Brasilien: land und Leute in ethischer, politischer und volkswirtschaftlicher Beziehung ...

Page 1


Ie ne fay r i e n

sans

Gayete (Montaigne, Des livres)

Ex L i b r i s

Jose M i n d l i n

Boekbinderij KACKWITSZ




BRASILIEN Land und Leute in e t h i s c h e r , p o l i t i s c h e r u n d v o l k s w i r t s c h a f t l i c h e r Beziehung und

Entwicklung

•* —-- ' • : •

Erlebnisse, Studien und Erfahrungen während eines zwanzigjährigen Aufenthaltes von

MORITZ LAMBERG

Mit 10 Tafeln in Heliogravüre, 32 Tafeln in Autotypie und 1 Karte

Leipzig Verlag

-

von Hermann

1899

Zieger



Vorwort. Brasilien war v o r wenigen

Jahrzehnten n o c h für d i e grosse

Mehrheit

der B e w o h n e r des Ostens u n d N o r d e n s Europas bloss d e r k l a n g v o l l e Name eines weit jenseits aller M e e r e g e l e g e n e n

exotischen Landes, v o n dem die

abenteuerlichsten B e g r i f f e v i e l f a c h i m V o l k e verbreitet waren. Nur und

d i e g e b i l d e t e n Klassen k a n n t e n es z u m T e i l e aus geographischen

anderen

schaffenheit

wissenschaftlichen W e r k e n , d i e sich

m i t der physischen

des L a n d e s ,

oder

m i t seiner Geschichte

Studien seiner U r b e w o h n e r befassten. es b e w o h n e n , v o n d e m

Be-

m i t ethnologischen

V o n d e n M e n s c h e n selbst aber, d i e

aktuellen pulsierenden L e b e n

i n allen seinen Be-

ziehungen, wie es d o r t sich abspinnt, herrscht b i s zur Stunde eine nur unvollständige K e n n t n i s , u n d selbst

diese g e s a m m e l t

aus bereits

verjährten

Beschreibungen, entspricht der Gegenwart n i c h t mehr. Auch

l a g Brasilien

bisher zu fern, u m Nun

aber

dem

a l l g e m e i n e n Interessenkreise dieser

Länder

sich m i t d e m s e l b e n v i e l zu beschäftigen.

h a t es i m letzten

sozialen Umwälzungen

Jahrzehnt d u r c h

die Aufmerksamkeit

seine p o l i t i s c h e n

und

weiter K r e i s e d e r europäischen

W e l t auf sich gezogen, u n d so m a n c h e r möchte w o h l gerne genauer unterrichtet

sein

über d i e Verhältnisse dieses L a n d e s , dessen

mit den fremden

Handelsverkehr

N a t i o n e n i m m e r m e h r i m Steigen b e g r i f f e n ist u n d das

auch als Auswanderung"szicl

den n o r d a m e r i k a n i s c h e n Staaten i n mehrfacher

Beziehung vorzuziehen ist, n a m e n t l i c h s e i t d e m diese d e n besitzlosen Klassen ihre Häfen verschliessen. Veranlasst d u r c h d i e angeführten Gründe u n d überzeugt, dass Brasilien früher o d e r später d i e M i s s i o n zufallen w i r d , das L a n d d e r Verheissung für viele

Millionen

Weltteil

M e n s c h e n zu

werden,

die i m

für eine n u t z b r i n g e n d e Bethätigung

alten

ihrer

mcnschenüberfüllten

Kräfte kein

geeignetes

F e l d m e h r finden, habe i c h m i c h entschlossen, meine j a h r e l a n g e n Beobacht u n g e n , S t u d i e n u n d E r f a h r u n g e n zu s a m m e l n u n d i n einem B u c h e zu veröffentlichen, das i c h n u n i n d i e W e l t hinaussende m i t d e m

Wahlspruch:

„Honni soit qui mal y pense". Belem-Para, Oktober 1899.

Moritz Lamberg.



Inhaltsverzeichnis. Seite

Der

Staat Pernambuco A n k u n f t — Wanderung- durch Pernambuco — W o h n u n g — Handel — K l i m a — Öffentliche Gebäude — Bevölkerung — Besuch des Prinzen H e i n r i c h 1894 — Österreichisches Kriegsschiff „Aurora". Flora und Fauna

1

14

K l i m a des Nordens — Vegetation — Obst u n d Getreide — Tierwelt Säugetiere — Vögel — Fische — A m p h i b i e n — Insekten. E t h n o l o g i s c h e Skizzen

27

Die Indianerstämme — W a n d e r u n g e n der Indianer — D i e halbkultivierte niedere Volksklasse — Charakter — Sitten — M o r a l — W o h n u n g — Erziehung" — Sklaven. D i e m i t t l e r e n u n d höheren Stände Rasse — A b s t a m m u n g — Charakter — Sitten — Gebräuche — Das W e i b — Die Kindererziehung — Das Familien- und das öffentliche Leben — Kultur- und Bildungsstufe — Beamtenwesen — Soziale Verhältnisse — Politische W a h l e n — Kirchen- und andere Feste. Die Fazendeiros. Die Zuckerindustrie Charakter u n d Sitten der Fazendeiros — Bewirtschaftung — Rückgang der Zuckerindustrie i m Norden. Die Fremden

44

65

71

Nationalitäten — Verkehr der F r e m d e n m i t den Brasilianern — Konsulate — Krankheiten u n d Fieber — Religion. Einwanderung 83 Vorbedingung — W a h l der Niederlassung — Kosten — Zahlungsbedingungen — Kolonialgesellschaften — Lebensmittel — Absatz der Produkte — Kaffee — Kakao — Baumwolle — Tabak — Zucker — W e i n — Verkehrswege — W a h l der Staaten. Volks- u n d Staats W i r t s c h a f t 101 Geld — Preise für Grundbesitz — Erträgnis der Kaffeepflanzungen — Erträgnis des Zuckerbaues — Kakao — Tabak — Baumwolle — Kautschuk — W e i n — Holz — Salz — Thce — Drogen — Felle — Viehzucht — Mineralien — Getreide — Industrie — Ausfuhr — Einfuhr — Post und Telegraphie — Eisenbahnen — Schiffahrt — Banken — Zoll — Finanzen. K a n o e f a h r t e n a u f d e m S ä o F r a n c i s c o - F l u s s e u n d d r e i z e h n wöchentliche Wanderung im Urwalde 133 Ausrüstung — V o n Bahia nach Joazciro — Kanoefahrt von Joazeiro nach Piläo — Uferbewohner des Säo Francisco-Flusses — Neue Ausrüstung für die W a n d e r u n g i m Urwalde — U n f a l l i n den Sümpfen — Gewitter i m Gebirge — A n k u n f t i n Santa Philomena — Neue Einkäufe i n V i c t o r i a — Begegnung m i t W i l d e n , deren Verhalten und F l u c h t — E n d l i c h wieder eine Hütte — A n k u n f t i n Carolina — F a h r t auf dem Tocantins nach Beiern.


I nhaltsverzeichnis.

VI

Seite

Parä u n d A m a z o n a s Klima — Fieber — Bewohner — Religion — Sitten — Reichtum an Naturschätzen — Beiern — Manaos — Kautschuk — Amazonasthal.

1 5 6

Der Staat Bahia • • • Geschichte — Brasilholz — Gold- und Diamantenfunde — Kolonien — Der Prophet Conselheiro — Blutbad von Canudos — Bahia — Bevölkerung — Fazendas. Charakteristische Episoden und einSklavenaufstand 183 Entlaufene Sklaven — Delphina, Erlebnisse einer jungen Mulattin — Verhalten der Sklaven — Revolte auf der Fazenda Piripirim — Delphinas mutiger Kampf mit Sklaven — Verwüstungen und Ende des Kampfes. 1 6 8

Der Staat E s p i r i t o Santo Die Kolonien deutscher, italienischer und slavischer Nationalität — Dampferfahrt von Bahia nach Victoria — Victoria und seine Bewohner — Reise auf dem Santa Maria-Flusse nach den Kolonien — Porto Cachoeira — Besuch der Kolonien: Schweiz, Pommerland, Santa Thereza, Santa Leopoldina, Baixo-Tympuhy, Santa Izabel, Luxemburg, Braganca. R i o de J a n e i r o . S t a d t u n d S t a a t Ankunft in Rio de Janeiro — Wanderung durch die Stadt — Begegnung mit Kaiser Dom Pedro I I . — Bevölkerung Rios — Handel und Verkehr _ Gebäude — Rio als Hauptstadt des Reiches — Staats- und wissenschaftliche Institute — Schulen — Kunst — Litteratur — Militär — Verwaltung — Beamte — Kaufleute — Der Staat Rio de Janeiro und r--

TTI

i

die Kolonien.

. . .

Ein Ehedrama • Familienleben — Bildung und Grausamkeit des Ehemannes — Behandlung der Frau — Eifersucht des Mannes — Flucht der Frau — Tolle Fahrt und Verfolgung — Wiedersehen in Rio — Versöhnung — Neue Flucht und Trennung. D e r S t a a t Säo P a u l o • Santos — Sao Paulo -- Klima — Handel — Campinas — Rio Claro — Mogyguassü — Kolonien — Nova-Luzä — Taubate — Pindamonhangaba — Sklavenfrage — Folgen der Sklavenbefreiung — Boden und Kultur —

2 1 3

2 3 3

270

2 8 9

Weinbau. Ol A

Kolonialreich und Kaisertum Entdeckung Brasiliens — Besiedelung — Kampf um die Herrschaft — Gründung des Kaiserreichs — Revolutionen — Parteikämpfe — Kriegsführung. S t u r z des K a i s e r t u m s • • Kaiser Dom Pedro I L und seine Familie — Sklavenbefreiung und deren Folgen — Die Armee — Das Ministerium — Die Revolution — Des Kaisers Verhalten — Proklamierung der Republik — Abreise des Kaisers — Die provisorische Regierung — Schwindelperiode — Der Krach. Bürgerkrieg u n d R e o r g a n i s a t i o n 344 Streit der Parteien — Belagerung Rio de Janeiros durch die Marine — Kämpfe in der Bai von Rio de Janeiro — Landung Saldanhas und dessen Rückzug — Ende der Marine-Revolte — Grausamkeiten gegen die Besiegten — Versöhnung der Parteien — Neuwahlen am l. März 1898 — Vierter Präsident der Republik Dr. Manoel Ferraz de Campos Salles — Neue Regierungsgrundsätze. o c , ü


Verzeichnis

der

Illustrationen. Seile

H a f e n v o n Pernambuco Fruchtverkäufer Bananenverkäuferin Wäscherinnen am Capibaribefluss i n Pernambuco Berühmter Carnaüba-Baum Riesenhafte Jaqueira i m Staate Sergipe Riesen-Vogelnester für etwa 50 F a m i l i e n Rinderhirten i m N o r d e n Brasiliens Bororö-Jüngling i m Kriegerschmuck Bororö-Mädchen Indianer des Stammes Yatahy

1 8 8 8 16 16 16 16 32 32 32

Botokudenweib Cayapö-Indianer Indianerhäuptling Hütte eines kultivierten Caboclo Hütte eines halbindianischen SchilTsbauers i m Norden Hütte eines kultivierten Negers . . . Höhlenartige Hütte eines Negers Neger als Eseltreiber i m N o r d e n W i r t einer Negerschenke i m Norden Ehemalige Sklaven bei der Arbeit Partie aus dem U r w a l d D o r f i m I n n e r n des Staates Maranhao W o c h e n m a r k t i m I n n e r n des Staates Bahia

32 32 32 40 40 40 40 40 40 64 136 152 168

Panorama von Bahia Negerinnen i n Bahia W o h n h a u s u n d Zuckerfabrik eines Fazendeiro i m Staate Bahia Primitive Kaffeestampfe eines deutschen Kolonisten i m Staate Espirito Santo . . .

l"ß 176 176 216

Partie aus der B a i von R i o de Janeiro Rio de Janeiro m i t dem Corcovado-Berg Panorama v o n R i o de Janeiro No. 1

232 232 240 240

»

n

r>

;

2

»

„ 3 >! » » „

240 240 240

4

" n

n

Höhere Kriegsschule i n R i o de Janeiro Pflanzerbaron i m Norden Fazenda i m Staate R i o de Janeiro H a f e n v o n Santos Kaffee-Ernte •, Viehhof einer Fazenda i m Staate Säo Paulo Kaffee Fazenda m i t Sklaven i m Staate Säo Paulo

246 246 264 '• • • • •

2

8

8

2

9

6

296 304


Verzeichnis der Illustrationen. Seite

304 Riesen Kaktus im Staate Sao Paulo . . 322 Kaiser Dom Pedro I I g^jj Visconde Ouro Preto g22 Admiral Baron de Ladoria " " " _ 3 3 6 Die provisorische Regierung der Republik 1 8 8 9 - 1 8 9 0 . • • • • • • > • — Benjamin Constant Botelho de Magalhäes - Dr. Ruy Barboza - Qu ntino Bocayuva - Dr. Amtides Lobo - Francisco Glyceno - V.zeAdm.ral Vandenkolk - Dr. Campos Salles. ^ Die drei ersten Präsidenten der Republik ' '„ ' Marschall Deodoro da Fonseca - Marschall Floriano Peixoto - - Dr. Prudente de Moraes Barros. , Die Führer der Revolution der Marine und des Staates Rio Grande do Sul . . . 33b Gontre Admiral Custodio de Mello - ContreAdmiral Saldanha da Gama Kapitän zur See Lorena - Dr. Silveira Martins das Los - General Tavares — Cumercindo Saraiva — Juca Tigre. Generale und hohe Beamte der Militärdiktatur der zweiten Regierungsperiode der ^ Gene ral Argollo - General Teiles - Oberst Valladäo - Oberst Vespasiano General Quadros - General Hyppolito - Admiral Gerommo Goncalves.

Re

k

Das Hafenfort Villegagnon während des Bürgerkrieges 1 8 9 3 - 1 8 9 4 Das Hafenfort Säo Joäo während des Bürgerkrieges 1893




Der Staat Pernambuco. N a c h sechzehntägiger Seefahrt, p u n k t hatte, g i n g e n w i r an d e m

die i n Southampton

östlich am

ihren

Ausgangs-

weitesten v o r s p r i n g e n d e n Punkte

des brasilianischen

Festlandes, auf w e l c h e m d i e Stadt P e r n a m b u c o sich aus-

breitet, v o r A n k e r .

S c h o n aus weiter F e r n e hatten w i r d i e metallglänzenden

K u p p e l n d e r T ü r m e stattlicher K i r c h e n e r b l i c k t , thronten.

Diese T ü r m e

gehören

nicht

d i e h o c h oben a u f Bergen

eigentlich

s o n d e r n zum älteren h o c h g e l e g e n e n O l i n d a ,

zur Stadt

Pernambuco,

das ursprünglich der Sitz der

L a n d e s r e g i e r u n g u n d d e r höheren Klassen war, jetzt aber m i t a l l den vornehmen

Kirchen

u n d Palästen u n d m e h r als zur Hälfte leer u n d verfallen

einen V o r o r t v o n P e r n a m b u c o bildet. Die

Stadt P e r n a m b u c o w i r d

nannt; am flossene

O r t e selbst

aber hat nur der östliche, rings v o m Wasser um-

T e i l diesen Namen, der d a d u r c h i n A u f n a h m e g e k o m m e n

ist, dass

ab längs der Küste i n einer A u s d e h n u n g v o n i o o o k m

ein R i f f

von

hier

sich

hinzieht,

gleicht.

i n Brasilien allgemein Recife („Riff") ge-

das an m a n c h e n Stellen

aus Steinquadern erbauten M a u e r n

A n diesem R i f f b r e c h e n sich d i e W o g e n des hier fast i m m e r wild-

b e w e g t e n Meeres m i t solcher Gewalt, dass

sie zur Flutzeit o f t t u r m h o c h

sich aufbäumen. E i n e ungefähr 100 m

breite Lücke i n diesem R i f f gestattet den Schiffen

v o n g e r i n g e r e m T i e f g a n g jederzeit i n ein gegen W i n d , W e t t e r u n d schweren Seegang geschütztes Wasserbecken Pernambucos Hochflut

bildet.

Grosse

ein- u n d ausfahren.

einzulaufen,

Schiffe Da

dagegen

können

das A b w a r t e n

europäischen u n d amerikanischen Packetschiffe, sechs Stunden A u f e n t h a l t

das den eigentlichen

Hafen

nur zur Zeit der

dieses T e r m i n s

für d i e

d i e i m D u r c h s c h n i t t hier n u r

haben, einen Zeitverlust b e d i n g e n würde, so gehen

dieselben draussen auf h o h e r See v o r A n k e r u n d treten v o n hier aus mittels Ruder- u n d S e g e l b a r k e n m i t d e m Festlande i n V e r b i n d u n g . ) 1

Dies Dampfer

sollte

auch

festgelegt,

b e i unserer A n k u n f t der F a l l sein.

als auch

schon

e i n auf den W e l l e n

K a u m war der tanzender u n d

') Seit jüngster Zeit wurden bedeutende Hafenarbeiten i n A n g r i f f genommen, die diesem Übelstande abhelfen sollen. Lamberg,

Brasilien.

I


Der Staat Pernambuco.

schaukelnder Schwarn, von Ruderkähnen das Sch.ff umrmgte. Es gehörte nicht wenig körperliche Gewandheit. dazu. in d.cse unaufhorheh auf- u n d dcrtauchenden'Bootc zu gelangen. Ist dies aber glückhc von sU,tt gegangen, so ist man auch geborgen, denn che h.es.gcn Bootsleute bebe,b n L° Gewe be mit bewundernswerter Geschicklichkeit.

Mich hatte em Lands-

mann abgeholt und nun g i n g es eine Stunde lang i n einem sechsmdngen Boote bergauf, bergab auf den schwer heranrollenden, g.schtspntzcndcn Woo-cn dem Lande zu. . . . 1, , , , Es war das erste M a l , dass i c h die amerikanischen Tropen besuchte und das erste Mal seit Wochen, dass mein Fuss wieder festen Boden betrat, worüber i c h nach langer Seekrankheit eine unbeschreibliche G e n u g t u u n g empfand. Aber auch ein bängliches, m i t Neugier und Verwunderung gemischtes Gefühl bemächtigte sich meiner beim Betreten dieser dem Mitteleuropäer so fremdartigen Welt. Nun war ich mitten drin im Feenreiche des ewigen Sommers, dem Lande der Palmen und der Urwälder der Heimat der farbenprangenden Vögel, der wasserhellen Diamanten und der zu Baumricsen angewachsenen Ziergewächse unserer Zimmer. Der Platz an dem wir landeten, war ein Rechteck, von schönen alten Bäumen beschattet, unter denen schwarze, braune u n d gelbe Lastträger halbbekleidet Siesta hielten. Es war die Linguetta, ein Platz, der e.nigermassen mit dem Markusplatze in Venedig verglichen werden könnte, hier, wie dort, liegt eine Seite offen gegen das Meer; jedoch die den Platz einschliessenden Gebäude stören durch ihr nüchternes, schmutziges Äussere diese Illusion. Die unteren Räumlichkeiten der Häuser bergen ausschliesslich Verkaufsläden und Speisehäuser, i n denen

sämtliche Kaufleute von Recife um die

Mittagszeit ihr zweites Frühstück einnehmen, wobei dieser Platz zur offenen Handelsbörse sich umwandelt. M e i n Begleiter führte mich i n eins der bessern dieser Lokale, das sich jedoch hinsichtlich der Reinlichkeit i n nichts vor den andern hervorthat. Obwohl wir die einzigen Gaste waren, mussten wir dennoch längere Zeit geduldig warten, bis ein halbbekleidetes, von Schmutz starrendes Individuum von gelber Farbe auf Schlappschuhen träge und unmutig herangeschlürft kam, um nach unserem Begehr zu fragen. Den kalten Gleichmut u n d die tadellose Höflichkeit, m i t der mein Begleiter diesen Menschen mit dem Titel „Herr" ansprach, hielt ich anfangs für eine ironische Entgegnung auf die geringschätzige Behandlung, die uns v o n Seiten der Bedienung zuteil wurde. A b e r ich wurde bald eines Besseren belehrt. Die höfliche Anrede meines Führers war keineswegs ironisch, sondern vollkommen ernst gemeint, denn hier, sagte er mir, vermag man in ähnlichen Lagen nur durch Geduld sein Ziel zu erreichen, während aufbrausendes, barsches Benehmen unter Umständen eine wirkliche Gefahr für L e i b u n d Leben heraufbeschwören kann, da diese Leute stets ein Dolchmesser be, sich führen, das sie zu einem Stesse zu benutzen sehr wenig Anstand nehmen, wenn sie sich beleidigt glauben. Nach eingenommener Erfrischung machten wir uns zu Fuss auf den Weg, um die Stadt zu durchwandern. W i r gelangten zunächst in den Stadtteil,


Der Staat Pernambuco.

der

hier

Recife genannt

fast

ausschliesslich

dem

wird.

t e r n e n Häuser zählt w o h l

Das Recife ist g l e i c h d e r C i t y o f L o n d o n

Grosshandel

w i n k e l i g e n u n d schmutzigen

3

gewidmet.

Strassen.

Es

besteht

aus

engen,

Das A l t e r d e r unschönen u n d nüch-

nach Jahrhunderten.

I n den zahlreichen Waren-

l a g e r n dieses Q u a r t i e r s s i n d d i e P r o d u k t e aller Z o n e n u n d Länder i n grossen Massen aufgehäuft, u n d i n d e n engen, d u n k l e n u n d übelriechenden hat

Contors

so m a n c h e r f r e m d e K a u f m a n n den K e i m zu tödlicher K r a n k h e i t i n sich

aufgenommen.

D i e u n g e s u n d e n R ä u m e werden aber deshalb n i e leer, d e n n

stirbt einer d e r Insassen, so s p r i n g t g l e i c h e i n anderer für i h n e i n ; handelt es sich d o c h n i c h t bloss u m den

d e n K a m p f ums

G e w i n n v o n Reichtümern.

gesetzt.

nackte Dasein,

sondern

um

Es w e r d e n hier jährlich viele M i l l i o n e n

um-

D e n M i t t e l p u n k t des geschäftlichen L e b e n s b i l d e t das einer Festung

ähnliche, i n m i t t e l a l t e r l i c h e m S t i l erbaute Z o l l h a u s , das an der g e g e n das M e e r v o r s p r i n g e n d e n Spitze dieser Inselstadt g e l e g e n ist.

M i t t e n d u r c h das

W i r r s a l d e r Gässchen läuft eine schmutzige Hauptstrasse, die zu einer schönen Brücke führt, über welche man i n d i e e i g e n t l i c h e innere Stadt, Säo A n t o n i o , gelangt. Der dem

Capibaribe, den man

auf d e r Brücke

überschreitet, ist ein aus

I n n e r n des Staates k o m m e n d e r u n b e d e u t e n d e r Fluss, der erst

Stadt

zu stromähnlicher

Breite

sich

ausdehnt,

sich verläuft u n d m e h r e r e Inseln bildet.

hier i n starken W i n d u n g e n

D i e Bevölkerung v o n Pernambuco

nennt daher ihre Stadt das brasilianische Venedig, Brücken

auch

einigermassen

Recife

auf den F r e m d l i n g

Säo

wieder

Antonio

berechtigen. macht, w i r d

entschädigt.

i n der

Für

wozu d i e vielen schönen

d e n üblen E i n d r u c k , den

er b e i m

Hier

sind

Eintritt

i n d e n Stadtteil

d i e Strassen

regelmässiger,

breiter u n d r e i n g e h a l t e n ; d i e Häuser gewähren einen gefälligem A n b l i c k , o b w o h l auch hier der Jahrhundertc

alte, kahle

portugiesische Baustil

vor-

herrscht. der

Das m u n t e r e T r e i b e n i n den Strassen, m i t d e m

das L e b e n i m I n n e r n

Häuser i n W e c h s e l b e z i e h u n g

angenehm

steht,

Strassengeräusch, das i n den grossen

mutete

an.

Städten Europas v o r n e h m l i c h

das betäubende Wag"engerassel veranlasst w i r d , Art.

mich

ist hier

v o n ganz

Das durch

anderer

Ausser den hübschen l e i c h t g e b a u t e n , offenen Strassenbahnwagcn, die,

mit

g u t e n M a u l t i e r e n bespannt,

nur

sehr

i n s c h n e l l e m Laufe d a h i n g l e i t e n ,

vereinzelte F u h r w e r k e verkehren.

Kaufläden

u n d Wohnhäuser

stehen

weit offen;

K l a v i e r s p i e l , Gesang u n d heiteres Lachen. Rufen

oder

verkäufer.

der schnarrende

Singsang

Z u vier b i s sechs oder

D i e Fenster

i n gleichmässigem

u n d Thüren der

aus d e m

I n n e r n schallen

der Blumen-, Kuchen-

acht schreiten Caboclos

Takte

man

Dazwischen k l i n g t das melodische

eine schwere L a s t g e m e i n s c h a f t l i c h auf d e m Chorgesang

sieht

durch

und

Obst-

(Halbindianer),

K o p f e t r a g e n d , m i t eintönigem d i e Strasse.

A b e r auch das

D r o l l i g e f e h l t nicht.

E i n lange Reihe halbnackter, schweisstriefender Neger,

schwere

auf den Köpfen, hüpft i m Gänsemarsch einher u n d

Zuckersäcke

g i e b t das T e m p o der possierlichen Sprünge d u r c h taktmässiges an.

Schluchzen

A l l e L e u t e , denen man auf der Strasse begegnet, tragen einen heiteren, i*


Der Staat Pernambuco.

freundlichen Ausdruck zur Schau.

Sie winken und rufen sich gegenseitig

Grüsse oder Scherzworte zu. Ganz besonders sind es i n allen Farbenabstufungen die Menschen der untern Volksklassen, die heiter und vergnügt, oft müssig einherschlendern. Hier eine Cabocla (Halbindianerin) oder Mulattin, barfuss, ohne Kopfbedeckung, mit entblössten Schultern, ein Shawltuch nachlässig, m i t künstlerischem Geschmack um den Leib geschlungen; dort eine zierlich einhertänzelnde, elegant gekleidete Dame, die sich dem Näherkommenden als Negerin entpuppt. A n den Eingängen der Läden stehen die Kaufleute hemdärmlig i n Gruppen beisammen und besprechen m i t leidenschaftlichen Gebärden ein politisches Thema.

A u f dieses sinnverwirrende, i n seiner A r t

einzige B i l d lacht ein klarer, blauer H i m m e l herab. Erst wenn der T a g o-egen seine Mitte vorschreitet und die Sonne versengende Gluten herabsendet dann schliessen sich die Fensterläden; es wird allenthalben stille; alles zieht sich i n die schattigen, kühleren R ä u m e der Häuser zurück; man hält Siesta. , , In den Seitengässchen, wo die kleinen Leute hausen, herrscht nicht minder fröhliches, geschäftiges Leben. Hier wohnen die Menschen halb auf der Strasse. I n den Fenstern der kleinen Häuschen, weit hinausgelehnt, liegen Frauenzimmer jeden Alters i m tiefsten Neglige und schwatzen m i t den Nachbarinnen, die oft durch mehrere Häuschen von einander getrennt sind. D i e Verständigung erfolgt aber dennoch ganz bequem, denn die kräftigen, metallisch wohlklingenden Stimmen überwinden m i t Leichtigkeit das räumliche Hindernis.

Da herrscht ein Frohsinn und eine Ungebunden-

heit, die selbst den verbissensten Griesgram erheitern müsste. I n diesen Strassen sieht man während des Tages nur selten Männer, die alle i n Berufsgeschäften abwesend sind. A b e r auch die Frauen sind nicht immer unthätig. Sie beschäftigen sich mit ihren häuslichen A r b e i t e n , namentlich mit der Wäsche. V o r manchem Häuschen, i n dem grosse Wäsche stattfindet, stehen mitten i m Gässchen zinnerne Schüsseln von ungeheurem

Um-

fang. Nicht selten versperren sie den W e g i n einer Weise, dass dem Wanderer nichts anderes übrig bleibt, als umzukehren oder m i t einem gewagten Sprunge darüber hinwegzusetzen. W i r d dabei eines der vielen lärmend herumfahrenden Haustiere oder Kinder

v o n dem kühnen Turner

getreten, so erhebt sich ohrenzerreissendes Gezeter, das der vor dem Hause auf einem Gestelle hockende Papagei m i t kreischender Stimme womöglich noch übertönt. M s s l i n g t der Sprung, so verlachen sämtliche Frauen den Ungeschickten aus vollem Halse i n einer Weise, wie eben nur diese Menschen hier lachen können, und man eilt betäubt und beschämt davon. Auffallend ist die Mannigfaltigkeit des Kolorits an den Menschen, denen man auf der Strasse begegnet. A l l e erdenklichen Farbenabstufungen sind vorhanden, vom tiefsten Schwarz durch Braun und Gelb bis zum blühendsten Weiss. Der schlanke, kräftige Körperbau, der leichte, elastische Schritt der Mehrzahl der Farbigen, namentlich der Frauen, fallen dem Fremden sofort auf. Ihre Haltung ist ungezwungen strammaufrecht, die wohl


5 d u r c h das v o n J u g e n d

auf geübte B a l a n c i e r e n der Lasten

zur G e w o h n h e i t g e w o r d e n ist.

auf dem

Brachte m i r d o c h meine dienstbare Negerin

n i c h t selten eine Tasse K a f f e e auf diese W e i s e , wenn ihre weitig i n Anspruch

Kopfe

g e n o m m e n waren.

Die Kleidung

Hände

ander-

dieser L e u t e

ist so

einfach wie möglich; sie besteht b e i d e n Männern aus H e m d , B e i n k l e i d u n d Hut,

b e i den F r a u e n aus d e m H e m d , das d i e S c h u l t e r n frei lässt u n d d i e

Brust n u r z u m T e i l bedeckt, einem f a r b i g e n U n t e r r o c k u n d d e m lichen

Shawltuch. Das

sorgenlose,

nachdenklich.

Um

heitere

Wesen

aller

auch

dieser L e u t e

stimmte

mich

wie v i e l glücklicher ist d o c h das Dasein dieser Menschen,

als das d e r g l e i c h e n V o l k s k l a s s c i n E u r o p a ! aber

unvermeid-

in den Lebensverhältnissen!

W e l c h ein U n t e r s c h i e d herrscht V o r allen

Dingen

ist hier

W i n t e r m i t allen seinen Schrecknissen für den a r m e n Menschen.

kein

Eine fast

grenzenlose i n d i v i d u e l l e F r e i h e i t gestattet i h m , zu leben, wie u n d wo er n u r will.

Schmackhafte,

nährende

ein Geringes zur Verfügung.

Früchte i n zahlloser M e n g e stehen i h m für Das herrenlose Meer, d i e vielen

fischreichen

Flüsse, der freie W a l d , d i e fabelhafte F r u c h t b a r k e i t des Bodens, alles dies trägt dazu

b e i , das Dasein

zu erleichtern.

Bedürfnisse dieser M e n s c h e n so g e r i n g ! solchen

Umständen

aufkommen?

Und

schliesslich

Welcher

Kummer

Ja, selbst

der K r a n k h e i t

sind j a d i e sollte und

unter

anderen

Unglücksfällen gegenüber besitzen diese L e u t e stoischen G l e i c h m u t , G e d u l d und

Ruhe. N a c h einer kurzen W a n d e r u n g d u r c h d i e Strassen der Stadt hatten w i r

e n d l i c h d i e Pension

erreicht,

i n d e r i c h w o h n e n sollte.

Es war e i n altes,

weitläufiges Haus i n der M i t t e eines grossen, vernachlässigten Gartens, dessen Besitzer

ein Spanier

Deutsche,

sowie

war.

Es

wohnten

daselbst mehrere

Schweizer

und

auch einige brasilianische Ehepaare, v o n denen, wie m i r

gesagt wurde, n i c h t alle auf gesetzlichem W e g e vereint waren, aber v i e l l e i c h t gerade deshalb, i n bester H a r m o n i e m i t einander lebten. i m Punkte

doch,

M a n ist

d e r w i l d e n E h e n hier nachsichtiger u n d duldsamer, als i n Europa.

D i e erste Nacht, d i e i c h unter d e m D a c h e eines brasilianischen Hauses zubrachte, war recht nicht

unruhig.

i m figürlichen, sondern

Der Ausdruck im

„unter dem D a c h e " ist hier

buchstäblichsten Sinne

n e h m e n , d e n n d i e Gelasse des obersten Stockwerkes

des W o r t e s zu

hatten keine

andere

D e c k e als das Dach. A u c h waren d i e einzelnen Gemächer n u r d u r c h halbe W ä n d e v o n einander g e t r e n n t , sodass d i e B e w o h n e r sich

bequem

halten k o n n t e n , o h n e i h r Z i m m e r zu verlassen. W i e dies hier B r a u c h g e w o r d e n i s t , so hatten meine

unter-

europäischen

Pensionsgenossen m i r den K o p f w a r m g e m a c h t m i t Erzählungen v o n gefährlichen, g i f t i g e n u n d ekelhaften Insekten, Nagetieren und Reptilien, v o r denen man

sich

hier

zu hüten habe, sodass

meine Phantasie

erregt

u n d recht

e i g e n t l i c h dazu vorbereitet war, um v o r einem N i c h t s zu erschrecken.

Als

i c h nun i m Bette nachts d i e silbernen Bänder u n d F l i t t e r betrachtete, d i e das h e l l e M o n d l i c h t d u r c h das schadhafte D a c h meinen A u g e n vorgaukelte, w u r d e i c h d u r c h z i e m l i c h starkes Geräusch, sowie

d u r c h leises Pfeifen u n d


Der

Staat P e r n a m b u c o .

Quicken, das aus der Höhe herabschallte, aus meinen Träumereien aufgeschreckt. Das Geräusch hielt an, und mir wurde ganz unheimlich zu Mute. Eine Reihe von giftgeschwollenen, phantastischen Ungetümen tauchte in meiner Vorstellung auf, als plötzlich ein Etwas m i t schwerem, dumpfem Fall auf den Stubenboden aufschlug. Blitzschnell fuhr ich aus dem Bette und schlug Licht an, um die Gefahr kennen zu lernen, die mich etwa bedrohte. Was sah ich da? Zwei mächtige Beutelrattcn jagten wie t o l l vor Angst umher und suchten einen Ausgang, den ich ihnen denn auch eiligst eröffnete. U m 8 U h r morgens zum Frühstück gerufen, wurde ich hier unangenehm überrascht. Anstatt des gewohnten Kaffees, Thees oder der Chokolade fand ich einen vollständigen Mittagstisch m i t mehreren Fleischspeisen. Nur auf dringendes Zureden meiner Genossen konnte i c h mich entschlicssen, zu so früher Stunde ein solches M a h l ohne Appetit, j a mit Widerwillen zu mir zu nehmen. So will es nämlich i m Norden Brasiliens die Sitte, namentlich überall da, wo die Männer tagsüber ihren Berufsgeschäften ausser dem Hause nachgehen. U m die Mittagszeit nach Hause zurückzukehren, ist wegen der Entfernung und der grossen Hitze zu beschwerlich. D a die grossen Geschäfte um 4 oder 5 U h r nachmittags schliesscn, wird die Hauptmahlzeit hier stets in den Abendstunden eingenommen. Die nächsten Tage wurden einer eingehenden Besichtigung der Stadt und ihrer Umgebungen gewidmet. B e i einem solchen Ausfluge begegneten wir einem i n Parade marschierenden Infanterie-Bataillon m i t der Musik an der Spitze. Mein Gefährte zog mich rasch hinter sich her in einen Hausflur, der von anderen Geflüchteten schon zur Hälfte gefüllt war. Verwundert fragte ich ihn, was denn dies allgemeine „sauve qui peut" zu bedeuten habe. Im nächsten Augenblick schon gewahrte i c h die Ursache. D i e Truppe war von einem wie wahnsinnig sich geberdenden Pöbelhaufen umringt, der Keulen schwingend jeden Entgegenkommenden bedrohte. D u r c h die kriegerische Musik wurden diese vertierten Menschen, die allerdings dem Abschaum des niedern Volkes angehörten, i n eine A r t Wahnsinn versetzt. D i e Soldaten kümmerten sich um dieses Treiben nicht, u n d die Polizei fühlte sich dieser Menge gegenüber wahrscheinlich zu schwach. Der A n b l i c k der Truppe selbst war für mich alten Soldaten wenig erbaulich, denn es fehlte ihr so ziemlich alles, was eine solche von einem zufällig zusammengewürfelten Menschenhaufen

unterscheidet, obwohl

die U n i f o r m kleidsam und die ein-

zelnen Soldaten zumeist gut gebaute Männer waren. Später und zwar i n Rio de Janeiro hatte i c h allerdings Gelegenheit, auch besser disziplinierte und geübtere Truppenkörper zu sehen. Die Stadt Pernambuco, die ungefähr 190000 Einwohner zählt, von denen etwa zwei Fünftel Farbige sind, ist i n Europa noch wenig ihrer Bedeutung nach gewürdigt. Sie ist die Hauptstadt eines 128395 qkrii umfassenden Staates, dessen Bevölkerung l£ M i l l i o n Menschen beträgt, und der einzige Verschiffungsplatz nicht nur dieses, sondern auch einiger angrenzenden Staaten, deren Aus- und Einfuhr nicht bedeutend genug ist, um


Der Staat Pernambuco.

7

mit dem

Auslände i n u n u n t e r b r o c h e n e n d i r e k t e n V e r k e h r zu treten.

mehreren

Ausfuhrartikeln

sind

Baumwolle

v o n minderer

und Zucker

Bedeutung,

die wichtigsten

wie F e l l e ,

Exportartikel

Neben

Brasilholz,

dieser Staaten.

D i e B a u m w o l l e g e h t zumeist nach Russland u n d Grossbritannien, der Z u c k e r nach der

Südbrasilien

u n d d e n L a Plata-Staaten.

Staat P e r n a m b u c o

besitzt

seit

neuerer

i n ganz Brasilien d e r bedeutendste

Zeit

eine

stattliche

F a b r i k e n , d i e das Z u c k e r r o h r nach verarbeiten. an

ihrem

H i n s i c h t l i c h des Zuckers ist

Anzahl

Produzent.

auf A k t i e n

Er

gegründeter

der neueren, g e w i n n r e i c h e r e n M e t h o d e

W e n n n i c h t alle diese F a b r i k e n gedeihen, so liegt d i e Ursache

schlecht

gewählten

ständnisvoller Geschäftsleitung. h a n d e n , welche

dieselbe

A n l a g e p l a t z e , oder

i n dem

M a n g e l an ver-

Für d i e B a u m w o l l e sind D a m p f p r e s s e n vor-

zu B a l l e n

für d i e V e r s c h i f f u n g f o r m e n

und mit

Eisenreifen überziehen. A u s s e r d e m bestehen n o c h Eisengiesscreien, F a b r i k e n landwirtschaftlicher

Maschinen,

einige W e b e r e i e n

und

Spiritusbrennereien,

die ihre Erzeugnisse i m L a n d e selbst absetzen. um

Alle

vorhandenen

dem

E i n f u h r h a n d e l aus E u r o p a m e r k l i c h e n A b b r u c h

ist u m

Industrien

so b e d e u t e n d e r ,

s i n d aber b i s jetzt nicht auf der Höhe,

als durchgehends

zu thun.

Dieser

sämtliche Bedürfnisse, selbst zu

einem grossen T e i l e an N a h r u n g s m i t t e l n , aus d e m Auslände g e d e c k t werden. D i e jährlichen Z o l l e i n n a h m e n schwanken zwischen 15 u n d 20 M i l l i o n e n Milreis, wobei

allerdings

d i e sehr h o h e n Zollsätze, d i e 1896 n o c h erhöht wurden,

schwer ins Gewicht fallen.

Indes g i e b t es auch A r t i k e l ,

die teilweise

oder

gänzlich z o l l f r e i sind; es sind dies solche, d i e u n m i t t e l b a r zur E n t w i c k c l u n g der

Landwirtschaft

u n d der Industrie

beitragen.

D i e Zölle fliessen i n d i e

Kassen der R e g i e r u n g des Bundesstaates; j e d e r Gliedstaat besitzt aber verfassungsgemäss das Recht, auf diesen Z o l l n o c h einen Z u s c h l a g zu erheben, was v o n d e n Einzelstaaten b i s zur äussersten n o c h genützt wird.

Für

zulässigen Grenze aus-

diese aus den Zöllen erwachsenen E i n n a h m e n hat d i e

R e g i e r u n g des Bundesstaates d i e Häfen, Eisenbahnlinien, T e l e g r a p h e n l i n i e n , Posten u n d Zollämter i n den einzelnen Staaten anzulegen u n d zu erhalten. Die

Stadt Pernambuco ist eine der bedeutendsten Stationen der süd-

amerikanischen K a b e l - V e r b i n d u n g , d u r c h welche diese Stadt m i t allen T e i l e n der b e w o h n t e n E r d e i n V e r b i n d u n g steht. A u s s e r d e m ist eine Landtelegraphenlinie v o r h a n d e n ,

d i e sich über 50 geographische M e i l e n weit i n das Innere

des Staates erstreckt.

D i e Verkehrswege

den Bedürfnissen des H a n d e l s ,

obwohl

j e d o c h entsprechen n i c h t entfernt d r e i Eisenbahnlinien nach

verschie-

d e n e n R i c h t u n g e n i n B e t r i e b s i n d , d i e aber zusammen nur wenig mehr als 400 k m Länge haben. es noch.

A u c h an Fahrstrassen i n ausreichendem

Z u d e m besitzt dieser Staat k e i n e nennenswerten

Masse fehlt

schiffbaren Flüsse,

m i t A u s n a h m e des grossen Säo Francisco-Stromcs, auf der westlichen Südgrenze des Staates, während dessen Seeküste v o n verhältnismässig g e r i n g e r A u s d e h n u n g ist.

U n t e r diesen Umständen w i r d ein T e i l des Handelsverkehrs

m i t d e m B i n n e n l a n d e d u r c h T r a g t i e r e vermittelt. Es l i e g t e i n z u m T e i l schon i n d e r Ausführung begriffener E n t w u r f vor, wonach

eine Eisenbahn

ganz Brasilien

in der Richtung von Norden

nach


Der Staat Pernambuco.

8

Süden durchschneiden und die bedeutendsten schiffbaren Flüsse miteinander in Verbindung setzen soll. I n Anbetracht der ungeheuren Ausdehnung des Landes, sowie der Schwierigkeiten, welche das zu durchschneidende Gelände und der Mangel an Arbeitskräften bieten, muss man gestehen, dass das Unternehmen mit Rücksicht auf die verhältnismässig sehr geringe Einwohnerzahl gigantisch, dessen Vollendung aber nichtsdestoweniger i n absehbarer Zeit zu erwarten ist; denn schon jetzt sind manche Teilstrecken der geplanten Verbindung dem Verkehr übergeben, wie z. B. Pcrnambuco-Alagoas; andere wieder sind nahe daran, eröffnet zu werden. Ungeachtet seines Mangels an schiffbaren Flüssen leidet der Staat Pernambuco nicht an Wasserarmut, denn unzählige Flüsschen und Bäche durchkreuzen ihn nach allen Richtungen, und häufige Regen, selbst während des Sommers, erfrischen den Boden, der i m ganzen sehr fruchtbar ist. A u f der Hochebene i m Innern, wo fast ausschliesslich Viehzucht getrieben wird, tritt allerdings hier und da Wassermangel ein. D i e Küstenregion aber, die im allgemeinen flach verläuft, ist der fruchtbarste Alluvialboden und besitzt ungeheure Waldungen. Ausser dem Zuckerrohr und der Baumwolle k o m m e n i n neuerer Zeit auch Kaffee und andere Rohprodukte zur Ausfuhr. Reis u n d Mais gedeihen in reichlichem Masse, und selbst Weinpflanzungen, wenn sie nur an passender Stelle angelegt sind, kommen sehr g u t fort.

Ja, der Weinstock trägt hier

sogar zweimal des Jahres vollgereiftc Trauben, die allerdings mehr ins Fleisch, als i n Saft schiessen; es mag dies aber an der Gattung der angepflanzten Reben liegen. A l l e tropischen Gewächse gedeihen ausnahmslos i n üppigster Weise. Die berühmten Pernambucaner Ananas (abacaxi) sollen die besten der Erde sein. Bananen, Kokosnüsse, Orangen, nebst vielen anderen Fruchtgattungen von vorzüglicher Schmackhaftigkcit sind i n solch ungezählten Mengen vorhanden, dass sie selbst i n der Hauptstadt, wohin sie aus dem Innern zugeführt werden, keinen nennenswerten Preis erzielen. Eine grössere Ausfuhr dieser Früchte nach Europa hat bis jetzt niemand versucht, weil die meisten auf der durchschnittlich vierzehntägigen Seereise verderben. W e r ein Mittel zur Konservierung dieser Früchte erfände, würde nicht bloss der europäischen W e l t manch köstlichen Genuss gewähren, sondern auch sich selbst i n kurzer Zeit bereichern. Da der Staat Pernambuco unter dem 8. Grade südlicher Breite liegt, so ist das K l i m a natürlicherweise heiss, aber, i m ganzen genommen, nicht ungesund.

Denn

mit Ausnahme der Hauptstadt, wo

gelbe Fieber durch Einschlcppung epidemisch

dann und wann das

auftritt,

und einiger

nahe

am Säo Francisco-Flusse liegenden Landstriche, ist der Gesundheitszustand ein vortrefflicher. A n der Küste weht täglich mehrere Stunden lang eine erfrischende Seebrise; auf den Hochplateaus ist die Hitze ebenfalls nicht zu gross, überdies durch regelmässige W i n d e täglich abgekühlt. Es ist daher selbst in diesem Tropenlande an vielen Orten die Anlage von Kolonien der kaukasischen Rasse keineswegs ausgeschlossen.

Nament-




o ü

£ c u

w <U £>

cd • •H

ca

o ö <u

C ß 1-

0) o w :cö



Der Staat Pernambuco.

g

lieh dürften sich die Südeuropäer, wie Portugiesen, Spanier und Italiener dafür eignen. Zum

Staate P e r n a m b u c o gehört auch d i e 3 6 0 k m

nordöstlich liegende

Insel F e r n a n d o de Noronha, d i e bisher als Staatsgefängnis diente, v o n nun an j e d o c h einer andern B e s t i m m u n g zugeführt werden soll. D i e H a u p t s t a d t P e r n a m b u c o k a n n h i n s i c h t l i c h ihrer E i n r i c h t u n g e n , öffentl i c h e n A n s t a l t e n u n d Gebäude, m i t europäischen Städten zweiten u n d d r i l l e n Ranges v e r g l i c h e n werden.

Sic ist der Sitz der Staatsregierung, des Landes-

g e r i c h t s , d e r obersten K i r c h e n - u n d Militärbehörden, w e l c h

letzteren

m e h r e r e d e r angrenzenden Staaten unterstehen.

Gasbeleuchtung,

Sie besitzt

auch

W a s s e r l e i t u n g , K a n a l i s a t i o n i n t a d e l l o s e m Zustande, T r a m w a y , sehr g u t eing e r i c h t e t e Spitäler, ein Irrenhaus, ein A r m e n a s y l , ein vorzüglich eingerichtetes Gefängnis, grosse schöne M a r k t h a l l e n , e i n M a r i n e - A r s e n a l , mehrere B i b l i o t h e k e n , eine staatliche Rechtsakademie,

L y c e e n , Gymnasien, V o l k s s c h u l e n ,

ein Parlamentsgcbäudc, das Regicrungs- u n d ein bischöfliches Palais, einen Volksgarten.

Ebenso sind d i e Post- u n d T e l e g r a p h e n - A n s t a l t e n i n würdigen

R ä u m e n u n t e r g e b r a c h t u n d lassen nichts zu wünschen übrig.

Zur Erleichte-

r u n g des Geld- u n d H a n d e l s v e r k e h r s bestehen Handels- u n d Wechselbörsen, f r e m d e u n d einheimische Banken. D i e K i r c h e n präsentieren sich Theater

i n würdiger Weise.

A u c h ein grosses

besitzt P e r n a m b u c o , i n w e l c h e m aber n u r dann V o r s t e l l u n g e n ge-

g e b e n werden, w e n n eine italienische Opernsängergesellschaft oder ein portugiesisches Schauspielensemble alle Jahre d e r F a l l ist.

für einige M o n a t e hier w e i l t , was indes nicht

I n d e m V o l k s t h c a t c r spielen bezahlte Dilettanten.

I n B e z u g auf Wissenschaften

u n d b i l d e n d e Künste

Pernambuco

nicht viel

zu berichten.

Nordbrasilien

überhaupt

ein w e n i g

H e b u n g der b i l d e n d e n Künste s i n d

Namentlich

fruchtbarer

ist dagegen v o n

i n letzterer H i n s i c h t i s t

Boden.

D i e A n s t a l t e n zur

hier entweder gar n i c h t oder d o c h nur

sehr unzureichend vorhanden.

I n neuester Zeit g e w i n n t

Anschein,

der grösseren Städte des Nordens das V c r .

als w o l l t e n

säumte nachholen. zu errichten.

einige

P e r n a m b u c o u n d Parä stehen i m Begriff,

Etwas besser

Rechtsakademie,

es allerdings den

steht es m i t d e n Wissenschaften;

an der einige gediegene

ausser der

Professoren V o r l e s u n g e n halten,

g i e b t es n o c h eine g e o g r a p h i s c h e Gesellschaft. der Rechtsakademie,

Kunstakademien

D e r verstorbene Professor

Dr. T o b i a s Baretto, war w e g e n seiner encyklopädischen

Gelehrsamkeit u n d der v o n i h m verfassten S c h r i f t e n auch i n der europäischen Gelehrtenwelt vorteilhaft er ein ganz besonders

bekannt.

Für Deutschlands

geistiges L e b e n

hatte

lebhaftes Interesse, das auf einige seiner besten Schüler

übergegangen ist, d i e für deutsches W i s s e n eine h o h e V e r e h r u n g hegen, die sie nach Kräften weiteren K r e i s e n einzuflössen suchen. I n architektonischer Beziehung

sind i n der Hauptstadt Pernambuco zwei

R i c h t u n g e n b e m e r k b a r : der m o d e r n e Baustil, n a m e n t l i c h der leichte anmutige Villenstil

i n d e n Vorstädten, u n d der alte portugiesische u n d holländische

Stil, der entweder k a h l u n d nüchtern, oder geschmacklos überladen ist. D i e Wohnhäuser d e r i n n e r n Stadt sind

durchgehends

h o h e schmale Gebäude,


Der

1 Q

deren

innere Raumeinteilung

Staat Pernambuco.

so verkehrt ist, dass man

fast versucht sein

könnte, zu glauben, ein eigenes Studium sei darauf verwendet worden, um sie so unbequem und unpraktisch als möglich herzustellen. Die Kuchen haben keine Schornsteine, die Zimmer der obersten Stockwerke keine Decke, die innersten Gemächer keine Fenster, die schmale steile Treppe hegt in vollständiger Finsternis und im ganzen Hause sucht man vergeblich eine Der grössere Teil der obern Gesellschaftsschichten und die Fremden wohnen in den Vorstädten, von denen Caxanga, Beberibi und Olinda am bevölkertsten sind. Der V o r o r t Olinda (zu deutsch: O Schöne !) ist besonders bemerkenswert wegen seiner geschichtlichen Vergangenheit, jetzigen Bedeu-

Latri,

tung als Seebadeort und wegen seiner reizenden Lage auf massig hohen Bergen längs des Meeresstrandes. Er ist zum T e i l schon verfallen, aber noch zeugen die grossenteils gut erhaltenen imposanten Kirchen und Kloster von der ehemaligen W i c h t i g k e i t des Ortes als Hauptstadt und Mittelpunkt des

ganzen Nordens.

Olinda war

vormals das Bollwerk der

eingeborenen

stolzen Geschlechter i n den Kämpfen mit den Portugiesen. Zahllos sind i m Laufe der Jahrhunderte die bürgerlichen Kämpfe gewesen, in denen Olinda und Recife sich gegenübergestanden haben. Noch heute ist i n den Bewohnern Pernambucos der ehemals so unruhige Geist, das stolze Rechtsbewusstsein, der Trotz und die Freiheitsliebe nicht ganz erloschen; kein anderer Staat des Nordens gleicht ihm i n dieser Beziehung. Der Pernambucaner ist aber trotz seines heftigen Charakters ein Gentleman i n allen Beziehungen des Lebens. So wenig er ein Opfer scheut für einen Freund, so unberechenbar ist er in gereiztem Zustande. I n der Politik ist er ein gefürchteter Gegner, i n der L i e b e ein sehr gefährlicher Nebenbuhler. Das Städtchen Olinda ist als Badeort den Sommer hindurch stark besucht.

Es führt eine von den drei Lokalbahnen dahin, welche Pernambuco

besitzt. Diese Bahnen sausen selbst in den schmälsten Gässchen der Stadt mit einer Geschwindigkeit dahin, die für den unachtsamen Fussgänger zur ernstlichen Gefahr wird. Es geschieht jedoch merkwürdiger Weise nur selten ein Unglück. Tritt aber dieser Fall dennoch einmal ein, so unterbricht der Zug deshalb nicht immer seine F a h r t ; es wird nicht weiter darüber gesprochen, wenn das Unglück einen Menschen der unteren Volksklassen betroffen hat.

Handelt es sich aber um

eine ansehnliche Person,

so pflegt

der schuldige Maschinenführcr zu flüchten und so lange sich versteckt zu halten, bis die Sache vergessen ist. Es möchte sonach scheinen, als ob in Amerika ein Menschenleben i m allgemeinen nicht die W i c h t i g k e i t besitzt, wie in Europa. Sobald man hat, tritt man

das letzte Haus der Stadt Pernambuco hinter sich gelassen

in die Region einer wunderbaren Vegetation.

Hier beginnen

die Landhäuser, die abwechselnd mit armseligen Hütten aus dem

dichten,

sie beschattenden Laub hervorlugen. Die wichtigsten Orte des Staates Pernambuco sind ausser der Haupt-


Der

Stadt:

Municipium

bucos, d u r c h Ansiedelung

Staat P e r n u m b u c o .

u n d S t a d t Garanhuns, E n d p u n k t der Südbahn

vorzügliches K l i m a

ausgezeichnet,

europäischer K o l o n i s t e n . Pesqucira, 120 k m

nhuns, b e d e u t e n d d u r c h seinen A u s f u h r h a n d e l lellcn.

daher sehr

Pcrnam-

geeignet

für

westlich v o n Gara-

von Baumwolle

u n d Zicgcn-

Goianna, ein Städtchen, das m i t der H a u p t s t a d t d u r c h einen für leichte

Barken schiffbaren Kanal in Verbindung

steht, Sammelplatz m e h r e r e r Aus-

f u h r p r o d u k t e des D i s t r i k t s . Den Jahres

Deutschen

P e r n a m b u c o s werden

1884 auf lange

hinaus

eine

d i e M o n a t e M a i u n d J u n i des

denkwürdige

Zeit

sein.

Damals

kam

plötzlich B e w e g u n g u n d e i n frischer Zug' i n die Eintönigkeit des alltäglichen L e b e n s der deutschen sich,

Kolonie.

d i e frostigsten H e r z e n

Stamme Enkel

D i e sonst b r u m m i g s t e n Gemüter erheiterten

tauten auf, u n d wer nur d e m

angehörte, war festlich

angehaucht.

Dies

des ehrwürdigen u n d mächtigen deutschen

germanischen

Wunder

b e w i r k t e der

Kaisers W i l h e l m

I . und

der w c i t g c b i c t c n d c n Königin V i k t o r i a v o n Grossbritannien u n d I r l a n d , der j u n g e Prinz H e i n r i c h , d e r w o c h e n l a n g i n unserer M i t t e weilte. Gleich

nach

der A n k u n f t

der deutschen

K o r v e t t e „Olga", d i e unter

d e m Befehl des uns allen unvergesslichen F r e i h e r r n v o n Seckendorf! stand, b e g a b sich e i n Ausschuss der deutschen Schiffes, u m

d e n Prinzen

K o l o n i e Pernambucos an B o r d des

u n d d i e deutschen

K o l o n i e zu begrüssen u n d zu einem Feste

Seeoffiziere

i m N a m e n der

einzuladen, das zum E m p f a n g e

so seltener u n d lieber Gäste v o r b e r e i t e t w o r d e n war.

A l s sie nun an B o r d

angelangt, v o n einem dienstthuenden Offizier d e m K o m m a n d a n t e n vorgestellt wurden, d e m

sie d e n W u n s c h v o r b r a c h t e n , d e m Prinzen H e i n r i c h ihre Auf-

w a r t u n g m a c h e n zu dürfen, d a war das Erstaunen

der D e p u t a t i o n n i c h t eben

g e r i n g , als i h r der Wachtoffizier, der sie geleitet, als d e r Prinz selbst bezeichnet ward.

A l s gewiegte K a u f l e u t e wussten sich indes d i e K o m i t e c m i t g l i e d c r m i t

Geschick aus d e r A f f a i r e herauszuwinden, u n d glücklich k e h r t e n sie wieder an das L a n d zurück. Am

Q u a i hatte sie m i t leidenschaftlicher U n g e d u l d ein millionenschwerer

Engländer erwartet, eine j o v i a l e , stadtbekannte Persönlichkeit Pernambucos. K a u m waren d i e deutschen K o m i t e e m i t g l i e d e r , schweisstriefend vor Hitze u n d Gemütsbewegung, ans L a n d gestiegen, als d e r S o h n A l b i o n s , d e n weissen C y l i n d e r h u t t i e f i n d e n N a c k e n gestülpt, m i t d e m A u s r u f e : „ M y dear p r i n c e ! " sich schwer u n d b r e i t ins B o o t warf, i n w e l c h e m er sich fühlte, als seine Vorgänger.

m e r k l i c h sicherer

Es ist n i c h t leicht zu entscheiden, o b es d i e

schwere Eisenkasse oder d i e nationale Überlegenheit zur See war, was

dem

B r i t e n d i e selbstbewusste S i c h e r h e i t g a b , m i t der er d i e M a t r o s e n i n einer Weise

antrieb,

als g i n g e

es zur E n t e r u n g

B o r d der „Olga" angelangt,

soll er m i t d e m

eines feindlichen Schiffes.

An

schon erwähnten A u s r u f

dem

Prinzen entgegengestürzt sein, i n der augenscheinlichen A b s i c h t , i h n zu umarmen.

Ob

es dazu g e k o m m e n ist,

erfuhr i c h n i c h t , d o c h d a r f man

wohl

annehmen, dass Prinz H e i n r i c h sich diesem allzu drastischen A u s d r u c k l o y a l e r Empfindung

rechtzeitig zu entziehen gewusst hat. I c h sah den Engländer

wieder zurückkommen.

E r pustete u n d schnaufte

v o r Vergnügen

u n d war


12

noch um

einige Grade erhitzter, als auf der H i n f a h r t .

Wenige Tage

that er seine Loyalitätsgefühlc für d e n E n k e l o f H e r g l o r i o u s

darauf

Majesty the

Q u e e n o f E n g l a n d auf echt englische W e i s e dar, i n d e m er zu e i n e m L u n c h , d e n d i e englische K o l o n i e zu E h r e n des Prinzen gab, sämtlichen C h a m p a g n e r d e r Stadt P e r n a m b u c o

aufkaufte, m i t dem

fast überschwemmte. D i e deutsche K o l o n i e w i e d e r u m

er d i e z a h l r e i c h e n A n w e s e n d e n

g a b auf d e r eine

Stunde

entfernten

Besitzung eines brasilianischen Pflanzer-Barons e i n glänzendes P i c k n i c k , das m i t d e n üblichen Fahnen, Bändern, B l u m e n , Musik, T a n z u n d Böllerschüssen soweit glücklich u n d g l a t t abgelaufen wäre, w e n n n i c h t das K o m i t e e D e u t s c h e , die n i c h t Staatsbürger des D e u t s c h e n R e i c h e s w a r e n , v o n d i e s e m P i c k n i c k auso-eschlossen hätte. A l s o b w i r Deutsch-Österreicher u n d D e u t s c h - S c h w e i z e r weniger Sympathien

für d e n E n k e l des auf d e m

ganzen E r d e n r u n d

hoch

v e r e h r t e n Kaisers W i l h e l m 1. besessen hätten! E r s t hier w u r d e m i r als Österr e i c h e r d i e S c h l a c h t v o n Königgrätz persönlich fühlbar, zufolge w e l c h e r w i r aus

D e u t s c h l a n d ausgeschlossen w o r d e n

waren.

N u n , d e r liebenswürdige

B a r o n v o n S e c k e n d o r f f h a t dies w i e d e r g u t g e m a c h t d u r c h öftere E i n l a d u n g e n an B o r d .

So f o l g t e n m e h r e r e k l e i n e Feste auf einander während d e r sieben

W o c h e n , d i e diese l i e b e n Gäste b e i uns v e r w e i l t e n . Prinz d i e H e r z e n

n i c h t bloss

I n dieser Z e i t h a t d e r

d e r D e u t s c h e n , s o n d e r n aller B e w o h n e r Per-

n a m b u c o s d u r c h sein einfaches, f r e u n d l i c h e s u n d d o c h würdevolles B e n e h m e n gewonnen,

ebenso

hat d i e deutsche Marine

waltiges A n s e h e n e r w o r b e n Disziplin treten bei;

durch

d e r Mannschaften. mächtigen

Namentlich trug und

Schlage

d i e Tüchtigkeit, O r d n u n g

des S c h i f f s - K o m m a n d a n t e n , m i t seiner

m i t einem

Freiherrn edlen

das

von

Gestalt

e i n ge-

und

stramme

kavaliermässigc

Seckendorff,

viel

Aufdazu

b e z a u b e r t e er alle W e l t .

Das a b s e g e l n d e S c h i f f Hess i n d e r F r e m d e n k o l o n i e P e r n a m b u c o s eine L e e r e , eine Nüchternheit u n d s e h n s u c h t s v o l l e fühlbar war. D e n Österreichern w u r d e ein

zurück, d i e l a n g e

Zeit

e i n Jahr später das Vergnügen zu t e i l , auch

vaterländisches K r i e g s s c h i f f ,

tüchtigen u n d e l e g a n t e n

Erinnerung

d i e K o r v e t t e „Aurora", m i t i h r e n

Offizieren

aufs

freudigste

begrüssen

flotten,

zu können.

W e l c h e f r e u n d l i c h e n E r i n n e r u n g e n e r w e c k e n n o c h heute i n uns Österreichern die a n g e n e h m e n S t u n d e n , d i e w i r i n d e r Gesellschaft unserer v e r l e b t haben. an ihnen.

Landsleute

N i c h t n u r d i e Österreicher, ganz P e r n a m b u c o f a n d G e f a l l e n

V i e l A n g e n e h m e s w u r d e uns v o n a l l e n Seiten über das r i t t e r l i c h e

B e n e h m e n unserer Offiziere gesagt.

Es m a c h t e uns n i c h t w e n i g stolz, allent-

halben den Ausdruck der Bewunderung

zu hören über d i e Tüchtigkeit u n d

D i s z i p l i n d e r M a n n s c h a f t , über das s c h m u c k e S c h i f f u n d dessen vorzüglich g e l u n g e n e Manöver.

D i e „Aurora" h a t d e n B r a s i l i a n e r n e i n e n h o h e n B e g r i f f

v o n der österreichischen M a r i n e b e i g e b r a c h t , d i e m a n h i e r k a u m d e m N a m e n nach

g e k a n n t hatte.

Es v e r l i e h

uns dies

hier

e i n gewisses

moralisches

A n s e h e n , dessen Rückwirkung auf die m a t e r i e l l e n Verhältnisse v o n günstigem Einfluss war.

Auch

dieses

S c h i f f musste

uns schliesslich

unsere S e h n s u c h t b e g l e i t e t e es über das Meer.

verlassen, u n d


Der Staat Pernambuco. Ein

Nachruf

der österreichischen K o l o n i e an d e n Stab der K o r v e t t e

„Aurora" u n d d e r D a n k v o n seiten Freien

für eine m i r persönlich g e w o r d e n e A u s z e i c h n u n g

desselben, d e n

Presse"

nach

Wien

verständnis unveröffentlicht.

ich bald

darauf an d i e R e d a k t i o n der „Neuen

gesandt

hatte,

blieb

leider

durch

ein Miss-

M ö g e n daher d i e H e r r e n , wenn auch u m mehr

als ein Jahrzehnt verspätet, n o c h

heute d e n A u s d r u c k

wie des Stolzes, eine s o l c h e M a r i n e hinnehmen.

13

unserer D a n k b a r k e i t

unser n e n n e n zu dürfen, freundlichst


F l o r a und Fauna.

Das Grossartigste, das Überraschendste des brasilianischen

Nordens

ist dessen gewaltige Natur, die i n vieler Beziehung zur europäischen bedeutende Gegensätze bietet. V o r allem ist das K l i m a hier sehr heiss; aber nicht die Hitze an sich ist es, die beschwerlich fällt. Giebt es doch auch i n vielen Gegenden Europas i m Sommer oft Tage, die nicht minder heiss als die hiesigen sind. Was die Hitze hier lästig macht, ist ihre fast unveränderliche Beständigkeit, indem das Thermometer nach Sonnenuntergang oft nur um 2 bis 3 Grad sinkt. D i e der Küste nahen Orte haben indes zu gewissen Stunden des Tages eine regelmässige Seebrise, die Nächte i m Innern des Landes den regelmässigen Terral (Landwind); beide Luftströmungen wirken erfrischend und belebend auf Mensch und Tier. Während in Europa der W i n t e r i n seiner ganzen Strenge herrscht, glüht hier der Sonnenbrand des Hochsommers; hier aber ist der Winter, der starke Regengüsse b r i n g t , ebenso warm als der Sommer und wegen der unerträglichen Wasserdampfentwicklung oft unerträglicher als dieser. A u c h ist die Einwirkung der Jahreszeiten auf die Vegetation hier eine dem europäischen K l i m a entgegengesetzte.

Während

dort i m Frühling die Natur aus ihrem

Schlaf erwacht und die Erde mit frischem Grün bedeckt, ist es hier der Herbst m i t seinen erfrischenden Regengüssen, der die halbverschmachtetc Natur neu belebt und die i n kränklich fahlem Grün dahinsiechenden Pflanzen durch saftig frische ersetzt, wenn auch die B ä u m e i n ihrer grossen Mehrzahl selbst i m heissesten Sommer i h r Laub nicht verlieren. T r i t t die Regenzeit ein, so ist man Monate lang keine Stunde des Wetters sicher. O f t hält ein Regen 8 — 1 4 Tage an, ohne auch nur eine Minute auszusetzen. D i e Brasilianer weisser Rasse fürchten so sehr die Regennässe, dass sie das ganze Jahr hindurch das Flaus nie ohne Regenschirm verlassen, so dass man einen Nordbrasilianer ohne Regenschirm sich kaum denken kann. I n Europa wird man sich noch erinnern, den Kaiser D o m Pedro I I . bei seiner mehrmaligen Anwesenheit daselbst nie ohne Regenschirm i n der H a n d gesehen zu haben. W i r d jemand v o m Regen durchnässt, so frottiert er den Körper sofort m i t


Flora und Fauna.

15

W e i n g e i s t u n d t r i n k t ein Glas Cognac oder Branntwein, u m sich v o r F i e b e r zu bewahren. E i n weiterer Gegensatz, i n d e m Brasilien zu E u r o p a steht, ist der, dass i n l e t z t e r e m das K l i m a , j e weiter m a n g e g e n N o r d e n v o r d r i n g t , i m m e r kälter w i r d , während hier das G e g e n t e i l d e r F a l l ist. Es erklärt sich dies

selbst-

verständlich aus d e r L a g e Brasiliens südlich v o m Äquator. Gewitter,

wie sie i n E u r o p a zur S o m m e r z e i t so häufig s i n d , gehören

hier i m N o r d e n zu d e n Seltenheiten. so

geschieht

dies

hören b e k o m m t .

G r o l l t aber hier einmal d e r D o n n e r ,

i n einer W e i s e , wie m a n

es i n E u r o p a w o h l

Es zittert u n d b e b t d i e E r d e ,

selten

zu

als sollte sie i n T r ü m m e r

gehen, w o b e i d e r ganze H o r i z o n t oft m i n u t e n l a n g i n F l a m m e n steht u n d d i e Blitze v o n a l l e n Seiten h e r kreuz u n d quer umherfahren. I n P e r n a m b u c o ist der W i n t e r t a g v o n d e m 1 bis i | Stunde desto

geringer

i n der Zeitdauer

wird

dieser

des

Atlantischen

schon u m Sobald

verschieden.

Unterschied;

n a c h d e m Süden zu. S o b a l d u m

d i e Sonne u m

Je weiter

umgekehrt

nach

beinahe

6 U h r abends

sind

ist dieses Verhältnis

ihre Strahlen

ebenso

um

Norden,

6 U h r früh d i e S o n n e aus d e n

Ozeans e m p o r t a u c h t ,

9 U h r ist d i e H i t z e

des S o m m e r s ungefähr

Fluten

brennend, und

stark, als zur Mittagszeit.

h i n t e r d e n fernen

Bergen

versinkt,

b r e i t e n sich i n kürzester Z e i t d i e Schatten der Nacht über L a n d u n d Meer. Die

so l i e b l i c h e A b e n d d ä m m e r u n g ,

dem

sinnigen

bekannt. Dieses

wie sie besonders i m N o r d e n Europas

M e n s c h e n so manche Genüsse gewährt, ist hier gänzlich un-

Dagegen

ist hier

der N a c h t h i m m e l ungleich

Glitzern u n d Glänzen

u n d Funkensprühen

erhabener als dort.

der Sterne an der tief-

d u n k l e n , v o n k e i n e m W ö l k c h e n getrübten H i m m e l s d e c k e habe i c h n i e früher i n solcher Pracht gesehen.

E b e n s o s i n d d i e Mondscheinnächte u m

ein Be-

deutendes heller als i n Europa. W i e unter d e n hiesigen atmosphärischen Verhältnissen d i e V e g e t a t i o n im

a l l g e m e i n e n begünstigt wird, ist l e i c h t b e g r e i f l i c h , was sie aber auf j u n g -

fräulichem B o d e n

h e r v o r t r e i b t , übersteigt o f t alle Begriffe.

Hier

schiesst

alles

i n kürzester Zeit aus d e m

und

erreicht

m i t Macht

Boden

D i m e n s i o n e n , wie sie i n E u r o p a u n b e k a n n t sind.

hervor

Es g i e b t Blattpflanzen v o n

erstaunlicher Grösse, r e i c h u n d m a n n i g f a c h geädert, verschiedenfarbig, metrisch schein

sym-

gezeichnet, als hätte sie e i n Künstler b e m a l t ; Blätter, d i e den A n haben, als wären

sie aus den verschiedensten, glänzend p o l i e r t e n

o d e r mattgeätzten M e t a l l e n künstlich gefertigt, auch solche, d i e aus feinstem S a m m e t oder Plüsch, ebenfalls v i e l f a r b i g , v o n kunstfertigen Händen gemacht scheinen.

N i c h t selten findet man Blätter v o n der Grösse u n d Stärke eines

Brettes, Blätter, d i e v o n Natur wie abgerissene Schnitzel v o n einem Ganzen aussehen, deren zerfaserte K a n t e n die Täuschung n o c h erhöhen. D i e Blätter der

Bananen-Bäume

Spitze zug

sind

hier über m e t e r l a n g u n d an den Seiten u n d der

zu einem R e c h t e c k wie m i t der Schere zugeschnitten.

zerschleisst sie.

D i e allgemein

beliebten

federleichten

die Blätter des Carnaüba-Baumes. D i e unendliche M a n n i g f a l t i g k e i t der hiesigen

Jeder L u f t Fächer

liefern

Pflanzenwelt drängt sich


Flora und Fauna.

jedem Laien auf. D i e unzähligen Gattungen der Bäume und ihre Holzarten sind kaum noch festgestellt, und ebenso zahllos sind die Fruchtbäume, so dass kein Brasilianer alle Früchte seines Landes kennt. A n Palmenarten zieht man hier bis jetzt gegen 250. D i e schönsten Gattungen derselben gedeihen am üppigsten nahe der Seeküste; j e weiter man ins Innere kommt, desto seltener findet man sie, namentlich die Kokospalme. D i e PiassavaPalme (Aüalea funifera M.) und die Carnaüba-Palme (Copernicia cerifera) liefern Fasern, Früchte, Mehl, Wachs und Nutzholz, das bekannte Pao brasil (Farbholz). Eine unzählige Menge von Bäumen ist vorhanden, aus welchen die wichtigsten Flarze und Gerbstoffe gewonnen werden, so die Seringueira, der Kautschukbaum (Hevea brasiliensis) u. a. Mehrere Baumgattungen erreichen hier eine Mächtigkeit, die alles, was i n Europa an Baumriesen zu sehen ist, hinter sich lässt. Unbeschreiblich ist der A n b l i c k eines solchen Riesen, der sich mit Blüten bedeckt hat; kein grünes Blättchen ist mehr sichtbar und das ganze bildet einen dicht gebundenen Blütenstrauss von ungeheurem Umfange i n den brennendsten Farben. Der Jasminstrauch wächst hier zum stattlichen Baume, der seinen ausserordentlich würzigen Duft weithin verbreitet. A l s Gegenstück zu diesem giebt es wieder sehr übelriechende Bäume, unter denen der Pao-Dalho (Knoblauchbaum) der häufigste und bekannteste i s t , doch deutet er, wo er vorkommt, immer auf sehr fruchtbaren Boden. Einer der merkwürdigsten, zur Gattung der Palmen zählenden Bäume ist die Carnaüba, der dem Menschen die Befriedigung mannigfacher Lebensbedürfnisse gewährt. Zu den grössten Fruchtbäumen zählt die Jaqueira, deren Frucht (Jaca) dem europäischen Kürbis an Gestalt und Grösse gleicht. E i n anderer Baum wieder, Pitta genannt, ist von so leichtem Holz, dass ein Stamm von ungefähr 60 cm U m f a n g v o n einem 5jährigen K i n d e m i t Leichtigkeit fortgetragen werden kann. Seine Blätter werden zu groben Geweben und Stricken verarbeitet. E i n Feuerfunke, der auf ihn fällt, genügt, dass er bis aufs letzte A t o m verglimmt. D i e Struktur seines Holzes bietet dem freien A u g e verhältnismässig eine nur geringe Porosität, ist aber

so

weich,

dass

ein Fingerdruck

die Spuren

darauf

hinterlässt. Das Dichterwort, dass es gefährlich sei unter Palmen zu wandeln, wird hier zur Wahrheit, denn eine von der sehr hohen Kokos-Palme herabfallende Frucht würde den Getroffenen töten.

I n Orangen, deren es überhaupt eine

Unzahl von Sorten giebt, zeichnet sich der Staat Bahia aus.

D i e edelste und

feinstschmeckende Frucht, die Brasilien besitzt, ist unstreitig die Manga i n der Grösse einer kleinen Wassermelone. Man kennt sie i n Europa nicht, weil sie die lange Überfahrt nicht verträgt. V o n den europäischen Obstsorten gedeiht i m Norden Brasiliens keine einzige. V o n

diesen

sieht man

hier

einzig und allein Äpfel, die aus Portugal eingeführt werden. D i e anderen Früchte kennt man nur i n eingesottenem Zustande oder als Konserven. Ebenso gedeiht hier nicht die i n Europa so wichtige Kartoffel, die ebenfalls importiert wird. Roggen, Weizen und Hafer hat selten ein Nord-Brasilianer auch nur gesehen. Dafür giebt es hier verschiedene Wurzelgewächse,






Rinderhirten im Norden Brasiliens



Flora und Fauna.

darunter m a n c h e

von solchem

1/

U m f a n g e u n d Gewicht, dass

ein einzelner

M a n n k a u m h i n r e i c h t , eine einzige dieser Früchte fortzubringen. Wurzelgewächsen Meerrettich,

gehört n a m e n t l i c h

die Aipim-Frucht,

d e r e n G e s c h m a c k der i n E u r o p a

Z u diesen

deren . F o r m

angebauten K a r t o f f e l

dem

gleicht.

W o h l g i e b t es auch hier K a r t o f f e l n , d i e aber v o n u n a n g e n e h m süsslichem Ges c h m a c k sind, ähnlich den durch' F r o s t v e r d o r b e n e n Erdäpfeln Europas. D i e M a n d i o k a w u r z e l ist für M e n s c h e n n u r geniessbar als eine A r t feiner Grütze, die

aus derselben bereitet w i r d ; sie h a t i m brasilianischen V o l k e , namentlich

bei

d e n ärmeren Klassen dieselbe W i c h t i g k e i t

wie d i e K a r t o f f e l i n N o r d -

u n d Ost-Europa. Pflanzen, werden in

deren

Fibern

könnten, w u c h e r n

den Handel

Innern

verschiedenster A r t verwendet

hier i n unzähliger M e n g e , o h n e dass

kommen.

des L a n d e s

zu Geweben

dieselben

N u r d i e Caboclos ( H a l b i n d i a n e r ) u n d Neger i m

benutzen m a n c h e

dieser

Pflanzen zur A n f e r t i g u n g v o n

M a t t e n , S t r i c k e n , Hüten, Kleidungsstücken u n d zu vielen anderen Dingen. T r o t z des u n g e h e u r e n H o l z r e i c h t u m s Brasiliens werden i n vielen Bauhölzer aus S c h w e d e n , F i n n l a n d

u n d anderen Ländern

Seestädten

eingeführt, weil

der

T r a n s p o r t derselben v o n E u r o p a hierher m i n d e r k o s t s p i e l i g

i s t , als der

aus

d e n hiesigen

D i e Ursache

u n e r m e s s l i c h e n Wäldern

nach

der Küste.

h i e r v o n ist der M a n g e l an g u t e n V e r k e h r s w e g e n u n d an Arbeitskräften. D i e H o l z i n d u s t r i e , d i e eine ganz bedeutende Z u k u n f t verspricht, ist k a u m in den ersten Anfängen vorhanden. mit

I n m a n c h e n G e g e n d e n w i r d so verschwenderisch

d e m H o l z e umgegangen, dass unzählige Köhler meilenweite S t r e c k e n des

k o s t b a r e n H o l z e s zu K o h l e n brennen, m i t denen hier allenthalben g e k o c h t wird. Zarte Gräser, wie sie i n E u r o p a auf S c h r i t t u n d T r i t t v o r k o m m e n , sind hier

im Norden

bedeutenden

grosse Seltenheiten

Flächen

m i t vielen

u n d werden

Kosten

n u r i n Gärten

u n d grosser Sorgfalt

auf unkultiviert.

H i e r schiesst alles w i l d u n d h o c h auf, w i r d kräftig, aber auch zumeist unzart. Es g i e b t B ä u m e , allerdings zählen sie zu den Grasarten, d i e v o n d e m

Tage

an, wo das Samenkörnchen i n d e n B o d e n fällt, schon i n 8 — 1 0 M o n a t e n Schatten spenden. D i e B l u m e n d u f t e n kräftiger als i n E u r o p a , manche fast betäubend.

D i e V e g e t a t i o n ist hier grossartig, aber n i c h t l i e b l i c h sanft.

Genüsse, wie sie i n E u r o p a W a l d e n t b e h r t m a n hier gänzlich.

und Flur, Feld

Der Wald

u n d L i a n e n u n d ist ungangbar.

ist zu dicht, er strotzt v o n Gebüsch

D i e W i e s e h a t mannshohes Gras, das meist

h a r t , t r o c k e n u n d scharf wie e i n Messer ist, zudem e k e l h a f t e n , zum

Teil

plätze i m I n n e r n bieten, oder

sind

auch

giftigen

des L a n d e s ,

nichts

u n d W i e s e gewähren,

Kriechtieren

obwohl

eine

kleine W e l t von

beherbergt.

sie den A n b l i c k

Die

v o n Grasmatten

w e n i g e r als zum L u s t w a n d e l n geeignet.

Das stachlige

b r e n n e n d e U n k r a u t , das zwischen d e n Gräsern i n grossen

wuchert, gestattet o d e r zu Pferde.

ein Durchqueren

n u r i n hohen

Mengen

Reiterstieleln

D i e w u n d e r b a r e V e g e t a t i o n geniesst man nur i m Anschauen,

ihr h i n g e b e n k a n n sich niemand. Spaziergang

derselben

durch

Feld

A n einen Naturgenuss d u r c h einen weiten

und Wald

ist hier,

auch schon d e r Hitze wegen,

n i c h t zu denken. L a m b e r g , Brasilien.

Weide-

2


jg

Flora und Fauna.

Die Flora Brasiliens umfasst über 2 0 0 0 0 Arten. I n Hinsicht auf die Verbreitung derselben teilt sich das L a n d i n zwei Gebiete, nämlich i n das Wald- und das Weideland. Letzteres tritt besonders i m Innern, ersteres an der Küste, i n den Flussniederungen und an den östlichen Abhängen der Gebirge auf. I n pflanzengeographischer Beziehung unterscheiden die Botaniker drei Regionen i n Brasilien, nämlich die äquatoriale, die des Küstengebietes und die des Binnenlandes. D i e äquatoriale Region, von ungeheurer Ausdehnung an den Ufern des Amazonas und seiner Nebenflüsse, nennt Alexander von H u m b o l d t die Hyläa (Waldland); diese teilt sich wieder i n Igapö- und Guacüwald; jenes ist das Überschwemmungsgebiet, an 50 k m breit, dessen schlammbedeckter W a l d traurig absticht von den Guacüwäldern, den 'eigentlichen Urwäldern. D i e Wälder des Küstengebietes stehen mit der Hyläa i n keiner Verbindung, ihre Pflanzenformen jedoch, sowie die der Flussthäler des Binnenlandes sind ihrem Charakter nach diejenigen der Hyläa. V o n dieser unterscheiden sich bloss die Waldinseln auf den Hochebenen (Chapadas) i n unvorteilhafter Weise. Dies sind die Campwälder, i m Norden Cattingas genannt. Sie bestehen aus wenigen Baumarten, unter denen der Ficus (Feigenbaum) eine hervorragende Stelle einnimmt, und verlieren i m Sommer ihr Laub. D i e Campos (Weideplätze) i m Norden haben vielfach eine grasgrüne Farbe und hartes i n Büscheln stehendes Savannengras. In der Tierwelt Brasiliens nehmen unstreitig die Vögel den ersten Rang ein hinsichtlich der Mannigfaltigkeit, Grösse und Farbenpracht. V o n dem haselnussgrossen K o l i b r i bis zum Arära, von der Grösse des Königsadlers, welche Verschiedenheit! Singvögel, wie unsere europäische Nachtigall, sind nicht vorhanden, m i t Ausnahme der Gattung Sabia, die in wohllautenden Tönen i h r immer gleiches Stückchen sanft absingt. Andere haben ihre bestimmten, ganz kurzen Rufe, die sie unaufhörlich wiederholen, wobei es aber solch heterogene Zusammenstellungen von Tönen giebt, dass sie für ein empfindliches Gehör unerträglich sind. Einem solchen V o g e l öffnete ich sofort den Käfig, um ihn zu verabschieden, als er morgens seinen unausstehlichen Gesang begann. Trotzdem werden viele dieser lästigen Sänger von den hiesigen Einwohnern gern gehalten und gepflegt.

Eine

Gattung,

schwarz, blau und r o t von Farbe, i n der Grösse kleiner Tauben, doch schlanker und mit 5 cm langem, dünnem und spitzem Schnabel, ahmt jeden anderen Vogelsang und überhaupt jedes Geräusch nach; höchst possierlich ist es anzuhören, wenn dieser Vogel sein bunt zusammengewürfeltes Repertoire ableiert, das i h m unaufhaltsam lustig aus der Kehle rollt. E i n anderer Vogel wird hier Schlosser genannt, weil sein Gesang i n einem einzigen schrillen, durchdringenden Schrei besteht, der ganz genau dem höchst unangenehmen Schnarrton gleicht, den ein Schlosser beim Feilen der Kante eines Eisenblechs hervorbringt. D i e Stimme dieses Vogels ist ohrenzerrcissend, und dennoch wird er i n manchem Hause gehalten. Die Farbenpracht der Kolibris (hier Beijaflor, Blumenküsser genannt) ist unbeschreiblich; leider kann man

gerade

die allerschönsten nicht nach

Europa überführen, weil sie zu zart und scheu sind.

Sowie ein K o l i b r i m i t


F l o r a und F a u n a .

dem nadelfeinen, 2 Zoll langen Schnabel an irgend einen festen Körper stösst, fällt er tot zu Boden. E r schiesst mit solcher Schnelligkeit durch die Luft, dass man im Sonnenschein nur einen Farbenblitz wahrnimmt. In einem Garten jedoch kann man die herrlichen Geschöpfe mit Müsse betrachten, wie sie von Pflanze zu Pflanze umherflattern. Den Papagei kennt man in Europa wohl, aber von seiner Geschwätzigkeit und urkomischen Nachahmungssucht, wie man sie hier wahrnimmt, macht man sich dort kaum eine Vorstellung. Er ächzt wie ein Kranker, weint bitterlich, schreit wie ein in Schmerzen sich windendes K i n d , lacht aus vollem Halse, ruft jämmerlich um Hilfe, und letzteres mit solcher Vollendung im T o n und mit der allerfeinsten, kaum nachzuahmenden Nüancierung-, dass man oft, durch diese Töne getäuscht, erschreckt um sich schaut. Manchmal konnte ich bei den zur Situation so treffend passenden Worten dieses Vogels mich des Gedankens kaum erwehren, dass diese nicht blos mechanisch hervorgestossen, sondern mit Bewusstsein gesprochen wurden. Der Papagei ist i m ganzen Norden des Landes verbreitet; fast jedes Haus besitzt einen oder mehrere derselben, und namentlich sind es die niedere Volksklasse und die Frauen, von denen wohl niemand einen Papagei entbehren möchte. Die Psittiche sind in vielen Varietäten vertreten, wie sie überhaupt unter den Klcttervögeln Brasiliens die hervorragendste Familie bilden. Burmeister teilt die mit Singmuskelapparat ausgerüsteten Vögel Brasiliens in 185 Arten Kreischer (Tracheopkones), 82 A r t e n Schriller (Strisores) und 133 A r t e n Sänger (Canorae). Der Gesang der letzteren hält jedoch, wie bereits erwähnt, keinen Vergleich mit dem der europäischen aus. A n Raubvögeln werden nachgewiesen 23 Falken-, 8 Eulen- und 2 Reiherarten. Der gemeine Aasgeier (Urubü) bildet hier an sehr vielen Orten die einzige Sanitätspolizei und ist ein wahrer Segen in hygieinischcr Beziehung, weshalb gesetzlich seine Tötung- untersagt ist. Das Reich der Schmetterlinge und der Käfer ist womöglich noch mannigfaltiger und zahlreicher, als das der Vögel. Unbeschreiblich ist die Verschiedenheit ihrer Formen und Farben. Zahllos sind die Insekten, von denen viele ekelhaft, andere selbst gefährlich und die meisten ausserordentlich lästig sind. Berüchtigt sind die Ameisen, deren es viele Gattungen giebt, worunter eine grössere, die Wanderameise, von den hiesigen Einwohnern „die Strassen-Ingenieure" genannt werden, weil sie sich manchen W e g i m Urwalde gebahnt haben. Manche Dörfer und Pflanzungen werden von den Menschen verlassen wegen der Unausrottbarkeit der Wanderameise. W o sie haust, da ist keine Vegetation möglich. Aber auch die weissen Ameisen oder Termiten, hier Cupim genannt, sind ausserordentlich gefrässig und zerstören alles, m i t Ausnahme von Metall und Glas. Ich hatte Gelegenheit, ein wegen der Wanderameise verlassenes Dorf zu besuchen, woselbst nur sechs Einwohner zurückgeblieben waren, die sich durch Kohlenbrennen ernährten. Die Gegend war i n weitem Kreise wüst und öde durch die sogenannten Saübas oder Schlepper (Formica cephalotes). Als Mittel gegen die Wanderameisen und Termiten führt Mamser aus 2*


20

Flora und Fauna.

Süd-Brasilien i n erdgefüllten Kisten eine Gattung kleiner Ameisen ein, die den Pflanzungen unschädlich sind und ihre grösseren Verwandten i n kürzester Zeit vernichten. Allein die Erhaltung dieser nützlichen Tierchen i n der neuen Heimat soll nur dann möglich sein, wenn die Ameisen-Königin sich unter ihnen befindet, da sie sonst bald wieder verschwinden. A l s ich einstmals Unterkunft für die Nacht i n einer Venda (Schenke m i t Verkaufsladen) suchte, entschuldigte sich der Hausherr damit, dass gerade ein Durchzug von Ameisen i n seinem Hause stattfände, so dass er selbst eben mit seiner Familie das Haus habe räumen müssen, wovon i c h mich auch überzeugte. Alles war von den Tierchen erfüllt, des andern Tages aber waren sie und alles Essbare m i t ihnen verschwunden, gleichzeitig jedoch auch zahllose Insekten und alle Ratten und Mäuse vertilgt. I n den grossen Kaffeepflanzungen v o n Rio de Janeiro, Säo Paulo und Minas Geraes werden eigens Leute zu dem Zwecke gehalten, das ganze Jahr hindurch den Vertilgungskampf gegen die Wanderameisen dadurch zu führen, dass kleine Öfen, die dichte tödliche Dämpfe entwickeln, in den Eingang der unterirdischen Kanäle dieser Insekten eingeführt werden, wo dann durch fleissiges Anfachen die Dämpfe i n alle Schlupfwinkel eindringen und ihre Insassen vernichten. Eine Gattung grosser Ameisen w i r d i m Norden i n gebratenem Zustande von manchen Leuten gegessen, und dieses Gericht soll, wie mir einige Europäer versicherten, nicht unschmackhaft sein. Ganz besonders ist der Norden Brasiliens mit Ungeziefer mannigfachster A r t geplagt. D o c h gewöhnt man sich wohl m i t der Zeit daran, wie an so manches andere Übel. Zu den empfindlichsten Plagen zählen i n vielen Gegenden die Mosquitos verschiedener Gattungen, dann die Blattläuse (Carapatos), die beim Anstreifen an gewisse Gebüsche an der Haut des Menschen sich festsetzen und binnen kürzester Zeit sich tief ins Fleisch eingraben, v o n wo sie nur schwer und auf schmerzhafte Weise zu entfernen sind, um selbst dann noch mehrere Tage hindurch ein heftiges Jucken zu hinterlassen. A u c h von den Blatläusen giebt es mehrere A r t e n , worunter eine so winzig ist, dass sie m i t blossem A u g e kaum wahrgenommen werden kann, nichtsdestoweniger verursacht sie ein scharfes Jucken da, wo ein solch mikroskopisches Tierchen sich festgesetzt hat. D i e Sandflöhe (Bicho) graben sich unbemerkt in die Haut ein, dringen dort immer tiefer und breiten sich aus, indem sie ihre Eier absetzen, die i n einem Beutelchen i n der Grösse eines Stecknadelkopfes bis zu einer kleinen Kirsche enthalten sind. Da dieses Beutelchen schwarz ist und durch die Haut schimmert, so sind sie mit einiger Geschicklichkeit leicht zu entfernen. I n dieser Kunst besitzen namentlich die Neger und Caboclos besondere Fertigkeit. Es ist kein Mensch i n Nord-Brasilien, der nicht einige solcher Bichos i m Fusse sitzen gehabt hätte. Kein Haus, und sei es das bestgehaltene, ist frei von Baratten, einer A r t grosser Schaben. Sie finden sich besonders zahlreich i n alten und nicht rein gehaltenen Häusern, doch sieht man sie auch i n den feinsten Salons umherspazieren. Nichts ist vor ihnen sicher. Sic benagen alles, mit Ausnahme der Metalle, und verursachen oft empfindlichen Schaden. Kleider,


Flora und Fauna.

21

W ä s c h e , Bücher, N i p p s a c h e n v o n L e d e r u n d H o l z , j a , d i e pomadisierten Haare

des nachts

schlafenden

M e n s c h e n fallen diese ekelhaften T i e r e an.

D e r a r t i g e n Geschmcisses g i e b t es i m N o r d e n so v i e l , G e w o h n h e i t oder e i n beneidenswertes P h l e g m a mit

dass eine langjährige

dazu gehört, um

sich nachts

B e h a g e n zur R u h e zu begeben. T i e f i m I n n e r n Brasiliens w u r d e n

zeigt,

d i e eine

hierzulande

m i r zwei verschiedene Insekten ge-

besondere Erwähnung

Jequitirinaboia.

Es

verdienen.

Das

eine

i s t ungefähr 6 bis 8 c m

lang

H e u s c h r e c k e ähnlich, b r a u n v o n F a r b e , m i t l a n g e n , glasig Flügeln.

davon und

heisst einer

durchsichtigen

D a s Seltsamste an d i e s e m Insekte ist sein K o p f , d e r mindestens

ein

D r i t t e i l d e r Körperlänge ausmacht, während d i e Gestalt desselben genau

ein

O c h s e n k o p f en miniaturc ist.

in

verschiedenen

Dieses T i e r s o l l , wie glaubwürdige L e u t e

G e g e n d e n m i r versicherten, M e n s c h e n u n d T i e r e n durch

seinen

Stich

augenblicklichen

Tod

bringen,

lasse.

Glücklicherweise v e r m e h r e n sich diese k l e i n e n U n g e h e u e r nur äusserst

schwer, u n d finden sich daher selten. Dicke von 3 mm

wobei

es selbst

sein

Leben

E i n zartes, dürres S t e n g e l c h c n i n der

u n d v o n 2 0 cm Länge, an d e m i n u n s y m m e t r i s c h e r Weise

k l e i n e Z w e i g e u n d A s t c h e n haften, w u r d e m i r als ein Insekt gezeigt. Zeit

hielt

i c h dies für einen

mich

v o n der Richtigkeit

Lange

Scherz, bis e n d l i c h ein lebendes E x e m p l a r

der Sache überzeugte.

Auch

sieht

man

hier

häufig eine A r t v o n H e u s c h r e c k e n i n der Länge v o n 10 bis 20 cm. Auch

d i e hiesigen Frösche verdienen

insofern eine besondere Erwäh-

n u n g , als sie statt zu q u a k e n , pfeifen, wie d i e T i e r e brüllen, wie Schmiede h ä m m e r n u n d m i t K i n d e r s t i m m c h e n singen, j e nach ihrer Gattung. So furchtbar der A n b l i c k einer Riesenschlange i n v o l l e r F r e i h e i t ist, so sind d o c h die k l e i n e n unansehnlichen, am B o d e n k a u m b e m e r k b a r e n Schlangen die

gefährlicheren.

D i e grossen U n g e h e u e r

O r t e n v o r , u n d n i e hörte i c h , hätten, o b w o h l

einer

selten i n b e w o h n t e n

dass sie j e m a l s einen M e n s c h e n

meiner hiesigen

O p f e r einer ungefähr 3 m

kommen

angegriffen

B e k a n n t e n , ein D e u t s c h e r , fast das

l a n g e n , a r m d i c k e n S c h l a n g e g e w o r d e n wäre.

Er

hatte sie allerdings selber angegriffen, i n d e m er einen schweren S t o c k nach ihr

warf, der sie nur l e i c h t verletzte.

Sie schnellte i n Mannshöhe e m p o r

u n d v e r f o l g t e i h n i n wütenden Sprüngen eine weite Strecke, so dass er nur mit

genauer N o t entrann.

im

Grase, i n d e n Gärten, j a selbst i n alten Häusern

gefährlich, weil man

D i e k l e i n e r e n Schlangen, d i e i m N o r d e n überall

sie o f t u n a b s i c h t l i c h

nisten, sind ebenfalls

m i t d e m Fusse berührt oder tritt,

worauf sie blitzschnell i h r e n Biss anbringen, der i n vielen Fällen tödlich ist. Eine Thatsache ist es, v o n der i c h m i c h

persönlich

überzeugt

habe,

dass es hierzulande

ein erprobtes M i t t e l

g i e b t g e g e n Bisse j e d e r A r t v o n

Schlangen, v o n d e m

das Geheimnis allerdings nur wenige aus der niederen

Klasse d e r Landbevölkerung besitzen u n d gegen wollen.

Dass es hier

kein A n g e b o t

preisgeben

überhaupt Kräuter v o n wunderbarer H e i l k r a f t gegen

K r a n k h e i t e n giebt, die sonst als unheilbar gelten, ist unzweifelhaft, j e d o c h sind diese Heilkräuter n u r wenigen Landvolk

des

Nordens

Personen bekannt.

überhaupt

als eine

Der Urwald wird

A r t von

vom

Drogenniederlage


Flora und Fauna.

22

betrachtet. Das Mittel gegen Schlangenbiss mochte wohl dadurch entdeckt worden sein, dass gewisse Tiere, die i m Kampf m i t einer Giftschlange von dieser gebissen worden, eiligst i m Dickicht verschwinden, um ein gewisses Kraut zu verschlingen, worauf sie zumeist wiederkehren und den K a m p f m i t der Schlange fortsetzen. Einige Indianer i m Amazonenthaie wahren sich gegen das Schlangengift, indem sie unmittelbar nach erhaltenem Biss den K o p f und Schwanz einer noch lebenden Schlange verzehren. D i e Medizinmänner der wilden Stämme (Page genannt) behaupten, ein Mittel zu kennen, dass den Schlangenbiss unschädlich macht. Es k o m m t merkwürdiger Weise hier nicht selten vor, dass eine der giftigsten Schlangen, die Surucucü (Trigonocephalus lanceolatus) m i t der Paca (Coelogenus fulvus), einer A r t grosser Kaninchen, i n einer Höhle friedlich zusammenlebt. A u c h eine A r t der Wasserschlange ist hier vorhanden und zwar i n den Flüssen der Äquatorial-Staaten Parä und Amazonas. Es ist ein riesiges Tier, i m V o l k e unter dem Namen Sucury (Enectes marinus) bekannt, das viele der tüchtigsten und mutigsten Fischer auf Seen u n d Flüssen nachts gesehen zu haben behaupten, wobei sie m i t knapper Not dem Ungeheuer entgangen sein wollen. Von

Amphibien

sind nur noch zu erwähnen die i m allgemeinen 2 m

langen A l l i g a t o r e n oder Jacare, v o n denen manche eine Länge von 4 m erreichen. Sie sind hier und da sehr zahlreich, dem Menschen aber nicht gefährlich, es sei denn, dass er sie bis ins Wasser verfolgt, wo sie sich m i t ausserordentlicher Behändigkeit bewegen. Neger und Caboclos geniessen das Fleisch der Alligatoren, das die Eigenschaft besitzen soll, alle krankhaften Säfte des menschlichen Körpers an die Oberfläche der Haut hervorzutreiben, so dass z. B. veraltete und chronische Syphilis, die beim niederen L a n d v o l k hier sehr verbreitet ist, dadurch völlig geheilt wird, was allerdings mindestens ein Jahr i n Anspruch nimmt. Charakteristisch für das Land sind

die Zahnarmen Tiere (Edentata),

deren es 19 Species giebt. Unter den Säugetieren ist namentlich die Klasse der Vierhänder zahlreich, die sich von den Affen der alten W e l t durch ihre Wickelschwänze unterscheiden. Hervorzuheben sind die Brüllaffen (Stentores), deren es 10 A r t e n giebt, die i n grossen Trupps i m Walde zusammen leben. i m intertropikalen Gebiet sind erreichen eine Höhe von 1 m. gelbe Löwenäffchen.

die Klammeraffen (Ateles) zu Hause. Sie A m zierlichsten und zartesten ist das rot-

Besonders zahlreich ist eine Gattung Äffchen v o n der

Grösse einer Mannsfaust. Dieses winzige Säugetier, Sanginia genannt, wird in manchen Gegenden v o n den Negerinnen wie ein Haarschmuck auf dem Kopfe getragen, i n dessen krauser W o l l e es sich ein Nest bereitet, aus dem es nur hervorkommt, um an den Mahlzeiten teilzunehmen. Man findet es häufig i n den Häusern und Hütten des niedern Volkes. Zahlreich sind auch die Handflügler, namentlich die Gattung Phylostema, in welcher der i n ganz Brasilien verbreitete V a m p y r (Phylostema spectrum) durch seine Grösse hervorragt. durch, dass

Er wird den Haustieren oft gefährlich da-

er an Stellen sich festbeisst, wo

die Überfallenen ihn nicht


Flora u n d Fauna.

23

abwehren können und es dulden müssen, dass der Vampyr ihnen bis zur Erschöpfung das Blut aussaugt. Zuweilen versucht er dies auch an Menschen, die i m tiefen Schlafe liegen. I n den alten schlossartigen Häusern und Fabriken der Fazendeiros nisten unzählige Fledermäuse, die bei ausgebreiteten Flügeln nicht selten 50 bis 70 cm messen. Sie umschwirrten mich oft des Nachts i n solcher Menge, dass i c h mich ihrer nur mit Mühe erwehren konnte. Das Geschlecht Canis ist durch zwei A r t e n vertreten, den Guarä (Canis jabatus), der von den Brasilianern L o b o ( W o l f ) genannt wird, und den Schakalfuchs, der hier Raposo (Fuchs) heisst. Beide Tiere sind scheu und von

grosser Feigheit. Von marderartigen Tieren sind zwei Arten vorhanden, Mustela barbara und Mustela vittata, von den Brasilianern Cachorinho de Matto (Waldhündchen) genannt. E i n dachsartiger Vertreter dieser Gattung ist der Jotycyon venaticus (Lund). Hierher gehört auch eine Stinktierart, die ihren Verfolgern einen Drüsensaft entgegen spritzt, dessen durchdringender übler Geruch durch Nichts aus den Kleidern vertrieben werden kann. Zahlreich sind die Fischottern. Der hiesige Waschbär ist grösser als der nordamerikanische. Der Nasenbär, hier Coati genannt, lebt i n grösseren Trupps im Urwalde und hat schmackhaftes Fleisch. Die Gattung der Nager ist zahlreich vertreten. Der grösste unter ihnen ist das Wasserschwein, Capivara genannt (Hydrochoerus capibara). Sein Fleisch ist ungeniessbar, sein Fell giebt dagegen ein gesuchtes Leder. Die Paca (Coelogenis), über ganz Brasilien verbreitet, ist ein stumpfsinniges, i n Gebüschen lebendes Tier. Sein Fleisch ist vortrefflich. I h m in der Lebensweise ähnlich ist das Cuti (Dasyprocta aguti). Meerschweine giebt es sechs Arten. A u c h eine Kaninchenart besitzt Brasilien, Coelho (Hase), die aber den europäischen Vettern an Grösse und Schmackhaftigkeit nachsteht. Auch Stachelschweinarten mit Wickelschwänzen sind vorhanden. Mehrere A r t e n von Beuteltieren, Gamba genannt, sind den gewöhnlichen Ratten sehr ähnlich. A n ursprünglich in Brasilien vorkommenden Wiederkäuern giebt es zwei A r t e n Hirsche und zwei A r t e n Rehe. Die Dickhäuter sind durch den Tapir und zwei Wildschweinarten vertreten. Der erstere ist das grösste Säugetier des Landes. Zu den Zahnarmen gehören Faultiere (Pregica), Gürteltiere (Tatu) und Ameisenfresser, Tamandua genannt. Von Waltieren sind der Lamantin, einheimisch Peixe boi, ein Süsswasserdelphin (bei den Brasilianern Boto) und grosse Walfische vorhanden, letztere jedoch stark i m Abnehmen begiffen. Die grossen Raubtierarten Brasiliens gehören dem Katzengeschlecht an. Die Unza oder der Jaguar (felis onca) ist in zwei Variationen vorhanden, der gefleckten und der schwarzen. Obwohl der Jaguar dem Menschen weniger gefährlich ist als sein Vetter, der Königstiger der alten Welt, so ist eine Begegnung m i t i h m dennoch nichts weniger als ungefährlich. Ist der hiesige Tiger im allgemeinen kleiner als der bengalische, so giebt es doch einzelne Exemplare, die ihm an Grösse und Stärke nicht nachstehen. I c h


F l o r a und

24

Fauna.

selbst hatte das höchst zweifelhafte Vergnügen, e i n e m s o l c h e n zu begegnen. Ich

war m i t einigen

deutschen Kolonisten

Nachts b e i h e l l e m M o n d e n s c h e i n

i m Staate

Espirito

Santo

des

auf d i e J a g d i n d e n U r w a l d g e g a n g e n u n d

hatte, ermüdet v o n mehrstündiger A n s t r e n g u n g , m i c h v o n i h n e n g e t r e n n t ,

um

nach Hause zurückzukehren, w o b e i

Als

m e i n H a u s w i r t sich m i r anschloss.

wir eine S t r e c k e zurückgelegt hatten, stiessen w i r auf einen T i g e r , der, v o n seinem L a g e r aufgescheucht, eine ganze S t u n d e l a n g i m Gebüsch neben uns hertrabte,

ohne

Repetiergewehr,

d e n M u t zu e i n e m mein

Gefährte

A n g r i f f zu fassen.

mit einem

hielten d i e W a f f e n schussbereit, u m

dem

G e r a t e w o h l zuzusenden, s o b a l d er sich würde.

Es

war das

gewachsenen

erste

Doppelstutzen

bewaffnet.

Wir

Jaguar s o f o r t m e h r e r e K u g e l n aufs

zum Sprunge

Mal i n meinem

niedergekauert

Leben,

dass

haben

i c h einen

aus-

T i g e r , d e n i c h bisher nur i m eisernen Käfig m i t leisem Grauen

b e w u n d e r t hatte, frei neben kaum

I c h war m i t e i n e m

fünf S c h r i t t e n

des Gebüsches

m i r c i n h e r t r a b e n sah. I n einer E n t f e r n u n g v o n

verkündete

seine

N ä h e , während

v o l l e n , f u r c h t b a r e n Gestalt meines Lebens.

uns das R a s c h e l n , K n i s t e r n u n d

er an f r e i e n S t e l l e n i n seiner pracht-

sichtbar wurde.

D i e Kehle

Knacken

Es war dies eine heisse S t u n d e

war uns b e i d e n wie zugeschnürt u n d raschen

S c h r i t t e s , i n Schweiss g e b a d e t , d i e G e w e h r e - k r a m p f h a f t umfasst, s c h r i t t e n w i r mächtig aus, b i s w i r e n d l i c h den W a l d

verliessen, i n d e m unser unheim-

l i c h e r Gefährte zurückblieb. T i g e r k a t z e n , d i e ungereizt es w o h l n i e wagen, d e n M e n s c h e n anzugreifen, sind i n m a n c h e n G e g e n d e n

besonders zahlreich.

schönen Felles v i e l gejagt.

I n e i n e m Städtchen d e r P r o v i n z Bahia, ungefähr

200 k m

v o n d e r Meeresküste

entfernt,

grosser M e n g e z u m V e r k a u f a u s g e b o t e n das Stück.

fand um

Sic w e r d e n

i c h diese

wegen

ihres

schönen F e l l e i n

d e n Preis v o n 2 b i s 3 F r a n c s

Auch

habe

i c h daselbst

Fischotterfelle

Glätte, W e i c h h e i t

und

wunderbaren

Schönheit gesehen,

anderes Pelzwerk d a m i t v e r g l i c h e n w e r d e n kann.

v o n solcher

Zudem

dass

Feinheit,

wohl

kein

besitzen sie n o c h

den V o r z u g , dass sie n i c h t , wie j e d e s andere F e l l , v o n M o t t e n a n g e g r i f f e n werden. zu

I c h hatte ein solches zwei Jahre h i n d u r c h v e r p a c k t gehalten, o h n e

lüften, u n d

schillerte

dennoch

i n seiner

ersten Tage.

war

es

vollkommen

unversehrt

prachtvollen, goldbraunen Farbe

D i e Caboclos hatten

geblieben.

Es

so f r i s c h als wie am

m i c h dieser b e s o n d e r e n E i g e n s c h a f t des

schönen F e l l e s s c h o n früher versichert, d i e sie d e m s e l b e n

d u r c h eine eigen-

artige Z u b e r e i t u n g zu g e b e n wissen. D i e Tierwelt, die hier i n unendlich in den Haustieren nach

vielen A r t e n

vertreten ist,

macht

dieser R i c h t u n g eine u n l i e b s a m e A u s n a h m e ,

indem

diese s o w o h l h i n s i c h t l i c h d e r Quantität, als auch i n d e r Qualität d e n europäischen m e h r o d e r m i n d e r nachstehen.

Überhaupt e n t s t a m m e n

d i e brasi-

lianischen H a u s t i e r e e i n z i g den zu allen Z e i t e n hier eingeführten europäischen. Man

sieht

i m ganzen

mittelmässigen

Norden

europäischen

kein

Pferd,

i n Grösse

und

das sich

auch

Stärke

messen

nur m i t einem könnte.

Die

w e n i g e n T i e r e e d l e r Z u c h t , d i e m a n i n neuester Zeit d u r c h d i e i n A u f n a h m e gekommenen

Wettrennen i n drei

oder vier

d e r grösseren Städte Brasiliens


Flora u n d Fauna.

sieht, sind aus F r a n k r e i c h u n d E n g l a n d der

Kavallerie und Artillerie

D i e hier gezüchteten sind

werden

25

herübergebracht worden.

D i e Pferde

aus d e n L a Plata-Staaten eingeführt.

alle k l e i n

u n d n i c h t ausdauernd.

Zwar sind d i e

Luxus-Pferde, d i e n u r z u m R e i t e n benutzt werden, zumeist v o n andalusischer Abstammung

und

hübsche

lebhafte

Tiere,

aber

sie besitzen

Mängel, wie d i e vorerwähnten.

Diesen

kreuzweise Fesselung d e r Beine

eine Gangart

eingeübt, d i e für den Reiter

sehr

i s t , das T i e r

aber

angenehm

Pferde d i e n e n unbrauchbar.

und aber

bequem

Reitpferden wird

dieselben

nur zu Spazierritten,

sehr

hierzulande d u r c h ermüdet.

Solche

zu einer längeren Reise sind sie

Z u grösseren Reisen ins I n n e r e des L a n d e s b e d i e n t man sich a l l g e m e i n des Maultieres, das b e i seiner K r a f t u n d Ausdauer, b e i der g e r i n g e n Pflege, deren es bedarf, sowie w e g e n seiner sicheren Gangart einzig dazu geschaffen erscheint, d i e hiesigen messen.

weiten

und

unwegsamen

Landstrecken

zu

durch-

A l s Z u g t i e r e w e r d e n i n den Städten ausschliesslich Maulesel, auf

d e m L a n d e , n a m e n t l i c h i m N o r d e n , nur O c h s e n benutzt. Schöne H u n d e verschiedener Rassen sind tierten Exemplaren vorhanden,

d i e nach

k o m m e n o d e r zu G r u n d e gehen. sein.

hier n u r i n wenigen

impor-

kurzer Zeit ihres Hierseins herab-

Das K l i m a

scheint

ihnen v e r d e r b l i c h zu

D i e v i e l e n elenden Köter, d i e hier herumlaufen, sind zumeist hautkrank. R i n d e r findet man hier u n d d a w o h l so schön u n d kräftig als i n Europa,

aber

die Kühe

sind

i m allgemeinen

milchärmer.

Fazendas, wo V i e h z u c h t m i t Sorgfalt

M i t Ausnahme

betrieben wird,

einiger

ist d i e M i l c h überall

wässerig i m V e r g l e i c h zu d e r europäischen, so dass Butter oder Sahne nur in geringem

Masse g e w o n n e n werden kann.

Sul, Minas Geraes u n d Piauhy w i r d trieben.

Aus

R i o Grande

Mengen, dagegen Fleisch grossen

Quantitäten

do

I n d e n Staaten R i o Grande do

d i e R i n d v i e h z u c h t i m grossen Stile be-

Sul wird

lebendes

nur i n g e r i n g e n

i n k o n s e r v i e r t e m u n d g e t r o c k n e t e m Zustande i n

ausgeführt.

Minas

Geraes versieht hauptsächlich d i e

Nachbarstaaten R i o de Janeiro u n d Säo Paulo t h u t dies i n g e r i n g e r e m

Vieh

Mafsstabc.

mit lebendem Vieh.

Überhaupt

wird

Piauhy

i n der M e h r z a h l der

Staaten auf d e n H o c h e b e n e n des Binnenlandes H o r n v i e h gezüchtet. Schweine

werden

auf vielen

grossen

Landgütern

des

Südens i n

grösserer A n z a h l gezüchtet oder gemästet, aber m e h r zum eigenen Gebrauch als z u m Verkauf.

D i e Schweinezucht

i n der Nähe

einer grösseren Stadt

wäre hier sehr l o h n e n d . Die

Schafzucht

ist bisher

stark

vernachlässigt

edlerer G a t t u n g m i t schönem V l i e s s werden allgemeinen

sind

keiner Beziehung Wolle.

Man

dieselben d e n

worden

und

Schafe

nur sporadisch gefunden.

europäischen

Im

u n d nordamerikanischen i n

g l e i c h z u s t e l l e n , weder h i n s i c h t l i c h des Fleisches n o c h der

wendet

i h n e n zu w e n i g A u f m e r k s a m k e i t

nie gewaschen u n d äusserst selten g-eschoren. sie bereits i n diesem

zu; sie werden hier

A u c h sind

d i e W e i d e n , wie

K a p i t e l beschrieben w o r d e n s i n d , nicht geeignet, den

T i e r e n ausreichende N a h r u n g zu gewähren.

D i e W o l l e der hiesigen

ist k u r z u n d spröde u n d ähnelt n a m e n t l i c h i m N o r d e n

mehr

dem

Schafe Ziegen-


r

2o

Flora und Fauna.

haar, weshalb sie auch uicht i u den Handel gebracht wird.

D i e Ziege da-

gegen bringt sich i m ganzen gut fort. Die hiesigen Hühner sind von geringem Wert; i h r Fleisch « .„gemeinen nicht zart und ihre Eier sind weniger schmackhaft als die edlerer Gattungen. Sic besitzen aber den V o r t e i l , dass sie bei ihrer Lebensfähigkeit und Anspruchslosigkeit ohne jede Muhe und Sorgfatt i n grosseren Mengen ?

Lüchte

werden können. Veredeitere Rassen finden sich wohl auch auf manchen Fazcndas, aber nur i n geringer Zahl. M i t den Tauben is es ganz dasselbe Ganse werden nicht i n grösserer Menge gezüchtet; he hedern, die Leber, das Fett derselben, in Europa gesuchte und teure Artikel, werden hier gänzlich unbeachtet gelassen. M i t mehr Vorliebe werden Enten gezüchtet, die i m allgemeinen besser zu gedeihen Schemen; sie sind fast durchaus grösser und schwerer als die europäischen. Die Bienenzucht wird nur i m Süden Brasiliens m,t Erfolg Im Norden wird

derselben wenig Aufmerksamkeit geschenkt.

betrieben. Der Höing

ist hier flüssig wie Öl, und sein Wohlgeschmack erreicht nicht den des europäischen. Die meisten Bienengattungen Brasiliens erzeugen kern Wachs, und diejenigen, bei denen es der Fall ist, produzieren eine dunkelbraune, schmutzige Qualität, die unverwendbar zum Bleichen ist. A b e r auch Bienen von ganz vorzuglicher A r t finden sich hier und da, j e d o c h bleiben sie unbeachtet, obwohl eine systematisch betriebene Zucht derselben sich reichlich lohnen dürfte, zumal die Produktion hierzulande, wo kein W i n t e r herrscht, keine Unterbrechung erleiden würde. niederen V o l k , ist hier grenzenlos.

A b e r die Trägheit, besonders

beim


E t h n o l o g i s c h e Skizzen. Zu

di cser kurzen

dianerstämme

habe

e t h n o l o g i s c h e n Beschreibung"

i c h m i r erlaubt,

d e r brasilianischen I n -

d i e i n jüngster Zeit veröffentlichten

F o r s c h u n g e n mehrerer h e r v o r r a g e n d e r deutscher u n d anderer E t h n o l o g e n zu H i l f e zu n e h m e n , deren

Namen

als Gewährsmänner an i h r e m Platze anzu-

führen i c h natürlicherweise n i c h t unterlasse. Die Indianerstämme Brasiliens können in ethnologischer Beziehung in vier grosse

Gruppen

M e r k m a l e aufweist.

eingeteilt w e r d e n , deren

jede

ihre ganz

bestimmten

Diese vier G r u p p e n sind f o l g e n d e : i . d i e Tupf, 2. d i e T a p u y a , 3. d i e Nu-Aruak, 4. d i e Caräiba.

Die

G r u p p e der T u p i , d i e über das Küstenland

vom

Süden

nach

N o r d e n u n d über d i e R e g i o n des Flusses Xingü u n d Tapajöz sich ausbreitet, ist i n ethnographischer Beziehung geschickte

d i e bekannteste.

K r i e g e r u n d leidenschaftliche

Schiffer.

I h r e Angehörigen

sind

Z u d e n rein erhaltenen

Tupi-Stämmen gehören d i e Guarani i n Paraguay u n d A r g e n t i n a , d i e Chiriguanos u n d Guarayos a m

B e n i u n d Mamore-Flusse, d i e Apiacä, Parentintins

zwischen d e m Tapajöz u n d Madeira-Fluss, der

Mündung

die Ouvampis

des A m a z o n e n s t r o m e s , d i e O m a g u a

und Tembes

u n d Cocama

an

zwischen

d e m Napö- u n d Ucayali-Flusse. Zu

den gemischten

Tupf-Stämmen zählen d i e Jurunä, Manitsauä, Mun-

durueü u n d Auetö i n d e n Flussgebieten des Xingü u n d Tapajöz. Sie unterscheiden sich v o n den rein erhaltenen Tupi-Stämmen d u r c h die

ihre

Mundart,

m i t vielen Wörtern anderer Sprachen v e r m i s c h t ist. D i e Jurunä, v o n

dunkler Hautfarbe, sind, zivilisiert

worden.

dekorative

Kunst.

wie behauptet w i r d ,

D i e Mundurucü

i m 17. u n d 18. J a h r h u n d e r t

besitzen ein ausgeprägtes Gefühl für


Ethnologische Skizzen.

___

Die Gruppe der Tapuya oder Ges bewohnt das Hochland im Osten Brasiliens, unweit der Küste zwischen d e m

5. u n d 20. G r a d südlicher Breite

und zwischen d e m 40. u n d 55- G r a d westlicher Länge v o n Grecnw.ch.

Diese

Gruppe, o b w o h l n o c h u n v o l l k o m m e n bekannt, ist nach E h r e n r e i c h d i e interessanteste v o n allen, d i e B r a s i l i e n besitzt, d e n n sie enthüllt uns aufs klarste die einzelnen Phasen i h r e r K u l t u r . D i e Ges i m Osten sind rauhe weder L a n d b a u n o c h S c h i f f a h r t t r e i b e n , n i c h t i n Hütten w o h n e n , das F l e c h t e n v o n Geweben der

Und d i e Töpferei n i c h t verstehen

u n d selbst d e n

Gebrauch

Hängematte n i c h t kennen. D i e v o n .lern o b e n erwähnten E t h n o l o g e n angeführte T h a t s a c h e , dass

die K u l t u r d e r Ges sich i m m e r m e h r e n t w i c k e l t , j e weiter man n a c h W e s t e n v o r d r i n g t , beweist offenbar, wandert

ist.

Wildheit

die Kolonisten

dass dieses V o l k nach dieser R i c h t u n g h i n ge-

Sie s o n d e r n sich stets

i n verschiedene

S t ä m m e , d i e d u r c h .hre

m i t Schrecken

erfüllt haben.

namentlich die Botokuden oder Aymores.

Dies

sind

U n t e r den weiter w e s t l i c h hausen-

d e n gesitteteren Ges sind b e s o n d e r s d i e am

m i t t l e r e n Xingü l e b e n d e n S u y a

hervorzuheben, d i e S c h i f f a h r t t r e i b e n , bienenkorbähnlichc Hütten b a u e n u n d v e r s c h i e d e n a r t i g e Geräte u n d Gefässe aus T h o n ihren

fertigen.

östlich w o h n e n d e n Stammesbrüdern, den

sonders auszeichnet, i s t , dass sie i h r e L i p p e n ,

Was

sie aber v o r

rauhen T a p u y a ,

ganz be-

Nase u n d O h r e n n i c h t wie

diese d u r c h eingesteckte Pflöcke verunstalten. D i e G r u p p e d e r N u - A r u a k b r e i t e t sich nordöstlich quer über Brasilien aus

u n d zwar v o n B o l i v i a b i s zur nördlichen Küste Venezuelas, zwischen

dem

60. u n d $ . G r a d

westlicher

7

Brasilien

d i e Kustcnaü a m

n i c h t aus B a u m w o l l e , ferner

Länge.

dieser

Gruppe

gehören i n

o b e r e n Xingü, w e l c h e ihre netzartigen

Geflechte

wie d i e Caraiba, s o n d e r n aus P a l m f a s c r n anfertigen,

d i e M o x ö s , Baures, Paumaris.

ausschliesslich

Zu

v o n Fischen

E h r e n r e i c h s fast das ganze

sich

D i e letzteren, Wasserbewohner, ein

nährender

S t a m m , v e r l e b t nach

Aussage

D a s e i n i n K a n o e s auf Flüssen u n d Seen.

Die

e i g e n t l i c h e n A r u a k , d e r e n O b e r h e r r s c h a f t ehemals über d i e k l e i n e n A n t i l l e n sich ausdehnte, h a b e n

nach E r o b e r u n g d e r s e l b e n

durch

d i e Caraiba i h r e n

Einfluss u n d i h r e W i c h t i g k e i t v e r l o r e n , u n d nur wenige armselige u n d trostlose Reste s i n d v o n i h n e n übrig g e b l i e b e n , d i e i n V e n e z u e l a u n d i n Br.tischGuayana hausen. I n Brasilien l e b t keiner dieser S t ä m m e . D i e G r u p p e d e r C a r a i b a b e f i n d e t sich hauptsächlich i m östlichen G u a y a n a u n d i m östlichen T e i l e Venezuelas. D i e Caraiba, d i e zur Z e i t d e r E n t d e c k u n g die

sämtlichen

hatten

Goyanä

s o l l e n aus d e m

Ethnologe

beherrschten Mittelpunkte

u n d Xingü-Forschcr

malige Vaterland

dieser

auf d e m

Nahuquä

und die B a k ä m ,

ebenso

niedrigsten

v o n Spirituosen

erwähnten

Stämme,

den Grade

Getränken

Antillen

erobert

Brasiliens d a h i n ausgewandert sein.

der Kultur das

und Bananen

umringt

er v e r s c h i e d e n e

vorfand.

Eisen

noch

Es

sind d i e

nicht

kennen,

n i c h t s wissen.

von Tapuya,

Der

erklärt als das ehe-

o b e r e n Xingü, wo

w e l c h e selbst

obwohl

die kleinen

Dr. K a r l v. d. Steinen

Stämme

derselben

und

Nu-Aruak

gehören, a l l e n a n t h r o p o l o g i s c h e n u n d l i n g u i s t i s c h e n M e r k m a l e n

D i e eben und

Tupi,

nach, doch


Ethnologische Skizzen.

zur G r u p p e der Caraiba, d e r e n Hauptmasse, heute

das östliche Guayana bewohnt.

B a k a i r i zu s e i n , w e n n

man

nach

dem

Norden

D e r älteste S t a m m

9

gedrängt,

scheint der der

deren n o c h

u n v e r m i s c h t e , sehr rohe

Sprache

A u c h am

M a d e i r a - S t r o m existieren

einzelne

u n d K u l t u r i n B e t r a c h t zieht. Stämme

2

der Caraiba, so z. B. d i e Palmela u n d i m Süden v o n Piauhy d i e

Pimentcira.

D i e gesitteten B a k a i r i führen, nach d e n B e r i c h t e n des Dr. K a r l

v. d. S t e i n e n , e i n i d y l l i s c h e s , m e h r beschauliches L e b e n , sie t r e i b e n L a n d bau u n d V i e h z u c h t , k l e i d e n sich nach europäischer A r t u n d haben in ihre Sprache viele portugiesische W o r t e a u f g e n o m m e n , während d i e w i l d e n B a k a i r i nackt

einhergehen, noch

Kulturstufe

stehen.

B o g e n u n d Pfeil

führen u n d auf sehr n i e d r i g e r

D i e Pimenteira, welche

seit 1775 d i e L a n d w i r t e u n d

Viehzüchter des Staates Piauhy m i t S c h r e c k e n u n d A n g s t erfüllen, scheinen v o n W e s t e n g e k o m m e n zu sein, d e n n ihr D i a l e k t unterscheidet sich i n nichts v o n d e m d e r Caraiba, welche fern

am

U c a y a l i u n d am

oberen

Amazonas

Horden,

d i e , noch

hausen. Ausser diesen vier Gruppen

bestehen zahlreiche

n i c h t hinlänglich erforscht oder d u r c h d i e S c h w i e r i g k e i t ihrer E i n r e i h i m g i n die angeführten vier G r u p p e n

noch

heute n i c h t

der e t h n o l o g i s c h e n Wissenschaft herausfordern. hier

angeführt: d i e J u r i , T e c u n a

klassifiziert,

das Interesse

V o n diesen S t ä m m e n seien

u n d Uaupe i m W e s t e n v o n Amazonas,

die T r u m a i am Xingü, d i e Carayä u n d Bororö i m Flussgebiet des Araguaya, d i e Guatös am

Säo L o r e n e o u n d der i n vieler Beziehung Interesse erregende,

n u n m e h r aber erloschene S t a m m d e r K i r i r i s i m o b e r e n Flussgebiet des Säo Francisco. Jäger. in

D i e Bororö m i t w o h l k l i n g e n d e r S t i m m e sind rauhe, u n k u l t i v i e r t e

D i e Carayä, s c h o n halb civilisiert, hausen i n Dörfern, deren Hütten

geregelten

Linien

a n g e o r d n e t sind.

Sie b e w o h n e n d i e Sandbänke i m

A r a g u a y a , züchten Hühner, Enten, Araräs u n d halten auch andere Tiere, wie Hunde, A f f e n , W i l d s c h w e i n e . D i e W a n d e r u n g e n d e r Indianer-Nationen der g l e i c h e n

Richtung

stattgefunden.

v o n Süden n a c h N o r d e n wanderten.

haben

durchaus nicht

Erwiesen ist j e d o c h , S c h o n zur Zeit

nach

dass d i e T u p i

der E n t d e c k u n g be-

m e r k t e n d i e K o l o n i s t e n , dass d i e T u p i an der Küste i m m e r m e h r nördlich zogen, w o v o n d e r B e w e g g r u n d sein mochte.

w o h l auch d i e weisse E i n w a n d e r u n g gewesen

E i n e weitere Bestätigung

dieser A n n a h m e

liegt

darin,

dass

die i m Süden l e b e n d e n T u p i , d o r t Guarany genannt, eine ursprünglichere Sprache als ihre

nördlichen Stammesangehörigen

sprechen u n d g e r i n g e r e

Fähigkeiten u n d einen tieferen K u l t u r s t a n d als diese aufweisen. E b e n s o h a t es alle W a h r s c h e i n l i c h k e i t für sich, dass d i e T a p u y a

oder

Ges v o n Osten nach W e s t e n gewandert sind, was nicht blos aus der Steiger u n g ihres K u l t u r g r a d e s nach dieser R i c h t u n g h i n h e r v o r g e h t , sondern auch daraus, dass s i e , v o n der Küste d u r c h d i e k r i e g e r i s c h e n T u p i abgedrängt, keine andere R i c h t u n g n e h m e n k o n n t e n . D i e W a n d e r u n g d e r Nu-Aruak wieder musste sich entgegengesetzt der R i c h t u n g der T u p i , v o n N o r d e n nach Süden, bewegen, denn ihre ursprüngl i c h e n Niederlassungen befinden sich am

o b e r e n Amazonas u n d Rio-Negro.


3Q

Ethnologische Skizzen.

Die Bewegung der Caraiba vollzog sich vom Süden nach dem Norden. Sie besetzten Guayana und machten sich zur See sogar an die Eroberung der kleinen Antillen. Woher kamen sie aber? Dem Ethnologen Karl v. d. Steinen ist es gelungen, das ursprüngliche Vaterland der Caraiba an den Quellen des Xingü festzustellen. Hier finden sich die ursprünglichsten Horden und die südlichsten Stämme dieser Nation. V o n hier breiteten sich die Caraiba nach dem Norden aus, wo ihre Spuren zahlreich sich finden.

Nachdem die Richtung und das Ziel der Wanderbewegung der verschiedenen Indianer mehr oder minder mit Sicherheit festgestellt ist, erhebt sich die Frage, wann die Wanderungen stattgefunden haben, deren Zeitbestimmung allerdings mit grossen Schwierigkeiten verbunden ist. Dr. K a r l -

v. d. Steinen spricht die Ansicht aus, dass es drei vor-europäische Wanderepochen bei den Ureinwohnern Süd-Amerikas gegeben habe. Die erste Epoche sei die der Ausbreitung" der Nu-Rasse über den amerikanischen Kontinent und der Aruak über die kleinen Antillen. Es hat dies insofern viel Wahrscheinlichkeit für sich, weil dokumentarische Beweise dafür vorhanden sind, dass die andern Wanderbewegungen später stattgefunden haben. Die zweite Epoche ist die der Machtentwicklung der Caraiba, welche vom Mittelpunkt Brasiliens aus nach Norden zogen, das Meer übersetzten und die kleinen A n t i l l e n von den Aruak eroberten. A l s die Europäer die kleinen A n t i l l e n entdeckten, wunderten sie sich nicht wenig darüber, dass dort die Weiber eine vollständig verschiedene Mundart v o n jener der Männer sprachen. D i e Männer waren nämlich Caraiba, welche nach der Besiegungder

Aruak diese erschlagen und deren Weiber sich zugeeignet hatten.

Die dritte Epoche ist die der vielfachen Ausbreitung der T u p i , die in verschiedenen Richtungen vom Süden nach Norden, namentlich aber längs der Küste sich bewegten. Diese Epoche fällt m i t der Kolonisierung Südamerikas durch die Europäer zusammen und ist durch sichere Zeugenschaft sowohl der Eingeborenen als auch der ersten Kolonisten bestätigt. Zu derselben Zeit als die T u p i nach Norden zogen, waren die von ihnen besiegten Ges, auch Tapuya (Barbaren) genannt, nach dem Westen abgedrängt worden, u n d zogen sich i n die ungeheuren Waldungen zurück. Ob diese Behauptungen alle den wirklichen Thatsachcn entsprechen, bezweifelt der brasilianische Gelehrte J. Ribeiro, indem er sich folgendermassen ausspricht. Alles scheint darauf hinzudeuten, dass diese drei Wanderepochen sich auf ein einziges u n d zwar das 15. Jahrhundert zusammendrängen. D i e Bewegung der T u p i und der Caraiba fällt ungefähr i n die Zeit der Entdeckung, während der Zeitpunkt der Eroberung des Küstenlandes durch die T u p i keineswegs m i t unumstösslicher Sicherheit, festgestellt ist. Möglich ist es sogar, dass nach dem Beginn dieser Bewegung kaum erst vier Generationen verflossen sein dürften. Noch weniger als dies lässt sich


E t h n o l o g i s c h e Skizzen.

die Z e i t d e r Eroberung und

-

der k l e i n e n A n t i l l e n d u r c h d i e Caraiba v o n Venezuela

Goyanä m i t S i c h e r h e i t

bestimmen.

Das östliche H o c h l a n d

v o n B o l i v i a i n seiner A b d a c h u n g g e g e n Matto-

Grosso zu sollte sorgsamer wäre es, w e n n Von

diesem

durchforscht

uns v o n d o r t

werden;

n i c h t sehr v e r w u n d e r l i c h

d i e überraschendsten E n t d e c k u n g e n

möglichen e t h n o l o g i s c h e n B r e n n p u n k t e

Rassen der i n den T r o p e n A m e r i k a s

würden.

konnten wohl

alle d i e

e i n g e b o r e n e n N a t i o n e n sich ausbreiten

u n d d e m L a u f e der Flüsse f o l g e n , wie v i e l l e i c h t zu g l e i c h e r Zeit die T u p i das F l u s s b e c k e n des A m a z o n a s u n d Paraguay hinabzogen, u n d d i e Nu-Aruak, wie auch später d i e Caraiba am

o b e r n A m a z o n a s sich fortschoben.

zu diesen i n der Zeit

weit

zurückreichenden

gegeben

durch

d i e Gegenwart

worden

sein

Wanderungen

D e r Anstoss konnte

wohl

einer höhern C i v i l i s a t i o n , bei-

spielsweise i n Peru, w e l c h e d i e Barbaren v o n sich abstiess, oder auch d u r c h eine ungeheure

Erdrevolution,

welche in d e m

v u l k a n i s c h e n B o d e n Bolivias

nichts U n w a h r s c h e i n l i c h e s hat. Thatsache ist es jedenfalls, dass i n dieser Region, i n welcher d i e Q u e l l e n aller grossen Ströme Südamerikas v e r e i n i g t sind, g l e i c h z e i t i g auch d i e Spuren der grossen e t h n o l o g i s c h e n G r u p p e n sich finden, welche Brasilien bewohnen. Es ist der einzige Punkt, wo man auf einer verhältnismässig n i c h t allzu ausgedehnten sowie

Bodenfläche

vieler

anderer,

d i e Gegenwart d e r T u p i , bis heute

noch

nicht

Caraiba u n d Nu-Aruak,

klassifizierter

Stämme

fest-

stellen kann. A l l e d i e aufgeführten Indianerstämme, welche zur Z e i t d e r E n t d e c k u n g Brasiliens

das Küstengebiet v o m L a Plata

scheinen

indes n i c h t

die Urbewohner

bewohnten,

des L a n d e s gewesen zu sein,

sie k a n n t e n weder die Schriftzeichen, n o c h die

bis z u m A m a z o n a s

S k u l p t u r e n auszuführen, d i e man

denn

besassen sie d i e Geschicklichkeit,

an m e h r e r e n

O r t e n des L a n d e s i n

Felsen v o r g e f u n d e n hat. Es lässt sich daraus schliessen, dass diese Reste

einer v e r s c h o l l e n e n

Civilisation v o n Völkerschaften herrühren, d i e allerdings nur vorübergehend das L a n d b e w o h n t haben

können, weil

andernfalls

bauliche

Spuren

eines

entwickelten K u l t u r v o l k e s v o r h a n d e n sein müssten, d i e aber gänzlich fehlen. Die

verschiedenen S t ä m m e

der E n t d e c k u n g

und Gruppen

i n grösseren G e m e i n d e n

Dörfer d u r c h Pfahlwerk.

der T u p i

zusammen

lebten

zur Zeit

u n d befestigten

Sie b l i e b e n so lange an einem

ihre

O r t e , als die Jagd

e r g i e b i g war. W ä h r e n d d i e Männer m i t Jagd u n d Fischerei sich beschäftigten, l a g es d e n W e i b e r n verfertigen. Obwohl

o b , Mais u n d M a n d i o k a zu bauen u n d Töpferwaren zu

die T u p i

eigentlich

kein

geordnetes

Familienleben, keine

R e l i g i o n u n d k e i n e n S i n n für E i g e n t u m hatten, so standen sie i n k u l t u r e l l e r und

sittlicher Beziehung

doch

höher

als der S t a m m der T a p u y a , der das

Küstengebirge, wie überhaupt m e h r das Innere des L a n d e s bewohnte. Tapuya lebten i n kleinen Horden,

hatten k e i n e Dörfer u n d bauten

Die keine

Feldfrüchte, sondern l e b t e n nur v o n der Jagd u n d Fischerei u n d begnügten sich, falls diese Nahrungsquellen versiegten, m i t Waldfrüchten, Insekten u n d


Ethnologische Skizzen.

32 Erde.

Durchgehends Anthropophagien,

b e d i e n t e n sie sich v e r g i f t e t e r Pfeile.

Diese b e i d e n G r u p p e n l a g e n i n stetem K a m p f m i t einander. Den

Europäern

kamen

die T u p i

f r e u n d l i c h entgegen;

sie b e g l e i t e t e n

die W e i s s e n b e i deren V o r d r i n g e n i n das I n n e r e u n d auf den Kriegszügen g e g e n d i e Tapuya.

B a l d j e d o c h b r a c h auch zwischen

den

F e i n d s c h a f t aus, d i e zu g e g e n s e i t i g e n

Tupi

eine

arge

den Portugiesen und Grausamkeiten

führte, bis sich später die Jesuiten ins M i t t e l l e g t e n u n d erträglichere Zustände herbeiführten.

Hätten

d i e Jesuiten sich

kümmert, so wäre i h r e W i r k s a m k e i t keit geworden.

So aber

nicht

allzusehr

um

i n Südamerika v o n u n g e m e i n e r W i c h t i g -

w u r d e n sie w e g e n

ihrer

politischen Umtriebe

Jahre

1754 d u r c h d e n p o r t u g i e s i s c h e n Staatsmann M a r q u i s

Lande

gewiesen.

Durch

Kapuziner-Missionen

d i e P o l i t i k be-

d i e Katechese

im

P o m b a i aus d e m

der verschiedenen

Jesuiten- u n d

n a h m e n m e h r e r e S t ä m m e der I n d i a n e r allmählich einen

gewissen G r a d v o n G e s i t t u n g , d e n c h r i s t l i c h e n Glauben u n d feste Wohnplätze an,

vermischten

Stammeltern heute

m i t den Portugiesen

und wurden

so d i e

eines grossen T e i l s des j e t z i g e n L a n d v o l k e s

i n Brasilien.

Noch

bestehen

sich

zum

Teil

i m Staate

Maranhäo

mehrere

Missionsdörfer, d e r e n

heimische Bevölkerung, u n v e r m i s c h t m i t Weissen, ganz a b g e s o n d e r t

ein-

für sich

l e b t u n d deshalb i n k u l t u r e l l e r B e z i e h u n g unter i h r e n Stammesbrüdern steht, die sich m i t d e r kaukasischen

Die halbkultivierte Landvolkes, beobachtet

n i e d e r e V o l k s k l a s s e B r a s i l i e n s , n a m e n t l i c h d i e des

d i e i c h Jahre und

Rasse v e r m i s c h t haben.

studiert

l a n g i n allen

Teilen

des L a n d e s

mit Vorliebe

h a b e , i s t nach

meiner

i n n e r s t e n Überzeugung i n

i h r e r M e h r h e i t das glücklichste Völkchen, das auf E r d e n wandelt. Not

u n d wahres E l e n d

sind

i h m fremd.

Von

einem K a m p f

Wirkliche ums

k a n n b e i i h m nur i n wissenschaftlicher B e z i e h u n g d i e R e d e sein.

Dasein

D e n n hier

finden sich a l l e B e d i n g u n g e n b e i s a m m e n , d i e d i e m a t e r i e l l e L a g e i n h o h e m Grade begünstigen.

D e r fast i m m e r heitere H i m m e l , das stets g l e i c h e w a r m e

K l i m a , d e r u n g l a u b l i c h f r u c h t b a r e B o d e n , d e r freie endlose W a l d , d i e ausg e d e h n t e Meeresküste m i t i h r e m Hunderte

v o n fischreichen Flüssen, m i t e i n e m W o r t e :

verschwenderischer beinahe

unerschöpflichen R e i c h t u m

mühelos

Fülle

tausendfache

aufgelesen w e r d e n können.

Genügsamkeit u n d Bedürfnislosigkeit Kulturmenschen Durch

Gaben

eine N a t u r ,

allenthalben Zu alledem

dieser L e u t e ,

an Seetieren, die in

ausstreut, d i e

gesellt

sich eine

wie sie n u r selten b e i

a n g e t r o f f e n werden.

diese günstigen

Lebensbedingungen, welche

nur i n seltenen

Fällen d i e v o l l e A n w e n d u n g d e r Geistes- u n d Körperkräfte erheischen, s i n d letztere naturgemäss aus M a n g e l an Bethätigung geschwächt u n d v e r w e i c h l i c h t . Die

niederen Klassen

selten

a u c h übermütig

freundlicher

Brasiliens s i n d u n d stolz,

als gewöhnlich

Ohne jede Erziehung zuvorkommend,

aber

indolent,

unzuverlässig, n i c h t

g l e i c h w o h l umgänglicher, sanfter,

d i e gleiche Menschenklasse

und Bildung

wohlthätig

daher

und

sind

anderer

Nationen.

sie d o c h i n d e r M e h r z a h l

gastfreundlich.

Nur

gegen

eine

höflich, gering-


Bororö-Jüngling i m K r i e g e r s c h m u c k



Bororö-Mädchen



Botokudenweib





Ethnologische Skizzen.

schätzige

Behandlung

bäumt

sich

behangene Caboclo, Mulatte angesprochen.

33

i h r ganzer

u n d Neger

Stolz

auf.

Jeder

lumpen-

w i r d i m a l l g e m e i n e n m i t „Herr"

N i e m a n d d a r f seinem D i e n e r

eine strengere R ü g e erteilen,

es sei d e n n auf d i e Gefahr h i n , dass derselbe sofort das H a u s verlässt u n d i n e i n i g e n T a g e n als G e n t l e m a n maligen

Herrn

von gleich

g e k l e i d e t erscheint, um

zu g l e i c h

m i t seinem ehe-

über d i e rückständige R e c h n u n g zu

unterhandeln. Diese

einfachen

Leute

sind

indes, w e n n

man

sie höflich u m

etwas

ersucht, stets gefällig u n d d i e n s t b e r e i t , was n i c h t i m m e r d e r F a l l ist, wenn man

für Bezahlung" eine D i e n s t l e i s t u n g

oft:

„Eston

und

dabei

matte

liegt

D a heisst es

( I c h b i n beschäftigt, d. h. i c h habe

der A b l e h n e n d e

ausgestreckt

Hütte, auch ist,

occupado"

v o n i h n e n verlangt.

behaglich

und schmaucht

sein

Zeit)

i m Grase oder i n der Hänge-

Pfeifchen.

d i e des ärmsten Brasilianers t r i t t ,

der k a n n auf i h n zählen.

keine

Wer

immer

in die

u n d seiner H i l f e bedürftig

E r teilt m i t dem

Hungrigen

das W e n i g e ,

was er besitzt. I n d e n grösseren Städten, n a m e n t l i c h an d e r Küste, sind d i e einfachen S i t t e n u n d lobenswerten

Eigenschaften

des niederen V o l k e s ,

insbesondere

seine sonstige Genügsamkeit v e r l o r e n g e g a n g e n u n d haben allen d e n Lastern, welche d i e Civilisation

i m Schlepptau

m i t sich

führt, Platz gemacht.

Die

meisten dieser L e u t e w o l l e n es d e n besser

gestellten Klassen g l e i c h thun,

wozu i h n e n j e d o c h so z i e m l i c h alles

Sie möchten

und

scheuen

doch

die Arbeit,

fehlt.

namentlich

reichlicher

d i e ausdauernde

leben

Arbeit.

Sie

ergeben sich e i n e m ung-eregelten L e b e n , sind vergnügungssüchtig u n d b i l d e n überhaupt

den Abschaum

des Pöbels, d e r b e i allen Strassenunruhen

Aufständen zu f i n d e n ist. O b z w a r d i e M e h r z a h l zwischen n i c h t genau unterscheidet, so sind sie zumeist d o c h Diebstähle, n a m e n t l i c h erforderlich

sind,

Diebe bringen

solche,

werden

hier

wozu

Kühnheit

Mein und

Dein

nur Gelegenheitsdiebe.

und

ungewöhnliche

n u r v o n F r e m d e n begangen.

es n i c h t zu so hoher V o l l e n d u n g ;

und

dagegen

List

D i e hiesigen g i e b t es unter

ihnen Meuchelmörder v o n Beruf, d. h. sie übernehmen die E r m o r d u n g eines M e n s c h e n g e g e n B e z a h l u n g einer gewissen Summe. ihnen

stark

aufgeräumt, aber ganz ausgerottet sind sie nicht.

seltensten Fällen w i r d e i n M o r d begangen, u m nung

auszuführen, w o h l

Leidenschaft und

D i e R e p u b l i k hat unter

der Liebe

aber, u n d n i c h t i m Spiel,

dann

N u r i n den

einen Raub auf eigene Rech-

selten, aus Eifersucht.

