Maio 201 3
Bem-vindo à primeira newsletter do projeto Bazaar Aprender e trocar no mercado
O que é Bazaar?
A finalidade do projeto é promover a aprendizagem de línguas e a partilha de experiências, conhecimentos e ideias entre aprendentes adultos de origem imigrante. A aprendizagem informal que se dá em situações do quotidiano, como o mercado local, é o centro da abordagem educacional de Bazaar.
O projeto organizará percursos de aprendizagem à medida de grupos alvo em cinco países: Alemanha, Bulgária, Itália, Portugal e Reino Unido, com o apoio do parceiro da Turquia. Os parceiros de Bazaar partilham uma perspetiva metodológica comum e, sobretudo, a vontade de beneficiar grupos com dificuldades, oferecendo experiências de aprendizagem versáteis.
Objetivos Bazaar • Capacitar indivíduos, promover a capacidade de interação social e melhorar o diálogo intercultural a nível da comunidade. • Promover o processo de inclusão social entre indivíduos adultos de origem imigrante e incentivar a sua participação cívica. • Desencadear a motivação para aprender entre a população imigrante, incluindo homens e mulheres de idade, cujo papel social ativo fica geralmente restringido a contextos culturais familiares. • Projetar e testar atividades, métodos e materiais que sejam sustentáveis e replicáveis para a aprendizagem informal de línguas em contextos de imigração.
Porquê o mercado? O mercado porque é um local de formação (onde as coisas e processos acontecem). O mercado porque é um lugar onde as pessoas se encontram e interagem. Por isso, lema do projeto é: Ir a lugares onde as pessoas já estão! Encontrar pessoas que estão nesses lugares e já estão motivadas!
O que está a ser feito? O projeto Bazaar começou em janeiro de 201 3. Os parceiros tiveram a sua primeira reunião em Perugia e reúnem-se novamente em Lisboa a 27 e 28 de junho de 201 3. Nesta fase, o consórcio está a desenvolver o plano metodológico e a programação de atividades no mercado que terão como alvo adultos de origem e ascendência imigrante. Estamos a: 1 . Analisar as necessidades dos potenciais alunos, com a ajuda das partes interessadas. 2. Investigar as características de contexto dos mercados. 3. Cooperar para construir um quadro metodológico comum para o desenvolvimento de competências de linguagem e interculturais 4. Trocar informação sobre as melhores práticas disponíveis em cada país.
Próximos passos Em outubro alguns dos parceiros começarão as suas atividades de aprendizagem no Mercado.
Precisamos da sua contribuição!
Tem uma boa prática que deseje partilhar? Já fez algo parecido ou está a implementar uma experiência semelhante e gostaria de dialogar? Esta simplesmente interessado em saber mais? Contacte-nos! alexandrafernandes.evia@gmail.com
Reunião inicial em Perúgia A primeira reunião do projeto realizou-se em Perugia, em 1 8 e 1 9 de Fevereiro de 201 3. A reunião, organizada pelos dois partners de Itália, Società Borgorete e Comune di Perugia, decorreu na Perugia Officina della Scienza e della Tecnologia. Os representantes de todos os parceiros analisaram todas as questões necessárias a um bom desenvolvimento do projeto Bazaar e decidiram em pormenor um plano de trabalho que permita obter resultados de elevado nível. O aprofundamento conceptual do projeto e a definição dos grupos alvo a alcançar e dos métodos a utilizar foram assuntos tratados. Também o planeamento das diversas tarefas e a distribuição da sua responsabilidade pelos parceiros, com especial atenção para as questões da qualidade, da disseminação e exploração foram igualmente tratados, assim como as questões administrativas e financeiras. Sessão de boas vindas na Comune di Perugia
Reunião de trabalho do consórcio Bazaar
Aprenda e veja mais em: http://www.bazaarproject.eu Siga-nos no Facebook: http://www.facebook.com/BazaarLearnAndExchangeAt TheMarketplace?ref=tn_tnmn
© Bazaar
Lisboa recebe o segundo encontro Bazaar
Reunião em Lisboa a 27-28 de Junho A segunda reunião do projeto será organizada pelo parceiro português, E-VIA/Palco de Sombras, e decorrerá na Casa da Imprensa, em 27 e 28 de Junho, no centro de Lisboa.
Na reunião será feito um balanço da atividade já desenvolvida pelos diversos parceiros e planeada a etapa seguinte do desenvolvimento de Bazaar, com especial incidência nos assuntos da análise de necessidades dos potenciais formandos nos respetivos contextos nacionais e locais, assim como nas questões metodológicas relacionadas com a implantação prática das atividades e sua avaliação.
Os mercados são lugares que possibilitam Markets are places that permit a great socialuma grande interação social. São bons locais para interaction. They are good places for desenvolver o diálogo intercultural. developing intercultural dialogue.