
Japonesa / Japanese Av. de las Redes 75, Punta de Mita, Nayarit H2-A Lun-dom/Mon-Sun 2:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6468
The River Café
Internacional / International Isla del río Cuale local 4, Centro C3-I Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-0788
The Swedes
Sueca / Swedish Púlpito 154, Col. Emiliano Zapata C5-M Mie-lun / Wed-Mon 6:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2353
The View
Internacional / International Aldama 297, Centro C5-D Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2870
Thierry Blouet Cocina de Autor Avant Garde Guadalupe Sánchez 730, Centro C5-C Lun-sab/Mon-Sat 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa • Valet parking (322) 222-3228
Thierrys
Carnes / Steaks Local Sub-A, Plaza Península A8-N Zona Hotelera Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-11:30pm AE / MC / Visa (322) 221-1212
Titi’s
Mariscos / Seafood Niños Héroes 52, Jarretaderas, Nayarit D10-B Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044 (322) 294-1546
Tony’s Please
Internacional / International Lázaro Cárdenas 440, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 4:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 109-4644
Zona Hotelera Dom-jue/Sun-Thu 7:00 am-11:59pm; Vie-sab/Fri-Sat 7:00am-2:00am MC / Visa (322) 209-1280
Tortalajara
Tortas - Carretera Tepic – Ixtapa 5450-B, Las Juntas Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-5:00pm (322) 114-0308 - Honduras 145-B, Col. 5 de diciembre B3-M Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-5:00pm (322) 185-0218 Sólo efectivo / Cash Only
Vista Real
Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Honduras 309, Col. 5 de diciembre B7-M (4° piso Hotel Paloma del Mar) Mar-dom/Tue-Sun 8:00am-12:00pm & MC / Visa 5:00-11:59pm (322) 222-2525
Tortas Ahogadas El Chile
Tortas Plaza Parabien kiosco 1, 2do. ingreso a Nvo. Vallarta D5-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 185-4292
Vista Grill
Ecléctica Mexicana / Mexican Eclectic Púlpito 377, Z. Romántica C9-L Lun-dom/Mon-Sun 5:30pm-11:30pm AE / MC / Visa (322) 222-3570
Tortas Ahogadas Jalisco
Tortas Av. Héroe de Nacozari 149, Bucerías F2-F Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 295-8256
Tower Pizza Centro
Pizza Av. México 1320, Centro B6-N Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322)223-9441
Trattoria
Italiana / Italian Paseo Cocoteros 750 sur, Villa del Palmar Flamingos D1-F Jue-mar / Thu-Tue 6:30pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 226-8100
Trattoria Al Fresco
Italiana / Italian Blvd. Fco. Medina Ascencio 999, Sheraton Buganvilias B3-J Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0404
Trattoria Michel
Vito’s Trio
Mediterránea / Mediterranean Guerrero 264, Centro C4-H Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-11:30pm AE / MC / Visa (322) 222-2196
Vitea
U Uncommon Grounds Chill Out Lounge
Internacional / International Lázaro Cárdenas 625, Col. E. Zapata C9-F Cerrado hasta nov / Closed until Nov Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3834
Valapanza
V
Tacos Plaza Marina isla G-33A, Marina Vallarta A5-C Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-0630
Valentino
Italiana / Italian Olas Altas 507, Zona Romántica C4-N Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 223-2060
Italiana / Italian Flamingo Vallarta A6-F Km. 6 Carretera al Aeropuerto; Muelle M, AE / MC / Visa Marina Vallarta Mie-lun/Wed-Mon 6:00pm-10:30pm (322) 221-0889 Ext. 516 & 540
Tsunami Sushi
Valterrazza
Japonesa / Japanese - Villas Vallarta local 32A Zona Hotelera B3-F Lun-sab/Mon-Sat 2:00pm-11:00pm Dom / Sun 2:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 224-0105
Tutto Fresco
Lonchería / Mexican Fast Food Morelos 552, Centro C4-E Lun-sab/Mon-Sat 7:00am-9:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-9621
Tuttopronto
Italiana / Italian Paradise Plaza Local A2, Nvo. Vallarta D7-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-8071
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Italiana / Italian H4-B Carr. Punta Mita última entrada Punta Mita, Nayarit Jue-dom/Thu-Sun 7:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6480
Italiana / Italian Paseo Díaz Ordaz 556, Malecón C3-D Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Visa (322) 222-8938
Vera Bakery Café
Deli Lázaro Cárdenas 101, Bucerías F2-E Mar-sab / Tue-Sat 8:00am-3:00pm & 6:00pm-9:00pm, Dom / Sun 8:30amSólo efectivo / Cash Only 3:00pm (329) 298-1962
Viejo Vallarta
Mexicana / Mexican Morelos 484 altos, Centro C3-E Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-8558
Vips
Internacional / International Blvd. Francisco M. Ascencio 2900
A9-K
Mediterránea / Mediterranean Libertad, Ed. Malecón 2, Centro C3-H Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:59pm MC / Visa (322) 222-8703
Viva Jalisco Tequila Bar & Restaurant
Mexicana / Mexican Hotel Villa del Palmar Puerto Vallarta B4-A Km 2.5, Blvd. Francisco M. Ascencio Mie-lun/Wed-Mon 5:00pm-10:00pm AE /MC /Visa (322) 226-1400
Wahoos
W
Internacional / International Hotel Costa Azul, San Francisco, Nayarit Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (311) 258-4120
Xocolatl
X
Tex-Mex Monte Calvario 16, La Cruz de Huanacaxtle G4-C Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-9:00pm Sólo Efectivo / Cash Only (329) 295-6080
Zibarita by Caroline
Z
Deli Av. Las Palmas 3 local 38, Plaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm MC / Visa (329) 297-0295
Zip
Deli Plaza Caracol local B-24, Zona Hotelera B3-C Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-1749
Ztai
Internacional / International Morelos 737, Centro C3-D Lun-mie/Mon-Wed 6:00pm-11:59pm & jue-dom 6:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-0306
www.bayvallarta.com
GUÍA DE SERVICIO A DOMICILIO » HOME DELIVERY GUIDE PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.
TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:
eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19
comida / food
Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-10:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 8:00am-4:00pm 100 pesos compra mínim. Zona de entrega: Versalles (322) 224-6949
Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am 100 pesos compra mínima. Zona de entrega: Centro a Zona Romántica (más lejos el cliente paga el taxi) (322) 222-3272
La Ciabatta by Panino's
La Terraza di Roma
Ignacio L. Vallarta 130 l-4, Col. E. Zapata C3-I Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-6:00pm, Zona de entrega: Romántica (322) 222-9388
Las Tortugas
Cond. Puesta del Sol loc 2, Marina Vallarta, A4-F Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-11:00pm. Zona de entrega: Marina Vallarta (durante temporada baja) (322) 221-0560
Sushi Center Vallarta
Josefa Ortiz de Domínguez 214, Centro C4-C Lun-vie / Mon-Fri 1:00pm-8:00pm, Sab / Sat 1:00pm-5:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Hotelera a Romántica (322) 223-3694
Sushi Express
Plaza Caracol local 27-B, Zona Hotelera B3-B Lun-vie / Mon-Fri 12:00pm-8:00pm; Sab-dom / Sat-Sun 12:00pm-7:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: cercana a Plaza Caracol (322) 293-5886
Asiática / Asian
Colibrí 200-A, Col. Las Aralias B10-C Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-7:00pm 4 tortas compra mínima, 5 tortas fuera de la zona (322) 225-0738
Ginger Garden Lounge
Mikey’s
Av. Las Palmas local 37, Nuevo Vallarta D5-D Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm (322) 297-0381
Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 223-0588
China / Chinese
Natureza
Rafael Osuna 157-B, Col. Versalles B6-F Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-10:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Versalles (322) 293-2393
Av. Los Tules 168 local 2, Plaza Gaviotas B8-C Mie-lun / Wed-Mon 2:00pm-11:00pm 200 pesos compra mínima Zona de entrega: Colonias aledañas (322) 225-2416
Nutri Deli
Tarantinos
Blvd. Fco. M. Ascencio 1952 Zona Hotelera B4-F Lun-dom / Mon-Sun 12:30pm -11:00pm 100 compra mínima (322)224-3939
Villas Vallarta local 32A, Zona Hotelera, B3-B Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-10:00pm 250 compra mínima. Zona de entrega: Zona Romántica a Marina Vallarta (322) 224-0105
Super Salads
Española / Spanish
Wasabi Sushi
Boca Llena
Iturbide 236, Centro C3-F Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-9:00pm 150 pesos compra mínima fuera del Centro • Zona de entrega: Romántica a (322) 223-8453 Parque Hidalgo
Dragón Rojo
Insurgentes 323, Zona Romántica C6-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:00pm 150 compra mínima pasando Col. Versalles (322) 222-0175
Paraíso Chino
Alameda 865, Col. Coapinole Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm (322) 224-1389 & 293-2600
Deli Barra Light
Plaza Neptuno local D8, Marina Vallarta A5-E Lun-vie / Mon-Fri 8:30am-6:00pm, Sab / Sat 8:30am-5:00pm Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 209-0395
Chicken House & Salads
Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm -Galerías Vallarta planta alta, Col. (322) 221-2592 Educación A8-J Zona de entrega: Marina a Centro -Av. Tepic oriente 430 local D-12, Plaza (322) 187-0447 Lago Real D4-C Zona de entrega: Las Juntas a Bucerías
D stock gourmet
Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Nvo. Vta. & Bucerías (322) 226-9765
Deli Baguette
Km. 1.5 Carretera a Mismaloya Conchas Chinas (junto a Oxxo) Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:30pm 200 Compra mínima. Zona de entrega: Amapas & Conchas Chinas (322) 221-5642
Espresso Mar Café
Rafael Osuna 156, Col. Versalles B6-F
Reserve at:
Pizza Nostra
Francisca Rodríguez 150 esq. C4-M Olas Altas, Zona Romántica, Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-11:59pm. Zona de entrega: Centro a Conchas Chinas (322) 223- 0703
Ricotta Cocina Italiana
Av. Fco. Villa 424-A, Col. Lázaro Cárdenas B5-H Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm; 100 pesos Sab / Sat 9:00am-4:00pm compra mínima Zona de entrega limitada (322) 222-0541 Plaza Península L-B-17, Zona Hotelera A8-0 Lun-dom / Mon-Sun 8:30am -10:30pm MC / Visa. Zona de entrega: Zona Hotelera al Aeropuerto (322) 209-2044
The Deli
Olas Altas 314, Zona Romántica C3-K Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-3:00pm Zona de entrega: Zona Romántica (322) 223-9523
Paella & Tapas Bar La Albufera
Aquiles Serdán 242 local 2, Col. Emiliano Zapata C3-J Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-9:00pm 300 pesos compra mínima cuando es fuera de zona. Zona de entrega: Centro y Zona Hotelera (322) 293-5530
Pincho & Olé Tapas Lounge
Paella Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm11:00pm, Dom / Sun 12:00pm-4:00pm -Morelos 664, Centro C3-D Zona de entrega: Puerto Vallarta (322) 222-4019 -Av. Paseo de las Palmas, Plaza 3.14 local 32, Nuevo Vallarta D3-D Zona de entrega: Nuevo Vallarta (322) 297-1213
Hamburguesas / Hamburgers
Japonesa/Japanese
Juan Burguer
Fidel Velázquez 606, E9-F Col. Vida Vallarta (atrás del Soriana Pitillal) Mie-lun / Wed-Mon 11:59amZona de entrega restringida 10:00pm (322)225-4379
La Burguería
Perú 1034, Col. 5 de Diciembre B3-N Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am (322) 223-0500
Pollo Burger
Paseo de la Marina 3 Loc.11, Marina Vallarta A5-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:30pm (322) 221-3081
Mariscos/Seafood Al Fresco
Popa S/N, local 13 A y B, Marina Vallarta A6-E Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-10:30pm. Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 221-2366
Big Taco
Plaza Parabien kiosco 2, 2do. ingreso a Nvo. Vallarta D5-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Zona: Las juntas a Bucerías (322) 185-4292
Nicksan
Joe Jack’s Fish Shack
Paseo Cocoteros 53, Nuevo Vallarta D3-F Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-10:00pm 250 pesos compra mínima Zona de entrega: Nuevo Vallarta & Bucerías (322) 226-9768
Panda Express
Italiana / Italian
Sushi & Más
C5-K
Paseo de la Marina 245, Condominio Royal Pacific local J, Marina Vallarta A4-F Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-10:00pm (322) 222-7000
El Pirata
Av. Américas 343, Col. Lázaro Cárdenas B5-I Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-9:30pm 200 pesos compra mínima Zona de entrega: Centro y Hotelera (322) 222-0913
Emiliano Zapata 324-A, El Pitillal E8-A Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-9:00pm 130 compra mínima fuera de la zona. (322) 299-0433
Ignacio L. Vallarta 279 Zona Romántica,
Terraza Sushi
Kashi Sushi & Bar
Emiliano Zapata 301, El Pitillal E7-C Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-6:00pm 100 compra mínima (322) 299-1225
Espresso
Av. Las Torres 141, Col. Los Sauces B10-B Jue-mar / Thu-Tue 1:00pm-9:00pm (322) 293-5370
Tsunami Sushi
Plaza Caracol local B-24, Zona Hotelera B3-C Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Fluvial a Versalles (322) 225-1749
Zip
Sushi Ro
Av. de los Tules 168 local 6, Plaza Gaviotas, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-dom / Tue-Sun 1:30pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0005