I s t die

w e r d e n sie zu b l u t g i e r i g e n T i g e r n

auch d i e L a n d b e w o h n e r m a c h e n keine Ausnahme. A l l e insgesamt

l i e b e n sie M u s i k

des brasilianischen V o l k e s nicht v o n den Heldenthaten Geschehnissen Sehnsucht und

u n d Tanz.

sind sämtlich

D i e Gesänge u n d L i e d e r

l y r i s c h e n Charakters;

sie handeln

der V o r f a h r e n , n i c h t v o n K r i e g u n d w i c h t i g e n

der V e r g a n g e n h e i t ;

sie sprechen

u n d d e n Naturschönheiten

alle v o n der L i e b e , der

des Landes.

Da

lispelt

d i e Quelle

p l a u d e r t der Bach, d i e B l u m e n e i g t sehnsüchtig i h r Haupt, es rauscht

der W a l d , es säuseln d i e H a l m e ; alles n u r aus L i e b e !

Wer

zartsinnigen L i e d e r g e d i c h t e t hat, das weiss k e i n Mensch. L a m b e r g , Brasilien.

diese o f t sehr

Aus dem 3

Volke


Ethnologische Skizzen. sind

sie e r s t a n d e n , v o m V o l k e

Dichter!

w e r d e n sie g e s u n g e n , wer f r a g t nach

Sic sind i m T e x t wie i n der Melodie

zumeist

dem

schwermütig.

Wie

oft a u f m e i n e n Reisen, i n einem w e l t v e r l o r n e n Dörfchen u n t e r d i c h t b e l a u b t e m B a u m e sitzend,

lauschte i c h d e n Klängen

Saitenbegleitung,

das, m i t d e r Scenerie

eines

schwermütigen L i e d e s m i t

der Landschaft u n d der abendlich

t r a u t e n S t i l l e d e r Natur i m L i n k l a n g , m i c h b i s ins Merz ergriff. I,n a l l g e m e i n e n besitzen sie a n g e n e h m e k l a n g v o l l e S t i m m e n , n a m e n t l i c h hört m a n

v o n den Frauen

o f t einen schönen, m e t a l l i s c h

D i e Staaten Ceara, Bahia u n d M i n a s Geraes t h u n besonders

hervor.

Da

singt

klingenden A l t .

sich i n dieser B e z i e h u n g

u n d k l i n g t es an allen E c k e n

und Enden der

k l e i n e n Städte u n d Dörfer, s o b a l d die S o n n e h i n t e r d e n H o r i z o n t h i n a b s i n k t . Es g a b u n d g i e b t n o c h heute i n diesen Ländern eine A r t v o n T r o u b a d o u r s , die

eine gewisse Berühmtheit i n g r o s s e m U m k r e i s e

erlangt

haben

u n d zu-

w e i l e n K u n s t r e i s e n nach d e n Fazendas o d e r n a c h O r t e n u n t e r n e h m e n , w o zu i r g e n d e i n e m Fest das V o l k v e r s a m m e l t ist. i m allgemeinen.

Selbst die Tanzmusik

D i e grossen Städte m e i d e n sie

d e r Brasilianer

b e s t e h t zumeist aus

L i e d e r n m i t Refrain, d i e o f t l a u n i g , b i s w e i l e n auch o h n e d e u t l i c h e r k e n n b a r e n S i n n sind.

D e r R h y t h m u s ist eintönig u n d das T e m p o

schöne G e s c h l e c h t , wegungen gemein

M u l a t t i n n e n u n d Caboclas,

i n kurzen

dagegen

Schritten

w o z u das

graziös m i t wollüstigen Be-

einhertrippelt.

ist die Tanzmusik

schnell,

Betäubend, ermüdend u n d

der Neger

auf d e m

Lande.

D e r aus-

gehöhlte B l o c k eines Baumstammes, m i t einer O c h s e n h a u t überspannt, d i e n t als einziges M u s i k i n s t r u m e n t , pierten Takt

unaufhörlich

auf d e m

gleichmässig

stundenlang i m synko-

m i t d e n Fäusten g e h ä m m e r t

wird.

B e i diesem

d u m p f e n , ermüdend eintönigen T r o m m e l s c h l a g s p r i n g t stets n u r e i n Tänzer i m K r e i s e d e r Genossen h e r u m , b i s er e i n e n

derselben

anstösst, w o r a u f dieser d i e Ablösung übernimmt. I n d e n grösseren Städten h a b e n d i e u n t e r e n

m i t dem Unterleib

Schichten

des

Volkes

auch i h r e e i g e n e n T h e a t e r , d i e a l l e r d i n g s m e h r Dilettantenbühnen s i n d , a u f denen

d i e Schauspieler

Tänze

m i t Gesang aufführen.

(Schäferspiel). Partei;

nach

Bekleidung

beiderlei

Das Publikum den Farben,

wählen.

Geschlechts

Eine

Vorstellung

heisst:

Kleidung „Pastoril"

t e i l t s i c h h i e r b e i i n eine b l a u e u n d eine r o t e

welche

Diese

solche

i n phantastischer

d i e Schauspieler

Schauspiele

werden

ausschliesslich

für i h r e

i n Pernambuco

v o n den

Europäern g e r n b e s u c h t w e g e n d e r d r a s t i s c h k o m i s c h e n Scenen, d i e s i c h da oft abspielen.

Jede Partei, fanatisch für i h r e erklärte F a r b e e n t b r a n n t , sucht

dieselbe

die der Gegner

über

durch

d i e lärmendsten

K u n d g e b u n g e n zu

erheben, so dass, während d i e e i n e n zischen u n d heulen, d i e a n d e r n

wütend

B e i f a l l k l a t s c h e n u n d Kränze u n d B l u m e n , o f t a u c h Schmuckstücke a u f d i e B ü h n e werfen.

Wenn

dies alles erschöpft ist, f o l g e n d i e Hüte, j a selbst d i e

Röcke, u n d e n d l i c h b r i c h t eine

a l l g e m e i n e Prügelei aus, d i e selten

ohne

Messerstiche abläuft. Z a h l r e i c h k o m m e n i n d e r erwähnten V o l k s k l a s s e w i l d e E h e n v o r , d i e aber n i c h t s d e s t o w e n i g e r o f t fürs ganze L e b e n g e s c h l o s s e n Es

mag

dies w o h l

seinen

Grund

i n den Kosten

sind u n d bleiben.

u n d Umständlichkeiten


Ethnologische

Skizzen.

35

haben, d i e m i t einer k i r c h l i c h e n Trauung" v e r b u n d e n sind, während der Sitz der Civilbehörden Sang u n d K l a n g

o f t meilenweit still

entfernt ist. D i e Paare t h u n

u n d unauffällig zusammen,

erbauen sich

sich

ohne

ihre

Hütte

m i t o d e r o h n e H i l f e v o n F r e u n d e n , versehen dieselbe m i t d e m z u m denkbar einfachsten L e b e n

durchaus

H e r r g o t t weiter sorgen.

e r f o r d e r l i c h e n Hausrat

Eine

u n d lassen

solche Hütte besteht

zumeist

den

lieben

aus e i n e m m i t

L e h m v e r k l e b t e n F l e c h t w e r k v o n L i a n e n , das e i n auf Holzpfählcn gestütztes Dach

v o n Palmblättern

deckt.

Das

wichtigste

Einrichtungsstück

i s t eine

m e t e r b r e i t e H o l z t a f e l , d i e auf v i e r Pflöcken ruht, tags über d e n T i s c h b i l d e t und

nachts m i t einer R o h r m a t t e

bedeckt

als B e t t dient.

Ferner s i n d vor-

h a n d e n ein oder zwei H o l z s c h e m e l , ebensoviele Kochgefässc v o n Blech, eine ausgemusterte Petroleum-Blechbüchse als Wasserbehälter, während die Hälfte einer Kokosnussschale als K r u g u n d T r i n k b e c h e r dient, u n d schliesslich n o c h ein weissblechernes Nachtlämpchen. einer

Schüssel v o n T h o n

wird.

A l l e r d i n g s k o m m t es auch

gegenseitigem

oder Holz,

aus der m i t d e n F i n g e r n

zugelangt

häufig g e n u g v o r , dass solche Paare i n

Einverständnis sich t r e n n e n , oder dass d e r M a n n treulos d i e

F r a u verlässt u n d d a n n solchem Falle von

D a s Speisegerät besteht gewöhnlich aus

beide T e i l e eine andere V e r b i n d u n g

bleiben die Kinder

bei der Mutter,

eingehen.

In

d i e n i c h t selten d e r e n

m e h r e r e n Vätern besitzt u n d dies anstandslos j e d e m zugesteht, der danach

fragt.

D a b e i habe i c h v i e l f a c h Gelegenheit g e h a b t zu beobachten, dass d i e

K i n d e r u n v e r m i s c h t e r Rasse, n a m e n t l i c h aber die Schwarzen, anhänglich u n d treu

zu i h r e n

Müttern

h a l t e n u n d sie I m A l t e r

unterstützen

und

ehren,

während d i e erwachsenen K i n d e r der Mischrassen gewöhnlich dieselben verlassen u n d sich Weib

dieser

nicht

weiter u m

Volksklasse

sie k ü m m e r n .

i n moralischer

und

I m allgemeinen geistiger

steht das

Beziehung

über

dem

Manne. M i t d e r v o r h e r g e g a n g e n e n S c h i l d e r u n g ist allerdings der niederste G r a d

von

Häuslichkeit gekennzeichnet,

zufrieden

leben.

Wo

solche

i n w e l c h e m zwar r e c h t viele

Bedürfnislosigkeit h e r r s c h t , da ist auch der

T r i e b zur Thätigkeit u n d z u m E r w e r b in Sumpfkrebsen, W a l d und

vollkommen

e i n geringer.

D i e N a h r u n g besteht

und Feldtieren, getrockneten

Fischen,

Früchten

Knollengewächsen; d a n n u n d wann g i e b t es auch Salzfleisch.

zu k o m m t sogar ein gebratenes

und

H u h n auf d e n T i s c h , das man v o m besser

situierten

Nachbar

eigneter

Zeit nächtlicherweile d u r c h

sich schadlos hält.

ohne A n f r a g e

Ab

e n t l e h n t h a t , wofür dieser wieder zu geAusgrabung

einiger

Knollengewächse

Diese k l e i n e n D i e b e r e i e n sind g a n g u n d gäbe, n i e m a n d

schlägt darüber Lärm, i m Gegenteil erzählen sie sich des nächsten M o r g e n s g e g e n s e i t i g i n unbefangenster Nur

Weise v o n ihren gehabten Verlusten.

Menschen, d i e ihre Lebensbedürfnisse d e r sie u m g e b e n d e n w i l d e n

Natur a b z u g e w i n n e n verstehen, s i n d befähigt, i n völlig u n k u l t i v i e r t e n W a l d gegenden

des I n n e r n

sich

niederzulassen.

A u f Urwaldreisen

habe i c h zu

meiner n i c h t g e r i n g e n V e r w u n d e r u n g b i s w e i l e n i n der tiefsten W i l d n i s solche Pfadfinder der C i v i l i s a t i o n einsam u n d w e l t v e r l o r e n angetroffen. V o n d e r bisher beschriebenen Volksklasse unterscheidet sich vorteilhaft 3*


eine schon auf höherer Kulturstufe stehende, die immerhin noch nicht zum Mittelstande zählt. Sie besteht ebenfalls fast durchgehends aus Farbigen.. Die Hütten dieser sozialen Schicht haben mehrere Abteilungen und sind geräumiger, bequemer und wohnlicher, deuten doch schon die kleinen Glasfenster darauf hin. D i e innere Einrichtung ist reicher und vollständiger. Hier findet sich sogar mancher Zierrat zum Schmucke der Wohnung. Es herrscht da schon ein gewisser Grad von Geschmack und Sinn für Besseres. A b e r alle Habseligkeiten der Insassen als Möbel, Geschirr, Schmuckgegenstände und die meisten Kleidungsstücke sind ihrer eigenen Hände Arbeit. Die Rohstoffe zu diesen mannigfachen Dingen, die die umgebende Natur liefert, bestehen aus verschiedenen Holzarten, Lianen, Fasern, Bast, Fruchtschalen, Kernen von Früchten, Muscheln, Steinchen, Tierknochen, Fischgräten. D i e Leute dieser Klasse besitzen zumeist einige Haustiere, hie und da

ein Pferdchen,

einen Maulesel, eine Kuh.

Ihre Anpflanzung

ist zwar

unbedeutend, aber sie reicht für den häuslichen Bedarf aus. In der Nähe grösserer Ortschaften, wo der Überschuss der Bodenerzeugnissc und die angefertigten Hausindustrie-Artikel abgegeben werden können, da sind die kleinen Grundbesitzer schon etwas thätiger; sie pflanzen etwas Tabak, Mais und Mandioka, verfertigen hübsche Matten, zierliche Wassergefässe, Muschelkörbchen, Hängematten, klöppeln schöne Spitzen und bringen sie zum Verkauf, für deren Erlös sie sich dann irgend einen Luxusartikel anschaffen. Neben diesen Erzeugnissen bringen sie auch Tierfelle, Pflanzen und Tiere zu Markte, unter letzteren besonders häufig Papageien und andere farbenprächtige Vögel, seltene Insekten und Schmetterlinge. Bei alledem sind sie aber noch lange keine Bauern nach europäischem Begriff, denn sie treiben keine intensive Landwirtschaft und nützen ihre Arbeitskraft weder v o l l noch systematisch aus. Sie ziehen immer noch das Nichtsthun der Arbeit vor und verträumen das halbe Leben beim Pfeifchen. A m liebsten beschäftigen sie sich mit Jagd und Fischerei, dringen i n den dichtesten W a l d und besiegen m i t Leichtigkeit die schwersten Hindernisse, denn ihr L e i b ist geschmeidig und zähe. Sie sind ausgezeichnete und unermüdliche Fussgänger, m i t denen es auch das beste Pferd an Ausdauer nicht aufnehmen kann. Zur Fischerei fahren sie auf selbstverfertigten Kähnen oft weit hinaus, bleiben Tage lang dort, leben von Fischen und kehren dann bisweilen

leer

zurück.

D i e Küstenbewohner

beschäftigen sich fast aus-

schliesslich m i t Seefischerei, zu der sie runde Netze von bedeutendem Umfang benutzen, die sie m i t grosser Geschicklichkeit i m W u r f aufs Wasser ausbreiten. Zu ihren meilenweiten Ausflügen auf das Meer dient ihnen das denkbar primitivste Fahrzeug (Jangada genannt); es besteht aus vier bis sechs mit Baststricken verbundenen Balken; ein grosses lateinisches Segel verleiht dem Boot bei günstigem W i n d e eine ausserordentliche Schnelligkeit. E i n brasilianisches D o r f ist von einem europäischen, namentlich einem solchen

der kultivirtesten

Nationen,

sehr

verschieden.

Das

romantisch

poetische des letzteren zur Abendzeit, wo die Leute von der Feldarbeit und das V i e h von der W e i d e heimkehren, das melancholisch tönende


Ethnologische Skizzen.

Vcspcrglöcklein zur A n d a c h t beschaulichen

37

mahnt und die Abenddämmerung

Ruhe e i n l a d e t , f e h l t hier gänzlich.

zur selbst-

H i e r besteht ein solches

D o r f aus m e h r e r e n weit verstreuten Hütten, d i e j e nach

der Geistes- u n d

Gemütsbeschaffenheit i h r e r Besitzer i n m e h r o d e r m i n d e r urwüchsigem Zustande

sich

befinden.

D e r eine findet Genuss am

behaglichen Familien-

leben, ist w o h l auch unbewusst N a t u r f r e u n d , sein Hüttchen ist d a n n zierlicher, reiner, b e q u e m e r ; aus d e m vor. ein

d i c h t e n L a u b d e r B ä u m e l u g t es f r e u n d l i c h her-

S e l t e n zwar besitzt es einen k l e i n e n W i r t s c h a f t s h o f , dafür aber meist Gärtchen, das man

herausfinden muss.

allerdings

Zu

einem

zwischen

dem

w i l d e n Gestrüpp o f t erst

s o l c h e n A n w e s e n gehört i n d e r R e g e l eine

R o c a (bebautes A c k e r f e l d ) ,

die wohl

Der

sich T a g u n d N a c h t das ganze Jahr h i n d u r c h

kleine Viehstand

auf des l i e b e n

Gottes W e i d e p l a t z

opulent, friedlich ihrem

Streben,

wenig.

Was

treibt

umher.

u n d glücklich.

Ringen

niemals 2 0 0 0 b i s 3 0 0 0 q m übersteigt.

Was

u n d Kämpfen!

Die Leute

kümmert

leben

i n ihrer A r t

sie d i e Aussenwelt

S i e wissen

mit

v o n dieser j a auch so

diese M e n s c h e n bewegt, ist d i e L i e b e ; was sie interessiert, d i e

Jagd, d i e K i r c h e n f e s t e u n d d i e k l e i n e n Ereignisse i m D o r f e . Ein

anderer

D o r f b e w o h n e r wieder

deshalb auch nichts.

ist nachlässig u n d faul;

E r k ü m m e r t sich weder um

er besitzt

seine F a m i l i e , n o c h

um

seine Hütte, d i e , l i e d e r l i c h gebaut, s c h i e f w i n k l i g u n d baufällig, i m Sonnenb r a n d e frei d a l i e g t , u m g e b e n v o n U n k r a u t des

sittlichen

u n d Gestrüpp.

Gefühls zeigt b e i i h m auf N u l l .

D e r Gradmesser

I h n berührt u n d k ü m m e r t

nichts auf E r d e n ; nur die Cachaga (Branntwein) ist fähig, seine Lebensgeister, aber dann auch seine w i l d e n I n s t i n k t e zu wecken. Ein und

dritter

endlich,

mürrisch, baut, d e m

m e h r als h a l b w i l d

n o c h , menschenscheu, träge

w i l d e n T i e r e g l e i c h , seine Höhle nahe d e m W a l d e

o d e r tief i m Gebüsch.

Sie besteht o f t nur aus einem platt auf d e n B o d e n

gestülpten Strohdach.

I h r Insasse l e b t abgesondert

b e w o h n e r n , m i t denen er nur selten verkehrt.

v o n den anderen Dorf-

E r pflanzt n i c h t s ,

er l e b t

v o n d e r Jagd, d. h. v o m F a l l e n s t e l l e n , u n d v o n den K o n t r i b u t i o n e n , d i e er nächtlicherweile i m D o r f e erhebt.

D i e Z a h l dieser Schnapphähne ist glück-

licherweise g e r i n g . Von Leuten

Erziehung

auf d e m

und Unterricht

der Kinder

kann

b e i allen

diesen

L a n d e natürlicherweise nur w e n i g die R e d e sein; die K i n d e r

laufen d i e ersten Jahre s p l i t t e r n a c k t u m h e r , erhalten später e i n H e m d , halb erwachsen

auch

eine leinene H o s e , w e l c h e n

S t r o h h u t vervollständigt.

I n solchen

A n z u g ein selbstverfertigter

Dörfern g i e b t es keine Schulen; d i e

U n t e r r i c h t s a n s t a l t e n der nächsten grösseren O r t e werden v o n ihnen

in ge-

r i n g e m Masse oder g a r n i c h t besucht,

o b w o h l i n vielen Staaten dem

Buch-

staben nach der S c h u l z w a n g besteht.

N u r selten lernt einer oder der andere

Junge

ein Gewerbe.

A n t r i e b oder

Eltern

geschieht dies sehr

w i l l e n l o s überlassen.

Aus

eigenem

selten, w o h l

aber

durch

durch

B e s t i m m u n g der

Zufall,

dem

sie sich

I n d e n Städten werden sie zumeist Hausdiener,

Last-

träger u n d Köche, wenn sie n i c h t zum Militär, zur Marine oder zur Nationalgarde

gepresst

werden.

M i t 17 b i s 18 Jahren

wird

auf d e m

L a n d e der


^g

Ethnologische

Skizzen.

junge Mann als heiratsfähig betrachtet. Er wählt seine Lebensgenossin, die oft nur 13 bis 14 Jahre zählt. I h r beiderseitiges Vermögen besteht i n ihren gesunden Armen. W i e bereits erwähnt, sind solche Ehen nicht immer auf dem Standesamte oder i n der Kirche geschlossen. D i e Kinder aber, die einer derartigen Vereinigung entspriessen, werden v o m Vater stets anstandslos anerkannt. In religiöser und moralischer Beziehung erfolgt in diesen Verhältnissen ebensowenig irgend welche ausreichende Unterweisung. D i e Religion besteht hier i n der Verehrung irgend eines Heiligen, dessen B i l d i n keinem Hause und i n keiner Hütte fehlt. I n allen Nöten ist es immer nur dieser oder jener Heilige, der angerufen wird. V o n der Gottheit selbst hat man keine Vorstellung, während der Heilige, ein Mensch wie der Beter selbst, i m Bilde greifbar dasteht, dem jedes A n l i e g e n unvermittelt vorgetragen werden kann. E i n fortgesetzt harthöriger Heiliger wird geprügelt oder ersäuft u n d durch

einen anderen Heiligen

ersetzt, der sich grösseren Ver-

trauens erfreut. Die gleichen Volksklassen i n den grösseren Dörfern oder Städtchen, wo sich K i r c h e n befinden, haben vor der isolierter wohnenden Landbevölkerung ein gewisses kirchliches Selbstgefühl voraus, da sie die Bräuche des Kultus sich mechanisch v o l l k o m m e n eingeprägt haben und die vielen K n i x e und Kniebeugungen m i t Virtuosität i m rechten Moment zu vollführen verstehen, j a selbst ein Vaterunser oder Avemaria m i t unendlich vielen Bekreuzigungen aus dem Gedächtnisse vollständig abzuhaspeln vermögen, wovon die weniger geübten Kirchengänger des flachen Landes kaum die ersten W o r t e herzusagen wissen. Nichtsdestoweniger ist dieses religiöse Gefühl i m Grunde genommen aufrichtig, gerade nicht erhaben,

aber

doch

den ein-

fachen Begriffen angemessen. Was immer diese Leute beginnen oder v o l l enden, geschieht i m Vertrauen auf Gott oder einen Heiligen. Das gegenseitige Verhältnis zwischen Geistlichkeit u n d V o l k beruht auf dem Lande nicht auf blosser Ehrfurcht, sondern auf einem gemütlich-patriarchalischen Einvernehmen.

Namentlich

tritt

die niedere Geistlichkeit

menschlicher Beziehung sehr nahe. Was die M o r a l des Landvolkes

dem

Volke in

anbelangt, so hält dieselbe meist so

lange vor, als nicht irgend eine Leidenschaft ins Spiel kommt. Neben der christlichen Religiosität, die allerdings überwiegend in mechanischen F o r m e l n ihren Ausdruck findet, läuft allenthalben, namentlich aber i m Norden, ein Aberglaube einher, der aus dem Fetisch-Glauben der Vorfahren herübergenommen und m i t den D o g m e n der christlichen Religion verquickt ist. Es fehlt diesem Aberglauben endlosen

Cyclus

nicht an eigenartiger Poesie.

v o n romantischen

Sagen und Lehren,

E r bildet einen i n denen Tiere,

Pflanzen und Mineralien, die ganze belebte und unbelebte W e l t eine hervorragende R o l l e spielt. Da giebt es geweihte Bäume, deren Früchte irgend einem Fleiligen gehören und weder verkauft noch selbst genossen werden dürfen; da ist manches Haustier irgend einem religiösen Zweck geweiht, sodass es der Besitzer i n keiner Weise für sich persönlich ausnützen darf.


Ethnologische Skizzen. Die

39

Sprache auch der unteren K l a s s e n ist natürlich p o r t u g i e s i s c h , d i e

aber m i t v i e l e n

indianischen

d a d u r c h , sowie d u r c h

u n d afrikanischen Wörtern v e r m e n g t ist u n d

d i e nachlässige A u s s p r a c h e u n d d i e W e g l a s s u n g der

E n d k o n s o n a n t e n v o n d e r r e i n portugiesischen. Sprache sich auffallend unterscheidet.

Eine Ausnahme

macht

Küstenstädten herangewachsene

i n dieser V o l k s k l a s s e d i e i n d e n grossen

Jugend, d i e überhaupt i n v i e l e n Beziehungen

d e r j e n i g e n des höheren Bürgerstandes n a h e k o m m t . Ja manche dieser L e u t e h a b e n sich zu h o h e r gesellschaftlicher S t e l l u n g Die sich

Rassenmischung

noch

immer

i m n i e d e r n V o l k ist sehr ausgedehnt u n d b r e i t e t

m e h r aus, sodass m i t der Zeit das brasilianische

w o h l eine eigene Rasse b i l d e n wird. des

Landes

aufgeschwungen.

i n dem

untern

S c h o n jetzt findet

V o l k e kaum

noch

eine

man

im

Million

Volk

Norden

Neger

und

Indianer unvermischter Abstammung.

U n t e r den zahllosen B l u t m i s c h u n g e n

heben sich besonders d r e i K r e u z u n g e n

hervor:

i . Weisse m i t Schwarzen, d e r e n N a c h k o m m e n M u l a t t e n heissen, 2. Weisse m i t I n d i a n e r n ,

deren Abkömmlinge

lucos sind, 3. Schwarze m i t I n d i a n e r n , Am

C a b o c l o s oder

deren Sprossen Cabras

oder

Marne-

Cafuzos ge-

nannt werden. zahlreichsten sind w o h l d i e M u l a t t e n , weil d i e e i n w a n d e r n d e n Por-

tugiesen anstandslos m i t d e r Negerrasse sich v e r m i s c h e n , was i n den angelsächsischen u n d deutschen K o l o n i e n n i e der F a l l ist.

I m a l l g e m e i n e n ist

anzunehmen, dass

d i e m i t kaukasischem B l u t e gekreuzten d u n k l e n Rassen,

wie

Caboclos,

Mulatten

und

F a r b i g e n überlegen s i n d , nachstehen.

Wenn

i n geistiger

höheren

v o r k o m m e n , deren moralische

Gesellschaftsklassen viele

Mischlinge

u n d geistige Eigenschaften i m a l l g e m e i n e n

dies i n d e r sorgfältigeren E r z i e h u n g ,

nossen haben. W a r e n es i n d e r ersten K o l o n i a l z e i t d i e I n d i a n e r , portugiesischen Kolonisten vermischten, der

den unvermischten

aber i n m o r a l i s c h e r H i n s i c h t allen reinen Rassen

i n den

tadellos s i n d , so l i e g t

Beziehung

so f o l g t e

d i e sie ge-

m i t denen

sich d i e

später, nach Einführung

afrikanischen Sklaverei, d i e V e r m i s c h u n g m i t d e n Negern. V i e l e Indianerstämme, n a m e n t l i c h i n Parä u n d A m a z o n a s , d i e früher

einen gewissen G r a d v o n K u l t u r besessen haben,

w o v o n ihre

Sprache, i h r

L a n d b a u u n d mehreres andere Zeugnis ablegen, w u r d e n d u r c h d i e grausamen V e r f o l g u n g e n gänzlich v e r w i l d e r t u n d haben

v o n d e r Civilisation bloss das

L a s t e r des l e i d e n s c h a f t l i c h e n Branntweingenusses sich angeeignet. Erwähnenswert ist d i e v o n e i n e m portugiesischen höheren B e a m t e n i n A m a z o n a s seinerzeit gegebene

N a c h r i c h t v o n einem

Indianerstamm, Ugina

g e n a n n t , d e r e n Rückenwirbel derart verlängert ist, dass sie geschwänzten A f f e n gleichen. Diese M ä r

wird

nicht

stätigt u n d v o n m e h r e r e n

n u r v o n sehr vielen

Indianerstämmen

glaubhaften

als eine

L e u t e n be-

zweifellose Thatsache

berichtet, s o n d e r n ist selbst d u r c h e i n n o c h vorhandenes D o k u m e n t erhärtet, in welchem

e i n Missionär i m Jahre 1768 e i d l i c h aussagt, dass i h m e i n M a n n


40

Ethnologische Skizzen.

vorgestellt wurde mit einer Verlängerung der Rückenwirbelsäulc, die allerdings nur eine halbe Spanne lang, fingerdick und unbehaart war. Überhaupt herrscht unter mehreren, selbst halbkultivierten Indianerstämmen des Nordens der Glaube, dass die Affen früher Menschen gewesen seinen. — A l s o das Gegenteil von Darwins Behauptung. Die Neger wiederum, namentlich

die alten,

aus A f r i k a

herüber-

gekommenen, halten die A f f e n auch gegenwärtig noch für Menschen, die nur deshalb sich stumm stellen, um nicht zur A r b e i t gezwungen zu werden. Bei diesen Veteranen des Elends bildete der Arbeitszwang stets den Kardinalpünkt ihres Sinnens und Denkens. So sagen sie unter anderem, dass die grösste Wohlthat, welche die Natur oder Gott der schwarzen Menschenrasse erwiesen habe, i m aufrechten Gange bestehe, da sonst die Weissen auf ihnen reiten würden. Unter den Bewohnern Brasiliens von unvermischter äthiopischer Rasse macht sich ebenfalls ein auffälliger Unterschied sowohl i n physischer als auch in moralischer Beziehung bemerkbar. Sie gehören offenbar verschiedenen afrikanischen Stämmen an, die, zur Zeit des Sklavenhandels kunterbunt durcheinander gemischt, in den Küstenstädten Brasiliens verkauft wurden. Nur die Stadt Bahia hat noch heute einen guten T e i l ihrer vielen Neger unvermischt erhalten. Es sind die Minas-Neger, grosse athletische Gestalten von glänzend schwarzer Farbe, die, obwohl noch heute so r o h wie ehemals, in moralischer Beziehung den besten Ruf genicssen. D i e anderen Stämmen angehörigen Neger sind zumeist physisch schwächlicher, sanfter und freundlicher, aber nicht durchaus verlässlich und arbeitsam. Der ehemalige schweizer Gesandte i n R i o , Herr v. Tschudi, hat i n seinem W e r k e über einen T e i l Süd-Amerikas, das i n den 6 0 e r Jahren erschienen ist, die Neger Brasiliens i n einer Weise geschildert, die durch die Thatsachcn nicht gerechtfertigt ist. E r erzählt auch v o n haarsträubenden Racheakten der schwarzen Sklaven

gegen ihre Herren, sowie

v o n ihrem

wilden Hasse gegen die Weissen. Was den ersten Punkt anbelangt, so müsste erst untersucht werden, ob sie nicht durch eine allzu harte Behandlung dazu gereizt worden waren. V o n dem wilden Hasse gegen den Weissen ist wenigstens gegenwärtig nicht die Spur vorhanden. I m Gegenteil betrachten die Neger denselben unter allen Umständen als ein vollkommeneres über ihnen stehendes Wesen.

Dass sie nicht v o n Liebe gegen die weisse

Rasse erfüllt sein können, die sie wie das T i e r , wie eine Sache viele Jahre hindurch behandelt hat, ist wohl begreiflich. Trotzdem haben viele, recht viele Neger ihren weissen Herren eine wahrhaft rührende Anhänglichkeit bewahrt.

Es sind dies namentlich solche, die zu innern Hausdiensten ver-

wendet wurden oder kleineren Landwirten angehörten, von denen sie stets wie Familienmitglieder behandelt wurden. Nicht selten kam es v o r , dass Negersklaven verarmten F a m i l i e n , deren Eigentum sie waren, durch ihre A r b e i t die Existenz fristeten. D o c h soll nicht verschwiegen werden, dass die Neger gegen Weisse oft sehr misstrauisch, starrköpfig und ungeschlacht sich benehmen und i n der Mehrzahl arbeitsscheu sind. Eine allgemein




Hütte e i n e s k u l t i v i e r t e n

Negers

Höhlenartige Hütte e i n e s N e g e r s





E t h n o l o g i s c h e .Skizzen.

b e k a n n t e Thatsache

41

ist es ferner, dass d i e N a c h k o m m e n d e r eingeführten

A f r i k a n e r , selbst aus u n v e r m i s c h t c n Ehen, i n m o r a l i s c h e r Beziehungw e r t i g e r s i n d als i h r e E l t e r n .

D i e Civilisation,

sind, scheint sie also bloss i m s c h l i m m e n

i n d e r e n M i t t e sie g e b o r e n

Sinne beeinflusst zu haben.

Früher e r e i g n e t e es sich öfter, dass S k l a v e n töteten.

Aber

diese F e i t o r s

minder-

ihren

Feitor (Aufseher)

waren zumeist selbst N e g e r s k l a v e n ,

d i e ihre

S t e l l u n g fast i m m e r i n grausamer W e i s e missbrauchten. Es ist hier a l l g e m e i n bekannt, dass, w e n n e i n e m Schwarzen über W o h l verwandten harter

u n d W e h e seiner Rasse-

zu e n t s c h e i d e n d i e M a c h t g e g e b e n war, er dieselbe i n äusserst

Weise

ausübte.

Dagegen

haben

sie für ihre

Blutsverwandten ein

j e d e r A u f o p f e r u n g fähiges Gefühl d e r Anhänglichkeit. K u r z v o r d e r gesetzlichen unwahre

Gerüchte

und

das

S k l a v e n b e f r e i u n g haben,

missverstandene

gcsellschaften, N e g e r s k l a v e n

hier

und

beeinflusst

Wohlwollen

da i h r H a u p t

w e i t e r n A r b e i t s z w a n g sich aufgelehnt, w o d u r c h

durch

der Abolitions-

erhoben

u n d gegen

auf m a n c h e n Fazendas Un-

r u h e n entstanden, d i e aber äusserst selten i n b l u t i g e Händel ausarteten. I n der ersten Hälfte des 19. J a h r h u n d e r t s m o c h t e allerdings i n d e n g e g e n s e i t i g e n Beziehungen

zwischen H e r r n

herrscht haben, denn wilden

Afrikaner

und Sklaven

einerseits hegten

gegen

ihre

eine b e d e n k l i c h e S p a n n u n g ge-

d i e i h r e r H e i m a t entrissenen, halb-

Zwingherren

einen tiefen

Groll,

andererseits

hausten d i e Pflanzerbarone zu j e n e r Zeit so arg, dass n i c h t bloss ihre Sklaven zu

leiden

hatten,

sondern

auch

die mittellose

freie

Bevölkerung.

Die

Plantagenbesitzer waren i n i h r e m k l e i n e n R e i c h e D e s p o t e n s c h l i m m s t e r A r t . Sie setzten sich

über d i e Gesetze

Machtwort hinweg

des Staates u n d d e r M o r a l

u n d missbrauchten

m i t einem

das i h n e n zuerkannte R e c h t der Be-

strafung d e r S k l a v e n o f t m i t solcher Grausamkeit, dass der Gezüchtigte entweder am Platze t o t b l i e b oder b a l d darauf starb.

N i e m a n d kümmerte sich

weiter darum; k e i n e g e r i c h t l i c h e L e i c h e n s c h a u

fand

statt, k e i n e K l a g e u n d

O h n e Sang

u n d Klang- w u r d e der

keine F r a g e belästigte d e n Fazendeiro. Getötete verscharrt.

H a t t e der S k l a v e e i n todeswürdiges V e r b r e c h e n er

der zuständigen

Behörde

ausgeliefert

w e r d e n , wo

L e b e n bestraft w u r d e , d e n n d e r K a i s e r D o m k e i n T o d e s u r t e i l unterzeichnen. zu v e r u r t e i l e n , denn

l a g wieder Mitunter

nicht

zu g e l i n d e u n d liess

fand

er indes n i c h t

am

P e d r o I I . w o l l t e grundsätzlich

D e n V e r b r e c h e r zu langjährigem Gefängnis i m Interesse

m i t einer körperlichen Züchtigung

zurückgestellt.

begangen, so musste

seines H e r r n ; so w u r d e er

bestraft

u n d dann

dieser d i e an dem. Neger

aus eigener M a c h t v o l l k o m m e n h e i t

seinem

Herrn

v o l l z o g e n e Strafe d i e Züchtigung

d e m Unglücklichen so lange fortsetzen, b i s dieser sein L e b e n

an

aushauchte.

E i n solcher F a l l hatte seinerzeit d u r c h d i e besonders grausamen Umstände, die d a m i t v e r b u n d e n

waren, die A u f m e r k s a m k e i t der höchsten Landesbehörde

erregt u n d sie veranlasst, eine g e m i s c h t e Thatsachen

hinauszusenden.

Kommission

zur E r h e b u n g der

U n d da hatte d i e W e i s h e i t d e r untersuchenden

A r z t e ausgeklügelt, dass d e r M a n n n i c h t

i n f o l g e der zweiten, sondern der

vorangegangenen, g e r i c h t l i c h e n Züchtigung g e s t o r b e n sei.


Erst nach der endgiltigen Aufhebung der Sklaveneinfuhr i m Jahre 1850 trat eine Besserung i n diesen Zuständen ein. D i e Generation der gewaltthätigen Zwingherren war ausgestorben und hatte einer jüngeren, humaneren Platz gemacht, die, teils durch die grossartige Verschwendungssucht der Vorfahren, teils durch die immer weitergehende Zerstückelung des Vermögens nicht mehr i n solch glänzenden materiellen Verhältnissen lebte, um den immer höher steigenden materiellen W e r t eines Sklaven gering zu schätzen. Man Hess daher schon aus diesem Grunde dem Schwarzen eine bessere Behandlung angedeihen. D i e Neger ihrerseits, nicht mehr aufgestachelt durch neue Ankömmlinge, hatten i m Laufe der Jahre zum grossen T e i l sich gefügt, andere, sanfteren Gemüts, sich i n ihre Lage eingelebt; auch hatten sie durch eheliche Verbindungen, die ihnen nie untersagt waren, einen Trost und Halt gewonnen, der ihnen den Zwang erträglicher machte. Sie waren grösstenteils durch ihre Weiber m i t der grundherrlichen Familie gewissermassen i n nähere Beziehungen getreten. Namentlich genossen sie nun die Wohlthat, dass ihre Kinder die ersten Jahre zumeist i m Hause des Fazendeiro aufgezogen und ernährt wurden. Allerdings zu einem ungetrübten friedlich patriarchalischen Verhältnis zwischen Herrn u n d Sklaven konnte diesen Zustand trotz der beiderseitigen Annäherung vielleicht niemals führen. Der i n Europa allgemein verbreitete Begriff über das amerikanische Sklavenleben war u n d ist heute noch vielfach irrig.

Dem

Europäer taucht

bei dem W o r t e „Sklave" ein menschliches Wesen vor der Seele auf, das ihm einen Schauer von M i t l e i d erregt. E r denkt sich einen armen, unschuldigen Menschen, der Folterqualen erduldet, und T a g und Nacht um seine Freiheit seufzt. D e m ist nun nicht so. D i e Sklaven waren hier i m allgemeinen, namentlich i n den letzten vier Jahrzehnten nicht übler behandelt und lebten nicht schlechter, als die Mehrzahl der europäischen Arbeiter. Mit Ausnahme der Sonn- und Feiertage, das sind hier mindestens hundert Tage i m Jahre, an denen er von schwerer A r b e i t befreit war, arbeitete der Sklave täglich von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang. I m Norden waren dies ungefähr 12 Stunden einschliesslich einer Ess- oder Raststunde. D e r Sklave sowohl als auch seine Familie, erhielt regelmässig die landesübliche Kost. Niemand von ihnen hungerte. Die Kinder wurden erst i m A l t e r von 12 bis 14 Jahren zu geringer Hausarbeit angehalten. Ihre vollkommene körperliche Entwickelung war i n keiner Weise gestört. Die Bekleidung aller war dem hiesigen K l i m a und Brauche angemessen.

Jeder Sklave hatte sein

Häuschen u n d eine kleine Parzelle zur Bepflanzung für eigenen Gebrauch, was manche so g u t auszunutzen verstanden, dass sie v o m Erlös ihrer Ernten nach einigen Jahren sich freikaufen konnten. Erkrankte der Mann oder eines seiner Familienmitglieder, so liefen die Kurkosten auf Rechnung seines Herrn und dabei erlitt die gewöhnliche Verpflegung keine Schmalerung. Es l a g j a i m Interesse

des Grundherrn,

seinen Arbeiter physisch nicht

herunterkommen zu lassen. Zieht man schliesslich i n Erwägung, dass Menschen auf niederer Kulturstufe das Gefühl der Entwürdigung nicht in vollem Umfange zum Bewusstsein

k o m m t , dass die Mehrzahl

der Sklaven


Ethnologische Skizzen.

schon

i n Unfreiheit geboren

kannte, so g e w i n n t man

dauernde

den

Sklaven

ernste

aufgewachsen

und

nichts

drückte, war

Beschäftigung.

a l l g e m e i n geläufigen V o r -

Neger

der Z w a n g

zur A r b e i t .

Das

gewonnene

Selbstbestimmungsrecht

seit

der

d i e hiesigen

des Landes.

Sie mussten b e v o r m u n d e t und Talente nicht

Er

S k l a v e n b e f r e i u n g zum

G l e i c h w o h l können

abgesprochen

werden.

V i e l e e r l e r n e n ein kunstgewerb-

l e g e n ; j a selbst zu Künstlern, L i t t e r a t e n , Jour-

nalisten u n d D o k t o r e n h a b e n sich

einige

d u r c h d i e Gunst der Verhältnisse

aber d i e grosse Masse weiss m i t der F r e i h e i t nichts Rechtes

anzufangen.

Und

anlegen und

d i e e m a n e i p i e r t e n N e g e r zur O r d n u n g

Arbeit

Schaden

i h n e n gewisse

Gewerbe, w o b e i so m a n c h e eine b e m e r k e n s w e r t e F e r t i g k e i t i m

aufgeschwungen,

scheute

w e r d e n wie d i e K i n d e r , d i e sie in

g e i s t i g e m S i n n e i n der T h a t auch sind.

l i c h e n F a c h e an den T a g

Besseres

Bild.

missbrauchen

Geistesgaben

war

e i n v o n der i n E u r o p a

s t e l l u n g sehr abweichendes Was

und

43

zwingen,

wenn

d i e Behörden

werden

d i e Schwarzen

dieser noch

Freiheit

nicht

und

einen

Zaum

zu regelmässiger

Generationen

hindurch

der

Ausschuss des r o h e n Pöbels b l e i b e n , der i m L a n d e u m h e r v a g a b u n d i e r t . Es w i r d v o n m a n c h e r Seite b e h a u p t e t , dass hier i m A u s s t e r b e n b e g r i f f e n ist, was man

die Fruchtbarkeit

die schwarze

Rasse

indes sehr bezweifelt w e r d e n muss,

wenn

der N e g e r f a m i l i e n i n B e t r a c h t zieht.

Doch

ist es

n i c h t ausgeschlossen, dass die äthiopische Rasse als s o l c h e m i t der Zeit i n B r a s i l i e n erlöschen w i r d , aber n i c h t d u r c h Aussterben, sondern d u r c h K r e u z u n g m i t C a b o c l o s , M u l a t t e n u n d Weissen. als i n B r a s i l i e n d i e A b n e i g u n g Weise

h e r r s c h t , wie

Es ist dies

um

so wahrscheinlicher,

g e g e n d i e F a r b i g e n keineswegs

i n Nordamerika.

i n so schroffer

S c h o n ist i n einem D r i t t e l der

Be-

völkerung des Landes, selbst der

besseren Klassen, eine B l u t m i s c h u n g m i t

indianischem

Blute

und

Gesellschaftsklasse hervorragendsten

afrikanischem ist h i e r v o n Männer

zu b e m e r k e n .

Selbst

die höchste

n i c h t völlig ausgeschlossen, b e i einigen der

Brasiliens

ist farbiges

Blut

nachzuweisen.

Das

n i e d e r e V o l k , n a m e n t l i c h d i e Landbevölkerung, ist, m i t A u s n a h m e der aus Europa

Eingewanderten,

farbiger Rasse.

fast durchaus

von

gemischter

oder

entschieden


D i e m i t t l e r e n u n d höheren Stände. Rasse - A b s t a m m u n g — Charakter — Sitten - Gebräuche — Das W e i b - D i e Kindererziehung — Das Familien- u n d das öffentliche L e b e n Kultur- u n d Bildungsstufe _ Beamtenwesen — Soziale Verhältnisse Politische W a h l e n — Kirchen- u n d andere

Die

höheren

und

mittleren

Feste.

Gesellschaftsklassen d e r Brasilianer

sind

überwiegend rein k a u k a s i s c h e r Rasse, z u m T e i l auch m i t a f r i k a n i s c h e m o d e r indianischem Blut gemischt. ab,

d i e seit

heutigen

Sie s t a m m e n fast d u r c h g e h e n d s v o n P o r t u g i e s e n

vier Jahrhunderten hier

Tage

unausgesetzt

einwandern.

Nationen abstammenden Brasilianer, geben mag, Spanier. Die

eingewandert Die von

deren

sind v o r n e h m l i c h Italiener,

sind u n d noch bis zum anderen

europäischen

es i m g a n z e n etwa eine M i l l i o n

Deutsche,

ersten P o r t u g i e s e n , d i e h i e r h e r

Franzosen,

kamen,

waren

Slaven

und

zumeist a d e l i g e

Abenteurer, die viel genannten

C o n q u i s t a d o r e n („Eroberer"), d i e v o n i h r e m

König m i t E r o b e r u n g s - P a t e n t e n

versehen waren; sie e i g n e t e n sich daher das

L a n d an d e r v i e l e h u n d e r t M e i l e n l a n g e n Küste z u , das sie z u m T e i l verkauften, v e r p a c h t e t e n , an d i e e i n g e w a n d e r t e n

Jesuiten überliessen, z u m

auch selbst k u l t i v i e r t e n ,

die Indianer

zwangen. gab

wobei

Freie Einwanderer

sie anfangs aus d e m

mittleren

es zu dieser Zeit n u r sehr wenige.

zur S k l a v e n a r b e i t

u n d höheren Bürgerstande

D i e nichtadeligen

ersten u n d zweiten J a h r h u n d e r t nach d e r E n t d e c k u n g in d e r M e h r z a h l

Teil

Leute,

die i m

h i e r h e r k a m e n , waren

p o l i t i s c h e u n d g e m e i n e V e r b r e c h e r , V e r b a n n t e , Flüchtlinge,

Juden, d i e v o n d e r I n q u i s i t i o n ausgewiesen w o r d e n waren.

D e r israelitische

T y p u s ist an m a n c h e m d e r h i e s i g e n B e w o h n e r n o c h heute d e u t l i c h

erkenn-

bar, o b w o h l seine V o r f a h r e n seit G e n e r a t i o n e n s c h o n d e r k a t h o l i s c h e n K i r c h e angehören. D i e wissenschaftliche

Beobachtung,

dass

kasische Rasse m i t d e r Z e i t eine Einbusse

i n Tropenländern

d i e kau-

an p h y s i s c h e r u n d m o r a l i s c h e r

K r a f t erleidet, bestätigt sich a u c h h i e r i n s o f e r n , als b e i e i n i g e r A u f m e r k s a m k e i t d i e V e r s c h i e d e n h e i t i n d e r äusseren E r s c h e i n u n g

l e i c h t festzustellen ist,

welche d i e Angehörigen altangesessener, u n v e r m i s c h t e r b r a s i l i a n i s c h e r F a m i l i e n von

den neueingewanderten

P o r t u g i e s e n trennt.

W ä h r e n d letztere fast d u r c h -


Die mittleren und höheren Stände.

A e

45 gehends stramme Menschen sind, haben jene namentlich im brasilianischen N o r d e n , e i n e n zarteren,

schwächlicheren Körperbau, wozu allerdings

nicht

w e n i g auch d i e entfesselte S i n n l i c h k e i t b e i g e t r a g e n haben mag, welche d u r c h die S k l a v e r e i

i n schädlichster W e i s e begünstigt wurde. W e n n diese schwäch-

lichen,

weichlichen

etwas

M e n s c h e n v o n zwar

liebenswürdigem,

d o l e n t e m W e s e n hier n i c h t d i e M e h r z a h l b i l d e n ,

aber i n -

so liegt dies daran,

dass

die Brasilianer d u r c h V e r m i s c h u n g m i t Europäern i h r B l u t häufig auffrischen. D a war es bisher v o r a l l e m das M u t t e r l a n d P o r t u g a l ,

das v o n Jahr zu Jahr

v i e l e T a u s e n d e seiner Söhne herüber schickte, d i e sich nun m i t brasilianischen F a m i l i e n verschwägerten. D i e s hat u n v e r k e n n b a r eine günstige W i r k u n g ausgeübt, d i e m a n an d e n N a c h k o m m e n eingewanderter Portugiesen b i s i n d i e d r i t t e u n d v i e r t e G e n e r a t i o n w a h r n e h m e n kann. gang i n physischer, sondern Brasilianer

auch

A b e r n i c h t bloss ein Rück-

i n moralischer

zu b e m e r k e n , was ganz besonders

V o l k s - S c h i c h t e n ins A u g e fällt, d e r e n

Beziehung

ist b e i d e m

i n den minder

bemittelten

S i t t l i c h k e i t d u r c h E r z i e h u n g u n d Be-

l e h r u n g n i e g e h o b e n w o r d e n ist. Die

brasilianische N a t i o n ist g e i s t i g sehr b e g a b t u n d besitzt eine grosse

Empfänglichkeit

für das Schöne

u n d Erhabene.

I n allen

Volksschichten

finden sich d i e m a n n i g f a l t i g s t e n T a l e n t e zahlreich vertreten, w o r u n t e r namentl i c h das für d i e freie i m p r o v i s i e r t e R e d e i n beneidenswerter W e i s e vorherrscht. I h r e R e d e f e r t i g k e i t ist u m

so bestechender, als d i e portugiesische Sprache

sehr r e i c h u n d modulationsfähig ist. Diese N a t u r g a b e verführt die Brasilianer n i c h t selten, über alle möglichen D i n g e , d i e sie m i t raschem Geiste i m F l u g e erfasst, aber n i c h t gründlich bewältigt haben, i n glänzender u n d überzeugender W e i s e zu sprechen, d i e i m ersten M o m e n t e verblüfft, b e i näherer gründlicher Untersuchung ist.

Auch

wird

aber

unschwer

auf i h r e n wahren W e r t zurückzuführen

diese R e d e g e w a n d t h e i t oft g e n u g

missbraucht,

namentlich

i m Parlament, wo d u r c h die vielen allerdings glänzenden, aber endlosen Reden die Session alljährlich u m die

m e h r e r e M o n a t e verlängert w e r d e n muss, u m n u r

dringendsten Vorlagen

zu erledigen.

Nicht

minder

schädlich

ist

der

Einfluss dieser R e d e g a b e auf d i e jüngere Generation, ganz besonders auf die akademische Jugend, welche, oft r e c h t h a b e r i s c h u n d e i n g e n o m m e n v o n sich selbst, b e i j e d e r

passenden

masslich hervordrängt, u m den

oder

selbst

unpassenden Gelegenheit sich an-

ihre, auf einem oberflächlichen S t u d i u m beruhen-

I d e e n g e l t e n d zu machen.

Diese a l l g e m e i n e S p r a c h g e w a n d t h e i t hat zur

F o l g e , dass d i e H a l b - u n d V i e r t e l b i l d u n g einen unverhältnismässigen Einfluss auf das öffentliche L e b e n übt. den

A u c h verleitet

Brasilianer b e i seinem leicht erregbaren T e m p e r a m e n t zu Überschweng -

l i c h k e i t e n , d i e o f t ans Lächerliche streifen. im

schliesslich diese R e d e g a b e

gesellschaftlichen U m g a n g

So r u h i g u n d gemessen er sonst

i s t , so leidenschaftlich k l i n g e n

seine öffent-

l i c h e n Reden, er schäumt v o n Patriotismus über, aber eben nur i n W o r t e n , er w i r d überschwenglich i n seinem L o b e wie i n seinem T a d e l . Die Man

geistigen E r r u n g e n s c h a f t e n Europas

bemächtigt sich

derselben

finden

i m Sturmschritt.

dies vorläufig n u r auf d i e E n t d e c k u n g e n

hier

raschen E i n g a n g .

Allerdings

und Erfindungen

bezieht

sich

i n technischer


^

D i e mittleren u n d höheren Stände.

Beziehung, die für das praktische Leben W e r t haben. Es scheint, dass die Tropensonne den Geist des Menschen schneller reift und entwickelt, ihn empfänglicher, elastischer und glänzender macht, dafür aber die Fähigkeit und die moralische Willenskraft zu tiefer Gedankenarbeit bedeutend abschwächt. Sonderbarerweise bildet die mathematische Wissenschaft hiervon eine Ausnahme; sehr tüchtige Mathematiker sind hier nicht selten. Wer lange unter Brasilianern gelebt und sie vorurteilslos beobachtet hat kann ihnen ihrer Mängel halber nicht abhold sein. W o h l macht man ihnen m i t Recht den Vorwurf, dass sie unzuverlässig sind, dass man auf ihr W o r t und auf ihr gegebenes Versprechen nur selten zählen kann; das findet aber zum T e i l seine Entschuldigung darin, dass der Brasilianer i n seiner leichtfertigen Gutmütigkeit es nicht über sich vermag, eine Bitte rundweg abzuschlagen. Er verspricht oder giebt sein Wort, das einzulösen ihm nachträglich schwer fällt oder unmöglich wird. D i e Brasilianer besitzen allerdings nicht den an Herbheit grenzenden Ernst und die Charakterfestigkeit der Europäer. Sie fassen das Dasein leichter und heiterer auf und leben daher i m ganzen glücklicher als andere civilisierte Völker. Wer wollte sie darum ernstlich tadeln? Man kann spartanische Tugenden nicht von einem V o l k e

erwarten,

das v o n der herrlichen Natur so sehr begünstigt wird, dass es wenig i n die Lage kommt, an den Härten des Lebens und i m K a m p f ums Dasein seinen Charakter zu stählen. D i e Mängel, die der Fremde oft so bitter und höhnisch kritisiert, werden indes von anderen guten Eigenschaften und Tugenden, die das 'brasilianische V o l k besitzt, so ziemlich wieder aufgewogen. Zu bewundern ist an ihnen namentlich die ruhige, j a oft heitere Resignation, m i t der sie manche U n b i l l des Lebens hinnehmen. Ganz besonders bezeichnend ist dafür das W o r t „Paciencia" (Geduld), das jedem Brasilianer geläufig ist, wenn er über einen Unfall, getäuschte Hoffnungen, j a selbst über ein Unglück mit stoischem Gleichmut sich selbst hinweg zu trösten sucht. A b e r auch als beschwichtigende Antwort aufgerechte Vorwürfe gebraucht er dies Wörtchen. Der Sinn für Wohlthätigkeit und Gastfreundschaft, religiöse Duldsamkeit u n d Pietät für die Toten sind unter anderen vielen guten Eigenschaften

diejenigen,

die die Bewohner Brasiliens i n hervorragendem Masse besitzen. Der Charakter der Brasilianer ist gutmütig, freundlich, entgegenkommend und i m ganzen liebenswürdig.

Ihnen fehlt aber

i m allgemeinen eine feste

moralische Grundlage, die den Menschen abhält, Thaten m i t ruhigem Blute und voller Überlegung zu begehen, die sein Gewissen nicht gut heissen kann. V o n daher stammt auch der Mangel an öffentlicher und politischer Moral, so dass zuweilen Männer in A m t und Würden keinen Anstand nehmen, mit aller Gelassenheit dem Gesetze H o h n zu sprechen und der öffentlichen Meinung ins Gesicht zu schlagen, bloss aus Privatinteressen. D e r teils leichtfertige, teils indolente Charakter des Brasilianers trägt auch die Schuld, dass dieses'grosse, an Naturschätzen unermesslich reiche L a n d i n wirtschaftlicher Beziehung noch so wenig entwickelt ist. E r ist deshalb auch der denkbar schlechteste Administrator, was sowohl i n der staatlichen als kommunalen


Die mittleren u n d höheren Stände.

Wirtschaft

und i n den industriellen

47

Unternehmungen

zu T a g e tritt.

Staat u n d d i e r e i c h e u n d grosse G e m e i n d e zu R i o de Janeiro

geben

i h r e c h r o n i s c h g e w o r d e n e n jährlichen Fehlbeträge d e n schlagendsten dafür;

ebenso

Verkehrs Post,

z. B. d i e grosse

Centraibahn,

d i e trotz

Der durch

Beweis

des bedeutenden

i m m e r n u r e i n D e f i z i t aufweist. A n d e r s e l b e n K r a n k h e i t leiden die

d e r Staatstelegraph, d i e T r a m w a y - u n d d i e T e l e p h o n g e s e l l s c h a f t e n ,

während d i e v o n F r e m d e n begründeten u n d g e l e i t e t e n U n t e r n e h m u n g e n fast durchaus gedeihen.

D i e Brasilianer

l e b e n i n steten E i n b i l d u n g e n

und sind

zu stolz, F r e m d e herbeizuziehen, u m die hiesigen E i n r i c h t u n g e n zu verbessern, o d e r auch n u r g u t e n f r e m d e n B e i s p i e l e n zu folgen, besitzen,

dieselben

anzuerkennen.

beleidigt

sie, während

D i e leiseste

o b w o h l sie Geist g e n u g

Kritik

sie o f t d i e beissendste K r i t i k

von

fremder

Seite

an sich selbst üben.

So äusserte sich v o r Jahren einer d e r h e r v o r r a g e n d s t e n Männer Brasiliens i n offener Senatssitzung, dass i n B r a s i l i e n alles gross sei, nur d e r M e n s c h nicht. Das s i t t l i c h e Gefühl w i r d hier v i e l f a c h d u r c h gesellschaftliche D o g m e n ersetzt, d i e zu Moralgesetzen

hinaufgeschraubt werden.

Diese D o g m e n ent-

halten so m a n c h e Sätze, d i e d i e naturgemässe F r e i h e i t i m gesellschaftlichen L e b e n beschränken

u n d d i e e h r l i c h e O f f e n h e i t des W o r t e s

verpönen, w o d u r c h d i e H e u c h e l e i

gross

g e z o g e n wird.

dies n a m e n t l i c h i m gegenseitigen V e r k e h r ein

und der That

Sehr auffallend ist

der b e i d e n Geschlechter.

Es w i r d

Puritanismus zur Schau getragen, wie er n u r selten sonst wo v o r h e r r s c h t ;

der äussere Schein artet b e i d e n F r a u e n n i c h t

selten

i n Ziererei

aus.

So

z. B. d a r f k e i n M ä d c h e n o h n e B e g l e i t u n g eines seiner nächsten Angehörigen die

Strasse betreten.

Von

dieser B e g l e i t u n g ist selbst der V e r l o b t e

der Bräutigam ausgeschlossen,

der sich überhaupt

oder

g e g e n seine Braut keine

der sonst üblichen V e r t r a u l i c h k e i t e n oder Zärtlichkeiten erlauben darf. Betrachten eigenschaften,

w i r nun

Charakter,

Wechselbeziehungen

das brasilianische

Weib

und die Erscheinungen,

beider

Geschlechter

i n B e z u g auf Herzensdie allgemein

i n den

zu T a g e treten.

W i r f i n d e n da,

dass echte, tiefe, seelische L i e b e eine seltene E r s c h e i n u n g

ist. Es fehlt der

L i e b e keineswegs an L e i d e n s c h a f t l i c h k e i t , aber dies Feuer hat seinen H e r d nicht

i n der Seele,

sondern

flammt

aus d e m

leicht entzündlichen Blute.

N a c h d e m die Sinne gesättigt sind, erlischt das Gefühl, weil es k e i n e n idealen Grund gehabt und i n keinem

festen gemütstiefen Charakter gewurzelt hat.

Mann

o f t gegeneinander

und W e i b

werden

dann

anderwärts i h r e n S y m p a t h i e n zu f o l g e n ;

zuweilen

seitigen s t i l l e n Einverständnis.

Sie leben d e m

ruhig

Seltener

nebeneinander

äusserlich entzweien

weiter.

u n d trennen.

gleichgültig u n d geschieht

suchen

dies i m gegen-

öffentlichen Anstände zu liebe,

geschieht

es, dass

sie sich

Dass es i n Brasilien auch viele

auch

muster-

hafte E h e n giebt, u n t e r l i e g t j a k e i n e m Zweifel, aber die Mehrzahl der j u n g e n Damen, d i e i n ausländischen o d e r

hiesigen Klöstern erzogen w o r d e n sind,

w e r d e n selten tadellose Hausfrauen u n d Mütter. D a s W e i b w i r d i n B r a s i l i e n n i c h t als selbständiges, vernunftbegabtes W e s e n b e t r a c h t e t , welches das R e c h t der Selbstbestimmung besitzt, s o n d e r n wie ein m e h r oder

minder

wie der M a n n

glänzendes, kostbares

u n d an-


48

D i e mittleren u n d höheren Stände.

genehmes Spielzeug. Deshalb

ist hier auch eine übermässige Höflichkeit

und Dienstfertigkeit von Seite der Männer gegen die Frauen üblich, die nicht immer v o n Herzen kommt, sondern vielmehr der aufmerksamen Sorgfalt gleicht, die man einem leichtzerbrechlichen, kostbaren Gegenstande widmet. Der Ernst und die Sorgen des Lebens bleiben den hiesigen Frauen zumeist fremd, vom Kampfe um das Dasein haben sie i n den besseren Klassen kaum eine Ahnung. A n den Sorgen des Vaters i m elterlichen Hause, sowie an denen des Gatten nehmen sie keinen A n t e i l , weil sie eben wie Puppen erzogen worden sind. I n ihrer Häuslichkeit hält die brasilianische Frau nur selten den Vergleich mit den Frauen anderer civilisiertcr Nationen aus. Sie ist i n ihrem Äusseren elegant, geschmeidig, und namentlich i n Rio von feinen Umgangsformen, aber der innerste Kern des Gemüts und Charakters ist nicht sehr entwickelt. Sie versteht die Kindererziehung nur i n den den

seltensten Fällen und findet sie zu lästig. Man überlässt dieselbe i n ersten Jahren zumeist den Dienstboten, die i n der grossen Mehrzahl

Negerinnen sind; denn nicht jede Familie ist i n der Lage, eine Bonne oder Gouvernante aus Europa kommen zu lassen, wie dies in den wohlhabenderen Familien zahlreich der Fall ist. D i e Küche wird gewöhnlich der Dienerschaft ohne jede Aufsicht überlassen, u n d die Reinlichkeit des Hauses hängt mehr oder weniger vom guten W i l l e n der Dienstboten ab. Hier findet es die Frau selbst der minder bemittelten Klassen unter ihrer Würde, i n eigener Person auf den Markt zu gehen und ein Körbchen zu tragen. wachsen daraus dem Haushalte nur Nachteile. Die Männer finden dies ganz i n der Ordnung.

Natürlich er-

Sie sind daran gewöhnt

und es k o m m t ihnen nur selten zum Bewusstsein, dass die Gattin als Lebensgefährtin die Pflicht hätte, das mühsam

Erworbene

zusammenzuhalten,

an

den die Familie betreffenden Sorgen teil zu nehmen und dem Manne das H e i m freundlich und traulich zu gestalten; denn der Brasilianer ist i m allgemeinen der beste Ehemann, den eine Frau sich wünschen kann. E r ist stets höflich, freundlich, nachsichtig und freigebig, aber auch eifersüchtig und nicht selten der ehelichen Treue abspenstig. Allerdings giebt es auch musterhafte Hausfrauen und Mütter, doch gehören diese überwiegend der rein kaukasischen Rasse an und stammen meist von Europäern. Nur selten lässt sich das gleiche v o n jenen Damen sagen, deren Hautfarbe eine Rassenmischung andeutet.

D o c h sind diese Frauen

anmutige und anziehende Gestalten, obwohl ihre Schönheit nicht v o n der regelmässigen A r t ist, um vor einem künstlerisch-kritischen A u g e zu bestehen, denn Stirn, Nase und M u n d weichen gewöhnlich v o n der Schönheitslinie ab. A b e r die schwarzen oder dunkelbraunen Augen, v o n zarten durchsichtigen L i d e r n beschattet, sind oft von unwiderstehlichem Reiz, und schön geschwungene, tiefschwarze Augenbrauen verleihen ihnen den Ausdruck tiefer Schwermut. K o m m e n dann noch ein liebliches Kinn, feine bewegliche Nüstern und zwei Reihen weisser Elfenbeinzähne dazu, wird das anziehende Gesichtchen schliesslich von einem dichten W a l d blauschwarzen, seidenweichen


D i e m i t t l e r e n u n d höheren Stände.

49

Haares u m r a h m t , so g i e b t alles dies d e n verführerischen Geschöpfen, wenn sie

sich

traumverloren

die

Anziehungskraft

i m Schaukelstuhl

der Sirenen,

o d e r i n d e r Hängematte wiegen,

denen

heisst, um n i c h t i n Netze zu f a l l e n , sicht ausgeworfen werden.

gegenüber

es auf der H u t sein

d i e m i t schalkhafter oder ernster A b -

D i e w e i b l i c h e n Reize verwelken hier s c h n e l l e r als i n kälteren K l i m a t e n , übertragen sich aber fast d u r c h g e h e n d s auf die K i n d e r , d i e l i e b l i c h e von

anziehender

Gestalten

G e s i c h t s b i l d u n g u n d w u n d e r v o l l e n A u g e n sind. B e i m männ-

l i c h e n Geschlecht

v e r l i e r t sich allmählich dieser Reiz,

wenn d i e Jünglings-

j a h r e nahen, o b w o h l auch d i e Männer i m a l l g e m e i n e n hübsch zu nennen sind. Es fehlt d e n F r a u e n n i c h t an Geist, d o c h überwuchert denselben n i c h t selten phantastische Träumerei, d i e zu nüchterner Hausfrauenthätigkeit unfähig macht.

Deshalb

ist es n a m e n t l i c h

i m m e r auch d e r H a u s h e r r , d e r nachts und

auch sonst einigermassen Die

i n minder

bemittelten Familien

d i e R o l l e d e r K i n d e r f r a u übernimmt

n o c h d i e H a u s o r d n u n g aufrecht erhält.

Zärtlichkeit d e r E l t e r n g e g e n ihre unerwachsenen K i n d e r

ist fast

grenzenlos, u n d n a m e n t l i c h ist es d e r V a t e r ,

d e r seine Sprösslinge b i s zur

Schwäche

b i s zu einem

duldet.

l i e b t u n d alle

Unarten

derselben

gewissen A l t e r

Am

e m p f i n d l i c h s t e n kränken k a n n man

i h n , wenn

man

sein

Kind

zurechtweist.

I m N o r d e n Brasiliens ist es S i t t e ,

wenn M a n n u n d F r a u das

11 ms zum Besuch einer F a m i l i e oder eines Festes verlassen, d i e K i n d e r m i t den

entsprechenden

V a t e r alle S o r g e n u m

Kindermägden

mitzunehmen,

d i e K l e i n e n trägt.

wobei

gewöhnlich der

Das j u n g e V o l k u m k l a m m e r t i h m

H a l s u n d H ä n d e u n d hängt sich an d i e Rockschösse, während selten n u r einen B l i c k für d i e K i n d e r überladen

stolz

v o r a n s c h r e i t e t u n d d e n Gatten

nöten überlässt.

Die Kinder

N u n sollte man

der V a t e r

freien

i n seinen

Stunden

V a t e r als

m e i n e n , dass i n einer F a m i l i e , d i e R o l l e der Wärterin spielt,

d e n erwachsenen K i n d e r n weniger e h r f u r c h t s v o l l b e h a n d e l t

ist j e d o c h n i c h t so.

schmuck-

kaltblütig seinen F a m i l i e n -

s i n d infolgedessen auch m e h r d e m

der M u t t e r zugethan. von

h a t , m i t langer S c h l e p p e ,

die Mutter

wo

dieser

wird;

dem

Söhne u n d Töchter, d i e selbst schon verheiratet sind

u n d F a m i l i e besitzen, küssen b e i m B e g e g n e n o d e r b e i j e d e m sonst passenden A n l a s s e i h r e n E l t e r n , ganz besonders aber d e m V a t e r e h r e r b i e t i g d i e H a n d . Ein

schon

graubärtiger S o h n w i r d i n Gegenwart seines Vaters

nur selten

sich d i e F r e i h e i t n e h m e n , eine Cigarre anzuzünden, ohne dass sein V a t e r ihn

dazu

auffordert.

gegenseitig oft

m i t dem

den Titel

Obwohl

d i e einzelnen

etwas f r e m d

„Herr", „Frau"

Mitglieder

klingenden oder

einer F a m i l i e

sich

„Sie" ansprechen, j a sogar

„Fräulein"

sich

zuteilen,

so

ist

nichtsdestoweniger das v e r w a n d t s c h a f t l i c h e Gefühl b e i i h n e n i n h o h e m Grade entwickelt.

Für einen V e r w a n d t e n i n der N o t t r e t e n alle Glieder der F a m i l i e

ein.

findet selten e i n Haus, wo n i c h t e i n armer V e r w a n d t e r W o c h e n ,

Man

M o n a t e , j a selbst Jahre versehen w i r d , Oft

ohne

h i n d u r c h als Gast erhalten u n d m i t a l l e m Nötigen

dass dies j e m a n d

ist eine solche V e r w a n d t s c h a f t

n i c h t ganz i n der O r d n u n g fände.

genealogisch

kaum

m e h r nachzuweisen,

das beeinflusst indessen d i e Gastfreundschaft nicht, d i e überhaupt die grösste L a m b e r g , Brasilien.

4


J.Q

D i e mittleren u n d höheren Stände.

Tugend

d e r Brasilianer

ist.

I n vielen

Familien

w e r d e n d e n K i n d e r n als

T a u f n a m e n durchaus n u r b i b l i s c h e , i n a n d e r n w i e d e r historische o d e r andere h o c h k l i n g e n d e N a m e n beigelegt.

D i e Brasilianer s p r e c h e n sich i m m e r n u r

m i t i h r e n V o r n a m e n an u n d sehr oft selbst m i t K o s e n a m e n , d i e fast d u r c h aus

j e d e r m a n n hier besitzt. D i e E r z i e h u n g der J u g e n d lässt i m a l l g e m e i n e n so manches zu wünschen

übrig. nun

N a m e n t l i c h wachsen d i e K n a b e n o h n e strenge Z u c h t heran.

Wenn

d i e K i n d e r d e r n i e d e r e n Bürgerklassen, d i e frei w i e die Vögel i m W a l d e

aufwachsen, n i c h t alle zu bösartigen o d e r u n b r a u c h b a r e n M e n s c h e n ausarten, so ist dies n u r i h r e n g u t e n N a t u r a n l a g c n zuzuschreiben. n e b e n v i e l e n Übeln i m m e r h i n a u c h i h r Gutes.

D i e s e F r e i h e i t hat

Die Kinder

lernen

dadurch,

dass sie s c h o n frühzeitig ganz u n g e z w u n g e n i n das T r e i b e n d e r M e n s c h e n sich m e n g e n

dürfen, sich sehr b a l d

i n d i e W e l t fügen, d i e d a n n einiger-

massen n a c h h o l t , was d i e E l t e r n unterlassen haben.

Man

die j u n g e n L e u t e m i t einer U n b e f a n g e n h e i t ,

Selbstvertrauen

s e l l s c h a f t l i c h e n wie i m öffentlichen L e b e n

einem

sieht d e s h a l b hier i m ge-

auftreten, w i e dies b e i a n d e r e n

N a t i o n e n n u r selten v o r k o m m t . Es fällt i h n e n auch n i c h t schwer, eine angemessene Existenz langen, u n d dies umsoweniger, als b e i Besetzung i r g e n d

zu er-

welcher Stellen i m

Staats- o d e r K o m m u n a l d i e n s t k e i n w i r k l i c h gründliches W i s s e n o d e r tüchtige Fachkenntnis mit Strenge gefordert wird. n i c h t d i e Sache d e r Brasilianer.

Gründlichkeit ist j a i m a l l g e m e i n e n

I n Zeiten, wo es i h n e n s c h l e c h t

sie eine heitere R e s i g n a t i o n an d e n T a g .

So

geht, l e g e n

kannte i c h junge L e u t e , d i e

während d e r h a r t e n T a g e d e r N o t fast n u r m i t zwei bis d r e i Tässchen K a f f e e täglich sich nährten u n d m u n t e r u n d fröhlich i n den T a g h i n e i n l e b t e n , b i s sie e n d l i c h d i e angestrebte S t e l l e erlangten. K n a b e n v o n zwölf bis v i e r z e h n J a h r e n f u h r e n zu g l e i c h e r Zeit m i t m i r im

Strassenbahnwagen u m

w o h n u n g heim.

I i U h r nachts i n ihre weit

entlegene

Vorstadt-

S i e s c h m a u c h t e n ganz b e h a g l i c h eine Cigarre o d e r erbaten

s i c h i n höflichster W e i s e Feuer.

A u f m e i n e F r a g e über

i h r e Ausflüge zu

so später N a c h t s t u n d e sahen sie m i c h v e r w u n d e r t an. Die

Söhne v o r n e h m e r u n d m i t t l e r e r Bürgerfamilien, w e l c h e eine M i t t e l -

o d e r H o c h s c h u l e b e s u c h t haben, w e n d e n sich n u r äusserst selten d e m Kaufmannsstande

oder

der Landwirtschaft

zu.

Sie s u c h e n

fast i m m e r Staats-

anstellungen, w e n n sie n i c h t als Ärzte, A d v o k a t e n o d e r I n g e n i e u r e ein r e c h t einträgliches U n t e r k o m m e n finden. m e h r o d e r m i n d e r m i t Politik.

Ja selbst

dann

befassen

sie sich

doch

D a d i e Z a h l d e r zu besetzenden S t e l l e n zur

Z e i t d e r k a i s e r l i c h e n R e g i e r u n g d e r M e n g e d e r S t e l l e n s u c h e n d e n n i c h t entsprach, so z o g e n sich d i e L e e r a u s g e h e n d e n m u r r e n d u n d u n z u f r i e d e n zurück und

vergrösserten d i e Partei d e r p o l i t i s c h e n Missvergnügten, d i e i m g r o s s e n

und

ganzen,

überhaupt

m i t Ausnahme

n u r aus

solchen

einiger

ernster,

bestand,

deren

jeweiligen Regierung keine Befriedigung

p a t r i o t i s c h gesinnter Privatinteressen

g e f u n d e n hatten.

Männer,

während d e r

A u s diesen

ging

m i t d e r Z e i t auch d i e Partei d e r R e p u b l i k a n e r h e r v o r ; u n d n a m e n t l i c h w a r e n es

d i e t a l e n t v o l l e n M ä n n e r dieser Partei, d i e d u r c h i h r e fortgesetzte Zurück-


D i e mittleren u n d höheren Stände.

Setzung-

v o n Seiten d e r R e g i e r u n g

b e w o g e n w u r d e n , als D e m a g o g e n

auf-

zutreten u n d d i e r e p u b l i k a n i s c h e D o k t r i n i n j e d e r W e i s e zu verbreiten, w o r i n sie zu stören k e i n e Behörde ernstlich und

unternahm.

Auch

heute n o c h ,

unter d e r R e p u b l i k , h e r r s c h t

sogar

i n grösserem

Mafsstabe,

derselbe Übelstand

als dies j e m a l s der F a l l gewesen ist,

d e n n n i c h t n u r d i e Z a h l d e r b e r e c h t i g t e n u n d befähigten Anwärter auf Staatsämter i s t d u r c h wachsen,

die inzwischen erfolgte V e r m e h r u n g der Hochschulen

sondern

es schliesst

sich

d e n studierten

Kandidaten

ge-

auch eine

grosse A n z a h l j u n g e r , d u r c h i h r e V o r b i l d u n g - weniger befähigter Männer aus den

minder

bevorzugten

Gesellschaftsklassen an, d i e unter

einer

demo-

k r a t i s c h e n V e r f a s s u n g sich zu den g l e i c h e n V o r t e i l e n wie d i e S t u d i e r t e n ber e c h t i g t halten.

K u r z gesagt:

hier w i l l alle W e l t m i t g e r i n g e n A u s n a h m e n

auf eine oder d i e andere W e i s e auf K o s t e n des Staates leben.

Namentlich

s i n d es d i e Besitzlosen der g e b i l d e t e r e n Klassen, d i e auf eine Staatsversorgung einen v e r m e i n t l i c h b e r e c h t i g t e n A n s p r u c h D i e Töchter

der mittleren

Klassen

erheben. lernen

lesen u n d s c h r e i b e n ent-

weder i n einer öffentlichen Schule oder i n e i n e m Institut, woselbst sie auch zu feineren H a n d a r b e i t e n angehalten werden.

Sonderbarerweise

i n B r a s i l i e n das S t r i c k e n nicht.

u n d d i e häuslichen A r b e i t e n

Die Kochkunst

sind hier n i c h t Gegenstände des U n t e r r i c h t s .

man

S i n d d i e j u n g e n M ä d c h e n so

weit g e l a n g t , dass sie einige französische Phrasen Klavier

kennt

r a d e b r e c h e n u n d auf d e m

k l i m p e r n können, so ist ihre A u s b i l d u n g v o l l e n d e t .

N u n verlassen

sie d i e Schule als j u n g e D a m e n , d i e v o n d e n E l t e r n v o r j e d e r selbständigen Berührung m i t Männern aufs sorgfältigste b e w a h r t werden.

Dies b r i n g t aber

naturgemäss eine d e m e l t e r l i c h e n W u n s c h e entgegengesetzte W i r k u n g hervor, indem

die Mädchen

Momenten

mit den

d i e so verpönten Augen

förmlich

H e u c h e l e i u n d V e r s t e l l u n g lernen.

jungen

Männer

i n unbewachten

verschlingen und

auf diese W e i s e

Es b i l d e t sich dieser Zustand

umsomehr

zu einer w i r k l i c h e n Gefahr für d i e j u n g e n D a m e n aus, als sie d e n g e h e i m e n Gedanken hängen

an i h r erwähltes

männliches Ideal

ohne

Unterbrechung

nach-

können, da ihnen j a d e r M a n g e l an einer regelmässigen Beschäf-

t i g u n g i m Hause h i n r e i c h e n d e Müsse gewährt. D i e T o c h t e r verträumt n u n i m e l t e r l i c h e n Hause einige Jahre, so wie es d i e M u t t e r i n i h r e r J u g e n d g e t h a n , b i s e n d l i c h e i n F r e i e r erscheint, den entweder

d i e M i t g i f t oder d i e Schönheit d e r E r k o r e n e n , o f t auch die einfluss-

reiche S t e l l u n g eines ihrer V e r w a n d t e n anzieht. ohne v o n den Pflichten Ahnung

zu haben.

Nun heiratet das Mädchen,

des W e i b e s , der Hausfrau

u n d der M u t t e r eine

I m a l l g e m e i n e n verlangen es d i e Männer

anders, da sie es v o n anderen

auch

nicht

Frauen n u r selten besser gesehen u n d schon

i m voraus sich d a m i t b e f r e u n d e t haben. V o n d e n Töchtern d e r r e i c h e n Fazendeiros, der h o h e n

Staatsbeamten,

der

manche

grossen

Handelsherren,

Paris ins K l o s t e r

Sacre

berühmter A d v o k a t e n

Coeur

zur E r z i e h u n g

werden

geschickt,

viele

nach

wieder i n

hiesigen ähnlichen A n s t a l t e n oder i m Hause selbst v o n deutschen oder englischen Gouvernanten

erzogen. 4*


cj

D i e mittleren u n d höheren Stände.

2

Die in den Klöstern erzogenen Mädchen kehren, was ihren Seelenzustand a n b e t r i f f t , Vor

i n h o h e m Grade v e r b i l d e t i n das e l t e r l i c h e H a u s zurück.

i h r e m E i n t r i t t i n d i e g e i s t l i c h e n I n s t i t u t e waren sie u n s c h u l d i g e Natur-

kinder

m i t verschiedenartigen Anlagen

und

menschlich

guten

Instinkten,

d e n n der G r u n d c h a r a k t e r d e r Brasilianer ist v o n N a t u r e i n e d l e r u n d guter, aber d i e K l o s t e r z u c h t hat alle f r e i e n R e g u n g e n der empfänglichen

Seelen

e r s t i c k t u n d d i e w e i b l i c h e n Zöglinge zu u n b r a u c h b a r e n , u n p r a k t i s c h e n Wesen, zu H e u c h l e r i n n e n u n d Frömmlerinnen u m g e b i l d e t , d i e ausser einer gesellschaftlichen Dressur, Damen

gewissen

d i e n a m e n t l i c h d i e aus Paris k o m m e n d e n

jungen

m i t b r i n g e n , nichts v o n d e n E i g e n s c h a f t e n b e s i t z e n , d i e m a n

einer zukünftigen H a u s f r a u , Gattin u n d M u t t e r

m i t Recht verlangen

von kann.

D i e aus Paris zurückkommenden j u n g e n D a m e n , d i e a u f i h r geläufiges F r a n zösisch sich v i e l zu g u t e t h u n , t r a g e n ihre N a s c h e n sehr h o c h ,

schauen m i t

einer gewissen Geringschätzung a u f alles h e r a b , was sie i n d e r H e i m a t triebt

u n d schwatzen

v o n a l l e m u n d über

Selbstbewusstsein. A l s Hausfrauen

u n d Mütter

alles

m i t einem

verstehen sie i h r e

um-

hochmütigen

Pflichten

nicht;

das

einzige, was sie allenfalls vermögen, ist: repräsentieren, sich m i t G e s c h m a c k kleiden, einen v o r n e h m e n A n s t a n d bewahren.

zur Schau stellen u n d k l e i n e Geheimnisse

E i n freies H u l d i g e n einer schönen, g e i s t r e i c h e n

in civilisierten Ländern i n a l l e n E h r e n haft.

g e s c h e h e n darf,

F r a u , w i e dies

ist h i e r n i c h t

statt-

D a z u s i n d d i e Männer v i e l zu eifersüchtig u n d misstrauisch. Das

Mädchen

schreiben

der n i e d e r e n V o l k s k l a s s e n , das n u r selten lesen u n d

l e r n t , wächst i n zwangloser

F r e i h e i t a u f u n d ist gänzlich seinen

natürlichen I n s t i n k t e n überlassen, v o n denen

allein

aber o f t b e i w e i t e m

als m a n

n i c h t so s c h l i m m

sind,

bestehenden

Verhältnissen schliessen sollte.

schon

frühzeitig d e r V e r s u c h u n g ,

sehr

die m i t n

u n d 12 J a h r e n s c h o n

Bundesdistriktes

aus d e n h i e r z u l a n d e

Allerdings erliegt die Mehrzahl

sodass

es Mulattenmädchen

M u t t e r werden.

R i o de Janeiro w u r d e n

es s i c h l e i t e n lässt, d i e

i m Jahre

Nach

einer

1893

giebt,

Statistik

des

24 H e i r a t e n v o n

11 jährigen M ä d c h e n u n d 32 v o n 14jährigen K n a b e n geschlossen. Auch

sind

diese M ä d c h e n

sehr

vergnügungssüchtig

und

für

Musik,

Gesang, Tanz, M a s k e r a d e n u n d k i r c h l i c h e V o l k s f e s t e schwärmerisch b e g e i s t e r t ; für diese G e l e g e n h e i t e n w i r d d i e T o i l e t t e T a g e , j a W o c h e n wobei

alle

Ersparnisse a u f g e b r a u c h t werden.

Dabei

lang vorbereitet,

entbehrt jedoch

das

häusliche L e b e n dieser K i n d e r des V o l k e s n i c h t d e r anständigen Ruhe, Behaglichkeit und Ehrsamkeit,

d i e durchaus

g e b o r e n e m w e i b l i c h e m T a k t e entspringt.

n i c h t erkünstelt ist,

s o n d e r n an-

N u r i n d e n grösseren Städten des

Südens h a t das böse B e i s p i e l europäischer C o u r t i s a n e n d i e ursprüngliche E i n falt der S i t t e n verdrängt. D i e Klasse der P r o s t i t u i e r t e n ist zu z a h l r e i c h v e r t r e t e n , u m gangen nicht

werden

zu können.

D i e hiesige

zur v e r w o r f e n s t e n Menschenklasse,

Prostituierte sondern

ganz über-

zählt s i c h

nimmt

durchaus

i h r Dasein

ruhig

als Schicksalsfügung h i n , w o b e i sie es n i c h t für nötig erachtet, das Gewissen zu betäuben, w e l c h e s

b e i i h r sich n u r d a n n zu r e g e n s c h e i n t , w e n n sie i n


Die

m i t t l e r e n u n d höheren Stände.

53

Berührung- m i t soliden Bürgerfrauen k o m m t , /.. B. i m Theater oder bei öffentl i c h e n Festen.

B e i s o l c h e n Gelegenheiten b e n i m m t sich d i e D i r n e noch

um

einige

bescheidener

Ge-

Grade

als sonst.

Äusserst selten erwerben

diese

schöpfe so viel, u m i h r A l t e r sichern zu können, da sie n i c h t n i e d r i g g e n u g sind,

i h r e n V e r e h r e r n d i e T a s c h e n zu leeren,

wie dies

K o n k u r r e n t i n n e n hier i n schmählichster W e i s e thun.

ihre

europäischen

Sic l e b e n einfach, u n d

unterstützen gewöhnlich i h r e a r m e n E l t e r n u n d Geschwister.

N u r den Rest

v e r s c h w e n d e n sie für Putz u n d Vergnügungen. In

vorgerückterem

eine F a m i l i e

A l t e r t r e t e n d i e Prostituierten als D i e n e r i n n e n i n

oder ernähren sich d u r c h i r g e n d

t r e i b e n einen k l e i n e n H a n d e l . punkt und

e i n t r i t t , sich Das

Ton

Stürmische

oder sich, wenn auch ohne

m i t einem

häusliche L e b e n

friedliches.

M a n c h e r g'elingt es, b e v o r der k r i t i s c h e Zeit-

zu verheiraten

kirchliche Trauung,

eine H a n d f e r t i g k e i t oder be-

M a n n e fürs ganze L e b e n zu verbinden.

d e r Brasilianer

Familienscenen

ist i m ganzen

i n erregter

Stimmung

e i n ruhiges u n d

gehören zu d e n Seltenheiten.

zwischen d e n erwachsenen Familieng-liedern

selbst

gesetzliche

bei Hoch

gelassen u n d anständig.

Besucht

eine

a n g e m e l d e t betreten.

D a k e i n e H a u s g l o c k e n v o r h a n d e n sind, so g i e b t oder

keineswegs

man

i n d e r Stadt,

Vorgarten, i m Hofe

man

u n d Niedrig- ist

brasilianische F a m i l i e im

so d a r f

Der

auf d e r F r e i t r e p p e

das Haus un-

seine A n w e s e n h e i t

man durch

Händeklatschen k u n d , w o r a u f gewöhnlich eine farbige D i e n e r i n erscheint u n d den

B e s u c h anmeldet. Wer

dem

zum

erstenmal

die W o h n u n g

einer

brasilianischen

Familie

aus

m i t t l e r e n Bürgerstande b e t r i t t , w i r d v o n der fast ärmlichen u n d nüch-

ternen

Ausstattung

Familie

schon

der Zimmer

umsomehr

an öffentlichen O r t e n

überrascht sein,

u n d i n Gesellschaften

wenn

in

er d i e

elegantester

K l e i d u n g u n d d i e F r a u des Hauses z u d e m m i t k o s t b a r e m S c h m u c k b e d e c k t gesehen hat.

I n d e r Häuslichkeit fehlen a l l d i e tausend D i n g e ,

W o h n r a u m zieren u n d b e h a g l i c h

machen.

H i e r ist nichts

zur B e q u e m l i c h k e i t d i e n t , nichts v o n a l l e d e m , zutage nur ungerne vermisst. Mangel

D i e Z i m m e r s i n d zwar

des Reinlichkeitssinnes

vorhanden,

was

was d e r K u l t u r m e n s c h heut-

entbehren j e d o c h o f t der gründlichen R e i n l i c h k e i t . dem

d i e einen

luftig

u n d g-eräumig,

Es liegt

d e r Brasilianer, d e n n

dies

n i c h t an

an der Person

selbst v e r m a g i n dieser B e z i e h u n g selbst das kritischste Aug'e k e i n e n M a k e l zu

finden.

Im

Gegenteile

artet d i e körperliche Sauberkeit

b e i i h m nicht

selten i n Pedanterie aus. A b e r das R e i n h a l t e n des Hauses hängt v o n der farbigen

Dienerschaft

ab, d i e für R e i n l i c h k e i t weder A u g e n o c h S i n n besitzt, u n d zudem v o n einer Trägheit u n d Nachlässigkeit i s t , d i e j e d e r angenehmste

berührt der A n b l i c k

Beschreibung- spottet.

der K ü c h e

A u f s un-

eines solchen Hauses.

Jede

europäische Hausfrau würde sich darüber entsetzen. A l l e s starrt v o n Schmutz; der dichte Russ, der d i e W ä n d e der

warmen Küche

Geruch,

sich

und Millionen

bedeckt

u n d d i e Hautausdünstung der i n

aufhaltenden Negerweiber von

Insekten,

worunter

v e r b r e i t e t einen

namentlich

eine

üblen

Gattung

daumengrosser Schaben, Baratta genannt, a n g e l o c k t d u r c h d i e v i e l e n n i c h t


D i e mittleren u n d höheren Stände.

54

rechtzeitig- weggeräumten Speisereste, m a c h e n diese R ä u m e

geradezu

ekel-

erregend.

I m Gegensätze zu diesen K ü c h e n k o m m e n aber d o c h d i e daselbst

bereiteten

Speisen i n u n t a d c l h a f t e r W e i s e ,

h a f t i g k e i t anbelangt, auf d e n T i s c h . I m a l l g e m e i n e n s i n d d i e Brasilianer nüssen.

was R e i n l i c h k e i t

sehr mässig i n k u l i n a r i s c h e n

Reichbesetzte T a f e l n s i n d selbst i n v o r n e h m e n

feierlichen Anlässen, n i c h t üblich.

u n d SchmackGe-

Häusern, ausser b e i

E i n e h i e r landesübliche Speise, d i e fast

auf k e i n e m T i s c h e fehlt, ist d i e F e i j o a d a , e i n aus g e s o t t e n e n u n d zerquetschten schwarzen B o h n e n zubereitetes G e r i c h t , das j e n a c h d e r K u n s t f e r t i g k e i t des K o c h s mehr oder minder g u t schmeckt. wurzel das

bereitetes M e h l , ähnlich

Hauptnahrungsmittel

D i e F a r i n h a , e i n aus d e r M a n d i o k a -

d e r f e i n g e s t a m p f t e n Grütze i n E u r o p a , i s t

der mittlem

u n d niedern

Volksklassen.

I n den

w o h l h a b e n d e m F a m i l i e n w e r d e n daraus v e r s c h i e d e n e w o h l s c h m e c k e n d e Speisen bereitet, während d i e n i e d e r e Bevölkerung

die Farinha

zu g e t r o c k n e t e m Salzfleisch, das aus d e m

Süden des L a n d e s sowie aus d e n

L a Plata-Staatcn i n grossen Massen

eingeführt w i r d .

r o h genicsst, Ausserdem

meist

giebt

es

n o c h v i e l e andere Wurzelgewächse u n d Baumfrüchte, z.B. d i e A i p i m ,

dann

die

Die

Brotfrucht,

die wichtige

Nahrungsmittel

des L a n d v o l k e s b i l d e n

L e c k e r b i s s e n d e r B r a s i l i a n e r b e s t e h e n z u m e i s t i n D o c e s ( e i n g e s o t t e n e Früchte und Fruchtkompote), i n deren Bereitung wie überhaupt i n diesem Staate

die Bahianer Frauen

d i e Nationalküche

exzellieren,

als d i e beste i m ganzen

L a n d e b e k a n n t ist. O b w o h l d i e Brasilianer auf i h r amerikanisches Bürgertum stolz s i n d u n d in vielen Beziehungen

i n d e n V e r e i n i g t e n Staaten N o r d a m e r i k a s e i n nach-

ahmenswertes

sehen,

Vorbild

so p o c h e n

sie d o c h

noch

mehr

auf i h r e

lateinische Abstammung- u n d bestätigen dies d u r c h e i n w e n i g s y m p a t h i s c h e s Gefühl g e g e n

alles, was g e r m a n i s c h ist,

durch

e i n vollständiges I g n o r i e r e n

der slavischcn u n d a n d e r e r n i c h t l a t e i n i s c h e n N a t i o n e n . stehen sie m i t d e n l a t e i n i s c h e n S c h w e s t e m a t i o n e n ziehung.

Namentlich Frankreich

gilt

ihnen

H o h e n u n d Wünschenswerten auf E r d e n , d e m z u a h m e n trachten.

M i t dem

innigster V e r b i n d u n g . Portugal

in i n n i g s t e r g e i s t i g e r Be-

als I n b e g r i f f

alles

Schönen,

sie i n a l l e m u n d j e d e m

K e i n Brasilianer, d e r n a c h E u r o p a reist, unterlässt es,

und Frankreich,

Viele

besuchen

d. h. e i g e n t l i c h

Paris ist das M e k k a d e r Brasilianer.

Europa

n u r Paris

überhaupt nur,

k e n n e n zu lernen.

Es existieren i n d e n w o h l h a b e n d e n u n d

v o r n e h m e r e n K l a s s e n n u r w e n i g e M e n s c h e n , d i e Paris n i c h t gesehen woselbst

sie i n d e r M e h r z a h l

lebens sich m i t d r e h e n , Augenschein

nach-

M u t t e r l a n d e P o r t u g a l stehen sie naturgemäss i n

am T a j o einige Z e i t zu v e r w e i l e n . um

I m Gegensatze dazu

einige Zeit

im Wirbeltanz

allenfalls i m F l u g e auch

nehmen, worauf man

m i t dem

haben,

d o r t i g e n Genuss-

d i e Sehenswürdigkeiten i n

Bewusstsein h e i m k e h r t ,

Geist

u n d K e n n t n i s s e erweitert u n d d e n S i n n für K u n s t a u s g e b i l d e t zu haben. Einige

besuchen

Geschäftsleute. u n d gehen

auch

London,

doch

A n d e r e Touristen dehnen

nach R o m ,

lerische B e d e u t u n g

wohin

sind

dies

fast

ausschliesslich

ihre Reise selbst n a c h I t a l i e n aus

sie w e n i g e r d i e k u l t u r h i s t o r i s c h e u n d künst-

der ewigen Stadt

zieht,

als d i e Residenz

des Papstes.


Die

Die

m i t t l e r e n u n d höheren Stände.

N o r d - u n d Ostländer E u r o p a s

interessieren

55

sie weiter nicht.

Nachdem

sie Paris gesehen, g i e b t es nichts Sehenswertes mehr, das M ü h e u n d Kosten lohnte.

A l l e r d i n g s g i e b t es i n dieser R i c h t u n g auch A u s n a h m e n .

an H o c h s c h u l e n

Brasiliens

ausgebildete Ärzte

So manche

u n d Ingenieure

gehen

nach

F r a n k r e i c h , E n g l a n d , D e u t s c h l a n d , Österreich-Ungarn, B e l g i e n u n d nach der Schweiz, u m

d o r t e i n g e h e n d e r e Studien zu machen.

seinen

nach

Sohn

M a n c h e r V a t e r schickt

D e u t s c h l a n d oder i n d i e Schweiz

zur E r z i e h u n g u n d

Ausbildung. Da nicht

d i e eigene,

umfassend

sowie d i e portugiesische

genug

i s t , so w i r d

s t u d i e r t , d i e teils i m O r i g i n a l t e x t e , Die

wissenschaftliche

hier v i e l

nach

französischen W e r k e n

teils i n Übersetzungen

gelesen werden.

M e h r z a h l der Lehrbücher i s t französisch, v o n denen

deutschen übertragen w o r d e n sind.

Litteratur

einige

aus

dem

A u c h teilweise K e n n t n i s der englischen

Litteratur

findet sich,

aber v o n deutscher Wissenschaft, L i t t e r a t u r u n d Ge-

schichte

weiss m a n

Sprache

i n vielen M i t t e l s c h u l e n , besonders

gemäss,

teils fakultativ b e t r i e b e n

hier

nur wenig , o b w o h l -

wird.

das S t u d i u m

seit

d e r deutschen

neuerer Zeit

Leider

besitzen

teils

pflicht-

die Lehrer

des

D e u t s c h e n zum grossen T e i l e ausser d e r K e n n t n i s d e r Sprache des gewöhnlichen

Lebens

Methode,

weder

um

die erforderliche

das tiefere

Vorhandensein

einer

Interesse

slavischen

oder

littcrarische

ihrer

Befähigung

noch die

Schüler zu erwecken.

ungarischen

Litteratur

Von

dem

hat m a n

hier

b e g r e i f l i c h e r W e i s e keine Kenntnis. So sehr auch d e r Deutsche wegen seiner E h r e n h a f t i g k e i t , A r b e i t s a m k e i t u n d bedachtsamen R u h e geachtet w i r d , so ist der Franzose d o c h beliebter, gesuchter wegen seiner geselligen Talente.

Man

kann

von jedermann die

Redensart hören, dass er d e n Franzosen i m U m g a n g e allen anderen N a t i o n e n vorziehe, aber Geschäfte macht er am liebsten m i t D e u t s c h e n u n d Engländern. I m N o r d e n ist es sogar gebräuchlich, w e n n j e m a n d seinem W o r t e N a c h d r u c k verleihen

will,

zu sagen:

„Palavra de allemäo!"

(auf deutsches W o r t ! ) .

A l l e i n trotz aller A c h t u n g v o r den g e r m a n i s c h e n Völkern u n d sogar trotz der ausgesprochenen V o r l i e b e für d i e Franzosen können die Brasilianer gewisses Misstrauen g e g e n alle F r e m d e n n i c h t unterdrücken. A u s s e r h a l b der K o l o n i e n und

einiger Städte Südbrasiliens, wo

dichten

Massen

beisammen

gänzlich

übersehen

werden

gekommenen Ansiedler

dort,

F r e m d e u n d n a m e n t l i c h Deutsche i n

wohnen

und

dürfen,

werden

wo

deshalb

schon

die v o m

politisch

Auslande

nicht herein-

sie vereinzelt l e b e n , wie i n Central- u n d

N o r d b r a s i l i e n n i e u n d n i m m e r als g l e i c h b e r e c h t i g t e Staatsbürger rückhaltslos anerkannt, selbst

wenn sie längst naturalisiert

ihres L e b e n s

z u g e b r a c h t haben.

hier

sind

u n d den grössern T e i l

N u r i n Brasilien

geborene

erzogene K i n d e r solcher F r e m d e n w e r d e n als r i c h t i g e L a n d s l e u t e So liebenswürdig, z u v o r k o m m e n d u n d f r e u n d l i c h

und

angesehen.

d i e besseren Klassen d e m

Europäer e n t g e g e n k o m m e n , so w i r d es ihnen d o c h schwer, demselben Rechte u n d V o r t e i l e des e i n g e b o r e n e n Bürgers zuzugestehen. der

Bevölkerung ist vorurteilslos genug, u m

hier

einzusehen, dass

alle

N u r ein T e i l europäische

T h a t k r a f t , w e n n sie d e m L a n d e zu Gute k o m m e n soll, auch ehrlich anerkannt


56

Die mittleren u n d höheren Stände.

und zum öffentlichen Leben zugezogen werden muss. Ein Vorkommnis wie in Chile, wo ein eingewanderter preussischer Offizier (Emil Körner) Lehrer an der Militärschule wurde und später als Generalstabs-Chef so viel zum Siege seiner Partei beigetragen hat, dann Divisions-General u n d Chef des Stabes der Armee geworden ist, könnte i n Brasilien niemals vorkommen. Die Bewohner des Nordens machen den Europäern den Vorwurf, dass sie nach ihrer in Brasilien bewerkstelligten Bereicherung sofort abziehen, um die hier gepflückten Früchte i n der Heimat zu geniessen, und auf diese Weise dem Lande Schätze entziehen. D i e diesen Tadel aussprechen, bedenken nicht, dass es hauptsächlich die Thatkraft der Europäer ist, die den gesamten Handelsverkehr i n Brasilien geschaffen hat, belebt und hebt, dass es einzig der Unternehmungsgeist und die Geldkraft der Europäer sind, die hier von jeher zu den industriellen Unternehmungen den Anstoss gegeben, dem Lande grosse Summen zu gemeinnützigen Zwecken zugeführt haben und die Vermittler für die Verwertung der hiesigen Bodenerzeugnisse waren und sind. Schliesslich ist in Betracht zu ziehen, dass die Europäer die Träger einer hohen Kultur sind, die der hiesigen Bevölkerung aller Schichten, wenn auch i n noch so geringem Masse zu Gute kommt. Welchen besonderen Nutzen bringen doch die hier begründeten fremden Ackerbau-Kolonien dem Lande! Kehren diese Ansiedler etwa wieder i n ihr Vaterland zurück? — Bilden sie nicht den friedlichsten und erwerbfleissigsten T e i l der Bevölkerung? Sind sie nicht die einzigen, die den Bauernstand hier vertreten, eine Klasse von Kleingrundbesitzern, die i n jedem gesunden Staate den K e r n der Bevölkerung bildet? Nicht viele der brasilianischen Staatsmänner dürften wissen, dass' z. B. vor dreissig Jahren die Provinz Espirito Santo nicht mehr als 14000 Mark jährlicher Steuern i n die Staats-Centralkassen abführte, dass aber, seitdem europäische Kolonisten eingewandert sind, die jetzt 100000 Seelen noch nicht übersteigen, der Betrag dieser Steuern jährlich auf 3 bis 5 M i l l i o n e n Mark angewachsen ist. W a r u m ist der Norden Brasiliens, der zum

grossen Teile an Natur-

schätzen und Fruchtbarkeit des Bodens den Süden übertrifft, hinter diesem soweit zurückgeblieben? D i e einzige A n t w o r t auf diese Frage i s t : W e i l der Norden bisher die Fremden-Einwanderung i n dem Massstabe wie der Süden nicht zu verzeichnen hat. D i e politische Partei

der Jakobiner, die sich

während der Militär-Diktatur des Marschalls Floriano

Peixoto bildete, hat

den Nativismus sogar an die Spitze ihres Programms gestellt. Diese Partei ist allerdings sowohl der Zahl, als der Bedeutung nach nur von geringem Einfluss. D i e überwiegende Mehrheit der Nation ist i n dieser Beziehungweniger

leidenschaftlich und gegen das Fremdenelement nicht

unbedingt

eingenommen. Sie erkennt immerhin den vielfachen Nutzen, den dieses Element dem Lande bringt, aber, wo es sich um den Genuss von staatlichen Rechten handelt, g i l t ihnen der Fremde dennoch nicht als gleichberechtigt. In jüngster Zeit erschienen i n einigen der vornehmsten Tagesblätter Brasiliens A r t i k e l , die, wenn sie auch nicht gerade gegen die deutsche Einwanderung Einspruch erhoben, doch die Befürchtung erkennen Hessen, dass die deutsche


Die mittleren u n d höheren Stände.

Masseneinwanderung u n d deren Beschränkung auf wenige Staaten eine Gefahr für das L a n d

bilde.

Unter

andern

wurden

Z e i t u n g e n w i e d e r g e g e b e n , d i e v o n Plänen d e n e n d i e zahlreichen deutschen

zwei

aus

der Lostrennung

sprechen, m i t

Kaiser, ein transatlantisches

hier zu gründen d e n Z w e c k haben sollen.

S o l c h e Befürchtungen

zu w i d e r l e g e n , l o h n t w o h l n i c h t d e r M ü h e , aber bezeichnend die

staunenswerte

Unkenntnis

Deutschen, die nun

schon

seit

und

bemühungen

v o n verschiedenen

doch

d i e während

geblieben

sind,

fünfzig Jahren d e r letzten

der g e g e b e n e Z e i t p u n k t gewesen

sie für

Anzahl

R e v o l u t i o n trotz aller grössten

langen K ä m p f e

wären, d i e o b e n

GegenMehrheit

und Wjrrhissc

erwähnten Pläne

g e g e n d i e F r e m d e n n i c h t so tief i n alle

e i n , dass d a d u r c h

die Annehmlichkeit

einer g u t e n u n d

freien Existenz gestört würde, d i e hier so unschwer zu e r r i n g e n ist. von

hier

bestanden.

I m m e r h i n greift der A r g w o h n Lebensverhältnisse

i n grosser

Seiten i n d e r weitaus

wo diese d r e i Jahre

durchzuführen, w e n n solche

sind

der Brasilianer über den wahren Charakter der

ansässig sind neutral

englischen

K o l o n i e n i n den brasilianischen Südstaaten

u m g e h e n , u n d d i e , begünstigt v o m deutschen Deutschland

Artikel

Wer

d e r P o l i t i k sich fern hält, kann hier u n b e h e l l i g t seinem B e r u f nachgehen.

Auch

fühlt m a n

sich

hier

frei

v o n der Befürchtung

einer k r i e g e r i s c h e n

Katastrophe, d i e wie ein D a m o k l e s s c h w e r t d i e europäische W e l t bedroht. durch

D i e Grenzstreitigkeiten

zwischen

e i n S c h i e d s g e r i c h t zu Gunsten

Besitzfrage Gunsten

der Insel

T r i n i d a d , welche

Brasilien

Brasiliens

und Argentina

entschieden,

d i e Engländer

Brasiliens gelöst, u n d schliesslich

auch

unausgesetzt wurden

ebenso d i e

besetzt h i e l t e n , zu

d i e Grenzfrage

zwischen

Brasilien u n d Französisch-Guaiana einem Schiedsgericht, u n d zwar der Schweiz übergeben. dem

Brasilien

ist d e r friedliebendste

Staat i n ganz A m e r i k a .

Seit

letzten K r i e g e m i t Paraguay, zu d e m es gezwungen ward, wahrt Brasilien

i m Gegensatz zu seinen Nachbarstaaten

A r g e n t i n a , Peru, Chile aufs ängst-

lichste den F r i e d e n , d e n es allerdings erhalten i n d e r L a g e war.

i m I n n e r n n i c h t i m m e r aufrecht zu

Das soziale L e b e n w i c k e l t und

sich hier trotz

aller

p o l i t i s c h e n Zänkereien

p a r t i e l l e n Aufstände verhältnismässig r u h i g ab, w o v o n selbst d i e Haupt-

stadt R i o de Janeiro, d e r B r e n n p u n k t des politischen, geistigen u n d materiellen Lebens

i n Brasilien, keine

Ausnahme

macht.

Hier

N i h i l i s t e n , K o m m u n i s t e n , überspannten A n a r c h i s t e n Allerdings

bestehen

hier auch

nicht

d i e grossen

weiss und

man nichts v o n Sozialdemokraten.

Industrien Europas, k e i n

Nationalitätenhass, keine E r o b e r u n g s p o l i t i k , keine Reaktionsgelüste u n d keine drückenden Militärlasten.

H i e r schürt u n d hetzt keine fanatische Geistlichkeit.

H i e r herrscht k e i n V o r u r t e i l g e g e n Fremdgläubige u n d keine duldsamkeit.

zur Beschränkung

der V o l k s -

freiheiten v o n seiten der Büreaukratie u n d A r i s t o k r a t i e gemacht.

H i e r findet

keine

geringschätzige

Überhebung

I i i e r finden

keine

Ausweisungen

Tausender

statt,

anderen

Gründen

aus

politischen

Elend

Hier

werden

oder

keine V e r s u c h e

religiöse Un-

i n d e n niederen Klassen

der höhern

Klassen

wie dies

i n europäischen

geschehen

der Bevölkerung.

statt.

ist.

Hier

Ländern

waltet

kein

Es k o m m e n keine

Ge-


£g

D i e mittleren u n d höheren Stände.

waltakte des verzweifelten Pöbels, keine Dynamitattentate und keine Massenm o r d e vor. Das noch

L a n d v o l k steht h i e r

auf sehr

zusprechen

zum

grössten T e i l e

niederer Stufe, wenn

ist.

Was

i h m auch

i n geistiger

Beziehung

sonst M u t t e r w i t z

n i c h t ab-

k ü m m e r t s i c h dasselbe u m p o l i t i s c h e Parteifragen, wenn

es n u r u n b e h e l l i g t seine persönliche F r e i h e i t geniessen menschenwürdiger

zu gestalten,

fühlt es k e i n e n

kann.

Trieb.

Sein

Dasein

Seine

Lebens-

verhältnisse b e f r i e d i g e n es vollständig, weil sie seinem K u l t u r g r a d angemessen sind.

Z u e i n e m besseren, b e h a g l i c h e r e n L e b e n i n unserm S i n n e , zu e i n e m

höheren Selbstbewusstsein, f e h l e n i h m d i e V o r b e d i n g u n g e n .

Seine m a t e r i e l l e n

Interessen stehen zu d e n e n d e r höheren K l a s s e n i n k e i n e m

Gegensatze.

wird v o n keinerlei beengendem

System, weder

Es

v o n Seiten d e r R e g i e r u n g

noch der besitzenden Klassen

irgend

wie bedrückt.

w i r d hier auch s c h o n

seiner

g e r i n g e n Steuerfähigkeit p o l i t i s c h n i c h t

wegen

Das niedere L a n d v o l k

als wesentliches G l i e d d e r staatlichen Gesellschaft betrachtet. D i e städtische n i e d e r e V o l k s k l a s s e w i e d e r b i l d e t zwar

„sozialdemokra-

t i s c h e " V e r e i n e , d i e aber weit d a v o n e n t f e r n t s i n d , d i e m e n s c h l i c h e schaft i n i h r e n G r u n d f o r m e n u m g e s t a l t e n zu w o l l e n . sammlungen keine Brandreden. zusammengethan,

um

Man

Gesell-

hört i n i h r e n V e r -

Sie h a b e n i n r u h i g e r , verständiger W e i s e sich

ihre materiellen

u n d g e i s t i g e n Interessen i n G e m e i n -

schaft nachdrücklicher w a h r e n zu können u n d s i n d v o n U m s t u r z i d e e n völlig frei.

A l l e r d i n g s ist i h r D a s e i n s k a m p f ,

mit dem

klasse v e r g l i c h e n , l e i c h t e r zu führen. A r b e i t e r n für d i e i m m e r Gewinn.

Zudem

d e r europäischen A r b e i t e r -

steigert d e r M a n g e l an g u t e n

m e h r anwachsende I n d u s t r i e i h r e n W e r t u n d i h r e n

Sic h a b e n es d a h e r

nicht

nötig, aus N o t g e g e n

d i e bestehende

staatliche u n d g e s e l l s c h a f t l i c h e O r d n u n g sich aufzulehnen, w e n n auch i n d e n letzten J a h r e n mittel

durch die bedeutende

d i e Existenz schwieriger geworden

Händeln zumeist f e r n , ihre

Entwertung

Stelle

politischen

tritt

nicht zu

den

b r a u c h e n lässt. D a s brasilianische V o l k friedliebend obwohl

der Taugenichtse, schlimmsten

den

politischen

die von

Schandthaten

gewissenlosen

gerne

sich

als zu k r i e g e r i s c h e n A b e n t e u e r n

es u n t e r g u t e r Führung M u t

aufgelegt,

u n d V a t e r l a n d s l i e b e zu v e r s c h i e d e n e n

hat. M i t A u s n a h m e

des Staates R i o G r a n d e d o

S u l , dessen B e w o h n e r , d i e Gauchos, v o n i h r e n

spanischen N a c h b a r n

wilden,

haben, wurde

etwas

ge-

ist i m ganzen g e n o m m e n u n g e m e i n gutmütig,

u n d nichts weniger

Z e i t e n an d e n T a g g e l e g t

ist. Sie stehen

Geld-

i m m e r z u m V o r t e i l der g u t e n Sache, d e n n an

o f t d i e Klasse

Strebern

der cirkulierenden

unruhigen Charakter

angenommen

den

das brasi-

l i a n i s c h e V o l k v o n a l l d e n s t a t t g e h a b t e n R e v o l u t i o n e n u n d Aufständen k a u m berührt.

Das L a n d v o l k ,

das v o n d e n grössern Küstenstädten

durch

mehr

o d e r m i n d e r w e i t e E n t f e r n u n g e n g e t r e n n t ist, hatte v o n d e n letzten p o l i t i s c h e n Vorgängen n u r ganz u n b e s t i m m t e

Kenntnis.

I n diesen S c h i c h t e n besitzt d i e

r e p u b l i k a n i s c h e Staatsverfassung überhaupt sehr w e n i g S y m p a t h i e n ; n a m e n t l i c h seit Einführung d e r D i e n s t p f l i c h t

i n d e r N a t i o n a l g a r d e , d e r E n t w e r t u n g des

u m l a u f e n d e n P a p i e r g e l d e s u n d m e h r e r e r a n d e r e r V e x a t i o n e n , wären sie g e r n e


59 b e r e i t , d i e Rückkehr zur m o n a r c h i s c h e n Verfassung- zu unterstützen, wenn ein Z u s a m m e n h a n g des L a n d v o l k e s zu g e m e i n s a m e r T h a t n i c h t gänzlich ausgeschlossen wäre d u r c h Landes.

die enorme Ausdehnung

des schwach

bevölkerten

D i e V o l k s m a s s e n der grossen Städte wieder n a h m e n an allen bis-

h e r i g e n R e v o l u t i o n e n u n d Aufständen zumeist n u r p l a t o n i s c h e n A n t e i l . revolutionäre E l e m e n t

liegt

hier

Das

überhaupt n u r i n d e r Militärklasse, d e r e n

sich d i e h e r v o r r a g e n d e n p o l i t i s c h e n Streber zu i h r e n Z w e c k e n bedienen. ist

daher

grossen

trotz

der g e r i n g e n

Mehrheit

Sympathie, deren

sich d i e R e p u b l i k b e i der

erfreut, an eine

m o n a r c h i s c h e Restauration

des V o l k e s

n i c h t zu denken, so l a n g e das Militär r e p u b l i k a n i s c h Was

Es

g-esinnt ist.

allenfalls zu befürchten wäre, ist eine Zerstückelung- des Staates i n

einzelne k l e i n e T e i l e , wozu hier u n d da auch d e r W i l l e

v o r h a n d e n ist.

Es

dürfte dies i n g e g e b e n e m F a l l e durchzuführen n i c h t allzuschwer werden, m i t Rücksicht auf das äusserst l o c k e r e Staat

Gefüge d e r U n i o n , i n der j e d e r

o h n e Rücksicht auf das Ganze

die sehr o f t i m W i d e r s p r u c h

seine

eig'enen

Interessen

einzelne

wahrnimmt,

m i t denen

des g e m e i n s a m e n Staates stehen.

A u c h ist d e r Einfluss der C e n t r a l r e g i e r u n g

auf d i e einzelnen T e i l e der U n i o n

durch

die Verfassung

sehr

und

Staaten

vom

so g e w a l t i g ,

Centrum

beschränkt

d i e Entfernung- der meisten

dass e i n rechtzeitiges

Eingreifen

sehr

erschwert ist. S o g a r das U n i o n s - P a r l a m c n t b i l d e t kein v o l l k o m m e n verlässliches B i n d e m i t t e l , d e n n selbst hier w e r d e n zumeist n u r d i e Einzelintcrcssen g e g e n d i e Gesamtheit v e r t r e t e n , Auf

nicht

selten

zum

K o s t e n d e r F e s t i g k e i t des Staatsgefügcs hat auch d i e hierzulande weit-

g e h e n d e F r e i h e i t des unbeschränkte

einzelnen

sich

persönliche F r e i h e i t

herausgebildet.

u n d d e r öffentlichen Ruhe

sie d o c h

auch wieder

ihren

materielle

Entwicklung-

und bringt o f t wertvolle

So h a t sie v o r a l l e m Arme

Reichen

wird

u n d Sicherheit

wohlthätigen Einfluss

e i n lebhaftes

müssen.

begabteren Mitmenschen

gewissen E h r f u r c h t

n i c h t Sitte.

Den

nicht

bewirkt.

auf niederer

aufzublicken.

mehr oder

Aber

minder

frei-

ist hier das B e u g e n u n d Demütigthun durch-

H i e r spricht d e r geringste M a n n m i t d e m Minister u n d dem

B a r o n so frank u n d frei, wie m i t j e d e m andern Menschen. ihm

zu Tage.

I n s t i n k t , zu seinem g e i s t i g

ausser s o l c h e n Fällen, i n d e n e n der M e n s c h sich aus

schädlich i s t , so übt

Erscheinungen

der eigene

anderen unterordnet,

strammen

auf d i e moralische u n d

K u l t u r s t u f e Stehenden z w i n g t s c h o n

willig dem

dem

fast

es M e n s c h e n g i e b t , v o r d e m

zurückstehen

m i t einer

diese

Gleichheitsgefühl aller Stände

natürlich i m m e r , solange

i n mancher Beziehung

Obwohl

i n mancher Beziehung

Regiment

Der

S c h a d e n d e r letzteren.

d i e Rede", wenn

schaftlichen H i e r a r c h i e

er v o r einer

H i e r „verschlägt's

i n d e r staatlichen

oder gesell-

h e r v o r r a g e n d e n Persönlichkeit steht.

E i n e b e v o r r e c h t e t e Geburtsaristokratie

ist hier nicht vorhanden, o b w o h l

es Barone, Grafen u n d Marquis g i e b t ; aber alles das sind blosse T i t e l , d i e auf d i e N a c h k o m m e n n i c h t übergehen. zeit teils den

Diese Prädikate w u r d e n zur Kaiser-

d u r c h grössere S p e n d e n , teils als B e l o h n u n g für V e r d i e n s t e

Staat erlangt.

fach gekauft.

Mag

um

W i e es a l l g e m e i n heisst, wurden viele dieser T i t e l eind e m n u n sein, wie i h m wolle,

so h a t d o c h dieser A d e l


D i e mittleren u n d höheren Stände.

6o

keinen nachteiligen Einfluss geübt; er hielt sein Blut nie für besser als das jedes andern Menschen, bildete keine geschlossene Kaste, sondern stand mitten i m Volke und fühlte sich durch seine Standeserhöhung angespornt, für das öffentliche W o h l den Säckel aufzuthun, was er sonst vielleicht nicht gethan hätte, denn „Noblesse oblige". Es muss jedem Fremden auffallen, der nur einigermassen beobachten kann, dass hier eine Gleichheit, j a eine Naivetät i m Umgang zwischen H o c h und Niedrig herrscht, wie sie i n Europa nirgends besteht. Ähnlich ist dies der Fall m i t der Büreaukratie. I n den Vorzimmern des Präsidenten der Republik und der Minister giebt es keine Förmlichkeiten, um zur Audienz zu gelangen. Man meldet sich einfach an u n d tritt i n der Reihenfolge in das Kabinett ein. Nie sieht man einen der Audienzsuchenden im Frack; Handschuhe werden hier überhaupt von der Männerwelt nie getragen. Zur Zeit des ersten Präsidenten der Republik, des Generals Deodoro da Fonseca, sah man häufig die Minister und selbst den Präsidenten i n Strassenbahnwagen wie jeden anderen Sterblichen fahren, wobei die Fahrgäste von ihnen so wenig Notiz nahmen, dass sie selbst nicht mehr als vor j e d e m andern auf ihren Sitzen zusammenrückten, um Platz für diese Persönlichkeiten zu schaffen, die überdies nur von wenigen begrüsst wurden. Die Beamtenwelt, hoch und niedrig, ist i n Ausübung des Dienstes m i t seltenen Ausnahmen gegen jedermann höflich und zuvorkommend. A u f den Postämtern haben die Beamten, wenn sie auch i n Briefen und Packeten bis über die Ohren vergraben sind, doch immer noch ein höfliches W o r t für jeden, der selbst unnötiger Weise sie belästigt. Sie übereilen sich aber auch nicht zu sehr. M i t beneidenswertem Gleichmut arbeiten sie ruhig scheinbar nicht zu bewältigende Massen auf. Ob diese aber rechtzeitig zur Beförderung gelangen, ist eine andere Frage. Dies gilt namentlich v o m Norden Brasiliens. I n Rio de Janeiro macht sich allerdings etwas mehr Diensteifer bemerkbar, denn hier herrschen schon mehr europäische Sitten und Gebräuche vor. Bei dieser Gelegenheit kann jedoch die Bemerkung nicht unterlassen werden, dass der Postdienst selbst i n den meisten Provinzhauptstädten nachlässig gehandhabt wird. Der Verfasser kann dies umsomehr behaupten, als ihm selbst zahlreiche Brief- und Wertsendungen abhanden gekommen sind, die nur i n diesen Ämtern i n Verlust geraten konnten. Der Mangel an Eifer, sowie die teilweise unzureichende Schulung haben beim Beamtenstande ihre wohlbegründeten Ursachen. Es herrschten schon zur Zeit

der kaiserlichen

Regierung Vetterwirtschaft

und Günstlingswesen i n

hohem Grade; dieses schädliche System ist aber auch auf die Republik übergegangen, so dass m i t seltener Ausnahme kein Beamter seiner Stellungsicher ist, sobald seine politische Partei oder sein besonderer Beschützer den massgebenden Einfluss verloren hat. Unter solchen Umständen ist es leicht begreiflich, dass nur wenige Beamte die nötige Kenntnis u n d Fertigkeit i n ihrem Fache erlangen, und dass die Unsicherheit der Stellung den Eifer für die Erfüllung der Amtspflichten herabdämpft. Dieses Übel hat sich in der Republik noch durchaus verschlimmert, "so dass die Ämter durch


Die

m i t t l e r e n u n d höheren Stände.

61

zahllose N e u e r n e n n u n g e n überfüllt u n d zu Versorgungsanstalten u m g e w a n d e l t w o r d e n sind. Das

Beamtenwesen hierzulande

ist ein K r e b s s c h a d e n , der n u r d u r c h

eine kühne u n d gefährliche O p e r a t i o n beseitigt w e r d e n könnte.

D e r dritte

Präsident, Prudente de Moraes, hat d i e unsäglichen A n f e i n d u n g e n , zur

Bedrohung

dadurch

sich

seines L e b e n s

verstiegen,

zum

nicht

zugezogen, dass er diesen Aug"ias-Stall

hat, w o r i n i h m n a m e n t l i c h H a n d gingen. kammer

sich

die bis

geringen

zu r e i n i g e n

Teile

versucht

d e r Finanz- u n d Justizminister g e t r e u l i c h an d i e

E i n wahres W e s p e n n e s t i n dieser Beziehung" ist die

zu R i o de Janeiro.

D i e Munizipalräte, hier

g e b e n das traurigste Beispiel v o n K o r r u p t i o n .

Munizipal-

Intendanten

Drei Viertel

genannt,

der sämtlichen

G e m e i n d e e i n n a h m e n reichen k a u m h i n zur Bezahlung" der A n g e s t e l l t e n , u n d der

Rest w i r d

so schlecht

verwendet, dass d i e Stadt R i o de Janeiro, d i e

grösste u n d v o r n e h m s t e Stadt Südamerikas, i n Beziehung" auf R e i n l i c h k e i t , Sicherheit

u n d H y g i e n e , sehr viel zu wünschen übrig lässt.

I n d e n T a g e n der kaiserlichen R e g i e r u n g g i n g ausserordentlich

es zur Zeit d e r W a h l e n

l e b h a f t zu. D a v e r w a n d e l t e sich d e r sonst i m gesellschaft-

l i c h e n V e r k e h r ruhige G l e i c h m u t d e r Brasilianer i n eine u n g l a u b l i c h e Erregtheit u n d L e i d e n s c h a f t l i c h k e i t , welche sich die

den

Hörer

wie ein Wassersturz

i n heftigen R e d e n L u f t

überschütteten.

machte,

D i e kräftigsten u n d

gewagtesten Ausdrücke drängten u n d überstürzten sich;

m i t bombastischen

Phrasen

belebte

sollte

d e r Gegner v e r n i c h t e t

werden.

Dabei

sich

das

Gesicht des Redners fieberhaft, j e d e r M u s k e l sprach mit, die A u g e n funkelten und

rollten, u n d die A r m e u n d Hände

gaben

wegungen den W o r t e n kräftigsten Nachdruck.

durch

überschwängliche Be-

Es g a b damals zwei Parteien,

d i e konservative u n d die liberale, welche abwechselnd zur R e g i e r u n g gelangten. Das P r o g r a m m war aber auf beiden Seiten das g l e i c h e , d. h. alles gehen zu lassen, wie es gerade ging, Interessen

zu wahren

Während

der Wahlkämpfe

spielten

auch

u n d dabei

d i e Partei

u n d zu fördern, so viel blieb

das D o l c h m e s s e r

es n i c h t und

u n d d i e persönlichen

dies i m m e r

möglich war.

immer bei W o r t e n , oft genug

d e r R e v o l v e r eine

Rolle,

wie dies

n a m e n t l i c h i m Staate P e r n a m b u c o früher regelmässig" geschah u n d auch jetzt noch vorkommt. Die

leidenschaftlichen Wahlkämpfe

haben

m e h r u n d m e h r aufgehört,

seitdem d i e R e p u b l i k erklärt w o r d e n ist. Es bedeutet dies aber keineswegs eine geregeltere W a h l h a n d l u n g , s o n d e r n i m Gegenteil eine V e r s c h l i m m e r u n g , d e n n es finden jetzt i n vielen Staaten überhaupt keine regelrechten m e h r statt.

Es w e r d e n nämlich d i e W a h l l i s t e n

ganz nach d e m

Wahlen

Gutdünken

der h e r r s c h e n d e n Partei angefertigt.

Das V o l k , das zur Kaiserzeit so lebhaft

an

der einen oder d e r anderen Partei zum

d e n W a h l e n sich b e t e i l i g t e , u m

Siege zu verhelfen, hält sich n u n m e h r scheu zurück, u n d n u r wenige Wähler erscheinen an der U r n e

m i t den i h n e n v o n leitender Stelle eingehändigten

Wahlzetteln. W e r i m N o r d e n während der Charwoche eine K i r c h e n p r o z e s s i o n erstenmale

sieht

zum

u n d d e n f r o m m e n Eifer wahrnimmt, m i t dem d i e gesamte


62 Bürgerschaft sich

dabei

beteiligt,

gekleidet

u n d barhäuptig

Strassen

keucht,

sollte

die i n verschiedenfarbige

i m vollen

Sonnenbrande

m e i n e n , dass diese L e u t e

Mönchskutten

schwitzend alle

durch die

religiöse F a n a t i k e r

seien, d i e n i c h t s w e n i g e r als freisinnige I d e e n über R e l i g i o n besitzen. d o c h ist d e m

Und

n i c h t so. O b w o h l g e s e t z l i c h d i e G l e i c h b e r e c h t i g u n g d e r K o n -

fessionen v o n d e r k a i s e r l i c h e n R e g i e r u n g n i c h t a u s g e s p r o c h e n w o r d e n war, so

übten

doch

d i e höheren

eine lobenswerte

Duldsamkeit.

Klassen

u n d d i e R e g i e r u n g selbst i m s t i l l e n

So k e n n t

man hier den Antisemitismus nur

aus d e n B e r i c h t e n d e r europäischen Z e i t u n g e n

u n d nennt ihn mit ironischem

Lächeln

Meiner

„Doidice" ( N a r r h e i t , Verrücktheit).

der H a u p t g r u n d dieser T o l e r a n z sie i n d e r Gesellschaft s p i e l t , S t e l l u n g , d i e sie i m Staate Vor und

nach

liegt

i n d e r G e i s t l i c h k e i t selbst, i n d e r R o l l e , d i e i n dem

Einfluss,

d e n sie übt, u n d i n der

einnimmt.

a l l e m ist hier d e r K l e r u s

hetzt nicht.

Meinung

d u l d s a m , er hält F r i e d e n

Seine S t e l l u n g i m Staate

g l e i c h z u m österreichischen u n d b e l g i s c h e n

u n d schürt

ist m e h r u m g r e n z t u n d i m V e r Klerus von geringerm

Einfluss.

I m ganzen beschränkt s i c h i n B r a s i l i e n d i e G e i s t l i c h k e i t auf i h r e n natürlichen Wirkungskreis.

Den

besten

Beweis

i h r e r F r i e d e n s l i e b e u n d Bürgertugend

hat sie i n jüngster Z e i t d a d u r c h gegeben, dass sie g e g e n d i e r e p u b l i k a n i s c h e n Dekrete

h i n s i c h t l i c h d e r T r e n n u n g d e r K i r c h e v o m Staate, d e r C i v i l e h e u n d

Säkularisation

d e r Friedhöfe

sich a u f l e h n t e u n d n i c h t ,

weder

durch

Worte

noch

wenigstens

nicht

offenkundig, agitierte,

einfach d i e Thatsache, a l l e r d i n g s m i t U n w i l l e n , h i n n a h m . n a m e n t l i c h i m Süden des L a n d e s d u r c h

durch

Handlungen sondern

D e n Jesuiten, d i e

alle M i t t e l sich der Geister zu be-

mächtigen suchten, trat bereits d i e k a i s e r l i c h e R e g i e r u n g s c h a r f entgegen. D i e G e i s t l i c h k e i t l i e b t es, r e c h t v i e l e K i r c h e n f e s t e zu v e r a n s t a l t e n , für die

das ganze

Jahr

hindurch

g l e i c h e n einigermassen

unseren

Spenden

gesammelt

werden.

Kirchweihfesten, dauern

einen T a g u n d f i n d e n gewöhnlich an S o n n t a g e n statt. Städten

verhältnismässig

sehr

viele

Kirchen

h e i l i g e n P a t r o n hat, d e r jährlich e i n m a l diese Feste k e i n Ende. und

Diese

aber

Feste

zumeist

nur

D a i n d e n grösseren

sind und jede

Kirche

g e f e i e r t w e r d e n muss, so

D i e K i r c h e w i r d zur F e i e r aufs beste

ihren

nehmen

geschmückt

m i t zahlreichen Kerzen beleuchtet. Endlose Predigten werden gehalten,

m e h r e r e Messen gelesen, w o b e i e i n M u s i k k o r p s (eine O r g e l ist äusserst selten), das

von Kirchenmusik

k e i n e A h n u n g h a t , e i n Bruchstück aus einer O p e r

o d e r O p e r e t t e i n f e i e r l i c h e r W e i s e vorträgt, während

draussen d i e R a k e t e n

k n a l l e n u n d eine unzählige V o l k s m e n g e

Kleidung,

i n festlicher

hoch

und

n i e d r i g , d u r c h e i n a n d e r wogt, schreit, ruft, lacht, singt, zankt u n d sich prügelt. D i e V o l k s m a s s e n , d i e i n d i e K i r c h e aus M a n g e l an R a u m n i c h t m e h r eind r i n g e n können, fluten v o n d a wieder zu d e n t a n z e n d e n Paaren zurück, d i e am

Kirchenplatze

um

drehen, wozu ihnen

ein i n grellen ein Musikkorps

F a r b e n d e k o r i e r t e s Gerüst sich l u s t i g eine

Weise

K u c h e n , E r f r i s c h u n g e n , K e r z c h e n u n d tausend Verkaufe

ausgeboten,

heiteren Eindruck

aufspielt.

Süssigkeiten,

andere D i n g e w e r d e n

zum

sodass das ganze einen s i n n v e r w i r r e n d e n , aber r e c h t

macht.

D e r r e c h t e J u b e l b e g i n n t aber erst b e i A n b r u c h


D i e mittleren und höheren Stände.

der

Nacht,

wenn

zahlreiche

Feuerwerke

Festplatzes

mitten

i m Publikum

an allen

abgebrannt

63

E c k e n u n d E n d e n des

werden.

Natürlicherweise w i r d

e i n T e i l der Zuschauer m i t d e n a b f a l l e n d e n F e u e r f u n k e n

überschüttet, wo-

d u r c h viele m i t e i n g e b r a n n t e n Löchern i m K l e i d e nach Hause zurückkehren. Aber

man

verschmerzt

amüsiert.

Es

es l e i c h t ,

i s t ein leichtes,

diese b e l i e b t e n

Feste

beinahe

h a t man

sich d o c h

so recht gründlich

lebenslustiges Völkchen.

I m Norden

sind

d i e einzigen öffentlichen Vergnügungen i m

F r e i e n u n d d i e ausschliessliche Z e r s t r e u u n g der k l e i n e n Leute. Das

Fest

des h e i l i g e n

Johannes w i r d

diesem T a g e ist alles wie v o m

ganz

besonders

F e u e r t e u f e l besessen.

gefeiert.

Sobald

es d u n k e l t ,

sprühen aus Fenstern u n d Thüren farbige L e u c h t k u g e l n u n d anderes werk. Es

An

Feuer-

I n d e n Strassen k n a l l t u n d k r a c h t es v o n R a k e t e n u n d Spukteufeln.

i s t n a m e n t l i c h das schwarze

Publikum,

dieser B e z i e h u n g

leistet.

für diesen

d i e grösste G a t t u n g

Tag

Wochenlang

B u s c a - p e s ) anzuschaffen, weiss.

Lachen abbrennen,

Wehe

dem,

haben

das U n g l a u b l i c h s t e i n

die Leute

gespart, um

sodass man

d e r zwischen

sich

v o n Raketen u n d die ingrimmigsten

d i e sie auf j e d e n Vorübereilenden

1

grinsendem

welches

unter breit-

sich v o r i h n e n k a u m zu retten

sie gerät.

Am

N a c h t h i m m e l sieht

man

zahlreiche farbige Raketen u n d L e u c h t k u g e l n , d i e , majestätisch i m B o g e n fliegend,

nach

allen Richtungen

sich kreuzen.

Kutschen

u n d Strassenbahnwagcn zischt u n d k n a l l t es; diese selbst werden

wieder m i t Feuerwerkskörpern b e w o r f e n ,

den vorüberrollenden

d i e zwischen

U n h e i l anrichten.

Der

H o r i z o n t der Stadt ist v o n e i n e m roten Dämmerschein erhellt, u n d aus

Thoren.

krachen

i s t , als wäre alle W e l t

d i e Insassen fahren

und

der U m g e b u n g

Es

Aus

d i e Mörserschüsse, als wäre

W e r d e m zum ersten M a l e b e i w o h n t ,

F l a m m e n aufgehen

v o n Raserei

meint

der F e i n d wohl,

ergriffen. vor den

dass alles i n

müsse; d o c h geschah d i e Jahre h i n d u r c h nichts derart.

E i n drittes Fest, das n i c h t m i n d e r geräuschvoll, aber i n anderer A r t sich abspielt, ist der Karneval.

Am

Faschings-Sonntag

b e g i n n e n nachmittags

einzelne k l e i n e Gesellschaften v o n Masken, m i t d e n verschiedensten Musiki n s t r u m e n t e n bewaffnet, d u r c h d i e Strassen zu ziehen, d i e sich nach u n d nach mehr u n d m e h r füllen.

N u n k o m m e n auch d i e feineren M a s k e n zu Wagen,

zu

Das

Pferd u n d zu Fuss.

der L ä r m w i r d

Gedränge

nimmt von Minute

betäubend, das D u r c h e i n a n d e r

zu M i n u t e zu,

sinnverwirrend. D e r Schall

v o n T r o m p e t e n , Pauken, Pfeifen, K l a r i n e t t e n , G l o c k e n aller Grössen, S c h e l l e n und

d e n mannigfachsten S a i t e n i n s t r u m e n t e n suchen

Dazwischen

ruft,

lacht

u n d schreit

ausgelassenste

einander zu übertönen. L u s t i g k e i t , zetern u n d

heulen solche, d i e i n beängstigendes Gedränge g e r a t e n sind.

H i e r dekla-

miert j e m a n d m i t Stentorstimme, d i e wieder andere zu überschreien suchen. D i e Balkone, deren k e i n Haus entbehrt, sind gedrückt v o l l v o n Damen, hinter

denen

die Herren

Kautschukhäutchen,

Reihe b i l d e n .

die beim

Anprall

Wassergefüllte B a l l e n aus zartem platzen

und

den I n h a l t

entleeren,

') Zu deutsch: suche den Fuss; ein Feuerwerkskörper, der am Boden m i t starkem Geräusch i m Zickzack hinläuft u n d m i t einem betäubenden K n a l l zerplatzt.


6

Die m i t t l e r e n und

4

höheren Stände.

sog". Limöes, schleudern die O b e n s t e h e n d e n zu H u n d e r t e n unter die M a s k e n ; besonders erfreuen sich dieser A u f m e r k s a m k e i t B e k a n n t e u n d nun

ihrerseits i n g l e i c h e r W e i s e v o n

Niedrig

von

Wasser

trieft.

Aber

zur V e r w e n d u n g , so

weiche,

auch

mit

kleine

Düten

höchst p o s s i e r l i c h

ich

zum

dem

nur das

erstenmalc

auch

leicht

noch

die

buntscheckig

ausnimmt.

einem

D a c h fehlte.

her erwidern, so dass H o c h andere

lösliche Gips-

Kreidestaub,

f l i e g e n , so dass alle W e l t sich

unten

An

Geschosse

oder

und

gelangen

Kreidekügelchen,

nach

allen

Richtungen

umher-

gefleckt

und

von

triefend

diesem T a g e

Karneval

Freunde, die

beiwohnte,

Wasser

war P e r n a m b u c o ,

ein grosses

wo

Narrenhaus,

A l t e , ehrwürdige, h o c h g e s t e l l t e Männer, stolze

Damen, r e i c h e Pflanzerbarone, a l l e waren heute

m i t dem

niederen V o l k e in

N a r r h e i t verbrüdert. In

diesem unsäglichen W i r r w a r r t r i t t plötzlich wie

eine S t o c k u n g ein. und

Es

w i r d stille.

T r o m m e l n auf H o l z u n d

durch

I n d e r F e r n e hört man

Zauberschlag

Pauken, K l a p p e r n

auf B l e c h , i n r e g e l r e c h t e m s y n k o p i e r t e m

Takt.

D e r S c h a l l w i r d stärker und stärker, bis er e n d l i c h zu einem markerschütternden

Getöse anschwillt, das

Strassen rasselt u n d Platz macht.

dem

in w i l d kriegerischer Weise

nunmehr

durch

die

alle W e l t , m i t n e u g i e r i g e r S c h e u zu Seite w e i c h e n d ,

V o r a n sieht man

banen und mit flittcr- und

zwei R e i h e n

phantastisch m i t f a r b i g e n Tur-

tressenbesetzten Tüchern h a l b b e k l e i d e t e , glänzend

schwarze N e g e r v o n p r a c h t v o l l e m Körperbau, m i t i h r e n I n s t r u m e n t e n , k l o p f e n d und

paukend.

Sie s c h r e i t e n i n k r i e g e r i s c h e r W e i s e m i t finsterm E r n s t

einer E n t s c h l o s s e n h e i t Ihnen

f o l g t ein v o n

Negerkönigin, n a c h eine

dann

es zum

Sturm

auf

eine

Schanze.

mehreren Negern getragener Baldachin, unter dem a f r i k a n i s c h e r Sitte t a n z e n d ,

vergoldete Krone

verschiedenfarbigen sich

daher, als g i n g e

auf dem

leichten

Haupte

und

sich

fortbewegt.

ist bedeckt

S t o f f e n , die sie u m f l a t t e r n .

ein wüster H a u f e n

Volks,

schreiend

und

allgemeinen nüchtern und

sich

drei T a g e

hintereinander.

mit Flitter

und

H i n t e r h e r wälzt

gestikulierend. Zu

eine

Sie trägt

Ganze m a c h t einen i m p o s a n t e n , aber w i l d e n , b a r b a r i s c h e n E i n d r u c k . Scenen wiederholen

und

anderer

Das Diese

Zeit ist i m

i m N o r d e n Brasiliens das L e b e n n a m e n t l i c h der F r e m d e n r e c h t eintönig.




D i e Fazendeiros.

D i e Zuckerindustrie.

D i e brasilianischen Nordstaaten, unter denen man d i e sämtlichen nördlich

v o n R i o de Janeiro gelegenen

v o n Gräo Parä u n d Amazonas

Staaten versteht,

sind

mit Ausnahme

seit ungefähr zwei Jahrzehnten

i n wirtschaft-

l i c h e r Beziehung" zurückgegangen trotz ihres natürlichen Reichtums u n g l a u b l i c h e n F r u c h t b a r k e i t des Bodens. industrie,

d i e vormals

alle W e l t

Namentlich

bereicherte,

g e s u n k e n , sodass der brasilianische Z u c k e r

ist aber

u n d der

d i e Zucker-

auf ein Mindestmass

herab-

v o m W e l t m a r k t e verschwunden

ist u n d d i e heute erzeugte g e r i n g e Quantität z u m grössten T e i l e i m L a n d e selbst v e r b r a u c h t wird. Für diesen V e r l u s t entschädigt auch n i c h t d i e seitdem neu entstandene K u l t u r v o n Tabak, Kakao und Kaffee, denn

diese steht erst i n i h r e n An-

fängen u n d dürfte b e i d e m ausgesprochenen

M a n g e l an Arbeitskräften n o c h

lange k e i n e n grossen A u f s c h w u n g nehmen, u n d zwar u m so weniger, als d i e dortigen Regierungen

k e i n e n V e r s u c h m a c h e n , durch Heranziehung

Arbeitskräfte d i e ungeheueren Sklaverei verursacht hat. den

Städten

Lücken

fremder

zu füllen, d i e d i e A u f h e b u n g der

D i e v o r m a l i g e n Sklaven treiben sich zum T e i l i n

u m h e r , z u m T e i l sind

sie nach d e m

Süden des Landes aus-

gewandert, wo sie b e i m Kaffeebau leichtere A r b e i t u n d höheren L o h n

finden.

D i e grossen Zuckerplantagenbesitzer, ehemals die H e r r e n v o n H u n d e r t e n v o n Sklaven, d i e früher m i t d e m N i m b u s d e r M a c h t u n d des Reichtums

um-

g e b e n e n Pflanzer-Barone sind seit d e r Sklavcnemanzipation wirtschaftlich sehr zurückgekommen. V o n d e m alten Glänze ist w e n i g m e h r zu entdecken. D i e niedere Klasse der Fazendeiros, d i e i m Schatten dieser Grossen sich w o h l befunden

hatte, ist verschwunden.

Sie ist zum

grossen T e i l e zu kleinen,

anspruchslosen L a n d w i r t e n g e w o r d e n , d i e m i t sehr g e r i n g e n Arbeitskräften ein Stück L a n d

bebauen u n d k e i n e Ansprüche auf d i e V o r r e c h t e

die sich früher j e d e r Fazendeiro anmasste. i n vergangenen

erheben,

D e m Pflanzer-Baron h u l d i g t e man

T a g e n männiglich, wenn er, d e n b r e i t r a n d i g e n Chilehut auf

d e m K o p f e , i n mächtigen Reiterstiefeln m i t silbernen Pfundsporen, d i e derbe Reitpeitsche

schwingend,

d u r c h d i e Strassen der nächsten Stadt b r e i t s p u r i g

dahinschritt.

Jedermann

war i h m zu Diensten, weil er ein unerschöpflich

L a m b e r g , Brasilien.

5


66

Die Fazendeiros.

