Bay Vallarta 217

Page 1




Índice / Contents 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012/ August 16 - September 1, 2012

6 Lo Nuevo/What’s New – El Tíbet Canino – Xocodiva – Fannya – El Cuñao – José Marca Art Gallery – Lix by Xocodiva

16 Teatro / Theater La Mujer en los Tiempos de Cólera Women in Times of Cholera

17 Cultura / Culture ¡Todos a Leer! Let’s All Read!

18 Ecología / Ecology Agosto, ¡El Mes de la Tortuga Marina! August, The Month of the Sea Turtle!

24 Radar Campamentos Tortugueros Turtle Campsites

31 Música / Music En Tierras Mágicas Magic Lands

38 Cine Crítica / Movie Review 360

43 Gastronomía / Cuisine Crítica Gourmet / Restaurant Review: BocaDosStk

18 Agosto, ¡El Mes de la Tortuga Marina! August, The Month of the Sea Turtle!

Guías /Guides 8 12 14 26 32 44 59 62 64

Eventos /Events Música en Vivo /Live Music Galerías /Galleries Deportes /Sports Talleres /Workshops Restaurantes / Restaurants Servicio a domicilio / Home delivery Bares / Bars Gay / Gay Community

Secciones Fijas In Every Issue 4 40 66 72

Carta Editorial / Letter from the Editor En Cartelera / Now Playing Mapas /Maps Números Importantes Important Phone Numbers

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

65 Comunidad Gay / Gay On The Bay Joel Langarika, un Poeta de Puerto Vallarta Joel Langarika, A Poet From Puerto Vallarta

Bay Vallarta – Riviera Nayarit es una guía de entretenimiento que sólo difunde información; no es responsable por cancelaciones, cambios de programas, sedes, horarios o precios de localidades. Por favor, asegúrese de confirmar. Bay Vallarta – Riviera Nayarit is an entertainment guide simply disseminating informa-

tion; the guide is not responsible for cancellations, changes to: programs, venues, hours or ticket prices. Please, be sure to confirm.

www.bayvallarta.com



4 « CARTA EDITORIAL | LETTER FROM THE EDITOR

U

na de las más grandes maravillas que suceden durante el verano en Puerto Vallarta es, sin duda, la llegada de la tortuga marina a desovar en las playas de la Bahía de Banderas. Como desde hace millones de años, las tortugas regresan a la playa que las vio nacer para depositar sus huevos con la firme esperanza de perpetuar su especie, la cual se encuentra en grave peligro de extinción. Los habitantes de esta región somos afortunados por tener la posibilidad a la vuelta de la esquina de ser testigos de este proceso natural; sin embargo, a veces sorprende el poco conocimiento que tenemos acerca de las tortugas marinas y su lucha por sobrevivir, teniendo al ser humano como uno de sus principales depredadores. Buscando una forma de que los vallartenses conozcan un poco más acerca de estos prodigios de la naturaleza, nuestro biólogo de cabecera, Óscar S. Aranda, quien cuenta con amplia experiencia en la protección de la tortuga marina, ofrece en nuestra sección de Ecología información que al leerla, seguramente le ayudará a sensibilizarse un poco más respecto a este tema. Agosto es, estadísticamente, el mes en que las playas de la Bahía de Banderas reciben la mayor cantidad de tortugas marinas, por lo que la actividad en los campamentos tortugueros se encuentra a tope y algunos de ellos reciben a voluntarios con la inquietud de donar algunas horas de su tiempo para apoyar en las labores de cuidado, recolección de huevos y protección de los mismos. Si usted desea participar de alguna forma en esta noble causa, en nuestra sección de Radar encontrará los datos más importantes de los campamentos que tienen presencia en la región, a través de los cuales se tiene la seguridad de vivir de cerca esta maravilla natural con todo el respeto y la responsabilidad que se merece. Es preciso recordar que las playas que ahora forman parte de Puerto Vallarta y la Zona Metropolitana, desde un principio les pertenecieron a las tortugas marinas, por lo que a final de cuentas, ellas están regresando al hogar que les pertenece, el mismo que nosotros hemos invadido; ahora, es necesario crear conciencia acerca de la situación de esta especie e inmiscuirnos de forma responsable en su protección.

DIRECTORIO Dirección General

Edén Martha Aguirre Lamkin direccion@pvnet.com.mx

Editor

Juan Espinoza Lozano editor@bayvallarta.com

Colaboran en este número:

Óscar Aranda Fred Valdez Alberto Sosa Martín Lira René Ibáñez El Gourmet Tropical James Berardinelli

Coordinador de Información

Abraham Gutiérrez Hernández eventos@bayvallarta.com

Diseño Editorial

O

Maricruz Montes de Oca

ne of the greatest wonders that take place during the summer at the Banderas Bay is without a doubt, the arrival of sea turtles to nest. Like they have for millions of years, the turtles return to the beach where they were born to deposit their eggs hoping to perpetuate their species, which is in great danger of being extinct. Those of us who live here, are very fortunate to have the opportunity of witnessing this natural process, however, sometimes the lack of knowledge we have on sea turtles and their fight for survival is surprising, especially if we know that the human being is one of their main predators. In search of a way for the people of Vallarta learn more about these prodigies from nature, our biologist, Oscar S. Aranda, who has a lot of experience in protecting the sea turtle, offers in our Ecology section information that, when you read it will help you have more sensibility on the subject. August is, statistically speaking, the month in which the beaches of the Banderas Bay receive the highest amount of sea turtles, thus the activity in turtle camps is at its highest level and some of them receive volunteers that want to donate some of their time to take care of the turtles, gather and protect their eggs. If you wish to participate in some way and support this noble cause, in our Radar section you will find important information on campsites in this region through which you will be able to live this natural wonder with all the respect and responsibility it deserves. You must remember that the beaches that are now part of Puerto Vallarta and the Metropolitan Area, since the beginning, belonged to the sea turtles, so in the end, they are coming back to the home that belongs to them, the same place we have invaded; w e must now be conscious of the situation this species faces and become involved in a responsible way and protect them. Juan Espinoza Lozano - Editor editor@bayvallarta.com

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

En portada / Front Cover: Tortugas Marinas - ¡Bienvenidas a Casa¡ Sea Turtles - Welcome Home! Imagen por • Image by Óscar S. Aranda

Fotografía

Abraham Gutiérrez Hernández

Traducción

Lic. Denia María Guillén Martínez Marcela Escalante

Ventas y Publicidad

Edén Aguirre 044(322) 294-1576 Claudia Guerrero Bazzoni publicidad@bayvallarta.com

Servicio al cliente y Publicidad

(322)2230560, 044(322) 294-1576 (322)2230840 • info@bayvallarta.com Bay Vallarta – Riviera Nayarit es una publicación quincenal editada por Vallarta Online. Av. Prisciliano Sánchez 249, Residencial El Carmen, Puerto Vallarta, Jalisco, México. C.P. 48338. Tel. (322) 223-0840 & (322) 223-0560 Certificados de licitud de título y contenido en trámite. Prohibida la reproducción total o parcial de su contenido, imágenes y/o fotografías sin previa autorización por escrito del editor.

La política editorial de Bay Vallarta – Riviera Nayarit establece no realizar publirreportajes ni publicar notas pagadas. Las reseñas de todas las secciones son escritas de acuerdo a la impresión del autor como cliente. Los artículos y textos publicados son responsabilidad exclusiva de su autor.

Editorial Policy: Bay Vallarta – Riviera Nayarit does not publish paid reports. Articles in all sections are written according to the author’s experience as a customer. Texts published are the sole responsibility of the author.

www.bayvallarta.com



6

LO NUEVO - WHAT’S NEW

Chocolates / Chocolates

Veterinaria y tienda para mascotas / Veterinary & Pet Shop

El Tíbet Canino

Av. Francisco Villa 424-E, Col. Olímpica B5-H Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm, Sab / Sat 10:00am-4:00pm 044(322) 172-3989 Además de funcionar como recepción para su hotel y escuela canina ubicada en las montañas de Puerto Vallarta, es una clínica veterinaria y tienda de artículos para mascotas. La clínica está a cargo del médico Juan Ramón Tejeda, quien se encarga de dar consultas, aplicar vacunas, desparasitaciones, atender urgencias médicas, cirugías, cortes de garras, baños y estética canina. En la tienda ofrecen productos para eliminar garrapatas y pulgas, platos de plástico y de acero inoxidable, bebederos, camas, colchonetas, jaulas y bolsas transportadoras, collares, pecheras, correas (retráctiles, de castigo, de cuero, de tela, etc.), pañales entrenadores, carnazas, juguetes, silbatos, cascabeles, tapetes para que rasquen los gatos, cardas, guantes con peine integrado, perfumes, entre otros.

Besides being a lobby for its dog hotel and school located in the mountains in Puerto Vallarta, it is a veterinary clinic and pet shop. Juan Ramon Tejeda PhD is in charge of the clinic, he sees the patients, gives the shots, deworm, attends medical emergencies, surgeries, clips of claws, bathes and canine saloon. At the shop, they offer products to get rid of ticks, fleas, plastic and stainless steel bowls, water containers, beds, bedspreads, cages and carrying bags, collars, bibs, leashes (retractible, punishment, leather, material, etc). training diapers, toys, whistles, bells, rugs for cats to scratch, combs, gloves with integrated combs among others.

Xocodiva

Basilio Badillo 168-B, Col. Emiliano Zapata Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-10:00pm

C4-K (322) 113-0352

En esta tienda encontrará los mismos chocolates artesanales y productos que ofrece su tienda matriz. Todo es elaborado con chocolate belga, ya sea obscuro, con leche o blanco. Lo puede adquirir por barra o disfrutarlo en una de sus deliciosas trufas de diversos sabores: coco limón, fruta de la pasión, vainilla, caramelo salado, maple con nuez de castilla, cereza, canela, champaña, menta, naranja, mantequilla de maní, etc. También tienen para preparar chocolate caliente, polvo de cacao para postres, lunetas, corteza (con almendras, malvaviscos, cacahuate, nuez, etc.), medallones con sal de mar, dulce de cáscara de naranja, de jengibre y chocolates bajos en azúcar. Para ocasiones especiales ofrecen corazones de chocolate con trufas dentro que incluyen una caja de regalo.

In this shop, you will find the same artful chocolates and products their main store offers. They are all made with Belgian chocolate, whether it is dark, milk, or white chocolate. You can buy it in a bar or enjoy it in one of its multi flavored delicious truffles, coconut, lime, passion fruit, vanilla, salted caramel, maple with walnut, cherry, cinnamon, champagne, mint, orange, peanut butter etc. They can also prepare hot chocolate, they sell cocoa dust to prepare desserts, lunettes, crusts (with almonds, marshmallows, peanuts, walnuts, etc) medallions with sea salt, sweet orange peel, ginger and chocolates low in sugar. For special occasions, they offer chocolate hearts filled with truffles that include a gift box.

Fannya

Viena 261, Col. Versalles B6-E Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm & 3:30pm-7:00pm

(322) 224-3099

Desde su fundación en 1994, la boutique de ropa deportiva Fannya se ha preocupado por satisfacer a un sector de mujeres ávidas de prendas deportivas que no sólo sean cómodas y útiles, sino que también estén a la moda. Se trata de la firma pionera en el concepto Activewear, caracterizado por su esencia deportiva llena de colores fuertes, líneas suaves y estilo urbano. Las prendas son fabricadas con telas importadas, principalmente suplex y algodón, con los que producen ropa ligera para hacer deporte como shorts, tops, blusas, capris y pants. Tienen diversas líneas como la femenina, la explosiva, la dulce, la salvaje y la básica. Las instalaciones cuentan con aire acondicionado, vestidor y estacionamiento. Aceptan todas las tarjetas de crédito.

Boutique de ropa deportiva / Sports Boutique

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Since it was founded in 1994, Fannya sporting garment boutique has worried about satisfying a sector of women eager to own sporting garments that are not only useful and comfortable, but that are also on style. It is a pioneer brand in the Activewear concept, characterized by its sporting essence full of strong colors, soft lines and urban style. The garments are made with imported materials, mainly suplex and cotton, with which they manufacture light clothing to do sports like shorts, tops, shirts capris and pants. They have several types of clothing, like the feminine type, the explosive type, the sweet type, the wild and basic types. The location is air conditioned, it has dressing rooms and parking spots. They accept all credit cards.

www.bayvallarta.com


LO NUEVO | WHAT’S NEW » 7

Galería de arte / Art Gallery

Restaurante / Restaurant

El Cuñao

Av. Las Torres 138, Col. Los Sauces Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-1:00am

B11-B (322) 145-3755

José Moreno Art Gallery

Centro Comercial Nuevo Vallarta Plaza y Business Center local 6, Lun-vie / Mon-Fri 5:00pm-8:00pm 044(322) 135-9781

D9-E

Un restaurante que ofrece tacos y quesadillas en tortilla hecha a mano de carne asada, adobada, tripa y lengua. Los tacos cuestan $12 pesos y las quesadillas con carne $25 pesos. La especialidad de la casa son las papas rellenas con precio de $40 pesos, preparadas con mantequilla, sal, pimienta, la carne de su preferencia, queso gratinado, frijoles de la olla, cebolla y cilantro. Tienen una barra con seis salsas diferentes: de tomatillo en trozos, guacamole, roja, verde, etc. De beber encontrará refrescos y aguas frescas naturales de lima, piña y jamaica. Las instalaciones cuentan con un proyector con televisión por cable e internet inalámbrico. Por apertura tienen la promoción de tres volcanes por $20 pesos.

Una galería que exhibe artes plásticas y fotografía de varios artistas, entre ellos José Moreno, Beatriz Hidalgo, José Baldi, Ada Colorina, Leopoldo García, Patricia Villaseñor y el escultor en bronce Gustavo López. Las pinturas están hechas con diversas técnicas (óleo, acuarela, acrílico y pastel) y estilos (realismo, impresionismo y técnicas mixtas). Además de ser un espacio para artistas destacados de la zona, también realiza intercambio con creadores de otros lugares y promueve a los nuevos valores. La galería está ubicada en un centro comercial con vista al río, restaurantes, tiendas y estacionamiento. Generalmente está abierta al público por las tardes y es atendida personalmente por su directora Patricia Villaseñor, pero también puede visitarla en otros horarios con cita previa.

It is a restaurant that offers beef, barbequed, gut and tongue tacos and quesadillas with homemade tortillas. The tacos are $12 pesos and the quesadillas with beef are $25 pesos. The house specialties are the stuffed potatoes for $40 pesos prepared with butter, salt, pepper, the meat of your choice, melted cheese, beans on the pot, onion and cilantro. They have a bar with six different types of sauces, chopped green tomatoes, guacamole, red, green, etc. To drink, you will find sodas and fresh fruit natural water, lemon, pineapple and hibiscus. The facilities have a tv projector with cable tv and wi-fi. For their opening they have three volcanos for $20 pesos.

A gallery that exhibits plastic arts and several artist’s photographies amongst them you will find José Moreno, Beatriz Hidalgo, José Baldi, Ada Colorina, Leopoldo García, Patricia Villaseñor end the sculptor that uses bronze, Gustavo López. The paintings are made with varied techniques (oil, water color, acrylic, pastel) and styles (realism, impressionism and mixed techniques). Besides being a place for the region’s outstanding artists, they also exchange with creators from other places and promotes n ew artists. The gallery is located in a mall that has a view to the river, restaurants, shops and parking. Most of the time it is opened to the public in the evening and it is personally attended by its director, Patricia Villaseñor, but you may visit it at other times under previous appointment.

Lix by Xocodiva

Basilio Badillo 168-C, Col. Emiliano Zapata Lun-sab / Mon-Sat 3:00pm-10:00pm

C4-K (322) 113-0352

Esta heladería se distingue por utilizar 73% de chocolate belga para crear las cubiertas de sus helados y paletas. Tienen conos y vasos de helado suave con sabores como fruta de la pasión, fresa, moka y vainilla orgánica; también helado regular de vainilla, fresa, caramelo salado, chispas de chocolate, rocky road (con malvaviscos) y menta. Además ofrecen sundaes con cubiertas hechas en casa (chocolate líquido, fresa, frambuesa, piña o caramelo), crema batida, nueces y una cereza francesa; malteadas de chocolate, fresa, frambuesa, piña, plátano, moka y vainilla; paletas cubiertas de chocolate y nuez. La especialidad son los plátanos -cubiertos de chocolate tipo europeo y nuecesrellenos de exóticos sabores: crema de cacahuate, caramelo, cereza y crema de avellana.

This ice cream store stands out from the rest because it uses 73% Belgian chocolate to create its ice cream’s covers and ice cream popsicle. They have soft serve ice cream cones and cups, their flavors are passion fruit, strawberry, mocha, and organic vanilla; they also have regular vanilla, strawberry, salted carmel, chocolate chips, rocky road (with marshmallows) and mint. They also offer sundaes with home made toppings (liquid chocolate, strawberry, raspberry, pineapple and carmel), whipped cream, nuts and a French cherry; chocolate, strawberry, raspberry, pineapple, banana, mocha and vanilla shakes; chocolate and nut covered popcycles. The house specialties are the European type chocolate and nut covered bananas filled with exotic flavors like ; peanut butter, carmel nd cherry and hazelnut cream. Reserve at:

Heladería y postres / Ice Cream & Desserts

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


8

« GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE Clínicas de Esterilización

PARA INCLUIRTE EN ESTA GUÍA: Envía la información de tu evento a:

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE Send us the complete details of your event at:

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 21 de agosto / August 21

16 Jueves / Thu Teatro / Theater

El Juego que Todos Jugamos

Para perros y gatos Spay-Neuter Clinics El Valle, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios Volunteers Needed 044(322) 141-1031

Cinema on the Beach Proyección de película / 8 Meter Screen El Dorado Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O 9:30pm Entrada libre / Free Admission Consumo requerido Consumption Required (322) 222-4124

17 Viernes / Fri Danza / Dance

Danza Prehispánica

Comedia / Play Centro Cultural Cuale, auditorio Aquiles Serdán 437 int.38, Isla del río Cuale C6-G 8:00pm 80 pesos general 50 pesos estudiantes / students (322) 223-0095

Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

Varios / Misc

Gastronomía / Cuisine

La Selva, la Vainilla y el Cacao

Luna Nueva de Agosto

Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Cena maridaje / Pairing Dinner Vista Grill C8-K Púlpito 377, Col. Alta Vista 7:00pm 450 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

Teatro / Theater

El Juego que Todos Jugamos Comedia / Play Centro Cultural Cuale, auditorio Aquiles Serdán 437 int.38, Isla del río Cuale C6-G 8:00pm 80 pesos general 50 pesos estudiantes / students (322) 223-0095 Varios / Misc

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics El Valle, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031

Consideraciones Generales en los Precios de Transferencia Conferencia / Conference Colegio de Contadores Públicos Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 int. C-38, Villas Vallarta B3-F 4:00pm-8:00pm 900 pesos (322) 224-2850

Animales que Cobran Vida Taller de dibujo / Drawing Workshop Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942

18 Sábado / Sat Deportes / Sports

2do. Torneo Crossfit TONANTZIN Entrenamiento funcional / Semifinal Arcos del Malecón Teatro al aire libre “Aquiles Serdán”, Centro C2-F 6:00pm Entrada libre / Free Admission Inscripción / Registration: 200 pesos (322) 221-0451

Artepil Spa

Viena 196, Col. Versalles B5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm (322) 225-9418

PhotoShoots Vallarta

Fotografía de bodas y eventos Wedding and family photography Todos los días / Every day 044 (322) 111-7177

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Gimnasia Rítmica y Artística Exhibición / Gymnastics Exhibition Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J

7:00pm Gratuito / Free (322) 209-0942 Literatura / Literature

Mercadillo de Libros Usados Compra y venta / Used Books Market Puente vehicular del río Cuale Calle Insurgentes, Col. Emiliano Zapata C5-H 10:00am-5:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 223-0095 Varios / Misc

Saturday Summer Market Mercado de comida y arte / Food & Art Paradise Community Center Púlpito 127, Col. Emiliano Zapata C4-M 9:00am-1:00pm Entrada libre / Free Admission 044(322) 133-7263

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics El Valle, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-12:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031

Adopta una Mascota Perros y gatos / Pet Adoptions Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B11-D 10:00am-2:00pm Con donativo / By donation (322) 293-3690

Vallarta Fest 2012 Fiesta en la playa / Beach & Bikini Party Explanada Panamericanos A un costado del hotel Sheraton, frente al Estadio B3-J 7:00pm 120 pesos Preferente / VIP: 150 & 200 pesos (322) 224-2850

19 Domingo / Sun Danza / Dance

Danzoneros de la Bahía Presentación de danzón / Traditional Dance Plaza de Armas C3-F Independencia 123, Centro

www.bayvallarta.com


GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE » 7:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Deportes / Sports

Vía RecreActiva Para bicis, patinetas, etc. / Free Space for Bikes, Skates, etc. Unidad deportiva “Agustín Flores Contreras” Blvd. Fco. Medina Ascencio hasta el Holiday Inn B4-J 8:00am-2:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

2do. Torneo Crossfit TONANTZIN Entrenamiento funcional / Final Calmecacrossfit Av. Sena 202, Col. Fluvial Vallarta E4-D 6:00pm Entrada libre / Free Admission Premio 1er. lugar / Award 1st. Place: 5000 pesos (322) 221-0451 Gastronomía / Cuisine

Con Broche de Oro Muestra gastronómica / Food Tasting Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942 Música / Music

En Tierras Mágicas Orquesta Escuela de PV / Orchestra Teatro Vallarta Uruguay 184, Col. 5 de Diciembre B3-N 12:00pm-2:00pm 120 pesos Niños, estudiantes, maestros y 3ra. edad / Children, Students, Teachers & Seniors: 60 pesos (322) 222-4525 Varios / Misc

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

20 Lunes / Mon Danza / Dance

Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina,

Reserve at:

Col. 5 de Diciembre 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

B3-N

Varios / Misc

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Meditación 1er. Chakra Terrenal Desbloqueo, activación y alineación Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 11:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

21 Martes / Tue Danza / Dance

Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Varios / Misc

Un Curso de Milagros Encuentro con paz interior Inner Peace Encounter Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 9:00am 100 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

22 Miércoles / Wed Deportes / Sports

Vallarta en Bici

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

9


10 « GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE Paseo nocturno / Night Cycling Ride Escultura de Ballenas Av. Paseo de la Marina esq. Quilla, Marina Vallarta A5-E 9:00pm-11:00pm Gratuito / Free Llevar casco y luces Bring Helmet & Lights (322) 299-2979 Varios / Misc

Meditación 2do. Chakra Desbloqueo, activación y alineación Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 9:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics San Juan, Nayarit Llamar para ubicación exacta / Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031

23 Jueves / Thu

Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 11:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

24 Viernes / Fri Danza / Dance

Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Deportes / Sports

A Ponerse en Forma Clase de zumba / Zumba Class Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942 Teatro / Theater

Polo Polo Comediante / Comedian Teatro Vallarta Uruguay 184, Col. 5 de Diciembre B3-N 7:00pm & 9:30pm 370 pesos Preferente / VIP: 470 & 570 pesos (322) 222-4525 Varios / Misc

Varios / Misc

La Selva, la Vainilla y el Cacao

La Selva, la Vainilla y el Cacao

Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, 8-N Las Juntas y los Veranos 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics San Juan, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031

Meditación 3er. Chakra Plexo Solar Desbloqueo, activación y alineación /

Clínicas de Esterilización Para perros y gatos / Spay-Neuter Clinics San Juan, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-2:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios / Volunteers Needed 044(322) 141-1031

Meditación 4to. Chakra Corazón Desbloqueo, activación y alineación / Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144,

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Col. Las Gaviotas B8-F 5:00pm 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

25 Sábado / Sat Literatura / Literature

Mercadillo de Libros Usados Compra y venta / Used Books Market Puente vehicular del río Cuale Calle Insurgentes, Col. Emiliano Zapata C5-H 10:00am-5:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 223-0095 Varios / Misc

Saturday Summer Market Mercado de comida y arte / Food & Art Paradise Community Center Púlpito 127, Col. Emiliano Zapata C4-M 9:00am-1:00pm Entrada libre / Free Admission 044(322) 133-7263

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Clínicas de Esterilización Para perros y gatos Spay-Neuter Clinics San Juan, Nayarit Llamar para ubicación exacta Call for Exact Location 9:00am-12:00pm Gratuito / Free Se requieren voluntarios Volunteers Needed 044(322) 141-1031

Brigadas por la VIHDA Pruebas de detección de VIH HIV Testings Plaza principal del Pitillal Emiliano Zapata esq. Independencia, El Pitillal Centro E7-D 10:00am-4:00pm Gratuito / Free Resultados en / Results in: 20 min. (322) 224-1974

Exhibición Mini Cooper Modelos clásicos y nuevos Car Exhibition Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:00pm Gratuito / Free (322) 209-0942

26 Domingo / Sun Danza / Dance

Danzoneros de la Bahía Presentación de danzón Traditional Dance Plaza de Armas Independencia 123, Centro 7:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095

C3-F

Deportes / Sports

Vía RecreActiva Para bicis, patinetas, etc. Free Space for Bikes, Skates, etc. Unidad deportiva “Agustín Flores Contreras” Blvd. Fco. Medina Ascencio hasta el Holiday Inn B4-J 8:00am-2:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Gastronomía / Cuisine

Una Delicia Internacional Exhibición de cocina Cooking Exhibition Galerías Vallarta, planta baja Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Col. Educación A8-J 6:30pm Gratuito / Free (322) 209-0942 Varios / Misc

Beach Clean Up Limpieza de playa Globes & Bags Supplied Desembocadura del río Cuale Entre Centro y Zona Romántica, frente a Oscar’s C2-I 8:30am Gratuito / Free Se requieren voluntarios Volunteers Needed (322) 222-9780

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

27 Lunes / Mon Danza / Dance

Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N

www.bayvallarta.com


GUÍA DE EVENTOS | EVENTS GUIDE » 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Varios / Misc

Meditación 5to. Chakra Garganta Desbloqueo, activación y alineación / Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 9:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

28 Martes / Tue

9:00am 100 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

29 Miércoles / Wed Deportes / Sports

Vallarta en Bici Paseo nocturno / Night Cycling Ride Escultura de Ballenas Av. Paseo de la Marina esq. Quilla, Marina Vallarta A5-E 9:00pm-11:00pm Gratuito / Free Llevar casco y luces Bring Helmet & Lights (322) 299-2979

Danza / Dance

Varios / Misc

Danza Prehispánica

Meditación 6to. Chakra Tercer Ojo

Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Varios / Misc

Desbloqueo, activación y alineación / Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 9:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

Un Curso de Milagros

La Selva, la Vainilla y el Cacao

Encuentro con paz interior Inner Peace Encounter Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F

Reserve at:

Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, Las Juntas y los Veranos 8-N 9:00am-6:00pm

60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

30 Jueves / Thu Varios / Misc

La Selva, la Vainilla y el Cacao Celebración anual / Annual Celebration Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, 8-N Las Juntas y los Veranos 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Meditación 7mo. Chakra Coronario Desbloqueo, activación y alineación / Meditation Gaviotas Paseo del Marlin 144, Col. Las Gaviotas B8-F 11:00am 90 pesos Favor de reservar / RSVP (322) 293-5377

Jardines Botánicos de Vallarta Carr. a Barra de Navidad Km. 24, 8-N Las Juntas y los Veranos 9:00am-6:00pm 60 pesos Comida 3 tiempos / 3 Course Meal: 260 pesos (322) 223-6182

Amarte Duele Conferencia / Conference Teatro Vallarta Uruguay 184, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:30pm 150 pesos (322) 222-4525

SEPTIEMBRE / SEPTEMBER 1 Sábado / Sat Literatura / Literature

Mercadillo de Libros Usados Compra y venta / Used Books Market Puente vehicular del río Cuale Calle Insurgentes, C5-H Col. Emiliano Zapata 10:00am-5:00pm Entrada libre / Free Admission (322) 223-0095 Varios / Misc

31 Viernes / Fri Danza / Dance

Danza Prehispánica Rituales de nuestros antepasados Pre Columbian Dances Parque Hidalgo Av. México esquina Argentina, Col. 5 de Diciembre B3-N 8:00pm Gratuito / Free (322) 223-0095 Varios / Misc

La Selva, la Vainilla y el Cacao

Saturday Summer Market Mercado de comida y arte / Food & Art Paradise Community Center Púlpito 127, Col. Emiliano Zapata C4-M 9:00am-1:00pm Entrada libre / Free Admission 044(322) 133-7263

Adopta una Mascota Perros y gatos / Pet Adoptions Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B11-D 10:00am-2:00pm Con donativo / By donation (322) 293-3690

Celebración anual / Annual Celebration

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

11


12

« GUÍA DE MÚSICA EN VIVO | LIVE MUSIC GUIDE

PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19

BANDA El Rodeo

Varios grupos / Various Groups 5 de mayo 337, El Pitillal E9-D Sab / Sat 10:00pm

La Herradura Disco Bar

Varios grupos / Various Groups Hidalgo 296, El Pitillal E7-B Sab / Sat 11:00pm (322) 224-5163

Las Ranas Cantan

Varios grupos / Various Groups Independencia 249, El Pitillal E8-D Jue y dom/ Thu & Sun 12:00pm-4:00am (322) 224-8531

CUBANA La Bodeguita del Medio

Grupo de Salsa Paseo Diaz Ordaz 858, Malecón C3-B Mar y dom/ Tue–Sun 9:30pm -2:00am (322) 223-1586

INTERNACIONAL/ INTERNATIONAL La Palapa

JAZZ & LATIN JAZZ

KARAOKE

Benitto’s Paninoteca Bar

Bar Paisas

Jazz & Sax Nima Bay local 12, Marina Vallarta Vie / Fri 9:00pm-12:00am (322) 209-0287

A5-E

Canta y No llores

Blanca Blue

Dejazz Playas de Garza Blanca, Zona Hotelera Sur Mar y jue / Tue & Thu 7:30pm-10:00pm (322) 176-0700

Encore

Lázaro Cárdenas 51, Col. Zona Dorada, Bucerías F2-D -Armi Grano & Dejazz Trio Mie / Wed 7:00pm-9:30pm -Armi Grano, Jazz Vocals Jue-sab / Thu-Sat 7:00pm-9:30pm (329) 298-0140 Facundo y Adriana Púlpito 1424, Col. Emiliano Zapata C5-M Mie, vie y sab / Wed, Fri & Sat 11:00pm-1:00am (322) 223-5753

C7-J

Le Bistro

Fao Isla del río Cuale local 16-A, Centro C6-H Jue-sab / Thu-Sat 7:00pm-10:00pm (322) 223-1084

Lukumbé

Saxofón Av. Los Tules 449, Jardines Vallarta B10-D Sab - dom / Sat & Sun 10:00am-11:30am (322) 225-6375

Pepper’s

Nicksan

Restaurante Agave del Hotel Rosita

Beverly & Willow Paseo Cocoteros 53, Nuevo Vallarta D3-F Jue / Thu 9:00pm-11:00pm (322) 226-9752

Pincho & Olé Tapas Lounge

Bernardo y Laura Paseo Díaz Ordaz 901, Centro C2-A Sab y dom / Sat & Sun 9:00am-11:30pm (322) 223-2000

Dúo de Jazz Morelos 664, Centro C3-D 1° y 3° Vie del mes / Fri of the Month 9:00pm-11:00pm (322) 222-4019

Riu Hotels & Resorts

Vitea

Picasso Band Paseo de los Cocoteros, Flamingos D2-F Dom-vie / Sun-Fri 8:00pm-11:30pm (322) 226-6600

Jazz Libertad, Edificio Malecón 2, Centro C3-H Jue y sab / Thu & Sat 8:00pm-10:00pm (322) 222-8703

The River Café

Vista Grill

Don & Rhonda Isla del río Cuale, Local 4, Centro C5-G Mar-sab / Tue-Sat 6:00pm-10:30pm (322) 223-0788

Eduardo León y músicos de casa Púlpito 377, Col. Alta Vista C8-K Jue-sab / Thu-Sat 8:00pm-10:00pm (322) 222-3570

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

La Regadera

Morelos 666 Centro C3-D Lun-dom/ Mon-Sun 9:00pm-3:00pm (322 ) 221-3970

Las Ranas Cantan

Independencia 249, El Pitillal E8-D Lun–dom / Mon–Sun 8:00pm–4:00am (322) 224-8531 Morelos 676, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-4:00am (322) 222-1822

MEXICANA / MEXICAN Cesare

Hacienda Alemana

Púlpito 103, Zona Romántica C5-M Lun-dom /Mon-Sun 8:00pm-11:00pm Alberto Pérez Lun y mar/Mon & Tue Raúl Simental Mie–dom / Wed-Sun (322) 222-5225 The Mango Duo Carr. A Punta de Mita Km. 8.3, Rancho Banderas Jue / Thu 7:00pm-9:00pm (329) 291-7000

Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 Loc. I-8, Villas Vallarta B3-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am 044(322) 169-8016

Liberty

Garbo

Havy Rodríguez Basilio Badillo 378, Col. E. Zapata Vie / Fri 7:30pm-12:00am (322) 222-2071

Lázaro Cárdenas 175, Col. E. Zapata C4-J Mie-lun / Wed-Mon 11:00pm-1:00am (322) 117-2432

Marimba Av. Mexico 1208, Col 5 de Deciembre B3-M Lun – dom / Mon– Sun 9:00am – 12:00pm (322) 222-9947

Hacienda San Ángel

Mariachi La Joya de México Miramar 336, Centro C4-G Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm-8:40pm (322) 222-2692

Hotel Sheraton

Blvd .Francisco Medina Ascencio 999 Zona Hotelera B3-I Marimba Dom / Sun 10:00am–12:00pm Mariachi Cocula Dom / Sun 12:00pm–2:00pm (322) 226-0404

La Destilería

Mariachi Cocula Galeana 104 int.101, Centro C3-E Jue-dom / Thu-Sun 9:00pm-10:00pm (322) 223-9709

Las Adelitas

Mariachi Los Galleros Av. Fluvial Vallarta 234, Col. Fluvial Vallarta B5-A Vie / Fri 6:30pm-8:30pm, Sab / Sat 5:30pm-8:00pm, Dom / Sun 3:30pm-5:30pm (322) 293-7778

PIANO Barra Bar

Con cantante Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485, Plaza

Península locales C2 & C3 A8-N Mie-sab/ Wed-Sat 3:00am (322) 209-1229

Café des Artistes

Enrique Flores Guadalupe Sánchez 740, Centro C4-C Lun-sab /Mon-Sat 8:30pm-11:30pm (322) 222-3228

Cesare

Varios Grupos / Various Artists Av. Mexico 1208, Col 5 de Deciembre B3-M Lun – dom / Mon–Sun 8:00pm – 11:00pm (322) 222-9947

La Casona Piano Bar

Salvatore Paseo Cocoteros 750, Nvo. Vallarta D1-F Jue y sab / Thu & Sat 5:00pm-10:30pm, Dom / Sun 7:30am-1:00pm (322) 226-9700

La Palma

Alberto Robinson Vallarta Gardens, La Cruz de Huanacaxtle G5-G Vie / Fri 7:00pm-9:00pm (329) 295-5101 ext. 212

ROCK Bebotero

House Band Díaz Ordaz 565 , Malecón C3-E Lun-dom/ Mon-Sun 10:00pm-3:00am (322) 113-0099

Benitto’s Paninoteca Bar

Faz Nima Bay local 12, Marina Vallarta Jue / Thu 9:00pm-11:00pm (322) 209-0287

A5-E

Canto del Mar

Lázaro Cárdenas 365 Zona Romántica C4-J Vedette Sab/Sat 4:30pm–6:30pm Grupo Cubano Dom / Sun 4:30pm–6:30pm (322) 222-7307

Clandestino Galería Bar

Honduras 126 Col 5 de Deciembre B4-M (1/2 cuadra de la playa / 1/2 block from the beach) - Salomon Vie/Fri 9:00pm – 1:00am - Clandestino Sab/Sat 9:00pm – 1:00am

Dante Ristorante

Amy Davanzante Timón local 20, Marina Vallarta A4-F Vie y sab / Fri & Sat 8:00pm-11:00pm (322) 209-0484

Hard Rock Café

Obis Nigers Paseo Díaz Ordaz 652, Malecón C3-D Jue-sab / Thu-Sat 10:30pm-2:00am (322) 222-2230

La Cuiza

Baco Isla del Río Cuale Local 3, Zona Romántica C3-I Sab / Sat 10:30pm (322)223-4773

www.bayvallarta.com


GUÍA DE MÚSICA EN VIVO | LIVE MUSIC GUIDE » 13 La Leche ® Almacén Gourmet Salomón Entrada del hotel Fiesta Americana, Zona Hotelera B2-B Vie / Fri 10:00pm-12:00am (322) 293-0900

Paradise Burger

Black Beans Díaz Ordaz 740, Malecón C3-D Jue-sab /Thu-Sat 10:30pm-2:00am (322) 222-2328

Roxy

House Band Ingancio L. Vallarta 217, Zona Romántica C4-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-4:00am

Señor Frog’s

Various Morelos esq. de Galeana 518 Sab / Sat 8:00pm (322) 222-5171

C3-G

C4-H

Murphy’s Irish Pub

C3-E

Philo and the Mexican Shuffle Band Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Jue-sab / Thu-Sat 8:30pm (329) 295-5068

TRÍO & TROVA Trova Lázaro Cárdenas 175, Col. E. Zapata C4-J Jue/ Thu 8:00pm-11:00pm (322) 117-2432

Reserve at:

Vania Guzmán Perú 1034, Col. 5 de Diciembre Jue / Thu 9:00pm (322) 223-0500

B3-N

Pan & Qué?

Vania Guzmán Perú 1002, Col. 5 de Diciembre Jue / Thu 9:00pm (322) 223-0500

B3-O

Don Pedro’s

Latcho & Andrea Gypsy & Flamenco Marlin 2, Sayulita I3-E Jue / Thu 8:00pm (329) 291-3090

El Dorado

-Dj Ugo Carrano Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Sab / Sat 9:00pm-1:00am (322) 222-4124

Eddie’s Place Nopal Beach

VARIOS / MISC.

Facundo Acosta Blvd. Nayarit 70 local 1-3, Nvo. Vta. D10-E Mie, vie y sab / Wed, Fri & Sat 7:00pm10:00pm (322) 297-4568

Bebotero Bucerías

El Patio de mi Casa

Nima Bay local 12, Marina Vallarta A5-E - Bob Tansen Sab / Sat 2:00pm-5:00pm - DJ Mie y sab / Wed & Sat 9:00pm-1:00am (322) 209-0287

D stock gourmet

Philo’s

Bar Paisas

La Burguería

Benitto’s Paninoteca Bar

Café Roma

Irish Covers Morelos 484 altos 1, Centro Jue-sab / Thu-Sat 11:00pm (322) 113-0373

Mario Blanco Lucerna esq. Niza, Versalles B4-E Lun-sab/Mon-Sat 11:00pm-2:00am (322) 293-2556

DJ Raztk Héroes de Nacozari 152 altos, Bucerías F2-F Jue / Thu 9:30pm 044(322) 135-5931

ROOTS ROCK, COUNTRY, BLUES Open Mic Encino 287, Centro Vie / Fri 6:00pm – 10:00pm (322) 222-7378

Blanco y Negro

Varios artistas / Various Artists Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Jue-sab / Thu-Sat 9:00pm-11:00pm (322) 226-9765

Daiquiri Dick’s

Jorge y Lenin Olas Altas, Playa Los Muertos Dom / Sun 12:00pm – 3:00pm (322) 222-0566

De Santos

Dj Guerrero 311 esquina Matamoros, Centro C7-F Sab / Sat 9:30pm-2:00am (322) 222-0743

Jazz Funk & Dj Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 loc. 35 y 36, Plaza Península A8-N Vie y sab / Fri & Sat 12:00am-5:00am (322) 221-3090

Oskar Christian Marlin 39-A, Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Vie / Fri 5:30pm-7:30pm (329) 295-5526 ext. 106

Las Adelitas

Marimba Av. Fluvial Vallarta 234, Col. Fluvial Vallarta B5-A Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-8:00pm (322) 293-7778

Municipal Band Independencia 123, Centro C3-G Jue y dom Thu & Sun 7:00pm (322) 223-0095

Nopalitos

Oscar’s

Martín Ruiz Isla Rio Cuale, local 1 Zona Romántica C3-I Lun – dom / Mon–Sun 12:00pm-3:00pm & 7:00pm-10:30pm

Pincho & Olé Tapas Lounge

Flamenco Morelos 664, Centro C3-D 2° y 4° Mar del mes / Tue of the Month 9:00pm-11:00pm (322) 222-4019

Qué ? Pasa

Varios Grupos / Various Artists Aquiles Serdán 625, Col. E. Zapata C8-G Jue y sab / Thu & Sat 7:30pm-10:30pm; Vie / Fri 5:00pm-11:00pm (322) 223-4006

The River Café

Ikuai

Plaza de Armas / Main Plaza C4-K

Lun, mie, jue y dom / Mon, Wed, Thu & Sun 7:00pm-9:00pm (322) 297-1185

Mexicana de arpa y guitarra Isla del río Cuale, Local 4, Centro C5-G Jue-mar / Thu-Tue 9:00am-3:00pm (322) 223-0788

Thierry Blouet Cocina de Autor

Eduardo Rubio (piano) & Óscar Terrazas (sax) Guadalupe Sánchez 740, Centro C4-C Lun, mie, vie y sab / Mon, Wed, Fri & Sat 8 :30pm-11 :30pm (322) 222-3228

Trio

Boleros y baladas Guerrero 264, Centro C4-H Lun-sab / Mon-Sat 7:30pm (322) 222-2196

Vitea

Carlos Lago y su teclado Paradise Plaza locales K8 y K9, Nuevo Vallarta D7-F

Flauta Libertad, Edificio Malecón 2, Centro C3-H Dom / Sun 8:00pm-10:00pm (322) 222-8703

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


14 « GALERÍAS | GALLERIES

[p] Pintura

Painting

Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm; Sab / Sat 9:00am-2:00pm (329) 298-0492

CENTRO/DOWNTOWN Ana Romo Galería

Guadalupe Sánchez 803-A, Centro C4-B Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-2:00pm & (322) 223-5666 4:00pm-9:00pm

PARA INCLUIRTE EN ESTA GUÍA:

sin ningún costo, por favor envía la información correspondiente a tu anuncio.