Francisco Márquez 518, Col. Independencia E11-G Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-6:00pm Zona de entrega (sin costo): Hotelera, (322) 224-0010 Este y Pitillal Basilio Badillo 212, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-11:00pm 200 compra mínima Zona de entrega: Conchas Chinas a Marina Vallarta (322) 222-2099 & 223-9752
Los de Camarón
Viena 118, Col. Versalles Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-10:00pm 25 pesos (322) 178-1988
Mexicana/Mexican Aralias Grill
Paseo del Marlin237-C, las Aralias B10-C Jue-mar / Thu-Tue 12:00am-6:00pm (322) 225-1828
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
59
60
« GUÍA DE SERVICIO A DOMICILIO HOME DELIVERY GUIDE Tacos Huicho’s
Francia 102 local 1, Col. Versalles B4-F Jue-mar / Thu-Tue 9:00am-2:00am Zona: Marina Vallarta a Zona Romántica (322) 145-3828
Tortalajara
-Carretera Tepic – Ixtapa 5450-B, Las Juntas Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-5:00pm Zona de entrega: Fluvial a Nuevo Vallarta (322) 114-0308 -Honduras 145-B, Col. 5 de diciembre B3-M Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-5:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Las Glorias a Conchas Chinas (322) 185-0218
Tortas Ahogadas El Chile Ruta Pacífico Cevichería
Av. Los Tules 168 local 5, Plaza Gaviotas B8-D Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-6:00pm 25 pesos por entrega / Per Delivery (322) 225-4027
Carnes Asadas Las Tías
Av. Las Torres 126-B, Col. Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-7:00pm Zona de entrega: ilimitada (322) 293-0009
El Rincón de Tlaquepaque
Tortas ahogadas Constitución 279, Zona Romántica C5-I Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-8:00pm; Dom/Sun 9:00am-3:00pm Zona de entrega: Zona Romántica & Centro (322) 222-8834
Plaza Parabien kiosco 1, 2do. ingreso a Nvo. Vallarta D5-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Zona: Las juntas a Bucerías (322) 185-4292
Tortas Ahogadas Jalisco
Av. Héroe de Nacozari 149, Bucerías F2-F Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-4:00pm 100 pesos compra minima Zona de entrega: Jarretaderas a La Cruz (329) 295-8256
Valapanza Tacos
Plaza Marina isla G-33A, Marina Vallarta A5-C Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-1:00am 25 pesos por servicio (322) 221-0630
Pizza Domino's Pizza
Carnes en su jugo Francisco Villa 1322-A, Col. Las Aralias E1-H Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-10:00pm Zona de entrega: Conchas Chinas hasta aeropuerto 044 (322) 110-3322
- Zaragoza 120 Centro, C2-G Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-2:00am (322) 223-1425 - Carretera a Tepic 5450-A, Las Juntas Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-12:00am (322) 290-0101 - Paradise Plaza local D1 Nuevo Vallarta D7-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-9:00pm (329) 297-1235
La Güera Tortas Ahogadas
Josephino's
La Providencia
Francisco Villa 752 Col. Versalles, B6-F Mar-dom / Tue-Sun 9:30am-6:00pm 80 pesos compra mínima. Zona de entrega:Centro a Marina Vallarta (322) 224-7242
La Paz Fonda Mexicana
Marina del Rey local 1-B, Marina Vallarta A6-F Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-4:00pm 60 compra min. Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 221-0313
Pepe’s Tacos
Honduras 173, Col. 5 de diciembre B5-M Mar-dom / Tue -Sun 5:00pm-6:00am (322) 223-1703
Pepe Tortas Ahogadas y Más
Av. Las Torres 139 local 1, Col. Versalles B10-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-5:00pm Zona: Centro, Este y Hotelera (322) 293-3246
Blvd. Fco. M. Ascencio S/N, Z. Hotelera B4-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am - 11:59pm (322) 225-0007
La Fábula
- Av. Río de la Plata 273, Col. López Mateos B7-K Lun-dom / Mon-Sun 10:30am-11:00pm (322) 222-9701 - 5 de mayo 184, El Pitillal E7-D Lun-dom / Mon-Sun 10:30am - 11:00pm (322) 225-5425
Pizza Hut
Plaza Caracol, Zona Hotelera, B3-B Lun-dom / Mon-Sun 11:00am -11:00pm (322) 224-0933
Pizza y Come
Blvd. Francisco M. Ascencio 2120 B3-B Zona Hotelera. Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-4747
Pizzas & Beer
Hotel Embarcadero A5-H Av. Paseo de la Marina Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm11:00pm (322) 209-0909
Tower Pizza
- Av. Fco. Villa 1320, Las Aralias B8-B Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10:30pm (322) 293-3000 - Av. México 1202-A Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm (322) 223-9441 - Av. Tepic Sur 1508-A, Plaza Parabien Locales 22 y 23 D5-B Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-12:00pm (322) 297-5804
Vegetariana / Vegetarian 100% Natural
Blvd. Francisco M. Ascencio 1630, Z. Hotelera, B4-I Lun–dom / Mon-Sun 8:00am–10:00pm 100 pesos compra mínima, 180 pesos fuera de la zona Zona de entrega: Las Glorias, Olímpica, Lázaro Cárdenas y 5 de Diciembre MC / Visa (322) 223-2974
Pollo /Chicken El Pollo Feliz
- Francisco I. Madero 350, Zona Romántica C8-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-9:00pm (322) 222-0304 - Av. México 171, Centro, B3-M Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:30pm (322) 222-5159
El Pollo Pepe
Lucerna 101 Zona Hotelera, B5-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-8:00pm 80 compra mínima (322) 225-3333
Varios /Misc
Perú 1002, Col. 5 de Diciembre B3-O Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am (322) 223-0500
Philo’s
Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-1:00am 189 pesos compra mínima Zona de entrega: La Cruz y Bucerías (329) 295-5068
Av. de los Tules 245, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-sab / Tue-Sat 2:00pm-2:00am, Dom / (322) 293-6092 Sun 9:00am-3:00pm
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Francisco I. Madero 418, Col. E. Zapata C6-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Zona de entrega: Mismaloya a Central CamioMC / Visa (322) 223-9707 nera
Happy Food
Josefa Ortíz de Domínguez 128, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm 40 pesos compra mínima Zona de entrega: Romántica a Marina Vallarta (322) 222-6942
La Redonda
Francia 120, Col. Versalles
Paquito’s Cocina con Sabor
Francia 102 local 7, Col. Versalles B5-F Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-5:00pm 100 pesos compra minima Zona: Aeropuerto a Zona Romántica (322) 224-3993
Salud Super Food
Olas Altas 534-A, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm, Sab / 5 pesos x servicio Sat 9:00am-3:00pm Zona de entrega: Romántica 044(322) 139-9398
The Bourbon
Uruguay 162, Col. 5 de Diciembre B3-N Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4764
The Leek and Thistle Pie Shop Hamburgo 156, Col. Versalles B6-D Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 224-6670 & 044(322) 116-9908
dulcerías/ candy Diversiones Dulcelyn
Mercado municipal local 3 y 4 Libertad e Hidalgo, El Pitillal C5-I Lun - sab / Mon-Sat 9:00am - 2:00pm (322) 293-3753 & 4:00pm - 8:00pm
La Talpita
Calabaza y Camote enmielado Asteroides 102, Col. El Caloso Mar, mie y sab / Mon, Wed, Sat 3:00pm (322) 222-4763
Los Cayitos
Genaro Padilla 197, El Pitillal E7-B Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-2:00pm & 4:00pm -8:00pm; Sab / Sat 9:00am(322) 224-2555 2:00pm
Periquín
Av. Grandes Lagos 291, Comercial Entre Ríos E4-B Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-8:00pm (322) 224-9448
FLORES / FLOWERS Eve’s Flower Gallery
Bola 13
Gilmar Pan & Qué?
Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm, Sab / Sat 9:00am-9:00pm 044(322) 139-6645
B4-F
Viena 260, Col. Versalles B5-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-9:00pm (322) 225-0493 & 225-2593
Florart
Plaza Neptuno Locales 3 y 4, Marina Vallarta A6-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-8:00pm; Dom / Sun 9:00am-5:00pm (322) 221-0036 & 221-2000
Florart Nayarit
Carretera Federal 200 Plaza Events ConLun-vie / Mon-Fri nection, Tondoroque 10:00am-5:00pm; Sab / Sat 10:00am(322) 221-0036 2:00pm
Florería del Prado
Plaza Caracol local 1H, Z. Hotelera B3-B Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-8:30pm; Dom/ (322) 224-4606 Sun 9:00am-3:00pm
www.bayvallarta.com
GUÍA DE SERVICIO A DOMICILIO » HOME DELIVERY GUIDE Florería Iris
Venezuela 126, Col. 5 de diciembre, B4-N Lun-dom / Mon-Sun abierto 24horas 80 de noche; 45 de día (322) 222-7384
Florería Nivanda
Perú esq. Panamá, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun. Abierto 24 horas (322) 113-0007
Florería Paraíso
Lázaro Cárdenas 322, Zona Romántica B5-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00 am-5:00pm (322) 222-0880
Florería Plaza
Juárez 207, Centro, C6-G Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-11:30pm; Dom / Sun 8:00-11:59pm - Envío: 40 Centro; 45 Marina; 90 Conchas Chinas; 150 Nuevo Vallarta (322) 225-3879
Florería Vallarta
Perú 1087, Centro, B3-M Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm - Envío: 25 Conchas Chinas; 25 Marina (322) 222-15-30
Florería y Regalos Ilusión
Av. México 17, Mezcales, Nayarit Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-10:00pm - Envío: 50 - 60 Bucerías y alrededores 100 pesos Vallarta (329) 296-5265
Flowers to Go
Rodolfo Gómez 126 C7-N Zona Romántica Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-7:00 pm - Envío: 30 Conchas 50 Marina; 30 Versalles Chinas; (322) 223-5686
Lucy
Perú 1226, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm; Dom / (322) 222-6130 Sun 10:00am-2:00pm
Vodax
Plaza Marsol local I A9-L (enfrente de la Terminal Marítima), Zona Lun-sab / Mon-Sat 10:00amHotelera 2:00pm & 4:00pm-7:00pm (322) 224-9767 & 221-1638
limpieza /Laundry Laundry N Press
-Manuel M. Diéguez 383, Col. E. Zapata C7-J Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (322) 222-5970 4:00pm-7:00pm -Aldanaca 178-3, Col. Versalles B5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (322) 293-1515 4:00pm-7:00pm -Héroe de Nacozari 37, Bucerías F2-F Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (329) 298-0876 4:00pm-7:00pm
My Friend Laundry
Matamoros 18, Col. Hielera, Bucerías F3-D Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-10:00pm 044 (322) 123-3133
Quality Laundry
Plaza Marina local G-30, Marina Vallarta A6-C Lun-sab / Mon-Sat 6:00am-8:00pm (322) 221-0808
Morelos 875, Centro F4-A Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-6:00pm, Sab / Sat 8:00am-2:00pm 100 pesos entrega gratuita / Free Delivery Zona de entrega: Romántica a Marina Vallarta (322) 223-8283
Candy
Perú 1099 esq. Chile, Centro B3-O Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-9:00pm; Dom/Sun 1:00pm-9:00pm Zona de entrega: Conchas Chinas a (322) 222-74444 Bucerías
Don Chonito
Independecia 472, El Pitillal E8-D Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-7:00pm Zona de entrega: Zona Romántica a (322) 224-6361 Marina
-Plaza Marina Loc. G1, Marina Vta. A5-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 221-0970
Reserve at:
Alexa Comercializadora
Licores, mermeladas, jugos y galletas de frutas Cedro 100 Col. Terralta, Bucerías F4-A Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-6:00pm Según la distancia / According to Distance 044(322) 227-5586
Beauty Care in Home
Servicios de belleza Cortes, peinados, maquillaje, faciales, manicure, pedicure, etc. 044 (322) 779-7634
Café Society
k’ rico :)
Frutería Rosa Luquín Hnos.
Los Chatos
Pepe Pastelería
Martinizing
varios / MISC.
Lucerna 135, Col. Versalles B4-E Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm & (322) 293-2184 4:00pm-6:00pm Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 222-3076
Av. Tepic 1508 Sur local 7, Plaza Parabien D6-C Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-8:00pm; Dom / Sun 8:00am-6:00pm Según la distancia / According to (322) 297-5326 Distance
Pie in the Sky
- A. Serdán 242 local 3, Col. E. Zapata C3-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm (322) 223-8183. Zona de Entrega: Zona Romántica & Centro - Héroe de Nacozari 202, Bucerías F2-F Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm
Princesses and Pirates
Actividades infantiles / Fiestas a domicilio (322) 293-5905 & 044(322) 127-4413
Blvd. Fco. M. Ascencio S/N A9-K Lun-Sab /Mon-Sat 2:00pm-9:00pm Sin costo: 5Km a la redonda (322) 221-0562
Av. Paseo de la Marina 360 local 1-A, Marina Vallarta A3-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-10:00pm Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 293-6278
Happy Cookie
Clínica veterinaria Héroe de Nacozari 114 local D, Bucerías F2-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-7:00pm, Sab / Sat 9:00am-4:00pm (329) 298-1622
Comercial Mexicana (MEGA)
Wal-Mart
Artisan Bakery
Pet Vet & Care
SUPER MERCADOS SUPERMARKETS
PASTELERÍAS / BAKERIES
Lava Clean
F. Rodríguez 329, Zona Romántica C6-L Lun-Sab/ Mon-Sat 9:00am- 2:00pm & (322) 222- 3578 4:00pm-7:00pm
- Av. Fco. Villa 1505, Col. Fluvial Vallarta B8-A Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm, Dom / Sun 10:00am-8:00pm Zona de entrega: Romántica a Marina Vallarta (322) 293-4058 -V. Carranza 294, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-9:00pm, Dom / Sun 10:00am-8:00pm (322) 222-2740
Cond. Marina del Rey local 3 A y B A6-E Calle Popa y Quilla, Marina Vallarta Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 221-3057
Pronto Presto
Av, Francisco Villa 359, Zona Hotelera B5-I Lun-dom/Mon-Sun 7:30am-10:00pm Entrega sin costo de Conchas Chinas a (322) 223-0485 Bucerías
Lavandería y tintorería Lorena
Suspiros Pastelerías
- Normal: B4-G 35 pesos, sin mínimo de compra - Express: 45 pesos, sin mínimo de compra (Máximo de 30 piezas de 10 artículos diferentes) - Entrega en tienda: 5 pesos, sin mínimo de compra 01 800 226-2626
Fco. I. Madero 476 Zona Romántica, C10-H Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-7:00pm (322) 222-0940 De la Calendelaria 102-6, Barrio santa María B7-H Lun-Sab / Mon-Sat 8:00am- 8:00pm (322) 225-2698
(329) 298-0838, 298-0033, 298-1397 01 800 849-2339
Benemérito de las Américas, Col. Valentín Gómez Farías Lun-sab / Mon-Sat 5:00am-3:00pm (322) 224-0643
Iyari
Productos orgánicos Constitución 279, Col. Emiliano Zapata C5-J Lun-sab / Mon-Sun 9:00am-8:00pm (322) 222-5978
Party Shop