D i e Zuckerindustrie.

scheinender Born des Reichtums war. Der Fazendeiro nahm diese Huldigungen m i t gravitätischer Miene als pflichtgemäss und selbstverständlich hin. E r fühlte sich mächtig und war es auch. A u f seinem grossen Besitztum war er uneingeschränkter Herrscher. Wer i n den Bereich des PlantagenBarons kam, der legte gewissermassen sein Schicksal i n die Hände des grossen Herrn. Zur Zeit der Ernte floss i n der Gestalt des Zuckers das Gold i n Strömen bei ihm zusammen. Es arbeiteten Hunderte von Sklaven i m Schweisse ihres Angesichts für ihn, und dieser Schweiss verwandelte sich für ihn i n Gold. Der Zucker und die Baumwolle standen damals hoch im Preise. A l l e Banken und Kapitalisten öffneten i h m zuvorkommend ihre Geldschränke, wenn er i m Laufe des Jahres derselben benötigte. Dies ist nun völlig anders geworden. Der Fazendeiro lebt heute auf seinem Gute in mehr oder minder beschränkten Verhältnissen, in steter Sorge, woher er die Arbeitskräfte zur Anpflanzung nur eines geringen Teiles der Fazenda nehmen, und dann, wie er die Mittel zu deren Entlohnung erschwingen soll, wenn er mit Anstrengung und Umsicht die nötige Hilfe erlangt hat. Zudem sind diese angeworbenen Arbeitsleute träge u n d unverschämt in ihren Ansprüchen, während die Leistungen von Lüderlichkeit zeugen. Das Blatt hat sich vollständig gewendet; während früher die Grundbesitzer absolute Herren über ihre Arbeiter waren, sind es jetzt die Arbeiter, die den Gutsherrn tyrannisieren. Keine Verschwendung, kein Luxus, kein fürstliches Tafelgeschirr, kein Heer von Dienern ist mehr auf den Fazendas zu finden, obwohl eine durchgreifende Sparsamkeit auch bei diesen schlechten Zeiten noch nicht geübt wird. W e n n jetzt der Fazendeiro nach der Stadt kommt, kümmert sich kein Mensch um ihn, j a er wird von den Geschäftsleuten, m i t denen er i n Verkehr tritt, oft m i t einem gewissen Misstrauen behandelt. Manche blicken auf den „Itabaren" (Bauer i m lächerlichen Sinne) mit schlecht verstecktem Hohn. D i e Banken und Kapitalisten sind i h m unzugänglicher als dem geringsten Kaufmann. W o h l giebt es noch einige reiche Fazendeiros, namentlich i n Pernambuco, aber das sind Ausnahmen. Was hat nun diesen bedeutenden Umschwung herbeigeführt? dreierlei Ursachen

Es sind

anzunehmen: erstens der unwirtschaftliche Betrieb und

die Verschwendungssucht, die sich auch durch Stimmenkauf bei den Wahlen äussert; zweitens das Sinken der Baumwoll- und Zuckerpreise seit Beendigung des nordamerikanischen Sccessionskrieges, beziehungsweise durch die i n Europa gewaltig

ins Kraut geschossene Rübenzuckerindustrie; drittens die

Emanzipation der Sklaven. Der Gutsherr selbst besass nur einige auf Erfahrung beruhende Kenntnis der Landwirtschaft und war auch viel zu sehr Kavalier, um sich eingehend mit derselben zu beschäftigen. Er überliess sie vielmehr seinem Verwalter, der teils unfähig, teils nachlässig oder gar unehrlich war. D i e Wirtschaft ging i n der gleichen Weise weiter, i n der sie schon die Vorfahren geübt hatten, ohne von den Entdeckungen, Erfindungen und Verbesserungen in der Agronomie irgendwie Notiz zu nehmen, da alle diese Neuerungen auf


D i e Fazendeiros.

Die Zuckerindustrie.

67

d e m jungfräulichen B o d e n Brasiliens e n t b e h r l i c h u n d unnütz sein sollten.

Zum

T e i l war dies auch r i c h t i g , aber selbst b e i dieser u n v o l l k o m m e n e n M e t h o d e erlitt d i e W i r t s c h a f t n i c h t selten n o c h e m p f i n d l i c h e V e r l u s t e d u r c h U n v e r s t a n d o d e r Nachlässigkeit.

Was

brechen

i n d i e Pflanzungen, was

des V i e h s

Veruntreuung

von

jährlich an verwüstetem

agronomischen

Zuckerrohr durch

durch Verderben,

I n s t r u m e n t e n , Maschinen,

Ein-

Diebstahl,

Fuhrwerken,

Sattelzeug, Geschirr, P f e r d e n , H o r n v i e h u n d N a t u r p r o d u k t e n entfiel, k o n n t e allein schon einem Kein genau

Fazendeiro

anzugeben,

Parzelle.

methodischen L a n d w i r t zu R e i c h t u m wusste

noch

weniger

oder j e n e m und

Stand

Eignung

jeder

Fazendeiros h a t t e n ihre Güter vermessen lassen.

seines Vermögens

richtige Vorstellung.

Produkt

nicht einmal d i e A u s d e h n u n g seines Be-

einer landwirtschaftlichen Buchführung war k e i n e Rede.

gefähren ihm

an diesem

d i e Ertragsfähigkeit

E r k a n n t e i n der R e g e l

sitztums, d e n n nur wenige Von

den E r t r a g

verhelfen.

hatte

Über den un-

der Plantagcnbesitzer selten eine

N u r sein ständiger kaufmännischer K o r r e s p o n d e n t k o n n t e

zuweilen eine Aufklärung

darüber g e b e n , d i e i h m w o h l n i c h t i m m e r

a n g e n e h m k l i n g e n mochte. Die

A r t und Weise,

wie

diese

früher

sich

vortrefflich

Fazendeiros es zuwege b r a c h t e n , ihre ganz bedeutenden geuden, war folgende. offen. und

Das Haus stand j e d e m

stehenden

E i n n a h m e n zu ver-

b e l i e b i g e n Besucher

gastfrei

Diese Gastfreundschaft wurde vielfach v o n allerlei zweifelhaften L e u t e n

v o n Schmarotzern

missbraucht, d i e o f t längere Zeit auf K o s t e n

des

Gutsbesitzers es sich w o h l sein Hessen. Es w u r d e auf grossem Fusse gelebt. Viele Freunde,

noch

m e h r aber politische Genossen oder

an reich besetzten T a f e l n B e w i r t u n g . A n z a h l sog. A g g r e g a d o s ,

Jeder

K l i e n t e n fanden

Gutsbesitzer hatte

ferner eine

d i e m i t den K l i e n t e n eines altrömischen Patrizier-

hauses zu v e r g l e i c h e n sein möchten, u n d d i e alle meist m i t i h r e n F a m i l i e n ohne j e d e Gegenleistung das Dasein nossen.

auf der Fazenda recht a n g e n e h m ge-

K a m e n d i e K a m m e r w a h l e n heran, da k o n n t e

der Korrespondent

(d. h. d e r Zucker-Kommissionär) n i c h t Geld g e n u g flüssig machen, u m

den

A n f o r d e r u n g e n des Fazendeiros zu genügen. I n d e r Regenzeit, während welcher d i e so w i c h t i g e n A r b e i t e n pflanzung stattfinden, g i n g

der A n -

der Plantagenbesitzer m i t der ganzen F a m i l i e i n

die Provinzialhauptstadt u n d lebte d o r t seinem Range gemäss nicht m i n d e r auf grossem Fusse.

Diese Periode war d i e g o l d e n e Zeit der K a u f l e u t e u n d

Gewerbetreibenden.

N a m e n t l i c h m a c h t e n d i e Juweliere die besten Geschäfte,

denn n u n w u r d e n d i e ausser M o d e g e k o m m e n e n Schmuckstücke der F a m i l i e als B r u c h veräussert u n d m o d e r n e u m

h o h e n Preis wieder angeschafft.

Brasilianer, n a m e n t l i c h der des Nordens, mit

allerlei k o s t b a r e m

Der

liebt es sehr, F r a u u n d Töchter

Geschmeide zu schmücken, was i h m d u r c h den öftern

U m t a u s c h desselben sehr h o c h zu stehen k o m m t . zumeist auf K r e d i t abgeschlossen werden,

D a diese Geschäfte aber

so b e k o m m t er es erst dann zu

fühlen, wenn es zu spät ist. D e r reiche Fazendeiro kaufte als Grandseigneur, g l e i c h v i e l o b gegen bar oder kümmerte d i e Z u k u n f t nicht.

auf K r e d i t ,

er kaufte in grossem S t i l e , i h n


Die Fazendeiros.

68 Unternahm nach Europa,

D i e Zuckerindustrie.

ein s o l c h e r Pflanzer-Baron m i t ganzer

Familie

eine Reise

d. h. e i g e n t l i c h n u r bis L i s s a b o n u n d Paris, so erhielt

V e r m ö g e n o f t ein unheilbares L e c k ,

an d e m

er dann

nach

langem

siechen u n d E x p e r i m e n t i e r e n n i c h t selten zu G r u n d e g i n g . Im Jahre 1883 b e g a n n e n d i e Z u c k e r p r e i s e , d i e b i s d a h i n unter ihrer früheren H ö h e

gestanden

hatten,

aber

doch

sein Hin-

schon

tief

n o c h günstig ge-

n a n n t w e r d e n k o n n t e n , i n einer W e i s e zu sinken, dass d i e s e l b e n k a u m m e h r die

Spesen

der Erzeugung

deckten.

Dieser Rückgang

war d i e F o l g e d e r

in den letzten zwei Jahrzehnten zu einer a u s s e r o r d e n t l i c h e n H ö h e e n t w i c k e l t e n Z u c k e r i n d u s t r i e Europas, welche schaft

und Ökonomie

m i t Hülfe aller E r r u n g e n s c h a f t e n d e r Wissen-

selbst b e i n i e d r i g e n Preisen n o c h

bestehen

konnte,

während d i e hiesige, t r o t z des a n e r k a n n t besseren R o h m a t e r i a l s , i h r e m U n t e r g a n g e entgegensah.

Der G r u n d

hiervon l a g und liegt

zum

grossen

Teil

n o c h heute i n d e r u n w i r t s c h a f t l i c h e n W e i s e der l a n d w i r t s c h a f t l i c h e n Ö k o n o m i e , die

hier waltet,

und noch

m e h r in d e n veralteten Maschinen,

d i e in i h r e r

Leistungsfähigkeit hinter d e n neuen weit zurückstehen. Das Z u c k e r r o h r enthält, wie wissenschaftlich festgestellt w o r d e n ist, j e nach G a t t u n g

u n d Güte

Während

d i e europäische

nun

ungefähr 1 0 — 2 0 P r o z e n t

seines Gewichtes

Zucker.

Zuckerrübe, d i e i m D u r c h s c h n i t t ungefähr

9 — 1 2 Prozent Z u c k e r g e h a l t besitzt, mittels eines i n neuerer Z e i t verbesserten p h y s i k a l i s c h - c h e m i s c h e n Prozesses wird, gewinnt

fast

b i s a u f das letzte A t o m

d e r hiesige Pflanzer aus seinem

bloss 4 | b i s 5 Prozent, i m besten

Falle

nicht

Zuckerrohr

ausgebeutet

im allgemeinen

m e h r als 6 Prozent.

Es ist

daher l e i c h t b e g r e i f l i c h , dass d i e hiesige Z u c k e r i n d u s t r i e u n t e r s o l c h e n ständen m i t d e r europäischen d e n W e t t b e w e r b der L a g e Was zu

w a r , als e i n ungewöhnlicher

a u f r e c h t zu e r h a l t e n n i c h t i n

Rückgang

i n d e n Preisen

eintrat.

dies aber hier unter d e n erwähnten Verhältnissen bedeutete, ist u n s c h w e r erraten.

Die kleineren

herunter. Dazu kam die

Um-

noch

am

Pflanzer v e r a r m t e n

und

d i e grösseren

kamen

13. M a i 1888 d i e überstürzte S k l a v e n b e f r e i u n g ,

n a m e n t l i c h auf d e n N o r d e n , wo n o c h k e i n e nennenswerthe

Einwanderung

stattgefunden hatte, d e n n a c h t e i l i g s t e n Einfluss ausübte. D i e s s i n d d i e Ursachen, Landwirtschaft

w a r u m d i e Z u c k e r i n d u s t r i e , wie überhaupt d i e

grossen Stiles i m N o r d e n

zurückgegangen ist u n d heute i m

V e r g l e i c h e zu früher n u r m e h r e i n dürftiges D a s e i n

fristet.

Ja selbst diese

dürftige E x i s t e n z v e r d a n k t sie n u r d e r m i t t l e r w e i l e e i n g e t r e t e n e n E n t w e r t u n g des z i r k u l i e r e n d e n Papiergeldes; i n d e m und

die Zuckerpreise dem

a m e r i k a n i s c h e n M a r k t e gemäss i n Goldwährung

umgesetzt i n hiesiges G e l d — seeischen A u s f u h r

mindestens

g e l a n g t überhaupt

zucker; d i e g e r i n g e M e n g e

europäischen

festgestellt w e r d e n , d i e

das V i e r f a c h e betragen.

nur wenig

des Erzeugnisses

mehr

findet

Z u r über-

v o n diesem

Rohr-

gegenwärtig i m L a n d e

selbst g u t e n Absatz. S c h o n zur Zeit der k a i s e r l i c h e n R e g i e r u n g hiesige

Kapitalisten

des N o r d e n s

gegen

sogenannte

staatliche

haben

Zinsgarantie

e n g l i s c h e u n d auch

an v e r s c h i e d e n e n

C e n t r a i f a b r i k e n zur Z u c k e r e r z e u g u n g

Orten

i m grösseren


Die Fazendeiros.

Stile

e r r i c h t e t , d i e sich

D i e Zuckerindustrie.

die Aufgabe

stellten,

grossen wie d e n k l e i n e n , das R o h p r o d u k t n u n g zu verarbeiten. Walzen-Maschinen,

den Z u c k e r p f l a n z e r n , den

abzukaufen

u n d auf eigene Rech-

D i e Rentabilität dieser F a b r i k e n b e r u h t auf den neuen d i e d e m R o h r , anstatt

wie bisher 5 — 6

Prozent

rohen

ordinären Zuckers, 9 — 1 0 Prozent zumeist weissen Zuckers entziehen. Dass diese besseren M a s c h i n e n n i c h t auch v o n d e n Grossgrundbesitzern auf ihren Fazendas angeschafft w e r d e n , erklärt sich teils aus ihrer materiellen Ohnmacht, teils aus d e m M a n g e l an Arbeitskräften. Wie

i n Deutschland

die Mehrzahl

der Grossgrund-

und

Ritterguts-

besitzer E d e l l e u t e u n d verabschiedete Offiziere sind, so waren dieselben hier auch fast d u r c h g e h e n d s F i d a l g o s ( E d e l l e u t e ) , d. h. C o m m c n d a d o r e s , Barone u n d Grafen, v o n d e n e n n o c h e i n Rest aus früherer Zeit zurückgeblieben ist) während d i e neueren Fazendeiros zumeist D o k t o r e n der M e d i z i n oder Jurisprudenz sind.

Ob

d i e Doktorenwürde

sie befähigt, d i e S c h w i e r i g k e i t e n zu

bewältigen, deren ihre Väter, g e b o r e n e L a n d w i r t e , t r o t z der S k l a v c n h i l f e nie ganz M e i s t e r w e r d e n

k o n n t e n , ist sehr

zu bezweifeln. I m m e r h i n

g i e b t es

n o c h m a n c h e n D o k t o r , dessen L a n d w i r t s c h a f t sich i n verhältnismässig g u t e m -

Zustande

befindet,

wozu

ihnen

allerdings

d i e i n i h r e m Berufe

erworbenen

M i t t e l g e d i e n t haben. Seit der S k l a v e n b e f r e i u n g ist hier standen, d i e zu e i n e m

eine Klasse

kleiner

L a n d w i r t e ent-

allerdings sehr g e r i n g e n T e i l e aus früheren, arbeit-

sameren Sklaven sich g e b i l d e t hat. Sie s i n d n i c h t selbständige Grundbesitzer, sondern

kleine

Pächter d e r Fazendeiros, m i t d e n e n

sie d e n E r t r a g ihrer

E r n t e n an Z u c k e r r o h r teilen, wofür i h r eigener A n t e i l u n e n t g e l t l i c h zu Zucker verarbeitet

wird.

pflanzung

v o n Nutz- u n d Nahrungspflanzen

und

Ausserdem

der k l e i n e n W i r t s c h a f t ,

unentgeltlich

steht sowie

zur Verfügung.

Im

ihnen

ein beliebiges

Terrain

zur An-

für d i e Bedürfnisse des Hauses

d i e Benutzung"

der V i e h w e i d e

Norden

man

kennt

nämlich

ebenfalls d i e Stall-

fütterung nicht. M a n c h e der Plantagenbesitzer pflanzen überhaupt n i c h t m e h r auf eigene R e c h n u n g , sondern

beschränken

Pächtern ihnen zufällt.

sich

auf das E i n k o m m e n , das v o n diesen

Das aus diesen L a v r a d o r e s

sich

später ein Bauern-

stand e n t w i c k e l n sollte, ist n i c h t anzunehmen; dazu sind sie d o c h zu indolent, zu bedürfnislos u n d v o n zu g e r i n g e r Ausdauer. Die

angeführten

Übelstände

Nordens

hätten jedes

andere

der landwirtschaftlichen Verhältnisse des

Land

materiell zu Grunde

gerichtet;

aber

Brasilien g l e i c h t d e m Riesen Antäos, der, sobald er den B o d e n nur berührte, neue Kräfte schöpfte.

E i n L a n d , das t r o t z der vernachlässigten B o d e n k u l t u r

d e n n o c h ohne besondere

Schwierigkeiten allen Anforderungen

g e r e c h t wird,

die

e i n kostspieliger Staatsmechanismus u n d der civilisatorische F o r t s c h r i t t

an

dasselbe

s t e l l e n , muss

L e b e n s k r a f t besitzen.

Und

grossen darin

N a t u r r e i c h t u m u n d eine unverwüstliche

liegt

d i e einzige,

aber auch

begründete

H o f f n u n g für d i e Z u k u n f t Brasiliens. D i e grösseren Plantagen des N o r d e n s befinden sich fast durchgehends i m Küstenlande, d e n n b e i d e m n o c h i m m e r herrschenden M a n g e l an Eisen-


Die Fazendeiros.

b a h n e n u n d Strassen

D i e Zuckerindustrie.

haben solche, d i e weit i m I n n e r n l i e g e n , n u r g e r i n g e n

W e r t , weil der T r a n s p o r t

ihrer Produkte

k o s t s p i e l i g ist.

beschränkt sich d i e i n grösserm Mafsstabe be-

Im

Innern

z u m H a f e n zu s c h w i e r i g u n d zu

triebene L a n d w i r t s c h a f t m e h r auf V i e h z u c h t

u n d d i e zum eigenen V e r b r a u c h

nötigen Brotfrüchte, m i t u n t e r auch auf T a b a k .

H i e r ist G r u n d u n d B o d e n

äusserst b i l l i g .

entfernt

D i e wenigen

v o n der Küste

Baumwoll- und Kaffeeplantagen, in

Verbindung

stehen,

liegenden

Zucker-,

die nicht durch Eisenbahn m i t dem

befördern

ihre

Produkte

S o l c h e Fazendeiros besitzen oder m i e t e n

Meere

mittels Tragtieren

von Troppeiros

dahin.

d i e nötigen M a u l -

tiere, d i e j e zu zehn Stück i m m e r einen T r u p p b i l d e n , w o v o n j e d e s einzelne Tier

m i t 120 k g belastet w e r d e n

kann.

Jeder

Trupp

h a t seinen Führer.

Diese M a u l t i e r t r u p p s l e g e n i n einem T a g e 3 0 bis 4 0 k m

zurück

u n d über-

n a c h t e n unter e i n e m Rancho, einem a u f Pfählen freistehenden Dache. w e r d e n d i e T i e r e entlastet, getränkt u n d gefüttert. den

oft Wegstrecken

von solch

Hier

Diese T r o p p a s überwin-

s c h l e c h t e r Beschaffenheit,

dass

nur die

F i n d i g k e i t u n d der M u t eines T r o p p e i r o , sowie d e r v o r s i c h t i g e , sichere G a n g der M a u l t i e r e sie zu bewältigen fähig sind.

Selbst

an

d e r Küste

werden

zur Regenzeit

d i e W e g e so s c h l e c h t , dass zu einer auch n u r k u r z e n

zu

gewisse

Pferd

eine

Entschlossenheit

nötig ist.

Wer

Reise

dies n i c h t selbst

erfahren hat, d e r m a c h t s i c h k e i n e V o r s t e l l u n g v o n d e n S c h w i e r i g k e i t e n , d i e in

dieser Jahreszeit d e r Reisende zu überwinden, u n d v o n den

d i e er g e s c h i c k t zu v e r m e i d e n hat.

Eine

nur

werden,

zur S o m m e r s z e i t

unternommen

M a u l t i e r zu benutzen ist. tauglich.

Pferde

weite Reise wobei

s i n d für e i n solches

ins I n n e r e

Gefahren, darf h i e r

ein erprobtes

gutes

Unternehmen

nicht


Die Fremden. Es fehlen d i e statistischen D a t e n , u m

über d i e Z a h l der i n Brasilien

l e b e n d e n F r e m d e n eine genaue Aufstellung" m a c h e n zu können, n o c h weniger ist es möglich, d i e Ausländer i h r e r v e r s c h i e d e n e n Nationalität nach gesondert auch n u r annähernd genau anzugeben.

D i e Statistik, dieser wichtige Z w e i g

der staatlichen V e r w a l t u n g , o b w o h l m i t grossen G e l d o p f e r n i n allen UnionsStaaten seit Jahren schon e i n g e r i c h t e t , v e r m a g es n i c h t , aus i h r e m e m b r y o nalen Zustande sich zu entwickeln.

D o c h d a r f m a n d i e B e h a u p t u n g wagen,

das insgesamt g e g e n 2§ M i l l i o n e n F r e m d e r i n Brasilien l e b e n , w o r u n t e r die Portugiesen s o w o h l d u r c h ihre Z a h l , wie teilweise auch

d u r c h ihre soziale

u n d k u l t u r e l l e B e d e u t u n g an d e r Spitze stehen m i t über

800000

die Italiener m i t Seelen.

I 300 000

D a n n folgen d i e D e u t s c h e n m i t .

.

.

250000

hierauf d i e Slaven m i t und

50000

zuletzt Franzosen, Engländer, Spanier u n d

andere m i t

100000

Seelen, das m a c h t zusammen

2 500000

Ausländer. I n diese Z a h l sind sämtliche f r e m d e A c k e r b a u - K o l o n i e n u n d d i e n i c h t e i n h e i m i s c h e n F a b r i k - u n d F e l d a r b e i t e r d e r Fazendas einbegriffen. M i t A u s n a h m e v o n etwa 1 5 0 0 0 0 derselben, d i e i m Norden, v o n Bahia bis A m a z o n a s l e b e n , sind alle f r e m d e n A n s i e d l e r n u r i n Central- u n d Südbrasilien ansässig. D i e A c k e r b a u - K o l o n i e n des Staates E s p i r i t o Santo zählen an Deutschen, I t a l i e n e r n u n d Slaven ungefähr 1 0 0 0 0 0 Seelen. D i e i m Staate Säo Paulo l e b e n d e n Italiener, Deutschen, Portugiesen u n d anderen F r e m d e n beziffern

sich

auf 8 0 0 0 0 0 Seelen, d i e Staaten R i o de Janeiro u n d Minas

Geraes zählen zusammen

ungefähr 3 0 0 0 0 0 , d i e H a u p t s t a d t R i o de Janeiro

allein weist statistisch 1 5 5 0 0 0 auf, w o r u n t e r 106 0 0 0 Portugiesen, 1 7 0 0 0 Italiener, 1 0 0 0 0 Spanier, 4 0 0 0 Franzosen, während Deutsche, Engländer u n d Österreicher zusammen

noch

nicht 5000 Seelen

betragen.

D i e drei

Süd-

staaten Paranä, Santa Catarina u n d R i o Grande do S u l dürften 6 0 0 0 0 0 F r e m d e zählen, w o v o n d i e D e u t s c h e n ungefähr e i n starkes D r i t t e l ausmachen.


7

Die Fremden.

2

Die

Portugiesen üben i n Brasilien a u f d i e w i r t s c h a f t l i c h e n wie auf d i e

g e s e l l s c h a f t l i c h e n Verhältnisse einen b e d e u t e n d e n Einfluss, wozu sie einerseits durch

ihre nahe V e r w a n d t s c h a f t u n d Verschwägerung-

andererseits

m i t den Brasilianern,

d u r c h das S c h w e r g e w i c h t i h r e r materiellen B e d e u t u n g als Kauf-

leute, Industrielle, H a n d w e r k e r u n d L a n d w i r t e befähigt sind.

I n ihren Händen

liegt

d i e grössere Hälfte des g e s a m t e n Grosshandels i n E i n - u n d A u s f u h r ;

den

K l e i n h a n d e l m o n o p o l i s i e r e n sie beinahe ausschliesslich. V i e l e s i n d H a n d -

w e r k e r , Bauleute, Lastträger, Karrenführer Städten, auf d e m

L a n d e Eeldarbeiter.

Landes vordringen t r i f f t man

mag,

selbst

So weit m a n auch i n das I n n c r c des

dahin,

i m m e r noch Portugiesen,

u n d Gärtner i n d e n grösseren

wo

kein

F r e m d e r sich m e h r findet,

teils als selbständige k l e i n e

Kaufleute,

teils als h e r u m z i e h e n d e Krämer. Die

Portugiesen sind e i n rühriges, thätiges V o l k .

S i e u n t e r w e r f e n sich

zu A n f a n g ihrer L a u f b a h n E n t b e h r u n g e n u n d selbst h a r t e m ertragen und

sie so lange

Sparsamkeit

Druck;

m i t b e w u n d e r n s w e r t e r G e d u l d , b i s sie d u r c h Fleiss

ein k l e i n e s

Vermögen

erworben

haben, worauf viele in

ihre H e i m a t zurückkehren, andere wieder für i m m e r hier sich mit

brasilianischen

der

Gesellschaft Die

Familien

verschwägern

u n d ansehnliche

Portugiesen

doch

portugiesische

die Stammnation

teils

fällig sind

weil

aus

eine w i r k l i c h e A b -

G r u n d e n i c h t Platz

greifen, weil die

nicht gerade

schön

hierzu

d e r Brasilianer

d e r Brasilianer

der alten

sie i n i h r e n

und die minder

gewisser B r o t n e i d

denn

d i e nächsten V e t t e r n

die Verwandten

harter,

Stellungen in

Brasilianer s i n d zwar i m a l l g e m e i n e n n i c h t g u t auf d i e P o r t u g i e s e n

n e i g u n g k a n n hier j a s c h o n aus d e m

spotten,

niederlassen,

erringen.

zu s p r e c h e n , aber zu ernst ist das n i c h t g e m e i n t ,

dings,

beides

Welt

ist.

sind

Man

zu verhöhnen

Umgangsformen

derb

u n d weil die liebt

es

aller-

zu

ver-

und

u n d etwas

schwer-

gebildete

Klasse

das portugiesische

Idiom in

klingender

Weise

s p r i c h t , teils m a g

auch e i n

beitragen,

d e n n fast alle P o r t u g i e s e n i n B r a s i l i e n ,

g l e i c h v i e l o b h o c h o d e r n i e d r i g , l e b e n i n verhältnismässig g u t e n

materiellen

Verhältnissen. So sparsam, j a selbst so g e i z i g d i e P o r t u g i e s e n i n v i e l e n D i n g e n sind, so w e n i g g e n t l e m a n l i k e sie i n d e r M e h r z a h l

sich

ist d o c h i h r e F r e i g e b i g k e i t , w e n n es sich u m von

gemeinnützigen

Anstalten

für

ihre

b e n e h m e n , so

die Errichtung

Nation

handelt.

F r e m d e n k o l o n i e k a n n sich i n dieser B e z i e h u n g m i t i h n e n grösseren Städten Brasiliens besitzen

sie i h r e eigenen

grossartig

und Erhaltung Keine

messen.

I n allen

p r a c h t v o l l e n Spitäler

und

Wohlthätigkeitsanstalten, i n v i e l e n

und

G e l e h r t e n - V e r e i n e , L e s e k a b i n e t t e , g y m n a s t i s c h e K l u b s u. s. f. Der

andere

Städten Armenhäuser, wohlthätige

Einfluss d e r P o r t u g i e s e n auf den F o r t s c h r i t t Brasiliens ist bisher

n i c h t g e n u g gewürdigt w o r d e n . halten.

So

zahlreich

doch

fast eine

L o b e n s w e r t ist a u c h i h r festes

u n d so weit

Familie.

zerstreut

Sie unterstützen

j e d e r L e b e n s l a g e u n d b e i j e d e r Gelegenheit. w i r d i m m e r nur w i e d e r P o r t u g i e s e n

Zusammen-

sie h i e r l e b e n , so b i l d e n sie

und helfen

sich

gegenseitig i n

E i n portugiesischer

i n sein Haus a u f n e h m e n ;

Kaufmann

auch

sind

es


ausschliesslich Portugiesen,

d i e seine N a c h f o l g e r i m Geschäft werden, wenn

er sich zurückzieht. D i e grössern H a n d e l s f i r m e n derselben geniessen hier d e n R u f d e r Vertrauenswürdigkeit u n d E h r e n h a f t i g k e i t .

I n gesellschaftlicher Be-

z i e h u n g stehen sie m i t den Brasilianern in s o l c h i n t i m e m V e r k e h r , wie kein anderer F r e m d e r hier,

denn

ihre

S p r a c h e , ihre S i t t e n u n d Gewohnheiten,

sowie d i e A r t des D e n k e n s u n d Fühlens sind m e h r oder m i n d e r denen der Brasilianer g l e i c h ,

w o b e i allerdings wieder der U n t e r s c h i e d sie trennt,

der g e b i l d e t e Brasilianer ein v o l l e n d e t e r Gentleman,

leichtlebiger

dass

und

frei-

gebiger, das ganze brasilianische V o l k überhaupt sanfter, umgänglicher, aber auch i n d o l e n t e r ist. D i e den Portugiesen an Z a h l

sogar überlegenen Italiener gehören m i t

sehr wenigen A u s n a h m e n d e n niederen V o l k s k l a s s e n an, d i e i n i h r e r Mehrzahl teils A r b e i t e r auf den Fazendas, teils selbständige K o l o n i s t e n sind.

Der

Rest besteht aus H a n d w e r k e r n , h e r u m z i e h e n d e n Krämern, Hausdienern, Lastträgern u n d Stiefelputzern.

N u r sehr wenige

der hier

lebenden

Italiener

können sich d e n g e b i l d e t e n Ständen zuzählen. Es ist daher selbstverständlich, dass

i h r Einfluss

i n allen

Zweigen

des öffentlichen u n d gesellschaftlichen

L e b e n s g e r i n g ist, o b w o h l i n einigen grösseren Städten, n a m e n t l i c h aber i n Rio, m e h r e r e i n litterarischer, künstlerischer oder wissenschaftlicher Beziehung b e d e u t e n d e Männer italienischer A b k u n f t leben. händler sind sie n u r sehr schwach

A l s Industrielle u n d Gross-

vertreten.

I n d i e d r i t t e Reihe der Z a h l nach k o m m e n d i e Deutschen; bezüglich ihrer kulturellen Bedeutung

aber stehen sie keiner einzigen anderen N a t i o n

n a c h , selbst den Portugiesen nicht. und

ansässigen

kamen

dann

Bauernstand

erst

Sie haben erst den s o l i d e n ,

i n Brasilien

begründet.

die Slaven u n d Italiener,

welche

Standes der Kleinbürger u n d L a n d w i r t e b e i t r u g e n , v o r h a n d e n wäre.

Das

erkennen auch

Lange

fleissigen

nach

ihnen

zur V e r m e h r u n g

des

der hier sonst g a r n i c h t

d i e Brasilianer

an, n a m e n t l i c h

die-

j e n i g e n , welche d i e Südstaaten bereist u n d d i e d o r t i g e n deutschen Niederlassungen k e n n e n g e l e r n t haben. O b w o h l n u n das deutsche E l e m e n t der Südstaaten, einschliesslich des Staates Säo Paulo, n i c h t bloss wegen seiner ziffernmässigen Stärke, s o n d e r n auch wegen seiner B e d e u t u n g auf d e n Gebieten der Industrie, des Handels, wie d e r K u l t u r überhaupt eine wesentliche R o l l e i m öffentlichen L e b e n spielen b e r e c h t i g t wäre, so i s t dies d e n n o c h

n i c h t der F a l l .

zu

Es hat dies

seine g u t e n Gründe. D i e i n d i c h t e n Massen z u s a m m e n w o h n e n d e n Deutschen i n den Südstaaten u n d i n Espirito Santo haben zwar

ihre

nationale

Sprache, Sitten

der grossen M e h r z a h l nach

u n d Gebräuche beibehalten,

besitzen

auch eine gewisse Anhänglichkeit an ihre alte Fleimat, fühlen aber ungeachtet auch

e i n lebhaftes

Interesse

für alle Vorgänge innerhalb

dessen ihrer

neuen H e i m a t i n politischer, gesellschaftlicher u n d wirtschaftlicher Beziehung. Und

dennoch

bilden

sie k e i n e n

Brasiliens r e c h n e t , weil

Faktor,

mit dem

ein festes Zusammenhalten

i r g e n d eine R e g i e r u n g unter ihnen selbst fehlt;

in dieser Beziehung könnten die Deutschen v o n den italienischen A n s i e d l e r n in Brasilien n o c h manches lernen.

I n v o r k o m m e n d e n Fällen wehrt sich j e d e r


74

Die Fremden.

Deutsche nur seiner eigenen Haut; der Landsmann mag dann selbst zusehen, wie er sich aus der Schlinge zieht. In Südamerika, wo das öffentliche Leben sehr bewegt ist, wo die Parteien i n stetem Kampfe einander i n den Haaren liegen, ist es nicht genug, ein ruhiger und fleissigcr Bürger zu sein. U m i m öffentlichen Leben zur Geltung zu kommen, muss man einer Partei angehören, die i n achtunggebietender Stärke ungerechten Zumutungen m i t E r f o l g entgegenzutreten in der Lage ist. W e l c h bedeutenden Einfluss könnten auf diese Weise die 150000 bis 200000 Deutschen i n Südbrasilien üben, wenn sie einig und fest zusammenständen! Da dies nun nicht der Fall ist, so werden sie nicht als massgebender Faktor betrachtet und unbeachtet beiseite gelassen. Unter diesen Verhältnissen haben nicht selten einzelne beherzte Männer gelitten, die aus der Mitte ihrer Mitbürger hervortraten u n d zu Handlungen sich erkühnten, die vielleicht dem Lande zum Nutzen und ihnen selbst zur Ehre gereicht hätten, wenn sie von der Masse m i t dem nötigen Nachdruck unterstützt worden wären. Fehlt nun der feste Verband schon auf dem Lande, wo die Deutschen an vielen Orten die Mehrzahl oder mindestens eine beträchtliche Minderheit bilden, so ist dies i n den grösseren Städten Central- und Südbrasiliens noch viel mehr der Fall. Gar mancher sieht diesen Übelstand auch recht gut ein. So traten vor einigen Jahren, namentlich i n Säo Paulo, deutsche Männer auf, die ihre Landsleute wiederholt zur Gründung eines starken und festen Verbandes eindringlich genug aufforderten, namentlich traten die dort erscheinenden deutschen Zeitungen m i t W ä r m e für diese Idee ein; es war aber alles vergebens.

Seitdem scheint die An-

gelegenheit gänzlich eingeschlafen zu sein. Obwohl i n Säo Paulo mehrere deutsche Vereine bestehen und den dortigen Kolonisten

das Gefühl der Zusammengehörigkeit schon deshalb

nicht abgesprochen werden kann, weil sie deutsche Schulen, Kirchen, öffentliche Organe u n d die erwähnten Vereine gemeinsam gegründet haben, so bildet dies immerhin noch keinen wetterfesten, nach allen Richtungen hin thatkräftig vorgehenden Verband. Es liegt bekanntlich dem wcltbürgerlich angehauchten Deutschen eine gewisse Schwerfälligkeit i m Blute, wo es sich um das öffentliche Leben handelt; hier zu gemeinschaftlichem Handeln sich aufzuraffen, gelingt i h m nur i n ganz besonderen Fällen, wenn thatkräftige Männer von bedeutendem Einfluss sich an die Spitze stellen. Der Deutsche grübelt zu viel, auch ist seine Meinung bekanntlich zumeist verschieden von der des Nachbarn, so dass er gegen jeden Vorschlag, sei derselbe auch noch so reiflich erwogen, stets Bedenken zu erheben weiss. Das Deutschtum wird deshalb hierzulande wohl schwerlich j e einen Faktor bilden, m i t dem die Behörden aller Grade rechnen müssen. In Rio de Janeiro, wo 2000 Deutsche leben, ist das Bewusstsein ihrer Zusammengehörigkeit noch schwächer, obwohl sie j a eigene Kirche, Schule, Hilfsverein und gesellige Vereine besitzen. A b e r ihre gemeinsamen Interessen sind nicht mächtig genug, um sie einander näher zu bringen. Ja selbst der Versuch, hier ein deutsches Blatt zu erhalten, musste

aufgegeben

werden.


Die Fremden.

75

M a n k e n n t sich, man grüsst sich u n d hat weiter nichts miteinander Selbst d i e F a m i l i e n

gemein.

rücken einander n i c h t näher, wozu a l l e r d i n g s n i c h t w e n i g

die g r o s s e n E n t f e r n u n g e n i n d e r weitläufigen Stadt

beitragen.

In d e m k l e i n e n Santos, wo verhältnismässig viele Deutsche leben, sind sie auch einander näher gerückt.

D e r n e u a n k o m m e n d c Deutsche freut sich,

d o r t a u f S c h r i t t u n d T r i t t seine M u t t e r s p r a c h e zu hören. M i t d e n brasilianischen F a m i l i e n

leben

d i e F r e m d e n w o h l i n freund-

l i c h e n , selten aber i n sehr intimen Beziehungen, was vorzugsweise i m N o r d e n zutrifft.

D e r Gedanken- u n d Interessenkreis

ist beiderseits

meist zu ver-

schieden, auch weicht das nordbrasilianische F a m i l i e n l e b e n zu sehr v o n d e m der Europäer ab, als dass ein lebhafter, freundschaftlicher V e r k e h r zwischen E i n h e i m i s c h e n u n d Ausländern Raum gewinnen könnte. der

Aufforderung

zu einem

würdigster W e i s e k e i n e m

Besuche,

Fremden

w e n n er d e n E m p f a n g s s a l o n

F o l g t d e r Europäer

d i e d e r Nord-Brasilianer gegenüber

in liebens-

unterlässt, so ziehen

betritt, die Damen

sich,

des Hauses eiligst zurück,

teils, w e i l sie m i t d e m F r e m d e n nichts anzufangen wissen würden, teils w o h l auch, w e i l

sie i m l e i c h t e n H a u s k l e i d

m i t d e m H a u s h e r r n allein.

sind.

D e r Besuch

bleibt

n u n meist

D i e gewöhnlichen Redensarten über das W e t t e r ,

einige W o r t e über Alltäglichkeiten sind b a l d gewechselt, dann s t o c k t schon das Gespräch.

D i e innere Politik, d i e d e n Brasilianer zu j e d e r Z e i t interessiert

u n d i h n stets redselig macht, liegt d e m Besucher zu fern, ebenso f r e m d sind ihm

d i e lokalen V o r k o m m n i s s e

heiten dagegen

bespricht

i n d e r Gesellschaft; geschäftliche A n g e l e g e n -

wieder d e r brasilianische K a u f m a n n n i c h t g e r n i n

seinem H e i m ; schliesst er sein Geschäft, so sperrt er auch d e n K a u f m a n n m i t e i n u n d ist d a n n

n u r n o c h Gentleman.

Über

was s o l l

man

sich nun

unterhalten?

A l l e d i e tausend D i n g e , d i e d e n europäischen F r e m d l i n g v o n

der

h e r m i t A n t e i l erfüllen, soziale, wissenschaftliche

Heimat

u n d künst-

lerische Fragen, E n t d e c k u n g e n , Erfindungen, die W e l t p o l i t i k , a l l das ist kein T h e m a für das O h r eines nordbrasilianischen herr

dem

Gelehrtenstandc

Kaufmanns.

Gehört der Haus-

a n , so fühlt sich wieder d e r Besucher i n seinen

portugiesischen

Sprachkenntnissen meist zu schwach, um einem wissenschaft-

lichen Thema

m i t einigem

Verständnis folgen

zu können, so dass schon

nach wenigen M i n u t e n e i n gewisses U n b e h a g e n e i n t r i t t , das man am besten durch baldigen

A u f b r u c h w o h l t h u e n d abkürzt.

E n t s p r i c h t d e r F r e m d e einer E i n l a d u n g zu einem Empfangsabend findet er bereits d e n Saal m i t H e r r e n u n d D a m e n

und

gefüllt, die s t u m m u n d

u n b e w e g l i c h rings an d e n W ä n d e n umhersitzen, so ist er genötigt, der Sitte gemäss alle A n w e s e n d e n d e r Reihe

nach

m i t einem

Händedruck u n d d e r

stehenden Phrase: „ W i e g e h t es Ihnen?" zu begrüssen.

N a c h Bewältigung

dieser A u f g a b e n i m m t er am schicklichsten einen b e s t i m m t e n Platz ein. E i n e freie B e w e g u n g , d i e Annäherung

an bekannte Personen, e i n Gespräch i n

h a l b l a u t e m T o n e , alles das w i r d gewissermassen als U n a r t betrachtet. bricht

die Frau

oder

eine T o c h t e r

des Hauses d e n Bann

Piano.

A l l e lauschen m i t A n d a c h t d e r M u s i k ; dabei

mag

Endlich

u n d öffnet das es v o r k o m m e n ,

dass der f r e m d e Gast, dessen O h r etwas verwöhnt ist, e i n U n b e h a g e n zu


Die Fremden.

fühlen u n d

ungeduldig

auf seinem Sessel u m h e r z u r u t s c h e n beginnt.

aber das M u s i k f i e b e r weiter T h a t , die D a m e

um

sich

und treibt

einen Jüngling zur kühnen

am I n s t r u m e n t e abzulösen, so benutzt

d e n a l l g e m e i n e n Enthusiasmus, u m

Greift

der f r e m d e

Besuch

u n b e a c h t e t sich h i n w e g zu stehlen.

N o c h s c h l i m m e r g e h t es d e m

europäischen N e u l i n g , wenn er zu T i s c h

g e l a d e n ist.

Sämtliche S p e i s e n w e r d e n

T i s c h e geht.

O b w o h l dies n u n i n e i n e m T r o p e n l a n d e der G e s u n d h e i t keines-

wegs abträglich ist, so h a t m a n

aufgetragen, l a n g e

b e v o r man zu

sich d o c h n o c h n i c h t daran gewöhnt, S u p p e

u n d m a n c h andere flüssige Speise l a u w a r m zu geniessen. D a z u k o m m t n o c h der

merkwürdige G e s c h m a c k d e r auf k e i n e r T a f e l f e h l e n d e n N a t i o n a l g e r i c h t e ,

sodass d e r F r e m d e bisweilen nicht

die Hausleute durch

beleidigen. Die englischen

seinen ganzen O p f e r m u t aufbieten Verschmähung

Familien

halten

d e r Spezialitäten

mehr

zusammen

muss,

um

Brasiliens zu

als d i e deutschen.

A u c h stehen ihre Häuser d e n j u n g e n l e d i g e n Männern i h r e r Nationalität stets gastfreundlich offen, F a l l ist.

was b e i D e u t s c h e n

u n d Schweizern wieder nicht der

H i e r s i n d d i e J u n g g e s e l l e n ganz auf sich angewiesen.

t a g e n h a t dies n o c h

n i c h t viel auf s i c h ,

oder M a g a z i n m ü d e

u n d matt n a c h Hause, —

angestrengter

als i n E u r o p a , —

plaudert b e i m

guten Mahle

sitzt

und noch

denn d a k o m m t

m i t seinen

man v o m Contor

m a n d o c h hier v i e l

Kollegen

bessern W e i n

e i n g e g a n g e n e n N a c h r i c h t e n , liest nach T i s c h Ruhe.

arbeitet

A n Wochen-

zu T i s c h e u n d

über d i e aus E u r o p a

ein w e n i g u n d g e h t d a n n zur

A b e r an d e n Sonn- u n d v i e l e n Feiertagen, d a s t e l l t sich d i e L a n g e -

weile ein. A n

dafür ist es zu heiss.

Man

e i n Gesellschaftsspiel u n d t r i n k t

dabei

unablässig B i e r , C o g n a c , W e i n u n d anderes b i s tief i n d i e N a c h t

hinein.

setzt

sich

Ausflüge

zusammen,

ist nicht

spielt

irgend

zu d e n k e n ,

Dies v i e l e T r i n k e n , das m a n c h e r auch ausser d e r erwähnten Z e i t n o c h f o r t setzt, l e g t n i c h t selten

d e n G r u n d zu u n h e i l b a r e m

S i e c h t u m u n d ist n u r zu

o f t d i e U r s a c h e eines frühzeitigen T o d e s , d e n n i m T r o p e n - K l i m a ist Massigk e i t n o c h viel m e h r g e b o t e n als i n E u r o p a .

M e h r als d r e i V i e r t e i l e m e i n e r

d e u t s c h e n u n d schweizer F r e u n d e u n d B e k a n n t e n , d u r c h g e h e n d s starke u n d gesunde

Männer, habe i c h i n P e r n a m b u c o i m L a u f e eines Jahrzehnts zu

m e i n e m L e i d w e s e n aus d e m

L e b e n s c h e i d e n sehen.

Der Tod

der vielen

g e s u n d u n d kräftig herübergekommenen Europäer h a t i m L a u f e d e r Z e i t d e m L a n d e d e n R u f eines mörderischen K l i m a s e i n g e t r a g e n , was indessen ganz u n d gar

n i c h t zutrifft.

N i c h t das K l i m a h a t diese Männer getötet, s o n d e r n i h r

unvorsichtiges, alle R e g e l n

der H y g i e i n e

geringschätzendes L e b e n , was i n

e i n e m t r o p i s c h e n L a n d e v i e l gefährlicher ist als i n d e r kälteren H e i m a t . Von

den Franzosen, die i m Norden

Brasiliens

meist

der niederen

Gesellschaftsklasse, w i e d e m H a n d w e r k e r s t a n d e angehören, l e b e n d i e w e n i g e n Höhergebildeten f r e u n d s c h a f t l i c h

miteinander

in i h r e r freien Z e i t so a n g e n e h m , w i e dies Talenten

gegeben

Unterschied gut

Hier

herrscht

machen

nur ihnen

sich

das

Leben

b e i ihren geselligen Jedermann

ohne

d e r Volkszugehörigkeit, d e r i n i h r e Gesellschaft k o m m t ,

wird

empfangen

ist.

und

k e i n Chauvinismus.

u n d v e r l e b t a n g e n e h m e S t u n d e n m i t ihnen.

L e b h a f t , fröhlich,


Die Fremden.

erfinderisch i n der A b w e c h s l u n g heit

doch

Leute;

immer

v o n Vergnügungen, b e i aller Ausgelassen-

anständig u n d

es ist deshalb

77

rücksichtsvoll, so sind

diese

trefflichen

e i n Vergnügen, m i t ihnen zu verkehren.

I n ihrem

E r w e r b stehen d i e Franzosen d e n anderen N a t i o n e n i n keiner Beziehung nach. Im

grossen

und

ganzen

kann

man

die F r e m d e n

i n den grösseren

Städten Brasiliens ihren H a u p t e r w e r b s q u e l l e n nach ungefähr folgendermassen einteilen:

D i e Portugiesen sind

der M e h r z a h l

Handelsbeflissene, Krämer u n d H a n d w e r k e r , Handlungsgehilfen, Handwerker, einige

einige

Industrielle,

d i e Schweizer

Handwerker,

nach

Gross-Kaufleute und

d i e Deutschen Gross-Kaufleute,

L e h r e r , Erzieher,

Ingenieure

und

Gross-Kaufleute, kaufmännisch Bedienstete u n d

d i e Engländer

i n ihrer

grossen

Mehrheit

Bauunter-

nehmer, I n d u s t r i e l l e u n d einige Gross-Kaufleute, die Franzosen i n der Mehrzahl Gewerbsleutc,

Industrielle

einige B a u u n t e r n e h m e r

u n d Besitzer grosser Modemagazine,

auch

u n d Ingenieure.

D i e Italiener

i n den Städten sind

meist k l e i n e Gewerbsleute, H a n d w e r k e r ,

herumziehende

Krämer, Dienstleute

u n d n u r wenige, der g e b i l d e t e n Klasse angehörende sind K a u f l e u t e , L e h r e r , Künstler u n d T e c h n i k e r .

D i e Nordamerikaner

sind Grosshändler u n d Ex-

porteure, ihre K o l o n i e ist an Z a h l g e r i n g . D i e Österreicher sind

in den Städten

nur spärlich v e r t r e t e n ;

ausser

einigen bedeutenderen K a u f l e u t e n besteht der Rest zumeist aus Handwerkern. Die

österreichisch-ungarischen

ihre hier als K o l o n i s t e n

Konsularbehörden

lebenden

haben

Staatsangehörigen

sich

wenig

bis jetzt

oder

um

gar nicht

gekümmert, während dies die englische, französische, portugiesische, italienische, deutsche

u n d andere

Russland hat sogar

Regierungen

m i t m e h r oder

v o r einigen Jahren

weniger Sorgfalt thun.

eine K o m m i s s i o n zur U n t e r s u c h u n g

der Verhältnisse der russischen

Ansiedler

gestattet

hierüber frei auszusprechen, so würde i c h

sagen,

wäre, meine Meinung-

dass

kein

hierher

anderer Grossstaat Europas

gesandt.

Wenn

es m i r

so g e r i n g e A u f m e r k s a m k e i t

diesem L a n d e zuwendet, als Österreich-Ungarn, das nicht wie andere Staaten, auswärtige Besitzungen sein eigen nennt, i n denen es den Überschuss seiner Bevölkerung ansiedeln könnte, weshalb es i n o b e n erwähnter Beziehung d o c h mindestens n i c h t hinter anderen N a t i o n e n zurückbleiben sollte. D e r frühere deutsche Gesandte, Staaten Brasiliens bereist.

Dr. K r a u e l , hatte allerdings

mehrere

Italiens u n d Portugals K o n s u l a r a g e n t e n stehen m i t

i h r e n zahlreichen L a n d s l e u t e n aller Klassen hier i n steter inniger Beziehung. Ebenso sind d i e d i p l o m a t i s c h e n u n d Konsularbehörden Englands, Frankreichs, der Schweiz u n d Spaniens, die, wenn auch keine A c k e r b a u - K o l o n i e n , so d o c h in den Städten viele Staatsangehörige

besitzen, sehr rührig u n d eifrig für

die W a h r u n g der Interessen ihrer Länder u n d ihrer hier lebenden Mitbürger. Nur

v o n Österreich-Ungarn

hört

man

wenig

oder

nichts,

obwohl

der

gegenwärtige österreichische General-Konsul i n R i o de Janeiro seinen Pflichten als Beamter ganz ohne Zweifel pünktlich n a c h k o m m t ; aber v o n einer eigenen I n i t i a t i v e , d i e vielfach

so nötig wäre, ist nichts

zu b e m e r k e n , was

d i p l o m a t i s c h e n A g e n t e n des Donaureiches n o c h weniger der F a l l ist.

beim

Schlimm

ist es i m N o r d e n Brasiliens m i t den österreichisch-ungarischen u n d nicht viel


Die

78

Fremden.

besser auch m i t den deutschen Konsularbehörden b e s t e l l t , da d i e s e l b e n nur durch

Honorarkonsuln

vertreten

sind.

d e n e n eine n i c h t ganz g e r i n g e A n z a h l

Österreichische hier teils sich

hat, teils vorübergehend aufhält, e r m a n g e l n Ich

vermöchte

zahlreiche

Beispiele

U n g a r n , sondern

v o n N o t u n d Bedrückung

Konsuln

sind

Fremde, die weder d i e seiner hier

Schutzes. anzugeben,

Schutz hier e r l i t t e n haben.

meist n i c h t

d i e Sprachen

und Bedürfnisse des zu v e r t r e t e n d e n L a n d e s Interessen, sowie

ständig niedergelassen

jedes nennenswerten

d i e meine L a n d s l e u t e aus M a n g e l an k o n s u l a r e m D i e österreichisch-ungarischen

Staatsbürger, v o n

kennen

Österreicher

noch

oder

d i e Verhältnisse

u n d seine

materiellen

l e b e n d e n Staatsbürger sehr w e n i g

wahr-

nehmen, während alle anderen

europäischen Industriestaaten in den Handels-

Emporien

Nordens,

des brasilianischen

d u r c h B e r u f s k o n s u l n oder

doch

wie B a h i a , P e r n a m b u c o

u n d Parä

d u r c h Staatsbürger des eigenen L a n d e s als

H o n o r a r k o n s u l n v e r t r e t e n sind. Zugestanden auch, dass d e r b i s h e r i g e H a n d e l s v e r k e h r Österreich-Ungarns mit N o r d b r a s i l i c n so g e r i n g ist, dass e i n B e r u f s k o n s u l eine k o s t s p i e l i g e E i n richtung

wäre, so ist d a g e g e n d i e F r a g e

aufzuwerfen, o b

n i c h t d e r gegen-

seitige H a n d e l s v e r k e h r dieser b e i d e n Länder g e d e i h l i c h e r sich gestaltet hätte, wenn

e i n tüchtiger

Vertreter

Österreich - U n g a r n s

dessen

Interessen m i t

E i f e r u n d Sachkenntnis hier w a h r g e n o m m e n hätte, d e n n an d e r K o n s u m k r a f t Brasiliens

ist u m s o w e n i g e r

zu z w e i f e l n ,

als m i t i h m eine R e i h e

fremder

Industriestaaten i n l e b h a f t e m H a n d e l s v e r k e h r stehen, an w e l c h e m n u r Österr e i c h - U n g a r n b i s h e r i n sehr g e r i n g e m A u c h d i e deutschen K o n s u l n

Masse t e i l n i m m t .

lassen manches zu wünschen übrig.

Die

B e r u f s k o n s u l n erfüllen w o h l als detachierte Behörden ihres V a t e r l a n d e s ihre Pflichten, aber sie sind n i c h t h i n r e i c h e n d b e k a n n t m i t d e m l e b h a f t pulsierend e n H a n d e l s v e r k e h r ihrer hiesigen Staatsangehörigen, e b e n s o w e n i g m i t d e n Bedürfnissen Handels.

und

der B e w e g u n g

d e r vaterländischen

Industrie

und

des

Sie stehen n i c h t wie d i e e n g l i s c h e n , französischen, italienischen u n d

portugiesischen Konsuln

in i n n i g e r Berührung m i t allen Ständen i h r e r hiesigen

L a n d s l e u t e ; j a manche

sind

sogar

r e i c h e n L e u t e n zugänglich, während Vermittlung der Unterbcamten macht

der K o n s u l

angeschensten

ein gewöhnlicher S t e r b l i c h e r nur d u r c h

i n R i o de Janeiro, H e r r D r . W.

Die Honorarkonsuln

sind,

weder d i e Z e i t ,

immer

nur den

sein A n l i e g e n v o r b r i n g e n kann.

Ausnahme. haben

ausschliesslich

wieder,

Allerdings

W e v e r , eine rühmliche

d i e gewöhnlich

Geschäftsleute

n o c h d i e L u s t , d e n so z a h l r e i c h e n u n d n i c h t

a n g e n e h m e n Geschäften

eines u n b e s o l d e t e n

Amtes

mit Hingebung

sich zu w i d m e n . D a s s c h o n früher erwähnte M i s s t r a u e n d e r Brasilianer g e g e n d i e F r e m d e n w i r d d a d u r c h n o c h m e h r e r r e g t , dass d i e Europäer i n W o r t

u n d S c h r i f t zu

allen Z e i t e n d i e L a u g e b i t t e r n S p o t t e s u n d H o h n e s über die B r a s i l i a n e r ausgegossen haben, w o b e i g e t h a n haben.

n a m e n t l i c h F r a n k r e i c h u n d D e u t s c h l a n d sich h e r v o r -

W e n n auch d i e Brasilianer i n v i e l e n B e z i e h u n g e n

v e r d i e n e n , so sollte

dieselbe doch

darauf, dass L a n d u n d V o l k

nicht

gelinder m i t einem

geübt

werden

Mafsstabe

eine K r i t i k

m i t Rücksicht

gemessen werden


Die

Fremden.

dürfen, wie eine viele Jahrhunderte Wohl

ist d i e hier

bestehende

Q u e l l e m a n c h e r Schäden Gang

alte N a t i o n m i t festgefügtem Staatswesen.

fast

Zum

grenzenlose

individuelle

Freiheit

eine

u n d v o n n a c h t e i l i g e r W i r k u n g auf den g e r e g e l t e n

d e r Staatsgeschäfte, aber

seltenen Fällen.

79

den

Fremden

beeinträchtigt

sie nur in

T e i l i s t es j a gerade diese Freiheit, welche hier

dem

F r e m d e n d i e i n E u r o p a so schwer zu e r r i n g e n d e wirtschaftliche Selbständigk e i t erleichtert. D i e D e u t s c h e n sind, wie bereits m e h r f a c h erwähnt, allgemein geschätzt und

werden i n m a n c h e r B e z i e h u n g anderen Nationen

j e d o c h n i c h t i m m e r so. V o r d r e i Jahrzehnten

vorgezogen.

Dies war

genossen sie hier nur g e r i n g e

B e a c h t u n g ; k l e i n war d i e Zahl der Brasilianer, d i e v o m deutschen Geist u n d deutscher K r a f t eine A h n u n g hatte.

I m allgemeinen

nach

K o l o n i s t e n als ein

den i m

Süden

angesiedelten

wurden d i e Deutschen fleissiges,

ehrliches,

Bier t r i n k e n d e s V o l k angesehen, welches h a r m l o s u n d g e d u l d i g jedes J o c h trug,

das man

i h m auferlegte, bis plötzlich i m Jahre

1870 der deutsch-

französische K r i e g ein massloses Erstaunen

u n d b e i vielen Brasilianern eine

ungeteilte

begann

Bewunderung

hervorrief.

Man

dass F r a n k r e i c h k e i n ausschliessliches V o r r e c h t höheren Hess

menschlichen K u l t u r besitzt.

ihnen

mehr

die h e r v o r r a g e n d e n kehr

Eigenschaften

a u f d i e Verbreituno- einer Viele

näher u n d

vornehme

Familien

i n dieses L a n d , das m i t einem S c h l a g e

seines

bisher so w e n i g g e k a n n t e n V o l k e s

M e h r e r e d e r d o r t ausgebildeten Männer t r u g e n nach ihrer Rück-

zur V e r b r e i t u n g der K e n n t n i s

Professor

zu erkennen,

trat den Deutschen

G e r e c h t i g k e i t widerfahren.

schickten ihre Söhne zur A u s b i l d u n g offenbarte.

Man

allmählich

Deutschlands

b e i ; namentlich

Dr. T o b i a s Baretto i n P e r n a m b u c o , der d u r c h W o r t

das D e u t s c h t u m

hier auf das vorteilhafteste bekannt machte.

war es

u n d Schrift Seine W o r t e

fielen u m so mehr ins Gewicht, als er wegen seiner encyklopädischen Gelehrsamk e i t einen bedeutenden Einfluss a u f die g e b i l d e t e Klasse seiner H e i m a t übte. Das v o n Jahrzehnt zu Jahrzehnt

wachsende Interesse für d i e deutsche

Nation ist keineswegs p l a t o n i s c h geblieben, sondern hat auf den gegenseitigen Handelsverkehr heutzutage

d i e nachhaltigste Einwirkung-

i n handelspolitischer B e z i e h u n g

anderen Nationen die

i n Brasilien

und

Journalen

Osten

Europas

m i t Ausnahme

überflügelt hat.

früher nur v o n Z e i t zu Zeit

Norden

geübt, so dass

Deutschland

Englands

D i e grossen

Tagesblätter,

äusserst spärliche N a c h r i c h t e n

brachten,

d i e sie n o c h

alle

dazu

aus

dem

französischen

entnahmen, haben jetzt ihre Sonderberichterstatter i n B e r l i n u n d

b r i n g e n wöchentlich mehrere Spalten

lange A r t i k e l

über d i e d o r t i g e n Vor-

gänge i m politischen, sozialen, wissenschaftlichen u n d schöngeistigen L e b e n . Trotzdem und

ist eine rückhaltlose Freundschaft zwischen Brasilianern einerseits

Ost- u n d Nordeuropäern

andererseits n i c h t

ihr D e n k e n u n d E m p f i n d e n zu sehr

leicht

möglich.

H i e r z u ist

verschieden.

D i e N o r d a m e r i k a n e r als Nation stehen hier insofern i n hoher Achtung-, weil ihre T h a t k r a f t , i h r praktisches W e s e n u n d i h r R e i c h t u m B e w u n d e r u n g erregen. dem

I n politischer H i n s i c h t j e d o c h misstraut man ihnen.

Panamerikanismus

nichts wissen.

Die Monroedoktrin

Man will von hält man

hier


Die Fremden.

8o

s o w o h l wie auch i n den L a Platastaaten für einen Köder, d e r d i e lateinischen Staaten Südamerikas v e r l o c k e n u n d u n t e r die Botmässigkeit N o r d a m e r i k a s b r i n g e n soll.

I n Südamerika ist überhaupt m e h r N e i g u n g

amerika vorhanden,

weil

man

für E u r o p a

als für N o r d -

v o n ersterem i n p o l i t i s c h e r B e z i e h u n g nichts

befürchten zu müssen g l a u b t , während d i e p a n a m e r i k a n i s c h e n I d e e n schwere B e d e n k e n erregen.

A u c h s c h o n d i e lateinische Stammeszugehörigkeit m a c h t

den Brasilianer West- u n d Südeuropa s y m p a t h i s c h e r als das angelsächsische Nordamerika,

das überdies

noch

um

viele Tagereisen entfernter l i e g t , als

jenes; d e n n nach E u r o p a dauert d i e F a h r t 15 b i s 16 T a g e auf d e n englischen, französischen u n d italienischen 22 b i s 23 T a g e i n A n s p r u c h i n Brasilien

Postschiffen,

nimmt.

während sie n a c h

Nordamerika

D i e M i t t e l , d u r c h welche N o r d a m e r i k a

einen b e d e u t e n d e n Einfluss

g e w i n n e n könnte, wäre

v o n K o l o n i e n , Eisenbahnen u n d i n d u s t r i e l l e n A n s t a l t e n .

die Anlage

I n der T h a t tauchen

seit einigen Jahren dann u n d wann Gerüchte auf, dass Ähnliches i m W e r k e sei.

W ü r d e dieser Fall e i n t r e t e n , so könnte Brasilien

wie N o r d a m e r i k a v i e l

d a b e i gewinnen. D a E n g l a n d Hauptgläubiger des brasilianischen Staates i s t , so könnte man beinahe sagen, dass das materielle W o h l u n d W e h e Brasiliens i n d e n H ä n d e n der Engländer

liegt.

D i e Brasilianer

fühlen daher

eine

gewisse

Ehrfurcht

v o r einer Nation, d i e i n allen E r d t e i l e n u m f a n g r e i c h e Gebiete besitzt. Gefühlen aber o f f e n A u s d r u c k zu v e r l e i h e n ,

Diesen

sind sie zu stolz u n d v e r b e r g e n

dieselben unter e i n e m l e i c h t e n S p o t t u n d H o h n , den sie b e i j e d e r

Gelegen-

heit an d e n Engländern üben. Gegen

die Italiener,

die doch

m i t m e h r als einer M i l l i o n Seelen hier

v e r t r e t e n s i n d , h e r r s c h t eine gewisse Gleichgültigkeit. noch

fürchtet o d e r hasst m a n

Einfluss

sie.

auf das öffentliche L e b e n

Auch

wird

Man

l i e b t sie weder,

ihnen nicht

eingeräumt, was

wohl

der m i n d e s t e daher

kommen

mag, dass selbst i n Städten, wo sie sehr z a h l r e i c h ansässig sind, n u r wenige den g e b i l d e t e n K l a s s e n oder d e m

besseren K a u f m a n n s s t a n d e

angehören. I n

den

K a f f e e p r o d u z i e r e n d e n Staaten h a b e n d i e Italiener z u m

grossen T e i l e

die

Lücken

gefüllt, w e l c h e

d i e b e f r e i t e n S k l a v e n gelassen hatten.

I n den

Südstaaten s i n d sie selbständige K o l o n i s t e n . Von und

S l a v e n , d i e i n grösserer M e n g e als K o l o n i s t e n i n d e n Südstaaten

i n 'Espirito

Santo

leben,

wissen

die Stadtbewohner

nur wenig

oder

nichts zu sagen, d a i h r e Existenz h i e r v o n i h n e n k a u m g e k a n n t ist. Die Portugiesen, Stellung einnehmen,

d i e eine v o r allen a n d e r e n

F r e m d e n ausnahmsweise

h a b e n m i t diesen d o c h das E i n e g e m e i n ,

die t r o p i s c h e n F i e b e r ebenso empfänglich, wie j e d e r

andere

dass sie für Fremde von

kaukasischer Rasse s i n d u n d jährlich e i n beträchtliches K o n t i n g e n t an Gelbfieberkranken Indessen

i n d i e Spitäler liefern. ist n i c h t

ungesundes L a n d

ganz B r a s i l i e n i n B a u s c h u n d B o g e n als e i n

zu b e u r t e i l e n .

Städte u n d G e g e n d e n Europa.

etwa

N u r muss

Im

Gegenteil

die Sterblichkeit

man

dem

tropischen

im

ist m i t A u s n a h m e

einiger

allgemeinen geringer

als i n

Klima

angemessen

leben;

heisst sehr massig sein i m Genüsse v o n Speisen u n d Getränken, zeitig

das -

zu


\

Die

Bette gehen,

fleissig

Fremden.

kalte Bäder nehmen, ganz besonders v o r Erkältung sich

hüten, i n der ersten Zeit n i c h t zu v i e l

O b s t geniessen,

namentlich

dann

n i c h t , wenn es v o n der S o n n e durchwärmt ist, u n d schliesslich n i c h t allzusehr d e m

S o n n e n b r a n d e sich aussetzen.

D i e gefährlichste u n d auch gefürchtetste K r a n k h e i t ist i n Brasilien das g e l b e F i e b e r , das alljährlich an gewissen

O r t e n e p i d e m i s c h auftritt u n d fast

nur unter d e n F r e m d e n s c h l i m m e V e r h e e r u n g e n anrichtet. es w o h l , ginge;

dass nur d e r dritte

oder

i c h habe aber während

B e o b a c h t u n g e n zu machen. fieberkranken

vierte

A l l g e m e i n heisst

T e i l der E r k r a n k t e n zu G r u n d e

19 Jahren

d i e Gelegenheit gehabt,

trübere

I n allen Fällen ist es geraten, zu einem

k e i n e n ausländischen A r z t zu rufen.

Gelb-

So g e s c h i c k t u n d g e l e h r t

dieser auch sein mag, h i n s i c h t l i c h des g e l b e n Fiebers haben die brasilianischen Arzte doch viel mehr Erfahrung. Von

m e i n e n v i e l e n Bekannten u n d F r e u n d e n , d i e , am

gelben

Fieber

erkrankt, ins Spital übergeführt wurden, starben ungefähr 8 0 Prozent, während solche, d i e v o m

ersten A n f a l l

an i n i h r e m K r a n k e n z i m m e r b l i e b e n , der

grössere T e i l d i e Gesundheit

wieder e r l a n g t hat, n a m e n t l i c h , w e n n

same Pflege u n d W a r t u n g

dem

Patienten zu teil wurde.

aufmerk-

W e r e i n m a l das

g e l b e F i e b e r überstanden hat, w i r d ein zweites M a l nur äusserst selten d a v o n befallen u n d i s t , w e n n dies d e n n o c h e i n t r i t t , Ein

fast niemals i n Lebensgefahr.

Gelbficberplatz ersten Ranges ist d i e Hafenstadt Santos i m Staate

Säo Paulo.

Die Epidemie

erlischt d o r t nie ganz u n d e n t w i c k e l t sich jährlich

zur Sommerszeit, A n f a n g D e z e m b e r bis Mai, befällt fast ausschliesslich F r e m d e und

m i t V o r l i e b e starke, robuste Männer, n a m e n t l i c h wenn sie b l o n d u n d

blauäugig sind.

Beinahe ebenso gefährlich ist d i e H a u p t s t a d t R i o de Janeiro,

ganz besonders

für d i e eben a n k o m m e n d e n F r e m d e n während d e r Epidemie,

die

hier zu g l e i c h e r Zeit wie i n Santos herrscht.

K r a n k h e i t auch i n d e n Städten Bahia

D a n n u n d wann t r i t t d i e

und Pernambuco

auf, erreicht

aber

n i c h t annähernd d i e Stärke, w i e i n Santos u n d Rio, wo zwar i n d e n letzten d r e i Jahren das g e l b e F i e b e r n i c h t epidemisch aufgetreten ist, dafür aber an O r t e n i m Binnenlande erschienen ist, wo

man

es früher n i c h t gekannt hat.

E i n i g e dieser O r t e haben v o n Seiten der R e g i e r u n g z i e h u n g eine gründliche U m g e s t a l t u n g

i n gesundheitlicher Be-

erfahren.

A n d e r e A r t e n v o n Fieber, die indessen äusserst selten "tödlich verlaufen, herrschen n u r zu gewissen

Zeiten an d e n U f e r n der grossen

dieselben während d e r Regenzeit

Ströme, w e n n

über ihre U f e r treten u n d die U m g e b u n g

auf weite S t r e c k e n i n Sümpfe v e r w a n d e l n ,

d i e , v o n der T r o p e n s o n n e er-

hitzt, d u r c h ihre Ausdünstung d i e L u f t verpesten. Eine merkwürdige K r a n k h e i t , d i e i m t r o p i s c h e n Brasilien v o r k o m m t , ist das B e r i b e r i , das nur selten L e u t e r e i n kaukasischer Rasse u n d n o c h seltener den Europäer befällt. Extremitäten, geistiger

D i e Krankheit beginnt m i t Anschwellung

der untern

Gedrücktheit, M a t t i g k e i t , A p p e t i t l o s i g k e i t

und

all-

g e m e i n e r Schwäche, ist bösartig u n d hartnäckig; sie führt bisweilen schon n a c h einigen T a g e n zum T o d e , öfter aber nach Jahren.

erst nach

Monaten

u n d selbst

D i e Wissenschaft hat gegen das B e r i b e r i n o c h k e i n sicheres

L a m b e r g , Brasilien

6


Die Fremden.

Mittel gefunden, ausser sofortigem Klimawechsel und reiner Seeluft. Sobald man sich zu Schiffe aufs hohe Meer hinausbegiebt, tritt Besserung ein, und oft k o m m t der Kranke, der zu seiner Heilung eine Reise nach Europa unternimmt, gänzlich hergestellt dort an. Scharlach und namentlich Blattern treten i n manchen Gegenden häufig epidemisch auf, beschränken sich aber meist auf Eingeborene, ganz besonders auf Farbige. Unglaublich ist der Schrecken und die Angst der Dorfbewohner, wenn die Blattern i n einem Hause ausbrechen. D e r vorbeiführende W e g wird sofort verlegt, und die ganze Familie ist von aller W e l t ängstlich gemieden, oft auch gezwungen, die W o h n u n g zu räumen und sich im Walde niederzulassen. Nachdem i c h der hier

vorkommenden Tropenkrankheiten

gesundheitsgefährlichen Orte

m i t ihren Fieberperioden Erwähnung

und der gethan

habe, kann ich trotzdem nicht umhin, wiederholt der weit verbreiteten Annahme entschieden entgegenzutreten, dass das Klima Central- und Nordbrasiliens der kaukasischen Rasse schädlich sei. I c h kann dies umsomehr mit gutem Gewissen thun, als i c h selbst Jahre lang diese Staaten bereist habe. Es kann daher jeder Einwanderungslustige, der körperlich gesund, geistig und moralisch kein Schwächling ist, getrost nach Brasilien kommen, wo er j e nach seinen Fähigkeiten i n kurzer Zeit Vermögen oder doch behaglichen Wohlstand erreichen wird. Nur wer an einem organischen Übel leidet, muss

von der Übersiedelung

nach

hier

Abstand nehmen,

denn

in seinem Falle geht es hier rascher m i t i h m zu Ende als i n Europa. Dagegen findet man gegen hartnäckigen Rheumatismus hier leichter Heilung als i n Europa, namentlich an der Seeküste. der Jahreszeit halber keine Unterbrechung

Fortgesetzte Seebäder, die hier zu erleiden brauchen, heilen

gänzlich oder lindern diese Krankheit selbst in veralteten Fällen. K e i n Fremder wird hier wegen seiner Religion oder Volksangehörigkeit hintangesetzt. I n dieser Beziehung ist der Brasilianer äusserst tolerant. D i e verhältnismässig zahlreichen Juden sind hier meist kleine Gewerbsleute und herumziehende Krämer m i t Schmuckwaren, einige auch Grosskaufleute. I n den

letzten Jahren

sind sogar

viele Türken, Araber

gewandert, die ähnliche Gewerbe betreiben.

und Syrer hier ein-


Einwanderung.

Im

Norden

Brasiliens

Portugiesen, n u r schwach

i s t das F r e m d e n - E l e m e n t , vertreten.

Fremde Ackerbau-Kolonien

da überhaupt n o c h nicht, oder sie bestehen hin Dem

eine E i n w a n d e r u n g

g i e b t es

nur d e m N a m e n nach.

s i n d einige der v o r g e s c h r i t t e n s t e n Nord-Staaten

strebt,

m i t A u s n a h m e der Immer-

seit neuester

teils aus E u r o p a , teils aus A s i e n

Zeit be-

zu

bewirken

letzteren Plan liegt zwar n i c h t d i e A b s i c h t zu Grunde, diese Einwanderer

selbständige K o l o n i e n e i n r i c h t e n zu lassen, man w i l l dieselben v i e l m e h r als Arbeiter

für d i e Fazendas

und

Fabriken

heranziehen.

D i e ostasiatische

E i n w a n d e r u n g w u r d e erst neuester Z e i t i n Erwägung g e z o g e n , weil d i e A n sicht

a l l g e m e i n v o r h e r r s c h t , dass d i e kaukasische Rasse zur F e l d a r b e i t i m

t r o p i s c h e n K l i m a n i c h t g e e i g n e t sei. Dieser A n s i c h t tritt d e r Verfasser indes n u r insofern b e i , als es sich um

Feldarbeiter

für d i e Fazendas handelt.

Diese

Fazendas sind i n ihrer

grossen M e h r h e i t Zuckerplantagen, für welche der Nord-Europäer als A r b e i t e r allerdings n i c h t g e e i g n e t ist.

D a g e g e n unterliegt

europäische A c k e r b a u - K o l o n i e n

nordwärts

es k e i n e m Zweifel,

mindestens

dass

b i s P e r n a m b u c o an-

g e l e g t w e r d e n könnten, d i e m i t Sicherheit einer g e d e i h l i c h e n Z u k u n f t entgegengehen

würden, w e n n

b e t r i e b e n wird.

deren

Anlage

m i t der unerlässlichen

Das K l i m a des Staates E s p i r i t o Santo,

wo

viele

Umsicht deutsche,

italienische u n d russische K o l o n i e n vorzüglich gedeihen, i s t gerade so heiss, als

das v o n Pernambuco, j a , manche dieser A c k e r b a u - K o l o n i e n ,

die i n einem

T h a l k e s s e l liegen, h a b e n e i n n o c h heisseres K l i m a , das indes die K o l o n i s t e n n i c h t h i n d e r t , i n behäbigem W o h l s t a n d licht,

zu leben.

Dies ist dadurch

ermög-

dass der K o l o n i s t als selbständiger L a n d w i r t seine Zeit sowie die A r t

der K u l t u r frei wählen kann.

Während

der heissesten Stunden des Tages

setzt er d i e A r b e i t aus; d a n n baut er überhaupt n u r jene Gattung v o n F e l d früchten an, d i e weniger anstrengende Ackerbau-Kolonien

A r b e i t erfordern.

Solche selbständige

zu gründen, scheint indes n i c h t ernstlich i n der A b s i c h t

der nordstaatlichen Behörden zu l i e g e n , weshalb

sie eben

ihr Augenmerk

auf Ostasien r i c h t e n . D i e i m N o r d e n lebenden

F r e m d e n sind fast durchgehends Industrielle, 6*


8

Einwanderung. 4

Handels? u n d Gewerbsleute, v o n denen m a n c h e V e r m ö g e n e r w o r b e n A n d e r n wieder ist dies n i c h t g e l u n g e n ,

doch

haben.

i s t i m a l l g e m e i n e n eine aus-

kömmliche, o f t sogar eine vorzügliche Existenz zu erringen, hier sehr l e i c h t . Dies hängt eben v o n den persönlichen E i g e n s c h a f t e n hier m e h r a b , als i n Europa,

wo

o f t w e g e n Überfüllung trotz aller T h a t k r a f t u n d U m s i c h t

wünschenswertes F e l d d e r Thätigkeit g e f u n d e n

werden kann,

wo alles n o c h neu u n d i m E n t s t e h e n b e g r i f f e n ,

oder

während

kein hier,

erst n o c h zu schaffen

ist, e i n e m tüchtigen M e n s c h e n d i e B a h n f r e i g e g e b e n wird.

Manche Fremde

h a b e n allerdings i h r m i t g e b r a c h t e s V e r m ö g e n v e r l o r e n , viele, d i e frisch u n d kräftig herübergekommen w a r e n , d i e gesunde S p a n n k r a f t ihres Körpers, j a sogar das L e b e n eingebüsst, meist aber d u r c h eigenes V e r s c h u l d e n . Der

Europäer, d e r herüberkommt, u m

oder V e r m ö g e n zu erwerben, muss, u m

sich eine Z u k u n f t zu gründen

sein Z i e l zu erreichen, festen W i l l e n

und lebendige Thatkraft mitbringen,

sowie

manches e r t r a g e n ,

n i c h t o d e r n u r selten z u g e m u t e t

was

i h m daheim

i n d e r ersten

Zeit

mit Geduld wird.

M ö g e j e d e r j u n g e auswanderungslustigc Leser dies beherzigen, sich B r a s i l i e n nicht

als E l d o r a d o

vorstellen

und

aufs

Geratewohl

ohne

Fachkenntnisse,

o h n e M i t t e l , o h n e S p r a c h k e n n t n i s s e u n d o h n e b e d e u t e n d e A r b e i t s k r a f t hierherkommen.

E r würde

s c h m e r z l i c h enttäuscht werden.

N a m e n t l i c h ist i n

der Geschäftswelt n i c h t allzu l e i c h t e i n g u t e r Platz für einen j u n g e n M a n n zu f i n d e n , da d i e m e i s t e n Häuser d i e A n z u s t e l l e n d e n d u r c h ihre K o r r e s p o n d e n t e n i n E u r o p a k o m m e n lassen. jungen

Manne

verlangt,

einiger

d e r grossen

giesischen besitze. als i n E u r o p a , man

er nebst

Handelssprachen

guten Empfehlungen die Kenntnis

u n d womöglich

so s i n d

dagegen

d i e Lebensbedürfnisse a u c h d e r a r t ,

i m besten F a l l e d i e ersten zwei o d e r Glück

auch d i e des Portu-

I s t das G e h a l t hier auch d o p p e l t , o f t dreifach so h o c h

A u s k o m m e n findet. wenig

dass

I m allgemeinen w i r d v o n einem solchen

dass

d r e i Jahre n u r sein anständiges

Erst n a c h J a h r e n , w e n n m a n Tüchtiges leistet u n d e i n

hat, gelingt

es m a n c h e m ,

materiell

sich

emporzuschwingen,

wofür er aber i n g e i s t i g e r u n d m o r a l i s c h e r B e z i e h u n g auf v i e l e Lebensgenüsse, d i e das h o c h e i v i l i s i e r t e E u r o p a b i e t e t , v e r z i c h t e n muss. Ein Eldorado werden.

k a n n Brasilien i n g e w i s s e m Sinne

D o c h auch i n diesem

mittellosen Einwanderer, schlossene

bietet

der Anfang,

namentlich

nicht unbedeutende Schwierigkeiten,

u n d unermüdliche

werden v o n dem

Falle

n u r für d e n L a n d w i r t

Thätigkeit überwinden w i r d ;

dem

d i e n u r ent-

dann allerdings

üppigen, f r u c h t b a r e n B o d e n alle M ü h e n r e i c h l i c h b e l o h n t .

A u c h g u t e H a n d w e r k e r b r i n g e n sich m i t L e i c h t i g k e i t d u r c h .

I n aller-

neuester Z e i t w e r d e n A r b e i t e r für viele i n d u s t r i e l l e U n t e r n e h m u n g e n gesucht, w o b e i besonders

Werkführer, M e i s t e r u n d g e s c h i c k t e V o r a r b e i t e r h o h e

halte erzielen können.

Nicht

Geschlechts i n d e n grossen

minder

sind

häusliche D i e n s t b o t e n

Städten Brasiliens sehr erwünscht.

Ge-

beiderlei

Sie werden

verhältnismässig sehr g u t b e z a h l t u n d i m ganzen a u c h g u t b e h a n d e l t . I n d e s b i e t e t keine, w i e i m m e r geartete E x i s t e n z d e m E i n w a n d e r e r s o l c h gesicherte u n d r u h i g e Z u k u n f t , als d i e des L a n d w i r t e s .

eine

W e r zu s o l c h e m

Z w e c k e n o c h ein kleines K a p i t a l m i t b r i n g t , der w i r d i n w e n i g e n Jahren einen


Einwanderung.

behäbigen W o h l s t a n d

85

erreichen, wenn er sich d u r c h d i e anfänglichen Schwie-

r i g k e i t e n n i c h t e n t m u t i g e n lässt, d i e i h m d i e U n k e n n t n i s u n d die Ungewohnheit

der hiesigen

Boden die

ist hier

fremdartigen

m i t wenigen

Preis w i r d

sich

Fällen w i r d

geeignet.

Privatmann

natürlich i m

nach d e n auf demselben er k a u m

Man

oder

Staate kauft.

kultiviert,

bereits vorhandenen

gesehen

I n diesem

Falle

mit Urwald

Grund

und

fruchtbarste u n d für

Gesellschaft

aus zweiter

kaufen.

Der

Güte u n d L a g e ,

sowie

K u l t u r e n stellen; aber i n allen

so h o c h

sein, als i n Europa.

der F r e m d e G r u n d

i s t zwar das L a n d

b e d e c k t , aber

v o n der M e h r a r b e i t des Ausrodens,

gehends h o h e r F r u c h t b a r k e i t .

Der

denselben

Verhältnis zu seiner

den v i e r t e n T e i l

meist auch

kann

einer

vieler Beziehung vorteilhafter ist es, w e n n vom

bereiten.

A u s n a h m e n der denkbar

verschiedensten K u l t u r e n

H a n d , d. h. v o n einem

Verhältnisse

und Boden

noch

gerade

In

völlig un-

dies b i e t e t , ab-

den grossen V o r t e i l

durch-

D e r Preis des v o m Staate erworbenen Terrains

ist geringfügig, u n d d i e Z a h l u n g

selbst

dieser g e r i n g e n S u m m e w i r d auf

Jahre hinaus gestundet. Es steht selbstverständlich j e d e m E i n w a n d e r e r f r e i , sich niederzulassen in

welchem

Vorteile

Staate u n d an

welchem

O r t e es i h m beliebt.

i n b e t r e f f der O r t s w a h l u n d der B e d i n g u n g e n

D i e gleichen

geniesst

auch der

aller M i t t e l entblösstc, auf K o s t e n der R e g i e r u n g herübergekommene Emigrant. Geschah seine E i n w a n d e r u n g wandten,

hierher auf d e n R u f seiner F r e u n d e oder Ver-

so m ö g e er g e t r o s t

diese aufsuchen.

hier w i r d d a d u r c h m e h r oder m i n d e r erleichtert. der

aufs G e r a t e w o h l

deutende

hierherkommt, wird

Seine

anfängliche Existenz

D e r mittellose Einwanderer,

n a m e n t l i c h i m ersten Jahre be-

S c h w i e r i g k e i t e n zu überwinden haben,

um

das notdürftige Aus-

k o m m e n für sich u n d seine F a m i l i e zu erlangen, o b w o h l die Staatsregierung Vorschüsse an L e b e n s m i t t e l n , F e l d - u n d Wirtschaftsgeräten u n d so manches andere

verspricht

niemand Absichten

u n d thatsächlich auch

u n b e d i n g t , denn

hält.

d i e ausführenden

der R e g i e r u n g misslingen.

Doch

verlasse

Organe

sich darauf

lassen o f t d i e g u t e n

Wessen sich aber j e d e r Einwanderer

versichert halten kann, das ist, eine lohnende A r b e i t zu finden, d i e i h m v o n Seiten der R e g i e r u n g

oder einer P r i v a t u n t e r n e h m u n g zu teil w i r d ,

er i n wenigen M o n a t e n so viel

verdienen kann,

seine Bedürfnisse d a m i t zu bestreiten. seine

um

das ganze

wodurch

erste Jahr

E r w i r d d a d u r c h i n den Stand gesetzt,

neue Besitzung wenigstens zum T e i l u r b a r zu machen.

H a t er W e i b

u n d K i n d e r , d i e arbeitsfähig sind, so ist dies e i n wahrer Segen; nur wenige Jahre w i r d es d a n n währen, dass er zu W o h l s t a n d

gelangt, i m m e r voraus-

gesetzt, dass er verständig u n d thätig ist. Jeder auf K o s t e n

der brasilianischen

Regierung

herübergekommene

Einwanderer, der an keinen der Nordstaaten Vertragsmässig g e b u n d e n ist, sondern aufs Ungefähr o d e r nach d e m Süden des Landes einwandert, m a c h t zuvörderst i n der Unions-Hauptstadt R i o de Janeiro

Station.

E r w i r d ins

Emigrantenhaus übergeführt, wo er m e h r e r e T a g e l a n g W o h n u n g u n d Verp f l e g u n g kostenlos erhält, während w e l c h e r Zeit er sich für seinen künftigen A u f e n t h a l t s o r t zu entscheiden hat.

I s t er aber für einen b e s t i m m t e n Unions-


Einwanderurig.

86

Staat v e r p f l i c h t e t , so w i r d er v o n R i o de Janeiro b i s zu seinem Bestimmungso r t auf Staatskosten weiterbefördert.

Es w i r d j e d o c h d a m i t n i c h t allzu s t r e n g

v o r g e g a n g e n , einzelne b l e i b e n unbelästigt g l e i c h i n R i o de Janeiro sitzen. H a t sich d e r E i n w a n d e r e r für eine b e s t i m m t e K o l o n i e i n i r g e n d e i n e m Staate als selbständiger L a n d w i r t entschieden, so erhält er daselbst v o n d e r Behörde ein vermessenes L a n d zugewiesen.

D i e Ländereien d e r R e g i e r u n g ,

die jetzt nur m e h r e i n fünftel des ganzen L a n d e s

betragen, zählen allerdings

n i c h t zu d e n allerbesten, denn diese sind bereits i n Privatbesitz übergegangen; aber i m m e r h i n sind sie viel f r u c h t b a r e r als der europäische Boden. Z u w e i l e n fehlen aber diese vermessenen Ländereien ganz, was n a m e n t l i c h zur Kaiserzeit fast i m m e r der F a l l war u n d d i e bösesten F o l g e n nach Es heisst

dann:

abwarten!

zu

30 Hektar,

=

2§ preussische M o r g e n ) .

weniger mit

i n manchen

g e z o g e n hat.

D i e s e Ländereien sind i n m a n c h e n Staaten

aber nur zu

10 H e k t a r b e m e s s e n ( 1 H e k t a r

Es s o l l t e

niemand

als 3 0 H e k t a r a b f i n d e n

einem

sich

sich

lassen.

Wenn

geringeren Areal v o l l k o m m e n

m i t einer Parzelle v o n

er für d i e erste Z e i t

zufrieden

sein

dürfte, so

auch würde

i h n dies später d o c h i n seiner v o l l k o m m e n e n E n t w i c k l u n g als L a n d w i r t h i n d e r n . Das

i h m zugewiesene L a n d

stellt

sich

h a t d e r E i n w a n d e r e r zu bezahlen.

für d e n H e k t a r ungefähr

a u f 1 0 — 2 0 Milreis.

seinem G o l d w e r t e i s t ungefähr g l e i c h 2\ M a r k , werte aber w e n i g e r als eine

i n seinem j e t z i g e n

Papier-

f o l g e n d e : D i e ersten

zwei Jahre

sind

Z u E n d e des d r i t t e n hat er d i e erste Rate j e n a c h Möglichkeit

zu erlegen, u n d nach sechs

J a h r e n soll

selbst n a c h dieser Zeit n o c h w i r d Rückständigkeit

das Ganze

nur einigermassen r e c h t f e r t i g e n

nach Q u i t t i e r u n g

des ganzen

berichtigt

Den

Betrages.

kann.

weniger verweigert werden,

Aber

Besitztitel

Doch

D i e Behörden

zu können.

sind

erhält er j e d o c h erst

m ö g e jeder Einwanderer in

s o l c h e m F a l l e auf e i n e m Interims-Besitztitel b e s t e h e n , u m Unzukömmlichkeiten b e g e g n e n

sein.

i h m d i e Z a h l u n g g e s t u n d e t , w e n n er d i e

i n dieser B e z i e h u n g sehr nachsichtig.

dings

D e r Milreis i n

Mark.

D i e Z a h l u n g s b e d i n g u n g e n sind zahlungsfrei.

D e r Preis

e t w a i g e n späteren

Es w i r d i h m e i n solcher u m

als derselbe an v i e l e n O r t e n üblich ist.

ist i m Jahre 1891 e i n E i n w a n d e r u n g s -

so

Aller-

u n d Kolonisationsgesetz v o n

der U n i o n s r e g i e r u n g ergangen, dass j e d e m E i n w a n d e r e r , d e r hier als selbstständiger K o l o n i s t sich niederlassen w i l l , ein z u m A n b a u v o r b e r e i t e t e s Stück L a n d , ein a u f d e m s e l b e n s o l i d erbautes W o h n h a u s v o n H o l z , alle W e r k z e u g e zur F e l d a r b e i t u n d L e b e n s m i t t e l für 9 M o n a t e auf Staatskosten zu überlassen seien.

A b e r auf s o l c h e V e r s p r e c h u n g e n , auch w e n n sie z u m Gesetz e r h o b e n

sind, m ö g e s i c h d o c h j a n i e m a n d verlassen. Es g i e b t hier auch K o l o n i a l g e s e l l s c h a f t e n , d i e das L a n d wanderer v o r r i c h t e n , sowie U n t e r k o m m e n sorgen.

D o c h scheint es d e m

für d e n E i n -

u n d alle übrigen Bedürfnisse be-

Verfasser, dass diese K o l o n i s t e n , s o l a n g e d i e

ganze K o l o n i e an d i e Gründer n i c h t ausgezahlt ist, ihre Unabhängigkeit m e h r o d e r m i n d e r einbüssen. mit

dem

Urwalde

leichterer W e g

W e r sich aber n i c h t stark g e n u g

aufzunehmen,

gebahnt.

dem

fühlt, d e n K a m p f

ist i n d e r angedeuteten W e i s e e i n

S o l c h e K o l o n i e n , „Burgos agricolas",

finden

sich


in verschiedenen Staaten, bevölkern sich aber nur sehr allmählich; namentlich sind d i e in einigen Nordstaaten teils schwach, teils gar n i c h t besetzt.

Viele

dieser Gesellschaften haben ihre K o n t r a k t e m i t d e r R e g i e r u n g wieder gelöst, weil diese A n f o r d e r u n g e n an sie stellte, d i e allzu h o c h g e s p a n n t waren. waren

die Unternehmer

verpflichtet,

ausser den o b e n erwähnten Benefizien

für d e n K o l o n i s t e n j e d e m derselben n o c h fügung zu stellen, wie

d i e allerdings

j a das T e r r a i n

So

e i n Pferd u n d eine K u h zur Ver-

allmählich abbezahlt w e r d e n

mussten, so-

selbst n a c h einigen Jahren an den U n t e r n e h m e r v o m

K o l o n i s t e n i n v o r h e r b e s t i m m t e m Preise abzuzahlen war. Für j e d e n erwachsenen Sohn, d e r sich als selbständiger K o l o n i s t niederlassen will, erhält der E i n w a n d e r e r ohne A n s t a n d L a n d unter d e n s e l b e n B e d i n g u n g e n .

Für

sich

ein g l e i c h

selbst

grosses Stück

aber, u n d m ö g e d i e

F a m i l i e n o c h so z a h l r e i c h sein, erhält n i e m a n d m e h r als e i n L o t , d. h. eine Parzelle v o n festbestimmter A n z a h l H e k t a r e , bar

bezahlen wollte.

einem

Nachbar

dann

n i c h t , wenn er es

Es b l e i b t i h m i n s o l c h e m Falle nur der A u s w e g , v o n

ein weiteres

lässt grundsätzlich

auch

Stück

L a n d zu kaufen.

nur ein L o t an eine

Familie.

D i e R e g i e r u n g überÜberall, wo

hier d i e

R e g i e r u n g erwähnt w i r d , ist d a m i t d i e Staats- u n d n i c h t d i e U n i o n r e g i e r u n g verstanden, denn

in d e n letzten

Jahren hat d i e U n i o n das gesamte

wanderungswesen

an d i e einzelnen b e t r e f f e n d e n Staaten abgetreten.

Ein-

Gelangt der E i n w a n d e r e r an d e n O r t seiner B e s t i m m u n g , so w i r d er sich v o r a l l e m an seine N a c h b a r - K o l o n i s t e n zu wenden haben, u m

Rat u n d

H i l f e v o n i h n e n zu erbitten, d i e i h m unter keinen Umständen versagt werden, d e n n hier i n der U r w i l d n i s ist das Herz des M e n s c h e n weniger angekränkelt v o n egoistischen

und kleinlichen

Gefühlen, wie dies b e i d e m

Z u s a m m e n l e b e n i m hocheivilisierten E u r o p a

gedrängten

vielfach beobachtet wird.

Der

U r w a l d k o l o n i s t , so abgeschieden er für sich allein auch lebt, k a n n i n Fällen der

N o t m i t Sicherheit auf die H i l f e seiner N a c h b a r n zählen.

lehrt,

dass s o w o h l d e r einzelne

materiell

und

Nationalität ist.

moralisch

besser

Der Ansiedler

müssen, der i n einem

K o l o n i s t , als auch gedeiht, wird

wenn

v o r allem

oder zwei T a g e n

D i e Erfahrung

d i e gesamte

Kolonie

d i e Gesamtheit

gleicher

einen

„Rancho" erbauen

f e r t i g sein kann.

Es ist dies ein

D a c h aus verschiedenen grossblättrigen Pflanzen, das auf Pfähle gestützt wird. H i e r muss vorläufig d i e F a m i l i e kampieren, so lange, bis das zu erbauende H a u s hergestellt ist.

I m hiesigen K l i m a ist dies m i t besonderen Beschwer-

l i c h k e i t e n n i c h t verbunden. Freien.

Es l e b t sich für einige Zeit ganz angenehm i m

Dieser Rancho soll womöglich

auf einem

etwas erhöhten Punkte

angelegt u n d r i n g s u m v o n Gestrüpp u n d h o h e m Grase g e r e i n i g t werden, u m den S c h l a n g e n d e n Z u t r i t t zu erschweren. L e b e n s m i t t e l erhält der K o l o n i s t

während

dieser

ersten Zeit teils v o n

der R e g i e r u n g , teils e n t n i m m t er dieselben v o m nächsten V e n d i s t e n (Krämer) auf

K r e d i t , der i h m n i c h t fehlen wird.

E r macht sich sodann ans A u s r o d e n

des W a l d e s i n der nächsten U m g e b u n g ; ein H e k t a r R o d u n g w i r d i h m vorläufig genügen. zu

Aus dem

dabei gewonnenen H o l z e erbaut er seine Hütte,

deren rascher V o l l e n d u n g

d i e ganze K o l o n i e

i h m an einem

oder zwei


Einwanderung.

88 Arbeitstagen

helfend

zur Seite steht.

stillschweigendes Übereinkommen.

Es ist dies unter den K o l o n i s t e n ein

Das ausgerodete Gestrüpp u n d Dünnholz

w i r d , während das Häuschen ersteht, m i t t l e r w e i l e v o n d e r Sonne ausgedörrt und

dann

angezündet, w o b e i

j e d o c h d i e möglichste V o r s i c h t

angewendet

werden muss, denn so m a n c h e r K o l o n i s t i s t d a b e i schon

verunglückt.

geht

und

die Ansiedelung

i n den

deutschen,

italienischen

So

polnischen

K o l o n i e n i m Staate E s p i r i t o Santo v o r sich. A l l e s bisher D a r g e s t e l l t e e r f o l g t i m S o m m e r , ungefähr v o n S e p t e m b e r bis März.

Im W i n t e r , i n der Regenzeit ist eine s o l c h e anfängliche Nieder-

lassung

cinigermassen

erschwert.

Kommt

der E i n w a n d e r e r

während

des

Winters

an, so ist es ratsam,

Tagelohn

zu arbeiten, d e r gerade zu dieser Zeit sich häufig findet u n d sehr

die Familie irgendwo unterzubringen und i m

g u t bezahlt wird. Ist das H a u s f e r t i g u n d das F e l d abgebrannt, so erwartet m a n

erst d e n

Regen, der d i e A s c h e z u m T e i l w e g s c h w e m m t , zum T e i l i n d i e E r d e senkt. N u n b e g i n n t die A n p f l a n z u n g , d i e h i e r n i c h t m i t vielen V o r b e r e i t u n g e n d u r c h Pflug und- E g g e

wie i n E u r o p a geschieht.

I n den Boden werden vielmehr

einfach Löcher m i t e i n e m P f l o c k gestossen

o d e r Grübchen a u s g e h o b e n u n d

das

Samenkorn

hineingesteckt.

Das

erste,

was

ein K o l o n i s t

für seine

d r i n g e n d s t e n Bedürfnisse zu pflanzen h a t , sind M a i s u n d B o h n e n , d i e b e i d e in d r e i M o n a t e n reifen u n d mindestens d e n dreifachen E r t r a g w i e i n E u r o p a geben. I m zweiten Jahre fährt er m i t d e m

A u s r o d e n f o r t , pflanzt auch

e r t r a g r e i c h e P r o d u k t e , w i e er es v o n seinen N a c h b a r n stellt

sich

einige

Anpflanzung

Haustiere e i n . I m

dritten

Jahre

v o n Ausfuhrerzeugnissen beginnen,

absehen

erst

kann

andere

kann,

und

er m i t d e r

die i h n m i t der Zeit zum

w o h l h a b e n d e n M a n n e m a c h e n werden. Für d e n Absatz d e r P r o d u k t e h a t der A n s i e d l e r w e n i g S o r g e zu t r a g e n , denn d i e Zwischenhändler suchen i h n selbst i n seinem bestelltes 1500

Bäumchen.

Bodens =

Kaffeefeld und

der Ausdehnung

Ein Tausend

Bäumchen

d e r Pflege 3 0 b i s 2 0 0 A r r o b a

eines

10 b i s 25 M i l r e i s k o s t e t . ) 1

bedeutendes;

Hektars

h a t ungefähr

geben j e nach

d e r Güte des

geschälten K a f f e e ( 1 A r r o b a

Das Resultat ist, w i e e r s i c h t l i c h , e i n

aber auch d i e A r b e i t ist n i c h t g e r i n g , o b w o h l n i c h t anstrengend.

missliche Umstand

d a b e i i s t n u r , dass e i n K a f f e c f e l d

erst

Jahre nach d e r ersten A n p f l a n z u n g ein volles Erträgnis g i e b t , j e d e s Jahr m e h r o d e r m i n d e r r e i c h l i c h

trägt.

einem g u t e n Jahre i m m e r e i n schwächeres. ertragsfähig. Kakao-Pflanzungen im

Ein gut-

15 K i l o ) , der jetzt j e n a c h seiner Güte u n d d e r sorgfältigen A u f b e r e i t u n g

die A r r o b a Der

von

Hause auf.

Süden

i m fünften hierauf

aber

Erfahrungsgemäss f o l g t

nach

E i n K a f f e e f e l d ist 15 bis 3 0 Jahre

bedürfen eines ganz besonderen Bodens, d e r s i c h

des Staates Bahia

u n d i m Amazonasthal

i n vorzüglicher

Güte

') I m Jahre 1897 gingen die Preise stark herab, u n d dieses Jahr ist infolgedessen als eines der schlechten Jahre für die Kaffeepflanzer zu erachten.


Einwanderung. findet.

89

Das v o l l e Erträgnis t r i t t erst nach sechs Jahren ein, während welcher

Zeit das F e l d einer sehr aufmerksamen B e h a n d l u n g bedarf, worauf aber auch in den f o l g e n d e n Jahren nichts weiter zu t h u n ist, als jährlich d i e Früchte zu pflücken u n d sorgsam zu t r o c k n e n . eine lebenslängliche g u t e Rente. Die B a u m w o l l p f l a n z u n g beschriebenen Plantagen. Tabak

Wer

ein Kakao-Wäldchen besitzt, hat m i t den

oben

reift i n d r e i M o n a t e n ; wer i h n g e s c h i c k t zu behandeln

weiss,

erzielt ausgezeichnete

hat m a n c h e

Resultate m i t grossem

Ähnlichkeit

materiellen Erfolge.

Dasselbe

Grundstück g i e b t j e nach seiner B e h a n d l u n g , so wie d e r Mais, jährlich zwei bis d r e i E r n t e n . D i e Z u c k e r r o h r - u n d W c i n k u l t u r sind d e m k l e i n e n K o l o n i s t e n n u r unter gewissen B e d i n g u n g e n

anzuraten, er w o l l t e

denn

für seinen

eigenen

H a u s g e b r a u c h eine Parzelle zu diesem Z w e c k e verwenden. Es w i r d ganz u n d gar n u r v o m ob

er n a c h e i n i g e n Jahren,

einzelnen A n s i e d l e r selbst abhängen,

d i e allerdings

nicht

ohne L e i d e n

vorübergehen, gänzlich

herabsinken

F a l l ist)

behäbigen L a n d w i r t e e m p o r a r b e i t e n

oder

sich

Vorbedingungen

zum

hierzu

(was glücklicherweise

vorhanden

sind.

vorzüglich, m e h r e r e K u l t u r e n sind

sehr

Winter

der V e g e t a t i o n , keine

d i e stetige

Entwickelung

Der Boden einträglich.

und

Mühen

nur selten der w i r d , wo alle

i m allgemeinen ist

Hier unterbricht

kein

besonderen kost-

s p i e l i g e n V o r k e h r u n g e n sind g e g e n d i e Kälte nötig, d e n n der hiesige W i n t e r ist d i e m e h r m o n a t l i c h e

Regenzeit,

während welcher

am

stärksten aufschiessen, u m

dann

Der

Ackerbauer

u n d f r i e d l i c h m i t seiner F a m i l i e , frei v o n

aller

Grund-

lebt

und

hier r u h i g

Blutsteucr.

beim

gerade d i e Pflanzungen

ersten Sonnenschein zu reifen.

E r hat v o n k e i n e r Seite

Nörgeleien

ungerechte Z u m u t u n g e n zu e r d u l d e n ; m i t d e n zuständigen Behörden er

so w e n i g

i n Berührung,

dass er dieselben meist

nicht

und

kommt

kennen

lernt.

Mischt er sich n i c h t i n d i e Politik, d. h. lässt er sich n i c h t zum W e r k z e u g e irgend

einer politischen

Behörden Leben

keine

gebrauchen, verlangt

Gunstbezeigungen, führt er keine

im Dorfe

insoweit es d e m

Persönlichkeit

oder

i n der K o l o n i e

Prozesse,

e i n glückliches

er v o n den so k a n n

genannt

das

werden,

M e n s c h e n überhaupt vergönnt i s t , glücklich zu sein.

Wer

sich eingehend

über hiesige landwirtschaftliche Verhältnisse, n a m e n t l i c h des

brasilianischen

Südens b e l e h r e n

will,

studiere

das W e r k :

„Brasilianische

Z u k u n f t s b i l d e r " v o n Dr. Kärger. Sollte j e d o c h

d e r mittellose

k e i t e n der Sesshaftwerdung Weg

Einwanderer

v o r den Anfangsschwierig-

zurückschrecken, so b l e i b t i h m i m m e r noch der

offen, für d i e erste Zeit i n T a g e l o h n auf eine Fazenda zu gehen, was

namentlich unverheirateten Männern u n d selbst F a m i l i e n bedingungsweise empfehlen

ist.

zu

E r tauscht für den n u r kurze Zeit währenden V e r l u s t seiner

Unabhängigkeit so viele V o r t e i l e dabei e i n , dass jedes B e d e n k e n schwinden muss.

V o r allem e r w i r b t er d i e M i t t e l seiner a u g e n b l i c k l i c h e n Existenz u n d

erspart b e i d e r durchaus guten E n t l o h n u n g , die jetzt allgemein, insbesondere aber v o n d e n Kaffeepflanzern gezahlt w i r d ,

ein Erkleckliches

für seine zu-


Einwanderung.

QO

künftige Selbständigkeit. E r a k k l i m a t i s i e r t sich, l e r n t die Sprache, die hiesigen Verhältnisse, d i e Beschaffenheit hiesige L a n d w i r t s c h a f t

des B o d e n s , dessen

überhaupt kennen.

Bearbeitung u n d die

Das sind V o r t e i l e , d i e i h m später

sehr zu statten k o m m e n u n d i h m alle schweren K ä m p f e ersparen, d i e d e r neuangekommenc

Einwanderer

aus U n g e w o h n t h e i t , U n k e n n t n i s u n d M i t t e l -

losigkeit d u r c h z u m a c h e n hat, während d e r N a c h t e i l des Verlustes

der vollen

F r e i h e i t u n d Unabhängigkeit heutzutage n i c h t m e h r so h o c h anzuschlagen ist, wie dies i n früheren Jahren d e r F a l l war, w o so viele europäische A r b e i t e r auf d e n Fazendas g l e i c h d e n S k l a v e n b e h a n d e l t wurden.

D i e s hatte

seiner-

zeit i n E u r o p a viel böses B l u t g e m a c h t u n d d i e E i n w a n d e r u n g h i e r h e r Jahre v e r m i n d e r t . den

H e u t z u t a g e , wo

keine

Sklaverei

m e h r besteht,

lange

wo v o n

freien N e g e r n n u r wenige g e g e n B e z a h l u n g zu o f t nachlässig ausgeführter

Feldarbeit sich bequemen, haben

d i e Fazendeiros

sich

d u r c h d i e N o t ge-

zwungen gesehen, i h r e n weissen europäischen A r b e i t e r n

b e i sehr guter Be-

z a h l u n g eine menschenwürdigere B e h a n d l u n g zu T e i l w e r d e n zu lassen. A u c h sind d i e s c h r i f t l i c h e n Arbeits-Verträge zwischen Gutsbesitzer u n d A r b e i t e r , d i e früher a l l g e m e i n abgeschlossen wurden, h e u t e n i c h t m e h r üblich. Wer

einst m i t einem

s o l c h e n V e r t r a g e sich a u f einer Fazenda des K o n t r a k t e s

zur A r b e i t

anwerben

Hess, war für d i e D a u e r

ein verkaufter

Sklave.

Während

d e r Fazendeiro über d i e vertragsmässig e i n g e g a n g e n e n V e r p f l i c h -

t u n g e n seinerseits sich s t r a f l o s hinwegsetzen k o n n t e , b l i e b d e r A r b e i t e r ständig schütz- u n d r e c h t l o s . Der

Heute

haben

sich

voll-

d i e Verhältnisse geändert.

A r b e i t e r t r i t t bloss n a c h mündlicher A b m a c h u n g i n d i e A r b e i t u n d ver-

lässt dieselbe

zu b e l i e b i g e r

m e h r behagt. Ist er e i n g u t e r

Arbeiter

Zeit,

sobald

sein

und ordentlicher

auf d e r Fazenda an nichts m a n g e l n , d e n n sein lichste t h u n ,

um

Dienstverhältnis i h m n i c h t M e n s c h , so w i r d Arbeitgeber wird

i h n i n seinen D i e n s t e n zu behalten.

es i h m

das M ö g -

W o h l dürfte es n o c h

Fazendeiros geben, d i e sich b i s z u m h e u t i g e n T a g e n i c h t i n d i e neuen Verhältnisse

finden

können

u n d d e r freien A r b e i t

wollen.

Z u m e i s t sind dies d i e früheren S k l a v e n s c h i n d e r , d e n e n es über alle

Begriffe

geht,

dass sie i h r e n

Arbeitern

keine

gegenüber

sind

bald

i n der Gegend

bekannt

zugestehen

n i c h t bloss R e c h t e zu

b e h a u p t e n , s o n d e r n a u c h P f l i c h t e n zu erfüllen haben. deiros

Rechte

A b e r solche Fazen-

u n d meistens v o n d e n f r e m d e n

Einwanderern gemieden.

D e r E i n w a n d e r e r ist d e r M ü h e des Suchens n a c h

Arbeit

d i e Pflanzer

überhoben,

Administratoren Die sich

denn

suchen

persönlich o d e r

durch

ihre

A r b e i t e r i n d e n Emigrantenhäusern anzuwerben.

K o l o n i e n deutscher, italienischer u n d slavischer Nationalität b e f i n d e n

meist

in befriedigenden,

m a n c h e i n blühenden Verhältnissen.

hie u n d da m a n c h e w e n i g e r g e d e i h e n , so l i e g t dies

Wenn

o f t i n der schlechten

A n l a g e , w e l c h e i h r v o n Seiten d e r R e g i e r u n g s o r g a n e teils aus Unverständnis, teils

aus s c h l i m m e r e n U r s a c h e n g e g e b e n w u r d e n .

S c h u l d an d e n K o l o n i s t e n

selbst.

Es s i n d dies gewöhnlich a u c h nur solche,

die n o c h n i c h t lange genug ansässig sind Die

alten K o l o n i s t e n ,

O f t l i e g t aber auch d i e

und Lehrgeld

bezahlen müssen.

ganz besonders aber s o l c h e , d i e einige Jahre v o r h e r


Einwanderung.

auf

Fazendas gearbeitet haben

u n d d i e Boden- u n d landwirtschaftlichen Ver-

hältnisse, sowie d i e A r t u n d W e i s e der A r b e i t kennen

g e l e r n t haben, be-

finden sich fast alle i n b e h a g l i c h e n Verhältnissen. D e r U n t e r s c h i e d zwischen einer A c k e r b a u - K o l o n i e älterer, hier eingelebter

Kolonisten

jedermann

sofort

u n d einer

auf. W ä h r e n d

solchen

schon

v o n jüngst eingewanderten fällt

d i e älteren Pflanzungen g u t bestellt

u n d nur w e n i g unkultiviertes L a n d aufweisen, deren Besitzer

sind

i n behäbigem

W o h l s t a n d e leben, aber dabei viel arbeiten, ist d e r U r w a l d - K o l o n i s t , der d i e ersten Jahre hier z u b r i n g t , o f t m i t seinem so v i e l ,

Lose

unzufrieden, arbeitet nur

als d i e höchste N o t erfordert, u n d g e l a n g t lange Zeit n i c h t zu be-

h a g l i c h e r Gemütsruhe. dieselben

E r findet sich i n seinen E r w a r t u n g e n getäuscht, weil

aus U n k e n n t n i s d e r hiesigen Verhältnisse überspannt waren u n d

weil d i e neue Lebensweise seinen bisherigen Gewohnheiten Es ist i h m hier alles so f r e m d , dazu Sorgen um

so dass

i h m , wenn

ganzer

Mann

steht,

dünkt i h m unüberwindlich, u n d d i e allerdings

Ausrodens

d e r M u t sinkt.

er n i c h t ein

D e r U r w a l d , d e r a u f seinem Besitztum

beschränkt

er auf e i n Mindestmass,

seine F a m i l i e v o r d e m

V e r h u n g e r n zu bewahren.

zaghaften Jämmerlichkeit n i c h t

entspricht.

k o m m e n i n der ersten Zeit n o c h d i e

d i e Ernährung der F a m i l i e , ist,

nicht

m i t aller

Kraft

schwere A r b e i t des

das k n a p p

hinreicht,

um

Rafft er sich aus dieser

auf, oder sucht

er seinen

T r o s t g a r b e i der Flasche, dann ist er m o r a l i s c h u n d m a t e r i e l l verloren. W e n n d e r A u s w a n d e r e r seine H e i m a t verlässt, ist er m e h r oder m i n d e r in

Einbildungen

H e i m a t erwählt.

befangen

über das i h m f r e m d e L a n d ,

das er zur zweiten

O b w o h l seine U b e r f a h r t zur See schon geeignet ist,

hoffnungsfreudigen

Gefühle h e r a b z u m i n d e r n , so

tritt

b e i vielen

diese

die voll-

k o m m e n e Enttäuschung d o c h erst e i n , wenn sie b e i i h r e m A n l a n g e n n i c h t alles

so f i n d e n ,

Missmut,

wie sie es erwartet

andere wieder werden

haben.

von

Viele

schweren

überwältigt dann der

Sorgen

um

die Zukunft

bedrückt. Die

Italiener

finden

sich

am

schnellsten

in ihr Los

rasch das i h n e n angeborene lebhafte, heitere W e s e n wieder.

und

erlangen

D e r Nordslave

b l e i b t lange Zeit still u n d düster u n d beobachtet, was u m i h n her geschieht. D e r D e u t s c h e , n a m e n t l i c h d e r Süddeutsche, ist unzufrieden u n d findet sich nur

schwer i n seine Lage.

Kolonien,

welche

geschrittensten

Nichtsdestoweniger sind es d o c h meist deutsche

d i e blühendsten

sind.

und

Verhältnismässig

i n allen

viele

Beziehungen

kurz

nach

' i h r e m E i n t r e f f e n i n Brasilien w i e d e r i n d i e Pleimat zurückgekehrt oder

nach

anderen Staaten A m e r i k a s ausgewandert.

E i n w a n d e r e r sind

d i e vor-

Manche

haben

nach ihrer

Rück-

k e h r d a h e i m b i t t e r e K l a g e n über d i e B e h a n d l u n g auf den Fazendas erhoben, manche

wieder alles, was

sie hier gesehen

u n d erlebt hatten, aufs ärgste

kritisiert. So z. B. k e h r t e n bairische Auswanderer, d i e auf einer Fazenda arbeiteten, nach D e u t s c h l a n d zurück, aufs tiefste

entrüstet darüber, dass man sie fast

ausschliesslich nur m i t schwarzen B o h n e n u n d M a n d i o k a m e h l beköstigt hatte. Ob

schwarze B o h n e n

weniger schmackhaft sind

als weisse, ist w o h l

Ge-


9

Einwanderung.

2

schmackssache, aber a l l g e m e i n anerkannt ist deren leichtere V e r d a u l i c h k e i t u n d d e r e n Nährwert, was ebenso b e i d e m

M a n d i o k a m e h l zutrifft.

Z u dieser

K o s t w i r d täglich o d e r mindestens v i e r m a l i n d e r W o c h e F l e i s c h v e r a b f o l g t . A u s s e r d e m w i r d diese Beköstigung n u r d e m u n v e r h e i r a t e t e n A r b e i t e r zu t e i l ; A r b e i t e r m i t F a m i l i e wirtschaften i n ihrer B e h a u s u n g nach e i g e n e m B e l i e b e n . Manche

Menschen i n ihrer

naiven U n w i s s e n h e i t w o l l e n

l i c h e n Gebräuche, Sitten u n d G e w o h n h e i t e n

ihre heimat-

h i e r h e r i n ein t r o p i s c h e s

Land

verpflanzen u n d d i e erste Zeit n i c h t d a v o n lassen, o h n e zu b e d e n k e n ,

dass

die

hiesigen Verhältnisse u n d L e b e n s b e d i n g u n g e n

verschieden sind. moralischer den W e g

I n der Fortsetzung

Beziehung

wird

dem

v o n den h e i m i s c h e n sehr

seiner Lebensweise

i n idealer

oder

Einwanderer sicherlich kein Hindernis i n

g e l e g t , aber i n materieller B e z i e h u n g muss er sich u n b e d i n g t d e n

Landesverhältnissen a n b e q u e m e n u n d statt der K a r t o f f e l sich m i t d e r Bohne, dem

M a n d i o k a m e h l u n d vielen a n d e r e n Wurzelgewächsen u n d Früchten be-

gnügen u n d statt des g u t e n deutschen Bieres m i t h i e s i g e m , m i n d e r fürlieb nehmen. zu

teil. Ist

dem

Dafür w e r d e n

Ansiedler

als A r b e i t e r

n i c h t r e c h t b e h a g t , so w i l l als

i n Europa.

i h m Vorteile von viel eine W o h n u n g

höherer

Bedeutung

zugewiesen,

die i h m

dies i m hiesigen K l i m a n i c h t so v i e l bedeuten,

E i n D a c h auf Pfählen, eine Hängematte d a r u n t e r , das ge-

nügt, n a m e n t l i c h i m N o r d e n des L a n d e s , bis

gutem

eine b e q u e m e r e Hütte o d e r

für d i e S o m m e r m o n a t e so lange,

e i n Häuschen

m i t H i l f e d e r Gefährten u n d

unter Z u s t i m m u n g des Gutsbesitzers e r b a u t w o r d e n ist. Z u s t a n d eine Übergangsperiode, d i e n a c h

einer

Auch

bestimmten

ist j a dieser Zeit

besseren

u n d b e q u e m e r e n Verhältnissen weicht. So a r m s e l i g T a u s e n d e wo

man

v o n besitzlosen M e n s c h e n h i e r a n g e l a n g t sind,

sie i n d e n Emigrantenhäusern

zu R i o u n d Säo Paulo i n g r o s s e n

Massen i n w a h r l i c h n i c h t b e n e i d e n s w e r t e m

Zustande

sehen

k o n n t e , so

sind

alle diese L e u t e , aus d e r e n A n t l i t z damals N o t , E l e n d , K r a n k h e i t u n d S o r g e n aufs deutlichste sprachen, n u n m e h r meist g u t versorgt.

Ausnahmen hiervon

m a c h e n bloss d i e Unfähigen, Trägen u n d Böswilligen. D u r c h d i e v o r J a h r e n h i e r v o r k o m m e n d e n Mifsstände i m g e g e n s e i t i g e n Verhältnis zwischen

Fazendeiro

und Arbeiter,

schwere Unzukömmlichkeiten, d i e seinerzeit

sowie

durch

d i e deutsche Massenauswanderung

verhindert

dieselbe i m

stockte

andere

das b e k a n n t e H e y d t s c h e

veranlassten, infolgedessen ward,

viele

Edikt

nach Brasilien

a l l g e m e i n e n u n d hörte

dann

über-

h a u p t auf. I n d e n letzten Jahren d e r k a i s e r l i c h e n R e g i e r u n g b i l d e t e s i c h i m Staate Säo

Paulo

eine Gesellschaft, w e l c h e

Mitteln wieder die

die Fremdeneinwanderung

zu b e l e b e n strebte, u n d

Centrai-Regierung. D a

mittlerweile

nach

anderen

deutschen

Behörden

aber

diesem Beispiele f o l g t e

der Strom

d e r deutschen

Richtungen

seinen

den Vorstellungen

Lauf

m i t allen dann

auch

Massenauswanderung

genommen

hatte, die

der hiesigen Regierung

kein

V e r t r a u e n e n t g e g e n b r a c h t e n , so w e n d e t e sich diese n a c h I t a l i e n , w o s e l b s t es ihr g e l a n g , d i e Massenauswanderung

v o n dort

nach

Brasilien

i n G a n g zu


Einwanderung.

93

bringen, die bis zum h e u t i g e n T a g e n o c h i m Flusse ist, o b w o h l sie auch da schon einmal

auf A n o r d n u n g

d e r italienischen

g e s t o c k t hat.

Ursache hiervon

war d i e u n g l a u b l i c h e U n o r d n u n g

wirrung , d i e i m E i n w a n d e r u n g s d i e n s t e während bettelnd

umher, dem

tiefsten

h a t t e n , mussten

u n d Ver-

H u n d e r t e v o n E i n w a n d e r e r n irrten i m L a n d e Elend preisgegeben, dem

d e m F i e b e r z u m T e i l e erliegend. erreicht

Zeit

der letzten Jahre d e r kaiser-

-

l i c h e n R e g i e r u n g h i e r herrschte.

R e g i e r u n g für kurze

Sonnenstich u n d

D i e j e n i g e n , d i e glücklich d i e Küste wieder

auf i h r nachdrückliches V e r l a n g e n , das v o n i h r e n

K o n s u l a t e n energisch unterstützt wurde, i n die H e i m a t zurückbefördert werden. Nachdem

Brasilien R e p u b l i k

geworden

ist,

h a t sich das Emigrations-

u n d Kolonisationswesen ganz b e d e u t e n d verbessert, so dass jetzt k a u m m e h r eine Ursache zu K l a g e n

ernster A r t v o r h a n d e n ist.

Seit d e m Jahre 1896

ist d e r Einwanderungsdienst decentralisiert worden, so dass n u n m e h r i n dieser Beziehung j e d e r Staat für sich selbst u n d a u f eigene K o s t e n zu sorgen hat. Es w u r d e n den

Blättern

i n früherer Zeit u n d w o h l auch

Deutschlands

Ungerechtigkeiten,

laute

Klagen

die Deutsche

hier

n o c h j e t z t hier u n d da i n

geführt

über

zu erdulden

Bedrückung u n d

haben,

sie sprechen

sogar v o n Rassenhass, unter d e m d i e deutschen A n s i e d l e r hier leiden. diese K l a g e n sind z u m hier weder achtet

grossen T e i l e

verhasst n o c h

nach Verdienst.

ungerechtfertigt.

bedrückt, dagegen

Wenn

dann

allgemein

D e r Deutsche ist geschätzt u n d ge-

u n d wann ein Deutscher d u r c h einen

R i c h t e r s p r u c h i n seinen R e c h t e n gekränkt w i r d , so geschieht nicht

aus Rassenhass,

wesens

überhaupt.

dies durchaus

sondern l i e g t i n d e m üblen Zustande des Gerichts-

Darunter

hiesigen Bewohner.

Alle

leiden

nicht

bloss

Deutsche,

sondern

alle

W e n n i n letzter Zeit i m Süden so mancher gelitten hat,

j a einige sogar das L e b e n v e r l o r e n haben, so l a g dies an d e m Bürgerkriege, der d o r t wütete, d e m ferne zu b l e i b e n n i c h t durchaus alle F r e m d e n bestrebt waren.

Schliesslich

trug zum Teile

die Schuld der geringe

Zusammenhalt

der d o r t ansässigen D e u t s c h e n , d i e zu dieser Z e i t alle gewaltthätigen Zumutungen

zurückzuweisen w o h l i n d e r L a g e gewesen wären.

D i e deutsche A u s w a n d e r u n g

nach Brasilien h a t s i c h bisher m i t V o r l i e b e

nach d e n drei Südstaaten Paranä, Santa Catharina u n d R i o Grande d o S u l gewandt,

u n d zwar

des besseren K l i m a s halber.

dessen

Hafenstadt

Paranaguä nach

lange

landschaftlich

und technisch

brasilianischen

Ingenieur

d e r Hauptstadt grossartige

T e x e i r a Soares

I m Staate Paranä, v o n Curityba

eine

111 k m

Eisenbahn führt, d i e v o m

erbaut w o r d e n

ist, befinden

viele K o l o n i e n deutscher, italienischer u n d russischer Nationalität.

sich

Während

Italiener u n d Slaven Land- u n d W e i n b a u e r n u n d F u h r l e u t e sind, werden d i e Deutschen zumeist als g u t e H a n d w e r k e r

geschätzt.

beinahe ausschliesslich

d e r Deutschen.

viele Tausende

i n d e n Händen

D e r E i n f u h r h a n d e l liegt Hier

hätten n o c h

v o n K o l o n i s t e n zur A n s i c d l u n g Raum.

I m Staate Santa Catharina ragen v o r allen anderen die beiden K o l o n i e n Joinville

oder D o n a

Fräncisca u n d Blumenau

hervor.

D i e erstere, v o m

H a m b u r g e r Kolonisationsverein 1849 gegründet, b e t r e i b t Landbau, V i e h z u c h t und

kleinere

Industrien.

D i e Stadt Joinville

steht

m i t d e m Seehafen Säo


Einwanderung.

94 Francisco

durch

einen

schmalen

Meeresarm

i n Verbindung'.

D i e Stadt-

v e r w a l t u n g besteht i n d e r M e h r z a h l aus Deutschen, da das deutsche E l e m e n t hier vorherrscht. Deutsche Zeitungen, V e r e i n e , Tanzvergnügungen, L i e b h a b e r theater, eine M e n g e B i e r b r a u e r e i e n charakterisieren diese K o l o n i e . A b e r auch Elementarschulen

u n d e i n R e a l g y m n a s i u m , sowie

eine

protestantische u n d

eine k a t h o l i s c h e K i r c h e sorgen für d i e geistige u n d m o r a l i s c h e E n t w i c k l u n g . I n materieller H i n s i c h t indes

kommen

die Bewohner

scheidenen

hinaus.

Eine

Wohlstand

nicht

die m i t dieser Stadt d u r c h

eine 9 0 k m

Säo B e n t o , d i e vorzüglich gedeiht. R o g g e n gebaut. Blumenau am 1860

über einen

r e c h t be-

T o c h t e r k o l o n i e v o n J o i n v i l l e ist

lange Chaussee v e r b u n d e n e K o l o n i e

Hier wird

m i t besonders g u t e m

Erfolg

M e h r südlich, landeinwärts, l i e g t d i e K o l o n i e B r u s q u e u n d

Flusse I t a j a h y .

angelegt

Brusque

u n d m i t lobenswerter

w u r d e v o n der R e g i e r u n g

i m Jahre

Freigebigkeit

Schulen,

unterstützt.

K i r c h e n , Spitäler, W e g e , w u r d e n auf Staatskosten angelegt. ein M u n i c i p i u m ,

d. h., sie ist i n d i e S t a a t s v e r w a l t u n g

Ausser

Tausend

einigen

Brasilianern

sind

hier

Sie b i l d e t j e t z t

übernommen

auch

worden.

Welschtiroler und

L o m b a r d e n m i t m e h r e r e n T a u s e n d Köpfen vertreten, d o c h d e r Charakter d e r K o l o n i e i s t deutsch g e b l i e b e n .

I n m a t e r i e l l e r B e z i e h u n g b e f i n d e t sie sich i n

ähnlichen Verhältnissen

wie J o i n v i l l e ,

friedigend

Brusque

sind.

Von

ungefähr 3 0 0 k m )

die nicht

führen

i n d i e verschiedenen

glänzend, aber

g u t angelegte

Wege

Urwaldkolonien.

Am

d o c h be( i m ganzen

Itajahy

liegt

Gaspar, ehemals E i g e n t u m des Dr. Blumenau. Von

hier an m e h r e n sich die A n s i e d e l u n g e n ,

Stadt Blumenau ist,

d e r e n H a u p t o r t die j e t z i g e

d i e 1852 v o n erwähntem D o k t o r

auf a n g e k a u f t e n

Län-

d e r e i e n als K o l o n i e gegründet, b i s 1880 u n t e r seiner L e i t u n g s t a n d , w o r a u f sie i n S t a a t s v e r w a l t u n g überging. mehrt

sich

Kolonien Die

aus sich

selbst

v o n deutscher

Verwaltung

des

D i e K o l o n i e blüht, i h r e Bevölkerung ver-

ohne

jeden

Zuzug,

Seite seit Jahren

Municipiums

der i n allen

erwähnten

s c h o n sehr g e r i n g gewesen i s t .

i s t i n deutschen

Händen.

Alle

K o l o n i e n b e t e i l i g e n sich n u r i n sehr g e r i n g e m Masse an d e r P o l i t i k . zahlreichen

Schulen,

Kirchen, Vereinen

E l e m e n t national e r h a l t e n , bestehen Von

und Zeitungen,

viele k l e i n e

Ausser deutsche

Industrie-Unternehmungen.

d e r H a u p t s t a d t D e s t c r r o (jetzt F l o r i a n o p o l i s ) des Staates Santa Catharina

aus w e r d e n alle diese K o l o n i e n

m i t d e n Bedürfnissen versehen,

A u s l a n d e her d u r c h ausschliesslich deutsche Der

d i e das

diese

schiffbare

Itajahy

erleichtert

den

die v o m

V e r m i t t l u n g eingeführt w e r d e n .

Verkehr

aus

dem

Innern

nach

der Küste. In

dem

Deutschtum ungefähr

südlich am

angrenzenden

Staate

Rio Grande

do

S u l ist das

kräftigsten v e r t r e t e n .

I n der Hauptstadt Rio Grande m i t

Einwohnern

sich

20000

D e u t s c h e , d i e aber

befinden

den Grosshandel

allerdings

beherrschen.

n u r einige Plündert

Von

hier w e r d e n d i e

H u n d e r t t a u s e n d e v o n Rinderhäuten u n d das Dörrfleisch (Carne secca) ausgeführt, d i e aus d e n v i e l e n u n d g r o s s e n gebracht

werden.

Den

Mittelpunkt

aller

Schlächtereien des Staates h i e r h e r dieser Schlächtereien

Hafenstadt Pelotas m i t 3 0 0 0 0 E i n w o h n e r n , w o

bildet die

ebenfalls das D e u t s c h t u m an


Einwanderung.

95

Z a h l nur g e r i n g ist, aber d u r c h I n d u s t r i e u n d Grosshandel einen w i c h t i g e n Faktor bildet.

Zwölf S t u n d e n nördlich v o n hier l i e g t d i e blühende K o l o n i e

Säo

m i t ungefähr

Lourenco

16

20000

Kolonisten

auf einem

Quadratleguas ( z u j e 6 | q k m ) ; sie i s t n o c h

Terrain

von

völlig deutsch g e b l i e b e n .

V i e h z u c h t u n d L a n d b a u ernährt sie r e i c h l i c h . Von dos

R i o Grande erreicht man

Patos) i n 20 Stunden

mittels

auf d e m v e r s c h l a m m t e n Entensee ( L a g o a Dampfers

d i e Stadt P o r t o

Alegre mit

etwa 5 0 0 0 0 E i n w o h n e r n ,

w o r u n t e r ein Fünftel D e u t s c h e ,

die den

Gross-

handcl

nicht

betreiben.

Dass

beherrschen

und

unbedeutende

Industrien

h i e r , wie überall i n deutschen Niederlassungen, S c h u l e n , K i r c h e n u n d alle möglichen V e r e i n e , u n d selbst mehrere deutsche Z e i t u n g e n v o r h a n d e n sind, ist selbstverständlich. Von

der n a h e l i e g e n d e n , fast

durchgehends

deutschen

Koloniestadt

Säo L e o p o l d o sind eine ganze Reihe v o n K o l o n i e n ausgegangen, reichen

Landbau

eine Eisenbahn

u n d Schweinezucht nach

Porto

Alegre.

G e r a l , einem 6 0 0 b i s 1000 m finden

treiben.

diesen K o l o n i e n führt

W e i t e r westlich

zwischen

hohen Gebirge, und dem

der Serra

S t r o m Jacuhy be-

sich neuere K o l o n i e n deutscher u n d italienischer Nationalität, deren

Plauptort Santa Cruz ist, A l e g r e v e r b u n d e n ist.

d e r d u r c h Flussdampfer u n d Eisenbahn m i t P o r t o

V o n da i m m e r weiter westlich g e l a n g t man

d r e i letzten deutschen K o l o n i e n , wo dort

Von

d i e ertrag-

angesiedelten

Brasilianern

Deutsche i n Südbrasilien werden Die

italienischen

zu den

nur d e u t s c h , selbst v o n den wenigen

u n d Italienern gesprochen wird.

Sämtliche

auf 2 0 0 0 0 0 Seelen geschätzt.

Kolonien sind

meist v o n

den

deutschen

getrennt,

liegen m e h r i m I n n e r n des L a n d e s u n d k o m m e n n i c h t m i n d e r vorwärts als die deutschen.

Ja, i n m a n c h e r B e z i e h u n g sind sie i h n e n voraus, d e n n d i e

Italiener sind geschäftsgewandter u n d erzeugen mannigfachere P r o d u k t e , wie W e i z e n , W e i n , B u t t e r , E i e r , d i e sie zu Wasser u n d zu L a n d e nach d e n grösseren Städten auf den M a r k t bringen.

I n moralischer H i n s i c h t j e d o c h ,

n a m e n t l i c h an K r e d i t , geniesst d e r Deutsche den V o r z u g . I n diesen d r e i Südstaaten w i r d j e d o c h nur d e r j e n i g e Einwanderer verhältnismässig l e i c h t sein gesichertes A u s k o m m e n

finden,

in der Landwirtschalt bewandert

Fäuste besitzt, den B o d e n

mit

eigenen H ä n d e n

schwer.

ist u n d d e r b e

zu b e a r b e i t e n , d e n n

der v o n Hause aus

Mictskräfte

findet

er n u r sehr

T r o t z d e m n u n i n diesen d r e i Südstaaten d i e Lebensverhältnisse der

Eingewanderten

i m ganzen

befriedigend

s i n d , so erachte i c h es d o c h für

n o t w e n d i g , die A u f m e r k s a m k e i t der A u s w a n d e r u n g s l u s t i g e n auch auf die nördl i c h e n Staaten Brasiliens zu l e n k e n u n d zwar vorzugsweise auf Minas Geraes, Rio de Janeiro, E s p i r i t o Santo in

Berücksichtigung

u n d Bahia.

zu ziehen, weil

Grossgrundbesitz v e r l a n g t

werden.

dort

Säo Paulo ist deshalb weniger meist nur F e l d a r b c i t e r für den

D i e Bodenverhältnisse

der drei

Süd-

staaten, o b w o h l i m ganzen gut, b l e i b e n i n B e z u g auf N a t u r r e i c h t u m , F r u c h t barkeit u n d Üppigkeit hinter denen d e r nördlichen weit zurück. Sehr fruchtbar k a n n

im

Süden

nur das Gebiet

während

ein grosser T e i l

der Küstenflüsse

des Hochlandes

genannt

werden,

M o o r u n d m i t t l e r e r B o d e n ist.


9

Einwanderung.

6

D e r einzige V o r t e i l , d e n d o r t d e r europäische K o l o n i s t v o r d e m des N o r d e n s voraus

h a t , besteht

darin,

dass er fast alle europäischen Wurzelgewächse,

Körner u n d Baumfrüchte k u l t i v i e r e n kann.

A u c h der Paraguaythee, der in

vielen G e g e n d e n üppig wächst, ist als A u s f u h r - A r t i k e l eine E i n n a h m e q u e l l e ; ferner die ungeheuren Weidetriften,

welche

die Viehzucht

begünstigen u n d d e n grösstcn R e i c h t u m des L a n d e s Die Tabak,

grossen A u s f u h r p r o d u k t e

Baumwolle,

Kakao,

ausserordentlich

bilden.

aber, w i e K a f f e e , Z u c k e r , K a u t s c h u k ,

d i e das L a n d u n d j e d e n E i n z e l n e n b e r e i c h e r n ,

g e d e i h e n d o r t teilweise g a r n i c h t , teilweise n i c h t i n s o l c h e m Masse, u m sie in

grösseren

Quantitäten

zu e x p o r t i e r e n .

D i e w i r t s c h a f t l i c h e n Verhältnisse

s i n d daher i m Süden i m a l l g e m e i n e n n i c h t i n so h o h e m G r a d e günstig, als im Norden.

Es

sind

auch

unter

den 200 ooo dort wohnenden

Deutschen

d i e j e n i g e n , w e l c h e sich ausschliesslich m i t L a n d w i r t s c h a f t beschäftigen, verhältnismässig wenige zur W o h l h a b e n h e i t g e l a n g t . mit

Handel

erworben.

Nur diejenigen,

d i e sich

u n d Industrie

befassen, h a b e n

mehr oder

minder

Vermögen

Der Landwirt

aber, der wohl

das Nötige

für s i c h

u n d seine

F a m i l i e unschwer e r r i n g t ,

erübrigt b e i a l l e m Flcisse n u r e i n sehr Geringes,

während i n Minas, Säo Paulo, R i o de Janeiro, E s p i r i t o Santo u n d B a h i a v i e l e ehemalige

Fazenda-Arbeiter und

wohlhabende worden

Landwirte

und

nachherige Kolonisten

nicht

wenige

auch

m i t d e r Zeit sehr

reiche

Fazendeiros ge-

sind.

Der

verhältnismässige M a n g e l

an m o d e r n e n V e r k e h r s w e g e n

d e n d r e i Südstaaten h a t dazu b e i g e t r a g e n , nisten

daselbst

so äusserst langsam

dass

fortschreitet.

m a c h t s i c h i n dieser B e z i e h u n g i m ganzen bar, i n d e m

Tausende

sind,

doch

oder

Süden

i m Projekte

wodurch

dem

kleinen

vorliegen.

Lande ein Aufschwung

Landwirt

seine

nicht

m e h r v o n d e n Zwischenhändlern

Jahren bemerk-

i m Bau b e g r i f f e n

So sucht d i e R e g i e r u n g a u c h i m

i n jeder Weise

wird,

der Kolo-

I n d e n letzten

v o n K i l o m e t e r n an S c h i e n e n w e g e n

d i e Verkehrsverhältnisse

weitern,

der W o h l s t a n d

auch i n

zu v e r b e s s e r n

u n d zu er-

d i e Möglichkeit g e b o t e n

Bodenerzeugnissc unmittelbar

werden

auf d e n M a r k t zu b r i n g e n

und

abzuhängen, d i e i h n n u r allzusehr

benachteiligen. Wie Ansicht

s c h o n berührt, ist es d i e auf vieljährige E r f a h r u n g sich stützende des A u t o r s ,

dass v o n d e r europäischen E i n w a n d e r u n g

neben den

Südstaaten a u c h einige des N o r d e n s i n B e t r a c h t g e z o g e n w e r d e n s o l l t e n , d a das wärmere K l i m a u n d d e r Gesundheitszustand d e r s e l b e n d u r c h a u s k e i n e n ernsten

Grund

zu i h r e r V e r m e i d u n g

bieten.

Ist doch

selbst i n d e n d r e i

Südstaaten i m S o m m e r d i e H i t z e n i c h t g e r i n g e r als i m N o r d e n . schied

bildet

auf N u l l auf - f 1 5 Die

nur der W i n t e r ,

u n d darunter

sinkt,

wo

D e n Unter-

i m Süden die T e m p e r a t u r nicht

während

sie i m N o r d e n

selten

i m strengsten Falle

sinkt.

0

Mehrzahl

der Einwanderer

neuester

Zeit

h a t bisher

d e r Staat

Säo Paulo an sich g e z o g e n , d e r d a d u r c h i n allen B e z i e h u n g e n des L e b e n s bedeutende

Fortschritte

gemacht

hat u n d

gegenwärtig

der reichste

und

blühendste Staat Brasiliens ist. D i e s e m Staate ist i n B e z i e h u n g auf K o l o n i s a t i o n


Einwanderung.

gj

Minas Geraes, wenn nicht vorzuziehen, so doch mindestens gleichzustellen. Minas Geraes ist b e d e u t e n d

grösser, an Naturschätzen reicher, an F r u c h t b a r -

k e i t keineswegs g e r i n g e r , an M a n n i g f a l t i g k e i t des B o d e n s u n d des K l i m a s abwechslungsreicher als Säo Paulo.

Z u d e m besitzt es b e d e u t e n d

grössere

T e r r a i n flächen zur A u s w a h l , d i e n o c h unbesetzt u n d daher um

sehr b i l l i g e n

Preis m i t L e i c h t i g k e i t

unzweifelhaft

mit

erworben

d e r Zeit Säo Paulo

Einwohner

v o n Minas

w e r d e n können.

Minas

wird

erreichen u n d v i e l l e i c h t sogar überflügeln, d e n n d i e sind

nicht

weniger

thätig

und

energisch

als

die

Paulistaner, v o r denen sie n o c h eine gewisse Strenge u n d R u h e voraushaben. A u c h s i n d da n o c h ungeheure Bodenflächen erster Güte um preise zu

erwerben.

Der der

Staat M i n a s Geraes, der i m H i n b l i c k

Spitze aller

Hinsicht

wahre Spott-

Staaten

Brasiliens

auf d i e E i n w o h n e r z a h l

steht, w i r d i n wenigen Jahren

auf d i e Gesamtthätigkeit des menschlichen

Lebens

an

auch in

unstreitig d i e

Führung übernehmen, wenn er auf d e m W e g e der E n t w i c k l u n g i n derselben Weise und

fortschreitet,

Erzen,

wie seit e i n i g e n Jahren.

Sein R e i c h t u m an M i n e r a l i e n

d i e bis jetzt n u r zu einem g e r i n g e n T e i l e

sind, ist unermesslich.

ausgebeutet

worden

Seit längeren Jahren b e u t e t eine englische C o m p a g n i e

einige G o l d m i n e n aus, u n d i n neuester Zeit hat eine französische Gesellschaft m i n e n r e i c h e T e r r a i n s angekauft. die

des T a b a k s u n d mehrerer

Seine Kaffeeausfuhr ist bedeutend,

ebenso

anderer N a t u r p r o d u k t e , d i e der ausserordent-

l i c h fruchtbare B o d e n h e r v o r b r i n g t .

Minas besitzt eine e r g i e b i g e V i e h z u c h t ,

versieht d i e Stadt R i o de Janeiro u n d einen grossen T e i l des Staates dieses Namens m i t Schlacht- u n d Stechvieh, M i l c h u n d vielen mitteln. bereits Tag

anderen Nahrungs-

D e r L a u f seiner v i e l e n , teilweise s c h i f f b a r e n Flüsse bietet m i t den vorhandenen

E i s e n b a h n l i n i e n , deren

Ausdehnung- sich v o n T a g zu

vergrössert, ein jetzt schon nicht unbedeutendes V e r k e h r s m i t t e l .

M a n g e l einer Seeküste w i r d d u r c h mehrere Eisenbahnen nach

Der

verschiedenen

Pläfen behoben. E i n e neuerlich i n A n g r i f f g e n o m m e n e E i s e n b a h n l i n i e v o n Ausdehnung-, für deren genommen

bedeutender

Ausführung der Staat e i n A n l e h e n i n E n g l a n d

h a t , ist zwar

durch

korrupte Spekulationen

auf-

des Generalunter-

nehmers wieder ins S t o c k e n g e r a t e n , wie j a i n solchen Ding-en hier i m allgemeinen

durch

Miss Wirtschaft

u n d U n e h r l i c h k e i t jedes U n t e r n e h m e n v o n

Seite des Staates verteuert u n d i n d i e Läng-e g e z o g e n w i r d , aber zu h o f f e n ,

dass dieselbe nach

Austrag

doch ist

der H i n d e r n i s s e , d i e sich ergeben

haben, b a l d zu E n d e geführt w e r d e n wird.

Dieser Staat, dessen Hauptstadt

O u r o Preto tief i m I n n e r n des Landes i n der nächsten Nähe mehrerer

Gold-

m i n e n lag, hat eine neue H a u p t s t a d t erbaut m i t d e m N a m e n B e l l o H o r i z o n t e , die

näher der Küste u n d m e h r

i m C e n t r u i n des V e r k e h r s

liegt.

Sie ist

beinahe fertig, u n d sämtliche Staatsbehörden wie andere private sind bereits in der U b e r s i e d l u n g begriffen. Nächst d e n b e i d e n bereits erwähnten Staaten sind dem Einwanderer zu emp f e h l e n : E s p i r i t o Santo u n d Bahia. U n d schliesslich zählt auch Pernambuco bedingungsweise

zu d e n Staaten, die sich zur Kolonisierung- für Europäer eignen.

L a m b e r g , Brasilien.

7


9

Einwanderung.

8

Goyaz u n d M a t t o Grosso, zwei kolossale Staaten, i n denen von

sehr b e d e u t e n d e m

Komplexe

U m f a n g e für d i e K o l o n i s a t i o n vorzüglich g e e i g n e t

wären, können vorläufig n o c h

n i c h t i n B e t r a c h t g e z o g e n werden.

n o c h zu w e n i g e n t w i c k e l t u n d aus M a n g e l r i g e n V e r b i n d u n g m i t anderen

Sie sind

einer Seeküste u n d i h r e r schwie-

Staaten

und

Ländern

gewissermassen ab-

g e s c h i e d e n v o n d e r civilisierten W e l t . N a c h d e m d e r Staat Säo Paulo m e h r e r e Jahre h i n d u r c h m i t a l l e n M i t t e l n fast ausschliesslich gegenwärtig

d i e italienische

über 6 0 0 0 0 0

Einwanderung

Italiener

dort

gefördert

ansässig s i n d ,

h a t , so

sucht

dass

er i n aller-

jüngster Zeit auch w i e d e r d i e d e u t s c h e E i n w a n d e r u n g heranzuziehen. Es h a t dies

seine

romanische

guten

Gründe.