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:

Please send us the complete details of your ad: including hours, cost, and telephone number for information.

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19

Angel Delgado Art Studio

Hidalgo 440, Centro C4-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-8:00pm (322) 222-0325

Angeline Kyba Studio

Casa del Artesano

Lázaro Cárdenas 29, Bucerías F3-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm (329) 298-0232

Casabor

Lázaro Cárdenas 39, Bucerías F2-D Lun-sab/Mon-Sat 10:00-2:00pm & (329) 298-2960 4:00pm-9:00pm

Galería del Sol

Lázaro Cárdenas 502, Bucerías F2-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-12:00pm & (329) 298-1690 4:00pm-8:00pm

Jan Marie Boutique

Lázaro Cárdenas 56, Bucerías F2-D Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-10:00pm  (329) 298-0303

Ron Morgan Art Gallery

Lázaro Cárdenas 108-A, Bucerías F2-D Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm; Sab / Sat 9:00am-2:00pm (329) 298-0492

Sweet Thing Bake Shop & Café Lázaro Cárdenas 64, Bucerías F2-D Jue-mar / Thu-Tue 8:30am-3:00pm (322) 278-6960

Sandrina’ s Boutique

Lázaro Cárdenas 33, Bucerías F3-D Mie-lun / Wed-Mon 3:00pm-10:30pm (329) 298-0273

The Starving Artist Studio Gallery

Lázaro Cárdenas 108-A, Bucerías F3-D

Mercado Río Cuale locales 48, 50 y 74, Centro C4-H Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-7:00pm (322) 222-4118

Caballito de Mar Galería

Aldama 162, Centro C4-E Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm; Sab / Sat 10:00am-2:00pm (322) 113-0636

Caracol Arte Estudio de Ireri Topete

Libertad 311, Centro C4-G Con cita / By Appointment (322) 222-1424

Color POD Studio & Gallery Josefa Ortiz de Domínguez 183-B, Centro C3-C Con cita / By Appointment 044(322) 112-1988

[f] Fotografía

Photography

[j] Joyería

Galerie Des Artistes

Sergio Bustamante

Leona Vicario 248, Centro C5-C Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 11:00pm (322) 223-0006

Galería Omar Alonso

Leona Vicario 249, Centro C5-c Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 11:00pm (322) 222-5587

Galería Uno

Azul y Blanco Artesanías

Graphic

Rodo Padilla

Art Gallery Millan

Art Walk Plaza

[g] Gráfica

Corona 176, Centro C5-I Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-7:00pm, Sab /Sat 11:00am-2:00pm (322) 223-1045

Galería Pacífico

BUCERÍAS

Sculpture

Galería de Ollas

Cuauhtémoc 635, Centro C6-F Lun-vie / Mon-Fri 12:00pm-5:00pm Toque el timbre / Ring the Bell (322) 222-4238

Leona Vicario 230-C, Centro C4-C Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-10:00pm 044(322) 137-3519

- A Broken Art - Galería Parreche - Lunachia - Peace of Art - Splash of Glass - The Winged Iguana Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm (329) 298-2506 & 5:00pm-8:00pm

[e] Escultura

Aldama 174, Centro C4-C Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-4:00pm (322) 222-1982

Morelos 561, Centro C4-E Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm; Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 222-0908

Galería Vallarta

Guerrero 187 altos, Centro C3-G Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm (322) 222-5125 Tercera Llamada [P] & [E] Tomás Gondi Durante el verano / During the Summer

Galería Whitlow

Jewelry

Mina 178, Centro C3-F Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-2:00pm & 4:00pm-7:00pm, Sab / Sat 11:00am-3:00pm (322) 222-5984

Juárez 275, Centro C3-G Lun-sab / Mon-Sat 10:00am - 9:00pm; Dom / Sun 10:00am – 7:00pm (322) 223-1405

Sigi Diseños

Pípila 245, Centro C4-C Mar-sab / Tue-Sat 2:00pm-10:00pm, Dom y lun / Sun & Mon 5:00pm-10:00pm (322) 222-2300

Sol y Luna Contemporary Art Gallery

Josefa O. de Dgez. 155-A, Centro C4-F Lun-sab  / Mon-Sat 10:00am – 8:00pm (322) 113-0475

studio277

Leona Vicario 230 D, Centro C4-C Mie y vie / Wed & Fri 6:00pm-10:00pm 044(322) 182-3896

The Loft Galería

Corona 176-A, Centro C5-E Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-6:00pm, Mie / Wed 11:00am-10:00pm, Sab / Sat 11:00am-3:00pm (322) 222-6353

Leona Vicario 233, Centro C4-C Lun-sab/ Mon-Sat 11:00am-2:00pm & 5:00pm-10:00pm (322) 222-8091

The Starving Artist Studio Gallery

Haus Der Kunst Proyectos

Thierry Blouet Fine Art Collection

Guerrero 339, Centro C4-G Mar-sab / Tue-Sat 11:00am-3:00pm & 5:00pm-8:00pm (322) 222-2662

Irma Art Studio

Colombia 1166-B, Col. 5 de Dic. B4-M Con cita / By Appointment (322) 223-0164

Pípila 245, Centro C4-B Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-8:00pm (322) 222-3804

Guadalupe Sánchez 756, Centro C5-C Lun-sab/ Mon-Sat 11:00am-2:00pm & 5:00pm 10:00pm (322) 113-0265

Wade Sabat

Corona 186, Centro C4-E Lun-vie / Mon-Fri 11:00am – 2:00pm & 4:00pm – 9:00pm; Sab/Sat 2:00pm – 4:00pm (322) 223-9700

La Casa

Art Studio B5-M Puerto Rico 1565, Col 5 de Diciembre Abierto con cita / Open by Appointment (322) 223-0446

Galería Arte Popular Mexicano

Miralo

LA CRUZ DE HUANACAXTLE

Galería 8 y Más

Libertad 285, Centro C6-H Lun-sab / Mon-Sat 10:00am – 2:00pm (322) 222-6960 & 5:00pm – 8:00pm

Galería Colibrí

Aldama 190, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-7:00pm (322) 222-1383 & 222-1390

Galería Corsica Centro

Leona Vicario 230, Centro C5-C Lun-sab / Mon-Sat 11:00am – 2:00pm & 5:00pm – 11:00pm (322) 223-1821

Galería Corsica II

Guadalupe Sánchez 735, Centro C5-C Lun-sab/ Mon-Sat 11:00am – 2:00pm & 5:00pm – 11:00pm (322) 2231821 & 222 9260

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Josefa Ortiz de Domínguez 155, Centro C3-C Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am (322) 222-3363

Iturbide 236-A, Centro C4-F Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 222-6810

Meg Munro

Galería Hikuri

Coral 66-A, La Cruz de Huanacaxtle G3-D Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm (329) 295-5071

Estudio Galería Ecuador 1225, Col. 5 de Diciembre B5-K Sólo por cita / Open by Apointment (322) 223-1142

Pat Henry Studio

Museo Histórico Naval

LOS MANGOS

Zaragoza 4, Centro C2-F Mar-vie / Tue-Fri 9:00am-7:30pm; Sab y dom / Sat & Sun 10:00am-7:30pm (322) 223-5357 Abrazando a lo Desconocido [P] Colectiva / Various Artists Hasta / Until: 31 agosto / August

Las Glorias 6, La Cruz de Huanacaxtle G5-D Con cita / By Appointment (329) 295-5289

Beatriz Narváez

Circunvalación del Robalo 153-1, Col. Los Mangos B7-D Con cita / By appointment: 11:00am-6:00pm (322) 223-1967

www.bayvallarta.com


GALERÍAS | GALLERIES » 15 Sala Berenice Starr

Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos B7-D Lun-vie  / Mon-Fri 9:00am–9:00pm; Sab / Sat 10:00am - 6:00pm (322) 224-9966

MARINA VALLARTA Art by Design

Marina Las Palmas II, Local 18 Paseo de La Marina Sur, Marina Vallarta A4-G Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm (322) 221-1985 & 5:00pm-9:00pm

Mata Ortiz Art Gallery

Airport Duty-free Shop 78-A, Aeropuerto A4-A Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-9:00pm (322) 221-0467

Fernanda’s Gallery

Condominios club de tenis Puesta del Sol Local 10, Marina Vallarta A3-F Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10.00pm (322) 221-3765

Glass Gallery M “La Marina”

Marina las Palmas II local 17 A4-G Marina Vallarta Lun-sab  / Mon-Sat 9:00am - 2:00pm & 5:00pm – 10:00pm (322) 221-2228

La Rosa de los Vientos

Marina Las Palmas 1 local 7, Col. Marina Vallarta C6-K Lun-sab / Mon-Sat 4:00pm-9:30pm (322) 209-0946

Marina International Gallery

Marina las Palmas 1, local #8 B4-C Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 9:30am-8:00pm (322) 221-0267

Sheol Art Gallery

Club Regina, Marina Vallarta A4-I Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-8:00pm (322) 221-2940 ext. 2116

NUEVO VALLARTA Kualí

Centro Comercial Lago Real local B-30, Nuevo Vallarta D4-C (322) 187-0089

José Moreno Art Gallery

Centro Comercial Nuevo Vallarta Plaza y Business Center local 6, D9-E Con cita / By Appointment 044(322) 135-9781

Capilla 179, Col. Barrio Santa María B8-H Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-6:00pm 044(322) 120-0485

Galería Ada Colorina

Felipe Ángeles 242, Col. Paso Ancho Lun-vie/Mon-Fri 10:00pm-5:00pm (322) 222-1994

Rojo Bermejo

Río Colorado 386, Col. Agua Azul B8-L Con cita / By Appointment (322) 222-6076

Museo de Arte “Peter Gray”

Centro Universitario de la Costa Av. Universidad 203, Del. Ixtapa 11-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm (322) 226-2201 ext. 66333

ZONA HOTELERA/ HOTEL ZONE

Ignacio L. Vallarta 232 C4-J Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm Sab / Sat 10:00am-1:00pm (322) 222-4179

La Cuiza

Isla del río Cuale local 3 C3-I Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-3:00am (322) 223-4776

Patti Gallardo Eclectic Art

Galería Dante

Basilio Badillo 269 C6-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-5:00pm (322) 222-2477 & 044 (322) 229-6648

Galería Habana Vallarta

Casa de las Flores, Santa Bárbara 359 C5-O Con cita / By Appointment 044 (322) 120-5242

Basilio Badillo 250, Col. E. Zapata C5-K Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-4:00pm & (322) 222-5712 5:00pm-10:00pm

Pulpo Rojo

Jacarandas 370, Col. Emiliano Zapata C7-I Con cita / By Appointment (322) 222-7584

The Genius of Paco

Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local G-16, Villas Vallarta B4-G Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:00pm (322) 224-6068

Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-12:00pm (322) 222-4124

Venustiano Carranza 512, Col. Emiliano Zapata C8-H Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-7:00pm, Sab / Sat 11:00am-2:00pm (322) 222-8168

Glass Gallery M “La Ballena” & “Workshop”

Constitución 325, C7-K Col Emiliano Zapata Lun-sab  / Mon-Sat 10:00am – 6:00pm (322) 222-6847

Galería Puerco Azul

Unique

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2758 Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (322) 221-0267 5:00pm-10:00pm

Basilio Badillo 429-B, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-5:00pm (322) 222-6233

José Baldi Studio & Gallery

Blvd. Fco. Medina Ascencio 1851, Plaza Santa María B4-G Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-7:00pm 044(322) 144-2433

ZONA ROMÁNTICA/ ROMANTIC ZONE Andante

Basilio Badillo 269-A C6-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-5:00pm (322) 222-2477 & 044 (322) 109-0837

Art on the Beach

Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-12:00pm (322) 222-4124

Cassandra Shaw

Estudio-Taller Basilio Badillo #276 C6-K Lun-sab  / Mon-Sat 9:00am-10:00pm (322) 223-9734

Cathy Von Rohr

Galeria Luis Tinajero

Ceramicart by Patricia Gawle

Alex Vallarta

Galería Alpacora

Lázaro Cárdenas 326 C6-I Zona Romántica Lun-sab  / Mon-Sat 11:00am – 3:00pm & 4:00pm – 10:00pm (322) 222-3748

Galería Mara Díaz

PLAZA PENÍNSULA

ZONA ESTE/EAST ZONE

Lázaro Cárdenas 322 C6-J Lun-sab  / Mon-Sat 10:00am – 9:00pm (322) 222-0800

José Marca Taller Galería

Galería de arte Primer Piso

Art Studio Gallery Manuel M. Diéguez 321 C7-K Lun-sab  / Mon-Sat 6:00pm – 9:00pm (322) 222-5875

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 planta alta, Local C-23 A-7G Lun- sab / Mon-Sat 12:00pm-3:00pm & (322) 221-0890 4:00pm- 8:00pm

Fábrica de Sueños, Galería de Javier Niño

Basilio Badillo 325, Col. E. Zapata C6-J 044(322) 146-4222

Contempo

Basilio Badillo 252, Col. Emiliano Zapata C5-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-5:00pm (322) 223-1925

Reserve at: « Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


16 « TEATRO | THEATER

La Mujer en Los Tiempos de Cólera, Imágenes por / Images by: Eleazar Rodríguez Meléndez

Un Parteaguas entre Dos Culturas

WOMEN IN TIMES OF CHOLERA,

Por / By : Alberto Sosa

teatro@bayvallarta.com

A TURNING POINT BETWEEN TWO CULTURES

D

esde hace varios años, no es nuevo que la comunidad extranjera de Puerto Vallarta ha buscado dejar huella en nuestra ciudad; cientos, tal vez miles de visitantes han decidido realizar acciones en pro del destino, su sociedad, beneficencia, economía, etc. Muchas veces la decisión, además de ser visitante reincidente, es adoptar a Puerto Vallarta como su segunda casa y dedicar su trabajo de toda una vida a la comunidad vallartense. Hablaré de un caso particular: el Teatro Boutique. Ken y Karrie Sebryk, hace ya varios años, decidieron hacer teatro en Puerto Vallarta y lo han hecho en varios recintos. Después de probar suerte y llevar a la escena producciones que iban dirigidas a la comunidad de habla inglesa, han logrado hacer realidad la fantasía de toda compañía teatral, tener un teatro. Ahora como parte de un sueño personal del matrimonio, se hace realidad un anhelo acariciado largamente: que el Teatro se convierta en un unificador de ideologías y nacionalidades. Y este sueño finalmente se hará realidad con el trabajo de la maestra Soledad García con el espectáculo La Mujer en los Tiempos de Cólera, obra que habla de las diferentes etapas de la mujer, la joven soltera, enamorada, ilusionada… la mujer casada, cautiva en una ola de cotidianidad, intrascendencia… en el reino que soñó se convirtió en una prisión doméstica y rutinaria, que conserva la leve esperanza de que las cosas pueden cambiar en una carrera incesante por agradar a su marido y salvar así a su matrimonio. Finalmente la mujer dueña de su destino, quien podrá decidir si se derrumba o resurge esa dignidad que habrá de sacarla adelante a partir de ese momento. En esta puesta en escena el público ríe, canta, reflexiona, se conmueve… las intérpretes muestran oficio y sensibilidad. Este espectáculo lleno de trova y magia es altamente disfrutable en pareja; lleve a su marido, si se deja. 

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

F

or many years now, it is no news that Puerto Vallarta’s foreign community has sought to leave a trace in our city; hundreds even thousands of guests have decided to carry out actions in favor of the destination, the society, philanthropy, economy, etc. Many times, besides being repeat guests, they adopt Puerto Vallarta as their second home and dedicate their life work to the vallartan community. I will speak to you about one specific case; The Boutique Theatre. Ken and Kerrie Sebryk, for some time now, decided to do theatre in Puerto Vallarta and have done so in several locations. After trying their luck and putting on stage productions directed to the English speaking community, they have achieved the fantasy of any theatrical company, to have their own theatre. Now, as part of the couple’s personal dream, the long awaited for wish becomes a reality; for the Theatre to become a unifier of ideologies and nationalities. This dream will finally come true with the work of teacher Soledad García with the production of; Women in Times of Cholera, a play that talks about the different stages in a woman, the unwed, in love, hopeful young woman… the married woman, caught in a wave of daily living, inconsequential… of the kingdom that she dreamed of and turned into a domestic and routine prison, and has the slight hope that things can change in an ongoing race to be liked by her husband and thus, save her marriage. Finally of the woman that owns her destiny, and can decide whether it falls apart or the dignity that she must push on reemerges from that moment on. In this production, the audience laughs, sings, thinks, is touched… the interpreters show sensibility and craft. This show, full of trova and magic is highly enjoyable with your couple; bring your husband along with you, if he allows you to.  La Mujer en los Tiempos de Cólera • Teatro Boutique Manuel M. Diéguez 321, Zona Romántica C8-I 17, 24 y 31 de agosto / August & 7 de septiembre / September 8:00pm 044(322) 182-9082 (Español) 044(322) 728-6878 (English)

www.bayvallarta.com


CULTURA | CULTURE » 17

¡TODOS A LEER! “La lectura es a la mente lo que el ejercicio al cuerpo” afirma Joseph Addison; sabias palabras que nos recuerdan la importancia del hábito de leer. Ahora en Puerto Vallarta se ha creado una nueva opción para fomentar esta sana costumbre a través del Taller de Lectura del Centro Cultural Cuale. La dinámica del taller consiste en que un grupo de personas leen al mismo tiempo un libro, cada quien en casa, pero una vez a la semana, en un día y a una hora fija, se reúnen todos para comentar las páginas avanzadas desde el encuentro anterior. En estas reuniones se debate sobre lo que se ha leído en casa: el estilo literario, la trama y la acción, los personajes y todo el contexto que rodea la historia que se está leyendo. Este taller de lectura, coordinado por la Lic. Damaris Ohem, ha comenzado a funcionar desde el pasado 8 de agosto y se encuentra abierto para la incorporación de nuevos integrantes, pues es un espacio gratuito, donde jóvenes y adultos pueden ser parte de esta dinámica. 

Reserve at:

Por / By : Juan Espinoza

juan.espinoza@bayvallarta.com

LET’S ALL READ! Joseph Addison asserts that “Rea-

Taller de Lectura • Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Todos los miércoles / Every Wednesday 6:00pm-8:00pm Inscripción gratuita / Free Registration (322) 223-0095

ding is to the mind what exercise is to the body”; wise words that remind us of the importance of reading as a habit. In Puerto Vallarta there is now a new option to promote this healthy habit through a Reading shop at the Centro cultural Cuale. The workshop’s dynamic is to gather a groupof people that read the same book at the same time, each person at their own home, but once a week on a specific day and time, they all meet to talk about the pages they read from the last time they met. At these meetings you debate over what you read at home: literary style, plot, action the characters and context of the story . This workshop, coordinated by Damaris Ohem, began august 8th and it is open to new members, it is free and young people and adults can be part of the dynamic. 

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


18 « ECOLOGÍA | ECOLOGY

Agosto, ¡El Mes de la Tortuga Marina!

Por / By: Biol. Oscar Aranda Mena*

August, the month of the Sea Turtle!

N

o hace falta que exista decreto alguno o que esté marcado en los calendarios. El mes de agosto es para toda la costa del Pacífico Mexicano, el momento cúspide en la actividad reproductora de las tortugas marinas. Para Puerto Vallarta, esto significa un atractivo natural más, que puede aprovecharse de forma responsable y controlada. Esta sección es un homenaje a un animal que no tiene defectos, sólo cualidades: la tortuga marina.

Medalla de honor a un sobreviviente nato

Las tortugas marinas tienen un linaje muy antiguo. Existen desde antes que aparecieran los dinosaurios, sobreviviendo a la formación de los continentes, la creación de nuevos océanos, eras de hielo, actividad volcánica catastrófica y el impacto de un asteroide que cambió al planeta por completo. Prosperaron por muchos millones de años antes que los primeros mamíferos aparecieran, teniendo una gran influencia en la ecología de los mares del planeta. Actualmente, y en tan sólo un par de siglos, las tortugas marinas se encuentran seriamente afectadas por las actividades humanas. Debido a que necesitan salir a las playas para poner sus huevos, se ven envueltas en un conflicto directo con los usuarios de las playas, llámense turistas, desarrolladores o inocentes transeúntes. A causa de que se alimentan en las mismas zonas donde extraemos nuestros alimentos (pescados y mariscos), muchas mueren diariamente víctimas de las actividades de pesca, como redes, anzuelos y colisiones fatales. Sobrevivir a ello es en sí un milagro, así que debemos sentirnos orgullosos de que las tortugas Golfinas vengan cada verano a reproducirse a estas playas, que siempre les pertenecieron. « 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

N

o need for a decree to be approved or for it to be marked in the calendar. The month of August is for all the Mexican Pacific Coast, the utmost moment in the reproductive activity of the sea turtles. For Puerto Vallarta, this is one more natural attraction that can be taken advantage of in a responsible and controlled way. This section is in honor of an animal that has no faults, only qualities, the sea turtle.

The Medal of Honor to an innate survivor

The sea turtles have a very ancient lineage. They existed even before the dinosaurs appeared, and have survived the formation of continents, the creation of new oceans, ice ages, catastrophic volcanic activity and the impact of an asteroide that completely changed the planet. They prospered for many millions of years before the first mammals appeared, having great influence in the ecology of the seas of the planet. Currently, and in only two decades, the sea turtles have been seriously affected by human activities. Because they need to come out to the beaches to lay their eggs, they are involved in a direct conflict with the people that come to the them, whether they are tourists, developers or just innocent passersby. Because they feed in the same zones where we get our food (fish and seafood), many die every day victims of activities like fishing, the fishing nets, fish hooks, and fatal collisions. Surviving any of those is a miracle, so we must feel proud that the Sea turtles come every summer to reproduce to the beaches they have always belonged to them. *Oscar Aranda es biólogo conservacionista, divulgador y promotor del respeto a la naturaleza a través del conocimiento y la conciencia ambiental. Contáctelo en osaranda@yahoo.com.

www.bayvallarta.com


19 ECOLOGÍA | ECOLOGY » 71

Una armadura hidrodinámica

El cuerpo de las tortugas marinas es anatómicamente perfecto: un caparazón fuerte y curvado, formado por sus costillas modificadas y unidas entre sí. La parte inferior está igualmente blindada, aunque plana para permitirle maniobrar tanto en el agua como en la tierra. Su forma les permite resistir el embate de las olas al salir y al entrar, sin que éstas les hagan daño o las hagan quedar boca arriba, lo que resultaría mortalmente peligroso. Cuentan con 4 poderosas aletas que les dan tanto impulso como una maniobrabilidad impresionante, además de una boca que, aunque no tiene dientes, poseen un efectivo sustituto llamado ranfoteca, presente también en las aves. Contrario a la mayoría de las tortugas terrestres y de agua dulce, las tortugas marinas no pueden “esconderse” en su caparazón, debido a la bien desarrollada musculatura interna. Además de su armadura y su fuerte mordida, cuentan con unas garras que hacen de sus aletas un arma perfecta, aunque su uso es más para facilitar la alimentación y la reproducción. * Oscar Aranda is a conservasionist biologist, who promotes and communicates respect to nature through knowledge and enviromental consciousness. Contact him at osaranda@yahoo.com

Reserve at:

A Hydrodynamic Armor

The body of the sea turtle is anatomically perfect; a strong and curved shell, made up of their modified and tied together ribs. The lower part is also shielded although it is flat to allow it to move in the water as well as on land. Its shape allows it to resist the waves when coming in and out of the ocean, and not harm them either or flip them upside down which would be mortally dangerous. Contrary to most of the land and sweet water turtles, sea turtes can’t “hide” in their shell, because of their well developed internal muscle mass. Besides their armor and strong bite, they have claws that make a perfect weapon out of their fins, although their use is more to easy their feeding and reproduction.

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


20 « ECOLOGÍA | ECOLOGY

¿Cómo se reproducen en el mar?

Es común para los pescadores y paseantes en el mar, observar a dos tortugas montadas una sobre otra, mientras la que está encima permanece inmóvil, la que está debajo parece luchar para mantenerse a flote. Esta acción conocida como “mancuerna”, es una tarea bastante difícil para ambas partes, pero ciertamente lo es más para la hembra, quien debe hacerse cargo de nadar hacia la superficie para respirar, cargando a cuestas por varios minutos a un macho que se aferra fuerte y lastimosamente con sus curvadas garras ubicadas en las aletas frontales. Este abrazo es tan fuerte, que las hembras pueden mostrar heridas en el borde de su caparazón, mismas que con el paso de los años y tras múltiples apareamientos, van desgastándolo. Adicionalmente, el macho puede tornarse agresivo cuando ella se niega a reproducirse, tirándole fuertes mordiscos en cuello y aletas. Cuando ella acepta y el macho ha logrado asirse, utiliza su larga cola para encontrar la cloaca de la hembra y depositar su semen, mismo que será almacenado y utilizado para fertilizar sus huevos durante toda la temporada, que consiste en alrededor de 3 puestas distintas. Existe una creencia popular que el macho muere luego de aparearse; nada más lejos de la realidad. Éste intentará recuperar fuerzas lo más pronto posible para buscar aparearse con otra hembra, pues ellas se aparean varias veces, con distintos machos.

Buen resultado, a pesar de las pérdidas

Una tortuga marina hace todo lo que está a su alcance para que sus crías puedan sobrevivir: cava un nido en un sitio elegido cuidadosamente calculando la humedad disponible, disponibilidad de luz, acceso rápido a la playa, y lo deja bien oculto de los depredadores, además de proveer a cada huevo con una dotación de alimento suficiente para permitirle a la cría desarrollarse completamente hasta nacer, sobrándole energía suficiente para sus primeros días de vida en el mar. Sin embargo, apenas nacen y se dirigen al mar, la gran mayoría son devoradas por peces y aves que los esperan al cruzar las primeras olas. El 95% de las crías que entran al mar pasarán a formar parte de la cadena alimenticia; del resto sólo una o dos, con mucha suerte, llegarán a la edad adulta. Suena triste y desolador, pero es una estrategia reproductiva que les ha permitido sobrevivir por tan largo tiempo y, aunque es difícil de comprender, resulta muy efectiva, tal como hacen los corales, medusas, erizos y moluscos, que al no cuidar de su descendencia, necesitan de una gran cantidad de hijos para compensar esa pérdida tan grande que su descuido intencional provoca. Puede resultar desesperanzador ver el bajo número de crías supervivientes, pero es una razón más para redoblar nuestros esfuerzos de conservación. Probablemente ninguna de las miles de crías que liberamos al año en Puerto Vallarta hubiera siquiera logrado entrar al mar si no fuera por la importante labor que unas pocas personas, autoridades municipales, federales y hoteles realizan en la región. « 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

How do they reproduce in the ocean?

It is common for fishermen and sea dwellers to observe two turtles on top of one another, the one on top remains motionless, the one under seems to be fighting to stay afloat. This action called cufflink, is a very hard task for both, but it is definitely harder for the female, who has to swim to the surface and breath, carrying the male on her back for several minutes, who holds on strongly and hurts her with his curved claws located on his front fins. It is such a strong hug, that the females can show bruises on the edge of their shells, throughout the years and after mating several times, these bruises wear the shell off. Also, the male can become aggressive when the female turtle refuses to reproduce, and will bite her neck and fins. When she accepts and the male clips on, he uses his long tail to find the female’s vent to deposit his semen, which will be stored and used to fertilize the eggs the whole season long, which will be done in three different occasions. There is a popular belief that the male turtle dies after mating, nothing further from the truth. The male tries to get his strength back as soon as possible to try and mate with another female, because females do so many times, with different males.

The Results are good in spite of the losses.

A sea turtle does everything possible for its offspring to survive; it digs a hole in a carefully chosen spot calculating the humidity, light availability, quick access to the beach, and hides it well from predators, and it supplies every egg with enough food to allow it to develop itself until it hatches, having left over energy for its first days in the ocean. However, once they are born and go into the ocean, most of them are eaten by fish and birds that are waiting for them when they go past the first few waves. 95% of the offspring that go into the ocean will be part of the food chain: of the rest of them, only one or two very lucky ones will get to be adults. It sounds sad and devastating, but it is a reproductive strategy that allows them to survive for so long and although it is hard to understand, it is very effective, like the corals, jellyfish, urchins and molluscs do it, because they do not take care of their offspring, they need to have a lot of them to compensate the big loss their intentional carelessness causes. It might seem hopeless to see the small number of surviving offspring, but it is one more reason to doublé our conservation efforts. Probably none of the million new born that we free every year in Puerto Vallarta would even make it into the ocean if it were not for the important work carried out in the region by a few people, municipal and federal authorities and hotels.

www.bayvallarta.com


21 ECOLOGÍA | ECOLOGY » 71

¿El tamaño importa?

Las tortugas marinas crecen de acuerdo a la especie y la tortuga Golfina está entre las más pequeñas, con apenas 75 cm de longitud y unos 35 kg de peso. Comparadas con la tortuga Laúd, la especie de tortuga más grande del mundo, es una enana, al medir menos de la mitad. A diferencia de los mamíferos, que a cierta edad maduran y dejan de crecer, las tortugas crecen y maduran en relación a la cantidad y calidad de la comida disponible, por lo que es casi imposible determinar su edad de acuerdo a su tamaño, el cual puede variar dramáticamente entre uno y otro individuo de la misma edad. Donde el tamaño sí importa es en relación a sus depredadores, pues mientras más grandes son, menos depredadores tienen, aunque el caparazón de una tortuga marina es de gran ayuda para combatirlos. Una tortuga adulta sólo tiene 3 enemigos: los grandes tiburones (que cada vez son más escasos) y las orcas, también llamadas erróneamente “ballenas asesinas”. Al tercer depredador lo catalogo por separado, pues es quien las ha orillado a la extinción: el ser humano.

Does Size matter?

The sea turtles grow according to their species and the sea ridley turtle is amongst the smallest ones, it is barely 30 inches in length and weighs 77 pounds. Compared to the Leatherback turtle, the biggest species in the world, the Olive Ridley turtle is a midget, because it measures less than half. Unlike mammals, that at a certain age mature and stop growing, the turtles grow and mature in relation to the amount and quality of the food that is available, so it is impossible to determine their age according to their size which can dramatically vary amongst one and other individual of the same age. Size does matter in relation to its predators, because the bigger they are, the less predators they have, although their shell helps to fight them off. An adult turtle only has three enemies, the big sharks, (there are fewer of them every time) and the orcas, erroneously called “killer whales”. We will put the third predator in another category because he has driven them to extinction; the human being. Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


22 « ECOLOGÍA | ECOLOGY

Enfrentando la extinción

Por cientos de años, la aparentemente ilimitada cantidad de tortugas marinas ha sido comercialmente explotada para aprovechar su carne, huevos, aceite, piel y caparazón, disminuyendo peligrosamente su población mundial. Aunque seguramente su declive comenzó hace varios cientos de años, se convirtió en un obvio problema para del siglo XX. Se estima que antes de que fuera decretada la veda total (declarada para México en 1990), se capturaban más de 400 mil tortugas al año en el Pacífico Mexicano. Luego que su captura quedara prohibida, surgió la “pesca incidental”, que engloba la captura y muerte accidental de tortugas marinas que caen en redes destinadas para otros organismos. Entre los artes de pesca más comunes, podemos mencionar que las redes de arrastre matan alrededor de 150 mil tortugas al año en el mundo. Aún cuando no existen datos suficientes, se estima que tan sólo la flota de pesca japonesa de palangre (con anzuelo) captura a más de 21 mil tortugas anualmente en el Océano Pacífico. Esta es la situación actual de las 7 especies de tortugas marinas que anidan en México: 2 de ellas se encuentran al borde de la extinción, la tortuga Laúd y la Carey. Se estima que la población actual de tortuga Laúd es de menos del 5% de la población original y sólo se protegen en México un par de cientos de nidos al año. En una situación similar se encuentra la tortuga Carey del Pacífico, que aunque es la misma que existe en el Atlántico y el Caribe, es tan escasa que se desconoce cuántos individuos existen y en dónde anidan. La Tortuga Prieta o Negra sufre en México de una de las mayores explotaciones ilegales de carne y huevo y se estima que en la región del Golfo de California se sacrifican anualmente más de 35 mil tortugas. Afortunadamente, las principales playas de anidación de esta especie (Michoacán) se encuentran vigiladas para su protección, en muchos casos por las mismas comunidades indígenas que ahí viven. La tortuga Golfina es la única especie cuya población ha dado muestras de recuperación, pero más que ninguna otra especie, sigue amenazada por la cada vez mayor captura ilegal en nuestros mares y playas.

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Facing Extinction

For hundreds of years, the apparently unlimited number of sea turtles has been commercially exploited to use their meat, eggs, oil, skin and shell, dangerously decreasing its world population. Although its decline probably started several hundred years ago, it turned into an obvious problem in the twentieth century. It is believed that before a total ban was decreted (declared in Mexico in 1990), more than four hundred thousand turtles were captured every year in the Mexican Pacific. After its capture was banned, “incidental fishing” emerged, which included the accidental capture and death of sea turtles that fall into nets destined for other organisms. Amongst the most common fishing arts, we can mention the hauling nets that kill one hundred and fifty thousand turtles every year worldwide. Although there is not enough information, it is estimated that just the Japanese long line (with a fishing hook) fishing fleet captures more than twenty one thousand turtles every year in the Pacific Ocean. This is the current situation of the seven sea turtle species that nest in Mexico: two of them are almost extinct: The Leatherback and the Hawksbill: it is estimated that the Leatherback’s current population is less than 5% of what it originally was and are only a couple pair of hundreds of nests are protected in Mexico every year. You will find the Pacific Hawksbill turtle in a similar situation, and although it is the same one you find in the Atlantic and the Caribbean, it is so scarce , that they do not really know how many there are and where they nest. The Green Sea Turtle suffer in Mexico one of the biggest illegal meat and egg exploitations and it is esteemed that in the region of the Golf of California thirty five thousand turtles are sacrificed every year. Fortunately, this specie’s main nesting beaches (Michoacan) are patrolled for their protection, many a times by the same indigenous communities that live there. The Olive Ridley Sea Turtle is the only species whose population has shown any signs of recovery, but more than any other species, it is still threatened by its growing illegal capture in our oceans and beaches.

www.bayvallarta.com


23 ECOLOGÍA | ECOLOGY » 71

Situación en Puerto Vallarta

Sería irresponsable negar que en la Bahía de Banderas las tortugas Golfinas y las demás especies estén enfrentando serios problemas. Cada año mueren decenas de tortugas marinas por quedar atrapadas en artes de pesca y por colisiones con embarcaciones. En los últimos años se ha incrementado el número de robos de huevos en algunas playas como Boca de Tomates, Los Muertos y Playa de Oro. Como lo he dicho en otras ocasiones, la contaminación lumínica es uno (si no el mayor) de los problemas que enfrentan, debido a la gran cantidad de luz que hay en las playas. Desafortunadamente, la evolución no le enseñó a las tortuguitas recién nacidas a distinguir entre la luz artificial y la natural, por lo que tal como ocurre con los insectos que se ven mortalmente atraídos por la luz de las farolas, ellas se dirigen en sentido contrario al mar, justo luego de salir de sus nidos en la arena, lo que las deja expuestas a sus depredadores.

Larga -y secreta- vida

Las tortugas marinas son observadas tan sólo una minúscula parte de sus vidas; cuando descansan en la superficie del mar, cuando salen a la playa a desovar o cuando nacen indefensas en las playas. El resto de sus vidas sigue siendo un misterio, develándose poco a poco por las investigaciones científicas. ¿A dónde van después de nacer?, ¿cómo pueden viajar tan lejos y orientarse para regresar al mismo sitio 15 años después?, ¿cómo es su vida social?, ¿se reconocen entre ellas? Estas son sólo algunas de la infinidad de preguntas que han sido mínimamente respondidas y aún queda mucho por descubrir. Cuando salen a la playa a desovar, en ocasiones muestran gran cantidad de cicatrices, una historia jamás contada que nos haría asombrarnos (aún más) de sus increíbles aventuras. Personalmente, considero que es bueno no conocer tantos detalles de sus vidas, dejándoles permanecer en el anonimato y mantener así la ilusión y el gusto por conocerlas mejor. Cuando vea una tortuga, piense que además de la suerte que ha tenido de encontrarla, esta tortuga, con fácilmente más de 35 años de edad, tiene un presente complicado y un futuro aún más. Haga su parte para no fastidiarle ese momento y permítale hacer lo suyo sin molestarla, pues se lo merece. En nuestras manos está que la tortuga marina siga reinando nuestros mares. Brindemos honores a un ser magnífico, que hace de nuestro mundo, un mundo mejor.  Reserve at:

Its Situation in Puerto Vallarta

It would be irresponsible to deny that in the Banderas Bay, the Olive Ridley Sea Turtles and the rest of the species are facing serious problems. Every year, dozens of sea turtles die because they are caught in fishing arts and by colliding with other boats. In the past few years, egg theft has increased in some beaches like Boca de Tomates, Los Muertos and Playa de Oro. As I have said it other times, the lighting pollution is one of the problems (if not the biggest one) they face, because of the big amounts of lighting in the beaches. Unfortunately, evolution did not show the newly born baby turtles to tell artificial light from natural light apart, so they go in the opposite direction of the ocean, right after hatching from their eggs in the sand, allowing their predators to capture them.

Long and Secret Life

The Sea Turtles are observed only a very small part of their lives; when they rest in the ocean surface, when they come out to the beach to lay their eggs, or when they are born on the beaches without any protection. The rest of their lives continue to be a mystery, scientific research has been revealing it little by little at a time. Where do they go after they are born? How can they travel so far and reorient themselves to return to the same place fifteen years later? How is their social life? Do they recognize each other? These are only a few of the many questions that have barely been answered and there is still a lot to discover. Sometimes, when they come out to the beaches to lay their eggs, they show a lot of bruises, a story that has never been told and would amaze us (even more) of their incredible adventures. Personally, I think it is best not to know so many details about their lives, allowing them to remain anonymous and maintain the illusion and desire to know them better. When you see a turtle, think that besides being lucky enough to have found one, this turtle, that is at least thirty five years old, has a complicated present and an even more complicated future. Do anything you can not to bother it and let it do whatever it needs to do, it deserves to. It is in our hands that the sea turtle still reigns in our oceans. Let’s honor a magnificent being that makes our world, a better world. 

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


24

RADAR

Un recorrido por la ciudad y sus alrededores / A Stroll Through the City And Its Neighborhoods

Campamentos Tortugueros Turtle Camp Sites

Por / By: Abraham Gutiérrez

abraham@bayvallarta.com

Riviera Nayarit

Careyeros

La Cruz de Huanacaxtle

Punta de Mita

Bucerías

San Vicente Mezcales

Nuevo Vallarta

Las Juntas

Ixtapa

Playa Bocanegra El Pacífico Mexicano tiene el privilegio de recibir a varias especies de tortuga marina que año con año vienen a anidar en sus playas. Por estar en peligro de extinción, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales han establecido múltiples campamentos que se encargan de la conservación de estos bellos animales, permitiendo a los visitantes participar en algunas de sus actividades.

Hotel CasaMagna Marriott Resort & Spa

El Centro

Puerto Vallarta Amapas

Banderas Bay Pacific Ocean South Shore

Mismaloya

Yelapa

The Mexican Pacific has the privilege to receive several species of sea turtles that every year comes to nest in our beaches. Because they are in danger of being extinct, government organizations and nongovernmental organizations have established multiple camp sites that are in charge of the conservation of these beautiful animals, allowing the guests to participate in their activities.

Playa Mayto

Campamento de Protección y Conservación de Tortuga Marina Campsite for the Protection and Conservation of the Sea Turtle Playa Mayto Encargado: Biol. Israel Llamas González

044(322) 149-0528

Considerado como el mejor campamento tortuguero de todo el Pacífico, cuenta con dos palapas para acampar, área de comedor, cocina totalmente equipada, regaderas, sanitarios, luz eléctrica producida con paneles solares, estación meteorológica, cancha de voleibol, alberca, camas elásticas, kayaks, granja y vivero. Además de la conservación de tortugas y sus instalaciones orientadas hacia la sustentabilidad, también promueve otras actividades ecológicas como limpieza de playas y educación ambiental. Se puede realizar un voluntariado de varios días o simplemente realizar una corta estancia. Considered as the best turtle camp site in all of the Pacific Coast, it has two palapas for camping, a dining area, a fully equipped kitchen, showers, bathrooms, electric light produced with solar panels, meterological station, volleyball court, swimming pool, elastic beds, kayaks, barn and green house. Besides being used for the conservation of the turtles and its facilities oriented on sustainability, it also promotes other ecological activities like beach clean ups and environmental education. You can be a volunteer for several days or just visit for a short period of time.

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

www.bayvallarta.com


Un recorrido por la ciudad y sus alrededores / A Stroll Through the City And Its Neighborhoods

RADAR

Programa de Protección a la Tortuga Marina Program to Protect the Sea Turtle Hotel CasaMagna Marriott Resort & Spa Encargado: Biol. Catherine Hart (322) 226-0048

La zona de protección de playa del hotel mide 800 metros de longitud y recibe alrededor del 30% de las tortugas que anidan en Puerto Vallarta. A 10 años de haber iniciado este programa, hoy tiene la satisfacción de haber liberado más de 293,000 tortugas. Las liberaciones se realizan al atardecer con una plática informativa previa y son abiertas a toda la comunidad, pero se recomienda hablar a concierge el día que piense visitarlos para asegurarse de que hayan nacido tortugas.

The hotel’s beach protection area measures 800 meters long and hosts 30% of the turtles that nest in Puerto Vallarta. Ten years after this program began, they can say they have freed more than 293,000 turtles. They release them when the sun comes down with a prior information talk and they are open to the community, but they recommend that you speak to the morning concierge the day that you plan to visit them to make sure turtles have hatched.