Sorpresas a domicilio Pavo Real 196, Col. Las Aralias B10-C Lun-vie / Mon-Fri 9:30am-2:00pm & 4:00pm-8:00pm, Sab / Sat 9:30am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-5176
Pet Salon & Spa Marina Vallarta Estética canina / Dog Grooming Popa s/n local 8-B, Cond. Marina del Rey B10-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & 3:00pm-6:00pm 150 pesos 044(322) 188-1618
El Tibet Canino
Hotel y Escuela canina Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-7:00pm, Sab / Sat 9:00am-3:00pm 50 a 100 pesos Zona de entrega: Mismaloya a Bucerías 044(322) 172-3989
The Dogfather
Estética canina Av. Hacienda El Pitillal 218 local B, Col. Ex-Hacienda El Pitillal E9-F Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-2:00pm & 3:00pm-6:00pm; Sab / Sat 9:00am(322) 293-0536 4:00pm
Veterinaria Wolf
Milán 301-A, Col. Versalles B5-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm; Sab / Atención a domicilio Sat 9:00am-2:00pm (322) 293-4474 con costo extra
VINOS / WINES Cavas de Thierry
Miramar 194, Col. Bobadilla Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-2:00pm, Sab / Sat 9:00am-2:00pm Zona de entrega: Mismaloya a San (322) 299-6553 Pancho, Nayarit
Cork + Bottle
Aquiles Serdán 265-A, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 222-2806
Vino PV
Lisboa 130, Col. Versalles B4-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-8:00pm 2,000 pesos compra mínima (322) 225-1780
Vinoteca
Viena 243 local 2, Col. Versalles B5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-7:00pm Zona de entrega: Nuevo Vallarta a (322) 225-6920 Conchas Chinas
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
61
« GUÍA DE BARES | BAR GUIDE
62
Benja’s Sports Bar PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.
TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:
eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19
322
Social Club Juárez 467, Centro C3-E Mie y jue / Wed & Thu 9:00pm-2:00am; Vie y sab / Fri & Sat 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 159-9626
Ándale
A
With Pool Table Brasil 1343 altos, Col. 5 de Diciembre B4-L Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2488
Blanco y Negro
Bohemia Lucerna y Niza, Zona Hotelera, B4-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00pm-2:00am (322) 293-2556
Bola 13
Sports Bar Av. de los Tules 245, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-sab / Tue-Sat 2:00pm-2:00am, Dom / Sun 9:00am-3:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-6092
Bombay Vallarta
Bar Olas Altas 425, Zona Romántica C5-M Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-3:00am (322) 222-1054
Lounge Gourmet Guadalupe Sánchez 851, Centro C4-B Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 113-0437
Aquah Strip & Lingerie
Brando's Bar
Gentleman’s Club Blvd. Francisco M. Ascencio 2600-A, A6-D Col. Villa Las Flores Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am (322) 221-2071
Sports Bar Marina del Rey Local 11, Marina Vallarta A6-F Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-2:00am (322) 221-2721
Art Cafe & Lounge Bar
Beach Bar Lázaro Cárdenas esquina Olas Altas, Col. Emiliano Zapata C3-K Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0112
Hidalgo 398, Col. Centro C3-F Lun-sab/Mon-Sat 8:00am-11:59pm Sólo efectivo/ Cash only (322) 222- 4812
B
Bar Dos-2
Bar Galeana 180, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 8:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 135-4077
Bar Océano
Cantina Paseo Díaz Ordaz 565, Malecón, C3-E Lun-dom /Mon-Sun 11:00am-1:00am (322) 222-0959
Bar Paisas
Sports & Karaoke Bar Lázaro Cárdenas 175, Col. E. Zapata C4-J Mie-lun / Wed-Mon 3:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 117-2432
Barra Bar
Retro with Live Music Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485, Plaza Península locales C2 & C3 A8-N Mie-sab / Wed-Sat 10:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-1229
Bebotero
Rock en vivo / Live Rock - Paseo Díaz Ordaz 522, Malecón C3-E Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-4:00am (322) 113-0099 -Héroe de Nacozari 152, Bucerías F2-F Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-2:00am 044(322) 135-5931
Burros Bar
C
Candy’s Girls
Gentleman’s Club Blvd. Francisco M. Ascencio 2940-A A7-E Lun-dom / Mon-Sun Marina Vallarta, 6:00pm-6:00am (322) 221-0633
Candy’s Girls Bahía VIP
Gentleman’s Club Corredor Turístico Nvo. Vallarta-Bucerías Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm - 3:00am (329) 296-5257
Canta y No llores
Karaoke Bar Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local I-8, Villas Vallarta B3-E Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am MC / Visa 044(322) 169-8016
Casa Blake’s
Sports Bar Plaza Las Glorias local 14, Zona Hotelera B4-F Lun y mar/Mon & Tue 4:00pm-1:00am; Mie-dom/Wed-Sun 12:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-2397
Casper’s
Lounge Bar Morelos 529, Centro C3-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7777
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Chasers
Sports Bar Av. México 570, Nuevo Vallarta D8-B Lun-vie / Mon-Fri 12:00pm-1:00am, Sab y dom / Sat & Sun 11:00am-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 157-2925
Champions
Sports Bar Hotel Marriott CasaMagna, A7-F Marina Vallarta, Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am (322) 226-0000
Club Nitro
Guapachoso / Caribbean & Latin Av. de las Garzas 3, Zona Hotelera, A7-M Baile show 9:00-10:30pm; Disco bar 11:00pm-2:00am (322) 226-6800
Coexist Café
Bar Hotel Río, C3-H Morelos esq. Agustín Rodríguez, Centro Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-2:00am (322)222-0366
Collage
Disco Blvd. Francisco M. Ascencio S/N, A6-F Mar, vie y sab / Mon, Marina Vallarta Wed & Sat 10:00pm-4:00am (322) 221-0505
Coppa
Pizza Bar Morelos 535, Centro C2-E Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-8281
Cork + Bottle
Fine Wines Aquiles Serdán 265-A, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 222-2806
Costantini Martini & Piano Bar
Martini & Piano Bar Guadalupe Sánchez 740, Centro, C5-C Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-1:00am (322) 222-3228
D’ Larios
D
Bar Josefa O. de Domínguez 183, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm - 4:00am
Day Off
Beach Bar Est. B. Juárez Local 7, Nuevo Malecón C2-H Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 150-5133
De Santos
Bar Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local 35 y 36, Plaza Península A8-N Mie-sab / Wed-Sat 7:00pm-4:00am AE / MC / Visa (322) 221-3090
Disco Rockie
Antro / Club Plaza Península locales B-18 y 19, Zona Hotelera Norte A7-N
Vie y sab / Fri & Sat 10:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-1378
El Alberge
E