Sprache

lianische L e b e n

So

rasch

und durch

sich

d i e Italiener

i h r katholisches

hineinfinden,

durch

ihre

gleichfalls

B e k e n n t n i s i n das brasi-

so sehr sie als F a z e n d a - A r b e i t e r allen

anderen

Nationen mit Recht

vorgezogen

arbeiten,

s o n d e r n weil sie s c h m i e g s a m e r

werden,

nicht

weil

sie besser

auch eine m i n d e r g u t e B e h a n d l u n g

a n n e h m e n , so sind d o c h auch d i e N a c h t e i l e n i c h t g e r i n g anzuschlagen, d i e mit

ihrer

ausschliesslichen

Einwanderung

verbunden

sind.

V o r allem ist

bloss d i e Hälfte d e r e i n g e w a n d e r t e n Italiener zur F e l d a r b e i t g e e i g n e t , d i e andere

Hälfte besteht

L a n d e weder reichen.

ausser e i n i g e n

i n materieller n o c h

Handwerkern

aus L e u t e n , d i e d e m

i n m o r a l i s c h e r B e z i e h u n g z u m N u t z e n ge-

D i e s e m p f i n d e n n a m e n t l i c h d i e Städte Säo Paulo u n d R i o de Janeiro,

wo m a n früher, d. h. v o r der italienischen Masseneinwanderung, niemals v o n Raubmorden, als

raffinierten Diebstählen u n d f r e c h e n Einbrüchen so v i e l hörte,

dies j e t z t d e r F a l l

ist.

Italiener n i c h t d a r a n , sich .vielmehr,

sobald

Auch

denkt die Mehrzahl der einwandernden

dauernd

sie i h r Z i e l

i n Brasilien

erreicht

lande zurück. So w e n i g n u n auch v o m

niederzulassen, sie k e h r e n

haben, wieder nach

ihrem

Vater-

ethischen G e s i c h t s p u n k t e aus diese A n h ä n g -

l i c h k e i t an das alte V a t e r l a n d zu t a d e l n ist, so erscheint es d o c h für B r a s i l i e n wünschenswerter, einen

d a u e r n d e n Z u w a c h s d e r Bevölkerung zu g e w i n n e n ,

u n d dies ist der F a l l b e i d e n d e u t s c h e n u n d slavischen E i n w a n d e r e r n . Deutsche

namentlich

gewöhnt

sich

zwar

schwer

an d i e hiesigen

Der

Lebens-

verhältnisse; h a t er sich aber m i t seiner F a m i l i e h i e r e i n g e l e b t , d a n n d e n k t er w o h l m i t W e h m u t an sein V a t e r l a n d zurück, aber n i e an eine Rückkehr. E r w i r d e i n nützlicher Staatsbürger, d e r n u r äusserst selten d e n p o l i t i s c h e n u n d r i c h t e r l i c h e n Behörden zur L a s t fällt. F r i e d l i c h u n d r u h i g b e w i r t s c h a f t e t er sein k l e i n e s A n w e s e n u n d trägt n i c h t bloss i n m a t e r i e l l e r , in

moralischer

Beziehung

zum

Fortschritt

des L a n d e s

A l l e r d i n g s n i m m t er sehr u n g e r n A r b e i t auf Fazendas

s o n d e r n auch

sein S c h e r f l e i n b e i .

an u n d t h u t dies n u r

n o t g e d r u n g e n ; d e n n sein eifrigstes S t r e b e n ist auf einen k l e i n e n G r u n d b e s i t z gerichtet,

wo

er f r e i

seiner F a m i l i e

sein

Deutschen

auch

tritt

Gemütsleben

Nationalgefühl s p r i c h t , gereicht,

u n d unabhängig schaffen u n d w a l t e n u n d i m K r e i s e noch noch

ungehindert

ein Umstand ihrem

fortführen kann.

hinzu,

angestammten

aber für B r a s i l i e n v o n u n b e r e c h e n b a r e m

der zwar

B e i vielen

weder

Vaterlande

für i h r

zum

Vorteil

N u t z e n i s t ; seine

Kinder


Einwanderung.

werden

gute

vaterland

Brasilianer,

besitzen,

die oft kaum

während

00

n o c h ein Interesse für i h r Stamm-

die dritte

Generation

m i t deutscher

nicht

ihren e h r l i c h e n vermag .

deutschen

Namen

Betonung

So k e n n t

der A u t o r

mehrere politisch hervorragende

einmal

mehr

auszusprechen

-

v o n unverfälschter deutscher A b k u n f t , unwesentliche

D i e n s t e leisten,

Persönlichkeiten

d i e i h r e m V a t e r l a n d c Brasilien nicht

denen aber

Deutschland

i m Gemütc so weit

abseits liegt, wie v i e l l e i c h t wenige andere Länder. T r o t z d e m herrschen noch immer

i n gewissen

brasilianischen

K r e i s e n , v o n denen

man

ein besseres

Verständnis für d i e Sache vorauszusetzen b e r e c h t i g t wäre, schwere B e d e n k e n gegen

die Lokalisierung

Diese

ungerechtfertigte

legenheit schaft

einer

deutscher

Einwanderermassen

Ängstlichkeit hat sich

kontraktlichen

Abmachung

offen

i n einem

Staate.

k u n d gethan

b e i Ge-

der deutschen

Koloniegesell-

m i t der Staatsregierung v o n Santa Catharina, w o b e i es sich u m d i e

Kolonisierimg

eines L a n d s t r i c h e s m i t einzuführenden

Emigranten

deutscher

N a t i o n handelt. Allerdings

giebt

es auch

verschiedene

a l l g e m e i n e n W e l t g c t r i e b e so abgeschieden

deutsche

K o l o n i e n , die v o m

l e b e n u n d m i t alteingesessenen

Brasilianern zu v e r k e h r e n so selten Gelegenheit haben, dass sie ihre Sprache u n d i h r e deutschen

deutsche

Sitten b e w a h r e n , nichtsdestoweniger aber

gute

brasilianische Staatsbürger g e w o r d e n sind. Gegenwärtig ist k e i n G r u n d m e h r vorhanden, -

d e r die n o c h andauernde,

fast grundsätzliche Zurückhaltung r e c h t f e r t i g e n könnte, welche d i e deutschen Kolonisationsgesellschaften i n Brasilien bewahren. man

heutzutage

und Vereine

W e l c h e r A r t könnten w o h l

m i t sehr

nationalisierung

auf eine A n s i e d l u n g

d i e Einwände sein, d i e

n o c h g e g e n e i n solches P r o j e k t erhebt?

über 8 0 0 0 0 0 europäische A c k e r b a u e r und

i n Beziehung

geringen

u n d Feldarbeiter

N a c h t e i l e n ertragen?!

der Deutschen

i n Brasilien?

Das K l i m a , das

ohne S c h w i e r i g k e i t e n

D i e Befürchtung Dieselbe

wird

der Ent-

überall auf-

tauchen, w o h i n auch i m m e r d e r A u s w a n d e r e r s t r o m seine R i c h t u n g mag . -

nehmen

Dass Brasilien wegen seiner vielen p o l i t i s c h e n U n r u h e n keine Gewähr

bietet für das wirtschaftliche Gedeihen einer K o l o n i e , j a selbst n i c h t einmal für die Sicherheit d e r Person?

Dieser E i n w a n d ist insofern nicht stichhaltig,

als j e d e r ,

der d i e Verhältnisse Brasiliens nur einigermassen kennt, m i r bei-

pflichten

wird,

dass d i e Bevölkerung

p o l i t i s c h e n U n r u h e n nur w e n i g Bewohner

oder

der Städte, i n w e l c h e n

zu leiden haben, insofern

i m a l l g e m e i n e n v o n den j e w e i l i g e n

gar n i c h t solche

berührt w i r d , j a selbst die

Unruhen

stattfinden, nur wenig

sie an den p o l i t i s c h e n W i r r e n sich selbst

nicht

beteiligen. D e r Verfasser erachtet keit der deutschen

es u m s o m e h r als zeitgemäss, d i e A u f m e r k s a m -

Kolonisationsgesellschaftcn

N o r d a m e r i k a seit neuerer Zeit d e m

auf Brasilien zu l e n k e n , als

mittellosen A u s w a n d e r e r unter mannig-

fachen Vorwänden seine Häfen verschliesst, u n d weil andere transatlantische Länder nicht i n g l e i c h e m Masse wie Brasilien zur A u f n a h m e u n d I n s t a l l i e r u n g grössercr Massen v o n E i n w a n d e r e r n

geeignet sind.

A u c h d i e deutsch-afrika7*


Einwanderung.

IOO

nischen Besitzungen sind mindestens vorläufig n i c h t i n d e r L a g e , a n d e r w e i t i g e Auswanderungsplätze Thatsache,

entbehrlich

zu machen.

Denn

es i s t unbestreitbare

dass der grösste T e i l dieser v o m R e i c h e r w o r b e n e n

Gebiete für

die kaukasische Rasse zu dauernder N i e d e r l a s s u n g n i c h t g e e i g n e t ist. E i n K o l o n i s a t i o n s p r o j e k t i n grösserem Mafsstabe würde i n B r a s i l i e n n u r m i t sehr g e r i n g e n S c h w i e r i g k e i t e n zu kämpfen h a b e n voller,

u n d b e i verständnis-

thatkräftiger Durchführung m i t h i n r e i c h e n d e n M i t t e l n E r g e b n i s s e er-

zielen, d i e w a h r l i c h nichts zu wünschen übrig lassen dürften.


Volks- und Staatswirtschaft.

Zum

besseren Verständnis u n d zu eingehender B e u r t e i l u n g der hiesigen

l a n d w i r t s c h a f t l i c h e n u n d industriellen Verhältnisse m ö g e n d i e f o l g e n d e n Aufstellungen

d i e n e n , d i e sich auf vieljährige E r f a h r u n g des A u t o r s u n d t e i l -

weise auch

auf d i e B e r e c h n u n g e n

stützen, d i e der i n diesem Fache sehr

bewanderte Dr. Kärger i n seinem lesenswerten W e r k e s c h a f t s b i l d e r " aufstellt. den

Auch

„Brasilianische W i r t -

d e c k t sich diese A u f s t e l l u n g so ziemlich m i t

A n g a b e n v o n C. F. van D e l d e n - L a e r n e

i n seinem

Werke

„Le

Bresil

et Java. R a p p o r t sur l a c u l t u r e du cafe en A m e r i q u e , A s i e et A f r i q u c " , d e m E r g e b n i s einer Forschungsreise, d i e i m A u f t r a g des niederländischen K o l o n i e n ministeriums i m Jahre 1883 u n t e r n o m m e n wurde. Scheinen

auch

die A n g a b e n

der erwähnten

beiden

Gewährsmänner

cinigermassen veraltet, so spricht dies nur n o c h m e h r zum V o r t e i l der Sache, weil

das i n Brasilien

umlaufende P a p i e r g e l d seit einigen Jahren i m K u r s e

sehr tief steht u n d daher für den F r e m d e n , der vollwertiges G e l d mitbringt, um

e i n Billiges zu beschaffen ist.

Dabei

ist der w i r k l i c h e

B o d e n w e r t nur

unbeträchtlich gestiegen, weil d i e Bevölkerung i m Verhältnis zur ungeheuren A u s d e h n u n g des L a n d e s n u r u m

ein Geringes sich v e r m e h r t , infolgedessen

auch keine lebhaftere Nachfrage nach Ländcrcien stattgefunden hat. W e n n auch d e r jetzige K a u f p r e i s v o n G r u n d u n d B o d e n infolge der Geldentwertungsich

höher s t e l l t , als dies zur Zeit der oben

erwähnten E x p l o r a t i o n e n der

F a l l war, so hat diese Preiserhöhung keineswegs i m g l e i c h e n Verhältnisse mit

der G e l d e n t w e r t u n g stattgefunden, weil diese E n t w e r t u n g durchaus nicht

v o l l g e r e c h t f e r t i g t u n d daher nur vorübergehend ist. Die

E i n h e i t der hier g a n g b a r e n

Goldwert =

27 Pence o d e r 2\ Mark.

M ü n z e ist der Milreis Diese

Höhe

letzten fünfzig Jahre allerdings nur äusserst selten

i n Papier, i m

hat er i m L a u f e der

u n d nur für kurze Zeit

erreicht, sonst schwankte sein K u r s w e r t viele Jahre h i n d u r c h u n d 24 Pence. und

bewegt

Monaten herab.

Erst

sich

v o r sieben Jahren begann

i n letzter Zeit

März, A p r i l

derselbe

zwischen 17

stark

zu sinken

zwischen 7 I u n d 10 Pence, u n d i n d e n

u n d A n f a n g M a i 1898 g i n g

er sogar auf 5§ Pence

Infolgedessen sind natürlich auch die Arbeitslöhne höher geworden;


102

Volks- u n d Staatswirtschaft.

aber auch diese sind aus den oben erwähnten Ursachen nicht in demselben Masse gestiegen, als die Geldwerte gefallen sind, so dass schliesslich bei einem richtigen Kalkül, wenn die europäischen Geldwerte als Basis dienen, nicht nur keine Verteuerung stattgefunden hat, sondern in vielen Beziehungen materielle Vorteile für das fremde Kapital eingetreten sind. D e n nachstehenden Aufstellungen, die für Central- und Südbrasilien gelten, muss vorausgeschickt werden, dass i m Norden die Bodenpreise und Arbeitslöhne sich bedeutend billiger stellen. In den Staaten Rio de Janeiro, Säo Paulo, Minas Geraes, Paranä, Santa Catharina und Rio Grande do Sul waren

die Bodenpreise ungefähr

folgende: i Hektar L a n d ( i o o o o qm) zu Kaffee-, Zuckerrohr- und Kakao-Pflanzung n i c h t tauglich, wohl aber für alle Pflanzungen vorzüglich geeignet, ungefähr 20 bis 30 Milreis Papiergeld zum Kurs von 12, d. i. 1 Mark. 1 Hektar für Kaffeebau tauglicher Boden (mittelguter Qualität) ungefähr 40 Milreis (ä 12 Pence). Staatsland erhält der Kolonist um die Hälfte dieses Preises; eine Kolonisationsgesellschaft dürfte ihn beim Ankauf von grösseren Flächen um den vierten Teil dieses Preises erwerben. 1 Hektar Kaffeeland, „terra roxa", der ausgezeichnetste Kaffeeboden in frostgeschützter Lage, stellt sich im Preise auf 80 bis 120 Milreis (ä 12 Pence). Diese Preise gelten alle nur für unkultivierte Ländereien, die aber doch nahe oder selbst mitten in den grossen Verkehrscentren liegen. Je mehr abseits dieselben sich befinden, desto billiger stellen sich die Preise. Der Preis des bereits in Kultur stehenden Kaffcelandes, d. h. also einer Fazenda, ausgestattet m i t den nötigen Baulichkeiten, Maschinen und Wirtschaftsgeräten, wird gewöhnlich nach der Anzahl der gepflanzten ertragsfähigen Kaffeebäume gerechnet; als mittlerer Preis wird 1 Milreis für den Baum angenommen. Der mittlere Ertrag von 1000 Kaffeebäumen auf mittelgutem Boden ist jährlich 50 bis 60 Arrobas (zu j e 15 Kilo) geschälter Kaffee. E i n sehr guter Boden giebt ungefähr 100 und mehr Arrobas, ein ausgezeichneter (terra roxa erster Qualität) 150 bis 200 Arrobas und darüber, stets vorausgesetzt, dass die Pflanzungen aufs sorgfältigste gepflegt werden. Immerhin giebt es auch Kaffeepflanzungen, deren Ertrag bei 1000 Bäumen auf 25 Arrobas herabsinkt. D o c h liegt hier die Schuld o f t an nachlässiger Pflege, unverständiger Behandlung, hohem A l t e r , Untauglichkeit oder zu abschüssiger Lage des Bodens, wodurch die abfallenden Blätter, die als Humus dienen, oder der Dünger von stärkeren Regengüssen leicht weggeschwemmt werden. Kaffeepflanzungen werden nämlich allgemein nicht i m Thale oder auf ebener Fläche, sondern auf Bergabhängen angelegt. Indes giebt es hier und da auch solche i n Thälern und Ebenen, wobei manche recht gute Erträgnisse abwerfen. Das sind aber Ausnahmen. Neben fleissigem Jäten des Unkrauts und Düngen ist auch das Beschneiden der Bäumchen von Wichtigkeit, wozu praktische Kenntnisse erforderlich sind. Obzwar die Kaffeepreise der Jahre 1894 bis 1896 zwischen 20 und


Volks- u n d Staatswirtschaft.

I0

30 M i l r e i s für d i e A r r o b a gewaschenen Kaffees standen, ungefähr

12 Milreis

herabsanken, so s o l l e n

3

1897 dagegen auf

b e i den n a c h f o l g e n d e n

Auf-

s t e l l u n g e n n i c h t diese, s o n d e r n der D u r c h s c h n i t t d e r statistisch nachgewiesenen Preise v o n sieben aufeinander f o l g e n d e n Jahren, u n d zwar v o n 1885 bis 1892, a n g e n o m m e n w e r d e n , wie sie am V e r s c h i f f u n g s p l a t z i n R i o u n d Santos gezahlt wurden.

D i e Preise stellen sich weit über 7 M i l r e i s ( z u m Durchschnitts-

k u r s v o n 21 Pence) für d i e A r r o b a . Sicherheit und

selbst v o n diesem

als Basis

sondern

D e r Verfasser w i l l j e d o c h zur grössern

Durchschnittspreise noch

weiter herabgehen

für d i e nachstehenden B e r e c h n u n g e n n i c h t den M a r k t p r e i s ,

d e n w i r k l i c h e n T a u s c h w e r t des Kaffees annehmen, insoweit dies zu

b e s t i m m e n möglich ist u n d i h n alte gewiegte

u n d erfahrene Kaffechändler

allgemein

(zu j e 24 Pence, das sind

berechnen,

u n d zwar

zu 6 Milreis

12 M a r k ) für d i e A r r o b a . W i r w o l l e n n u n m i t einer k l e i n e n

Kolonie-Wirtschaft beginnen

und

allmählich zur grossen Fazenda übergehen, w o b e i sorgfältigst j e d e optimistische A n n a h m e vermieden

werden

soll.

Hierzu

diene

folgendes

K o l o n i s t besitzt 20 bis 30 H e k t a r L a n d m i t t e l g u t e n Bodens.

Beispiel:

Der

Für d i e häus-

l i c h e n Bedürfnisse hat er das Nötige gepflanzt, w o b e i er auch einiges V i e h z u m H a u s b e d a r f mästet. E r verwendet

z u m Kaffeebau mindestens

auf d e n e n ungefähr 3 0 0 0 B ä u m e stehen. einem

zum

andern

Bäumchen

nicht

n e h m e n das D o p p e l t e an A b s t a n d

2 Hektar,

Es darf nämlich der A b s t a n d

weniger

als 2 m

betragen.

von

Manche

u n d fahren g u t dabei; d e n n nicht bloss

der B o d e n w i r d dabei mehr geschont

u n d bleibt längere Jahre ertragsfähig,

auch d i e einzelnen Kaffeebäume können d u r c h freieren L u f t - u n d L i c h t z u t r i t t sich v o l l e r e n t w i c k e l n .

Z u r Pflege dieser 3 0 0 0 B ä u m e reicht d i e A r b e i t s -

k r a f t eines Mannes vollständig aus, w o b e i er n o c h für manches andere Zeit erübrigt, weil mehrere der

er zu vielen

seiner K i n d e r

leichteren A r b e i t e n i m K a f f e e b e r g e

abgefallenen Blätter i n d i e V e r t i e f u n g , des Düngers, der zeitweilig

Ebenso

ist zur Zeit

oder

v e r w e n d e n k a n n , wie z. B. zum Zusammenscharren

rings g e g r a b e n w i r d z u m A u f f a n g e n und

eins

welche

um

jedes

Bäumchen

u n d längeren E r h a l t e n der Regennässe

v o n m a n c h e m Pflanzer angewendet wird.

d e r E r n t e , d i e stets einige M o n a t e dauert, weil der

Kaffee n i c h t g l e i c h z e i t i g reift, d i e K i n d e r a r b e i t zu v e r w e r t e n , u n d zwar zum A u f l e s e n d e r am

B o d e n zerstreut l i e g e n d e n B o h n e n u n d z u m

Abpflücken

der Bäumchen. 1000 schlimmsten

B ä u m e g e b e n b e i sorgfältiger Pflege auf m i t t e l g u t e m B o d e n i m Falle 40 Arrobas,

3000 Bäume

also 120 A r r o b a s .

Nachdem

der Kaffee T a g e l a n g auf p l a t t g e s t a m p f t e m , ebenem B o d e n g e t r o c k n e t u n d in

einer p r i m i t i v e n Wasserstampfe, wie es d i e b e i f o l g e n d e Illustration dar-

stellt, oder auch d u r c h Händearbeit i n einem grossen Flolzmörser v o n seiner Schale

enthülst w o r d e n ist,

hat er Verkaufsfähigkeit erlangt.

D e r Kaffee

am B a u m e ist d e r europäischen K i r s c h e sehr ähnlich an Farbe, Grösse u n d Form.

N u r ist b e i dieser der w e r t v o l l s t e T e i l d i e Schale, während es b e i m

Kaffee der K e r n ist, der aus zwei

aneinander

haftenden

B o h n e n besteht.

D i e Schale muss abgedörrt u n d d u r c h S t a m p f e n beseitigt werden.


Volks- und Staatswirtschaft.

104

Der Kolonist, der seinen Kaffee i n solch primitiver Weise zubereitet auf den Markt bringt, erhält selbstverständlich nicht denselben Preis wie der grosse Fazendeiro, der m i t Hilfe v o n Maschinen i h n enthülst, wäscht und sortiert, aber keineswegs wird der Unterschied mehr als 25 Prozent des Marktpreises betragen. Es giebt j a auch seit neuerer Zeit Centraifabriken, welche die Aufbereitung des Kaffees für die kleinen Pflanzer gegen geringe Vergütung übernehmen. Jedenfalls aber wird der kleine Grundbesitzer 4^ Milreis für die Arroba seines Kaffees erzielen, das macht 120 X 4 ^ = 540 Milreis, nach obigem Kurs ungefähr 1000 Mark. V o n dieser Summe kann er die Hälfte bei Seite legen, denn seine Ausgaben an Bekleidung sind i m warmen Klima sehr gering und alles übrige gewinnt er aus der sonstigen Wirtschaft. V o m Jahre 1894 bis 1896 erhielt der Kolonist ungefähr den doppelten oder dreifachen Betrag für seinen Kaffee. D a ihm dieser Betrag aber in verhältnismässig entwertetem Papiergeld bezahlt wurde, so war auch dieser V o r t e i l vorläufig wenigstens illusorisch; für die Zukunft aber verspricht i h m dies insofern einen nicht geringen Gewinn, als die bei Seite gelegte dreifache Summe entwerteten Geldes zuverlässig i m Werte steigen muss. Denn Brasilien ist keineswegs bankerott, sondern wird i n wenigen Jahren seine Verhältnisse geordnet haben. Eine Kaffee-Fazenda guten Bodens m i t 100000 Kaffeebäumen auf 80 Hektar, zwei bis dreimal so viel teils unkultivierten, teils m i t anderen Kulturen bedeckten Landes, mit Wohnhaus, Wirtschaftsgebäuden, Gerätschaften u n d Maschinen benötigt ein Anlagekapital v o n 100000 Milreis = 180000 Mark. A u f 1000 B ä u m e sind bei gutem Boden und sorgfältiger Pflege mindestens 60 Arrobas Ertrag anzunehmen. Bringt die A r r o b a 6 Milreis, so bringen 6000 Arrobas 3 6 0 0 0 Milreis oder 65 OOO Mark. Davon gehen ab an Spesen: Reinigen der Kaffeefelder viermal des Jahres

5 000 Milreis

Pflücken zur Zeit der Ernte Aufbereitung i n der Maschine

4 800 2 400

„ „

Durchschnittliche Fracht zu und auf die Bahn Verwaltung Kleine Spesen am Stapelplatz

4 200 5 000 240

„ „ „

Dem

Kaffee-Kommissionär 3°/ Kommission 0

des Gesamtwertes Summa der Spesen

1080 „ 22 720 Milreis

Abgezogen vom obigen Brutto-Prcis . . .

36 OOO

Bleibt Saldo zu Gunsten

13280 Milreis

oder i3,28°/ des Anlagekapitals. 0

Eine Kaffee-Fazenda (teilweise terra roxa) m i t 100000 Bäumen unter sonst gleichen Bedingungen wie oben, bedarf ein Anlagekapital v o n 150000 Milreis zu j e 21 Pence. 1000 B ä u m e auf solchem Boden geben mindestens 100 Arrobas, 100000 Bäume 10000 Arrobas zu j e 6 Milreis, zusammen also 6 0 0 0 0 Milreis.


Spesen: Reinigen der Felder Pflücken Aufbereitung Fracht Verwaltung Kleine Spesen Kommission 3°/

. .

5 ooo Milreis 6400 „ 4000 „ 8000 5000 400 1 800

0

Summa der Spesen Dagegen die obige Brutto-Einnahmc mit Bleibt Saldo zu Gunsten oder 1 9 , 9 % des Anlagekapitals.

„ „ , „

3 0 6 0 0 Milreis

. 60 000 „ 29 400 Milreis

Eine Kaffee-Fazenda, terra roxa erster Qualität, frostgeschützt, mit 100000 Bäumen erfordert ein Anlagekapital von 200000 Milreis. 1000 Bäume auf solchem Boden tragen gewöhnlich 200, mindestens aber 150 Arrobas, daher 100000 zu 1 5 0 = 1 5 0 0 0 Arrobas zu j e 6 Milreis = 90 OOO Milreis. Spesen: Reinigen Pflücken Fracht Aufbereitung Verwaltung Kleine Spesen Kommission 3 °/

5 000 Milreis 9600 „ 12000 „ 6000 „ 6 000 „ 800 „ 2 700 „

0

Summa der Spesen Dagegen obige Brutto-Einnahmc Bleibt Saldo zu Gunsten oder 23,95 / des Anlagekapitals.

. . . .

42 100 Milreis 90000 „ 47 900 Milreis

0

o

Dass nebenher noch andere Kulturen, kleine Industrien und Viehzucht bis zu einem gewissen Grade betrieben werden können, ist selbstverständlich. A u c h ist i m allgemeinen der Gewinn ein höherer und i n günstigen Jahren ein doppelt so hoher. So wie die Staaten Rio de Janeiro, Säo Paulo, Minas Geraes und Espirito Santo in hohem Grade der Kaffcekultur günstig' sind, so ist der mittlere Norden für Zuckerrohr, Baumwoll-, Tabak- und teilweise für Kakaokultur ganz besonders geeignet. Es sind dies die Staaten Bahia, Sergipc, Alagoas, Pernambuco. Weiter nördlich gelegene kommen für die europäische Kolonisation nicht mehr in Betracht. Der Anbau von Zuckerrohr bringt nicht geringeren Gewinn als der des Kaffees und ist unter gewissen Bedingungen sogar noch ertragreicher. Diese Bedingungen bestehen i n hinreichendem Anlagekapital zum Ankauf g u t e n Bodens und der kostspieligen neuen Maschinen, sowie in Beschaffung ausreichender Arbeitskräfte, auf welche durch mehrere Jahre sicher zu zählen sein muss.


Volks u n d Staatswirtschaft.

io6 Zu

einem

solchen Unternehmen

in grossem

Stile würden

gemischte

K o l o n i e n zu gründen sein: E i n e A r b e i t e r - K o l o n i e aus A s i a t e n oder A f r i k a n e r n , ausschliesslich zur A r b e i t i n den Z u c k e r r o h r f e l d e r n zu v e r w e n d e n , wozu der Europäer n u r sehr schwer sich eignen würde. E i n e zweite K o l o n i e , A c k e r b a u - K o l o n i e ,

aus D e u t s c h e n ,

Slaven

oder

I t a l i e n e r n zusammengesetzt, zu den A r b e i t e n i n d e r F a b r i k für eine gewisse Anzahl

v o n A r b e i t s t a g e n i m Jahre

ausser d e m

Jedem

Feldarbeiter

wäre

v e r e i n b a r t e n L o h n n o c h eine Parzelle B o d e n s zur eigenen Nutz-

niessung zu überlassen.

D i e K o l o n i s t e n wieder müssten v e r p f l i c h t e t werden,

auf i h r e m eigenen B o d e n pflanzen

verpflichtet.

u n d dasselbe

i T a r e f a (d. i. 3 6 0 0 q m ) m i t Z u c k e r r o h r zu be-

zur Z e i t

d e r E r n t e an d i e F a b r i k u m

Preis zu verkaufen. Dieses D o p p e l u n t e r n e h m e n ,

d e n üblichen

eine A c k e r b a u k o l o n i e m i t einer i n d u s t r i e l l e n

U n t e r n e h m u n g gepaart, würde für b e i d e T e i l e d i e d e n k b a r günstigsten E r f o l g e haben. den

A u c h würde d i e Durchführung n i c h t so s c h w i e r i g sein, als sie auf

ersten

Blick

den Anschein

hat.

D i e Schwierigkeit,

schaffung

d e r Arbeitskräfte g i p f e l t ,

worden,

dass d i e brasilianische R e g i e r u n g

d i e i n d e r Be-

ist seit neuerer Zeit d a d u r c h

gehoben

m i t Japan einen F r e u n d s c h a f t s -

u n d E i n w a n d e r u n g s v e r t r a g geschlossen hat. B e v o r i c h zur ziffermässigen D a r s t e l l u n g eines s o l c h e n U n t e r n e h m e n s schreite,

möchte

i c h erst

d i e thatsächlich

bestehende

Ausübung

dieses

Industriezweiges b e s c h r e i b e n , wie er sich i m Staate B a h i a a b w i c k e l t , wo i c h teils m i t b e t e i l i g t , schätzen

teils v o r u r t e i l s l o s e r B e o b a c h t e r

und Mannigfaltigkeit

war.

d e r Bodenerzeugnisse

I n diesem

an Natur-

nächst M i n a s

Geraes

reichsten Staate Brasiliens i s t d i e Z u c k e r i n d u s t r i e , d i e h i e r i n früheren Jahren die Q u e l l e alles R e i c h t u m s

war, so sehr zurückgegangen, dass sie n u r m e h r

ein ärmliches D a s e i n fristet.

W e n n unter s o l c h e n Umständen d i e zahlreiche

Klasse

d e r Fazendeiros

dennoch

n i c h t gänzlich v e r a r m t i s t ,

so l i e g t dies

grossenteils an d e r üppigen F r u c h t b a r k e i t des B o d e n s , d e r i h n e n trotz vern u n f t w i d r i g e r W i r t s c h a f t , u n z u r e i c h e n d e r Arbeitskräfte, v e r a l t e t e r , s c h l e c h t e r Zuckerpressen

u n d n i e d r i g e r Z u c k e r p r e i s e i m m e r n o c h so v i e l a b w i r f t ,

um

sich über W a s s e r h a l t e n zu können. Ja, es g i e b t sogar einige Z u c k e r f a b r i k e n teils a u f A k t i e n , teils i n Privatbesitz, d i e alle U r s a c h e h a b e n m i t d e n m a t e r i e l l e n E r g e b n i s s e n z u f r i e d e n zu sein.

Z u d e n ersteren zählt n a m e n t l i c h eine i m B e z i r k Säo A m a r o

l i c h e e n g l i s c h e F a b r i k , deren D i v i d e n d e n b e f r i e d i g e n d sind. die

Aktionäre geniessen

bedeutende Vorteile,

sondern

befind-

A b e r nicht bloss

auch d i e Nachbar-

Fazendas, d i e i h r Z u c k e r r o h r g e g e n g u t e Preise- an d i e F a b r i k v e r k a u f e n , w o d u r c h sie des l a n g w i e r i g e n Prozesses

der eigenen Zuckererzeugung

h o b e n s i n d u n d überdies bessere finanzielle E r g e b n i s s e

erzielen.

über-

S e l b s t auf

die k l e i n e n L a n d w i r t e u n d d i e F e l d a r b e i t c r d e h n t sich e i n w e n i g v o n d e m Goldsegen Diese

aus, der v o n dieser F a b r i k n a c h a l l e n R i c h t u n g e n h i n ausgeht.

Leute

pachten

nämlich v o n d e n N a c h b a r - F a z e n d a s , d i e w e g e n un-

zureichender Arbeitskräfte für eigene R e c h n u n g n u r ungenügende Quantitäten


107

Volks- u n d Staatswirtschaft.

an Z u c k e r r o h r

liefern

können, k l e i n e r e P a r z e l l e n , pflanzen u n d liefern das

P r o d u k t ebenfalls an d i e F a b r i k .

Dem

Eigentümer

an Pachtzins ungefähr ein D r i t t e l des Ertrages. beispielsweise 3 Tarcfas

des Bodens zahlen sie

E i n s o l c h e r A r b e i t e r pachtet

(zu j e 3 6 0 0 q m ) , für

welche

seine

persönliche

A r b e i t s k r a f t ausreicht; er erhält als P r o d u k t seiner sorgfältigen A r b e i t , wenn der B o d e n n i c h t etwa s c h l e c h t ist, 50 T o n n e n R o h r v o n der Tarefa, zusammen also 150 T o n n e n , d i e d u r c h s c h n i t t l i c h m i t 10 Milreis für die T o n n e v o n der F a b r i k bezahlt werden.

(Zuweilen

steigt

dieser Preis auf 14 M i l r e i s ,

sinkt

aber nie unter 8 herab.) 150 T o n n e n g e b e n daher H i e r v o n ab f Pachtzins

1500 M i l r e i s

. . .

*•

5°°

»

b l e i b e n : 1000 Milreis. Von

diesem n o c h ab d i e Zufuhr,

auf d i e T o n n e ungefähr 1 M i l r e i s

.

.

15°

V e r b l e i b e n i h m an R e i n g e w i n n :

»

8 5 0 Milreis,

was für einen hiesigen F e l d a r b e i t e r ein kleines V e r m ö g e n g e n a n n t werden kann. Daraus ist zu ersehen, umliegende und

Gegend

welcher

ist, wenn

Segen

eine

das E t a b l i s s e m e n t

solche

F a b r i k für die

m i t Verständnis angelegt

geleitet wird, was indes b e i m e h r e r e n anderen hier b e f i n d l i c h e n F a b r i k e n

n i c h t der F a l l ist, d i e deshalb m e h r oder m i n d e r schlechte Geschäfte machen. Teils

fehlt

Wasser

es b e i s o l c h e n

an g u t e n

und Brennmaterial, oder

M a s c h i n e n , Personal,

auch

hauptsächlich an der r i c h t i g e n A u s w a h l

ausreichendem

an der energischen

Leitung

des O r t s der A n l a g e ,

und

w o d u r c h es

i h n e n nicht selten an d e m nötigen R o h m a t e r i a l mangelt. I m Staate P e r n a m b u c o bestehen eine ganze Reihe solcher F a b r i k e n v o n verschiedener P r o d u k t i o n s k r a f t ,

die mehr

oder

minder gute Geschäfte

machen, worunter n a m e n t l i c h eine, M u c a ü g e n a n n t , d i e den Auslaugeprozess eingeführt hat, ganz besondes h e r v o r r a g t . Es dürfte n i c h t nur für d e n F a c h m a n n v o n Interesse sein, diesen landwirtschaftlichen I n d u s t r i e z w e i g , wie er hier n o c h a l l g e m e i n nach der Väter B r a u c h b e t r i e b e n w i r d , k e n n e n zu l e r n e n : Ein g u t e r B o d e n für Z u c k e r r o h r k u l t u r ist locker, fett, v o n F a r b e schwarzg r a u , seltener g e l b l i c h . schliesslich

Nachdem

verbrannt worden

greifenden Pflug,

das Gestrüpp

i s t , w i r d der B o d e n m i t e i n e m s t a r k e n , tief-

v o r d e n acht

bis zehn O c h s e n gespannt s i n d , gepflügt.

D i e ungewöhnliche Z u g k r a f t ist n o t w e n d i g , Boden

gerissen w e r d e n

von

1—2

m

mit

Absatzknoten

Man

pflanzt gewöhnlich

muss.

weil viel W u r z e l w e r k

I n die Furche

die Setzlinge, 1 0 — 1 5 c m

werden

nach

kurz

i n Abständen

wenig

Erde

vorher niedergegangenem

dauert, m i t A u s n a h m e

Februar, das ganze Jahr h i n d u r c h .

dann

aus d e m

lange A b s c h n i t t e frischen Z u c k e r r o h r s

wagrecht h i n g e l e g t u n d m i t sehr

Zeit zur A n p f l a n z u n g

bedeckt.

Regen. D i e

der M o n a t e Dezember, Januar

Statt des Pflügens werden

nur kleine V e r t i e f u n g e n ausgehoben, i n welche werden.

gerodet, getrocknet und

nicht

selten

d i e Setzlinge h i n e i n g e l e g t


Volks- und Staatswirtschaft.

io8

N a c h e i n e m , längstens nach dem

Boden

hervorgesprosst

zwei

Monaten, sobald

s i n d , muss

das F e l d

das hier s c h n e l l aufschiesst, g e r e i n i g t werden.

d i e Pflanzen aus

sorgfältig v o m

Unkraut,

N a c h w e i t e r e n d r e i o d e r vier

M o n a t e n geschieht dies ein zweites Mal, e n d l i c h nach g l e i c h e r Zeit ein drittes und

letztes M a l .

das

Gedeihen

Manche Landwirte

der Pflanzung

hängt

R e i n i g u n g ab. N a c h zwölf b i s vierzehn reif.

thun

dies vier M a l des Jahres,

grossen

Teils

v o n ihrer

M o n a t e n i s t das Z u c k e r r o h r

denn

sorgfältigen

zum

Schneiden

Es k a n n aber auch o h n e Einbusse n o c h weitere vier M o n a t e auf d e m

Felde

stehen

D i e Erntezeit

bleiben. beginnt

Manches

Rohr

wird

dadurch

im August

oder

September

noch

gehaltreicher.

u n d dauert

gewöhnlich

bis E n d e Februar, i n m a n c h e n Fällen selbst b i s z u m M o n a t Mai.

D a s Rohr,

das nach einigen s o n n i g e n T a g e n g e s c h n i t t e n w i r d , g i e b t an Qualität bessere Resultate, als das während des R e g e n s oder kurz darauf geschnittene. A u c h soll es an d e m s e l b e n Tage, an d e m arbeitet werden. Zuckergehalt

Mit jedem

und

nach

es g e s c h n i t t e n w i r d , in der F a b r i k ver-

T a g Verspätung

acht

oder

erleidet

vierzehn Tagen

es eine Einbusse an wird

es fast gänzlich

u n t a u g l i c h zur Zuckererzeugung'. E i n gutes Z u c k e r r o h r w i r d gewöhnlich 2 — 3 m, zuweilen auch 5 m hoch, u n d d e r D u r c h m e s s e r des Schafts wechselt zwischen 4 u n d 8 cm. D e r o b e r e Blätterbüschel w i r d b e i m S c h n e i d e n m i t d e m Facäo a b g e h a u e n und

dient

i m frischen

Zustande

als nahrhaftes V i c h f u t t e r .

Das Schneiden

des R o h r e s g e s c h i e h t m i t t e l s t eines Facäohiebes, etwa eine Spanne o b e r h a l b des Bodens. den

F a l l s n i c h t sofort anhaltendes R e g e n w e t t e r eintritt, schiesst aus

zurückbleibenden S t o p p e l n

neues Z u c k e r r o h r auf, das m a n c h m a l n o c h

kräftiger als d i e erste Pflanzung g u t e m B o d e n 3 b i s 6 Jahre Gedüngt Jahren an

werden

es hier

Z u c k e r f e l d e r nicht.

nicht

Es w i e d e r h o l t sich

dies auf sehr

nacheinander.

erschöpft, so lässt m a n

denen

gedeiht.

I s t e i n solches

nach

mehreren

es b r a c h l i e g e n u n d b e n u t z t andere S t r e c k e n ,

fehlt.

Das

landesübliche

Einheitsflächenmafs i n

Bahia, wie überhaupt i m N o r d e n Brasiliens, ist die T a r c f a , 3 6 0 0 qm.

A u f gutem

B o d e n , b e i g u t e r Pflege, g i e b t eine Tarefa n i e weniger als 50 T o n n e n Zuckerrohr, das j e nach seiner Qualität 10 b i s 15, sehr o f t 18, j a selbst b i s zu 22 Prozent Z u c k e r s t o f f enthält, d e m Zuckerpressen

aber

der Fazendeiro

i m besten F a l l e n u r 5 Prozent

mit den

veralteten

entzieht.

I s t das R o h r g e s c h n i t t e n , so w i r d es n o c h an d e m s e l b e n o d e r spätestens am

nächsten T a g e i n d i e F a b r i k gefahren.

D i e F u h r w e r k e hierzu sind r o h

gearbeitete zweirädrige, a u s s e r o r d e n t l i c h schwere, aber starke K a r r e n , d i e auf einer

baumdicken

aus H o l z l i e g t .

Holzachse

Die Achsen

s o l c h e n , gewöhnlich und

langsam.

durch

w e l c h e i n zwei

werden nicht

m i t acht

Er giebt

das H e u l e n

ruhen,

seine

u n d Pfeifen

Ochsen

k o l o s s a l e n Vollrädern

eingeölt.

D i e Bewegung

eines

b e s p a n n t e n W a g e n s ist schwerfällig

Bewegung' auf sehr

weite E n t f e r n u n g

der Radumdrehungen.

durchwatet er Sümpfe, d u r c h b r i c h t D i c k i c h t e ,

bahnt

Schritt

kund

für S c h r i t t

sich o f t erst d e n

Weg

d u r c h dichtes Gestrüpp, u n d n u r selten g e s c h i e h t es, dass ein W a g e n b r i c h t .


Volks- u n d Staatswirtschaft.

109

R e i c h e n acht O c h s e n auf m a n c h e m W e g e n i c h t aus, so werden ihrer m e h r vorgespannt.

I h n e n v o r a n schreitet e i n k l e i n e r Junge m i t einer sehr l a n g e n

u n d dünnen Stange bewaffnet, d i e n i c h t zum A n t r e i b e n , s o n d e r n als W e g weiser dient. die

Wo

dieser flinke, k e c k e Junge durchschlüpft, da müssen auch

Ochsen durch;

sie weichen k e i n e n S c h r i t t

zur Seite.

Vorn

auf d e m

W a g e n steht der W a g c n l e n k e r , ebenfalls m i t einer g l e i c h e n Stange bewaffnet, und kommandiert selben

seine O c h s e n m i t n a m e n t l i c h e m A u f r u f ,

hat seinen

Namen.

Dem

Anruf

leistet

der

denn j e d e r der-

betreffende

Ochse

sofort Folge. E n d l i c h w i r d das R o h r i n e i n e m grossen p r i m i t i v e n , h a l b o f f e n e n Gebäude a b g e l a d e n , i n dessen M i t t e von

durchschnittlich

sich d i e Dampfpresse

10 Pferdekraft,

besitzt

befindet.

zwei

D i e Maschine

wagerecht

aufeinander

liegende

stählerne, g e r i p p t e W a l z e n

i n der Länge

welchen

ein Tisch

auf d e n das zu pressende, i n grossen

a n g e b r a c h t ist,

Haufen umherliegende Zuckerrohr

v o n einem Meter, vor

v o n mehreren A r b e i t e r n i n Bündeln hin-

g e l e g t wird, das wieder v o n einem M a n n u n d v o n diesen zerquetscht wird.

zwischen d i e W a l z e n

D e r Saft

flicsst

geschoben

i n einen am B o d e n ein-

gelassenen Kessel u n d v o n da mittelst Hand- oder D a m p f p u m p e n nach Kochraum.

dem

I n diesem b e f i n d e n sich unterirdische Öfen, flache eiserne K o c h -

b e c k e n v o n 6 bis 10 m

Länge

und 2 m

Breite,

i n denen

der v o r h e r i n

einem Behälter erhitzte Zuckersaft zum K o c h e n g e b r a c h t wird.

Ist er hier

bis zur gewünschten Sirupsdicke v e r d a m p f t , so wird

kühlraum

geschafft, i n w e l c h e m Kästen mit

waschtrogähnlichc, über einem H o h l r a u m frei liegende

angebracht sind.

I n diesen

einem

Stabe

verstopftes

Loch

geschüttet.

Wenn

derselbe

nach

massen

er in den

hart g e w o r d e n

L a u g e , d. i. der nicht

ist,

Kästen, i n deren B o d e n e i n vorläufig sich

befindet,

einigen T a g e n

werden

d i e Stäbe

wird

der Sirup

krystallisiert

hinein-

u n d einiger-

herausgezogen, worauf d i e

krystallisicrtc S i r u p , i n d e n P l o h l r a u m

hinabfliesst,

d o r t g e s a m m e l t u n d abermals behandelt wird. D e r n u n fertige Z u c k e r hat d i e F a r b e v o n schmutziger T h o n e r d e . i h n etwas heller zu machen, schüttet m a n

schlammigen L e h m

Um

darüber u n d

löst d i e nach 8 T a g e n t r o c k e n u n d spröde gewordene L e h m s c h i c h t wieder ab.

E r ist dann

thatsächlich h e l l e r geworden.

Nun

w i r d er auf mächtig

grossen Tischen, d i e mittelst Rädern auf Schienen laufen, ausgebreitet u n d an d i e Sonne hinausgeschoben, um bleichen. geschickt.

völlig zu t r o c k n e n

u n d n o c h m e h r zu

Plicrauf w i r d er i n Säcken zu 6 0 K i l o v e r p a c k t u n d auf d e n M a r k t Das

Brennmaterial

W a l d e s , teils aus Bambusrohr,

besteht

teils

aus d e m

Holz

des eigenen

das hier überall i n grossen M e n g e n wächst,

u n d aus der t r o c k e n e n Bagasse. A b e r nicht j e d e r Fazendeiro bereitet Z u c k e r aus d e m Rohr;

mancher

lässt d e n r o h e n Zuckersaft bis zu einer gewissen D i c h t i g k e i t v e r d a m p f e n u n d verkauft i h n an eine

der vielen Spiritus-

u n d Branntweindestillationen, d i e

seit mehreren Jahren hier wie d i e Pilze emporgeschossen

sind.

E r gewinnt

dabei oft nicht weniger wie i m ersten Falle u n d erspart zudem die mühselige A r b e i t der Zuckererzeugung".


Volks- und Staatswirtschaft.

I IO

Nun wollen wir in finanzieller Beziehung ein Beispiel der hiesigen Zuckerindustrie aufstellen. Eine Fazenda von i o o o Tarefas guten Bodens mit Pressmaschine, Wohnhaus und vielen Arbcitcrhäuschen steht im Preise von l O O O O bis 25000 Milreis. Ist der Boden von vorzüglichster Qualität, so stellt sich der Preis wohl auch um die Hälfte höher. V o n den 1000 Tarefas werden ungefähr 100, im besten Falle 150 Tarefas mit Zuckerrohr bepflanzt, 20 und manchmal mehr Tarefas werden mit Mais, Bohnen, Wurzelgewächsen bebaut, 150 Tarefas dienen als Weideland. Der Rest bleibt unbenutzt und ist zumeist mit wildem Gestrüpp oder Urwald bedeckt. Zu einer Pflanzung von 150 Tarefas werden 50 Feldarbeiter, 20 Kutscher und Führer und 25 Personen für die Fabrik benötigt. A n Zugtieren muss eine solche Fazenda mindestens 100 Zugochsen besitzen, die das ganze Jahr, Winter und Sommer, im Freien bleiben, ohne Schutz gegen Regen und Wind, wodurch sie oft viel leiden und gewöhnlich abmagern. Stallungen werden nur für Luxuspferde benutzt, hier und da auch für Schalherden. Schweine dürfen nur mit N a s e n r i n g e n umherlaufen, um die Pflanzungen nicht zu beschädigen. Nehmen wir nun an: Eine Fazenda von 1000 Tarefas zum Preise von 100 Ochsen zu j e 100 »

12 Wagen zu j e I O O Einige Reitpferde Pflüge und andere Gerätschaften . . . . Stacheldraht zur Umzäunung der Weide

25000 Milreis 10000 „

.

1 200

IOOO

2000 1 OOO

„ „

Anlagekapital 40200 Milreis

150 Tarefas Roden, Furchen und Pflanzen zum höchsten Preise p. Tarefa 40 Milreis . Dreimaliges

Jäten im

Jahr

für

6000 Milreis

die Tarefa

30 Milreis Schneiden des Rohres für die Tarefa 15 Milreis Transport des Rohres mittelst eigener Fuhr-

4 500 2250

„ „

werke zur Fabrik Schlagen und Zuführen des eigenen Brennmaterials mit eigenen Fuhrwerken . . . Fabrikationsspesen des Sirups in der Fabrik

3 75°

»

1200 2700

„ ,.

5000

. 45°°

2 500 600

„ „

Unvorhergesehenes, Abnutzung und Instandhaltung . . . * Transport des Sirups durch gemietete Maultiere nach der nächsten Destillation Verwaltung Kleine Spesen

.

Summa der Spesen 33000 Milreis


Volks- u n d Staatswirtschaft.

Eine T a r e f a sorgfältig- g e p f l e g t e n im

schlechtesten

^1 p i p e =

selten

auch

5 Pipen

Sirup

D e r M a r k t p r e i s desselben schwankt j e d o c h zwischen

80 u n d 150 M i l r e i s für d i e Pipe. auf

Z u c k e r r o h r s auf g u t e m B o d e n g i e b

F a l l e 3, gewöhnlich 4, n i c h t

750 Liter).

I I I

N e h m e n w i r d e n D u r c h s c h n i t t , so entfällt

d i e Pipe 115 Milreis, 150 Tarefas zu j e 3 Pipen g e b e n daher 4 5 0 Pipen

Sirup zu j e 115 Milreis. Zusammen

v. .

D a g e g e n d i e Spesen

. . . .

. 5 7 5 0 Milreis l

. . 33

E r g i e b t sich ein Saldo zu Gunsten

0

0

»

0

1 8 7 5 0 Milreis

Ausgedrückt i n Prozenten v o m A n l a g e k a p i t a l 4 6 t Prozent. Diese Berechnungder

stützt sich auf mehrjährige E r f a h r u n g e n .

Wenn bei

grossen M e h r z a h l der Fazendeiros das E r g e b n i s in W i r k l i c h k e i t e i n viel

geringeres

i s t , so

liegt

dies

nur in der unüberwindlichen

a r b e i t e n d e n K l a s s e n u n d i n d e r i r r a t i o n e l l e n Wirtschaft. der

Beschreibung- ersichtlich

ist, w i r d

W i e aus vorstehen-

das P r o d u k t weder t u r b i n i e r t

destilliert u n d k o m m t als g e l b e r R o h z u c k e r Nun

Trägheit der noch

auf d e n M a r k t .

w i l l i c h es v e r s u c h e n , das ideale B i l d einer Z u c k e r f a b r i k i n Ge-

meinschaft m i t einer A c k e r b a u k o l o n i c v o n Europäern u n d asiatischen A r b e i t e r n zu entwerfen, wie solche i m Staate Bahia errichtet w e r d e n könnte. schicken

muss

i c h , dass

Voraus-

der Europäer für ständige A r b e i t i n d e n Zucker-

f e l d e r n n i c h t t a u g l i c h ist u n d zwar aus f o l g e n d e n Gründen. D i e unausgesetzt sorgfältige und

Arbeit,

starken

d i e das

Regengüssen

ganze

geleistet

Jahr

hindurch

werden

muss,

b e i glühender ist nicht

das

Hitze einzige

H i n d e r n i s ; es k o m m t n o c h dazu, dass d i e letzte Jätung u n d das Schneiden des Rohres

ein E i n t r e t e n

zwischen

die verhältnismässig

dicht

gepflanzten

Stengel bedingt, deren Büschelblätter zudem schneidig wie ein Messer sind. A n den K a n t e n d e r s e l b e n haften für das A u g e nicht b e m e r k b a r e die

b e i der geringsten Berührung

M e n s c h e n eine brennende der

abfallen

u n d auf d e r H a u t

u n d stechende E m p f i n d u n g

Neger, M u l a t t e u n d Caboclo, o b w o h l

h e r v o r r u f e n , während

Diese F a r b i g e n h a b e n überhaupt

eine b e d e u t e n d weniger e m p f i n d l i c h e H a u t als der Kaukasier. schon

bei ihrem

Baden

achttägigen B r e n n e n

Das

bemerkt

i m v o l l e n S o n n e n b r a n d e , was sie ganz un-

gestraft t h u n können, während der Weisse einem

der weissen

er nackten O b e r l e i b e s diese A r b e i t

verrichtet, nicht besonders darunter leidet. man

Härchen,

u n d Jucken

eine solche U n v o r s i c h t i g k e i t m i t büssen

muss, bis d i e v e r b r a n n t e

H a u t i n L a p p e n sich abgeschält hat. W i r d e n k e n uns nun für unser Beispiel ein Stück L a n d v o n 12000 Tarefas, das nahe d e r Küste l i e g t , sehr g u t e n , teilweise i n K u l t u r B o d e n besitzt, v o n m e h r e r e n wird

u n d mindestens

standen.

Bächen oder einem kleinen Flusse durchzogen

i n einem

Z e h n t e l des Flächenraums

m i t W a l d be-

A u f diesem A r e a l b e f i n d e n sich mehrere grosse W o h n - u n d W i r t -

schaftsgebäude u n d einige

Hundert

farbiger

d i e als zeitweise

können.

stehenden

Rasse

bewohnt,

kleine

Arbeiterhäuschen, v o n L e u t e n Arbeiter

verwendet

werden


Volks- u n d Staats W i r t s c h a f t .

I 12

Ein solches Grundstück stellt sich i m Preise ungefähr auf 500000 Milreis A n zwei verschiedenen Plätzen werden Zuckerfabriken errichtet, von denen jede die Fähigkeit besitzt, täglich 350 Tonnen Rohmaterial zu verarbeiten. Die Gebäude hierzu, die nach Tropenweise leicht, daher billig herzustellen sind, kosten ungefähr Die zwei Maschinen selbst, Magdeburg-Sudenburger Auslaugemaschinen, samt allem Zubehör (zollfrei!), Trans-

200 000

port, Spesen, Aufstellung 20 k m schmalspurige Feldbahn m i t den nötigen offenen

750000

600000 30000

„ „

50000

100 OOO

Topographische Aufnahme des Terrains, sonstige Gerichtsund andere Spesen Set#linge zu Zuckerrohr- und Kaffeepflanzungen, Sämereien Stacheldraht zur Einzäunung samt Arbeitslohn . . . . Zugochsen, Maultiere und Pferde zum Dienst, Kühe, Klein-

25 000 10000 20000

„ „ „

vieh, Wagen und nötige Gerätschaften Unvorhergesehene Ausgaben

100000 05 000

„ „

Wagen (Lowris) und vier kleinen L o k o m o t i v e n (zollfrei!). Transport, Spesen, A n l e g u n g der Bahn zusammen Zwei kleine Dampf barkassen und sechs kleinere Segelboote Einrichtung einer Zicgelbrennerei und Sägemühle zum eigenen Gebrauch, und landwirtschaftliche Geräte . . Änderung und Verbesserung an Bauten v o n Verwaltungsund Magazingebäuden

Summa

2 4 5 0 0 0 0 Milreis

Hierzu noch: A n Kommissionsgebühren an die Immigrationsgesellschaft für die Einführung von 400 asiatischen Arbeitern, per Kopf 5 £ = 2 0 0 0 £ Anlagekapital Gesamtsumme

50000

2 500000 Milreis

A n rückzuerhaltenden Auslagen: Reisevorschuss an die Arbeiter, auf den K o p f 10 £,

in

monatlichen Raten v o m L o h n abzuziehen Für 100 europäische Familien Reisespesen bis zum Ein-

100000 Milreis

schiffungsplatze (die Seefahrt geschieht auf Kosten der Regierung!) u n d eventuell rückzuzahlende Vorschüsse 200 Mark per Familie Die Herstellung von Häuschen für dieselben samt nötiger Einrichtung, 500 Milreis auf jede Familie Nahrungsmittel und andere Gebrauchsartikel für sämtliche Kolonisten u n d Arbeiter Summa

25 000

50000

50000

2 2 5 0 0 0 Milreis


Volks- und Staatswirtschaft.

H3

Joele dieser Familien muss mindestens zwei vollkommen arbeitsfähige Personen besitzen und erhält zur eigenen Nutzniessung bis auf weiteres 30 Tarefas guten Boden. Jeder Asiate eine Tarefa, zusammen . . . . 3 400 Tarefas Zur Zuckerpflanzung für die Industriegesellschaft werden vorläufig bestimmt 2 OOO „ Zur Kaffeepflanzung 1000 „ Zu Mais, Cerealien u. s. f. 100 „ Zu eingehegten und gutgepflegten Weideplätzen 1 OOO „ Verbleiben in Reserve, worunter auch der Waldbestand . .' . 4 500 „ Zusammen

12 000 Tarefas

Wie bereits früher gesagt wurde, ist das Erträgnis einer Tarefa mittelguten Bodens, der nicht vernachlässigt wird, mindestens 50 Tonnen Zuckerrohr, das j e nach seiner Gattung und Pflege zwischen 10 bis 15 Prozent Zuckergehalt besitzt. I m Staate Bahia wurden auf Grund wissenschaftlicher Untersuchungen bei gewissen Gattungen von Zuckerrohr 22 Prozent Zuckergehalt nachgewiesen. Die neuen, seit einigen Jahren an verschiedenen Orten zur Verwendung gelangten Walzen-Maschinen entziehen dem Rohr durchschnittlich 9 Prozent und auch mehr, vorausgesetzt, dass das Zuckerrohr keins der schlechten Gattungen ist, gut gepflegt und rechtzeitig zur Verarbeitung gekommen ist. Die früher erwähnten Auslauge-Maschinen sollen sogar, wie allseitig versichert wird, dem Rohmaterial den ganzen Zuckergehalt bis auf ein Minimum von % Prozent entziehen. Daraus ergiebt sich nun folgendes: 2000 Tarefas geben 100000 Tonnen Rohr, welche 9 Prozent Zucker liefern, daher 9000 Tonnen Rohzucker, der durch die sorgfältigere Bearbeitung von vornherein schon bedeutend reiner und weisser aus dem ersten Prozesse hervorgeht, als ihn die Fazendeiros gewöhnlich zu erzeugen in der Lage sind. Bekanntlich ist der Saft des Zuckerrohres viel reiner als der der Zuckerrübe. Nun wird der Rohzucker turbiniert und raffiniert, wobei aus 9000 Tonnen mindestens 4000 Tonnen feinster Zucker erster Qualität gewonnen wird, der zum niedrigsten Preise berechnet, 300 Milreis für die Tonne giebt, zusammen daher 1200000 Milreis T

Die übrigen 5000 Tonnen zweiter Qualität, am hiesigen Platze nie billiger als zu 165 Milreis für die Tonne verkauft (wobei noch ungefähr an 10 Prozent Sirup erübrigen, von dem jede Tonne mindestens 100 Milreis erzielt), sollen indes zu grösserer Sicherheit nur als dritte Gattung und nur zu 150 Milreis die Tonne gerechnet werden (der Sirup gar nicht in Betracht gezogen), daher 5000 Tonnen zu j e 150 Milreis = . •

750000 Milreis

Bruttoeinnahme

1950000 Milreis

L a m b e r g , Brasilien,

8


Volks- u n d Staats W i r t s c h a f t .

ii4

Transport

1 9 5 0 0 0 0 Milreis

Hierzu k o m m t nach 4 bis 5 Jahren das Erträgnis der Kaffeepflanzung- (600000 Bäume), zur allerniedrigsten Annahme von \ K i l o Erträgnis auf den Baum, machen 300000 K i l o ; diese zum billigsten Preise gerechnet, der j e gezahlt wurde, 12 Milreis für die A r r o b a (15 Kilo), zusammen Mit Bestimmtheit wäre das Doppelte anzunehmen, denn gut gepflegte Kaffeefelder geben nicht § Kilo, sondern 1 bis 3 und mehr Kilo. Dass dabei noch andere Kulturen ohne Vermehrung des Arbeitspersonals mit

240000

V o r t e i l betrieben werden könnten, versteht sich v o n selbst. In Summa

2 190000 Milreis

Hiervon sind abzurechnen die folgenden Spesen: Jahresgehalt von 400 Asiaten, auf den K o p f 1000 Milreis, zusammen

400000 Milreis

Direktion, Administration u n d technisches Personal . . Mannschaft der Dampf- u n d Segelbarken Steinkohlen für Dampfbarken, Lokomotiven, Fabrik . . Brennmaterial, Steinkohle und Holz aus dem eigenen Walde, Zufuhren auf eigenen Fuhrwerken mit eigenen

1ÖOOOO 12000 100000

„ „ „

Arbeitskräften Umladespesen i m Hafen v o n Bahia Beide Fabriken arbeiten j e 150 Tage i m Jahre. Personal jeder Fabrik: 80 Mann, zweimal i n 24 Stunden ge-

10000 10000

„ „

120000

150000

88000

wechselt, 160 Mann; für beide P'abriken zusammen 320; diese erhalten j e i | Milreis, zusammen 800 Milreis täglich, für 150 Tage Jährliche Abnutzung und Nachschaffung von Gebäuden, Gerätschaften An

unvorhergesehenen

Spesen

Maschinen,

Summa der Spesen 1 0 5 0 0 0 0 Milreis Dagegen die Bruttoeinnahme 1 9 5 0 0 0 0

Bleibt Reingewinn 900000 Milreis oder 36 Prozent v o m Anlagekapital i n der Höhe v o n 2 500000 Milreis Ausfuhrzölle für inländische Erzeugnisse sind im ganzen gering und bestehen für Zucker bis jetzt nicht. Die Verhältnisse der europäischen Kolonie in Hinsicht auf ihre materielle Existenz würden sich folgendermassen gestalten: Jede Familie besitzt ein Häuschen u n d 30 Tarefas Boden, den sie mit Mais, Wurzelgewächsen, Tabak bepflanzt. E i n oder zwei Tarefas mit Zuckerrohr zu bepflanzen, kann ihr nicht schwer fallen.


Volks- und Staatswirtschaft.

11 5

Eine Tarefa giebt 50 Tonnen Rohr, die Tonne mindestens zu 8 M i l r e i s an die F a b r i k v e r k a u f t , g i e b t i m ganzen

4 0 0 Milreis

150 T a g e h i n d u r c h arbeiten v o n j e d e r F a m i l i e 2 Personen 12 Stunden

in der Fabrik,

m a c h t auf d e n K o p f u n d

den T a g 2\ Milreis, also i m ganzen W e i t e r e 50 A r b e i t s t a g e i m Jahre für d i e F a b r i k zu 2§ M i l r e i s Summa

750

»

125

1275 Milreis

Jede Familie hat neben ihren eigenen Ernten und den Resultaten ihrer W i r t s c h a f t n o c h das E i n k o m m e n dieser Summe, v o n welcher mindestens die Hälfte als Ersparnis b e i Seite arbeitsfähigen Personen

gelegt

w e r d e n kann.

Eine F a m i l i e m i t zwei

erübrigt b e i a l l e d e m n o c h h i n r e i c h e n d e Zeit, u m die

eigene W i r t s c h a f t ganz anständig zu besorgen,

da hier die F e l d a r b e i t , m i t

A u s n a h m e v o n Kaffee- u n d Z u c k e r p f l a n z u n g e n

i m V e r g l e i c h m i t d e r euro-

päischen g e r i n g

u n d Feiertage

ist.

Zwei

Personen

repräsentieren 6 0 0 Arbeitstage. Arbeitstage

(Sonn-

W e r d e n hiervon

für die F a b r i k , so b l e i b e n

i m Jahre

in Abzug

abgerechnet) g e b r a c h t 350

250 Arbeitstage

für d i e

eigene Wirtschaft. D i e namhaftesten Naturerzeugnisse Brasiliens, die zur A u s f u h r gelangen, sind

i n erster Reihe

d e r K a f f e e , d e n die Staaten R i o de Janeiro, Säo

Paulo, Minas Geraes, E s p i r i t o Santo,

Cearä u n d Bahia

A u s f u h r übersteigt d i e aller

anderen

kaffeeproduzierenden Länder des E r d -

balls

denn

um

e i n Bedeutendes,

nach

d e m massgebenden

verständiger i m A u s l a n d e bezifferte sich die Gesamternte zierenden Länder i m Jahre

war das Gesamterzeugnis

Brasilien letzten

teilnahm

Diese

Urteil

Sach-

aller kaffeeprodu-

1896/97 auf 1 2 0 0 0 0 0 0 Sack zu j e 6 0 K i l o , an

der Brasilien b e t e i l i g t war m i t 8 3 5 0 0 0 0 Sack. jedoch

exportieren.

aller

m i t 9 200OOO Sack.

N a c h brasilianischen A n g a b e n

Länder Nach

zehn Jahre ( d . h. bis 1896), stellte

13 200OOO Sack, statistischen

sich

an d e r

Ausweisen d e r

das Gesamterzeugnis

im

D u r c h s c h n i t t jährlich auf 10 500 OOO Sack, a n d e m Brasilien d u r c h s c h n i t t l i c h b e t e i l i g t war m i t 6 0 0 0 0 0 0 Sack.

D e r statistische Ausweis der letzten sechs

Jahre zeigt j e d o c h nur eine d u r c h s c h n i t t l i c h e E i n f u h r i n E u r o p a u n d A m e r i k a v o n 8 9 0 0 0 0 0 Sack. W i e aus diesen A n g a b e n ersichtlich ist, übersteigt die K a f f e e p r o d u k t i o n den V e r b r a u c h u m ungefähr ein Fünftel, w o r i n auch die Ursache zu suchen ist, dass die Preise i n d e n letzten zwei Jahren so sehr g e s u n k e n sind.

Aller-

dings behaupteten massgebende Autoritäten i m v o r i g e n Jahre, dass auch d e r K o n s u m u m ein Fünftel gestiegen u n d das S i n k e n der Preise nur der Spekulation zuzuschreiben sei, d e r gegenüber d i e brasilianischen Fazendeiros machtlos sind, weil i h n e n u n d i h r e n V e r m i t t l e r n , d e n Kaffee-Kommissionären, a m Verschiffungsplatze d i e M i t t e l f e h l e n , m i t d e m V e r k a u f des Kaffees zurückzuhalten. Zeit

A u c h w i r d als Ursache angeführt, dass die E x p o r t e u r e seit neuerer

den Kaffee

zum grossen

Teile

nicht

missionären, sondern d i r e k t d u r c h A g e n t e n am M a r k t e d i e N a c h f r a g e

v o n den vermittelnden Kom-

v o m Fazendeiro kaufen, w o d u r c h

gering, das A n g e b o t

a b e r g r o s s erscheint,

8*


Volks- u n d Staatswirtschaft.

Tl6

weil j a auch die bereits direkt gekauften Quantitäten als auf den Markt zugeführt, i n den Listen erscheinen. Der Z u c k e r i n raffiniertem und rohem Zustande wird meist nach den anderen Staaten Brasiliens und nach den L a Plata-Staaten ausgeführt und zwar v o n den Nordstaaten, unter denen Pernambuco der grösste Produzent in diesem A r t i k e l ist. Im Jahre 1897 hat diese Ausfuhr sehr bedeutend abgenommen, j a , es wurde v o n Argentina sogar Zucker nach Brasilien eingeführt. Zu den bedeutenden Kulturen Brasiliens gehört auch der Anbau v o n K a k a o , der erst i n den letzten Jahren einen stärkeren Aufschwung zu nehmen beginnt. Diese Pflanze gedeiht i n Brasilien, namentlich aber i m Norden, an allen Orten; aber als eigentlich günstigen Boden kennt man vorläufig m i l den südlichen T e i l des Staates Bahia und den höchsten Norden: Maranhäo, Parä und Amazonas. Zweifellos dürften sich auch in anderen Staaten noch für diese Kultur geeignete Ländereien finden. Der T a b a k hat im letzten Jahrzehnt einen erheblichen Aufschwung genommen. A u c h i n diesem A r t i k e l führt der Staat Bahia jährlich bedeutende Quantitäten aus. Dieser Exporthandel liegt dort grösstenteils in den Händen einiger deutscher und portugiesischer Firmen, die ihn hier selbst in ansehnlichen Fabriken auch zu Cigarren verarbeiten, v o n denen manche Sorte den echten Havanas an Güte und Aroma wenig oder gar nicht nachsteht. A u c h i n Minas Geraes wird verhältnismässig viel Tabak gepflanzt, ebenso in den drei Südstaaten, wo er - einen Ausfuhrartikel bildet. D e r Tabak v o n Parä ist v o n ausgezeichneter Qualität und dürfte keinem andern nachstehen, leider ist dessen Produktion bisher noch zu gering. Überhaupt ist der brasilianische Tabak i m allgemeinen so vorzüglich, dass er m i t der Zeit, wenn die Pflanzer dessen Pflege und Zubereitung gründlich kennen gelernt haben werden, mit dem aus Havana erfolgreich in Konkurrenz zu treten vermag. Weltbekannt ist der Bahianer Schnupftabak (arreia preta), von dem eine starke Ausfuhr stattfindet. Die B a u m w o l l e , die i n Brasilien überall gedeiht, wird namentlich i n den

Staaten Alagoas,

Pernambuco

und Parahyba

stark angebaut und i n

grösseren Quantitäten ausgeführt. Der K a u t s c h u k , der die Staaten Parä und Amazonas kommt

auch

bereichert,

i m Staate Maranhäo vor; der Kautschukbaum (Seringueira)

findet sich dort an manchen Plätzen zahlreich. Mindere Qualitäten v o n Kautschuk kommen übrigens i m ganzen Norden v o r , gelangen aber nicht zur Ausfuhr.

I n jüngster Zeit wurde die Entdeckung gemacht, dass auch

mehrere andere Gattungen v o n Bäumen, die i n Central- und Nordbrasilien überall vorkommen, den so sehr gesuchten Kautschuksaft enthalten. Es sind dies die Manicoba, dann die Mangabeira [Harconia speciosa), ein Baum, dessen schmackhafte Früchte v o n der Grösse eines Apfels bis zu der einer kleinen Melone sehr gesucht sind. Sie haben einen schwachen Anhauch v o n Terpentingeruch. A u c h der Manduruvä und der Päo de San Jose sollen nach Dr. Baretto einen vorzüglichen Kautschuksaft enthalten. Das letzte


Volks

u n d Staatswirtschaft.

II/

W o r t in dieser Sache werden freilich die europäischen und nordamerikanischen Fabrikanten zu sprechen haben. Der W e i n b a u wird i n grösserem Stile bisher nur in Säo Paulo betrieben, wo die Regierung in neuester Zeit zur Hebung desselben die grössten Anstrengungen macht, indem sie eine i n wissenschaftlicher und praktischer Beziehung nützliche Versuchsstation unter Direktion des deutschen Gelehrten Dafert errichtet hat. I n Minas Geraes und i n den drei Südstaaten wird ebenfalls, wenn auch in geringerem Masse, Weinbau kultiviert. Selbst im Norden sah ich mehrere Weingärten, die zweimal des Jahres reife Trauben gaben. Im Jahre 1897 wurde von Dr. Baretto eine Traubenausstellung i n Rio de Janeiro veranstaltet, die alle bisher bekannten Arten von Weintrauben in vorzüglichster Qualität vereinigte. Eine solche Mannigfaltigkeit der Arten bei gleicher Vollkommenheit dürfte als Erzeugnis eines und desselben Landes kaum ein zweites Mal angetroffen werden. A n H o l z a r t e n ist Brasilien unermesslich reich, und dieser Reichtum ist mit Ausnahme von Rio de Janeiro und Säo Paulo, wo die Kaffeekultur viel Terrain i n Anspruch nimmt, i n ganz Brasilien fast noch unberührt. Was S a l z anbetrifft, so ist hierin Brasilien i m allgemeinen arm zu nennen. Jedoch befinden sich i m Norden (Staat Rio Grande do Norte) Salzquellen, deren Erzeugnisse nach dem Süden des Landes ausgeführt werden. Ein vortreffliches W a c h s wird i m Staate Cearä aus dem merkwürdigen Carnaüba-Baum gewonnen, doch bildet es noch keinen Weltmarktartikcl, wohl aber einen Verkaufsartikel i m Lande selbst. A u c h ist es bisher nur das Erzeugnis einer geringen Hausindustrie. Einen nicht unbedeutenden Handelsartikel i m hohen Norden bilden die Paranüsse, die nach Nordamerika, England und Deutschland ausgeführt werden. Pflanzenfiebern-Harze

und D r o g e n

bilden namentlich i m hohen

Norden einen nicht unbedeutenden Ausfuhrartikel. M a t t e , ein wohlschmeckender Thee, der T h e i n und Coffein enthält ohne nervenanregend zu wirken, wird in den südlichen Staaten kultiviert, von wo er zur Ausfuhr nach den anderen Ländern Südamerikas gelangt. Trotz seiner Vorzüge vor dem

chinesischen Thee ist er i n Europa noch

nicht eingeführt. F e l l e , F e d e r n und Farbhölzer werden, die ersteren i n grosser Menge, aus dem Süden, die letzteren mehr aus dem Norden, nach dem Auslande verschickt. V i e h z u c h t , namentlich des Hornviehs, wird i n Piauhy und Minas Geraes, dann auch auf den Sertöes einiger andern Staaten, in grossem Mafsstabe aber nur in Rio Grande do Sul betrieben. Dieser Staat exportiert an lebendem Vieh wohl nicht sehr viel, desto mehr aber an Fleisch i n getrocknetem und gesalzenem Zustande. Aber auch i n diesem Artikel ist Brasilien auf das Ausland, auf die L a Plata-Staaten, angewiesen. A n M i n e r a l i e n ist Brasilien reich, die Ausbeute derselben aber ist


Volks- u n d Staatswirtschaft.

TIS

bisher fast n u l l m i t A u s n a h m e v o n G o l d u n d D i a m a n t e n ,

d i e i n Minas Geraes

und

Bahia, wenn auch i n i r r a t i o n e l l e r Weise, stattfindet.

Eisen ist fast über

das

ganze L a n d

bereits L a g e r

gefunden

verbreitet.

S t e i n k o h l e , v o n d e r hier

w u r d e n , P e t r o l e u m , das n i c h t m i n d e r

i n Bahia selbst

vor-

vorhanden

ist, sowie Eisen u n d M e t a l l e w e r d e n b i s zur S t u n d e i n grossen Massen v o m Auslande

eingeführt.

Die Schuld

an s o l c h e n Verhältnissen trägt i n erster

Reihe d i e G l e i c h g i l t i g k e i t der Brasilianer i m a l l g e m e i n e n , u n d d i e d e r massgebenden

Behörden

u n d Persönlichkeiten insbesondere, d i e j a h r a u s , jahr-

ein i n P o l i t i k so v e r s t r i c k t sind, dass sie an das m a t e r i e l l e W o h l des L a n d e s zu d e n k e n k e i n e Z e i t erübrigen. D a s f r e m d e K a p i t a l wieder w a g t sich n i c h t heran, weil i h m d i e sozialen u n d finanziellen Zustände des L a n d e s zu unsicher erscheinen. W e i z e n b a u w i r d bloss i n d e n d r e i südlichsten Staaten u n d zwar meist von

d e n italienischen

Weizen

kommt

hier

K o l o n i e n getrieben.

Er giebt

ungefähr bis z u m 5. G r a d

wenn er auf H ö h e n

n i c h t über 500 m

120fältiges Resultat.

nördlicher B r e i t e

g u t fort,

Meereshöhe gebaut wird.

I n Matto

Grosso, Goyaz, Bahia b i s h i n a u f n a c h R i o G r a n d e do N o r t e g i e b t es einzelne k l e i n e W c i z e n p f l a n z u n g e n , d i e g u t gedeihen. in

d e n drei

Korn

kultivieren die Deutschen

Südstaaten, aber n u r zu e i g e n e m Gebrauch, d a d i e Brasilianer

W e i z e n b r o t bevorzugen.

D i e R o g g e n k u l t u r g i e b t 6 0 fältiges Resultat.

w i r d i n diesen Staaten an m a n c h e n O r t e n k u l t i v i e r t , u m reiten.

Aus der M a n d i o k a w u r z c l

wird

Gerste

Malz daraus zu be-

e i n der feinsten Grütze ähnliches

M e h l erzeugt, das i n ganz B r a s i l i e n das w i c h t i g s t e N a h r u n g s m i t t e l n a m e n t l i c h der m i t t l e r e n u n d u n t e r e n K l a s s e n b i l d e t . g e w o n n e n , d i e als Sago W u r z e l ) , ferner

Batata

überall i m L a n d e

zum

nach doce

Europa

wird dabei die T a p i o k a

ausgeführt wird.

Gebrauch

g l e z a , d i e europäische K a r t o f f e l ,

wird

Trotzdem

ist d e r e n E i n f u h r aus E u r o p a b e d e u t e n d .

zureichendem

gebaut,

ebenso

werden.

v o n d e r s e l b e n zwei

auch

Batata i n -

i m Süden, aber bloss z u m

angebaut.

Brasilien

gewinnt

kultiviert

Gebrauch in

J u h a m e (Yams-

(süsse K a r t o f f e l ) s i n d Knollengewächse, d i e

eigenen

Man

Auch

Mais

und

Reis

Bohnen,

Ernten wird

eigenen

i m Jahre.

allenthalben

aber

i n so un-

Masse, dass der W e r t d e r E i n f u h r dieser A r t i k e l jährlich un-

gefähr 120 M i l l . M a r k beträgt, was b e i d e m

niedern Kurs der umlaufenden

Z a h l u n g s m i t t e l u n d d e n h o h e n Zöllen d i e E x i s t e n z n a m e n t l i c h d e r besitzlosen Klassen sehr erschwert. Die

Industrie,

die v o m

Staate i n j e d e r W e i s e , insbesondere

h o h e Einfuhrzölle begünstigt w i r d ,

hat im

letzten

Jahrzehnt

durch

einen für d i e

hiesigen Verhältnisse n i c h t u n b e d e u t e n d e n A u f s c h w u n g g e n o m m e n , so dass die

Einfuhr

einiger

Artikel

eine

e m p f i n d l i c h e Einbusse

erlitten

hat.

Zu

diesen zählen n a m e n t l i c h Z ü n d h ö l z e r , ordinäre S e i f e , S c h u h e , M ä n n e r hüte, R e g e n s c h i r m e ,

Wollen-

und

Baumwollen-Gewebe, Möbel,

B i e r e , zu d e n e n d i e R o h s t o f f e m i t A u s n a h m e d e r B a u m w o l l e a l l e r d i n g s v o m Auslande

bezogen

giessereien

werden

vertreten.

Es

Brasilien i n dieser B e z i e h u n g

müssen.

D a n e b e n sind

dürften

aber

des A u s l a n d e s

noch

Eisen-

viele

entbehren

und

Metall-

Jahre h i n g e h e n , b i s kann.


119

Volks- u n d Staatswirtschaft.

Die

Ausfuhr

Brasiliens

i m V e r g l e i c h e m i t der anderer Länder stellt

sich wie f o l g t : 1893 e x p o r t i e r t e E n g l a n d Erzeugnisse i m W e r t e v o n 5 \ M i l l i a r d e n Frs., auf d e n K o p f 139 Frs. Nordamerika

,,

»

42

»

»

»

»

»

^° »

Deutschland

4

»

»

»

»

»

9^

Frankreich

3TÖ

»

»

»

»

"

Holland

»

2

T

»

»

»

"

» 4 3

55

Österreich

»

2

»

»

»

»

"

4

55

Russland

»

«

1

»

»

»

»

"

1

°

55

Australien

i f

»

»

»

«

»

3

6

8

Belgien

,,

»

»

i

w

»

»

»

"

1

Brasilien

»

,1 rs

»

»

»

»

»

I

l

» 55

3

7

55

1

D i e A u s f u h r der P r o d u k t e Brasiliens v e r t e i l t e sich i n f o l g e n d e r W e i s e : Kaffee

für 8 0 0 M i l l . Frs., K a u t s c h u k

für 2 2 0 M i l k ,

Zucker

für 130 M i l k ,

T a b a k für 100 M i l l . , K a k a o für 50 Mill., B a u m w o l l e u n d andere für 100 M i l l . Frs. I m Jahre 1894 versandte Brasilien Nordamerika

für 4 0 3

Kaffee

nach

f o l g e n d e n Ländern:

M i l l . Frs., F r a n k r e i c h 146 M i l l . ,

107 M i l l . ,

Grossbritannien u n d I r l a n d 88 M i l l . ,

34 M i l l . ,

Türkei

26 M i l l . ,

Dänemark

Erzeugnisse

Österreich-Ungarn

B e l g i e n 53 M i l l . ,

1 9 I Mill.,

Schweiz

Schweden

17 M i l l . ,

Finn-

l a n d 15 M i l l , G r i e c h e n l a n d 3 Mill., B u l g a r i e n 2 M i l l . , P o r t u g a l i l M i l l . Frs. D e u t s c h l a n d fehlt i n dieser Aufstellung. D a s gegenseitige Aus- u n d Einfuhrverhältnis Brasiliens nehmsten

auswärtigen Handelsstaaten ist das f o l g e n d e ( n u r E n g l a n d

Russland k o n n t e i c h n i c h t e r m i t t e l n ) : nach

zu d e n vor-

Österreich-Ungarn P r o d u k t e

I m Jahre

72

Nordamerika

bezw. 75

1893 führte Brasilien aus

i m W e r t e v o n 6 0 M i l l . Frs. u n d erhielt

v o n d o r t A r t i k e l i m W e r t e v o n 4 0 M i l l . Frs. Frankreich

Diese

M i l l . Frs., D e u t s c h l a n d

381 bezw. 62

und

Zahlen

betrugen b e i :

170 bezw. 74 M i l l . Frs.,

M i l l . Frs., A r g e n t i n a 10 bezw. 6 0 M i l l . Frs.,

U r u g u a y 7 bezw. 27 M i l l . Frs. ' Die E i n f u h r aus E u r o p a

und Nordamerika

Artikeln:

Weizenmehl

i n Brasilien besteht

hauptsächlich

i n folgenden

aus Österreich

und

Nordamerika;

B a u h ö l z e r aus S c h w e d e n u n d N o r w e g e n ; B i e r e aus Deutsch-

land, E n g l a n d , Dänemark, S c h w e d e n u n d Österreich. (Diese E i n f u h r e n h a b e n in neuester Zeit sehr stark abgenommen.) Italien,

Deutschland und Ungarn;

densten

Ländern

räuchertes

Europas;

Fleisch,

Obst,

W e i n e aus F r a n k r e i c h , Portugal,

Konserven

aller A r t aus d e n verschie-

Kartoffeln,

Gemüse, Käse, Reis

gepökeltes

aus D e u t s c h l a n d ,

F r a n k r e i c h , Italien, N o r d a m e r i k a , Schweiz u n d England. K a t t u n e u n d S h i r t i n g i n ungeheuren Quantitäten Deutschland,

F r a n k r e i c h u n d Schweiz;

Seidenstoffe

aus D e u t s c h l a n d , E n g l a n d

Konfektionsartikel

ge-

Portugal,

aus

England,

u n d - T ü c h e r aus

F r a n k r e i c h , P o r t u g a l , D e u t s c h l a n d , Italien u n d E n g l a n d ; Schafwollstoffe

und

Baumwoll-

und

und Frankreich; M o d e -

und

aus F r a n k r e i c h , D e u t s c h l a n d

und

England;

Fuss-


1 20

Volks- u n d Staatswirtschaft.

b e k l e i d u n g für beide Geschlechter aus England, Frankreich, Österreich und Deutschland; D a m e n h ü t c aus Frankreich u n d Deutschland; H e r r e n hüte aus England, Deutschland, Österreich und Frankreich; fertige W ä s c h e u n d L e i n e n w a r e n aus Deutschland, Frankreich, Belgien und Österreich; S p i t z e n aus der Schweiz, Belgien und Frankreich. G e b o g e n e M ö b e l aus Österreich, seit neuester Zeit auch aus Deutschland und Nordamerika, denen aber die österreichischen bedeutend vorgezogen werden. M a s c h i n e n für Landwirtschaft, Industrie und zum Hausgebrauche aus Deutschland, Nordamerika, England und Frankreich; W a f f e n u n d Kriegsgeräte aus Deutschland, England, Frankreich und Nordamerika; U h r e n aus der Schweiz, Nordamerika, England und Frankreich; C h i r u r g i s c h e I n s t r u m e n t e aus Frankreich, Deutschland, England und Nordamerika; O p t i s c h e A r t i k e l aus Frankreich, Deutschland und England; M u s i k i n s t r u m e n t e aus Deutschland und Frankreich, namentlich Klaviere, von denen eine sehr bedeutende Einfuhr stattfindet, an der Einfuhr der übrigen Musikinstrumente beteiligt sich auch Österreich, Belgien und England. D r o g e n aus Deutschland, Frankreich und England; K u r z w a r e n aus England, Deutschland, Frankreich, Österreich, Belgien, Schweiz und Nordamerika; Q u i n c a i l l e r i e aus Österreich, Deutschland und Frankreich, T e p p i c h e aus Deutschland, Frankreich, England, Belgien und Österreich; Z ü n d hölzer aus Schweden, Deutschland, Frankreich und Italien (in neuester Zeit sehr vermindert); P o r z e l l a n - u n d G l a s w a r e n aus Deutschland, Frankreich, Belgien, Nordamerika, Österreich und England; P a p i e r u n d K a r t o n n a g e n aus Deutschland, England und Frankreich; S p i r i t u o s e n aus Frankreich, Deutschland und England; W e r k z e u g e aller A r t , aus Holz und Metall, aus Nordamerika, Deutschland und Frankreich; S p i e l w a r e n aus Deutschland, Frankreich, Nordamerika und England. E i s e n b a h n s c h i e n e n , - W a g g o n s u n d L o k o m o t i v e n kommen hauptsächlich aus Nordamerika, dann auch aus England und Deutschland; S c h i f f s b e s t a n d t e i l e aus England, Frankreich und Deutschland. Der

Einfuhrzoll i n Brasilien vom Jahre 1888 bis 1897 war folgender:

Im Jahre 1888 . 182 M i l l . Mark „ „ 1889 . 203 ,, „ » „

»

l 8

» „

l 8

I m Jahre 1893 . 189 M i l l . Mark „ „ 1894 . 185 „

9 o • 191.1 „

1895 . 191

9 i • 139 1892 . 164

„ „

„ „

„ „

1896 . 184^ „ 1897 . 1 5 1 „

„ „

Die Summe der Gesamteinfuhr übersteigt die hiesige Ausfuhr mit ungefähr j % ihres Wertes. Die Anstalten zur H e b u n g der Landwirtschaft und der Industrie, sowie zur Förderung des Handelsverkehrs sind mannigfach. Es bestehen bereits in mehreren Staaten praktische und höhere Ackerbau- und Weinbauschulen, deren Vermehrung geplant wird. I n verschiedenen Staaten sind in neuester Zeit Ruralbankcn zur Unterstützung der Agrikultur errichtet worden. I n


Volks- u n d Staatswirtschaft.

121

m a n c h e n Staaten

sind einige solcher B a n k e n s c h o n seit längerer Zeit thätig.

Ebenso

seit

werden

neuester

Zeit

regionale A g r i k u l t u r -

u n d Industrie-Aus-

s t e l l u n g e n i n Scene gesetzt, d i e v o n der R e g i e r u n g unterstützt werden. Der

Einwandererstrom

Ansiedlern,

ist in v o l l e m

d i e jährlich laut V e r t r a g

Gange,

und v o n d e n

iooooo

m i t E m i g r a t i o n s g e s c l l s c h a f t e n hierher

k o m m e n , ist anzunehmen, dass sechs Z e h n t e l als K o l o n i s t e n oder Fazendenarbeiter sich der L a n d w i r t s c h a f t allgemeinen

widmen, wodurch die Bodenproduktion i m

v o n Jahr zu Jahr zunimmt. durch

Kolonien

w e r d e n s o w o h l v o n Seiten

der

R e g i e r u n g , als auch

Privatgesellschaften angelegt.

von

Kaffee- u n d Zucker-Centralfabriken wurde v o n d e r R e g i e r u n g m i t Zinsen-

garantie an Privatgesellschaften konzessioniert, d u r c h Pflanzern d i e Möglichkeit g e b o t e n

werden soll,

E i n e Reihe

welche d e n k l e i n e r e n

ihre P r o d u k t e i n denselben

verkaufsfähig aufbereiten zu lassen. Die

Industrie ist d u r c h

h o h e Zölle geschützt, während ihr d i e nötigen

M a s c h i n e n u n d W e r k z e u g e , sowie d i e R o h s t o f f e v o n Z o l l teils befreit, teils m i t einer nur g e r i n g e n

A b g a b e b e l e g t sind.

Für d e n H a n d e l s v e r k e h r

sind

folgende

getroffen: D a s Postwesen lässt n a m e n t l i c h zu wünschen übrig, o b w o h l

das

an sich

Personal

sind w o h l

ist n i c h t

zum

Küstenstaaten

untereinander

durch

wird

sich s c h w e r l i c h

bedeutenden

i m m e r h i n n o c h nachsteht. grossen

unterseeische eine

wenig

d e r vor-

D i e Einrich-

T e i l e dieselben

wie d o r t ,

geschult,

n i c h t so streng-

auch

aber

sind i n Brasilien vorläufig 1 8 0 0 0 K i l o m e t e r

sind i m Bau

Erde

Einrichtungen

an den V e r k e h r s - M i t t e l p u n k t e n

so v o r t r e f f l i c h

diszipliniert. A n Landtelegraphenlinien in B e t r i e b ; weitere

und

es i n seiner Gesamtwirksamkeit dem

g e s c h r i t t e n e n europäischen Staaten tungen

Anstalten

begriffen.

und

Ausserdem

sind

der Gesamtstaat m i t allen Ländern der

Kabel

verbunden.

richtige

Wer

Brasilien

V o r s t e l l u n g machen

nicht

können

S c h w i e r i g k e i t e n , welche sich der H e r s t e l l u n g

graphennetzes entgegenstellten.

d i e einzelnen kennt,

v o n den

des Land-Tele-

U n d u r c h d r i n g l i c h e Urwälder mussten

durch-

b r o c h e n , zahllose unüberbrückte Flüsse u n d gefährliche Sümpfe „verschritten" und

endlose W i l d n i s s e

Der

Schöpfer dieses Riesenwerkes ist B a r o n v o n Capanema, ein geist- u n d

kenntnisreicher

m i t dem geheimnisvollen

Mann, der unter

D r a h t d u r c h z o g e n werden.

der kaiserlichen R e g i e r u n g dasselbe be-

g o n n e n u n d zum grossen T e i l bis zu seiner heutigen A u s d e h n u n g v o l l e n d e t hat.

Ob

dieses W e r k

nicht zu behaupten. Kontrolle

seinem Z w e c k i n j e d e r W e i s e

Es herrschen

unterworfen

e n t s p r i c h t , wage i c h

i n der o b e r e n L e i t u n g , die k e i n e r ernsten

i s t , allzusehr Willkür u n d Protektionswesen

vor, die

auf d e n öffentlichen Dienst einen schädlichen Einfluss üben. An

Eisenbahnen

sind i m V e r k e h r bereits v o r h a n d e n

Bau

b e g r i f f e n 7000 km, i n der V o r b e r e i t u n g

dem

Bauministerium

beschränkt Reiches.

sich

13000 k m

auf einige

D i e Nordstaaten

1 0 0 0 0 km.

12000 km, i m

I m Projekte liegen

vor. D i e Hauptmasse aller dieser L i n i e n

Staaten

besitzen

im

Centrum

und

nur kürzere Strecken,

im

Süden

des

mit Ausnahme


Volks- u n d Staatswirtschaft.

122

v o n Bahia, P e r n a m b u c o , Parä u n d A m a z o n a s , d i e i n jüngster Zeit längere L i n i e n z u m T e i l bereits d e m V e r k e h r übergeben, z u m T e i l i m Bau b e g o n n e n haben.

Es s i n d teilweise staatliche,

teilweise P r i v a t u n t e r n e h m u n g e n ;

letzteren stehen d i e e n g l i s c h e n auch Bau,

hier

i m Vordergrunde

durch

pünktliche G e n a u i g k e i t u n d O r d n u n g , d i e b e i anderen

i m g l e i c h e n Masse zu finden sind.

Auch

gehört zu d e n bestgebauten

gutgeleiteten

Einen

und

ganz vorzüglichen U n t e r b a u

unter

soliden

Bahnen

nicht

eine französische B a h n i m Süden

besitzt

Schienenwegen

d i e staatliche

Brasiliens.

Centraibahn, die

weitaus grösste u n d w i c h t i g s t e V e r k e h r s a d e r des L a n d e s , d i e aber i n B e z u g auf i h r e n V e r k e h r strengung

viel

zu wünschen

übrig lässt.

Es w i l l

trotz aller A n -

d e r o b e r s t e n L e i t u n g m i t i h r n i c h t besser werden.

Sie i s t w o h l

nie, auch i n d e n früheren Jahren nicht, zur v o l l e n Z u f r i e d e n h e i t des P u b l i k u m s betrieben worden, den

aber

gründlich vernachlässigt w u r d e d e r D i e n s t erst i n

Jahren 1893 u n d 1894 d u r c h

die Revolution

u n d d i e Militärdiktatur.

D i e R e g i e r u n g w o l l t e 1897 diese für B r a s i l i e n w i c h t i g s t e u n d b e v o r z u g t e s t e Bahn

auf eine lange R e i h e

v o n Jahren

an eine f r e m d e

Gesellschaft ver-

p a c h t e n , weil sie trotz des sehr starken V e r k e h r s alljährlich Fehlbeträge ergiebt,

d i e d u r c h d i e grosse Überzahl v o n B e a m t e n u n d d u r c h nachlässige,

unverständige u n d u n e h r l i c h e V e r w a l t u n g v e r u r s a c h t werden. sich

verschiedene Bewerber

in Europa um

Auch

meldeten

den Kauf oder Pachtung,

sie k o n n t e n sich m i t der R e g i e r u n g betreffs d e r B e d i n g u n g e n

aber

nicht einigen,

so dass das P r o j e k t v o n Seite d e r R e g i e r u n g fallen gelassen, dafür aber d i e sämtlichen V e r k e h r s t a r i f e steuern.

Ob

der Bahn

erhöht w u r d e n ,

um

den Defiziten

zu

letzteres i h r g e l i n g e n w i r d , steht n o c h i n Frage. D e r Brasilianer

versteht überhaupt n i c h t zu a d m i n i s t r i e r e n , u n d d i e R e g i e r u n g v e r s t e h t dies n o c h v i e l weniger. derer B e d e u t u n g

E i n i g e andere

dem

i m N o r d e n u n d Süden w u r d e n indes d o c h

I m Jahre 1897 w u r d e n m e h r e r e sicht

Staate gehörende L i n i e n v o n min-

auf i h r e Länge,

Angriff genommen

als auch

Linien v o n Bedeutung

d e r zu

u n d andere

verkauft.

durchschneidenden

s o w o h l i n PlinGegenden in

wieder v o l l e n d e t , diese i n Säo Paulo

Bahia, j e n e i n M i n a s Geraes u n d E s p i r i t o Santo.

und

E i n e i n t e c h n i s c h e r Be-

z i e h u n g ausgezeichnete B a h n ist d i e i m Staate Paranä, d e r e n Baumeister d e r brasilianische I n g e n i e u r T e i x e i r a Soares Den

transatlantischen V e r k e h r

ist.

bewirken

d i e Schiffe

fast

aller

see-

f a h r e n d e n N a t i o n e n , unter d e n e n n a m e n t l i c h D e u t s c h l a n d , F r a n k r e i c h , E n g l a n d u n d Italien i n sehr l e b h a f t e r V e r b i n d u n g m i t Brasilien stehen. Es g i e b t k e i n e n T a g i m Jahr, an d e m o d e r Santos Den

n i c h t Schiffe i m H a f e n

v o n R i o de Janeiro

e i n - u n d auslaufen.

Verkehr

d e r einzelnen Staaten u n d Küstenstädte u n t e r e i n a n d e r

b e w i r k e n sieben v o n d e r R e g i e r u n g

subventionierte

Dampfschiffahrtsgesell-

schaften, d i e an den w i c h t i g s t e n Verkehrsplätzen i h r e n Sitz haben. dem zeuge

v e r k e h r e n an allen P u n k t e n aller

A r t und

Grösse,

d e r ausgedehnten

welche

den

Ausser-

Küste p r i m i t i v e r e

gegenseitigen Austausch

Fahrder

Boden- u n d Industrieerzeugnisse i h r e r eigenen H e i m a t b e w i r k e n . E b e n s o ist eine F l u f s s c h i f f a h r t a u f vielen Flüssen v o r h a n d e n ,

die d e m


Volks- u n d Staatswirtschaft.

schwachen V e r k e h r m i t d e m genügt.

123

n o c h wenig" e n t w i c k e l t e n Binnenlande vorläufig

D i e meisten grossen

Flüsse

haben

bereits

einen regelmässigen

Dampfschiffverkehr. Nicht

unbedeutende

Handels-

und

Effektenbörsen

b e f i n d e n sich

zu

R i o de Janeiro, Santos, Bahia, P e r n a m b u c o u n d Parä. Unter mehreren den

ersten R a n g

soliden nationalen B a n k e n n i m m t Banco da R e p u b l i c a

ein.

Diese

Bank

wurde

i m ersten

Jahre

gegründet u n d v o n der Regierung" m i t P r i v i l e g i e n b e d a c h t , bei

einem

Trotzdem hat

ähnlichen Institut

i n irgend

stand sie nach k a u m einem

einem

war

noch

nicht

gänzlich saniert.

wie dies

Lande der Fall

Banken und

Ausser

D i e Ursache

dieser f u n k t i o n i e r e n am

verschiedener

Wcchselbanken,

gewesen ist.

Sie ist b i s z u m h e u t i g e n ihres schnellen V e r f a l l e s

d i e Misswirtschaft, d i e i m ersten Jahre ihres Bestandes

g r i f f e n hatte.

selten

Jahre am Rande des A b g r u n d e s u n d

ihre R e t t u n g nur d e r R e g i e r u n g zu verdanken.

Tage

d e r Republik-

d o r t Platz ge-

Platze n o c h

Nationen.

Es

sind

fast

d i e einzig

dem

Handelsverkehr

mehrere

durchgehends

fremde Handcls-

zu Gute

kommen,

während d i e L a n d w i r t s c h a f t i n dieser Beziehung wenigstens bis jetzt a r g vernachlässigt w o r d e n ist. denen

sich

M i t Ausnahme

Ruralbanken

einiger vorgeschrittener Staaten, in

b e f i n d e n , d i e aber

auch

n u r den grossen, an-

gesehenen u n d reichen Fazendeiros zu D i e n s t e n stehen, sind stalten

nirgends v o r h a n d e n ,

seine

Zuflucht

nehmen

zu welchen

könnte.

Nationalkongress angelegentlich

ähnliche A n -

der m i t t l e r e u n d k l e i n e L a n d w i r t

Allerdings

beschäftigte

m i t der Sache, sodass

sich

1897 der

diesem

Überstände

h o f f e n t l i c h b a l d a b g e h o l f e n w e r d e n wird. H a n d e l s g e r i c h t e bestehen an allen grösseren Handelsplätzen des Landes, doch

fürchtet der hiesige

verlustreichen

K a u f m a n n einen Prozess u n d zieht selbst einen

A u s g l e i c h vor.

Vor

einigen

Jahren

einer Eisenbahngesellschaft das hiesige P u b l i k u m um

betrog

die Direktion

i n unverschämtester W e i s e

H u n d e r t e v o n M i l l i o n e n , teils d u r c h Fälschungen der A k t i e n , teils d u r c h

falsche

Vorspiegelungen.

Nach

vielem H i n - und

Herprozessieren g i n g e n

schliesslich diese r e i c h g e w o r d e n e n H o c h s t a p l e r m i t d e n Sparpfennigen vieler Tausende k l e i n e r L e u t e i n der Tasche dem

Gewissen frank

dass das f r e m d e lage

hier

u n d frei

und dem

aus. Diese

R u i n vieler F a m i l i e n auf

Zustände t r a g e n

K a p i t a l trotz vielfacher Gelegenheit zu sehr rentabler A n -

nur äusserst spärlich zu

finden

i s t , während

Überfluss unbenutzt liegt.

Eine

jetzige

dieses Übelstandes w o h l

Civilregierung

sich

a l l g e m e i n e n schwerfällig.

jeher

herrschte

es i n E u r o p a i m

Abhülfe ist indes zu erwarten, w e i l d i e

ist, demselben zu steuern. Zollämter sind i n allen Staaten v o r h a n d e n , im

m i t dazu b e i ,

Die Korruption,

bewusst

u n d bestrebt

i h r Geschäftsgang" ist aber

d i e i n diesen A n s t a l t e n v o n

u n d n a m e n t l i c h i n den letzten

Jahren

durch

d i e ausser-

o r d e n t l i c h e Erhöhung aller Zölle Platz gegriffen hat, spottet j e d e r Beschreibung. E i n e massgebende, w o h l u n t e r r i c h t e t e Persönlichkeit i m Senate beziffert d e n jährlichen V e r l u s t des Staates d u r c h Contrebandc

u n d Unterschleife i n d e n

Zollämtern auf 4 0 Prozent der Gesamteinkünfte, w o d u r c h

dem

Staate un-


Volks

I 24

und Staatswirtschaft.

g e h e u r e S u m m e n e n t g e h e n , d i e sonst d e n jährlichen F e h l b e t r a g i m Staatshaushalte m e h r als decken würden trotz der stark v e r m i n d e r t e n E i n f u h r , w e l c h e die h o h e n Zölle u n d d i e G e l d e n t w e r t u n g v e r u r s a c h t haben. Zur de den

Beschränkung dieser U n t e r s c h l e i f e hat der Finanzminister B e r n a r d i n o

Campos seine ganze E n e r g i e

aufgeboten,

d o c h o h n e einen d u r c h g r e i f e n -

Erfolg. Die

Finanzen

Zerrüttung, d e r w o h l

B r a s i l i e n s befinden gesteuert w e r d e n

s i c h seit einigen Jahren in tiefer

könnte, wenn

d i e gesetzgebenden

Gewalten anstatt i n p o l i t i s c h e m Gezänk K r a f t u n d Zeit zu verschwenden, i h r e A u f m e r k s a m k e i t ernstlicher d e n v o l k s - u n d finanzwirtschaftlichen Zuständen des L a n d e s zuwenden würden.

D i e e i g e n t l i c h e n U r s a c h e n dieser Zerrüttung

sowie d i e M i t t e l zu ihrer B e s e i t i g u n g

zu f i n d e n , b e m ü h e n

verschiedene

eine

Sachverständige, o h n e

sich seit

endgültige Lösung

Jahren

dieser

Frage

g e f u n d e n zu haben. Von

d e r einen Seite w i r d b e h a u p t e t ,

v o l k s w i r t s c h a f t l i c h e n Verhältnissen, s o n d e r n wertung

des u m l a u f e n d e n

Schwierigkeiten wieder

sofort

Papiergeldes

beseitigt

sein

dass

der Grund

einzig

liege,

nicht

u n d allein

nach

in

i n d e r Ent-

dessen S a n i e r u n g

würden, während

v o n anderer

n u r d i e v o l k s w i r t s c h a f t l i c h e n Verhältnisse als G r u n d

den alle

Seite

der K r i s i s an-

geführt w e r d e n , d i e i n der U n t e r b i l a n z des L a n d e s i m i n t e r n a t i o n a l e n V e r k e h r liegen, o h n e deren B e s e i t i g u n g k e i n e B e s s e r u n g zu erwarten sei, selbst w e n n der G e l d k u r s auf p a r i stehen

würde.

D i e zuerst berührte A n s i c h t begründete i h r e B e h a u p t u n g d u r c h

folgende

Aufstellung: In

Papiergeld.

Jahr

Staatseinnahmen Contos (1000 Milreis)

Ausgaben Contos

1889

IÖO 840

186 165

1890

220 645

1891

195 253 228945

1892

227 6 8 l

279 1 8 0

1893 1894

259850

291 3 1 1

264 245

1895 1896

297 4 6 8

363 5 5 0 340 835

295 7 8 2

264 248

1 9 3 0 164

2 l 6 6 526

Summa

220 592

E r g i e b t einen F e h l b e t r a g v o n 2 3 6 3 6 2 C o n t o s d e reis. Dieses Deficit der angeführten acht Jahre ist nach folgendem Kalkül bloss d u r c h

d i e teilweise E n t w e r t u n g

des u m l a u f e n d e n Z a h l u n g s m i t t e l s ent-

standen. Der

v o l l e W e r t eines M i l r e i s ist 27 Pence.

I m Jahre 1 8 8 9 stand d e r

K u r s desselben auf 2 6 j f , u n d beträgt d i e D i f f e r e n z d e r o b i g e n

Summe v o n


125

Volks- u n d Staatswirtschaft.

160840 Contos i n Papier zum Goldkurs 1110 Contos de reis, daher die wirklich in Gold eingegangene Summe sich stellt auf

159730 Contos in Gold

Im Jahre 1896 stand der Kurs 9 2 , daher die eingegangene Summe nicht wie oben 295782 Contos I

5

beträgt, sondern i n Wirklichkeit bloss . . . . •

9^939

» _»

Daher eine Differenz der Einnahme von 1889 gegen 1896

60 7 9

Contos in Gold

1

n_

Daraus geht hervor, dass die Einnahme von 1896 die von 1889 111 der Wirklichkeit nicht um 135000 Contos übersteigt, sondern i m Gegenteil um 60791 Contos de reis in Gold geringer ist. U m nun einen richtigen Begriff vom jährlichen Budget zu erlangen, ist es notwendig, die Einnahmen i n Goldwert umzurechnen, woraus sich crgiebt, dass dieselben geringer sind, als die aller vorhergehenden Jahre der kaiserlichen Regierung, obwohl sie eine drückendere Steuerlast als j e bilden. Die Ursache hiervon ist der niedere Kurs des umlaufenden Papiergeldes. Bei Umrechnung der oben angeführten Einnahmen und Ausgaben vom Jahre 1889 bis 1896 i n Goldwährung würde sich folgendes Kalkül ergeben: D i e Totalsumme von 1 930 164 Contos i n Papier Einnahmen gegen 2 167 526 Contos i n Papier Ausgaben wäre i n Goldwährung 981 849 Contos in Gold Einnahmen gegen 1 100 287 Contos in Gold Ausgaben. Daher bloss ein Deficit von 118 000 Contos für sämtliche 8 Jahre. Die genaue Umrechnung geschah nach dem jeweiligen Kurs. Daraus ergiebt sich, dass vom Jahre 1889 bis 1896 der Staat bloss an Kursdifferenzen die Summe von 1067239 Contos de reis verloren hat. So ist z.B. neuerlich das Ausgaben-Budget festgestellt worden für das Jahr 1898 auf 180000 Contos Papier, was zum heutigen Kurse von berechnet die Summe i n Goldwährung von 50000 Contos Gold beträgt, während im Jahre 1889 bloss der Eingangszoll i n Gold betrug 90 OOO Contos Gold. Aus dem Angeführten geht klar hervor, dass die Staatsfinanzen nur wegen der Papiergeld-Entwertung in Schwierigkeiten geraten sind und nicht aus ökonomischen Gründen. Das einzige Mittel, um das Übel zu beseitigen, würde nach der Meinung dieses Gewährsmannes i n der Hebung des Kurses der Geldmittel beruhen. Wie aber dieses Problem zu lösen ist, darüber schweigt allerdings der Autor. Eine ins Gewicht fallende internationale Unterbilanz Brasiliens stellt er unbedingt i n Abrede, indem er die sehr genauen statistischen Daten der London-Brasilienbank anführt, die für das Jahr 1896 eine brasilianische Ausfuhr von 1 010 000 Contos de reis aufweist, welche Summe von der Einfuhr nur um ein Geringes überhöht wird. Zum Schlüsse erklärt er den ausserordentlich niederen Kurs des Papiergeldes einzig nur aus der starken Nachfrage nach Goldwerten und dem äusserst geringen Angebot derselben. Nun aber taucht für uns die Frage auf: Woher stammt denn das ungewöhnliche Missverhältnis zwischen Nachfrage und Angebot, wenn nicht


Volks- u n d Staatswirtschaft.

126 aus

Mangel

verursacht?

an K r e d i t ? —

Und

was

hat d e n n

d e n V e r l u s t des K r e d i t e s

D i e gegnerische Partei s p r i c h t sich d u r c h i h r e n Gewährsmann f o l g e n d e r massen aus: D e r G e l d r e i c h t u m d. h. seiner Erzeugnisse

eines L a n d e s ist das P r o d u k t

u n d Ersparnisse.

produziert, um

seine aus d e m

G o l d bezahlen

muss, v o l l k o m m e n

nationalen H a n d e l s v e r k e h r an G o l d .

seiner A r b e i t ,

N u n hat B r a s i l i e n niemals so v i e l

A u s l a n d e b e z o g e n e n Bedürfnisse, d i e es m i t decken

zu können.

Es h a t t e i m inter-

stets U n t e r b i l a n z u n d infolgedessen stets M a n g e l

W e n n dessen Ersatz, ein i n k o n v e r t i b l e s P a p i e r g e l d , t r o t z d e m zeit-

weise zu seinem

vollen Nennwert

oft sich w i e d e r h o l e n d e n

angenommen

Goldanleihen

w u r d e , so l a g dies i n d e n

des Staates, d i e aber eine

bleibende

W i r k u n g n u r d a n n geübt hätten, w e n n dieselben durchaus n u r zur H e b u n g der ökonomischen Verhältnisse des L a n d e s v e r w e n d e t w o r d e n wären. geschah aber n i c h t , so dass das G o l d den

Dies

allmählich wieder auswanderte, o h n e

R e i c h t u m des L a n d e s , d. h. seine P r o d u k t i o n , w e s e n t l i c h b e f r u c h t e t zu

haben.

So musstc das P a p i e r g e l d d i e hinterlassene L e e r e wieder

i m Jahre

1890 w u r d e dasselbe

infolge

laufenden W e r t m i t t e l n n o c h v e r m e h r t

ausfüllen;

eines grösseren Bedürfnisses an umdurch

eine b e d e u t e n d e A u s g a b e v o n

n i c h t einlösbaren N o t e n , d i e n u n als e i g e n t l i c h wertlose V e r t r e t e r des n i c h t v o r h a n d e n e n Geldes

v o n Jahr

zu Jahr i n i h r e m W e r t e

sinken

mussten, i n

d e m s e l b e n Masse, als d e r K r e d i t des L a n d e s sich v e r m i n d e r t e . A l s Beweis, dass n i c h t d i e E n t w e r t u n g geldes

die Krise

heraufbeschworen

der u m l a u f e n d e n M e n g e Papier-

habe,

dass d i e Entwertung"

n i c h t i n der M e n g e u n f u n d i e r t e r N o t e n bestehe, an,

führt dieser

desselben

Gewährsmann

dass trotz der jüngsten Einlösung v o n 3 0 0 0 0 Contos de reis i n Bank-

noten, der K u r s d o c h g l e i c h n i e d r i g g e b l i e b e n ist. W o h l aber schreibe sich die K r i s e so wie d i e E n t w e r t u n g des

Staates

des Papiergeldes

a u s s e r o r d e n l i c h g e l i t t e n habe.

Wie

daher,

dass der K r e d i t

der L e s e r ersieht, ist das

E n d r e s u l t a t i n d e n A n s i c h t e n b e i d e r g e g n e r i s c h e r Gewährsmänner g l e i c h .

Es

ist wieder n u r d e r geschädigte K r e d i t d i e G r u n d u r s a c h e des Übels. W o d u r c h ist n u n d e r K r e d i t Brasiliens i m A u s l a n d e so tief gesunken? D i e A n t w o r t h i e r a u f ist unschwer zu f i n d e n , d a die U r s a c h e n ganz k l a r zu T a g e

liegen.

D e r allererste

u n d am

schwersten

ins G e w i c h t

fallende

P u n k t ist d e r alljährliche F e h l b e t r a g i m Staatshaushalte, w o d u r c h d i e an sich s c h o n bedeutende, s c h w e b e n d e Staatsschuld v o n Jahr zu Jahr sich was a l l e r d i n g s wenigstens

teilweise v e r u r s a c h t w i r d d u r c h das u n g e m e i n h o h e

A g i o , das d e r Staat jährlich aufzahlen zinsung der G o l d a n l e i h e n ,

sowie

des N e n n w e r t e s d e r hiesigen V a l u t a Proklamierung emission, Schwall

D i e dritte

der R e p u b l i k

d i e n u r zu sehr von Noten

zügellosesten

rief

Schwindel

muss

für d i e A m o r t i s a t i o n u n d Ver-

für A n s c h a f f u n g e n

die A r m e e zu W a s s e r u n d zu L a n d e . Ausgabenbudgets.

vermehrt,

v o n K r i e g s m a t e r i a l für

Dieses A g i o , das m e h r als 7 0 Prozent beträgt, b i l d e t d i e schwerste

Ursache

i s t d i e i m Jahre

L a s t des

1890 kurz

nach

auf d e n M a r k t g e w o r f e n e k o l o s s a l e Papiergeldgeringem Teile

eine

krankhafte

ausartete, d e m

f u n d i e r t war.

Spekulation weder

Dieser plötzliche

hervor,

die Regierung

die i n den noch die


127

Volks- u n d Staatswirtschaft.

Gerichtsbehörden h e m m e n d

entgegentraten, bis e n d l i c h der unausbleibliche

Z u s a m m e n b r u c h eintrat, infolgedessen das f r e m d e K a p i t a l v o m hiesigen Platze sich

zurückzog

und

seitdem

voll

Misstrauen

gegen

a d m i n i s t r a t i v e n Behörden des L a n d e s fern hält. sank das i m U m l a u f

befindliche Papiergeld

die politischen und

D u r c h diesen K r e d i t v e r l u s t

v o n T a g zu T a g i m m e r

mehr

i m W e r t e herab. D i e vierte Ursache ist d i e v e r k e h r t e , unglückliche I d e e , ein i n volkswirtschaftlicher

B e z i e h u n g so w e n i g

entwickeltes L a n d

überdies an g u t e n Arbeitskräften M a n g e l

wie Brasilien, das

l e i d e t , i n kürzester Z e i t

materiell

unabhängig v o m A u s l a n d e m a c h e n zu w o l l e n d u r c h verschwenderische Unterstützung der gesamten Industrie

auf K o s t e n der L a n d w i r t s c h a f t , w e l c h e i n

einem so ausgedehnten, f r u c h t b a r e n L a n d e tums

bilden

sollte.

Zur Erreichung

d o c h d i e G r u n d l a g e a l l e n Reich-

dieses Zieles

wurden

d i e Einfuhrzölle

b e d e u t e n d erhöht, sodass m a n c h e d e r s e l b e n geradezu Prohibitivzölle genannt werden

können, d i e selbstverständlich k e i n

Resultat erwarten lassen k o n n t e n .

anderes als ein unglückliches

V o r allem

verminderte

sich d i e E i n f u h r

b e d e u t e n d , w o d u r c h der Staat an E i n n a h m e q u e l l e n v e r l o r .

D i e v i e l e n auf

schwankender G r u n d l a g e künstlich entstandenen I n d u s t r i e n

wieder k o n n t e n

n i c h t g e d e i h e n , teils aus m a n g e l n d e r T h a t k r a f t , E r f a h r u n g u n d Sparsamkeit, teils auch aus M a n g e l an M i t t e l n , verursacht d u r c h d i e Geldentwertung. stellten

sich

d e r e n Erzeugnisse n o c h

höher

Dazu

i m Preise, als d i e i n Qualität

besseren P r o d u k t e aus E u r o p a ; u n d alles dies geschah auf K o s t e n der L a n d wirtschaft, d i e derart vernachlässigt wurde, dass die allerwiehtigsten Nahrungsm i t t e l z u m grossen T e i l e v o m A u s l a n d e b e z o g e n w e r d e n mussten. Um

diesen grenzenlosen W i d e r s p r u c h g r e l l zu beleuchten, diene das

Beispiel, dass Mais, K a r t o f f e l n , Reis u n d Bohnen, d i e a u f hiesigem B o d e n so ausserordentliche könnten, v o m Zündhölzer

Resultate

Auslände

u n d viele

geben

bezogen

und

aber

andere A r t i k e l

dennoch

an

e i n Geringes erzeugt

werden,

Arbeitskraft i n unvollkommener Weise verkauft,

um

den Mann

werden

während

Seide, Tücher, Glas,

m i t schweren

O p f e r n an G e l d u n d

hier

erzeugt, ausserordentlich

gebracht

w e r d e n , weil

teuer

sie d u r c h

Prohibitivzölle geschützt sind. N i c h t m i n d e r t r u g d i e unvermittelte S k l a v e n b e f r e i u n g z u m wirtschaftlichen Rückgang des L a n d e s

b e i , indem

m a l i g e n S k l a v e n heute K o n s u m e n t e n

mindestens zwei D r i t t e l der ehe-

aber nicht Produzenten sind, ohne dass

die Gesetzgebung d e m V a g a b u n d i e r e n dieser L e u t e Schranken gesetzt hätte. W a r d e r Brasilianer i m grossen u n d ganzen

v o n j e h e r schon

k e i n eifriger

Produzent, so ist i h m seit

Aufhebung

der Sklaverei das Produzieren

mehr verleidet worden. Zur misslichen L a g e

der materiellen

fast ausschliessliche K u l t u r

des Kaffees, auf welche d i e reichsten u n d vor-

Zustände

geschrittensten Unionsstaaten sich beschränken. Übermasse p r o d u z i e r t , dass d a d u r c h dessen

tragen

noch

ferner b e i d i e

D e r Kaffee w i r d i n s o l c h e m Preis i n e m p f i n d l i c h e r

Weise

zurückgegangen ist, was eine verhängnisvolle W i r k u n g auf d i e ökonomischen Verhältnisse des L a n d e s übt.


128

Volks- u n d Staatswirtschaft.

U n d was endlich das letzte Fünkchen von Kredit zu verlöschen geeignet ist, das sind die unaufhörlichen Unruhen u n d Aufstände i m Lande und das endlose pofitische Gezänke der Parteien, das die Regierung nicht zur Ruhe und Besinnung kommen lässt. Nach all dem Gesagten entsteht die Frage: Steht Brasilien vor einem finanziellen Bankerott? — Der Schreiber dieser Zeilen möchte dies trotz allem bezweifeln. Die beiden letzten Staatspräsidenten Dr. Prudente de Moraes u n d Dr. Ferraz de Campos Salles, Ehrenmänner und gute Patrioten, umgeben von sachverständigen, ehrlichen und thätigen Männern, haben das Bestreben gezeigt, die volks- und finanzwirtschaftliche Lage des Landes zu bessern. Die strengste Sparsamkeit i m Staatshaushalte ist angeordnet u n d teilweise auch schon i n Ausführung begriffen. Die genaueste Überwachung der Einnahmequellen der direkten und indirekten Steuern hat m i t hier ungewohnter Strenge Platz gegriffen. Viele kostspielige und nicht unbedingt notwendige Staatsbauten wurden unterbrochen. Grosse Bestellungen an Kriegsmaterial, die i n Europa v o n früheren Regierungen gemacht worden waren, wurden abbestellt, mehrere bestellte Kriegsschiffe anderen Nationen überlassen und schliesslich in eine Transaktion m i t den Staatsgläubigern eingegangen, die dem Staate ermöglichen werden, seine finanzielle Lage zu regeln u n d das Budget der Ausgaben und Einnahmen ins Gleichgewicht zu bringen. Zwar sind die soeben aufgeführten Gründe gegen einen Bankerott mehr platonischer Art; aber auch wirkliche Thatsachen sprechen dagegen, die teils i n Ziffern, teils i n der Darlegung der materiellen Verhältnisse Brasiliens zum Ausdruck gelangen. Zu

Ende

1896 belief

sich

die auswärtige Schuld

Brasiliens auf

£ 35261700, hierzu kam noch die Garantie für das Eisenbahnanlehen v o n Minas Geraes m i t 3 5 3 6 0 0 0 £, das sind zusammen 38797700 £ oder i n Goldwährung, d. i . zum vollen Kurs v o n 27 Pence auf den Milreis = 344797755 Milreis, was für ein so grosses und an Hilfsquellen so reiches Land wie Brasilien m i t ungefähr 16 Millionen Einwohnern durchaus keine unerschwingliche Summe bildet, wenn man dagegen mehrere andere weniger reiche Staaten i n Betracht zieht, deren Schulden weit beträchtlicher sind. Überdies steht dieser Schuld ein aktives Vermögen v o n 32000000 £ gegenüber, das durch die Staatsbahn, eine Anzahl öffentlicher Gebäude u n d Anlagen u n d schliesslich durch eine Schuldforderung an den Staat Uruguay gebildet wird. D i e innere fundierte Schuld i n Gold beträgt 179466000 Milreis, die innere fundierte Schuld i n Papier, der Milreis zu 8 Pence berechnet, 365008100 Milreis, umgerechnet

i m Pari-Kurs 106242398 Milreis;

die Summe der äusseren und inneren fundierten Schuld zum Kurs v o n 27 Pence beziffert sich daher auf 630581 153 Milreis. Hierzu k o m m t noch die fluktuierende Schuld, Depositen, Saldos, Wechsel u n d andere i n Rechnung gebrachte Schulden i n Papier zum Kurs v o n 8 Pence, i n Summa 270309797, umgerechnet in Gold, zum Kurs v o n 27 Pence 80011729 Milreis. Die

Totalsumme der fundierten u n d

fluktuierenden

Schuld zum Kurs v o n


Volks- u n d Staatswirtschaft.

27 Pence, beträgt 710592882 Milreis. zirkulierende

Papiergeld

zum Kurs

129

E n d l i c h ist n o c h hinzuzuschlageh das

v o n 8 Pence b e r e c h n e t , m i t 12355393

Milreis, z u m K u r s v o n 27 Pence berechnet, 210857 196 Milreis, alles i n a l l e m 921450079 Milreis. R e c h n e n w i r n u n d i e o b e n angeführte innere u n d äussere S c h u l d v o n 630581 152 M i l r e i s i n Pfunde um, so ergeben sich 70939492 £, w o b e i auf den

Kopf

(2 M i l l i o n e n

teils

Schwarze, teils w i l d e Indianer, weder Produzenten, n o c h nennenswerte

Kon-

sumenten, mit

einer

Bevölkerung

v o n 14 M i l l i o n e n

Seelen

müssen abgerechnet werden) 5,06 £ k o m m e n , was i m V e r g l e i c h

andern Ländern, ganz besonders Südamerikas, gewiss n i c h t übermässig

g e n a n n t werden kann.

E i n e g e r i n g e Erhöhung der d i r e k t e n Steuern, nament-

l i c h aber eine massige K o p f s t e u e r , d i e w o h l u n b e l i e b t , aber durchaus n i c h t sehr drückend sein dürfte, weil d i e d i r e k t e n Steuern hier so n i e d r i g wie i n k e i n e m a n d e r n c i v i l i s i e r t e n L a n d e s i n d , würde das Übel i n wenigen Jahren lieben.

E b e n s o sollte eine Erhöhung d e r Fracht- u n d Personentarife auf d e n

Staatsbahnen stattfinden, deren sämtliches Material, aus f r e m d e n Ländern bezogen, i n G o l d bezahlt w i r d u n d d e r e n Arbeitskräfte seit der G e l d e n t w e r t u n g sehr verteuert s i n d , während d i e früheren T a r i f e i n M i l r e i s unverändert beibehalten

wurden,

w e n n sie heute auch

W e r t e s repräsentieren.

n u r d e n vierten T e i l ihres früheren

K e i n A g i o z u s c h l a g w i r d da e r h o b e n , wie dies z. B.

in Österreich-Ungarn auf d e r Staatsbahn d e r F a l l war, als das P a p i e r g e l d n i c h t d e n v o l l e n G o l d w e r t besass.

M i t demselben

Rechte

ländischen Schiffe i h r e T a r i f e m i t Goldwährung b e r e c h n e n

als d i e f r e m d u n d d a d u r c h das

vierfache i n M i l r e i s g e g e n früher fordern, könnte u n d sollte auch d i e Eisenb a h n i h r e n T a r i f erhöhen. Ein

L a n d , das so zahlreiche u n d so bedeutende natürliche H i l f s q u e l l e n

besitzt, k a n n w o h l für kurze Zeit i n finanzielle V e r l e g e n h e i t e n g e r a t e n , aber nie

vollkommen

bankbrüchig u n d m a t e r i e l l zu Grunde g e r i c h t e t werden. D i e

R e g i e r u n g , jetzt weniger g e h i n d e r t d u r c h e i n aufsässiges Parlament, ist an die

g e p l a n t e n Verbesserungen

herangegangen.

d e r m a t e r i e l l e n u n d finanziellen Verhältnisse

Eine gelungene

Finanzoperation

besteht

darin,

dass d i e

R e g i e r u n g e i n 5 prozentiges G o l d a n l e h e n i n E n g l a n d a u f g e n o m m e n h a t , das f o l g e n d e V o r t e i l e bietet: Die

A n l e i h e beläuft sich auf 10 M i l l . £ , w o v o n d r e i Jahre l a n g d i e

Zinsen d e r äussern S c h u l d i n G o l d , d i e innere G o l d s c h u l d v o m Jahre 1879 u n d Zinsengarantie für konzessionierte Eisenbahnen g e d e c k t werden, während die

A m o r t i s a t i o n für 13 Jahre ohne j e g l i c h e Vergütung aufgehoben

worden

ist.

Das A n l e h e n w i r d

Zollein-

nahmen, die aber

allerdings

garantiert

d u r c h d i e staatlichen

i n d e n Idänden d e r R e g i e r u n g bleiben.

D e r Staat h a t

jährlich an Zinsen u n d E i s e n b a h n g a r a n t i e n i n G o l d zu zahlen 3048737 £. Dieser

B e t r a g wäre

ohne

dieses A n l e h e n

zu erlegen

gewesen zum

v o n 6 Pence p e r Milreis m i t 121 959 560 M i l r e i s , n u n aber, w i r d

Kurs

derselbe

in einer B a n k hinterlegt, laut Übereinkommen z u m K u r s v o n 18 Pence, d i e entweder

als Reserve

zur Papiereinlösung oder

S c h u l d r e d u z i e r u n g dienen

werden, das ist jährlich 40 649 752 M i l r e i s ; dies b i l d e t eine Ersparnis jährlich L a m b e r g , Brasilien.

9


Volks- u n d Staatswirtschaft.

130

von runcl 81 310000 Milreis. Hierzu k o m m t noch der Betrag- der für 13 Jahre suspendierten Amortisation jährlich mit 353 169 £ = 14 126 760 Milreis, zu 6 Pence der Milreis berechnet. Ferner wurde die innere 4 % Goldschuld in eine 5 % Papierschuld konvertiert; dies sind 155 818 750 Milreis zu 4°/ , 0

machen 7 7 9 0 9 3 7 Milreis al pari, d. i . zu 27 Pence per 1 Milreis, umgerechnet zum Kurs v o n 6 Pence per 1 Milreis macht 22 437 880 Milreis. Dieselbe Summe aber zu 5°/ Papier giebt die Summe von 7 7 9 0 4 3 7 , daher eine Ersparnis von rund 14 647 000 Milreis. Also beträgt die Ersparnis alles D

in allem jährlich 110083 760 Milreis. Dies macht i n drei Jahren, während welchen der Regierung die Regelung- der Staatsfinanzen wohl gelingen wird, eine Ersparnis von rund 330 M i l l . Milreis, abgesehen v o m Reservefond der oben angeführten Bankeinlagen, die i n drei Jahren rund 121 Mill. Milreis betragen werden. Allerdings müssen noch die 5°/ Zinsen für die neue 0

Anleihe i n Anrechnung gebracht werden, die 500000 £ jährlich betragen und umgerechnet i n Milreis zu 18 Pence auf 7 500 000 Milreis sich beziffern. Hierbei selbst ist aber noch die Ersparnis an Zinsen für das erste und zweite Jahr aufzuführen, die dadurch entsteht, dass die Regierung immer nur den jeweiligen Betrag- verzinst, den sie zur Deckung ihrer Zinsenschuld v o n den 10 Mill. £ herausnimmt. Nach drei Jahren ergiebt sich überdies noch ein Saldo zu Gunsten der Regierung, der ebenfalls zum Reservefond geschlagen werden soll. Zur rascheren

und klaren Übersicht der brasilianischen

Finanzlage

stelle ich i n nachfolgendem ein ziemlich genaues Resümee i n einer Tabelle auf, die ein klares u n d richtiges B i l d auf den ersten Blick gewährt.

Tabelle d e r S c h u l d e n u n d jährlichen L a s t e n am

des Staates

Brasilien

1. J a n u a r 1 8 9 8 . Gold jährl. Ausgabe

Fundierte äussere Schuld i n Gold . Fundierte innere

jährliche Zinsen und 8 6 7 4 3 2 5 0 0 Frs. Amortisation . . 4 6 3 1 5 7 2 5 Frs. jährliche Zinsen und

Schuld in Gold . Eisenbahn-Anlehen von Minas in Gold

1*55115130

91547500

An

Amortisation . . jährliche Zinsen und Amortisation . .

8680000

5492850

Sa. 1 1 1 4 0 9 5 130 Frs. Sa. 6 0 4 8 8 5 7 5 Frs. die fremden Eisenbahnunternehmungen an jährlicher Zinsgarantie Gold

Verschiedene Spesen i m Ausland wie Diplomatie, Kommissionen, Bestellungen etc Summe der jährlichen Verpflichtungen in Gold

28 622 620

10754000

99865 195 Frs.

Umgesetzt zum Pari-Kurs von 27 Pence der Milreis würde diese Summe 3 5 2 8 8 0 0 0 Milreis betragen. Z u m Kurs jedoch v o n 12 Pence per Milreis würde diese Summe betragen in Papiergeld zu 12 Pence

79 892 000 Mlrs.


Volks- u n d Staatswirtschaft.

Transport

79 892 000 M l r s .

Hierzu noch die Papier-Schuld i n Milreis. Milreis

Innere Schuld

.

Milreis

. 489663100

jährl. Zinsen 24500000

F l u k t u i e r e n d e S c h u l d 270309800

13000000

Z i r k u l . P a p i e r g e l d . 712 355 300

Sa. 1472328200 Schliesslich

noch

Sa. 37500000

an Eisenbahngesellschaften

i m L a n d e selbst an jährlichen Garantien i n

Papier

. 4031000 Z u s a m m e n 41 531000

41 531 000 M l r s .

B e t r a g an jährlichen Zinsen u n d sonstigen V e r p f l i c h t u n g e n

121 423 000 M l r s .

Stellt man

d a g e g e n d i e unschwer zu erhöhenden Staats-

e i n n a h m e n v o n jährlich d u r c h s c h n i t t l i c h r u n d . . . .

300000000 „

so ist d i e finanzielle Situation Brasiliens keineswegs eine verzweifelte. Dazu

kann

Bodenproduktion

man

schliesslich n o c h hinzuzählen eine jährlich steigende

d u r c h d i e regelmässige E i n w a n d e r u n g v o n d u r c h s c h n i t t l i c h

80000 M e n s c h e n i m Jahre, d i e z u m weitaus grössern T e i l e d e r L a n d w i r t schaft sich w i d m e n , ebenso d i e S t e i g e r u n g der Kaffeepreise, d e r e n hältnismässiges S i n k e n

keineswegs

durch

natürliche Verhältnisse,

unversondern

d u r c h d i e S p e k u l a t i o n herbeigeführt wurde, der man jetzt m i t A u f g e b o t aller Kräfte entgegenzuwirken strebt. Zur übersichtlichen D a r l e g u n g • der m a t e r i e l l e n

Verhältnisse

Brasiliens

diene n a c h f o l g e n d e v e r g l e i c h e n d e T a b e l l e , d i e nach festgestellten statistischen D a t e n allerdings s c h o n i m Jahre 1889 aufgestellt wurde, d i e aber zur Stunde n o c h einigermassen als Basis dienen kann, u m

so mehr, als d i e Verhältnisse

Brasiliens sich eben so wie d i e der andern Staaten i n g l e i c h e m Masse verbessert haben. 00

Land

Flächeninhalt nach qkm

C u

2 S

GeldmittelZirkulation

Staatsschulden

Ausfuhr

auf den aufden auf den in in in M i l l . Frs. K o p f Mill.Frs. K o p f Mill.Frs. K o p f

Nord-

Frs.

Frs.

Frs.

amerika

9 250000

65

6 000 92

8 000

123

3 750

England .

314628

36

1750O

486

3630

IOO

ÖOOO

Frankreich

522 876

31 OOO

, 784

3 500

8 400 000

8935 650

229

Brasilien .

39 16

30

I OOO

Namentlich

IO3

deren

89 62

d i e letzte R u b r i k spricht sehr z u m V o r t e i l Brasiliens, das

i n dieser H i n s i c h t n u r v o n den V e r e i n i g t e n Staaten Nordamerikas wird

57 166

Ausfuhr

j e d o c h verhältnismässig

nicht

übertreffen

so viel G e w i n n bringt, 9*


Volks- u n d

132 als d i e Brasiliens.

Staatswirtschaft.

Z i e h t man dabei n o c h i n B e t r a c h t , dass diese sehr vor-

g e s c h r i t t e n e n Kulturländer fast s c h o n auf d e m kraft

s i n d , während sich B r a s i l i e n n o c h i m A n f a n g s s t a d i u m

be-

f i n d e t , so ist d e r Schluss auf d i e zufriedenstellende Z u k u n f t Brasiliens

nicht

schwer zu ziehen, d i e h o f f e n t l i c h n i c h t Tag

angelangt

Höhepunkt i h r e r Erzeugungs-

bedeutet

hier

i n allzuweiter

Ferne

liegt.

Jeder

einen F o r t s c h r i t t i n m a t e r i e l l e r Beziehung.

Man

hat i n

E u r o p a i m a l l g e m e i n e n k e i n e n r i c h t i g e n B e g r i f f v o n B r a s i l i e n u n d wirft es mit

den vielen

e x o t i s c h e n halb- u n d viertelcivilisierten Ländern aller W e l t -

t e i l e i n einen Sack. und

Man

ist d o r t zu sehr m i t A f r i k a u n d A s i e n beschäftigt

übersieht d i e u n g e h e u r e n V o r t e i l e ,

n e h m u n g bietet.

die Brasilien jeder A r t v o n Unter


Kanoefahrten auf dem Säo Francisco-Flusse und dreizehnwöchentliche Wanderung i m Urwalde.

Ich

hatte schon

m e h r e r e k l e i n e Reisen

i n das Tnnere des Landes u n d

längs der Küste zu Wasser u n d zu L a n d e gemacht, als i c h i n einem SeptemberM o n a t e eine mehrjährige Reise begann.

den N o r d e n Brasiliens

Zuerst besuchte i c h die Hauptstädte der Provinzen Alagoas, Sergipe

und Bahia, v o n wo mich

i m Zickzack durch

i c h grössere Ausflüge ins L a n d hinein unternahm,

einigermassen an d i e brasilianische A r t des Reisens

meine Kräfte zu erproben.

Nicht

allzu

gering

um

zu gewöhnen und

zu achten

ist ein solches

U n t e r n e h m e n hier, wo m a n H u n d e r t e v o n M e i l e n , u n d W o c h e n , j a M o n a t e lang

d i e wcglose W i l d n i s d u r c h q u e r t , wo

lassungen angetroffen w e r d e n

nur selten

u n d endlose

m e n s c h l i c h e Nieder-

u n d u r c h d r i n g l i c h e Urwälder u n d

Gebüsche, unüberbrückte Flüsse, Sümpfe u n d Abgründe sich d e m

Reisenden

als schwer zu bewältigende Hindernisse entgegenstellen. D i e Stadt Bahia erwählt u n d m i c h

hatte

i c h zum A u s g a n g s p u n k t meines

d o r t m i t a l l e m r e i c h l i c h versehen,

Unternehmens

was zu einer solchen

Reise voraussichtlich n o t w e n d i g war. I c h hatte für m i c h

u n d zwei B e g l e i t e r

die

waren

Ausrüstung

zu besorgen.

Diese

b e i d e n Gefährten

mein

Sohn

F r e d u n d mein Neffe G i l . D e r erstere, e i n Jüngling v o n k a u m 18 Jahren, eine Hühnengcstalt, v o n der Natur m i t d o p p e l t so starken K n o c h e n u n d d e r mindestens fünffachen K r a f t eines gewöhnlichen M e n s c h e n ausgestattet, war kein

starker Geist, aber T h a t k r a f t

und Mut

und Kühnheit blitzte i h m aus den A u g e n . teil v o n Fred. und

Etwas

atmete

j e d e seiner Gebärden,

M e i n Neffe G i l war das Gegen-

älter an Jahren, m i t t l e r e r Statur, war er schmächtig

durchaus n i c h t zum H e l d e n geboren, i m m e r aber witzig, findig u n d v o l l

g u t e n H u m o r s , b e i naiver U n k e n n t n i s oder Geringschätzung j e d e r Gefahr. U n s e r e Ausrüstung koffern, Waffen,

bestand

i n D e c k e n , Sätteln, Satteltaschen, Trag-

starken Reitstiefeln,

mehreren Drillanzügen, Jägerhemden,

Regenmänteln, Kaffee, M a n d i o k a m e h l , Konserven, Dürrfleisch, Salz, Feuerzeug, e i n e m Werkzeugkästchen, Nägeln, langgeflochtenen R i e m e n v o n r o h e m K u h leder, einer k l e i n e n A p o t h e k e , K o c h g e s c h i r r e n samt Bestecken, Quincaillcriewaren für w i l d e Indianer, verschiedenen Feuerwerkskörpern, K a r t e n , K o m p a s s


134

Kanoefahrten.

W a n d e r u n g im Urwalde.

und andern Dingen. A l s dies alles i n Ordnung gebracht und verpackt war, reisten wir auf einer kurz vorher vollendeten Eisenbahn nach Alagoinhas. Es war dies damals noch die einzige längere Bahnstrecke, die die Provinz Bahia besass. Sic hatte die Ausdehnung von 1 2 — 1 5 geographischen Meilen. Mein Plan war, von dort aus den Rio Säo Francisco zu erreichen und denselben stromaufwärts gegen Westen so lange als Wasserstrassc zu benutzen, bis er nahe der Grenze der Provinz Piauhy sich entschieden südlich wendet. V o n da wollten wir den südlichen T e i l der Provinzen Piauhy und Maranhäo durchqueren und auf dem Tocantins stromabwärts die Hauptstadt der Provinz Parä erreichen. In Alagoinhas musste mehrere Tage H a l t gemacht werden, um fünf Maultiere, drei zum Reiten und zwei zum Tragen des Gepäcks, anzuschaffen und die nötigen Führer (Camaradas) zu erlangen. Dann ging es i n nordwestlicher Richtung quer durch die Provinz Bahia unter Fährnissen und Schwierigkeiten mancherlei A r t , fünfzehn Tage lang, worauf wir den Flecken Qucimadas erreichten. H i e r musste für einige Tage Rast gemacht werden, um uns selbst und den Tieren Erholung zu gönnen. A u c h war an unserer Ausrüstung manches zu verbessern und einiges nachträglich anzuschaffen. I n Queimadas entliessen wir unsere bisherigen beiden Führer, um zwei andere, des weiteren Weges kundigere, zu mieten. Die kleine Karawane trat ihren Marsch nach Joazeiro an, das ungefähr 30 Meilen weiter nördlich liegt. D i e Strecke war wilder, ungangbarer, gebirgiger und weniger bewohnt als die bisher zurückgelegte. Namentlich machte sich der Mangel an Wasser fühlbar, an dem diese Gegend zu bestimmten Jahreszeiten leidet. I n Joazeiro angelangt, befanden wir uns i n nächster Nähe des Stromes Säo Francisco. U m denselben zur Weiterreise zu benutzen,

mussten wir unsere Tiere

verkaufen, da deren Transport zu Wasser bedeutende Schwierigkeiten und Kosten verursacht hätte. W i r schlugen sie also um jeden Preis los. Nach längerem Suchen erlangten wir endlich ein ausreichend geräumiges Boot und zu dessen Führung vier tüchtige Männer (Caboclos), die den Strom m i t seinen Fährlichkciten kannten. Dieses Boot (Canoa) bestand aus einem einzigen Baumstamm von ungefähr 15 m Länge und 1 m Breite. Ein solches Boot ist leicht und rasch zu lenken, ebenso leicht schlägt es jedoch i n ungeschickten Händen um, namentlich wenn das Gleichgewicht desselben durch seine Insassen gestört wird.

Nachdem

unser Gepäck verstaut worden war,

bestiegen wir dies primitive Fahrzeug, um darin eine Reise von ungefähr 4 0 — 5 0 geographischen Meilen zu machen. Es verkehren gegenwärtig auf dieser Strecke wohl auch schon kleinere Dampfer, doch sind deren Fahrten noch gänzlich unsicher, weil die Untiefen und Fährlichkeiten des Stromes keineswegs hinreichend bekannt sind; daher wird auch heute noch der Säo Francisco meist m i t grösseren Booten befahren. Es war der Flecken Piläo^ nahe der Grenze von Piauhy,

den wir zum

vorläufigen Ziel unserer Reise

erwählt hatten. Die ersten Stunden der Fahrt verflossen uns recht angenehm. W i r


Kanoefahrten. Wanderung im Urwalde.

135

g l i t t e n sanft auf d e m g l a t t e n S t r o m e

d a h i n u n d ergötzten uns an der saftig-

grünen, r e i c h e n V e g e t a t i o n der Ufer.

H i e r u n d d a b l i c k t e n aus d e m d i c h t e n

Pflanze'ngevvirr Hüttchen hervor, v o n denen w i r einige besuchten, u m das L e b e n der U f e r b e w o h n c r verwachsenen

kennen

Garten

zu lernen.

durchwinden,

Man

um

musste sich w i e i n einem

dieselben

zu erreichen.

wild

Idyllisch

lao-en sie da, v o n grossen B ä u m e n beschattet, deren Früchte uns nach d e r überstandenen Tageshitze zur L a b u n g

reizten.

D i e Hütten

besitzen

zwei oder d r e i Gelasse, w o v o n das eine als V o r r a t s k a m m e r r u n g d e r F e l d - u n d Baumfrüchte dient. A l s w i r i n eine dieser Hütten e i n t r a t e n , fanden zimmer

emsig

m i t d e r B e r e i t u n g des M e h l c s

meist

zur A u f b e w a h -

w i r mehrere

Frauen-

aus d e r M a n d i o k a w u r z e l be-

schäftigt w o b e i sie l e b h a f t m i t einander p l a u d e r t e n u n d scherzten, ohne uns scheinbar

besondere

Aufmerksamkeit

zu schenken.

Auch

einige

Männer

verschiedenen A l t e r s Hessen sich d u r c h unseren E i n t r i t t b e i ihrer A r b e i t n i c h t stören. S i e zeigten w e n i g N e u g i e r u n d Interesse für das L e b e n u n d T r e i b e n der grossen W e l t da draussen, aus d e r w i r d o c h eben ankamen. D i e einzige Störung, d i e unser

plötzliches Erscheinen verursachte, bestand darin,

dass

ihr Gespräch v e r s t u m m t e u n d d i e Frauen n u r m e h r leise kicherten. Es waren Caboclos, d. h. sie s t a m m t e n v o n d e r eingeborenen amerikanischen Rasse.

Bereitwillig

b r a c h t e n sie uns zwar auf unsere Bitte T r i n k -

wasser u n d einige Früchte, b l i e b e n unsere F r a g e n

n u r m i t wenigen

aber

sonst einsilbig u n d b e a n t w o r t e t e n

Worten.