Campamento Escuela “Nuestra Tierra” • School Camp “Nuestra Tierra” Playa Bocanegra Encargado: Biol. Juan Diego Galaviz Parada

044(322) 140-7469

A 12 minutos caminando en dirección norte desde la playa de Marina Vallarta (entrando por el hoyo 13 del campo de golf) se llega a este campamento. En lo alto de una gran palapa tienen un tapanco con pabellones (mosquiteros) para que los voluntarios se instalen en bolsas de dormir y debajo cuenta con mucho espacio para instalar casas de campaña. Además tiene cocina con estufa de gas, utensilios de cocina, parrilla para leña, área para hacer fogatas y sanitarios. You get to this camp site walking for about12 minutes north towards the Marina Vallarta beach (coming in through the Golf Course, on the thirteenth hole). On the top of a big palapa they have a wooden floor with mosquito nets for the volunteers to take their sleeping bags and stay there, on the bottom floor they have plenty of space to set tents. They also have a kitchen with a gas stove, kitchen utensils, wooden grill a bon fire area and bathrooms.

Centro para la Conservación de las Tortugas Marinas Conservation Center for Sea Turtles Nuevo Vallarta Encargado: Biol. Hermilo Esparza Venegas

044(33) 3841-6027

Cada año recibe un promedio de 4,000 visitantes a quienes se les brinda una plática informativa para posteriormente participar en la liberación de las tortugas recién nacidas (se paga un impuesto federal de $27 pesos). Por encontrarse en una zona predominantemente turística, este campamento no cuenta con instalaciones para pasar la noche, pero si desea participar en las actividades nocturnas puede hacerlo con la condición de que al terminar regrese a casa. Su sede principal se encuentra en el hotel Bahía del Sol.

Every year, it hosts an average of 4,000 guests who are greeted with an informative talk and later on participate on the release of the newly hatched turtles (you pay a $27 pesos federal tax). Because it is in a predominantely touristic area, this camp site has no the facilities to stay overnight, but if you want to be involved in the nocturnal activities you can do so as long as when you are done you come back home. Its main location is in Bahia del Sol hotel.

Campamento Tortuguero Careyeros • Careyeros Turtle Campsite Playa Careyeros Encargado: Biol. Saulo Llamas González

044(322) 198-0507

Hasta hace poco se creía que la tortuga Carey estaba extinta en el Pacífico Oriental, pero aún anida en Careyeros y he aquí la importancia de proteger esta playa. Este campamento todavía no cuenta con instalaciones fijas, sólo efectúa la labor de colecta y sembrado de huevos en los viveros para su protección. Se puede apoyar al campamento en la colecta de nidos, limpiando áreas de la playa o con mano de obra, herramienta y material para construcción de viveros. Until not so long ago, it was believed that the Carey turtle was extinct from the Eastern Pacific, but it is still nesting in Careyeros and that is why it is important to protect that beach. This campsite still does not have any facilities, it only collects and puts the eggs in nurseries for their protection. You can help the campsite out by collecting nests, cleaning the beach area or with labor, tools and material to build the nurseries. Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

251115


26 « GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE Defendo & Hapkido

CALENDARIO DEPORTIVO /SPORTS CALENDAR

Hapkido, Defendo & Wrestling

16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 FECHA/DATE

PARTIDO/GAME

Av. Revolución 330, Delegación Las Juntas Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:30am 600 pesos semanales / Per Week H. P. Whijares (322) 299-0580

HORARIO/TIME*

FUTBOL MEXICANO / MEXICAN SOCCER 17 Ago/Aug - Vie/Fri

Tijuana VS Tigres

7:30pm

17 Ago/Aug - Vie/Fri

Cruz Azul VS León

9:30pm

18 Ago/Aug- Sab/Sat

Gallos Blancos VS América

5:00pm

PARA INCLUIRTE EN ESTA GUÍA: Envía la información de tu evento a:

18 Ago/Aug- Sab/Sat

Monterrey VS Atlante

7:00pm

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE

18 Ago/Aug- Sab/Sat

Santos VS Pumas

7:00pm

18 Ago/Aug- Sab/Sat

San Luis VS Chivas

9:00pm

Send us the complete details of your event at:

19 Ago/Aug - Dom/Sun

Toluca VS Pachuca

12:00pm

24 Ago/Aug - Vie/Fri

León VS Morelia

9:30pm

25 Ago/Aug - Sab/Sat

América VS Tijuana

5:00pm

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19

Artes Marciales/

25 Ago/Aug - Sab/Sat

Pachuca VS Santos

7:00pm

26 Ago/Aug- Dom/Sun

Pumas VS Cruz Azul

12:00pm

Martial Arts

26 Ago/Aug - Dom/Sun

Chivas VS Monterrey

5:00pm

Aikido

31 Ago/Aug - Vie/Fri

Morelia VS Pumas

9:30pm

NFL FUTBOL AMERICANO / FOOTBALL 17 Ago/Aug - Vie/Fri

Detroit VS Baltimore

7:00pm

18 Ago/Aug - Sab/Sat

NY Giants VS NY Jets

6:00pm

18 Ago/Aug - Sab/Sat

Dallas VS San Diego

8:00pm

19 Ago/Aug - Dom/Sun

Indianapolis VS Pittsburgh

7:00pm

20 Ago/Aug - Lun/Mon

Philadelphia VS New England

7:00pm

23 Ago/Aug - Jue/Thu

Arizona VS Tennessee

7:00pm

24 Ago/Aug - Vie/Fri

Chicago VS NY Giants

7:00pm

25 Ago/Aug - Sab/Sat

Indianapolis VS Washington

3:00pm

25 Ago/Aug - Sab/Sat

Houston VS New Orleans

7:00pm

26 Ago/Aug - Dom/Sun

San Francisco VS Denver

3:00pm

26 Ago/Aug - Dom/Sun

Carolina VS NY Jets

7:00pm

29 Ago/Aug - Mie/Wed

New England VS NY Giants

6:30pm

30 Ago/Aug - Jue/Thu

NY Jets VS Philadelphia

5:35pm

30 Ago/Aug - Jue/Thu

Kansas City VS Green Bay

6:00pm

30 Ago/Aug - Jue/Thu

Denver VS Arizona

10:00pm

UFC ULTIMATE FIGHTING CHAMPIONSHIP 1 Sept - Sab/Sat

(De 14 años en adelante / over 14 Years Old) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001 B7-D Mie y vie / Wed & Fri 7:00pm-8:30pm 600 pesos inscripción / Registration 50 pesos x clase / Class Jesús Arizmendi (322) 224-9966

9:00pm

1 Sept - Sab/Sat

Silver VS Yagin

9:00pm

1 Sept - Sab/Sat

Hallman VS Tavares

9:00pm

1 Sept - Sab/Sat

Lineker VS Urushitani

9:00pm

1 Sept - Sab/Sat

Johnson VS Castillo

9:00pm

1 Sept - Sab/Sat

Gennady Golovkin VS Grzegorz Proksa

8:45pm

1 Sept - Sab/Sat

Sergiy Dzinziruk VS Jonathan González

8:45pm

Elija en nuestra guía de bares (pág. 62) el lugar de su preferencia para disfrutar de estos juegos / In our Bars Guide (page 62) you can choose your Favorite Place to enjoy these Games. * (Central) « 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Prol. Insurgentes 466-A, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-9:00am, 9:00am-10:00am, 4:00pm-5:00pm, 5:00pm-6:00pm, 6:00pm-7:00pm -Niños: Lun-vie / Mon-Fri 4:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción / Registration 400 pesos por 12 clases / Classes 500 pesos por 20 clases / Classes Felipe Palacios 044(322) 159-8298

Karate Karate

Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco M. Ascencio B7-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 5:00pm-6:00pm & 6:00pm-7:00pm 99 pesos inscripción/Registration; 150 pesos mensuales/monthly (322) 222-0490

Karate Do Zen

IMB PV Prol. de los Insurgentes 466, Col. Alta Vista Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-9:00pm 30 pesos por hora / Per Hour Felipe Palacios 044(322) 159-8298

Capoeira

Ken-Shin-Kan

Varias Disciplinas

Capoeira

Grupo Axe Capoeira Unidad Deportiva Agustín Flores C. B8-K Zona Hotelera, Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 8:30pm-10:00pm 200 pesos mensuales/ per month André García Domínguez 044 (322) 118-7226 Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 6:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos al mes / per month Jorge Meza (322) 2248170

Capoeira

LONDRES 2012 / LONDON 2012

Jeet Kune Do

(De 4 años en adelante) Cinto Negro Av. Arboledas 400, Col. Bobadilla Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:00am-8:00am, 5:00pm-6:00pm & 6:00pm-7:00pm 250 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales / Monthly Enrique Botello (322) 225-9287

Capoeira Axe

Jones VS Henderson

Jeet Kune Do

Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Lun y mie 5:00pm-6:30pm 500 pesos mensuales Guillermo Preciado 044(322) 132-7595

Goju-Ryu Karate Do ULAMA Spinning Gym-Squash Jilguero 171, Col. Los Sauces B10-B Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri  6:00pm-7:00pm 400 pesos mensuales / per month (322) 225-1310

Kick Boxing Kick Boxing

Round Dragon Manzanares 21 de Marzo 217, Col. La Floresta - Adultos/ Adults: Lun-vie 10:00am11:00am & 8:00pm-10:00pm - Niños/Children: Lun-vie/Mon-Fri 6:00pm-7:00pm 150 pesos inscripción/Registration 340 pesos mensual/ per month; Santiago Manzanares (322) 299-0470

Kung Fu Kung Fu

Shaolin Av. Las Américas 700-Altos, B5-J Col. Lázaro Cárdenas Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00pm-10:00pm

www.bayvallarta.com


GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE » 30 pesos por clase / per class Sifu Arturo Sánchez 044 (322) 152-6254

Muay Thai Muay Thai

Lanna Muay Thai México Av. Francisco Villa 461, Col. El Coapinole -Adultos mixto / Adults Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-8:00am, 9:00am-10:00am, 10:00am-11:00am, 6:00pm-7:00pm, 8:00pm-9:00pm, 9:00pm-10:00pm -Mujeres / Women Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm-8:00pm Lun, mie y vie / Mon, -Niños / Children Wed & Fri 5:00pm-6:00pm 200 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales / Monthly Carlos Solorio (322) 299-2317

Muay Thai

Muay Thai Club Jilguero 129, Col. Los Sauces B11-B - Adolescentes / Teenagers Lun-vie / Mon-Fri 6:00pm-7:00pm - Mujeres / Women Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm-8:00pm -Mixto / Both Genders Lun-vie / Mon-Fri 8:00am, 9:00am, 10:00am, 8:00pm & 9:00pm 400 pesos mensuales / Monthly Edgar Meza & Jorge Estrada (322) 224-8100

Muay Thai

Puyng-Dang México Océano Atlántico 123 A11-l Col. Palmar de Aramara Lun, mie y vie/Mon, Wed & Fri 9:00pm-10:00pm 500 pesos mensual/per month Willy Dueñas (322) 224-9737

Tae Bo Tae Box

Total Gym Av. González Gallo 75 esq. Fco. Villa Lun y jue /Mon & Thu 8:00pm; Mie / Wed 7:00pm 350 pesos (322) 225-2041

Reserve at:

Tae Bo

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 8:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales/monthly Viridiana (322) 224-8170

Tae Kwon Do Tae Kwon Do

Lien Puente del Parque Lineal, El Pitillal E7-E Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-11:00am & 4:00pm-9:00pm 550 pesos mensuales / Monthly Rossi Marron 044(322) 133-3353

Tae Kwon Do de Alto Rendimiento

Escuela de Educación Marcial Allende 118-A, Col. Centro Ixtapa Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 5:00-10:00pm 350 pesos mensuales / per month Albino Chavero Hurtado (322) 281-2228

Tae Kwon Do Pyung Dang México

Puyng-Dang México Océano Atlántico 123 A11-L Col. Palmar de Aramara - 3 a 6 años / 3 to 6 years old: Lun,mie y vie/Mon,Wed & Fri 4.00pm-5.00pm - 7 a 13 años / 7 to 13 years old: Mar y jue/Tue & Thu 6:30pm-7:30pm - Adultos/Adults: Lun,mie y vie/Mon,Wed & Fri 8:00pm-9.00pm; Mar, jue y vie/ Tue,Thu & Fri 9.00am-10:00am 500 pesos mensuales /monthly Willy Dueñas (322) 224-9737

Tae Kwon Do Round Dragon

Round Dragon Manzanares 21 de Marzo 217, Col. La Floresta - Adultos/Adults: Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 9:00am,10:00am & 8:00pm-9:00pm - Niños de 4 años en adelante/Children over 4 years old:

*Principiantes/Beginners: Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 4.00pm-5:00pm *Avanzados/Advanced: Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 5:00pm-6:00pm 340 pesos mensuales / per month Santiago Manzanares (322) 299-0470

Equitación / Equitation Cabalgatas / Trail Riding

(Todos niveles / All Levels) Rancho El Charro Vicente Guerrero 499, Col. Playa Grande Privadas o en grupo / Private or Group Diario / Everyday Reservaciones / RSVP (322) 224-0114

Clases de equitación

(Todos los niveles) Rancho Ojo de Agua B11-D Cerrada de Cardenal 227 Fracc. Las Aralias Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-4:00pm (322) 2240607 & 044(322)429-2170

Equitación / Equestrian School Centro Ecuestre Riviera Nayarit Av. Estaciones, Bucerías F3-E Mar-dom / Tue-Sun 9:30am-7:30pm Tania 044(322) 140-7625

Paseos a Caballo

Hotel Costa Azul San Francisco, Nayarit Incluye bebida / Includes Drink (311) 258-4120

Gimnasia/Gymnastics Gimnasia

Estadio Mpal. Agustín Flores C. B7-K Av. Francisco Medina A. Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 3:00pm4:00pm & 4:00pm-5:00pm 99 pesos inscripción/Registration; 150 mensuales/monthly (322) 222-0490

Olympika Gym

Lun-vie / Mon-Fri 4:00pm-8:00pm 640 pesos mensuales / Monthly (322) 290-3515

Gimnasios/Gyms 3.14 Health Club

Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Lun-vie / Mon-Fri 6:30am-9:00pm, Sab / Sat 7:00am-5:00pm 500 pesos inscripción / Registration 800 pesos mensuales / Monthly (322) 297-6393

Aqua Day Spa & Gym

Constitución 450, esq. C6-L Francisca Rodríguez, Zona Romántica Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-9:00pm; Sab / Sat 7:00am-5:00pm (322) 223-5270

Calmecacrossfit

Entrenamiento funcional Blvd. Fco. Medina Ascencio 2600, Zona Hotelera Norte A6-F Lun-vie / Mon-Fri 6:00am-11:00am & 5:00pm-10:00pm, Sab / Sat 8:30am-10:00am 2 sesiones gratis / Free Sessions (322) 221-0451

Curves Bucerías

Sólo para mujeres / Women Only Agustín Melgar 36 Local 4, Bucerías F2-E Lun-jue / Mon-Thu 7:00am-1:00pm & 4:00pm-9:00pm, Vie / Fri 7:00am-1:00pm, Sab / Sat 8:00am-12:00pm 399 pesos mensuales / Monthly (329) 298-0367

Curves for Women

Av. Los Tules 178 loc. D-8 y 9, Plaza Caracol B3-C 30min de ejercicio / 30min of Fitness Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-1:00pm & 4:00pm -8:00pm 499 pesos inscripción / Registration 499 pesos mensuales / Monthly (322) 225-6063

EuroGym by Ulama

Joaquín Amaro 526, Delegación Las Juntas (atrás de Fletes de Oriente)

Jilguero 171, Col. Los Sauces E1-I Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-10:00pm;

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

27


28 « GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE Sab/Sat 8:00am-2:00pm 300 pesos mensuales/per month (322) 225-1310

700 pesos mensuales / Monthly. Todo incluído / All inclusive (322) 221-0770

Gold’s Gym

Vallarta Fitness

Pablo Picasso S/N, B7-F Plaza Las Glorias, Zona Hotelera Lun-vie / Mon-Fri 6:00am-12:00am, Sab / Sat 7:00am-7:00pm, Dom / Sun 9:00am-5:00pm 450 pesos mensuales/per month (322) 225-6671 & (322) 293-3673

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920, Galerías Vallarta local 103 A8-J Lun-vie / Mon-Fri 5:00am-11:00pm, Sab / Sat 7:00am-7:00pm 200 pesos Day Pass, 300 pesos Weekend Pass, 600 pesos Week Pass Clases incluidas / All Classes Included (322) 209-1100

Power Center (Fitness Studio)

Pilates

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2898-101, Be Health Center A6-F Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-9:00pm (322) 209-2169 ext. 101

Shanti Studio

Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-10:30pm Sab / Sat 10:00am-2:00pm 100 pesos por clase/Per Class; 750 pesos mensuales /Monthly (Todo incluido/All Inclusive) (322) 224-8170 http://studio.gruposhanti.com

Simon’s Gym

Brasil 1225 (a media cuadra del Hotel Paloma del Mar), Col. 5 de Diciembre, B7-M Lun-vie/Mon-Fri 7:00am-10:00pm; Sab/Sat 8:00am-5:00pm 280 pesos membresía mensual / membership per month

Snap Fitness

Av. Prisciliano Sánchez 605 local 8, Residencial Albatros E5-A Lun-dom / Mon-Sun 24 horas / Hours 450 pesos inscripción / Registration 650 pesos mensuales/Monthly (322) 178-2823

Sports Center

Libramiento 536, Col. Olimpica B10-I Lun-vie/Mon-Fri 6:00am-10:00pm; Sab/Sat 6:00am-6:00pm 150 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensual / per month (322)223-3427

The Fit Club

Ignacio L. Vallarta 130 local 9, Col. E. Zapata C3-I Lun-vie / Mon-Fri 6:00am-10:00pm, Sab / Sat 7:00am-4:00pm, Dom / Sun 8:00am-2:00pm 800 pesos mensuales / Monthly Clases ilimitadas / Unlimited Classes (322) 223-0063

Total Gym

Av. González Gallo 75, altos E7-F esquina Av. Fco. Villa Lun-vie/Mon-Fri 6:00am-10:00pm; Sab/Sat 7:00am-2:00pm 300 pesos mensual / per month; 200 pesos estudiantes/ students (322) 225-2041

Total Fitness

Sólo para mujeres / Women Only Timón 1, Marina Vallarta A4-F Lun-vie / Mon-Fri 6:30am-9:30pm & Sab / Sat 7:00am-2:00pm

Clases Privadas de Pilates/ Private Gyrotonic Classes

Studio Gyrotonic Guacamayo 196, Col. Jardines Vallarta B8-C Promoción especial para locales / Special Prices for Locals 4,100 pesos x 10 sesiones/Sessions Francisca García (322) 225-3558

Pilates

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 9:15am & 8:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales/ Monthly Claudia Velázquez & Sol Uribe (322) 224-8170

Pilates

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue / Tue & Thu 10:00am; Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00pm 700 pesos mensuales /Monthly Dolores Noriega 322) 221-0770

Pilates (Reformer)

Punta Mita Area Clases privadas con cita / Private Instruction by Appointment Melanie Boyer (Certified in USA) 044(322) 150-5338

Mat Pilates

3.14 Health Club Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Mar y jue / Tue & Thu 9:00am10:00am, Mie / Wed 7:30pm 800 pesos mensuales / Monthly Greta Ruiz (322) 297-6393

Pilates

Estudio Pilates & Yoga Agustín Melgar 8, Col. Dorada, Bucerías F2-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-7:00pm 600 pesos x 12 clases / Classes 75 pesos x clase / Class Tania Gómez 044(322) 141-4339

Pilates

Pilates Studio Marcelo Micó – Pilitas 183, Zona Romántica, C5-N – Púlpito 140, Zona Romántica, C8-N Lun, mie y vie/Mon-Wed & Fri 8:30am & 9:30am 360 pesos inscripción /Registration; 630 pesos mensuales/per month; 100 pesos por clase/per class (322) 222-7465, 209-0901 & 02

Pilates

Westin Work Out Powered by Reebok Hotel Westin Resort & Spa A5-I Marina Vallarta Mar y jue/Tue & Thu 8:00am; Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 6:00pm; Sab/Sat 1:00pm-2:00pm 12USD por clase/per class (322) 226-1100

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Spinning Westin Resort

Westin Work Out Powered by Reebok Westin Resort & Spa. Marina Vallarta A5-I Lun, mie y vie/Mon, Wed & Fri 7:00pm-8:00pm; Mar y jue/Tue & Thu 9:00am-10:00am 12 USD por clase/ per class (322) 226-1100

Tennis (Courts) Canchas de Tennis Marriott

Hotel Casa Magna Marriott Paseo de la Marina, A3-6 Lun-dom/Mon-Sun 6:00am-10:00pm 180 pesos renta de cancha por hora/ Court Rental per Hour; 60 raqueta por hora /Racket per Hour (322) 226-0000 Canchas de Condominios A6-E Marina Golf, Marina Vallarta Lun-vie/Mon-Fri - Niños/Children 4:00pm-7:00pm; - Adultos/Adults 8:00am-12:00pm 200 pesos clase privada por hora/ Private class per hour, 400 pesos clase en grupo por semana/ Group class per week Norberto Aguirre 044 (322) 205-7274

Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. Emiliano Zapata C5-K Mar y jue / Tue & Thu 11:15am-12:15pm 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706

Pilates

Total Fitness A4-F Timón 1, Marina Vallarta Lun-vie / Mon-Fri 8:00am & 7:00pm, Sab / Sat 9:00am 700 pesos mensuales / Monthly Dolores Noriega (322) 221-0770

Tennis

Mat Pilates

(De 14 años en adelante/over 14 years old) Biblioteca Los Mangos B11-D Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:00am 50 pesos por clase / per class Melissa Castillo (322) 224-9966

Spinning

Tennis Pilates Reformer con Aparatos

Pilates Mágika Estudio Gaviotas 134, Marina Vallarta A3-C Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-7:30pm; Sab / Sat 9:30am 800 pesos x 8 clases / Classes Liliana Adame (322) 221-1874 www.pilatesvallarta.com

Spinning Cycling Indoor

3.14 Health Club Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-10:15am $ 800 pesos mensuales / Monthly Elisa Tovar (322) 297-6393

Spinning

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun-vie / Mon-Fri 8:15am, 7:15pm & 8:15pm, Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:15am, Mar y jue / Tue & Thu 9:15am, Sab / Sat 10:15am 150 pesos inscripción / Registration 500 pesos mensuales/Monthly; Pepe, Enrique & Pamela (322) 224-8170

Canchas de Tenis A5-I Hotel Westin Resort & Spa Paseo de la Marina Sur 205, Marina Vallarta Dom-vie/Sun-Fri 8:00am-12:00pm & 3:00pm-7:00pm 100 pesos por hora/ per hour (322) 226-1143

Tennis

Cancha de tennis B6-F Hotel Canto del Sol José Clemente Orozco 125, Zona Hotelera Lun-sab/Mon-Sat 7:00am 10:00pm; Dom/Sun 7:30am-5:00pm 4,500 pesos membresía anual /Annual Membership (322) 226-0123

Tennis

Clases / Classes 150 pesos inscripción 250 pesos x hora / Hour Graciela Legardón 044(322) 175-4678

Yoga Ahh Yoga!

Sesiones privadas / Private Sessions Todos los niveles / All Levels Muriel Tappan 044(322) 122-1854

www.bayvallarta.com


GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE » Anusara-Inspired Yoga

Clases privadas / Private Instruction Todos niveles / All Levels Mary Bolton 044(322) 108-7182

Ashtanga Yoga

3.14 Health Club Av. de las Palmas 3, Plaza Alebrije, Nuevo Vallarta D5-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-10:15am 800 pesos mensuales / Monthly Salvador Castrejón (322) 297-6393

Ashtanga Yoga

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm 700 pesos mensuales / Monthly (322) 221-0770

Ashtanga Yoga

Uno a uno y grupos / One to One & Groups Con cita / By Appointment 1200 pesos por clase / Per Class Narayani (International Yoga Teacher) 044(322) 152-4296

Burnin’ Hot Yoga

Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30pm, Mar y jue / Tue & Thu 9:00am 100 pesos por clase / Per Class (322) 222-1706

Dharma Mittra Yoga

A domicilio 500 pesos x clase / Per Class Aline Carrillo 044(322) 135-6865

Gentle Stretching

Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. E. Zapata C5-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 11:00am-12:00pm 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706

Hatha Yoga

Sesiones privadas a domicilio/ Private home sessions (Todos niveles/All levels) Previa cita e informes/ Appointments and information María Abad (Certificada en EE.UU.) 044 (322) 294-1849

Hatha Yoga

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:15am & 8:15pm 150 pesos inscripción / Registration 450 mensuales/Monthly Claudia Velázquez & Sol Uribe

Hatha Yoga

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 10:00am 700 pesos mensuales / Monthly Magda (322) 221-0770

Reserve at:

Hatha Yoga

(De 14 años en adelante / over 14 Years Old) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00am9:30am 50 pesos x clase ó / Class or 350 pesos mensuales / Monthly Muriel Tappan (322) 224-9966

Hatha Yoga

Grupo Zen de Puerto Vallarta Mar Caribe 480, Col. Palmar de Aramara A9-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:00am-9:00am 600 pesos mensuales Argelia García 044(322) 131-4680

Hatha Yoga

Uno a uno y grupos / One to One & Groups Con cita / By Appointment 750 pesos por clase / Per Class Narayani (International Yoga Teacher) 044(322) 152-4296

Iyengar Yoga

Private sessions available. Specializing in sports training, rehabilitation of injuries, surgery, asthma, arthritis & general strengthening. 32 years experience. Mikki Prost, RYT 044 (322)111-5567

Kundalini Yoga

La Pandilla Francisco Márquez 206, Col. Independencia Mar y jue / Tue & Thu 8:30pm 350 pesos mensuales / Monthly Prócoro Hernández (322) 225-9282

Organic Stretching Based on the Wallace Method

Pat Henry Studio Las Glorias 6, Col. José Chávez, La Cruz de Huanacaxtle G5-D Lun y jue / Mon & Thu 10:00am-11:00am / 11:30am – 12:30pm 500 pesos mensuales / Monthly Pat Henry (329) 295-5289

Power Ashtanga Yoga

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Mar y jue / Tue & Thu 7:00pm-8:30pm 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Paola Montes 044(322) 101-9007

Sivananda Yoga

Penta Alpha Constelación 604, Col. Villa Sol Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am8:30am, Lun-vie / Mon-Fri 8:00pm-9:15pm Aportación voluntaria / By Donation Olinka Villanueva * olinka@hotmail.com

Vinyasa Chakra Yoga

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:15am10:30am & 6:30pm-7:45pm 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Quetzal Ríos 044(322) 101-9007

Vinyasa Yoga

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Mar y jue / Tue & Thu 9:15am-10:30am, Vie / Fri 8:00pm 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Paola Montes 044(322) 101-9007

Yin Yoga

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun y mie / Mon & Wed 8:00pm-9:15pm $ 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance María Abad 044(322) 101-9007

Yoga

Cinto Negro Av. Arboledas 400, Col. Bobadilla Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm-9:30pm 250 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales / Monthly Daysi (322) 225-9287

Yoga

Club de Yates Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00am (329) 295-5526 ext. 106

Yoga

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:00am 450 pesos mensuales / Monthly Claudia Ortiz (322) 222-9690

Kundalini Yoga

Centro Multicultural Inkarri Océano Pacífico 218 A10-M Col. Palmar de Aramara Lun y mie / Mon & Wed 8:30am, Mar y jue / Tue & Thu 8:00am & 7:00pm, Vie / Fri 8:30am & 7:00pm 300 pesos 8 clases / for 8 classes 400 pesos 12 clases / for 12 classes Prócoro Hernández (322) 225-0232

Low Impact Yoga

BBCC 16 de Septiembre 48, Col. La Unidad, Bucerías F3-E Mar y jue / Tue & Thu 9:00am-10:15am 600 pesos x 8 clases / Classes Mika (329) 298-3527

Masajes, Reiki y Yoga

Penta Alpha Constelación 604, Col. Villa Sol Lecciones privadas Private Lessons Olinka Villanueva * olinka@hotmail.com

Pranayama

Grupo Zen de Puerto Vallarta Mar Caribe 480, Col. Palmar de Aramara A9-K Mar y jue / Tue & Thu 8:45am-9:30am 300 pesos mensuales Argelia García 044(322) 131-4680

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

29


30 « GUÍA DE DEPORTES | SPORTS GUIDE Yoga

Total Gym Av. González Gallo 75 altos E7-F esq. Francisco Villa Mar/Tue 7:00pm; Mie/Wed 8:00pm 350 pesos mensuales / per month (322) 225-2041

Yoga de la Risa

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Lun / Mon 5:00pm-5:45pm (322) 222-9690

Yoga de la Risa

Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Mar y jue / Tue & Thu 5:00pm-6:00pm, Sab / Sat 9:00am-10:00am 100 pesos inscripción / Registration 300 pesos mensuales / Monthly (322) 223-0095

Yoga Despertar

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am-9:00am 500 pesos primer mes / First Month Clases ilimitadas / Unlimited Attendance Quetzal Ríos 044 (322) 101-9007

Yoga Fitness & Therapy

Punta Mita Area Clases privadas o en grupo / Private and Group Instruction Melanie Boyer (Certified in USA & India) 044(322) 150-5338

Yoga Flow

Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. E. Zapata C5-K Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-10:00am; Sab y dom / Sat & Sun 10:00am-11:00am 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706

Yoga for Weight Loss & Self Esteem A domicilio Con cita / By Appointment 300 pesos x hora / Per Hour Jessica De Hita 044(322) 131-9761

Yoga Prenatal

Playas de Vallarta Jue / Thu 5:30pm Aportación voluntaria / Voluntary Donation Estibaliz López 044(322) 728-2054

Yoga Suave

Grupo Zen de Puerto Vallarta Mar Caribe 480, Col. Palmar de Aramara A9-K Mar y jue / Tue & Thu 7:30am-8:30am 400 pesos mensuales Argelia García 044(322) 131-4680

Varios / Misc. Badminton

Estadio Mun. Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco Medina A. B7-K Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 4:00pm-5:00pm 99 pesos inscripción/registration; 150 mensuales/ per month (322) 222-0490

Básquetbol

Para niños y jóvenes Cancha de Fluvial Vallarta Lun-vie / Mon-Fri 5:00pm-6:00pm y 400 pesos mensuales 6:00pm-7:00pm (322) 293-7169

Básquetbol / Basketball

Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco M. Ascencio B7-K Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 5:00pm6:00pm & 6:00pm - 7:00pm 99 pesos inscripción/registration; 150 pesos mensuales/ per month (322) 222-0490

Body Chi

Gold´s Gym Pablo Picasso S/N Plaza Las Glorias B7-F Vie /Fri 9:00pm 850 pesos mensuales / per month (322) 225-6671

Box

Yoga on the Beach

El Dorado Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O - Ashtanga Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 8:30am - Hatha Mar, jue y sab / Tue, Thu & Sat 8:30am Aportación voluntaria / Voluntary Donation (322) 222-4124

Yoga para Todos

Mango’s Beach Club Uruguay 109, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 10:00am-11:00am Aportación voluntaria / Voluntary Donation Michelle Santini 044(322) 131-7186

Yoga para Embarazadas Centro Multicultural Inkarri Océano Pacífico 597-3 Col. Palmar de Aramara,

Mar y jue/Tue & Thu 10:30am 500 pesos mensuales/per month (322) 225-0232

A10-M

Estadio Municipal Agustín Flores Contreras Blvd. Francisco M. Ascencio B7-K Lun, mie & vie /Mon,Wed & Fri 4:00pm-5:30pm 99 pesos inscripción/registration; 150 pesos mensuales/ per month (322) 222-0490

Box Mixto

La Roca Gym Perú 1085, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am12:00pm & 4:00pm-10:00pm, Mar, jue y sab / Tue, Thu & Sat 8:00am-12:00pm 45 pesos por clase / Per Class 300 pesos mensuales / Monthly 044(322) 159-1138

Cardiobox Mixto

La Roca Gym Perú 1085, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:30am12:00pm & 4:00pm-10:00pm, Mar, jue y sab / Tue, Thu & Sat 8:00am-12:00pm

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Estadio Mpal. Agustín Flores C. B7-K Blvd. Francisco M. Ascencio Lun, mie & vie/ Mon,Wed & Fri 6:00pm-7:00pm 99 inscripción/registration; 150 mensuales / per month (322) 222-0490

Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm 750 pesos al mes:3 clases a la semana 945 pesos al mes: 3 clases a la semana - Adultos: Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-10:00am & 8:00pm-10:00pm 680 pesos al mes: 2 clases a la semana 890 pesos al mes: 3 clases a la semana - Nado Libre: Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-2:00pm 370 al mes: 2 veces por semana 550 al mes: 3 veces por semana

Futbol

Squash

45 pesos por clase / Per Class 300 pesos mensuales / Monthly 044(322) 159-1138

Frontenis

Estadio Municipal Agustín Flores Contreras, Zona Hotelera B8-K De 4 a 12 años / From 4 to 12 years old Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 9:00am10:00am; 5:00pm-6:00pm & 6:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción/registration; 200 pesos mensuales/monthly (322) 222-6321

Gap (Glúteos, Abdomen y Piernas)

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:15am & 7:15pm, Mar y jue / Tue & Thu 7:15am 150 pesos inscripción / Registration 550 mensuales/Monthly Jorge Meza & Chava Mascareñas (322) 224-8170

Lecciones de Surf

Hotel Costa Azul San Francisco, Nayarit Principiantes gratis / Beginners Free (311) 258-4120

Liga vallartense de futbol tochito (LVFT)

Le Fut Av. Francisco Villa 895-B B10-E De 8 a 16 años / From 8 to 16 years old: Lun-jue/Mon-Thu 5:00pm-7:00pm; Partido/Match: Vie/Fri 5:00-7:00pm 100 mensual /per month (playera de regalo/ Free T-shirt) 044 (322) 294-0452

Lucha Libre

Estadio Mpal. Agustín Flores C. B7-K Blvd. Francisco M. Ascencio Lun-vie/Mon-Fri 8:00pm-9:30pm 99 pesos inscripción/registration; 150 pesos mensuales/ per month 044(322) 117-3741

Ulama PV Jilguero 171, Col. Los Sauces B10-B Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 4:00pm-5:00pm 500 pesos mensuales / Monthly (322) 225-1310

Step

Total Gym Av. González Gallo 75 esq. Fco. Villa Mar/ Tue 8:00am & 8:00pm 300 pesos por mes / per month ó / or 30 pesos por clase / per class (322) 225-2041

Tennis de Mesa

Ping-Pong Unidad Deportiva Alfonso Díaz Santos Genaro Padilla 227, Col. La Floresta Mar y jue / Tue & Thu Principiantes / Beginners 4:00pm-5:00pm Avanzados / Advanced 5:00pm-8:00pm Juego abierto / Open Play: Sab / Sat 9:00am-1:00pm 150 pesos mensuales / Monthly 100 pesos inscripción / Registration Cristobal Smith (322) 299-0848

Voleibol

Gimnasio de usos múltiples Agustín Flores Contreras B5-J Av. Fco. Villa esquina Av. Las Américas, Col. Lázaro Cárdenas Lun, mie & vie/Mon,Wed & Fri 6:00pm7:00pm; 7:00pm - 8:00pm 99 inscripción/registration; 150 mensuales/ per month (322) 222-0490

Lucha Libre

(De 15 años en adelante) Star Gym 12 de Octubre 1185, Col. El Mangal Coapinole Mar y jue / Tue & Thu 6:00pm 200 pesos inscripción/registration; 1,000 pesos mensualidad/ per month Zebra Kid (322) 299-0812

Natación

Acuática Av. Los Tules 309, Col. Jardines Vallarta B9-D - Individuales (6 meses en adelante): Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-8:00pm 910 pesos al mes: 2 clases a la semana 1,118 pesos al mes: 3 clases a la semana - Niños (5 años en adelante):

www.bayvallarta.com


MÚSICA | MUSIC » 31

En Tierras Mágicas

Por / By : René Ibáñez

rene@bayvallarta.com

Magic Lands

L

a serie de presentaciones que ha realizado en la ciudad la Orquesta Escuela de Puerto Vallarta (OEPV) hará escala En Tierras Mágicas, concierto que tendrá lugar el próximo 19 de agosto a las 12:00pm en el majestuoso Teatro Vallarta. La OEPV presenta una selección de obras imaginativas y coloridas, de la pluma de distintos autores de diferentes nacionalidades y que abarcan más de 200 años de historia musical, todas ellas teniendo algo en común, la inspiración en la fantasía. La selección incluye piezas del ballet del Pájaro de Fuego, La Marcha Fúnebre para una Marioneta y, fiel a la filosofía de la OEPV, se programan dos obras de compositores mexicanos. A poco más de un año de iniciar trabajos y presentarse en público, uno de los principales objetivos de la OEPV es convertirse en una institución que forme niños y jóvenes en el marco del trabajo orquestal, pues las orquestas juveniles han sido semilleros de grandes hombres con valores que los hacen destacar para el bien de sus comunidades. En Tierras Mágicas representa una gran oportunidad para que la comunidad vallartense se acerque y disfrute de interpretaciones orquestales de calidad generadas por gente de Puerto Vallarta. Los boletos están disponibles en las taquillas del teatro y a través de ticket master. 