Litros 31 de Octubre 131, Centro C3-A Dom-jue / Sun-Thu 2:00pm-2:00am, Vie y sab / Fri & Sat 2:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-0760
El Barril
Cantina Guerrero 225 esq. Juárez, Centro, C4-G Lun-sab / Mon -Sat 1:00pm-2:00am (322) 223-2155
El Faro
Bohemia Paseo de la Marina 245, Marina Vallarta A4-F Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-2:00am
El Nido
Bar Matamoros 520, Centro C7-E Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 222-0161
El Solar Playero
Beach Bar Paraguay 1290, Col. 5 de Diciembre B3-L Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4034
El Torito
Sports Bar Venustiano Carranza esq. L. Vallarta C5-K Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am (322) 222-3784
ETC
Club de playa / Beach Club Paseo de los cocoteros 36, Nvo. Vallarta D3-G Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-7:00pm (322) 297-0174
Garbo
G
Piano Bar Púlpito 142, Zona Romántica, C5-N Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-2:00am (322) 223-5753
Gilmar
Bar Madero 418, Zona Romántica, C6-J Lun-dom / Mon -Sun 8:30am-11:00pm MC / Visa (322) 223-9707
Glow Bar
Electro Lounge Juárez 712, Centro C3-C Jue-sab / Thu-Sat 10:00pm-6:00am MC / Visa (322) 171-8657
Hard Rock Café
H
Rock en vivo / Live Rock Paseo Díaz Ordaz 652, Malecón, C3-D Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-1:00am (322) 222-2230
www.bayvallarta.com
GUÍA DE BARES | BAR GUIDE » Harry’s Bar
British Pub Lázaro Cárdenas 328, Col. E. Zapata C5-I Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-4:00am, Dom / Sun 8:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4024 Antro / Club Paseo Díaz Ordaz 588, Malecón, C3-E Lun-dom / Mon-Sun 4:00pm-4:00am (322) 223-5361
Hysteria
Gentleman’s Club Av. Libramiento 126, esq. Brasil B6-H Col. Lázaro Cárdenas Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 222-8040
I
Sky Bar Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 226-9740 ext. 8000
J&B Dancing Club
J
Guapachoso / Caribbean & Latin Blvd. Fco M. Ascencio, Zona Hotelera B4-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00pm-6:00am (322) 224-4616
Kokopelli
K
Club caribeño / Caribbean Club Blvd. Fco. Medina A. 1978, Zona Hotelera B4-B Dom-mie / Sun-Wed 6:00pm-2:00am, Jue-sab / Thu-Sat 6:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-6884
La Bodeguita del Medio
L
Cubano / Cuban Paseo Díaz Ordaz 858, Malecón C4-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-1:00am (322) 223-1586
La Cuiza
Rock Pop Isla Río Cuale local 3 C3-I Lun-vie / Mon-Sun 11:00am-3:00am (322) 223-4773
La Choperia
Snack Bar Blvd. Fco. Medina Ascencio s/n, Hotel Krystal A7-M Mar y mie / Tue & Wed 1:00pm-12:00am Jue-sab / Thu-Sat 1:00pm-2:00am Dom / Sun 1:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0700 ext. 2005
La Gula
Bar Av. Grandes Lagos 275, Fluvial Vallarta E4-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00am MC / Visa 044(322) 135-9281 & 044(322) 111-7018
Reserve at:
Ritmos latinos Plaza Península terraza #2, Zona Hotelera A7-N Mie y jue / Wed & Thu 8:00pm-4:00am; Vie y sab / Fri & Sat 8:00pm-6:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-2606
La Movida
Hilo
Insú
La Isla
Bar Insurgentes 281, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 223-2200
La Regadera
Karaoke Bar Morelos 666, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 148-1612
La Vaquita Malecón
Bar Paseo Díaz Ordaz 610, Centro C2-D Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 222-8281
Liberty
Karaoke Bar Morelos 676, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1822
Mandala
M
Antro / Club Morelos 635 Centro C3-D Lun-Dom / Mon-Sun 6:00pm-6:00am Visa (322) 223-0977
Mimo’s Lounge
Bar Lounge Olas Altas 490, Zona Romántica C5-M Lun–dom / Mon-Sun 3:00pm–1:00am (322) 222-0650
Murphy’s Irish Pub
Irish Pub Morelos 484 altos 1, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-3:00am MC / Visa (322) 113-0373
No Name Bar & Grill
N
Paseo de los Cocoteros 67-A, Centro empresarial Nuevo Vallarta D7-F Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 297-5748
Paradise Burger
P
Rock en vivo / Live Rock Paseo Díaz Ordaz 740, Malecón, C1-E Lun-dom / Mon-Sun 10:30-2:00am (322) 223-2328
Party Lounge
Nayarit Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-1:00am MC / Visa (329) 295-5068
Pitypolski
Pub Morelos 849, Centro C3-C Dom-jue / Sun-Thu 12:00pm-2:00am, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-3:00am MC / Visa (322) 222-3464
PKDO
Snack Bar Av. Francisco Villa 895-B, Col. Versalles B6-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am MC / Visa (322) 224-3755
Prestige
Night Club & Striptease Blvd. Fco. Medina Ascencio 2033, Zona Hotelera Norte B4-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 224-7768
Punto V
Sky Lounge Paseo Díaz Ordaz 796, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am AE / MC / Visa (322) 223-0977
Ritmos Beach Café
Música en vivo / Live Music Malecón 177, Playa Los Muertos Zona Romántica (322) 222-1371
R C4-O
Red Pub
British Pub Josefa Ortiz de Domínguez 157, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-5419
Roo
Antro C3-E Morelos 460, Centro Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-6:00am MC / Visa (322) 223-543
Roxy Rock House
Música en vivo / Live Music Ignacio L. Vallarta 217, Zona Romántica C4-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am Sólo efectivo/ Cash Only (322) 222-7617
S
Señor Frogs
Antro / Club Morelos Esq. Galena #518, Centro C6-E Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-3:00am (322) 222-5171
Steve’s Bar
Lounge Bar Av. Mexico 993, Centro C4-A Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-4:00am
Sports Bar Basilio Badillo 286, Zona Romántica C6-K Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am (322) 222-0256
Philo’s Bar
Strana
Bar Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C
63
Zona Hotelera Norte B3-D Jue-sab / Thu-Sat 10:30pm-7:00am AE / MC / Visa 044(322) 182-2112
Taboo
T
Gentleman’s Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 3558-A, Col. Villa Las Flores A7-G Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-0004
The Shamrock
Bar & Lounge Av. México 27, Bucerías F3-C Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am Sólo efectivo/ Cash only 044(322) 148-8863
Tranquilito on the Beach
Beach Bar Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Vie y sab / Fri & Sat 3:00pm-2:00am (322) 222-4124
Twisted Palms
Rooftop Lounge Ignacio L. Vallarta 228-18, Plaza Romy, C4-J Col. Emiliano Zapata Lun, mar y jue-sab / Mon, Tue & Thu-Sat 4:00pm-2:00am, Dom / Sun 4:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 171-2855
U
Uncommon Grounds Chill Out Lounge Internacional / International Lázaro Cárdenas 625, Col. E. Zapata C9-F Cerrado hasta nov / Closed until Nov Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3834