S i c waren

offenbar

w o h l zu e n t s c h u l d i g e n d e n Misstrauen g e g e n uns befangen.

v o n einem

Diese L e u t e leben

s c h l e c h t u n d r e c h t i n i h r e m k l e i n e n Kreise, d e r i h n e n d i e W e l t bedeutet. Sie m a c h e n sich über nichts, was da k o m m e n mag, Sorgen, K u m m e r f e h l t ihrer Sprache ganz u n d gar. wegt, ist L i e b e u n d Eifersucht. I n einer s o l c h e n Hütte w o h n t

u n d das W o r t

W a s ihre Gefühle allenfalls be-

o f t eine zahlreiche F a m i l i e beisammen,

die aus drei, j a selbst aus vier Generationen besteht.

Trotzdem

konnte i c h

keine auffallende B e e n g u n g der L e u t e wahrnehmen, weil ausser einigen rohen Bänken

an d e r W a n d

R a u m beschränkte.

u n d einem

oder

zwei S c h e m e l n k e i n Hausrat den

Nachts w e r d e n M a t t e n auf d e m B o d e n ausgebreitet, d i e

i h n e n als B e t t e n dienen. M i t einigen A u s n a h m e n sind die Männer v o n schmächtigem K o r p e r b a u , zähe

i n den Muskeln

und

flink

wie die Affen.

f u n k e l n d e n A u g e n i s t nichts Bemerkenswertes

Ausser

an ihnen.

ihren

schwarzen,

D a g e g e n sind d i e

Frauen meist anziehende Gestalten, o b g l e i c h man äusserst selten eine regelmässige Schönheit unter

i h n e n findet.

v o n schlangenartiger B e w e g l i c h k e i t .

Sie sind

schlank, mittelgross u n d

I h r e Büste ist zwar selten v o n üppiger

F o r m , d o c h d e r bronzefarbige, sammetglatte N a c k e n zart u n d schon g e f o r m t ; ein k l e i n e r r u n d l i c h e r K o p f ragt auf s c h l a n k e m , w o h l g e b o g e n e m Halse auf; n i c h t selten fällt eine erstaunlich üppige, braunschwarze H a a r f u l l e als Riesenzopf über d e n Rücken

hinab, oder

altgriechischer W e i s e aufgesteckt.

ist am Scheitel

i n einen K n o t e n

nach

I h r e grösste Schönheit ist indess ein lang-

geschlitztes, g l u t v o l l e s Augenpaar, überwölbt v o n feingezeichneten Brauen,


Kanoefahrten.

T36

die d e m Der

Gesicht

Mund

einen

ist j e d o c h

W a n d e r u n g i m Urwalde.

schmachtend meist

dafür glänzen b e i m L a c h e n

melancholischen

Ausdruck

verleihen.

unschön, gross, m i t d i c k e n L i p p e n umsäumt; zwei R e i h e n

perlenweisser Zähne

hervor.

Die

G e s a m t f o r m d e r Gesichtszüge ist n i c h t o v a l , s o n d e r n e c k i g u n d hart, o b w o h l sie sehr o f t in e i n reizendes K i n n endigen. Geschlechtern

H ä n d e u n d Füsse s i n d b e i b e i d e n

klein.

Das F l e c k c h e n

Erde,

das sie bebauen, ist n i c h t i m m e r i h r E i g e n t u m .

E s i s t meist herrenlos, o d e r d e r rechtmässige Eigentümer k ü m m e r t sich w e n i g d a r u m , so dass sie n i e m a n d i n i h r e m thatsächlichen Besitze stört. Sic l e b e n nach ihrer W e i s e friedlich

i n üppigen Verhältnissen, o h n e

beisammen.

Kein

Weltgeräusch

K u m m e r , ohne

Sorgen

b e u n r u h i g t sie, u n d w e n n

dies

Glück heisst, so s i n d sie glücklich zu nennen. Je weiter w i r den S t r o m h i n a u f f u h r e n , desto m e h r v e r l o r die e w i g üppige V e g e t a t i o n den Reiz d e r Neuheit;

das frische,

schattige Grün

bloss sehen, aber n i c h t gemessen; v o r der S o n n e n g l u t

waren w i r trotz des

übergespannten Sonnensegels n i c h t h i n r e i c h e n d geschützt. l i c h k e i t auf unseren

konnten wir

D i e Unbequem-

Sitzen, zu d e r w i r des G l e i c h g e w i c h t e s h a l b e r g e z w u n g e n

waren, w u r d e uns äusserst lästig, so dass w i r des A b e n d s h e r z l i c h f r o h waren zu landen, u m

d e n nächtlichen L a g e r p l a t z aufzusuchen.

T i e f aufatmend v o r

B e f r i e d i g u n g , d i e G l i e d e r w i e d e r s t r e c k e n u n d b e w e g e n zu können, sprangen wir ans L a n d nachten. das

u n d wählten

uns passend scheinenden

O r t z u m über-

W ä h r e n d zwei d e r Bootsführer sich i m K a n o e d a m i t beschäftigten,

Nötige z u m

beiden

einen

anderen

Kochen

u n d Lagerschlagen

herbeizuholen, richteten die

den Platz her, d e r zur N i e d e r l a s s u n g

bestimmt

war.

Sie

r e i n i g t e n die L a g e r s t e l l e , i n d e m sie m i t d e r F o i c c ( d e m l a n g s t i e l i g e n , s c h w e r e n Sensenbeil) u n d d e m und

wegräumten.

davon.

Facäo (Faschinenmesser)

das Gestrüpp

niederhieben

M a n c h e s aufgeschreckte T i e r s p r a n g i n mächtigen Sätzen

N u n w u r d e ein tüchtiges F e u e r entzündet, e i n Stück T r o c k e n f l e i s c h

an d e n Bratspiess gesteckt, ein k l e i n e r Kessel m i t W a s s e r ans F e u e r gesetzt, um

Piräo ( M e h l b r e i aus M a n d i o k a m e h l ) zuzubereiten, e i n zweiter grösserer

Kessel

zum

Kaffeckochen

W e t t e r s ein Blätterdach

hinzugerückt

a u f vier Pfählen

und

endlich

wegen

hergerichtet.

zweifelhaften

Inzwischen

m i t m e i n e n b e i d e n B e g l e i t e r n ins Gebüsch g e d r u n g e n , um

war i c h

womöglich etwas

zu erjagen, das w i r an d i e S t e l l e des T r o c k e n f l e i s c h e s setzen k o n n t e n , d e n n anders s c h m e c k t e i n frischer B r a t e n als dieses gesalzene M e i s t war j e d o c h d i e M ü h e v e r g e b l i c h . hereingebrochene

Teils

Kuhleder.

machte

D u n k e l h e i t d e n Schuss unsicher, teils

d i e inzwischen

war das Gestrüpp

zu d i c h t , u m

e i n angeschossenes W i l d v e r f o l g e n zu können, w o v o n uns auch

n i c h t selten

d e r l e u c h t e n d fahle D o p p e l s c h i m m e r

katze abhielt, d i e s p r u n g b e r e i t uns anstierte.

d e r A u g e n einer T i g e r -

W i r k e h r t e n also o f t m i t leeren

H ä n d e n zurück u n d mussten uns s c h o n m i t d e m

Salzfleisch begnügen, das

w i r m i t einer w a h r e n F l u t v o n Kaffee hinunterspülten. frugales

Mahl

m i t Heisshunger

v e r z e h r t hatten, w u r d e

N a c h d e m w i r unser für d i e N a c h t d i e

F e u e r w a c h e g e r e g e l t , d e n n l o d e r n d mussten d i e F l a m m e n d i e ganze N a c h t hindurch erhalten werden, um

die Myriaden

Moskitos

abzuhalten

und die




Kanoefahrten

beutegierig- das L a g e r

W a n d e r u n g im Urwalde.

umschleichenden

137

R a u b t i e r e zu verscheuchen.

Dann

hüllten w i r uns i n d i e D e c k e n u n d g i n g e n zur Ruhe. Das

durch

d i e Lücken des Zeltdaches

licht, das sanfte A d a g i o

einer S y m p h o n i e , d i e d i e Natur m i t tausendfachen

leisen T ö n e n i n mannigfacher Es zirpt,

sanft h e r e i n q u e l l e n d e Sternen-

W e i s e anstimmte, erhielt uns n o c h lange wach.

b o h r t , s u m m t u n d b r u m m t v o n einer W e l t k l e i n e r Geschöpfe, es

rascheln u n d flüstern d i e Blätter der B ä u m e .

E i n M u r m e l n , Rauschen und

G u r g e l n tönt v o m Flusse herauf, dazwischen k l i n g t ein wohllautendes, schwermütiges L i e d c h e n des Wächters, das er unter m e l o d i s c h e r G u i t a r r e b e g l e i t u n g als Gruss an seine verlassene Schöne m i t sehnsuchtsvollem H e r z e n zur heimatl i c h e n F l u r hinaussingt. N i c h t selten w i r d dieses harmonische

Konzert durch

einen Misslaut gestört, d e n das katzenähnliche Geheul

des T i g e r s hervor-

b r i n g t , u n d alles s c h e i n t dann a n g s t v o l l zu verstummen.

E n d l i c h schliessen

auch w i r d i e A u g e n , um

m o r g e n s b e i der ersten L i c h t s p u r

Jubeltönen laut zu begrüssen, w o b e i stimmt.

D i e Weiterfahrt

wird

d i e b e l e b t e Natur i n unsern Chor ein-

angetreten, s o b a l d

der Kaffee

w o r d e n ist. So g i n g es m e h r e r e T a g e i n g l e i c h e r W e i s e fort. wärts drangen,

desto

seltener

den T a g m i t

fanden

getrunken

Je weiter w i r vor-

w i r d e n U f e r s t r a n d bewohnt.

wechselte jetzt d i e V e g e t a t i o n , d i e uns bisher entzückte, teils

Auch

mit dichtem

U r w a l d e , teils m i t n a c k t e m Felsengestein ab; wüste B i l d e r gewährten o f t d i e Ufer,

d i e w i r passierten.

k a h l e n Felsenwänden

D i e glühende

abprallten

Sonne, deren

Strahlen v o n den

u n d heiss u n d b l e n d e n d

ins B o o t zurück-

spiegelten, bereiteten uns Qualen, d i e d u r c h d i e gezwungene U n b e w c g l i c h k e i t n o c h erhöht wurden.

Myriaden

dermis, d i e uns d i e S o n n e n o c h

v o n M o s k i t o s , d i e den Rest nicht

der Epi-

abgeschält, e m p f i n d l i c h verletzten,

m a c h t e n das Mass der L e i d e n v o l l , u n d nur d i e Erwartung- der L a n d u n g s stunde h a l f uns d i e Mühsal leichter tragen. Eines T a g e s hatte sich eine stärkere Luftströmung aufgemacht, unsere Bootsführcr dieselbe benutzten u n d ein Segel

aufsetzten.

so dass

D i e leisen

Lüfte, d i e es schwellten, wirkten auch auf uns erfrischend u n d b e l e b e n d ein. Zudem

sollten

w i r heute

i n einer Fazenda übernachten, d i e w i r n o c h v o r

A b e n d zu e r r e i c h e n hofften, was n i c h t m i n d e r zur H e b u n g unserer Gemütsstimmung beitrug.

A l s w i r n u n g e g e n A b e n d einer F u r t ansichtig wurden,

auf der w a h r s c h e i n l i c h das W e i d e v i e h riefen plötzlich d i e Fährleute ein

mächtiges R e p t i l

eines nahen Gehöftes zur Tränke g i n g ,

i n erregter W e i s e uns zu, dass sie am

erspäht hätten.

I c h nahm

rasch

Ufer

mein Fernglas und

e r b l i c k t e allerdings eine wunderbare Scene. Nahe d e m Wechselstege, wo d i e Wasser suchenden T i e r e vorüber kommen

mussten, wiegte

Riesenschlange,

d i e einen

sich, aufgeringelt an einem

Baumstamme,

grauenhaft schönen A n b l i c k bot.

E b e n war sie

i m B e g r i f f einen j u n g e n Stier zu bewältigen, der trägen Schrittes, d e m Wasser zuschreitend, v o n i h r angefallen w o r d e n war. war sie m i t h a l b e m L e i b e

auf i h n losgefahren; nun hielt

Zähnen an der Schnauze fest.

eine

ahnungslos

W i e ein Blitz

sie i h n m i t den

D e r j u n g e Stier, überrascht u n d erschrocken,


Kanoefahrten.

138

Wanderung im Urwalde.

war i m ersten A n p r a l l hingestürzt, d o c h ermannte er sich b a l d , s p r a n g auf, zerrte g e w a l t i g u n d brüllte v o r A n g s t u n d Schmerz.

E i n e n A u g e n b l i c k schien es uns,

als wäre er gerettet, denn es war i h m g e l u n g e n , einige S c h r i t t e sich zu e n t f e r n e n ; wir a t m e t e n auf. A b e r unsere i n d i a n i s c h e n Fährleute, d i e schärfere A u g e n für solche D i n g e haben, wiesen auf d i e S c h l a n g e h i n , w i e sie gestreckt, e i n e m d i c k e n Strange g l e i c h , sich ausgedehnt hatte, o h n e d e n Stier loszulassen, d e n sie m i t den Z a h n e n k r a m p f h a f t festhielt.

V e r g e b e n s s p r a n g u n d zerrte das geängstigte

Tier,

zu zerreissen.

um

diesen

zähen S t r a n g

So

lange

es v o n d e n ein-

g e h a c k t e n Zähnen d e r S c h l a n g e sich n i c h t befreien k o n n t e , war alle K r a f t a n s t r e n g u n g vergebens. nach

dem

Reptil

Mächtig s t e m m t e

Nun

stand

zugewandt,

und

es s t i l l , sein

wie gebannt, d e n K o p f

starker L e i b

zitterte

hoch

v o r Schmerz.

es sich d e r Gewalt e n t g e g e n , d i e u n b a r m h e r z i g , eisenfest

es an d e r Schnauze

hielt.

Ganz zweifellos, der Stier musste u n t e r l i e g e n , d a

der W i d e r s t a n d d e n S c h m e r z n u r n o c h erhöhte, d e r i h n e n d l i c h zur w i l l e n losen Beute des grausamen R e p t i l s zu m a c h e n d r o h t e , v o n d e m herangezerrt wurde.

D o c h m i t t l e r w e i l e hatte unser B o o t sich d e m U f e r m i t

W i n d e s e i l e genähert; d e n n einzugreifen. und

d i e I n d i a n e r b r a n n t e n v o r Begier, i n den K a m p f

Sie b e w a f f n e t e n

stürzten davon.

er r u c k w e i s e

sich

eiligst

m i t ihren Faschinenmessern und

M i t affenähnlicher B e h e n d i g k e i t v e r s c h w a n d e n sie i m W a l d e ,

ehe w i r i n d e r A u f r e g u n g uns R e c h e n s c h a f t v o n i h r e m V o r h a b e n zu

g e b e n wussten, sahen w i r s c h o n d e n Stier wie k r a f t v e r n i c h t e t hinstürzen d o c h er war b e f r e i t !

D e r L e i b der S c h l a n g e , d e m

e i n B l u t s t r o m entstürzte,

schlug in konvulsivischen Bewegungen m i t Vehemenz um Die dehnung

Caboclos

hatten

der Schlange

u n d der höchsten A n s p a n n u n g

des Facäo

den K o p f

vom Rumpfe

im Moment

sich.

ihrer

stärksten Aus-

aller ihrer M u s k e l n m i t e i n e m H i e b e

getrennt,

weshalb

auch

d e r Stier v o m

starken Rückprall zur E r d e gestürzt war, aber sich a l s b a l d e r h o l t e u n d samt d e m S c h l a n g e n k o p f e , d e r an d e r Schnauze hängen g e b l i e b e n war, davoneilte. Nachdem

i c h den Braven

meinen

s c h n e l l e n W e i t e r f a h r t ; d i e Fazenda

Dank

ausgesprochen, mahnte

i c h zur

aber n o c h zu erreichen, war es n u n m e h r

zu spät g e w o r d e n . So g i n g es n u n d e n Fluss Tag

hinauf drei

für T a g wie d i e V e r d a m m t e n sitzend

ausgesetzt, d i e M o s k i t o s m i t unserm d e r Erlösung kam.

lange W o c h e n ,

i n denen wir

oder liegend, dem

Sonnenbrand

Blute

sättigten, b i s e n d l i c h d e r T a g

W i r l a n g t e n an d e m O r t e unserer B e s t i m m u n g vergessen.

I m Dörfchen

an, u n d

bald

war j e d e s U n g e m a c h

Piläo (Mörser), u n t e r

dem

10. G r a d südlicher B r e i t e , f a n d e n w i r a l l e r d i n g s n i c h t d i e s y b a r i t i s c h e

B e q u e m l i c h k e i t , d i e w i r erträumt h a t t e n ; aber s c h l i e s s l i c h begnügten w i r uns g e r n u n d m a c h t e n es uns i n e i n e m g e m i e t e t e n Fläuschen so b e q u e m als es d i e Umstände erlaubten. dem

D i e Bootsleute wurden

entlohnt

und gingen mit

Canoe w i e d e r zurück. I n Piläo mussten w i r z u m zweiten M a l e M a u l t i e r e kaufen, was i n diesem

abgelegenen W e l t w i n k e l um

so m e h r S c h w i e r i g k e i t e n b o t , als w i r n u r ganz

vorzügliche T i e r e g e b r a u c h e n k o n n t e n . zu a l t u n d n i c h t störrig sein.

S i e mussten v o r a l l e m kräftig, n i c h t

Störriges W e s e n

findet

sich b e i v i e l e n M a u l -


Kanoefahrten.

Wanderung im Urwalde.

139

tieren u n d k a n n e i n bedeutendes H i n d e r n i s auf einer Reise i n der W i l d n i s werden, so dass d a d u r c h das ganze U n t e r n e h m e n thaten

i n F r a g e gestellt wird. W i r

daher unser Möglichstes, s c h o n t e n weder

Mühe

noch

Geld

und

m a c h t e n für unsern Z w e c k meilenweite Ausflüge i n d i e U m g e g e n d . Unsere

b e v o r s t e h e n d e Reise, während

der wir Wochen, j a vielleicht

M o n a t e i n der W i l d n i s z u b r i n g e n sollten, eiferte uns w o h l zu grösster V o r sicht

an, ohne

indess

unseren M u t h e r a b z u s t i m m e n , w e n n uns auch alle

Leute

i m O r t e v o n dieser U n t e r n e h m u n g

unmöglich bezeichneten.

a b r i e t e n , j a dieselbe g l a t t w e g als

H a t t e n w i r d o c h schon in d e r Provinz B a h i a lange

Strecken

d u r c h w a n d e r t , d i e uns

gaben.

Nachdem

nun noch

einen V o r g e s c h m a c k

zwei gewandte

v o n der U r w i l d n i s

Führer g e d u n g e n

u n d unser

Proviant ergänzt w o r d e n war, b e s t i m m t e i c h einen T a g z u m Übungsmarsch, um

mich

genau

v o n der Tüchtigkeit

V e r p a c k u n g zu überzeugen.

Dann

der T i e r e

u n d der glcichmässigen

erst, als dies

zu meiner v o l l s t e n Zu-

f r i e d e n h e i t ausgefallen war, beschlossen wir, den b e s c h w e r l i c h e n e i g e n t l i c h e n M a r s c h anzutreten. Tags darauf zu früher M o r g e n s t u n d e

sassen w i r i m Sattel u n d zogen

in

Um

der R i c h t u n g

Piauhy

nach

u n d Maranhäo

trostlos dürre W ü s t e den

Nordwesten

fort.

zu v e r m e i d e n , das

voll

das innere

während

Flachland

von

der Trockenheit

eine

stachligen Gebüsches b i l d e t , beschlossen w i r , an

b e w a l d e t e n östlichen

Abhängen

d e r südlichen

Grenzgebirge dieser

Staaten, der Serra Gurgueia u n d der Serra das Mangabeiras zu marschieren, wo L e b e n s m i t t e l

und namentlich

zutreffen sind. D i e ersten

Tage ging

Wasser eher als i n d e m F l a c h l a n d an-

alles g l a t t , d. h. w i r marschierten

nicht

etwa

auf g e b a h n t e r Strasse d a h i n , auch stiessen w i r nirgends auf ein D o r f , aber hier

u n d d a trafen

w i r m e n s c h l i c h e W o h n u n g e n , d i e , wenn

auch

nichts

w e n i g e r als zur E i n k e h r eingerichtet, d o c h d i e E i n s a m k e i t der W i l d n i s unterbrechen

u n d d e m Reisenden ein gewisses Gefühl d e r Sicherheit gewähren.

Eines T a g e s stiessen w i r auf einen

ausgedehnten Sumpf, der n i c h t zu

umgehen war u n d nur auf einem schmalen, schlüpfrigen Stege passiert werden k o n n t e , d e n unsere Führer genau

kannten.

D i e zu d u r c h w a t e n d e

Stelle

m o c h t e ungefähr tausend Schritte zählen, d i e man k e c k aber behutsam beschreiten musste. Nebel

noch

Um

unsicherer

genau hinter d e m

diesen Übergang, d e n überdies e i n ziemlich machte,

ohne

Unfall

zu b e w i r k e n ,

dichter

mussten w i r

ersten Führer, d e r ein T r a g t i e r an der L e i n e hinter sich

h e r z o g , i m Gänsemarsch einherreiten, ohne an den Zügeln unserer Reittiere zu zerren. M e i n e zwei j u n g e n Begleiter waren u n d überhaupt ungeübte Reiter.

nichts

weniger als fest i m Sattel

A l s nun m e i n S o h n F r e d

an m i c h heran-

reiten w o l l t e u n d sein T i e r zum V o r g e h e n anspornte, geschah es, b e v o r i c h i h n n o c h warnen k o n n t e , dass es a b g l i t t u n d m i t den H i n t e r b e i n e n i n d e n S u m p f stampfte.

Es b e g a n n sofort zu sinken, was d u r c h das A n z i e h e n der

Zügel, an denen

sich

wurde'.

der Reiter

festzuhalten suchte, n o c h v e r s c h l i m m e r t

Das Maultier sank i m m e r tiefer, u n d vergebens suchte sein Reiter


Kanoefahrten.

140 sich zu retten. bei.

W a n d e r u n g i m Urwalde.

I m Gegenteil trug jede Anstrengung

M i r gerann

vor Schreck

zum

rascheren

Sinken

das B l u t i n d e n A d e r n , so dass i c h i m ersten

M o m e n t sprachlos u n d unthätig diesem g r a u e n v o l l e n K a m p f e meines Sohnes mit

dem

i h n allmählich v e r s c h l i n g e n d e n

unbeweglich

blieb

Fred,

bis zu den A r m e n

i n den Schlamm

Lasso

ebenso

m e i n e ganze B e g l e i t u n g , d i e b e i m A n b l i c k dieser Scenc

wie gelähmt war. wiederkehrte.

S u m p f - U n g e h e u e r zusah;

der sich v o m

Blitzschnell

Ssttel l o s g e m a c h t

h a t t e , war bereits

h i n a b g e t a u c h t , als m i r d i e B e s i n n u n g

schleuderte i c h i h m mein

zu, das er i m selben M o m e n t e

erhaschte

am Sattel hängendes

und nun zog i c h i h n m i t

übermenschlicher K r a f t aus der U m s c h l i n g u n g dieses scheusslichen Ungetüms. M e i n Beispiel

hatte

auch den e r s t a r r e n d e n B a n n gelöst, i n d e m

Führer thatlos dagestanden. l i c h k e i t ihre Lassos u m und

Rasch warfen sie m i t b e w u n d e r n s w e r t e r

den Hals und K o p f

retteten es v o m V e r s i n k e n .

weiter

und

endlich

die beiden

des mächtig

ringenden Tieres

M i t äusserster B e h u t s a m k e i t

g e l a n g es uns, festen

Boden

Geschick-

g i n g es d a n n

glücklich

zu erreichen.

U n s e r erstes war, W a s s e r zu erreichen, um

uns des d i c h t e n Schlammes, d e r

namentlich F r e d bedeckte,

Nachdem

zu e n t l e d i g e n .

solches g e f u n d e n war,

s c h l u g e n w i r auch unser N a c h t l a g e r an d e m s e l b e n Platze auf. Von

nun an b e g a n n

Mühseligkeiten um

für uns eine l a n g e K e t t e v o n Fährnissen u n d

der mannigfachsten

A r t . Es

war, als hätte das S c h i c k s a l

d i e W e t t e diese H i n d e r n i s s e uns alle i n d e n W e g

geworfen,

d e r selbst

nichts anderes als e i n I n d i a n e r p f a d war, d u r c h dessen w i l d verwachsenes u n d stuchligcs Gestrüpp man selten auch

nur m i t Zurücklassung einiger K l c i d e r l a p p e n , n i c h t

d e r eigenen H a u t

durchdringen

konnte.

Fast täglich erg'abcn

sich S t e l l e n , wo w i r des s c h w i e r i g e n F o r t k o m m e n s w e g e n d i e T i e r e entlasten mussten. Die Gegend wurde gebirgig. überschreiten hatten.

Es war d i e Serra d o Piauhy, d i e w i r zu

A n v i e l e n S t e l l e n mussten w i r absteigen u n d k l e t t e r n d

die T i e r e h i n t e r uns herziehen.

H i e r u n d d a liefen diese Pfade an n a c k t e m

l'clsgestcin h i n , wo rechts s e n k r e c h t e M a u e r n aufstiegen u n d l i n k s S c h l u c h t e n gähnten, d e r e n T i e f e

das A u g e

n i c h t ermass.

diese W e g e so s c h m a l ,

dass

grunde

verlegten

schwebte.

Baumstämme,

Auch

die v o m

das eine B e i n

über d e m

hcrabgerolltc

Gebirgskamme durch

h c r a b g c s c h l c u d e r t w o r d e n waren, den Weg. Der

m a n c h e n S t e l l e n waren

i m Steigbügel

n i c h t selten

bewaldeten

An

Felsen

heftige

Aboder

Stürme

D a g a b es langen A u f e n t h a l t .

Felsen musste, wo dies möglich war, i n d e n A b g r u n d gewälzt, o d e r in

irgend

einer W e i s e u m g a n g e n

werden.

D i e starken B a u m s t ä m m e

wieder

w u r d e n v o n T i e r u n d M a n n überklettert o d e r d u r c h l a n g w i e r i g e s D u r c h h a u e n abgestürzt.

Einige Male

trafen

w i r auf S t e l l e n ,

hörte u n d eine tiete d u n k l e L e e r e uns e n t g e g e n wenn

die Lücke

Baumstamm und

nicht

darüber

allzu

breit nahm.

gänzlich auf-

starrte.

mussten w i r ,

Iiier

war, eine Brücke s c h l a g e n , d. h. einen

hinwälzen, was

Findigkeit i n Anspruch

wo d e r W e g

o f t e i n e n T a g u n d , alle unsere

Kraft

W a r dies n i c h t möglich, so g i n g e n e i n

" d e r zwei Tagemärschc

verloren,

weil

wir wieder

zurückzuwandern hatten,

bis w i r aufs G e r a t e w o h l

eine Hütte fanden, deren B e w o h n e r uns Führerdienste


Kanoefahrten. leisten mussten.

I c h sage

Wanderung im Urwalde.

„mussten", weil

manche

141

dieser M e n s c h e n v o n

einem S t u m p f s i n n befangen sind, d e r k e i n e m A n g e b o t e weicht u n d nur d u r c h r o h e Gewalt aufgerüttelt werden kann. Eines Tages, als w i r eben kletterten,

entlud

sich

mühsam

den A b h a n g

eines Berges

ein schweres Gewitter über uns.

hinan-

Es w u r d e , b e v o r

w i r uns i r g e n d w o b e r g e n k o n n t e n , so dunkel, dass wir, u m n i c h t abzustürzen, auf e i n e m F l e c k e r u h i g stehen b l e i b e n mussten, wo alsbald eine nachtschwarze Gewitterwolke zuckenden Von

uns

umhüllte.

Rings

Blitzen, die i m Zickzack

umschloss

uns

nach

R i c h t u n g e n umherfuhren.

allen

ein Feuerzirkel v o n

Z e i t zu Zeit b r a c h das unaufhörliche d u m p f e G r o l l e n

des D o n n e r s i n

einer W e i s e los, als w o l l t e er das ganze G e b i r g e v o n G r u n d aus z e r m a l m e n u n d über uns zum Grabhügel wir

aneinander

auftürmen.

gedrängt, keines

G e b l e n d e t u n d betäubt standen

Wortes

A u g e n b l i c k zu A u g e n b l i c k unser E n d e .

mächtig.

Wir

erwarteten v o n

D i e T i e r e zitterten v o r A n g s t . D i e

Führer b e k r e u z t e n sich unaufhörlich, u n d resigniert ergaben w i r uns i n dies böse Geschick. seltener.

Nun

fing

es plötzlich an zu r e g n e n u n d d i e Blitze

wurden

D a d u r c h w a r d indessen unsere L a g e keineswegs besser, i m Gegen-

t e i l wuchs für uns d i e Gefahr, wenn war; denn, was da v o n o b e n

herabkam,

sie überhaupt n o c h waren

steigerungsfähig

keine Regengüsse, s o n d e r n

K a t a r a k t e , d i e m i t s o l c h w i l d e r Gewalt über uns herstürzten, dass w i r n u r mit

genauer

N o t dem A n d r a n g

widerstehen k o n n t e n .

der reissend

abströmenden

Gebirgswässer

Z u unserem Glücke war dieses U n w e t t e r n u r v o n sehr

kurzer Dauer; aber es hatte auch d e n W e g

so gründlich vernichtet, dass d e r

weitere A u f s t i e g für heute unmöglich wurde. Des f o l g e n d e n Tages, d e r w o h l zu d e n mühseligsten der ganzen Reise zählte, quälten w i r uns v o n früh bis spät, u m

d i e verhältnismässig kurze

Strecke des Aufstieges zu e r k l i m m e n , w o r a u f uns der i n der W i l d n i s h o c h erfreuliche

Anblick

einer

m e n s c h l i c h e n Behausung

zum

Lohne

war allerdings n u r eine armselige Hütte, d e r e n B e w o h n e r u m als diese selbst waren.

Es

nichts besser

S t u m p f s i n n i g , fast gänzlich bedürfnislos hausten hier

einige Menschen, d e m T i e r e s i n d sie d i e Pioniere

ward.

gleich, jedes e d l e r e n Gefühls bar.

der K u l t u r ,

Trotzdem

d i e , so g e r i n g auch ihre L e i s t u n g e n für

dieselbe anzuschlagen s i n d , d o c h allmählich d e r W i l d n i s R a u m

abgewinnen

u n d s c h o n d u r c h ihre Gegenwart d i e S c h r e c k e n derselben z u m T e i l e m i l d e r n . Diese Hütte war e i n letzter v e r l o r e n e r Posten, den w i r k o m m e n d e n

Tags

hinter uns Hessen, u m M o n a t e l a n g einsam, auf uns allein angewiesen, ohne j e d e n Beistand v o n aussen d e n W a l d zu d u r c h w a n d e r n . W i r hatten uns früher schon m i t zwei weiteren Camaradas (Führern) versehen.

Nun

hatten

w i r deren vier, v o n denen

gemieteten

als zwei der tüchtigsten Waldläufer

Es waren braune, zähe Gestalten t r o c k e n e n Sehnen.

uns d i e b e i d e n zuletzt-

bezeichnet w o r d e n waren.

m i t geschmeidigen,

flinken

Gliedern und

Nichts k o n n t e sie auf i h r e m V o r m a r s c h e lange aufhalten,

die dichtesten Gebüsche mähten sie wie S t r o h h a l m e nieder, k e i n H i n d e r n i s schreckte sie.

I h r e Ausrüstung bestand i n einem schweren Faschinenmesser

(Facäo) i m Gürtel, einem n o c h schwereren Beile i n Sensenform

an

langem


Kanoefahrten.

142

Wanderung im Urwalde.

S t i e l ( F o i c e ) u n d e i n e m Quersack mit

m i t Lebensmitteln.

B e k l e i d e t w a r e n sie

Leinwandhose, Lederweste u n d Lederhut. Nun

drangen

w i r i n das v o n m e n s c h l i c h e m T r e i b e n

H e i l i g t u m der Natur ein u n d betraten einen W a l d , Tausenden

d e r v i e l l e i c h t seit d e n

v o n Jahren seines Bestehens k e i n e n K u l t u r m e n s c h e n m i t seinem

S c h a t t e n gekühlt hatte. zu

n o c h unberührte

Unwillkürlich fühlt m a n sich z u m B e t e n h i n g e z o g e n

einer Schöpfungskraft, d i e stille w a l t e n d so Gewaltiges erschuf.

walt ist p o e t i s c h u n d e r h a b e n d u r c h geheimnisvoll.

D i e andachtsvolle

sein A l t e r ,

Stille

wird

u n a r t i k u l i e r t e n L a u t gestört, d e r unerklärlich

er ist so schweigsam u n d

n u r ab u n d zu d u r c h

einen

irgend woher

Vor

erschallt.

d e m u n h e i m l i c h e n H a l l e r s c h r i c k t d e r M e n s c h unwillkürlich. l i c h e e r w e c k t Grauen. wir

D e r Ur-

D a s Unerklär-

V o n weihevoller D ä m m e r u n g umgeben, durchziehen

lautlos d e n s t i l l e n W a l d ,

i n dessen S c h a t t e n eine W e l t v o n T i e r e n u n d

T i e r c h e n jetzt zur b r e n n e n d heissen M i t t a g s z e i t d i e Siesta hält. d u r c h das Geräusch unserer Karawane,

erhebt

Aufgestört

sich e i n riesiger V o g e l , e i n

A r a r a , i n a l l e n F a r b e n des R e g e n b o g e n s s c h i l l e r n d , u n d b e w e g t sich schwerfällig v o r uns her. E r s c h w i n g t sich v o n e i n e m B a u m z u m a n d e r n u n d l u g t mit

d e n g r o s s e n gelbgrünen A u g e n n a c h d e n E i n d r i n g l i n g e n i n sein R e i c h ,

d e r e n A n b l i c k i h n w o h l b e f r e m d e t , aber n i c h t einschüchtert. D e r schwarze feuchte B o d e n , a u f d e m w i r schreiten, ist elastisch, weil er

aus O r g a n i s m e n besteht, d i e einst v o r tausend J a h r e n i n plastischer, mäch-

t i g e r F o r m als Riesenbäume z u m H i m m e l aufgeragt, u n d j e t z t , verfault u n d zu

Staub g e w o r d e n ,

ihren Nachkommen

als H u m u s

dienen.

D e s h a l b auch

der

d u m p f e Geruch, d e n m a n i m U r w a l d e verspürt. V o n Z e i t zu Z e i t stösst

man a u f eine G r u p p e teils zu B o d e n gestreckter, teils h a l b entwurzelter Bauml c i c h e n , d i e e i n v o m A l t e r g e b r o c h e n e r Riese i n s e i n e m F a l l e m i t sich niedergerissen hat. S o l c h

ein undurchdringliches Baumgewirre

dient zum Unter-

s c h l u p f v o n T a u s e n d e n v o n T i e r e n verschiedenster Gattung, unter denen d i e S c h l a n g e n besonders z a h l r e i c h sind.

Der Wald

ist d i c h t v o n L i a n e n d u r c h -

z o g e n u n d v o n u n d u r c h d r i n g l i c h e m Gestrüpp durchsetzt. N a c h d e m w i r d i e einzuschlagende R i c h t u n g m i t t e l s K a r t e u n d K o m p a s s festgestellt,

mussten

Faschinenmesser

w i r uns j e d e n

bahnen,

aller A r t e n

das N a c h t l a g e r

mit dem

D o c h blieb da noch

beim

Vordringen

e n d l i c h abends erschöpft a n e i n e m hier

erst

auf. —

genug

u n d dem

übrig , u m uns -

zu verursachen.

Man

langt

etwas geräumigen Platz a n u n d schlägt

D e r mühevoll zurückgelegte W e g

selbst i m besten F a l l e n i e d i e S t r e c k e v o n 5 bis 6 km. wir

Beil

was d i e b e i d e n i n d i a n i s c h e n Vorläufer a l l e r d i n g s

flink u n d g e s c h i c k t b e s o r g t e n . Schwierigkeiten

Schritt

Am

übersteigt

Ziele entledigen

zu a l l e r e r s t d i e T i e r e i h r e r Last, d i e , n a c h d e m sie s i c h tüchtig geschüttelt

u n d w e i d l i c h a m B o d e n gewälzt haben,

i n den W a l d

spärliches F u t t e r zu suchen, w o b e i es n i e v o r k o m m t , o d e r allzuweit entfernt.

gehen,

um

dort ihr

dass eins s i c h v e r l i e r t

Es mag" w o h l i r g e n d eine Gefahr w i t t e r n u n d b l e i b t

instinktiv i n der Nähe der Menschen.

N u n w i r d Lager geschlagen, die Koch-

g e s c h i r r e u n d Speisevorräte h e r b e i g e h o l t , e i n tüchtiges F e u e r entzündet u n d Wasser, das u n b e d i n g t i n d e r N ä h e sein muss, h e r b e i g e s c h a f f t .

V o r allem


143 wird Kaffee gekocht, womit wir uns nach den gehabten Mühseligkeiten erquicken und für eine kleine Jagdpartie stärken, auf die wir angewiesen sind, sofern wir frisches Fleisch geniessen wollen, nach dem die Sehnsucht gross ist, wenn man wochenlang nur trockene Fische und Salzfleisch als Hauptnahrung genossen hat. Von den vier Indianern beschäftigen sich drei mit unserer Niederlassung, und der vierte begleitet uns auf die Jagd. Geschossen wird in jedem Falle etwas, aber nicht immer ist's ein jagdgerechtes W i l d . Man ist zu müde, zu abgespannt, um i n die Wildnis weiter vorzudringen, man schiesst eben auf alles, was einer Pulverladung wert scheint, und deucht uns dann auch der Geschmack des gebratenen Wildes etwas sonderbar, so wird es doch mit vielem Appetit genossen, denn es ist ja frisches Fleisch. Wenn wir v o n diesem Jagdausflug zurückkehren, finden wir gewöhnlich alles i n die beste Ordnung gebracht. Unsere Hängematten durchqueren einen Raum, der, v o n dem dichten Laub einiger Riesenbäume überdacht, förmlich einen Saal bildet, um den ringsum mehrere Lagerfeuer flammen, an deren einem der K o c h seines Amtes waltet. H o c h oben aus dem tiefen Schatten des Laubes tauchen ab und zu Äffchen auf, die possierliche Sprünge machen, Grimassen schneiden und unser Thun belauschen. Nach eingenommenem Mahl ruhen wir, matt und müde von der Tagesarbeit, in unsern Hängematten aus. Langsam senken sich die Abendschatten; nur hier und da erglänzt noch ein Blättchen, v o n einem letzten Sonnenstrahle getroffen, wie ein Edelstein auf dunklem Samt hingestreut; doch kaum ist er verschwunden, so sinkt mit einem Male die Nacht mit ihrer tiefsten Dunkelheit auf uns herab. Nun flammen unsere Feuer recht hell und leuchtend in den W a l d hinein, i n dessen Schattenspiele wir i n jedem Stamme ein lebendes Ungeheuer zu sehen glauben. Diese Feuer werden des Nachts unterhalten und v o n den Indianern, die sich regelmässig ablösen, bewacht. Es geschieht dies, um streifende, nach Beute suchende wilde Tiere vom Lager abzuhalten. Allerdings sind diese hier i n Brasilien nicht so zahlreich und mannigfaltig wie i n Asien und Afrika, aber immerhin ist Vorsicht nötig gegen den Tiger, der sich hier überall findet, sowie gegen Wildkatzen, die im Laub der Bäume und i n Gebüschen lauern, und schliesslich auch gegen Schlangen. Eines Morgens schreckte uns ein fürchterliches, löwenähnliches Gebrüll v o n unsern Hängematten empor. I m Nu hatten wir unsere Waffen ergriffen und lauschten bange diesen markerschütternden Tönen, die uns über alle Massen erschreckt hatten. A l l e i n unsere Führer, die ebenfalls erwacht waren, erklärten uns lachend, dass dies nichts zu bedeuten habe, da es nur eine Horde v o n Affen sei, v o n denen, zu Hunderten i m Chor vereint, dieses Gebrülle ausgestossen werde. Des Morgens früh, wenn draussen schon die Sonne i n vollem Glänze hcrablacht, ahnt man i m Urwalde kaum noch den Tag. Nur schwer dringen die Lichtstrahlen der Sonne durch das dichte, fast undurchdringliche Laubdach, und nur ein leises D ä m m e r n der tiefen Waldesschatten lässt uns ahnen, dass draussen der T a g angebrochen ist. Dagegen kündet sich der Morgen


144

Kanoefahrten.

Wanderung im Urwalde.

durch ein Klingen von tausendfachen Tönen an, das den ganzen grossen W a l d wie eine Schöpfungshymne durchhallt, welche alle die Tiere der Natur zum Danke unbewusst darbringen. D i e Vögel i n den W i p f e l n der Bäume schmettern ihren Lobgesang der Sonne entgegen, die ihnen Licht und W ä r m e in so verschwenderischem Masse herabsendet. Tausend andere Tierchen klettern hinan, dem freundlichen Sonnenstrahle entgegen, der ihnen neues Leben, neues L i c h t verleiht. M i t frischem Mute gehen wir an unser Tagewerk. Der mittlerweile gekochte Kaffee wird i n reichlichen Rationen verteilt, unsere Führer gemessen ihn m i t Mandiokamehl gemischt, während wir einige der nur noch spärlich vorhandenen Zwiebäcke dazu verzehren. Dann wird der A u f b r u c h vorbereitet, die Tiere werden herbeigeholt und bepackt. W i r schwingen uns in den Sattel, die Vorläufer hauen schon m i t Macht das Gestrüpp vor uns nieder, und weiter geht es durch den endlosen Wald. Eine Anzahl von Affen und Papageien geben uns das Geleite und nehmen nach längerer Zeit erst durch Pfeifen und Kreischen Abschied von uns. W i r schlagen die Richtung nach Westen ein, um das Gebirge Curimatan zu umgehen, überschreiten die Flüsschen Pocöes, Parahim u n d Corrente, wenden uns dann entschieden nördlich, passieren die Quellen des Rio Grande, marschieren längs dem östlichen Abhänge des Gebirges Serra de Gurgueia und gelangen nach wochenlangen schweren Mühseligkeiten und Entbehrungen endlich nach dem Dorfe Santa Philomena am rechten Ufer des Parnahybaflusses, der die Grenze zwischen dem Staate Piauhy und Maranhäo bildet. Längere Zeit schon hatte es uns an Nahrungsmitteln gemangelt, so dass wir auf die Jagd und auf Waldfrüchte angewiesen waren, die unsere Führer kannten. D i e meisten dieser Früchte konnten nur i n gekochtem Zustande genossen werden; und waren dieselben auch von sonderbarem Geschmack, so mundeten sie uns doch vorzüglich nach der erschöpfenden Tagesarbeit. Schlimmer erging es uns zuweilen mit dem Wasser, das nach langem H i n und Hersuchen aufzufinden uns nicht immer gelang; da half uns wieder die ausserordentliche Findigkeit unserer Führer, die aus dem Rohr der Bambusgruppen das Gewünschte hervorzuzaubern wussten. Das Regenwasser erhält sich nämlich i m Innern des Rohres sehr lange Zeit, und schmeckt es auch nach Gras, so ist es doch frisch und erquickt die nach Wasser lechzenden Menschen und Tiere. Nachdem wir i n Santa Philomena einige Tage ausgeruht und uns m i t dem Notwendigsten versehen hatten, setzten wir die Reise fort. Eine primitive Fähre setzte die gesamte Karawane über den Fluss, auf dessen linkem Ufer das D o r f Victoria liegt. Hier ergänzten wir unsere Einkäufe mit allem dem, das wir i m andern Dorfe nicht erlangen konnten. U n d nun g i n g es wieder hinaus i n wüste Gebüsche, i n wilde, zerklüftete Gegenden und i n den Urwald.

D i e Marschrichtung lief nach Westen.

W i r durchwateten nebst

mehreren Sümpfen auch das Flüsschen Medohho (zu deutsch „Entsetzlich"). Obzwar wir nun nichts Entsetzliches an diesem Nebenfluss des Parnahyba fanden, so hatten wir doch bedeutende Terrainschwicrigkeiten zu überwinden.


Kanoefahrten.

Wanderung im Urwalde.

145

U n t e r anderen Fährlichkeiten stellte sich uns ein H i n d e r n i s i n den W e g , das i n einem ungefähr 10 m

b r e i t k l a f f e n d e n Erdriss bestand.

überbrückt werden, was auch

zur N o t mittels

eines starken

Dieser musste Baumstammes

gelang, d e n w i r m i t d e m Aufwände aller unserer physischen u n d moralischen Kräfte glücklich hinweg

zurecht b r a c h t e n

u n d befestigten.

eine E r d s p a l t e passieren, deren

Grund

N u n g a l t es, darüber

kein

Auge

erspähte.

Die

Führer, barfüssig, g i n g e n sicheren Schrittes hinüber, hinter sich die v o r s i c h t i g schreitenden T i e r e ziehend. b e i m i r der F a l l ist, um

D o c h w e n n man

zu S c h w i n d e l

da b r a u c h t es Überwindung

die unbeschreiblich schreckliche Empfindung

Brust zusammenpresst.

n e i g t , wie dies

u n d eiserne W i l l e n s k r a f t , zu unterdrücken, d i e d i e

I c h schloss

d i e A u g e n , Hess d i e Zügel l o s u n d

spornte m e i n T i e r zum V o r g e h e n an.

I c h halte m i c h i m Bügel, k a l t e Schauer

d u r c h w e h e n mich.

I c h habe

e i n ähnliches Gefühl v o r d e m F e i n d e

Schlachten, d i e i c h mitgemacht,

i n den

n i e e m p f u n d e n , ein solches Grauen n i e ge-

fühlt, wie es i n diesem F a l l e m e i n Inneres b i s zum W a h n s i n n durchwühlte. I n solchen A u g e n b l i c k e n

ist d i e Überzeugung v o n d e r Sicherheit des Maul-

tieres ein wahrer T r o s t .

Dieses T i e r

stützen, b e v o r es m i t d e m Reisen

anderen

sucht stets erst einen Fuss sicher zu vorschreitet.

i m I n n e r n Brasiliens unmöglich.

O h n e M a u l t i e r wäre das

Diese u n g a n g b a r e n W e g e , d i e Ur-

w i l d n i s k a n n n u r dieses Reittier passieren, das allein d i e hierzu nötige Kraft, Ausdauer, Sicherheit u n d A n s p r u c h s l o s i g k e i t besitzt, dessen Pflege i m Vergleich

zum

Pferde

uns d i e vielen

geringfügig

ist.

Unsägliche S c h w i e r i g k e i t e n bereiten

unüberbrückten, meist

tiefgebetteten Bäche u n d Flüsse u n d

die zahlreichen Sümpfe. Erstere w e r d e n teils durchwatet, teils durchschwömmen, w o b e i man

o f t den Z u g a n g

zu d e m

arbeiten herstellen muss. Über d i e Sümpfe werden

Flusse selbst d u r c h beträchtliche E r d -

Baumstämme

gelegt, d i e ,

v o n Laub

und

Ästen befreit, v o n d e n Führern, m i t der L a s t auf den Köpfen, überschritten werden, worauf d i e entlasteten T i e r e an der L e i n e f o l g e n u n d hinter diesen her, i m Moraste o f t b i s zu d e n K n i e e n Übergang.

watend, b e w e r k s t e l l i g e n w i r unsern

A b e r n i c h t i m m e r g e h t es b e i solcher Gelegenheit

ohne U n f a l l

ab: es g l e i t e t ein T i e r v o m Stege, oder ein Träger verliert das G l e i c h g e w i c h t und

stürzt m i t d e m schweren Packen hin. U n t e r solchen Umständen dürfen

namentlich

wir Weissen

d e n M u t n i c h t sinken lassen, da h i e r v o n alles, j a

oft selbst das nackte L e b e n abhängt. D e n n solange d e r Caboclo b e i seinem Patron v o n weisser Rasse Entschlossenheit u n d M u t wahrnimmt, ist er zum Schwierigsten bereit.

I m V e r t r a u e n auf dessen höhere Fähigkeiten vollführt

er getrost j e d e A n o r d n u n g .

S o w i e er aber e i n Zagen an i h m b e m e r k t ,

so

schwindet sofort der moralische Einfluss des v o n i h m anerkannt überlegenen Menschen. denen

E r hält sich

für unfähig, S c h w i e r i g k e i t e n zu überwinden, v o r

selbst der Weisse zurückschreckt, u n d m a c h t sich b e i Gelegenheit

aus d e m Staube.

D i e schweren F o l g e n ,

d i e ein solcher F a l l in ähnlicher

L a g e nach sich ziehen würde, sind w o h l b e g r e i f l i c h . N o c h g i n g es i m m e r nach W e s t e n , wochenlang, b i s w i r an d i e Ausläufer des Gebirges Serra das Mangabeiras g e l a n g t e n u n d v o n nun an stark L a m b e r g ,

Brasilien.


146

Kanoefahrten.

Wanderung im Urwalde.

durchschnittenen Boden zu bewältigen hatten. E i n Nebenflüsschen des Flusses Balsas, der seinerseits i n den Parnahyba mündet, stellte sich uns als fast unüberwindliches Hindernis entgegen. E r war durch Regengüsse zum reissenden Strome angeschwollen, dessen Brausen und Rollen schon in weiter Ferne sich vernehmbar gemacht hatte. Unsere gewöhnlichen Mittel reichten hier nicht aus. Unsere Kräfte waren zu gering, um Bäume von zureichender Länge herbeizuschaffen für Überbrückung eines Flusses von 20 m Breite, dessen Ufer überdies so niedrig waren, dass eine voraussichtlich heftige Überflutung der Brücke den Übergang der bepackten Tiere i m hohen Grade gefährdet hätte. Lange sannen wir h i n und her, als mir plötzlich aus dunkler Erinnerung an einen ähnlichen Fall, von dem ich irgendwo gelesen hatte, ein Auskunftsmittel einfiel, das, so abenteuerlich es auch i m ersten Augenblick sich ansah, so einfach i n seiner Ausführung war. Das Gepäck wurde zu diesem Zwecke i n mehrere gleich grosse Ballen fest verschnürt, deren jeder einen eisernen Ring als Öse erhielt; die Lassos wieder wurden allesamt zu einem einzigen Strang von ungefähr 30 m Länge sorgfältigst glatt verflochten. E i n Ende dieses Stranges wurde meinem Sohne F r e d um den Leib geschlungen, der, i n dieser Weise gegen die Strömung gesichert, den Fluss schwimmend übersetzte. A m jenseitigen Ufer angelangt, befestigte er das Seil an einem Baume i n ungefährer Höhe eines Meters, während das andere Ende, das i n unseren Händen geblieben war, i n den R i n g eines Ballens eingezogen, und dann um einen Baum i n einer Höhe von etwa 5 geschlungen und angespannt wurde. A u f diesem i n schräger Linie straffm

gespannten und durch Fett schlüpfrig gemachten Seil glitt nun der Ballen anstandslos bis ans andere Ufer über, wo Fred denselben in Empfang nahm. Dasselbe geschah m i t dem gesamten Gepäck und gelang glücklich. Dann kam die Reihe des Überganges an uns selbst, der i n gleicher Weise wie der meines Sohnes geschah. Da mittlerweile der T a g zur Neige gegangen war, so schlugen wir am jenseitigen Ufer das Nachtlager auf, das wir des andern Morgens wohlgemut verliessen. A l l e i n es schien der Fährlichkeiten noch nicht genug; das Schicksal wollte uns offenbar keine der vielen Schwierigkeiten einer Urwaldreise ersparen. Während der beiden folgenden Tage nach dem Flussübergange hatten nicht sowohl ich, als auch die Führer eine gewisse Unruhe an den Tieren bemerkt, deren Ursache wir der Nähe eines reissenden Tieres zuschrieben, das uns zu begleiten schien. Es sollte sich indessen bald aufklären. A m dritten Tage kam des Morgens einer der vorangehenden Picadeiros (Pfadschläger) atemlos auf mich zu gestürzt m i t dem Rufe: „Bugres!" (Wilde). Er konnte vor Schreck kein W o r t weiter hervorbringen u n d wies nur m i t der H a n d nach einer Richtung hin, i n der er dieselben gesehen haben wollte. Kurz darauf kam

auch der zweite heran und bestätigte diese unliebsame

Nachricht m i t dem Beifügen, dass dieser wilde Indianerstamm aller Wahrscheinlichkeit nach uns schon seit mehreren Tagen begleite. W o h l waren wir für solche Fälle vorgesehen.

W i r besassen Schmuck u n d andere be-

liebte Sächelchen in hinreichender Menge, mit denen wir Frieden und Freund-


Kanoefahrten.

Wanderung im Urwalde.

H7

schalt erkaufen mochten. D o c h auch gegen etwaige böse Anschläge waren wir i n zweifacher Weise gerüstet. W i r führten eine Anzahl der effektvollsten Feuerwerkskörper mit uns, die, unschädlich, nur dazu dienen sollten, die Indianer i m gegebenen Falle i n Schreck und Staunen zu versetzen und womöglich zu verscheuchen. U n d endlich für den allerschlimmsten Fall stand uns ein kleines Arsenal der zur Zeit besten Schusswaffen zur Verfügung. Jeder von uns dreien besass ein Repetiergewehr, zwei erprobte Revolver und einen Hirschfänger. Trotz aller dieser Vorsichtsmassregeln blieb es immerhin

eine sehr

missliche und gewagte Sache, m i t W i l d e n i n Feindschaft zu geraten, zumal im Walde, auf welchem Boden sie die Herren und Meister sind, auf dem kein Kulturmensch, trotz aller vervollkommneten Waffen, sie mit sicherem Erfolg bekämpfen kann. Die Karawane versammelte sich sofort auf einem Punkte. Nun wollte ich vor allem die Meinung und den Rat meiner indianischen Führer hören, von denen i c h voraussetzte, dass sie als Stammverwandte m i t den Sitten dieser W i l d e n doch jedenfalls vertrauter seien, als ich es war. A l l e i n sie waren von einer solch tödlichen Angst befallen, dass sie das H e i l nur i n der Flucht sahen, und nicht übel Lust verspürten, sich auf und davon zu machen. Sonderbarerweise sind es gerade die den wilden Stämmen, i n Bezug auf Rasse und Kultur, am nächsten stehenden Caboclos, die jene am meisten fürchten. Dies weiss jeder Brasilianer. A b e r durch vernünftige Vorstellungen gelang es uns, die Führer von ihrem Plane abzubringen und ihre Angst einigermassen zu zerstreuen, indem wir ihnen die Vollkommenheit der Waffen erklärten, die uns zu Gebote standen. U m den Weitermarsch nicht unter steter Unruhe und Angst fortzusetzen, beschlossen wir, die Indianer selbst aufzusuchen und uns mit ihnen in irgend einer Weise auseinanderzusetzen. Zu diesem Zwecke wurde ein zur Verteidigung günstiger Platz gesucht, rings um einen kolossalen Baumstamm ein Verhau angelegt und das Gebüsch auf 20 Schritt i m Umkreis niedergehauen, um einen feuerfreien Raum zu gewinnen. A u c h die Zweige des Baumes, die, weit hinausreichend, mit anderen Bäumen in Verbindung standen, wurden gekürzt, um jeden Zugang auch von oben unmöglich zu machen. A l l e diese Einrichtungen sollten uns zum Schutze gegen einen A n g r i f f dienen. Diese Vorbereitungen waren bis zum Einbruch der Nacht so weit gediehen, dass wir i n unsere improvisierte Festung mit einiger Sicherheit uns zurückziehen konnten. Natürlichweise wurde die ganze Nacht hindurch die strengste Wache gehalten. Frühmorgens wurden zwei unserer Caboclos auf Kundschaft ausgeschickt, die alsbald mit der Nachricht zurückkehrten, dass der ganze Stamm in unserer Nähe ein Lager bezogen habe. Kurz darauf bemerkten wir auch nackte, m i t lebhaften Farben bemalte Gestalten zwischen Bäumen und Gebüschen abwechslungsweise auftauchen und verschwinden. U m eine Entscheidung herbeizuführen, verliess ich mit meinem Sohn den Verhau, wohlbewaffnet und mit Geschenken beladen, um die Wilden


148

Kanoefahrten.

Wanderung

im Urwalde.

aufzusuchen, ohne indes aus dem Schussbereich unserer Festung uns allzuweit zu entfernen, an deren Schiessluken mein Neffe und die vier Caboclos im Anschlage lagen, um uns, so gut als dies möglich war, zu decken. Rufend und Tücher schwenkend suchten wir die Aufmerksamkeit der Bugres auf uns zu lenken, was uns auch insofern gelang, als wir eine Gruppe von drei Männern i n ziemlicher Entfernung erscheinen sahen, aus welcher -

auf unser freundliches Herbeiwinken endlich eine Gestalt sich loslöste und sich uns näherte. Ungefähr zehn Schritte von uns blieb der W i l d e stehen und war durch nichts zu bewegen, näher an uns heranzutreten. Vergebens präsentierten wir die schönen Sächelchen i m vorteilhaftesten Lichte, um seine Zaghaftigkeit zu überwinden. Er war ein hübscher, sehr gut gebauter junger Mann, dessen A u g e n vor Begier nach diesen Dingen brannten, und doch wich er voll Misstrauen und Angst vor uns zurück, so dass wir uns genötigt sahen, ihm einige derselben zuzuwerfen, die er dann hastig ergriff und m i t einem unartikulierten Aufschrei, der offenbar der Freude galt, wie ein scheues Reh davonsprang. D o c h bald sahen wir i h n mit zwei Männern gesetzteren Alters zurückkehren, die, i m Kriegerschmuck gravitätisch heranschreitend, den lebhaften Erklärungen des jungen Mannes über die merkwürdigen Dinge, die er ihnen vorzeigte, weder A u g e noch Ohr zu leihen schienen. Sie hatten offenbar die Absicht uns zu imponieren m i t ihren stolzen, kriegerischen Gebärden. In geringer Entfernung von uns blieben sie stehen, ihre Lanzen auf den Boden stützend, ohne einen Laut von sich zu geben. W i r hatten sie an ihrem Lippenschmuck sofort als Botokuden erkannt, die zu den i n Brasilien im schlimmsten Rufe stehenden Indianern gehören. Sie sollen, wie allgemein versichert wird, noch Menschenfresser sein. W i r fühlten uns infolgedessen nichts weniger als sicher; doch waren wir gefasst und zum Äussersten entschlossen. W i r erwarteten sie, äusserlich ruhig, mit gekreuzten Armen. Jede Hand einen Revolver umfassend und jeder Nerv gespannt, schauten wir sie festen Blickes an. U m den peinlichen Moment des gegenseitigen Messens abzukürzen, trat i c h auf sie zu und legte meine Geschenke auf ein am Boden ausgebreitetes Tuch, während Fred hart hinter mich trat, um mich nötigenfalls zu schützen, wenn es sie etwa gelüsten sollte, mir während dieser Beschäftigung einen bösen Streich zu spielen. A l l e i n , nichts dergleichen geschah. Sie blieben steif wie bisher, und ich sah mich gezwungen, ihr Interesse dadurch zu erregen, dass ich ihnen den Gebrauch von Klappmessern, Scheeren, Korallen, kleinen Sägen, Feilen und dergleichen auseinander setzte, was nach und nach ihren harten Sinn zu erweichen schien und sie wenigstens

anregte, gegenseitig einige Worte,

wie es mir schien, des Wohlgefallens an diesen Dingen, miteinander zu wechseln, wobei ihre verbissenen, grimmigen Gesichtszüge etwas milder wurden. Sie begannen herablassender zu werden, beaugenscheinigten manches m i t einer sichtlich gewaltsam bezähmten Neugier, als plötzlich einer derselben mit einem Ausrufe des Schreckens zurückprallte und seine Lanze gegen uns zum A n g r i f f erhob, wovon ihn jedoch zum Glück sein K u m p a n zurück-


H9

hielt.

W i r hatten natürlich i n d e m s e l b e n M o m e n t

Rucke

hervorgerissen u n d d i e Sache hätte ein s c h l i m m e s E n d e

können, w e n n

das Missverständnis n i c h t

trauen beseitigt w o r d e n wäre. D i e U r s a c h e dieses A u f t r i t t s welchen

i c h dem

einen

war

der Männer

sofort nämlich

die Revolver

m i t einem nehmen

aufgeklärt u n d jedes Misse i n handgrosser

Spiegel,

v o r g e h a l t e n h a t t e , der über

seinen

scheusslichen Doppelgänger, d e n er d a r i n e r b l i c k t e , so e r s c h r o c k e n war, dass er ausser sich geriet.

Um

d e n F r i e d e n völlig wieder herzustellen, e n t k o r k t e

i c h eine Branntweinflasche u n d b o t i h n e n daran g e n i p p t hatte.

Der Branntwein

Gier nach der zweiten Flasche mochte, u m gespannte

dieselbe an, n a c h d e m

i c h erst

m u n d e t e i h n e n so sehr, dass sie m i t

verlangten, die i c h ihnen

nicht

abschlagen

sie b e i g u t e r L a u n e zu erhalten, so dass sich die aufs Äusserste dramatische

Scene alsbald

i n eine schcusslichc Tragi-Komödic

zu v e r w a n d e l n d r o h t e . M i t t l e r w e i l e war der j u n g e B o t o k u d e Gesellschaft

herbeigeholt.

60 Personen.

Der Aufzug

Es

war

d a v o n g e e i l t u n d hatte d i e ganze

ein Menschenschwarm

war grotesk-malerisch, u n d w e n n

von

ungefähr

auch der A n -

b l i c k , zumal der W e i b e r u n d K i n d e r , nichts weniger als ästhetisch zu nennen war,

so m a c h t e n

doch

d i e an d e r Spitze heranziehenden

bronzefarbigen

K r i e g e r m i t i h r e m aus b u n t e n F e d e r n bestehenden Kopf- u n d L e n d e n s c h m u c k , den

Bogen

umgehängt,

d e n Speer

i n der H a n d ,

einen

k r i e g e r i s c h e n E i n d r u c k , d e n ihre athletischen, g e s c h m e i d i g e n gebauten G l i e d e r n o c h bedeutend und

erhöhten.

gefälligen

und

u n d schlank-

I h r L e i b war m i t roten Rädern

S c h l a n g e n s t r i c h e n mannigfacher A r t bemalt, d i e eine gräuliche W i r k u n g

hervorriefen. bei i h n e n

I h r e Zähne waren schwarz wie E b e n h o l z v o m Betelkauen, was

zu d e n unerlässlichen A t t r i b u t e n körperlicher Schönheit gehört.

Sie schienen zu sein, weil

noch

nichts

nie m i t Kulturmenschen

von den Hunderten

i n Berührung

von Kleinigkeiten

gekommen

u n d Schmuck-

gegenständen, d i e auf solche A b k u n f t h i n d e u t e t e n , an i h n e n zu b e m e r k e n war, d i e sie d o c h sonst nie versäumen, v o n der K u l t u r zu entlehnen u n d sich anzupassen.

Sie hatten alle die U n t e r l i p p e gespalten, u n d i m Spalte steckte

ein H o l z p f l o c k , d e r b e i d e n älteren Personen die Grösse einer k l e i n e n Untertasse erreichte u n d j e nach d e m Dieser P f l o c k entstellte Unterlippe

mehrere

m i n d e r e n A l t e r i m m e r mehr sich verdünnte.

das Gesicht

Centimeter

i n abscheulicher W e i s e ; er zerrte d i e

t i e f herab,

wodurch

das schwarze

Gebiss

frei wurde. H i n t e r d e n K r i e g e r n k a m e n die W e i b e r , d i e einen wahren Schauer v o n Ekel

i n uns erregten.

M e h r als h a l b n a c k t , schmutzig, hässlich, zumeist

mao-er, m i t schlapp herabhängenden Brüsten, das Haar zerrauft oder fetttriefend i n zottigen

Strähnen

u m h e r b a u m e l n d , sahen sie d e n F u r i e n g l e i c h ;

viele

hatten ein K i n d rückwärts am Halse hängen u n d ein zweites wie ein A f f c h e n seitwärts auf d e r Hüfte sitzen, dessen Stützpunkt wir n i c h t enträtseln konnten, ) 1

») A u c h die der Kultur seit Generationen bereits angehörigen Indianer-Weiber in Brasilien tragen ihre Kinder bis zu vier Jahren i n ähnlicher Weise.


Kanoefahrten.

Wanderung

im Urwalde.

während andere m e h r oder m i n d e r erwachsene K i n d e r h i n t e r h e r liefen. Geifer t r o f f d e n W e i b e r n

unaufhörlich

aus der L i p p e n w u n d e .

Der

D i e Krieger

b e g a b e n sich zu d e n bereits schwer b e t r u n k e n e n zwei A l t e s t e n o d e r Häuptlingen.

D e r Rest trennte s i c h i n G r u p p e n ab, v o n d e n e n e i n T e i l uns m i t

versteckter N e u g i e r d e betrachtete, während d e r andere d i e bereits v e r t e i l t e n Geschenke bewunderte. M i t e i n e m M a l trat aus d e m S c h w ä r m d e r W e i b e r eine

alte,

hässliche Megäre m i t H a b i c h t s a u g e n h e r v o r u n d näherte s i c h uns.

masslos S i e fasste

m e i n e n S o h n ins A u g e u n d g r i n s t e i h n i n einer W e i s e an, die m i c h s c h a u d e r n machte.

S i e schätzte offenbar i m Geiste d e n B r a t e n

fett dünkte.

D o c h w a h r l i c h ! das sollte i h n e n

die ganze B r u t v o m B o d e n v e r t i l g t werden.

schon, d e r i h r zart u n d

nicht gelingen!

E h e r sollte

Es schien sich indes alles zum

G u t e n w e n d e n zu w o l l e n . Wir

hatten j a a u c h , u m

den Frieden

alles Mögliche herbeigeschafft u n d ihnen

v o n den L e u t e n zu erkaufen,

in ganzen Haufen vorgelegt.

Neffe h o l t e m i t t l e r w e i l e d e n Rest d e r Geschenke h e r b e i W e i t e r e zwei F l a s c h e n Branntweins, n a c h d e m boten wir den Botokuden

Mein

u n d b l i e b b e i uns.

sie l e i d e n s c h a f t l i c h v e r l a n g t e n ,

an u n d b r e i t e t e n d e n g a n z e n V o r r a t

v o r i h n e n aus. I h r e Gemütsaffekte u n d L e i d e n s c h a f t e n

an G a b e n

traten dabei i n greller

und

abstossender W e i s e zu T a g e , teils d u r c h e i n scharf ausgeprägtes M i e n e n -

und

Gebärdenspiel, teils

G r i f f e l eines H o g a r t h

durch

das B i l d

rohe W o r t e

und Thaten,

festzuhalten v e r m o c h t

sodass n u r d e r

hätte.

Wild

stürzten

sie über d i e D i n g e her, d i e am B o d e n ausgebreitet lagen, schrieen, l a c h t e n , zankten, Jubel,

entrissen sich d i e Gegenstände unter w i l d e m G e k r e i s c h e , das b a l d

bald

Wut

ausdrückte.

D i e älteren W e i b e r

keiften

giftig

m i t den

j u n g e n , sie p u f f t e n e i n a n d e r aufs derbste, erfassten sich an d e n H a a r e n u n d schleiften heulte, licher

sich umher, wozu

Kinderschar,

d e n Wölfen g l e i c h ,

d i e einen aus F r e u d e , d i e a n d e r n aus Z o r n ;

b i s d a n n e i n ansehn-

M a n n sich

erhob

die wilde

und die Ordnung

i n einer W e i s e

herstellte, d i e

sich d e r B e s c h r e i b u n g entzieht. I n z w i s c h e n sassen d i e älteren Männer i m Kreise, r a u c h e n d u n d t r i n k e n d , beisammen.

Sie pflogen augenscheinlich

Rats

über

dies v e r r i e t e n i h r e B l i c k e , d i e uns k e i n e s w e g s e r w e c k e n d dünkten.

wohlwollend

und

denn

vertrauen-

S c h o n d e n U m s t a n d , dass sie uns n i c h t i n i h r e n K r e i s

l u d e n u n d keine G e g e n g e s c h e n k e übel deuten.

unser S c h i c k s a l ,

anboten, konnten

w i r n i c h t a n d e r s , als

S i e b i l d e t e n d e n M i t t e l p u n k t d e r Gesellschaft.

Um

sie h e r

b e w e g t e sich alles; d i e K i n d e r liefen, spielten, k l e t t e r t e n u n d schrieen.

Die

W e i b e r waren alle n o c h sehr e r r e g t , sie s u c h t e n ins G e h e i m n i s e i n z u d r i n g e n , wie dieser o d e r j e n e r S c h m u c k g e t r a g e n werde, d e n sie e r o b e r t hatten. Eine

kleine Gruppe junger Krieger,

die i n geringer

unausgesetzt i m A u g e h i e l t , g a b i h r e W i l d h e i t

und

Entfernung

uns

den instinktiven Blut-

durst d u r c h u n v e r k e n n b a r e Z e i c h e n d e r F e i n d s e l i g k e i t k u n d , d i e s i c h j e d o c h s o f o r t i n scheue V e r l e g e n h e i t

verwandelte,

E n d l i c h u n t e r n a h m es d o c h

einer v o n i h n e n ,

ein

herkulischer

Geselle,

dem

sobald

die Mordlust

w i r sie scharf a n b l i c k t e n .

sich uns zu nähern. aus d e n A u g e n

Es war

sprühte.

Er


Kanoefahrten.

Wanderung im Urwalde.

15

1

pflanzte sich m i t frecher M i e n e v o r F r e d h i n u n d starrte i h n m i t höhnendem Grinsen an.

I c h ermahnte m e i n e n S o h n , d e m K e r l

f r e u n d l i c h zuzulächeln,

wenn

es i h m möglich wäre, sich i n G e d u l d zu fassen u n d nichts zu über-

eilen

Unsere passive F r e u n d l i c h k e i t schien

indes d e r b a u m l a n g e

Bursche

für A n g s t u n d Z a g h a f t i g k e i t zu halten, d e n n er trieb seine F r e c h h e i t so weit, dass er d e n Körper F r e d s wie e i n zu schlachtendes R i n d betastete u n d v o n Zeit zu Z e i t d e m K a n n i b a l e n s c h w a r m höhnisch l a c h e n d etwas zurief, worüber derselbe i n lauten J u b e l ausbrach. U n s stieg das B l u t zu K o p f e , d o c h

noch

i m m e r warnte i c h u n d er-

mahnte zur G e d u l d , d e n n es war k e i n h i n r e i c h e n d e r G r u n d v o r h a n d e n , u m die

F e i n d s e l i g k e i t e n zu b e g i n n e n , d e r e n F o l g e n uns verhängnisvoll w e r d e n

konnten.

Endlich

d r a n g auf dieses Zurufen

der ganze H a u f e n , m i t Aus-

nahme der älteren, i m K r e i s e sitzenden Männer an uns heran, v o r d e m w i r äusserlich r u h i g u n d gefasst b i s zu einem u m f a n g r e i c h e n B a u m s t a m m zurückw i c h e n , der uns d e n Rücken deckte. Lärmend, s c h r e i e n d u n d g e s t i k u l i e r e n d belästigende W i l d e ,

dadurch ermutigt

näherten

sie sich.

u n d v o n verschiedenen

D e r uns Seiten an-

gespornt, war uns g e f o l g t , i h m nach d i e ganze H o r d e , an deren Spitze das obenerwähnte g r e u l i c h e Skelett v o n einem W e i b e , d i e m i t wahrer Berserkerwut d e n H a u f e n zu böser T h a t entflammte. von

neuem

m i t unsäglicher R o h e i t

ich habe es n i c h t gesehen, -

D e r w i l d e H a l l u n k e begann nun

an F r e d

den m o r a l i s c h

umherzutasten u n d g r i f f , gemarterten

Jungen

an eine

e m p f i n d l i c h e Stelle, was i h m w o h l a u g e n b l i c k l i c h d i e r u h i g e B e s i n n u n g geraubt haben mochte;

denn

d e n Riesen einige Schritte gleich

hinstürzen.

plötzlich

hörte i c h einen d u m p f e n S c h l a g , sah

rückwärts t a u m e l n u n d , e i n e m gefällten Baume

E r riss eine A n z a h l v o n W e i b e r n u n d K i n d e r n m i t sich

in seinem F a l l e nieder, w o b e i n a m e n t l i c h das alte Scheusal a r g m i t g e n o m m e n wurde.

D i e Sccne b o t einen tragi-komischen A n b l i c k , d o c h uns war's n i c h t

z u m Lachen. F r e d stand

leichenblass, zitternd

an allen

Muskeln

u n d N e r v e n da,

seine A u g e n sprühten F e u e r u n d sahen m i c h fragend an; i c h beschwichtigte n o c h immer. Speer

Da

s p r a n g der W i l d e wieder

i c h den Revolver

auf i h n a n g e l e g t , d o c h

Schusses, d e n n b l i t z s c h n e l l war m e i n S o h n d u r c h einen h e f t i g e n Stoss gegen

bedurfte

es keines

auf i h n losgefahren

u n d hatte

d i e Brust zum

zweiten Male nieder-

gestreckt, i h m die Lanze entwunden, e n t z w e i g e b r o c h e n u n d m i t d e m den

seinen

u m seine erlittene S c h m a c h an F r e d zu rächen. I n demselben Augen-

blick'hatte ihn

auf d i e B e i n e , e r g r i f f

Riesen so d e r b bearbeitet,

dass

dieser b l u t e n d ,

Stumpt

betäubt u n d halb-

g e b r o c h e n , davontaumelte. D e r ganze S c h w a n n hatte m i t t l e r w e i l e die F l u c h t ergriffen u n d begann in sicherer E n t f e r n u n g , n a c h d e m er sich

vom

ersten Schreck e r h o l t , ein

Geheul u n d G e j o h l e , das teils W u t u n d A n g s t , teils Jubel ausdruckte. Riese wurde v o n i h n e n m i t H o h n empfangen mit

höhnischem Grinsen betrachtet.

Der

u n d v o n den A l t e n i m Kreise

Das letztere b e r u h i g t e uns wieder emiger-

massen, weil w i r daraus entnahmen, dass der so d e r b Gezüchtigte b e i einem


152

Kanoefahrten.

W a n d e r u n g i m Urwalde.

grossen Teile seiner Gefährten nicht beliebt zu sein schien. I m Gegenteile glaubten wir durch die eben beschriebene Scene bei diesen W i l d e n an Ansehen gewonnen zu haben, denn sie hatten die Gelegenheit gehabt, das höchste Ideal ihres Lebens, Gewandtheit, Körperkraft und Mut, an einem der unsrigen zu bewundern. Trotzdem sollte die Sache doch nicht endgültig abgethan sein. Es traten einige junge Krieger und Genossen des Beleidigten i n den Kreis der Alten. Aus den lebhaften Verhandlungen, Mienen und Gesten konnten wir unzweifelhaft schliessen, dass die jungen W i l d e n Klage führten, die von den A l t e n nicht zurückgewiesen, sondern i n feierliche Beratung gezogen wurde. W i r hatten uns unmerklich diesem Tribunal genähert und aus ihren Blicken, dem T o n e ihrer Reden, manchem verstandenen W o r t e und ihrem ganzen Gebaren entnommen, dass es sich nicht mehr darum handelte, ob wir abgethan werden sollten. Dies schien eine entschiedene Sache zu sein. U m was es sich hier handelte, war sichtlich nur die A r t und Weise, wie sie das vollführen wollten; denn sie ahnten oder fühlten es instinktiv, dass wir bedeutende Vertcidigungsmittel besitzen mussten, die ihnen wohl um so mehr bange machten, als sie dieselben nicht kannten. Was sie planten, war vermutlich ein ungefährliches Abschlachten ihrer Opfer. Sie sprachen mit ausdrucksvollem Gebärdenspiel, dass uns kein Zweifel mehr über die Verhandlungen dieser würdigen Ratsversammlung blieb. Nun wurde die Lage ernst, und wir beschlossen, uns in den Verhau zurückzuziehen, um das weitere abzuwarten. Daselbst angelangt, versuchten wir an unserer Festung manches noch zu bessern. U m unsere Lebensgeister zu erfrischen, die durch die mehrstündige Spannung und Gemütsbewegung erschlafft waren, brauten wir einen tüchtigen Kaffee, den wir mit etwas kaltem Fleisch genossen. Hierauf bereiteten wir unsere gesamten Feuerwerkskörper zum Abbrennen vor und legten die scharfe Munition für alle Fälle zurecht, um dieselbe jeden Augenblick zur H a n d zu haben. W i r versahen unsere Führer m i t Revolvern und lehrten sie deren Handhabung, so gut als dies anging. Mittlerweile war der T a g zur Neige gegangen. Bekannt mit der A r t der Indianer, ihren Feind ein oder zwei Stunden vor Tagesanbruch anzugreifen, um ihn zu überraschen und i m Schlafe wehrlos niederzumachen, wollten wir ihrem A n g r i f f zuvorkommen u n d sie durch das Knallen, Zischen und Leuchten der Feuerwerksstücke erschrecken und verscheuchen. Es war dies kein leerer Wahn. W e n n man in Erwägung zieht, dass diese Menschen die W i r k u n g einer Pulverexplosion weder jemals gesehen noch empfunden und von Schusswaffen und Pulver überhaupt keine A h n u n g hatten, so musste das Abbrennen eines Feuerwerks, wie es uns zur Verfügung stand, eine ungeheure W i r k u n g auf sie hervorbringen, die dadurch noch verstärkt wurde, dass sämtliche Raketen, Bomben und Sprühteufel die Flugrichtung nach ihrem Lager h i n nahmen. A u c h waren wir entschlossen, i m Falle dieses Scheingefecht nicht den gewünschten E r f o l g haben sollte, demselben durch scharfe Schüsse den nötigen Nachdruck zu verleihen.




Kanoefahrten.

Als nun die Dunkelheit

W a n d e r u n g im Urwalde.

153

h e r e i n g e b r o c h e n war u n d ein Lagerfeuer uns

anzeigte, dass d e r I n d i a n e r s t a m m auf d e m s e l b e n Platze d i e N a c h t zuzubringen gedenke, stellten w i r uns an unsere v o r h e r b e s t i m m t e n Beobachtungsposten. v o n wo aus w i r alle

ihre B e w e g u n g e n i m A u g e

behalten

u n d selbst

ihre

Gebärden w a h r n e h m e n k o n n t e n .

Unser S c h l u p f w i n k e l hatte ihre ganze Auf-

m e r k s a m k e i t auf sich gezogen.

O b w o h l n i e m a n d v o n i h n e n d i r e k t sich uns

zu nähern wagte, so b e m e r k t e n w i r d o c h , dass

mehrere

Männer

aus der

G r u p p e nach verschiedenen R i c h t u n g e n sich entfernten u n d i m W a l d d i c k i c h t verschwanden. um

Es waren

dies zweifellos Späher, d i e ausgeschickt

d i e Örtlichkeit, d i e uns u m g a b , sowie unsern V e r h a u

lernen. Erst gegen

I U h r nach M i t t e r n a c h t

wurden,

selbst k e n n e n zu

sahen w i r zwei grössere G r u p p e n

v o n ungefähr j e 6 M a n n sich aus d e m L a g e r k r e i s e

lösen u n d i m Schatten

verschwinden.

A u f m e i n Z e i c h e n ent-

N u n war d e r r i c h t i g e M o m e n t

zündeten sich plötzlich d i e m e h r f a r b i g e n

da.

bengalischen Feuer; d i e Raketen,

B o m b e n , L e u c h t k u g e l n u. s. w. k n a l l t e n , k r a c h t e n wahrhaft betäubenden Getöse, dabei schiedensten

Farben

erhellten

so b l e n d e n d , dass

das

u n d zischten m i t einem

sich

d i e B ä u m e i n den ver-

Ganze

i n dem

U r w a l d e eine wahrhaft grossartige W i r k u n g hervorbrachte. fanden uns eine ganze V i e r t e l s t u n d e l a n g

Es schien, als

i n Feuer u n d F l a m m e n auf.

U n b e s c h r e i b l i c h war das d u m p f e R o l l e n des vielfachen W i e d e r h a l l s . E i n d r u c k diese Scene auf d i e I n d i a n e r aus

dem

wilden

Geheule

und

stillen

W i r selbst be-

wie i m D e l i r i u m .

g i n g e unter D o n n e r u n d B l i t z d e r ganze W a l d

sonst

Welchen

m a c h t e , k o n n t e n w i r vorläufig nur

den Schreckensrufen

entnehmen,

d i e sich

allmählich i m W a l d e v e r l o r e n , i n d e n sie sich zum Schutze flüchteten. W i r b l i e b e n i n unserer F e s t u n g zurück, d o c h war i n dieser Nacht nicht m e h r an Schlaf zu denken.

W i r wachten u n d h o r c h t e n aufs schärfste; allein,

nichts störte d i e W a l d e s s t i l l c mehr. dem

Des a n d e r n Tages, frühmorgens, nach-

w i r d i e Sicherheit g e w o n n e n hatten, dass k e i n H i n t e r h a l t zu befürchten

war, b e g a b e n w i r uns i n das verlassene nun

aus der E i l e ,

m i t welcher

Lager

sie g e f l o h e n

der Indianer waren,

d i e A n g s t u n d den

S c h r e c k e n ermessen, v o n d e m sie ergriffen w o r d e n waren. Gerätschaften, Schmucksachen verwirrenden einigen

Angst

Stellen

und

und

mitzunehmen viele

W i r fanden viele

selbst W a f f e n , d i e sie i n der sinnvergessen hatten.

Schussmale

geschlagen hatten, gewahrte ich.

und konnten

Aber

auch

an den B ä u m e n , wo

B l u t an

Kugeln

ein-

Es war dies allerdings gegen meine A b -

sicht geschehen u n d beschwerte m i r einigermassen das Gewissen; d o c h was sollte u n d k o n n t e i c h jetzt

noch

thun?!

Andererseits wieder dachte i c h :

hätten diese K a n n i b a l e n es etwa besser m i t uns gemacht?

So liess i c h es

d e n n d a b e i b e w e n d e n u n d ordnete d e n W e i t e r m a r s c h an, den w i r m i t der grössten V o r s i c h t antraten. So marschierten w i r nun schon

zwölf v o l l e W o c h e n i n der W i l d n i s .

W i r hatten einen fast u n d u r c h d r i n g l i c h e n U r w a l d in einer A u s d e h n u n g v o n beinahe 7 0 g e o g r a p h i s c h e n M e i l e n d u r c h q u e r t u n d unsägliche Mühsale erduldet.

E n t b e h r t e n w i r d o c h lange u n d o f t g e n u g

selbst des A n b l i c k s d e r


Kanoefahrten.

'54

h e i t e r n Himmelsbläue.

Wanderung im Urwalde.

W i e s e h n t e n w i r uns n a c h d e r Sonne, d e m

Mond,

den Sternen, deren tröstlichen A n b l i c k w i r so l a n g e schon s c h m e r z l i c h vermissten!

D e r weite H o r i z o n t , j a selbst

I >as e w i g

stille

Einerlei

d u m p f i g e n Atmosphäre nach l a n g e n W o c h e n

ohne

d i e frische L u f t

Fernblick

macht

zur G r u f t ,

vor der dem

den Ausgang

immer noch

war uns versagt.

den U r w a l d Wanderer nicht

m i t seiner

g r a u t , w e n n er

findet

und

nagende

Z w e i f e l i h n b e u n r u h i g e n , o b d i e eingeschlagene R i c h t u n g n i c h t v e r f e h l t , o b er überhaupt das E n d e dieses reichen

werde,

finsteren,

g e h e i m n i s v o l l e n W a l d e s j e m a l s er-

der i h n m i t Z a u b e r a r m e n

umfangen

hält.

D e r seit l a n g e n

W o c h e n auf d e r Seele lastende D r u c k verdüsterte unser G e m ü t b i s zu e i n e m Grade mürrischer S c h w e i g s a m k e i t u n d Hinbrütens, sodass w i r oft s t u n d e n l a n g s t u m m b e i s a m m e n sassen. Wir

dünkten uns wie ausgestossen aus d e r W e l t u n d aus d e m

A u s s e r l i c h g l i c h e n w i r den w i l d e s t e n Gesellen.

Leben.

S c h o n seit m e h r e r e n W o c h e n

hatten w i r kein g e w o h n t e s Kleidungsstück m e h r zur Verfügung, nur d e r Rest einiger L u m p e n

hing

uns am

Gürtel festgehalten wurde.

Leibe,

d e r , d u r c h D e c k e n ergänzt, m i t t e l s t

D i e Beine i n hohen Reiterstiefcln, den K o p f v o n

einem T u c h e u m w u n d e n , das Gesicht fahl u n d gedunsen, e r k a n n t e n w i r uns selbst n i c h t mehr. Wer wieder

beschreibt

eine

unsern J u b e l ,

menschliche W o h n u n g

scheidene Waldhüttc Palastes machte.

als w i r nach erblickten,

so l a n g e r Zeit plötzlich

die allerdings

n u r d i e be-

eines I n d i a n e r s war, aber auf uns d e n E i n d r u c k eines

Selbstverständlich r i t t e n wir auf d i e Hütte z u , i n d e r w i r

einen f r e u n d l i c h e n , h a l b b e k l e i d e t e n I n d i a n e r fanden, d e r zwar v o n d e r K u l t u r n o c h sehr w e n i g b e l e c k t , aber a u g e n s c h e i n l i c h

bestrebt

war, dieselbe

sich

anzueignen, wusste er sich d o c h schon i n d e r p o r t u g i e s i s c h e n L a n d e s s p r a c h e einigermassen auszudrücken. das

Covoadas a n g e l a n g t

D u r c h i h n e r f u h r e n w i r , dass w i r a u f der Serra

waren,

i n wenigen

Stunden

ein Arroial

(kleines

Dörfchen) u n d i n ungefähr zehn T a g e n unser vorläufiges Ziel, das Städtchen Carolina a m

R i o T o c a n t i n s e r r e i c h e n würden.

Der M a n n war sichtlich

erfreut,

weisse Gäste b e i sich zu sehen.

Er

hielt uns offenbar für m e h r als w i r w a r e n , d e n n ungläubig schüttelte er den K o p f , als w i r i h m a u f seine F r a g e d e n Z w e c k unserer Reise erklärten. hielt

dies für eine A u s f l u c h t ,

u n d d i e I d e e n , d i e sein

zum

Er

Denken und

F o l g e r n v o n a b s t r a k t e n D i n g e n n o c h ungeübtes G e h i r n gefasst h a b e n m o c h t e , mussten ganz s o n d e r b a r e r A r t g e w e s e n s e i n , denn n i c h t so b a l d uns i n d e r Hütte a u f e i n i g e n

rohen Schemeln

Satteltaschen u n d T r a g k o f f e r n e b e n komische

Frage

belustigte,

niedergelassen

uns hingesetzt,

wie es d e m

Kaiser

hatten wir u n d unsere

als uns d i e f r e u n d l i c h

v o n Brasilien

gehe.

Aus

seinen R e d e n s a r t e n u n d aus seinen s c h m u n z e l n d e n , b e g e h r l i c h e n B l i c k e n auf unser Gepäck schlössen w i r , dass d e r M a n n uns für des Kaisers

besondere

F r e u n d e u n d A b g e s a n d t e h i e l t , d i e das L a n d

bereisten,

i n seinem A u f t r a g e

u m über das W o h l u n d W e h e , n a m e n t l i c h d e r z u m C h r i s t e n t u m übergetretenen und

d e n Staatsgesetzen sich b e u g e n d e n

ehemaligen wilden

S t ä m m e zu be-

richten, v o n d e n e n er e i n so l o b e n s w e r t e s M i t g l i e d zu sein schien.

Obwohl


Kanoefahrten.

Wanderung

im

Urwalde.

155

sein Christentum i h m selbst n o c h n i c h t allzusehr zum Bewusstsein g e k o m m e n sein m o c h t e

u n d d i e Staatsgesetze i h n n i c h t

allzu hart drückten, so war er

d o c h u n l e u g b a r v o n g u t e m W i l l e n beseelt. A u f alle Fälle h i e l t er sich für einen v o m günstigten Mann, d e m

Kaiser g e k a n n t e n u n d be-

er v o r Jahren, als er n o c h e i n N o m a d e n l e b e n

m i t m e h r e r e n anderen seines Stammes i n R i o de Janeiro

führte,

vorgestellt w o r d e n

war. E r hoffte daher m i t Zuversicht auf Geschenke, w o r u n t e r besonders eine F l i n t e m i t Pulver u n d einiges andere i h m sehr wünschenswert gewesen wäre. E r Hess d e s h a l b d i e K o f f e r n i c h t aus d e n A u g e n , erwartete, dass i h m das Gewünschte reicht w e r d e n würde. I c h k o n n t e den M a n n ,

da er j e d e n A u g e n b l i c k

m i t schönem Gruss v o m Kaiser über-

dessen e h r l i c h e s , naives W e s e n

seiner I l l u s i o n n i c h t berauben; u m

m i r wohlthat,

i h n daher b e i seinem Glauben zu belassen,

b e s c h e n k t e n w i r i h n m i t m e h r e r e n K l e i n i g k e i t e n u n d versprachen i h m n o c h m e h r i m N a m e n des Kaisers. dem

E r war darüber so glücklich, dass er uns m i t

besten b e w i r t e t e , was K ü c h e u n d K e l l e r liefern k o n n t e n , i n d e m er d i e

L e c k e r b i s s e n , d i e i n e i n e m W i n k e l der K a m m e r i m Rauche h i n g e n , hervorholte.

D i e s e l b e n waren a l l e r d i n g s weder d e m Aussehen, n o c h ihrer A b k u n f t

n a c h , sehr berückend, d e n n

sie bestanden i n einer Affenhälfte u n d einer

Schlange, d i e er zerstückelte u n d m i t S e l b s t b e f r i e d i g u n g uns zum M a h l e anbot. Des anderen Tages, den W e g

nach d e m

begleitete.

noch

v o r Sonnenaufgang,

erwähnten Dörfchen, w o h i n

nicht

anlangten

weshalb

u n d d i e Hütten, i n denen

w o h l besuchen

konnten.

der W e g

nur u m

w i r erst zu später A b e n d -

kein Lichtchen

I c h übergehe

w i r uns a u f

der freundliche W i r t uns

Es war n i c h t so nahe, als w i r dachten, auch

e i n Geringes besser, als d e r b i s h e r i g e , stunde

machten

d i e letzten

mehr

blinkte,

vierzehn

Tage

unserer Reise, da sie, ausser einigen S c h w i e r i g k e i t e n m i t unsern Führern, sonst nichts Bemerkenswertes

boten.

Dass unsere U n g e d u l d

v o n T a g zu

T a g wuchs, j e näher w i r unserm Ziele k a m e n , ist w o h l b e g r e i f l i c h . e n d l i c h hatten w i r es erreicht. Das Städtchen C a r o l i n a , nahe

dem Tocantinsstrome gelegen,

Doch erregte

in uns d i e freudige u n d fast beängstigende E m p f i n d u n g , d i e m a n b e i m erstm a l i g e n Betreten einer glänzenden W e l t s t a d t

fühlt.

E i n seltsam

liches Gefühl des Glücks, der F r e u d e u n d der B e w u n d e r u n g

eigentüm-

e r g r i f f uns, als

wir wieder so viele M e n s c h e n unseres G l e i c h e n , so viele bequeme Häuser, so viele

Dinge

i m Überfluss hier

entbehren mussten.

sahen, d e r e n w i r i m W a l d e so schwer

W i r b l i e b e n hier vierzehn Tage, u m

uns vollständig zu

e r h o l e n u n d neu zu bekleiden. D a n n g i n g es weiter auf d e m T o c a n t i n s , den w i r auf einer grösseren Ruderum

u n d S e g e l b a r k e 130 g e o g r a p h i s c h e M e i l e n

stromabwärts

befuhren,

nach Beiern oder Parä, der Hauptstadt des Staates Gräo Parä zu gelangen.


Parä und Amazonas.

Der Staat Parä, in der Ausdehnung" von I 149 712 qkm mit 328455 Einwohnern, ist vom Staate Amazonas, auf dessen Flächeninhalt von 1 897020 qkm nur 147 915 Kulturmenschen leben, bloss i n politischem Sinne zu trennen. In allen anderen Beziehungen gehören sie zusammen. Es waltet zwischen beiden kein auffälliger Unterschied ob, weder i n der Bodenformation, noch im Klima, i m Wasserreichtum, noch i n Fauna und Flora. Man könnte füglich auch noch den nördlichen Teil der Staaten Matto Grosso von 1 379651 qkm Ausdehnung mit 92 827 Einwohnern und Goyaz, 747 311 qkm mit 227572 Einwohnern, hinzunehmen, die i n vielen Beziehungen den ersterwähnten beiden Staaten ähnlich sind.

Diese vier Staaten bilden

die grössere Hälfte der

Ländermasse Brasiliens. Sie sind, wie ersichtlich, noch so schwach bevölkert, dass auf jeden Einwohner ungefähr 7 q k m Boden entfallen. M i t Ausnahme Paräs, das eine Seeküste v o n 700 engl. Meilen besitzt, sind diese Staaten Binnenländer und bilden den gesamten Norden und Westen Brasiliens. Ihr ungeheurer Wasserreichtum, den sie, vor allem aber der Staat Amazonas, besitzen, ist wohl geeignet, sie für den Mangel einer Sccküste zu entschädigen. Unzählig sind die grossen und kleinen Flüsse, von

denen die grössere Hälfte schiffbar und selbst Schiffen von grossem

Tiefgange zugänglich ist. Unter ihnen ist der Amazonenstrom der wasserreichste Fluss der Erde, der

neben vielen grossen Flüssen, worunter sechs grösser als der Rhein

sind, eine ungezählte Menge kleiner und kleinster Zuflüsse in seinem Schoss aufnimmt. Der Amazonas, i m Oberlauf Maranon, tritt aus Peru i n Brasilien ein, durchfliesst Amazonas und Gräo Parä i n westöstlicher Hauptrichtung". Von den 5900 k m seiner Gesamtlänge entfallen 3828 k m auf Brasilien. Sein Lauf, der sich durch ein unentwirrbares Netz v o n Nebenarmen charakterisiert und fast parallel m i t dem Äquator liegt, endigt unterm Äquator i m Atlantischen Ozean. Schiffbar, auch für die allergrössten Schiffe bis zum Fusse der Kordilleren, bildet er m i t seinen Nebenarmen und Nebenflüssen ein fahrbares Stromsystem von zusammen 15 000 km wenig bewohnt, was sich

zum

Teil

Länge.

Seine Ufer sind nur

dadurch erklärt, dass er m i t vielen


Parä und Amazonas.

157

Nebenflüssen zur Regenzeit fast um 15 m steigt und das Land meilenweit oft drei bis vier Monate lang unter Wasser hält. Ganze Wälder werden dann v o m Festlande losgerissen; unermesslich ist das Treibholz, das nicht aufgefangen und verwertet wird, sondern teils dem Meere zutreibt, teils zu undurchdringlichen, nicht zu bewältigenden Bergen von Holz am Lande sich aufhäuft, teils endlich im Flusse selbst sich staut und einen festen Damm bildet, der nicht selten den Strom zwingt, sich ein neues Bett zu graben. Nachdem Pinzon i m Jahre 1500 den Amazonenstrom entdeckt hatte, war Pizarros Gefährte Orellana der erste, der ihn i m Jahre 1540 befuhr. Seitdem haben sich um seine Erforschung viele Naturforscher und Reisende verdient gemacht, doch blieb er fremden Nationen verschlossen, bis er i m Jahre 1868 wegen Unzulänglichkeit der eigenen Schiffahrt gänzlich freigegeben wurde. U n d v o n dieser Zeit an beginnen auch die beiden Staaten Amazonas und Gräo Parä emporzublühen. E i n würdiger Rivale dieses majestätischen Stromes ist der Tocantins, der, wie manche Reisende behaupten, in einem Bette von Gold, Diamanten und Edelsteinen fliesst. E r entspringt i n Goyaz unter dem Namen Maranhäo, durchströmt die Staaten Goyaz und Parä i n einer Länge von 2200 k m und fällt vorbeifliessend an der Hauptstadt des Staates Gräo Parä, Beiern oder Parä, ebenfalls ins Atlantische Meer, verbindet sich jedoch einige Hundert Kilometer vor seinem Ende durch den A r m Tajipurü mit dem Amazonenstrom und bildet mit diesem die 4 0 0 0 0 q k m grosse Insel Marajö. Die Plauptrichtung seines Laufes ist südnördlich; seine Ufer, so sehr sie im Sommer einem Paradiese gleichen, werden i m Winter i n eine Sumpf- und Wasserwüste verwandelt. A u f der Insel Marajö besitzt der Staat Parä bedeutende Domänen, auf denen Viehzucht betrieben wird. Sie stammen von den Jesuitenpatres, die i m Jahre 1702 sich dort niedergelassen und diese Domänen gegründet haben, die nach ihrer Austreibung auf den Staat übergegangen sind. Das brasilianische Stromgebiet des Amazonenstromes, das sog. Amazonenthal, ist kein von Gebirgen eingeschlossenes Thal, sondern eine weite Ebene von 1300 k m Breite und 4000 k m Länge von äusserst geringer Neigung gegen Osten, sodass die Flüsse durchgehends mit sanfter Strömung dem Atlantischen Ozean zufliessen. Fast alle diese Wasserstrassen bilden ein zusammenhängendes Netz, so dass dadurch die Schienenwege einigermassen ersetzt werden. Das Klima ist hier nur geringem Wechsel unterworfen; die immer gleichmässig feuchte W ä r m e begünstigt die Vegetation i n einer Weise, wie sie auf der Erde wohl nicht zum zweiten Male angetroffen wird. D i e Sommerhitze ist hier nicht wie i n anderen tropischen Gegenden ausdörrend. Die mittlere Jahreswärme ist 29 bis 3 0 Celsius. D i e grösste Hitze steigt ungefähr zu 36 bis 38°und sinkt nie tiefer als 2 4 (im Schatten). Die meteorologischen Beobachtungen haben ergeben, dass die Niederschläge inmitten der eigentlichen Regenzeit i m A p r i l nicht stärker als 30,3 mm und in der so0

0

genannten Trockenzeit nie geringer als 17,8 mm sind.


Parä und Amazonas.

158 Das Amazonenthal Mai Juni Juli

hatte im;

1892 153 mm „ 249 „ 228 „

August September

„ „

91 186

„ „

Regen, „

91 mm 84 119 „

„ „

109 106

Die Temperatur war i n den Wintermonaten Mai Juni Juli

1892 28,2°C. a. Tage u. 22°

Verdampfung „

„ „

1892 folgende:

C.ind.Nachtb. 5,4mWindschn.i.d.Sek.

August September Die wunderbare Natur dieses schönen Landes hat schon manchen Gelehrten derartig begeistert, dass er über die trockene exakte Aufstellung seiner Beobachtungen hinausging und sich von der Bewunderung" zu Ausdrücken hinreissen Hess, die nur m i t aller Vorsicht aufzunehmen sind. Der berühmte amerikanische Seemann und Physiker Mury sagt über Parä und Amazonas, dass durch die steten Wassernied erschlüge, die selbst zur Sommerszeit wohl schwächer, aber nie für längere Zeit unterbrochen sind, das äquatoriale K l i m a dieser Gegend m i t keinem anderen tropischen zu vergleichen ist. Es giebt hier keine Dürre durch austrocknende Winde, wo die abgestorbene Vegetation das K l i m a verpestet; die immer von neuem m i t grosser Schnelligkeit aufschiessenden Pflanzen absorbieren die schädlichen Gase des Humus der abgestorbenen Pflanzenwelt.

D i e Vegetation ist i n

ununterbrochener Thätigkeit. M u r y sagt vom Amazonenthal, dass es das schönste und beste K l i m a auf dem Erdenrund besitze. Dasselbe meint auch Agassiz. E r stellt fest, dass die Sterblichkeit 1/20000 täglich nicht überschreitet. A u c h hauptung zu.

andere Forscher stimmen

mehr oder minder

dieser Be-

Thatsache ist, dass das Malaria-Fieber längs dem Amazonenstrom bis Manäos hinauf gar nicht bekannt ist; die Fieber, die hier und da endemisch vorkommen, sind nicht bösartig, sondern gewöhnliche Wechselfieber. Nur an den obersten Flussläufen und an ihrem Ursprung ist Malariafieber vorhanden. Namentlich ist dies der Fall am oberen Madeira. Beobachtet wurde, dass manche Flussthäler Jahre hindurch v o l l k o m m e n gesundes K l i m a besitzen, was sich dann plötzlich ändert. A u f jeden Fall ist das K l i m a von Parä und Amazonas keineswegs so schlecht, als allgemein i n Europa und A m e r i k a und selbst i n den anderen Staaten Brasiliens angenommen wird. Zahlreiche reisende Naturforscher bestätigen dies. Der Verfasser dieses Buches zieht das K l i m a von Parä u n d Amazonas dem Janeiro, Bahia und Pernambuco vor.

der Städte Rio de

V o m Staate Parä heisst die Hauptstadt amtlich Beiern; sie wird aber allgemein Parä genannt. Beiern oder Parä, das am rechten Ufer des Tocantins, nahe dem Atlantischen Ozean liegt, bildet den einzigen Seehafen der


Parä und Amazonas.

159

beiden riesigen Staaten und ist der einzige Verschiffungsplatz der vielen Ausfuhrartikel dieses überreichen Landes. Seine Ausfuhr hatte im Jahre 1892 einen Geldwert von 30 700 000 Milreis, 1893 betrug dieser 30 500 000 Milreis, 1894 4 0 7 8 0 3 2 0 Milreis, davon entfielen auf Kautschuk allein 3 4 ! Millionen Milreis, auf Kakao 3 Millionen. Die anderen Ausfuhrartikel waren Paranüsse, Tabak etc. I m Jahre 1897/1898 exportierte der Staat Parä Produkte im Werte von 76^ Millionen Milreis (im Durchschnittskurs von 6£ Pence pro Milreis), worunter allein Kautschuk die Höhe von 70 Millionen erreichte, Kakao 4 } Millionen Milreis.

Die Einfuhr betrug im Jahre 1894

9134000

Milreis. Die Staatseinnahmen, die im Jahre 1838 nur 231 Contos, d.i. 231000 Milreis betrugen, stellten sich 1894 auf mehr als 11 500000 Milreis, im Verhältnis zur schwachen Bevölkerung eine sehr bedeutende Summe. Am 1. Juli 1894 befand sich in der Staatskasse ein Überschuss von 4 400 OOO Milreis, so dass dieser Staat daran geht, seine öffentliche Schuld zu tilgen. A b e r nicht bloss die Erzeugnisse dieser beiden Staaten werden in Beiern zur Ausfuhr verschifft, sondern auch ein Teil der Produkte des Staates Goyaz, der durch den Tocantinsstrom mit Parä in Verbindung steht, und des Staates Matto- Grosso durch Vermittlung des Tapajöz. Ebenso finden Handelsverbindungen statt mit Venezuela mittels des Rio Negro, mit Bolivia durch den Rio Madeira, mit Peru auf dem Jürüa und Purüs, mit Columbia auf dem Ica und Yapurä, mit Ecuador auf dem Napö, die sämtlich Nebenflüsse des Amazonenstromes sind. Diese bis jetzt allerdings durch viele Stromschnellen noch schwierigen Verbindungen werden einst nach Beseitigungaller Plindernisse das geheimnisvolle Eldorado des Amazonenthaies durch die günstige Lage zwischen zwei Ozeanen, gleich weit von Canada und den L a Plata-Staaten, von Centrai-Europa und Süd-Afrika zum grossen Emporium und zum Handelscentrum der Welt erheben. Allzu gewagt ist die Behauptung wohl nicht, namentlich für denjenigen, der das Amazonenthal kennt und aus dem raschen Gang der Fortschritte unserer Zeit Schlüsse zu ziehen vermag. Der Reisende und Forscher Herbert Shmit nennt die Stadt Parä die Königin des Amazonenthaies und meint, dass sie eigentlich die Hauptstadt Brasiliens sein sollte, weil sie sowohl von Nord-Amerika, als auch von Europa um die Hälfte weniger entfernt ist, als Rio de Janeiro, weil ferner die grossartigsten Wasserstrassen Parä mit dem fruchtbarsten T h a l der Erde und dem ganzen brasilianischen Innern verbinden. Lange schon vor Freigebung der Schiffahrt auf dem Amazonenstrom hatten kühne Händler aus Peru und Bolivia am Mamore-, Madeira- und Amazonenstrom auf gebrechlichen Booten eine sechsmonatliche, schwierige und gefährliche Fahrt nach Manäos gewagt, gelockt durch den reichen Gewinn, den Industrieartikel im Tausche gegen Kautschuk, Paränüsse, Kakao, Plarze, getrocknete Fische u. s. w. brachten. Obwohl jetzt die grösseren Flüsse teilweise mit Dampfschiffen befahren werden, so ist doch der Verkehr mit den angrenzenden Republiken noch immer sehr schwierig, weil die dahinführenden Flüsse durch Stromschnellen


Parä und Amazonas.

i6o und

K l i p p e n u n t e r b r o c h e n sind.

rung" s c h o n

Es ist daher v o n d e r brasilianischen Regie-

längst eine E i s e n b a h n

geplant,

die die V e r b i n d u n g

an d e n

u n t e r b r o c h e n e n P u n k t e n h e r s t e l l e n soll. V o n einer K o m m i s s i o n , d i e 1884/1885 v o n d e r R e g i e r u n g zur E x p l o r a t i o n d a h i n entsendet w o r d e n war, k e h r t e k a u m die Hälfte zurück, d i e a n d e r e n waren an d e r M a l a r i a zu G r u n d e die stellenweise i n d e n o b e r e n

Flussthälern herrscht.

einer wissenschaftlichen Militärexpedition, d i e diese

gegangen,

Ebenso wurden v o n

Gegend

durchforschen

sollte, n a c h zwei o d e r d r e i Jahren n u r d r e i M e n s c h e n i m elendesten Z u s t a n d e aufgefunden

u n d zurückbefördert.

Daraus i s t e r s i c h t l i c h , dass das o b e n ge-

s c h i l d e r t e paradiesische A m a z o n e n t h a l auch seine Gefahren b i r g t , in m a n n i g f a c h e r

W e i s e bieten.

Nicht immer

d i e sich

i s t es aber das an m a n c h e n

O r t e n gefährliche K l i m a , o d e r d i e u n b e z w i n g b a r e Natur, d i e das V o r d r i n g e n der K u l t u r p i o n i e r e h i n d e r t ;

o f t sind es auch

d i e z a h l r e i c h i n d e n Wäldern

hausenden w i l d e n Indianerstämme, v o n d e n e n m a n c h e gefährlicher als reissende T i e r e sind. Dieses Stück E r d e v o n majestätischer E r h a b e n h e i t , begünstigt v o n d e r Natur, d i e alles o h n e Hinzüthun d e r M e n s c h e n h a n d hier so r e i c h l i c h schafft, b i r g t i n seinen u n e r m e s s l i c h e n

Wäldern, d i e auf 500 g e o g r a p h i s c h e

Länge und 300 geographische

Meilen

B r e i t e geschätzt w e r d e n , eine

R e i h e verschiedener Indianerstämme, d i e i n A n l a g e n , voneinander

sehr v e r s c h i e d e n

sind.

Meilen

Sie w o h n e n

Sitten

entweder

lange

u n d Sprache an d e n

Ufern

der Ströme u n d Flüsse u n d nähren sich d a n n v o m F i s c h f a n g , o d e r sie hausen i n d e n Prärien u n d Wäldern, wo sie m i t d e r Jagd, teilweise auch m i t B o d e n kultur Die

und Viehzucht,

lür d i e K u l t u r

am

allerdings

i n sehr g e r i n g e m

meisten

empfänglichen

Masse, sich

Stämme

sind

befassen.

die Guarany

o d e r T u p i , v o n zierlicher, b i e g s a m e r Gestalt u n d hübschen Gesichtszügen m i t Adlernasen Die

von edlem Bewohner

Schnitt.

der b e i d e n

Staaten

Parä u n d A m a z o n a s ,

mindestens

vier Fünftel F a r b i g e , s t a m m e n meist a u c h v o n d e n T u p i a b , d i e m i t der weissen sind.

u n d afrikanischen Das L a n d v o l k

Kulturstufe.

Rasse

mannigfache

Verbindungen

eingegangen

ist d u r c h g e h e n d s f a r b i g u n d steht a u f sehr

Die Anthropologen

stellen

niedriger

d i e Behauptung, auf, dass

diese

M e n s c h e n k l a s s e früher auf e i n e r weit höheren K u l t u r s t u f e g e s t a n d e n

hat, als

dies j e t z t d e r F a l l ist;

sie weisen

Erzeug-

nisse

dieser

der Vorfahren

darauf h i n , dass d i e k e r a m i s c h e n

Leute

ehemals

grosse

natürlichen G e s c h m a c k an d e n T a g l e g t e n , während i n diesem F a c h e r o h u n d f o r m l o s sind.

Kunstfertigkeit

und

die heutigen A r b e i t e n

D i e s f i n d e t seine Erklärung" d a r i n ,

dass d i e ersten europäischen A n s i e d l e r v o n Parä u n d A m a z o n a s d e r A u s w u r f d e r Gesellschaft u n d dem

die eingeborenen

g e m a c h t wurden.

der S o l d a t e s k a

Portugals

Indianerstämme v e r f o l g t ,

Dazu kamen

Sklaven

ins L a n d , d i e

b e i den Indianern erregten, doch

sich k r e u z t e n u n d d i e eigene

auf diese übertrugen, so dass m a n sagen k a n n , beiden

sind, v o n

u n t e r j o c h t u n d zu

später afrikanische S k l a v e n

trotz des A b s c h e u s , d e n sie anfangs mählich m i t d e n E i n g e b o r e n e n

gewesen

Roheit

allauch

die minderen Klassen der

Staaten s i n d v o l l a u f b e h a f t e t m i t d e n Schwächen

und den Fehlern


Parä und Amazonas.

161

dreier Rassen, zu deren V e r b e s s e r u n g selbst d i e christliche R e l i g i o n , die sie sämtlich

angenommen

haben,

wenig

oder

nichts

beigetragen

C h r i s t e n t u m w u r d e i h n e n einst d u r c h die Katechese d e r Jesuiten

hat.

Das

beigebracht.

D o c h ist das C h r i s t e n t u m dieser L e u t e m e h r ein Fetischdienst i n veränderter F o r m u n d finsterster A b e r g l a u b e .

V o n der Gottheit h a b e n sie k e i n e n Begriff,

o b w o h l sie dieselbe gewohnheitsmässig o f t g e n u g erwähnen. den

sie insgesamt n u r als K i n d auffassen,

Jesus Christus,

g i l t ihnen wie einige H e i l i g e d e r

c h r i s t l i c h e n R e l i g i o n für nichts anderes als besonders wunderthätige Fetische. Nie

w i r d G o t t i n i h r e n Gebeten

d i e H e i l i g e n , d. h. d i e Fetische

erwähnt, er hat keine B e d e u t u n g

für sie;

sind i h n e n alles; j e d e m derselben e r k e n n e n

sie eine gewisse Machtsphärc zu. Ihre religiösen Feste sind i n h o h e m

Grade poetisch

und

malerisch,

wozu d i e verschwenderische Natur u n d das gleichmässig a n g e n e h m e K l i m a n i c h t w e n i g beitragen. von

Nazareth".

E i n sehr beliebtes Fest ist das „Unserer l i e b e n F r a u

W o c h e n l a n g v o r diesem Feiertage

fahren

l a b y r i n t h i s c h e n Flussnetzes auf i h r e n K a n o e s umher, u m zu

sammeln.

Diese

Gaben

bestehen

in Hammeln,

die B e w o h n e r des

Gaben für das Fest Ziegen,

getrockneten

F i s c h e n , Süssigkeiten, Blumenkränzen, Parfümerien u n d vielen anderen D i n g e n , seltener

in Gold.

Einer

der v o r n e h m e r e n

Imperador, gewählt, der seine Gehülfen hat.

Bewohner wird

Die

aufs festlichste

jungen Mädchen

gekleidet

u n d m i t Bändern

(Mamelucas),

i n tadellosem

Rosen i m tiefschwarzen

Haar u n d Resedasträussen

reizende Erscheinungen.

Direktor,

D i e Kanoes sind m i t lebhaften

F a r b e n b e m a l t u n d m i t Bändern u n d B l u m e n geschmückt. Insassen

zum

Ebenso sind d i e

u n d B l u m e n bedeckt.

Weiss

m i t prachtvollen

i n der H a n d , sind lieb-

I n j e d e m B o o t e sind zwei F a h n e n , eine rote u n d

eine weisse, aufgepflanzt; jedes B o o t hat auch

seine Musik, d i e j e d o c h n u r

in einer grösseren T r o m m e l besteht, d i e v o n Zeit zu Z e i t wie das chinesische T a m t a m geschlagen wird.

I m führenden Kanoe, wo d i e H o n o r a t i o r e n

Platz

g e n o m m e n h a b e n , befindet

sich eine A r t v o n T a b e r n a k e l , eine versilberte,

mit vielem

Krone.

F l i t t e r gezierte

Diese feierliche B e t t e l - K o m m i s s i o n w i r d

i n allen Häuschen festlich empfangen

und reichlich

beschenkt; dafür w i r d

j e d e m der Hausgenossen d i e K r o n e

für einen

d a n n Süssigkeiten u n d E r f r i s c h u n g e n

genossen werden.

der E m p f a n g am Flusse selbst statt,

d e n n es fehlt

Moment

aufgesetzt,

worauf

N i c h t selten findet

keiner F a m i l i e das un-

entbehrliche Kanoe. Bei diesen Empfängen w i r d auch ein T e i l der gesammelten Gaben unter Gesang u n d Tanz verzehrt,

bis d a n n

endlich

d e r grosse T a g

a n b r i c h t u n d i m Hause des I m p e r a d o r s so lange b a n k e t t i e r t , gesungen u n d getanzt w i r d , als d e r Speise- u n d T r a n k v o r r a t

anhält. Ist ein K i r c h l e i n oder

eine K a p e l l e i n der Nähe, so ist d i e F e i e r l i c h k e i t einfach.

pompöser

u n d weniger

N a c h S o n n e n u n t e r g a n g rücken auf der stillen, glatten Wasserfläche,

i n der sich Tausende v o n Sternen des T r o p e n h i m m e l s wiederspiegeln, i n langsam feierlicher F a h r t die B o o t e unter Chorgesang heran. geschmückten M e n s c h e n besetzt, von

Hunderten

von Lichtchen

Sie sind m i t festlich

über d i e ein Blätterdach sich wölbt, das

feenhaft

flimmert.

Diese

märchenhafte Be.

l e u c h t u n g w i r d d u r c h k l e i n e L ä m p c h e n , d i e aus halben Orangenschalen beL a m b e r g , Brasilien.

1 1


IÖ2

Parä und Amazonas.

stehen, welche mit Öl gefüllt sind, erzeugt.

A m Ufer angelangt, werden die

Insassen der Boote aufs feierlichste von den Bewohnern des Ortes empfangen, worauf die Krone i n grosser Prozession zur Kirche getragen wird. Vergegenwärtigt man sich noch den wunderbaren Schauplatz dieser Scenen und die sternfunkclndc, wohlig milde Tropennacht, erfüllt von sinnberauschendem Dufte der allenthalben verschwenderisch vorhandenen Reseda- und Rosenbüsche, so kann man sich einen ungefähren Begriff von der Poesie machen, die i n einem solchen Feste liegt. Das Leben, die Sitten und Gebräuche dieses Volkes sind dieselben, wie sie Seite 3 2 — 3 9 beschrieben worden sind. I n manchen Gegenden hausen die Uferbewohner in Pfahlbauten, die den vorhistorischen sehr ähnlich sehen. Sie leben von Jagd und Fischerei; ihre geringfügigen Pflanzungen besorgen die Frauen. Viele befassen sich auch zu gewissen Jahreszeiten m i t Kautschuksammeln und gelangen dadurch zu verhältnismässigem Wohlstand, kleiden und schmücken sich und verthuen rasch das Verdiente, um bis zur nächsten Sammelperiode i n lethargischem Hinbrüten ein kärgliches Dasein zu fristen. Interessant ist ihre A r t und Weise des Tierfanges, namentlich der Schildkröte. I n manchen Gegenden nähren sich diese Menschen m i t Vorliebe von dem Fleisch der Affen, von grossen Eidechsen und Krokodilen. A n manchen Orten wieder sind die Einwohner sehr wählerisch i n ihren Nahrungsmitteln; dort verabscheuen sie nicht nur die erwähnten Tiere, sondern gemessen sogar mehrere Gattungen v o n Fischen nicht, die i m allgemeinen von niemand verschmäht werden. A n Getränken fabrizieren sie eine Unzahl von Weinen und Spirituosen aus den verschiedensten Pflanzen und Früchten. K o m m t die Zeit des Kautschuksammelns, so thut sich i n manchen Gegenden eine fieberhafte Bewegung kund; ganze Dörfer werden von ihren Bewohnern verlassen. Nur die A r m e n , die keinen Mundvorrat für einige Monate und keine Instrumente besitzen, bleiben daheim. Gewöhnlich geht die ganze Familie i n die Seringa (Ort, wo die Kautschukbäume wachsen). Das rings v o n Orangen und Pruchtbäumcn umgebene Pläuschen, an dessen Front auf einem Brett in verschiedenen Topfscherben und Fruchtschalen Blumen aller A r t gezogen werden, und die kleine Kakaopflanzung dahinter, dieses idyllische H e i m m i t seinen Naturgenüssen wird verlassen, um sich i n der wilden ungastlichen Piebergegend der Kautschukbäume niederzulassen. A u f dem Kanoe, i n das der Plausrat und die Lebensmittel für mehrere Monate verladen sind, zieht die ganze Familie, Vater, Mutter, Söhne u n d Töchter, aus, besessen v o m Goldfieber. Der Vater träumt, nach der Rückkehr sein vom Regen mitgenommenes Häuschen umzubauen und mehr Bequemlichkeit zu schaffen; die Mutter hofft, ihre schmuckbeladenen Töchter an den Mann zu bringen i n dem Städtchen, wo sie nach der Ernte zu verweilen gedenken; und die Kinder denken an die Freuden, die ihnen dieser Aufenthalt gewähren wird. A b e r nicht immer erfüllen sich diese Hoffnungen. Zuweilen fällt eine solche Familie einem der Flusspiraten zum Opfer, die, zumeist Weisse und Zwischenhändler, den Kautschuk vom Sammler erstehen und an die grösseren Zwischenhändler i n Manäos ver-


Parä und Amazonas

163

kaufen. Manche dieser kleinen Zwischenhändler, die den Strom hinauffahren, um die Seringueiros zu besuchen,'sind Abenteurer schlimmster A r t , die ihre Opfer i n schlauer Weise zu umgarnen verstehen, um sie i n schändlichster A r t nicht bloss ihres Verdienstes, sondern .auch ihres Familienglückes zu berauben, indem sie die Töchter verführen. Der Reichtum an Naturschätzen, den Parä und Amazonas besitzen, ist noch nicht zum millionsten Teile ausgebeutet. Hierzu ist die Bevölkerung noch viel zu gering. D i e Spekulation i n grossem Stile hat sich noch nicht herangewagt, weil die Verhältnisse dieser beiden Staaten viel zu wenig bekannt sind und allgemein angenommen wird, dass i n einem äquatorialen Lande die weisse Rasse auf die Dauer nicht bestehen könne. M i t der gehörigen Vorsicht und bei Anwendung der Massregeln, welche die neuesten Fortschritte der Wissenschaft an die Hand geben, würde aber die zeitweilig an manchen Orten herrschende Malaria überwunden werden können, während die Terrainschwierigkeiten nicht unbesiegbar sind. W i e wenig das Land selbst von den Einheimischen gekannt ist, geht daraus hervor, dass viele Tausende von Quadratmeilen noch niemals von einem civilisierten Menschen betreten worden sind. Der unermessliche Reichtum an Hölzern aller A r t e n , Harzen, Früchten, Erzen und Mineralien, die unerschöpfliche Menge von Fischen unzähliger Gattungen, die der berühmte Gelehrte und Ichthyologe Agassiz festgestellt hat, machen dieses Stück Erde zu einem wirklichen Eldorado, das der Erschliessung seiner geheimen Schatzkammern noch entgegensieht. Obwohl i m Jahre 1751 der Gouverneur v o n Parä und Amazonas, Mendonca Furtado, der Bruder des berühmten Marquis von Pombai, ganze Regimenter aus Portugal kommen Hess, von denen noch heute die Militär-Kolonien am Araguaya und Araguary bestehen, so haben diese Kolonien sich doch nur deshalb bis auf die Gegenwart erhalten, weil sie mit der indianischen Rasse sich vermischten und auf diese Weise widerstandsfähiger wurden. Denn trotz des günstigen Urteils vieler Naturforscher hält es der Verfasser dieses Buches für ausgeschlossen, dass die weisse Rasse hier auf die Dauer m i t Feldarbeiten sich befassen könnte. Aber darum handelt es sich hier vorläufig auch gar nicht. Hunderte v o n Jahren dürften vielleicht noch vorübergehen, bis man darauf angewiesen sein wird, in diesem Lande das tägliche Brot durch emsige und mühselige Bodenkultur zu verdienen. I n tausenderlei Arten bietet die Natur hier ihre Schätze, die alle ohne besondere physische Anstrengung, wohl aber durch Unternehmungsgeist, Thatkraft und Umsicht zu erlangen sind. Ein berühmter Reisender spricht sich folgendermassen darüber aus: „So wie Indien einstmals m i t seinen Schätzen mehrere europäische Nationen bereichert und die englisch-indische Compagnie ins Leben gerufen hat, die es mit Macht und Reichtümern überschüttete, ebenso würde das Amazonenthal eine ähnliche Gesellschaft bereichern, die m i t der nötigen Kapitalskraft und Umsicht die Ausbeutung von dessen Naturschätzen unternähme. Es wäre unstreitig das grossartigste und vorteilhafteste Unternehmen, das Menschen je ins Leben gerufen haben." Die Kultur dieses ungeheuren, von Natur-


Parä und Amazonas.

164

reichtümcrn strotzenden Länderkomplexes würde eine vollständige U m w ä l z u n g aller h a n d e l s p o l i t i s c h e n Verhältnisse der civilisierten W e l t u n d eine beträchtliche Verschiebung boldt den

thut

über d i e ausgedehnteste

Ausspruch:

Welt

der H a n d e l s w e g e herbeiführen. „Hier w i r d

A u c h A l e x a n d e r v. Hum-

u n d naturreichste T i e f e b e n e

früher o d e r

später

der W e l t

die Civilisation der

sich konzentrieren."

Die Hauptstadt Paräs, Beiern, ist das Emporium sämtlicher Ausfuhrp r o d u k t e d e r b e i d e n Staaten, w o r u n t e r d e r K a u t s c h u k , anerkannt,

d e r g e w i c h t i g s t e ist.

täglich ein- u n d ausgehen. 443

als bester d e r E r d e

Stets i s t d e r H a f e n v o l l v o n S c h i f f e n , d i e

I m Jahre

1894 v e r k e h r t e n i m H a f e n v o n Beiern

Schiffe m i t e i n e m Gehalt v o n 493 4 0 0 T o n n e n .

H i e r i s t das G e l d

kein

seltener, teurer A r t i k e l , d e r i m a l l g e m e i n e n so schwer zu e r l a n g e n ist.

Der

Goldstrom Volkes. dient

entsendet seine A r m e v i e l m e h r b i s i n d i e u n t e r s t e n S c h i c h t e n des

A u c h der g e r i n g s t e Mann, d e r nur einigermassen

ohne

arbeiten w i l l , ver-

S c h w i e r i g k e i t fünf u n d zehn M i l r e i s an e i n e m T a g e .

Freilich

steht dazu i m Verhältnis d i e K o s t s p i e l i g k e i t des L e b e n s u n t e r h a l t s , aber b e i einem grösseren V e r d i e n s t beträgt auch

der ersparte Prozentsatz m e h r als

bei geringerem

grössere Hälfte des E i n - u n d Aus-

Verdienst.

D i e weitaus

f u h r h a n d e l s l i e g t i n den H ä n d e n f r e m d e r K a u f l e u t e , unter denen d i e P o r t u giesen sehr z a h l r e i c h v e r t r e t e n s i n d , nach

Nordamerikaner,

Handels-

York

allein

u n d Geldverkehr

Banken vermittelt.

der Z a h l u n d B e d e u t u n g

Engländer, D e u t s c h e , Franzosen.

a r t i k e l n d e r überseeischen A u s f u h r , b r a u c h t New

dann folgen Kautschuk,

fast so v i e l ,

als ganz

befinden sich

den Plaupt-

Paranüsse u n d K a k a o , verE u r o p a zusammen.

m i t f r e m d e n Ländern w i r d

Ferner

Von

-

durch

Der

mehrere solide

hier

m e h r e r e Schiffs- u n d Feuer-

versicherungsanstalten, englische, a m e r i k a n i s c h e

u n d brasilianische Schiffahrts-

gesellschaften,

u n d andere

Eisenbahnbau-Unternehmungen

industrielle

Ge-

sellschaften. Die

S t a d t , auf erhöhtem B o d e n

E i n d r u c k auf den F r e m d e n .

Namentlich

hat sie einen starken A u f s c h w u n g nach

geht

liegend,

sie einer grossen

-

i n d e n letzten b e i d e n

eine

Zukunft

entgegen.

Korso

bildet

Fortschritt

Sie besitzt

die m i t Palmen

eine vorzügliche

Promenade.

D i e Strassen sind

bepflanzte A v e n u e

Einer

h u l d i g e n d e n S t a d t v o n 7 0 0 0 0 E i n w o h n e r n entsprechen

S t a d t Beiern

r e c h t bewegte. ziger J a h r e n

oder der

so w o h l h a b e n d e n ,

öffentlichen Einrichtung'en des Staates u n d der K o m m u n e . der

ansehnliche

unter d e n v i e l e n K i r c h e n ist d i e

d e r grössten u n d schönsten Brasiliens.

meist regelmässig u n d b r e i t ;

Jahrzehnten

g e n o m m e n ; aller m e n s c h l i c h e n B e r e c h n u n g

öffentliche Gebäude, e i n schönes T h e a t e r ; Kathedrale

m a c h t einen sehr günstigen

dem

auch d i e

D i e Geschichte

i s t v o n d e r zweiten Plälfte des 17. J a h r h u n d e r t s ab eine

Ihre

volkswirtschaftliche

E n t w i c k l u n g d a t i e r t v o n d e n fünf-

des ig. J a h r h u n d e r t s , i h r geistiger

Fortschritt

erst seit

dem

Jahre 1870. Der

Staat Parä h a t seit P r o k l a m i e r u n g

der Republik

u n t e r der Regie-

r u n g seines Gouverneurs, des Genie-Oberstlieutenants L a u r o Sodre, g i g a n t i s c h e


I6

Parä und Amazonas.

F o r t s c h r i t t e k u l t u r e l l e r u n d wirtschaftlicher Natur gemacht. S c h u l e n ist seitdem u m anstalten

5 Abendschulen, Carvalho

D i e A n z a h l der

das V i e r f a c h e g e s t i e g e n ; verschiedene höhere L e h r -

i n allen D i s z i p l i n e n w u r d e n

Primär-Schulen, 45

5

seither

errichtet.

S t a d t s c h u l e n , darunter m e h r e r e

51 Privatschulen.

D e r Staat hat 412

höhere

D e r gegenwärtige

Lehranstalten,

Gouverneur Paes de

ist i n d i e Fusstapfen seines Vorgängers getreten.

D e r Staat steht

i n telegraphischer V e r b i n d u n g m i t allen übrigen Staaten Brasiliens, teils d u r c h den L a n d t e l e g r a p h e n , teils d u r c h das unterseeische K a b e l , welches denselben auch m i t a l l e n f r e m d e n N a t i o n e n der E r d e verbindet. M i t B e i e r n i n l e b h a f t e m wechselseitigen V e r k e h r steht trotz der grossen Entfernung

Manäos, d i e H a u p t s t a d t v o n A m a z o n a s , d e r e n E i n r i c h t u n g e n ,

Anstalten

u n d Gebäude

können

obwohl

Gräo

Paräs

sich

m i t denen

Beiems

nicht

der Platz i n materieller Beziehung

gegen

die Hauptstadt

verhältnismässig

allerdings nicht

zurücksteht.

Hier

messen

ist der e i g e n t l i c h e

Stapelplatz des Kautschuks, der v o n hier n a c h Parä zum V e r s a n d g e s c h i c k t wird

Indessen ist Manäos v o n d e r civilisierten W e l t zu sehr e n t l e g e n , um

m i t Parä i n B e z u g Einmündung beiden

auf K u l t u r

des R i o N e g r o

letzten

Jahrzehnten

Sinne g e m a c h t ; d e n n

wetteifern zu können.

Manäos, unweit d e r

i n den Amazonenstrom, hat trotzdem i n den sehr

es ist n o c h

bedeutende F o r t s c h r i t t e ,

auch

m

diesem

n i c h t allzu lange her, dass man hier I n -

d i a n e r k i n d e r g e g e n eine Quantität B r a n n t w e i n eintauschte. N i c h t , esj oweniger waren s c h o n zu jener Zeit d i e Erzeugnisse der V o l k e r aller K u l t u r staaten u n d K l i m a t e d o r t aufgehäuft. D a s K l i m a v o n Manaos steht Unverdientermassen Malariafieber

i n Verruf.

v o r , aber

Ausnahmen rechnen

Wohl

kommt

diese Fälle sind

muss

zuweilen m i n d e r

so selten,

dass man

gefährliches sie zu d e n

u n d i m a l l g e m e i n e n das K l i m a n i c h t ungesund

^^Tm^tTate Amazonas wird hauptsächlich der hier alle Welt bereichernde Kautschuk

gesammelt.

d o r t ausgeführt. Der

1894 w u r d e n über 9 M i l l i o n e n K i l o K a u t s c h u k

von

D i e A r t der G e w i n n u n g desselben ist an sich sehr einfach.

Kautschukbaum

( S e r i n g u e i r o ) , erhält am S t a m m

einen Einschnitt

aus

d e m eine Flüssigkeit i n e i n untergestelltes Gefäss tropft, d i e w e n n sie dickflüssig g e w o r d e n ist, d u r c h den q u a l m e n d e n R a u c h eines n o c h grünen Holzes gehärtet wird. so

leicht

A l l e r d i n g s gehört einige Ü b u n g zu dieser H a n t i e r u n g .

ist es s c h o n ,

zu d e n B ä u m e n

selbst zu gelangen

Nicht

die woM

m

früherer Zeit nahe u n d zugänglich waren, aber hier, d u r c h liederliche W i r t schaft u n d raubähnliche A u s b e u t u n g

erschöpft, zu Grunde g e g a n g e n

sind.

Diese V e r l u s t e sollen nun seit jüngster Zeit d u r c h neue A n p f l a n z u n g e n ersetzt werden. Jetzt w e r d e n d i e Kautschukbäume nur n o c h i n d e . ^ 8 g e f u n d e n / d i e aber von den jährlich aus i h r e m Bette t r e t e n d e n Flüssen untei d

Wasser

gesetzt s i n d , w o d u r c h

h r e Hütten auf Pfähle zu setzen. Verhältnissen

die Kautschuksammler

gezwungen

u

n

c

n

werden,

Dass unter solchen h y g i e n i s c h ungunstigen

d i e M e n s c h e n m i t der Z e i t

ihre

Gesundheit

viele v o n i h n e n d u r c h Malariafieber hingerafft werden, ® t l e ^ e ^ i f l ^ Fs entschliessen sich deshalb zu dieser mörderischen Beschäftigung auch


166

Parä und Amazonas.

nur

wenige

für k u r z e Z e i t , g e l o c k t

d u r c h den grossen

Gewinn.

Einen

schönen G e w i n n erzielen

auch

j e n e Zwischenhändler, d i e m i t B o o t e n d i e

Flüsse

deren

Ufern

hinauffahren,

an

die Kautschuksammler

hausen,

um

Nahrungs- u n d H e i l m i t t e l u n d andere n o t w e n d i g e D i n g e zuzuführen, d i e sie gegen

K a u t s c h u k eintauschen. Zu den wichtigsten Nährpflanzen, d i e i m ganzen A m a z o n c n t h a l c

aufs

üppigste, fast o h n e H i n z u t h u n des M e n s c h e n g e d e i h e n , gehört d i e Mandiokawurzcl, aus d e r eine A r t Mehl, o d e r v i e l m e h r eine sehr feine nahrhafte u n d s c h m a c k h a f t e Grütze g e w o n n e n w i r d , aus d e r d i e K o c h k u n s t auf verschiedenartigste W e i s e äusserst d e l i k a t e grosser W i c h t i g k e i t , kommenste

zu b e r e i t e n

weiss.

Dies

ist v o n

denn d i e M a n d i o k a w u r z c l ersetzt aufs beste u n d v o l l -

die i n Europa

und d i e K a r t o f f e l .

Speisen

und Amerika

A u c h hier,

so u n e n t b e h r l i c h e n

wie i n ganz Brasilien

Reihe d e r m a n n i g f a c h s t e n Baumfrüchte, unter denen B e d e u t u n g ist u n d n o c h m e h r w e r d e n

wird.

Körnerfrüchte

g e d e i h t eine e n d l o s e

d i e Banane v o n grosser

Sic ist i n unzähligen G a t t u n g e n

vertreten. Wer

d i e w u n d e r b a r e N a t u r des A m a z o n c n t h a l c s i n i h r e m stillen W e b e n

u n d W i r k e n belauschen w i l l , e r r e i c h t dies nicht, w e n n er auf e i n e m D a m p f e r den S t r o m breitet.

hinauffährt, d e r g l e i c h

N u r e i n Ruder-

einem Meere v o r dem A u g e

o d e r S e g e l b o o t , auf d e m

Q u e r einige d e r unzähligen W a s s e r a d e r n Gelegenheit. nur

einen A u s s c h n i t t

geben

aus-

in die Kreuz

und

desselben d u r c h s t r e i f t , b i e t e t dazu

i n dieser W e i s e u n t e r n o m m e n e n F a h r t e n w i l l i c h

geben,

da

d i e G c s a m t s c h i l d e r u n g e i n B u c h für sich

würde. Die

in

V o n meinen

man

sich

L u f t war dünn u n d d o c h v o l l W a s s e r d u n s t , d e r z i t t e r n d v o r H i t z e

kreiselnden

Wellenbewegungen

glänzender H a u c h , d e r alles

vom

Boden

wie m i t einem

emporstieg.

zarten,

Es

war ein

durchsichtigen Silbcr-

s c h l e i c r bedeckte.

M e i n K a n o e s c h w a m m a u f d u n k l e r s p i e g e l g l a t t e r Wasser-

fläche träge unter

den schlaffen Ruderschlägen v o n vier b r o n z e g e s t a l t i g e n

Indianern d i e S c h l a n g e n w i n d u n g c n

des Flusses hinauf, dessen U f e r m i t einem

u n d u r c h d r i n g l i c h e n G c w i r r c v o n Schilfgräsern, F a r n e n u n d a n d e r e n in tausendfachen F o r m e n u n d Grössen eingefasst waren, da einen wohlthätigcn Schutz gewährten von

einem

sandte.

Am

zartblauen H i m m e l i h r e

gegen

die

Pflanzen

d i e uns hier

flammende

und

Sonne, d i e

v e r s e n g e n d e n S t r a h l e n auf uns herab-

v o r d e r e n E n d e des K a n o e s sass i c h wie t r a u m v e r l o r e n i n s t i l l e r

B e w u n d e r u n g dieser T r o p e n p r a c h t , u n d das leise S c h a u k e l n , sowie das gedämpfte Plätschern d e r R u d e r

hatten

m i c h i n d e n wollüstigen R a u s c h eines

Naturgenusses g e w i e g t , wie er n u r w e n i g e n S t e r b l i c h e n vergönnt ist, b i s e i n fernes R a u s c h e n m i c h vordrangen.

aufstörte, das an P l e f t i g k e i t

E s war eine S t e l l e ,

z u n a h m , j e weiter w i r

wo d e r F l u s s , g e h e m m t

durch Hunderte

v o n Felsstücken, z i s c h e n d u n d b r a u s e n d über d i e s e l b e n hinwegsetzte, nach. dem

er weiter

oben

aus einer

i h n beengenden

Felsenhöhle

wie Unwillig

h e r v o r g e s c h o s s e n war, i n w e l c h e r er ungefähr 500 S c h r i t t e lang, eingezwängt u n d überbrückt v o n mächtigem Felsengestein, brüllend u n d t o s e n d sich d u r c h gedrängt hatte.


Para und Amazonas.

Da wir landen mussten, um

16;

.las Boot über dieses Hindernis hinweg-

zubringen, so beschlossen wir hier zu rasten, um die Mittagshitze vorübergehen zu lassen. Während die Bootsleute mit der Zubereitung unseres Gemeinschaftlichen Mahles sich befassten, wollte ich versuchen, eine Erhöhung zu erreichen, die mir ganz nahe schien, um einen Uberblick der Landschaft •zu srewinnen.

E i n mit der Foicc bewaffneter Mann ging voraus, um i n dem

„ilL Pflanzengewirre einen W e g zu bahnen, auf dem ich nur mühsam und vorsichtig vorzudringen vermochte. I c h watete förmlich am Grunde eine grünen Meeres, dessen Graswellen über mir zusammenschlugen. A u f dem Lchtschlüpfrigen Boden lagen hier und da Riesenstämme, deren Fäulnis Tausenden von Kriechtieren und Pflanzen das Dasein gab, die am Le be I i e toten Giganten i n vielgestaltigen Formen zehrten. Plötzlich stand ich vor einem gewaltige« Felsengebilde, das, bedeckt m i t Moospflanzen, an Scheitel m i t Bäumen gekrönt war. I c h erklomm diese wie vom Himrne gefallene heterogen geformte Steinmasse, und nun that sich c n b i l d vor meinen Augen auf, dessen Eindruck man kaum mit den Smnen erfassen, viel weniger beschreiben kann. . . . I m vollen Sonnenglanze leuchtend und schimmernd lag c n i n den buntesten Farben gestickter Riesenteppich vor mir, dessen Blatter und Bluten umschwärmt waren von Myriaden von Käfern und Mücken, die wie glänzenc Metallflitter glitzernd, bald hin- und herwogten, bald wie Schmeferopichen an den Blättern haften blieben. Darüber gaukelten unzählig, w.e die Sterne am Himmel, eine W e l t von Schmetterlingen, von einer Farbenmischung, wie sie ben nur die Palette der grossen Meisterin Natur bietet. W i e tausend deine Farbenblitze schössen die lang- und spitzschnablichen Kolibris von a" haft blendender Farbenpracht lusttrunken hin und her und umfla t e t e n m t en Schmetterlingen um die Wette die Blüten. Sie kosten und hebauge ten, ranken den Nekfar aus den Kelchen der Blumen und überstürzten sich n f e digem Mutwillen im Fluge. Zu diesem neckischen R e g e nflötetendie Vögel von den Bäumen herab ihre tausendstimmige Melodie; wahrend GriUen, wie sie eben nur die tropische Zone erzeugt, ihre « r m g e schrillen Töne i n hastiger Weise hinwirbelten. Sprachlos, wie gebannt_M,cb ich vor diesem Anblick, der mir die Sinne alle gefangen nahm. Ein öftere unheimliches Rascheln i n meiner nächsten

^f^J^T^^.

nicht ganz ungefährlichen Platz zu verlassen. Ich kehrte zurück, und folgen den Tages wurde die Reise weiter fortgesetzt.


D e r S t a a t Bahia.

Der

erste Europäer, d e r nach

der zufälligen Entdeckung- Brasiliens in

das H a f e n b e c k e n d e r h e u t i g e n S t a d t B a h i a e i n f u h r ,

war d e r p o r t u g i e s i s c h e

A d m i r a l Christoväo Jaques, d e r v o n seinem König zur näheren E r f o r s c h u n g der v e r m e i n t l i c h e n Insel ausgeschickt w o r d e n war, d i e Cabral

e n t d e c k t zu

h a b e n g l a u b t e , als er auf d e r F a h r t n a c h I n d i e n d u r c h w i d r i g e W i n d e u n d Strömungen

auf d e n südamerikanischen

K o n t i n e n t gestossen

d r e i Jahre n a c h dieser Entdeckung-, a m

N o c h fünfzig Jahre dauerte ihren

Uranfängen

T h ome

von

dem

de Souza, a n g e l e g t

Es war

A l l e r h e i l i g e n t a g e 1 5 0 3 , als Jaques

diese schöne B a i v o n u n g e h e u r e m U m f a n g e e r b l i c k t e , de todos os Santos b e n a n n t e , w e l c h e n n o c h führt.

war.

Namen

weshalb

sie bis zum

er sie Bahra

heutigen Tage

es indes, b i s d i e h e u t i g e S t a d t Bahia i n

neuernannten

General - G o u v e r n e u r

Brasiliens,

u n d zur Haupt-

u n d Residenzstadt

des brasi-

lianischen K o l o n i a l r e i c h e s e r h o b e n wurde.

D i e s e n R a n g b e h i e l t sie beinahe

zwei Jahrhunderte, o b w o h l R i o de Janeiro m i t t l e r w e i l e zu einer i n v i e l e n Beziehungen

b e d e u t e n d e r e n S t a d t herangewachsen

In den ersten Jahren

tfar.

i h r e r N i e d e r l a s s u n g i n Bahia waren d i e P o r t u g i e s e n

d u r c h d i e F r e u n d s c h a f t des mächtigen I n d i a n e r s t a m m e s d e r T u p i n a m b a s o d e r Tupi

begünstigt, d i e d e r d u r c h

Diego Alvares

vermittelt

hatte.

nicht,

worden.

w i e seine

E r lebte

merkwürdigen

der Indianer geraten

Kameraden, von

als Gefangener Jahre

d e r Zeit d i e Gunst d e r W i l d e n

Schicksale

D i e s e r war v o r Jahren

brüchigen i n d i e Gefangenschaft wegen

seine

den

bekannte

m i t anderen Schiff-

u n d seines S i e c h t u m s

Anthropophagen

l a n g u n t e r ihnen

verzehrt

und gewann m i t

i n s o l c h e m Masse, dass i h m d e r Häuptling

seine einzige T o c h t e r z u m W e i b e gab, d i e später, n a c h d e m i h r Gatte selbst zum

Chef des S t a m m e s

ernannt

w o r d e n war, z u m

w e l c h e m B e i s p i e l e viele ihres S t a m m e s f o l g t e n .

Christentume

übertrat,

N o c h heute g i e b t es Nach-

k o m m e n dieses Ehepaares i n m e h r e r e n F a m i l i e n , d i e i n h o h e r gesellschaftlicher

S t e l l u n g leben.

Die Ahnfrau

derselben,

die Indianerin

Katharina

Paraguassü, eine Wohlthätcrin d e r p o r t u g i e s i s c h e n K o l o n i e , sieht m a n n o c h i m B i l d e i n einer d e r v o r n e h m s t e n K i r c h e n Bahias,

wo

heute

sich a u c h i h r


<



Der

G r a b m a l befindet. Nachkommen von

Staat Bahia.

169

D i e Zeit hat eine interessante L e g e n d e u m

gewoben.