Reserve at:

The series of presentations the Puerto Vallarta School Orchestra (OEPV, for its acronym in Spanish) will make a stop in Magic Lands, a concert that will take place August 19th at 12:00pm in the majestic Vallarta Theatre. The OEPV will present a selection of colorful imaginative works, from the pen of author’s of different nationalities that include more than 200 years of musical history, each and every one of them with one thing in common, inspired by fantasy. The selection includes pieces of the Firebird ballet, Funeral March of a Marionette and, true to the philosophy of OEPV, scheduled two works by Mexican composers. A little more after a year of starting and presenting themselves in public, one of OEPV’s main objective is to be an institution that forms children and young adults in the framework of orchestral work, because orchestras have been the starting points of great men with values that make them stand out in the well being of their communities. Magic Lands represent a great opportunity for the Vallartan community to get close to and enjoy the orchestral quality representations achieved by the people of Puerto Vallarta. Tickets are available in the theatre booths and through ticket master.  En Tierras Mágicas • Teatro Vallarta 19 de agosto / August 19, 12:00pm Uruguay 184, Col. 5 de Diciembre B3-N • 120 pesos general 60 pesos niños, estudiantes, maestros y tercera edad Children, students, teachers & senior citizens (322)222-4525

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


32

« GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE

PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19

Talleres bilingües Bilingual Workshops

Artes plásticas

Creative Arts Acrílico con Espátulas Acrylic

José Baldi Studio & Gallery Blvd. Fco. Medina Ascencio 1851, Plaza Santa María B4-G Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-1:00pm & 6:00pm-8:00pm 200 pesos x 2 horas / Hours José Baldi 044 (322) 144-2433

Cerámica / Sculptural Ceramics

Arte 550 Hidalgo 550, Centro C3-E Jue / Thu 10:00am-1:00pm 2,400 pesos por 4 clases/For 4 Classes Incluye materiales Includes Supplies & Firing Patricia Gawle (322) 222-7365

Creatividad y Dibujo Creativity & Drawing

Crearte Monte Calvario 5, La Cruz de Huanacaxtle G4-C Mie / Wed 10:00am-12:00pm 500 pesos mensuales / Monthly Florelisa Hernández 044(322) 139-6601

Dibujo, Pintura y Plastilina Drawing, Painting & Play-Doh Figures

(Para niños y adolescentes / For Kids & Teenagers) Mar Blanco 668, Col. Palmar de Aramara A10-L Lun y mie / Mon & Wed 4:30pm, 5:30pm & 6:30pm, Sab / Sat 12:00pm & 1:00pm 40 pesos x clase / Class -A domicilio / At your place 100 pesos x hora / Hour Elsa Méndez (322) 224-7051

Galerías de Arte Unique

- Dibujo y pintura de paisajes / Landscape Drawing and Painting - Arte con papel hecho a mano / Art with Handmade Paper Basilio Badillo 429-B, Col. Emiliano Zapata C7-I 10:00am-12:00pm, 12:00pm-2:00pm, 5:00pm-7:00pm & 7:00pm-9:00pm 100 pesos inscripción / Registration 1 peso por minuto / per minute Dr. Ayotl (322) 222-7677

Pinta tu propia Cerámica Paint your Own Pottery

Fire Works! Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm Beatrice (322) 222-2037

Pintando Azulejo Hand-Painted Tile

Arte 550 Hidalgo 550, Centro C3-E Mie / Wed 10:00am-1:00pm 1,700 pesos por 2 clases/For 2 Classes Incluye materiales/Includes Supplies Patricia Gawle (322) 222-7365

Pintura / Painting

Hilda Studio Club de tenis Puesta del Sol 4420, Marina Vallarta A4-G Lun-vie / Mon-Fri 11:00am-1:00pm US 20 dólares por clase / Per Class Hilda Anaya (322) 221-3765

Vitromosaico Glass Mosaics

Miralo Iturbide 236-A, Centro C4-F Jue y vie / Thu & Fri 10:00am-2:00pm 1,600 pesos x 4 sesiones / Sessions Rodolfo Rosas (329) 222-6810

Danza / Dance Argentine Tango

J&B Dancing Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2043, Zona Hotelera B3-D Lun / Mon 8:00pm-10:00pm 50 pesos x clase / Class * Prácticas gratuitas / Free Practice: Mie / Wed 8:00pm-10:00pm Al & Barbara Garvey (322) 222-8895

Argentine Tango

(Clases empiezan / Series begin: 6 Feb) Pat Henry Studio Las Glorias 6, Col José Chávez La Cruz de Huanacaxtle G5-D Lun / Mon -Beginners 1: 8:15pm -Beginners 2: 7:00pm 300 pesos x 6 clases / Classes Pat Henry (329) 295-5289

Baile Latino

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue/Tue & Thu 8:00pm-9.00pm 800 pesos mensuales / per month (322) 221-0770

Baile Tubo / Pole Dance

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mar y jue / Tue & Thu 8:00pm 100 pesos por clase 800 pesos membresía mensual / Monthly Membership Erika Cueto (322) 221-0770

Danza / Dance

Lien Puente del Parque Lineal, El Pitillal E7-E Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-11:00am & 4:00pm-9:00pm 550 pesos mensuales / Monthly Rossi Marron 044(322) 133-3353

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Danza Africana / African Dance

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Sab / Sat 12:30pm 150 pesos inscripción / Registration 200 pesos mensuales / Monthly Lilly Alcántara 044(322) 180-4854

Danza Contemporánea Modern Dance

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Mar y jue / Tue & Thu 5:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales / Monthly Pedro García (322) 224-8170

Hip Hop

-Clase / Class: 4:30pm-5:30pm Gratuito / Free Antonieta (322) 222-6426

Zumba

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 10:15am, 5:10pm & 8:15pm, Mar y jue / Tue & Thu 8:15am & 7:15pm, Sab / Sat 11:15am 150 pesos inscripción / Registration 550 pesos mensuales / Monthly Efrén, Israel & Chava (322) 224-8170

Meditación Meditation

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Mar y jue / Tue & Thu 6:15pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales Pedro García (322) 224-8170

Kirtan, Canto Devocional Devotional Chanting

Jazz Dance

Meditación Zen en Silencio / Zen Silence Meditation

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 6:15pm 150 pesos inscripción / Registration 450 pesos mensuales Pedro García (322) 224-8170

Salsa Casino (Estilo Cubano)

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península - Nivel 1 / Level 1 Lun y mie / Mon & Wed 9:15pm - Nivel 2 / Level 2 Mar y jue / Tue & Thu 9:15pm 150 pesos inscripción / Registration 550 pesos x pareja / Couple Israel Andalón & Lilly Alcántara (322) 224-8170

Salsa / Latin Rhythms

N’ Movimiento Aldanaca 168 int. 3-B, Col. Versalles B6-E Mar, jue y vie / Tue, Thu & Fri -Nivel básico: 7:00pm-8:00pm -Nivel intermedio: 8:00pm-9:00pm -Nivel coreográfico: 9:00pm-10:00pm 500 pesos mensuales / Monthly Latin Brothers 044(322) 779-5236

Tango Argentino / Argentine Tango Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Mar y jue / Tue & Thu 5:15pm 150 pesos inscripción / Registration 200 pesos mensuales / Monthly Israel Andalón (322) 224-8170

Argentine Tango

Sunset Milonga & Latin Dance Party Hotel Rosita Paseo Díaz Ordaz 901, Centro C2-A Dom / Sun 5:30pm-8:00pm

Saraswati Kirtan Center Ecuador 1158, Col. 5 de Diciembre B4-M Lun y vie / Mon & Fri 8:00pm Aportación voluntaria / Voluntary Donation Krishnananda 044(322) 142-6701

Penta Alpha Constelación 604, Col. Villa Sol Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-7:30am Aportación voluntaria / By Donation Olinka Villanueva * olinka@hotmail.com

Meditación Zen / Zen Meditation www.pvzen.org Mar Caribe 480, Col. Palmar de Aramara A9-K -Meditación guiada / Guided Meditation Mar / Tue 7:30pm -Meditación en silencio / Silent Meditation Mie / Wed 7:30pm -Meditación y plática / Meditation & Talk Dom / Sun 10:30am Aportación voluntaria / Voluntary Donation Rick Spencer 044(322) 121-0798

Música / Music Piano Método Clásico Classic Method

(De 9 años en adelante / Over 9 Years Old) English & French Spoken Cardenal 232-8, Col. Las Aralias Horarios diversos / Various Schedules 200 pesos x clase / Class Antonio Lecomte (322) 225-8818

Varios / Misc. Automaquillaje Profesional Personalized Makeup Lessons

Fama Studio Blvd. Nuevo Vallarta 680, Nvo. Vta. D5-D Lun-jue / Mon-Thu Horarios flexibles / Schedules Available (322) 297-1827

Círculo de Lectura en Español Spanish Reading Circle

www.bayvallarta.com


GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE » (Para extranjeros / For Foreigners) El Lugar Paseo de la Marina 360 Local A-1, Fracc. Marina Vallarta A3-E Vie / Fri 5:00pm-6:30pm 200 pesos (322) 209-1646

Clases de Cocina/Cooking Lessons My Mexican Kitchen Lázaro Cárdenas 62-A, F2-D Bucerías Art Walk Plaza Lun, mar, mie y vie / Mon, Tue, Wed & Fri 6:00pm-9:00pm 044 (322) 159-0069

Clases de Español / Spanish Lessons SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Lun, mie y jue / Mon, Wed & Thu 10:00am-11:00am 50 pesos por clase / Class (322) 224-1974

Clases de Francés / French Lessons

Profesor nativo de Francia Native French Teacher Diversos horarios / Various Schedules -Clase individual / Individual Class: 150 pesos por hora / Per Hour -Clases grupales / Group Class: 80 pesos por hora / Per Hour Nicolas Hervé 044(322) 155-8212

Clases de Francés / French Lessons

SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 7:00pm-8:30pm 250 pesos mensuales / Monthly (322) 224-1974

Clases de Italiano Italian Lessons

Varios horarios / Various Shedules 120 pesos x hora / Hour Simón Pagotto (322) 293-1957

Inglés Intensivo / Intensive English SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Sab / Sat 9:00am-12:00pm 90 pesos (322) 224-1974

Inglés para Niños English for Children

(De 4 a 7 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Mar y jue / Tue & Thu 5:00pm-6:00pm 50 pesos mensuales / Monthly Bronwyn Lincoln (322) 293-1957

Inglés Americano Perfecto / Perfect American English

(Inicia Feb 4) Taller de Fonética del Inglés Sab / Sat 9:00am-1:00pm 150 pesos x hora / Hour Guillermo Lira (322) 221-0137

Mosaico / Mosaic

A Broken Art Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm 125 dólares / USD Christy Ann Beguesse (329) 298-2506

Pintura / Painting

Bucerias Art Walk Plaza Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm 2,000 pesos • 3 sesiones / For 3 Sessions Antonio Collantes (329) 298-2506

Profesor italiano / Italian Teacher Mar del Sur 539, Col. Palmar de Aramara A9-L Vie / Fri Diversos horarios / Various Schedules 100 pesos x hora Claudio Borri (322) 224-7051

Reiki / Healing & Balance

Curso de Uñas / Artificial Nails

Acupressure therapy Workshop at Col. Guadalupe Victoria 1,400 pesos por persona/ per person 5 días/ days 11hrs. For more info on dates and hours please call at (322) 221-3476

Fama Studio Blvd. Nuevo Vallarta 680, Nvo. Vta. D5-D Lun-jue / Mon-Thu Horarios flexibles / Schedules Available (322) 297-1827

Estimulación Temprana Early Stimulation

Acuarell Baby Gym Blvd. Nuevo Vallarta 96, Nvo. Vallarta D5-D Mar y jue/Tue & Thu 4:30pm & 5:30pm. Toma una clase de prueba (322) 221-2637 & 297-4193

Inglés / English

UETI Mike Lemus 101, Col. Los Cajos A8-N Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-9:00pm 1,000 pesos mensuales / Monthly Incluye materiales / Includes Supplies 200 pesos inscripción / Registration (322) 168-3966

Inglés Individual Individual English

(Todos los niveles / All Levels) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D

Reserve at:

Lomas del Sol Av. Nuevo Vallarta 320, Nvo. Vallarta D5-D Horarios flexibles / Schedules Available 500 pesos por sesión / Per Session Verónica Ortiz (329) 297-4354

Shiatsu

Spanish Courses

Solexico Spanish Language Centers Juárez 793, Centro C4-C All Year Round Programs All levels & Schedules Available Different Ages & Nationalities Discounts for Vallarta Residents (322) 223-9778

Spanish Classes for Foreigners (Different Ages & Nationalities) Spanish Experience Center República de Chile 182, Col. 5 de Diciembre B3-N Mon-Fri 8:00am-6:00pm -Part-day Program 200 USD / week (3 hrs / Day) 280 USD / week (5 hrs / Day) -Executive Program 610 usd a week (8 hrs / Day) Discounts Available for (322) 223-5864 PV Residents.

Talleres en español

Workshops in Spanish

Artes escénicas Theater Canto, Baile y Actuación

Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun, mie y vie 4:00pm-6:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Arturo Ortega (322) 223-0095

Grupo Municipal de Teatro

(De 16 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Lun, mie y vie 6:00pm-8:00pm -Avanzados Lun-vie 8:00pm-10:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Alberto Fabián (322) 223-0095

Teatro

Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos 100 pesos inscripción Mar y jue -5 a 10 años 5:00pm-6:30pm -11 a 16 años 6:30pm-8:00pm 300 pesos mensuales -18 años en adelante Lun 6:30pm-8:00pm 250 pesos mensuales Rolando Bárcenas (322) 293-1957

Teatro

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Sab 4:00pm 150 pesos inscripción 200 pesos mensuales Beto Mora (322) 224-8170

Teatro

Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Lun y mie 7:00pm-9:30pm 500 pesos mensuales Javier Echeveste 044(322) 132-7595

Teatro Infantil

(De 7 a 12 años) Plaza de El Pitillal, kiosco Emiliano Zapata esquina Independencia, Delegación El Pitillal E7-D Mar y jue 4:00pm-6:00pm, Sab 12:00pm-2:00pm 15 pesos x clase Xavier Echeveste (322) 224-1557

Teatro Juvenil

(De 13 años en adelante) Plaza del Pitillal, kiosco Emiliano Zapata esquina Independencia, E7-D Delegación El Pitillal Lun, mie y vie 4:00pm-6:00pm 15 pesos x clase Xavier Echeveste (322) 224-1557

Teatro para Adolescentes

(De 12 a 15 años) Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros Mie 7:00pm-8:30pm Aportación voluntaria (322) 224-4334

Artes plásticas Creative Arts

Arte, Deportes y Juegos

(De 4 a 12 años) Actividades para Niños Mar del Sur 539, Col. Palmar de Aramara A9-L Sab / Sat 10:00am-1:00pm 60 pesos x hora 150 pesos diarios Elsa Méndez (322) 224-7051

Arteterapia

(Para adultos) Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros Jue 7:00pm-8:00pm Aportación voluntaria (322) 224-4334

Dibujo infantil

Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Sab -7 a 9 años 11:30am-12:30pm -10 a 12 años 12:30pm-1:30pm 200 pesos inscripción 30 pesos x clase Román Mata (322) 293-1957

Dibujo y Lectura de Manga

Centro Cultural Cuale Aquiles Serdán 437 int. 38, Isla del Río Cuale C6-G Mar y jue 4:30pm-7:30pm, Sab 10:30am12:30pm 100 pesos inscripción 250 pesos mensuales (322) 223-0095

Dibujo y Pintura Intensivo

Ocean, River & Art Prolongación del Malecon a la altura del río Cuale C2-I Lun-vie 11:00am-12:00pm 20 pesos x clase ó 300 pesos mensuales Xalik 044(322) 294-9035

Dibujo y Pintura para Adultos

Retrato al pastel Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Lun, mie y vie 6:30pm-8:00pm 1,200 pesos curso de 12 sesiones Lotty (322) 293-1957

Entretenimiento Creativo

(De 3 a 5 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, B7-D Col. Los Mangos Mar 5:00pm-6:15pm 100 pesos inscripción 80 pesos con material incluido Gabriela García (322) 293-1957

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

33


34

« GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE Escultura en Barro

(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun-mie 4:00pm-7:00pm, Jue 2:00pm8:00pm 100 pesos inscripción, 200 pesos mensualidad Francisco Quintero (322) 223-0095

Escultura en Yeso y Plastilina

(Para niños) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Sab 10:30am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Sergio Moncada (322) 223-0095

Grabado

Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Sab - 6 a 9 años 10:30am-12:00pm - 10 años en adelante 12:00pm-1:45pm 100 pesos inscripción 250 pesos mensuales Josefina Sánchez (322) 293-1957

Danza / Dance Baile de Salón

(De 14 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Vie 7:00pm-8:00pm 50 pesos x clase Rocío Ferriz (322) 293-1957

(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun-jue 10:30am-2:30pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Ireri Topete (322) 223-0095

Baile de Salón

Introducción a la Museografía y Montaje de Obra

Ballet

Pulpo Rojo Jacarandas 370, Col. Emiliano Zapata B7-D Sab / Sat 10:00am-1:00pm 250 pesos por clase 800 pesos mensuales Fernando Sánchez & Pilar Pérez (322) 222-7584

Moldes, Vaciados y Esculturas

Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mar y jue 4:00pm-6:00pm, Sab 10:30am12:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Sergio Moncada (322) 223-0095

Pintura

(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G -Bajo Proyecto Lun, mie y vie 4:00pm-7:00pm -Óleo Mar y jue 10:30am-2:30pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Sergio Moncada (322) 223-0095

(Zumba) Auditorio Cecatur Hidalgo 300, Centro C4-G Lun, mie y vie/Mon,Wed & Fri 8:00pm -9:30pm 280 inscripción; 350 mensual Salvador García 044 (322) 112-3292 Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N -Nivel 1 niños Lun, mie y vie 4:10pm -Nivel 1 adultos Lun, mie y vie 5:10pm 150 pesos inscripción 450 pesos mensuales (322) 224-8170

Ballet A

(De 5 a 7 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos Lun y mie 5:00pm-6:00pm 250 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Gabriela Raigosa (322) 293-1957

Ballet B

(De 8 a 12 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos Lun y mie 6:00pm-7:00pm 250 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Gabriela Raigosa (322) 293-1957

Ballet Clásico

(De 6 a 10 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Lun, mie y vie 4:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción 350 pesos mensuales Josefina Sánchez (322) 293-1957

Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces B11-C Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri - 3 a 5 años: 4:30pm - 6 a 11 años: 5:30pm - Adolescentes y adultos: 6:30pm 250 pesos inscripción 500 pesos mensuales Gabriel Casas 044(322) 117-4884

Pintura Infantil

Ballet Clásico

Pintura Infantil

(De 4 a 12 años) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mar y jue 4:30pm-7:15pm, Sab 10:30am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Lourdes Merino (322) 223-0095

Academia Pro-Danza Aldanaca 178 int.1-A, Zona Hotelera Norte B4-F Lun-vie 4:00pm-9:00pm 800 pesos inscripción 750 pesos mensuales: 4 clases x semana Deborah Bravo y Melchor Armendáriz (322) 225-4919

Pintura Sabatina

Acuarell Blvd. Nuevo Vallarta 96, Nuevo Vallarta D5-D

Biblioteca Los Mangos

B7-D

Ballet Clásico

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Pre-ballet e intermedio Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 4:30 & 5:30pm. Primera clase gratis / First Class for Free. (322) 221-2637 & 297-4193

Ballet / Contemporáneo

Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Mar, jue y vie 7:30pm-9:00pm 500 pesos mensuales Adriana Quinto 044(322) 132-7595

Danza Folclórica “Xiutla”

(Niños de 8 a 12 años) Presidencia Municipal Independencia 123, Centro C3-F Sab/Sat -Principiantes: 11:00am-1:00pm -Intermedios: 1:00pm-3:00pm -Avanzados: 3:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 100 pesos mensualidad Enrique Barrios (322) 223-0095

Danza Infantil

(De 6 a 10 años) Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Mar, jue y vie 5:00pm-6:00pm 500 pesos mensuales Adriana Quinto 044(322) 132-7595

(De 6 a 9 años) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G -Iniciación a la Danza Sab 11:00am-12:00pm -Danza Lúdica 10:00am-11:00am 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Melissa Castillo (322) 223-0095

Belly Dance

Danza Samkya

Ballet para Niños y Niñas

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, A7-N Plaza Península - Nivel 1 niñas Mar y jue 4:10pm - Nivel 1 adultas Mar y jue 7:15pm - Niveles 2 y 3 / Levels 1 & 2 Mar y jue / Tue & Thu 4:10pm 150 pesos inscripción / Registration 350 pesos mensuales Alika (322)224-8170

Clases de Salsa

Perú 1231, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-vie / Mon-Fri 7:00pm, 8:00pm, 9:00pm 400 pesos x 12 clases / Classes Roberto Villavicencio (322) 111-2351

Cumbia

Salsa Class Vallarta Meaquitan 169, Col. Barrio Santa María B7-H Mie 8:00pm-9:00pm, Sab 5:00pm-6:00pm 400 pesos mensuales Polo & Abigail (322) 222-8210

Danza Contemporánea

Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Mar y jue 7:00pm-8:00pm 250 pesos inscripción anual 380 pesos mensuales Melissa Castillo (322) 293-1957

Danza del Vientre

Valle Zirahuen 177. Col. Valle Dorado D5-B Lun, mie & vie 9:30am-11:00am & 7:30pm-9:00pm -Principiantes: Mar y jue $ 400 pesos mensuales -Avanzados: Lun, mie y vie 500 mensuales Nish Mahara Kanta 044(322)126-6512

Danza Folclórica “Amoxcalli”

(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Lun y mie 4:00pm-5:00pm 250 pesos inscripción anual 100 pesos mensualidad Gabriela Raigosa (322) 293-1957

IH Líder Training Blvd. Fco. Medina Ascencio 1712 Piso 3, B4-I Col. Olímpica Mie y vie / Wed & Fri 8:00pm-9:30pm 200 pesos inscripción 390 pesos mensualidad Alina Morán (322) 222-8790

Flamenco

Academia de Baile Flamenco Bolivia 1181, Col. 5 de diciembre, B5-K - Niñas 4-6 años: Lun y mie/Mon & Wed 4:00pm-5:00pm; - Niñas 7-10 años: Lun, mie y jue/Mon,Wed & Thu 6:00pm-7.00pm; - Adultos: Lun, mie y jue/Mon,Wed & Thu 7:30pm-8:30pm 480 mensuales Marijose Magaña

Flamenco

(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Lun y mie 250 pesos inscripción -Principiantes 7:00pm-8:00pm 350 pesos mensuales -Intermedios 8:00pm-9:00pm 380 pesos mensuales Gabriela Raigosa (322) 293-1957

Hip Hop y Break Dance

Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces Mar y jue 6:00pm 350 pesos mensuales Eduardo Ramírez (Fish) 044(322) 117-7674

B11-C

Iniciación a la Danza

(De 3 a 5 años) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos. Mar y jue 4:00pm-5:00pm 250 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Melissa Castillo (322) 293-1957

Iniciación a la Danza (De 3 a 6 años) Shanti Studio

www.bayvallarta.com


GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE » Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Mar y jue 4:10pm 150 pesos inscripción 350 pesos mensuales Yaima Sterlich (322) 224-8170

Zapateado Jarocho Tradicional

Iniciación a la Danza

Zumba

(De 3 a 6 años) Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces Mar y jue 5:00pm 350 pesos mensuales Alexa Mozqueda 044(322) 117-7674

B11-C

Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Mar y jue - Principiantes: 5:00pm-6:00pm - Intermedios: 6:00pm-7:00pm 250 pesos inscripción 350 pesos mensualidad Melissa Castillo (322) 293-1957

Jazz

B11-C

Ritmo Latino

Total Gym E7-F Av. González Gallo 75 altos, Fco.Villa Mie/Wed 9:00am & 9:00pm 350 pesos mensuales Irma Gutiérrez (322) 225-2041

Salsa

Canta y No Llores Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local I-8, Villas Vallarta B3-E Lun, mar y jue 8:00pm-9:00pm 50 pesos x clase 350 pesos mensuales 044(322) 131-3639

Salsa

Centro Multicultural Árbol del Yoga Palapa Central de Plaza Genovesa B3-E Sab 5:00pm 500 pesos primer mes /Clases ilimitadas Liz Oseguera 044(322) 101-9007

Salsa en línea

Salsa Class Vallarta Principiantes, inician clases cada mes - Mezquitan 169, Col. Barrio Santa María B7-H 400 pesos mensuales Polo & Abigail (322) 225-8210 & 044(322) 227-5748

Tango Argentino

J&B Dancing Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2043, Zona Hotelera B3-D Lun 8:00pm-10:00pm 50 pesos x clase Prácticas gratuitas: Mie 8:00pm-10:00pm Instructores: Al & Barbara Garvey (322) 222-8895

Reserve at:

Flamingos Carr. Puerto Vallarta - Tepic Km. 144, Nuevo Vallarta D1-D Mar y jue 6:00pm 100 pesos x pase del día Efrén (329) 298-5038

Zumba

Jazz

Vallarte Estudio Golondrina 117, Col. Los Sauces Mar y jue 6:40pm-8:00pm 250 pesos inscripción 500 pesos mensuales Gabriel Casasr 044(322) 117-4884

Oro Verde Café Juárez 728 altos, Centro C4-D Mar 6:00pm-8:00pm 70 pesos x clase 200 pesos x 4 clases Lilly Alcántara 044(322) 180-4854

Gold’s Gym Pablo Picasso S/N, Zona Hotelera Las Glorias B7-F Lun y mie 8:00pm 100 pesos x pase del día Instructor: Efrén (322) 225-6671

Zumba

Shanti Studio Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C-17, Plaza Península A7-N Lun y vie 10:15am 50 pesos x clase Efrén (322) 224-8170

Zumba

The Fit Club Ignacio L. Vallarta 130 local 9, Col. Emiliano Zapata C3-I Mar y jue 9:00am 120 pesos x pase del día Efrén (322) 223-0063

Zumba

Total Fitness Timón 1, Marina Vallarta A4-F Mie y sab 9:00am 100 pesos x clase Efrén (322) 221-0770

Meditación / Meditation Meditación

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia (322) 222-9690

Meditación

SETAC-GLBT Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Jue / Thu 6:15pm 20 pesos (322) 224-1974

Meditación en la playa

Playa Conchas Chinas Sab / Sat 6:30am-8:00pm 50 pesos - Cooperación voluntaria 044(322) 170-3585

Meditación Guiada

Grupo Dharma Mexicaltzingo 134, Col. Barrio Santa María B7-I Mie 8:30pm-9:30pm Entrada libre / Free Admission (322) 113-3527

Prácticas de Meditación Centro Multicultural Inkarri Océano Pacífico 118, Col. Palmar de Aramara Jue / Thu 8:00pm 20 pesos Eva Barreña & José Ruiz (322) 225-0232

A10-M

Música / Music Academia de Música EDUC*ARTE

Unidad Deportiva Agustín Flores B4-J Cancha de usos múltiples Lun - vie/Mon - Fri 5:30pm 15 pesos por clase (322) 222-0490

Guitarra eléctrica, Teclado y piano, Bajo eléctrico, Guitarra, Batería, Violín, Canto Aldanaca 178 int. 6-B, B5-F Col. Versalles 300 pesos inscripción Distintas mensualidades (322) 225-3740

Zumba

Academia de Música México

Zumba

Vallarta Fitness Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920 local 103, Galerías Vallarta A8-J Mar y jue 8:15pm 40 pesos x clase Efrén (322) 209-1100

Zumba

Yoga Vallarta Basilio Badillo 325, Col. E. Zapata C5-K Mar y jue / Tue & Thu 10:20am-11:00am 100 pesos x clase / Per Class (322) 222-1706

Zumba Matutino

(De 13 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Lun, mie y vie / Mon, Wed & Fri 9:00am-10:00am 35 pesos x clase ó 300 pesos mensuales Silvia López (322) 293-1957

Piano, Bajo, Guitarra, Batería, Violín, Cello Aldanaca 178-4B, Col. Versalles B6-E Lun-vie 3:00pm-9:00pm (322) 209-0626

Batería

(De 7 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mie y jue 3:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Octavio Suro (322) 223-0095

Canto

(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun 4:30pm-7:00pm, Sab 10:30am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Alexandra Mosqueda (322) 223-0095

Escuela Orquesta de Puerto Vallarta

(De 12 a 16 años) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D -Principiantes: Vie 4:00pm-6:00pm -Intermedios y Avanzados: Lun y mie 4:00pm-6:00pm 50 pesos inscripción 300 pesos mensuales 200 pesos clases teóricas Miguel Almaguer, Samuel Rua, Zuria Fucuy, Manuel Toc & Daniel Oliveros (322) 293-1957

Guitarra

(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Mie y vie -Principiantes 4:00pm-5:00pm -Intermedios 5:00pm-6:00pm 100 pesos inscripción 100 pesos mensuales Gabriel Ruiz (322) 293-1957

Guitarra

(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Lun y jue 10:30 am-2:00 pm, Mié y vie 4:30pm-7:00pm -Avanzados Sab 11:00am-2:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Mario Cibrian (322) 223-0095

Guitarra

Universidad de las Artes Av. Fco. Villa esquina Libramiento, Col. Valentín Gómez Farías B5-H Lun, mie y vie 4:00pm-5:30pm 500 pesos mensuales Paolo Uccelli 044(322) 132-7595

Iniciación al Canto

(De 13 a 20 años) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Sab 11:30am-1:00pm 100 pesos inscripción anual 250 pesos mensuales Rolando Bárcenas (322) 293-1957

Instrumentos Latinoamericanos (De 9 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro Mar 2:00pm-5:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Néstor Villaseñor (322) 223-0095

C6-G

Piano

(De 9 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Mie y jue 9:00am-12:00pm & 5:00pm8:00pm, Sab 9:00am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Tomás Mojica (322) 223-0095

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

35


36

« GUÍA DE TALLERES | WORKSHOP GUIDE Piano

Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001 Col. Los Mangos, Programación individual de horario 100 pesos inscripción anual 350 pesos mensualidad Heriberto Hernández (322) 293-1957

Piano, Armonía e Improvisación (De 8 años en adelante) A domicilio Lun-sab 6:00pm-9:00pm 350 pesos x hora Carlos Escobedo 044(322) 100-4317

Piano, Armonía Moderna y Composición Francisco I. Madero 891, Col. Loma Bonita Lun 7:00pm Antonio Huerta (322) 299-6226 044(322) 227-4739

Piano, Canto, Musicoterapia y Entrenamiento Musical para Bailarines A domicilio Diversos horarios 800 pesos mensuales Sergio Zepeda 044(322) 152-4153

Saxofón

Centro Cultural Cuale, auditorio Aquiles Serdán 437 int.38, Isla del río Cuale C6-G Lun y mie 5:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Jesús Esqueda (322) 223-0095

Violín

(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Lun y mie 5:00pm-6:00pm, Mar y jue 6:00pm-7:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Antonio Jerezano (322) 223-0095

Violín y Flauta Transversal

(De 8 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Vie 4:30pm-6:00pm, Sab 10:30am-12:00pm 100 pesos inscripción 200 pesos mensuales Carlos Hudson (322) 223-0095

Varios / Misc. Ámate a ti Mism@

Integra Mente, Cuerpo y Espíritu Tatewari 24, Col. Aramara Diversos días y horarios 50 pesos x sesión Lisbeth Espinosa (322) 224-9296

Aprende a sacar Corajes, Verguenzas, Tristezas, Humillaciones, etc. sin Dañarte a Ti ni a Otros

Taller de 10 horas Valle de Cuculcán 220, Col. Valle Dorado D5-B 300 pesos Alfredo Quintero 044(322) 181-1135

Bajo Rendimiento Escolar

(De 7 a 9 años) Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros Mar 5:30pm-6:30pm Aportación voluntaria (322) 224-4334

Carlos Acosta (322) 225-4973

Cuéntame un Cuento

(De 7 a 9 años) El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1, A3-E Marina Vallarta Sab 12:00pm-1:00pm 100 pesos (322) 209-1646

Curso de Repostería y Gastronomía Instituto Gastronómico Franco Mexicano Lucerna 131-A, Col. Versalles B4-E Sab / Sat 9:00am-12:00pm (322) 225-3353

Bienestar sin Estrés

Curso de Ventas

Terapia Holística Integral Pavo Real 202, Col. Las Aralias B9-C Diversos días y horarios 270 pesos x hora (322) 224-7449

Pavo Real 202, Col. Las Aralias Mar 10:00am-12:00pm, Jue 5:00pm7:00pm, Sab 11:00am-1:00pm 200 pesos x sesión 044(322) 118-0410

Carrera como Terapeuta y Masajista

Enfrenta La Vergüenza

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Mie / Wed 4:30pm-9:00pm, Sab / Sat 9:30am-2:00pm (322) 222-9690

Capacitación para Terapeutas en Medicina Natural Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Sab 9:00am-2:00pm (322) 222-9690

Club de Lectura

(Para jóvenes y adultos) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D 2do. martes de cada mes: 6:00pm 30 pesos x sesión Rosa Robles (322) 293-1957

Club de Lectura Infantil

(De 7 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, B7-D Col. Los Mangos Jue/Thu 5:00pm - 6:00 pm Gratuito Angélica Galván & Alejandra Maldonado (322) 293-1957

Club Encuentro Familiar

Herramientas de comunicación Brasil 1264 int. 2, Col. 5 de Diciembre B4-M Mie / Wed 5:00pm 50 pesos 044(322) 173-5776

Cocina Internacional

Instituto Gastronómico Franco Mexicano Lucerna 131-A, Col. Versalles B4-E Módulos de 3 clases de 3 horas c/u (322) 225-3363

Conciencia Activa

I.S.I.S. Independencia 251, El Pitillal Centro E9-D Lun y mie 7:00pm Aportación voluntaria

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

(En 5 sesiones) Valle de Cuculcán 220, Col. Valle Dorado C6-G Diversos días y horarios 100 pesos por sesión Alfredo Quintero 044(322) 181-1135

Estimulación Temprana

La Casa Azul Roma 196 Col. Versalles B4-C - Bebés de 4 a 12 meses con sus mamás, papás o abuelitos: Lun y mie 10:00am-11:00am 950 pesos mensuales ¡Primera clase gratis! (322) 293-4649

Facultades de la Mente

Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros -De 16 a 20 años Mar 7:00pm-9:00pm -De 8 a 11 años Vie 5:00pm-6:30pm Aportación voluntaria (322) 224-4334

Fotografía

(De 18 años en adelante) Centro Cultural Cuale Isla del Río Cuale, Centro C6-G Lun y mar 10:30am-2:00pm 100 pesos inscripción 300 pesos mensuales Yesika Félix (322) 223-0095

Fotografía Básica

(Para principiantes) Biblioteca Los Mangos Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D 10:00am-12:00pm (+ 2 hrs. de práctica en exteriores) 1,800 pesos x 12 sesiones Rubén Sánchez (322) 293-1957

Grafología

5 módulos de 3 horas Valle de Zirahuen 177, Col. Valle Dorado D5-B Diferentes horarios / Schedules Available 3,900 pesos 044(322) 126-6512

Holistikids

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Mar / Tue 5:00pm (322) 222-9690

Inteligencia Emocional para Niños

(De 4 a 6 años) Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros Jue 5:00pm-6:00pm Aportación voluntaria (322) 224-4334

Hora del Cuento

(De 4 a 12 años acompañados por adulto) Biblioteca Los Mangos B7-D Av. Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos Sab / Sat 12:30pm Gratuito Angélica Galván & Alejandra Maldonado (322) 293-1957

Introducción a la Terapia Floral El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1, Marina Vallarta A3-E 25 nov 5:00pm-8:00pm 26 nov 10:00am-4:00pm 800 pesos Rocío Vázquez (322) 209-1646

Lectura

(Para jóvenes y adultos) Centro Cultural Cuale Aquiles Serdán 437 int. 38, Isla del Río Cuale C6-G Mie 6:00pm-8:00pm Gratuito (322) 223-0095

Liderazgo Internacional

CANACO Morelia 138 altos, Col. Versalles B5-H Mie 8:00pm-10:00pm 300 pesos inscripción 270 pesos trimestrales (322) 224-8962

Liderazgo Internacional

Club Líderes en Confianza San Salvador 471 altos, Col. 5 de Diciembre B4-L Sab 10:00am-12:00pm 300 pesos inscripción 270 pesos trimestrales (322) 224-7306

Locución

(De 14 años en adelante) Biblioteca Los Mangos Av. Fco. Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Sab/Sat 2:00pm-4:00pm 400 pesos mensuales Hugo Hernández (322) 293-1957

Mejore su Redacción El Lugar

www.bayvallarta.com


Paseo de la Marina 360 local A-1, Marina Vallarta A3-E Mie 5:00pm-7:00pm 200 pesos (322) 209-1646

Psicomotricidad

La Casa Azul Meaquitan 169, Col. Barrio Santa María B7-H Mie 8:00pm-9:00pm, Sab 5:00pm6:00pm 400 pesos mensuales Polo & Abigail (322) 222-8210

Psicomotricidad

(Bebés caminantes con sus mamás) La Casa Azul Roma 196, Col.Versalles B4-C Lun y mie 9:00am-10:00am 950 mensuales Gabriela Guzmán (322) 293-4649

Redacción

(Para jóvenes y adultos) Biblioteca Los Mangos Francisco Villa 1001, Col. Los Mangos B7-D Mie 4:00pm Gratuito (322) 293-1957

Si no Leo, me Aburro

(De 9 a 12 años) El Lugar Paseo de la Marina 360 local A-1, Marina Vallarta A3-E Sab 11:00am-12:00pm 100 pesos (322) 209-1646

Terapia de Lenguaje

Ayudemos a Vallarta, A.C. Marina Palmira 126, Col. Residencial Albatros -3 a 6 años Lun 5:30pm-6:30pm -8 a 14 años Lun 6:30pm-7:00pm Aportación voluntaria (322) 224-4334

Un Curso de Milagros

Instituto Bernard Jensen Ruiseñor 317, Col. Independencia Vie 5:00pm-6:00pm -Niños -Adolescentes Vie 6:00pm-7:00pm (322) 222-9690

Workshops in English Only Creative Arts Beginning Stained Glass

Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814

Classical Realism in Oil

Private or Group Classes Beginner, Intermediate & Portrait Classes. Bill White For more info or appointments call at: 044 (322) 120-7590

Reserve at:

Filigree Suncatcher

Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814

F2-D

Fused Glass

Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías F2-D US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814

Lampwork Beads

Splash of Glass Lázaro Cárdenas 62, Bucerías US 125 dollars x 2 Hours (329) 298-1814

F2-D

Misc. Native English Speakers for Practice

University English Teachers Institute Mike Lemus 101-3, Zona Hotelera Norte A8-N Sat 10:30am-12:30pm Gratuito / Free (322) 222-7137

Spanish Classes (Conversation Club)

CEPE, University of Guadalajara Libertad 105-1, Centro C5-H - Beginners & Intermediates Tue & Thu 11:00am-12:00pm -Advanceds Wed & Fri 11:00am-12:00pm 5 US Dollars per Day (322) 223-2082

Mexican Cooking Class

Spanish Experience Center B3-N República de Chile 182, Col. 5 de Diciembre Thu 2:10pm 140 pesos per person (322) 223- 5864

Native English Speakers for Practice Volunteers Wanted Blvd. Fco. Medina Ascencio 1712, Col. Olímpica B4-I Fri 8:00am-9:00pm Gratuito / Free (322) 222-7137

Personalized Spanish Classes At your Home or Favorite Place All Levels & Schedules Available Conversation Classes Available Mon-Fri 12 USD per hour Alejandra Ibarra 044(322) 120-9027

Spanish Lessons

(Conversational Group) The Genius of Paco Studio & Gallery Venustiano Carranza 512, Col. Emiliano Zapata E7-D Lun y mie / Mon & Wed 5:30pm-7:00pm 50 pesos 200 pesos per HourPrivate Rubén Cham (322) 222-8168

Latin Rhythms

Spanish Experience Center B3-N Rep. de Chile 182, Col. 5 de Diciembre Fri 2:10pm 100 pesos per person (322) 223- 5864

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


38 « CINE CRÍTICA | MOVIE REVIEW

360 360 llega con un pedigrí que tendrá intrigados a los aficionados a este tipo de películas. Bendecida con un aclamado director (Fernando Meirelles, la Ciudad de Dios y El Jardinero Fiel), un guionista respetado (Peter Morgan, Frost/Nixon) y un elenco de alto perfil internacional (encabezado por Anthony Hopkins, Rachel Weisz y Jude Law), 360 parecería ser una película que no nos podemos perder y puede que así sea de alguna manera. No es una producción mala. El problema principal está relacionado con su estructura. La película pareciera ser más un crucigrama que una narrativa cohesiva. Es un juego táctico para el guionista y el director: comienza con el personaje A, el personaje A conoce al personaje B y éste conoce al personaje C, etcétera hasta llegar al personaje H, el cual conoce al personaje A, hasta completar el círculo. ‘360’ se refiere a la estructura de la película, la cual es indicativa acerca de dónde se encuentran sus sensibilidades. Podría proporcionar un informe detallado de quién representa al Personaje A, B, C, D, etc., pero ¿cuál sería el caso? Igualmente, proveer descripciones cortas de sus situaciones no tendría sentido. Meirelles y Morgan están menos interesados en sus personajes que lo que ellos están personificando - como, en un mundo como el actual donde la gente puede (y hace) viajes alrededor del mundo con facilidad, hombres y mujeres pueden relacionarse de modos tan mundanos como inesperados. Es una pieza interesante de pensamiento y podría usarse para una fascinante

serie de historias cortas, pero en vez de esto, resulta una película dispareja y poco implicada. Un error obvio es que nos interesamos más en algunos personajes que en otros y varias de las historias tienen poca rentabilidad y objetivo menos aparente. La historia más interesante se concentra en Mirkha (Lucia Siposova), una prostituta de alto nivel, y su hermana, Anna (Gabriela Marcinkova), quien vive en Bratislava y viaja a Viena por los trabajos de Mirkha. Aunque Anna no participa, viene a ser como apoyo moral, pero espera fuera de los hoteles donde su hermana completa sus transacciones. El primer cliente de Mirkha es un hombre solitario lejos de su casa (Jude Law). Más tarde, le pagan para que pase una hora con un traficante de drogas. Mientras están juntos en un cuarto, Anna empieza a conversar con Sergei (Vladimir Vdovichenkov), el guardaespaldas y chofer del distribuidor de drogas que ve en la bella joven una oportunidad que no había previsto antes. Muchos de los segmentos de 360 implican la infidelidad; algunas personas son infieles provisionalmente y otras permanentemente. Si una película regular nos provee de una ventana para observar las vidas de otros, 360 nos permite vislumbrar por una puerta. Es difícil sentirse satisfecho con la brevedad de las tomas. Siempre es un placer ver trabajar a actores como Hopkins, Law y Weisz, pero podría ser frustrante reconocer que no se les ha exigido mucho. A Hopkins en particular no se le ha dado mucho más por hacer que recitar el diálogo, pero su voz

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

profunda y rica y su expresividad pueden engañar fácilmente al espectador haciéndonos pensar que la sustancia a su trozo de narrativa es sólo aparente. Cuando una película es definida más por su estructura que por su historia, se espera una especie de verdad diabólica o gran revelación. 360 no ofrece algo así, ya que serpentea a través de continentes y entre personajes que ofrecen una visión trunca en los matrimonios, romances, negocios y encuentros juguetones. Para un director como Meirelles, parece no ser un desafío y no tener ambición. Aunque podría ser cuestionable que la mayor parte de varias piezas de la película ofrecen el cierre de una u otra manera, realmente nunca son comenzadas antes de que terminen y somos obligados a seguir viéndola. Cuando un capítulo es aburrido, nos hace recordar el anterior. El principio y el final de 360 son sólidos; es el término medio el que hace que la película parezca larga y sin dirección. © James Berardinelli

360 Dir. Fernando Meirelles Reino Unido, Austria, Francia UK, Austria, France 2011 | 110 min. Anthony Hopkins, Rachel Weisz, Jude Law, Ben Foster

www.bayvallarta.com


39 CINE CRÍTICA | MOVIE REVIEW » 11 360 arrives with a pedigree that will have movie die-hards salivating. Blessed with an acclaimed director (Fernando Meirelles, City of God & The Constant Gardener), a respected screenwriter (Peter Morgan, Frost/Nixon), and a high profile international cast (led by Anthony Hopkins, Rachel Weisz, and Jude Law), 360 would seem to be as “can’t miss” as a film can be... yet, somehow, it does. This isn’t a bad production by any application of the definition, but it is disappointing (and a little boring). The chief problem relates to structure. The film unspools more like a puzzle than a cohesive narrative. It’s a tactical game for the screenwriter and director: begin with Character A, have Character A meet Character B, follow Character B, have Character B meet Character C, and so on - until we get to Character H, who then meets Character A, and we have come full circle. “360” refers to the movie’s structure, which is indicative of where its sensibilities lie. I could provide a rundown of who represents Character A, B, C, D, etc., but what would be the point? Likewise, providing short descriptions of their situations would be equally unenlightening. Meirelles and Morgan are less interested in their characters than they are in playing with the idea of connections - how, in today’s world where people can (and do) travel around the globe with ease, men and women can interact in ways both mundane and unexpected. It’s an interesting thought-piece and might make for a fascinating series of short stories, but it results in an uneven and sometimes uninvolving motion picture. An obvious flaw is that we become more invested in some characters than in others and several of the stories have little payoff and less seeming purpose.

Reserve at:

The most compelling story focuses on Mirkha (Lucia Siposova), a high-priced call girl, and her prim sister, Anna (Gabriela Marcinkova), who live in Bratislava and travel to Vienna for Mirkha’s jobs. Although Anna doesn’t participate, she comes along for moral support, but waits outside of the hotels where her sister completes her transactions. Mirkha’s first client, a lonely married man away far from home (Jude Law), stands her up. Later, she is paid to spend an hour with a drug dealer. While those two are together in a room, Anna strikes up a conversation with Sergei (Vladimir Vdovichenkov), the dealer’s bodyguard and driver, who sees in the pretty young woman an opportunity he had not previously envisioned. Many of 360’s segments involve infidelity - either actual or considered - and what causes some people to stray and others to remain faithful. If an average movie provides us with a picture window through which to observe the lives of others, 360 allows us a glimpse through a portal. It’s hard to be satisfied with the brevity of the images. It’s always a pleasure to watch actors like Hopkins, Law, and Weisz at work, but it can be frustrating to recognize that not a lot is being demanded of them. Hopkins in particular isn’t gi-

ven much more to do than recite dialogue, but his deep, rich voice and expressive countenance can easily trick the viewer into thinking there’s more substance to his slice of the narrative than is apparent. When a movie is defined more by structure than story, one expects there to be some kind of diabolical truth or great reveal. 360 offers nothing of the kind as it meanders across continents and between characters to provide truncated glimpses into marriages, affairs, business dealings, and playful encounters. For a director like Meirelles, this seems decidedly unchallenging and unambitious - a chance to visit different cities and countries (Paris, Vienna, Slovakia, London, the United States) and employ a variety of actors. Although it can be argued that most of the film’s various vignettes offer closure of one sort or another, they never really get started before they end and we are forced to move one. When a chapter is dull it brings the proceedings to a grinding halt. 360’s beginning and ending are solid; it’s the saggy middle that makes the movie seem long-winded and directionless. © James Berardinelli

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


40

En Cartelera / Now Playing Consulte la cartelera en /Movie Showtimes at: www.vallartaonline.com/cine Cinépolis

Cinemark

Cinemex

- Av. Tepic 430 Oriente, Nuevo Vallarta 27 - Plaza Soriana, Av. Fco. Villa 1642-A El Pitillal E3-I 56 pesos; 39 pesos Mie/Wed; 78 pesos 3D; 48 pesos estudiantes, niños y 3ra. edad /Students, (322) 225-1251 Children & Senior Citizens

Plaza Caracol, Zona Hotelera B3-C 27 pesos; 22 pesos Mie/Wed; 42 pesos 3D; (322) 224-8927

- Macroplaza Vallarta, Col. Los Sauces E7-F - Blvd. Fco. Medina A. 2920, Galerías Vallarta Local 234 A8-J 63 pesos; 43 pesos Mie/Wed; 72 pesos 3D; 49 pesos estudiantes, niños y 3ra. edad /Students, (322) 221-0095 Children & Senior Citizens

Ver cartelera completa en: / See complete movie listings at: www.vallartaonline.com/cinema Calificación no disponible Rating not available

Véala bajo su propio riesgo Watch it at your own risk

Ahora en cines.../Now Playing...