Vayan
V
Café Bar & Internet Olas Altas 350, Col. Emiliano Zapata C4-L Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0092
Wing’s Army
W
Bar Av. Tepic 1508 Sur local 2, Plaza Parabien D6-C Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am MC / Visa (322) 297-4929
Wahoos
Sports Bar Hotel Costa Azul, San Francisco, Nayarit Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (311) 258-4120
Zoo Bar & Dance
Z
Antro / Club Paseo Díaz Ordaz 630, Malecón C3-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 222-4945
Antro / Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2125,
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
64 » GUÍA DE COMUNIDAD GAY | GAY COMMUNITY GUIDE Blue Sunset Bar
Beach Bar Malecón y Almendro 4, Playa Los Muertos C4-O Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-8:00pm MC / Visa (322) 222-5040
Divas PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA: TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:
eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19
Bares / Bars Apaches
Martini, Cocktail Bar & Bistro Olas Altas 439, Zona Romántica C5-M Lun-sab / Mon-Sat 4:00pm-1:00am (322) 222-4004
Antropology
Show-Lounge Morelos 101, Plaza Río Centro C4-I Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-4:00am 044 (322) 156-8735
Gay Bar Madero 388, Zona Romántica C6-1 Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-2:00am
El Bolero
Bar Lounge Ignacio L. Vallarta 229, Zona Romántica C4-J Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-2:00am (322) 223 2358
La Noche
Martini Lázaro Cárdenas 257, Zona Romántica C6-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-3:00am (322) 222-3364
Luna Lounge
Gay Bar Av. México 27, Bucerías F3-C Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 889-8391
Paco Ranch
Gay Bar Ignacio L. Vallarta 237, Zona Romántica C5-K Lun-dom / Mon-Sun 10:00pm-6:00am (322) 222-1899
Reinas
Neighborhood Bar Lázaro Cárdenas 361, Col. E. Zapata C6-I Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only 044 (322) 140-7637
Sama
Martini Olas Altas 510, Zona Romántica C7-M Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-2:00am 044 (322) 156-8735
Wet Dreams
Bar Lounge Lázaro Cárdenas 312, Col. Emiliano Zapata C5-J Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-8112
Restaurantes / Restaurants Café Como No
Mexicana / Mexican Av. Las Pangas 14, Punta de Mita H2-C Mie-dom / Wed-Sun 5:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6310
El Dorado on the Beach
Mariscos / Seafood Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-2:00am MC / Visa / AE (322) 222-4124
Kelekai´s
Mexicana / Mexican Libertad 516, Col. Playa Grande Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 109-7025
Varios / Misc. Blue Chairs Resort by the Sea
Hotel & Beach Club Malecón y Almendro 4, Playa Los Muertos C4-O www.hotelbluechairs.com (322) 222-5040
Blue Seas
Resort, Beach Club & Lounge Malecón 1, Playa los Muertos C3-M www.blueseaspuertovallarta.com (322) 223-1521
Casa Cúpula
Hotel Callejón de la Igualdad 129, Col. Amapas C7-K (322) 223-2484
Colors
Boutique
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Malecón Local 5 Lun-dom / Mon-Sun 10am-7pm (322) 222-7764
Diana's Tours
Tours (322) 222 15 10 www.dianastours.com
Discovery Vallarta
Travel Guide & Vacation Rentals (322) 222-6918 www.discoveryvallarta.com
Gay, Lesbian, Bisexual, Transgender Community Center SETAC Constitución 427, Col. Emiliano Zapata (322) 224-1974 www.setac.com.mx
C6-K
Gayline
Paseos y servicios / Tours & Services Francisca Rodríguez 160, Col. Emiliano Zapata C4-L Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm (322) 225-8616
Hotel Mercurio
Francisca Rodríguez 168, Col. Emiliano Zapata (322) 222-4793
C5-L
Miralo
Art & Gifts Iturbide 236-A, Centro C4-F Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 222-6810
Pump Gym @ Casa Cúpula
Gimnasio Callejón de la Igualdad 129, Col. Amapas C7-K Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-9:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 9:00am-6:00pm (322) 223-2484 ext. 121
PVRPV
Servicios vacacionales / Vacation Services Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-2:00pm -Pino Suárez 210, Col. Emiliano Zapata C3-J (322) 222-0638 -Malecón 166, Playa Los Muertos C5-O (322) 222-6641
Quine
Antigüedades y Coleccionables Cuculcán 220, Col. Valle Dorado D5-C Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm 044(322) 181-1135 * quine_bazar@hotmail.com
SETAC-GLBT
Centro Comunitario Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Lun-vie / Mon-Sun 10:00am-2:00pm & 4:00pm-8:00pm, Sab / Sat 10:00am-2:00pm (322) 224-1974
Vallarta CORA
Hotel & Bar Pilitas 174, Zona Romántica C5-N Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-12:00am (322) 222-6234
www.bayvallarta.com
COLUMNA GAY | GAY ON THE BAY » 65
Joel Langarika, Un Poeta de Puerto Vallarta
A Poet From Puerto Vallarta Por / By: Martín Lira*
Parte 3 de 3.
Después de hablar sobre su evolución en la poesía, Joel Langarika aterriza su plática en Puerto Vallarta y, además, nos comparte uno de sus poemas. Bay Vallarta: ¿Cree que hay alguna actividad, grupo o movimiento de poetas gay en Puerto Vallarta? Joel Langarika: Lo dudo. Alguna vez ofrecí una propuesta para hacer un pequeño librito de poesía gay en editorial independiente y sólo una sola persona acudió al llamado. Los demás, si existen en este puerto, creo que andan en la playa buscando el verso del sol y el delicioso lirismo de otra compañía. BV: ¿Qué se necesitaría para hacerlo? JL: Precisamente es algo que no logro dilucidar aún. Me he hecho tantas veces esa pregunta y no he logrado contestarla. Quizá, armar un grupo de la comunidad a la que le guste escribir tanto poesía y cuento con temática gay y formalizar, que se vea que en esta ciudad existe una comunidad LGBT que propone y hace cultura para todos. Y no necesariamente nuestra comunidad gay, uno de los poemas más preciosos con tema gay que yo he leído lo escribió un heterosexual y es un poema redondo y sarcástico que se disfruta; quién no va a disfrutar de Pessoa, me pregunto. BV: ¿Algún consejo que quiera dar para quien empieza a adentrarse en el camino de la poesía? JL: Paciencia y que no decaigan los sueños. Si una editorial lo rechaza, buscar otra, si un concurso lo ignora, buscar otro, y revisión, siempre revisión de lo que se escribe, una vez terminado, leerlo en voz alta y después a quitar paja y arena de la construcción. Y por último, Joel nos comparte uno de sus poemas:
*Martín Lira es Lic. en Turismo egresado de la Universidad de Guadalajara, con experiencia en VIH / SIDA y grupos LGTB. Contacto: facebook. com/martin.lira & mdjgl@aol.com
Reserve at:
Part 3 of 3.