Noch

i n der Gegenwart sind

d e n u n g e h e u r e n Schätzen, n a m e n t l i c h

an S i l b e r ,

ihres Vaters

auf sie übergegangen waren, v o n d e n e n

W e i s e einen

bedeutenden

Menschenbrüder

Teil

verwendet

Spuren

vorhanden

d i e nach

dem Tode

sie i n grossmütiger

zu wohlthätigen W e r k e n

hat. W o h l

an h u n d e r t

sie u n d ihre

für i h r e

weissen

Quadratmeilen

beträgt

jetzt

noch

der Grundbesitz

dieser F a m i l i e n ,

sich

durch

drei

e r s t r e c k t u n d sonderbarerweise v o n d e n recht-

Provinzen

mässigen Besitzern weder Pachtzins

persönlich ausgenützt, n o c h

fruchtbar gemacht

portugiesischen

Kolonie

Tupinambas, die durch

in

Feindschaft

ein

wird.

wandelte

den

durch

der, in Fazendcn durch

bestehend,

irgend

einen

N a c h d e m T o d e d e r Wohlthäterin der sich das f r e u n d s c h a f t l i c h e Verhältnis m i t

mannigfache F r e v e l t h a t e n gereizt w o r d e n waren,

u n d jahrelange

erbitterte K ä m p f e , bis e n d l i c h d i e Jesuiten

den Einfluss, den sie auf b e i d e n Seiten g e l t e n d zu m a c h e n wussten, erträgliches Verhältnis

waren

es wieder

zwischen

d i e Holländer,

den

welche

Parteien

herbeiführten.

d i e Portugiesen

Später

bekriegten

und

vorübergehend Besitz v o n d e r Stadt Bahia g e n o m m e n haben. A u s d e m Erwähnten g e h t h e r v o r , dass d i e K o l o n i s i e r u n g des Staates Bahia wie überhaupt des ganzen Zweier Jahrhunderte, Art,

bedurfte

Landes

erfüllt v o n K ä m p f e n

es, b i s e n d l i c h d u r c h

kein

leichtes U n t e r n e h m e n war.

u n d Wechselfällcn schwierigster

Z u z u g vieler freien A u s w a n d e r e r aller

Klassen aus P o r t u g a l e i n r u h i g e r Besitzstand möglich ward u n d einigermassen geregelte Verhältnisse eintraten.

Von

da an b e g i n n t

der A u f s c h w u n g d e r

Stadt u n d des ganzen Staates. Bisher war das Brasilholz fast der ausschliessliche A u s f u h r a r t i k e l . D i e B o d e n p r o d u k t i o n w u r d e n u r in s o l c h e m Masse betrieben, als der eigene Bedarf hierzu nötigte. V o n n u n an b e g a n n eine lebhaftere E n t w i c k l u n g Z w e i g e n menschlicher Thätigkeit; n a m e n t l i c h matisch i n A n g r i f f g e n o m m e n .

Das

wurde die Bodenkultur

Zuckerrohr

wurde

aus I n d i e n

i n allen systehierher

verpflanzt u n d i s t i m L a u f e d e r Zeit d i e G r u n d l a g e des W o h l s t a n d e s aller Gesellschaftsklassen geworden. der

zur E i n f u h r

Dieser K u l t u r z w e i g war es auch hauptsächlich,

der N e g e r s k l a v e n

aus A f r i k a

den A n l a s s g a b , d e n n d i e

Indianer waren für diese K u l t u r teils physisch zu schwach, teils widersetzten sie sich m i t aller M a c h t d e r U n t e r j o c h u n g

u n d zogen sich i n d i e Urwälder

zurück. A u c h hatte auf Veranlassung der Jesuitenmissionen

die portugiesische

R e g i e r u n g d i e Zwangsarbeit der Indianer aufs strengste verboten. Die

Stadt

Bahia

ist gegenwärtig einer der ersten Handelsplätze Süd-

amerikas u n d steht in B e z u g auf Solidität k e i n e m andern nach, weshalb sie sich auch i n E u r o p a eines b e d e u t e n d e n K r e d i t e s erfreut. und

Hunderte v o n kleinen

grossen Segelbarken, d i e transatlantischen D a m p f e r aller Nationen, d i e

brasilianischen Küstendampfer aller Grössen schaukeln sich in d e n Gewässern der

B a i , d i e sämtliche Seefahrzeuge

vermöchte. D i e industrielle Betriebsamkeit

des ganzen E r d e n r u n d s aufzunehmen

des Staates h a t i m letzten Jahrzehnt i n

•einer W e i s e zugenommen, dass er m i t d e m reichsten u n d vorgeschrittensten


Der Staat Bahia.

170

Staate Brasiliens, Säo Paulo, i n d i e S c h r a n k e n

treten darf.

D e r Zuckerrohr-

bau wie überhaupt d i e Z u c k e r i n d u s t r i e , d i e d e n Staat früher b e r e i c h e r t e , i s t aber i m letzten D e c e n n i u m

zurückgegangen.

Sie hat namentlich durch die

S k l a v e n b e f r e i u n g eine grosse Einbusse erlitten. die

D e n n gerade

hier

mangeln

Arbeitskräfte für d i e Z u c k e r k u l t u r i n besonders e m p f i n d l i c h e r W e i s e , was

in andern Staaten n i r g e n d s i n so h o h e m G r a d e d e r F a l l ist. A b e r ungeachtet des Rückganges d e r Z u c k e r r o h r k u l t u r , der

i n d e r heute

Staat P e r n a m b u c o an d e r Spitze aller Staaten Brasiliens steht,

Bahia

doch

der vornehmste

u n d massgebendste

Staat

bleibt

des ganzen

brasi-

lianischen Nordens, s o w o h l i n k o m m e r z i e l l e r als auch i n p o l i t i s c h e r Beziehung. Sein H a n d e l faltigkeit,

ist d e r bedeutendste, seine A u s f u h r a r t i k e l s i n d v o n einer M a n n i g -

d i e k e i n anderer Staat aufzuweisen hat.

Neben dem

a l l e r d i n g s meist i m L a n d e selbst v e r b r a u c h t w i r d , Bahias:

sind

Zucker, der

die Ausfuhrartikel

K a k a o , B a u m w o l l e , T a b a k , K a f f e e , F e l l e , Hölzer,

Schmuckfedern,

Vögel seltener A r t , Früchte. H i e r g i e b t es Gold-Wäschereien; d i e hiesigen D i a m a n t e n - G r u b e n waren i h r e r Zeit berühmt, i n i h n e n w u r d e d e r sog. „Gross-Mogul" gefunden.

Bahia

besitzt ferner d e n fruchtbarsten B o d e n , auf d e m , j e n a c h seiner Beschaffenheit u n d L a g e , das

alle

tropischen

üppigste g e d e i h e n .

Getreide

gebaut,

So w i r d

das a l l e r d i n g s

u n d auch v i e l e

europäische Gewächse auf

i n d e r G e g e n d v o n Jacobina nicht

auf d e n M a r k t

europäisches

kommt,

weil

K u l t u r , wie v i e l e andere,

n i c h t i n intensiver W e i s e b e t r i e b e n w i r d .

ist der Staat zu s c h w a c h

bevölkert, i n d e m

4 2 6 4 2 7 q k m n u r 1 9 1 9 802 E i n w o h n e r nur

so v i e l zu pflanzen sich

er b e i einer

besitzt,

diese Hierzu

Ausdehnung

von

d e r e n weitaus grösster T e i l

begnügt, als zur F r i s t u n g

des Daseins

un-

erlässlich ist. D i e V e r k e h r s w e g e lassen a l l e r d i n g s n o c h v i e l zu wünschen übrig, d e n n dieser Staat, d e r u m ein G e r i n g e s k l e i n e r als ganz F r a n k r e i c h ist, besitzt n u r etwa 4 0 0 b i s 500 k m

Eisenbahnen,

deren

Hauptlinie

immerhin

bare u n d g u t bevölkerte G e g e n d e n d u r c h s c h n e i d e t u n d

sehr frucht-

d e n Säo F r a n c i s c o -

s t r o m b a l d e r r e i c h t h a b e n w i r d , d e r weit h i n a u f eine d e r w i c h t i g s t e n Wasserstrassen

Brasiliens

bildet.

direkte Landverbindung bahn ihr am Der Anzahl

Nach Vollendung

dieser

Bahn

wird

Bahia i n

m i t P e r n a m b u c o t r e t e n , d a v o n d o r t aus d i e Süd-

Säo Francisco-Flusse e n t g e g e n k o m m t .

Staat Bahia

minder

besitzt ausser

wichtiger

Städtchen

seiner H a u p t s t a d t u n d einer grösseren ungefähr e i n D u t z e n d

kleinerer,

aber

sehr b e t r i e b s a m e r Städte, d i e ihre B o d e n - u n d Industrieerzeugnisse teils auf S c h i e n e n w e g e n , teils zur See nach d e r H a u p t s t a d t senden, v o n wo d i e s e l b e n nach a l l e n R i c h t u n g e n

h i n ausgeführt werden.

So i s t z. B. Säo A m a r o e i n

Stapelplatz für T a b a k , d e r v o m B i n n e n l a n d e i n k l e i n e n Partien d a h i n g e b r a c h t wird, um

v o n d a i n grösseren M a s s e n v e r e i n t

nach

der Stadt Bahia

zum

V e r k a u f zu gehen.

H i e r s i n d auch v i e l e grössere u n d k l e i n e r e D e s t i l l a t i o n e n ,

die

u n d B r a n n t w e i n erzeugen,

Spiritus,

Rum

welche ebenfalls i n d e r S t a d t

Bahia i h r e n M a r k t finden.

Säo F e l i x u n d Cachoeira, zwei Schwesterstädtchen,

n u r d u r c h d e n Paraguassü

g e t r e n n t , besitzen grosse

Tabak- und Cigarren-


Der Staat Bahia.

fabrikcn. und

171

F e i r a Sta. A n n a h a t grosse W o c h e n m ä r k t c v o n H o r n v i e h , Pferden

Fellen.

Cannavieiras entsendet nach Bahia n i c h t unbedeutende Quanti-

täten Kakao, dessen Pflanzungen

seit neuester Zeit sich erweitern.

ist der H a u p t o r t einer K a f f e e g e g e n d

Caravellas

u n d steht ebenfalls m i t der Hauptstadt

i n enger Geschäftsverbinduung.

H i e r ist v o r ungefähr fünfzig Jahren eine

deutsch-schweizerische

angelegt

Kolonie

worden,

deren

grossen T e i l e w o h l h a b e n d e Fazendeiros g e w o r d e n sind.

Kolonisten

zum

Ihre Nachkommen

h a b e n aber i h r e Nationalität so w e n i g treu bewahrt, dass sie ihre ursprüngliche Muttersprache

nicht

mehr

verstehen u n d v o l l k o m m e n i n der brasilia-

nischen N a t i o n aufgegangen sind. Nur der Zucker, der ehemals der v o r n e h m s t e L e b e n s n e r v dieses Staates war

u n d alle W e l t

bereicherte,

ist b i s auf eine verhältnismässig

Quantität v o m M a r k t e verschwunden.

D i e Hauptmasse desselben

geringe

liefert eine

einzige englische F a b r i k , d i e m i t g r o s s e m G e w i n n arbeitet, u n d einige k l e i n e r e F a b r i k e n , deren Besitzer alle U r s a c h e A l l e r d i n g s sind auch mehrere vorhanden,

h a b e n , aufs beste zufrieden zu sein.

andere auf A k t i e n gegründete Z u c k e r f a b r i k e n

d i e e i n kümmerliches Dasein

M a n g e l an gründlicher Sachkenntnis

fristen, w o v o n j e d o c h d i e Ursache

u n d an T h a t k r a f t ist.

V i e l e d e r h i e s i g e n Grossgrundbesitzer h a b e n es versucht u n d versuchen es noch, u m

d o c h wenigstens e i n e n g e r i n g e n T e i l ihrer b e d e u t e n d e n Boden-

k o m p l e x e auszunutzen, „Lavradores" heranzuziehen, eine A r t Pächter, d e n e n ein gewünschtes Stück L a n d

zur K u l t u r

von Zuckerrohr

überlassen

wird,

das d a n n i n der Zuckermühle des Grundbesitzers g e m a h l e n w i r d , ohne dass d e m Pächter hierfür i r g e n d w e l c h e A u s l a g e n

erwachsen.

Das P r o d u k t

wird

h i e r a u f zwischen Fazendeiro u n d L a v r a d o r geteilt. Es würde j a dieses System in v i e l e r B e z i e h u n g g u t g e n a n n t w e r d e n können, d e n n Arbeiter

heran,

es zieht d i e j e n i g e n

d i e es sonst verschmähen, auf T a g e l o h n

arbeiten, u n d auch d i e j e n i g e n , d i e sich K u l t u r e n beschäftigen; aber

m i t anderen,

für andere zu

minder

einträglichen

der häufige M i s s e r f o l g , verursacht d u r c h

M a n g e l an ausreichendem Z u g v i e h

zur E i n b r i n g u n g des Z u c k e r r o h r s ,

den sowie

d u r c h d i e alten s c h l e c h t e n Pressmaschinen, d i e d e m R o h r nur e i n M i n i m u m an Z u c k e r entziehen, h a l t e n d i e k l e i n e r n L e u t e misstrauisch

gegen

s i n d , zu s o l c h e n

d i e Fazendeiros, Pachtverträgen

ihre

ab, die an sich schon sehr

früherenn H e r r e n

i n grösserer M e n g e

u n d Gebieter,

sich herbeizulassen,

wozu auch n o c h ihre unüberwindliche I n d o l e n z n i c h t w e n i g beiträgt. ist dieses Pachtsystem

Dennoch

auf m e h r e r e n Fazendas zur Z u f r i e d e n h e i t b e i d e r T e i l e

i n Ü b u n g , wo d i e Pächter, meist ehemalige

Negersklaven,

l i c h e n Gewinn aus i h r e n k l e i n e n Pflanzungen

ziehen u n d i n patriarchalischer

Eintracht

m i t ihrem Grundherrn

alljährlich reich-

l e b e n , wie i c h dies auf mancher Fazenda

gesehen habe. I m Staate Bahia h a b e n sich m i t A u s n a h m e der o b e n erwähnten K o l o n i e Leopoldina

b e i Caravellas keine

die R e g i e r u n g

Fremdenkolonien

angesiedelt.

A u c h hat

für die E i n w a n d e r u n g b i s h e r nichts Ernstes gethan, u n d d o c h

ist meiner festen Überzeugung nach dieser Staat für eine solche sehr günstig. Die

i n Europa

a l l g e m e i n verbreitete M e i n u n g , dass der N o r d e n Brasiliens


Der

172

Staat Bahia.

seines heissen K l i m a s h a l b e r für d i e K o l o n i s a t i o n d e r weissen Rasse untaugl i c h sei, könnte i c h s c h l i m m s t e n f a l l s nur für d i e Staaten nördlich v o n Bahia g e l t e n lassen. lich

angrenzende

Italiener auf

Bahia selbst hat durchaus k e i n heissercs K l i m a Staat E s p i r i t o

und Polen

Santo,

wo

mehr

blühende K o l o n i e n b i l d e n .

als d e r süd-

als i o o o o o

Deutsche,

Diese Überzeugung b e r u h t

d e n E r f a h r u n g e n eines j a h r e l a n g e n A u f e n t h a l t e s i n d e n b e i d e n Staaten. Der

Viertel

Staat Bahia besitzt 1 9 1 9 8 0 2 E i n w o h n e r ,

den farbigen

steht er k e i n e m

u n d Mischrassen

angehören.

a n d e r n Staate Brasiliens nach;

ragendsten Staatsmänner des Gesamtreiches, Gelehrte hervorgegangen.

v o n d e n e n ungefähr d r e i I n geistiger

Beziehung

es s i n d aus i h m d i e h e r v o r -

sowie

bedeutende Dichter und

D i e B e w o h n e r Bahias besitzen e i n starkes Selbst-

gefühl u n d h a l t e n sich für besser

als alle anderen B r a s i l i a n e r , w o z u i n d e r

T h a t s o w o h l i h r e V e r g a n g e n h e i t als auch i h r e rege Thätigkeit u n d i h r aufg e w e c k t e r Geist sie einigermassen b e r e c h t i g t .

Selbst das Bahianer L a n d v o l k

unterscheidet sich v o n d e m d e r N o r d s t a a t e n d u r c h w e n i g e r stumpfes Hinbrüten und

m i n d e r e Gleichgültigkeit g e g e n

die

Scrtancjos,

Innern,

wo

die Bewohner

zumeist

äussere Einflüsse.

der weniger

N a m e n t l i c h s i n d es

fruchtbaren

nur Viehzucht getrieben

wird,

Hochebenen im

d i e sich

durch

einen

m a r k i g e r e n C h a r a k t e r auszeichnen, d e r a l l e r d i n g s a u c h m i t e i n e m r o m a n t i s c h phantastischen geschrieben

Sinn

werden

verbunden kann,

ist, dem

so

manche

d i e d i e Geschichte

D i e l e b h a f t e Phantasie dieses V o l k e s ,

A u s s c h r e i t u n g zu-

dieses Staates

das, wie überhaupt

verzeichnet.

d i e ganze brasi-

lianische Landbevölkerung, j e d e r g e i s t i g e n A u s b i l d u n g e n t b e h r t ,

beschränkt

sich ausschliesslich auf religiöse D i n g e .

wir einen

wunderlichen Aberglauben,

Aber

auch

hier

finden

der, m i t der abenteuerlichsten

k l e i d e t , d e n S i n n dieser L e u t e i n einer W e i s e g e f a n g e n grössten U n g e h e u e r l i c h k e i t e n zu T a g e t r e t e n ,

Romantik

um-

n i m m t , dass o f t d i e

d i e schon

n i c h t m e h r harm-

loser N a t u r sind. So war i n der jüngsten V e r g a n g e n h e i t ein P r o p h e t u n t e r i h n e n erstanden, der sich für d e n N a c h f o l g e r Jesu Christi

ausgab.

der Z e i t so an, dass er b a l d e i n e n g r o s s e n T e i l

Sein

A n h a n g wuchs m i t

des L a n d v o l k e s

v o n Bahia

umfasste.

D e r G l a u b e an d e n H e i l i g e n hatte b e i seinen V e r e h r e r n so tiefe

Wurzeln

geschlagen,

dass sie ihre

schrankenlose Ergebenheit

durch

Auf-

o p f e r u n g v o n L e i b u n d L e b e n , v o n G u t u n d B l u t zu erweisen k e i n e n A u g e n b l i c k zauderten.

W i e es n u n k a m , dass d i e U n i o n s r e g i e r u n g sich veranlasst

fand, unter E n t f a l t u n g einer a n s e h n l i c h e n M a c h t u n d g r o s s e n O p f e r n an B l u t und

G e l d g e g e n diese R e l i g i o n s f a n a t i k e r

diese Vorgänge hier dem

ihrer Aufmerksamkeit

Leser mitteilen,

Europa genugsam Aufsehen Als

gewürdigt

h a t t e , das w i l l i c h

G r u n d e , w e i l d i e Sache selbst i n

e r r e g t hat.

sich 1896 i m M a r k t f l e c k e n Canudos, nahe d e m Säo F r a n c i s c o , eine

v o n den u m l i e g e n d e n breit

nicht

s c h o n aus d e m

zahlreiche H o r d e v o n F a n a t i k e r n u m und

aufzutreten, n a c h d e m sie j a h r e l a n g

Fazendas das V i e h

unsicher m a c h t e , sandte

Polizeiabteilung

von

den Propheten

200 M a n n

gesammelt

hatte, die

wegführte u n d d i e G e g e n d

die Regierung

zur H e r s t e l l u n g

weit

des Staates Bahia eine der O r d n u n g

d a h i n ab.


Der Staat Bahia.

173

Dieses D e t a c h e m e n t w u r d e j e d o c h m i t b l u t i g e n Köpfen zurückgewiesen u n d zum T e i l der W a f f e n beraubt. an,

N u n rief Bahia die H i l f e der Unionsregierung-

d i e zwar v o n der Garnison

leichten Geschützen

unter dem

der Stadt Bahia Kommando

500 M a n n

eines M a j o r s

d o c h e r g i n g es dieser T r u p p e n i c h t besser als d e m

m i t einigen

dahin

abordnete,

ersten Polizei-Detachement.

Diese Ereignisse e r r e g t e n jetzt d i e allgemeine A u f m e r k s a m k e i t , verlorene Erdenwinkel t r a c h t e t e man und

Canudos wurde

zum Tagesgespräch; aber

u n d der noch be-

diese Vorgänge als unwesentlich, j a , man spottete g e r n darüber

sagte d e m

Propheten

samt

seinem

A n h a n g e ein baldiges E n d e m i t

S c h r e c k e n aus. D i e U n i o n s r e g i e r u n g , v o n v i e l e n Seiten d a v o n i n K e n n t n i s gesetzt,

dass

der Prophet

nicht

nur für seine religiösen Glaubensartikel,

sondern

auch für d i e monarchische Restauration p r e d i g e u n d kämpfe, wählte

jetzt zur Unterdrückung des Aufstandes

einen Mann, der sich i m Bürgerkriege

des Staates R i o G r a n d e d o S u l einen t r a u r i g e n R u f als B l u t m e n s c h fürchterlichster A r t e r w o r b e n

hatte.

Es

war der O b e r s t M o r e i r a Cesar, d e r m i t

1200

bis 1500 M a n n u n d einer Batterie n a c h Canudos entsandt wurde.

nun

d i e Gerüchte v o n der g e p l a n t e n Restauration anbelangt, so stellte es

sich später heraus, dass d i e s e l b e n übertrieben waren.

Was

O b w o h l der Prophet

m i t seinem A n h a n g die R e p u b l i k als T e u f e l s w e r k h i n s t e l l t e u n d die Rückkehr eines k a i s e r l i c h e n Prinzen für d i e allernächste Zeit i n A u s s i c h t stellte, so ist d o c h keineswegs erwiesen,

dass d i e Aufständischen

m i t i r g e n d einer mass-

g e b e n d e n Persönlichkeit der m o n a r c h i s c h e n Partei i n Beziehungen hätten oder v o n f r e m d e n Offizieren geführt w o r d e n wären. allerdings

dem Terrain

vorzüglich angepasst,

aber

gestanden

Ihre T a k t i k war

das lehrte sie der an-

g e b o r e n e I n s t i n k t h a l b w i l d e r Menschen. A u f den O b e r s t M o r e i r a Cesar, den Menschenschlächter v o n R i o Grande do Sul, den d i e Jacobiner

vergötterten u n d d i e bessere

Grauen

aller A u g e n g e r i c h t e t ;

betrachtete,

waren

Republikaner m i t Sicherheit die

sich

v o n i h m erwarteten d i e

d i e gründliche V e r n i c h t u n g

anmassten, d i e R e p u b l i k

nicht

Bevölkerung m i t

anerkennen

dieser H a l b w i l d e n ,

zu w o l l e n .

Da

traf

plötzlich d i e S c h r e c k e n s k u n d e e i n , dass d i e B a t a i l l o n e der R e p u b l i k zurückgeschlagen

u n d i n w i l d e r F l u c h t n a c h allen R i c h t u n g e n

zerstoben

wären,

während i h r Führer u n d n o c h e i n zweiter Oberst i h r L e b e n gelassen hätten. Waffen, Dazu

M u n i t i o n , K a n o n e n , waren

gesellte

Tausenden

sich

noch

i n d i e Plände

das Gerücht, dass d i e aufständische H o r d e nach

zähle, m i t d e n besten W a f f e n ,

r e i c h l i c h versehen

der F a n a t i k e r gefallen.

m i t Munition und Geldmitteln

sei, j a , dass sie sogar v o n k r i e g s e r f a h r e n e n f r e m d e n u n d

einheimischen Offizieren gefühlt würde, was sich allerdings später n i c h t bewahrheitete.

Sie h a t t e n bloss ihre eigenen alten Schlisswaffen, d i e sie m i t

grosser G e s c h i c k l i c h k e i t

handhabten, dazu n o c h diejenigen, welche sie den

gegen

Truppen

sie entsendeten

abgenommen

hatten.

Nach dem

letzten

K a m p f e k a m e n 1200 Mausergewehre, r e i c h l i c h e M u n i t i o n u n d vier K a n o n e n hinzu

D e r Mausergewehre verstanden

sie sich

alsbald m i t V o r t e i l zu be-

dienen; die K a n o n e n aber, m i t denen sie nichts anzufangen wussten, wurden vergraben.


Der

174

Staat Bahia.

Infolge dieser schlimmen Nachrichten fanden i n Rio de Janeiro wilde Ausschreitungen statt. D i e Jacobiner, welche sich als die alleinige Stütze der Republik betrachteten, waren i n dem Glauben, dass es sich hier um eine weitverzweigte, monarchische Verschwörung handle und plünderten die Redaktionslokale von drei unbeliebten Zeitungen, verbrannten ihre Beute auf öffentlichem Platze und ermordeten einen nicht zeitig genug geflohenen Redakteur. Diesem Treiben gegenüber blieb die Unionsregierung i n der ersten Zeit unthätig. Erst ein Jahr später wurden die Rädelsführer den Gerichten übergeben, von diesen aber aus politischer Opposition gegen die Regierung freigesprochen. D i e allgemeine Panik bauschte die Revolte i n Bahia zu einer Lebensfrage für die Republik auf und veranlasste die Unionsregierung, m i t Aufbietung einer verhältnismässig bedeutenden Macht den Aufständischen entgegenzutreten. Es wurden zwei Divisionen in der Gesamtstärke von 9000 Mann und vier Batterien aufgeboten und nach Canudos gesandt. D i e beiden Divisionen näherten sich dem Kriegstheater v o n zwei entgegengesetzten Seiten. Unglaubliche Schwierigkeiten waren zu bewältigen. Die Sertöes i m Norden des Staates Bahia sind i m allgemeinen gänzlich unkultivierte Gegenden, und Canudos liegt i n einem v o n der fruchtbaren Zone scharf abgegrenzten Landstrich von ungefähr 20 Meilen Breite, der sich weit nach Norden übet* mehrere Staaten erstreckt und bisher weder durchforscht noch kartographisch aufgenommen ist. Dieser weg- und steglose, von Sümpfen und Abgründen durchbrochene, von wildem stacheligen Gestrüpp bewachsene Landstrich, dessen Boden stark salpcterhaltig ist, wird mit Ausnahme der Monate November und Dezember nur äusserst selten vom Regen benetzt. Zur Regenzeit wird teils i n natürlichen, teils i n künstlichen Vertiefungen das Wasser gesammelt, v o n dem Mensch und Tier das ganze Jahr hindurch zehren.

Bleibt aber der Regen ganz aus, wie dies nicht allzu

selten vorkommt, so müssen sich die Bewohner m i t den schlammigen Wasserresten begnügen, die i n den Gruben zurückgeblieben sind, oder sie stillen ihren Durst m i t der kargen Flüssigkeit gewisser Wurzelgewächse, die fast überall unter der Oberfläche des Bodens vegetieren. Selten sieht man i n dieser Gegend einen Menschen, der nicht ein Blatt irgend einer Pflanze Kühlung saugt.

zwischen

den

Lippen

gepresst

hielt,

aus dem

er

Zur Zeit ungewöhnlicher Dürre ziehen die Bewohner dieses unwirtlichen Landstriches zu Tausenden hinab i n die fruchtbaren Gegenden der Küste, um auf den Fazendas Feldarbeiten zu leisten, was beiden Teilen zum V o r t e i l gereicht. die

Nach geschehener A r b e i t kehren sie wieder i n ihre Wüste zurück,

sie um keinen Preis lange missen wollen.

ihrer ungastlichen Pleimat.

M i t Zähigkeit hängen sie an

Eigentlicher W a l d ist dort nur in geringem Masse

vorhanden. Das L a n d ist zur Trockenzeit kahl oder m i t saftlosem Graugrün bedeckt. Statt der Wälder giebt es wildes, stacheliges Gebüsch, das nur der der Härten der dortigen Natur gewohnte Jagunco, vom Scheitel bis zur Zehe in dickes Leder gekleidet, auf seinem kleinen ebenso geschützten Pferde durchdringen

kann. Sümpfe, tiefe Schluchten, Abgründe und zerklüftete Ge-


Der

Staat B a h i a .

175

b i r g c durchziehen diese Gegend, i n der Tausende v o n M e n s c h e n leben, d i e zähe ausdauernd, g e s c h m e i d i g

u n d g e s c h i c k t zu allen Künsten des p r a k t i s c h e n

Lebens sind. N u r M e n s c h e n v o n so g e r i n g e n Bedürfnissen, wie diese Jaguncos, gewohnt, m i t Geschick

der heissen Wüste

ihre Lebensbedürfnisse

abzuringen,

war es möglich, m i t regulären T r u p p e n den K a m p f aufzunehmen.

Gehemmt

i n ihren B e w e g u n g e n d u r c h u n d u r c h d r i n g l i c h e s Gebüsch, aus d e m

heraus d i e

Feinde

ungesehen

m i t w o h l g e z i e l t e n Schüssen sie niederstreckten, ermattet

v o n d e r Sonnenglut, g e p e i n i g t v o n d e m D u r s t nach d e m so schwer h e r b e i zuschaffenden Wasser, o f t tagelang h u n g e r n d

aus M a n g e l an Proviant, der,

vierzig M e i l e n

unter den grössten Schwierig-

weit auf ungebahnten W e g e n

k e i t e n herbeigeschafft, schliesslich n i c h t selten v o n den i m Flinterhalte liegenden Jaguncos

abgefangen

wurde, h a b e n

d i e Bataillone

der Republik

trotz

grösster T a p f e r k e i t lange n i c h t die O b e r h a n d gewinnen können. U n d dennoch, t r o t z aller Schwierigkeiten, trotz des entmutigenden

Anblicks von Hunderten

verwundeter K a m e r a d e n , d i e aus M a n g e l an .Ärzten t a g e l a n g h i l f l o s umherliegen u n d sterben mussten, schlugen die Soldaten sich g u t u n d hätten langst d e n K a m p f siegreich beendet gehabt, wenn sie v o n v o r n herein g e s c h i c k t e r geführt u n d i n der Feuerdisziplin besser eingeübt gewesen wären. Am 5. O k t o b e r 1897 endlich fiel d i e Entscheidung. Der

Flecken

Canudos m i t seinen 3 0 0 0 - 5 0 0 0 Häuschen u n d seinen beiden festungsähnlichen K i r c h e n sank i n S c h u t t u n d Asche, unter denen m i t A u s n a h m e einiger H u n d e r t Weiber und Kinder, die Einwohner lagen.

Umringt

sämtlich bis auf d e n letzten begraben

v o n zehn- b i s zwanzigfacher Übermacht, überschüttet m i t

Brandgranaten,

Dynamitbomben

auf 6 0 0 M a n n

zusammengeschmolzenen

hügeln, d i e i h n e n und

als D e c k u n g

stürzenden M a u e r n , wobei

gewiesen wurde. die F l a m m e n .

u n d anderen Geschossen, widerstanden d i e Jaguncos, u m g e b e n

dienten, i n m i t t e n

v o n Leichen-

der b r e n n e n d e n Häuser

jede Aufforderung

zur E r g e b u n g

zurück-

Verzweifelte W e i b e r stürzten sich m i t i h r e n Säuglingen i n

A l l e zogen d e n T o d der Gefangenschaft vor. W i e d i e T i g e r

brachen sie v o n Zeit zu Zeit hervor, u m

sich L u f t

zu schaffen, d o c h

gebens, d e n n d i e Übermacht, war zu gross, der R i n g zu fest.

ver-

Offiziere u n d

Soldaten, tief erbittert o b der überstandenen, Monate währenden L e i d e n aller Art

drangen r a c h e s c h n a u b e n d

schliesslich erlagen.

auf d i e letzten Reste

ihrer F e i n d e

ein, d i e

D i e Sieger fanden H u n d e r t e v o n v e r b r a n n t e n u n d ver-

stümmelten L e i c h e n vor.

K e i n einziger Gegner hatte sich l e b e n d i g ergeben.

E i n u n b e s c h r e i b l i c h grausiges B i l d

v o n Zerstörung b o t jetzt das ehemalige

Canudos dar, auf dessen T r ü m m e r

d i e Soldaten j u b e l n d

F a h n e n aufpflanzten, wenn auch nur für wenige Stunden,

ihre siegreichen denn ein längeres

V e r b l e i b e n war unmöglich i n der v o n Tausenden unbegrabencr L e i c h e n verpesteten L u f t . Dieser A u f s t a n d h a t die A r m e e über h u n d e r t Offiziere, darunter fünfzehn Stabsoffiziere, u n d m e h r als dreitausend M a n n an T o t e n gekostet. hältnismässig e n o r m e V e r l u s t

ist besonders

dem

Umstände

D e r ver-

zuzuschreiben,

dass d i e Jaguncos aus unzugänglicher D e c k u n g als vorzügliche Schützen nur


Der Staat Bahia. wenige Fehlschüsse t h a t e n , während d i e T r u p p e n als A n g r e i f e r zumeist

frei

d e m f e i n d l i c h e n F e u e r ausgesetzt waren.

Auch

w u n d e t e n aus M a n g e l an ärztlicher H i l f e ,

an N a h r u n g u n d P f l e g e , viele er-

lagen d e m

Sonnenbrände u n d d e m T r a n s p o r t .

Conselhciro,

der A n s t i f t e r

ungefähr sechzig Jahren, den

u n d das Plaupt war acht T a g e

erlittenen Entbehrungen

dierende General

starben sehr viele der Ver-

D e r Prophet, Namens A n t o n i o

des Aufstandes,

von

v o r d e r B e e n d i g u n g des K a m p f e s

und einigen W u n d e n

der Q p e r a t i o n s a r m e e

ein Mann

erlegen.

Der komman-

Hess i h n aus s e i n e m Grabe

i n der

Sakristei ausheben, u m die Persönlichkeit festzustellen, das H a u p t v o m R u m p f e t r e n n e n u n d es n a c h R i o schicken.

D a s Küstenland, w i e überhaupt die K u l t u r z o n e des Staates B a h i a unterscheidet s i c h v o n d e m

anderer

v o r g e s c h r i t t e n e r Staaten Brasiliens n u r wenig,

n a m e n t l i c h sind die E i n r i c h t u n g e n u n d A n s t a l t e n für das g e m e i n e W o h l i n d e n Städten dieselben.

Eine Besonderheit, d u r c h d i e sich Bahia v o r d e n anderen

Staaten des L a n d e s h e r v o r t h u t , ist die K o c h k u n s t .

Nirgends

i n ganz B r a s i l i e n

ist die Nationalküche so vorzüglich, sind die Speisen so m a n n i g f a c h w i e hier. M e i n e persönlichen Eindrücke v o n S t a d t u n d Staat Bahia s i n d f o l g e n d e : Im

Jahre

1885 k a m

i c h das erstemal nach Bahia.

derte i c h die imposante L a g e einem des

d e r Stadt, d i e , s o w e i t

d i e B a i umkränzenden Höhenzuge

ausgedehnten Hafens

T a u s e n d e v o n Pläusern

Vom

sich

spiegelt,

das A u g e reicht, auf

h i n g e l a g e r t , i n d e r Wasserfläche während K i r c h e n , Paläste u n d d i e

den tropischen Sonnenglanz

i n die See hinaus reflektieren.

Schiffe aus bewun-

auf m e i l e n w e i t e

Ferne

B e i m A u s s c h i f f e n erst sah i c h , dass a m Fusse

des Höhenzuges, h a r t a m Strande, n o c h eine ganz andere, v o n mir bisher n i c h t b e m e r k t e S t a d t lag. A l s i c h d e n Q u a i b e t r e t e n u n d m i c h d u r c h das äusserst lebhafte

Getümmel

v o n f a r b i g e n Lastträgern,

Bootsführern

u n d Gemüse-,

Obst- u n d Geflügelverkäuferinnen h i n d u r c h g e w u n d e n hatte, u m

i n das I n n e r e

der U n t e r s t a d t v o r z u d r i n g e n , v e r w i s c h t e bis auf d i e letzten Spuren. einanderlaufenden, Eindruck

sich

E i n Gewirr v o n engen, k r u m m u n d w i n k l i g d u r c h -

s c h m u t z i g e n Strassen

auf mich.

Hier

d i e an B o r d g e h a b t e I l l u s i o n

u n d Gässchen

i s t alles Geschäft.

m a c h t e einen üblen

Dieser Stadtteil gleicht einem

l a b y r i n t h i s c h e n , unschönen Bazar, i n w e l c h e m alle M e n s c h e n geschäftig h i n und

hereilen,

deren Mienen

entweder

l e i d e n s c h a f t l i c h e n Geschäftseifer o d e r

eine erkältende Nüchternheit ausdrücken.

H i e r k o n z e n t r i e r t sich d e r ganze

b e d e u t e n d e H a n d e l des Staates. Da die Hotels i n der Unterstadt klein, schmutzig

u n d u n b e q u e m sind,

so b e g a b i c h m i c h in die Oberstadt, m i t der ein D a m p f a u f z u g i n e i n e m h i e r z u erbauten T u r m e Oberstadt

u n d eine Z a h n r a d b a h n d i e V e r b i n d u n g

erheben

s i c h an e i n e m

der Palast des G o u v e r n e u r s volle A u s b l i c k Fahrzeugen

v o n hier

grossen

herstellen.

hübschen Platze das Stadthaus,

u n d andere ansehnliche Gebäude.

oben

auf d e n H a f e n

aller A r t u n d Grösse

I n der

entschädigte

m i t seinen mich

D e r pracht-

Hunderten von

für d i e i n d e r U n t e r -

stadt erlittene Enttäuschung. A b e r a u c h hier i n d e r O b e r s t a d t A n l a g e d e r Strassen

f i e l , m i r d i e Unregelmässigkeit i n d e r

u n d d i e meist unschöne B a u a r t

d e r Häuser auf.

Eine


I







D e r Staat Bahia.

Ausnahme

bilden

einige

177

hübsche Villenstrassen

„Jardim

publice-"

u n d mehrere grosse

schöne Plätze.

Der

(Volksgarten),

Brasiliens fehlt,

ist e i n p r a c h t v o l l e r Park m i t uralten Riesenbäumen,

denen aber d i e kunst- u n d geschmacklosen, grössc sich

etwas a r m s e l i g ausnehmen.

und

der i n k e i n e r Stadt neben

b e m a l t e n Statuen v o n nur L c b c n s V o n diesem

Garten, der auf d e m

höchsten Punkt

der Stadt liegt, geniesst m a n einen bezaubernden A u s b l i c k

über d e n H a f e n

u n d weit hinaus auf das offene Meer.

Sehr u n b e q u e m u n d selbst m ü h s a m

ist der V e r k e h r

i n den Strassen

der innern Stadt, die, zumeist e n g u n d dabei schlecht gepflastert, steil b e r g auf u n d b e r g a b

laufen, während

m a n c h e Gassen

rates halber k a u m g a n g b a r sind.

ihres Schmutzes

u n d Un-

D e r grössere T e i l der Stadt besteht n o c h

aus Gebäuden altertümlichen, p o r t u g i e s i s c h e n Baustils, d i e düster, u n b e q u e m und

so unschön

als möglich sind.

Häuser d e r m i n d e r

Namentlich

b i e t e n d i e vielen k l e i n e r e n

b e m i t t e l t e n Klassen e i n dürftiges Ansehen.

D a die Unter-

stadt fast d u r c h g e h e n d s n u r aus Kaufläden, Magazinen u n d K o n t o r s besteht, so w o h n t alle W e l t m i t w e n i g e n von

A u s n a h m e n i n der Oberstadt, infolgedessen

5 U h r abends ab d i e U n t e r s t a d t wie ausgestorben ist, während d i e Ober-

stadt sich belebt. Dem

F r e m d e n , der Bahia zum erstenmal durchwandert, fallen

die vielen K i r c h e n auf, d e r e n sich 120 h i e r b e f i n d e n sollen.

D i e Mehrzahl

derselben

ist i m Renaissancestil erbaut; einige

Eindruck.

A u c h grosse u n d reiche Klöster sind m i t einzelnen dieser K i r c h e n

verbunden.

Um

d i e i m Laufe d e r Zeit

machen

besonders

einen

imposanten

d u r c h Todesfälle u n d sonstige A b -

gänge leer g e w o r d e n e n Klöster wieder zu bevölkern, w u r d e v o r k u r z e m aus Süddeutschland u n d B e l g i e n eine bedeutende A n z a h l gesandt.

v o n M ö n c h e n hierher

A l l e d i e heutzutage einer Grofsstadt entsprechenden A n s t a l t e n sind

hier vorhanden, nur an öffentlichen Badeanstalten fehlt es gänzlich, o b g l e i c h dieselben i n einer Stadt, welche v o m M e e r u m g e b e n ist, m i t g e r i n g e n K o s t e n eingerichtet

werden

könnten.

Dieser M a n g e l

ist u m so empfindlicher, als

k e i n b e q u e m zugänglicher P u n k t a m Meeresufer v o r h a n d e n

ist, der das hier

so n o t w e n d i g e B a d e n e r l e i c h t e r n würde. Das gesellschaftliche L e b e n i n der Stadt Bahia ist, n a m e n t l i c h für d e n F r e m d e n , eintönig u n d l a n g w e i l i g ; vinzialstadt Europas.

es g l e i c h t

dem

einer mittelgrossen Pro-

N u r d i e b e i d e n grossen H o t e l s der Stadt b i e t e n abends

eine g e r i n g e Zerstreuung, i n d e m d i e vielen lebenslustigen, geistig aufgeweckten Studenten

der medizinischen A k a d e m i e , d i e jüngeren B e a m t e n u n d einige

Kaufleute

dieselben beleben.

Es

sind

auch

zwei T h e a t e r vorhanden, ein

Opernhaus, das aber o f t j a h r e l a n g geschlossen ist, u n d e i n Operetten- oder Schauspielhaus, i n d e m zwar öfter, aber n i c h t i m m e r g u t gespielt wird. überraschend

schönen A n b l i c k

gewährt d i e nächste U m g e b u n g

die v o n der Natur m i t vielen Reizen ausgestattet ist.

Einen

der Stadt,

Ebenso bieten die zahl-

r e i c h e n k l e i n e n Inseln, d i e i n d e r umfangreichen B a i zerstreut umherliegen, viele Naturschönheiten. D i e Stadt hat über 1 8 0 0 0 0 Einwohner, v o n denen d i e grössere Hälfte F"arbige sind. L a m b e r g ,

U n t e r den letzteren treten besonders

Brasilien.

die Neger hervor, meist j 2


Bootsführer, Lastträger und kleine Gewerbsleute, herkulisch gebaute Menschen von schroffem Wesen, aber arbeitsam, sparsam und ehrlich. D i e Negerweiber, die an Sonntagen die Kirchen füllen, sind mit Ketten u n d Armspangen von Gold oder Silber förmlich bedeckt. D o c h beginnt dieser allgemein geschätzte Negerstamm allmählich zu verschwinden durch die Vermischung m i t minderwertigen Stämmen, die nach der Sklavenbefreiung i n grosser Anzahl nach der Stadt gezogen sind. W i e überall i n Brasilien, so sind auch hier die Portugiesen stark vertreten. Ihre Kolonie zählt nach Tausenden. Sie haben den grössten T e i l des Gross- und Kleinhandels i n Pländen, treiben auch viele Gewerbe, sind im Durchschnitt recht bemittelt u n d besitzen hier, wie i n allen anderen brasilianischen Städten, ihre eigenen öffentlichen Anstalten, die sie wie immer und überall in opferwilliger Weise unterhalten. A u c h Deutsche, Österreicher, Schweizer, Engländer und Franzosen leben hier, fast durchgehends Geschäftsleute und Industrielle grossen oder kleinen Stils. Ihre Gesamtzahl dürfte sich i m ganzen Staate Bahia jedoch kaum auf i o o o Köpfe belaufen. D i e Deutschen haben, wie in allen grossen Städten Brasiliens, auch i n Bahia ihren Germania-Klub, der namentlich den jüngeren Kaufleuten manche Zerstreuung bietet. Sonst findet, mit Ausnahme ganz besonderer Fälle, kein enges und festes Zusammenhalten zwischen ihnen statt. D i e Europäer stehen bei der einheimischen Bevölkerung in grossem Ansehen, das sie durch regen Fleiss und unanfechtbare Ehrbarkeit i m Laufe der Zeit erworben haben. Einige derselben sind Gründer und Besitzer grösserer industrieller Anstalten. Der

Nativismus, der i n Rio de Janeiro am

stärksten zu Tage t r i t t , ist i n

Bahia kaum zu verspüren. Der Staat Bahia ist i n politischer und kommerzieller Beziehung der ansehnlichste, konservativste und solideste i m ganzen Norden. Er wäre unstreitig auch der reichste, wenn die Landwirtschaft seit der Sklavenbefreiung nicht zurückgegangen wäre, woran zum grossen T e i l die Regierungen die Schuld tragen, die für den Ersatz der frei gewordenen Sklaven durch Heranziehung der Einwanderung zu sorgen und überhaupt die ökonomische Entwicklung des Landes zu fördern wenig besorgt gewesen sind. Bahia gebührt von Rechtswegen die Führung des ganzen Nordens, wegen der grössern Einwohnerzahl, der politischen und kommerziellen Bedeutung, der vielen hervorragenden Politiker, wegen seiner vorzüglichen Lage m i t dem besten Hafen Brasiliens und der geschichtlichen Vergangenheit. U m die Hegemonie ist Pernambuco der bedeutendste Konkurrent Bahias, denn das reiche Parä k o m m t weniger i n Betracht, weil es allzuweit v o m Centrum abliegt, zu wenigbevölkert ist, und weil infolgedessen sein ungeheures Hinterland keine Betriebsamkeit aufweist. O b w o h l Pernambuco so manche Vorzüge vor Bahia hat, indem die gebildetere Klasse offener von Charakter, gastfreier, ritterlicher und geselliger i m Verkehr, eleganter i n ihrem Äusseren und lebensfroher v o n Temperament ist, so mangelt ihr doch die bienenartige Betriebsamkeit der Bahianer,

deren Kredit i m In- und Auslande so fest begründet

ist, wie dies nur v o n wenigen anderen Staaten Brasiliens gesagt werden kann.


Der Staat Bahia.

i/9

N a c h längerer A n w e s e n h e i t i n d e r Stadt Bahia u n t e r n a h m i c h mehrere Ausflüge i n d i e Zuckerpflanzungen,

u n d besuchte

auch d e n O r t Säo B e n t o

das Lages, wo sich eine A k a d e m i e für A g r i k u l t u r befindet. Hochschule

ist äusserst romantisch,

Gestrüpp b e d e c k t e n

Gebirges,

i h r e r Professoren liegen.

i n welchem

eines m i t W a l d u n d

zerstreut d i e Häuschen mehrerer

D i e A k a d e m i e i s t eine d e r w e n i g e n L e h r a n s t a l t e n

Brasiliens, i n d e n e n j u n g e L e u t e können.

auf halber H ö h e

D i e L a g e dieser

etwas Tüchtiges i n der L a n d w i r t s c h a f t l e r n e n

D i e Professoren sind Männer, d i e i h r F a c h durchaus

beherrschen.

U n t e r i h n e n ragte e i n deutscher Professor s o w o h l d u r c h g i g a n t i s c h e n Körperbau

als d u r c h Tüchtigkeit hervor.

i m Gebirge

gelegenen

Häuschen

I c h habe i h n i n seinem w i l d r o m a n t i s c h besucht.

S c h r i f t e n u n d Büchern wie e i n E r e m i t ,

E r lebte

zwischen

n u r dass diese E r e m i t a g e

erklecklichen Anzahl

kleiner

hübscher Blondköpfchen

ward, d i e aus allen

Ecken

scheu

schuldsaugen

hier

und verwundert

seinen

v o n einer

b e l e b t u n d erheitert m i t i h r e n grossen Un-

h e r v o r l u g t e n , w e n n e i n F r e m d e r vorsprach, während d i e F r a u

s i n n i g u n d still n a c h

deutscher

Sitte

schaffte.

Dieser

Plerr,

Dr. Draenert,

w u r d e später z u m t e c h n i s c h e n Beirat i m A g r i k u l t u r - M i n i s t e r i u m ernannt, u n d befindet sich gegenwärtig i n R i o de Janeiro.

E i n i g e Schüler d e r A k a d e m i e

b e g l e i t e t e n m i c h auf d i e Fazendas i h r e r Väter. E r s t g i n g es zu Pferde über B e r g u n d T h a l nach

Gorgaia

Indianerpfad

war.

Unsern

zugemutet.

Sie k l e t t e r t e n

auf einem Wege, d e r w e n i g Pferden

wurde

steile Felshänge

dabei

über

besser

als e i n

d i e Massen

wie d i e Gemsen

hinan.

viel Stark

abschüssige Berghänge, die gewiss nur selten e i n europäischer R e i t e r passieren würde, s p r e n g t

man

hier

m i t einer S o r g l o s i g k e i t u n d Kühnheit hinab, als

gäbe es k e i n e z e r b r e c h l i c h e n K n o c h e n i m L e i b e .

D a m e i n A u s f l u g zu d e r

Z e i t stattfand, wo d i e schweren Regengüsse erst kürzlich nachgelassen hatten, so g a b es an m a n c h e n Stellen V e r t i e f u n g e n , d i e derart v e r s c h l a m m t waren, dass i c h zweifellos u m g e k e h r t wäre, w e n n n i c h t meine vier j u n g e n l u s t i g u n d guter D i n g e z u m Sattelgurt Endlich an.

hätten, w o b e i

d i e Pferde b i s

einsanken. l a n g t e n w i r auf d e m E n g e n h o (Plantage m i t F a b r i k ) Gorgaia

Das W o h n g e b ä u d e

kloster,

dieselben durchwatet

Begleiter

dessen K a p e l l e

war e i n m e h r als zweihundert Jahre altes Jesuitenund Chor

noch

z i e m l i c h g u t erhalten waren.

Der

u n t e r n e h m e n d e O r d e n h a t t e also zu einer Zeit, wo h i e r n o c h weit u n d b r e i t U r w i l d n i s war, abgeschieden v o n d e r civilisierten W e l t ,

eine Niederlassung

gegründet, e i n festungsartiges Gebäude v o n S t e i n aufgeführt, d i e U r e i n w o h n e r sich dienstbar gemacht, u n d w a h r s c h e i n l i c h schon damals d e n Z u c k e r r o h r b a u betrieben.

L e i d e r war hierüber k e i n D o k u m e n t m e h r aufzufinden.

T r a d i t i o n sind dürftige N a c h r i c h t e n

v o n einem Eigentümer

N u r als

auf d e n a n d e r n

übergegangen. Es war A b e n d , als w i r ankamen. licher, stumpfsinniger, alter Neger.

D i e Pferde

übernahm

e i n affenähn-

W i r t r a t e n ins Haus, g i n g e n d u r c h

h a l b d u n k l e n Kreuzgang, i n d e m unsere Schritte einen u n h e i m l i c h e n h a l l erweckten,

u n d gelangten

i n einen

einfachen grossen

mehrere alte verwitterte Gestalten, d i e h a r m o n i s c h

einen Wider-

Speisesaal,

zu diesem

wo

alten Hause 12*


jg

Q

D e r Staat Bahia.

passten, an einem langen schweren Eichentische still und unbeweglich sassen, der Schüsseln gewärtig, die da kommen sollten. Das Ganze machte auf mich den Eindruck eines aus dem 16. Jahrhundert durch Zauberwerk unverändert stehen gebliebenen Klosters, i n dessen Refektorium die Mönche versteinert ihrer Erlösung harrten. U n d diese Erlösung kam m i t uns. M i t einem Schlage veränderte sich die Situation. Meine jungen Freunde brachten nicht bloss in diese versteinerte Gesellschaft, sondern ins ganze Haus Leben und Bewegung. Nun stürzten Sklaven und Sklavinnen aus allen Ecken herbei, um Fojö (Haussohn, junger Herr) zu begrüssen und uns zu bedienen. W i r nahmen ebenfalls an der Tafel Platz und verzehrten ein gutes Abendbrot. Die alten Leute, die nunmehr lebendig geworden, waren teils Plaus- und Wirtschaftsbeamte, teils „Agregados". Der Hausherr, der bei einem Nachbar auf Besuch war, hatte seine Heimkehr für später ansagen lassen. Längst schon war die Nacht hereingebrochen, wir sassen i m Wechselgespräche beim Kaffee, als ein kräftiger Männertritt und Sporengeklirr uns die A n k u n f t des Plausherrn ankündigte. Eine sympathische, schlanke Figur m i t einem schon ins Graue spielenden V o l l b a r t und funkelnden Augen, gestiefelt und gespornt, die Reitpeitsche i n der Hand, trat ein u n d bewillkommnete mich aufs herzlichste. Es war Coronel (Oberst) Rios. Sein offenes, selbstbewusstes Wesen und sein ritterliches Benehmen nahmen mich sogleich für i h n ein. Des andern Tages führte er mich i n allen Räumlichkeiten des Hauses u n d der Fabrik umher. I c h bemerkte überall einen für hiesige Verhältnisse tüchtigen Schaffenstrieb und eine ziemlich geregelte Arbeit. Die Ausdehnung seines Besitzes war ungefähr die eines grossen deutschen Rittergutes. Die anderen Engenhos, die i c h m i t meinen jungen Freunden besuchte, machten i n ihrem Äussern einen elegantern Eindruck. D i e Wohnhäuser der Besitzer gaben sich stolz, wie kleine Schlösser, m i t ihren hübschen und zweckmässigen Nebengebäuden. So besuchte ich sechs Engenhos in einer Woche, die alle äussern Glanz u n d Reichtum zeigten, wo man fein speiste, wo alles i n aristokratischem Stile herging; aber trotzdem sehnte i c h mich immer wieder nach Gorgaia und nach meinem jovialen Hausherrn zurück. W e n n i c h das alte Kloster v o n ferne erblickte, war es mir immer, als kehrte ich i n mein H e i m zurück. I i i e r ersetzte die Herzlichkeit und das freie ungebundene Leben der Leute i n Haus und Plof die steife Noblesse. I c h fühlte mich wohlcr. A u f allen diesen Plantagen machte i c h die Beobachtung,

dass die

Sklaven i m ganzen gut behandelt werden. Sie hatten ihre Häuschen, die oft besser eingerichtet waren als die der freien Neger, und auch ausreichende Nahrung. Sie empfingen wöchentlich auf den K o p f ein K i l o Trockenfleisch, das mindestens zwei K i l o frischen Fleisches entspricht, ferner täglich ein Liter Mandioka-Mehl, das b e i hohem Nährwert auch schmackhaft ist, oder Fubä (Maismehl) und die nötigen Zuthaten. Jährlich erhielten sie zwei A n züge, die i n einem Hemde und Beinklcide aus grobem Leinenstoff bestanden,


Der

Staat

Bahia.

iSl

wozu n o c h e i n P o n c h o gehörte z u m Schutz g e g e n Regen. ein

Stück g r o b e n

Wollenstoffes i n der F o r m

d u r c h einen i n d e r M i t t e angebrachten

D e r Poncho ist

eines langen Rechtecks,

Schlitz das D u r c h s t e c k e n

das

des K o p f e s

gestattet u n d i n dieser W e i s e eine über d i e S c h u l t e r n herabhängende T o g a bildet.

M a n c h e gürten sie mittels eines b e l i e b i g e n L a p p e n s am L e i b e fest.

In einigen Gegenden werden

diese Ponchos n u r i n brennroter, i n anderen

w i e d e r i n g r e l l b l a u e r F a r b e getragen. zeit

D i e Sklaven hatten j e nach der Jahres-

zehn b i s zwölf A r b e i t s s t u n d e n täglich.

In ihrem

Äussern war nichts

weniger als e i n gedrücktes G e m ü t wahrzunehmen.

W e n n sie sich überhaupt

i h r e r U n f r e i h e i t bewusst waren, so l a g dies daran,

dass i n d e r letzten Zeit

die

S k l a v c n f r a g e i n eine stürmische Periode eingetreten

war, d i e auch auf

sie i h r e n Einfluss nicht verfehlte. Ihre K i n d e r ganzen

wurden

meist

i m Herrenhause

T a g über u m h e r t r i e b e n .

Possierlich

ernährt, wo

sie sich den

war es anzusehen, wenn i n

Gorgaia zur Essenszeit fünf bis sechs k l e i n e N e g e r v o n d r e i bis fünf Jahren m e h r als h a l b n a c k t i n d e n Speisesaal traten, u m d e n alten, etwas bärbeissigen Coronel

herumschlichen,

und durch

ängstlich

gierige

Bewegungen und

d r o l l i g e s M i e n e n s p i e l eine ganze Skala v o n Gemütsaffekten ausdrückten. E i n j e d e r hatte eine ausgemusterte, an Brüchen reiche Blechschalc i n d e r Hand, u m d i e für i h n a b f a l l e n d e n L i e b e s g a b e n regelmässig t e i l h a f t i g fünf Jahren, dessen

wurden.

Breite

Namentlich

hatte

aus einem

des v i e r e c k i g e n Gesichtes

Äuglein, aus denen Wenn

zu Streifen

eine platte Nase, d i e sich

er, sein

e i n ganzer

verbogenes

sie alle

war es ein kleines K e r l c h e n v o n

das sich ganz besonders b e m e r k b a r machte.

ganze B e k l e i d u n g

bestand,

entgegenzunehmen, deren

Das Bürschchen.

zerschlissenen H e m d c h e n

w i e ein L a p p e n

z o g , u n d zwei

kleine,

über d i e ganze listig-

K o d e x v o n Schelmereien

Blechschüsselchcn

glänzende

hervorglitzerte.

m i t beiden

Händen

um-

k l a m m e r n d , an d e n C o r o n e l herantrat, lachte er übers ganze Gesicht, w o b e i seine

Lippen,

weisser denn

an Breite m i t d e r Nase w e t t e i f e r n d ,

Pcrlzähne cntblössten.

der kleine

genossen,

des Coronels.

dieser k l e i n e n K o b o l d e . teils

durch

Reihen

glänzend

seiner B e v o r z u g u n g

bewusst,

B e n j a m i n (so hiess e r ) war j a d e r L i e b l i n g

namentlich

abschürfungen,

E r war sich

zwei

Sein

d i e rosafarbig

Krusten

waren

auch

die Horde

Körper war w i e tätowiert, teils d u r c h Hautgegen

verschiedener

gewälzt hatte. A l l e diese K i n d e r

E r beherrschte

aller Tisch-

sein

natürliches Schwarz

E r d a r t e n , auf denen

abstachen,

er sich

umher-

g u t genährt u n d hatten es n i c h t nötig, w i e

so viele K i n d e r freier Neger, i h r e n H u n g e r m i t fetter E r d e zu stillen, was i h n e n o f t d e r a r t i g zur L e i d e n s c h a f t w i r d , dass Masken v o n Blech, d i e m a n i h n e n zur Bekämpfung dieser S u c h t umschnallt, zum H a n d e l s a r t i k e l g e w o r d e n sind.

I m Staate Bahia

sah i c h viele dieser k l e i n e n Erdfresser.

Sie haben

einen stark aufgetriebenen U n t e r l e i b , aber spindeldürre Ä r m c h e n u n d B e i n c h e n und

eine kränkliche Gesichtsfarbe. Diese k l e i n e n nackten Neger sind, wenn

sie a u f B ä u m e n u m h e r k l e t t e r n , u m Früchte zu pflücken, den A f f e n zum Verwechseln

ähnlich.

Einen

belustigenden A n b l i c k gewährte

es m i r , als i c h


Der Staat Bahia.

T82

einen

kleinen,

nackten Negerjungen

k r a b b e l n sah, u m

Vogeleier

auf einem

Baume

mühselig

aus e i n e m d o r t hängenden, w o h l

herum-

meterlangen

V o g e l n e s t e auszunehmen, das sich d i e Gesellschaftsvögel g e m e i n s a m erbauen. D a wurde

er plötzlich v o n m e h r

als fünfzig d e r s e l b e n u m f l a t t e r t , d i e i h n

m i t betäubendem Gezwitscher zu v e r s c h e u c h e n suchten, was i h n e n auch so v o l l k o m m e n g e l a n g , dass er, v o r A n g s t laut aufschreiend, j e d e n f a l l s herabkam,

als er h i n a u f g e k l e t t e r t war.

schneller


Charakteristische Episoden und ein Sklavenaufstand.

N a c h d e m i c h i n Gesellschaft der i m v o r i g e n K a p i t e l erwähnten j u n g e n H e r r e n eine R e i h e d e r v o r n e h m s t e n

Fazendas besucht hatte, beschloss i c h ,

auf d e n V o r s c h l a g H e r r n Thiagos, der m i r i n besonderer F r e u n d s c h a f t nahe getreten

war, auch

eine v o n m e i n e m

seines O h e i m s zu besuchen. Bild

e n t w o r f e n , dass

es

Reiseziel

weit

abgelegene

Fazenda

E r hatte v o n derselben e i n s o l c h romantisches

mich

reizte,

d i e Verhältnisse

daselbst

kennen

zu lernen. D i e Fazenda l a g m e h r i m I n n e r n des L a n d e s , v o n d e r Küste drei b i s vier Tagereisen

e n t f e r n t , d i e man,

auf unwegsamen

Pfaden zurücklegen

ärmlichen, weit zerstreut

wie i m brasilianischen N o r d e n überall, musste.

Da

g a b es ausser

l i e g e n d e n Hütten, d i e m a n

Dörfer oder

einigen Städte

nennt, k e i n e w i r k l i c h e Stadt, k e i n behagliches Dörfchen, wo auch n u r eine bescheidene

Herberge

u n d d i e anspruchsloseste B e f r i e d i g u n g der nötigsten

l e i b l i c h e n Bedürfnisse zu finden war. M a n m i t sich führen. N a c h 24 S t u n d e n zwei grossen Packtaschen

waren

musste

daher

alles

w i r zur A b r e i s e bereit.

Notwendige

E i n Packtier, m i t

belastet, d i e unsern M u n d v o r r a t

m i t anderen not-

w e n d i g e n D i n g e n e n t h i e l t e n , u n d fünf gesattelte, g u t e Pferde harrten unsrer bereits u m

6 U h r früh v o r d e m Hause.

N a c h e i l i g e i n g e n o m m e n e m Imbiss

bestiegen w i r d i e Pferde u n d brachen auf. gut

bewaffnet, d e n n

wenn es sich u m

W i r waren

hierzulande reist n i e m a n d

ohne Waffen,

eine längere Reise ins I n n e r e handelt.

w o h l m e h r aus a l t h e r g e b r a c h t e r Sitte,

fünf Personen, alle namentlich,

Es geschieht dies

als zum Schutze g e g e n A n g r i f f e v o n

M e n s c h e n u n d T i e r e n , o b w o h l man i n weit abgelegenen G e g e n d e n i m m e r h i n n i c h t ganz so sicher als an d e r Küste reist. von

zwei

berittenen

Negersklaven,

W i r sprengten davon, begleitet

vertrauten

Dienern

des Hauses.

Mein

j u n g e r F r e u n d T h i a g o war e i n echtes T r o p e n k i n d , feurig, kühn, träumerisch, stolz, schnell aufbrausend, aber auch edel u n d gutmütig bis zur Schwäche. Ich

Hess d i e vier j u n g e n

Leute

i n ihrer

Schrittes

stürmisch-fröhlichen W e i s e

vorantraben

und ritt

mässigen

hinterdrein.

trennte sich

Thiago

v o n seinen K a m e r a d e n u n d k a m

Nach

einer

Stunde

auf seinem pracht-


Charakteristische Episoden

r84

u n d ein Sklavenaufstand.

v o l l e n andalusischen S c h i m m c l h c n g s t

an m e i n e Seite herangesprengt.

ritten eine g u t e S t u n d e nebeneinander

h i n , ohne ein Wörtchen

Wir

miteinander

zu wechseln, b i s m e i n f r a g e n d e r B l i c k sein A n t l i t z streifte u n d i n d e m s e l b e n einen A u s d r u c k

der V e r l e g e n h e i t gewahrte, den er d u r c h e i n leises Lächeln

zu v e r b e r g e n suchte. „Thiago, Sie haben m i r etwas zu sagen," u n t e r b r a c h i c h das Schweigen, „ich lese es i n i h r e n Zügen, w a r u m schweigen

Sie?"

„Nun j a , " a n t w o r t e t e e r , „ich habe I h n e n i n d e r T h a t eine M i t t e i l u n g zu machen, nur w i r d m i r d e r A n f a n g

schwer, d e n n d i e Sache könnte

mich,

w e nn i c h missverstanden würde, l e i c h t i n e i n schiefes L i c h t b e i I h n e n setzen." „Mut, lieber F r e u n d , zu verständigen," meinerseits. Wesen

erwiderte ich.

verschwand

und

„Fürchten

B u c h e gelesen

Ihren 2 1 Jahren gerade sichte

heraus, es i s t das beste M i t t e l , u m S i c k e i n e falsche

Sie s i n d für m i c h k e i n e S p h i n x ,

wie in einem

Nun

gerade

machte

i c h habe

u n d weiss

Beurteilung

i n ihrem

es genau,

uns

offenen

dass S i e m i t

kein H e i l i g e r , aber auch n i c h t das G e g e n t e i l s i n d . " das v e r l e g e n e

einem

Lächeln

offenen vollen

aus seinem b l a s s g e l b c n Ge-

Lachen

Platz.

„Ich

will

Ihnen

d e n n g l a t t w e g erzählen, wie es kam, dass i c h d i e B e k a n n t s c h a f t einer Person g e m a c h t habe, d i e sich uns i n k u r z e m anschlicssen w i r d , d e r e n Gesellschaft aber, wie i c h befürchte, I h n e n k a u m b e h a g l i c h sein dürfte." A u f m e i n e Frage, i n w i e f e r n dies möglich wäre u n d wie überhaupt das ganze von

zusammenhinge, begann Thiago

f o l g e n d e Erzählung:

„Auf

meiner

mütterlicher Seite e r e r b t e n Fazenda, d i e seit vielen Jahren s c h o n n i c h t

mehr kultiviert wird,

t r i e b e n u n d t r e i b e n sich n o c h j e t z t entlaufene S k l a v e n

verschiedener Fazendas umher, d i e v o n d e r J a g d u n d k l e i n e r e n Diebstählen sich erhalten.

I h r S c h l u p f w i n k e l ist teils das i n R u i n e n l i e g e n d e Flaus, teils

der grosse U r w a l d , das n i e bebaut liegt

d e r zur B e s i t z u n g gehört.

Irgendwo

u n d äusserst selten v o n c i v i l i s i c r t c n M e n s c h e n b e t r e t e n w i r d ,

eine „Kilombo", d i e „Börse" dieser Ubclthätcr, wo

Magazinen

gestohlenen

Jagdbeute

verkaufen, um

Diese K i l o m b o s

i m freien Felde,

Zucker,

geraubte

Pferde

sie d e n aus d e n

u n d auch zum T e i l

ihre

dafür B r a n n t w e i n u n d L e b e n s m i t t e l einzutauschen.

s i n d eine A r t Gauner-Hotels,

m i t unterirdischen Verstecken.

D i e Polizei wagt s i c h d a n u r äusserst selten h e r a n ; auch würde sie das Nest stets leer f i n d e n ,

d e n n diese entlaufenen S k l a v e n stehen m i t i h r e n Brüdern

auf d e n Fazendas i n steter V e r b i n d u n g

u n d w e r d e n v o n denselben

v o n j e d e r d r o h e n d e n Gefahr verständigt.

Unter

beizeiten

diesen e n t l a u f e n e n S k l a v e n

that sich einer d u r c h b e s o n d e r e M i s s e t h a t e n hervor.

E r war m e i l e n w e i t i m

U m k r e i s e gefürchtet u n d ängstlich g e m i e d e n . M e h r e r e M o r d t h a t e n w e r d e n i h m zugeschrieben, d i e er n i c h t aus Raubgier, an W e i s s e n

verübt h a b e n

soll.

Er

sondern

aus R a c h s u c h t u n d Hass

ist d e r Führer

u n d das H a u p t

aller

dieser Unglücklichen u n d führt e i n streng'es R e g i m e n t über sie. W e h e dem, der

sich

i h m widersetzt!

E r ist durch

ordentliche Kraft u n d Gewandtheit niemand nun,

seine V e r w e g e n h e i t ,

seine ausser-

v o n seinen Genossen so gefürchtet, dass

seine Höhle i m W a l d e m i t i h m zu t e i l e n wagt.

V o r zwei Jahren

während m e i n e r Rekonvaleszenz n a c h einer schweren K r a n k h e i t , hatte


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

i c h mir's i n den K o p f gesetzt, auf meine

Fazenda

I8

hinauszuziehen.

5

Keine

V o r s t e l l u n g m e i n e r Angehörigen v e r m o c h t e m i c h d a v o n abzubringen.

Mein

V a t e r k o n n t e v o n m i r bloss einen A u f s c h u b v o n vierzehn T a g e n

erlangen,

um mehrere zu lassen.

wohnlich

gestalten

meine

gewohnten

Räume

des Hauses

doch

einigermassen

A l s i c h m i c h n u n d o r t eingerichtet hatte, begannen Ausflüge. Wald

M i t einem Gewehr um

und Feld;

d i e Schulter, streifte i c h T a g e lang d u r c h

denn seit meiner frühesten J u g e n d

war Jagen u n d R e i t e n

meine L e i d e n s c h a f t , d i e niemals weder v o n meinen E l t e r n n o c h v o n m e i n e m H a u s l e h r e r eingeschränkt w o r d e n war. eine

Erdhöhle

u n d näherte m i c h

plötzlich stürzt e i n Neger

Eines T a g e s e r b l i c k t e i c h i m W a l d e

derselben, u m

sie zu untersuchen.

m i t g e s c h w u n g e n e m Facäo (Faschinenmesser) auf

m i c h los, während i c h i n der ersten Überraschung k e i n G l i e d rühren v e r m o c h t e .

Da

Stutzig

ob

meiner

Unbcwcglichkcit

am

und

Ruhe, hielt er inne u n d b l i c k t e scharf nach allen Seiten u m

L e i b e zu

scheinbaren

s i c h , um

sich

zu vergewissern, o b i c h n i c h t etwa i n grösserer B e g l e i t u n g g e k o m m e n wäre, auf d e r e n H i l f e i c h zählte; d e n n er fand keine Erklärung für meine F u r c h t losigkeit.

Diese w e n i g e n A u g e n b l i c k e

meiner Überraschung zu erholen.

aber hatten

genügt, u m

mich von

S c h n e l l hatte i c h meine L a g e

überdacht

u n d eine mögliche R e t t u n g d a r i n e r b l i c k t , i m p o n i e r e n suchen müsse. rührte i c h m e i n Gewehr

dass

i c h d u r c h V e r w e g e n h e i t zu

I c h w i c h daher k e i n e n S c h r i t t zurück, auch be-

nicht, denn

b e v o r i c h es nur in A n s c h l a g hätte

b r i n g e n können, würde sein Messer i n m e i n e m L e i b

gesessen haben.

Hier

hicss es m i t K e c k h e i t zahlen u n d d u r c h keine B e w e g u n g d e n B a n n zu brechen, in d e m diese m e n s c h l i c h e Bestie sich zu befinden schien. erfuhr i c h denn, dass er m i c h für wahnsinnig habe.

gehalten

Später allerdings

und Mitleid

gefühlt

Diesen u n h e i m l i c h e n M o m e n t u n t e r b r a c h der Neger e n d l i c h m i t den

Worten:

„ O , m e i n Weisser, woher

T i g e r s aufzusuchen?

nimmst

du

den

Bist d u des L e b e n s so m ü d e ?

M u t , d i e Höhle des Dieser Höhle ist n o c h

k e i n Mensch nahe g e k o m m e n , den i c h n i c h t für alle Zeiten s t u m m hätte.

gemacht

W o h e r k o m m s t du denn, dass du den H y p o l i t o n i c h t kennst?" T e i l s war es d i e anererbte Geringschätzung gegen die Negerrasse, teils

l a g es j a i n m e i n e m Plan, i h m zu i m p o n i e r e n , weshalb

i c h i h m denn mit

verächtlicher M i e n e d i e W o r t e zuschleuderte: „ O N e g r o !

D u hast den Ver-

stand

v e r l o r e n , sonst

müsstest d u d o c h

wissen, dass ein weisser F i d a l g o

sich v o n einem schwarzen S k l a v e n n i c h t einschüchtern lässt. d u überhaupt hierher? —

W e i s s t du, auf wessen B o d e n du d i c h

Wie kommst befindest?"

I c h hatte m i c h gewissermassen w a r m geredet; e i n w i l d e r M u t hatte sich meiner bemächtigt; den A u g e n b l i c k seines Erstaunens über meine Verwegenheit benutzte ich, flog m i t g e s e n k t e m K o p f e , wie d i e K u g e l aus d e m

Rohr,

gegen seine Brust u n d stiess i h n m i t solcher Gewalt nieder, dass er wie ein gefällter B a u m zu B o d e n stürzte u n d k e i n e n L a u t v o n sich gab. ) 1

An-

) Diese Kampfart, i m brasilianischen Volke nichts Seltenes, heisst dort „Cabecada". Der ins Volle Getroffene stürzt sofort kampfunfähig zu Boden. l


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

i86

statt i h n j e t z t zu töten, n a h m i c h sein Messer an m i c h u n d flösste i h m aus meiner Jagdflasche

etwas C o g n a c

ein,

worauf

er sich

diesem M o m e n t an war der gefürchtete H y p o l i t o m e i n

bald

erholte.

Von

demütiger u n d treu-

ergebener Sklave u n d seit zwei Jahren m e i n steter Gefährte auf allen grösseren Jagdausflügen.

Später h a t i h n m e i n V a t e r

meiner Fazenda

d e n Rücken

legen. und

Dieser M a n n

d u r c h V e r f o l g u n g e n veranlasst,

zu w e n d e n u n d seinen S c h l u p f w i n k e l zu ver-

ist es n u n , d e n i c h i m nächsten W a l d e

aufzusuchen

m i t z u n e h m e n gedenke, u m e i n e n ausgezeichneten J a g d k e n n e r u n d Führer

für uns zu gewinnen." W i r gelangten bald

darauf i n der T h a t

an e i n e n

Wald,

an

dessen

R a n d e sich d i e Gesellschaft z u m Frühstück niederliess, während T h i a g o aufforderte, i h m i n d e n B u s c h zu f o l g e n , i n d e m H y p o l i t o hauste. wir

ungefähr zwei

Kilometer beschwerlichen

Weges

mich

Nachdem

zurückgelegt

hatten,

m a c h t e n w i r i n einer L i c h t u n g H a l t , w o m e i n B e g l e i t e r e i n e n B a u m erstieg und

einige s c h r i l l e Pfiffe i n eigentümlich m o d u l i e r t e r W e i s e ausstiess. Nach-

dem

er d i e s e l b e n m e h r m a l s

wandte sich m i t den W o r t e n

wiederholt hatte, an m i c h :

glitt

seinen

R u f unter dem

keinen T o n

vielfältigen Pfeifen

w a h r g e n o m m e n , d e r sich

herab

und

„Ich r i e f e b e n H y p o l i t o , n u n w i r d

er g l e i c h da sein." „ W o h e r wissen S i e das?" fragte i c h i h n , d e n n auf

er w i e d e r

durch

i c h hatte als A n t w o r t

u n d Zwitschern

d e r Vögel

i r g e n d eine B e s o n d e r h e i t be-

m e r k b a r g e m a c h t hätte. „Ja," sagte er lächelnd, „Sie als Europäer k e n n e n die Geheimnisse des Urwalds

nicht,

d e r besitzt

seine

eigene

Sprachwissenschaft,

die von den

G e l e h r t e n a l l e r d i n g s n o c h n i c h t a n e r k a n n t ist." Kurz

darauf erschien eine schwarze R i e s e n g e s t a l t i n L e d e r w e s t e u n d

Beinkleidern von

von grobem Linnen,

vorzüglicher Qualität schien.

über d e r S c h u l t e r e i n Gewehr, das m i r M i t elastischen

Schritten,

auf l e i c h t e n

B i n d s o h l e n herannahend, z o g er seinen breitkrämpigen L e d e r h u t v o m um

Kopfe,

uns zu begrüssen, w o b e i er m i r einen m i s s t r a u i s c h e n B l i c k zuwarf.

Kalt

rieselte es m i r über den Rücken, als i c h b e i dieser G e l e g e n h e i t sein G e s i c h t e r b l i c k t e , das eine einzige, m e h r f a r b i g g e f l e c k t e N a r b e b i l d e t e , i n d e r zwei Löcher d i e Nase jungen Freund was T h i a g o

andeuteten.

Ich konnte

b e i aller

Rücksicht

auf m e i n e n

d e n A u s d r u c k m e i n e r E m p f i n d u n g n i c h t völlig unterdrücken,

s i c h t l i c h u n a n g e n e h m berührte.

„Dies entstellte Gesicht," w a n d t e er sich i n französischer, für H y p o l i t o unverständlicher S p r a c h e

an m i c h ,

a u f o p f e r u n g s v o l l e Treue,

d i e er m i r i m k r i t i s c h s t e n M o m e n t

bewiesen hat.

„ist e i n s p r e c h e n d e s Z e u g n i s

für seine

meines L e b e n s

E r v e r d i e n t eher B e w u n d e r u n g als E k e l , u n d S i e w e r d e n i h m

dieselbe n i c h t versagen, w e n n Sie d i e U m s t ä n d e erfahren, w i e er zu diesem scheusslichen Gesichte kam."

A u f meinen verwundert fragenden B l i c k teilte

er m i r f o l g e n d e s m i t : „Hypolito war n i c h t i m m e r so hässlich; er hatte einen gewöhnlichen Negerschädel, b i s w i r e i n m a l auf d e r Jagd Tiger begegneten, dem destoweniger

sprang

i c h sofort

eine K u g e l

d e r s e l b e i n mächtigem

unversehens e i n e m

i n d e n L e i b jagte.

Satze

auf m i c h

Nichts-

l o s u n d hätte


C h a r a k t e r i s t i s c h e E p i s o d e n u n d e i n .Sklavenaufstand.

I8

7

zweifellos m i c h getötet, wenn n i c h t H y p o l i t o m i t eiserner Faust m i c h zurückgeschleudert u n d sich d e m R a u b t i e r entgegengeworfen er d e m T i g e r g l e i c h i m A n p r a l l sein Faschinenmesser

hätte.

W o h l stiess

i n d e n L e i b , aber i m

T o d e s k a m p f e n o c h hatte d i e Bestie ihre K r a l l e n u n d Zähne seinem

Gegner

tief i n Brust u n d G e s i c h t g e s c h l a g e n u n d sich an i h n festgeklammert. Beide rollten

n u n i n tödlicher U m a r m u n g , i n g r a u e n e r r e g e n d e r W e i s e

fleischend

sich

zer-

u n d blutüberströmt am B o d e n h i n , bis i c h meine a u g e n b l i c k l i c h e

Betäubung abschüttelte, h i n z u s p r a n g u n d d e m T i g e r meine zweite K u g e l ins Ohr

schoss, d i e diesem

g r e u l i c h e n K a m p f e i n E n d e machte.

in dem Hypolito

sich

baren

mancher

Heilkraft

Indianer

D e r Zustand,

befand, war e i n fürchterlicher, u n d n u r d e r wunderunserer Kräuter, m i t d e n e i n herbeigerufener

i h n b e h a n d e l t e , v e r d a n k t er sein L e b e n .

A l s er gänzlich g e h e i l t

war, w o l l t e i c h meiner D a n k e s s c h u l d m i c h e n t l e d i g e n u n d b o t i h m eine behagliche Existenz an; aber d a war alle M ü h e vergebens, er w o l l t e v o n einer auch n u r g e r i n g e n B e e n g u n g seiner w i l d e n F r e i h e i t i m W a l d e s c h l e c h t e r d i n g s nichts hören." H y p o l i t o s Misstrauen g e g e n m i c h als F r e m d e n hatte T h i a g o b a l d zerstreut, u n d n u n vertieften Mundart

sich beide i n e i n eifriges Gespräch, das i n einer

geführt w u r d e , v o n d e r i c h n u r wenige W o r t e

E n d l i c h wendete

sich

mein junger F r e u n d an mich

w o h l e i n „Kilombo" zu besuchen k e i n e Gefahr auf sich habe. Genossen

v o n seiner

verstehen konnte.

m i t der Frage,

ob ich

wünschte, da dies i n Gesellschaft H y p o l i t o s

Dieser hatte es nämlich für nötig gefunden, d i e

mehrtägigen

Natürlicherweise bejahte i c h e i f r i g

Abwesenheit diese Frage.

i n K e n n t n i s zu setzen. Eine

h a l b e Stunde

lang

w a n d e r t e n w i r auf Kreuz- u n d Querwegen, zwischen dichtem, h o h e m Gestrüpp, das j e d e F e r n s i c h t ausschloss, bis w i r plötzlich a u f eine Hütte stiessen, d i e hart v o r uns lag'. Verabredetermassen sollte H y p o l i t o uns nur bis zur Thüre b e g l e i t e n u n d v o r derselben, unseres Rufes gewärtig, harren. unseres

u n e r w a r t e t e n Erscheinens w o l l t e n

beobachten.

B e i m E i n t r i t t b o t sich

schauerlichster

Bedeutung.

Die Wirkung

w i r g e r n völlig uneingeschränkt

uns e i n Nachtstück dar i n des W o r t e s

I n einem

mässig

grossen, v o n T a b a k s r a u c h ,

F u s e l u n d tierischer Ausdünstung erfüllten Raum, dessen L e h m w ä n d e , schiefw i n k e l i g u n d baufällig, e i n verfaultes S t r o h d a c h t r u g e n , h o c k t e n u n d lagen auf einem feuchtschlüpfrigen L e h m b o d e n g e g e n zwanzig zerlumpte, schmutzige Negergestalten

b e i d e r l e i Geschlechts, deren A n b l i c k

Herz v o r Grauen ein

erbeben

machen

konnte.

Quer

e i n n i c h t gewappnetes i n e i n e m W i n k e l stand

aus zwei r o h e n B r e t t e r n schnell h e r g e r i c h t e t e r T i s c h , hinter d e m

mehrere

K i s t e n , Z i n k l a t t e n u n d Fässchen sich befanden, a u f deren einem d e r Hausherr, ein Portugiese, m i t einem Fuchsgesichte u n d Schielaugen thronte. Als

diese u n h e i m l i c h e Gesellschaft uns gewahrte, f u h r es wie ein elek-

trischer S c h l a g über sie h i n . D e r Hausherr verschwand w i e eine R a t t e unter d e m Gerümpel, mehrere W e i b e r stürzten unter Schreckensrufen u n d w i l d e m Gekreisch zu einer entgegengesetzten niedrigen Thür hinaus. Einige schwerbetrunkene Neger

t a u m e l t e n an d i e W a n d

u n d glotzten

gläsernen A u g e n

an, während

Messer

andere

ihre

uns m i t stieren

entblössten u n d eine


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

i88 drohende

Haltung- g e g e n

uns annahmen.

uns aus i h r e n A u g e n a n / W i r fanden

D i e gierigste

es daher

Mordlust

für g u t , das W a g n i s n i c h t

allzuweit zu treiben u n d riefen unsern Gewährsmann, worauf sofort

änderte, n a c h d e m er sie d u r c h

grinste

einige W o r t e

sich d i e Scene

beruhigt

hatte.

Nach

und nach erschienen auch d i e Flüchtlinge wieder; nur der S c h e n k w i r t b l i e b aus guten Gründen

unsichtbar, d e n n

als Staatsbürger k o n n t e

dieser seines

schändlichen Gewerbes wegen weit eher zur V e r a n t w o r t u n g g e z o g e n werden, als d i e u n g r e i f b a r e n , schwarzen in

m o r a l i s c h e r Beziehung

weniger strafbar waren.

Flüchtlinge u n d Waldläufer, d i e j a überdies

im Vergleiche mit dem

weissen

Schurken

weit

I n diesen K i l o m b o s w u r d e n ehemals stets d i e R e v o l t e n

geplant, d i e auf m a n c h e r Fazenda ausbrachen; i n früheren Zeiten e r g i n g v o n hier aus der A u f t r a g an d i e Haussklaven

einer Fazenda, d i e m i t g e s c h i c k t e n

Kräutersäfte, d i e ein langsam tötendes Gift enthielten, den Speisen d e r H e r r schaft beizumischen.

Die Familie

siechte

dann i m L a u f e

mehrerer M o n a t e

o d e r eines Jahres allmählich d a h i n u n d g i n g auch zu Grunde, wenn sie n i c h t mittlerweile hinter das Geheimnis kam. N u n machten w i r uns wieder auf den Rückweg, e r r e i c h t e n b a l d j u n g e n F r e u n d e u n d setzten insgesamt d i e Reise fort. Tages l a n g t e n w i r auf der Fazenda P i r i p i r i m an.

Am

unsere

A b e n d des d r i t t e n

S c h o n aus weiter

Ferne

b l i n k t e n uns d i e weissgetünchten M a u e r n eines palastartigen Baues entgegen, der auf einem massigen Hügel l a g . sich

an d e n b e i d e n

A l s w i r näher k a m e n , sahen w i r , dass

Seitengebäuden

eine Reihe

anschloss, d i e einen grossen H o f begrenzte.

v o n Wirtschaftsgebäuden

D a h i n t e r l a g e i n ausgedehnter

Park, d e r sich allmählich i m angrenzenden W a l d e verlor. lag

frei

u n d sah h i n a b

Sklavenwohnungen g o n n e n hatte, —

auf d i e Z u c k e r f a b r i k , u m

gruppierten.

Da

Die Vorderfront

d i e sich

d i e Sensalas,

eben

d i e E r n t e des Z u c k e r r o h r e s be-

es war i m September, —

tönte uns v o n allen Seiten das

langgezogene, m e l a n c h o l i s c h e H e u l e n

u n d Pfeifen d e r schweren, zweirädrigen

W a g e n entgegen, die, j e d e r m i t 8 b i s 10 O c h s e n bespannt, das Z u c k e r r o h r der F a b r i k zuführten.

W i r ritten

endlosen Zuckerpflanzungen

auf stark

ausgefahrenen W e g e n

zwischen

d a h i n , d i e uns m i t i h r e n , der Maisstaude ähn-

lichen h o h e n S t e n g e l n u n d Blättern, v o m Luftzüge bewegt, w i e ein grünes, w e l l c n b e w e g t e s Meer u m w o g t e n , b i s w i r e n d l i c h

vor dem

palastähnlichen

W o h n h a u s e anlangten. H i e r e m p f i n g uns eine A r t Haushofmeister, Hess u n d uns i n einen Saal zu ebener

der die Tiere

Erde geleitete,

wo

bald

versorgen darauf d e r

einzige H a u s s o h n , e i n hübscher, w o h l g e b i l d c t e r M a n n v o n ungefähr dreissig Jahren uns auf das herzlichste w i l l k o m m e n

hiess.

N a c h d e m w i r einige E r -

frischungen zu uns g e n o m m e n hatten, w u r d e j e d e r v o n uns i n ein Z i m m e r geführt, das i h m als W o h n u n g dienen sollte.

Diese Gastzimmer, w o h l zehn

an der Zahl, waren m i t einem gewissen L u x u s ausgestattet u n d zeugten v o n Wohlhabenheit.

N a c h einer Stunde,

während w e l c h e r w i r uns, so g u t als

dies hier möglich war, z u m S a l o n m e n s c h e n u m g e w a n d e l t hatten,

wozu d i e

G a r d e r o b e des Hauses selbst n i c h t w e n i g b e i t r a g e n musste, w u r d e n w i r z u m D i n e r g e r u f e n , das i n e i n e m grossen

Speisesaale a n g e r i c h t e t war, wo

uns


Charakteristische Episoden

u n d ein Sklavenaufstand.

189

die F a m i l i e u n d einige f r e m d e H e r r e n erwarteten. Nach gegenseitiger Vors t e l l u n g g i n g es zu Tisch.

D i e T a f e l strotzte v o n schwerem Silbergeschirr

u n d d e m feinsten Porzellan u n d K r i s t a l l . ganze H e r r l i c h k e i t zur Schau stellen.

D e r Hausherr wollte offenbar seine

D e r alte H e r r war eine stolze Persön-

l i c h k e i t ; b e i aller Z u v o r k o m m e n h e i t vergass er keinen A u g e n b l i c k seine unnahbare

Selbstherrlichkeit und Würde.

Seine A n s i c h t e n über alle möglichen

D i n g e galten i h m als d e r W e i s h e i t letzter Schluss, seine Behauptungen waren Evangelien, denen n i e m a n d widersprechen er so zugänglich, dass man

hierin

durfte.

Für Schmeicheleien war

n i e zu viel wagen konnte.

Senator des

Reichs, lebte er jetzt zurückgezogen v o n d e r Politik auf seinem Obwohl

er einige Jahre

seiner Jugend

auf Pariser

Landsitz.

Bildungsanstaltcn zu-

g e b r a c h t hatte, war er d o c h ein sehr schlechter K e n n e r Europas, namentlich aber des d o r t i g e n geistigen Lebens.

D i e A n s i c h t e n über sein eigenes Vater-

l a n d zeugten v o n n i c h t g e r i n g e r e r Beschränktheit u n d Einseitigkeit. einer v o n d e n vielen Brasilianern, d i e über i h r L a n d

E r war

k e i n Wörtchen des

T a d e l s ertragen.

D e r Sohn, Flerr Quinsinho (Abkürzung v o n Joaquim), der

bereits

war u n d

verheiratet

I^azenda

m i t seiner

jungen

Frau

auf der väterlichen

l e b t e , b i l d e t e d e n entschiedensten Gegensatz zum Vater.

bescheiden, gutmütig, lebenslustig

u n d gebildet.

I n geistiger

E r war

Beziehung

g l i c h er seiner liebenswürdigen, geistreichen M u t t e r , d i e n a m e n t l i c h d u r c h ihre E i n f a c h h e i t meine v o l l e Sympathie gewann. W ä h r e n d d i e j u n g e n Flerren täglich weite Jagdausflüge

unternahmen,

v o n denen sie o f t erst sehr spät des Nachts zurückkehrten, h i e l t i c h m i c h mehr

an das I l a u s ,

wo i c h alles Sehenswerte i n A u g e n s c h e i n

sowohl i m Park u n d Garten, als auch angenehme

Stunde verlebte.

Tischzeiten n u r selten sichtbar.

nahm und

i n Gesellschaft der D a m e n

D e r Hausherr

manche

war ausser d e n regelmässigen

A u c h des A b e n d s leistete i c h den Damen

auf ihre freundliche E i n l a d u n g Gesellschaft u n d fand hier eine uralte schöne Sitte,

d i e m i c h wundersam anmutete.

modischen

Eichenmöbeln

sass d i e Hausfrau

I n einem weiten, m i t schweren,

u n d ungeheuren

Schränken

m i t ihrer Schwiegermutter

alt-

ausgestatteten Saale

am K o p f e n d e eines schweren,

grossen Tisches, u m r i n g t v o n d e n Mukamas des Hauses (Dienerinnen), mit einer g e m e i n s c h a f t l i c h e n Flausarbeit

beschäftigt.

j e d e n A b e n d eine d e r vielen Mukamas wobei

Es war Gewohnheit, dass

eine Geschichte zum besten gab,

d i e s t i l l e , o f t langweilige A r b e i t munter vorwärts g i n g und niemand

ermüdete. Als

i c h am

ersten

A b e n d zur Seite d e r Frau des Hauses Platz ge-

n o m m e n hatte, erweckte ein j u n g e s , ihr zunächst sitzendes Mädchen d u r c h ihre auffallende u n d seltsame Schönheit u n d d u r c h druck

ihres

Gesichtes

d e n mysteriösen Aus-

meine ganze Aufmerksamkeit.

Es war eine

helle

M u l a t t i n v o n ungefähr 15 Jahren u n d wurde v o n der Flausfrau nicht i n derselben t r o c k e n e n W e i s e wie d i e Mukamas behandelt, sondern stets l i e b e v o l l m i t d e r A n r e d e „Mein K i n d " bedacht.

A u c h ihre K l e i d u n g , o b w o h l

sehr

einfach, halb städtisch, halb ländlich, h o b sie v o n d e n Negerweibern ab. Es wurden

an diesem

A b e n d B o h n e n ausgelesen.

Das Mädchen, dessen


190

Charakteristische Episoden und ein Sklavenaufstand.

Profil mir zugewandt war, hatte den Blick auf den Tisch gesenkt, auf dem die k l e i n e n , zierlichen

Plände ihre A r b e i t a n m u t i g verrichteten.

ich

u n d solche W i m p e r n wieder gesehen!

solche A u g e n l i d e r

N i e habe

Zufällig traf

heute sie d i e Reihe des Erzählens; v i e l l e i c h t geschah es auch nur, u m eine besonders interessante H i s t o r i e hören zu lassen, d e n n

mich

Delphina wurde

v o n der Hausfrau aufgefordert, d i e T i g e r g e s c h i c h t e zu erzählen. E i n e l e i c h t e Röte überflog i h r Gesicht, d i e aber rasch

wieder

verschwand; o h n e ein

W o r t zu erwidern, e r h o b sie i h r H a u p t u n d wendete m i r plötzlich ihr v o l l e s A n t l i t z zu. I h r offener, ernster, fast t r a u r i g e r B l i c k m a c h t e einen tiefen E i n d r u c k auf mich.

Es sprach aus diesem B l i c k etwas g e h e i m n i s v o l l Düsteres,

Tragisches, gepaart ich, dass d e m

m i t Härte u n d Entschlossenheit.

Unwillkürlich fühlte

etwas Ungewöhnliches zu G r u n d e l i e g e n müsse.

N u n begann sie i h r e Geschichte m i t w o h l k l i n g e n d e r ,

anmutender

Alt-

stimme, i n etwas t r o c k e n e m ernsten T o n e , o h n e ihre A r b e i t zu u n t e r b r e c h e n oder auch nur e i n einziges M a l aufzublicken: „Im D o r f e , wo i c h aufgewachsen war, h i e l t e n m i c h d i e L e u t e , n a m e n t l i c h aber d i e älteren Frauen, für einen Ausbund

v o n W i l d h e i t , so dass

wurde, m i t d e m

m i r der R u f n a m e „Wildkatze"

beigelegt

m i c h a l l e r d i n g s n i e m a n d anzusprechen wagte, d e r aber d o c h

i m D o r f e so a l l g e m e i n b e k a n n t war, dass m e i n r i c h t i g e r N a m e fast i n V e r gessenheit geriet.

I c h m a c h t e m i r übrigens n i c h t v i e l daraus, d e n n so j u n g

i c h auch war, so erkannte i c h d o c h , dass d i e L e u t e m e h r einfältig als boshaft waren, u n d dass sie m e i n T h u n ähnlich war, n i c h t

u n d Lassen, das d e m

zu b e u r t e i l e n verstanden.

n i c h t sagen wie? —

ihrigen

I c h fühlte m i c h —

aber anders als sie. V i e l l e i c h t

t r u g dazu

so un-

i c h kann ein wenig

der Stolz auf meine H e r k u n f t bei, v o n d e r m e i n e M u t t e r m i r s o v i e l erzählte. Als

i c h ungefähr zehn Jahre a l t war, schickte m i c h m e i n e M u t t e r i n

unsere k l e i n e Pflanzung hinaus, u m sammeln.

P i m e n t a ( i n d i s c h e n Pfeffer) fürs Haus zu

E r f r e u t über diesen A u f t r a g —

in F e l d u n d W a l d

hing

i c h das leere Pfeffersäckchen u n d das

Kürbisfläschchen m i t T r i n k w a s s e r u m

d e n H a l s u n d m a c h t e m i c h j u b e l n d auf

den Weg. lich

so sehr —

d e n n i c h l i e b t e das U m h e r s t r e i f e n

Das Säckchen war b a l d gefüllt, u n d n u n w o l l t e i c h r e c h t gründ-

d i e freie

Stunde

durch den W a l d

gemessen u n d ein B a d i m Fluss nehmen, d e r quer

i n Schlangenwindungen

an eine freie Stelle i m W a l d e

dem Dorfe

u n d hatte

zufloss.

I c h gelangte

m i c h eben hingestreckt,

um

aus-

zuruhen, als i c h plötzlich i n m e i n e r u n m i t t e l b a r e n N ä h e e i n dumpfes G r o l l e n vernahm, d u r c h das i c h erschreckt auffuhr, d e n n i c h erkannte sofort dessen Bedeutung.

I n nächster N ä h e e r b l i c k t e i c h einen T i g e r s p r u n g f e r t i g auf d e n

Hintertatzen.

Was

i c h i n diesem A u g e n b l i c k gefühlt u n d gedacht, lässt sich

mit W o r t e n

nicht

beschreiben.

I c h stand w i e angewurzelt u n d starrte i h n

m i t entsetzten B l i c k e n an, u n d n u n g e w a h r t e i c h zu m e i n e m Erstaunen, dass sein d r o h e n d e s M u r r e n i n W i n s e l n u n d seine demütige

sich

verwandelt

hatte.

Platt

angreifende S t e l l u n g

auf d e n B o d e n h i n g e s t r e c k t , d i e

Schnauze zwischen d i e V o r d e r t a t z e n gedrückt, b l i n z e l t e an.

i n eine

er m i c h

furchtsam

So m o c h t e w o h l eine M i n u t e v e r g a n g e n sein, während w e l c h e r m i r d i e

k a l t e Überlegung

zurückkehrte.

I c h hatte

aus v i e l f a c h e n Erzählungen ge-


Charakteristische Episoden u n d e i n Sklavenaufstand.

hört, dass m a n c h e m M e n s c h e n d i e Gabe verliehen sei, jedes w i l d e T i e r m i t d e n Aug-en zu bezähmen; dies, dachte i c h m i r , sei hier der F a l l . sollte i c h m i c h entfernen? b r a c h augenscheinlich

D o c h wie

E i n gewagter V e r s u c h hierzu v o n meiner Seite

den Zauber, d e n n

sofort n a h m

er seine

drohende

S t e l l u n g wieder an. W i e sollte i c h d e m B e r e i c h dieses U n h o l d e s m i c h entziehen?

Allerdings

Erklettern

gab

es e i n schwaches Rettungsmittel, das i m raschen

eines Baumes

bestand, auf d e m

H i l f e aus d e m D o r f e hoffen konnte.

A b e r d i e Ausführung, ohne d e m

d e n Rücken zuzuwenden, war unmöglich. I c h musste es wagen. nächsten B a u m wohl

Rasch

i c h m i t einiger Sicherheit auf

U n d d o c h musste es geschehen!

entschlossen

flog

zu, m i t einer Behendigkeit,

rechtfertigte.

Kaum

Tiger

hatte i c h indes

i c h w i e e i n Pfeil auf den

die meinen Namen nur wenige Fuss

k l o m m e n , als i c h beinahe herabgestürzt wäre

i m Dorfe

h o c h i h n er-

d u r c h eine heftige Erschütte-

r u n g des Stammes, an d e m d i e schwere Körpermasse des T i g e r s i m Sprunge angeprallt, aber glücklicherweise abgestürzt war. N u n k l e t t e r t e i c h bis i n das oberste Geäste, während unten d i e Bestie m i t b l u t l e c h z e n d e n Gebärden den B a u m umkreiste.

I c h war d u r c h das am

Halse hängende Pfeffersäckchen u n d d i e Kürbisflasche i n meinen freien Bew e g u n g e n einigermassen gehindert, wurde aber d a d u r c h daran erinnert, dass i c h i n d e m s e l b e n e i n M i t t e l besass, dessen sich schon mancher r u n g des T i g e r s m i t E r f o l g bedient hatte.

zur Erweh-

I c h säumte k e i n e n A u g e n b l i c k ,

zermalmte einen T e i l der P i m e n t a zwischen d e n Zähnen u n d mischte sie d e m Wasser bei.

Nachdem

dies so g u t als möglich geschehen war, Hess i c h

m i c h nach abwärts g l e i t e n , so weit als es das Geäste zuliess, u m T i g e r zu zeigen.

S o b a l d er m i c h

mich

dem

erblickte, sprang er zum anderen Male

hinan, w o b e i er d i e P r a n k e n m i t einer K r a f t i n den S t a m m schlug, dass d i e R i n d e i n Stücken absplitterte.

Schon

war er m i r so nahe g e k o m m e n , dass

i c h seinen hcissen, übelriechenden A t h e m u n d i c h war i m Bereich zusammen, u m

seiner Tatzen.

verspürte; n o c h ein Stück weiter, Da

nahm

i c h meine

ganze K r a f t

meiner A n g s t Meister zu werden, u n d schüttete i h m m i t Be-

dacht d e n I n h a l t des Pläschchens über die A u g e n u n d i n den aufgesperrten Rachen.

D i e W i r k u n g war überraschend.

W i e eine leblose Masse stürzte

er rücklings zur E r d e u n d wälzte sich, w o b e i er m i t den Pranken den Feuerb r a n d aus d e n A u g e n zu r e i b e n suchte.

Diesen M o m e n t benutzte i c h , um

m i t aller Beschleunigung" m i c h v o n einem B a u m

zum

andern schwingend,

d e m Bereiche der Gefahr zu entkommen." Diese kurze Erzählung machte m i r das Mädchen nur noch fesselnder, u n d -

die Begierde, m e h r v o n i h r zu erfahren, trieb mich, m e i n e m j u n g e n Freunde T h i a g o v o n i h r zu sprechen. Lächelnd erwiderte er: „Sie haben eine feine Witterung.

Es waltet hier

i n der T h a t e i n Geheimnis

ob, v o n dem i c h

selbst aber n u r d e n k l e i n s t e n T e i l kenne, o b w o h l i c h m i c h für das schöne, ganz

ausserordentliche

Mädchen

seit

lange schon

interessiere.

I c h hatte

n o c h n i e d i e rechte Gelegenheit, m i t m e i n e m V e t t e r eingehend darüber zu sprechen; aber i c h w i l l diesmal das Versäumte nachholen, u n d wenn Sie m i r I h r e M i t h i l f e zusagen, so w i r d

d i e Gelegenheit nicht

allzu

lange

auf sich


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

IQ2

warten lassen.

Nein, nein, m a c h e n Sie sich deshalb keine S k r u p e l " , fuhr

er fort, als i c h i h m meine B e d e n k e n meinerseits ausgesprochen hatte.

über d i e m a n g e l n d e

„Es ist allerdings

Rücksichtnahme

ein Familiengcheimnis,

das aber, dessen b i n i c h sicher, weder e i n V e r b r e c h e n , n o c h d u n k l e n F l e c k e n i n der Geschichte des Flauses deckt. keine müssige Neugierde, d i e m i c h

i r g e n d einen

Es ist z u d e m auch

zu diesem S c h r i t t veranlasst, d e n n i c h

darf es Ihnen, als m e i n e m Freunde, w o h l sagen, dass d e m Interesse für meine Verwandte —

denn das ist sie —

A b s i c h t e n zu Grunde liegen.

k e i n platonisches Gefühl, s o n d e r n ernste

Sic sehen n u n , dass i c h gewissermassen e i n

R e c h t habe, d i e V e r g a n g e n h e i t D e l p h i n a s i n i h r e r ganzen A u s d e h n u n g kennen, w o b e i es m i r sogar wünschenswert ist, um

zu

dass Sie alles m i t anhören,

m i r d a n n I h r e A n s i c h t u n v e r h o h l e n mitzuteilen." Am

A b e n d des f o l g e n d e n T a g e s h o l t e m i c h m e i n j u n g e r F r e u n d aus

m e i n e m Z i m m e r zu einer m i r verabredet hatte. fernt worden.

So

Skatpartie

ab, d i e er m i t H e r r n Q u i n s i n h o u n d

D i e anderen H e r r e n waren i n s c h i c k l i c h e r W e i s e

sassen w i r d r e i

auf T h i a g o s Stube b e i g u t e m

ent-

Bordeaux,

spielten u n d erzählten uns manches selbst erlebte A b e n t e u e r . D i e S t i m m u n g war eine mitteilsame u n d w u r d e dies m i t j e d e r F l a s c h e i m m e r mehr, b i s zur Vertraulichkeit. Quinsinho der

A l s d i e V e r g a n g e n h e i t D e l p h i n a s berührt wurde, n a h m Flerr

das Thema,

sich

trotz

eines u n v e r k e n n b a r e n Zuges v o n U n b e h a g e n ,

i n seinem A n t l i t z widerspiegelte,

dennoch

auf u n d b e g a n n seine

Erzählung: „Ich war n o c h e i n ganz j u n g e s Bürschchen v o n 15 bis 16 Jahren, als m i c h m e i n V a t e r auf d i e j u r i d i s c h e A k a d e m i e

nach P e r n a m b u c o schickte.

G l e i c h i m ersten Jahre, also n o c h als C a l o u r o , ) v e r l i e b t e 1

ich mich i n ein

Negermädchen m i t aller G l u t u n d L e i d e n s c h a f t , deren e i n so j u n g e r M e n s c h fähig ist.

S i e d e n k e n w o h l , dass i c h n i c h t erst n a c h P e r n a m b u c o zu g e h e n

brauchte, u m

für eine N e g e r i n zu schwärmen, d e r e n es d o c h auf d e r Fazenda

meines Vaters so v i e l e zur A u s w a h l gab. Ja,

- aber d i e Sache l a g anders.

V o r a l l e m war das M ä d c h e n e i n Naturwunder, d e n n sie g l i c h d e n gewöhnl i c h e n N e g e r i n n e n s c h l e c h t e r d i n g s i n nichts anderem, als bloss i n d e r Hautfarbe.

Sie besass statt der W o l l e am

K o p f e eine erstaunliche Haarfülle, d i e

seidenweich über i h r e n plastisch schönen Körper bis z u m K n i e h e r a b w a l l t e Ihr Gesicht v o n f e u r i g e m D u n k e l b r a u n u n d u n w i d e r s t e h l i c h e m L i e b r e i z , m i t den unbeschreiblichen Augen,

besass d i e Fähigkeit, d i e E m p f i n d u n g e n d e r

m e n s c h l i c h e n Seele wie i n einem W i r b e l s t u r m e u m h e r z u t r e i b e n , i n w e l c h e m b a l d d i e Q u a l e n d e r Hölle, b a l d d i e W o n n e n des Paradieses d i e O b e r h a n d gewannen.

Zudem

war ihre Existenz

v o n e i n e m mysteriösen Schleier

hüllt, d e r sie m i r n o c h interessanter machte. zweier afrikanischen Könige

u n d wurde

ist j a überflüssig, I h n e n

diesem M ä d c h e n stand auf d e m

alle

Sie war nämlich d i e E n k e l i n

deshalb v o n d e n hiesigen N e g e r n

gewissermassen wie eine Prinzessin verehrt. Es

um-

Sie war eine F r e i g e b o r e n e .

d i e Phasen meines Verhältnisses zu

zu b e s c h r e i b e n ; genug,

i c h errang

ihre Gegenliebe u n d

Punkte, A s s i d i zu m e i n e m rechtmässigen W e i b e zu machen,

') Gleichbedeutend m i t dem Fuchs auf deutschen Universitäten.


denn sie hatte

m i r eine T o c h t e r g e s c h e n k t , als mein Vater, v o n m e i n e m

V o r h a b e n benachrichtigt, alle d i e mächtigen H e b e l i n B e w e g u n g setzte, d i e ihm

zu Gebote standen, u m

zur

Fortsetzung

das Verhältnis gewaltsam zu lösen.

meiner Studien

nach

dem Süden

des Landes,

I c h ward nach

Säo

Paulo, geschickt, das w o h l an 250 g e o g r a p h i s c h e M e i l e n v o n Pernambuco entfernt fernt.

liegt,

u n d das

unglückliche

V o r meiner T r e n n u n g

Anfangsbuchstaben lassen, um

aus der Stadt

ent-

i c h n u r n o c h Zeit, m e i n e m K i n d e d i e

meines Namens auf eins der Oberärmchen einätzen zu

der einstigen W i e d e r e r k e n n u n g eine Möglichkeit zu bieten.

Mitteln reichlich gezogen,

hatte

Negermädchen

v o n m i r versehen, hatte sich A s s i d i

Mit

i n e i n D o r f zurück-

während i c h das erste Jahr meines A u f e n t h a l t e s i n Säo Paulo, in

Trübsinn versunken, an nichts weniger als ans Studieren dachte.

D i e Juris-

prudenz war m i r zur unerträglichen M a r t e r geworden, denn m i t j e d e m Paragraphen den

klang

i n der E r i n n e r u n g eine Saite m e i n e r Seele m i t , d i e in mil-

Schmerz über

den V e r l u s t

der b e i d e n teuren

Wesen

i m m e r wieder

erneuerte, sodass i c h m i c h e n d l i c h ganz v o n diesem S t u d i u m abwandte u n d nach v o r h e r g e g a n g e n e r Verständigung m i t m e i n e m V a t e r i m P o l y t e c h n i k u m zu

R i o de Janeiro m i c h i m m a t r i k u l i e r e n liess. Z e h n Jahre waren h i n g e g a n g e n , i n denen

i c h v o n A s s i d i weder eine

N a c h r i c h t erhielt, n o c h i h r eine solche g e b e n konnte, da ihr A u f e n t h a l t trotz aller N a c h f o r s c h u n g e n m i r unbekannt g e b l i e b e n war.

W o h l hatte sich durch

diese lange Zeit meine Leidenschaft für sie allmählich abgekühlt, aber eine w e h m u t s v o l l e E r i n n e r u n g war in m e i n e m Herzen zurückgeblieben, das namentl i c h für m e i n K i n d i n Sehnsucht schlug.

I c h war als wohlbestallter I n -

genieur i n das väterliche Haus zurückgekehrt u n d sollte nach d e m W u n s c h e meines zu

Vaters

i n d e n Ehestand treten, um

übernehmen.

Dies war indessen nicht

d i e V e r w a l t u n g der Fazenda nach m e i n e m Sinn.

I c h wollte

vorläufig i n m e i n e m F a c h e d i e nötige praktische A u s b i l d u n g erlangen,

um

m i c h unabhängig v o n den Fährlichkeiten des materiellen Besitzes zu machen, v o n dessen W a n d e l b a r k e i t ich, spiele erlebt hatte.

trotz

meiner Jugend, schon zahlreiche Bei-

I c h wies j e d e Partie ab, d i e m i r vorgeschlagen wurde,

u n d verliess nach wenigen W o c h e n abermals meine Heimat, u m Eisenbahnbau

in P e r n a m b u c o unter

der L e i t u n g

T e i l s t r e c k e zur Ausführung zu bringen. auch

b e i einem ,

eines Oberingenieurs eine

I c h muss gestehen, dass m i c h dabei

ein w e n i g der Gedanke leitete, m e i n K i n d

m i t seiner Mutter wieder

finden zu können, d i e wahrscheinlich i n dieser Provinz lebten. N u n w i l l i c h nachholen, wie es A s s i d i m i t i h r e m ergangen

war.

Arme doch noch

Still

u n d zurückgezogen

n i e mehr froh geworden.

ans L e b e n

Kinde

i n einem D o r f e

mittlerweile

lebend, war d i e

Sie siechte langsam dahin.

fesselte, war d i e L i e b e

Was sie

zu ihrem K i n d e , das unter der

mütterlichen Sorgfalt munter g e d i e h u n d v o n Jahr zu Jahr i m m e r hübscher, aber auch wilder wurde.

D e l p h i n a beging- so viele Schelmereien und that

den L e u t e n so vielen Schabernack an, ja, sie hatte b e i ihrer fabelhaften Behendigkeit

so viele

gefährliche A b e n t e u e r bestanden, dass i h r der Name

„Wildkatze" m i t Recht beigelegt wurde. La

m b e r g , Brasilien.

T r o t z d e m war sie der allgemeine


194 L i e b l i n g des Dorfes, w e i l i h r kleines Herz für j e d e n Bedrängten w a r m schlug, und

weil

ihre

eine Gabe

sonngebräunten

s c h m a l e n Händchen für j e d e n

hatten, d u r c h welche F r e i g e b i g k e i t

Delphina

ihre

Notleidenden Mutter

nicht

selten i n materielle V e r l e g e n h e i t brachte. M i t elf Jahren war sie bereits zur Jungfrau herangereift, u n d d i e Z a h l ihrer stillen V e r e h r e r i m D o r f e wuchs m i t j e d e m öffentlichen Tanzfeste, d e n n kein

anderes M ä d c h e n

waren

der Umgegend

konnte

sich

m i t i h r messen.

nicht bloss ihre äusseren Vorzüge, d i e sie begehrenswert

W e n n sie sich auch g e s c h m a c k v o l l e r wusste,

wenn

Es

machten.

als alle anderen M ä d c h e n zu k l e i d e n

sie auch so graziös wie keine andere tanzte, so war es d o c h

m e h r eine gewisse

unbewusste V o r n e h m h e i t u n d A n m u t

i n a l l e m , was sie

that, i h r e m u n t e r e G e s e l l i g k e i t u n d i h r gutes Herz, was i h r d i e n e i d l o s e Bew u n d e r u n g d e r F r a u e n u n d d i e H e r z e n aller Männer gewann. D e n j u n g e n B u r s c h e n i m D o r f e g a l t D e l p h i n a als e i n wahres K l e i n o d , an

dessen

Besitz j e d o c h

alle

verzweifelten;

denn

so unermüdlich sie m i t

allen tanzte, scherzte u n d lachte, so wild k o n n t e sie werden, w e n n j e m a n d m e h r verlangte. Absichten

So

manchen v o n ihnen

an sie h e r a n g e t r e t e n

schon, der m i t d e n ehrlichsten

war, hatte sie m i t H o h n

u n d S p o t t ab-

gewiesen, sodass sich schliesslich k e i n e r m e h r das H e r z fasste, als W e r b e r um

ihre H a n d anzuhalten.

Streich

v o n ihrer

machen konnte.

Sie fürchteten i h r e n S p o t t o d e r einen m u t w i l l i g e n

Seite, d e r sie zum

U n d dies war v o m

allgemeinen

Gelächter des

Dorfes

Übel. I h r fehlte der männliche Schutz,

die eifersüchtige oder l i e b e v o l l e W a c h s a m k e i t eines Mannes über die Sicherheit

seines

zukünftigen Weibes.

Wie

S i e selbst s c h o n

beobachtet

haben

werden, i s t hierzulande ein hübsches M ä d c h e n d e r u n t e r e n V o l k s k l a s s e n n i c h t bloss a l l e n Verführungskünsten, s o n d e r n

noch

öfter d e r offensten Gewalt-

thätigkeit, n a m e n t l i c h v o n Männern d e r besseren Eines T a g e s besuchte und

Gesellschaft, ausgesetzt.

e i n v o r n e h m e r H e r r i n Geschäften diese Gegend,

wenige T a g e später war D e l p h i n a

aus d e m

Hause

licherweile

i n gewaltthätiger W e i s e

entführt

forschungen

b l i e b sie verschwunden.

N i e m a n d i m D o r f e zweifelte n u r einen

M o m e n t daran,

worden.

d e r M u t t e r nächtTrotz

aller Nach-

dass i h r Entführer d e r erwähnte v o r n e h m e H e r r sei, aber

Beweise hierfür waren n i c h t zu e r b r i n g e n , d e n n T h a t e r g r i f f e n o d e r auch n u r gesehen.

auf den blossen V e r d a c h t

alle

wiesen

sie achselzuckend

m i t B e s t i m m t h e i t anzugeben wusste,

und

eines a r m e n Negerweibes h i n ein v o r n e h m e r M a n n

n i c h t blossgestellt w e r d e n k o n n t e . suchte i h r K i n d ,

hatte i h n b e i d e r

V e r g e b e n s l i e f d i e M u t t e r w i e eine

W a h n s i n n i g e v o n einer Behörde zur andern; zurück, da sie d e n Thäter n i c h t

niemand

Wochenlang

streifte A s s i d i

umher und

b i s sie den h e f t i g e n Gemütsbewegungen u n d i h r e m

Gram

erlag. I c h h a t t e also eine S e k t i o n d e r Bahnstrecke g e l e g t e n Plänen ü b e r n o m m e n u n d b e f a n d eines w i c h t i g e n U m s t a n d e s h a l b e r Bauten persönlich nach d e m

sprechen

zur Ausführung n a c h vor-

m i c h i n v o l l e r Thätigkeit, als i c h

den Generalunternehmer

musste.

I c h liess m e i n Pferd

der sämtlichen satteln

u n d ritt

m e h r e r e S t u n d e n weit e n t f e r n t e n einsamen Hause, wo er A u f e n t -


*.

~ f w,Javenaufstand.

halt genommen hatte. Ich traf ihn nicht zu Hause und wartete im Salon seiner H e i m k e h r .

Da

vernahm

i c h plötzlich aus den inneren Gemächern

ein gewaltsames Geräusch v o n umstürzenden Möbeln, v o n b r e c h e n d e m Porzellan

u n d Glas, dann

verschiedene gedämpfte S t i m m e n

u n d e n d l i c h ein

verzweifeltes H i l f e r u f e n , das v o n einem K n a b e n oder einem halberwachsenen M a d c h e n herrührte. S c h n e l l w u r d e n die Rufe v o n j e m a n d gewaltsam erstickt; u n d alsbald hörte i c h m e n s c h l i c h e Körper, wie i m K a m p f e begriffen, zu B o d e n stürzen u n d hart miteinander ringen. M i t e i n e m m a l k a m an d i e Glasthür des Salons, d i e ins Innere führte, ein Wesen, h a l b K i n d , h a l b W e i b m i t s o l c h e m Ungestüm gestürzt, dass d i e S c h e i b e n zersplitterten. sperrt.

D i e Thür j e d o c h

sprang nicht

auf, sie war ver-

E r s c h r o c k e n fuhr i c h v o m Sessel empor, u n d sah n u n ein seltsam

schönes Gesichtchen v o n matter

blassgelber

Zügen V e r z w e i f l u n g , A n g s t u n d W u t

sich

F a r b e , i n dessen

verzerrten

i n so fürchterlicher Weise aus-

drückten, dass ich, aufs tiefste erschüttert, wie eine Bildsäule s t u m m dastand. G l e i c h einer M ä h n e

umflatterte sie dichtes, blauschwarzes Haar,

gelöst i n zerzausten Strähnen i h r e n d e m Rufe: „Hilfe, R e t t u n g ! " Doch

schon

Oberkörper

zum

Teil

das auf-

verhüllte. M i t

streckte sie d i e k l e i n e n H ä n d e nach m i r aus.

war sie ereilt v o n zwei Personen, v o n denen

der xMann sie

zurückriss, während

d i e Frau, den A u f t r i t t gewissermassen entschuldigend,

m i r erklärte, dass

das M ä d c h e n eine Tobsüchtige sei. U n d nun entspann

sich v o r m e i n e n A u g e n ein K a m p f , der m i r alle beben machte. Wildheit um

Die Kleine

biss

F i b e r n des Herzens er-

u n d stiess m i t solcher B e h e n d i g k e i t u n d

sich, dass d i e beiden ihrer n i c h t Meister werden k o n n t e n ; sie

schrie, sie zeterte, j a sie heulte wie e i n wildes T i e r ; sie knirschte m i t den Zähnen, d i e wie A l a b a s t e r aus den b l u t r o t e n L i p p e n hervorleuchteten; endl i c h röchelte sie v o r Erschöpfung, u n d Schaum trat ihr aus dem Munde. Sie war unterlegen.

D e r vierschrötige M a n n hatte sie v o n h i n t e n umfasst u n d

d a v o n getragen. I h r Köpfchen h i n g matt u n d todesblass zur Seite. hatte d i e Scene e i n Ende. Ich

blieb

Damit

wie angewurzelt längere Zeit auf demselben Platze stehen

u n d k o n n t e k e i n e n Entschluss fassen. W a r dies W a h n s i n n oder Verzweiflung ? Sollte

i c h eingreifen

oder nicht?!

schüttert, m i r zitterte

das Herz

war es d o c h

D e r A u f t r i t t hatte m i c h aufs tiefste er-

i m L e i b e , i c h hätte v o r W e h

aufschreien

mögen.

Was

nur, das m i c h so über alle Massen ergreifen

konnte?

W a r es d o c h ein F a l l , der, so ungewöhnlich er auch sein mochte,

i m m e r h i n i n F a m i l i e n hier u n d da v o r k o m m t ! n i c h t k l a r werden.

K a l t e r Schweiss b e d e c k t e meine S t i r n !

selbst so ganz v e r l o r e n , wieder

denken;

I c h hatte m i c h

dass i c h erst nach geraumer Zeit meine Willens-

k r a f t wiederfand u n d das Haus verliess. konnte

I c h k o n n t e über m i c h selbst

D i e frische L u f t that m i r wohl, i c h

und nun lief i c h durch Feld

und W a l d ,

getrieben

v o n einer unerklärlichen Unruhe, u n d dachte über d i e Sache nach. M i t aller m i r zu Gebote stehenden moralischen K r a f t unterdrückte i c h gewaltsam meine tiefe innere B e w e g u n g u n d suchte

mit kaltem

V o r f a l l zu überdenken oder womöglich zu vergessen.

Was,

Blute den

sagte i c h mir, 13*


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

196

g e h t dieser traurige A u f t r i t t m i c h als F r e m d e n an? W i e würde es d e r stolze Geldmensch

aufnehmen, w e n n i c h es wagte, auch n u r die leiseste A n s p i e l u n g

darauf zu machen?

E r ist m e i n B r o d h e r r ,

Seite wäre meine V e r a b s c h i e d u n g .

d i e m i l d e s t e A n t w o r t v o n seiner

Wahnsinn

wäre

seine Privatverhältnisse e i n m i s c h e n zu w o l l e n ! ich

dies auch

F e l d , um

thun?

es, m i c h

M i t welchem

unberufen i n Rechte konnte

E i n ganzes H e e r v o n Vernunftgründen führte i c h ins

m i c h zu b e r u h i g e n ; allein vergebens.

Empört

schrie

es i n

Erlösung d e r Unglücklichen u m j e d e n Preis u n d R a c h e d e m S c h u r k e n ! v o n F u r i e n gepeitscht trieb es m i c h umher.

I c h konnte nicht

mir: Wie

widerstehen,

ich musste g e h o r c h e n , i c h war i m Banne eines Zaubers, d e n i c h abzuschütteln nicht v e r m o c h t e . K l a r u n d d e u t l i c h lagen d i e bösen F o l g e n m i r v o r A u g e n , die d i e E i n m i s c h u n g i n dieses D r a m a für m i c h haben musste, aber i c h k o n n t e n i c h t anders, i c h musste eingreifen — Der

Bauunternehmer

war e i n M a n n v o n ungefähr fünfzig Jahren, g u t

e r h a l t e n , v o n kräftigem Körperbau. Hauptstadt

auf g r o s s e m

u n d i c h g r i f f ein.

Fusse.

E r war F a m i l i e n v a t e r u n d lebte i n d e r

Sein A n s e h e n

dort

gründete sich

indes

weniger auf persönliche V e r d i e n s t e , als v i e l m e h r auf seinen R e i c h t u m .

Als

i c h das zweite M a l i n seinem Flause erschien, w u r d e ich w i e d e r i n d e n s e l b e n S a l o n gewiesen.

D e r H a u s h e r r war bereits

E i n t r i t t machte i c h d i e B e m e r k u n g ,

angelangt.

dass er v o n d e m

G l e i c h b e i seinem

stattgehabten A u f t r i t t

s o w o h l , als v o n m e i n e r Mitwissenschaft desselben i n K e n n t n i s gesetzt sei. Sein Gesicht war gerötet, sein A n z u g e i n w e n i g v e r s c h o b e n u n d aus seinen d u n k l e n A u g e n sprühte e i n düsteres Feuer des Zornes u n d d e r Lüsternheit. Ich

erkannte s o f o r t seine E r r e g t h e i t , d i e er unter einer f r e u n d l i c h e n M a s k e

u n d d e n üblichen Höflichkeitsphrasen zu v e r b e r g e n suchte. mir

ins A u g e schaute, i m m e r v e r l e g e n e r

und begann

E r wurde, als er

gewissermassen

ent-

s c h u l d i g e n d d e n A u f t r i t t zu erklären, d e n ein m i t seinen Familienverhältnissen n i c h t vertrauter Z e u g e l e i c h t falsch d e u t e n könnte. K a u m hatte er d e n F a l l berührt, als m i r das B l u t zu k o c h e n

begann.

N u r m i t A n s t r e n g u n g eine A u f w a l l u n g bekämpfend fragte i c h i h n i n h e r b e m trockenem Tone, t h u n habe,

was

denn

diese Scene m i t einer e h r e n w e r t e n F a m i l i e zu

d i e d o c h g a r n i c h t h i e r w o h n e , j a selbst n o c h niemals auf Be-

such h i e r h e r g e k o m m e n sei. O b w o h l auf

ihn wirkten,

so wusste

er sich

diese W o r t e

wie e i n Backenstreich

d o c h zu b e z w i n g e n u n d fasste m e i n e

herausfordernde F r a g e anscheinend so auf, als wäre sie i n d e r h a r m l o s e s t e n A b s i c h t gestellt „Ach

worden.

j a , " erwiderte

er m i t k a u m

merklich bebender Stimme,

„Sie

k o n n t e n es natürlich n i c h t wissen, dass das M ä d c h e n meine V e r w a n d t e u n d eine arme W a i s e ist, d i e v o n m i r als K i n d a n g e n o m m e n „Um

so unerklärlicher finde i c h es," fuhr i c h i n d e r s e l b e n W e i s e f o r t ,

„dass sie aus d e m unter

wurde."

Kreise Ihrer

rohen Dienern leben

Familie

muss, wo

ausgeschlossen u n d h i e r

sie sich

doch

einsam

augenscheinlich un-

glücklich fühlt?" Die

A u g e n meines Gegners b l i t z t e n v o r Z o r n , aber n o c h unterdrückte

er i h n u n d e r w i d e r t e m i r i n einem T o n e ,

der unbefangen

sein

sollte, m i t


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

e i n e m wutverzerrten Lächeln: „Haben Sie denn A r m e wahnsinnig- ist?"

nicht

I 7 9

b e m e r k t , dass die

„In s o l c h e m Falle," fiel i c h i h m ins W o r t , „ist d i e W a h l dieses Ortes zu

i h r e m A u f e n t h a l t e eine sehr unglückliche, da sie hier jeder

der

richtigen

schon

frei

Behandlung- entbehrt.

Überdies schien sie mir,

Pflege und i c h muss es

heraussagen, nichts weniger als wahnsinnig-, sondern das Opfer

eines d u n k l e n Geheimnisses zu sein." Bei

diesen W o r t e n

sprang er i m heftigsten Z o r n

v o m Sessel auf und

schrie, dass es i m Hause wiederhallte: „ W a s b e r e c h t i g t Sic, j u n g e r Mensch, mit

roher H a n d i n meine g e h e i m s t e n Familienverhältnisse zu greifen?" „Das sind n i c h t Familienverhältnisse," gab i c h ,

v o m Stuhle mich er-

hebend, m i t fester S t i m m e zurück, „diese zu berühren hätte ich nie gewagt; es

scheint m i r dies v i e l m e h r Ihr Privatgeheimnis und zwar eins v o n solcher

Art

zu sein, das j e d e r e h r l i c h e M e n s c h öffentlich preiszugeben n i c h t bloss

das

Recht, s o n d e r n auch d i e Pflicht

h a t , um

ein unglückliches Menschen-

k i n d , e i n schwaches, weibliches Wesen, j a ein halbes K i n d V e r d e r b e n zu erretten.

noch, v o r dem

Dies unglückliche W e s e n soll n i c h t vergebens meine

H i l f e angerufen haben!" Er w a r d sinnig!"

totenbleich.

M i t heiserer S t i m m e brüllte er: „Sie ist wahn-

I n demselben A u g e n b l i c k halbbekleidet,

wie eine

nicht

wahnsinnig!

mich

aus den K r a l l e n

umklammerte

meine

Er

Furie

stürzte d i e K l e i n e ins Z i m m e r

m i t aufgelösten Haaren,

u n d schrie:

„Nein, i c h

ist ein Mädchenräuber!

Erbarmen!

dieses T e u f e l s ! "

sank

Knie.

unverständliche T r o s t w o r t e

Dabei

Retten

bin Sie

sie zu B o d e n u n d

I c h k o n n t e v o r innerer E r r e g u n g nur wenige, stammeln

u n d bemühte m i c h , sie v o m

Boden

aufzurichten. D a sprang ihr Peiniger wie rasend auf sie zu, riss sie an den Haaren e m p o r u n d schleifte sie in das nächste Zimmer.

D o c h während er sie durch

die

schmale FUügelthür v o r sich herdrängte, erfasstc i c h i h n v o n rückwärts

an

beiden S c h u l t e r n

u n d hielt

i h n m i t den W o r t e n

zurück: „Sic werden

dieses unglückliche Geschöpf freigeben, oder i c h werde Gewalt gebrauchen!" „Das w o l l e n w i r sofort abmachen," röchelte er i n ersticktem Tone, Hess das Mädchen

fahren u n d wendete sich g e g e n mich.

eines D o l c h e s

i n seiner Rechten

konnte,

er m i r denselben i n d i e Brust.

stiess

ich i h n b e i der K e h l e

gefasst, um

Kräfte zu erdrosseln.

Da

und

u n d , bevor

Nun

ich mich

dessen

erwehren

I m gleichen M o m e n t

ihn mit dem

m i t einem M a l e

sah ich das F u n k e l n

Aufwand

meiner

hatte letzten

fühlte i c h meine K n i e wanken

das Z i m m e r b e g a n n m i t m i r i m Kreise sich zu drehen.

allmählich d i e L e b e n s k r a f t , i c h sank zu Boden.

M i r entschwand

A b e r n o c h hatte i c h , wie

d u r c h d i c h t e n N e b e l , w a h r g e n o m m e n , dass das Mädchen v o n rückwärts auf meinen Gegner losgesprungen war, der unmittelbar darauf, ohne einen L a u t auszustossen, i n sich zusammenbrach.

W i e i m schweren T r a u m durchzuckte

m i c h d i e A h n u n g , dass sie i h n getötet habe. F u n k e meiner Besinnung.

Plierauf erlosch der letzte


198

Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

A l s i c h das Bewusstsein wieder erlangte, quisitenabteilung mit

des H o s p i t a l s

d e r grössten Sorgfalt

b e f a n d i c h mich in der l n -

der Provinzialhauptstadt,

b e h a n d e l t wurde,

denn

wo

man

i c h allerdings

hatte

aus meinen

Papieren die F a m i l i e erfahren, d e r i c h angehörte.

D a m e i n Z u s t a n d beinahe

hoffnungslos

V a t e r , der zur Zeit als

war, t e l e g r a p h i e r t e m a n

an meinen

Senator des Reiches i n R i o de Janeiro weilte u n d n a c h wenigen T a g e n m i t einem der besten d o r t i g e n Ärzte an m e i n e m K r a n k e n l a g e r erschien.

Monate

l a n g schwebte i c h zwischen T o d u n d L e b e n , b i s e n d l i c h meine ungeschwächte J u g e n d k r a f t siegte, so dass i c h nach das Z i m m e r verlassen durfte. M e i n Prozess auf G r u n d

ward

meiner

m e i n e Familie.

sechsmonatlichem schwerem Siechtum

niedergeschlagen, die Untersuchung

Aussagen;

nicht

minder

aber

auch

abgebrochen

aus Rücksicht auf

Indes k o n n t e i c h , auf d r i n g e n d e s A n r a t e n d e r Ärzte, d i e

beschwerliche H e i m r e i s e n o c h n i c h t

antreten u n d musste i n d e r Stadt Per-

n a m b u c o einige W o c h e n verweilen.

So s c h l e n d e r t e i c h eines A b e n d s ziellos

in

i n trübselige B e t r a c h t u n g e n .

d e n Strassen umher, v e r s u n k e n

I c h ver-

wünschte d e n H a n d e l , d e r m i r m e i n e ehemals eiserne Gesundheit u n d j u g e n d liche S p a n n k r a f t v i e l l e i c h t fürs ganze L e b e n

g e r a u b t hatte.

I c h gedachte

auch des a r m e n gequälten Mädchens, das so o f t während meiner K r a n k h e i t v o r meiner Seele aufgetaucht war.

Es war i n meiner B r u s t e i n tiefes Gefühl

für dasselbe zurückgeblieben, über klar zu werden v e r m o c h t e .

dessen B e d e u t u n g

i c h m i r selbst

nicht

D a plötzlich schallt d e r R u f einer w o h l b e k a n n t e n S t i m m e an m e i n Ohr. Ich

blicke

auf u n d sehe i m R a h m e n

eines Fensters das reizende A n t l i t z

meines T r a u m b i l d e s . M e i n f r e u d i g e r S c h r e c k s c h l u g j e d o c h i n d e n stechendsten Schmerz um,

als i c h das Haus, aus dessen F e n s t e r m i r das h o l d e K i n d e r -

gesicht zulächelte, als einen V e n u s t e m p e l nahe.

erkannte.

I c h war einer O h n m a c h t

E i n s c h l i m m e r e r S t i c h als d e r v o n d e r Mörderhand

fuhr m i r durchs Herz.

I c h f l o h bestürzt diesen O r t .

verlassen, k e i n e v i e r u n d z w a n z i g S t u n d e n Entsetzliche

m i r geschehen!

lichsten Gefühle!

Fort!

mehr i n dem

Fort!

meines

I c h wollte

Gegners d i e Stadt

O r t e weilen, wo das

aus diesem Chaos der schmerz-

Dies war d e r einzige Gedanke, d e r m i c h aufrecht erhielt.

D e s a n d e r n Tages, b e f a n d i c h m i c h auf d e m W e g e n a c h der Heimat.

Mein

trauriger Z u s t a n d i n p h y s i s c h e r u n d m o r a l i s c h e r B e z i e h u n g veranlasste m e i n e n Vater, m i r eine grössere Reise vorzuschlagen. I c h sollte zuerst i n Ägypten, dann i n Unteritalien bereisen.

längern

Aufenthalt

nehmen

M i t Hast g r i f f i c h nach d i e s e m

u n d später ganz

rettenden Mittel

Europa

u n d trat m e i n e

grosse Reise i n d e r T h a t b a l d d a r a u f an. Z w e i Jahre waren vollkommen

gesundete.

mein Seelenleben.

darüber h i n g e g a n g e n , Nicht

während

der g l e i c h e F a l l

deren i c h physisch

war dies

i n H i n s i c h t auf

E i n Gefühl v o n S c h w e r m u t war zurückgeblieben, das zu

bewältigen m i r n i e gänzlich g e l a n g .

Das

Bild

des Mädchens, v o n

dem

m e i n e Seele erfüllt war, k o n n t e d u r c h d i e Länge d e r Z e i t w o h l verblassen, tauchte aber j e d e s m a l w i e e i n m a h n e n d e r Schatten v o r m i r auf, so o f t i c h einer heiteren Z e r s t r e u u n g ungeteilt m i c h h i n g e b e n w o l l t e .

A u f den W u n s c h


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

lOQ

meiner E l t e r n k e h r t e i c h i n d i e H e i m a t zurück u n d fügte mich ihrem sehnlichen V e r l a n g e n , i n d e n Ehestand zu treten.

N i c h t L i e b e bestimmte meine

Wahl, u n d v i e l l e i c h t

war es gerade dieser U m s t a n d , der zu m e i n e m Glücke

beitrug.

unbefangen

I c h hatte

u n d deshalb g u t gewählt.

M e i n W e i b ist

meine treue Lebensgefährtin geworden, d i e i n allen wesentlichen Beziehungen m i c h b e f r i e d i g t u n d glücklich macht. K u r z nach unserer V e r h e i r a t u n g hatten w i r kleine Reisen teils zur Zerstreuung, teils auch A n t r i t t s b e s u c h zu machen. wir

einige Tage.

den Sklavenhof.

als auch Pflanzungen.

A c o n t c (Riemenpeitsche) erhielt.

auf

m a n c h e n Fazendas

Ich

So gelangten dass

die in-

w i r auch in

eine fast weisse

O b e r l e i b an einen Pfahl g e b u n d e n , soeben d i e Strafe

der

verdammenswerte

gerühmte W i r t s c h a f t

i n seiner Gesellschaft sowohl

S c h o n aus der F e r n e gewahrte i c h ,

Sklavin, m i t nacktem

u n d Freunden unsern

seine i n der U m g e g e n d

u n d besichtigte

dustriellen E i n r i c h t u n g e n ,

bei Verwandten

A u f der Fazenda eines meiner V e t t e r n v e r b l i e b e n

I c h wollte

näher k e n n e n lernen

um

unternommen,

leider

Solche barbarische Züchtigungen, d i e

üblich s i n d , waren

als eine unmenschliche,

Greuelthat auf d e m Gute meines Vaters v o n jeher verpönt.

äusserte m i c h n u n i n diesem Sinne zu m e i n e m V e t t e r n d e r m i r d i e Be-

gnadigung um

dem

der Sklavin

ohne W i d e r r e d e

nächsten H i e b e

noch

bewilligte.

I c h eilte i h m voraus,

z u v o r z u k o m m e n , da gewahrte i c h an dem

halbzerfleischten Rücken der Sklavin, dass sie ein jugendliches, zartgebautes W e i b war, d e m d i e grausame Züchtigung k e i n e n L a u t des Jammers, sondern nur

ein leises W i m m e r n

erpresst hatte.

I c h g e b o t d e m F e i t o r i m Namen

seines H e r r n der Strafe E i n h a l t zu t h u n u n d das arme Geschöpf v o m loszubinden. S c h o n das k a u m vernehmbare schmerzliche G e w i m m e r ins H e r z

hatte m i c h tief

g e t r o f f e n ; d i e S t i m m e erweckte Gefühle i n m i r , d i e i c h längst

überwunden glaubte. ledig,

Pfahl

A l s das j u n g e W e i b

aber, des eisernen Halsbandes

das Gesicht m i r zuwandte, traf es m i c h wie ein elektrischer Schlag.

M e i n Schützling war es, aus d e m Hause des Bauunternehmers. starr v o r Erstaunen u n d Entsetzen.

Mittlerweile

hatte

man

I c h blieb

sie v o n den

Banden befreit u n d m i c h als i h r e n Beschützer bezeichnet, d e m sie zu danken habe.

A l s sie m i c h erblickte, trat eine solche heftige B e w e g u n g b e i i h r zu

Tage, dass selbst d i e stumpfen Gemüter der Schwarzen wurden.

davon

erschüttert

Sie eilte auf m i c h zu u n d warf sich auf d i e K n i e , d i e gefalteten

H ä n d e zum H i m m e l erhoben, u n d sank dann, ohne ein W o r t gesprochen zu haben, leblos zur Erde. W e l c h e Feder

vermochte

den Sturm

zu beschreiben, der in meiner

Seele tobte, als die plötzliche W a h r n e h m u n g eines Zeichens an ihrem nackten A r m m i c h belehrte,

dass

mein

sei, nach

eigenes K i n d

endlich als v e r l o r e n

dieses gemarterte, elende Geschöpf mein K i n d , dem

i c h m i c h Jahre lang gesehnt, das i c h

betrauert, das i c h unwissentlich

m i t eigener

gefahr aus eines S c h u r k e n H ä n d e gerettet hatte, das dann,

Lebens-

i m E l e n d ver-

sunken, so tief h e r a b g e k o m m e n war, S k l a v i n zu sein u n d M a r t e r n aller A r t zu

erdulden.

I c h taumelte wie e i n T r u n k e n e r einige Schritte zurück, worauf


200

Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

mein Vetter, e r s c h r o c k e n o b dieser Scene, m i c h eiligst hinwegführtc u n d m i t F r a g e n bestürmte. Wie

sollte i c h i h m nun gestehen, dass eine geschändete u n d gezüch-

t i g t e S k l a v i n meine T o c h t e r sei, e i n lange betrauertes K i n d m e i n e r einzigen leidenschaftlichen Liebe, über meine Kräfte.

d i e ich j e m a l s i m L e b e n

gefühlt habe!

Es g i n g

I n schmerzlicher V e r w i r r u n g flüsterte i c h i h m bloss zu,

sie m i t aller möglichen Rücksicht u n d Sorgfalt b e h a n d e l n zu lassen u n d m i r eine

sofortige U n t e r r e d u n g unter

vier A u g e n

zu gewähren.

I n einem ab-

g e l e g e n e n einsamen Z i m m e r legte i c h i h m sofort d i e F r a g e v o r , i n welcher Weise

er zu dieser

ausserordentliche

Sklavin

gelangt

sei.

T e i l n a h m e an d e m

M i t Verwunderung

Schicksal

antwortete er n i c h t s o g l e i c h , s o n d e r n wünschte

eines

hatte.

meine

s o l c h e n Geschöpfes,

den G r u n d

mütsbewegung zu erfahren, d i e m i c h b e i m A n b l i c k

über

d e r tiefen Ge-

des Mädchens ergriffen

E r s t auf wiederholtes B i t t e n u n d auf d i e V e r s i c h e r u n g , dass er dies

später erfahren s o l l e , teilte er m i r m i t , dass er d i e S k l a v i n v o n einem Pernambucancr, i h r e m früheren Besitzer, i n Bahia u m obwohl

der Käufer selbst

teures G e l d g e k a u f t habe,

i h n auf ihre F e h l e r , i h r e n T r o t z ,

W i l l i g k e i t u n d i h r e n störrigen U n g e h o r s a m

ihre

geringe

a u f m e r k s a m g e m a c h t hatte.

D a er

aber seit l a n g e m s c h o n nach einem w e i b l i c h e n W e s e n v e r g e b e n s g e s u c h t hatte, das seiner F r a u als K a m m e r z o f e dienen k o n n t e , u n d er i n d i e s e m M ä d c h e n die

passende

Person g e f u n d e n zu haben

glaubte,

so Hess er sich herbei,

bestochen d u r c h i h r ungewöhnliches Äussere, d e n h o h e n Preis ohne W i d e r rede zu erlegen, trotz der s c h l e c h t e n E m p f e h l u n g ihres H e r r n .

So a n g e n e h m

nun seine F r a u i m ersten M o m e n t v o n diesem unerwarteten Geschenk

über-

rascht war, so zeigte es sich d o c h b a l d , dass das M ä d c h e n völlig u n b r a u c h bar für diesen D i e n s t war. Ja, sie hatte sich

unleidlich

i m Hause g e m a c h t

durch

unaufhörliche

Klagen

über i h r S c h i c k s a l , auf i h r e

freie G e b u r t g e p o c h t u n d ihre F r e i -

gebung

verlangt.

noch

Weder Drohungen

gütliches Z u r e d e n k o n n t e n sie

bändigen, so dass er e n d l i c h gezwungen war, sie d e m F e i t o r ( A r b e i t s i n s p e k t o r ) zu übergeben, der sie b e i d e n l a n d w i r t s c h a f t l i c h e n A r b e i t e n v e r w e n d e n sollte. H i e r wurde sie n u n allerdings hart b e h a n d e l t , d e n n A r b e i t schloss sie sich

ausser i h r e r U n l u s t zur

k e i n e r ihrer w e i b l i c h e n Genossen

männlichen S k l a v e n unzugänglich.

an u n d b l i e b d e n

„Schon seit längerer Zeit," schloss m e i n

V e t t e r , „denke i c h daran, sie u m j e d e n Preis weiter zu verkaufen." „Nun denn," fiel i c h i h m ins W o r t , „so gehört sie v o n d e r S t u n d e an mir.

D u wirst

d e n Preis b e s t i m m e n u n d d i e Sache ist soweit abgemacht."

Lächelnd g i n g m e i n V e t t e r darauf ein.

„Abgemacht!" sagte e r , „aber i c h

muss d i r zu m e i n e r e i g e n e n B e r u h i g u n g n u r n o c h b e m e r k e n ,

dass

du m i t

diesem K a u f e e i n schlechtes Geschäft machst, d e n n dies M ä d c h e n ist weder für d i e A r b e i t

noch

zum

Vergnügen

zu haben.

I n letzterer

Beziehung

n a m e n t l i c h mache d i r k e i n e I l l u s i o n e n , sie ist u n b e z w i n g l i c h , w i l d u n d selbst gefährlich wie eine T i g e r k a t z e . " Sie w e r d e n w o h l begreifen, dass diese letzten W o r t e , o b w o h l sie m i c h cinigermassen

in V e r l e g e n h e i t

setzten,

doch

kühlenden

Balsam

auf m e i n


Charakteristische Episoden und ein Sklavenaufstand. £\J 1

.

wundes Vaterherz träufelten.