360

Regular, espere el DVD Regular, wait for DVD release

Sinopsis / Synopsis La historia, una revisitación contemporánea de la obra original, pretende examinar la moral sexual entre las distintas clases sociales mediante el seguimiento de varias parejas que mantienen una serie de encuentros íntimos de la más diversa índole. The story is a contemporary revisitation of the original version, it tries to examine the sexual moral between the different social classes following through the behaviors of several couples that maintain a series of different types of intimate encounters.

Dir. Fernando Meirelles Anthony Hopkins, Rachel Weisz, Jude Law, Ben Foster Reino Unido, Austria, Francia / UK, Austria, France 2011 / 110 min.

Ahora en cines.../Now Playing...

El Código Del Miedo

Safe Dir. Boaz Yakin Jason Statham , James Hong, Chris Sarandon EE.UU. / USA 2012 / 94 min.

Ahora en cines.../Now Playing...

El Vengador del Futuro

Total Recall Dir. Len Wiseman Bill Nighy, Jessica Biel, Kate Beckinsale, Colin Farrell, Bryan Cranston EE.UU. / USA • 2012 / 118 min.

Sinopsis / Synopsis Un luchador de segunda categoría de artes marciales mezcladas, Luke Wright, vive con tranquilizantes por las golpizas rutinarias, hasta el día en que gana una de las más difíciles luchas. Con la intención de darle un escarmiento como ejemplo a los demás, la mafia rusa mata a su familia y lo aleja de su propia vida para siempre, dejando a Lucas vagando cual indigente por las calles de Nueva York. A second-rate cage fighter on the mixed martial arts circuit, Luke Wright lives a numbing life of routine beatings and chump change...until the day he blows a rigged fight. Wanting to make an example of him, the Russian Mafia murders his family and banishes him from his life forever, leaving Luke to wander the streets of New York destitute.

Sinopsis / Synopsis Bienvenido a Rekall, la compañía que puede convertir sus sueños en memorias. Para un obrero llamado Douglas Quaid, aunque tiene una esposa hermosa que lo ama, el viaje mental suena como la vacación perfecta de su frustrada vida -los verdaderos recuerdos de la vida como un súper espía puede ser lo que necesita. Welcome to Rekall, the company that can turn your dreams into real memories. For a factory worker named Douglas Quaid, even though he’s got a beautiful wife who he loves, the mind-trip sounds like the perfect vacation from his frustrating life - real memories of life as a super-spy might be just what he needs.

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Ratings: www.rottentomatoes.com

No se la pierda Don’t miss it

Entretenimiento asegurado Guarranteed entertainment

Comentario / Comment: James Berardinelli 360 llega con un pedigrí que tendrá intrigados a los aficionados a este tipo de películas. Bendecida con un aclamado director (Fernando Meirelles), un guionista respetado (Peter Morgan, Frost/Nixon) y un elenco de alto perfil internacional (Anthony Hopkins, Rachel Weisz y Jude Law), 360 parecería ser una película que no nos podemos perder y puede que así sea de alguna manera. 360 arrives with a pedigree that will have movie diehards salivating. Blessed with an acclaimed director (Fernando Meirelles), a respected screenwriter (Peter Morgan, Frost/Nixon), and a high profile international cast (led by Anthony Hopkins, Rachel Weisz, and Jude Law), 360 would seem to be as “can’t miss” as a film can be... yet, somehow, it does.

Comentario / Comment:James Berardinelli Statham personifica bastante bien al personaje que siempre representa. Esto pudiera sonar como una crítica, pero no lo es. Algunos de los más queridos íconos de Hollywood, entre ellos Bogey y el Duque, rara vez han salido fuera de su zona de confort. Statham ha encontrado algo en lo que es bueno y se atiene a eso. Su joven co-estelar, Catherine Chan, muestra aplomo y es prometedora, pero la parte no está escrita con suficiente sustancia como para calibrar su capacidad. Statham plays pretty much the role Statham always plays. That might sound like a criticism, but it’s not. Some of the bestloved Hollywood icons, Bogey and the Duke among them, rarely stepped outside their comfort zone. Statham has found something he’s good at and is sticking with it. His young co-star, Catherine Chan, shows poise and promise, but the part is not written with sufficient substance to be able to gauge her acting ability.

Comentario / Comment: James Berardinelli Es el segundo remake de una película de 1980 en la que Farrell ha participado y, aunque no sea tan superflua y vagamente insultante como la Noche de Miedo, no es un cartel de niños como para comentar por qué las nuevas versiones pueden ser buenas en algunas ocasiones. Considerando las opciones entre ver a Paul Verhoeven estelarizado por Arnold Schwarzenegger y Sharon Stone (con un clasificación B) o la versión protagonizada por Len Wiseman Colin Farrell y Kate Beckinsale (con clasificación para adultos), ¿cuál elegiría usted? Caso se cerrado This is the second recent remake of a 1980s film in which Farrell has participated and, although this doesn’t feel as utterly superfluous and vaguely insulting as Fright Night, it’s not a poster child to argue why remakes can sometimes be good things. Given a choice between watching Paul Verhoeven’s interpretation of the material starring Arnold Schwarzenegger and Sharon Stone (with an R rating) or Len Wiseman’s version starring Colin Farrell and Kate Beckinsale (with a PG-13), which would you choose? Case closed.

www.bayvallarta.com


EN CARTELERA | NOW PLAYING » 41 Ahora en cines.../Now Playing...

Eternamente Comprometidos

The Five-Year Engagement Dir. Nicholas Stoller Jason Segel, Chris Pratt, Alison Brie, Emily Blunt, Rhys Ifans EE.UU. / USA 2012 / 124 min.

Ahora en cines.../Now Playing...

Los Tres Chiflados

Three Stooges Dir. Peter Farrelly, Bobby Farrelly Larry David, Jane Lynch, Chris Diamantopoulos, Will Sasso, Sean Hayes EE.UU. / USA 2012 / 90 min..

Ahora en cines.../Now Playing...

Los Indestructibles 2

The Expendables 2 Dir. Simon West Sylvester Stallone, Jet Li, Jason Statham, Bruce Willis, Jean-Claude Van Damme, Chuck Norris EE.UU. / USA 2012 / 100 min.

Ahora en cines.../Now Playing...

Batman: El Caballero de la Noche Asciende

Batman: The Dark Knight Rises Dir. Christopher Nolan Christian Bale, Morgan Freeman, Gary Oldman, EE.UU. / USA • 2012 / 164 min.

Sinopsis / Synopsis Empezando por donde la mayoría de las comedias románticas terminan, la nueva película del director Nicholas Stoller, productor Judd Apatow y Rodney Rothman se adentran en lo que sucede cuando una pareja comprometida, Jason Segel y Emily Blunt, siguen tropezándose en el largo camino hacia el altar. Beginning where most romantic comedies end, the new film from director Nicholas Stoller, producer Judd Apatow (Knocked Up, The 40-Year-Old Virgin) and Rodney Rothman (Get Him to the Greek) looks at what happens when an engaged couple, Jason Segel and Emily Blunt, keeps getting tripped up on the long walk down the aisle.

Sinopsis / Synopsis Abandonados en el escalón de entrada de un convento, Larry, Curly y Moe crecieron picándose los ojos, haciendo sonidos de nyuk-nyuk y llegando hasta niveles inexplorados de desventuras descabelladas. Decididos a salvar el hogar de su infancia, sólo Los Tres Chiflados podían enredarse en un excéntrico complot de asesinato y al mismo tiempo convertirse en los protagonistas de un programa reality de televisión fenomenalmente exitoso. Left on a nun’s doorstep, Larry, Curly and Moe grow up finger-poking, nyuk-nyuking and woo-woowooing their way to uncharted levels of knuckleheaded misadventure. Out to save their childhood home, only The Three Stooges could become embroiled in an oddball murder plot...while also stumbling into starring in a phenomenally successful TV reality show.

Sinopsis / Synopsis Barney Ross y su equipo de Indestructibles regresan a la acción. Ante la encomienda del Sr. Church, el grupo se embarca en una misión por recobrar un artículo secreto que, de caer en las manos equivocadas, prepararía el tablero para la Tercera Guerra Mundial. Las cosas se complicarán más ante la aparición de un grupo de mercenarios rivales, liderados por el misterioso y violento Jean Vilain. Pero Ross no estará solo, con nuevos integrantes uniéndose al equipo, listos para ser la mayor fuerza paramilitar que jamás se haya creado. Barney Ross and his team of expendables are back in action. Under Mr. Church’s instructions, the group sets of into a misión to recover a secret article that, if it falls into the wrong hands will set the table for a third world war. Things will get more complicated when rival mercenaries appear, lead by the mysterious and violent Jean Villain. But Ross will not be alone, with new members joining the group, ready to be the largest paramilitary force ever created.

Sinopsis / Synopsis Han pasado ocho años desde que Batman desapareció en la noche, convirtiéndose en ese instante en un héroe prófugo. Esto cambiará con la llega de un hábil ladrón, el cual tiene una agenda misteriosa. Bane es un terrorista enmascarado que gracias a sus planes hace que Bruce salga de su exilio. El problema es que, aunque se ponga la capa, es posible que Batman no pueda competir contra Bane. It has been eight years since Batman vanished into the night, turning, in that instant, from hero to fugitive. But everything will change with the arrival of a cunning cat burglar with a mysterious agenda. Far more dangerous, however, is the emergence of Bane, a masked terrorist whose ruthless plans for Gotham drive Bruce out of his selfimposed exile. But even if he dons the cape and cowl again, Batman may be no match for Bane.

Comentario / Comment: James Berardinelli Hombre prevenido vale por dos. Esta no es una película sin calificación. El humor es insuficientemente boyante como para vencer un sentido implacable de pesimismo y, aunque fuera injusto calificar a Eternamente Comprometidos como un aburrimiento total, nadie va a nombrar a esta película como ‘la comedia romántica que nos haga sentir bien.’ Las películas de Apatow con frecuencia han sido reconocidas como rudas y a la vez obscenas con un centro maravillosamente dulce. Aquí, también hay cierta dulzura, pero emerge a una infusión amarga, y esta combinación genera pocas risas. Forewarned is forearmed. This is not an unqualified date movie home run. The humor is insufficiently buoyant to overcome a relentless sense of pessimism and, although it would be unfair to call The Five Year Engagement a complete downer, no one is going to coin this the “feel good romantic comedy.” Apatow’s movies have frequently been referred to as ribald, raunchy hilarity wrapped around a wonderfully sweet center. Here, there’s still some sweetness, but it has been undercut by a bitter infusion, and the hilarity generates fewer laughs than his best endeavors.

Comentario / Comment: Bill Goodykoontz En su mejor momento, Los Tres Chiflados fueron genios dementes, expertos en bufonadas, trayendo un sentido de alegría como cachetadas revividoras, aunque este no es el caso. Pero la película Los Tres Chiflados no podía encontrar esto ni con un GPS. Aunque los hermanos Farrelly hayan actualizado a los Tres Chiflados, arrastrándolos al presente - ¡y contratando a Larry David como una monja! - la película se concreta simplemente en imitar a los antiguos Tres Chiflados sin mostrar nada nuevo. At their best, the Three Stooges were demented geniuses, savants of slapstick, bringing a sense of joy to smacking faces and pulling noses. Hey, don’t knock it. There’s a place for that sort of thing. But the film “The Three Stooges” couldn’t find it with a GPS unit. Although the Farrelly brothers have updated the Stooges, dragging them kicking and screaming and eye gouging into the present -- and hiring Larry David as a nun! -- the movie is content to simply mimic the old Stooges, bringing nothing new to the table.

Comentario / Comment: Tony Stalloney Las escenas de lucha son mejores en esta versión, no muy prolongadas. La lucha entre Sly y Van pudo ser un poco más larga pero supongo que después de todo el caos que conduce hasta ese momento fue suficiente sin llegar a ser demasiado tonto; me recordó las peleas de Rocky. Algunas líneas fueron buenas, Dolph estuvo muy bien, la chica también, bastante bien como para verla en imágenes virtuales, con fabulosas locaciones y set, la parte animada no fue obvia y además bien editada. Fight scenes were better this time round, not too prolonged, timed well, and the one on ones didn’t drag on too long. Sly & van damme’s fight could have been a bit longer but I guess after all the chaos leading up to that point it was sufficient enough without getting too silly, reminded me of a Rocky Entretenimiento fight here and there. One liners were good, dolph was great, the girl is good also, be good to see her inasegurado exp3, locations and Guarranteed sets fab, cgi was not obvious and edited well. entertainment

Comentario / Comment: James Berardinelli La estructura es un poco complicada, hay demasiada exposición y, a la vez, poco Batman, y un giro es claro desde muy temprano. El Caballero de la Noche Asciende justifica su duración y los últimos 45 minutos son sencillamente espectaculares. Desde el punto donde la narración toma un buen salto, nunca decae. The structure is a little unwieldy, there’s too much exposition and too little Batman, and one twist is transparent from the early going. The Dark Knight Rises ultimately justifies its length (in fact, a good argument could be made for a longer cut) and the last 45 minutes is nothing short of spectacular. From the point where the narrative takes a leap of faith, it never lets up.

Reserve at: « Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


42 « CINE / MOVIES ESTRENOS DVD / DVD RELEASES

Info: www.blockbuster.com.mx

Fecha de Estreno / Release Date: 7 de agosto / August 7 American Pie: El Reencuentro American Reunion Dir. Jon Hurwitz SeannWilliam Scott, Jason Biggs, Mena Suvari EE.UU. / USA 2012 | 113 min.

CINE CUALE • Centro Cultural Cuale Isla del río Cuale, Centro C6-G Entrada libre / Free Admision • (322) 223-0095 MATINÉ INFANTIL 18 de agosto / August 18, 12:00pm Madagascar 3: Los Fugitivos Madagascar 3: Europe’s Most Wanted Dir. Eric Darnell, Tom McGrath, Conrad Vernon VOCES EN ESPAÑOL: Ricardo Tejedo, Alfonso Obregón, Dulce Guerrero, Ricardo Mendoza EE.UU. / USA, 2012 | 93 min.

Fecha de Estreno / Release Date: 15 de agosto / August 15 Los Juegos del Hambre The Hunger Games Dir. Gary Ross Jennifer Lawrence, Josh Hutcherson, Liam Hemsworth, Woody Harrelson, Lenny Kravitz EE.UU. / USA 2012 | 142 min.

25 de agosto / August 25, 12:00pm

El Gato con Botas Puss in Boots Dir. Chris Miller VOCES EN ESPAÑOL: Antonio Banderas, Salma Hayek, José Antonio Macías EE.UU. / USA, 2011 | 90 min.

Fecha de Estreno / Release Date: 28 de agosto / August 28

Colosio: El Asesinato Dir. Carlos Bolado Daniel Giménez Cacho, José María Yaspik, Kate del Castillo, Odiseo Bichir México 2012 | 102 min.

Fecha de Estreno / Release Date: 4 de septiembre / September 4

Aquí Entre Nos Dir. Patricia Martínez Velasco Jesús Ochoa, Carmen Beato, Diana García, Giovana Fuentes México 2011 | 110 min.

Casa de mi Padre Dir. Matt Piamonte Will Farrell, Gael García Bernal, Diego Luna, Génesis Rodríguez México 2012 | 84 min.

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

CINE CLASIFICACIÓN “C” 22 de agosto / August 22, 7:30pm

El Violín Rojo The Red Violin Dir. François Girard Samuel L. Jackson, Jason Flemyng, Greta Scacchi, Christoph Koncz Canada, 1998 | 130 min.

29 de agosto / August 29, 7:30pm

El Cisne Negro Black Swan Dir. Darren Aronofsky Natalie Portman, Vincent Cassel, Mila Kunis, Barbara Hershey EE.UU. / USA, 2010 | 103 min.

www.bayvallarta.com


Por / By: El Gourmet Tropical

gourmet@bayvallarta.com

BocaDosStk

D

e reciente apertura dentro del bellísimo Garza Blanca Preserve, BocaDosStk es una muy buena opción para cenar en un ambiente elegante y relajado. Nosotros llegamos y de inmediato fuimos recibidos y conducidos a una mesa en su terraza ya que la vista es espectacular. También es posible seleccionar una mesa en su comedor con aire acondicionado para quien prefiere un ambiente más íntimo. Ordenamos como aperitivos tequila y cerveza, que llegaron pronto y así pudimos comenzar a disfrutar de esta noche. Su carta está muy cuidada y bien dotada para atender a todos los paladares. Como su nombre lo indica, se especializan en cortes finos de carne y como característica especial ofrecen cortes añejados, lo cual nos resultó muy atractivo. Así que ordenamos un filete asado a la parrilla que fue servido justo en el término solicitado. El medallón era muy suave y suculento, se podía partir casi como mantequilla. Por mi parte ordené el Rib Eye añejado. Una gran corte muy bien asado y servido en el término que pedí. Su sabor fue delicioso y su suavidad me hizo disfrutarlo mucho. Hace rato que no comíamos carnes tan buenas. El servicio es muy cortés y atienden con rapidez y extrema amabilidad. Ofrecen una lista de postres muy atractivos, pero ya no ordenamos nada, sólo té y café. Quedamos invitados a regresar un poco más temprano para poder deleitarnos con su comida deliciosa, ante una puesta de sol como sólo se dan en nuestro querido Puerto Vallarta.  BocaDosStk • Carnes / Steaks Carr. a Barra de Navidad Km. 7.5, Garza Blanca Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa • (322) 176-0700 ext. 113

Reserve at:

9-K

43 CRÍTICA GOURMET / RESTAURANT REVIEW » 11

B

ocaDosStk has recently opened its doors in the beautiful Garza Blanca Preserve, it is a very good option to dine in an elegant and relaxed atmosphere. We arrived and were immediately received and taken to our table in their terrace because the view from there is breath taking. For those of you that prefer a more intimate atmosphere, you may choose to sit in their air conditioned dining room. For appetizers, we ordered tequila and beer, they quickly arrived so we were able to treat our palates. As its name says, they specialize on fine meat cuts and as a special characteristic they offer aged meat cuts, which we thought was very appealing. So we ordered a grilled beef fillet that was cooked just right. The medallion was soft and delicious, you could cut it almost like a piece of butter. I asked for the aged rib eye. A great meat cut that was well grilled and cooked just the way I ordered it. Its taste was magnificent and its tenderness made me really enjoy it. It had been a while since we had eaten such great meat. The service is quite courteous and they serve quickly and are extremely attentive. They offer a very attractive dessert list, but we did not order any, just coffee and tea. We felt more than welcome to return and when we do so, we will do it earlier in order to enjoy their delicious food as we watch the beautiful sun set, like it always does in our dear Puerto Vallarta. 

LO BUENO / THE UPSIDE Cortes de carne muy finos / Very fine meat cuts Servicio muy atento y rápido / Very fast and attentive service Una de las mejores vistas de la bahía One of the best bay views.

LO MALO / THE DOWNSIDE No encontré por ahora / I did not find anything for now

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


BREVES DEL MES HIGHLIGHTS Abraham Gutiérrez

« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

abraham@bayvallarta.com

FESTIVAL DE MARISCOS SEAFOOD FESTIVAL Hasta el 15 de noviembre, el restaurante Mariscos Tino’s tiene promociones toda la semana: los lunes 2 x 1 en cocteles (excepto ostión); los martes aguachile de camarón en $89 pesos; los miércoles tostadas de pescado, camarón y pulpo en $15 pesos; los jueves especialidades del chef en $100 pesos; los viernes entrada, plato fuerte y bebida por $150 pesos. • Up until November 15th, Mariscos Tino’s restaurant will be having promotions all week long. On Mondays, all cocktails 2x1 (except for oyster); on Tuesdays, the shrimp aguachile will be $89 pesos; on Wednesdays, the fish, shrimp and octopus tostadas are $15 pesos each; on Thursdays, the chef specialties are $100 pesos; and on Fridays, an entrée, a main course and a drink for $150 pesos.

FESTIVAL DEL CEVICHE CEVICHE FESTIVAL De 2:00pm a 12:00am, en el Lobby Bar del hotel CasaMagna Marriott Resort & Spa ofrecen ceviches de todo el mundo: hondureño, ecuatoriano, de Maui y, por supuesto, el de Vallarta. Los precios van desde los $145 pesos en adelante. Haga su reservación al (322) 226-0017. • From 2:00pm to 12:00am at the Lobby bar of the CasaMagna Marriott Resort & Spa hotel, they offer ceviches from all over the world; Honduras, Ecuador, Maui, and of course, Puerto Vallarta. Prices from $145 pesos. Make your reservations at (322) 226-0017.

NOCHES ESPECIALES SPECIAL NIGHTS Durante el mes de agosto, el restaurante La Palapa ofrecerá platillos especiales según la noche: los lunes son de cortes, los martes de frutas y los miércoles de mar. Además, todos los jueves de 8:00pm a 11:00pm se presentará la banda de jazz “The Bobby García Band”. • In the month of August, La Palapa restaurant will offer special dishes every night: on Monday, they will have meat cuts, Tuesdays will be fruit night and on Wednesdays they will have sea food dishes. Plus, every Thursday from 8:00pm to 11:00pm they will present the jazz band “The Bobby García Band”.

FAJITA BANANA • Fajitas de Pollo • Chicken Fajitas • $160 pesos

Por Tipo de Comida / By Type of Cuisine Alemana / German Black Forest, Hacienda Alemana Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine El Arrayán, El Violli, Frida, La Estancia, La Palapa, Sabores de México, Vista Real Americana / American Barrio Sur, Bob’s Place, Charlie’s Place, Champions, Dogos Gourmet, D’z Route 66 Rock n’ roll Diner, Hard Rock Café, Johnny’s, Diner, Lázaro, Los Hotchos, The Dog House PV Argentina / Argentinian La Milonga, Rincón de Buenos Aires Asiática / Asian Archie’s Wok, Ginger Garden Lounge Austriaca / Austrian Kaiser Maximilian Avant Garde Café des Artistes, La Leche ® Almacén Gourmet, Thierry Blouet Cocina de Autor BBQ El Río BBQ Bar, Lobo Lui’s BBQ Shack, Luna Lounge Bistro La Casa

Cenaduría / Mexican Diner Doña Celia, Doña Clemen, Doña Raquel, Doña Salu China / Chinese Bamboo, Boca Llena, Dragón Rojo, Long Hing, Panda, Paraíso Chino, O Wat Joi, Puerta del Cielo Comida Casera / Homemade Food Casa Adobe’s, El Campanario, El Rincón del Sazón, Fonda El Patio, La Paz Fonda Mexicana, Las Torres, Los Alcatraces, Mi Pueblito, Paquito’s Cocina con Sabor Cubana / Cuban La Bodeguita del Medio Deli Balance, Barra Light, Buonissimo Deli, Chicken House & Salads, D stock gourmet, D’ Soles & Lunas, Delicatessen, El Patio de mi Casa, Espresso Mar Café, k’ rico :), Kubli’s Barra Café, La Antigua, La Ciabatta by Panino’s, La Luna, Mikey’s, Natureza, Noah’s Café Bar, Seahorse Café Gourmet, Mokacaffe, Panini Land, Paninos, Subway, Super Salads,The Deli, Vera Bakery Café, Zibarita by Caroline, Zip Desayunos / Breakfast Coexist Café, Chulú, El Jardín del Pulpo, Freddy’s Tucan, La Cazuela, La Hacienda, Lukumbé, Memo’s Pancake House, Moon Star Café, Mr. Cream, Museo Histórico Naval, Té Limón

Brasileña / Brazilian La Caipirinha Carnes / Steaks Agave Grill, Arrachera House, BocaDosStk, Brasil Steak House, Carnes Asadas Las Tías, Carnitas El Pitillal, El Asadero Sonorense, El Bife Grill, Iron co a la Plancha, Italian Steak House, La Estancia De San Sebastián, La Gula, La Kuh Steakhouse, La Parrilla de Villa, La Providencia, Los Soles Restaurant-Bar, Outback Steak House, Prime 159, Sonora al Sur, Sonora’s Meat, Sonora Grill Prime, Thierry’s

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Ecléctica Mexicana / Mexican Eclectic Murales, Vista Grill Española / Spanish Barcelona Tapas, La Albufera Paella & Tapas Bar, La Esquina de Los Caprichos, La Peña Andaluza, Pincho & Olé Restaurant & Gin Club, Tapas del Mundo Francesa / French La Cigale, La Lorraine, Le Fort École de Cuisine, Piaf


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE »

FAJITA BANANA Molcajete de Camarón, Res y Pollo Shrimp, Steak and Chicken Molcajita $ 235 pesos

Fusión Amore, Bistro Teresa, Inizio, La Troje, Marantina Lounge, Miel, Pepper’s, Rosappetit Hamburguesas /Hamburgers Berny’s, Board Track Burger King, Burger Twins, Derby City Burgers, Carl’s Jr., Hamburguesas Alex II, Hamburguesas Jimmy’s, La Burguería, Las Hamburgruesas, Las Hamburguesas de Sotelo, McDonald’s, Mr. Burger, Paradise Burger, Ruben’s Hamburgers, Sixties 60’s India / Indian Bombay Brasserie, India Gate Internacional / International Alaska’s Diner, Andrea’s, Azul, Bagotti, Bakal, BellaVista, Blanca Blue, Bombo’s, Casa Isabel Madison South, Café Catedral, Café Tacuba, Casa Naranjo, Chez Elena, Coco Tropical, Coco’s Kitchen, Coexist Café, Cuates y Cuetes, Daiquiri Dick’s, El Café de Charly, El Dorado de Nayarit, El Nogalito, El Set, Emiliano, Encore, Flaveur City, Gilmar, Hacienda de Oro, Happy Food, Ikuai, Karen’s Place, La Cascada, La Choperia, La Palma at Vallarta Gardens, La Tía Catrina, Las Casitas, Le Bistro, Le Kliff, Los Helechos, Los Mercados, Magallanes, Maluck, Mango's Beach Club, Memories Café, Mi Pueblito, Mi Rueda, Muelle 37, Murphy’s Irish Pub, Oscar’s, Puerta de Cielo, Punto V, Rancho Altamira, Qué ? Pasa, Restaurante Liverpool, Ritmos Beach Café, Riviera Grill, Salud Super Food, Señor Frog’s, Tapas del Mundo, Taste, Teatro Limón, The Bebotero Food & Rock, The Bourbon, The River Café, The View, Tony’s Please, Uncommon Grounds Chill Out Lounge, Wahoos, Vips, Ztai Italiana / Italian Alfredo di Roma, Bar Italia, Bella Vista, Benitto’s Paninoteca Bar, Boccon di Vino, Dante Ristorante, El Jet, Espresso, Funiculi Trattoria, Guido’s, La Bella Italia, La Dolce Vita, La Piazzetta, La Posta 444, La Terraza di Roma, Lucca, Maña Maña, Mezzogiorno, Pan & Qué?, Piaceres, Porto Bello, Prego, Ricotta Cocina Italiana, Tarantinos, Trattoria, Trattoria Al Fresco, Trattoria Michel, Tuttopronto, Valentino, Vito’s Japonesa / Japanese Kabuki – Sushi Bar, Kashi Sushi & Bar, Kensao, Matsuri, Mikado, Mitsuba, Mr. Sushi, Nicksan, Saiya, Sakura, Sama, Sushi & Más, Sushi Center Vallarta, Sushi Express, Teriyaki San, Tsunami Sushi

Libanesa / Lebanese Mediterráneo

KFC Soriana, Pollo Campero, Súper Pollo

Loncherías / Mex. Fast Food Fresco, Malibú, Tutto Fresco

Sueca / Swedish The Swedes

Mariscos / Seafood Adauto’s Beach Club, Agave Grill, Al Fresco, Beto’s, Big Taco, Blue Fish, Bubba Gump, Burros Bar & Restaurant, Camarón Sport, Capri, Chilo’s, Columba, Coma 7, Cuetos, El Bacalao, El Barracuda, El Brujo, El Dorado, El Cora, El Coleguita, El Coleguita 2, El Güero Cevichero, El Palomar de Los González, El Paraíso, El Pescadito, Four Seas, Isla de Marín, Joe Jack’s Fish Shack, Juan El Pescador, La Cabaña, La Cevichería, La Gula, La Laguna, La Langosta Feliz, La Ola, La Parota, La Tortuga Beach, Los Caracoles, Los de Camarón, Marisco Loco, Mariscol, Mariscos Polo, Mariscos Tino’s, Marlin de Tepic, Mauricio’s, Mi Cocina Shrimp House, Ocho Tostadas, Pacífica Grill, Pata de Palo, Pata Salada, PKDO, Ponte Almeja, Río Grande, Ríos, Ruta Pacífico, Sandzibar, Sea Fare, Tacón de Marlin, The Blue Shrimp, Titi’s Mediterránea / Mediterranean De Santos, Don Pedro’s, Mark’s Bar and Grill, Mediterranean Café & Repostería, Pacifica MX, Sandrina’s, Trio, Vitea Mexicana / Mexican Ándale, Banana Cantina, Bar Agave del Hotel Rosita, Café Catedral, Café Como No, Café de Olla, Calamar Aventurero, Cesare, Chilam Balam, Dianita, Diva’s, Don Guacamole, Doña Tere, El Andariego, El Candil, El Fogón, El Portón, El Tapatío, Encanto, Flash Taco, Frida’s, Gaby's, Gaviotas, Fusión Gourmet, Ixta, Kelekai´s, La Canoa, La Casa de Los Omelets, La Casona, La Chata, La Destilería , La Fuente del Puente, La Revolución de Tony Colin, La Tatama, La Tía, La Vaca Mocha, Las Adelitas, Las Carmelitas, Las Cazuelas de Phoenix, Las Margaritas, Las Palomas, Los Arbolitos, Los Milagros, Mamá Rosa, Mi Querencia, Mole Rosa, No Way José!, Nopalitos, Red Cabbage Café, Sí Señor, Tequila y Guacamole, Viejo Vallarta Pizza Bed & Pizza – Youth Hostel, Coexist Café, Domino’s Pizza, Josephino’s, La Fábula Pitillal, Peter Piper, Philo’s Bar, Pizza Hut, Pizza Lio, Pizza Metro, Pizza y Come, Tacos & Beer, Tony’s, Tower Pizza Pollo / Chicken Church’s Chicken, Cabaña Azul, El Pollo Feliz, El Pollo Pepe, Josephino’s, KFC,

Tacos 2 con Todo, Barbacoa de Borrego, Burrito Revolution, El Cuñao, Eto Tako, Huicho’s, La Crisis, La Eterna, Los Charros, Pancho’s Tacos, Pepe’s Tacos, Taco Break, Tacos de Canasta Chabelita, Taquería Mi Casita, Valapanza Tacos Mariscos / Seafood Tacos Marisma Fish Taco I, Marisma Fish Taco II, Rito’s Tacos, Santa Marea, Tacón de Marlin Tex-Mex Chili’s Galerías, Chili’s Península, Ernesto’s Good Grub, Fajita Banana, Fajita Republic, Fajita Republic Nuevo Vallarta, Nacho Daddy, Pipis, Xocolatl Tortas La Güera Tortas Ahogadas , Las Tortugas, Pepe Tortas Ahogadas y Más, Tortalajara, Tortalajara II, Tortas Ahogadas El Chile, Tortas Ahogadas Jalisco Vegetariana / Vegetarian 100% Natural, Green Green Salad, Mary, Planeta Vegetariano, Ravissant Venezolana / Venezuelan La Redonda

Con área de juegos With Play Areas Berny’s, Bubba Gump, Burger King, Carl’s Junior, El Portón, Flash Taco, KFC, La Caipirinha, La Estancia de San Sebastián, Lukumbé, McDonald’s Marina, Outback, Thierrys, Vips

Cena después de medianoche Dining after Midnight Champions, De Santos, Dolcetto, Domino's Pizza, El Portón, Espresso, Flaveur City, La Dolce Vita, McDonald’s Malecón, Murphy’s Irish Pub, Nacho Daddy, Paradise Burger, Pizza Metro, Subway, Taquería Mi Casita, The Bourbon, The Dog House PV, Vips

45


46

« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE NUEVO VALLARTA Azul, Bakal, Bella Vista, Big Taco, Brasil Steak House, Chicken House & Salads, D stock gourmet, Doña Tere, Fajita Republic, Frida, Ginger Garden Lounge, Guido’s, La Bella Italia, La Cevichería, La Casona, La Dolce Vita, La Trattoria, Las Casitas, Los Soles, Mariscos Tino’s Laguna, Lucca, Marlin de Tepic, Mediterráneo, Moon Star Café, Nicksan, Nopalitos, Ocho Tostadas, Piaf, Pincho & Olé Tapas Lounge, Prime 159, Porto Bello, Rincón de Buenos Aires, Riviera Grill, Sonora al Sur, Subway, Taco Break, Titi’s, Tortas Ahogadas El Chile, Trattoria, Tuttopronto, Zibarita by Caroline

FAJITA BANANA • Costillas BBQ con papa al horno • BBQ Ribs with Baked Potato • $175 pesos

Por Ubicación / By Location BUCERÍAS Adauto’s Beach Club, Adriatico, Chilam Balam, El Brujo, Encore, Ixta, Karen’s Place, La Antigua, Lázaro, Le Fort École de Cuisine, Luna Lounge, Mark’s Bar & Grill, Matsuri, Mezzogiorno, la Verde, Paninos, Rito’s Baci, Sandrina’s, Saiya, Tapas del Mundo, Tortas Ahogadas Jalisco, Vera Bakery Café CENTRO Y ZONA ROMÁNTICA ROMANTIC ZONE & DOWNTOWN 2 con Todo, Adriana’s Place, Agave Grill, Alaska’s Diner, Amore, Ándale, Archie’s Wok, Banana Cantina, Barcelona Tapas, Bar Agave del Hotel Rosita, Bistro Teresa, Boca Llena, Boccon di Vino, Brasil Steak House, Bubba Gump, Burrito Revolution, Burros Bar & Restaurant, Café de Olla, Café des Artistes, Café Roma, Casa Isabel, Derby City Burgers, Madison South, Casa Naranjo, Chez Elena, Coco Tropical, Coco’s Kitchen, Coexist Café, Cuates y Cuetes, Daiquiri Dick’s, Dianita, Domino’s Pizza, Don Guacamole, Doña Celia, Doña Raquel, Dragón Rojo, El Arrayán, El Andariego, El Bacalao, El Bife Grill, El Brujo, El Campanario, El Cólera, El Dorado, El Güero Cevichero, El Palomar de los González, El Panorama, El Patio de mi Casa, El Pollo Feliz, Encanto, Espresso Pizzería & Pub, Fajita Republic, Fidencio’s, Four Seas, Freddy’s Tucan, Funiculi Trattoria, Fusión Gourmet, Gabys, Gilmar Restaurant & Bar, Hacienda Alemana, Hacienda San Ángel, Hamburguesas Jimmy’s, Happy Food, India Gate, Iron co a la Plancha, Isla de Marín, Joe Jack’s Fish Shack, Kabuki – Sushi Bar, Kaiser Maximilian, La Albufera Paella & Tapas Bar, La Bodeguita del Medio, La Burguería, La Cabaña, La Casa de los Omelets, La Casa Mikey’s, La Chata, La Ciabatta by Panino’s, La Cigale, La Destilería, La Dolce Vita, La Esquina de los Caprichos, La Esquina del Tomatillo, La Fuente del Puente, La Hacienda, La Kuh Steakhouse, La Lorraine, La Luna, La Palapa, La Peña Andaluza, La Piazzetta, La Posta 444, La Revolución de Tony Colin, La Tía, La Tía Catrina, Langostino’s, Las Cazuelas de Phoenix, Las Palomas, Le Bistro, Lobo Lui’s BBQ Shack, Los Arbolitos, Los Mercados, Malibú, Mamma Mía, Mamá Rosa, Mandala, Magna Magna, Marantina Lounge, María Candelaria, Mariscos Tino’s Malecón, Mariscos Polo, Marisma Fish Taco, Mediterranean

Café & Repostería, Memo’s Pancake House, Memories Café, Mi Pueblito, Mi Querencia, Miel, Murphy’s Irish Pub, Museo Histórico Naval, Nacho Daddy, No Way José!, Oscar’s, O Wat Joi, Pan & Qué?, Pancho’s Takos, Paninos, Paradise Burger, Peking, Pipis, Pizza Metro, Pizza Nostra, Planeta Gelato, Planeta Vegetariano, Puerta de Cielo, Qué Pasa?, Red Cabbage Café, Salud Super Food, Seahorse Café Gourmet, Señor Frog’s, Señor Mister Pepe’s, Sí Señor, Subway, Sushi Center Vallarta, Swell, Taste, The Beach House, The Bebotero Food & Rock, The Blue Shrimp, The Deli, The Dog House PV, The River Café, The Swedes, The View, Thierry blouet Cocina de Autor, Tony’s Please, Tortalajara II, Tower Pizza, Trattoria Michel, Trio, Tsunami Sushi, Tutto Fresco, Uncommon Grounds Chill Out Lounge, Valterrazza, Viejo Vallarta, Vista Grill, Vitea, Ztai EL PITILLAL Bar Italia, Casa Adobe’s, Carnitas El Pitillal, El Pollo Feliz, Flaveur City, La Eterna: Tacos & Micheladas, La Fábula, Los Hotchos Mariscos Beto’s LA CRUZ DE HUANACAXTLE Black Forest, Charlie’s Place, Columba, El Jardín del Pulpo, El Violli, Frascati Bar & Grill, Ikuai, La Cascada, La Palma at Vallarta Gardens, La Tortuga Beach, Pacifica MX, Philo’s, Sandzibar, Xocolatl MARINA VALLARTA Andrea, Bagotti, Balance, Barra Light, Benitto’s Paninoteca Bar, Bombay Brasserie, Broaster. Chicken, Café Tacuba, Chappy’s Sport Bar, Champions, Dante Ristorante, D’z Route 66 Rock n’ roll Diner, Delicatessen, El Coleguita, Emiliano, Fajita Banana, Fresco, Inizio, Kensao, La Canoa, La Estancia, La Terraza di Roma, Las Hamburguesas de Sotelo, Las Palomas Doradas, Los Helechos, Los Mangos, Magallanes, Marisco Loco, Marisma Fish Taco, McDonald’s, Mikado, Mokacaffe, Mr. Cream, Muelle 37, Ocho Tostadas, Porto Bello, Rincón de Buenos Aires, Sea Fare, Subway, Tacos & Beer, Tacón del Marlin, Tequila y Guacamole, Terraza Sushi, Sonora Grill Prime, Valapanza, Valentino

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

OTROS Alfredo di Roma, Blanca Blue, BocaDosStk, Country Side, Deli Baguette, El Coleguita, El Nogalito, El Río BBQ Bar, El Set, Juan El Pescador, Hacienda de Oro, Kelekai´s, La Crisis, La Estancia de San Sebastián, Le Kliff, Mauricio’s, Panda, Pata de Palo, Panini Land, PKDO, Rancho Altamira, Taquería Mi Casita, Tortalajara, Wahoos PUNTA DE MITA Café Como No, Café des Artistes del Mar, El Cora, El Dorado de Nayarit, Mariscos Tino’s, Pepper’s, Punta de Mita, Sí Señor, The Pink Bonsai, Vito’s SAYULITA Beach Party, Don Pedro’s, Paninos ZONA HOTELERA Y ZONA ESTE / HOTEL ZONE & EAST ZONE 100% Natural, Al Natural, Arrachera House, Bamboo, Bed & Pizza – Youth Hostel, Berny’s, Blue Fish, Board Track, Burger King, Burger Twins, Cabaña Azul, Camarón Sport, Carl’s Jr., Cesare, Chicken House & Salads, Chilo’s, Chulú, Church’s Chicken, Coma 7, Cueto’s, D’ Soles & Lunas, De Santos, Dogos Gourmet, Domino’s Pizza, Doña Clemen, Doña Salu, El Barracuda, El Café de Charly, El Cuñao, El Jet, El Paraíso, El Pescadito, El Pollo Pepe, El Portón, El Rincón del Sazón, El Taquito Hidalguense, Ernesto’s Good Grub, Espresso Mar Café, Eto Tako, Flash Taco, Gaby, Gaviotas, Green Green Salad, Huicho’s, Italian Steak House, Josephino’s, Kashi Sushi & Bar, Kubli’s Barra Café, KFC, La Caipirinha, La Choperia, La Cucina, La Gula, La Güera Tortas Ahogadas, La Leche ® Almacén Gourmet, La Langosta Feliz, La Mescolanza, La Milonga, La Ola, La Parota, La Parrilla de Villa, La Providencia, La Redonda, La Troje, La Vaca Mocha, Las Adelitas, Las Carmelitas, Las Gorditas Norteñas, Las Hamburgruesas, Las Tías, Las Tortugas, Long Hing, Los Alcatraces, Los Caracoles, Los Charros, Lukumbé, Mango’s Beach Club, Marisma Fish Taco, Mary, McDonald’s, Mitsuba, Mr. Sushi, Murales, Natural Nutrition Center, Natureza, Noah’s Café Bar, Ocho Tostadas, Outback Steak House, Paquito’s Cocina con Sabor, Pepe Tortas Ahogadas y Más, Pepe’s Tacos, Peter Piper, Piaceres, Pizza Hut, Pizza Lio, Ponte Almeja, Prego, Puerta del Cielo, Ravissant, Restaurante Liverpool, Ricotta Cocina Italiana, Rincón de Quilmes, Rito’s Tacos, Rosappetit, Ruta Pacífico, Sabores de México, Sama, Sirloin Stockade, Sixties 60’s, Sonora’s Meat, Subway, Sushi & Más, Sushi Express, Sushi Ro, Super Salads, Tarros Bar, Tacón del Marlin, Tarantino’s, Té Limón, Teatro Limón, Teriyaki San, Thierry’s, Trattoria Al Fresco, Tsunami Sushi, The Bourbon, Vips, Vista Real, Viva Jalisco, Zip