After talking about his evolution in poetry, Joel Langarika lands his chat on Puerto Vallarta, plus, he shares one of his poems with us. Bay Vallarta: Do you think there is an activity, group or gay poet movement in Puerto Vallarta? Joel Langarika: I doubt it. Once I offered a proposal to write a small book on gay poetry to an independant editorial and only one person answered the call. The rest, if they exist in this port, are, I believe in the beach looking for sun verses and the delicious lirism of company. BV: What would you need to do it? JL: It is precisely something that I have not found yet. I have asked myself that question so many times and I have not been able to answer it. Maybe form a group from the community that likes to write poetry as well as stories with a gay theme and formalize it, to show that in his city, there is a LGTB community that proposes and does culture for everyone. And not only from our gay community, one of the most beautiful poems with a gay theme that I have ever read was one written by a heterosexual and its a round and sarcastic poem that you can enjoy; who, I wonder, won’t enjoy Pessoa. BV:Do you have any advice for anyone that wants to set out on the road to poetry? JL: Patience and do not give up on your dreams. If an editorial rejects you, look for another one, if a contest ignores you, look for another one, and check everything you write, always check everything you write, once you are done, read it out loud and then take off all the rubbish from it. And finally, Joel shares with us one of his poems
I Esos muchachos, junto al fuego, tiran pupilas vacías, manos ajadas, cielos nublados. Cabezas blancas. En la tersura de su piel, no entran viejas barcas, remos cansados, mares llenos de nostalgia. Esos muchachos, junto al fuego, vuelcan secretos en oídos rojos en labios pálidos; en nuevos ojos. No existe, para ellos, la ceniza ayer fuego, la brisa ayer tormenta, el amparo de la experiencia, esa tristeza cobijada en deseo; no existe y mi corazón se queja. Por eso, a esos muchachos junto al fuego, los veo de lejos y por la madrugada, les sueño. II ¿Qué le digo a este corazón que sale brindándole a la vida la sangre que me inunda, cuando veo a los muchachos desnudos en la noche fría? ¿Qué le digo a estas manos que se dirigen al camino secreto de sus pupilas? ¿Qué le diré a este corazón aletargado cuando los desnudos muchachos, sean tan sólo un recuerdo; junto al fuego?
* Mr. Martin Lira is a graduate of Tourism at the University of Guadalajara, with experience in HIV / AIDS and GLBT groups.Contact: facebook.com/ martin.lira & mdjgl@aol.com
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
66 « MAPAS | MAPS 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
www.bayvallarta.com
MAPA MARINA VALLARTA | MARINA VALLARTA MAP » 67 A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
Reserve at:
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
68 « MAPA ZONA HOTELERA Y ZONA ESTE | HOTEL ZONE & EAST ZONE MAP B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
www.bayvallarta.com
MAPA CENTRO Y ZONA ROMÁNTICA | DOWNTOWN & ROMANTIC ZONE » 69 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
Reserve at:
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
70 « MAPAS NUEVO VALLARTA Y EL PITILLAL | NUEVO VALLARTA & EL PITILLAL MAPS D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E8
E9
E10
E11
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E8
E9
E10
E11
« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
www.bayvallarta.com
MAPAS BUCERÍAS, LA CRUZ DE HUANACAXTLE, PUNTA DE MITA & SAYULITA | MAPS » 71 F1
F2
F3
F4
F5
G1
G2
G3
G4
G5
F1
F2
F3
F4
F5
G1
G2
G3
G4
G5
H1
H2
H3
H4
H5
I1
I2
I3
I4
15
H1
H2
H3
H4
H5
I1
I2
I3
I4
I5
Reserve at:
« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »
« NÚMEROS IMPORTANTES / IMPORTANT PHONE NUMBERS
72
EMERGENCIA / EMERGENCIES: 060
Cruz Roja / Red Cross: 065 Policía, Tránsito / Police, Transit (322) 290-0507 / 12 / 13 Bomberos / Fire Department (322) 223-9476 / 78 (322) 222-1533 Cruz Roja / Red Cross HOSPITALES / HOSPITALS Medasist (322) 223-0444 Amerimed (322) 226-2080 San Javier (322) 226-1010 CMQ (322) 223-0878 Life-Line Ambulance (322) 209-0622
CONSULADOS / CONSULATES American Consulate Local 4 - Int. 17, 2nd floor Paradise Plaza, Nuevo Vallarta, D4-J (322) 222–0069 Fax (322) 3323301 24 hrs in Guadalajara (333) 268–2145 Canadian Consulate Plaza Península, local Sub-F (322) 293-0098 / 99 Fax (322) 293-2894 24 hrs 01 (800) 706-2900
Cornerstone (322) 224-9400 Ambulancia Global 24 hrs, 365 días al año/days a year (322) 209-1123 Servicio Médico de la Bahía (322) 222-2627 Clínica Intermédica (322) 293-1991 INMIGRACIÓN / IMMIGRATION (322) 224–7653 / (322) 224–7719 PROFECO / Consumer Protection 01 (800) 468-8722
OFICINA DE TURISMO/TOURISM OFFICE JALISCO: (322) 221-2676 /77 /79 /80 01 (800) 446-3942 RIVIERA NAYARIT, MÉXICO: 01 322 29 71006 Fax- (322) 29 70180
TARJETAS DE CRÉDITO / CREDIT CARD COMPANIES Mastercard 01 (800) 366-3100 Visa 01 (800) 706-6600 AEROLÍNEAS / AIRLINES Aereo Calafia 01 (800) 560-3949 (322) 209-0378 / 222-0486 Aeroméxico 01 (800) 021-4030 / (322) 221-1204 Alaska Airlines 001 800 426-0333 (322) 221-2610 TAXIS Taxi Jet (322) 299 2607 AUTOBUSES / BUSES ETN (322) 290-0997
Primera Plus 01 800 375-7587
American Airlines 01 (800) 904-6000 / (322) 221-1799
American West 001 (800) 235-9292 / (322) 221-1333 Continental Airlines 01 (800) 900-5000 / (322) 221-1025
Taxi Tel Flamingos (322) 224 5711 / (322) 225 0716 Transportes del Pacífico (322) 290-1001 TAP (322) 290-0119 Vallarta Plus (322) 209-0910
RENTA DE AUTOS / CAR RENTALS Advantage Car Rental (322) 222-7220 Alamo (322) 221-3030 Avis (322) 221-1112 Budget Car Rental (322) 221-1210 Dollar Rent a Car (322) 221-2985 Europcar (322) 209-0921
Hertz Rent a Car (322) 223-1700 Marina Rent a Car (322) 224-6969 Nacional Tapatía SA de CV (322) 225-1055 National Car Rental (322) 209-0390 Nacional Tapatía (322) 221-6364 Thrifty Car Rental (322) 221-2984
INFORME SOBRE ABUSO ANIMAL / REPORT ANIMAL ABUSE, NEGLECT « 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »
Policía Ecológica / Ecological Police (322) 293-2192