Des

F r a u den ganzen Sachverhalt

u n d erzählte i h r d i e merkwürdigen Wechsel-

alle

Was

Freude

andern T a g s gestand

i c h v o n i h r e m E d e l s i n n erwartet

ein. B e i unserer A b r e i s e

D e l p h i n a m i t uns. N u n

nahmen

i c h meiner lieben

hatte, trat zu meiner höchsten w i r meine

natürliche

Tochter

lebt sie glücklich u n d friedsam i m Hause meiner

E l t e r n , d i e sie als i h r E n k e l k i n d l i e b e v o l l behandeln.

A l l e r d i n g s habe ich

sie n a c h einer solchen V e r g a n g e n h e i t n i c h t öffentlich v o r Gericht als mein K i n d a d o p t i e r e n können, o b w o h l sie i n d e n A u g e n aller F a m i l i e n m i t g l i e d e r g e r e i n i g t v o n d e m V e r d a c h t e der S c h a n d e dasteht, deren Schein aber v o r der W e l t d o c h n i c h t leicht wegzuwaschen ist. Zum

Verständnis dessen muss i c h bis zu d e r Blutscene m i t dem Bau-

u n t e r n e h m e r zurückgehen u n d I h n e n mitteilen, was m i r D e l p h i n a nachträglich über

,hre darauffolgenden

schweren V e r w u n d u n g

Erlebnisse

erzählt hat.

A l s i c h nach

meiner

zur E r d e sank, hatte sie, wie i c h es i m letzten A u g e n -

b l i c k e meines bereits getrübten Bewusstseins geahnt, i h r e n

Peiniger

einen Dolchstoss in d e n N a c k e n getötet u n d dann d i e F l u c h t ergriffen floh natürlich nach ihrer H e i m a t , zu ihrer M u t t e r ; sonst eine Zuflucht

suchen

sollen?

wo

D a trat zu ihrer grössten V e r w u n d e r u n g

hätte sie d e n n auch

Delphina

wollte

verzweifeln

eine städtisch g e k l e i d e t e Frauens-

person an sie heran, d i e , wie es den A n s c h e i n hatte, v o m Besitz g e n o m m e n u n d sich hier häuslich eingerichtet hatte. war e i n Mädchen

Sic

H i e r traf sie neuer K u m m e r , d e n n d i e

M u t t e r war n i c h t mehr unter den Lebenden.

zimmer

durch

aus der U m g e g e n d ,

leeren Hause

Dieses Frauen-

das i n der Hauptstadt sich

als Hetäre niedergelassen hatte u n d eben b e i V e r w a n d t e n i m D o r f e zu Besuch weilte.

A l s D e l p h i n a rückhaltlos alles erzählte, was sie betroffen hatte

riet

die F r e m d e , unverweilt das D o r f zu verlassen, wo D e l p h i n a zweifellos' v o n den Behörden gesucht u n d festgenommen Verwaisten

werden

Sie schlug der

v o r , sie nach d e r grossen Stadt zu begleiten, i n der sie unter

der M e n g e v e r s c h w i n d e n u n d nicht so leicht konnte.

würde.

Den

Einwand

keiten besitze, um

wie hier

aufgefunden werden

D e l p h i n a s , dass sie m i t t e l l o s sei u n d keine F e r t i g -

ihren Lebensunterhalt erwerben zu können, wies sie m i t

der Erklärung zurück, dass sie m i t i h r i m eigenen Hause zusammenleben sollte, bis sie eine U n t e r k u n f t g e f u n d e n oder eine H a n d a r b e i t werde, d i e sie r e d l i c h

nähren könnte.

Zugleich

erlernt haben

setzte sie i h r m i t Freimut

die A r t ihrer eigenen Existenz auseinander u n d beschwichtigte i n treuherziger W e i s e d i e schweren B e d e n k e n des j u n g e n Mädchens dass sie i n ihrer Gesellschaft für ihre T u g e n d einem

anderen O r t e zu befürchten habe,

dieses

unglückselige Gewerbe t r e i b e n , kennen

m i t der Versicherung,

weniger als sonst an i r g e n d

„denn w i r " ,

fuhr sie f o r t ,

„die

das L e b e n zu g u t , um ein

tugendhaftes, j u g e n d l i c h e s Mädchen nicht v o r den Heimtücken der Verführung wahren

zu können.

Denke

nicht,

mein

Kind,

dass i n unserer Klasse

Tugend

u n d Frauenwürde gänzlich ungekannt s i n d ,

dies ist nur b e i den

Weissen, n a m e n t l i c h b e i den f r e m d e n F r a u e n z i m m e r n der F a l l , d i e hierher kommen, um

sich

zu bereichern, u n d zu diesem Z w e c k e v o r keiner Ent-

würdigung zurückschrecken.

So schmählich mein Gewerbe auch sein mag,


202 so herrscht d o c h unter uns L a n d e s k i n d e r n eine n i c h t ungestraft überschritten w i r d . ) A l l e i n D e l p h i n a zögerte n o c h immer.

gewisse Anständigkeit, d i e

1

nützigen A n e r b i e t e n d e r i h r völlig

Teils

traute sie d e m uneigen-

f r e m d e n Person n i c h t ganz, teils wider-

strebte es ihr, auf K o s t e n anderer längere Zeit i h r L e b e n die Gefahr

der E n t d e c k u n g

zu fristen.

Aber

drängte sie zu e i n e m Entschlüsse gegen

ihren

W i l l e n , so dass sie e n d l i c h d e m M ä d c h e n n a c h d e r Stadt f o l g t e i n der Hoffnung, d u r c h D i e n s t l e i s t u n g

verschiedener A r t sich

überdies auch das Haus i h r e r Gönnerin lassen zu können.

nützlich zu m a c h e n u n d

auf i r g e n d w e l c h e W e i s e b a l d ver-

Es l a g i n der T h a t weder T r u g n o c h F a l s c h h e i t i n den

W o r t e n dieser, trotz ihres entwürdigenden Berufes e h r l i c h e n Person. Darüber war e i n Jahr h i n g e g a n g e n , das D e l p h i n a

b e i ihrer F r e u n d i n

r u h i g u n d f r i e d l i c h v e r l e b t u n d i n d e m sie manches Nützliche e r l e r n t hatte, als e i n Mann, der seit Jahren s c h o n das v o l l s t e Z u t r a u e n d e r Hetäre besass, i m L a u f e der Z e i t alle d i e Umstände erfahren hatte, i n f o l g e w e l c h e r D e l p h i n a ins Plaus g e k o m m e n

war.

Von

der S t u n d e

an war seine

T e i l n a h m e für

D e l p h i n a ganz ungewöhnlich, d i e er d u r c h V e r s p r e c h u n g e n bethätigte, i h r e n V a t e r suchen zu wollen.

Eines Tages

n u n t r a t er m i t allen Z e i c h e n freu-

digster E r r e g u n g ins H a u s u n d verkündete d i e a n g e n e h m e B o t s c h a f t , seine m o n a t e l a n g e n B e m ü h u n g e n v o n E r f o l g gekrönt w o r d e n

seien,

dass indem

er d e n ersehnten, längst schon h o f f n u n g s l o s aufgegebenen V a t e r D e l p h i n a s g e f u n d e n habe, d e r e i n v o r n e h m e r M a n n u n d reicher F a z e n d e i r o i m Staate Bahia

sei u n d sein

Kind

v e r g e b e n s g e f o r s c h t hatte.

m i t U n g e d u l d erwarte, nach

dem

er seit Jahren

Diese f r e u d i g e N a c h r i c h t fand u m so eher Glauben

b e i d e n t r e u h e r z i g e n Mädchen, als d e r M a n n Briefschaften u n d eine S u m m e Geldes vorzeigte, d i e d e r v o r n e h m e H e r r i h m zugesandt hätte, u m i h m seine Tochter

zuzuführen.

richtip-keit

dieses

W i e sollten

sie n a c h

M e n s c h e n zweifeln?

s o l c h e n Beweisen

Konnten

sie auch

an der A u f "

die Briefe

nicht

lesen, so b o t i h n e n dafür d i e Öffentlichkeit, m i t w e l c h e r d e r M a n n i n dieser Sache v o r g i n g , gewissermassen kleines

Abschiedsfest,

wozu

eine

alle

B e r u h i g u n g ; denn

er g a b sogar ein

Freundinnen Delphinas geladen

wurden.

N a c h einigen T a g e n l a n g t e sie m i t i h r e m Beschützer i n der Stadt Bahia an, wo sie ein leeres Häuschen ausserhalb der Stadt bezogen. N u n warf d e r M a n n d i e M a s k e ab u n d trat m i t seinen wahren A b s i c h t e n entgegen.

dem

arglosen

Mädchen

E r stellte i h r d i e W a h l ,

entweder

seinen Lüsten g u t w i l l i g sich zu ergeben, oder als S k l a v i n v e r k a u f t zu werden. Der

Elende

hatte

Delphina

durch

d e n Besitz des Geheimnisses v o n d e m

M o r d e des B a u u n t e r n e h m e r s so ganz i n seiner Macht, dass an k e i n e n W i d e r stand zu d e n k e n war.

Ihr Mut

war g e b r o c h e n , d o c h

L e b e n u n d i h r e F r e i h e i t lassen, als diesem

wollte

sie eher i h r

Scheusal sich ergeben.

Nach

langem, v e r g e b l i c h e m F l e h e n ergab sie s i c h e n d l i c h m i t d u m p f e r R e s i g n a t i o n i n i h r G e s c h i c k u n d Hess sich s t i l l s c h w e i g e n d als S k l a v i n an einen F a z e n d e i r o verhandeln."

') Dies gilt von dem N o r d e n

Brasiliens.


C h a r a k t e r i s t i s c h e ^ i s o d e n u n d ein Sklavenaufstand.

2

Q

3

D i e Nacht war schon weit vorgerückt, als d i e Erzählung der Erlebnisse dieses seltsamen, interessanten Mädchens zu E n d e g i n g . M i t herzlichem Handedruck zur Ruhe.

dankten

Schon

w i r dem

liebenswürdigen

v o r einigen T a g e n

Erzähler u n d g i n g e n

dann

hatte sich der A d m i n i s t r a t o r der Fazenda

F e i t o r A p o l o n i o , über d i e i n jüngster Zeit v o r g e k o m m e n e n Widersetzlichkeiten einiger Sklaven beklagt.

E r w o l l t e b e m e r k t haben, dass seit einigen

W o c h e n e i n rebellischer Geist i n d i e ganze H o r d e auch

heute

wieder

ein untrügliches Z e i c h e n ,

gefahren

sei, v o n

dem

d i e offene W i d e r s e t z l i c h k e i t

eines Sklaven, zu T a g e g e t r e t e n war. E r mutmasste, dass dieser allgemeine bose W i l l e i h m allein gelte, weil er d i e pünktliche u n d genaue Ausführung der A r b e i t wie früher so auch jetzt s t r e n g fordere, während die Sklaven seit einiger Zeit d u r c h die schädliche Rückwirkung der abolitionistischen U m t r i e b e v o n T a g zu T a g i m m e r lässiger wurden. seine Dienstentlassung, weil nicht m e h r tauge.

E r v e r l a n g t e v o n d e m alten H e r r n

er als alter F e i t o r i n d i e neue m o d e r n e Zeit

E r könne es n i c h t m i t ansehen, dass Neger m i t einem

M a l e d e m weissen M e n s c h e n gleichgestellt w e r d e n sollten. „Herr A p o l o n i o , "

erwiederte i h m der alte

Hausherr

m i t Grandezza,

„wer hier befiehlt, b i n ich. So lange Seine Majestät der Kaiser die Sklavenb e f r e i u n g n i c h t dekretiert, horchen

haben.

b l e i b e n m e i n e Neger meine Sklaven,

M i c h kümmert

das Geschrei

t.onisten nennen, durchaus nicht.

der L e u t e ,

d i e zu ge-

d i e sich

Aboli-

A u f meiner Fazenda b l e i b t es vorläufig

b e i m alten, u n d Sie fahren nach g e w o h n t e r Weise i n I h r e m Dienste fort." Z e r k n i r s c h t v o n der i n seltener W e i s e langen Rede seines A r n o (Brodh e r r n ) , aber

nicht

überzeugt, wand sich H e r r A p o l o n i o i n peinlicher Ver-

legenheit u n d f a n d n i c h t den M u t zu einer A n t w o r t . und

sein

ungewöhnlich

alten

Herrn,

langes V e r h a r r e n

dass der F e i t o r

völlig zurückgekommen

sei.

am

Platze verkündeten

v o n seiner Bitte u m D e r Gebieter

N u r sein Mienenspiel

verlassen!

dem

Entlassung noch n i c h t

fügte daher n o c h

haben n i c h t ein ganzes L e b e n zusammen gearbeitet, um zu trennen.

es

bei:

„Wir

in alten Tagen" uns

W i e es i m m e r k o m m e n mag, Sie werden meine Fazenda n i c h t Sie werden

g i n n e n wollen?"

auf I h r e

alten T a g e d o c h keine neue K a r r i e r e be-

D a m i t entliess er den F e i t o r m i t imponierender Gebärde.

H e r r A p o l o n i o war k e i n gewöhnlicher Dutzend-Inspektor. Äusseres u n t e r s c h i e d i h n v o n den Genossen. der jemals i n Reitstiefeln m i t Pfundsporen

S c h o n sein

E r war der bestgebaute Riese,

steckte.

D i e kurze

Jacke, die

v o n einem waffenstrotzenden Gürtel festgehalten wurde, h o b das Ebenmass der Glieder n o c h m e h r hervor. Feitors

nichts

v o n ihrer

D i e M u s k e l n hatten trotz der 55 Jahre des

Spannkraft

verloren.

Das sonnenverbrannte, ver-

witterte Mestizengesicht zeigte n o c h den edlen Schnitt der Züge, die A p o l o n i o einst z u m schönsten M a n n e weit u n d breit gestempelt

hatten.

A b e r auch

die geistigen u n d n a m e n t l i c h d i e seelischen Eigenschaften harmonierten gewissermassen m i t dem Äussern. D e r F e i t o r war einfach, gut, edel u n d treu. Nur seine allzu grosse Bescheidenheit, d i e i n eine ungerechtfertigte D e m u t ausartete, w o l l t e

m i r n i c h t gefallen.

E r fühlte sich gegen seine

weissen


Charakteristische Episoden und ein Sklavenaufstand.

204 Mitmenschen

zu

geringwertig;

Gesellschaftsklasse,

so

stand er v o r

wusste

einem

s o l c h e n der

er v o r V e r l e g e n h e i t

nichts

besseren

anzufangen

mit

seinem h e r k u l i s c h e n Körper, der gewöhnliche M e n s c h e n u m

so vieles über-

ragte.

die Knie

Da

krümmte er den Rücken, senkte das Haupt, b o g

auswärts, als w o l l t e er um

V e r z e i h u n g b i t t e n , dass i h n d i e Natur v o r a n d e r n

so b e v o r z u g t habe.

Zu

dann

er i m V e r k e h r m i t S k l a v e n stand.

e m p o r , wenn

seiner v o l l e n

imponierenden Höhe

aufgerichtet gab er seine B e f e h l e ; wehe dem, h o b i h n wie e i n H u h n aus d e m so dass j e d e m hart g e g e n

der M u t

nach

zum

er n u r

Hoch und

stramm

der sich i h m widersetzte; er

H a u f e n heraus u n d stellte i h n v o r sich h i n ,

W i d e r s t a n d e entfiel.

d i e Schwarzen,

wuchs

nur

E r war

im

übrigen n i c h t

pünktliche V e r r i c h t u n g d e r aufgetragenen

A r b e i t e n v e r l a n g t e er m i t aller S t r e n g e , w o b e i

er a l l e r d i n g s zuweilen über

das Mass des B i l l i g e n hinaus g i n g . H e r r A p o l o n i o besass sogar eine gewisse geistige B i l d u n g ; das heisst, er hatte eine n i c h t unbeträchtliche A n z a h l der v e r s c h i e d e n s t e n R o m a n e gelesen, aber

nicht

recht

verdaut.

geschichte.

Ihm

galt

alles

Pünktchen.

Es

Diese

daraus

gehörte n i c h t

Romane bildeten

als wahr

geringe Geduld

„wissenschaftliches" Gespräch einzulassen. samkeit

liebte

und

er es, über seine B u c h h e l d e n

zu

historischer

Geschehnisse

durcheinander

mischte.

Trotzdem

hörte i c h i h m

eine

fast

rührende

bis aufs letzte

M i t endloser Breite

wirklicher

dabei

die Welt-

dazu, sich m i t i h m

Zeitepochen er

richtig

ihm

i n ein

und

Lang-

sprechen, wobei

er d i e

wie

Karten

ein

Spiel

nicht ungern

zu,

weil

Naivität u n d

e i n m e n s c h l i c h gutes

Gemüt

N a c h der o b e n erwähnten B e s p r e c h u n g

m i t seinem Plerrn k a m

er des

offenbarte. a n d e r n T a g s abends auf m e i n Z i m m e r , wo heit empfing.

E r hatte e i n gewisses V e r t r a u e n zu m i r gefasst, v i e l l e i c h t weil

i c h i h m i m A l t e r näher s t a n d , als alle viel G e d u l d Er

nahm

i c h i h n m i t aller Z u v o r k o m m e n -

im

die anderen

H e r r e n , u n d weil i c h

Anhören seiner l a n g w e i l i g e n G e s c h i c h t e n e n t w i c k e l t

auf der E c k e eines Sessels nahe der Thür Platz.

m i c h m i t Geduld. schichten",

wie

D o c h siehe da,

sich T h i a g o

hatte.

I c h wappnete

er b e g a n n n i c h t m i t seinen „faulen

ausdrückte, s o n d e r n v o n d e m

Ge-

m o m e n t a n pul-

sierenden L e b e n auf der Fazenda zu s p r e c h e n , n a m e n t l i c h aber

von

den

Sklaven, d e n e n er seit einiger Zeit n i c h t m e h r traue. „Herr," sagte er, „es l i e g t etwas i n der L u f t ; i c h k e n n e m e i n e Neger, etwas g e h t unter i h n e n vor.

I c h für m e i n e Person habe nichts zu v e r l i e r e n

als m e i n L e b e n ,

an d e m

Familie;

zudem

habe

ich mich

vorgesehen,

b r e c h e n sollte.

Aber

wie

es

gehen,

i c h n i c h t allzusehr hänge, d e n n i c h besitze k e i n e wird

im

Falle

eine M e u t e r e i aus-

m e i n e m „Arno" m i t seiner F a m i l i e er-

w e n n er n i c h t V o r s i c h t s m a s s r e g e l n trifft?

E r w i l l m i c h n i c h t hören.

I c h b i n deshalb heute zu I h n e n g e k o m m e n , m e i n

H e r r , um

dass Sie m i t m e i n e m A r n o v o n der Sache s p r e c h e n

und

Familie

darauf hinwirken,

dass

Sie zu b i t t e n ,

überhaupt i n der

eine A n z a h l g u t b e w a f f n e t e r Polizisten aus

der S t a d t g e h o l t werde, d i e v e r k l e i d e t für einen oder zwei M o n a t e i m Schlosse w o h n e n mögen."

I c h sagte i h m gerne m e i n e H i l f e zu, w o r a u f er s i c h heute


Charakteristische Episoden

und ein Sklavcnaufstand.

205

ausnahmsweise n i c h t i n weitere Geschichten erging- u n d mich getröstet verliess.

einigermassen

Als

ich jedoch

noch

an demselben T a g e v o n dieser A n g e l e g e n h e i t

m i t H e r r n Q u i n s i n h o sprach u n d i h m A p o l o n i o s Befürchtungen mitteilte, erwiderte er m i r lächelnd: „Apolonio sieht Gespenster. nichts v o n unseren hier

Sklaven

zu befürchten.

auf der Fazenda g e b o r e n ,

W i r haben

Die Mehrzahl

durchaus

derselben sind

diese b e t r a c h t e n uns als ihre natürlichen

H e r r e n u n d Beschützer, sie zählen sich beinahe zur F a m i l i e u n d ihre W e i b e r sind fast alle i m Hause aufgewachsen. sehr k l e i n e n Restes, wie

m i t Ausnahme

dann

nicht

v o n hier

f o r t g e h e n , wenn

sie befreit

D i e Gewohnheit, wie Sic wissen, ist j a das halbe Leben.

dies w u r d e n allenfalls

unsere

eines

leben schon viele Jahre auf der Fazenda u n d würden,

i c h glaube, selbst

würden.

D i e anderen,

Sklaven

beeinflusst, sind

n i e ungerecht

u n d hart behandelt.

Über-

Was sie

d i e Gerüchte v o n d e r b a l d i g e n Befreiung- u n d

viele andere damit zusammenhängende Märchen, d i e unter ihnen cirkulieren, so dass sie sich i m Vorgefühl ihres bald zu erlangenden freien Staatsbürgertums e i n w e n i g überheben u n d n i c h t m e h r s t u m m wie d i e Fische eine geringschätzige u n d missachtende v o n A p o l o n i o zu t e i l wird. schon

Behandlung

hinnehmen wollen,

d i e ihnen

E r ist seit m e h r als dreissig Jahren F e i t o r u n d

zu sehr verhärtet i n der A r t des U m g a n g s m i t den Sklaven.

Obwohl

er niemals grausam oder auch nur zu hart g e g e n sie gewesen ist, so sind sie g e g e n seine allerdings etwas brüske A r t u n d W e i s e jetzt d o c h empfindlicher g e w o r d e n .

D i e geringfügige Bewegung- der Unzufriedenheit scheint

m i r einzig g e g e n i h n allein gerichtet zu sein u n d w i r d wohl vorübergehen. Schlimmstenfalls

zieht er sich zurück, wie er es j a selbst wünscht."

Das

beruhigte m i c h so vollständig, dass i c h selbst jetzt A p o l o n i o s düstere A h n u n g e n ungerechtfertigt fand. Inzwischen waren d r e i W o c h e n verflossen, die wir schon auf der Fazenda weilten, u n d n o c h w o l l t e n meine j u n g e n Freunde nichts v o n einer Abreise hören.

Sie hatten sich hier so sehr gefallen, d i e Fazenda

und die Nach-

barschaft ihnen so mannigfache Vergnügungen geboten, die sie als Studenten in Ferien v o l l u n d ganz g-enicssen w o l l t e n , während mich Pflichten banden, die m i r ein längeres W e i l e n folg-enden T a g meine

nicht gestatteten.

Abreise

an

und

I c h kündigte daher für den

bereitete

diese vor. Nach einem

herzlichen A b s c h i e d schwang i c h m i c h des M o r g e n s früh i n den Sattel u n d r i t t i n B e g l e i t u n g eines Dieners davon.

K a u m war i c h eine Stunde unter.

wegs, als eine n i c h t unansehnliche Kavalkade

m i r entgegen

k a m , d i e ich

d u r c h i h r lärmendes W e s e n schon aus ziemlicher Ferne als meine Gefährten und neugewonnenen Freunde erkannte. lichen In

Erscheinen

Sie hatten

mich

m i t ihrem plötz-

überraschen u n d bis zur Hälfte W e g s begleiten wollen.

lebhafter U n t e r h a l t u n g g i n g

es nun vorwärts, bis wir um

10 U h r vor-

mittags i n eine W a l d l i c h t u n g gelangten, wo H a l t gemacht wurde. am

B o d e n l a g e r n d , wurde

I m Kreise

ein kräftiges Frühstück aufgetragen, wozu der

letzte A b s c h i e d s t r u n k so reichlich

floss,

dass keiner mehr an den A u f b r u c h

dachte u n d i c h selbst erst gegen 4 U h r nachmittags meine Reise

fortsetzte,


206

Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

während d i e sämtlichen H e r r e n , sechzehn an d e r Z a h l , sich wieder auf den R ü c k w e g machten. einem

kleinen

Spät des Nachts langte i c h auf meiner ersten Station,

Städtchen, an; m ü d e

u n d betäubt v o n d e r H i t z e u n d d e m

genossenen W e i n g i n g i c h sofort zur Ruhe, aus der m i c h des a n d e r n M o r g e n s frühzeitig m e i n D i e n e r m i t einer S c h r e c k e n s k u n d c aufscheuchte. D i e R e v o l t e auf der Fazenda P i r i p i r i m war ausgebrochen! V i e l e T o t e ! Viele Verwundete!

Bestürzt fuhr i c h e m p o r u n d eilte, schleunigst d i e Rück-

kehr anzutreten.

I n w e n i g e n M i n u t e n g a l o p p i e r t e n w i r den W e g

wieder zurück.

I n weiter F e r n e s c h o n zeigten uns d i c h t e R a u c h w o l k e n d i e

G e g e n d an, i n der d i e P'azenda m e i n e r F r e u n d e lag.

v o n gestern

M e i n Begleiter erklärte

dies d u r c h einen B r a n d der Z u c k e r r o h r f e l d e r ; u n d d e m

war i n der T h a t so.

A l s w i r näher k a m e n , sahen w i r bedeutende Pflanzungen i m v o l l e n Brande; v o n grösseren Strecken, d i e bereits h e r a b g e b r a n n t waren, stiegen n o c h Rauchw o l k e n empor. D i e Gebäude waren j e d o c h unversehrt.

M i t heftig pochendem

Herzen trat i c h ins Schloss, wo eine grenzenloze V e r w i r r u n g h e r r s c h t e , obw o h l d i e R e v o l t e bereits besiegt u n d vorüber war. Aber

sie hatte b l u t i g e Spuren hinterlassen.

Es war d e r T o d i n seiner

schrecklichsten F o r m m i t s c h w e r e m L e i d u n d tiefer T r a u e r i n dies gastliche Haus eingezogen.

D e r alte Flerr war tot.

p h i n a , schwebte zwischen L e b e n wundet.

Das bezaubernde Mädchen, D e l -

u n d T o d , u n d A p o l o n i o war schwer ver-

D i e R e v o l t e war gerade a m

Tage

meiner A b r e i s e

ausgebrochen.

D i e Neger, getäuscht d u r c h d e n A u s z u g sämtlicher Gäste u n d N a c h b a r n aus d e m Schlosse, erachteten d i e nächsten v i e r u n d z w a n z i g S t u n d e n als d i e geeignete Zeit, während w e l c h e r sie alles v e r n i c h t e n u n d s i c h selbst i n Sicherheit b r i n g e n k o n n t e n . erfuhr, war f o l g e n d e r :

D e r P i e r g a n g d e r Ereignisse, den i c h n u n stückweise

G e g e n 6 U h r abends hatte A p o l o n i o ,

der i m Fabrikgebäude wohnte,

den Brand der Zuckerfelder wahrgenommen und sofort die volle Bedeutung dieses Unglücks erkannt. wahrgenommen

Für i h n , der stündlich eine M e u t e r e i der S k l a v e n

hatte, k o n n t e k e i n

Zweifel mehr

o b w a l t e n , dass dies d e r

A n f a n g des A u f s t a n d e s sei.

S e i n erster G e d a n k e war, ins Schloss zu eilen,

um

seiner H e r r s c h a f t H i l f e

zu leisten

die

Schlossgäste zurückgekehrt

S t u n d e n d e r F a l l sein musste. als d i e T h o r e

u n d Thüren

u n d sie so l a n g e zu v e r t e i d i g e n , bis

wären, was

längstens i n einer

o d e r zwei

Dieser P l a n war u m so l e i c h t e r durchzuführen, des Erdgeschosses

m i t Eisenstangen u n d d i e

Fenster m i t starken E i s e n g i t t e r n v e r w a h r t waren, so dass m a n das E i n d r i n g e n in das H a u s selbst vorläufig n i c h t sich oben

zu befürchten

i n einem Z i m m e r v e r b a r r i k a d i e r e n ,

hatte.

D i e Familie sollte

während er d i e F e n s t e r des-

selben g e g e n e i n E i n s t e i g e n der M e u t e r e r l e i c h t v e r t e i d i g e n zu können glaubte. A p o l o n i o war zwar n i c h t verheiratet, aber er lebte m i t einer M u l a t t i n , d i e er als S k l a v i n

losgekauft

hatte,

seit v i e l e n J a h r e n schon i n bester E i n t r a c h t .

Dies ist j a hier zu L a n d nichts Seltenes.

E r r i e f sie h e r b e i , zeigte i h r d e n

B r a n d u n d sagte: „Anastasia, i c h muss j e t z t Herrschaft

kann

i c h dich

nicht,

aufs Schloss, m i t n e h m e n

das i s t unmöglich!

Du

wirst

also

zur hier

b l e i b e n ; i c h hoffe, dass d i r d i e U n h o l d e nichts Böses anthun, d e n n i h r ITass


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

207

ist j a a l l e i n g e g e n m i c h g e r i c h t e t ; aber für den schlimmsten

F a l l bleibt d i r

das D o p p e l g e w e h r u n d der Facäo, d i e i c h zu deinem Schutze zurücklasse. U n d nun G o t t b e f o h l e n ! " Mit

diesen W o r t e n

schritt

er, das Faschinenmesser

Revolver

i n der Faust,

zur Thürc

hinaus.

Kaum

H a u p t t h o r hinter sich ins Schloss geworfen, er d o c h

keinen A u g e n b l i c k

hatte er draussen

das

als er sich plötzlich v o n einem

S c h w a n n v o n acht bis zehn N e g e r n u m r i n g t sah. so verlor

i m Gürtel, den

So sehr i h n dies überraschte,

d i e Geistesgegenwart,

sondern

gab

sofort Feuer auf sie. Einen der V e r w o g e n s t e n , d e r den anderen v o r a n m i t g e s c h w u n g e n e m Messer auf i h n losgestürzt war, erfasste er m i t der L i n k e n am bewaffneten A r m u n d z o g d e n Gegner, n a c h d e m diesem das Messer entfallen war, i n tödlicher U m a r m u n g an sich heran, um A n g r e i f e r zu benutzen.

i h n als D e c k u n g g e g e n die

D e n Rücken gesichert d u r c h den schweren Thorflügel,

an den er sich lehnte, g a b er n o c h mehrere Schüsse ab, die ihre W i r k u n g n i c h t verfehlten.

A b e r die Neger schienen d e n T o d heute nicht zu fürchten.

Ein wahnsinniger B l u t d u r s t hatte sie ergriffen. selbst u m

Sie w o l l t e n das B l u t A p o l o n i o s

den Preis des eigenen fliessen sehen u n d drangen alle miteinander

auf i h n ein.

A l s eben wieder

e i n Schuss

krachte,

flog

der Revolver mit

samt der Faust, d i e i h n umfasst hielt, v o n e i n e m gewaltigen H i e b e m i t dem Sensenbeil getroffen, zur Erde.

Der Feitor

fühlte, wie sich

ein schwarzer

Schleier v o r seine A u g e n legte.

E r w o l l t e zu B o d e n s i n k e n , d o c h sich be-

wusst, dass dies sein sicherer T o d sein würde, raffte er sich m i t der letzten K r a f t auf u n d schleuderte den L e i c h n a m des Erdrosselten den wenigen n o c h standhaltenden A n g r e i f e r n entgegen, die v o r Grauen einen A u g e n b l i c k zurückwichen.

Jetzt e r g r i f f er m i t der l i n k e n

unversehrten b l a n d

ein am

Boden

liegendes Sensenbeil und g i n g , dasselbe überm K o p f i m Kreise schwingend, selbst auf sie los.

E r musste

erregendes B i l d dargeboten

wohl

i n diesem

Momente

ein schrecken-

haben, d e n n d i e blutdürstigen, halb wahnwitzigen

Schwarzen liefen v o r A n g s t und S c h r e c k e n davon. A l l e i n n i c h t lange m e h r v e r m o c h t e er sich aufrecht zu halten; er fühlte die

Sinne

schwinden

und

brach

zusammen.

A l s Anastasia

d i e Schüsse

fallen hörte, hatte sie das Fenster aufgerissen u n d d i e beiden Gewehrläufe auf d i e Meuterer

abgefeuert;

nun

eilte

sie, m i t dem

hinunter u n d k a m gerade zu rechter Z e i t , u m A p o l o n i o Schluchzen

Facäo

zu retten.

u n d tausend Verwünschungen g e g e n ihre ehemaligen

schleifte

sie den riesigen Körper

das T h o r ,

wusch u n d v e r b a n d

ihres Gefährten

i n d i e Plallc,

notdürftig die W u n d e

bewaffnet, Unter

Genossen versperrte

u n d brachte i h n auf

sein Zimmer. Früher n o c h

als A p o l o n i o

hatte D e l p h i n a

den B r a n d i n den Zucker-

feldern entdeckt u n d z u g l e i c h eine ungewöhnliche, düstere Erregung

-

an den

M u c ä m a s w a h r g e n o m m e n , d i e alle i h r e m gemeinsamen Schlafsaale zueilten. Wie

ein Blitz d u r c h f u h r sie der Gedanke, dass dies ein A u f s t a n d sei; alsbald

hatte sie auch

i h r e n Entschluss gefasst.

W a f f e n k a b i n e t t , steckte einen

geladenen

schlossen i n den Saal dieser Weiber.

Rasch begab sie sich Revolver

zu sich

nach dem

u n d trat ent-


208

Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

„Was

geht

hier

vor?"

r i e f sie i n g e b i e t e n d e m T o n , „aus

G r u n d e rafft i h r eure H a b s e l i g k e i t e n so e i l i g würdigte sie einer A n t w o r t ,

vielmehr

zusammen?"

welchem

Doch

niemand

l a c h t e n i h r einige f r e c h ins Gesicht,

während andere aufrührerische R e d e n unter sich führten, d i e einer Drohungähnlich sahen. Weib

Endlich

trat

eine

m i t w i d e r l i c h e m Gesichte,

Mucäma

v o r sie h i n , e i n vierschrötiges

u n d zischte i h r g r i n s e n d

die W o r t e zu:

„Der heutige T a g ist der letzte eures L e b e n s u n d d e r erste unserer F r e i h e i t ; und

m i t dir werden

sie D e l p h i n a

wir den Anfang

B e i diesen W o r t e n

wollte

ergreifen, aber n i c h t umsonst führte sie i n früheren Jahren

N a m e n „Wildkatze". schoss d i e N e g e r i n

den

F l i n k wie eine solche, w i c h sie d e m A n g r i f f aus u n d

nieder.

D e n M o m e n t des Schreckens benutzend, d e r d i e

W e i b e r erstarren machte, sprang und

machen."

sie zur Thür

hinaus,

verschloss

dieselbe

steckte d e n Schlüssel i n d i e Tasche. I n fliegender Eile

unterrichtete sie d i e D a m e n

des Flauses

V o r g e f a l l e n e n , tröstete u n d e r m u t i g t e sie m i t d e r V e r s i c h e r u n g

von

dem

der baldigen

Rückkunft sämtlicher Flerren, d i e sie schleunigst b e n a c h r i c h t i g e n w o l l e ; o h n e auf weitere V o r s t e l l u n g e n zu hören, f u h r sie wie e i n I r r w i s c h hinab i n d i e S t a l l u n g e n , sattelte das beste P f e r d , schloss das A u s s e n t h o r a b , n a h m d i e Schlüssel m i t u n d stob w i e d i e W i n d s b r a u t davon. Die Frauen um

mittlerweile

i n das Z i m m e r des H a u s h e r r n

i h n v o n den Mitteilungen Delphinas

Herr wollte noch Brand auf

waren immer

für zufällig.

baldige

erwarten

stand.

n i c h t an einen A u f s t a n d

Er

Rückkehr Für

i n K e n n t n i s zu setzen.

beschwichtigte der

alle

ihre

glauben

Unruhe

Herren-Gesellschaft, Fälle

hiess

Der

alte

und hielt

den

m i t der

die jeden

er sie sich

geeilt,

Hoffnung

Moment

zu

m i t Schusswaffen zu

versehen u n d sich i n e i n e m d e r i n n e r e n Gemächer einzuschliessen, während er selbst v o n seinem behalten

wollte.

Erkerzimmer

Ungern

Böses, aber sie g a b e n schweren Herzens.

zogen den

die Vorder-

sich

u n d Seitenfront i m

die Damen

Vernunftgründen

zurück, es ahnte

nach

und

Auge ihnen

e n t f e r n t e n sich

Darüber m o c h t e eine S t u n d e h i n g e g a n g e n sein; der H a u s h e r r sass i m Lehnsessel

an seinem S c h r e i b t i s c h , auf d e m

als er plötzlich

einen

Negerschädel

am

i h m ein R e v o l v e r

offenen

Fenster

zur H a n d l a g ,

auftauchen sah.

S o f o r t k n a l l t e sein Schuss, d e r unglücklicher W e i s e das Z i e l verfehlte.

Zum

zweiten Schusse k a m er nicht, d e n n aus der später i m Z i m m e r v o r g e f u n d e n e n W a f f e fand man n u r eine einzige K a r t u s c h e

abgebrannt.

A l s zur selben Zeit d i e F l e r r e n angelangt waren, hatte D e l p h i n a V a t e r den Schlüssel z u m H a u p t e i n g a n g e dann

unbemerkt

davon

gemacht, um

ihrem

des Hauses eingehändigt u n d sich ihrerseits

d i e Situation

aus

eigener

A n s c h a u u n g k e n n e n zu l e r n e n und, wo es nötig wäre, e i n s p r i n g e n zu können. D a b e m e r k t e sie plötzlich am r e c h t e n Schlossflügel eine L e i t e r , d i e an das E c k f e n s t e r des ersten S t o c k w e r k e s a n g e l e g t war. d e n n da o b e n

wohnte

i h r alter

Grossvater.

zu verlieren, flog sie h i n u n d k l e t t e r t e Hast

hinan.

Unhörbar

w i e eine

Katze

Es ahnte i h r ein Unglück,

Ohne

d i e Sprossen oben

n u r einen entschlossen

angelangt,

Augenblick m i t aller

b o t sich

ihr

in


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

dem

vom

Dämmerschein

des Feldbrandes

A n b l i c k dar, so g r a u e n v o l l , erpresste.

schwach

og

2

erhellten Z i m m e r ein

dass er i h r einen markerschütternden Schrei

I m L e h n s t u h l am Schreibtisch l a g der Körper des alten H e r r n zurückgelehnt, v o n d e m nischem

ein v o m B l u t e seines Opfers

triefender Neger

Grinsen das H a u p t a b t r e n n t e , während

n o c h z u c k e n d e n Körpers m i t seinem zu bemächtigen.

m i t dämo-

ein zweiter die F i n g e r des

Messer bearbeitete, u m

sich der Ringe

M i t einem Satze war D e l p h i n a i m Z i m m e r u n d stürzte m i t

der W i l d h e i t der gereizten Löwin auf d i e beiden Ungeheuer l o s , d i e , bevor sie nur d e r Gefahr zusammenknickten.

sich

bewusst w u r d e n , v o n K u g e l n d u r c h b o h r t , i n sich

Jetzt sank das bis ins Tiefste der Seele erschütterte Mädchen m i t krankhaftem Schluchzen

vor dem

Leichnam

ihres Grossvaters i n die Knie.

hatte die W a f f e v o n sich geschleudert, u m als i n d e m s e l b e n A u g e n b l i c k e

Sie

ihre H ä n d e zum Gebete zu falten,

e i n d r i t t e r N e g e r , den sie i m D u n k e l

des

H i n t e r g r u n d e s n i c h t b e m e r k t hatte, m i t g e s c h w u n g e n e m Faschinenmesser auf sie eindrang. erheben

O h n e Schusswaffe,

k a u m Zeit

i n einer S t e l l u n g , v o n der sich nur zu

b l i e b , schien D e l p h i n a

verloren;

aber

mehr

instinktiv

als überlegt, fuhr sie wie der Blitz d e m M a n n e zwischen die Beine, riss i h n zu B o d e n u n d u m s c h l a n g i h n wie ein P o l y p , so dass er seine schwertartige Waffe n i c h t zu h a n d h a b e n vermochte, während sie i n grauenerregender W u t ihre Zähne

wie e i n reissendes T i e r

i n seinen Hals

K e h l e m i t rasender Gier zerfleischte. so u n g l e i c h e n Kämpfer.

eingrub u n d i h m d i e

Verzweifelt war das R i n g e n der beiden

Er, i n V o l l k r a f t des Mannes, suchte b a l d sie unter

der Schwere seines Körpers zu ersticken, b a l d wieder d u r c h d i e gewaltsamsten M i t t e l sich

aus ihrer tödlichen U m s c h l i n g u n g

zu befreien, aber

E i n nervöser K a m p f hatte ihre feinen Gliedmassen

in Stahl

vergebens!

verwandelt, so

dass i h r zarter Körper trotz der entsetzlichsten Misshandlungen keinen M o m e n t erlahmte, bis d e r Neger v o r Schmerz u n d Blutverlust besinnungslos, wie eine willenlose Masse zurücksank, worauf der K a m p f ein E n d e nahm, denn auch die Kräfte D e l p h i n a s waren zu Ende.

Bewustlos

blieb

sie i n der g l e i c h e n

Lage, bis sie später aufgefunden wurde. W ä h r e n d sich diese fürchterliche Scene abspielte, waren am

Hügel des Schlosses angelangt.

D i e Mehrzahl d e r Sklaven befand sich

i m grossen W i r t s c h a f t s h o f e , wo sie das V i e h tötete, während fällte, um

e i n anderer T e i l

i m Park

aus den Stallungen z o g u n d u n d Garten B ä u m e

damit das Schloss i n B r a n d zu stecken.

auf f o l g e n d e Weise geplant.

Vier

die Herren

Mann

sollten

Nun

wurde

u n d Reisig der A n g r i f f

sofort i n der F r o n t des

Hauses v o r d r i n g e n u n d dasselbe besetzen, u m v o r allem d i e Plausbewohner vor

einem

ersten A n g r i f f zu schützen.

die

Stallungen, Remisen

D i e beiden

und Vorratskammern

Seitenflügel,

bildeten,

sollten

welche j e drei

M a n n besetzen, u n d ebenso i n d e n Park v o n links u n d rechts j e drei eindringen. nicht

eher

Dieses

Manöver

geschossen

sollte

werden,

womöglich

unbemerkt

ausgeführt

bis das F'euer der P a r k a b t e i l u n g hörbar

werden würde. L a m b e r g , Brasilien.

und

14


2IO

Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

Ungehindert erreichten die ersten vier Mann das Schloss, traten ein und verschlossen hinter sich die schwere Pforte. Ohne erst die Hausbewohner aufzusuchen, begaben sie sich eiligst nach einer Gallerie, deren Fenster nach dem Flofe lagen und warteten hier auf das Feuer der anderen Abteilungen. Nach wenigen Minuten knallten die Schüsse v o n den Seitenflügeln her. A l l e sechzehn Personen waren mit Flinterlader-Doppelgewehren oder Repetierstutzen bewaffnet, so dass, als das Feuern allgemein wurde, ein solches Rollen v o n Schüssen eintrat, als ginge es v o n einem ganzen Bataillon aus. E i n unsäglicher Schrecken bemächtigte sich der schwarzen Teufel, die von drei Seiten aufs nachdrücklichste beschossen wurden. Nur wenige Schüsse gingen fehl, denn der Abstand war verhältnismässig gering. Mit Geheul und Jammergeschrei stürzten die schwarzen Massen Hals über K o p f dem einzigen Ausgange, dem Parke, zu, wo sie wieder von den dort postierten sechs Mann m i t Schüssen empfang"en wurden, während die sechs Herren aus den Wirtschaftsgebäuden hervorbrachen und die Sklaven verfolgten. Die im Hause stellten ihr Feuer ein, um nicht die eigenen Genossen zu gefährden, und benutzten die Pause, um vor allem die Frauen des Hauses aufzusuchen und zu beruhigen. Nachdem sie mehrere Zimmer hastig durcheilt waren, stiessen sie auf eins, das von innen verschlossen war. A u f heftiges Rufen hörten sie das Wegrücken von Möbelstücken, und endlich konnten sie eintreten. Die Frauen hatten der fürchterlichsten Stunde tapfer Stand gehalten und dem A n g r i f f mit Entschlossenheit entgegengesehen. Ihre erste besorgte Frage galt dem Hausherrn, den sie in Begleitung der Herren schleunigst aufzusuchen begehrten. Rasch wurden Armleuchter herbeigeholt, deren Kerzen entzündet, und nun begab man sich nach dem andern Schlossflügel, wo die Gemächer des alten Flerrn lagen. M i t ungeduldiger Hast war die Hausfrau allen vorangeeilt und pochte bereits mit ahnungsvoller Angst an die geschlossene Thüre des Arbeitskabinetts, vor dem die Flerren eben angelangt waren. Es erfolgte keine Antwort, Die Angst und bange Ungeduld der Frauen wuchs zum Äussersten, sodass, um diesem Zustande rasch ein Ende zu machen, das Thürschloss durch mehrere Schüsse gesprengt wurde, worauf sofort die ältere Dame, trotz dringender Abmahnung, ins Kabinett voranstürzte und i m selben Augenblick m i t einem Schrei der Verzweiflung i n die A r m e ihres Sohnes zurücksank. Der Anblick, den dieser Raum bot, rechtfertigte allerdings den Ohnmachtsanfall dieser so herzhaften, entschlossenen Frau. Er war so schrecklich, dass es den Männern eisigkalt über den Rücken lief und sie vor Entsetzen wie erstarrt dastanden. Kein Fleckchen des Bodens war frei von Blut; wo man den F'uss hinsetzte, watete man i n demselben. I m Lehnsessel lag der Leichnam des alten Herrn, dessen Flaupt v o m Rumpfe getrennt, noch in der H a n d eines Negers ruhte, der auf einem seiner Kumpane tot am Boden lag. A u s allen diesen menschlichen Leibern sickerte das Blut. I n einem Knäuel am Boden liegend, fanden sie das beherzte Mädchen Delphina mit dem noch röchelnden Neger


Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

so

fest v e r k l a m m e r t , dass

Delphina

war leblos

es M ü h e

21 I

kostete, sie auseinander zu b r i n g e n

u n d i n einem Zustande, dass

alle sie für t o t hielten

oder d o c h mindestens an einem A u f k o m m e n zweifelten,

wenn sie auch auf

Augenblicke

Die Kleider

waren

selbst m i t B l u t bedeckt.

Dichte

ins L e b e n

zurückgerufen

werden

ihr v o m L e i b e gerissen, d e r zarte Körper

konnte.

Strähnen ihres Haares, m i t B l u t verkittet, lagen i m Z i m m e r umher; ihr K o p f war eine einzige W u n d e ; als später i h r Körper v o m Blute gereinigt

wurde

iehlten

ganze

auf i h r e m

Rücken

handgrosse Flächen

L e i b war eine einzige grosse Wunde.

der Oberhaut.

Nachdem

Der

das unglückliche Mädchen

i n i h r Z i m m e r geschafft, die Frauen v o n d e m L e i c h n a m des geliebten Hausvaters fast m i t Gewalt fortgezogen w o r d e n waren, verliessen auch die Männer das Z i m m e r , u m

d i e Gefährten

aufzusuchen und sich über den E r f o l g des

A n g r i f f e s u n d die weiteren Massnahmen m i t i h n e n zu verständigen. D e r K a m p f war beendet. an achtzig verwundet.

V o n 2 5 0 N e g e r n waren über zwanzig getötet,

E i n Teil

der i h n e n gewährt wurde; den W a l d zu entfliehen.

hatte

auf den K n i e n u m

nur einem

Pardon gebeten,'

g e r i n g e n Reste war es g e l u n g e n , in

V o n den Gefangenen,

die i n einem

Gewölbe'des

Erdgeschosses eingeschlossen w o r d e n waren, wählte H e r r Q u i n s i n h o zwanzig der Mindest-Schuldigen aus, um

i m Hause helfend einzugreifen, die L e i c h e n

i m W a l d e zu bestatten u n d d i e V e r w u n d e t e n Der

Haushofmeister, der sich

in seinem

i n d i e Sensales zu schaffen.

Stübchen

i m Erdgeschosse

geschlossen hatte, musste sofort zu Pferde steigen, um entfernten

aus dem vier Stunden

Städtchen Ärzte u n d Priester herbeizuholen

aufgesetzten M e l d u n g e n

ein-

und die inzwischen

an die Behörde der Hauptstadt zur Post zu befördern.

A p o l o n i o u n d d i e kleine Delphina, d i e mittlerweile wieder ins L e b e n zurückgekehrt

war, w u r d e n

i n sorgsame

ein uns begleitender Indianer Dienste leisteten.

Pflege g e n o m m e n , wobei H y p o l i t o u n d

m i t ihrer Pflanzenheilkunde

die trefflichsten •

So war diese schreckensvolle Nacht vorübergegangen u n d einem freundlichen M o r g e n gewichen. N o c h vor T a g e s a n b r u c h waren einige der nächsten N a c h b a r n und Grundbesitzer, d i e den F e l d b r a n d b e m e r k t hatten, m i t einer grossen

A n z a h l ihrer

weitere A u s d e h n u n g

Sklaven herbeigeeilt,

um

Hilfe

zu

leisten

und die

des Feuers zu beschränken. F l i e r d u r c h wurde ein grosser

T e i l der E r n t e v o r V e r n i c h t u n g gerettet.

N o c h während der Nacht, i n der

n i e m a n d an Ruhe dachte u n d alles, was A r m e u n d Beine besass, zur Herstellung

einer gewissen O r d n u n g

Sklavenweiber

aus ihrer H a f t

überall hilfreich

das Seinige

befreit, d i e ,

Z u g r i f f e n , so dass

beitrug,

wurden

gefoltert v o n A n g s t

auch d i e und Reue,

d i e aufregenden u n d mannigfach ver-

w i c k e l t e n Geschäfte der nächten T a g e sich o h n e Störung vollzogen, o b w o h l das Flaus bis zum letzten R ä u m e erfüllt war v o n Gerichtspersonen, Ärzten, Geistlichen, Polizeileuten u n d Beileidsbesuchen. D i e L e i c h e des Senators wurde

einbalsamiert

und m i t allem Pompe,

unter B e g l e i t u n g der gesamten Gutsbesitzer auf zehn Stunden in der Runde in der Schlosskirche beigesetzt, wo das Mausoleum der Familie sich befand. Nach

vierzehn T a g e n e n d l i c h

war alles vorüber, u n d Ruhe

und

Ordnung


212

Charakteristische Episoden u n d ein Sklavenaufstand.

k e h r t e n wieder ein. verlassen.

D i e Behörden u n d Polizeimannschaften hatten das Haus

E i n e h i n r e i c h e n d e A n z a h l v o n S k l a v e n war v o n m e h r e r e n Ver-

wandten zur A u s h i l f e b e i der E r n t e herangeführt w o r d e n , so dass auch d i e A r b e i t e n i m F e l d e u n d i n der F a b r i k aufs neue a u f g e n o m m e n w e r d e n k o n n t e n . D i e beiden V e r w u n d e t e n , d i e k l e i n e D e l p h i n a u n d Plerr A p o l o n i o , waren v o n den Ärzten ausser Gefahr erklärt, u n d so beschlossen denn auch w i r e n d l i c h unsere A b r e i s e u n d r i t t e n , nach fünfwöchentlichem A u f e n t h a l t e , nach einem herzlichen A b s c h i e d e bewegten Herzens v o n dannen.


D e r Staat E s p i r i t o Santo. D i e K o l o n i e n deutscher, italienischer u n d slavischer Nationalität.

D a v o n der Provinz Bahia nach der Hauptstadt der südlich angrenzenden Provinz E s p i r i t o Santo zur Zeit n u r einmal i m M o n a t ein Küstendampfer der C o m p a n h i a Costeira Brasileira v e r k e h r t e , so durfte i c h diesen n i c h t versäumen, wollte

i c h n i c h t einen ganzen M o n a t verlieren.

abgehen, daher begab i c h m i c h schon am

Regengüssen ein. Der

D i e See

27. sollte er

26. nach der Stadt Bahia; musste

aber d o r t d r e i T a g e auf d i e A b f a h r t warten. das bis d a h i n g u t e W e t t e r um,

Am

Während

dieser Zeit

u n d es trat heftiger Sturm

brüllte u n d schnaubte

schlug

m i t zeitweisen

wie ein gereizter Löwe.

A n b l i c k der meilenweiten Bai war fürchterlich grossartig.

Zerwühlt bis

auf den G r u n d , sprangen d i e sturmgepeitschten W o g e n tosend in d i e H ö h e und

d r o h t e n d i e Nufsschale tausendmal

der halbstündigen F a h r t zum war

das S c h i f f erreicht.

Dampfer

umhergeschleudert

wurde.

Endlich

Ganz s c h w i n d l i g u n d betäubt erhaschte

stinktiv den r e c h t e n M o m e n t , u m B o r d zugeworfen

zu verschlingen, auf der i c h während

mich

ich

in-

mittels eines Seiles, das m i r v o m

wurde, auf die hochgezogene T r e p p e zu

K a u m war i c h an B o r d , als N e p t u n unbarmherzig

schwingen.

sein Opfer

forderte.

In dieser nichts weniger als a n g e n e h m e n L a g e wurde i c h v o m ersten Offizier des Schiffes, und

dem

Schrecken

24 K o l l i

K o f f e r frei hat. gelten

sollte,

Gepäck hätte. zur

Immediato,

aufs unliebsamste gestört, der m i t Staunen

einschiffen

sah, während

I n der M e i n u n g , dass dies alles als blindes Passagiergui

bedeutete

er mich

m i t barschen

Worten,

dass i c h zu viel

„Nun denn," g u r g e l t e i c h i h m halberstickt und todtenbleich

A n t w o r t , „werfen Sie d e n Rest über B o r d ! "

eine W e i l e

ein Passagier n u r zwei

an, als wenn

Verblüfft starrte er m i c h

er meiner Zurechnungsfähigkeit misstraue, u n d

b r u m m t e etwas v o n Bezahlung der Überfracht. Da ich j e d o c h i n demselben Augenblick

einen

erneuten

heftigen A n f a l l

b e k a m , so befreite mich dies

auf die schnellste A r t v o n d e m zudringlichen, unhöflichen Menschen. Ich

schickte, sobald i c h m i c h besser fühlte, meinen Begleiter sofort

zu i h m , um d i e Sache i n der W e i s e zu regeln,

wie dies bisher i m m e r ge-


Der Staat Espirito Santo.

2 14

schchen war.

D i e wenigen zu j e n e r Z e i t i n V e r w e n d u n g stehenden

d a m p f e r waren grösstenteils m e h r oder m i n d e r s c h l e c h t gebaut nicht

rein

u n d wurden

g e h a l t e n , so dass der ranzige Ölgeruch, d e r d u r c h

S c h i f f verbreitet war, u n d d i e über alle

Beschreibung

Küsten-

das ganze

s c h l e c h t e u n d rohe

B e d i e n u n g eine F a h r t auf diesen D a m p f e r n , besonders für den weniger seetüchtigen Reisenden

zur M a r t e r

machten.

Seit neuester

Zeit

hat sich i n

R i o eine brasilianische Dampfschiffahrtsgesellschaft für Küstenfahrten ( L l o y d Brasileiro) gebildet, die g u t e Schiffe besitzt u n d für die Passagiere besser sorgt. Nach dreitägigem, s c h w e r e m L e i d e n l a n g t e i c h e n d l i c h i n V i c t o r i a , der Hauptstadt d e r Provinz E s p i r i t o Santo, an. D i e Stadt l i e g t an einer s c h m a l e n Meereseinbuchtung,

die, d u r c h d e n Fluss Santa M a r i a verlängert, einen K a n a l

b i l d e t , an dessen U f e r n sich massig h o h e B e r g k e t t e n hinziehen, die i n abenteuerlicher Gestaltung meist s c h r o f f abfallen. seltsamen

D i e Stadt selbst b i e t e t einen

A n b l i c k . M i r schien sie wie e i n d u r c h Zauber stehen g e b l i e b e n e r

Rest aus v o r s i n t f l u t l i c h e r Zeit, ein Städtchen, das, wie v e r l o r e n u n d vergessen v o n aller W e l t ,

ganz abseits sich selbst l e b t u n d genügt.

Z u diesem Ein-

d r u c k trägt hauptsächlich d i e L a g e u n d d i e Bauart der Häuser bei.

Kreuz

und

quer,

links

und

rechts i n S c h l u c h t e n sich v e r l i e r e n d .

s c h m a l u n d k r u m m laufen d i e Gässchen

bergauf, b e r g a b ,

I n d e n tiefer l i e g e n d e n

Strassen

gähnen v o n d e n A b h ä n g e n der sie b e g r e n z e n d e n B e r g e d i e Rückseiten v i e l e r der

heterogensten

Häuser

u n d Häuschen

herab,

die, gleich

Pfahlbauten,

rückwärts auf Holzpfählen stehen, tun das T e r r a i n auszugleichen.

D a s Ganze

b i l d e t ein W i r r s a l k r u m m e r u n d schiefer Gassen u n d Sackgässchen v o n b u n t durcheinander

gebauten

Häusern

schwer zurecht finden kann.

u n d Hütten, u n t e r denen m a n

sich nur

N u r das Präsidenten-Palais, ein glattes grosses

V i e r e c k , w u n d e r l i c h g e l b a n g e s t r i c h e n , liegt frei auf einer A n h ö h e , einer Festung.

Telegraphen- und Kolonien-Amt hingegen

gleich

s i n d i n geschmack-

v o l l e m Stile aufgeführte Gebäude. D i e E i n w o h n e r sind i m ganzen dieselben Brasilianer, wie i c h sie stets gefunden

habe, nur m i t einer Nüancc

g e r i n g e r e n Selbstbewusstseins

weniger angekränkelt v o n d e r Civilisation.

und

Das b i s c h e n L e b e n u n d V e r k e h r ,

das V i c t o r i a überhaupt besitzt, w i r d d u r c h d i e z i e m l i c h zahlreichen Beamten und

d i e zeitweilig hier v e r k e h r e n d e n Charakteristisch

Geschäftsreisenden b e w i r k t .

für d i e Höflichkeit u n d Gastfreundschaft der d o r t i g e n

B e w o h n e r ist folgendes: I c h wurde Stadt eingeführt u n d v o m Herren,

i n eine d e r angesehensten F a m i l i e n d e r

Hausherrn,

d i e eben zum Besuch

einem D o k t o r , u n d m e h r e r e n anderen

da waren, z u v o r k o m m e n d empfangen.

Die-

selben schienen an m e i n e n Reisen

Interesse zu n e h m e n u n d Hessen sich m i t

m i r i n e i n längeres Gespräch ein.

Doch

bemerkte

i c h an d e m

Hausherrn

eine gewisse U n r u h e u n d Zerstreutheit, da er m e h r m a l s aus d e r Gesellschaft verschwand, u n d fand es daher für gut, m i c h zurückzuziehen.

Nun

mochte

er i n m e i n e n M i e n e n etwas w i e U n z u f r i e d e n h e i t b e m e r k t haben, weshalb er sich d a m i t entschuldigte, dass seine F r a u den K i n d e r n A b s c h i e d wie erstarrt.

nehme.

i m Sterben

liege

u n d eben v o n

B e i diesen W o r t e n b l i e b i c h einen

Moment

W i e k o n n t e der M a n n die Höflichkeit so weit treiben, ein s o l c h


Der

Staat E s p i r i t o Santo. - .1 1

tiefschmerzliches Gefühl zurückzudrängen, u m

m i t freundlich lächelndem Ge-

stellte nichtssagende Höflichkeitsphrasen m i t einem i h m vollständig fremden Menschen eine V i e r t e l s t u n d e l a n g zu wechseln? Tch besuchte

hier

auch das zu j e n e r Zeit einzige deutsche

Kaufhaus

welches das grösste u n d angesehenste der Provinz war. Es führt Kaffee aus und

fast alle Bedürfnisse d e r K o l o n i e n

trug

i m Jahre 1886 3 M i l l . M a r k

g e n o m m e n haben.

ein. D e r E x p o r t dieses Hauses be-

und wird

seitdem

wohl

bedeutend zu-

E i n wahres Vergnügen machte es mir, i n dem

Chef des

Hauses, H e r r n E u g e n Wetzel, seit langer Zeit wieder einem M a n n e i m edelsten Sinne des W o r t e s Leute

zu begegnen.

I n der Schreibstube, wo

mehrere junge

über i h r e grossen Geschäftsbücher u n d Schriftstücke g e b e u g t sassen,

wurde i c h an eine Thür gewiesen, d i e i n das Z i m m e r des Chefs führte. I c h trat

ein u n d fand

i n einem grossen Saale

dem

ein fest u n d d u r c h d r i n g e n d b l i c k e n d e r M a n n m i t feingeschnittenen Zügen

sass, aus denen ein klarer Geist sprach.

einen einzigen Schreibtisch, an

I c h erkannte

in i h m einen i n sich

abgeschlossenen Charakter,

d e r bis auf das Pünktchen genau weiss, was er

will, u n d der auf sein Z i e l

i m v o l l e n Bewusstsein

seiner K r a f t losgeht.

Er

geniesst hier a l l e n t h a l b e n ein grosses Ansehen, nicht bloss als erster Kaufm a n n der Provinz, sondern sich

auf einem

aus d e m

Stadt entfernt, erbaut. aller W e l t ,

haust

als Mensch überhaupt.

Meere aufragenden

Seine W o h n u n g hat er

Berge, eine Stunde v o n der

I n diesem kleinen Feenschlösschen, abgesondert v o n

er m i t seiner liebenswürdigen Gattin i m tiefsten Frieden;

von der V e r a n d a geniesst er den A u s b l i c k aufs weite Meer, v o n d e r entgegengesetzten Seite b l i c k t er in das wildeste Gebirge. Da Jahren

diese Provinz

auf meinen Reisen d i e erste war, wo

mehrere E i n w a n d e r u n g e n zu ganz verschiedenen

seit vierzio-

Zeiten stattgefunden

hatten, so war es mein erstes u n d angelegentliches Geschäft, m i c h nach den K o l o n i e n zu erkundigen, wo dieselben lägen u n d wie man zu ihnen gelange, denn sonderbarerweise konnte i c h i n V i c t o r i a keine K a r t e der Provinz erlangen. Man

wies m i c h i n dieser Beziehung an das Kolonienamt, u n d dort fand i c h

auch i n der T h a t eine topographische Karte, j e d o c h nur v o n den verschiedenen K o l o n i e n selbst, nicht Abwesenheit

aber v o n der Provinz.

des Chefs, legte m i r dieselbe v o r und belehrte m i c h auf die

z u v o r k o m m e n d s t e Weise. die

A u f der K a r t e war aber keine Strasse verzeichnet,

zu den K o l o n i e n führte, t r o t z d e m

derselben

ein grosser T e i l der A u s f u h r p r o d u k t c

zur V e r s c h i f f u n g hierher gelangte.

dass der Fluss vermittle. Um

E i n freundlicher Beamter, in

Santa

so besser,

Maria dachte

den

Verkehr

A u f meine Frage erfuhr ich, zwischen

Stadt u n d

Kolonien

i c h , das b i l d e t eine bequeme Handelsstrasse!

D o c h w i e w u r d e i c h enttäuscht!

D e r Fluss schrumpfte zu einem Flüsschen

ein, welches solche Tücken u n d Unliebenswürdigkeiten besitzt, dass man es nur auf Kanoes befahren kann.

M i t geschickten, ausdauernden, aber auch

sehr

man

feuern Fährleuten

entfernte Station

erreicht

die 12 Leguas (1 L e g u a =

i n ungefähr 20 Stunden.

müssen es zwei oder drei sein, b e k o m m t

Jeder

6§ k m )

Bootsmann, mindestens

tarifmässig

10 Milreis (20 Mark).


D e r Staat E s p i r i t o Santo.

2l6

Ist der Fluss stark a n g e s c h w o l l e n , so ist er überhaupt n i c h t befahrbar. einem solchen Fahrzeuge

ist es nichts w e n i g e r als b e q u e m zu reisen; u n d

k o m m t m a n d a m i t glücklich ans Z i e l , so k a n n

man zuvörderst d e m

Gott, n i c h t m i n d e r aber auch d e n B o o t s l e u t e n danken, dass man fährlichen W i r b e l

ohne Unfall

einzige Verbindungsstrasse Kolonien

In

passiert hat. Dieser

zwischen d e r Stadt

zu j e n e r Zeit gewesen.

lieben

d i e o f t ge-

primitive W e g

ist d i e

und mehreren bedeutenden

Das scheinheilige Flüsschen Santa M a r i a

beförderte auf seinem Rücken wahre Schätze v o n E i n - u n d A u s f u h r a r t i k e l n . N u n m e h r führt eine Strasse dahin, u n d eine E i s e n b a h n ist i m B a u b e g r i f f e n . D e r Staat E s p i r i t o Santo nur

ist i n der glücklichen Lage,

seit d e m Jahre 1886

ganz tüchtige Gouverneure zu besitzen. Ich

schiffte

mich

m i t meinem

mich

b e g l e i t e n d e n Neffen

um

9 Uhr

abends ein, w o h l v e r s e h e n m i t L e b e n s m i t t e l n für zwei Tage. D i e N a c h t h i n d u r c h lagen w i r ausgestreckt i n unserm wir

Kanoe.

B e i j e d e r h e f t i g e n Bewegung, d i e

des u n b e q u e m e n L a g e r s h a l b e r unwillkürlich machten,

d e n Fährleuten zur R u h e ermahnt, u m n i c h t umzuschlagen. T a g entschädigte uns r e i c h l i c h der

für d i e böse Nacht.

M i t t e eines s c h w i m m e n d e n W a l d e s ,

angeschwollene hatte.

wurden

wir von

D e r anbrechende

W i r b e f a n d e n uns i n

wie es d e n A n s c h e i n hatte, d a der

Fluss d i e b e g r e n z e n d e n

Waldungen

unter

Wasser gesetzt

D i e zahllosen gefiederten u n d ungefiederten B e w o h n e r des U r w a l d e s

waren erwacht u n d g a b e n i h r e F r e u d e d u r c h tausendfältige T ö n e k u n d . Myriaden von Tautropfen

an d e n saftig

Die

grünen Blättern d e r B a u m k r o n e n

glitzerten i m Sonnenschein w i e purer Edelstein. Die Ich

weltverlorene Einsamkeit

versetzte

m i c h i n andächtige

Stimmung.

dachte an E u r o p a , an m e i n e H e i m a t zurück, w o so v i e l e M i l l i o n e n Men-

schen teils heiter u n d glücklich i n d e n T a g h i n e i n l e b e n , teils wieder schwer belastet m i t den S o r g e n des alltäglichen L e b e n s selten o d e r n i e i n die L a g e k o m m e n , an s o l c h g e w a l t i g e r E r h a b e n h e i t

der Natur d i e Seele zu erheben

und d i e Vergänglichkeit des e i g e n e n Daseins daran zu messen. W i e winzigk l e i n u n d v e r l o r e n g a l t i c h m i r selbst i n dieser e n d l o s e n u n d g r o s s a r t i g e n Wildnis. ich

U n d d o c h wieder, wie s c h w e l l t e

bedachte, dass

Meistern

es m i r das H e r z v o r Stolz, als

w i r M e n s c h e n i n so vielen Fällen uns zu H e r r e n u n d

dieser N a t u r zu m a c h e n

europäische A n s i e d l e r

hier

wissen.

V o r w e n i g e n J a h r e n erst

v o r g e d r u n g e n , haben

sind

d i e mächtige V e g e t a t i o n

gebändigt u n d sich dienstbar gemacht. A b e n d s 5 U h r g e l a n g t e n w i r ans Ziel, n a c h dies

P o r t o Cachoeira.

Es ist

ein v o n b e w a l d e t e m G e b i r g e eingezwängtes Örtchen, das v o n einigen

Kaufleuten

und Handwerkern

b e w o h n t ist.

Hier

deutscher Nationalität, sowie v o n Brasilianern

ist der Handelsmittelpunkt

der m e i s t e n deutschen u n d

italienischen K o l o n i e n , besonders d e r grossen K o l o n i e Santa L e o p o l d i n a , d i e sich wieder j e nach B e n e n n u n g teilt.

den Bewohnern

So g i e b t es eine Schweiz, Sachsenland, P o m m e r n , Plolland,

Santa Thereza, Petropolis, fornien u. s. f. Die

i n U n t e r a b t e i l u n g e n m i t verschiedener

Baixo-Tymbuhy,

Braganca,

Luxemburg,

K a u f l e u t c i n Cachoeira kaufen v o n d e n K o l o n i s t e n

Kali-

den K a f f e e i m


ß CS CO

w W es •*-<

CO

S ß

'S o "o

ß <u 43 ü ß T) C/]

<u ß • •H

a CS t/3 (U CS <u

> Ii



Der

Staat E s p i r i t o Santo.

2T7

kleinen auf u n d senden i h n i n grösseren Partien an die E x p o r t e u r e in V i c t o r i a . D a i n Cachoeira unter d e n Käufern eine ziemliche erhalten d i e K o l o n i s t e n

K o n k u r r e n z herrscht, so

den höchsten möglichen Preis für ihren Kaffee.

Hier

wieder versieht sich d i e grösste Z a h l der kleinen L a n d w i r t e m i t i h r e n mannigfachen Bedürfnissen. Die durch

L a g e v o n P o r t o Cachoeira ist höchst romantisch, das K l i m a j e d o c h

d i e eingeschlossene L a g e

Bienenstock.

drückend

heiss.

Das Örtchen ist wie ein

Zahllos sind d i e täglich ein- u n d ausschwärmenden K o l o n i s t e n ,

die v o n allen Seiten h e r i h r e Kaffeesäcke auf T r a g t i e r e n herbeibringen. einzige, z i e m l i c h lange Dorfstrasse besetzt.

ist i m m e r m i t Reitpferden

Die

u n d Maultieren

D i e K a u f l e u t e sind jahraus, j a h r e i n d e r a r t i g in Geschäften vergraben,

dass sie ganz u n d g a r i h r eigenes Dasein vergessen; d e r gegenseitige

Neid

reduziert zudem alles gesellschaftliche L e b e n auf N u l l . A m

deutlichsten tritt

dies

sind

an S o n n t a g e n

hervor,

wo

d i e Geschäfte geschlossen

K o l o n i s t a m Platze sich befindet.

u n d kein

D a n n ist d e r O r t wie ausgestorben.

sitzen sie daheim h i n t e r Schloss u n d Riegel.

W a s sie da thun,

Alle

ist m i r un-

erklärlich, denn ausser d e r L i t t e r a t u r ihrer Geschäftsbücher u n d d e r Musik der k l i n g e n d e n Geldsorten fand i c h nichts, was sie interessieren mochte. Tn diesem O r t e herrscht der krasseste Materialismus. idealen L e b e n s z w e c k e n

n i c h t d e r geringste

Zoll

N i c h t bloss, dass

geleistet w i r d ,

die Leute

gönnen auch i h r e n K i n d e r n nicht d i e rechte E r z i e h u n g u n d lassen ihnen n u r einen mangelhaften U n t e r r i c h t angedeihen. A n s t a t t einen tüchtigen Pädagogen anzustellen, hierin

wozu sie die M i t t e l j a v o l l a u f besitzen, sparen u n d k n i c k e r n sie

u n d lassen

den Lehrer

d e r nächsten K o l o n i e

auf drei T a g e i n der

W o c h e k o m m e n , als wenn diese Zeit genügte, tüchtige Menschen aus K i n d e r n heranzubilden, m i t denen d i e E l t e r n sich so wenig beschäftigen. B e i meiner A n k u n f t in P o r t o Cachoeira war i c h d e n n o c h aufs angenehmste berührt, nach jahrelangen

Reisen unter dunkelhaarigen Brasilianern, hier plötzlich v o n einer

M e n g e flachshaariger K i n d e r m i c h u m r i n g t zu sehen, u n d nach langer Z e i t wieder einmal deutsche L a u t e zu vernehmen. Nach acht T a g e n Ein

gesatteltes M a u l t i e r

machte i c h m i c h auf den W e g nach den Kolonien. für mich, eins

einem Camarada (Führer) hatte lassen. Not

um

M e i n Neffe

ein H e r r

war zurückgeblieben

einen h o h e n Preis

einem k a u m

für mein notwendiges Gepäck m i t d i e Freundlichkeit, in einem

Hause, das i c h i n der

zu mieten gezwungen war, o b w o h l

bewohnbaren Zustande befand.

es sich i n

D i e erste Ansiedlung, die i c h

besuchte, war d i e Schweiz, zwei Stunden v o n Cachoeira. herzlich schlecht.

m i r zu über-

Es g i n g m i r dabei

D i e W e g e zu den K o l o n i e n sind nur Saumpfade, d i e v o n

der R e g i e r u n g wie v o n d e n K o l o n i s t e n

selbst vernachlässigt u n d durch d e n

starken V e r k e h r

D a d i e ganze Gegend ausserordent-

a r g zugerichtet

sind.

l i c h g e b i r g i g u n d v o n Schluchten

zerrissen ist, so führen d i e W e g e o f t an

wildzerklüfteten, steilen Abhängen

oder

d u r c h dichten U r w a l d hin.

dies sind sie n i c h t selten durch B a u m s t ä m m e fällt hat.

Über-

versperrt, d i e der Sturm ge-

D e n k t man sich dann noch d e n schmalen Saumpfad durch starke,

anhaltende Regengüsse beschädigt u n d schlüpfrig, die kleinen Holzbrücken


Der

218 von

Staat E s p i r i t o Santo.

den angeschwollenen Bächen

weggerissen,

massen

einen B e g r i f f m a c h e n , was

Zudem

war m e i n

so k a n n

man

sich einiger-

auf diesen Strassen d u r c h z u m a c h e n ist.

Camarada des W e g e s

unkundig

u n d überhaupt i n den

D i e n s t v e r r i c h t u n g e n eines Führers n i c h t bewandert. Der

erste d u m m e Streich, d e n er machte, war, dass er m i c h einen

falschen, als ungangbar verlassenen W e g erst nach und

fünf S t u n d e n

führte, so dass i c h , statt i n zwei,

unter Mühsal u n d Gefahr,

durchweicht

vom

Regen

schlammbedeckt, g e m a r t e r t an allen Gliedern, i n d e r Schweiz anlangte.

I c h war j e d o c h g u t e n Mutes, da i c h h e r z l i c h f r o h war, m e i n e n Bestimmungso r t überhaupt erreicht zu haben. i c h i n Cachoeira

I n d e r Schweiz fand i c h den L e h r e r , den

k e n n e n g e l e r n t hatte.

H e r r Schwarz, ein Sachse, h a t t e d i e

F r e u n d l i c h k e i t , m i r sein eigenes Z i m m e r c h e n ausserordentlich

wohl

that

und

mich

u n d B e t t abzutreten, was m i r

b a l d wieder

herstellte.

E i n anderer

Sachse, e i n Sattler, tauschte m i r a n d e r n T a g e s m e i n d u r c h einen U n f a l l zerrissenes Sattelzeug g e g e n sein eigenes um.

Es s i n d dies w o h l keine Gross-

thaten, aber Herz u n d G e m ü t beweisen sie, u n d das habe i c h b e i d e n meisten Sachsen gefunden, wo

immer i m fremden Lande

i c h ihnen b e g e g n e t b i n .

I c h sage ihnen hier n o c h m a l s m e i n e n D a n k . D e s andern Tages, an einem Sonntage, besuchte renden

Konsularagenten,

Herrn

Dietze.

Obwohl

i c h den hier residie-

er vielfach

angefeindet

w o r d e n ist, so habe i c h d o c h i n i h m einen f r e u n d l i c h e n , i n t e l l i g e n t e n M a n n gefunden, der, wie i c h glaube, für seine U m g e b u n g

zu ideal angelegt ist.

Da

er m i c h aufs liebenswürdigste e i n g e l a d e n hatte, b e i i h m Q u a r t i e r zu nehmen, weil H e r r Schwarz n a c h Cachoeira und

hatte Gelegenheit,

H e r r Dietze möglichen

einer A b e n d u n t e r h a l t u n g

hält nämlich

Dingen,

fehlen darf.

hinübergeritten war, so b l i e b i c h d e n n m i t Tanz

beizuwohnen.

eine V e n d a , d. h. ein Detailgeschäft, m i t allen

worunter

d e r u n e n t b e h r l i c h e Schnaps

Z u dieser „Soiree dansante"

erschienen

natürlich

nicht

d i e K a v a l i e r e sowohl,

wie deren D a m e n barfüssig, was einen k o m i s c h e n A n b l i c k gewährte. drolliger

gestaltete

herabgekommener

sich

d i e Scene, als e i n i n seinen

brasilianischer

Fazendeiro

stiefeln m i t P f u n d s p o r e n erschien u n d sofort Gesichte verliess.

Lebensverhältnissen

niederer Klasse

i n Kanonen-

eine b l o n d e M a i d

führte, d i e i h n aber b a l d , sowie m e h r e r e andere,

Noch

z u m Tanze

m i t schmerzverzogenem

Es war augenscheinlich, d i e schwere F u s s b e k l e i d u n g

derte i h n i n seinen Bocksprüngen, u n d zwar

umsomehr, als seine

hin-

langen,

dürren, s c h l o t t r i g e n Beine n i c h t d i e K r a f t besassen, i n s o l c h e n Stiefeln n a c h Herzenslust seinen

zu agieren.

nichts

verfroren

weniger

Und

die Lust

war gross, das l e u c h t e t e i h m aus

als g e i s t r e i c h e n A u g e n .

i m Ballsaale dieser L a s t

E r e n t l e d i g t e sich also un-

u n d tanzte i n Strümpfen w a c k e r darauf

los, b i s i h m d i e s e l b e n i n k l e i n e n Fähnchen u m

d i e Beine flatterten.

l i c h , s i t t l i c h ! H i e r n a h m n i e m a n d A n s t o s s daran, m a n

Länd-

fand es ganz natürlich.

D i e K o l o n i s t e n der Schweiz sind eigentümlicherweise zumeist Sachsen. Ihre Lage

in materieller B e z i e h u n g

ist beinahe

ausnahmslos b e f r i e d i g e n d .

Manche, v o n ausgezeichnetem B o d e n begünstigt o d e r v o n besonderer beseelt, sind

Energie

w o h l h a b e n d , d. h. sie besitzen einige T a u s e n d M a r k an Er-


Der

Staat E s p i r i t o Santo.

„ _ T

_

sparnisseri.

M o r a l i s c h u n d geistig- aber

gemacht, o d e r

1v)

haben sie entschieden Rückschritte

nichts Nennenswertes v o n Eigenschaften

dieser A r t aus der

H e i m a t mitgebracht. Es sind j e d o c h auch Verhältnisse i n B e t r a c h t zu ziehen, die diesen Übelstand

einigermassen

entschuldigen.

Haus aus keine g e r i n g e moralische K r a f t selbst angewiesen, i m schwersten müt u n d Sinn

V o r a l l e m gehörte v o n

dazu, u m

i m Urwalde,

u n d bittersten K a m p f e um

für d i e ideale Seite des Lebens

auf sich

das Dasein

zu bewahren.

D e r unsäg-

lichsten N o t preisgegeben, v o n keiner Seite T r o s t u n d Aufmunterungtend, erstarkten w o h l

Ge-

erhal-

die ersten Pioniere der W i l d n i s an physischer That-

kraft u n d Ausdauer, aber das G e m ü t w u r d e r a u h u n d abgehärtet g e g e n allezarten E m p f i n d u n g e n .

Was

kümmerte

den schwer

kämpfenden M a n n d i e

ganze W e l t m i t ihren Idealen, wenn nur seine B o h n e n u n d sein Mais reiften, um

d i e physischen Bedürfnisse der F a m i l i e zu befriedigen.

unter solchen Verhältnissen

aufgewachsen, ohne

Dass die Kinder,

hinreichende geistige und

moralische Unterweisung-, ihre E l t e r n i m rohesten Materialismus n o c h übertreffen, ist w o h l k e i n W u n d e r . Gerade

i n den schweren Jahren,

wo

sie dessen

am

meisten bedurft

hätten, fehlte ihnen der geistliche Zuspruch, der religiöse Trost. Später, als sie

behaglicher

leben

konnten,

wurden

zwar

Pfarrgemeinden

gegründet,

K i r c h e n erbaut u n d Pfarrer angestellt, aber der brutale Materialismus war bei den

K o l o n i s t e n schon

zu weit vorgeschritten.

w a n d e l dieser A n s i e d l e r i m allgemeinen moralität, d o c h wenn

man

vergleicht.

ist der A b s t a n d

Allerdings

n i c h t gerade v o n auffallender Im-

i n dieser Beziehung ein ganz

den K o l o n i s t e n v o n E s p i r i t o Santo Seit m e h r e r e n Jahren

bedeutender,

m i t einem deutschen

hat Santa L e o p o l d i n a

eine protestantische u n d Santa Thcreza deutsch-protestantischen K i r c h e n

ist der Lebens-

Bauer

zwei, Santa Isabel

eine katholische Kirche. Neben den

sind Schulhäuser erbaut, wo

d i e Pastoren

einige T a g e der W o c h e Schule halten, die indessen, der grossen Entfernungen halber, nicht v o n allen K i n d e r n besucht wird.

Es werden daher neben diesen

Pfarrschulen n o c h andere Gemcindeschulen erhalten.

V o n den drei Pastoren,

die i c h kennen g e l e r n t habe, waren die beiden v o n Santa L e o p o l d i n a aussero r d e n t l i c h thätig- i n i h r e m Berufe. M o n t a g früh brach i c h von der Schweiz auf u n d ritt nach P o m m e r l a n d (auch Jequitibä genannt). und

besseren

Wohnhäuser

B e i den P o m m e r n fielen m i r sofort die grösseren u n d d i e g u t bestellten

sah es, hier war tüchtige u n d

fleissige

Arbeit

Kaffeeberge

auf.

geleistet worden.

siedler v o n P o m m e r l a n d sind auch, da sie sparsam leben, i m

Man

D i e An-

allgemeinen

besser gestellt als d i e meisten K o l o n i s t e n anderer Stämme. Sic halten m e h r Vieh, worauf sie sehr stolz sind, pflanzen m e h r für den Plausgcbrauch, ihre Häuser reiner u n d nähren sich besser.

halten

A b e r eine R o h e i t fand i c h da-

selbst, d i e m i c h w a h r h a f t i g in Erstaunen setzte.

Plabcn die Leute d o r t eins

über den Durst getrunken, was nicht selten v o r k o m m t , so ist es höchst geraten, ihnen aus d e m W e g e zu gehen. gewöhnlichen Menschenkinde

So ein P o m m e r braucht nur einem

in d i e A r m e

zu fallen, u n d seine

mammut-

ähnlichen K n o c h e n reichen hin, diesen Unglücklichen zu zermalmen.

Dabei


Der

220 sind sie aber

Staat E s p i r i t o

Santo.

m i t w e n i g e n A u s n a h m e n b i e d e r e L e u t e , u n d ihre E h r l i c h k e i t

ist unanfechtbar.

Seit Jahren k a m k e i n D i e b s t a h l vor, u m so m e h r aber r o h e

Schlägereien. Als

i c h in Jequitibä eintraf u n d b e i einem

wohlhabenden Vendisten

(Krämer), einem Pommer, einkehrte, der m i c h gastfreundlich aufnahm, hatte i c h Gelegenheit, diese

Leute in der Venda

zu beobachten.

Das

war ein

Schreien, L a c h e n , H ä m m e r n m i t den Fäusten, als wären sie alle v o m T e u f e l besessen.

Ältere Männer

warfen sich

aus M u t w i l l e n

g e g e n s e i t i g zur Erde,

dass das Haus erdröhnte. D e s andern Tages sah i c h einen flotten Reiter herangaloppieren, w e l c h e n ich sofort als etwas Besseres erkannte.

Es war d e r Pastor, d e r eine halbe

Stunde entfernt w o h n t u n d v o n seinen B e r g e n einige Einkäufe zu machen.

heruntergekommen

war, um

E r war so liebenswürdig, m i r auf d i e zuvor-

k o m m e n d s t e W e i s e eine W o h n u n g b e i sich anzubieten, weil er einsah, dass ich in dem

steten L ä r m u n d b e i der d e r b e n K o s t b e i einem leichten U n w o h l -

sein, das i c h m i r d u r c h Erkältung zugezogen, nahm

b l e i b e n konnte. I c h

seine freundliche E i n l a d u n g an u n d fand seine Häuslichkeit so fried-

l i c h , lieb u n d b e h a g l i c h , Wie

nicht

lange hatte

dass es m i c h b i s i n d i e innerste Seele

i c h dergleichen

schon

entbehrt.

Seine

erquickte

freundliche u n d

herzensgute F r a u u n d vier hübsche b l o n d e K i n d e r e m p f i n g e n m i c h wie einen lieben V e r w a n d t e n .

I c h u n t e r n a h m m i t d e m Pastor m e h r e r e k u r z e Ausflüge

in d i e U m g e g e n d , w o b e i er m i c h über verschiedene D i n g e belehrte. A u s s e r o r d e n t l i c h gefiel m i r am um

7 U h r kamen

die Kolonisten

Sonntage der Gottesdienst. m i t ihren Frauen

Ross

den B e r g

h e r a n g e s p r e n g t , auf d e m

waren

sie vollzählig, w o r a u f zur K i r c h e

S c h o n früh

u n d K i n d e r n h o c h zu

die Kirche geschritten

steht.

Um

10 U h r

wurde.

Es

gewährte

einen prächtigen A n b l i c k v o n da o b e n , d i e H u n d e r t c v o n R e i t e r n , u n d d i e in den buntesten F a r b e n

gekleideten

sattelfesten F r a u e n

und Mädchen, m i t

den d u n k e l g e k l e i d e t e n Männern u n t e r m i s c h t , i m G a l o p p herannahen zu sehen. Nun begann

der Gottesdienst i n sehr würdiger W e i s e ,

w o b e i d e r Pastor d i e

f r o m m e n L i e d e r der G e m e i n d e auf e i n e m grossen, erst

kürzlich m i t vielen

Kosten

die Hinaufschaffung

angeschafften, H a r m o n i u m

begleitete.

Schon

dieses grossen Instrumentes tief ins G e b i r g e auf Saumpfaden, d i e für einzelne Reiter allein s c h o n h i n r e i c h e n d halsbrecherisch sind, charakterisiert deutsche Energie u n d Ausdauer. tiere nötig.

Es waren

W i e heimelte

mich

dazu h u n d e r t M a n n wehmütig

geläute hier an, das i c h seit vielen

u n d sechzehn Maul-

das sanfte m e l o d i s c h e G l o c k e n -

Jahren i n dieser W e i s e

ist mehr

m e h r ge-

hört hatte, d e n n

das brasilianische

Geklingel.

rührenden E i n d r u c k m a c h t e es auf m i c h , tief i m Gebirge,

Welch

Glockenläuten

nicht

ein nervöses

u m r i n g t v o n Urwäldern, weit entfernt v o n der civilisierten W e l t , v e r l o r e n i n der W i l d n i s , den K l a n g v o n G l o c k e n zu hören, welche Stammes

m i t heroischer

wildnis g e t r a g e n haben.

Thatkraft

und Ausdauer

d i e Männer

meines

i n d i e brasilianische U r -

N e b e n der K i r c h e haben d i e A n s i e d l e r auf dringen-

des A n r a t e n des Pastors e i n schönes Schulhaus erbaut, v o r w e l c h e m , d u r c h einen hübschen B l u m e n g a r t e n getrennt, das Häuschen des Pfarrers liegt.


Dieser Pastor ist ein wahrer Segen für die Gemeinde. f r o m m , o h n e B i g o t t e r i e , e n e r g i s c h , thätig, ein echter predigte

den Leuten

Beispiel, indem

nicht

er ihnen

allzuviel

und wirkte

E r ist gebildet,

Hinterwäldler.

mehr durch

thatsächlich zeigte, wie man

nommenen, r o h gezimmerten durch

Bilder-,

schaffen.

Pflanzen-

eigenes

b e i aller schweren

A r b e i t n o c h Zeit g e w i n n e n k a n n , das L e b e n i m allgemeinen das häusliche, ein w e n i g idealer zu gestalten.

sein

Er

E r hat sich

und besonders aus d e m

über-

W o h n h a u s d u r c h Tünchen, M a l e n , Scheuern,

und

Blumenschmuck

A u f diese Weise erweckt

ein kleines Paradies

er i n den r o h e n

Männern

ge-

seiner Ge-

meinde den Sinn für angenehme Häuslichkeit, g e h t ihnen dabei m i t R a t und T h a t an d i e H a n d u n d ist b e s t r e b t , sie d u r c h

l e i c h t e , g u t e , unentgeltlich

verbreitete Lektüre zu veredeln. M i t e i n e m W o r t e , er lässt nichts unversucht, diese rauhen

vierschrötigen M e n s c h e n einer höheren Gesittung zuzuführen!

E r weiss aber auch seinen M a n n zu stehen, wenn gegenzutreten,

es gilt,

der Roheit ent-

d e n n er war ehemals e i n tapferer Soldat, der i m

H e e r e d e n K r i e g v o n 1870/71 m i t g e m a c h t hat.

deutschen

E r ist zudem der einzige

A r z t seiner Gemeinde, w e n n auch nur d u r c h Selbstbildung. Sein N a m e ist Hasenak, sein Geburtsland Westfalen. Von

Pommerland

kehrte i c h wieder

nach Cachoeira

d o r t aus d i e K o l o n i e Santa Thereza zu besuchen. nichts

besser

als d e r früher beschriebene.

zurück, um von

Der Weg

A u f diesen

dahin war um

halsbrecherischen

Pfaden, d i e täglich v o n vielen K o l o n i s t e n benutzt werden, geschieht d o c h nur

äusserst selten

amerikanische

ein Unglück.

So

wie das europäische

und

nord-

Festland seine Eisenbahnen, das M e e r seine Schiffe, die Wüste

ihre K a m e l e h a t , so hat das brasilianische M a u l t i e r e , ohne d i e ein reger V e r k e h r

Gebirgsland

i m Norden

unmöglich wäre.

seine

D i e Vorsicht, die

Sicherheit u n d A u s d a u e r dieses Tieres sind erstaunlich. A l s i c h später auf dem Rückwege v o n B a i x o - T i m b u h y m i c h verirrt und einen wegen seiner U n g a n g b a r k e i t

verlassenen W e g

an einem schauerlich zerklüfteten, steilen A b h ä n g e

eingeschlagen hatte, der sehr

schmal dahin lief,

entrann i c h m i t k n a p p e r N o t einem verhängnisvollen Sturze. und

Das D o n n e r n

T o s e n eines über Felsstücke ohne Z a h l wütend dahinbrausenden W i l d -

baches

am

Grunde der S c h l u c h t

hatte m i c h

betäubt; an einer schroffen

B i e g u n g des W e g e s angelangt, d i e ein ungeheuerer F e l s b l o c k

bildete, be-

m e r k t e i c h n i c h t s o g l e i c h , dass d o r t der schmale Pfad gänzlich abgerutscht war.

A l s plötzlich v o r d e n Füssen meines Tieres m i c h

eine schauerliche

L e e r e angähnte, erschrak i c h so h e f t i g , dass i c h unwillkürlich einen Schrei ausstiess; d o c h rasch g e n u g

besann i c h m i c h ,

d e m M a u l t i e r d i e Zügel frei

zu geben, da an ein U m w e n d e n auf dem schmalen

Pfade nicht zu d e n k e n

war.

Tier, d i e allerkleinsten

V o r s i c h t i g tastend, kletterte das ausgezeichnete

Vorsprünge benutzend, wenigen Sekunden durchschauert,

am abschüssigen Felsen hinüber.

I c h hatte i n diesen

das Gefühl kennen g e l e r n t , das w o h l den V e r u r t e i l t e n

der sein H a u p t auf den R i c h t b l o c k g e l e g t hat u n d j e d e n

M o m e n t den Streich des Beiles erwartet. A u f einem N a c h t r i t t d u r c h den U r w a l d , zu d e m man zuweilen gezwungen


Der Staat Espirito Santo.

222

ist, b e r u h t d i e Sicherheit des Reiters einzig auf dem das i n der tiefsten Finsternis U r w a l d e in schwarzer eine beängstigende

sich

Instinkt des .Maultieres,

stets zurechtfindet.

E i n solcher R i t t i m

D u n k e l h e i t h a t seine schauerlichen Reize. Stille,

nur hier

u n d da u n t e r b r o c h e n

Es h e r r s c h t

d u r c h ein fernes

K n a t t e r n u n d K r a c h e n eines stürzenden m o r s c h e n Baumes oder schaurigen unartikulierten S c h r e i eines aufgescheuchten gespannten N e r v e n

des Reiters e r b e b e n

macht.

durch

den

N a c h t v o g e l s , der d i e

A b u n d zu hört man ein

geheimnisvolles Flüstern d e r B ä u m e , ein Rascheln v o n flüchtenden K r i e c h tieren, w o b e i d e n Reiter o f t das b e k l e m m e n d e Gefühl überkommt, als sei er von

einer L e g i o n

geisterhafter W e s e n u m r i n g t , d i e er nur fühlt, aber m i t

den

A u g e n n i c h t w a h r n e h m e n kann.

W e n n i h n d a n n plötzlich zwei funken-

sprühende A u g e n einer W i l d k a t z e aus d e m schwarzen Chaos e n t g e g e n f u n k e l n , so w i r d i h m u n h e i m l i c h zu Mute, u n d die M i n u t e n er

ängstlich zählt, u m

b a l d eine menschliche

w e r d e n zu S t u n d e n , d i e

Behausung", u n d wäre sie n o c h

so ärmlich, zu erreichen. Doch

reitet

man

i m F r e i e n zu früher M o r g e n s t u n d e , wenn

eben die

ersten Strahlen der S o n n e d i e B a u m k r o n e n d u r c h b l i t z e n , jedes feuchte Blättchen einem S m a r a g d g l e i c h t , die Sonnen- u n d Schattenflecke am W e g e miteinander

spielen

u n d ein e r q u i c k e n d e r Kräuterduft d u r c h

hinzicht, wenn

d i e Vögel

vor Freude

durcheinander

schmettern

und Tierchen

und

herhuschen,

da könnte man

und Lust

d i e ganze Natur

i h r Gezwitscher

mutwillig

aller A r t e i l i g u n d geschäftig h i n -

aufjauchzen v o r Entzücken.

N a c h u n d nach

steigt d a n n die Sonne höher, ihre S t r a h l e n b e g i n n e n lästig zu werden, m i t dem Aufjauchzen

ist es nichts m e h r ; aber

man

reitet

n o c h g u t e n M u t e s voran,

sich manchen A n b l i c k e s erfreuend, bis e n d l i c h d i e S o n n e i m Z e n i t h steht. D a n n ist d i e H e r r l i c h k e i t zu E n d e , alles b e u g t

und krümmt

sich v o r

der H i t z e ,

d i e Blätter hängen m a t t , w i e v e r s c h m a c h t e n d , an d e n B ä u m e n ,

die

sind

Gräser

Glitzern

traurig

zusammengeschrumpft,

der Sonnenstrahlen

m e h r , alles

hört k e i n Vögelchen, k e i n T i e r l e i n mehr. Waldesschatten

zurückgezogen.

es i s t k e i n

glüht u n d dörrt.

F'unkcln

Man

und

sieht u n d

Sie h a b e n sich alle i n d e n tiefsten

N u r d e r arme Reiter muss

weiter t r a b e n ,

ermattet u n d erschlafft hängt er i m Sattel des schweisstriefenden, k e u c h e n d e n Maultieres, bis er wieder zum U r w a l d Schritt

zu S c h r i t t

erquickt. belebt

dunkler werden,

m i t seinen Schatten g e l a n g t , d i e v o n u n d i h n eine

feucht-frische

M i t B e h a g e n n i m m t er den breitkrämpigen Flut v o m

hebt

er sich

M a u l t i e r voran.

strammer

i n den Steigbügeln

sich wie i n einem

duftenden Park,

wohin

Kopfe,

und munter

Es ist gerade eine schöne Stelle i m Urwalde,

Kühlungneu-

trabt

man

das

befindet

der g r e l l b l e n d e n d e Sonnenschein

n i c h t d r i n g e n kann. Auf Tropas, die

diesen

Wegen

einer A n z a h l

reisen j a h r a u s , j a h r e i n

Lasttiere, und vermitteln

die Tropeiros

m i t ihren

den Handelsverkehr,

L a s t eines j e d e n T i e r e s i m a l l g e m e i n e n 120 K i l o beträgt.

wobei

Gewöhnlich

sind dieser T r o p e i r o s m e h r e r e b e i s a m m e n , d i e sich g e g e n s e i t i g unterstützen und

die ungangbaren

ihre

Tropas heil

S t e l l e n so weit zurecht m a c h e n , dass allerding-s n u r

passieren können.

E b e n s o m a c h e n sie es, wo

Brücken


Der Staat Espirito Santo. —

*J

zerstört sind. Sie Micken sie notdürftig zusammen u n d zerstören sie wieder wenn sie darüber h i n w e g sind. Um

9 U h r früh war i c h v o n Cachoeira

fortgeritten,

hatte auf dem

W e g e zwei brückenlose Flüsschen passiert u n d k a m nachmittags um 5 U h r i n Santa Thereza an, das 6 0 0 bis 800 m

höher l i e g t

als das erstere und

infolgedessen ein angenehmeres u n d gesunderes K l i m a als Cachoeira besitzt D i e vielen W e l s c h t i r o l e r u n d L o m b a r d e n , die diesen L a n d s t r i c h bewohnen s i n d e i n arbeitsames, heiteres Völkchen, das i n n i c h t m i n d e r guten Verhältnissen

lebt,

als d i e B e w o h n e r

d e r anderen K o l o n i e n .

Diese K o l o n i e war

die jüngste; sie bestand erst seit vierzehn Jahren u n d w u r d e v o n der R e g i e r u n g n i c h t weiter bevormundet.

Es k o m m a n d i e r t sie k e i n D i r e k t o r mehr, der v o m

Staate gewissermassen als Gouverneur angestellt wird.

D i e A n s i e d l e r leben

frei u n d u n g e b u n d e n , i n aller u n d j e d e r Beziehung sich selbst überlassen. I m F l e c k e n Santa Thereza, welcher und

ungefähr aus 3 0 Häusern besteht

d e r Centraipunkt dieser K o l o n i e ist, g i e b t es w o h l eine staatliche Behörde

i n d e r Person

eines Subdelegado, einer A r t Polizeikommissar,

dessen A m t

und M a c h t j e d o c h so lange h a r m l o s ist, als nicht g r o b e V e r g e h e n gegen d i e öffentliche Sicherheit u n d O r d n u n g

vorkommen.

ganz Santa

Bereich

Leopoldina,

w o h n t e i n Cachoeira.

i n welchen

D e r F r i e d e n s r i c h t e r von

auch

D e r Fiscal (Steuereinnehmer)

diese

K o l o n i e gehört,

war ein Vendist i n der

K o l o n i e Petropolis, ein gutes, einfaches u n d kluges Männchen.

Diese drei

Beamten, die keine B e s o l d u n g erhalten, aber d o c h w o h l S p o r t e l vereinnahmen, werden v o n d e r Provinzial-Regierung m i t diesen Ehrenämtern bekleidet. Sie waren Brasilianer v o n g e r i n g e r sozialer S t e l l u n g u n d zweifelhafter Befähigung, was teilweise d a m i t zu entschuldigen ist, dass der Regierung zur Verfügung stand, weil i n der ganzen grossen

keine Auswahl

u n d weiten K o l o n i e Santa

L e o p o l d i n a zur Zeit n o c h keiner der K o l o n i s t e n sich zur Naturalisierung entschliessen konnte u n d daher zu k e i n e m A m t e befähigt war. seit so vielen Jahren schon eingewandert, Landessprache. nien

verstehen

noch

D i e Pommern,

nicht einmal d i e

V o n den Brasilianern wieder sind sehr wenige i n den K o l o -

ansässig, unter denen

die besseren

Landwirte

weder Zeit n o c h L u s t

haben, e i n unentgeltliches A m t zu übernehmen. T r o t z der zwanglosen Freiheit, welche die K o l o n i s t e n geniessen, k o m m e n g l e i c h w o h l i n den K o l o n i e n äusserst selten solche Fälle vor, welche die Behörden zum E i n s c h r e i t e n veranlassen. und

ruhig

auf i h r e m

n i m m t , sie aber auch sowie

D i e A n s i e d l e r leben i m ganzen friedlich

Besitztum, das ihre reichlich

die spärliche Gelegenheit,

lohnt.

volle Arbeitskraft i n Anspruch

D i e fast unausgesetzte Thätigkeit,

i n grösseren Gesellschaften zusammen zu

k o m m e n , m a g w o h l der gewichtigste G r u n d des hier herrschenden friedlichen Lebens sein, da j a sonst von den lebhaften Italienern u n d den kraftbewussten P o m m e r n häufigere Ruhestörungen zu befürchten wären. I n Santa Thereza ist e i n katholisches K i r c h l e i n , das seit ungefähr einem Jahre verwaist war, was nicht hinderte, dass dies Völkchen auch ohne Pfarrer ganz w o h l g e m u t weiter lebte

u n d n u r dann

unzufrieden murrte, wenn der

weit entfernt w o h n e n d e brasilianische Weltpriester alle drei Monate heraufkam


Der Staat Espirito Santo.

224 und

ihnen

e i n „Heidengeld"

für Taufen

und Trauungen

Begräbnisse wohnte

i c h b e i u n d f a n d , dass

Geistlichen

u n d würdig

trugen

feierlich

m i t Ernst und W ü r d e

begangen

an d e m

dieser

Einem

ernste A k t auch ohne

wurde.

Sarge

abnahm.

Sechs ältere Personen

einen

C h o r a l v o r , d e r har-

monisch u n d g u t k l a n g u n d d i e sonst salbungsvollen

Gebete

des Priesters

s c h i c k l i c h ersetzte. D i e Schule i n Santa T h e r e z a war schlechter bestellt, als d i e der anderen Kolonien.

H i e r wurde

zahlte einem

dieselbe

v o n der R e g i e r u n g erhalten,

brasilianischen Schulmeister

d. I i . letztere

50 Milreis m o n a t l i c h u n d g a b e i n

altes verfallenes Gebäude z u m Schulhause her. E i n r i c h t u n g

und Lehrmittel

waren

nicht

Ortsbewohnern

einige

Bänke.

vorhanden. Er

D e r Schulmeister

lieh

selbst

stand

im

richtigen

allgemein

Kaffee

gebaut, aber

v o n den

Verhältnis zu diesen

Ein-

richtungen. Hier

wird

werden gepflanzt.

I n allen

Kolonieabteilungen

auch

Cerealien

fürs Haus

g i e b t es Vendas.

D i e Ven-

disten k a u f e n den K o l o n i s t e n d e n K a f f e e ab u n d senden

i h n entweder nach

P o r t o Cachoeira an d i e d o r t i g e n grösseren Zwischenhändler oder an d i e Exporteure nach V i c t o r i a .

I n diesen Vendas findet der K o l o n i s t seinen

B e d a r f für d e n L a n d b a u

wie für d i e Hauswirtschaft.

v e r k a u f selten übervorteilt, desto teurer

E r w i r d b e i m Kaffee-

muss er aber d i e A r t i k e l bezahlen,

die er kauft, w e i l er zumeist b e i m V e n d i s t c n i n S c h u l d e n steckt. 1887, 1889, 1892 u n d 1895, wo der K a f f e e

hoch

w o h l viele aus dieser L a g e

die Schulden

befreit.

gesamten

Durch

D i e Jahre

i m Preise s t a n d ,

haben

v e r l i e r e n sie den

V o r t e i l des K o n k u r r e n z h a n d e l s . Jeder verständige K o l o n i s t w i r d s i c h daher stets freie H a n d zu h a l t e n wissen. Jahren a m

Platze

sind

und

D i e besseren V e n d i s t e n , d i e s c h o n

m i t hinreichenden

Mitteln

b r i n g e n es zu e i n e m n i c h t u n b e d e u t e n d e n Vermögen. n i e n zerstreut vegetieren auch V e n d a s ,

welche

man

begonnen

Zwischen

seit

haben,

den Kolo-

j e d o c h v o n denen der

Centraiplätze unterscheiden muss. W ä h r e n d letztere g u t assortierte Kaufläden sind, v e r d i e n e n erstere n u r d e n N a m e n einer Schnapsspelunke, welche wenige andere A r t i k e l als Z u g a b e führt.

W o h l k a u f e n auch

diese d e n K a f f e e auf,

aber n u r i n g e r i n g e r e n Quantitäten, weil i h r e K a p i t a l s k r a f t u n z u r e i c h e n d ist, d e n n ohne G e l d g i e b t es k e i n e n Kaffee.

D e r K o l o n i s t k r e d i t i e r t nicht.

Für

das P r o d u k t seines Schweisses w i l l er bar Geld. I n der K o l o n i e Santa T h e r e z a berührte m i c h als Österreicher besonders angenehm

d i e Anhänglichkeit

Vaterland.

Es s i n d unter d e n A n s i e d l e r n viele V e t e r a n e n , w e l c h e die K r i e g e

v o n 1848, 1859

u n <

l

hn

M a n c h e r v o n i h n e n bewahrt e h e m a l i g e n Offiziere.

des W e l s c h t i r o l e r s

an

österreichischen H e e r e

bis zur S t u n d e

sein

österreichisches

mitgemacht

e i n treues A n d e n k e n an seine

E i n e L i t h o g r a p h i e v o m alten F e l d m a r s c h a l l

fand i c h i n m e h r e r e n Häusern

solcher

haben.

S o l d a t e n , d i e diesem

Radetzky

B i l d e i n der

M i t t e v o n P h o t o g r a p h i e n ihrer Angehörigen d e n E h r e n p l a t z eingeräumt haben. Von

Santa T h e r e z a

ging

i c h nach Baixo-Timbuhy.

D i e ganze

Reise

v o n vier bis fünf S t u n d e n war e i n A b s t i e g v o n d e m Höhenplateau, auf d e m Santa Thereza liegt.

M a n reitet streckenweise auf Gebirgsabhängen u n d hat,


D e r Staat Espirito Santo.

-

je

n a c h d e m der W e g

b a l d am

'

r e c h t e n , bald

2

am

linksseitigen

steh hinschlängelt, die freie A u s s i c h t auf das dazwischen bald

zur w i l d r o m a n t i s c h e n S c h l u c h t

sich

5

Gebirgszuge

liegende T h a l

verengt, bald

2

zum

das

lieblichsten

Garten sich erweitert, i n d e m die sauberen, i n einer A r t Schweizerstil erbauten Häuser der italienischen K o l o n i s t e n einen äusserst malerischen und erfreulichen A n b l i c k gewähren.

I n der Nähe der zierlichen Häuschen, d i e ungefähr die

M i t t e der L a n d s c h a f t b i l d e n , weiden letten T r i f t e n . die

Kühe

H i e r schreiten

d i e Haustiere auf m e h r

d i e wohlgenährten Rinder

v o n i h r e n Kälbchen

oder

minder

bedächtig einher

umhüpft, dort j a g e n j u n g e , feurige Rosse

dahin u n d bieten i n den mutwilligsten Sprüngen u n d W e n d u n g e n kraftvollen, schonen F o r m e n d e m entzückten A u g e dar.

ihre

E n d l i c h ist der A b s t i e g vollendet, u n d man k o m m t i n das paradiesische Thal hinab, u m

zwischen M a i s f e l d e r n u n d Kaffeepflanzungen den angenehmen

nun ebenen W e g so auch hier.

fortzusetzen.

Gerade

hier

W i e aber auf E r d e n

nichts v o l l k o m m e n ist'

hausen d i e meisten Schlangen,

A n z a h l der giftigsten meinen W e g

kreuzte.

v o n denen eine

Täglich werden ihrer eine Menge

v o n den K o l o n i s t e n getötet, allein, sie sind unausrottbar. Jahr für Jahr hat man Todesfälle d u r c h Schlangenbiss an M e n s c h e n u n d Tieren zu beklagen Die

Mehrzahl

diesem

d e r Gebissenen j e d o c h

wird

geheilt.

Man

wendet

hier in

F a l l e verschiedene M i t t e l an, u n d alle erweisen sich zumeist günstig

Nur wenn der Biss eine Hauptader zirkulierende B l u t tritt, g i e b t

trifft,

so dass das Gift unmittelbar ins

es keine Rettung.

barfuss zur A r b e i t geht, k o m m e n

Da

i n den K o l o n i e n alles

d i e meisten Bisswunden

i n den unteren

Extremitäten vor. N i c h t selten geschieht es auch, dass b e i m W e g r ä u m e n der abgefallenen

Blätter des Kaffeebaumes

mancher v o n einer Schlange

oder

beim

i n d i e H a n d gebissen wird.

sicht ist dies indessen leicht zu vermeiden.

des Kaffees

M i t einiger Vor-

E i n kräftiger Schlag

Gerte auf den K o p f oder N a c k e n der Schlange auf

Sammeln

m i t einer

tötet sie sofort, ein Schlag

d i e v o r d e r e Längenhälfte des Körpers lähmt sie; ein Schlag

aber

am

hinteren Längenteile ist nicht ungefährlich, da sie sich vor W u t und Schmerz aufbäumt u n d auf i h r e n A n g r e i f e r losstürzt. E i n m a l sah ich, mit

dem

Facäo

Riemen

m i t sich

(Faschinenmesser),

welches

trägt, eine Schlange

A n z a h l v o n zwanzig rasch davonmachten.

bis dreissig

jedermann

wie ein K o l o n i s t

b e i der A r b e i t i m

entzwei hieb, aus deren L e i b eine

kleinen Schlangen

Eine andere Gattung v o n Schlangen

h e r v o r k r o c h , d i e sich

b r i n g t ihre Jungen i m E i hervor.

So erzählte m i r ein Fazendeiro, dass seine S k l a v i n eine A n z a h l solcher Eier, von

der Grösse gewöhnlicher Haselnüsse, auf dem

gefunden u n d sie aus Unwissenheit

i m Busen

Heimwege

verwahrt habe.

vom

Felde

A l s sie kurz

darauf mehrere Stiche, wie Ameisenbisse, fühlte u n d h u r t i g nach der schmerzenden Stelle griff, z o g sie mehrere kleinwinzige Schlangen

hervor.

Infolge

dieser Biss wunden starb sie n o c h i n derselben Nacht. Einigemale k a m es vor, dass Männer, d i e i n den F i n g e r oder eine Zehe v o n Schlangen

gebissen

wurden, das verletzte Glied unverweilt m i t dem Facäo abhieben,

worauf sie

kurze

Zeit nachher

L a m b e r g ,

Brasilien.

ihre

Arbeiten

wieder

aufnahmen.

E i n solcher Mann


Der

226 w u r d e m i r vorgestellt. nisten m i t d e r Zeit;

Staat E s p i r i t o Santo.

Diese spartanische Abhärtung

namentlich

sind

g e w i n n e n viele K o l o -

es d i e Deutschen, d i e Grosses

darin

leisten. In Baracäo P e t r o p o l i s übernachtete i c h b e i einem p o l n i s c h e n K o l o n i s t e n , der

mich

und

überhaupt das ganze Gehöft viel

meisten

gastfreundlich

a u f g e n o m m e n hatte.

bisher besuchten.

I c h f a n d seine Häuslichkeit

reinlicher

Des Abends kamen

u n d behaglicher, als d i e mehrere Nachbarfamilien,

sämtlich Polen, zu Besuch, d i e m i r v o n i h r e n Kämpfen u n d L e i d e n der

ersten Jahre

erzählten u n d sich jetzt

Diese Erzählungen Wildnis.

hörte i c h v i e l f a c h

Spätere Einwanderer

während

zufrieden u n d glücklich fühlten.

v o n d e n ersten P i o n i e r e n i n dieser

w e r d e n w o h l auch zu kämpfen, aber n i c h t zu

leiden haben, weil jetzt K o m m u n i k a t i o n s w e g e u n d K a u f l e u t e v o r h a n d e n sind, und

d i e bereits Ansässigen

i c h andern

ihnen

mit Rat und That

helfen würden. A l s

Tages m e i n e S c h u l d für d i e m i r u n d m e i n e m Camarada r e i c h l i c h

vorgesetzte K o s t

u n d für d i e V e r p f l e g u n g

nissen entsprechend (10 Kreuzer).

meiner zwei T i e r e d e n Verhält-

b e r i c h t i g e n w o l l t e , v e r l a n g t e d e r H a u s h e r r einen Tostäo

I c h musste h e r z l i c h

lachen

über s o l c h naiven Kalkül.

Das

K l i m a fand i c h hier b e d e u t e n d wärmer als i n Santa Thereza, aber sonst v o l l k o m m e n gesund. Von da r i t t

i c h weiter nach B a i x o - T y m b u h y .

A u f d e m W e g e dahin

hörte i c h plötzlich d e n G a l o p p eines Pferdes h i n t e r mir, u n d d e n Ruf:

„Herr

D o k t o r ! H e r r D o k t o r ! " , was m i c h zu h a l t e n veranlasste. Es war ein i t a l i e n i scher K o l o n i s t , und

d e r i n einer h a l s b r e c h e r i s c h e n K a r r i e r e h i n t e r m i r herjagte

aus d e r F e r n e

schon

rief:

m i c h nämlich für einen A r z t ,

„ O Signore!

salvate m i a

figlia!"

u n d i c h sollte sein zehnjähriges Töchterchen

retten, das soeben v o n einer S c h l a n g e gebissen w o r d e n war. U m Erklärungen viel

Zeit

E r hielt

zu verlieren,

nicht m i t

w e n d e t e i c h sofort m e i n M a u l t i e r u n d

eilte m i t i h m i n sein Haus, das ganz i n d e r Nähe

lag.

I c h f a n d hier ein

hübsches, kräftiges M ä d c h e n

ganz

ruhig

i n erwähntem

Alter

S c h e m e l sitzend, das eine B e i n

v o r g e s t r e c k t , welches

v e r b u n d e n war.

war i n d e r W a d e

D i e Bisswunde

über d e m K n i e fest

u n d b l u t e t e k a u m sicht-

bar, das B e i n war g e s c h w o l l e n u n d d u n k e l b l a u v o n Farbe. d e n n keine K e n n t n i s d e r M i t t e l g e g e n Schlangenbiss?" verwundert,

d a i c h diese d o c h

„Nun, h a b t I h r

fragte i c h d e n V a t e r

b i s h e r b e i allen K o l o n i s t e n g e f u n d e n hatte.

„Nein!" r i e f er ganz verzweifelt

u n d zerrte

H ä n d e n a n seinem s t r u p p i g e n Krauskopf. I lausleute u n d Nachbarinnen

a u f einem

w i e ein Rasender

m i t beiden

D i e Mutter jammerte,

die a n d e r n

sekundierten, so dass m i c h das Geschrei

einiger-

massen aus d e r Fassung brachte. I c h sollte da als A r z t f u n g i e r e n u n d hatte v o n nichts

i n der W e l t

nichts weniger Geschick

weniger

Kenntnis

als v o n diesem Fach, u n d für

u n d kaltes Blut, als für eine c h i r u r g i s c h e O p e r a t i o n .

A b e r d i e N o t war gross, zehn S t u n d e n weit k e i n A r z t , a u g e n b l i c k l i c h e H i l f e nötig, u n d d i e H a u s l c u t c v o r lauter J a m m e r also meine v o n Erzählungen

zu g a r nichts fähig.

gesammelten Kenntnisse

zusammen,

I c h raffte und ging

m i t etwas b a n g e m Herzen, aber rasch u n d entschieden an meine erste K u r , und, so G o t t w i l l , an m e i n e letzte.


Der Staat Espirito Santo.

Ich geben

227

kess m i r v o n d e m V a t e r des Kindes ein scharfes Rasiermesser sehn, t dam.t d i e W u n d e h e r z h a f t . i n der Kreuz u n d Quer auf, u n d

befahl d e m Vater, dieselbe auszusaugen, n a c h d e m i c h m i c h überzeugt hatte dass seme M u n d h o h l e m

den Mund.

g e s u n d war. Z u r V o r s i c h t

Hierauf

schüttete

nah,,, er etwas Kautabak

i c h den, K i n d e

eine

Flasche Cachaca

( Z u c k e r r o h r b r a n n t w e i n ) i n den Schlund, bereitete dann aus d e m Safte , Citronen, d i e hier

wild wachsen,

ein Tränkchen, wozu i c h n o c h ungefähr

30 g K o c h s a l z einrührte, u n d zwang d i e Patientin, auch s c h m e c k e n d e Gebräu hinabzuwürgen. eine

dieses

entsetzlich

E n d l i c h z o g i c h aus meinem Gepäck

zu solchen Z w e c k e n mitgeführte Injektionsnadel

hervor, u n d

machte

nngs um d i e W u n d e Einspritzungen m i t hypermangansaurem K a l i . M i t dieser Prozedur waren meine Heilkenntnisse erschöpft. Da während meiner unfreiwilligen ärztlichen F u n k t i o n m i t t l e r w e i l e d e r A b e n d h e r e i n g e b r o c h e n war und i c h z u d e m den E r f o l g

g e r n abwarten wollte,

im

Des andern Tages früh war d i e Geschwulst des

Hause zu übernachten.

Beines verschwunden,

d i e Hautfarbe n o r m a l u n d das K i n d

gemäss wohl, also gerettet. und Danksagungen, Als

so entschloss i c h mich' den Umständen

E r l i e g e n d fast unter der L a s t der Segenswünsche

machte i c h m i c h selbstzufrieden auf den

Weg.

i c h b e i Joäo V o l k a r t , einem g u t situierten K o l o n i s t e n , Bruder des

H e r r n A l b e r t V o l k a r t aus Porto Cachoeira, angelangt war, erlegte er gerade fast zu meinen Füssen, ein j u n g e s Reh, das sich, bedrängt v o n anderer Seitem

sein Gehöft geflüchtet hatte, m i t einem H i e b e seines Facäo.

wir frisches Fleisch für zwei bis drei Tage,

Nun hatten

und da es der letzte Jahrestag

war, so beschloss ich, die Feiertage i n seiner a n g e n e h m e n u n d freundlichen F a m i l i e zuzubringen, u n d letzte einigen g u t e n Mahlzeiten.

m i c h wieder einmal nach längerer Zeit an

D i e W o h l h a b e n h e i t dieser K o l o n i e stand i m gleichen Verhältnis zu den anderen K o l o n i e n , u n d auch i n geistiger u n d moralischer Beziehung machte sie keine Ausnahme. keitcn

I m Gegenteil habe i c h nirgends v o n so vielen Zwistig-

und Familienklatsch

v e r n o m m e n , als i n dieser kleinen K o l o n i e ,

wo

k a u m m e h r als vierzig bis fünfzig F a m i l i e n wohnen. Das K l i m a ist hier v o l l k o m m e n gesund,

aber recht

heiss.

D i e Bodenverhältnisse sind

sehr gut.

H i e r war die äusserste Grenze der bewohnten Z o n e i m N o r d e n der Provinz. Je höher nördlich, desto besser soll der B o d e n sein. In neuester Zeit w i r d das an diese K o l o n i e nördlich und östlich grenzende L a n d i m A u f t r a g e der R e g i e r u n g vermessen, d. h. es wird i n Parzellen zu 30 Plektar abgeteilt, um

an Einwanderer verteilt zu werden.

Dieses Terrain

dehnt sich bis z u m R i o doce aus, der aus der Provinz Minas Geraes kommt, die Provinz E s p i r i t o Santo v o n W e s t e n nach Osten durchschneidet, sie i n zwei fast g l e i c h e Hälften teilt, liche Teil noch

wilde

u n d dann ins A t l a n t i s c h e M e e r fällt.

D e r nörd-

der Provinz ist bis zum heutigen T a g e völlig terra incognita, Indianerstämme hausen.

A u f diesem

wo

bedeutenden T e r r i t o r i u m

v o n vorzüglichem B o d e n ist R a u m für Plunderttausende v o n Familien.

Trotz-

dem dürften n o c h viele, viele Jahre darüber hingehen, bis diese Gegenden der

Kultur

eröffnet sein

werden, wozu dem Brasilianer die Initiative fehlt. 15*


Der

228

Staat E s p i r i t o Santo.

In neuester Zeit haben sich die A u s s i c h t e n gebessert, u n d E i s e n b a h n e n sind nach

v e r s c h i e d e n e n R i c h t u n g e n h i n i n diesem Staate

Jahren

sprach man

schon

v o n einer

i m Bau.

Seit

zehn

Eisenbahn, d i e v o n der H a u p t s t a d t

V i c t o r i a westlich nach der K o l o n i e Santa Izabel u n d dann nördlich nach d e r grossen K o l o n i e Santa L e o p o l d i n a an die Grenze v o n Minas Geraes

und Baixo-Tymbuhy führen

soll.

bis zum R i o d o c e

Diese B a h n

würde

sich in

kurzer Zeit rentieren, weil sie n i c h t nur d e n K a f f e e u n d die Bedürfnisse aller grossen K o l o n i e n zu befördern hätte, s o n d e r n auch d e m

östlichen T e i l e der

Provinz Minas Geraes als kürzeste V e r b i n d u n g m i t d e m M e e r e dienen würde. Nahe an der M ü n d u n g des R i o doce ist d i e G e g e n d v o n zwölf g e o g r a p h i s c h e n M e i l e n In B a i x o - T y m b u h y

i n einer

Ausdehnung

ungesund.

ist w e d e r K i r c h e n o c h Pfarrer v o r h a n d e n . D i e Be-

wohner sind D e u t s c h e verschiedener S t ä m m e , m e h r e r e auch Brasilianer, d i e teils K o l o n i s t e n , teils Fazendeiros sind. V o n da k e h r t e i c h wieder nach Cachoeira zurück, um Tagen

der Ruhe

d i e südlich g e l e g e n e K o l o n i e

zehn S t u n d e n v o n d o r t entfernt ist. besser.

Izabel

nach wenigen

zu besuchen, d i e

D i e W e g e waren hier i m ganzen

etwas

A u f dieser Reise rastete i c h zwei T a g e i n K a l i f o r n i e n , das n o c h zur

K o l o n i e Santa L e o p o l d i n a gehört. I c h fand hier m e h r e r e recht w o h l h a b e n d e K o l o n i s t e n , meist Deutsche, deren W o h n u n g e n aber an R e i n l i c h k e i t u n d Behaglichkeit

vieles

zu wünschen

übrig

Hessen.

einfachsten

u n d n o t w e n d i g s t e n Hausrat.

Eine

Es

mangelte oft am

aller-

oder zwei r o h e Bänke, ein

ebensolcher T i s c h u n d eine Bettstelle i m p r i m i t i v s t e n Zustande ist fast alles, was sie besitzen.

Selbst d i e Fussböden s i n d meist n i c h t gedielt.

B e i einem

solchen w o h l h a b e n d e n K o l o n i s t e n , der neun K i n d e r hatte, v e r s c h w a n d e n des Nachts alle, gross u n d k l e i n , i n einem V e r s c h l a g , der n i c h t v i e l grösser als ein geräumiger T a u b e n s c h l a g war. I c h selbst w u r d e am F u s s b o d e n

gebettet.

D i e Hausleute, g u t e u n d sanftmütige Menschen, s i c h t l i c h i n W o h l h a b e n h e i t lebend, gönnten

sich

nicht

oder verstanden

es n i c h t ,

b e h a g l i c h zu leben.

D e r einzige Genuss, d e n sich der H a u s h e r r erlaubte, war der Besitz einiger hübscher Pferde. E i n anderer K o l o n i s t (Schweizer), b e i d e m

i c h zu M i t t a g

eingekehrt

war, sass m i t seinen vier Riesensöhnen u n d a n d e r e n K i n d e r n auf K i s t e n u n d Fässern u m

d e n T i s c h herum,

wo

sie i h r sehr reichliches M i t t a g s m a h l aus

Waschschüsseln assen, wozu d i e M i l c h i n e i n e m Geschirr aufgetragen wurde, das gewöhnlich einzige B a n k

zu einem

ganz

an d e r W a n d ,

a n d e r n natürlichen Bedürfnisse dient.

d i e frei

gelassen war, hatte

Die

i c h das Miss-

g e s c h i c k benutzen zu w o l l e n , w o b e i i c h s o f o r t unter d e m T i s c h e verschwand. Als

i c h , m i s s m u t i g hierüber,

die

einzige

Bank

i m Hause

dem

nicht

i n brauchbarem

s c h u l d i g t e er sich i n naivster W e i s e im

Rausche d e r S y l v e s t e r n a c h t

dieser

Mann

ist als w o h l h a b e n d

sind 150 H e k t a r L a n d . Ausnahme.

H a u s h e r r n Vorwürfe damit,

dieselbe

Zustande

dass er

erhalte,

er u n d seine

E r besitzt

ent-

Enaksöhne

entzwei g e s c h l a g e n hätten.

bekannt.

Einige Kolonisten

dass

machte,

Und

fünf K o l o n i e n , das

machen indessen eine rühmliche


Der

Staat

Espirito

Santo.

229

Kalifornien, in landschaftlicher Hinsicht ein Wunderland, machte auf m i c h einen trüben E i n d r u c k d u r c h d i e Menschen, d i e es b e w o h n e n

Oder

sollte i c h gerade d i e m i n d e r anständigen L e u t e d o r t kennen g e l e r n t

haben'

U n t e r anderen stiess i c h da auf einen riesigen Pommer, der eine armselige V e n d a fuhrt u n d b e i all seiner scheinbar b i e d e r e n A r t zu meiner unliebsamen Verwunderung

sich als Spitzbube erwies.

E i n anderer wieder, ein Deutsch-

tiroler, bereits ein alter Mann, hatte v o n seinem V a t e r l a n d e u n d den guten Eigenschaften,

d i e man

dem T i r o l e r

nachrühmt, nichts

behalten, als das

Brustkreuz der Achselbänder. V a t e r l a n d s l i e b e , B i e d e r k e i t u n d Bescheidenheit waren i h m hier ganz abhanden g e k o m m e n . Am

d r i t t e n T a g e nach

meiner A b r e i s e traf i c h i n C a m p i n h o , dem

M i t t e l p u n k t der K o l o n i e Izabel, ein. D i e materiellen Verhältnisse sind hier denen der anderen K o l o n i e n g l e i c h , das heisst: gut. Dies schliesst j e d o c h nicht

aus, dass

hier,

wie überall, gewisse

L e u t e i n N o t u n d Dürftigkeit

leben, weil sie entweder träge oder m i t anderen L a s t e r n behaftet sind Bewohner

sind

Hundsrücker, B r a n d e n b u r g e r u n d einige Schweizer

Die Diese

K o l o n i e ist d i e älteste der Provinz, i n d e m schon v o r vierzig Jahren deutsche A n s i e d l e r d i e Niederlassung hier gegründet haben, auf ungefähr h u n d e r t F a m i l i e n angewachsen ist.

d i e d u r c h Zuzügler bis

M i r schienen i m grossen

u n d ganzen d i e hiesigen K o l o n i s t e n gesitteter, stiller, geistiger Beziehung

denen

der anderen

bescheidener u n d in

K o l o n i e n überlegen.

H i e r spricht

alles g u t portugiesisch; viele haben sich naturalisieren lassen, infolgedessen s i e zu k l e i n e n Ehrenämtern zugezogen rührte m i c h

werden

sehr a n g e n e h m , b e i vielen

u n d wahlfähig sind.

dieser

Ansiedler

Bücher zu finden, d i e sie ziemlich stark zerlesen haben. besten Stellen daraus auswendig.

gute

Äusseres durchaus

nichts "anderes

verriet,

deutsche

Ja, viele wissen d i e

M a n d e n k e sich meine Überraschung, als i c h b e i einem dessen

Es be-

als den

Kolonisten,

fleissigen

und

tüchtigen Feldarbeiter, d e r er auch i n der T h a t war, eine kleine S a m m l u n g der besten u n d neuesten W e r k e i n den verschiedensten Zweigen der Wissenschaft u n d L i t t e r a t u r fand.

D e r M a n n interessierte mich.

I c h wollte

mich

überzeugen, o b er auch darin lese u n d etwas verstehe, weil er m i r d o c h zu einfach aussah.

E i n M a n n , barfüssig, i n Hemdärmeln, eine schäbige Mütze

auf d e m K o p f e , m i t breitem, sonnverbranntem Gesicht, Händen u n d Füssen eines E r d a r b e i t e r s , k a n n t e viele v o n Schillers u n d Goethes besten W e r k e n und

sprach sehr vernünftig über Naturwissenschaften. A l s o

gelehrter auch hier i n den K o l o n i e n !

Da

dieser M a n n

ein Bauern-

aus eigener lang-

jähriger Thätigkeit es zu W o h l h a b e n h e i t g e b r a c h t hat, so ergiebt sich hieraus der Beweis,

dass

b e i aller anstrengenden A r b e i t der K o l o n i s t noch i m m e r

Zeit gewinnen k a n n , seinen Geist u n d sein G e m ü t d u r c h passende Lektüre zu veredeln u n d sein H e i m freundlicher zu gestalten. Fast alle

Kolonisten

l e b e n seit ihrer

Kindheit

hier u n d haben aus

D e u t s c h l a n d nur den einfachsten Schulunterricht mitgebracht. Natur, i n deren M i t t e sie aufgewachsen sind, M e n s c h e n gemacht,

und

den

materiellen

W o h l hat die

auch sie k n o r r i g e r als andere

Sinn u n d Egoismus bei ihnen


230

Der Staat Espirito Santo.

z i e m l i c h stark e n t w i c k e l t ;

aber

nicht

so sehr

gelitten,

der K e r n ,

Herz

u n d G e m ü t , haben

doch

als i c h dies i n anderen K o l o n i e n b e o b a c h t e t habe.

A u c h hier ist alles auf Kaffeebau erpicht.

Viel

Kaffee zu ernten u n d viel

G e l d zu v e r d i e n e n , ist A l p h a u n d O m e g a des D e n k e n s u n d Trachtens. allgemeinen

ist in allen hiesigen K o l o n i e n d e r S i n n für häusliches behag-

liches L e b e n ganz abhanden g e k o m m e n . interessiert diese L e u t e nur i n s o f e r n , winnen

Im

wollen.

Das

Selbst d i e E r z i e h u n g der K i n d e r

als sie tüchtige A r b e i t e r an i h n e n ge-

achtjährige K i n d

schon

muss

i m Felde

oder

Hofe

tüchtig mithelfen. Die Folgen

dieser E r z i e h u n g

sind,

dass d i e M e h r z a h l

der Kinder in

moralischer u n d geistiger H i n s i c h t stark zurückbleibt, so dass sie d e n Brasilianern d e r g l e i c h e n Gesellschaftsklasse nachstehen, n i c h t etwa, weil die E i n heimischen m e h r E r z i e h u n g u n d B i l d u n g geniessen, s o n d e r n weil sie sanfter, umgänglicher, v o n Natur aufgeweckter u n d f r e u n d l i c h e r

sind als diese halb-

w i l d e n G e r m a n e n , d i e n i c h t selten eine u n g l a u b l i c h e R o h e i t u n d S t u m p f h e i t des Gemüts Jahre

an den T a g legen.

B e i den Brasilianern

h i n d u r c h nur äusserst selten den F a l l beobachtet, wo es erwachsene

Söhne g e g e n

den V a t e r

deutschen K o l o n i s t e n .

an E h r f u r c h t

derart

abgenommen

m a n g e l n Hessen, als b e i den

W e n n d i e Söhne gross u n d stark g e w o r d e n s i n d u n d

tüchtig zu schaffen v e r s t e h e n , während und

habe i c h d i e l a n g e n

haben, so sinkt

d i e Kräfte

in d e m s e l b e n Masse

nach u n d nach w i r d er zur N u l l u n d n i c h t

Hause.

I n solcher W e i s e

des V a t e r s

rächt sich

auch

selten

naturgemäss

dessen Autorität,

z u m Sündenbock i m

der b r u t a l e E g o i s m u s , m i t d e m d i e

E l t e r n ihre K i n d e r s c h o n so frühzeitig zur F e l d a r b e i t heranziehen, ohne auf ihre geistige u n d m o r a l i s c h e E n t w i c k l u n g die g e r i n g s t e S o r g f a l t zu verwenden. I n den deutschen K o l o n i e n der Südprovinzen Brasiliens ist es i n dieser Beziehung besser bestellt.

D a b e f i n d e n sich schon viele Städte, Städtchen u n d

Centraipunkte, wo T a u s e n d e d e n g e b i l d e t e r e n Klassen angehörende D e u t s c h e wohnen, m i t denen

d i e A c k e r b a u - K o l o n i s t e n u n d ihre K i n d e r i n steter Be-

rührung stehen u n d d a d u r c h i m U m g a n g etwas g e s c h m e i d i g e r werden.

Auch

steht der deutsche A c k e r b a u - K o l o n i s t des Südens

über

dem

i m Staate E s p i r i t o Santo.

und

bequemer.

E r lebt

Seine

i n vieler Beziehung

Häuslichkeit ist b e h a g l i c h e r , reiner

g e o r d n e t e r u n d ist i n seinem

F a m i l i e n l e b e n ähn-

licher dem wohlhabenderen

deutschen Bauer, was m a n v o n d e n K o l o n i s t e n

in E s p i r i t o Santo keineswegs

sagen kann.

Während

meines A u f e n t h a l t e s i n C a m p i n h o w u r d e gerade

der jüngst an das protestantische K i r c h l e i n angebaut drei Glocken

w o r d e n war, m i t seinen

e i n g e w e i h t , zu welcher F e i e r aus allen

zahlreiche Gäste h e r b e i g e k o m m e n waren.

der Turm,

deutschen

Kolonien

L a u t eines alten Gesetzes d u r f t e n

zwar d i e protestantischen K i r c h e n weder T ü r m e n o c h G l o c k e n

besitzen, aber

teils Hessen d i e Regierungsbehörden

teils

sie gar n i c h t

darum, denn

es u n b e m e r k t

die K o l o n i e n lebten

hingehen,

wussten

u n d l e b e n heute n o c h i n

p o l i t i s c h e r u n d sozialer H i n s i c h t so abgesondert für sich, dass sie n u r äusserst selten u n d dann n u r in einzelnen I n d i v i d u e n in Berührung k o m m e n .

m i t den p o l i t i s c h e n

Behörden

D e r neu erbaute T u r m war weder schön, n o c h s t i l -


Der Staat Espirito Santo.

—-

231

gerecht, allein er entsprach den Bedürfnissen und d a m i t kann man hier w o h l zufrieden

sein.

Bemerkenswert

Babel, v o m ganzen erbaut worden war. Die

V o l k e , das heisst

Kaffee

i n Mais, B o h n e n ,

süssen K a r t o f f e l n ,

T u r m zu

v o n allen K o l o n i s t e n eigenhändig,

A n p f l a n z u n g e n bestehen, wie in allen K o l o n i e n

ausser d e m hiesigen

ist dabei, dass er, ähnlich dem

dieser

Provinz

M a n d i o k a w u r z e l , europäischen und

anderen Wurzelgewächsen

u n d Reis.

Meiner

A n s i c h t nach müsste an vielen O r t e n guter W e i n gedeihen, aber dazu die meisten K o l o n i s t e n weder L u s t n o c h d i e praktische Erfahrung.

haben

Manche

k u l t i v i e r e n den W e i n b a u i n k l e i n e m Mafsstabe, mehr als Gartenkultur; allein es m a n g e l t das Verständnis u n d der rechte Eifer dazu, daher d i e T r a u b e n meist säuerlich sind und durchgehends

stark

ins F l e i s c h , statt i n den Saft

schiessen, was sie zur W e i n b e r e i t u n g u n t a u g l i c h macht. zweimal des Jahres. Nachdem

i c h v o n C a m p i n h o mehrere

Ausflüge

H i e r reift die T r a u b e nach verschiedenen

R i c h t u n g e n g e m a c h t hatte, w o b e i i c h einen bedeutenden Wasserfall besuchte, den ein G e b i r g s b a c h m i t t e n i m Urwalde, v o n einer w o h l 100 m wand

abstürzend, b i l d e t ,

verlicss

i c h nach

hohen Berg-

vierzehntägigem A u f e n t h a l t die

G e g e n d u n d g i n g nach den etwas nördlicher liegenden K o l o n i e n L u x e m b u r g und Braganea. A l s i c h auf d e m W e g e dahin eine längere Strecke durch U r w a l d reiten musste, überraschte m i c h

ungefähr i n der M i t t e

des Waldes

ein heftiger

S t u r m w i n d , der sich i n wenigen M i n u t e n zum O r k a n verstärkte.

E r wütete

m i t furchtbarer Gewalt

über m i c h

unter

den B ä u m e n

ohnmächtiges M e n s c h e n k i n d hinzustürzen. in

den W i p f e l n ,

Knattern,

die sich

u n d drohte

Markerschütternd war das Geheul

fast bis zur E r d e

Prasseln, D o n n e r n

u n d Sausen,

sie alle

bogen

v o n dem

oder abbrachen. E i n der W a l d

tausendfach

erdröhnte, ein unbeschreibliches Chaos v o n gewaltigen Tönen

der W u t bis

zu den klagendsten L a u t e n des Schmerzes war es, das m i c h entsetzte und betäubte.

M i r wars, als wäre der jüngste T a g angebrochen.

A u s dieser N o t rettete m i c h noch

abermals mein Maultier, denn bevor ich

einen k l a r e n Gedanken fassen k o n n t e , war es v o r Schreck m i t m i r

davongejagt u n d raste

zwischen rechts

W a l d w e g b l i n d l i n g s dahin.

u n d links

stürzenden Bäumen den

Es war förmlich ein Spiessrutenlaufen d u r c h eine

gewaltige Schaar böser, e r g r i m m t e r Waldgeister, d i e m i t grässlichcm Geheul die B ä u m e wie Ruten m i r um mir

durch.

Ausser

einigen

die O h r e n schwangen. Beulen

M e i n gutes Glück half

u n d Hautabschürfungen

kam

i c h heil

hinaus u n d flüchtete m i c h ins nächste Kolonistenhaus. D i e b e i d e n zuletzt genannten K o l o n i e n

bilden

m i t mehreren anderen

zusammen ein K i r c h s p i e l v o n etwa 150 protestantischen Familien.

Zerstreut

unter diesen w o h n e n auch 4 0 — 5 0 F a m i l i e n römisch-katholischer Konfession, zumeist T i r o l e r u n d Rheinländer, d i e w o h l eine K a p e l l e , aber keinen Seelsorger

besitzen, seitdem

der letzte gestorben

protestantischen N a c h b a r n i n Ruhe

u n d Frieden.

ähnlich wie i m P o m m e r l a n d e , leuchtet

ist.

Sie l e b e n

Oben

m i t ihren

v o n einem Berge,

das protestantische K i r c h l e i n ,

samt


Der Staat Espirito Santo.

232 dem

Schul-

Pfarre

lebt

u n d Pfarrhause friedlich

dem

und idyllisch

Reisenden

freundlich

m i t seinem

entgegen.

freundlichen

I n der

W e i b c h e n ein

j u n g e r S e e l e n h i r t e , der v o n seiner G e m e i n d e geachtet u n d geschätzt w i r d , was er auch

i n v o l l e m Masse verdient.

w o l l e n einige tadeln.

N u r seine zu strenge Frömmigkeit

D e r würdige M a n n heisst Laatsch.

Der Gesamteindruck, d e n i c h v o n d e n K o l o n i e n E s p i r i t o Santos erhielt, lässt sich i n f o l g e n d e m

zusammenfassen.

g e n o m m e n , sorgenlos u n d glücklich.

D i e K o l o n i s t e n leben, i m ganzen

Bietet

ihre Häuslichkeit n i c h t das be-

h a g l i c h e L e b e n unserer w o h l h a b e n d e n deutschen Bauern, so l i e g t d i e S c h u l d einzig

nur an i h n e n

selbst.

I c h habe j a auch

besten

europäischen

Gehöften

einige

r e c h t behäbige, den

ähnliche W i r t s c h a f t e n h i e r gesehen.

hängt überhaupt n u r v o n d e n geistigen

Dies

u n d m o r a l i s c h e n Eigenschaften des

betreffenden K o l o n i s t e n ab. V o n Jahr zu Jahr, w e n n n i c h t gerade ungünstige Umstände eintreten, bessern sich die Verhältnisse, u n d der W o h l s t a n d wächst stetig.

D e r Gesundheitszustand

das K l i m a

i m ganzen

d e r hiesigen K o l o n i s t e n ist b e f r i e d i g e n d , d a

g u t ist. D e r B o d e n

ist hier

doppelt und

dreifach

so e r g i e b i g als der europäische, u n d i n vielen G e g e n d e n g i e b t er das fünffache Erträgnis. sein

I c h kann

ausreichendes

gesund

daher m i t g u t e m Gewissen j e d e m

B r o t i m Vaterhaus

i s t , ernsten W i l l e n

nicht

und Thatkraft

findet,

besitzt,

an Geist u n d Körper

nicht

fangen ist, m u t i g u n d g e t r o s t n a c h Brasilien auszuwandern. i c h d i e Provinz E s p i r i t o Santo sehr

empfehlen.

anraten, der

v o n I l l u s i o n e n beU n d hierzu k a n n






R i o de Janeiro.

Thalatta!

Thalatta! —

S t a d t u n d Staat.

Dieser freudige R u f der Griechen,

als sie ihr

heimatliches M e e r e r b l i c k t e n , drängte sich unwillkürlich über meine L i p p e n , als d i e wunderbare B a i v o n R i o de Janeiro H o r i z o n t e v o r uns emporstieg. Lange

u n d entbehrungsvolle

fahrten i n diesem grossen,

Jahre

wegelosen

i n ihrer ganzen Pracht

hatte i c h auf Kreuz-

Lande, dem

am

und Quer-

N o r d e n Brasiliens, zu-

gebracht, u n d nun sollte i c h wieder

i n g e r e g e l t e Verhältnisse, wieder in

Berührung m i t einer g e b i l d e t e n W e l t höhern Civilisation geniessen.

kommen

D i e Einfahrt i n d i e Bai war hochinteressant.

und die Wohlthaten D i e pittoreske

einer

Formation

der Gebirge, welche dieselbe einschliessen, entzückt das Auge. V o n diesen schoben sich manche Ausläufer sehr nahe an uns heran,

deren

abenteuer-

l i c h e Gestaltung ganz besonders d i e B l i c k e auf sich zog, während

die i m

fernen Äther verschwindenden Gebirgsketten ihre malerischen F o r m e n m e h r ahnen als sehen Hessen. In s c h m a l e n T h a l z u n g e n , die nach allen R i c h t u n g e n

sich dehnten u n d

krümmten, sowie an den Bergabhängen sahen wir ganze Stadtteile u n d Häuserg r u p p e n i n bunter U n o r d n u n g hingestreut, d i e m i t dem r e i c h e n V e g e t a t i o n angenehm kontrastierten. glanze der Wasserspiegel

d u n k l e n Grün einer

H i e r u n d da blitzte i m Sonnen-

einer k l e i n e n B u c h t

auf, der v o n einem Kranze

v o n Landhäusern u m g e b e n war. A u f Felsenriffen i n d i e See

hinausragend,

drohten uns k l e i n e F o r t s entgegen, d o c h schien die D r o h u n g nur ein Scherz zu sein, denn ihre heiter b l i n k e n d e n K a n o n e n gebärdeten sich so unschuldig und

friedlich,

dass man

ihnen n i c h t misstrauen

konnte;

auch war j a eins

dieser F o r t s so altersschwach, dass i h m d i e erzenen Zähne fehlten. I m H i n t e r g r u n d e tauchten einige stilvolle, palastartige Bauten auf, v o n einem d e r Berghänge schauten eine

massige Gebäude

auf uns herab,

während

aus d e m

Grün hervorwachsende, schneeweisse K i r c h e uns f r e u n d l i c h

entgegenlachte.

Es schien, als wäre sie der ganzen Stadt vorausgeeilt, um

uns zum herzlichen W i l l k o m m m i t i h r e n i n d i e sonnenglänzende L u f t emporgestreckten T ü r m e n

zu umarmen.

Es war alles

so hübsch, so bunt

und


Rio de Janeiro.

234

Stadt und Staat.

m a l e r i s c h , für das A u g e so b e s t e c h e n d , sich

aufdrängende

Ruhe verwies, um

dass man

Gefühl des U n f e r t i g e n

gern

das unwillkürlich

u n d Unzusammenhängenden zur

ungestört des Sehens zu geniessen.