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE «

Por Orden Alfabético / By Alphabetical Order 100% Natural

Vegetariana / Vegetarian Blvd. Francisco M. Ascencio 1630 B4-I Zona Hotelera Lun–dom/Mon-Sun 8:00am –10:00pm MC / Visa (322) 223-2974

Balance

AE / MC / Visa (322) 228-0191

Amore

Fusión C3-E Corona 179, Centro Mar-dom / Tue-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-9504

Ándale

Mexicana / Mexican Olas Altas 425, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-3:00am MC / Visa (322)222–1054

Andrea

Internacional / International Hotel Velas Vallarta, Marina Vallarta A1-E Lun-dom/Mon-Sun 7:30am-10:30pm AE / MC / Visa (322) 221–0091

Arrachera House

Carnes / Steaks Galerías Vallarta local 304, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:30pm MC / Visa (322) 209-0461

Tacos Morelos 701, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am AE / MC / Visa (322) 222-0476

Mexicana / Mexican Matamoros esq. 31 de Oct., planta baja, Centro C6-B Dom-jue / Sun-Thu 12:00pm-11:30pm, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-12:00am AE (322) 223-0831

Alaska´s Diner

Internacional / International Lázaro Cárdenas 515, Col. Emiliano Zapata C8-G Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am Sólo efectivo 044(322) 137-4781

Al Natural

Deli Local L-2, nueva sección B3-C Plaza Caracol Zona Hotelera Lun-dom/ Mon-Sun 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-2615

Alfredo di Roma

Italiana /Italian Hotel Presidente Intercontinental Carr. a Barra de Navidad Km. 8.5 Mar-dom/Tue-Sun 6:00pm-11:00pm

Reserve at:

Mexicana / Mexican Paseo Díaz Ordaz 901, Centro C2-A Lun-dom / Mon-Sun 7:30am-10:30pm AE / MC / Visa (322) 223-2000

Bar Italia

Barra Light

Deli Plaza Neptuno local D8, Marina Vallarta A5-E Lun-vie / Mon-Fri 8:30am-6:00pm, Sab Sólo efectivo / / Sat 8:30am-5:00pm (322) 209-0395 Cash Only

Adriatico

Agave Grill

Bar Agave del Hotel Rosita

Española / Spanish Matamoros esq. 31 de Oct. Centro C6–B Dom-jue / Sun-Thu 12:00pm-11:30pm, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-12:00am AE (322) 223-0831

Mariscos / Seafood Av. del Pacífico 11A, Bucerías, Nay. Mar–dom/Tue-Sun 12:00pm–12:00am MC / Visa (329) 298-2790 Lázaro Cárdenas & Galeana F2-D Bucerias Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa (329) 298-6038

China / Chinese - Av. Francisco VIlla 1642 local 12, E7-F interior de Soriana, El Pitillal Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-9:00pm (322) 293-6151 - Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920 L 307, Galerías Vallarta A9-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 209-2038

Barcelona Tapas

A

Archie’s Wok

Asiática / Asian Francisca Rodríguez 130 C4-M Col. Emiliano Zapata Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222–0411

Azul

Internacional / International Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-8007

B

Beach Party

Mariscos / Seafood Gaviota 490, frente al mar, Sayulita Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10:00pm Visa (329) 291-3985

Bed & Pizza – Youth Hostel

Pizzas Colombia 1415, Col. 5 de Diciembre B4-L Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2690

Bellavista

Internacional / International Albatros 420, Marina Vallarta A2-C Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm Cenas con cita / Dinners by appointment MC / Visa (322) 209-2193

Internacional / International Hotel Villa del Palmar Flamingos, Nuevo Vallarta D1-F Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-10:30pm; Dom / Sun 7:00am-5:00pm AE /MC /Visa (322) 226-8100

Bakal

Berny’s

Bagotti

Internacional / International Hotel Mayan Palace A4-H Paseo de la Marina sur 220, Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6000

Benitto’s Paninoteca Bar

Italiana / Italian Nima Shops local 21, Marina Vallarta A5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 209-0287

Big Taco

Bamboo

Italiana / Italian Mariano Abasolo 212, Plaza Villalva, El Pitillal Centro E7-C Lun-jue / Mon-Thu 10:00am-10:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-1818

2 con Todo

Adauto’s Beach Club (ABC)

Deli Paseo de la Marina 220, Marina Vallarta A4-G Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6000 ext. 6032

Mariscos / Seafood Plaza Parabien kiosco 2, 2do. ingreso a Nvo. Vallarta D5-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 185-4292

Bistro Teresa

Fusión Carr. a Mismaloya Km. 1.5 #520, Col. Emiliano Zapata C6-N Lun-sab / Mon-Sat 9:30am-3:00pm & 6:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 113-0281

Black Forest

Alemana / German G2-C Marlin 16, La Cruz de Huanacaxtle Cerrado hasta / Closed Until: 3 Oct MC / Visa (329) 295-5203

Blanca Blue

Internacional / International Playas de Garza Blanca, Zona Hotelera Sur Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 176-0700

Blue Fish

Mariscos / Seafood Uruguay 162, Col. 5 de Diciembre B3-N Lun-jue / Mon-Thu 12:00pm-12:00am, Vie y sab / Fri & Sat 1:00pm-1:00am, Dom / Sun 12:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 209-1901

Board Track

Hamburguesas / Hamburgers Aldanaca 122, Col. Versalles B5-G Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0618

Boca Llena

China / Chinese Iturbide 236, Centro C3-F Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-8453

Boccon di Vino

Italiana / Italian Basilio Badillo 317-A, Col. E. Zapata C5-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 102-8557

BocaDosStk

Carnes / Steaks Carr. a Barra de Navidad Km. 7.5, 9-K Garza Blanca Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 176-0700 ext. 113

Bombay Brasserie

Hamburguesas / Hamburgers Av. Fluvial Vallarta 231, Col. Fluvial Vallarta B6-B Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 045(33) 1441-5740

India / Indian Nima Shops local 17, Marina Vallarta A5-E Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0777

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

47


48

« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE Brasil Steak House

Carnes / Steaks Marina Golf local 5, Marina Vallarta A3-F Lun-dom/Mon-Sun 2:00pm-11:00pm MC/Visa (322) 221-5027 - Paradise Plaza, Local K10-11 D7-E Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 2:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 297-1164

Broaster Chicken

Pollo / Chicken Local C-24, Plaza Marina, Marina Vallarta A6-B Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only

Bubba Gump

Mariscos / Seafood Paseo Díaz Ordaz 726, Centro C3-C Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-9380 & (322) 222-9447

Burger King

Hamburguesas / Hamburgers - Blvd. Fco. M. Ascencio 2022-A Zona Hotelera B4-E Dom-jue / Sun-Thu 8:00am-12:00am; Vie y sab / Fri & Sat 24 horas / Hours AE / MC / Visa (322) 225-9907 - Galerías Vallarta local 301, planta alta A8-J Dom-jue / Sun-Thu 9:00am-10:00pm; Vie y sab / Fri & Sat 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-1302

Burger Twins

Hamburguesas / Hamburgers Belice 1347, Col. 5 de Diciembre B5-M Lun-dom / Mon-Sun 12:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0457

Burrito Revolution

Tacos Basilio Badillo156, Col. E. Zapata C4-K Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0438

Burros Bar & Restaurant

Mariscos / Seafood Lázaro Cárdenas esquina Olas Altas, C3-K Col. Emiliano Zapata Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0112

Cabaña Azul

C

Pollo / Chicken Av. Fluvial Vallarta 195 local 1, Fluvial Vallarta B6-B Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-11:00pm, Dom / Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-3638

Casa Adobe’s

Comida Casera / Homemade Food Agustín Flores Contreras 29, Col. Prados de la Higuera E6-D Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-5:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5866

Café Como No

Mexicana / Mexican Av. Las Pangas 14, Punta de Mita H2-C Mie-dom / Wed-Sun 5:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6310

Café de Olla

Mexicana / Mexican Basilio Badillo 168-A. Col. E. Zapata C4-K Mie-lun/Wed-Mon 9:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-1626

Café des Artistes

Avant-Garde Guadalupe Sánchez 740,Centro C4-C Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa. Valet parking (322) 222-3228

Café des Artistes del Mar

Av. Anclote 5, Punta de Mita H2-A Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-10:30pm AE /MC / Visa (329) 291-5414

Café Roma

Italiana / Italian Encino 287, 2do piso, Centro C4-H Mar-dom/Tue-Sun 1:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-7378

Café Tacuba

Internacional / International Condominio Las Palmas local 9 A4-G Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-2808

Camarón Sport

Mariscos / Seafood Blvd. Fco. Medina Ascencio 1978 planta baja, Col. Versalles B4-F Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 116-4197

Carl’s Jr.

Hamburguesas / Hamburgers - Blvd. Fco. M. Ascencio 7968-A A6-A Col. Villa Las Flores Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm (322) 221-3687 - Av. Los Tules, Col. Fluvial Vallarta B8-C Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm (322) 223-9444 MC / Visa

Casa Isabel Madison South

Internacional / International Cda. del Bosque 483, Col. Altavista C7-L Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1451

Casa Naranjo

Internacional / International Naranjo 263, Zona Romántica C7-H Lun-dom/Mon-Sun 5:30pm-11:30pm Visa / MC (322) 222-3518 & (322) 222-5810

Cesare

Mexicana / Mexican Av. México 1208, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom/Mon-Sun 8:30pm-11:00pm Visa (322) 222-9947

Champions

Americana / American A3-F Hotel Marriott CasaMagna Paseo de la Marina norte 435, Marina Vta. Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 226-0017

Chappy’s Sport Bar Americana / American Ancla esquina Malecón

A3-G

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Cond. Club de Tenis Puesta Sol, Local 1, Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am MC / Visa (322) 209-0837

Charlie’s Place

Americana / American Camarón 200, La Cruz de Huanacaxtle C5-D Jue-mar / Thu-Tue 11:00am-9:00pm MC / Visa 044(322) 158-0170

Chez Elena

Internacional / International Matamoros 520, Centro C7-E Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 222-0161

Chicken House & Salads

Deli Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm AE / MC / Visa -Galerías Vallarta planta alta, Col. (322) 221-2592 Educación A8-J -Av. Tepic oriente 430 local D-12, Plaza (322) 187-0447 Lago Real D4-C

Chili’s

Tex Mex - Local 10-61, Plaza Península A8-O Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-1253 & (322) 221-1385 - Bvld. Fco. Medina A 2920 A7-G Galerías Vallarta Dom-Jue/Sun-Thu 11:00pm-12:00am; Vie-sab / Fri-Sat 11:00am-1:00am Visa/MC (322) 209-0852

Chilo’s

Mariscos / Seafood Av. Francisco Villa 1404, Los Sauces B8-A Jue-mar/Thu-Tue 11:30pm-6:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 293-4272

Coco Tropical

Internacional / International Basilio Badillo y Olas Altas C3-K Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-5485

Chilam Balam

Mexicana / Mexican Dr. Abraham González 19-B F3-C Bucerías, Nayarit Mar-dom/Tue-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only

Chulú

Desayunos / Breakfast Río de la Plata 106, Col. López Mateos B6-L Lun-sab / Mon-Sat 7:30am-1:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-6840

Coco’s Kitchen

Desayunos / Breakfast Púlpito 122, Zona Romántica C7-M Jue-mar / Thu-Tue 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0373

Coexist Café

Internacional / International Hotel Río, Morelos C3-H esq. Agustín Rodríguez, Centro Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-0366

Columba

Mariscos / Seafood Marlin14, La Cruz de Huanacaxtle, Nayarit F3-C Mar-dom/Tue-Sun 12:00amSólo efectivo / Cash Only 7:00pm (329) 295-5055

Coma 7

Mariscos / Seafood Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local C1, Plaza Península A8-N Cerrado por remodelación / Closed for Remodeling AE / MC / Visa (322) 221-1640

Country Side

Mexicana/Mexican Carretera a las palmas km.78, El Colorado Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-9:00pm (322) 145-6786

Cuates y Cuetes

Internacional / International Francisca Rodríguez 101 C5-M Col. Emiliano Zapata Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2724

Cueto’s

Mariscos / Seafood Brasilia 469, Centro B6-L Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0363

D stock gourmet

D

Deli Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-9765

D’ Soles & Lunas

Deli Av. Las Torres 133 local C, Col. Los Sauces B10-B Lun-vie / Mon-Fri 7:00am-10:00pm; Sab y dom / Sat & Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-9278

Daiquiri Dick’s

Internacional / International Olas Altas 314, Zona Romántica C3-L Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-0566

Dante Ristorante

Italiana / Italian Timón local 20, Marina Vallarta A4-F

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:30pm AE / MC / Visa (322) 209-0484

De Santos

Mediterránea / Mediterranean Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local 35 y 36, Plaza Península A8-N Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 221-3090

Deli Baguette

Deli Km. 1.5 Carretera a Mismaloya, Conchas Chinas (Junto a Oxxo) Lun-sab/Mon-Sat 10:00am-6:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-5642

Delicatessen

Deli Paseo de la Marina 210 sur, Marina Vallarta A5-H Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-9:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0603

Derby City Burgers

Hamburguesas / Hamburgers Olas Altas 356, Col. E. Zapata C4-M Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3323

Dianita

Mexicana / Mexican Francisco I. Madero 243, Col. E. Zapata C4-I Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 429-7932

Dogos Gourmet

Americana / American Av. Las Torres 534, Col. Infonavit B11-B Lun-sab (y dom de quincena) / Mon-Sat (& Sun Every 2 Weeks) 8:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 105-1168

Domino’s Pizza

Pizza - Blvd. Fco. M. Asencio 2180 B6-C Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun Sólo efectivo / Cash Only 10:00am-1:00am (322) 224-1222 - Galerías Vallarta local 303, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:00pm Visa / MC (322) 221-3778

El Bife Grill

Don Guacamole

Mexicana / Mexican Olas Altas & Rodolfo Gómez, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7911

Carnes / Steaks Morelos 484 altos, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 223-1430

Don Pedro’s

Internacional / International - Av. Pacífico 202-A, Bucerías Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo/Cash Only (329) 298-0406 - Venustiano Carranza 510, Col. E. Zapata C9-H Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 223-2036

Mediterránea / Mediterranean F3-E Marlin 2, Sayulita, Nayarit Lun-dom /Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (329) 291-3090

Dragón Rojo

China / Chinese Insurgentes 323, Zona Romántica C9-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 222-9630

El Brujo

D’z Route 66 Rock n’ roll Diner

El Cólera

Mariscos/ Seafood Lázaro Cárdenas 542, Zona Romántica C6-J Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0769

Mexicana / Mexican Av. México 1358, Centro B3-M Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-0916

El Cuñao

Tacos Av. Las Torres 138, Col. Los Sauces B11-B Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 145-3755

El Asadero Sonorense

El Bacalao

Mariscos / Seafood Basilio Badillo 200, Col. E. Zapata C4-K Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3131

El Barracuda

Mariscos / Seafood Paraguay 1290 B3-N (Junto al hotel Buenaventura), Col. 5 de Dic. Mar-dom/Tue-Sun 1:30pm-11:59pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4034

Mariscos / Seafood -Carr. Las Palmas 1595, Col. La Vía, Delegación Ixtapa Vie-mie / Fri-Wed 12:00pm-8:00pm 044(322) 108-9724 -Calle Popa S/N local 17, Cond. Marina del Rey, Marina Vallarta A5-E Mie-Lun / Wed-Mon 1:00pm-8:00pm 044(322) 108-9723 -Carr. Punta de Mita Km.4, La Cruz de Huanacaxtle G1-C Vie-mie / Fri-Wed 12:00pm-8:00pm 044(322) 108-9727 Sólo efectivo / Cash Only Mariscos/ Seafood H2-B Playa El Anclote, Punta Mita, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-8:00pm MC / Visa

E

Carnes / Steaks Carretera a Tepic 5450-B local 2, Crucero Las Juntas 10-F Lun-jue / Mon-Thu 9:30am-6:00pm, Vie-dom / Fri-Sun 9:30am-1:00am MC / Visa (322) 114-0433

El Coleguita

El Cora

Americana / American -Paseo de la Marina 3 local 6, Cond. Marina Golf, Marina Vallarta A5-F -Basilio Badillo 283, Col. Emiliano Zapata C5-K Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm AE /MC / Visa (322) 209-0760

El Andariego

Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-10:15pm Sólo efectivo /Cash Only (322) 223-1509

El Arrayán

Alta cocina mexicana / Haute Mexican Cuisine Allende 344, Centro, C8-B Cerrado hasta / Closed Until: Sept AE / MC / Visa (322) 222-7195

El Café de Charly

Internacional / International Paseo del Marlin 586, Col. Las Gaviotas B10-D Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:00pm; MC / Visa (322) 225-4336

El Campanario

Comida casera / Homemade Food Hidalgo 339 Centro C4-F

El Dorado de Nayarit

Internacional / International H2-B Playa El Anclote, Punta Mita, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-10:00pm Visa / MC / AE (329) 291-6296

El Estero

Mariscos / Seafood Av. México 1276, Col. 5 de Diciembre B3-L Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-4600

El Güero Cevichero

Mariscos / Seafood Lázaro Cárdenas 305, Zona Romántica C5-I Mie-lun/Wed-Mon 10:30am-2:30 pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0519

Servicio a Domicilio Tel. (322) 209-2008

Plaza Neptuno Int. D4, Marina Vallarta (entre Quilla, Popa y Paseo de la Marina) • Abierto de 12:00pm-12:00am Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

49


« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

50

El Pollo Feliz

Ernesto’s Good Grub

Frascati Bar & Grill

Tex-Mex Rafael Osuna 157 esq. Milán B6-F Col Versalles Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-2203

Italiana / Italian F3-C Av. Langosta 10, esquina Coral. La Cruz de Huanacaxtle, Nayarit. Cerrado hasta oct / Closed until Oct AE / MC / Visa 01 (329) 295-6185

El Pollo Feliz Pitillal

Espresso Mar Café

Fredy’s Tucan

Pollo / Chicken Fco. I. Madero 350, Zona Romántica C6-J Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0304 Pollo / Chicken E7-C Emiliano Zapata 187, El Pitillal Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0474

El Pollo Pepe

Pollo / Chicken Lucerna 101, Zona Hotelera B5-E Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-8:00pm MC / Visa (322) 225-3333

El Dorado

Mariscos/ Seafood Púlpito 102, Zona Romántica C4-O Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-2:00am MC / Visa / AE (322) 222-4124

El Portón

Mexicana / Mexican Local D-5, Plaza Península, Zona Hotelera A8-O Dom-jue/Sun-Thu 7:00am-11:59pm; Vie-sab/Fri-Sat 7:00am-1:00am AE / MC / Visa (322) 221-0637

Deli Rafael Osuna 156, Col. Versalles B6-F Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-10:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 8:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-6949

Desayunos / Breakfast Coral 66, La Cruz de Huanacaxtle G4-D Lun-sab / Mon-Sat 9:00pm-2:00pm MC / Visa (329) 295-5367

El Jet

Italiana / Italian Viena 369-A, Col. Versalles B6-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-8104

El Nogalito

Internacional / International Av. del Cedro 200, Rancho El Nogalito Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-5225

El Palomar de los González

Mariscos / Seafood Aguacate 425, Zona Romántica C9-K Lun-dom/Mon-Sun 5:30pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-0795

El Panorama

Internacional / International Josefa O. de Dgez. y Miramar S/N Centro C8-D Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-12:00am MC / Visa (322) 222-1818 & (322) 222-1824

El Paraíso

Mariscos / Seafood Av. México 1124, Col. 5 de Diciembre B3-N Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1583

El Patio de mi Casa

Deli Guerrero 311 esquina Matamoros, Centro C4-G Lun-sab / Mon-Sat 6:00pm-2:00am, AE / MC / Visa (322) 222-0743

El Pescadito

Tacos Mariscos / Seafood Tacos Av. Grandes Lagos 192, Fluvial Vallarta B8-C Lun-dom / Mon-Sun 11:30am-6:30pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 142-6650

Comida Casera / Homemade Food República de Chile 182, Col. 5 de Diciembre B5-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-6:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3085

El Río BBQ Bar

BBQ Felipe Ángeles 245, Col. Paso Ancho Cerrado por temporada baja / Closed for low season Sólo efectivo / Cash Only (322) 184-1200

El Set

Internacional / International Carr. Barra de Navidad Km. 2.5 Conchas Chinas Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-5342

El Taquito Hidalguense

Tacos Panama 177, Centro B3-N Vie-mie/Fri-Wed 8:00am-2:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4136

El Violli

Alta Cocina Mexicana Haute Mexican Cuisine Monte Calvario 2, Centro, La Cruz de Huanacaxtle G4-C Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5402

Emiliano

Internacional / International Av. Pelícanos 311, Casa Velas, A3-D Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6688

Encanto

Internacional / International Aquiles Serdán 518, Zona Romántica C8-G Lun-sab/Mon-Sat 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-5785

Encore

Internacional / International Lázaro Cárdenas 51, Col. Zona Dorada, Bucerías F2-D Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-0140

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Fresco

Espresso Pizzería & Pub

Italiana / Italian Ignacio L. Vallarta 279, Col. Emiliano Zapata C4-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-3272

Loncherías / Mexican Fast Food Paradise Plaza local A4, Nvo. Vallarta D7-E Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-1085

Eto Tako

Frida

Tacos Brasilia 601, Col. 5 de Diciembre B6-L Jue-mar / Thu-Tue 6:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 175-1086

Alta Cocina Mexicana Haute Mexican Cuisine Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Con reservación / RSVP AE / MC / Visa (322) 226-8007

Fajita Banana

Fuego

El Rincón del Sazón El Jardín del Pulpo

Desayunos / Breakfast Basilio Badillo 245, Zona Romántica C6-L Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:30pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 223-0778

F

Tex-Mex Condominio Puesta del Sol Local 17 A5-E Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-3154

Fajita Republic

Tex-Mex Basilio Badillo 188, Zona Romántica C4-K Zona Romántica Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-11:59pm MC / Visa (322) 222-3131

Fajita Republic Nuevo Vallarta Tex-Mex Paseo de los Cocoteros lote 8 D5-F Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 297-2277

Fidencio’s

Internacional / International Pilitas 90, Playa Los Muertos C4-N Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-6:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 222-5457

Flash Taco

Mexicana/ Mexican Blvd. Fco. Medina Ascencio 2920 local 102, Galerías Vallarta A8-J Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-1:00am, Dom / Sun 12:30pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0330

Flaveur City

Internacional / International Av. Prisciliano Sánchez 605 local 4, Plaza Albatros E5-A Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 114-1835

Four Seas

Mariscos / Seafood 31 de octubre 127, Centro C3-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00am, Dom / Sun 12:00pm-1:00am MC / Visa (322) 222-1891

Mexicana / Mexican Amapas 147 altos, Col. E. Zapata C4-N Mar-dom / Tue-Sun 5:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2114

Funiculi Trattoria

Italiana / Italian Lázaro Cárdenas 292, Col. E. Zapata C5-J Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0607

Fusión Gourmet

Mexicana / Mexican Corona 172, Centro C3-E Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-1177

Gaby’s

G

Mexicana / Mexican Mina 252 esq. Hidalgo, Centro C3-F Lun-sab/Mon-Sat 8:30am-10:00pm Dom / Sun 1:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 222-0480

Gaviotas

Mexicana / Mexican Blvd. Fco. Medina Ascencio 999, Sheraton Buganvilias B3-J Lun-dom/Mon-Sun 5:00 pm-11:00 pm AE / MC / Visa (322) 226-0404

Gilmar Restaurant & Bar

Internacional / International Fco I.Madero 418, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun-dom / Mon-Sun 8:30am-11:00pm MC / Visa (322) 223-9707

Ginger Garden Lounge

Asiática / Asian Av. Las Palmas 3 local 37, Nuevo Vallarta D5-D Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 297-0381

Green Green Salad

Vegetariana / Vegetarian

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Plaza Caracol local 8A, Zona Hotelera B6-C Lun-dom/Mon-Sun 10:00am 6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-1989

Guido’s

Italiana / Italian Blvd. Nayarit S/N, Villa 5 Nuevo Vallarta D9-E Locales 2, 3 y 4 (junto a Sea Garden), Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm MC / Visa (322) 297-1062

Hacienda Alemana

H

Alemana / German Basilio Badillo 378, Zona Romántica C7-J Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2071

Hacienda de Oro

Internacional / International Carr. Barra de Navidad Km.24, Las Juntas y los Veranos Mar-dom / Tue-Sun 10:00am-5:00pm MC / Visa (322) 223-6182 & 84

I

Inizio

Fusión Paseo de la Marina Sur 205, Club Regina, Marina Vallarta A5-I Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-2940 ext.2121

Ikuai

Internacional / International Marlin 39-A, Marina Riviera Nayarit, La Cruz de Huanacaxtle G2-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm; Dom / Sun 8:00am-5:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5526 ext. 106

Iron co a la Plancha

Carnes / Steaks Morelos 876, Centro C3-B Lun-dom / Mon-Sun 4:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1982

Mexicana / Mexican L. Cárdenas 500, Col. Dorada, Bucerías F2-D Mar-dom / Tue-Sun 9:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-3486

J

Josephino’s

Pizza Blvd. Fco. M. Ascencio B4-F esq. Liverpool, Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:59pm AE / MC / Visa (322) 225-0007

Mariscos / Seafood Carr. a Tepic 2520, Las Juntas Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-7:00pm MC / Visa 044 (322) 229-7627

Hamburguesas / Hamburgers Morelos 819, Centro C3-B Mie–lun/Wed-Mon 1:00pm–11:59pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-9852

K

k’ rico :)

Deli Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3076

Happy Food

Reserve at:

Ixta

Juan El Pescador

Hamburguesas Jimmy’s

Tacos Av. Las Torres 406, Col. Los Sauces B10-C Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 177-0708 -Francia 102 local 1, Col. Versalles B4-F Jue-mar / Thu-Tue 9:00am-2:00am (322) 145-3828

Carnes / Steaks Local F-1, Plaza Caracol B3-C Lun-dom/Mon-Sun 11:00am–10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (333) 559-9628

Mariscos / Seafood Basilio Badillo 212, Col. E. Zapata C6-J Lun-dom/Mon-Sun 12.00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222–2099

Internacional / International Miramar 336, Centro C4-G Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2692

Huicho’s

Italian Steak House

Joe Jack’s Fish Shack

Hacienda San Ángel

Internacional / International Josefa Ortíz de Domínguez 128, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-6942

Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7537

Kabuki – Sushi Bar

India Gate

India / Indian Allende 124, Centro C3-B Lun-sab / Mon-Sat 3:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 223-2424

Isla de Marín

Mariscos / Seafood Matamoros 869, Centro

C4-C

Japonesa / Japanese Olas Altas 414, Col. E. Zapata C4-L Mie-sab / Wed-Sat 5:00pm-12:00am, Mar y dom / Tue & Sun 1:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-1069

Kaiser Maximilian

Austriaca / Austrian Olas Altas 380-B, Zona Romántica C6-M Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-0760

51

Karen’s Place

Internacional / International Lázaro Cárdenas F2-D esq. Juárez Bucerías, Nayarit Lun-sab /Mon-Sat 9:00am-9:00pm; Dom/Sun 9:00 am-3:00pm MC / Visa (329) 298-3176

Kashi Sushi & Bar

Japonesa / Japanese Av. Américas 343, Col. Lázaro Cárdenas B5-I Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0913

Kelekai´s

Mexicana / Mexican Libertad 516, Col. Playa Grande Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 109-7025

Kensao

Japonesa / Japanese Plaza Península A8-O - Local C-4 (Planta Alta), Zona Hotelera Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-11:00pm; Dom / Sun 2:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 209-1975 - Galerías Vallarta, Loc 252 planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm (322) 209-2055

KFC

Pollo / Chicken - Blvd. Fco. M. Ascencio 2035-B B3-D Lun-dom/Mon-Sun 11:00 am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-2600

Kubli’s Barra Café

Deli Tijereta 317-A, Col. Las Aralias B8-C Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-10:30pm MC / Visa (322) 293-2108

L

La Albufera Paella & Tapas Bar

Española / Spanish Aquiles Serdán 242 local 2, Col. E. Zapata C3-J Mar-dom / Tue-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 293-5530

La Antigua

Deli Héroe de Nacozari 276 Sur,

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


52

« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE Col. Dorada, Bucerías F2-E Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-1219

Lun-dom / Mon-Sun 7:30am-1:00pm & 5:00pm-10:30pm AE, MC / Visa (322) 226-9700

Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-12:00am Dom/Sun 3:00pm -11:00pm AE /MC / Visa (322) 297-0403

La Bella Italia

La Chata

La Esquina de los Caprichos

Italiana / Italian Hotel Playa del Sol Grand Blvd. Costero 800 Sur, D1-F Fracc. Flamingos Nuevo Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 226-1050

Mexicana / Mexican Paseo Díaz Ordaz 708 Malecón C3-C Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:59pm AE / MC / Visa (322) 222-5530

Cubana / Cuban Paseo Díaz Ordaz 858, Malecón C3-C Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 223-1585

Carnes / Steaks Carretera Las Palmas Km. 18, Ixtapa Lun-dom/Mon-Sun 11:30am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only

Hamburguesas / Hamburgers Perú 1034, Col. 5 de Diciembre B3-N Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am MC / Visa (322) 223-0500

La Eterna: Tacos & Micheladas

Tacos / Tacos E9-F Av. de las Torres 218, esq. Ex Haciendas del Pitillal, Col. Haciendas del Pitillal Lun-sab/Mon-Sat 8:00am-2:00am; Dom/Sun 10:00am-2:00pm MC / Visa 044 (322) 117-0153

La Cabaña

Mariscos / Seafood Av. Tepic 430 int. FF2, Col. Valle Dorado D4-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-7:00pm MC / Visa (322) 297-8583

La Caipirinha

Brasileña / Brazilian Av. Los Tules 437, Col. Jardines Vallarta B9-D Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-4788

La Canoa

Mexicana / Mexican Condos Marina del Rey, Calle Popa locales 4A y 4B, Marina Vallarta A5-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-6:00pm; Dom / Sun 8:00am-2:00pm MC / Visa (322) 209-1099

La Casa

Bistro Josefa Ortiz de Domínguez 155, Centro C3-C Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am MC / Visa (322) 222-3363

La Casa de los Omelets

Mexicana / Mexican Independencia 225, Centro C3-G Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 222-8065

La Cascada

Internacional / International Coral 61, La Cruz de Huanacaxtle G4-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-11:00pm MC / Visa (329) 295-5948

La Casona

Steak House D1-F Paseo Cocoteros 750, Nuevo Vallarta

La Estancia

La Estancia de San Sebastián

La Burguería

La Cevichería

Francesa / French Guadalupe Sánchez 834, Centro C4-B Lun-sab / Mon-Sat 5:30pm-10:30pm MC / Visa (322) 222-9574

Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Hotel Marriott CasaMagna A3-F Paseo de la Marina norte 435, Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0017

La Bodeguita del Medio

Mariscos / Seafood Lázaro Cárdenas 452-A, Col. Emiliano Zapata C3-C Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-12:00am MC / Visa 044(322) 170-0194

Española / Spanish Miramar esq. Iturbide, Centro C5-F Lun-sab/Mon-Sat 8:30am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0911

La Lorraine

La Choperia

Internacional / International Blvd. Fco. Medina Ascencio s/n, Hotel Krystal A7-M Mar y mie / Tue & Wed 1:00pm12:00am, Jue-sab / Thu-Sat 1:00pm2:00am, Dom / Sun 1:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0700 ext. 2005

La Ciabatta by Panino’s

Deli Ignacio L. Vallarta 130 local 4, Col. Emiliano Zapata C3-I Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-6:00pm AE / MC / Visa (322) 222-9388

La Cigale

Francesa / French Hidalgo 398, Centro C3-F Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-7938

La Cucina

Italiana / Italiana Hotel Villa del Pal mar B2-A Puerto Vallarta Km 2.5 Blvd. F. M. Ascencio Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-10:30pm AE / MC/ Visa (322) 226-1400

La Destilería

Mexicana / Mexican Galeana 104 int. 101, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-12:00am Lun / Mon 12:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-9709

La Dolce Vita

Italiana / Italian Paseo Díaz Ordaz 674 Malecón C3-D Lun-sab/Mon-Sat 12:00pm-2:00am; Dom/Sun 6:00pm -11:59pm AE / MC / Visa (322) 222-3852 -Av. Paseo de las Palmas 2, Nuevo Vallarta D5-E

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

La Fábula Pitillal

Pizza E7-D 5 de mayo 184, El Pitillal Mar-dom/Tue-Sun 12:30pm-10:30pm; Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-5425

La Fuente del Puente

Mexicana / Mexican Insurgentes 107, Centro C5-I Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2987

La Güera Tortas Ahogadas

Tortas Av. Francisco Villa 752, Versalles B6-G Mar-dom/Tue-Sun 9:30am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7242

La Gula

Mariscos / Seafood Av. Grandes Lagos 275, Fluvial Vallarta E4-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00pm MC / Visa 044(322) 135-9281 & 044(322) 111-7018

La Hacienda

Desayunos / Breakfast Lázaro Cárdenas 388. Zona Romántica C9-I Mar-dom/Tue-Sun 8:00am-8:00pm AE / MC / Visa (322) 129-9582

La Kuh Steakhouse

Carnes / Steaks Fco. I. Madero 225, Col. Emiliano Zapata C4-J Jue-mar / Thu-Tue 5:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 223-3560

La Langosta Feliz

Mariscos / Seafood Rep. Dominicana 120 Altos, Col. L. Cárdenas B6-J Lun-dom / Mon-Sun11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-1309

La Leche ® Almacén Gourmet

Avant Garde Blvd. Fco. Medina Ascencio Km. 2.5, Zona Hotelera Norte B2-B Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 293-0900

La Luna

Deli Venustiano Carranza 466, Col. Emiliano Zapata C8-H Mar, mie y dom / Tue, Wed & Sun 9:00am-5:00pm, Jue-sab / Thu-Sat 9:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-5612

La Ola

Mariscos / Seafood Av. Francisco Villa 667, Col. Versalles B6-F Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-7:00pm MC / Visa (322) 293-5945

La Palma at Vallarta Gardens

Internacional / International Carretera a Punta Mita Km. 1.2, La Cruz de Huanacaxtle G5-G Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (329) 295-5101 ext. 212

La Palapa

Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Púlpito 103, Col. Emiliano Zapata C4-O Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-12:00am AE / MC / Visa (322) 222-5225

La Parota

Mariscos / Seafood Calle los Pinos 111, Col. Los Sauces B9-A Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 224-2534

La Parrilla de Villa Carnes / Steaks

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « La Tortuga Beach

-Blvd. Nuevo Vallarta 220, Nuevo Vallarta B5-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 297-7915 -Viena 243 local 6, Col. Versalles B5-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 177-0073

Mariscos / Seafood Av. Langosta, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Lun-vie / Mon-Fri 3:00pm-11:00pm Sab-dom / Sat-Sun 1:00pm-12:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 295-5128

La Peña Andaluza

La Trattoria

Española / Spanish Morelos 101 int. 3B, Centro C2-H Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3620

La Piazzetta

Italiana / Italian - Rodolfo Gómez 14, Zona Romántica C7-N Lun-sab/Mon-Sat 4:00pm 11:59pm MC / Visa (322) 222-0650 - Av. Fluvial Vallarta 219, Col. Fluvial Vallarta B5-A Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-11:30pm MC / Visa (322) 224-7288

La Posta 444

Italiana / Italian Morelos 444, Centro C3-F Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-0941

La Providencia

Carnes / Steaks Av, Francisco Villa 1322-A, Col. Las Aralias (a media cuadra de la Farmacia Guadalajara) Lun-dom/Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 110-3322 & 044 (322) 126-0111

La Redonda

Venezolana / Venezuelan Francia 120, Col. Versalles B4-F Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm, Sab / Sat 9:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 139-6645

La Revolución de Tony Colin

Mexicana / Mexican C3-G Matamoros 235, Centro Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0539

La Tatama

Mexicana / Mexican Quilla 112 local 2-A, Marina Vallarta A5-E Mar-vie / Tue-Fri 12:00pm-8:00pm; Sab y dom / Sat & Sun 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 221-2450

La Terraza di Roma

Italiana / Italian Condominios Puesta del Sol local 2, A4-F Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:30am-11:30pm AE / MC / Visa (322) 221-0560

La Tía

Mexicana / Mexican Lázaro Cárdenas 173, Zona Romántica C3-K Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7545

La Tía Catrina

Internacional / International Basilio Badillo 418, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only

Reserve at:

Italiana / Italian Hotel Villa Del Palmar, Flamingos D1-F Paseo Cocotero 750 sur, Nuevo Vallarta. Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-12:00pm & 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-8100

La Troje

Paseo Díaz Ordaz 610, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-3675

Las Palomas Doradas

Internacional / International Club de tenis Puesta del sol Local 12 A4-F Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-0470

Las Tías

Carnes / Steaks Av. Las Torres 126-B, Col. Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-0009

Le Fort École de Cuisine

Francesa / French Lázaro Cárdenas 71, Bucerías, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 8:00pm-11:00pm MC / Visa Sólo con reservación / RSVP (329) 298-1532

Le Kliff

Internacional / International Carr. Barra de Navidad Km. 17.5, Boca de Tomatlán Lun-dom /Mon-Sun 1:00pm-9:00pm MC / Visa (322) 228-0666

Lobo Lui’s BBQ Shack

BBQ Morelos 589, Centro C6-E Cerrado por temporada / Closed for the Sólo efectivo / Cash Only Season 044(322) 143-7212

Fusión Hacienda Hotel & Spa B3-L Blvd.Francisco M. Ascencio 269 Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-10:00pm AE / MC/ Visa (322) 226-6667

Las Tortugas

La Vaca Mocha

Americana / American Lázaro Cárdenas esquina Agustín Melgar, Bucerías F2-E Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-12:00am MC / Visa (329) 298-0767

China / Chinese Av. Fco. Villa 1526 local FF2 planta alta, Macro Plaza E7-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 125-1716

Le Bistro

Los Alcatraces

Mexicana / Mexican Francia 135, Col. Versalles B4-F Lun-sab / Mon-Sat 11:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-4352

Las Adelitas

Mexicana / Mexican Av. Fluvial Vallarta 234, Col. Fluvial Vallarta B5-A Dom-jue / Sun-Thu 9:00am-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 9:00am-1:00am AE / MC / Visa (322) 293-7778

Tortas Colibrí 200-A, Col. Las Aralias B10-C Mar-dom / Tue-Sun 7:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-0738

Lázaro

Internacional / International Isla del Río Cuale local 16A Centro C6-H Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322)223-1084

Long Hing

Comida casera / Homemade food - Blvd. Fco. M. Ascencio 1808 B4-H Zona Hotelera Lun-vie/Mon-Fri 8:00am-10:00pm;

Las Carmelitas

Mexicana / Mexican Camino a la aguacatera Km. 1.2 B6-O por Par Vial, Centro Lun-dom/Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only. Consumo mínimo / Minimum Consumption 100 pesos (322) 303-2104

Las Casitas

Internacional / International Hotel Marriott CasaMagna A3-F Paseo de la Marina nte. 435, Marina Vta. Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm AE / Visa (322) 226-0017

Las Cazuelas de Phoenix

Mexicana / Mexican Hidalgo 245 esq. Encino, Centro C3-I Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4790

Las Hamburguesas de Sotelo

Hamburguesas / Hamburgers Plaza Neptuno local D4, Marina Vallarta A5-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 209-2008

Las Hamburgruesas

Hamburguesas / Hamburgers Av. Las Torres 132, Plaza Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 152-8764

Las Palomas

Mexicana / Mexican

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

53


« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

54

Sab/Sat 8:00am-5:00pm; Dom/Sun Sólo efectivo/Cash Only 8:00am-2:00pm (322) 222-1182 - Av. Jesús Rodríguez Barba 116, Fluvial Vallarta B7-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash only (322) 225-1683

Los Arbolitos

Mexicana / Mexican Camino de la Ribera 184, Zona Romántica C8-F Lun-sab/Mon-Sat 1:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-1050

Los Caracoles

Mariscos / Seafood Blvd. Francisco M. Ascencio 1929 B4-G Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-8:00pm MC / Visa (322) 224-7919

Los Charros

Tacos Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989, Villas Vallarta B3-E Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-3:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-2020

Los de Camarón

Mariscos / Seafood Viena 118, Col. Versalles Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 178-1988

Magallanes

M

Internacional / International Hotel Embarcadero Pacífico local 5E A5-H Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:30pm AE / MC / Visa (322) 221-1177

Marantina Lounge

Magna Magna

Mariscos Beto’s

Italiana / Italian Lázaro Cárdenas 288 C6-K Zona Romántica Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3881

Malibú

Lonchería / Mexican Fast Food -Edificio Malecón I local 3 Morelos esq. C3-H Guerrero, Centro Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2900 -Av. Francisco Villa 1489 local 1, Col. Fluvial Vallarta B8-A (322) 293-7810 - Av. Los Tules 349, Col. Jardines Vallarta B9-D Lun-sab / Mon-Sat 7:00am-10:30pm, Dom / Sun 8:00am-2:00pm MC / Visa (322) 293-6062

Internacional / International Mastil 2 local 1-A, Marina Vallarta A4-E Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-4:00pm, Jue-sab / Thu-Sat 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 209-1609

Los Hotchos

Americana / American Agustín Flores Contreras 140, Col. Prados de la Higuera E6-D Dom-vie / Sun-Fri 7:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-1507

Italiana / Italian Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Con reservación / RSVP AE / MC / Visa (322) 226-8007

Lukumbé

Desayunos / Breakfast B10-D Av. Los Tules 449, Jardines Vallarta Lun-dom / Mon–Sun 8:00am-11:30pm MC / Visa (322) 225-6375

Luna Lounge

BBQ Av. México 27, Col. Centro, Bucerías F3-C Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 889-8391

Mariscos / Seafood Brasil 203-A esquina 5 de Mayo, Col. Del Toro, El Pitillal E9-D Mar-dom/Tue-Sun 12:00 pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 299-7447

Marisco Loco

Mariscos / Seafood Nima Shops locales 18 y 19, Marina Vallarta A5-E Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-1050

Mariscos Polo

Mariscos / Seafood Francisco I. Madero 376 C7-I Zona Romántica Mie-lun/Wed-Mon 12:00pm-10:00 pm Sólo efectivo / Cash Only

Marisma Fish Taco

Mark’s Bar & Grill

Los Soles Restaurante–Bar

Lucca

Fusión Púlpito 120, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-1:00am MC / Visa (322) 223-4543

Tacos Mariscos / Seafood Tacos - Carlos J. Barrios esq. Lago Michigan, Fluvial Vallarta B3-L Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7140 - Naranjo 320, Col. Emiliano Zapata C8-I Mar-dom/Tue-Sun 10:00am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1395 - Popa y Quilla local 00, Condominios Marina del Rey, Marina Vallarta A6-F Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-6:00pm Sólo efectivo/ Cash Only (322) 221-2884

Los Helechos

Carnes / Steak Blvd. Nayarit Pte 493, D9-F 1era entrada a Nvo. Vallarta Mar-dom/Tue-Sun 1:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 297-7677

Uruguay 109, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun 8:30am-10:30pm MC / Visa (322) 222-0796

Mamá Rosa

Mexicana / Mexican Leona Vicario 269, Centro C4-C Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-2:00pm MC / Visa (322) 222-4010

Maluck

Internacional / International Av. Fco. Villa 1321, Col. Fluvial Vallarta B8-C Lun-dom / Mon-Sun 7:45am-2:00am MC / Visa (322) 225-2936

Mandala

Internacional / International Morelos 635, Centro C3-D Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-11:00pm MC, Visa (322) 223-0966

Mango’s Beach Club

Internacional / International

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Mediterránea / Mediterranean F2-D Lázaro Cárdenas 56, Bucerías, Nay. Lun-dom/Mon-Sun 5:00pm-10:30pm MC / Visa (329) 298-0303

Marlin de Tepic

Mariscos / Seafood Av. Tepic Sur 1000, D5-C 2da. Entrada a Nvo. Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-8:00pm AE / MC / Visa (322) 297-2409

Mary

Vegetariana / Vegetarian Hotel Paloma del Mar, Honduras 309 B4-M Col. 5 de diciembre Lun-sab /Mon-Sat 9:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044 (322) 223-5761

Mariscos Tino’s El Malecón

Mariscos / Seafood Paseo Díaz Ordaz 920 planta alta Local 1D, Centro C3-A Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 223-2808 & 223-2803

Mariscos Tino’s Laguna

Mariscos / Seafood D7-L Boulevard Nayarit 393, Nuevo Valllarta Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm 9:00pm MC / Visa (322) 297-0221 & 297-6663

Mariscos Tino’s Punta Mita

Mariscos / Seafood H2-B Av. El Anclote 64, Punta Mita, Nayarit Lun-dom/Mon-Sun 12:00 pm-9:00pm MC / Visa (329) 291-6473 & 291-5045

Matsuri

Japonesa / Japanese Carretera Federal 200 Km. 140 Local 12, Plaza Los Amores, Bucerías F4-B Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-11:00pm MC / Visa (329) 298-3800

Mauricio´s

Mariscos/Sea food Carr. a Las Palmas 176 (a 500m. del crucero de las Juntas) Lun-Dom/Mon-Sun 11:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 290-2733

McDonald’s

Hamburguesas / Hamburgers - Plaza Caracol , Zona Hotelera B3-C Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-11:00pm (322) 223-1391 - Galerías Vallarta local 206, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm Visa / MC / AE (322) 221-3090 - Paseo Díaz Ordaz 890; Malecón C3-B Lun-dom/Mon-Sun 7:00am-1:00am (322) 223-1391 - Plaza Marina local E4, Marina Vallarta A6-C Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm (322) 209-0836 MC / Visa

Mediterranean Café & Repostería

Mediterránea / Mediterranean Basilio Badillo 419, Col. Emiliano Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1973

Mediterráneo

Libanesa / Lebanese Av. de las Palmas 3 local 35, Plaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am MC / Visa (322) 297-7682

Memo’s Pancake House

Desayunos / Breakfast Basilio Badillo 289 C6-K Zona Romántica Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-6272

Memories Café

Internacional / International Mina 207, Centro C3-F Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-2:00am MC / Visa (322) 223-0648

Mezzogiorno

Italiana / Italian Avenida del Pacífico 33, Bucerías Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-11:00pm MC / Visa (329) 298-0350

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Mi Pueblito

Internacional / International Olas Altas 380, Col. Emiliano Zapata C3-L Lun-dom / Mon-Sun 7:30pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-7100 ext. 44 ó 45

Lun-dom/Mon-Sun 7:00 am-3:00pm MC/Visa (322) 297-1109

Murphy’s Irish Pub

Mi Querencia

Internacional / International Morelos 484 altos 1, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-3:00am MC / Visa (322) 113-0373

Mexicana / Mexican Morelos 426, Centro C3-F Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 222-2030

Museo Histórico Naval

Miel

Desayunos / Breakfast Zaragoza 4, Centro C2-G Mar-vie / Tue-Fri 9:00am-1:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 10:00am-1:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-5357

Fusión Francisco I. Madero 299, Col. Emiliano Zapata C4-I Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-2:00am MC / Visa (322) 178-2017

Mikado

Japonesa / Japanese Hotel Marriott CasaMagna A3-F Paseo de la Marina nte. 435, Marina Vta. Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0017

Mikey’s

Deli Aquiles Serdán 265, Col. Emiliano Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 223-0588

Mitsuba

Japonesa / Japanese Av. Las Torres 133 locales A y B, Col. Los Sauces B10-B Mie-lun / Wed-Mon 1:00pm-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 121-4150

Mokacaffe

Deli - Plaza Marina, frente a Lloyd A5-C Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 209-1045

Moonstar Cafe

Desayunos / Breakfast Paradise Pza, local K-5 Nuevo Vallarta

Reserve at:

D7-E

Hotel Villa Premiere B3-K San Salvador 117, Centro Lun-sab/Mon-Sat 6:30pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 226-7040

Nacho Daddy Mole Rosa

Mexicana / Mexican Aquiles Serdán 242 - 1, Col. Emiliano Zapata C3-I Mar-dom / Tue-Sun 11:00 a 10:00 pm AE / MC / Visa (322) 293-5530

Mr. Cream

Desayunos / Breakfast Condominios Marina del Sol local 4 A5-E Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-0699

Mr. Sushi

Japonesa / Japanese Galerías Vallarta local 201, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:00pm Visa / AE (322) 221-3593

Muelle 37

Internacional / International Av. Paseo de la Marina 245 local 128, Marina Vallarta C3-E Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 209-0345

Murales

Mexicana / Mexican

N

Tex-Mex Basilio Badillo 180, Col. Emiliano Zapata C4-K Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0838

Natureza

Deli Rafael Osuna 157-B, Col. Versalles B6-F Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-2393

Nicksan

Japonesa / Japanese Paseo Cocoteros 53, Nuevo Vallarta D3-F Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 297-2464

No Way José!

Mexicana / Mexican 5 de Febrero 260, Col. Emiliano Zapata C3-I Cerrado por temporada / Closed for the Season Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2853

Noah’s Café Bar

Deli Aldanaca 176, Col. Versalles B5-F Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2015

55

Nopalitos

Mexicana / Mexican Paradise Plaza locales K8 y K9, Nvo. Vallarta D7-F Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-9:45pm AE / MC / Visa (322) 297-1185

O

O Wat Joi

China / Chinese Aldama 297, Centro C5-D Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-2870

Ocho Tostadas

Mariscos / Seafood - Río Guayaquil 413, Zona Hotelera B5-K Mie-lun/Wed-Mon 11:00am-7:00pm (322) 222-7691 - Quilla local 28-2, Marina Vallarta A6-F Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-6:00pm (322) 221-3124 - Morelos 20, Fracc. Náutico Turístico D9-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-6:00pm MC / Visa (322) 297-7605 - Niza 134, Col. Versalles B4-E Lun-sab/Mon-Sat 11:00am-5:30pm (322) 224-9225 Sólo efectivo/Cash Only

Oscar’s

Internacional / International Isla del río Cuale local 1, Zona Romántica C3-I Lun-sab/Mon-Sat 10:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 223-0789

Outback Steak House

Carnes / Steaks Blvd. Francisco M. Ascencio 4690 A9-N Zona Hotelera Dom-jue/Sun-Thu 1:30 pm-11:00pm; Vie y sab/Fri & Sat 1:30pm-11:59 pm AE / MC / Visa (322) 225-4906

Pacifica MX

P

Mediterránea / Mediterranean Camarón 200, La Cruz de Huanacaxtle G3-E Mie-sab / Wed-Sat 5:00pm-11:30pm Dom / Sun 11:00am-11:30pm MC/Visa (329) 295-6069

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

56

Pancho’s Takos

Pepe’s Tacos

PKDO

Tacos Honduras 173, Centro B4-N Mar-dom/Tue-Sun 5:00pm-6:00am Sólo efectivo/ Cash Only (322) 223-1703

Mariscos / Seafood Av. Fco. Villa 895-B, Col. Versalles B6-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am MC / Visa (322) 224-3755

Pan & Qué?

Pepper’s

Planeta Vegetariano

Tacos Basilio Badillo 162, Zona Romántica C5-L Lun-sab/Mon-Sat 6:00pm-2:00am Sólo efectivo (322) 222 1693

Italiana / Italian Perú 1002, Col. 5 de Diciembre B3-O Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am MC / Visa (322) 223-0500

Panda

China / Chinese Av. Arboleda 185, Col. Albatros Lun-sab/Mon-Sat 12:00pm-9:00pm Sólo efectivo/Cash Only (322) 299-0433

Panini Land

Fusión Carr. A Punta de Mita Km. 8.3, Rancho Banderas Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-11:00pm AE / MC / Visa (329) 291-7000

Peter Piper

Pizza Blvd. Fco. Medina Ascencio 2735 Sub A7-L Ancla A, Zona Hotelera Lun-jue / Mon-Thu 1:00pm-10:00pm; Vie y sab / Fri & Sat 12.00pm-11:00pm; Dom / Sun 12:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 209-0808

Deli Av. Las Torres esq. Golondrina, Los Sauces B10-C Lun-dom / Mon-Sun 4:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 158-8691

Philo’s

Panino’s

Piaceres

Deli -Josefa Ortiz de Domínguez 9, Bucerías F3-B Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-3:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 298-2306 -Delfín 1, Sayulita, Nayarit I3-D Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only -Plaza Los Amores local 1, Col. Terralta, Bucerías F4-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only

Paquito’s Cocina con Sabor

Comida Casera / Homemade Food Francia 102 local 7, Col. Versalles B5-F Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-3993

Paradise Burger

Hamburguesas / Hamburgers Paseo Díaz Ordaz 740 Malecón C3-D Lun-dom/Mon-Sun 10:30am-1:00am MC / Visa (322) 223-2328

Pata de Palo

Mariscos / Seafood Viena 369 local G, Col. Versalles B6-E Mar-dom / Tue-Sun 12:00pm-8:00pm MC / Visa 044(322) 130-8998

Peking

China / Chinese Francisca Rodríguez 136, Col. E. Zapata C4-L Mie-lun / Wed-Mon 1:00pm-11:00pm, Mar / Tue 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 222-8609

Pepe Tortas Ahogadas y Más

Tortas Av. Las Torres 139 local 1, Col. Versalles B10-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-3246

Pizza Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Mar-dom / Tue-Sun 8:00pm-1:00am MC / Visa bb (329) 295-5068 Italiana / Italian Hotel Holiday Inn, Zona Hotelera B2-A Lun-sab/Mon-Sat 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-1700

Piaf

Francesa / French Paseo Cocoteros 98 sur, Grand Velas, Nuevo Vallarta D5-F Con reservación / RSVP AE / MC / Visa (322) 226-8007

Pincho & Olé Tapas Lounge

Española / Spanish - Morelos 664, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 222-4019 -Av. Paseo de las Palmas 3, Plaza 3.14 local 32, Nuevo Vallarta D5-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-11:30pm, Dom / Sun 12:00pm-5:00pm AE / MC / Visa (322) 297-1213

Pipis

Tex-Mex Guadalupe Sánchez 804, Centro C5-B Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-2767

Pizza Hut

Pizza Blvd. Fco M. Ascencio Km. 2.5 B3-C Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 11:00 am-11:00pm MC / Visa (322) 224-9496

Pizza Metro

Pizza - Morelos 685, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-4:00am; Dom / Sun 5:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only

Pizza Nostra

Pizza Francisca Rodríguez 150, Zona Romántica C5-L Mie-lun/Wed-Mon 12:00pm-11:59pm MC / Visa (322) 223-0703

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Vegetariana / Vegetarian Iturbide 270, Centro C3-F Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-3073

Ponte Almeja

Mariscos / Seafood Blvd. Fco. Medina Ascencio 2620 local 102, Galerías Vallarta A8-J Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-12:00am, Dom / Sun 12:30pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 209-0340

Porto Bello

Italiana / Italian - Condominios Marina del Sol local 7 A6-E Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-0003 -Centro Comercial Nuevo Vallarta local 4, Nuevo Vallarta D9-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 297-6719

Prime 159

Carnes / Steaks Centro Comercial Nuevo Vallarta Plaza y Business Center local 13 D9-E Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 297-6442

Prego

Ravissant

Vegetariana / Vegetarian B6-B Local 5-D, Plaza Caracol (segunda sección). Zona Hotelera Lun-dom/Mon-Sun 10:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-4658

Red Cabbage Café

Mexicana / Mexican Camino de la Ribera 204A, C10-H Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-0411

Restaurante Liverpool

Internacional / International Galerías Vallarta local 110, A8-J planta alta Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Visa / MC / AE (322) 226-2486

Ricotta Cocina Italiana

Italiana / Italian Av. Los Tules 168, Plaza Gaviotas local 2, Col. Jardines Vallarta B8-C Mie-lun / Wed-Mon 2:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-2416

Rincón de Buenos Aires

Argentina / Argentinian - Blvd. Nayarit 25, Nuevo Vallarta D8-B Mar-dom/Tue-Sun 2:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 297-4950 - Royal Pacific 245 locales 126 & 127, Marina Vallarta A5-F Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 221-2260

Italiana / Italian Villas Vallarta local C-46, B3-F Zona Hotelera Las Glorias Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5444

Rito’s Tacos

Puerta de Cielo

Riviera Grill

Internacional / International Miramar 636, Centro C5-F Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-10:00pm AE /MC / Visa (322) 222-2692

Puerta del Cielo

Tacos Mariscos / Seafood Tacos Av. Las Torres 132, Col. Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 152-8764 Internacional / International Paseo de los Cocoteros 35, Nuevo Vallarta D7-F Lun-dom / Tue-Sun 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 297-6545

China / Chinese Havre 230, Col. Versalles B4-E Mar-dom / Tue-Sun 8:30am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-6314

Rosappetit

Qué ? Pasa

Ruta Pacífico Cevichería

Q

Internacional / International Aquiles Serdán 625, Col. Emiliano Zapata C8-G Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4006

Rancho Altamira

R

Internacional / International Carr. Vallarta – Barra de Navidad Km. 167.5, El Tuito Mie-lun / Wed-Mon 10:00am-7:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 269-0667

Fusión Av. Los Tules 317, Col. Jardines Vallarta B9-D Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-7221 Mariscos / Seafood Av. Los Tules 168 local 5, Plaza Gaviotas B8-D Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-6:00pm MC / Visa (322) 225-4027

Sabores de México

S

Alta Cocina Mexicana /Haute Mexican Cuisine Hacienda Hotel & Spa A8-M Blvd. Fco M. Ascencio 2699, Zona Hotelera Lun, mie y sab/Mon,Wed & Sat 7:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 226-6667

www.bayvallarta.com


GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE « Salud Super Food

Internacional / International Olas Altas 534-A, Col. E. Zapata C4-M Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm, Sab Sólo efectivo / Sat 9:00am-3:00pm / Cash Only 044(322) 139-9398

Sirloin Stockade

Internacional / International Blvd. Fco. Medina A. 2920 A9-J Galerías Vallarta, Local 110 Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-10:00pm AE / MC / Visa (322) 221-2167 & 221-2230

Sushi Express

Japonesa / Japanese Plaza Caracol local 27B, Zona Hotelera B3-C Lun-vie/Mon-Fri 10:00am-9:00pm; Sab-dom/Sat-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5886

Sushi Ro

Asiática / Asian Cuauhtémoc 50-A, Centro, Bucerías F3-C Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 295-9134

Japonesa / Japanese Av. Las Torres 141, Col. Los Sauces B10-B Jue-mar / Thu-Tue 1:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-5370

Sama

Super Salads

Deli Plaza Península, Local B-17, Zona Hotelera A8-O Lun-dom / Mon-Sun 8:30am-10:30pm MC/ Visa (322) 209-2044

Sandrina’s

Mediterránea / Mediterranean Lázaro Cárdenas 33, Bucerías, Nay.F3-D Mie-Lun/Wed-Mon 3:00pm-10:30pm MC / Visa (329) 298-0273

Sandzibar

Mediterránea / Mediterranean Carr. a Punta Mita Km. 3, Playa La Manzanilla, La Cruz de Huanacaxtle G1-C Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-1:00am MC / Visa (329) 295-5697

Santa Marea

Tacos Mariscos / Seafood Tacos Av. de las Palmas 3 local 29, PLaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Dom-jue / Sun-Thu 1:00pm-1:00am, Vie y sab / Fri & Sat 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 297-0201

Sea Fare

Taboo Show Girls & Dinner

Sonora Grill Prime

Carnes / Steaks Av. Paseo de la Marina 121 locales 26, 27 y 28, Nima Bay, Marina Vallarta A5-E Dom-mie / Sun-Wed 1:00pm-12:00am, Jue–sab / Thu–Sat 1:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 221-3124

Sixties 60’s

Hamburguesas / Hamburgers Galerías Vallarta local 305, planta alta A8-J Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:30pm Visa (322) 209-0461

Sonora al Sur

Mariscos / Seafood Condominios Marina Golf local 6, A5-F Marina Vallarta Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:00pm MC / Visa (322) 221-0748

Carnes / Steaks Blvd. Nuevo Vallarta 64, Nuevo Vallarta D5-C Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-0376

Seahorse Café Gourmet

Sonora’s Meat

Deli Ignacio L. Vallarta 174, Col. E. Zapata C4-J Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-10:00pm, Dom / Sun 4:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3928

Señor Frog´s

Mexicana/ Mexican Morelos Esq. Galeana #518, Centro C3-E Lun-Dom/Mon-Sun 11:00am-8:00pm Visa (322) 222-5171

Sí Señor

Mexicana / Mexican - Josefa O. de Dguez. 274, Centro, C5-C Lun-dom/Mon-Sun 11:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 113-0064 - El Anclote 200, Punta de Mita H1-B Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm AE / MC / Visa 01(329) 291-6652

Reserve at:

Carnes / Steaks Av. Fluvial Vallarta 199, Col. Fluvial Vallarta B6-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-5:00pm; Dom / Sun 10:00am-5:00pm MC / Visa (322) 224-3867

Sushi & Más

T

Internacional / International Blvd. Fco. Medina Ascencio 3558-A, Col. Villa Las Flores A7-G Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-0004

Taco Break

Tacos / Steak Tacos Av. Paseo de las Moras S/N, Nuevo Vallarta D9-C Lun-dom/Mon-Sun 11:00 am–11:00pm MC / Visa (322) 297-1097

Tacos & Beer

Pizza Av. Paseo de la Marina Sur S/N A5-H Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 209-0909

Tacón de Marlin

Tacos Mariscos / Seafood Tacos - Perú 1259, Centro B3-N Mar-dom/Tue-Sun 11:59am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-9343 - Av. Fco. M. Ascencio 8106 A7-A (frente al aeropuerto) Mar-dom/Tue-Sun 10:30am-7:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-1914

Tanghetto

Argentina / Argentinian Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485, Plaza Península planta alta A8-N Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-12:00am AE / MC / Visa (322) 209-1020

Japonesa / Japanese Av. de los Tules 168 local 6, Plaza Gaviotas, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-dom / Tue-Sun 1:30pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0005

Tapas del Mundo

Sushi Center Vallarta

Taquería Mi Casita

Japonesa / Japanese Josefa Ortiz de Domínguez 214, Centro C4-C Lun-vie / Mon-Fri 1:00pm-8:00pm; Sab / Sat 1:00pm-5:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3694

Italiana / Italian Fco M. Ascencio 1952, Zona Hotelera B4-F Lun- dom/Mon-Sun 12:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 225-0909

Tarros Bar

Saiya

Japonesa / Japanese Av. Fco. Villa 1442, Col. Los Sauces B8-B Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:30pm MC / Visa (322) 224-8003

Tarantino’s

Española / Spanish México esquina Hidalgo, Bucerías F3-C Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 118-1795 Tacos Av. Politécnico Nacional 523, Col. Agua Zarca A11-H Lun-jue / Mon-Thu 8:00am-12:00am, Vie-dom / Fri-Sun 8:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 299-5406

Tacos Blvd. Fco. Medina Ascencio 1935, B4-F Zona Hotelera Norte Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am MC / Visa (322) 290-3531

Taste

Internacional / International Callejón de la Igualdad 129, Casa Cúpula, Col. Amapas Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-11:00pm, Dom / Sun 10:00am-2:00pm MC / Visa (322) 222-2484

Té Limón

Desayunos / Breakfast San Salvador 400, Col. 5 de Dic. B5-L Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4032

Teatro Limón

Internacional / International Callejón del Limón 1 A9-L Col. Palmar de Aramara Lun-sab / Mon-Sat 5:00pm-12:00am MC / Visa (322) 225-2606

Tequila y Guacamole

Mexicana / Mexican Popa S/N, local 13 A y B, Marina Vallarta A6-E Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-10:30pm MC / Visa (322) 221-2366

Teriyaki San

Japonesa / Japanese Plaza Caracol, local 7L, Zona Hotelera B3-C Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-7223

Terraza Sushi

Japonesa / Japanese Paseo de la Marina 245, Condominio Royal Pacific local J, Marina Vallarta A4-F Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7000

The Beach House

Internacional / International Amapas 182, Access on the beach C4-N Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-5:00pm; Bar hasta / until 7:00pm Sólo efectivo / Cash only (322) 222-3198

The Bebotero Food & Rock

Internacional / International Morelos 558, Centro C3-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1212

The Blue Shrimp

Mariscos / Seafood Olas Altas 366, Col. Emiliano Zapata C3-L Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 222-4246

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

57


« GUÍA DE RESTAURANTES | RESTAURANT GUIDE

58

The Bourbon

Internacional / International Uruguay 162, Col. 5 de Diciembre B3-N Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4764

The Deli Deli Olas Altas 314, Zona Romántica C3-K Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-7:00pm MC / Visa (322) 222-0566

The Dog House PV

Americana / American -Ignacio L. Vallarta 237, Col. E. Zapata C4-J Mar-dom / Tue-Sun 10:00pm-6:00am -Pino Suárez 212, Col. Emiliano Zapata C4-J Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 150-5995

The Pink Bonsai

Japonesa / Japanese Av. de las Redes 75, Punta de Mita, Nayarit H2-A Lun-dom/Mon-Sun 2:00pm-9:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6468

The River Café

Internacional / International Isla del río Cuale local 4, Centro C3-I Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-11:00pm AE / MC / Visa (322) 223-0788

The Swedes

Sueca / Swedish Púlpito 154, Col. Emiliano Zapata C5-M Mie-lun / Wed-Mon 6:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-2353

The View

Internacional / International Aldama 297, Centro C5-D Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2870

Thierry Blouet Cocina de Autor Avant Garde Guadalupe Sánchez 730, Centro C5-C Lun-sab/Mon-Sat 6:00pm-11:00pm AE / MC / Visa • Valet parking (322) 222-3228

Thierrys

Carnes / Steaks Local Sub-A, Plaza Península A8-N Zona Hotelera Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-11:30pm AE / MC / Visa (322) 221-1212

Titi’s

Mariscos / Seafood Niños Héroes 52, Jarretaderas, Nayarit D10-B Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044 (322) 294-1546

Tony’s Please

Internacional / International Lázaro Cárdenas 440, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 4:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 109-4644

Zona Hotelera Dom-jue/Sun-Thu 7:00 am-11:59pm; Vie-sab/Fri-Sat 7:00am-2:00am MC / Visa (322) 209-1280

Tortalajara

Tortas - Carretera Tepic – Ixtapa 5450-B, Las Juntas Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-5:00pm (322) 114-0308 - Honduras 145-B, Col. 5 de diciembre B3-M Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-5:00pm (322) 185-0218 Sólo efectivo / Cash Only

Vista Real

Alta Cocina Mexicana / Haute Mexican Cuisine Honduras 309, Col. 5 de diciembre B7-M (4° piso Hotel Paloma del Mar) Mar-dom/Tue-Sun 8:00am-12:00pm & MC / Visa 5:00-11:59pm (322) 222-2525

Tortas Ahogadas El Chile

Tortas Plaza Parabien kiosco 1, 2do. ingreso a Nvo. Vallarta D5-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 185-4292

Vista Grill

Ecléctica Mexicana / Mexican Eclectic Púlpito 377, Z. Romántica C9-L Lun-dom/Mon-Sun 5:30pm-11:30pm AE / MC / Visa (322) 222-3570

Tortas Ahogadas Jalisco

Tortas Av. Héroe de Nacozari 149, Bucerías F2-F Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-4:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 295-8256

Tower Pizza Centro

Pizza Av. México 1320, Centro B6-N Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322)223-9441

Trattoria

Italiana / Italian Paseo Cocoteros 750 sur, Villa del Palmar Flamingos D1-F Jue-mar / Thu-Tue 6:30pm-10:30pm AE / MC / Visa (322) 226-8100

Trattoria Al Fresco

Italiana / Italian Blvd. Fco. Medina Ascencio 999, Sheraton Buganvilias B3-J Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-11:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0404

Trattoria Michel

Vito’s Trio

Mediterránea / Mediterranean Guerrero 264, Centro C4-H Lun-dom/Mon-Sun 6:00pm-11:30pm AE / MC / Visa (322) 222-2196

Vitea

U Uncommon Grounds Chill Out Lounge

Internacional / International Lázaro Cárdenas 625, Col. E. Zapata C9-F Cerrado hasta nov / Closed until Nov Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3834

Valapanza

V

Tacos Plaza Marina isla G-33A, Marina Vallarta A5-C Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-0630

Valentino

Italiana / Italian Olas Altas 507, Zona Romántica C4-N Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-11:00pm MC / Visa (322) 223-2060

Italiana / Italian Flamingo Vallarta A6-F Km. 6 Carretera al Aeropuerto; Muelle M, AE / MC / Visa Marina Vallarta Mie-lun/Wed-Mon 6:00pm-10:30pm (322) 221-0889 Ext. 516 & 540

Tsunami Sushi

Valterrazza

Japonesa / Japanese - Villas Vallarta local 32A Zona Hotelera B3-F Lun-sab/Mon-Sat 2:00pm-11:00pm Dom / Sun 2:00pm-10:00pm AE / MC / Visa (322) 224-0105

Tutto Fresco

Lonchería / Mexican Fast Food Morelos 552, Centro C4-E Lun-sab/Mon-Sat 7:00am-9:30pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-9621

Tuttopronto

Italiana / Italian Paradise Plaza Local A2, Nvo. Vallarta D7-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 297-8071

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Italiana / Italian H4-B Carr. Punta Mita última entrada Punta Mita, Nayarit Jue-dom/Thu-Sun 7:00pm-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6480

Italiana / Italian Paseo Díaz Ordaz 556, Malecón C3-D Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-9:00pm Visa (322) 222-8938

Vera Bakery Café

Deli Lázaro Cárdenas 101, Bucerías F2-E Mar-sab / Tue-Sat 8:00am-3:00pm & 6:00pm-9:00pm, Dom / Sun 8:30amSólo efectivo / Cash Only 3:00pm (329) 298-1962

Viejo Vallarta

Mexicana / Mexican Morelos 484 altos, Centro C3-E Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm MC / Visa (322) 222-8558

Vips

Internacional / International Blvd. Francisco M. Ascencio 2900

A9-K

Mediterránea / Mediterranean Libertad, Ed. Malecón 2, Centro C3-H Lun-dom/Mon-Sun 8:00am-11:59pm MC / Visa (322) 222-8703

Viva Jalisco Tequila Bar & Restaurant

Mexicana / Mexican Hotel Villa del Palmar Puerto Vallarta B4-A Km 2.5, Blvd. Francisco M. Ascencio Mie-lun/Wed-Mon 5:00pm-10:00pm AE /MC /Visa (322) 226-1400

Wahoos

W

Internacional / International Hotel Costa Azul, San Francisco, Nayarit Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:30pm Sólo efectivo / Cash Only (311) 258-4120

Xocolatl

X

Tex-Mex Monte Calvario 16, La Cruz de Huanacaxtle G4-C Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-9:00pm Sólo Efectivo / Cash Only (329) 295-6080

Zibarita by Caroline

Z

Deli Av. Las Palmas 3 local 38, Plaza 3.14, Nuevo Vallarta D5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm MC / Visa (329) 297-0295

Zip

Deli Plaza Caracol local B-24, Zona Hotelera B3-C Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-1749

Ztai

Internacional / International Morelos 737, Centro C3-D Lun-mie/Mon-Wed 6:00pm-11:59pm & jue-dom 6:00pm-1:00am AE / MC / Visa (322) 222-0306

www.bayvallarta.com


GUÍA DE SERVICIO A DOMICILIO » HOME DELIVERY GUIDE PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19

comida / food

Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-10:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 8:00am-4:00pm 100 pesos compra mínim. Zona de entrega: Versalles (322) 224-6949

Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am 100 pesos compra mínima. Zona de entrega: Centro a Zona Romántica (más lejos el cliente paga el taxi) (322) 222-3272

La Ciabatta by Panino's

La Terraza di Roma

Ignacio L. Vallarta 130 l-4, Col. E. Zapata C3-I Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-6:00pm, Zona de entrega: Romántica (322) 222-9388

Las Tortugas

Cond. Puesta del Sol loc 2, Marina Vallarta, A4-F Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-11:00pm. Zona de entrega: Marina Vallarta (durante temporada baja) (322) 221-0560

Sushi Center Vallarta

Josefa Ortiz de Domínguez 214, Centro C4-C Lun-vie / Mon-Fri 1:00pm-8:00pm, Sab / Sat 1:00pm-5:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Hotelera a Romántica (322) 223-3694

Sushi Express

Plaza Caracol local 27-B, Zona Hotelera B3-B Lun-vie / Mon-Fri 12:00pm-8:00pm; Sab-dom / Sat-Sun 12:00pm-7:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: cercana a Plaza Caracol (322) 293-5886

Asiática / Asian

Colibrí 200-A, Col. Las Aralias B10-C Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-7:00pm 4 tortas compra mínima, 5 tortas fuera de la zona (322) 225-0738

Ginger Garden Lounge

Mikey’s

Av. Las Palmas local 37, Nuevo Vallarta D5-D Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm (322) 297-0381

Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 223-0588

China / Chinese

Natureza

Rafael Osuna 157-B, Col. Versalles B6-F Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-10:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Versalles (322) 293-2393

Av. Los Tules 168 local 2, Plaza Gaviotas B8-C Mie-lun / Wed-Mon 2:00pm-11:00pm 200 pesos compra mínima Zona de entrega: Colonias aledañas (322) 225-2416

Nutri Deli

Tarantinos

Blvd. Fco. M. Ascencio 1952 Zona Hotelera B4-F Lun-dom / Mon-Sun 12:30pm -11:00pm 100 compra mínima (322)224-3939

Villas Vallarta local 32A, Zona Hotelera, B3-B Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-10:00pm 250 compra mínima. Zona de entrega: Zona Romántica a Marina Vallarta (322) 224-0105

Super Salads

Española / Spanish

Wasabi Sushi

Boca Llena

Iturbide 236, Centro C3-F Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-9:00pm 150 pesos compra mínima fuera del Centro • Zona de entrega: Romántica a (322) 223-8453 Parque Hidalgo

Dragón Rojo

Insurgentes 323, Zona Romántica C6-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:00pm 150 compra mínima pasando Col. Versalles (322) 222-0175

Paraíso Chino

Alameda 865, Col. Coapinole Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm (322) 224-1389 & 293-2600

Deli Barra Light

Plaza Neptuno local D8, Marina Vallarta A5-E Lun-vie / Mon-Fri 8:30am-6:00pm, Sab / Sat 8:30am-5:00pm Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 209-0395

Chicken House & Salads

Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm -Galerías Vallarta planta alta, Col. (322) 221-2592 Educación A8-J Zona de entrega: Marina a Centro -Av. Tepic oriente 430 local D-12, Plaza (322) 187-0447 Lago Real D4-C Zona de entrega: Las Juntas a Bucerías

D stock gourmet

Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Nvo. Vta. & Bucerías (322) 226-9765

Deli Baguette

Km. 1.5 Carretera a Mismaloya Conchas Chinas (junto a Oxxo) Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:30pm 200 Compra mínima. Zona de entrega: Amapas & Conchas Chinas (322) 221-5642

Espresso Mar Café

Rafael Osuna 156, Col. Versalles B6-F

Reserve at:

Pizza Nostra

Francisca Rodríguez 150 esq. C4-M Olas Altas, Zona Romántica, Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-11:59pm. Zona de entrega: Centro a Conchas Chinas (322) 223- 0703

Ricotta Cocina Italiana

Av. Fco. Villa 424-A, Col. Lázaro Cárdenas B5-H Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm; 100 pesos Sab / Sat 9:00am-4:00pm compra mínima Zona de entrega limitada (322) 222-0541 Plaza Península L-B-17, Zona Hotelera A8-0 Lun-dom / Mon-Sun 8:30am -10:30pm MC / Visa. Zona de entrega: Zona Hotelera al Aeropuerto (322) 209-2044

The Deli

Olas Altas 314, Zona Romántica C3-K Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-3:00pm Zona de entrega: Zona Romántica (322) 223-9523

Paella & Tapas Bar La Albufera

Aquiles Serdán 242 local 2, Col. Emiliano Zapata C3-J Mar-dom / Tue-Sun 1:00pm-9:00pm 300 pesos compra mínima cuando es fuera de zona. Zona de entrega: Centro y Zona Hotelera (322) 293-5530

Pincho & Olé Tapas Lounge

Paella Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm11:00pm, Dom / Sun 12:00pm-4:00pm -Morelos 664, Centro C3-D Zona de entrega: Puerto Vallarta (322) 222-4019 -Av. Paseo de las Palmas, Plaza 3.14 local 32, Nuevo Vallarta D3-D Zona de entrega: Nuevo Vallarta (322) 297-1213

Hamburguesas / Hamburgers

Japonesa/Japanese

Juan Burguer

Fidel Velázquez 606, E9-F Col. Vida Vallarta (atrás del Soriana Pitillal) Mie-lun / Wed-Mon 11:59amZona de entrega restringida 10:00pm (322)225-4379

La Burguería

Perú 1034, Col. 5 de Diciembre B3-N Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am (322) 223-0500

Pollo Burger

Paseo de la Marina 3 Loc.11, Marina Vallarta A5-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-10:30pm (322) 221-3081

Mariscos/Seafood Al Fresco

Popa S/N, local 13 A y B, Marina Vallarta A6-E Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-10:30pm. Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 221-2366

Big Taco

Plaza Parabien kiosco 2, 2do. ingreso a Nvo. Vallarta D5-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Zona: Las juntas a Bucerías (322) 185-4292

Nicksan

Joe Jack’s Fish Shack

Paseo Cocoteros 53, Nuevo Vallarta D3-F Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-10:00pm 250 pesos compra mínima Zona de entrega: Nuevo Vallarta & Bucerías (322) 226-9768

Panda Express

Italiana / Italian

Sushi & Más

C5-K

Paseo de la Marina 245, Condominio Royal Pacific local J, Marina Vallarta A4-F Lun-sab / Mon-Sat 12:30pm-10:00pm (322) 222-7000

El Pirata

Av. Américas 343, Col. Lázaro Cárdenas B5-I Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-9:30pm 200 pesos compra mínima Zona de entrega: Centro y Hotelera (322) 222-0913

Emiliano Zapata 324-A, El Pitillal E8-A Mie-lun / Wed-Mon 12:00pm-9:00pm 130 compra mínima fuera de la zona. (322) 299-0433

Ignacio L. Vallarta 279 Zona Romántica,

Terraza Sushi

Kashi Sushi & Bar

Emiliano Zapata 301, El Pitillal E7-C Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-6:00pm 100 compra mínima (322) 299-1225

Espresso

Av. Las Torres 141, Col. Los Sauces B10-B Jue-mar / Thu-Tue 1:00pm-9:00pm (322) 293-5370

Tsunami Sushi

Plaza Caracol local B-24, Zona Hotelera B3-C Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Fluvial a Versalles (322) 225-1749

Zip

Sushi Ro

Av. de los Tules 168 local 6, Plaza Gaviotas, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-dom / Tue-Sun 1:30pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 224-0005

Francisco Márquez 518, Col. Independencia E11-G Lun-sab / Mon-Sat 12:00pm-6:00pm Zona de entrega (sin costo): Hotelera, (322) 224-0010 Este y Pitillal Basilio Badillo 212, Col. Emiliano Zapata C6-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-11:00pm 200 compra mínima Zona de entrega: Conchas Chinas a Marina Vallarta (322) 222-2099 & 223-9752

Los de Camarón

Viena 118, Col. Versalles Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-10:00pm 25 pesos (322) 178-1988

Mexicana/Mexican Aralias Grill

Paseo del Marlin237-C, las Aralias B10-C Jue-mar / Thu-Tue 12:00am-6:00pm (322) 225-1828

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

59


60

« GUÍA DE SERVICIO A DOMICILIO HOME DELIVERY GUIDE Tacos Huicho’s

Francia 102 local 1, Col. Versalles B4-F Jue-mar / Thu-Tue 9:00am-2:00am Zona: Marina Vallarta a Zona Romántica (322) 145-3828

Tortalajara

-Carretera Tepic – Ixtapa 5450-B, Las Juntas Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-5:00pm Zona de entrega: Fluvial a Nuevo Vallarta (322) 114-0308 -Honduras 145-B, Col. 5 de diciembre B3-M Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-5:00pm 100 pesos compra mínima Zona de entrega: Las Glorias a Conchas Chinas (322) 185-0218

Tortas Ahogadas El Chile Ruta Pacífico Cevichería

Av. Los Tules 168 local 5, Plaza Gaviotas B8-D Mar-dom / Tue-Sun 11:00am-6:00pm 25 pesos por entrega / Per Delivery (322) 225-4027

Carnes Asadas Las Tías

Av. Las Torres 126-B, Col. Los Sauces B10-B Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-7:00pm Zona de entrega: ilimitada (322) 293-0009

El Rincón de Tlaquepaque

Tortas ahogadas Constitución 279, Zona Romántica C5-I Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-8:00pm; Dom/Sun 9:00am-3:00pm Zona de entrega: Zona Romántica & Centro (322) 222-8834

Plaza Parabien kiosco 1, 2do. ingreso a Nvo. Vallarta D5-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-8:00pm Zona: Las juntas a Bucerías (322) 185-4292

Tortas Ahogadas Jalisco

Av. Héroe de Nacozari 149, Bucerías F2-F Mie-lun / Wed-Mon 9:00am-4:00pm 100 pesos compra minima Zona de entrega: Jarretaderas a La Cruz (329) 295-8256

Valapanza Tacos

Plaza Marina isla G-33A, Marina Vallarta A5-C Lun-sab / Mon-Sat 1:00pm-1:00am 25 pesos por servicio (322) 221-0630

Pizza Domino's Pizza

Carnes en su jugo Francisco Villa 1322-A, Col. Las Aralias E1-H Lun-dom/Mon-Sun 12:00pm-10:00pm Zona de entrega: Conchas Chinas hasta aeropuerto 044 (322) 110-3322

- Zaragoza 120 Centro, C2-G Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-2:00am (322) 223-1425 - Carretera a Tepic 5450-A, Las Juntas Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-12:00am (322) 290-0101 - Paradise Plaza local D1 Nuevo Vallarta D7-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-9:00pm (329) 297-1235

La Güera Tortas Ahogadas

Josephino's

La Providencia

Francisco Villa 752 Col. Versalles, B6-F Mar-dom / Tue-Sun 9:30am-6:00pm 80 pesos compra mínima. Zona de entrega:Centro a Marina Vallarta (322) 224-7242

La Paz Fonda Mexicana

Marina del Rey local 1-B, Marina Vallarta A6-F Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-4:00pm 60 compra min. Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 221-0313

Pepe’s Tacos

Honduras 173, Col. 5 de diciembre B5-M Mar-dom / Tue -Sun 5:00pm-6:00am (322) 223-1703

Pepe Tortas Ahogadas y Más

Av. Las Torres 139 local 1, Col. Versalles B10-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-5:00pm Zona: Centro, Este y Hotelera (322) 293-3246

Blvd. Fco. M. Ascencio S/N, Z. Hotelera B4-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am - 11:59pm (322) 225-0007

La Fábula

- Av. Río de la Plata 273, Col. López Mateos B7-K Lun-dom / Mon-Sun 10:30am-11:00pm (322) 222-9701 - 5 de mayo 184, El Pitillal E7-D Lun-dom / Mon-Sun 10:30am - 11:00pm (322) 225-5425

Pizza Hut

Plaza Caracol, Zona Hotelera, B3-B Lun-dom / Mon-Sun 11:00am -11:00pm (322) 224-0933

Pizza y Come

Blvd. Francisco M. Ascencio 2120 B3-B Zona Hotelera. Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-4747

Pizzas & Beer

Hotel Embarcadero A5-H Av. Paseo de la Marina Marina Vallarta Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm11:00pm (322) 209-0909

Tower Pizza

- Av. Fco. Villa 1320, Las Aralias B8-B Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-10:30pm (322) 293-3000 - Av. México 1202-A Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-11:00pm (322) 223-9441 - Av. Tepic Sur 1508-A, Plaza Parabien Locales 22 y 23 D5-B Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-12:00pm (322) 297-5804

Vegetariana / Vegetarian 100% Natural

Blvd. Francisco M. Ascencio 1630, Z. Hotelera, B4-I Lun–dom / Mon-Sun 8:00am–10:00pm 100 pesos compra mínima, 180 pesos fuera de la zona Zona de entrega: Las Glorias, Olímpica, Lázaro Cárdenas y 5 de Diciembre MC / Visa (322) 223-2974

Pollo /Chicken El Pollo Feliz

- Francisco I. Madero 350, Zona Romántica C8-J Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-9:00pm (322) 222-0304 - Av. México 171, Centro, B3-M Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-9:30pm (322) 222-5159

El Pollo Pepe

Lucerna 101 Zona Hotelera, B5-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-8:00pm 80 compra mínima (322) 225-3333

Varios /Misc

Perú 1002, Col. 5 de Diciembre B3-O Lun-jue / Mon-Thu 6:00pm-11:00pm, Vie y sab / Fri & Sat 6:00pm-1:00am (322) 223-0500

Philo’s

Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-1:00am 189 pesos compra mínima Zona de entrega: La Cruz y Bucerías (329) 295-5068

Av. de los Tules 245, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-sab / Tue-Sat 2:00pm-2:00am, Dom / (322) 293-6092 Sun 9:00am-3:00pm

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Francisco I. Madero 418, Col. E. Zapata C6-J Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-11:00pm Zona de entrega: Mismaloya a Central CamioMC / Visa (322) 223-9707 nera

Happy Food

Josefa Ortíz de Domínguez 128, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-10:00pm 40 pesos compra mínima Zona de entrega: Romántica a Marina Vallarta (322) 222-6942

La Redonda

Francia 120, Col. Versalles

Paquito’s Cocina con Sabor

Francia 102 local 7, Col. Versalles B5-F Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-5:00pm 100 pesos compra minima Zona: Aeropuerto a Zona Romántica (322) 224-3993

Salud Super Food

Olas Altas 534-A, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm, Sab / 5 pesos x servicio Sat 9:00am-3:00pm Zona de entrega: Romántica 044(322) 139-9398

The Bourbon

Uruguay 162, Col. 5 de Diciembre B3-N Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-4764

The Leek and Thistle Pie Shop Hamburgo 156, Col. Versalles B6-D Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 224-6670 & 044(322) 116-9908

dulcerías/ candy Diversiones Dulcelyn

Mercado municipal local 3 y 4 Libertad e Hidalgo, El Pitillal C5-I Lun - sab / Mon-Sat 9:00am - 2:00pm (322) 293-3753 & 4:00pm - 8:00pm

La Talpita

Calabaza y Camote enmielado Asteroides 102, Col. El Caloso Mar, mie y sab / Mon, Wed, Sat 3:00pm (322) 222-4763

Los Cayitos

Genaro Padilla 197, El Pitillal E7-B Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-2:00pm & 4:00pm -8:00pm; Sab / Sat 9:00am(322) 224-2555 2:00pm

Periquín

Av. Grandes Lagos 291, Comercial Entre Ríos E4-B Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-8:00pm (322) 224-9448

FLORES / FLOWERS Eve’s Flower Gallery

Bola 13

Gilmar Pan & Qué?

Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-5:00pm, Sab / Sat 9:00am-9:00pm 044(322) 139-6645

B4-F

Viena 260, Col. Versalles B5-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-9:00pm (322) 225-0493 & 225-2593

Florart

Plaza Neptuno Locales 3 y 4, Marina Vallarta A6-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-8:00pm; Dom / Sun 9:00am-5:00pm (322) 221-0036 & 221-2000

Florart Nayarit

Carretera Federal 200 Plaza Events ConLun-vie / Mon-Fri nection, Tondoroque 10:00am-5:00pm; Sab / Sat 10:00am(322) 221-0036 2:00pm

Florería del Prado

Plaza Caracol local 1H, Z. Hotelera B3-B Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-8:30pm; Dom/ (322) 224-4606 Sun 9:00am-3:00pm

www.bayvallarta.com


GUÍA DE SERVICIO A DOMICILIO » HOME DELIVERY GUIDE Florería Iris

Venezuela 126, Col. 5 de diciembre, B4-N Lun-dom / Mon-Sun abierto 24horas 80 de noche; 45 de día (322) 222-7384

Florería Nivanda

Perú esq. Panamá, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-dom / Mon-Sun. Abierto 24 horas (322) 113-0007

Florería Paraíso

Lázaro Cárdenas 322, Zona Romántica B5-K Lun-vie / Mon-Fri 10:00 am-5:00pm (322) 222-0880

Florería Plaza

Juárez 207, Centro, C6-G Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-11:30pm; Dom / Sun 8:00-11:59pm - Envío: 40 Centro; 45 Marina; 90 Conchas Chinas; 150 Nuevo Vallarta (322) 225-3879

Florería Vallarta

Perú 1087, Centro, B3-M Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm - Envío: 25 Conchas Chinas; 25 Marina (322) 222-15-30

Florería y Regalos Ilusión

Av. México 17, Mezcales, Nayarit Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-10:00pm - Envío: 50 - 60 Bucerías y alrededores 100 pesos Vallarta (329) 296-5265

Flowers to Go

Rodolfo Gómez 126 C7-N Zona Romántica Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-7:00 pm - Envío: 30 Conchas 50 Marina; 30 Versalles Chinas; (322) 223-5686

Lucy

Perú 1226, Col. 5 de Diciembre B3-M Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm; Dom / (322) 222-6130 Sun 10:00am-2:00pm

Vodax

Plaza Marsol local I A9-L (enfrente de la Terminal Marítima), Zona Lun-sab / Mon-Sat 10:00amHotelera 2:00pm & 4:00pm-7:00pm (322) 224-9767 & 221-1638

limpieza /Laundry Laundry N Press

-Manuel M. Diéguez 383, Col. E. Zapata C7-J Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (322) 222-5970 4:00pm-7:00pm -Aldanaca 178-3, Col. Versalles B5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (322) 293-1515 4:00pm-7:00pm -Héroe de Nacozari 37, Bucerías F2-F Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & (329) 298-0876 4:00pm-7:00pm

My Friend Laundry

Matamoros 18, Col. Hielera, Bucerías F3-D Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-10:00pm 044 (322) 123-3133

Quality Laundry

Plaza Marina local G-30, Marina Vallarta A6-C Lun-sab / Mon-Sat 6:00am-8:00pm (322) 221-0808

Morelos 875, Centro F4-A Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-6:00pm, Sab / Sat 8:00am-2:00pm 100 pesos entrega gratuita / Free Delivery Zona de entrega: Romántica a Marina Vallarta (322) 223-8283

Candy

Perú 1099 esq. Chile, Centro B3-O Lun-sab/Mon-Sat 9:00am-9:00pm; Dom/Sun 1:00pm-9:00pm Zona de entrega: Conchas Chinas a (322) 222-74444 Bucerías

Don Chonito

Independecia 472, El Pitillal E8-D Lun-dom/Mon-Sun 9:00am-7:00pm Zona de entrega: Zona Romántica a (322) 224-6361 Marina

-Plaza Marina Loc. G1, Marina Vta. A5-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 221-0970

Reserve at:

Alexa Comercializadora

Licores, mermeladas, jugos y galletas de frutas Cedro 100 Col. Terralta, Bucerías F4-A Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-6:00pm Según la distancia / According to Distance 044(322) 227-5586

Beauty Care in Home

Servicios de belleza Cortes, peinados, maquillaje, faciales, manicure, pedicure, etc. 044 (322) 779-7634

Café Society

k’ rico :)

Frutería Rosa Luquín Hnos.

Los Chatos

Pepe Pastelería

Martinizing

varios / MISC.

Lucerna 135, Col. Versalles B4-E Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-2:00pm & (322) 293-2184 4:00pm-6:00pm Aquiles Serdán 265, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 222-3076

Av. Tepic 1508 Sur local 7, Plaza Parabien D6-C Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-8:00pm; Dom / Sun 8:00am-6:00pm Según la distancia / According to (322) 297-5326 Distance

Pie in the Sky

- A. Serdán 242 local 3, Col. E. Zapata C3-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-10:00pm (322) 223-8183. Zona de Entrega: Zona Romántica & Centro - Héroe de Nacozari 202, Bucerías F2-F Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-11:00pm

Princesses and Pirates

Actividades infantiles / Fiestas a domicilio (322) 293-5905 & 044(322) 127-4413

Blvd. Fco. M. Ascencio S/N A9-K Lun-Sab /Mon-Sat 2:00pm-9:00pm Sin costo: 5Km a la redonda (322) 221-0562

Av. Paseo de la Marina 360 local 1-A, Marina Vallarta A3-F Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-10:00pm Zona de entrega: Marina Vallarta (322) 293-6278

Happy Cookie

Clínica veterinaria Héroe de Nacozari 114 local D, Bucerías F2-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-7:00pm, Sab / Sat 9:00am-4:00pm (329) 298-1622

Comercial Mexicana (MEGA)

Wal-Mart

Artisan Bakery

Pet Vet & Care

SUPER MERCADOS SUPERMARKETS

PASTELERÍAS / BAKERIES

Lava Clean

F. Rodríguez 329, Zona Romántica C6-L Lun-Sab/ Mon-Sat 9:00am- 2:00pm & (322) 222- 3578 4:00pm-7:00pm

- Av. Fco. Villa 1505, Col. Fluvial Vallarta B8-A Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-9:00pm, Dom / Sun 10:00am-8:00pm Zona de entrega: Romántica a Marina Vallarta (322) 293-4058 -V. Carranza 294, Col. E. Zapata C7-I Lun-sab / Mon-Sat 8:30am-9:00pm, Dom / Sun 10:00am-8:00pm (322) 222-2740

Cond. Marina del Rey local 3 A y B A6-E Calle Popa y Quilla, Marina Vallarta Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 221-3057

Pronto Presto

Av, Francisco Villa 359, Zona Hotelera B5-I Lun-dom/Mon-Sun 7:30am-10:00pm Entrega sin costo de Conchas Chinas a (322) 223-0485 Bucerías

Lavandería y tintorería Lorena

Suspiros Pastelerías

- Normal: B4-G 35 pesos, sin mínimo de compra - Express: 45 pesos, sin mínimo de compra (Máximo de 30 piezas de 10 artículos diferentes) - Entrega en tienda: 5 pesos, sin mínimo de compra 01 800 226-2626

Fco. I. Madero 476 Zona Romántica, C10-H Lun-sab / Mon-Sat 8:00am-7:00pm (322) 222-0940 De la Calendelaria 102-6, Barrio santa María B7-H Lun-Sab / Mon-Sat 8:00am- 8:00pm (322) 225-2698

(329) 298-0838, 298-0033, 298-1397 01 800 849-2339

Benemérito de las Américas, Col. Valentín Gómez Farías Lun-sab / Mon-Sat 5:00am-3:00pm (322) 224-0643

Iyari

Productos orgánicos Constitución 279, Col. Emiliano Zapata C5-J Lun-sab / Mon-Sun 9:00am-8:00pm (322) 222-5978

Party Shop

Sorpresas a domicilio Pavo Real 196, Col. Las Aralias B10-C Lun-vie / Mon-Fri 9:30am-2:00pm & 4:00pm-8:00pm, Sab / Sat 9:30am-2:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 225-5176

Pet Salon & Spa Marina Vallarta Estética canina / Dog Grooming Popa s/n local 8-B, Cond. Marina del Rey B10-B Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-2:00pm & 3:00pm-6:00pm 150 pesos 044(322) 188-1618

El Tibet Canino

Hotel y Escuela canina Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-7:00pm, Sab / Sat 9:00am-3:00pm 50 a 100 pesos Zona de entrega: Mismaloya a Bucerías 044(322) 172-3989

The Dogfather

Estética canina Av. Hacienda El Pitillal 218 local B, Col. Ex-Hacienda El Pitillal E9-F Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-2:00pm & 3:00pm-6:00pm; Sab / Sat 9:00am(322) 293-0536 4:00pm

Veterinaria Wolf

Milán 301-A, Col. Versalles B5-E Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-6:00pm; Sab / Atención a domicilio Sat 9:00am-2:00pm (322) 293-4474 con costo extra

VINOS / WINES Cavas de Thierry

Miramar 194, Col. Bobadilla Lun-vie / Mon-Fri 9:00am-2:00pm, Sab / Sat 9:00am-2:00pm Zona de entrega: Mismaloya a San (322) 299-6553 Pancho, Nayarit

Cork + Bottle

Aquiles Serdán 265-A, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm (322) 222-2806

Vino PV

Lisboa 130, Col. Versalles B4-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-8:00pm 2,000 pesos compra mínima (322) 225-1780

Vinoteca

Viena 243 local 2, Col. Versalles B5-E Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-7:00pm Zona de entrega: Nuevo Vallarta a (322) 225-6920 Conchas Chinas

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »

61


« GUÍA DE BARES | BAR GUIDE

62

Benja’s Sports Bar PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA:.

TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19

322

Social Club Juárez 467, Centro C3-E Mie y jue / Wed & Thu 9:00pm-2:00am; Vie y sab / Fri & Sat 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 159-9626

Ándale

A

With Pool Table Brasil 1343 altos, Col. 5 de Diciembre B4-L Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-2488

Blanco y Negro

Bohemia Lucerna y Niza, Zona Hotelera, B4-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00pm-2:00am (322) 293-2556

Bola 13

Sports Bar Av. de los Tules 245, Col. Jardines Vallarta B8-C Mar-sab / Tue-Sat 2:00pm-2:00am, Dom / Sun 9:00am-3:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-6092

Bombay Vallarta

Bar Olas Altas 425, Zona Romántica C5-M Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-3:00am (322) 222-1054

Lounge Gourmet Guadalupe Sánchez 851, Centro C4-B Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 113-0437

Aquah Strip & Lingerie

Brando's Bar

Gentleman’s Club Blvd. Francisco M. Ascencio 2600-A, A6-D Col. Villa Las Flores Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am (322) 221-2071

Sports Bar Marina del Rey Local 11, Marina Vallarta A6-F Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-2:00am (322) 221-2721

Art Cafe & Lounge Bar

Beach Bar Lázaro Cárdenas esquina Olas Altas, Col. Emiliano Zapata C3-K Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0112

Hidalgo 398, Col. Centro C3-F Lun-sab/Mon-Sat 8:00am-11:59pm Sólo efectivo/ Cash only (322) 222- 4812

B

Bar Dos-2

Bar Galeana 180, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 8:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 135-4077

Bar Océano

Cantina Paseo Díaz Ordaz 565, Malecón, C3-E Lun-dom /Mon-Sun 11:00am-1:00am (322) 222-0959

Bar Paisas

Sports & Karaoke Bar Lázaro Cárdenas 175, Col. E. Zapata C4-J Mie-lun / Wed-Mon 3:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 117-2432

Barra Bar

Retro with Live Music Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485, Plaza Península locales C2 & C3 A8-N Mie-sab / Wed-Sat 10:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-1229

Bebotero

Rock en vivo / Live Rock - Paseo Díaz Ordaz 522, Malecón C3-E Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-4:00am (322) 113-0099 -Héroe de Nacozari 152, Bucerías F2-F Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-2:00am 044(322) 135-5931

Burros Bar

C

Candy’s Girls

Gentleman’s Club Blvd. Francisco M. Ascencio 2940-A A7-E Lun-dom / Mon-Sun Marina Vallarta, 6:00pm-6:00am (322) 221-0633

Candy’s Girls Bahía VIP

Gentleman’s Club Corredor Turístico Nvo. Vallarta-Bucerías Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm - 3:00am (329) 296-5257

Canta y No llores

Karaoke Bar Blvd. Fco. Medina Ascencio 1989 local I-8, Villas Vallarta B3-E Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am MC / Visa 044(322) 169-8016

Casa Blake’s

Sports Bar Plaza Las Glorias local 14, Zona Hotelera B4-F Lun y mar/Mon & Tue 4:00pm-1:00am; Mie-dom/Wed-Sun 12:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-2397

Casper’s

Lounge Bar Morelos 529, Centro C3-E Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-7777

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Chasers

Sports Bar Av. México 570, Nuevo Vallarta D8-B Lun-vie / Mon-Fri 12:00pm-1:00am, Sab y dom / Sat & Sun 11:00am-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 157-2925

Champions

Sports Bar Hotel Marriott CasaMagna, A7-F Marina Vallarta, Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am (322) 226-0000

Club Nitro

Guapachoso / Caribbean & Latin Av. de las Garzas 3, Zona Hotelera, A7-M Baile show 9:00-10:30pm; Disco bar 11:00pm-2:00am (322) 226-6800

Coexist Café

Bar Hotel Río, C3-H Morelos esq. Agustín Rodríguez, Centro Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-2:00am (322)222-0366

Collage

Disco Blvd. Francisco M. Ascencio S/N, A6-F Mar, vie y sab / Mon, Marina Vallarta Wed & Sat 10:00pm-4:00am (322) 221-0505

Coppa

Pizza Bar Morelos 535, Centro C2-E Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-8281

Cork + Bottle

Fine Wines Aquiles Serdán 265-A, Col. E. Zapata C4-I Lun-sab / Mon-Sat 9:00am-8:00pm MC / Visa (322) 222-2806

Costantini Martini & Piano Bar

Martini & Piano Bar Guadalupe Sánchez 740, Centro, C5-C Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-1:00am (322) 222-3228

D’ Larios

D

Bar Josefa O. de Domínguez 183, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm - 4:00am

Day Off

Beach Bar Est. B. Juárez Local 7, Nuevo Malecón C2-H Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-2:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 150-5133

De Santos

Bar Blvd. Fco. Medina Ascencio 2485 local 35 y 36, Plaza Península A8-N Mie-sab / Wed-Sat 7:00pm-4:00am AE / MC / Visa (322) 221-3090

Disco Rockie

Antro / Club Plaza Península locales B-18 y 19, Zona Hotelera Norte A7-N

Vie y sab / Fri & Sat 10:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-1378

El Alberge

E

Litros 31 de Octubre 131, Centro C3-A Dom-jue / Sun-Thu 2:00pm-2:00am, Vie y sab / Fri & Sat 2:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-0760

El Barril

Cantina Guerrero 225 esq. Juárez, Centro, C4-G Lun-sab / Mon -Sat 1:00pm-2:00am (322) 223-2155

El Faro

Bohemia Paseo de la Marina 245, Marina Vallarta A4-F Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-2:00am

El Nido

Bar Matamoros 520, Centro C7-E Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-10:00pm MC / Visa (322) 222-0161

El Solar Playero

Beach Bar Paraguay 1290, Col. 5 de Diciembre B3-L Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-1:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4034

El Torito

Sports Bar Venustiano Carranza esq. L. Vallarta C5-K Zona Romántica Lun-dom / Mon-Sun 1:00pm-2:00am (322) 222-3784

ETC

Club de playa / Beach Club Paseo de los cocoteros 36, Nvo. Vallarta D3-G Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-7:00pm (322) 297-0174

Garbo

G

Piano Bar Púlpito 142, Zona Romántica, C5-N Lun-dom / Mon-Sun 6:00pm-2:00am (322) 223-5753

Gilmar

Bar Madero 418, Zona Romántica, C6-J Lun-dom / Mon -Sun 8:30am-11:00pm MC / Visa (322) 223-9707

Glow Bar

Electro Lounge Juárez 712, Centro C3-C Jue-sab / Thu-Sat 10:00pm-6:00am MC / Visa (322) 171-8657

Hard Rock Café

H

Rock en vivo / Live Rock Paseo Díaz Ordaz 652, Malecón, C3-D Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-1:00am (322) 222-2230

www.bayvallarta.com


GUÍA DE BARES | BAR GUIDE » Harry’s Bar

British Pub Lázaro Cárdenas 328, Col. E. Zapata C5-I Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-4:00am, Dom / Sun 8:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-4024 Antro / Club Paseo Díaz Ordaz 588, Malecón, C3-E Lun-dom / Mon-Sun 4:00pm-4:00am (322) 223-5361

Hysteria

Gentleman’s Club Av. Libramiento 126, esq. Brasil B6-H Col. Lázaro Cárdenas Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 222-8040

I

Sky Bar Paseo Cocoteros 53, Marival Residences, Nuevo Vallarta D4-F Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00am AE / MC / Visa (322) 226-9740 ext. 8000

J&B Dancing Club

J

Guapachoso / Caribbean & Latin Blvd. Fco M. Ascencio, Zona Hotelera B4-E Lun-dom / Mon-Sun 10:00pm-6:00am (322) 224-4616

Kokopelli

K

Club caribeño / Caribbean Club Blvd. Fco. Medina A. 1978, Zona Hotelera B4-B Dom-mie / Sun-Wed 6:00pm-2:00am, Jue-sab / Thu-Sat 6:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 293-6884

La Bodeguita del Medio

L

Cubano / Cuban Paseo Díaz Ordaz 858, Malecón C4-B Lun-dom / Mon-Sun 8:00am-1:00am (322) 223-1586

La Cuiza

Rock Pop Isla Río Cuale local 3 C3-I Lun-vie / Mon-Sun 11:00am-3:00am (322) 223-4773

La Choperia

Snack Bar Blvd. Fco. Medina Ascencio s/n, Hotel Krystal A7-M Mar y mie / Tue & Wed 1:00pm-12:00am Jue-sab / Thu-Sat 1:00pm-2:00am Dom / Sun 1:00pm-9:00pm AE / MC / Visa (322) 226-0700 ext. 2005

La Gula

Bar Av. Grandes Lagos 275, Fluvial Vallarta E4-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-2:00am MC / Visa 044(322) 135-9281 & 044(322) 111-7018

Reserve at:

Ritmos latinos Plaza Península terraza #2, Zona Hotelera A7-N Mie y jue / Wed & Thu 8:00pm-4:00am; Vie y sab / Fri & Sat 8:00pm-6:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 221-2606

La Movida

Hilo

Insú

La Isla

Bar Insurgentes 281, Col. Emiliano Zapata C4-M Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 223-2200

La Regadera

Karaoke Bar Morelos 666, Centro C3-D Lun-sab / Mon-Sat 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 148-1612

La Vaquita Malecón

Bar Paseo Díaz Ordaz 610, Centro C2-D Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 222-8281

Liberty

Karaoke Bar Morelos 676, Centro C3-D Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-4:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-1822

Mandala

M

Antro / Club Morelos 635 Centro C3-D Lun-Dom / Mon-Sun 6:00pm-6:00am Visa (322) 223-0977

Mimo’s Lounge

Bar Lounge Olas Altas 490, Zona Romántica C5-M Lun–dom / Mon-Sun 3:00pm–1:00am (322) 222-0650

Murphy’s Irish Pub

Irish Pub Morelos 484 altos 1, Centro C3-E Mar-dom / Tue-Sun 2:00pm-3:00am MC / Visa (322) 113-0373

No Name Bar & Grill

N

Paseo de los Cocoteros 67-A, Centro empresarial Nuevo Vallarta D7-F Lun-dom / Mon-Sun 9:00am-2:00am AE / MC / Visa (322) 297-5748

Paradise Burger

P

Rock en vivo / Live Rock Paseo Díaz Ordaz 740, Malecón, C1-E Lun-dom / Mon-Sun 10:30-2:00am (322) 223-2328

Party Lounge

Nayarit Mar-dom / Tue-Sun 8:00am-1:00am MC / Visa (329) 295-5068

Pitypolski

Pub Morelos 849, Centro C3-C Dom-jue / Sun-Thu 12:00pm-2:00am, Vie y sab / Fri & Sat 12:00pm-3:00am MC / Visa (322) 222-3464

PKDO

Snack Bar Av. Francisco Villa 895-B, Col. Versalles B6-F Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-2:00am MC / Visa (322) 224-3755

Prestige

Night Club & Striptease Blvd. Fco. Medina Ascencio 2033, Zona Hotelera Norte B4-E Lun-sab / Mon-Sat 8:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 224-7768

Punto V

Sky Lounge Paseo Díaz Ordaz 796, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-4:00am AE / MC / Visa (322) 223-0977

Ritmos Beach Café

Música en vivo / Live Music Malecón 177, Playa Los Muertos Zona Romántica (322) 222-1371

R C4-O

Red Pub

British Pub Josefa Ortiz de Domínguez 157, Centro C3-C Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-5419

Roo

Antro C3-E Morelos 460, Centro Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-6:00am MC / Visa (322) 223-543

Roxy Rock House

Música en vivo / Live Music Ignacio L. Vallarta 217, Zona Romántica C4-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am Sólo efectivo/ Cash Only (322) 222-7617

S

Señor Frogs

Antro / Club Morelos Esq. Galena #518, Centro C6-E Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-3:00am (322) 222-5171

Steve’s Bar

Lounge Bar Av. Mexico 993, Centro C4-A Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-4:00am

Sports Bar Basilio Badillo 286, Zona Romántica C6-K Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am (322) 222-0256

Philo’s Bar

Strana

Bar Delfín 15, La Cruz de Huanacaxtle G3-C

63

Zona Hotelera Norte B3-D Jue-sab / Thu-Sat 10:30pm-7:00am AE / MC / Visa 044(322) 182-2112

Taboo

T

Gentleman’s Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 3558-A, Col. Villa Las Flores A7-G Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 209-0004

The Shamrock

Bar & Lounge Av. México 27, Bucerías F3-C Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am Sólo efectivo/ Cash only 044(322) 148-8863

Tranquilito on the Beach

Beach Bar Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Vie y sab / Fri & Sat 3:00pm-2:00am (322) 222-4124

Twisted Palms

Rooftop Lounge Ignacio L. Vallarta 228-18, Plaza Romy, C4-J Col. Emiliano Zapata Lun, mar y jue-sab / Mon, Tue & Thu-Sat 4:00pm-2:00am, Dom / Sun 4:00pm-12:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 171-2855

U

Uncommon Grounds Chill Out Lounge Internacional / International Lázaro Cárdenas 625, Col. E. Zapata C9-F Cerrado hasta nov / Closed until Nov Sólo efectivo / Cash Only (322) 223-3834

Vayan

V

Café Bar & Internet Olas Altas 350, Col. Emiliano Zapata C4-L Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-12:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-0092

Wing’s Army

W

Bar Av. Tepic 1508 Sur local 2, Plaza Parabien D6-C Lun-dom / Mon-Sun 11:00am-1:00am MC / Visa (322) 297-4929

Wahoos

Sports Bar Hotel Costa Azul, San Francisco, Nayarit Lun-dom / Mon-Sun 10:00am-11:00pm Sólo efectivo / Cash Only (311) 258-4120

Zoo Bar & Dance

Z

Antro / Club Paseo Díaz Ordaz 630, Malecón C3-D Lun-dom / Mon-Sun 12:00pm-6:00am AE / MC / Visa (322) 222-4945

Antro / Club Blvd. Fco. Medina Ascencio 2125,

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


64 » GUÍA DE COMUNIDAD GAY | GAY COMMUNITY GUIDE Blue Sunset Bar

Beach Bar Malecón y Almendro 4, Playa Los Muertos C4-O Lun-dom / Mon-Sun 7:00am-8:00pm MC / Visa (322) 222-5040

Divas PARA INCLUÍRTE EN ESTA GUÍA: TO BE INCLUDED IN THIS GUIDE:

eventos@bayvallarta.com Fecha Límite/Deadline: 19 de agosto / August 19

Bares / Bars Apaches

Martini, Cocktail Bar & Bistro Olas Altas 439, Zona Romántica C5-M Lun-sab / Mon-Sat 4:00pm-1:00am (322) 222-4004

Antropology

Show-Lounge Morelos 101, Plaza Río Centro C4-I Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-4:00am 044 (322) 156-8735

Gay Bar Madero 388, Zona Romántica C6-1 Lun-dom / Mon-Sun 2:00pm-2:00am

El Bolero

Bar Lounge Ignacio L. Vallarta 229, Zona Romántica C4-J Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-2:00am (322) 223 2358

La Noche

Martini Lázaro Cárdenas 257, Zona Romántica C6-J Lun-dom / Mon-Sun 8:00pm-3:00am (322) 222-3364

Luna Lounge

Gay Bar Av. México 27, Bucerías F3-C Lun-sab / Mon-Sat 2:00pm-1:00am Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 889-8391

Paco Ranch

Gay Bar Ignacio L. Vallarta 237, Zona Romántica C5-K Lun-dom / Mon-Sun 10:00pm-6:00am (322) 222-1899

Reinas

Neighborhood Bar Lázaro Cárdenas 361, Col. E. Zapata C6-I Lun-dom / Mon-Sun 5:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only 044 (322) 140-7637

Sama

Martini Olas Altas 510, Zona Romántica C7-M Mar-dom / Tue-Sun 6:00pm-2:00am 044 (322) 156-8735

Wet Dreams

Bar Lounge Lázaro Cárdenas 312, Col. Emiliano Zapata C5-J Lun-dom / Mon-Sun 7:00pm-2:00am Sólo efectivo / Cash Only (322) 222-8112

Restaurantes / Restaurants Café Como No

Mexicana / Mexican Av. Las Pangas 14, Punta de Mita H2-C Mie-dom / Wed-Sun 5:00pm-10:00pm Sólo efectivo / Cash Only (329) 291-6310

El Dorado on the Beach

Mariscos / Seafood Púlpito 102, Playa Los Muertos C4-O Lun-dom / Mon-Sun 9:00pm-2:00am MC / Visa / AE (322) 222-4124

Kelekai´s

Mexicana / Mexican Libertad 516, Col. Playa Grande Mie-lun / Wed-Mon 11:00am-8:00pm Sólo efectivo / Cash Only 044(322) 109-7025

Varios / Misc. Blue Chairs Resort by the Sea

Hotel & Beach Club Malecón y Almendro 4, Playa Los Muertos C4-O www.hotelbluechairs.com (322) 222-5040

Blue Seas

Resort, Beach Club & Lounge Malecón 1, Playa los Muertos C3-M www.blueseaspuertovallarta.com (322) 223-1521

Casa Cúpula

Hotel Callejón de la Igualdad 129, Col. Amapas C7-K (322) 223-2484

Colors

Boutique

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Malecón Local 5 Lun-dom / Mon-Sun 10am-7pm (322) 222-7764

Diana's Tours

Tours (322) 222 15 10 www.dianastours.com

Discovery Vallarta

Travel Guide & Vacation Rentals (322) 222-6918 www.discoveryvallarta.com

Gay, Lesbian, Bisexual, Transgender Community Center SETAC Constitución 427, Col. Emiliano Zapata (322) 224-1974 www.setac.com.mx

C6-K

Gayline

Paseos y servicios / Tours & Services Francisca Rodríguez 160, Col. Emiliano Zapata C4-L Lun-sab / Mon-Sat 10:00am-6:00pm (322) 225-8616

Hotel Mercurio

Francisca Rodríguez 168, Col. Emiliano Zapata (322) 222-4793

C5-L

Miralo

Art & Gifts Iturbide 236-A, Centro C4-F Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-3:00pm (322) 222-6810

Pump Gym @ Casa Cúpula

Gimnasio Callejón de la Igualdad 129, Col. Amapas C7-K Lun-vie / Mon-Fri 8:00am-9:00pm, Sab y dom / Sat & Sun 9:00am-6:00pm (322) 223-2484 ext. 121

PVRPV

Servicios vacacionales / Vacation Services Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm, Sab / Sat 10:00am-2:00pm -Pino Suárez 210, Col. Emiliano Zapata C3-J (322) 222-0638 -Malecón 166, Playa Los Muertos C5-O (322) 222-6641

Quine

Antigüedades y Coleccionables Cuculcán 220, Col. Valle Dorado D5-C Lun-vie / Mon-Fri 10:00am-6:00pm 044(322) 181-1135 * quine_bazar@hotmail.com

SETAC-GLBT

Centro Comunitario Constitución 427, Col. E. Zapata C6-K Lun-vie / Mon-Sun 10:00am-2:00pm & 4:00pm-8:00pm, Sab / Sat 10:00am-2:00pm (322) 224-1974

Vallarta CORA

Hotel & Bar Pilitas 174, Zona Romántica C5-N Lun-dom / Mon-Sun 3:00pm-12:00am (322) 222-6234

www.bayvallarta.com


COLUMNA GAY | GAY ON THE BAY » 65

Joel Langarika, Un Poeta de Puerto Vallarta

A Poet From Puerto Vallarta Por / By: Martín Lira*

Parte 3 de 3.

Después de hablar sobre su evolución en la poesía, Joel Langarika aterriza su plática en Puerto Vallarta y, además, nos comparte uno de sus poemas. Bay Vallarta: ¿Cree que hay alguna actividad, grupo o movimiento de poetas gay en Puerto Vallarta? Joel Langarika: Lo dudo. Alguna vez ofrecí una propuesta para hacer un pequeño librito de poesía gay en editorial independiente y sólo una sola persona acudió al llamado. Los demás, si existen en este puerto, creo que andan en la playa buscando el verso del sol y el delicioso lirismo de otra compañía. BV: ¿Qué se necesitaría para hacerlo? JL: Precisamente es algo que no logro dilucidar aún. Me he hecho tantas veces esa pregunta y no he logrado contestarla. Quizá, armar un grupo de la comunidad a la que le guste escribir tanto poesía y cuento con temática gay y formalizar, que se vea que en esta ciudad existe una comunidad LGBT que propone y hace cultura para todos. Y no necesariamente nuestra comunidad gay, uno de los poemas más preciosos con tema gay que yo he leído lo escribió un heterosexual y es un poema redondo y sarcástico que se disfruta; quién no va a disfrutar de Pessoa, me pregunto. BV: ¿Algún consejo que quiera dar para quien empieza a adentrarse en el camino de la poesía? JL: Paciencia y que no decaigan los sueños. Si una editorial lo rechaza, buscar otra, si un concurso lo ignora, buscar otro, y revisión, siempre revisión de lo que se escribe, una vez terminado, leerlo en voz alta y después a quitar paja y arena de la construcción. Y por último, Joel nos comparte uno de sus poemas:

*Martín Lira es Lic. en Turismo egresado de la Universidad de Guadalajara, con experiencia en VIH / SIDA y grupos LGTB. Contacto: facebook. com/martin.lira & mdjgl@aol.com

Reserve at:

Part 3 of 3.

After talking about his evolution in poetry, Joel Langarika lands his chat on Puerto Vallarta, plus, he shares one of his poems with us. Bay Vallarta: Do you think there is an activity, group or gay poet movement in Puerto Vallarta? Joel Langarika: I doubt it. Once I offered a proposal to write a small book on gay poetry to an independant editorial and only one person answered the call. The rest, if they exist in this port, are, I believe in the beach looking for sun verses and the delicious lirism of company. BV: What would you need to do it? JL: It is precisely something that I have not found yet. I have asked myself that question so many times and I have not been able to answer it. Maybe form a group from the community that likes to write poetry as well as stories with a gay theme and formalize it, to show that in his city, there is a LGTB community that proposes and does culture for everyone. And not only from our gay community, one of the most beautiful poems with a gay theme that I have ever read was one written by a heterosexual and its a round and sarcastic poem that you can enjoy; who, I wonder, won’t enjoy Pessoa. BV:Do you have any advice for anyone that wants to set out on the road to poetry? JL: Patience and do not give up on your dreams. If an editorial rejects you, look for another one, if a contest ignores you, look for another one, and check everything you write, always check everything you write, once you are done, read it out loud and then take off all the rubbish from it. And finally, Joel shares with us one of his poems

I Esos muchachos, junto al fuego, tiran pupilas vacías, manos ajadas, cielos nublados. Cabezas blancas. En la tersura de su piel, no entran viejas barcas, remos cansados, mares llenos de nostalgia. Esos muchachos, junto al fuego, vuelcan secretos en oídos rojos en labios pálidos; en nuevos ojos. No existe, para ellos, la ceniza ayer fuego, la brisa ayer tormenta, el amparo de la experiencia, esa tristeza cobijada en deseo; no existe y mi corazón se queja. Por eso, a esos muchachos junto al fuego, los veo de lejos y por la madrugada, les sueño. II ¿Qué le digo a este corazón que sale brindándole a la vida la sangre que me inunda, cuando veo a los muchachos desnudos en la noche fría? ¿Qué le digo a estas manos que se dirigen al camino secreto de sus pupilas? ¿Qué le diré a este corazón aletargado cuando los desnudos muchachos, sean tan sólo un recuerdo; junto al fuego?

* Mr. Martin Lira is a graduate of Tourism at the University of Guadalajara, with experience in HIV / AIDS and GLBT groups.Contact: facebook.com/ martin.lira & mdjgl@aol.com

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


66 « MAPAS | MAPS 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

www.bayvallarta.com


MAPA MARINA VALLARTA | MARINA VALLARTA MAP » 67 A1

A2

A3

A4

A5

A6

A7

A8

A9

A10

A11

A1

A2

A3

A4

A5

A6

A7

A8

A9

A10

A11

Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


68 « MAPA ZONA HOTELERA Y ZONA ESTE | HOTEL ZONE & EAST ZONE MAP B1

B2

B3

B4

B5

B6

B7

B8

B9

B10

B11

B1

B2

B3

B4

B5

B6

B7

B8

B9

B10

B11

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

www.bayvallarta.com


MAPA CENTRO Y ZONA ROMÁNTICA | DOWNTOWN & ROMANTIC ZONE » 69 C1

C2

C3

C4

C5

C6

C7

C8

C9

C10

C11

C1

C2

C3

C4

C5

C6

C7

C8

C9

C10

C11

Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


70 « MAPAS NUEVO VALLARTA Y EL PITILLAL | NUEVO VALLARTA & EL PITILLAL MAPS D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D8

D9

D10

D11

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D8

D9

D10

D11

E1

E2

E3

E4

E5

E6

E7

E8

E9

E10

E11

E1

E2

E3

E4

E5

E6

E7

E8

E9

E10

E11

« 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

www.bayvallarta.com


MAPAS BUCERÍAS, LA CRUZ DE HUANACAXTLE, PUNTA DE MITA & SAYULITA | MAPS » 71 F1

F2

F3

F4

F5

G1

G2

G3

G4

G5

F1

F2

F3

F4

F5

G1

G2

G3

G4

G5

H1

H2

H3

H4

H5

I1

I2

I3

I4

15

H1

H2

H3

H4

H5

I1

I2

I3

I4

I5

Reserve at:

« Guía de diversión en Vallarta / What to Do in Vallarta »


« NÚMEROS IMPORTANTES / IMPORTANT PHONE NUMBERS

72

EMERGENCIA / EMERGENCIES: 060

Cruz Roja / Red Cross: 065 Policía, Tránsito / Police, Transit (322) 290-0507 / 12 / 13 Bomberos / Fire Department (322) 223-9476 / 78 (322) 222-1533 Cruz Roja / Red Cross HOSPITALES / HOSPITALS Medasist (322) 223-0444 Amerimed (322) 226-2080 San Javier (322) 226-1010 CMQ (322) 223-0878 Life-Line Ambulance (322) 209-0622

CONSULADOS / CONSULATES American Consulate Local 4 - Int. 17, 2nd floor Paradise Plaza, Nuevo Vallarta, D4-J (322) 222–0069 Fax (322) 3323301 24 hrs in Guadalajara (333) 268–2145 Canadian Consulate Plaza Península, local Sub-F (322) 293-0098 / 99 Fax (322) 293-2894 24 hrs 01 (800) 706-2900

Cornerstone (322) 224-9400 Ambulancia Global 24 hrs, 365 días al año/days a year (322) 209-1123 Servicio Médico de la Bahía (322) 222-2627 Clínica Intermédica (322) 293-1991 INMIGRACIÓN / IMMIGRATION (322) 224–7653 / (322) 224–7719 PROFECO / Consumer Protection 01 (800) 468-8722

OFICINA DE TURISMO/TOURISM OFFICE JALISCO: (322) 221-2676 /77 /79 /80 01 (800) 446-3942 RIVIERA NAYARIT, MÉXICO: 01 322 29 71006 Fax- (322) 29 70180

TARJETAS DE CRÉDITO / CREDIT CARD COMPANIES Mastercard 01 (800) 366-3100 Visa 01 (800) 706-6600 AEROLÍNEAS / AIRLINES Aereo Calafia 01 (800) 560-3949 (322) 209-0378 / 222-0486 Aeroméxico 01 (800) 021-4030 / (322) 221-1204 Alaska Airlines 001 800 426-0333 (322) 221-2610 TAXIS Taxi Jet (322) 299 2607 AUTOBUSES / BUSES ETN (322) 290-0997

Primera Plus 01 800 375-7587

American Airlines 01 (800) 904-6000 / (322) 221-1799

American West 001 (800) 235-9292 / (322) 221-1333 Continental Airlines 01 (800) 900-5000 / (322) 221-1025

Taxi Tel Flamingos (322) 224 5711 / (322) 225 0716 Transportes del Pacífico (322) 290-1001 TAP (322) 290-0119 Vallarta Plus (322) 209-0910

RENTA DE AUTOS / CAR RENTALS Advantage Car Rental (322) 222-7220 Alamo (322) 221-3030 Avis (322) 221-1112 Budget Car Rental (322) 221-1210 Dollar Rent a Car (322) 221-2985 Europcar (322) 209-0921

Hertz Rent a Car (322) 223-1700 Marina Rent a Car (322) 224-6969 Nacional Tapatía SA de CV (322) 225-1055 National Car Rental (322) 209-0390 Nacional Tapatía (322) 221-6364 Thrifty Car Rental (322) 221-2984

INFORME SOBRE ABUSO ANIMAL / REPORT ANIMAL ABUSE, NEGLECT « 16 de agosto - 1 de septiembre de 2012 / August 16 - September 1, 2012 »

Policía Ecológica / Ecological Police (322) 293-2192




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.