B e i m B e t r e t e n der i n n e r n Stadt b e m e r k t m a n erst, dass unter d e n wie Schneeflocken

ins Grüne

herabgewehten

Gebäuden

ein gewaltiges Stück

zusammenhängender Grofsstadt sich befindet, das aus m e h r als achtzig m e h r oder m i n d e r regelmässig sich k r e u z e n d e n die Rua do O u v i d o r bildet. kein F u h r w e r k

Strassen besteht, d e r e n

Pulsader

Diese n i c h t sehr breite Strasse, i n der tagsüber

v e r k e h r e n darf, w i r d i n ihrer ganzen A u s d e h n u n g überflutet

v o n h i n u n d her spazierenden Stutzern, geputzten Frauen, geschäftig e i l e n d e n K a u f l e u t e n u n d gravitätisch e i n h e r s c h r e i t e n d e n Würdenträgern. D e r Menschens t r o m staut sich o f t an G r u p p e n schwatzender Studenten.

Müssiggängcr u n d lachender

D i e M e n g e w i r d zeitweilig d u r c h b r o c h e n v o n Zeitungsjungen, d i e

mit ohrenzerreissendem

Geschrei

billet-Verkäufern u n d ambulanten W a r e n anbieten. oft v o n d e m

d i e Tagesblätter ausbieten, v o n L o t t e r i c Krämern, d i e i n schnarrendem

Dazwischen tönt der Singsang

T o n e ihre

d e r Bänkelsänger, welcher

s c h m e t t e r n d e n Geräusch d e r B l e c h i n s t r u m e n t e eines w a n d e r n d e n

M u s i k k o r p s übertäubt wird. Strasse s t u m m

N u r d i e Blumenverkäufer stehen m i t t e n i n der

wie d i e Bildsäulen, dafür sprechen

süssduftende, farbenreiche Sprache.

Dieses

aber i h r e B l u m e n eine

Menschengewirr

b e w e g t sich i n

aller R u h e u n d Sicherheit zwischen d e n p o m p ö s e n Kaufläden u n d einladenden E r f r i s c h u n g s l o k a l e n wie i n einer eigens dazu a n g e l e g t e n W a n d e l b a h n . Von

d e r Rua do O u v i d o r strahlt d i e S t a d t nach a l l e n R i c h t u n g e n

Tramwaybahnen

ihre

i n d i e e n t l e g e n s t e n Vorstädte aus, d i e auf B e r g e n u n d i n

Thälern b u n t u m h e r l i e g e n .

Fast alle Strassen, s c h m a l e u n d breite, k r u m m e

u n d gerade, w e r d e n v o n T r a m w a y b a h n e n d u r c h f a h r e n , auf d e n e n ein solch reger V e r k e h r stattfindet, wie i c h i h n i n d e n grössten Städten Europas n i c h t gesehen

habe.

Dagegen

f a n d i c h einen

auffallenden

Mangel

an

Privat-

cquipagen, u n d d i e wenigen, d i e i c h sah, waren n i c h t sehr elegant. ) 1

Rio

de Janeiro i s t eine Stadt, d i e i c h m i t k e i n e r

K o n t i n e n t s zu v e r g l e i c h e n wüsstc. S o b a l d m a n von

der grossartigsten Natur umgeben.

B e r g e u n d F e l s k e g e l aufragen, w o r u n t e r ist.

aus d e n e n

seltsam g e f o r m t e

der Päo de A c u c a r

(„Zuckerhut")

E r schien m i r m e h r einer gestärkten Schlafmütze

ähnlich, d e r e n Spitze zuweilen, w e n n deutet.

d i e A l t s t a d t verlässt, ist man

I n d e r F r o n t umspült R i o das inscl-

besäte M e e r m i t seinen vielen E i n b u c h t u n g e n , der bemerkenswerteste

des europäischen

nebelumhüllt, schlechtes W e t t e r an-

I n i h r e m Rücken ist d i e Stadt v o n n i c h t m i n d e r w u n d e r l i c h gestal-

teten B e r g e n u n d Thälern

u m g e b e n , d i e m i t einer

imposanten Vegetation

b e d e c k t sind. V i e l e Plätze d e r v e r s c h i e d e n e n Stadtteile ziert.

Den

ersten

Rang' unter d e n Gärten

ausserhalb der Stadt, ein.

I c h möchte

sind

nimmt

m i t G a r t e n a n l a g c n verder Botanische

i h n d e n König

Garten,

der Gärten nennen.

Er ist sehr v e r s c h i e d e n v o n denen, d i e i c h j e m a l s i n d r e i W e l t t e i l e n ge') Dies hat sich, seitdem der Börsenschwindel überhandnahm, v o l l k o m m e n geändert.


Rio de Janeiro. Stadt und Staat.

sehen habe, u n d ein wahres Prachtstück der Natur!

.

2

35

Seine B e d e u t u n g liegt

n i c h t bloss i n der g e w a l t i g e n Pflanzenwelt, d i e ein U n i k u m in wissenschaftl i c h e r Beziehung ist, einen h o h e n

sondern

auch

i n der ganzen Anlage,

künstlerischen Genuss bietet.

die dem

Auge

Verblüffend auf den Besucher

der d e n Garten zum ersten M a l e betritt, w i r k t der A n b l i c k d e r schnurgerade,,. fast endlosen D o p p e l r e i h e v o n Riesenpalmen. Auf

dieses N a t u r w u n d e r

blickt

d e r nahe A l t o

dessen Gipfel einer p h r y g i s c h e n Mütze gleicht.

do Corcovado

herab,

V o n einem eisernen Rundzelt!

o b e n auf d e r Spitze, geniesst man einen w u n d e r b a r e n B l i c k über d i e Stadt hinaus auf das Meer. E i n e Zahnradbahn (Rigisystem) erleichtert den Aufstieg. D i e phantastischen Gebilde der Natur, d i e i c h v o n da o b e n i n ihrer Gesamtheit

erblickte,

erweckten

i n m i r einen

eigenartigen Gedankengang.

Plicr

g l a u b t e i c h einen K a m p f p l a t z v o r m i r zu sehen, wo P l u t o n u n d sein Bruder, der Beherrscher der Meere, u m die Oberherrschaft gerungen, u n d beide, des' fruchtlosen K a m p f e s m ü d e , sich i n die H e r r s c h a f t dieses E r d e n w i n k e l s geteilt haben.

Tausende v o n Inseln

Grössen

und Formen

hatte

u n d Bergen, v o n Kegeln der finstere Gott

u n d Felsen

emporgehoben, um

aller

Neptun

diesen paradiesischen A u f e n t h a l t zu verleiden u n d die H e r r s c h a f t streitig zu machen; d o c h dieser, m i t der A l l g e w a l t seiner W o g e n u n d der unvergleichlichen Geduld, m i t der seine Wassergeister Jahrhunderte l a n g s i c k e r n d u n d zerbröckelnd wirkten, g e w a n n einen T e i l des bereits V e r l o r e n e n wieder zurück. D e r Naturforscher freilich dürfte d i e Sache anders erklären, aber i c h als L a i e legte sie m i r nach m e i n e m Sinne aus. Entzückend ist die L a g e der Vorstädte, unter denen Trjuca die schönste ist, aber auch d i e weiteste E n t f e r n u n g v o n der Stadt hat. Trjuca liegt hoch i m Gebirge, das der'Naturschönheiten so mannigfache u n d viele besitzt, dass ein M e n s c h e n l e b e n k a u m

hinreicht, u m

sich i n i h r e m A n b l i c k zu sättigen.

E i n e schöne Strasse führt hinauf; das W o h n e n daselbst ist j e d o c h nur Leuten vergönnt, d i e Überfluss an Zeit u n d G e l d storbene Kaiser D o m

haben.

Dort

wohnte

der ver-

Pedro I I . zur Zeit seiner K r a n k h e i t , umgeben v o n der

ganzen kaiserlichen Familie. Letztere lebte da i n i d y l l i s c h e r Zurückgezogenheit; wären n i c h t ab u n d zu die Grosswürdenträger des Reichs i n dienstlichen Angelegenheiten

vorgefahren, so hätte ein m i t den Verhältnissen nicht Ver-

trauter d i e B e w o h n e r dieser hübschen V i l l a , Kaiser

zur Verfügung gestellt

d i e eine Gräfin Itamaraty dem

hatte, für die Familie eines

wohlhabenden

L a n d e d e l m a n n e s gehalten. V o n da hinab i n die Stadt kam nur der Schwiegersohn des Kaisers, der Graf v o n Eu, der seine beiden Söhnchen täglich in die Schule begleitete;

dann noch die zwei erwachsenen E n k e l des Kaisers,

die Prinzen D o m Pedro u n d D o m Berufsgeschäften nachgingen. —

A u g u s t o v o n Sachsen-Coburg, die ihren

A u f der Strasse v o r d e m G i t t e r t h o r c , das den geräumigen V o r h o f der V i l l a abschliesst, standen

zwei alte, sehr abgenutzte W a g e n , die m i t nichts

weniger als guten Pferden

bespannt

spanne als kaiserliche einst

waren; dennoch

an den verblassten W a p p e n

dunkelgrünen, m i t Silbertressen

erkannte i c h d i e Ge-

u n d der verschossenen,

besetzten U n i f o r m

der grauen, ver-


R i o de Janeiro.

236

S t a d t u n d Staat.

witterten Kutscher, an d e n e n nichts m e h r zu l e b e n schien, als die aus d u n k l e n Bronzehöhlen b l i t z e n d e n A u g e n .

Es war d i e Stunde der täglichen Spazier-

fahrt des Kaisers.

I c h sah i m H o f e viele Menschen, v o n denen d i e Mehr-

zahl nichts weniger

als hoffähig war, u n d n a h m m i r daher die Freiheit, eben-

falls einzutreten. Kurz

darauf erschien v o r der Thür eines Seitenflügels d e r V i l l a

eine

hohe, c h r f u r c h t g e b i e t e n d e Greisengcstalt u n d stieg langsam die w e n i g e n Stufen herab.

Es war der Kaiser.

S o f o r t stürzten i h m alle entgegen, u m i h m d i e

H ä n d e zu küssen, d i e er, gewöhnt an ähnliche Scenen, v o n sich streckte, um

sie u n g e h i n d e r t

seinen V e r e h r e r n

zu überlassen.

M u s k e l seines ernsten, t r a u r i g e n Gesichtes,

Dabei

zuckte

das weder U n g e d u l d

keine

n o c h Be-

f r i e d i g u n g ausdrückte. A l s er dann, g e f o l g t v o n e i n i g e n G l i e d e r n d e r kaiserlichen F a m i l i e u n d d e m

Leibarzt, weiter schritt, traf er auf mehrere,

dem

niedern V o l k e angehörende Bittsteller, d i e i h m k n i e e n d ein gefaltetes Papier entgegenhielten. andern n a h m

E r s t r e c k t e i h n e n eine H a n d z u m Kusse h i n , u n d m i t der

er die Bittschriften an sich u n d versenkte sie m i t einer gewissen

gutmütigen Geschäftigkeit u n d E i l e i n eine d e r weiten T a s c h e n seines langen Oberrocks.

A l s er an einer G r u p p e f r e m d e r Pierren u n d D a m e n

die i h m n i c h t d i e H ä n d e küssten, w o h l er einen A u g e n b l i c k freundlich

aber

vorbeikam,

e h r f u r c h t s v o l l grüssten, b l i e b

stehen, als überraschte i h n dies; d o c h w i n k t e er sofort

u n d verständnisinnig, z o g seinen

defekten C y l i n d e r h u t u n d g i n g

weiter. Von

der einstigen V o l k s b e l i e b t h e i t

kaiserlichen F a m i l i e k a n n machen, weil hat.

sich

und dem

der Europäer

einfachen G e h a b e n d e r

n u r schwer e i n richtiges B i l d

er v o n einer souveränen Fürstenfamilie ganz andere B e g r i f f e

D a war v o r a l l e m d i e alte K a i s e r i n eine so gutmütige, f r e u n d l i c h e u n d

einfache D a m e

i n ihrem

d u n k e l n M e r i n o k l e i d e , o h n e j e d e n S c h m u c k , das

weisse H a a r s c h l i c h t gescheitelt, m i t einem Gesicht, das so l i e b u n d herzensg u t j e d e n anlächelte, dass i c h w a h r h a f t i g m i c h z u s a m m e n n e h m e n musste, u m n i c h t zu vergessen, dass dieses l i e b e Grossmütterchen eine K a i s e r i n sei. D i e Brasilianer h i e l t e n sie auch stets h o c h u n d h e i l i g .

Sie war i h n e n aber eine

ausser M o d e g e k o m m e n e H e i l i g e ; man sprach w e n i g v o n ihr. D e s t o aber k a n n t e n

sie d i e a r m e n Leute.

besser

D e r Kaiser, v o n seinen früheren Reisen

her i n E u r o p a als P h i l o s o p h auf d e m T h r o n e , m i t d e m

langen C i v i l r o c k u n d

dem

war e i n M a n n v o n

u n v e r m e i d l i c h e n R e g e n s c h i r m , genügend

bekannt,

imposanter, würdiger Gestalt, d e r b e i e i n e m herablassenden, Wesen,

m i t seinen d u r c h d r i n g e n d e n ,

einnehmenden

k l a r e n A u g e n , g l e i c h w o h l eine wahr-

hafte Majestät um

sich verbreitete, d i e d u r c h seine letzte schwere K r a n k h e i t

womöglich

gehoben

und

noch

ward, weil sein Gesichtsausdruck

ernster, u n d seine B e w e g u n g e n u n d Gebärden

e i n leidender

gemessener

geworden,

als dies i n der V o l l k r a f t seiner ehemals strotzenden Gesundheit d e r F a l l gewesen war. D i e Prinzessin Isabel, d i e ehemalige T h r o n e r b i n des Reichs, war eine liebenswürdige einfache Dame. Es kreisten

um

j e n e Zeit

u n b e s t i m m t e Gerüchte, dass d e r Geist des

Kaisers d u r c h seine K r a n k h e i t g e l i t t e n habe, so dass er die Zügel d e r Regie-


R i o de J a n e i r o .

S t a d t u n d Staat.

237

Hing, d i e er fast fünfzig Jahre m i t ungewöhnlicher K l u g h e i t geführt, wie ein schwaches, krankes K i n d aus der H a n d g e g e b e n u n d sich zu einer Erholungsreise

nach E u r o p a

entschlossen

habe.

Da

über d i e näheren

Einzelheiten

seiner K r a n k h e i t , wie über d i e w i r k l i c h e n Ursachen dieses Entschlusses amtlich

nichts

bekannt

g e g e b e n , sondern

nur v o m

Parlament

eine

Urlaubs-

b e w i l l i g u n g verlangt w o r d e n war, so hatten die hiesigen Zeitungen, insbesondere d i e o p p o s i t i o n e l l e n Blätter einen solchen Lärm geschlagen, als handelte es sich um

nichts Geringeres, als eine der schlimmsten Palastintriguen orien-

talischen Stils, der zufolge der Kaiser g e g e n seinen W i l l e n gezwungen w o r d e n wäre, ausser Landes zu gehen, u m

dem Ministerpräsidenten, Plerrn v. Cote-

gipe, d i e B a h n zur D i k t a t u r frei zu machen. A u c h w u r d e die T h r o n f o l g e r i n in nicht misszuverstehender dem

W e i s e beschuldigt, dass sie i n ihrer

zu langsamen Gange der Natur v o r g r e i f e n möchte, u m

zu gelangen. mann, um

Was

Ungeduld

zur Herrschaft

Plerrn v o n Cotegipe anbelangt, so war er zu sehr Staats-

sich solchen E i n b i l d u n g e n hinzugeben.

man schweres Unrecht.

D e r Prinzessin aber

that

Sie war eine zärtliche T o c h t e r , d i e m i t schwerem

Plerzen i h r e n V a t e r scheiden sah, eine D a m e v o n h a r m l o s e m , freundlichem Charakter, ohne allen Dünkel, u n d eine l i e b e v o l l e Mutter, d i e die Sorge

um

ihre K i n d e r nie f r e m d e n H ä n d e n überliess, eine Prinzessin, d i e so wenig eitel war, dass manche Bürgerfrau i n Bezug

auf T o i l e t t e

sie überstrahlte.

Eine

solche Frau k o n n t e unmöglich aus Herrschsucht grausam sein. Ihr natürlicher erster Berater war w o h l

ihr Gemahl, der Graf v o n Eu,

Prinz v o n Orleans, ein k l u g e r , ordnungsliebender Herr, ein M a n n v o n B i l dung, tüchtiger Soldat, zärtlicher Vater u n d Gatte, haushälterisch, wie sein Grossvater L o u i s P h i l i p p , u n d liberal,

wie alle Orleans.

T r o t z meiner fran-

zösischen A n s p r a c h e b l i e b er b e i einer A u d i e n z hartnäckig bei der deutschen Sprache, die er z i e m l i c h i n der Gewalt hatte.

D i e Prinzessin erwies m i r d i e

E h r e i n französischer Sprache, u n d da sie w o h l

ein gewisses Befremden in

m e i n e m Gesichtsausdruck w a h r g e n o m m e n haben mochte, dass sie, als E n k e l i n einer

deutschen

Fürstin und Blutsverwandte

deutscher

g e g e n einen Deutschen des französischen Idioms

Pürstenhäuser

sich

bediene, so k l a n g es fasl

wie eine E n t s c h u l d i g u n g , als sie m i r sagte, sie habe das Deutsche zu sehr vergessen,

um

sich desselben

bedienen

zu können, dass aber

ihre K i n d e r

es schon z i e m l i c h g u t sprächen. D e r Kaiser antwortete m i r auf mein Deutsch in g u t e m Portugiesisch, o b w o h l i h m nachgerühmt wurde, dass er mehr als ein D u t z e n d Sprachen geläufig spreche, worunter namentlich das Deutsche zähle. Man

mass hier a l l g e m e i n der Prinzessin zwei Leidenschaften b e i , die

eine für die K i r c h e , der sie sich ohne Rückhalt hingab, u n d die zweite für die

Musik.

D i e erstere g a b i m V o l k e

Äusserungen u n d diente den Feinden

vielfach Anlass

der D y n a s t i e

künftige H e r r s c h e r i n zu verketzern u n d

zu unehrerbietigen

zum Vorwande, ihre zu-

als gefährlich hinzustellen.

Ihre

V o r l i e b e für die Musik, wie überhaupt für die schönen Künste, ist Thatsache, d o c h ist v o n ihrer Seite für dieselben nichts Ernstes geschehen. N o c h weniger als seine G e m a h l i n war der Graf v o n Eu i m V o l k e beliebt.

M a n legte i h m

viele D i n g e zur L a s t , die möglicherweise nicht begründet waren.

E r soll


2 8

Rio de Janeiro.

3

Stadt u n d Staat

sich m i t Geschäften befasst haben, d i e einem königlichen Prinzen u n d Gemahl der zukünftigen H e r r s c h e r i n i n keiner W e i s e anstehen. lag

M e i n e r A n s i c h t nach

aber d i e Ursache seiner U n b e l i e b t h e i t teilweise auch d a r i n ,

Fremder

war u n d trotz

seiner d e m

Staate

leisteten Dienste i m m e r als F r e m d e r

dass er ein

i m Kriege

w i e i m F r i e d e n ge-

b e t r a c h t e t ward.

E r besass nicht das

weiche, gefällige B e n e h m e n des Brasilianers, d e r seine g e g e n t e i l i g e M e i n u n g , oder das V e r s a g e n einer Bitte i n sanften W o r t e n arten ausdrückt. D i e erwachsenen

Prinzen D o m

Pedro

u n d h i n h a l t e n d e n Redens-

und D o m

Augusto, Enkel

des

Kaisers, Söhne seiner i n Österreich v e r s t o r b e n e n T o c h t e r L e o p o l d i n a

u n d des

Herzogs A u g u s t v o n Sachsen-Koburg, waren zur Zeit i n d e n ersten

zwanziger

Jahren

u n d hübsche j u n g e Männer.

er soll

ein F r e u n d

D o m Pedro hatte keine a m t l i c h e S t e l l u n g ;

d e r Wissenschaften

schliesslich g e w i d m e t haben.

sein u n d sich

ihnen

aus-

E r lebte einfach u n d zurückgezogen, entfernt

vom

politischen

Sein

Bruder,

Dom

A u g u s t o , war i m Gegensatz zu i h m e i n wahres W e l t k i n d ,

lärmend,

lebenslustig

Getriebe,

gewesen

u n d gesellig.

u n d war a l l g e m e i n E r war sehr

sehr

v o l k s b e l i e b t , weil er d e n liebens-

würdigen L e i c h t s i n n d e r J u g e n d

besass.

als

D i e Wissenschaften

vielmehr

als Marineoffizier.

beliebt.

E r fühlte sich

weniger als Prinz,

haben

i h m w o h l nie

K o p f s c h m e r z e n verursacht. Bei d e r A b r e i s e

des Kaisers

nach Europa

hatte i c h z u m ersten M a l e

Gelegenheit, zu b e m e r k e n , dass i m V o l k e , trotz a l l e n Nörgeins u n d Schmälens, eine aufrichtige S y m p a t h i e für seinen H e r r s c h e r lebte, d i e es i h m b e i seiner Einschiffung geistesschwach

aufs

unzweideutigste

kundgab.

Es

hiess

allgemein,

er

sei

g e w o r d e n u n d habe sein i m ganzen L a n d e so sehr gerühmtes

Gedächtnis gänzlich v e r l o r e n . gründet zu sein, w e i l

Dies

i c h kurze Zeit

schien

mir jedoch

durchaus n i c h t be-

v o r seiner A b r e i s e

zu

verschiedenen

M a l e n die E h r e genoss, v o n i h m e m p f a n g e n u n d einmal auch i n ein längeres Gespräch über meine Reisen g e z o g e n zu werden, w o b e i i c h v o n seiner Seite die

treffendsten B e m e r k u n g e n

über d i e entlegensten G e g e n d e n des brasi-

lianischen Nordens, d i e er persönlich n i e besucht dern Gelegenheit hatte. —

h a b e n k o n n t e , zu bewun-

D i e Stadt R i o de Janeiro („Januar-Fluss") erhielt diesen Goncalo G u e l h o u n d A m e r i g o Vespucci, d i e am einfuhren. Als

Namen

durch

i . Januar 1502 i n i h r e B a i

Z u r H a u p t s t a d t des L a n d e s w u r d e sie erst i m Jahre

1763 erhoben.

1555 d e r Franzose Nicolas D u r a n d de V i l l e g a i g n o n , unterstützt v o n d e r

französischen

Regierung,

hier

eine

Niederlassung

von

Calvinisten ge-

gründet hatte, z o g d e r portugiesische General-Kapitän Brasiliens v e r t r i e b d i e Franzosen.

Um

deren W i e d e r k e h r

heran und

zu v e r h i n d e r n , rief

er aus

allen T e i l e n des L a n d e s K o l o n i s t e n h e r b e i u n d gründete d i e h e u t i g e Stadt R i o d e Janeiro, d e r er d e n B e i n a m e n Säo Sebastiäo, zu E h r e n

des p o r t u -

giesischen Königs D o m Sebastiäo, gab. D i e Insel aber, welche die Franzosen besetzt hatten, b e h i e l t d e n N a m e n V i l l e g a i g n o n bis z u m h e u t i g e n Tage. A u f d e r s e l b e n b e f i n d e t sich eine Flafenfestung. D i e Stadt zählt 5 2 2 6 5 1 E i n w o h n e r i n 4 8 5 0 0 Häusern.

I n dieser Zahl

\


Rio de Janeiro.

sind i n b e g r i f f e n

1200

teilen

hier

1900 Engländer, 1800 Deutsche,

u n d 1 3 0 0 0 Angehörige verschiedener

sind,

über

anderer

d i e Hälfte

Nationen.

dieser F r e m d e n

wie es d i e 1891 stattgehabte Volkszählung

einheimischen

Der

d i e F r e m d e n i n : 1 0 6 0 0 0 Portugiesen, 17000

u n g l a u b l i c h scheint es, dass

Analphabeten Die

sich

1 0 0 0 0 Spanier, 4 0 0 0 Franzosen,

Österreicher

Beinahe

239

1 5 5 0 0 0 F r e m d e , v o n denen 3 1 0 0 0 naturalisiert sind.

Nationalität nach Italiener,

S t a d t u n d Staat.

ausweist.

Brasilianer, 3 6 7 0 0 0 an der Z a h l , m i t den 3 1 0 0 0

Naturalisierten, teilen sich i n ethnographischer Beziehung i n : 2 0 6 0 0 0 Weisse, 6 4 0 0 0 Schwarze,

1 7 0 0 0 Caboclos

398000 Einwohnern

Rios

189000 Analphabeten, hiesigen Stand Von

und

1 1 1 0 0 0 Mulatten.

Unter

brasilianischer Staatsangehörigkeit

diesen

befinden

sich

was allerdings k e i n schmeichelhaftes Zeugnis für den

der allgemeinen V o l k s b i l d u n g ist.

den F r e m d e n Rios besitzen d i e Portugiesen ein i n sehr würdigem

Stil erbautes litterarisches K a b i n e t t m i t grosser B i b l i o t h e k , ein prachtvolles H o s p i t a l u n d viele andere öffentliche A n s t a l t e n u n d Vereine. Deutschen nehmen als K a u f l e u t e d e n zweiten R a n g ein.

D i e hiesigen

O b w o h l sie nicht,

wie d i e Engländer, mächtige S u m m e n für industrielle U n t e r n e h m u n g e n und Bauten hier angelegt haben, so ist es ihnen d o c h gelungen, Aus-

und

einander

Einfuhrhandel haben

teilweise

zu

überflügeln.

d i e Briten im

D i e Deutschen unter-

aber so w e n i g gemeinsame lokale Interessen, dass selbst

eine deutsche Z e i t u n g sich

nicht

halten k o n n t e

u n d aus M a n g e l an Unter-

stützung einging, während d i e Portugiesen, Franzosen, Engländer, Italiener und N o r d - A m e r i k a n e r eigene Journale am Platze besitzen. doch

eine A r t v o n Gemeinwesen in k i r c h l i c h e n

Dingen.

I m m e r h i n besteht D i e Deutschen

haben eine protestantische K i r c h e u n d eine Primär- u n d Sekundärschule, die sich beide eines sehr guten Rufes erfreuen, so dass selbst viele Brasilianer ihre K i n d e r d o r t unterzubringen suchen.

K i r c h e u n d Schule steht ein sehr

würdiger M a n n , Pastor Dr. G r u e l , v o r , der hier i n humanitärer Beziehung schon sehr v i e l Gutes geleistet hat. Ausserdem b i l d e n die Deutschen mehrere Wohlthätigkcitsvereine, u n d v o r kurzem wurde ein Platz angekauft, auf dem ein deutsches Auch hat k a u m

Krankenhaus erbaut werden soll.

sind zwei deutsche

D e r eine, „Germania",

100 M i t g l i e d e r u n d verhält sich zum zweiten, dem „Schubertbund",

z i e m l i c h ausschliessend. den

K l u b s zu erwähnen.

beiden

Es besteht eine ziemlich scharfe Grenzlinie zwischen

Gesellschaftskreisen, d i e durch

ein zu starres Selbstgefühl auf

der einen und vielleicht etwas zu viel E m p f i n d l i c h k e i t auf der andern Seite n o c h mehr betont wird.

Beide Vereine

haben ihre Klubhäuser.

D i e „Ger-

mania" ist v o r n e h m e r u n d kostspieliger als der „Schubertbund" und besitzt, was eigentlich

das Beste i s t , eine verhältnismässig grosse B i b l i o t h e k und

eine grosse A n z a h l v o n Zeitschriften i n einem Lesekabinett. b u n d " dagegen besitzt einen Gesangverein gnügungen.

und pflegt

D e r „Schubert-

mehr gesellige Ver-

I n i h m erfährt der Eingeführte m e h r E n t g e g e n k o m m e n als in

der „Germania", i n der ein steifer T o n herrscht. Seit einigen Jahren befindet sich in Rio eine deutsch-brasilianische Bank, d i e v o n der Berliner Diskonto-Gesellschaft und der Norddeutschen


240

Rio de Janeiro.

Stadt und Staat.

Bank in Hamburg- gegründet worden ist. Sie ist vorzüglich geleitet und geniesst

hier

eines ausgezeichneten Rufes

als eine der solidesten Banken,

deren v o r n e h m s t e r Z w e c k d i e Erleichterung- u n d V e r e i n f a c h u n g der geschäftlichen T r a n s a k t i o n zwischen der hiesigen u n d der deutschen H a n d e l s w e l t ist. O b w o h l ihr A n l a g e k a p i t a l sehr bedeutendes wie

im Vergleich

m i t anderen

hiesigen B a n k e n k e i n

ist, so m a c h t sie d o c h e i n vorzügliches Geschäft, so dass,

i c h aus sicherer

Quelle

weiss, ihre

thatsächlichen

Dividenden

min-

destens für n o c h zwei s o l c h e r Institute m e h r als ausreichend genannt w e r d e n können. D i e E i n f u h r aus D e u t s c h l a n d ist seit d e m Jahre 1870 stetig g e s t i e g e n und

hat i m letzten

Jahrzehnt an U m f a n g

ganz

bedeutend

zugenommen

Der

hiesige Kaufmann, d e r früher zumeist n u r englische, französische, ameri-

kanische u n d portugiesische W a r e n g u t f a n d , w e n d e t n u n m e h r sein A u g e n m e r k auch d e m

deutschen M a r k t e

und

gewinnt, n a m e n t l i c h , seitdem

Beliebtheit

gewisser A r t i k e l

für das A u g e

zu, der hier

i m m e r m e h r an V e r t r a u e n

d i e sogenannte

gefälliger g e w o r d e n

Aufmachung-

ist u n d d i e deutschen

F a b r i k a n t e n das S y s t e m geändert haben, für B r a s i l i e n nur b i l l i g e u n d g e r i n g wertige W a r e höhnischen

zu fertigen.

Tone

Allerdings,

d i e Äusserung:

hört m a n

noch

jetzt

bisweilen i m

„Die d e u t s c h e n W a r e n s i n d b i l l i g , das

muss m a n zugeben, aber sie sind auch schlecht." A u c h Österreich, das ungefähr bis v o r einem Jahrzehnt d e m G e s c h m a c k der hiesigen K o n s u m e n t e n u n d d e n hiesigen Geschäftsusancen sich n i c h t anb e q u e m e n w o l l t e u n d daher, m i t A u s n a h m e v o n M e h l u n d W e i n , w e n i g führte, b e g i n n t am

ein-

hiesigen Platze v o r t e i l h a f t b e k a n n t zu werden, n a m e n t l i c h

in s o l c h e n A r t i k e l n , i n d e n e n es m i t anderen N a t i o n e n e r f o l g r e i c h d e n W e t t b e w e r b a u f n e h m e n kann. lich

So z. B. w e r d e n g e b o g e n e Möbel fast ausschliess-

aus Österreich bezogen.

Allerdings

mangelt

es n o c h

an einem

leb-

hafteren d i r e k t e n S c h i f f s v e r k e h r hierher. D i e Engländer geniessen hier grosses A n s e h e n u n d üben

bedeutenden

Einfluss d u r c h d i e mächtigen K a p i t a l i e n , d i e sie hier i n Eisenbahnen, Schifff a h r t , B a n k e n , Bauten

u n d Grosshandel

eigene K i r c h e , e i n H o s p i t a l R i o ist ein loser.

a n g e l e g t haben.

u n d V e r e i n e , aber

Sie besitzen ihre

auch i h r Z u s a m m e n h a l t i n

D a sie d i e Hauptgläubiger Brasiliens sind u n d n a m e n t l i c h

d e n G e l d m a r k t i n R i o beherrschen, d e r sich jetzt i n misslichen Verhältnissen beiludet, so sind d i e Brasilianer n i c h t g u t auf sie zu sprechen. sie z u m T e i l an, teils verhöhnt m a n sie, aber unter diesem sich eine ganz h e r v o r r a g e n d e A c h t u n g G e l d m a c h t der B r i t e n . Die

hiesige

feindet

H o h n versteckt

vor dem Unternehmungsgeist

n o r d a m e r i k a n i s c h e K o l o n i e ist an Z a h l

ihr Einfluss beschränkt sich zumeist

Man

sehr

und der

gering, und

auf d e n K a f f e e m a r k t , d e n zwei

grosse

amerikanische Häuser fast a l l e i n beherrschen, u n d zwar g e s c h i e h t dies seit 1897

zu U n g u n s t e n des brasilianischen Marktes

beiden Firmen

durch

a u f d i e Preise ausüben, i n f o l g e

nordamerikanischer Syndikate, m i t denen D i e warme Z u n e i g u n g ,

welche

den Druck,

von Spekulationen

den die einiger

sie g e m e i n s a m e Sache machen.

d i e Brasilianer

nach

der P r o k l a m i e r u n g d e r








Ol

O





Rio de Janeiro.

Republik

für N o r d a m e r i k a

Stadt und Staat.

_

2

4I

fühlten, i s t erkaltet, seitdem sie erkannt haben

dass d i e v o n i h m betriebene Panamerikanische

Verbrüderung- vorerst d i e

Interessen der U n i o n i m A u g e hat, was es Brasilien gegenüber d u r c h Übervorteilung die

i n einem

Amerikaner

Handelsverträge

an d e n T a g

legte.

Trotzdem

aber

nach diesem V e r t r a g 25 Prozent Ermässigung an E i n f u h r z o l l

i n Brasilien e r l a n g t haben, so ist d o c h d i e E i n f u h r der europäischen Industriea r t i k e l d a d u r c h n u r i n sehr g e r i n g e m Masse geschädigt worden. Schweizer, Dänen, B e l g i e r u n d Spanier besitzen i n d e r hiesigen Handelswelt sehr angesehene M i t g l i e d e r . I t a l i e n e r n gesagt werden. kleinen

Dasselbe

kann

auch

v o n Franzosen u n d

V o n den ersteren besteht aber d i e M e h r z a h l aus

Gewerbetreibenden,

v o n d e n Italienern wieder, d i e zahlreich hier

vertreten sind, d i e weitaus grosse M e h r h e i t aus W e r k l e u t e n , kleinen Gewerbetreibenden, Hausierern u n d Stiefelputzern. D i e Stadt R i o ist ein Händelsplatz erster Grösse, dem auch ihr kosmopolitischer T y p u s v o l l k o m m e n entspricht.

D e r Hafen,

einer der schönsten

und bequemsten der E r d e , ist stets v o l l v o n Schiffen sämmtlicher Nationen, die

alle

denkbaren

Nordamerika

Industrie-

u n d vielerlei N a t u r p r o d u k t e aus E u r o p a und

h i e r h e r b r i n g e n u n d d i e hiesigen Naturerzeugnisse, an denen das

L a n d überreich ist, wieder in allen H i m m e l s r i c h t u n g e n hinausführen. Plünderte v o n Kauffahrteischiffen Booten

schaukeln

d u r c h f u r c h e n denselben.

Schwann

v o n kleineren

Tonarten

und T e m p i

sich

träge i m Hafen, u n d Plünderte v o n

H i e r tänzelt k o k e t t v o r seinen A n k e r n ein

Fahrzeugen,

d o r t fauchen

d i e geschäftigen

u n d k l a p p e r n i n allen

u n d flinken

kleinen

Dienstdampfer

u n d M o t o r b o o t e , da wieder rauscht u n d schnaubt ein grosser transatlantischer D a m p f e r , der eben einfährt.

A u f dieses geschäftige T r e i b e n b l i c k e n m i t

stolzem G l e i c h m u t d i e Panzerschiffe der hiesigen i h r e n A n k e r p l a t z haben.

K r i e g s f l o t t e , die unweit

A l l e s , was aus- u n d eingeladen wird, muss das Z o l l a m t passieren.

Es

ist daher selbstverständlich, dass diese A n s t a l t zu einer der ausgedehntesten ihrer A r t zählt. befangenen

Besucher d i e E m p f i n d u n g

nur da, um Welten

Das Z o l l a m t b i l d e t eine k l e i n e W e l t für sich, die dem unerweckt, als wären alle diese Menschen

m i t verzweifelter Plast den Austausch

der Erzeugnisse zweier

heute n o c h bis auf den letzten F a d e n zu vollenden.

Fast m i t Be-

ängstigung staunt der F r e m d e das sinnverwirrende T r e i b e n dieser L e u t e an, die

für nichts anderes Sinn zu haben scheinen, als für Frachtstücke, d i e i n

allen e r d e n k l i c h e n F o r m e n zu Tausenden umherliegen. wagen rasseln, d i e Pferde

schnauben

D i e schweren Pack-

u n d stampfen, während K i s t e n u n d

B a l l e n unter Geschrei u n d Gezänk der F u h r l e u t e auf- u n d abgeladen werden. H i e r werden schwere Fässer v o n vierschrötigen Männern gewälzt, d o r t grosse K i s t e n unter Singsang

der d u n k e l f a r b i g e n Lastträger fortgeschafft.

d a v o n bewegt sich i n schnellhüpfendem Grunzen, eine lange Reihe den Schiffen.

Es i s t Z u c k e r

schwarzer oder

Unfern

Gänsemarsch, unter taktmässigem Sackträger auf schmalen Stegen zu

K a f f e e , der verladen wird.

Von

dort

k e h r e n andere l u m p e n b e h a n g e n e Neger schweisstriefend i m Plundetrabe zurück, schwer aufathmend L a m b e r g , Brasilien

o b der E n t l e d i g u n g ihrer Last, um

nichtsdestoj£


Rio de Janeiro.

242

S t a d t u n d Staat.

weniger ihre A t h l e t e n l e i b c r aufs neue zu belasten.

D i e K r a h n e knarren, d i e

s c h w a n k e n d e n Schiffe ächzen, das Wasser rauscht u n d d i e W o g e n donnernd

an d i e mächtigen

Q u a d e r n des Quais.

prallen

Z w i s c h e n d u r c h tönt das

K o m m a n d o der Schiffsoffiziere, das laute Zählen der ein- u n d ausgeladenen K o l l i , das Rufen, Scherzen, L a c h e n der M a t r o s e n u n d Lastträger, das S c h r i l l e n der

Schiffspfeifen

Matrosen. durch

u n d der seltsame,

unharmonische

E i l i g u n d geschäftig w i n d e n sich H u n d e r t c

dieses W i r r s a l ,

Singsang arbeitender

v o n Handelsbeflissenen

suchend, n o t i e r e n d u n d anordnend.

N u r einen

ein-

zigen R u h e p u n k t findet das A u g e , u n d diesen gewährt e i n O b e r b e a m t e r des Z o l l a m t s d u r c h seine gemessene A r t . Vom

Zollamt gehen

d i e meisten

L a s t w a g e n nach

Stadtteile, wo der Grosshandel sich niedergelassen hat. steht

aus ungefähr zwanzig

schmutzig, den

durchrasselnden

I läuser dieser Strassen an

Magazin

Dieses Q u a r t i e r be-

bis dreissig Strassen, d i e , l a n g , s c h m a l

n u r m i t aller V o r s i c h t zu passieren s i n d ,

unaufhörlich

einem bestimmten

wenn

man

nicht v o n

K r a c h t w a g e n gerädert w e r d e n w i l l .

sind a l t u n d s c h l e c h t gebaut.

Wenige Familien

Strassen, da alle Häuser v o n W a r e n v o l l g e s t o p f t sind.

Die

H i e r stösst Magazin

o h n e F i r m e n s c h i l d e r ; n u r an d e n s e i t l i c h e n Thürpfosten

die F i r m e n i n k l e i n e r S c h r i f t zu lesen.

und

bewohnen

sind diese

Dieser S t a d t t e i l l i e g t

in der Nähe des Zollhauses, wo sich auch das Flauptpostamt u n d d i e Börse befinden.

D a s Postamt ist g l e i c h d e m Z o l l h a u s eine d e r grössten u n d weit-

läufigsten A n s t a l t e n dieser A r t u n d k a n n sich an d i e Seite ähnlicher I n s t i t u t e aller

Grofsstädte E u r o p a s

stellen.

I m ganzen

Post zur Z u f r i e d e n h e i t des g e s a m t e n P u b l i k u m s , spricht dem

genommen

funktioniert die

u n d d e r i n n e r e D i e n s t ent-

würdigen Äussern.

Rechts n e b e n d e m Postgebäude b e f i n d e t sich die H a n d e l s - u n d E f f e k t e n Börse, ein m o n u m e n t a l e r Bau v o n i m p o s a n t e m Äussern; l i n k s d a v o n w i r d e i n Prachtbau

aufgeführt, d e r das hiesige n a t i o n a l e B a n k i n s t i t u t (Banco da

R e p u b l i c a ) i n sich aufzunehmen b e s t i m m t war, i n jüngster Z e i t aber an d i e Regierung

als Z a h l u n g s o b j e k t

abgetreten

wurde.

Einige Hundert

Schritte

weiter ist das C e n t r a l t e l e g r a p h e n a m t

i m e h e m a l i g e n k a i s e r l i c h e n Stadtpalast

untergebracht.

m i t denen anderer

Kann

diese

Anstalt

grosser Weltstädte

E u r o p a s u n d A m e r i k a s sich n i c h t messen, so e n t s p r i c h t sie d o c h , m i t Rücksicht auf deren kärgliche D o t i e r u n g d u r c h d e n Staat, ganz vorzüglich i h r e m Zweck. selbst

Ausser

dem

sehr

starken telegraphischen V e r k e h r

hat dieselbe d e n D i e n s t

v o n etwa

2 5 0 inländischen

d e r Stadt R i o Telegraphen-

S t a t i o n e n zu r e g e l n u n d zu überwachen, weitere L i n i e n zu p r o j e k t i e r e n u n d zu bauen.

Z u a l l e n diesen D i e n s t e n besitzt sie e i n an Z a h l k a u m zur Hälfte

h i n r e i c h e n d e s Personal, dessen B e s o l d u n g zu d e r aller a n d e r e n B e a m t e n d e r staatlichen A d m i n i s t r a t i o n i n k e i n e m Verhältnis steht, während d i e v o n dems e l b e n v e r l a n g t e n L e i s t u n g e n ganz u n g l a u b l i c h e sind. hiesige T e l e g r a p h i s t i m L a u f e

So arbeitet z. B. d e r

der W o c h e 70 Stunden, worunter

an j e d e m

zweiten T a g e e i n d u r c h 17 S t u n d e n anhaltender N a c h t d i e n s t v o n j e d e m zelnen g e f o r d e r t w i r d . unglaublicher,

E i n e so harte A n f o r d e r u n g

als sie i n e i n e m

ein-

an B e a m t e scheint u m so

L a n d e stattfindet,

i n w e l c h e m d i e grosse


Rio de Janeiro.

Mehrzahl 7

der staatlichen

Arbeitsstunden

tändelt.

Das

Stadt u n d Staat.

2

B e a m t e n v o n den ihnen vorgeschriebenen

gewöhnlich

d i e grössere

Hälfte

hiesige Centraitelegraphen-Institut

43

6 b

m i t Nichtigkeiten

IS

ververfür elektro-

hat Offizinen

technische A r b e i t e n , i n denen d i e feinsten u n d genauesten Instrumente für alle Z w e i g e dieses Faches erzeugt werden. Anstalt,

d i e keiner

de Capanema,

andern

D e r Schöpfer dieser nützlichen

der civilisierten

Welt

nachsteht,

ist Baron

der fremde L e h r m e i s t e r einzuführen sich n i c h t gescheut hat

welche, seit einer Reihe v o n Jahren

l e h r e n d u n d w i r k e n d , eine Klasse v o n

nationalen A r b e i t e r n herangebildet haben, die, bezüglich ihrer Geschicklichkeit u n d ihrer Leistungen, n i c h t s zu wünschen übrig lässt. D i e Staats-Druckerei ist ein Prachtbau,

doch

fehlen d i e geschickten

Arbeiter

u n d Fachkünstler, so dass das Institut dem .Staate keine

Dienste

als d i e einer gewöhnlichen B u c h d r u c k e r e i

leistet.

andern

V o n graphisch-

künstlerischen A r b e i t e n , d i e i n ähnlichen A n s t a l t e n grösserer europäischer Staaten auf einer h o h e n Stufe der V o l l e n d u n g Ahnung die

stehen,

hat man

hier

keine

S o l c h e A r b e i t e n w u r d e n i n jüngster Zeit der M ü n z e überwiesen,

i n i h r e m Äussern ähnlichen A n s t a l t e n anderer

nachsteht.

Staaten

i n keiner Weise

A u c h ihre innere E i n r i c h t u n g ist die reichste u n d v o l l k o m m e n s t e ;

aber d i e L e i s t u n g e n i n d e n graphischen

A r b e i t e n stehen durchaus nicht auf

hoher Stufe, weil es auch hier an den nötigen Fachkünstlern

mangelt.

Ganz besonders erwähnenswert ist das grosse Marine-Arsenal, i n w e l c h e m viele H u n d e r t e v o n A r b e i t e r n beschäftigt s i n d , unter denen diegene

u n d geschickte

bindung

stehenden

Arbeitskräfte befinden.

Trockendocks

sind

sich

sehr ge-

d i e damit

i n Ver-

E i n Arsenal

für d i e

Auch

vorzüglich.

L a n d - A r m e e ist gleichfalls vorhanden, ebenso verschiedene und Kasernen, befindet.

von

denen

eine

sehr

grosse

mitten

Militär-Anstalten

i n der Stadt

sich

Sehenswert ist der hiesige M e r c a d o ( M a r k t h a l l e ) wegen der vielen und mannigfachen

zum

Verkauf

ausgestellten exotischen

Tiere

und

Pflanzen.

N i c h t alles A u s g e s t e l l t e ist für d e n l e i b l i c h e n Gcnuss, sondern vieles zur V e r e d l u n g haus, ein sehr

der Z u c h t bestimmt.

I n R i o befinden sich ferner ein Irren-

g u t geleitetes Taubstummen- und Blindcn-Institut,

häuser u n d Spitäler.

Unter

auch

Armen-

letzteren ragt durch ungewöhnliche Grösse und

vorzügliche E i n r i c h t u n g d i e Santa Casa da Misericordia, ein auf m i l d e Gaben gegründetes Krankenhaus

m i t über

Diese A n s t a l t steht in V e r b i n d u n g

2000 B e t t e n , ganz besonders m i t der medizinischen

ihrerseits i n a l l e m , i m I n n e r n wie Äussern, ihrem

hervor.

Akademie, die

Z w e c k v o l l k o m m e n ent-

spricht u n d deren Professoren meist die ordinierenden Ärzte des erwähnten Krankenhauses sind. D i e M e h r z a h l der K i r c h e n ist v o n würdigem Äusseren; sie stehen aber selten frei auf Plätzen, sondern Aber

auch

sind zwischen

freistehende Prachtbauten

g i e b t es.

d i e Pläuser hineingezwängt. E i n i g e sind

m i t Klöstern

v e r b u n d e n , d i e zum T e i l auf Bergen nahe dem Meere l i e g e n , wie auch das erzbischöfliche Palais, m i t K i r c h e u n d Konvent, h o c h oben auf einem Berge thront.

D i e K i r c h e Candelaria

ist eine der grossartigsten Prachtbauten in 16*


Rio de Janeiro.

244

Stadt u n d Staat.

italienischer Renaissance, d i e sich w o h l d e n v o r n e h m s t e n europäischen dieser Art

anreihen darf. D i e meist s c h l e c h t g e p f l a s t e r t e n u n d n i c h t r e i n g e h a l t e n e n Plätze u n d

Strassen

wechseln ihre N a m e n wie e i n Chamäleon d i e Farben.

Sowie ein

M a n n i m öffentlichen L e b e n sich d u r c h etwas h e r v o r t h u t , erhält s o f o r t eine Strasse seinen Namen, d e m

d i e uralte B e n e n n u n g weichen muss. Das gegen-

seitige V e r h i m m e l n

ist b e i d e n Brasilianern

tugend.

Reden

nicht

auszurottende

Un-

und Schriften legen

sie sich d i e unmöglichsten,

oft ans Lächerliche s t r e i f e n d e n B e i n a m e n zu.

Unzählige Drähte s i n d nach

allen

I n ihren

eine

Richtungen

h i n über d i e Strassen

gespannt,

Telephon- und elektrischen Tram-Verkehr

die dem

Telegraphen-,

dienen.

E i n T r a m w a y - V e r k e h r wie der hiesige dürfte sich i n w e n i g e n Städten des europäischen K o n t i n e n t s finden. von

Bahnen durchkreuzt;

Linienstränge v o r h a n d e n . überfüllt; d e n n Fuss.

Jede

weise

eigene

niemand

lumpenbehangene Wagen,

d e r e n es d r e i grosse Linien,

Negerin

sieben

verschiedene

bedient

sich

von Leuten

Plündert Schritte zu d e r T r a m b a h n selbst

g i e b t es allerdings t e i l -

(Gepäckwagen) genannt.

Die

liegt hier i n d e n H ä n d e n v o n A k t i e n g e s e l l s c h a f t e n ,

u n d eine M e n g e k l e i n e r e giebt.

d i e trotz

d a m i t entschieden

sind

nur wenige

B o n d s de b a g a g e m

der e n o r m e n E i n n a h m e n

aufwies, hat d i e F i r m a Siemens & und

Plätzen

auch

Für diese G a t t u n g

Tramway-Unternehmung grossen

an m a n c h e n

T r o t z d e m s i n d d i e W a g g o n s stets m i t Passagieren

hier g e h t

für kurze Strecken.

A l l e Strassen, schmale u n d breite, w e r d e n

Eine

von den

immerfort

Plalske i n B e r l i n u m

drei

Fehlbeträge

72000 £

angekauft

e i n brillantes Geschäft gemacht, da sie natürlich d i e

l i e d e r l i c h e W i r t s c h a f t , d i e bisher auf dieser L i n i e herrschte, i n eine g e r e g e l t e und

ehrliche verwandeln

B a h n umgestaltet werden.

wird.

Sie soll

m i t d e r Zeit

i n eine

elektrische

Das g l e i c h e ist d e r F a l l m i t d e m h i e s i g e n Stadt-

T e l e p h o n , das über 1 2 0 0 0 A b o n n e n t e n hatte.

A u f demselben konnte

sich

k e i n M e n s c h verständigen. A u c h diese Anlag'e h a t die F i r m a Siemens & H a l s k e kontraktlich übernommen. Die

kleinen Kioske,

d i e sich auf allen Plätzen i n grösserer o d e r ge-

r i n g e r e r A n z a h l befinden, verkaufen L o t t e r i e - B i l l e t s , heissen Kaffee, Schnaps und

selbst S u p p e n ; sie s i n d n a m e n t l i c h

morgens von Leuten

der u n t e r e n

Klasse u m r i n g t , d i e h i e r i h r Frühstück einnehmen.' D i e nächtliche B e l e u c h t u n g der Stadt geschieht d u r c h K o h l e n g a s ; einige Plätze besitzen elektrische B e l e u c h t u n g ,

die öffentlichen L o k a l e u n d Verkaufs-

Magazine Gasglühlicht. A u c h i n diesem F a c h hat die P'irma Siemens & H a l s k e hier am

Platze m i t einer amerikanischen

Gesellschaft den W e t t b e w e r b auf-

genommen. E i n i g e grosse

Plätze d e r Stadt s i n d m i t G a r t e n a n l a g e n versehen;

C a m p o Santa A n n a zeichnet sich d u r c h einen grossen B ä u m e n aus.

Park m i t p r a c h t v o l l e n

D e r Volksgarten (Jardim publico), o b w o h l minder

ist i m H i n b l i c k

auf V e g e t a t i o n

b r e i t e n Terrasse h a t m a n beglänzten Plafen.

der

umfangreich,

u n d L a g e sehenswert; v o n seiner

schönen

einen prächtigen A u s b l i c k auf d e n weiten, sonnen-


Rio

Die

d e Janeiro.

245

Wasserversorgung- der Stadt geschieht teils d u r c h einen

künstlichen Aquädukt,

der v o m

m i t t e n i n d i e Stadt leitet. genügte, so wurde

Da

Alto

do

Corcovado

diese eine L e i t u n g

uralten

das klarste Wasser

j e d o c h b e i weitem n i c h t

i n d e n letzten Jahrzehnten der Zufluss grösserer Quan-

titäten Wassers m i t t e l s eiserner bächen bewirkt. Am

S t a d t u n d Staat.

Röhren

aus einigen

Flüssen u n d Gebirgs-

Santa A n n a - P l a t z steht das Stadthaus, das weder i n Bezug auf

Grösse n o c h F o r m der hiesigen n o c h weniger stilvolles

Stadt entspricht. E i n zweites, grosses, aber

Gebäude auf diesem Platze

ist d i e riesige Kaserne

m i t d e n K a n z l e i e n des K r i e g s - M i n i s t e r i u m s u n d des Gencralstabes.

Nahebei

l i e g t d e r B a h n h o f der Centraibahn, der in architektonischer wie in räumlicher B e z i e h u n g v i e l zu wünschen übrig lässt. Die Das

M i n i s t e r i e n sind i n grossen palastartigen Gebäuden untergebracht.

Finanz-Ministerium

dagegen

ist ein alter

ein s t i l v o l l e r ,

Riesenbau,

k l e i n e r Palast am

das

Industrie-Ministerium

Strande der Bai. D e r schönste

Palast i n R i o ist der für d e n Präsidenten der R e p u b l i k jüngst angekaufte, von

e i n e m deutschen A r c h i t e k t e n

m a l i g e n k a i s e r l i c h e n Palaste, das

erbaute Palacio F r i b u r g o .

I n einem

ehe-

nahe d e m Industrie-Ministerium,

befindet

sich

bereits beschriebene Centraltelegraphenamt.

aber nichts weniger als schön, diente enthalte des k a i s e r l i c h e n Hofes. Während

der W i n t e r m o n a t e

V o r s t a d t Säo Christoväo

Dieses Palais,

zwar gross,

allerdings nicht zum ständigen Auf-

war das Landschloss

Boa Vista

i n der

Dieses

Schloss,

d i e Residenz des Kaiserpaares.

ein einfacher viereckiger Bau, dient jetzt als Museum.

Seine schönste Zier

b i l d e t d i e Natur, d i e hier ihre Gaben i n verschwenderischem Masse ausstreut. Plinter

dem

Schlosse

liegt

eine

A r t v o n Dörfchen, dessen kleine Häuser

und

Hütten b u n t durcheinander liegen.

Das Dörfchen gehörte z u m Schlosse,

und

sein Friedensrichter war der O b e r h o f m e i s t e r des Kaisers.

Flier wohnten

alle d i e L e u t e m i t i h r e n Familien, d i e zur Dienerschaft des Plofes gehörten, und

einige v o n des Kaisers Pensionären niederer Die

Sommermonate

verlebte

d e m h o c h i m Gebirge gelegenen

Klasse.

d i e kaiserliche F a m i l i e

regelmässig- in

Städtchen Petropolis, das v o n R i o aus

mittels D a m p f s c h i f f u n d Zahnradbahn i n ungefähr d r e i Stunden zu erreichen ist.

Petropolis

ist L i e b l i n g s a u f e n t h a l t

des

Kaisers

gewesen,

eigenste W i l l e des' M o n a r c h e n ins L e b e n gerufen hatte.

weil

es der

A l s diese Gegend

v o r ungefähr fünfzig- Jahren n o c h wilder U r w a l d war, hatte D o m

Pedro m i t

grossen

die jedoch

Kosten

eine

deutsche

Kolonie

dort

anlegen

lassen,

wegen der ungünstigen Bodenverhältnisse nicht gedeihen wollte. Dom

Pedro I I . daselbst

haltes erbauen.

ein Landhaus

zum

Zwecke seines

Nun liess

Sommeraufent-

W i e m i t einem Zauberschlage wendeten sich nun d i e miss-

lichen Verhältnisse d e r K o l o n i s t e n

zum Besseren.

Denn

nicht sobald

dieser O r t zur kaiserlichen Sommerresidenz erhoben, als alle Reichs u n d diejenigen,

die ihnen

Häuser erbauten.

kleine

Das

Dorf

war

Grossen des

stets nachahmen, sich d o r t Paläste u n d wuchs

bald

zur Stadt heran.

Infolge-

dessen wurde d a n n auch die V e r b i n d u n g m i t der Hauptstadt R i o durch eine


246 Eisenbahn

und

geregelte

Kolonisten

insofern

Dampfschiffahrt

zu g u t e ,

hergestellt.

als sie n u n d u r c h

Es k a m

dies

den

Gärtnerei, G e w e r b e u n d

K l e i n h a n d e l sich tüchtig- aufhalfen. Petropolis g l e i c h t einem i d y l l i s c h g e l e g e n e n Badeorte.

Ungefähr 8 0 0 m

über d e m Meeresspiegel, liegt es zerstreut auf B e r g e n u n d i n Thälern, v o n Bächen durchflössen, d i e v o n B ä u m e n beschattet sind. Zeit zur provisorischen

Hauptstadt

des Staates R i o de Janeiro e r h o b e n u n d

hat viel v o n seiner R o m a n t i k v e r l o r e n d u r c h d o r t b r e i t macht.

das P r o t z e n t u m , das sich j e t z t

H i e r ist m a n v o r d e m g e l b e n F i e b e r gesichert, w e n n man

es n i c h t etwa s c h o n aus R i o m i t h i n a u f b r i n g t , reine

Gcbirgsluft

Es w u r d e i n neuester

nichts.

dann

nützt a u c h d i e

hier

oben

ist übrigens

V i e l e der Gross-Kaufleute Rios u n t e r w e r f e n

sich

d e r Plage einer

Hin-

u n d PIcrfahrt v o n sechs S t u n d e n

der F a m i l i e

oben

gewahrt

wissen

Das K l i m a

denn

v o r Fieber

um

u n d Hitze.

sehr

willen,

feucht.

täglichen

d i e sie d o r t

D e r einzige Genuss, d e n d i e

P'amilicnhäupter selbst haben, sind d i e kühlen Nächte u n d die Sonntage, d i e sie i m K r e i s e d e r I h r i g e n zubringen. Die

f r e m d e n Gesandten w o h n e n das ganze Jahr h i n d u r c h i n Petropolis,

weil es i n klimatisch-hygienischer Umgebung

sich

doch

gesamten politischen Lebens

nichts

d e r sicherste O r t i n der nächsten

d e r H a u p t s t a d t ist. Sie k a m e n

Fällen nach R i o herab, wo des

Hinsicht

zu b e d e u t e n ,

Schäfer-Idyll

denn

zur Kaiserzeit

der Mittelpunkt

befindet.

Zu jener

d i e äussere P o l i t i k

u n d d i e Plandels-

n u r i n seltenen

der Regierung u n d Z e i t hatte

Brasiliens

war

u n d persönlichen Interessen

b e s o r g e n d i e K o n s u l a t e , d i e in R i o i h r e n Sitz haben.

dies aber ein wahres

der Fremden

I n der R e p u b l i k h a t

sich dies allerdings geändert, n a m e n t l i c h i n d e n letzten Jahren, w o Brasilien infolge

der v o n Fremden

Verwicklung

erlittenen

Unbilden

während

m i t d e n f r e m d e n Mächten geriet.

der R e v o l u t i o n i n

A u c h ist n o c h eine Grenz-

frage zwischen Brasilien u n d F r a n k r e i c h i n d e r Schwebe, w o b e i b e i d e Parteien sich

gegenseitig

Ungesetzlichkeiten

u n d Gewaltakte

die an der Grenze des Staates Parä zwischen schen K o l o n i e G u y a n a u n d Brasilianern

zum V o r w u r f

den Bewohnern

stattgefunden

machen,

d e r französi-

haben.

Endlich lag

auch eine Streitfrage m i t E n g l a n d vor, welches d i e seit J a h r h u n d e r t e n Brasilien angehörende Insel T r i n d a d e , a l l e r d i n g s n u r einen w e r t l o s e n S t e i n k o m p l e x 1 i n Besitz g e n o m m e n hatte. im

Seit dieser Z e i t finden fast täglich V e r h a n d l u n g e n

auswärtigen A m t m i t d e n V e r t r e t e r n d e r b e t r e f f e n d e n N a t i o n e n statt, d i e

nunmehr

fleissig

zwischen Petropolis

u n d R i o verkehren.

D a d i e S t a d t R i o de Janeiro d i e Residenz des H o f e s u n d d e r Sitz d e r Centrairegierung

war, wo

alljährlich m e h r e r e

Monate

hindurch

Senat u n d

K a m m e r tagten, deren M i t g l i e d e r gewöhnlich m i t i h r e n F a m i l i e n u n d e i n e m Bediententross h i e r anlangten, so war sie auch v o n j e h e r S a m m e l p l a t z aller P o l i t i k e r des R e i c h s , sowie

das M e k k a

aller

Stellenjäger u n d S p e k u l a n t e n

auf d e n Staatssäckel, d i e eine i n sich abgeschlossene, v o m K a u f m a n n s s t a n d e völlig a b g e s o n d e r t e Gesellschaftsklasse b i l d e t e n . seitdem

etwas verändert, d. h. es k o m m e n

Beruf, n i c h t

alle Stellenjäger

Es h a t sich dies Verhältnis

nicht

mehr

alle P o l i t i k e r v o n

u n d S p e k u l a n t e n , wie ehemals h i e r h e r , weil




Rio de Janeiro.

durch

die D e c e n t r a l i s i e r u n g

Wirkungskreis derselben

erhalten

in ihrer

republikanischen

der R e p u b l i k

und

engern

Stadt und

d o c h ihre Diäten, die

,-

^47 seinen

selbständigen

etwas zu bieten hat, was

zurückhält.

K a m m e r n nicht m e h r wie

ihre S t e l l u n g in der Gesellschaft

0

j e d e r Staat

diesen L e u t e n Heimat

Staat.

Obwohl

vtele

die M i t g l i e d e r der

früher zumeist reiche und

durch

mächtige Männer s i n d , so erlauben

ihnen

sich täglich auf 75

Milreis (al pari

150

M a r k , jetzt

aber nur 50 M a r k ) belaufen, den L u x u s , mit i h r e n F a m i l i e n hier zu wohnen, so lange die K a m m e r n tagen. D i e B e w o h n e r von

Rio

de Janeiro teilen sich i m grossen und

i n zwei Hauptklassen.

Die

stand u n d

i n engster V e r b i n d u n g stehende politische W e l t ; die

die m i t i h m

eine

begreift in sich den

ganzen

andere den

Industriellen- u n d

Handelsstand

Neben-

Unterordnungen.

Gelehrte,

und

Offiziere u n d

mit

allen seinen

schaftsklasse für

n i c h t bedeutend

sich allein

zu

g e n u g , um

bilden.

mannigfachen

Künstler, L i t t e r a t e n ,

Studenten sind, w e n n sie n i c h t der

n i c h t zahlreich u n d

zahlreichen Beamten-

ersten Klasse eine

Rechnet

Advokaten, angehören,

massgebende Gesell-

man

noch

cinio-e K l e i n o

gewerbetreibende und H a n d w e r k e r ab, so ist der Rest fast ausnahmslos Pöbel. Eine Geburtsaristokratie i n der europäischen B e d e u t u n g fehlt gänzlich. Rein wissenschaftliche K o r p o r a t i o n e n v o n höherer Bedeutung, wie z. B. eine A k a d e m i e der Wissenschaften, sind n i c h t vorhanden.

W o h l o-iebt es

eine g e o g r a p h i s c h e , naturwissenschaftliche, litterarischc

historische

sellschaft und aufzuweisen

andere wissenschaftliche Vereine, haben, dass von

Sprachwissenschaften und

ihnen

nur

und

die aber so geringe E r f o l g e

weniges zu berichten wäre.

L i t t e r a t u r i m weiteren Sinne des

weder eine A k a d e m i e noch

Ge-

i r g e n d eine Lehranstalt.

Für

W o r t e s g i e b t es

Jurisprudenz,

Medizin,

T e c h n i k , A s t r o n o m i e , Nautik, A g r i k u l t u r und Handelswissenschaft zwar werden in i r g e n d einer A n s t a l t vorgetragen, d o c h fehlen L e h r k a n z e l n für eine ganze Reihe der wichtigsten Wissenschaften. Die

medizinische

Akademie

gediegene Lehrkräfte, d o c h

zu

finden

Rio es

besitzt in manchen Fächern ganz

viele der aus i h r hervorgegangenen

A r z t e selbst für notwendig, zur V e r v o l l k o m m n u n g auf einige Jahre noch nach E u r o p a zu gehen.

Es

und

Gelehrte,

auch

keiner von

einige

g i e b t hier Ärzte von

ihnen gebracht.

F'orscher und E n t d e c k e r .

aber zu

hoher wissenschaftlicher B i l d u n g

universeller A n e r k e n n u n g hat es noch

Brasilien besitzt bisher keine Das

liegt n i c h t etwa an der geringeren Intelligenz.

W o r a n es f e h l t , ist E r n s t , F e s t i g k e i t , G e d u l d

und

Ausdauer, nicht minder

die leidenschaftliche V o r l i e b e des Forschers und Gelehrten Gegenstand, dem

er ohne

Rücksicht auf

v o r schweren O p f e r n sich ganz und Der

Professor an

der

epochemachenden

für den

erwählten

materielle V o r t e i l e , ohne

Scheu

ungeteilt widmet.

medizinischen

Akademie, Dr. D o m i n g o s Freire,

glaubte v o r einigen Jahren einen I m p f s t o f f entdeckt zu haben, der ein wirksames. S c h u t z m i t t e l g'egen das g e l b e Fieber dass dieses M i t t e l v o n

sein sollte.

A b g e s e h e n davon,

keiner wissenschaftlichen Körperschaft des

Auslandes

v o l l anerkannt wurde, habe i c h die zweifelhafte W i r k u n g dieses Impfstoffes an

fünf meiner F r e u n d e

leider

erfahren, die, alle geimpft, dennoch

dem


248

Rio de Janeiro.

g e l b e n F i e b e r erlagen.

A u c h der italienische Professor S a n a r e l l i , C h e f des

h y g i e n i s c h e n Instituts gelbe

Fieber

i n Buenos A i r e s , b e h a u p t e t e , e i n M i t t e l

gefunden

weiche, weshalb raten sind.

Stadt u n d Staat.

zu

haben,

das

von

dem

des

g e g e n das

Dr. F r e i r e

ab-

d i e b e i d e n G e l e h r t e n i n einen wissenschaftlichen Streit ge-

D i e medizinische A k a d e m i e lässt, was L e h r m i t t e l a n b e l a n g t , w e n i g zu wünschen übrig.

Sie w i r d v o n e i n i g e n H u n d e r t S t u d e n t e n besucht, d i e sich

i n sechs Jahrgänge abteilen. T e i l e n des Landes.

Selbstverständlich r e k r u t i e r e n sie sich aus allen

Sie s i n d i n keiner B e z i e h u n g v o n d e n S t u d i e r e n d e n d e r

civilisiertesten Länder E u r o p a s verschieden, i n d e r M e h r z a h l g e b i l d e t e j u n g e L e u t e v o n Geist u n d zumeist auch v o n g u t e r E r z i e h u n g , v o l l L e b e n s l u s t u n d Freiheitssinn.

Burschenschaften

und Korps,

wie sie i n D e u t s c h l a n d

und

Österreich bestehen, o d e r einen festen V e r b a n d , wie d e r d e r Pariser Studenten, b i l d e n sie nicht, o b w o h l

sie b e i gewissen Gelegenheiten i n c o r p o r e auftreten

und zusammenhalten.

D e r Schauplatz ihres j u g e n d l i c h e n M u t w i l l e n s ist nicht,

wie i n g e r m a n i s c h e n

Ländern, d i e Studentenkneipe, oder, wie i n F r a n k r e i c h ,

ein ausschliesslich v o n Studenten besuchtes Cafe-Chantant, schiedenen

kleinen

terrorisieren.

u n d grossen

W e h e dann

dem

T h e a t e r , wo

s o n d e r n d i e ver-

sie zu Z e i t e n

das P u b l i k u m

u n b e l i e b t e n Schauspieler o d e r Sänger!

Im

Genüsse v o n Getränken s i n d sie wie überhaupt d e r Brasilianer sehr mässig, auch fleissigc Besucher d e r früher beschriebenen Rua O u v i d o r , weilig

drollige

Streiche

ausführen.

bewohnen, nach Landsmannschaften n u n g für s i c h ,

D i e weniger

wo sie zeit-

wohlhabenden

Studenten

gesondert, gewöhnlich eine eigene W o h -

d i e d a n n S t u d e n t e n r e p u b l i k genannt

wird.

n u n g e n , deren M o b i l i a r auf das u n b e d i n g t N o t w e n d i g e

I n diesen W o h -

beschränkt ist, l e b e n

sie in wahrhaft w i l d e r F r e i h e i t , d i e o f t i n s o l c h e r W e i s e ausartet, dass sie zur Plage für d i e Nachbarschaft werden. In R i o b e f i n d e t sich genau dasselbe

auch

eine p o l y t e c h n i s c h e H o c h s c h u l e ,

v o n der

wie v o n d e r m e d i z i n i s c h e n A k a d e m i e gesagt w e r d e n

kann.

Sie besass b i s v o r k u r z e m einen v o n a l l e n Zöglingen sehr geschätzten Professor der C h e m i e , einen D e u t s c h e n , haben

Namens M i c h l e r .

N a c h seinem

zahlreiche V e r e h r e r (Brasilianer) d i e Marmorbüste

Tode

dieses G e l e h r t e n

i m Ehrensaal des P o l y t e c h n i k u m s aufstellen lassen. D i e s m a c h t d e r jüngeren aufstrebenden G e n e r a t i o n u m s o m e h r E h r e , als ihre V o r b i l d e r , nämlich d i e i m brasilianischen Staatsdienste f u n k t i o n i e r e n d e n G e l e h r t e n u n d Fachmänner, sowie

d i e Behörden

für K u l t u s u n d U n t e r r i c h t ,

m i t n i c h t sehr l o b e n s w e r t e m Wie

i c h bereits

Beispiele

i h n e n i n dieser

Beziehung

vorangehen.

früher erwähnte, b e f i n d e t

sich

i n Pernambuco

und

Säo Paulo j e eine staatliche A k a d e m i e für Jurisprudenz, eine s o l c h e i n Bahia für M e d i z i n , seit

neuester Zeit

i n mehreren

a n d e r e n Städten

auch Privat-

A k a d e m i e n , deren Zeugnisse v o m Staate a n e r k a n n t e Gültigkeit besitzen.

Es

ist dies eine F o l g e d e r n e u e r l i c h d e k r e t i e r t e n Studienfreiheit. Das M u s e u m zu R i o ist zwar n i c h t

sehr r e i c h , besitzt

aber

Interessante, n a m e n t l i c h i n e t h n o l o g i s c h e r u n d paläontologischer Sehr bedeutende V e r d i e n s t e u m

manches Beziehung.

d i e E n t w i c k l u n g dieses Instituts h a b e n sich


R

i

o

d

e

Janeiro.

S t a d t u n d Staat 2

49

d e r gegenwärtige D i r e k t o r , der Naturforseher Ladislaus Nette, u n d d i e deutschen

Gelehrten

Hartt,

Naturforscher G o l d i

Schack

u n d Sehreiner

der seit e i n i g e n Jahren

Para das d o r t i g e M u s e u m

erst geschaffen

erworben.

D e r Schweizer

i n der Hauptstadt des Staates

u n d organisiert h a t , war einige

Zeit am M u s e u m zu R i o thätig u n d verliess es wegen U n e i n i g k e i t m i t der D i r e k t i o n . Hochinteressant ist d i e Schädelsammlung, d i e v o m danischen Naturforscher L u n d herstammt. Das Staats-Archiv, r e i c h h a l t i g Geschichte

Brasiliens

an hochinteressanten

u n d Portugals, w i r d

berühmten

D o k u m e n t e n der

in lobenswerter W e i s e verwaltet

V i e l e eigenhändige Briefe verschiedener Herrscher, Prinzen, Prinzessinnen und historischer Persönlichkeiten f i n d e n sich hier, d i e fast sämtlich an d e n KönigDom

Joäo V I . v o n P o r t u g a l gerichtet sind.

ausgezeichnete

D i e hiesige Sternwarte, d i e der

A s t r o n o m Dr. Cruls, ein B e l g i e r , leitet, hat sich i n E u r o p a

vorteilhaft bekannt g e m a c h t u n d auch schon Tüchtiges geleistet. einige m e h r besonders

oder m i n d e r reichhaltige B i b l i o t h e k e n zu erwähnen,

die Nationalbibliothck

schätzbaren W e r t e s einen Jahren

N o c h sind

wegen einer Reihe

h o h e n R a n g einnimmt.

worunter

v o n Seltenheiten un-

Unter

andern fand v o r

der damalige B i b l i o t h e k s d i r e k t o r Dr. Ramiz Galväo unter einem Berge

alter v o n M o t t e n 50 Jahren

u n d F e u c h t i g k e i t halbzerstörter Papiere, d i e seit mehr als

auf d e m D a c h b o d e n des Hauses unbeachtet

u m h e r lagen

eine

grosse M e n g e v o n H o l z s c h n i t t e n u n d Radierungen v o n unschätzbarem W e r t e hundert O r i g i n a l s c h n i t t e v o n A l b r e c h t Dürer, M a r c o A n t o n i o , Guercino und anderen grossen Kunstblattern

Meistern, ferner befindet sich da eine S a m m l u n g v o n 7500

v o n der ältesten bis zur neueren Zeit

in 130 d i c k e n

Folio-

bänden vereinigt unter d e m T i t e l : „Das grosse Welttheater«, ein U n i c u m in seiner A r t .

Es sind B u n t d r u c k e

hinter

lassen, was heutzutage

sich

darunter, d i e an Farbenpracht

alles

weit

i n diesem Fache hervorgebracht

wird.

Schliesslich ist eine grössere Sammlung- v o n Originalskizzen u n d Entwürfen der grössten italienischen Meister v o n Raphael Sanzio, Reni, Guercino u n d anderen zu erwähnen. Schatze nach Brasilien?

Verwundert

sich

der Leser,

wie k a m e n diese

D i e A n t w o r t lautet: Aus Vergessenheit

lässigkeit d e r Dienerschaft am 1808

fragt

Hofe Dom

oder Nach-

Joäos V I . A l s dieser i m Jahre

v o r N a p o l e o n I . flüchtend nach Brasilien

k a m , brachte er alle seine

Schätze auf m e h r e r e n Schiffen h i e r h e r , darunter d i e vielen, jetzt i m A r c h i v verwahrten D o k u m e n t e v o n h o h e m

geschichtlichen W e r t

und viele Kunst-

schätze, d i e aus M a n g e l an R a u m i n K i s t e n verpackt b l i e b e n u n d bei seiner eiligen A b r e i s e i m Jahre 1821 hier zurückgelassen wurden. Zu

allen wissenschaftlichen Studien

werden, wie i c h schon früher er-

wähnte, französische W e r k e teils i m O r i g i n a l , teils i n portugiesischen Übersetzungen benutzt. von

deutscher

V o n deutschen wissenschaftlichen Werken, wie überhaupt

K u l t u r , i s t den Brasilianern

französischen Übersetzungen der

letzten Jahre

in der neueren Zeit aus

eine A h n u n g aufgegangen, d i e sich i m Laufe

zu einer durchaus

vorläufig aber erst n o c h

erst

i n sehr

ungeteilten V e r e h r u n g

gesteigert hat,

g e r i n g e m Masse praktischen Einfluss übt,

denn dazu ist die Kenntnis der deutschen Sprache zu wenig verbreitet.


Rio de Janeiro.

250

Stadt und Staat.

A n M i t t e l - u n d V o l k s s c h u l e n f e h l t es i n R i o n i c h t ; d i e M e h r z a h l derselben s i n d P r i v a t u n t e r n e h m u n g e n v o n Personen, deren B e r u f u n d Fähigkeit zur L e i t u n g einer Schule u n d zur E r z i e h u n g der Jugend scheinen.

M i t A u s n a h m e einiger sehr wenigen sind diese Institute hier m e h r

oder m i n d e r zu tadeln. ziplin.

Es m a n g e l t

i m a l l g e m e i n e n an Strenge u n d D i s -

Das hervorragendste, i n ganz Brasilien best beleumundete,

I n s t i t u t ist das „Gymnasio Rio.

o f t sehr f r a g l i c h er-

Es ähnelt e i n e m

nacional",

ehemals I n s t i t u t o

Dom

Pedro I I . i n

deutschen R e a l g y m n a s i u m u n d hat e i n Internat u n d

Externat, d i e beide zusammen an 4 0 Professoren besitzen. tieren sich diese b e i d e n A n s t a l t e n sehr würdig, allein lässt manches zu wünschen übrig. Mittelschulen

staatliche

Äusserlich präsen-

das U n t e r r i c h t s s y s t e m

Es w i r d w o h l alles darin gelehrt, was i n

im allgemeinen v o r k o m m t ,

auch

d a u e r t d e r Kursus

sieben

Jahre; aber d i e Schüler, d i e diese A n s t a l t verlassen, sind keineswegs i n der L a g e , sich m i t A b i t u r i e n t e n der deutschen, österreichischen u n d schweizerischen M i t t e l s c h u l e n i n B e z u g auf Kenntnisse zu messen, o b w o h l d i e hiesige J u g e n d bezüglich i h r e r I n t e l l i g e n z der europäischen keineswegs nachsteht. I c h k a n n dies

als gewesener Professor dieses Institutes

Ich

h a b e an dieser Schule

selbst

m i t B e s t i m m t h e i t behaupten.

einige L e h r e r v o n u n g l a u b l i c h e r U n w i s s e n h e i t

i n dem Fache gefunden,

i n welchem

sie lehrten.

Zu

meiner

Be-

schämung b e f a n d s i c h auch ein D e u t s c h e r darunter, der d e n L e h r s t u h l der d e u t s c h e n Sprache u n d L i t t e r a t u r über dreissig Jahre seinem B i l d u n g s g r a d e nach

nichts

i n n e g e h a b t hat, aber

weniger als d i e Fähigkeit hierzu besass.

Sehr bezeichnend für d i e hiesigen o b e r e n Schulbehörden ist es, dass sie v o r Jahren

eine v o n diesem

M a n n e verfasstc

portugiesisch-deutsche

für d i e höheren L e h r a n s t a l t e n

approbierten, die wahrlich

Unwissenheit genannt

könnte.

markige

und

werden

modulationsfähige

N i e ist w o h l

Sprache

in einem

ein D e n k m a l d e r

unsere

Werke

v e r u n g l i m p f t w o r d e n , als es i n dieser G r a m m a t i k geschehen

Grammatik

edle,

neuerer Zeit so ist.

I n litterar-

historischer B e z i e h u n g w i l l i c h n u r erwähnen, dass er z. B. darin unserm erhabenen

S c h i l l e r voransetzt.

zwei L e h r e r , welche gemeiner A n e r k e n n u n g

D a g e g e n besass

reiche,

Kotzcbuc

diese A n s t a l t

auch

deutsche Tüchtigkeit i n h e r v o r r a g e n d e r W e i s e zu a l l brachten.

Es waren

dies

der v o r 50 Jahren

ein-

gewanderte b a y e r i s c h e B a r o n Tautphöus u n d H e r r Jansen, w e l c h e nun b e i d e v e r s t o r b e n sind.

B a r o n Tautphöus n a m e n t l i c h w u r d e a l l g e m e i n als G e l e h r t e r

u n d als e d l e r M e n s c h v o n H o c h

und Niedrig

verehrt

u n d sein A n d e n k e n

l e b t fort i n d r e i Generationen. D e r v e r s t o r b e n e U n t e r r i c h t s m i n i s t e r B e n j a m i n Constant hatte u n t e r n o m m e n , das Schulwesen ihm keine v o l l k o m m e n dies auch wozu

wohl

u m z u g e s t a l t e n u n d zu verbessern; allein, da

tüchtigen Sachverständigen zur Seite standen, g e l a n g

nur zum Teil.

vor allem

es

Eine durchgreifende Umgestaltung

mehr Strenge u n d Zucht

zum

Bessern,

eingeführt u n d das P r o t e k t i o n s -

wesen gänzlich abgeschafft w e r d e n müsste, w i r d

w o h l zu L e b z e i t e n dieser

Generation n i c h t m e h r durchgeführt werden, o b w o h l n e u e r d i n g s das U n t e r r i c h t s system

v o n der Regierung

geändert wurde.

u n d e i n Pädagogium i n R i o bewähren

Eine

staatliche N o r m a l s c h u l e

sich insofern ganz g u t , als sie F o r t -


J t i o d e Janeiro.

S t a d t u n d Staat. 2

51

bildungsschülen sind u n d so m a n c h e m die Gelegenheit zur V e r v o l l k o m m n u n g seines i n d e n unteren S c h u l e n g u t e n Rufes

erfreuen

erlangten

g e r i n g e n Wissens

bieten.

Eines

sich d i e Jesuitenschulcn zu I t u i m Staate Säo Paulo

u n d Säo L e o p o l d e i m Staate R i o Grande do Sul. Geistliche Seminarien sind etwa zwanzig m Brasilien vorhanden. I n R i o ist das Instituto professional, deren es i n Brasilien mehrere giebt ganz besonders hervorzuheben, weil es i n der T h a t

sehr gute E r f o l g e auf'

zuweisen hat. Es ist eine Anstalt, wo arme oder verwaiste K i n d e r als interne Zöglinge u n e n t g e l t l i c h a u f g e n o m m e n u n d fürs praktische L e b e n ausgebildet werden, i n d e m jedes nebst ausreichender litterarischer Unterweisung auch i n einem b e l i e b i g e n H a n d w e r k A u s b i l d u n g erhält. eine Pflegestättc.

A u c h eine staatliche K u n s t g e w e r b e s c h u l c (Escola de artes

e officios) besteht hier, d i e sich nicht

messen kann;

immerhin

gemessen, i h r e n Zweck, kostenlos.

allerdings

m i t europäischen g l e i c h e r A r t

erfüllt s i e , den hiesigen

D i e L e h r e r dieser A n s t a l t

Verhältnissen an-

erteilen

den U n t e r r i c h t

Ähnliche S c h u l e n sind i n den meisten Staaten vorhanden.

liche Handels- u n d A c k e r b a u s c h u l e n sind begriffen, teils f u n k t i o n i e r e n schon einige. Um

Selbst die Musik findet d o r t

i n eine H o c h s c h u l e

teilweise

einzutreten, muss

noch

i n der E r r i c h t u n g

der Betreffende

eine M i t t e l s c h u l e m i t g u t e m E r f o l g e d u r c h g e m a c h t

Staat-

entweder

haben, oder d u r c h Zeug-

nisse über zehn bis vierzehn Lehrgegenstände seine Befähigung hierzu nachweisen, i m F a l l e er keine öffentliche Schule absolviert hat.

N u n ist es hier

gestattet, die Prüfungen über d i e erforderlichen Lehrgegcnstände, serienweise g e t r e n n t , i m L a u f e d e r Jahre abzulegen, so dass der Schüler, wenn er die letzten Prüfungen bestanden hat, das früher Gelernte, mindestens zum T e i l , längst wieder vergessen hat. Unfug durch Protektion,

A u c h geschieht bei diesen Prüfungen sehr viel

so dass d i e Hochschüler durchaus nicht alle eine

gehörige V o r b i l d u n g besitzen.

D i e hiesigen Hochschulen, d i e nicht i n einer

Universität vereinigt s i n d , sondern als gesonderte A k a d e m i e n bestehen, besitzen k e i n e Fakultäten erteilt die

und

T h e o l o g i e ; den D o k t o r g r a d

meist nur d i e medizinische A k a d e m i e .

Nichtsdestoweniger werden

absolvierten

für Philosophie

Juristen (Baccalaurcus) u n d P o l y t c c h n i k c r (Ingenieur) doch

a l l g e m e i n D o k t o r e n , selbst i n öffentlichen Zuschriften genannt. M i t der Pflege der K u n s t stand es bis v o r kurzem m i t d e r j e n i g e n d e r Wissenschaften.

n o c h schlimmer als

Es g a b hier eine v o m Staat gegründete

A k a d e m i e der b i l d e n d e n Künste, d i e v o m H o f e , besonders

aber v o n der

Prinzessin Isabel, begünstigt wurde u n d gerade deshalb nicht gedeihen konnte, weil d i e Gunst der h o h e n Frau sich n i c h t auf die Kunst

selbst bezog, son-

dern sich bloss auf gewisse Persönlichkeiten beschränkte, d i e infolge dieser Bevorzugung die

den T o n angaben, ohne dazu befähigt zu sein.

üble F o l g e , dass

sich

Es hatte dies

d i e jüngeren talentvollen Künstler s c h m o l l e n d

zurückzogen u n d v o n der A k a d e m i e , d i e eine Versorgungsanstalt für unfähige Männer g e w o r d e n war, nichts wissen wollten.

Es hat sich dies i n der neuesten

Zeit unter

zum

ohne

der republikanischen

Regierung

moralische u n d materielle A u f m u n t e r u n g

Bessern

gewendet.

v o n Seiten

Aber

des gebildeten


Rio de Janeiro. Stadt u n d Staat.

252 Teils

eines V o l k e s

kann

bekanntlich die Kunst

nicht

gedeihen.

Kunst-

verständnis, n a m e n t l i c h für d i e M a l e r e i , ist hier i m a l l g e m e i n e n n i c h t vorhanden, so dass mancher

mancher

aus M i s s m u t

gute

seinem

Künstler i n bedrängten

Vaterlande

den

Rücken

Umständen gewandt

lebt,

hat. I n

neuester Zeit hat der Staat insofern etwas für die K u n s t gethan, als er einen T e i l der Künstler als Professoren hat, w o d u r c h

sie eine

einigermassen

Existenz g e w o n n e n haben. bilden

eine

stattliche

lange

Klassen)

Reihe

dasselbe

unterscheiden

haben

hiesigen M a l e r ,

Vom

( i c h spreche

Volke

Es

und

giebt

bescheidene

welche

hier

i h r eine

nur v o n den

d i e Künstler n i c h t s Bedeutendes zu erwarten, so Kunstwerk

d i e letztere

nicht

des

von

einem

Öldruck

zu

billigen

Preises

halber

vor-

gezogen wird. I n B e z u g auf d i e Baukunst ist v o n B r a s i l i e n berichten.

auch

der besten

e i n gemaltes weiss

gesicherte, wenn

D i e ausserhalb der A k a d e m i e stehenden Künstler

passive O p p o s i t i o n machen. höheren

i n d i e neuorganisierte A k a d e m i e b e r u f e n

wohl

nichts v o n B e d e u t u n g zu

einige ansehnliche Paläste i n R i o , so d e n n o c h

n i c h t v o l l e n d e t e n B a n c o d a R e p u b l i c a , dessen Plan der v e r s t o r b e n e D e u t s c h Brasilianer L u i z S c h r e i n e r e n t w o r f e n hat, so d e n bereits erwähnten PräsidentenPalast F r i b u r g o , d e r jüngst d u r c h einen

brasilianischen I n g e n i e u r m i t d e n

unpassendsten V e r z i e r u n g e n verunstaltet w o r d e n ist.

Dieser, i n e i n f a c h e d l e m

Stile gehaltene Bau bietet seitdem, n a m e n t l i c h i m I n n e r n , d e n A n b l i c k eines Bauernjahrmarktes. D i e A r c h i t e k t u r i n technischer Beziehung

wird

natürlich i m P o l y t e c h -

n i k u m gelehrt, a l l e i n nennenswerte A r c h i t e k t e n haben ihre S t u d i e n i n E u r o p a vollendet.

N u r einen ganz h e r v o r r a g e n d e n

Künstler hat B r a s i l i e n i n diesem

F a c h aufzuweisen, u n d zwar den I n g e n i e u r T e i x e i r a Soares. gezeichnete K u n s t w e r k e

i n der A r c h i t e k t u r

Zwar sind aus-

hier n i c h t zu finden, w o h l

aber

solche i n B e z u g auf T e c h n i k , wie Brücken, Tunnels, V i a d u k t e b e i Eisenbahnbauten, d i e zum T e i l auch v o n F r e m d e n ausgeführt w o r d e n sind.

E i n e der

besten L e i s t u n g e n ist d i e B a h n i n Paranä, ausgeführt v o m

erwähnten

eben

I n g e n i e u r Soares. Das Staats-Institut für M u s i k hatte ungefähr dasselbe L o s wie d i e Malerakademie, d o c h

g a b es n e b e n

diesem,

das eine Schöpfung d e r Prinzessin

Isabel war, auch andere L e h r a n s t a l t e n zu ähnlichen Z w e c k e n , w o r u n t e r eine besonders h e r v o r r a g t e , d i e sich, zur U n t e r s c h e i d u n g v o m staatlichen Konservatorium, Musikakademie

nannte.

U n t e r d e n v i e l e n m u s i k a l i s c h e n V e r e i n e n , d i e i n d e r M e h r z a h l unbedeut e n d waren, g a b es früher zwei Gesellschaften, d i e m i t V o r l i e b e die klassische M u s i k p f l e g t e n ; i n deren M o n a t s k o n z e r t e n hören.

konnte man

d i e beste M u s i k hier

D i e eine dieser Gesellschaften war das Bürger-Kasino, dessen

musi-

kalische P r o d u k t i o n e n unter d e m b e s o n d e r e n Schutze der Prinzessin standen; die andere nannte

sich B e e t h o v e n - K l u b ,

d e r , wie das Bürger-Kasino, zahl-

reiche M i t g l i e d e r aus d e n besten Gesellschaftskreisen zählte. bestehen

heute

nicht

mehr.

I m Kasino

wurden

Beide

Vereine

philharmonische

Konzerte

aufgeführt, S y m p h o n i e n etc., w o b e i sich m i t u n t e r einzelne Künstler m i t Solo-


Rio de Janeiro.

Stadt u n d Staat. 2

v o r t r a g e n hören liessen. hatte aber

D i e p h i l h a r m o n i s c h e K a p e l l e genügte w o h l

streng-künstlerischen A n f o r d e r u n g e n

nicht

entsprochen.

53

hier Ausser

d e m Geiger W h i t e , einem Kubaner, der mehrere Jahre hier lebte, u n d d e m portugiesischen Pianisten A r t h u r Napoleäo, einem Klavierspieler ersten Ranges, g a b es k e i n e nennenswerten e x e k u t i e r e n d e n Künstler hier. D i e klassischen K o n z e r t e verwöhntes führung.

Ohr wohl

Ab

konnten

ein n i c h t sehr

aber

klassisch war w o h l nie eine Auf-

dort

fremde

man

Künstler v o n

Bedeutung

materieller E r f o l g j e d o c h n i c h t i m m e r d e n E r w a r t u n g e n ent-

d i e sich

mochten.

befriedigen,

u n d zu k o n n t e

hören, deren sprach,

i m Beethoven-Klub

dieselben v o m

Diamantlande

Brasilien

gemacht

Für K u n s t überhaupt ist hier n o c h sehr steriler Boden.

haben Nur die

italienische Oper, d i e fast jährlich zwei bis d r e i M o n a t e hier spielt und v o n einer j e w e i l i g sich b i l d e n d e n Gesellschaft oder v o n der Regierung einen bestimmten

Betrag

zugesichert

erhält,

macht

ein befriedigendes Geschäft,

n a m e n t l i c h wenn sich darunter einige ausgezeichnete Sänger u n d Sängerinnen befinden, d i e dann v o m P u b l i k u m m i t Geschenken überhäuft werden. A u s d e m hiesigen K o n s e r v a t o r i u m ist niemals ein bedeutender Künstler hervorgegangen.

Dieses

I n s t i t u t soll jetzt ebenfalls einer besseren Z u k u n f t

entgegengeführt werden.

Es w u r d e vollständig umgestaltet u n d der L e i t u n g

eines g u t e n Musikers u n t e r s t e l l t , der aber eine h e r v o r r a g e n d e L e i s t u n g

i n keinem

musikalischen Fache

aufzuweisen h a t , u n d v o n einem

u m g e b e n i s t , der teilweise viel zu wünschen übrig lässt.

Zu

Lehrkörper

bedeutenderen

E r w a r t u n g e n b e r e c h t i g e n zwei j u n g e Staatspensionäre, d i e seit einigen Jahren ihre höhere A u s b i l d u n g i n E u r o p a gemessen, v o n denen n a m e n t l i c h der eine sich schon d u r c h einige symphonische h e r v o r g e t h a n , u n d der andere

D i c h t u n g e n v o n künstlerischem W e r t e

bereits

eine Professur i m hiesigen

Konser-

v a t o r i u m angetreten hat.

Dieser hat i n D e u t s c h l a n d während mehrerer Jahre

tüchtige

erworben.

Fachkenntnisse

Besonders

schädlich

für j u n g e

auf-

strebende Kunstjünger ist hier d i e unglaubliche L o b h u d e l e i u n d lächerliche Verhimmelung vollkommen

derselben, s o b a l d sie nur das Geringste produzieren, das n i c h t

v e r w e r f l i c h ist.

E i n solcher j u n g e r Mann,

überschwenglichste L o b selbst i n den vornehmsten

der fortgesetzt das

u n d ernstesten Zeitungen

über sich aussprechen hört, b e g i n n t endlich an seine errungene Meisterschaft selbst zu g l a u b e n u n d b l e i b t auf unvollendeter B a h n stehen. H i e r v e r l a n g t das P u b l i k u m heitere, womöglich recht lärmende Musik oder technische Kunststückchen auf i r g e n d einem Instrument.

Deshalb

auch

die täglich wachsende M e n g e v o n K o m p o s i t i o n e n der trivialsten Tanzstücke, die

den M u s i k m a r k t überschwemmen u n d viel gekauft werden, u n d anderer-

seits das ausschliessliche Streben der M u s i k e r v o n Beruf u n d der Dilettanten nach

technischer F e r t i g k e i t .

Von

welcher A r t der Geist ist, der i n der

hiesigen musikalischen W e l t herrscht, wird d u r c h d i e vollständige Unkenntnis gekennzeichnet, Komponisten dieses

d i e bis v o r kurzem

der K i r c h e n m u s i k , den Brasilien

Jahrhunderts

rühmend

herrschte, über einen hervorragenden

erwähnt.

besass

und

E i n Musiker

dessen

i n den ersten Jahrzehnten

d i e allgemeine Musikgeschichte

von wirklichem

T a l e n t war der v o r zwei


R i o de Janeiro.

254

S t a d t u n d Staat.

Jahren verstorbene O p e r n k o m p o n i s t Carlos Gomes, v o n d e m darunter d i e namhafteste er auch

seine

mehrere Opern,

„Guarany", i n Italien öfter aufgeführt w u r d e n ,

musikalische A u s b i l d u n g

genossen hatte.

Über

wo

d i e Sphäre

der alten italienischen Schule hat er sich n i e erhoben, u n d n a m e n t l i c h w o l l t e er v o n deutscher klassischer M u s i k Neid

gegen

nichts

europäische Überlegenheit

besonders aus.

wissen.

spricht

D i e E i f e r s u c h t u n d der

sich

im

Musikfache

ganz

W e n n der Künstler k e i n e n p o r t u g i e s i s c h e n N a m e n führt, so

w i r d er trotz seiner h e r v o r r a g e n d e n T a l e n t e geflissentlich übersehen oder gar angefeindet.

Der Musikkritik

der hiesigen Blätter i s t ein w i r k l i c h e r W e r t

nur äusserst selten beizumessen. gründliche Musikkenner.

D i e K r i t i k e r sind weder M u s i k g e l e h r t e n o c h

D i e K r i t i k ist zumeist ein Ausfluss der persönlichen

Gefühle des Verfassers g e g e n d e n Künstler, i m besten F a l l e aber d i e Dars t e l l u n g des E i n d r u c k e s , d e n das natürliche, aber ungeschulte

Empfindungs-

vermögen v o n d e r m u s i k a l i s c h e n P r o d u k t i o n e m p f a n g e n hat, oder auch oft, was das S c h l i m m s t e ist, eine tiefe, fachwissenschaftliche, n i c h t selten

sogar

eine tiefgelehrte A b h a n d l u n g , d i e , aus F a c h w e r k e n zuweilen W o r t für W o r t abgeschrieben, zu d e m Beziehung" steht. Kirchenmusik

i n R e d e stehenden

Gegenstand n i c h t i m m e r i n enger

D i e musica sacra w i r d hier g a r n i c h t

k e n n t man

nicht,

in den K i r c h e n die Orgeln.

auch

wirkliche

f e h l e n m i t sehr seltenen A u s n a h m e n

I n dieser B e z i e h u n g findet hier eine

l i c h e P r o f a n a t i o n des w e i h e v o l l s t e n Gottesdienstes statt, b a n d e , d i e am

gepflegt;

C h o r plaziert ist,

indem

unglaub-

eine M u s i k -

Stücke aus O p e r e t t e n oder l u s t i g e n euro-

päischen V o l k s l i e d e r n i n g e d e h n t e m T e m p o aufführt.

Chöre s i n d eine Selten-

heit, d i e m a n nur hier u n d d a i m N o r d e n findet. D i e g r a p h i s c h e n Künste stehen h i e r n o c h auf z i e m l i c h n i e d e r e r Stufe. O b w o h l einige Privatanstalten ständige A r b e i t Vollendung

liefern,

i n Phototypie

so i s t d o c h

der

d i e neuere,

zu h o h e r

gelangte Fertigkeit i n den verschiedenen

graphie kaum noch i m K e i m , handen.

u n d L i t h o g r a p h i e m a n c h ankünstlerischer

Z w e i g e n d e r Chemie-

u n d d i e A t z k u n s t auf M e t a l l e gar n i c h t vor-

D i e grossartige M u n i f i c e n z eines hiesigen Mäcens Namens

über eine M i l l i o n

g e w i d m e t hatte,

Franken

der Errichtung

s c h l u g gänzlich f e h l ,

Mayrink

einer g r a p h i s c h e n

Anstalt

weil d i e W a h l des L e i t e r s d e r s e l b e n

eine unglückliche war. Im

l i t e r a r i s c h e n F a c h e h a b e n die Brasilianer s c h o n manches Beachtens-

werte aufzuweisen, Erzählung.

namentlich

i n d e r l y r i s c h e n Poesie u n d i n der epischen

I n d e r ersteren sind der v o r z e i t i g v e r s t o r b e n e D i c h t e r Castro A l v e s ,

ebenso der L i e d e r d i c h t e r Goncalves Dias zu erwähnen; i n d e r letzteren d e r ebenfalls aus d e m L e b e n geschiedene Jose A l e n c a r , v o n dessen vorzüglichen W e r k e n einige ins E n g l i s c h e übersetzt w o r d e n sind. und

M i t vielem

Geschick,

o f t m i t A n m u t , b e w e g t sich d i e brasilianische L i t t e r a t u r auf d e m Gebiet

des W i t z e s u n d d e r Laune. hat B r a s i l i e n

i n neuerer

Zeit

I m n a t i o n a l e n D r a m a v o n höherer B e d e u t u n g nichts

hervorgebracht.

I n kleineren

Schau-

und L u s t s p i e l e n v o n zumeist l o k a l e r B e d e u t u n g o h n e l i t t e r a r i s c h e n u n d o h n e K u n s t w e r t ist unter m e h r e r e n a n d e r e n A r t h u r A z e v e d o zu n e n n e n , während dessen B r u d e r A l o i s i o i m R o m a n v o r anderen sich h e r v o r g e t h a n hat.

Aloisio


Rio de Janeiro.

Azevedo

Stadt und Staat.

.

ist Naturalist u n d nähert sieh i n seiner Sehreibweise

Romancier Zola

Ausser diesen beiden sind

noeh

2

dem

55

grossen

mehrere andere Schrift-

Ma h'd A ni ' ***** ° Netto, M a c h a d o A s s i s , O l a v o B i l l a c , Assis Brasil, V i s c o n d e de T o n n a y , A f f o n s o Celso j u n i o r , j o a q u i m Nabuco. A l s L i t t e r a r h i s t o r i k e r ist S i l v i o R o m e r o herZU

nennen

dC

Coelh

n

vorzuheben, der seines ehemaligen Lehrers, des gelehrtesten u n d geistreichsten Mannes

Brasiliens, des Rechtslehrers

Dr. T o b i a s Baretto, würdig ist I m

historischen Fache haben sich mehrere m i t d e r Geschichte

des Landes be-

fasst, an deren Spitze der H i s t o r i k e r A l e n c a r A r a r i p e zu erwähnen ist. D i e Tageslitteratur dagegen steht auf einer h o h e n Stufe der V o l l e n d u n g Hier

wirkt

das

den

Brasilianern

strengung, ohne tiefes S t u d i u m Schreiben.

Was

angeborene

Talent.

O h n e «rrosse A n -

erreichen sie eine glänzende F e r t i g k e i t i m

i h n e n hierbei ganz besonders hilfreich zur Seite steht i s t

ihre Naturgabe rascher geistiger A s s i m i l i e r u n g jedes zu besprechenden Gegenstandes, d e n sie d a n n m i t Geschicklichkeit, sei es mündlich oder schriftlich messend u n d bestechend

zu besprechen verstehen.

täglich oder p e r i o d i s c h erscheinenden laufen, w o v o n

indes

Die Anzahl

der i n R i o

Blätter dürfte sich auf 25 bis 30 be-

n u r d i e k l e i n e r e Hälfte journalistischen W e r t besitzt

Diese ist ganz vorzüglich redigiert,

u n d befasst sich

neben

sozialen, litte-

rarischen, ökonomischen u n d wissenschaftlichen F r a g e n meist auch stark m i t der P o l i t i k , Grunde

ohne

liegt.

dass indes d e r M e h r z a h l derselben eine Parteitendenz zu

E i n i g e der Tagesblätter geben

den grössten europäischen

B l a t t e r n g l e i c h e r Gattung w e n i g o d e r nichts nach.

Sie haben i n d e n W e l t -

städten Europas ihre besonderen Berichterstatter und b r i n g e n täglich mehrere Spalten T e l e g r a m m e aus allen Ländern Europas u n d A m e r i k a s , so dass das P u b l i k u m hier stets rasch v o n den Weltereignissen i n vollständige Kenntnis gesetzt wird. Das hervorragendste allgemein

anerkannt,

Blatt Brasiliens, als erstes i n ganz Süd-Amerika

ist das

„Jornal de Commercio".

Es hat ungefähr

Grösse u n d F o r m a t der L o n d o n e r „Times", ist m i t einem K a p i t a l von'5 M i l lionen Planes Süd-Amerikas.

auf A k t i e n gegründet Auch

mehrere

u n d zählt zu den ältesten Zeitungen

illustrierte

Blätter u n d Revuen

erscheinen

periodisch, worunter die „Revista Illustrada", redigiert v o n einem naturalisierten Italiener A n g c l o A u g u s t i n i , m i t vielem Geist u n d ätzender Schärfe d i e p o l i tischen Persönlichkeiten geisselt. Es ist hier Sitte, d i e privaten V o r k o m m n i s s e i n den besseren F a m i l i e n öffentlich anzuzeigen

oder

zu besprechen, w o b e i

den Personen d i e über-

schwenglichsten E p i t h e t a b e i g e l e g t werden: sympathica, virtuosa, interessante b e i D a m e n u n d K i n d e r n ; heroico, sublime, patriotico b e i Pierren sind d i e gewöhnlichsten Ausdrücke. hier stark

verbreitet.

D i e Sitte sich g e g e n s e i t i g zu „verhimmeln" ist

Ovationen

T a g e s o r d n u n g , b e i denen man

aller denkbaren A r t e n

sind

hier an der

sich g e g e n s e i t i g nicht g e n u g thun kann an

schmeichelhaften Redensarten, die d e m Brasilianer b e i solcher Gelegenheit wie Plonigseim v o n den L i p p e n triefen. I m Fache der Schauspielkunst sieht man v o n hiesigen nur Unbedeutendes.


Rio de Janeiro.

256

Stadt u n d Staat.

Für diese K u n s t i s t i m K o n s e r v a t o r i u m n o c h k e i n L e h r s t u h l vorhanden. T h e a t e r sind nur d a n n interessant, wenn

Die

g u t e französische oder italienische

Gesellschaften

vorübergehend V o r s t e l l u n g e n

F a l l ist.

e n t b e h r t auch keineswegs d e n Genuss, weltberühmte Bühnen-

Man

g e b e n , was

allerdings o f t

der

künstler zu sehen, d i e ab u n d zu R i o besuchen u n d es stets, i n a l l e n Bez i e h u n g e n b e f r i e d i g t , verlassen. Rio, deren Regie j e w e i l i g

A u s s e r d e n b e i d e n staatlichen T h e a t e r n i n

an Pächter überlassen

eine z i e m l i c h e A n z a h l v o n V o l k s t h e a t e r n

am

w i r d , befindet

Platze,

sich

noch

i n d e n e n meist L o k a l -

possen m i t Gesang u n d kleine L u s t s p i e l e zur V o r s t e l l u n g k o m m e n , während i n d e n b e i d e n ersteren Schauspiele u n d D r a m e n v o n portugiesischen schaften i n mittelmässiger W e i s e aufgeführt w e r d e n , sucht sind.

d i e n u r selten g u t be-

N u r w e n n e i n gutes italienisches O p e r n e n s e m b l e h i e r h e r k o m m t ,

sind d i e T h e a t e r trotz Der

Grundsatz,

der doppelten

u n d dreifachen

Preise,

s o l l , scheint

hier n i c h t vorzuwalten.

ist i m a l l g e m e i n e n n i c h t leicht zu b e f r i e d i g e n ; n a m e n t l i c h der Plätze um

Das P u b l i k u m wenn

d i e Preise

ein Bedeutendes erhöht sind, übt es scharfe K r i t i k , u n d wehe

Sänger, d e r d e n Ansprüchen n i c h t genügt.

der i n n e r e n

stets gefüllt.

dass das T h e a t e r auch d e n Z w e c k d e r V o l k s e r z i e h u n g u n d

Fortbildung verfolgen

dem

Gesell-

Einrichtung werden

I n ihrem Ausseren und i n

d i e T h e a t e r zu R i o v o n m a n c h e m anderen

Provinztheater, so z. B. i n P e r n a m b u c o u n d Parä, übertroffen. Auf

den F r e m d e n , d e r zur Z e i t d e r k a i s e r l i c h e n R e g i e r u n g h i e r h e r kam,

machte die M a r i n e einen E i n d r u c k v o n V o r n e h m h e i t u n d Eleganz, was d i e Offiziere u n d K a d e t t e n anbetraf.

namentlich

Diese waren d u r c h g e h e n d s i n t e l l i -

gente, weltmännisch g e b i l d e t e M e n s c h e n m i t einem

gewissen

martialischen

A n s t r i c h , u n d die Mannschaft durchaus schmucke, lebensfrohe Jungen. sie insgesamt

auch

tüchtige Seeleute

u n d tapfere Männer

Dass

s i n d , h a b e n sie

später, während der M a r i n c r e v o l t e , bewiesen.

Es g a b u n d g i e b t n o c h heute

Offiziere aller Grade unter

europäischen M a r i n e zur E h r e

ihnen,

die jeder

g e r e i c h e n würden. Die

M a r i n e , diese

für e i n e n Staat m i t einer Seeküste v o n 9 0 0 0 K i l o -

m e t e r A u s d e h n u n g so ausserordentlich w i c h t i g e I n s t i t u t i o n , w u r d e s c h o n zur Kaiserzeit i n B e z u g auf s c h w i m m e n d e s u n d K r i e g s m a t e r i a l gepflegt,

aber

das M e n s c h e n m a t e r i a l

nicht besonders

Hess k a u m etwas zu wünschen übrig.

N a c h der erwähnten R e v o l t e aber b e f a n d sich auch dieses i n e i n e m G r a d e der Zersetzung, d i e z u m gänzlichen V e r f a l l geführt h a b e n würde, w e n n d i e R e g i e r u n g sich n i c h t zu d e n grössten A n s t r e n g u n g e n derselben

E i n h a l t zu thun.

beste r e p a r i e r t ,

u n d eine

Es

wurden

aufgerafft hätte,

d i e schadhaften K r i e g s s c h i f f e aufs

nicht unbedeutende Anzahl v o n Kriegsfahrzeugen

aller G a t t u n g e n neu angeschafft, so dass, w e n n d i e l e t z t e r e n alle v o m gelaufen

sein w e r d e n , d i e brasilianische K r i e g s f l o t t e eine

angemessene

Seemacht bilden

wird.

Stapel

d e n Verhältnissen

Diese A n s c h a f f u n g e n

haben

O p f e r an G e l d erheischt, d i e n i c h t w e n i g zur j e t z i g e n Finanzkrise haben.

um

grosse

beigetragen


R i o de J a n e i r o .

Stadt und

Staat.

-57 D i e brasilianische M a r i n e besteht gegenwärtig- aus 2 Panzerschiffen zweiter Klasse, 2 n

dritter

vierter

»

2

12 ganz o d e r teilweise gepanzerten 5 Kanonenbooten, 9 Avisos,

Kreuzern,

4 Torpedojägern, 6 Torpedobooten

und

mehreren

kleinen Holzschiffen zu

ver-

schiedenen Zwecken. und

D i e B e m a n n u n g der F l o t t e hat einen Sollbestand von

4000 Matrosen

Manne-Infanteristen

Sollbestand ist

und

2000 Schiffsjungen.

indes gegenwärtig k a u m zur Hälfte vorhanden.

Dieser

Z w e i eben v o l l e n d e t e Kriegs-

schiffe wurden i n jüngster Zeit aus Rücksicht auf die schlechte an N o r d a m e r i k a verkauft. Was

Finanzlage

die E i n r i c h t u n g e n für die M a r i n e anbelangt, so umfassen dieselben

e i n grosses A r s e n a l beschäftigt sind.

mit Werft

und

D o c k s , i n der ungefähr 2000 A r b e i t e r

A n A u s b i l d u n g s a n s t a l t e n für die Seetruppen bestehen:

eine

M a r i n e - A k a d e m i e m i t mehrjährigem Kursus, aus der die a p p r o b i e r t e n Schüler als Guarda marinhäs ( g l e i c h unseren K a d e t t e n ) D i e n s t gestellt werden, um vollkommnen;

ihre

ausgemustert und

theoretischen Kenntnisse p r a k t i s c h zu ver-

eine nautische Schule zur H e r a n b i l d u n g

L e h r a n s t a l t für alle zum

Schiffsbau nötigen Handwerke.

(Bataillon naval), ein Bataillon

sofort in

von

Matrosen; eine

D i e Marine-Infanterie

stark, ist eine schmucke, recht kriegerisch

aussehende T r u p p e , die während der R e v o l u t i o n eine wahrhaft bewundernswerte T a p f e r k e i t an den T a g Männern besteht.

g e l e g t hat und

fast durchgehends aus farbigen

D i e L a n d a r m e e Brasiliens hatte zur Kaiserzeit eine Stärke von Mann.

Da

sie v o m

Kaiser und

seinem

Hofe

und

infolgedessen

15 000

auch

von

den

massgebenden Regierungsbehörden vernachlässigt wurde, war sie mate-

riell

und

moralisch

herabgekommen

und

ohne A n s e h e n

im V o l k e .

Offiziere, n a m e n t l i c h die subalternen, wurden i m allgemeinen

Ihre

nicht als ge-

sellschaftsfähig anerkannt; Söhne der .vornehmeren F a m i l i e n traten nur selten i n das Heer.

D i e Mannschaft war v e r l o t t e r t ; es gab

keine Disziplin, keinen

Korpsgeist, k e i n militärisches Pflichtbewusstsein. A n

eine Manövrierfähigkeit

dieser T r u p p e n , die in keiner Weise vollständig ausgebildet waren, k o n n t e

gar

n i c h t gedacht werden. Seit Jahren herrschte deshalb eine latente Unzufriedenheit i n den K r e i s e n der Offiziere, die e n d l i c h am

15. N o v e m b e r 1889 zur T h a l

überging, in einem Pronunciamento den Kaiser v o m R e p u b l i k ausrief.

Von

diesem T a g e an kam

T h r o n e stürzte und

die

ein anderer Geist i n das Offizier-

korps, aber die g e m e i n e Mannschaft, Neger, Cabras, M u l a t t e n und

Caboclos,

stand geistig auf so niedriger Stufe, dass sie w o h l die materielle, nicht aber die moralische V e r b e s s e r u n g ihrer L a g e empfand. Der

aktive Stand der A r m e e wurde um

10000 M a n n

erhöht, i h r An-

sehen i n j e d e r Beziehung g e h o b e n , ihre materiellen Verhältnisse verbessert, L a m b e r g , Brasilien.

j _


Rio de Janeiro.

258 so

dass sie auch

Stadt u n d Staat.

i n der militärischen D i s z i p l i n F o r t s c h r i t t e machte.

Der

K r i e g e r s t a n d geniesst jetzt d i e a l l g e m e i n e A c h t u n g , deren er sich meist auch würdig zeigt.

L o b e n s w e r t i s t n a m e n t l i c h die Mässigung, welche die gesamte

Kriegsmacht

an d e n T a g legte, n a c h d e m sie sich z u m H e r r n d e r Geschicke

des

brasilianischen V o l k e s

gemacht

hatte.

Es k a m e n

R e v o l u t i o n keine Gewaltakte vor, u n d nur selten w i r d Machtbewusstseins i n der A r m e e w a h r g e n o m m e n . d e m C i v i l i n engster Gemeinschaft.

selbst

während d e r

eine Überhebung des

D i e Offiziere leben m i t

E i n K r e b s s c h a d e n j e d o c h ist d i e P o l i t i k ,

in d i e m i t w e n i g A u s n a h m e n das gesamte Offizierskorps v e r s t r i c k t ist. W e n n die hiesige A r m e e

aber

auch

i n Bezug

auf D r i l l

u n d D i s z i p l i n d e n e n der

europäischen Militärmächte n i c h t g l e i c h g e s t e l l t w e r d e n k a n n , so ist sie d o c h für südamerikanische Verhältnisse genügend. züglich bewaffnet u n d g u t g e k l e i d e t , gut.

Sie ist seit neuester Z e i t vor-

das M e n s c h e n m a t e r i a l

A l l e r d i n g s hat i n allerjüngstcr Z e i t

i h r Äusseres

durchschnittlich

durch

eine i n j e d e r

H i n s i c h t u n p r a k t i s c h e u n d unschöne U n i f o r m i e r u n g v e r l o r e n . D i e Infanterie t e i l t sich n i c h t i n Regimenter, s o n d e r n nur in Bataillone, deren nächstgrösseren V e r b a n d

die Brigade bildet;

hat n u r d i e K a v a l l e r i e u n d A r t i l l e r i e . 450

einen R e g i m e n t s v e r b a n d

Der Kriegsstand

eines

Bataillons i s t

M a n n , j e d o c h n u r auf d e m Papier, i n der W i r k l i c h k e i t selten über 2 0 0

Mann. D i e Reiterei, zur Hälfte m i t L a n z e n bewaffnet, ist glcichmässig adjustiert und

g u t beritten.

s t r a m m i m Sattel.

D i e H a l t u n g zu Pferde D i e Brasilianer

rühmt als solche sind

namentlich

sind

ist gefällig, o b w o h l

i m allgemeinen

die Bewohner

gute

nicht

sehr

Reiter.

Be-

v o n R i o Grande d o S u l ,

die Gauchos. D i e F e l d a r t i l l e r i e , n u r leichte Batterien, ist teilweise m i t schönen Maultieren bespannt, was

zuerst einen b e f r e m d l i c h e n , aber n i c h t u n a n g e n e h m e n

E i n d r u c k auf d e n Beschauer macht.

Extra-Korps,

sehr geschulten Pioniere, besitzt d i e A r m e e nicht. entsprechen

der A r m e e .

mit Ausnahme

der nicht

D i e Sanitätseinrichtungen

D i e T r a i n f u h r w e r k e sind zweirädrige W a g e n .

Das Heer Brasiliens ergänzt sich n i c h t d u r c h gesetzlich g e r e g e l t e Aush e b u n g ; auch ist d i e allgemeine W e h r p f l i c h t , nicht

durchgeführt

wendige

Ersatz

u n d dürfte w o h l

wird

durch

noch

Einfangen

o b w o h l längst d e k r e t i e r t , n o c h lange

oder

darauf warten.

freiwilliges

D e r not-

Eintreten

Männer beschafft, w o b e i Rücksicht auf d i e j e n i g e n g e n o m m e n w i r d ,

junger d i e eine

nützliche Beschäftigung u n d o r d e n t l i c h e n L e b e n s w a n d e l nachweisen können. In

ähnlicher W e i s e

rekrutiert

sich

d i e S c h i f f s j u n g e n s c h u l c der M a r i n e u n d

die A r t i l l e r i e s c h u l e d e r K r i e g s f l o t t e u n d der A r m e e , wozu d i e beschäftigungslos u m h e r s t r e i f e n d e n J u n g e n v o m

16. L e b e n s j a h r e an n i c h t selten eingefangen

werden. Der

Generalstab ist k e i n zusammenhängend

organisiertes K o r p s .

Der-

selbe w i r d nur i n Militärkanzleien, wissenschaftlichen u n d staatswirtschaftlichen K o m m i s s i o n e n beschäftigt.

E r teilt

sich i n zwei Klassen;

d i e erste

Klasse

besteht aus absolvierten Militär-Ingenieuren, d i e meist k e n n t n i s r e i c h e Männer sind.

Z u r zweiten Klasse zählen diejenigen, d i e i h r e S t u d i e n n i c h t v o l l e n d e t


Rio de Janeiro.

S t a d t u n d Staat.

" haben

2

59

Diese sind grösstenteils bei der A r t i l l e r i e oder der Reiterei eingeteilt

oder finden i n den Kanzleien V e r w e n d u n g .

D i e Geschäfte des Generalstab-

Chefs werden v o n einem General-Adjutanten

der A r m e e versehen,

diese F u n k t i o n e n

keineswegs i n allen T e i l e n denen

welche d e n grossen

d o c h sind

an d i e Seite zu stellen

Generalstäben europäischer A r m e e n o b l i e g e n

Ausser der erwähnten A r t i l l e r i e s c h u l e u n d einer solchen für A u s b i l d u n g Unteroffizieren, g i e b t es zwei Militärschulen zu R i o de Janeiro u n d R i o

von

Grande do S u l u n d eine höhere Kriegsschule zu R i o de Janeiro. D i e Schüler der ersteren beiden sind K a d e t t e n , die der letzteren Offiziere. sind i n Gebäuden

u n t e r g e b r a c h t , d i e sehr

D i e Institute

g u t eingerichtet u n d m i t allen

H i l f s m i t t e l n militärwissenschaftUcher u n d p r a k t i s c h e r A u s b i l d u n g versehen sind W e r v o n den j u n g e n L e u t e n g u t e n W i l l e n besitzt, k a n n

hier etwas lernen

o b w o h l der Studienplan, meiner A n s i c h t nach, nicht der r i c h t i g e ist lich sind d i e M i t t e l s c h u l e n allzusehr m i t Lehrgegenständen der

Kursus

seit d e r neuesten

Reorganisation

herrscht. die

g e n u g , diese H u n d e r t c ,

Professoren

D i e schwächste

ein General

besitzen

oder

Oberst,

sowie

nur äusserst selten

Macht

v o n M u t w i l l e n überschäumenden j u n g e n L e u t e m i t

Festigkeit i n S c h r a n k e n zu halten. v o n leidenschaftlichen missbraucht.

und

indessen i n der D i s z i p l i n l o s i g k e i t , d i e d o r t

D e r K o m m a n d a n t , gewöhnlich

Aufsichtsoffiziere u n d

überhäuft

ein so vieljähriger, dass es

wenige Zöglinge g e b e n dürfte, d i e i h n v o l l e n d e n werden. Seite dieser Militärschulen liegt

Nament-

Sie wurden

gewissenlosen

oftmals u n d werden

Agitatoren

zu politischen

noch

Zwecken

W e r d i e Militärschule g u t absolviert, tritt als Offizier entweder in d i e Kriegsschule oder zur T r u p p e über.

D i e Zahl der Kriegsschüler übersteigt

selten 6 0 bis 70, denn nur d i e w i r k l i c h schüler werden

talentvollen

i n dieselbe aufgenommen.

Wer

und flcissigcn Militär-

diese

Kriegsschule

nach

vier- o d e r sechsjährigem Kursus m i t g u t e m E r f o l g d u r c h g e m a c h t hat, ist ein theoretisch kenntnisreicher M a n n ; o b aber ein ebenso tüchtiger Soldat?! Studienplan

Der

dieser v o r n e h m e n A n s t a l t ist auf militärisch praktisches Wissen

so w e n i g angelegt, dass d i e aus i h r hervorgegangenen Offiziere zwar eine umfassende B i l d u n g aufweisen, d i e aber auf K o s t e n gründlicher militärwissenschaftlicher Kenntnisse

e r l a n g t w o r d e n ist.

D i e brasilianische A r m e e besitzt

daher eine grössere A n z a h l höherer Offiziere v o n allgemeiner B i l d u n g , aber tüchtige, i n der Kriegswissenschaft

kenntnisreiche Militärs sind sie i n der

Mehrzahl

beschränkt

nicht.

Ihre

Tüchtigkeit

und einige g e r i n g e Kenntnisse dienstes.

sich

meist

der T a k t i k und des Garnison- u n d Kasernen-

A l l e diese Militärschüler haben viel zum Gelingen 15- N o v e m b e r 1889 beigetragen, infolge welcher wurde.

auf T a p f e r k e i t

der Revolution

am

die Republik proklamiert

Ja, sie waren i n gewissem Sinne d i e Grundpfeiler, auf die sich das

ganze U n t e r n e h m e n aufgebaut

hat.

war

Das Hineinziehen

braver Soldaten

Politik hat indessen

würdig.

die böse F o l g e

I h r Benehmen i n der Stunde der Gefahr der Militärschulen in d i e

nach sich gezogen, dass sich dieselben

nunmehr als politisch massgebenden F a k t o r

i m Staate

betrachten 17*

u n d der


2

5o

Ri° d e J a n e i r o .

S t a d t u n d Staat.

Regierung

X-—

',

n i c h t selten d u r c h

j u g e n d l i c h e n Ungestüm

1

u n d Fanatismus Ver-

legenheiten bereiten, so dass d i e Militärschule zu R i o erst kürzlich wieder aus einem s o l c h e n Anlasse aufgelöst w e r d e n musste. D i e hiesige Polizei

ist eine

militärische Institution.

I h r Äusseres ist,

wie das der A r m e e , ein sauberes u n d gefälliges, aber i m I n n e r n ist es n i c h t z u m besten m i t i h r bestellt. Besserung

eingetreten.

Seit

allerneuester Zeit i s t j e d o c h eine g e r i n g e

D i e Mehrzahl

d e r Polizei-Mannschaften gehört d e r

farbigen Rasse an u n d steht s c h o n deshalb n i c h t auf der geistigen H ö h e , u m R e c h t v o n U n r e c h t genau unterscheiden zu können u n d i n g e g e b e n e n Fällen den

nötigen T a k t

zu entwickeln.

Polizei i n der M e h r z a h l denen

sich

nicht

Z i e h t man

noch

i n B e t r a c h t , dass d i e

aus eingefangenen T a u g e n i c h t s e n

selten „Capangas"

der s c h l i m m s t e n

unschwer zu b e g r e i f e n , dass ein solches K o r p s

sich ergänzt, unter A r t b e f i n d e n , so i s t

nichts weniger als zur Auf-

r e c h t e r h a l t u n g d e r öffentlichen O r d n u n g u n d Sicherheit t a u g l i c h ist, sondern dieselbe

eher

gefährdet, was i n d e r T h a t

auch o f t g e n u g geschieht.

Polizei steht daher b e i d e r Bevölkerung a l l g e m e i n i n s c h l e c h t e m

Die

Rufe.

Das P o l i z e i - K o r p s der Stadt R i o t e i l t sich i n Infanterie u n d Kavallerie. Die

Fusstruppe

besteht j e t z t aus vier

Reiterei ist nahezu 3 0 0 Pferde stark. die

Polizei

ihr Musikkorps.

Bataillonen

zu j e 6 0 0 M a n n ; d i e

W i e j e d e T r u p p e des Heeres hat auch

D i e reitende Polizei

auf i h r e n

guten,

etwas

schwerfälligen Pferden gewährt einen r e c h t k r i e g e r i s c h e n A n b l i c k . V o r Jahren herrschte zwischen

der L a n d - u n d S e e m a c h t einerseits u n d der Militärpolizei

andererseits ein W i d e r s t r e i t , der lange Zeit währte u n d bis zur S t u n d e n i c h t gänzlich

beseitigt

werden

konnte.

D i e gesamte

Polizei

ist dem

Justiz-

m i n i s t e r i u m u n t e r s t e l l t ; i h r höchster V o r g e s e t z t e r ist der j e w e i l i g e Polizeichef, ihr militärischer K o m m a n d a n t ein aus d e m

H e e r e gewählter Stabsoffizier.

E i n e r d e r besten Polizeichefs, die R i o j e m a l s besessen hat, war Sampaio Ferraz, der v o n d e m T a g e an, als die R e p u b l i k p r o k l a m i e r t wurde, das A m t ein Jahr l a n g m i t einer hier waltete.

beispiellosen U n p a r t e i l i c h k e i t

u n d Strenge ver-

E r säuberte d i e S t a d t v o n den Capoeiras oder Capangas, d i e eine

Pestbeule d e r m e n s c h l i c h e n

Gesellschaft u n d ein S c h a n d f l e c k

für d i e Stadt

R i o waren.

Diese Meuchelmörder b i l d e t e n eine Z u n f t für sich u n d schafften

für geringes

Geld

jeden

b e l i e b i g e n M e n s c h e n mittels

oder d u r c h Bauchaufschlitzen aus der W e l t . lich

abgesehen

gehen.

hatten, konnte

eines

Messerstiches

D e r j e n i g e , auf d e n sie es ernst-

ihnen nur d u r c h F l u c h t aus der Stadt ent-

D i e Capangas besassen eine u n g l a u b l i c h e F r e c h h e i t , w e i l sie, w i e es

a l l g e m e i n hiess, d e n Schutz der höchsten Behörden genossen, d i e s i c h i h r e r zu gewissen p o l i t i s c h e n Z w e c k e n o f t b e d i e n t h a b e n sollen. Seit sein

der P r o k l a m a t i o n

eigenes,

militärisches

der Republik

besitzt j e d e r d e r Unionsstaaten

P o l i z e i - K o r p s , dessen

Stärke

den

jeweiligen

finanziellen Verhältnissen des b e t r e f f e n d e n Staates angemessen ist. A u c h d i e F e u e r w e h r ist militärisch organisiert u n d i n R i o ganz besonders tüchtig; sie besteht meist aus W e i s s e n u n d k a n n zu d e n besten ähnlicher A r t gezählt vorzüglich.

werden.

Ihre

Löschrequisiten

sind

Korps

zahlreich

und


Rio de Janeiro.

Stadt und Staat.

2

g

l

Von militärischen Einrichtungen ist schliesslich noch das Collegio militar zu erwähnen, eine L e h r a n s t a l t , des M a n a - T h e r e s i a n u m s Sohne v o n Offizieren,

d i e insofern

i n W i e n ähnlich ist,

höheren B e a m t e n

dem

weltbekannten Institut

als hier,

wie d o r t

u n d Staatsfunktionären A u f n a h m e

finden, die hier aber eine m e h r militärische E r z i e h u n g erhalten. ist r e i c h

dotiert,

nur d i e

würdig u n t e r g e b r a c h t u n d besitzt

Das Collegio

i n der M e h r z a h l

gute

Professoren; es ist, meiner M e i n u n g nach, in R i o d i e beste Mittelschule

weil

daselbst m e h r Disziplin herrscht u n d der Schüler v o n frühester Jugend auf zu Gehorsam u n d O r d n u n g stituten n i c h t der F a l l ist.

angehalten w i r d , was in anderen ähnlichen I n -

Es wäre w o h l überflüssig, alle

d i e öffentlichen Staats- u n d Gemeinde,

anstalten der verschiedensten A r t hier

einzeln

aufzuführen, d i e in R i o so

vollzählig wie i n d e n grössten europäischen Städten sich m e h r o d e r m i n d e r ebenbürtig sind. in seit

fast allen Staats-

u n d ihnen

Besonders zu b e m e r k e n bleibt nur, dass

u n d Gemeindeämtern

der Einführung d e r

finden

der Stadt R i o d i e Beamtenzahl

republikanischen

Verfassung

ins Ungeheuerliche

angewachsen ist, der D i e n s t aber ebenso s c h l e p p e n d als zur Kaiserzeit, u n d in m a n c h e n Ämtern m i t weniger Präzision als früher vollführt wird. D i e Politik, d i e wie ein giftiger M e l t a u das gesamte öffentliche L e b e n durchdringt

und die Handlungen

des

geringsten

Kanzleidieners wie des

höchsten Funktionärs bestimmt, hat für die staatliche V e r w a l t u n g die schwersten N a c h t e i l e i m Gefolge. dem

Sie ist sogar b e i vielen Gerichtshöfen, j a selbst bei

höchsten G e r i c h t s h o f der U n i o n

i n R i o , sowie

L a n d e u n d i n den einzelnen Staaten zum A n Gerichtshöfen

n a m e n t l i c h auf d e m

entscheidenden F a k t o r geworden.

erster u n d zweiter Instanz

finden

sich

einzelne

Richter,

d e n e n B e s t e c h l i c h k e i t sogar öffentlich schon nachgewiesen

w o r d e n ist, ohne

dass dieselben i n U n t e r s u c h u n g

I m allgemeinen

kann von dem

gezogen

hiesigen Gerichtswesen

worden

wären.

nichts Lobenswertes

u n d H u n d e r t e v o n v o r g e k o m m e n e n Fällen, d i e aller rechtfertigen mehr als zur Genüge diese Behauptung. D i e A d v o k a t u r b i l d e t hier, wie i n den grossen eine zusammenhängende Körperschaft, die d u r c h

Welt

gesagt

werden,

bekannt

sind|

europäischen Städten,

zahlreiche M i t g l i e d e r ver-

treten ist.

D i e Z a h l der Gerichtsanwälte ist eine verhältnismässig sehr be-

deutende.

Es

Grösse ist,

ferner

erklärt sich

dies daraus, dass R i o ein Handelsplatz erster

aus der herrschenden

i n d i v i d u e l l e n Freiheit, die oft d i e

Grenze des E r l a u b t e n überschreitet, u n d schliesslich, weil d i e Mehrzahl der jungen

Männer

gewendet, um

aus besseren

Familien

sich

dem

juristischen Studium zu-

ihre K a r r i e r e i m Staatsdienste zu suchen, v o n denen diejenigen,

die dieses Z i e l n i c h t erreichen, zur A d v o k a t u r ihre Zuflucht nehmen. Stand ermangelt j e d o c h samkeit. Wie

d i e Juristen

schaftliche V e r b i n d u n g , und

durch

zeitweise

nicht

bilden

hervorragender Grössen auch

d i e durch

Dieser

von Rechtsgelehr-

d i e brasilianischen Ärzte eine wissenein periodisch

Versammlungen

sich

erscheinendes

gegenseitig

Fachblatt

verständigt.

i h n e n g i e b t es gleichfalls hervorragende Grössen, aber auch

Unter

das Gegenteil.


Rio de Janeiro. Stadt und Staat.

2Ö2

die nichtsdestoweniger d u r c h lebhafte R e k l a m e z u m T e i l V e r m ö g e n denn

o f t werden,

namentlich

für chirurgische

S u m m e n g e f o r d e r t u n d gewöhnlich auch

Operationen,

erwerben,

unglaubliche

bezahlt, da d i e T a x e n einer ärzt-

lichen K o n s u l t a t i o n hier n i c h t gesetzlich festgestellt sind.

So w u r d e z. B. v o r

Jahren v o n den E r b e n eines sehr r e i c h e n Mannes, d e r nach l a n g e m K r a n k e n lager starb, an d i e Ärzte, d i e i h n b e h a n d e l t hatten, von

die verlangte Summe

2 M i l l i o n e n M a r k gezahlt. D i e Institution d e r Freimaurer steht hier i n höchster Blüte.

D e r grosse

O r i e n t besitzt über fünfzig L o g e n bloss i n d e r Stadt R i o ; aber ihre Thätigkeit beschränkt sich meist nur auf leeres Formelwesen. Die

Kommunikationsmittel

Strassenbahnen,

deren

d e r Stadt bestehen

hauptsächlich

i n den

sich alle W e l t , h o c h u n d n i e d r i g , bedient.

Mehrere

M a l e begegnete i c h in einem solchen W a g e n d e m Präsidenten d e r R e p u b l i k , M a r s c h a l l D e o d o r o da Ponscca, u n d sehr B e n j a m i n Constant.

M i e t k u t s c h e r sieht

oft dem Kultusminister,

man

General

i n grösserer A n z a h l

nur b e i

Hochzeiten

u n d n a m e n t l i c h b e i Leichenbegängnissen, wo sie o f t i n endloser

Reihe

Leichenwagen

dem

lebhaftesten Farben, zierungen

schillert

folgen,

rot, gelb

d e r hier

oder

n i c h t schwarz, sondern

in den

blau, m i t vielen G o l d - u n d Silberverdahinfährt.

Die Unternehmung

der P o m p e f u n e b r e ist hier sehr e n t w i c k e l t u n d l o h n e n d .

A u c h an eleganten,

mit Rassepferden

und in schnellem Laufe

bespannten Privatwagen

mangelt

es hier

nicht,

doch sind

dieselben, i m Verhältnis zur Grösse u n d z u m R e i c h t u m der Stadt, nur spärl i c h vorhanden.

D i e T r a m w a y befördert alle W e l t , was n i c h t w e n i g b e d e u t e n

will in einer Stadt

m i t nahezu 6 0 0 0 0 0 E i n w o h n e r n , v o n d e n e n

nicht

fünf

seiner v o n B e r g e n

ein-

Prozent auch nur einen K i l o m e t e r zu Fuss zurücklegen möchten. Das

Klima

geschlossenen,

der Stadt R i o ist mehr

als seiner g e o g r a p h i s c h e n

infolge

L a g e r e c h t heiss. D i e Atmosphäre

ist m i t F e u c h t i g k e i t geschwängert, d i e n a m e n t l i c h einer

d u n s t i g e n , schweren u n d drückenden L u f t

i n d e r i n n e r n Stadt zu sich v e r d i c h t e t ,

weil die

Strassen schmal,

d i e K a n a l i s i e r u n g s c h l e c h t u n d d e r Z u t r i t t des Seewindes

sehr b e e n g t ist.

I m S o m m e r steigt d i e H i t z e zuweilen auf 38 G r a d ;

dann

wächst das g e l b e F i e b e r , welches das ganze Jahr h i n d u r c h n u r selten gänzlich

e r l i s c h t , zur E p i d e m i e

an u n d rafft v i e l e M e n s c h e n ,

aber n u r solche

v o n weisser Plautfarbe u n d n a m e n t l i c h d i e F r e m d e n , h i n . Die

gründliche

Sanierung

d e r Stadt hat i n neuester Z e i t d i e h i e s i g e

M u n i c i p a l k a m m e r aufs ernstlichste i n d i e I l a n d g e n o m m e n . allen

Regeln

d e r Plygiene k a n a l i s i e r t , d i e Strassen erweitert u n d g u t ge-

pflastert werden. tigen Berg,

R i o sollte n a c h

A u c h ist i m Grundsatz beschlossen

d e r am

gänzlich abzutragen

w o r d e n , einen m ä c h -

meisten d e n freien L u f t z u t r i t t v o n d e r Seeseite hindert, u n d an dessen Stelle einen S t a d t t e i l anzulegen.

Einen

A n l a u f zu diesen l o b e n s w e r t e n U n t e r n e h m u n g e n h a b e n schon m a n c h e Stadtpräfekten g e n o m m e n ; zweiter an K r e d i t , praktischen wollen

aber i n erster R e i h e f e h l t es i h n e n an G e l d

denn

Engländer,

einer

kein

verständigter M e n s c h u n d n o c h weniger d i e

d i e sonst

Körperschaft

und i n

wie

alle der

brasilianischen hiesigen

Anlehen

Municipalität

bewirken,

Kredit

gc-


Rio

de Janeiro.

Stadt und Staat.

währen, d i e seit Jahren nach allen R i c h t u n g e n W i r t s c h a f t führt.

h i n eine v e r d a m mens werte

Zieht man i n B e t r a c h t , dass R i o trotz, seines üblen Rufes in sanitärer Beziehung d o c h viele Tausende F r e m d e Jahr für Jahr anlockt, so Hesse sich nach v o l l e n d e t e r Durchführung der o b e n skizzierten Pläne m i t Sicherheit erwarten, dass d i e Stadt

einen bedeutenden A u f s c h w u n g nehmen

u n d zum

besuchtesten u n d grössten Plandelsplatz Südamerikas werden würde.

Aber

so

b a l d ist dies nicht zu erwarten, d e n n d i e massgebenden Persönlichkeiten

der

Stadtbehörde sind zu sehr auf ihren P r i v a t v o r t e i l

bedacht u n d in d i e

P a r t e i p o l i t i k zu sehr verstrickt, als dass sie Zeit u n d G e l d für weitaussehende Zwecke

erübrigen könnten.

Wahlmanöver

auf.

Eine

Dagegen gehen

ungezählte

Menge

reiche

überflüssiger

werden geschaffen u n d teils m i t Wählern, teils politischen

Parteihäupter besetzt, d i e einen

abgaben v e r s c h l i n g e n , während U n t e r n e h m u n g e n aufgeht.

Beamtenstellen

m i t P r o t e k t i o n s k i n d e r n der

grossen

Teil

der K o m m u n a l -

der Rest in auf unlauterer Basis ruhenden

So ist d i e Stadt, trotz jährlicher riesiger Aus-

g a b e n hierfür, schlecht gepflastert. vieler

finanzielle M i t t e l für

I c h habe beobachtet, dass das Pflaster

Plätze u n d Strassen nach kurzer Zeit i m m e r wieder erneuert werden

muss, weil d i e A r b e i t schlecht g e m a c h t ist, wobei d i e beiden Kontrahenten ihre R e c h n u n g auf K o s t e n des Fiskus finden. Das Stadtvermögen beläuft sich auf ungefähr 7 0 M i l l i o n e n Planes an Grundbesitz; d i e jährlichen E i n n a h m e n gefähr 16 M i l l i o n e n Milreis. so

an Steuern

beziffern

sich auf un-

A b e r d i e V e r w a l t u n g ist i n allen Beziehungen

schlecht, dass für neue E i n r i c h t u n g e n u n d Verbesserung der sanitären

Verhältnisse keine M i t t e l erübrigen.

D i e Stadtväter, deren A m t

recht ein-

träglich ist, sorgen bloss für sich u n d ihre Angehörigen, während d i e Stadt und

ihre B e w o h n e r a r g vernachlässigt werden, worunter ganz besonders d i e

besitzlose Klasse zu leiden hat.

Dazu sind d i e W o h n u n g s m i e t e n über

Massen h o c h u n d k a u m m e h r erschwinglich, und

alle

ebenso d i e Preise v o n Fleisch

B r o t i n einer ungerechtfertigten W e i s e i n die Flöhe getrieben. Der

National-Kongress hat eine neue Reichshauptstadt i m Innern u n d

m e h r i m M i t t e l p u n k t e des Landes, d. i . i m Staate Goyaz, projektiert, deren Gebiet 4 0 0 Q u a d r a t k i l o m e t e r umfassen s o l l ; noch

d i e künftige Generation

wird

aber

weder d i e jetzt lebende,

diese Stadt w o h l jemals sehen.

G r u n d , der d i e R e g i e r u n g zu solch einem

Der

gigantischen U n t e r n e h m e n ver-

anlasst, muss w o h l ein sehr g e w i c h t i g e r sein, m i r aber w i l l derselbe nicht recht einleuchten. Eine Stadt v o n schönerer u n d zweckmässig-erer L a g e für den H a n d e l wie

für d e n V e r k e h r

n i c h t denkbar.

m i t dem

I n - und Auslande

als R i o ist i n Brasilien

D i e bequemste V e r b i n d u n g mit den Hauptstädten der Unions-

staaten w i r d d o c h i m m e r d e r Seeweg' bleiben. seiner wunderbaren

Lag'e u n d

seiner

R i o de Janeiro, das wegen

naturprächtigen U m g e b u n g

zu den

schönsten Städten der E r d e gezählt werden kann, besitzt zudem n o c h einen Plafen, der, b e i einer b e q u e m e n Einfahrt, Tausenden v o n Schiffen beliebigen Tiefgangs

sichere

Bergung

gewährt.

Ist dies nicht

eine

der ersten und


Rio de Janeiro. Stadt u n d Staat.

2 64

wichtigsten

Eigenschaften

bedingungen

der Hauptstadt

eines

Reiches,

auf d e r A u s f u h r seiner Erzeugnisse b e r u h e n ,

dessen

Lebens-

u n d das anderer-

seits i n beinahe allen seinen Bedürfnissen auf überseeische Länder angewiesen ist?!

Selbst i n strategischer Beziehung

ist ihre L a g e gesichert,

1 lafeneingang d u r c h

Forts und Batterien

gedeckt

Fortifikationen

i n letzter

d e m Marineaufstande

sind

Zeit

nach

ist.

sobald der

D i e vorhandenen

R e g e l n d e r Befestigungskunst i n umfassender W e i s e ausgebaut

nach

allen

worden.

Das V e r l e g e n d e r Hauptstädte ist i n Brasilien w i e es scheint zur M o d e geworden,

denn

mehrere

Bahia u n d Minas Geraes.

Unionsstaaten Minas

b e a b s i c h t i g e n dies zu t h u n , w i e

hat a l l e r d i n g s

g e w i c h t i g e Gründe hierfür.

A u c h d e r Staat R i o de Janeiro, v o n d e m d i e Stadt R i o de Janeiro keineswegs d i e Hauptstadt ist, h a t seine b i s h e r i g e H a u p t s t a d t N i c t h e r o y aufgegeben und

das früher erwähnte P e t r o p o l i s einstweilen dazu

erhoben.

D i e U n i o n s - H a u p t s t a d t R i o de Janeiro m i t i h r e r

nächsten

Umgebung

ist gewissermassen neutrales Gebiet unter d e m N a m e n D i s t r i c t o federal, dessen u n m i t t e l b a r e höchste Behörde n i c h t d e r Präsident d e r R e p u b l i k , s o n d e r n d i e M u n i z i p a l k a m m e r ist.

A n d e r Spitze steht e i n Präfekt, d e r v o m Präsidenten

unter Z u s t i m m u n g des Senates ernannt wird. D i e frühere H a u p t s t a d t des Staates R i o de J a n e i r o , N i c t h e r o y , könnte beinahe als V o r s t a d t Rios b e t r a c h t e t werden.

Sie liegt v o n derselben durch

die B a i g e t r e n n t ,

d i e halbstündlich h i n u n d h e r

d i e mittels D a m p f b a r k e n ,

v e r k e h r e n , i n zwanzig M i n u t e n übersetzt w i r d . Städten ist sehr lebhaft.

Von

D e r V e r k e h r zwischen

d e r Stadt N i c t h e r o y , d e m

beiden

ehemaligen

Sitze

der Provinzialbehörden, wäre weiter nichts zu sagen, als dass sie sehr malerisch g e l e g e n ist,

u n d dass d e r e n

steht, m i t d e n e n sie bedacht ist.

einziger V o r z u g

i n Naturschönheiten be-

Sonst ist sie u n d das L e b e n i n derselben

einer unansehnlichen, l a n g w e i l i g e n P r o v i n z s t a d t i n E u r o p a ähnlich. Von

den vielen Inseln,

die i n der Bai v o n Rio liegen,

werden d i e

grösseren zu öffentlichen Z w e c k e n b e n u t z t , u n d m a n c h e bewohnt.

A u f der

11ha das Enxadas (Spateninsel) befindet sich d i e M a r i n e s c h u l e , i n h y g i e n i s c h e r Beziehung

sehr g u t gelegen, w i e d e n n überhaupt alle diese I n s e l n meist v o m

gelben Fieber nicht heimgesucht

werden.

D i e I l h a das Cobras (Schlangen-

insel) steigt h o c h aus d e m M e e r a u f u n d bietet einen schönen A u s b l i c k a u f die Stadt u n d das Meer.

Sie ist teilweise befestigt.

A u f i h r befindet sich

das M a r i n e h o s p i t a l u n d d i e Kaserne des Batalhäo naval (Seebataillons). s i n d zu erwähnen:

Noch

d i e 11ha dos Ratos (Ratteninsel), d i e - I l h a d o G o v e r n a d o r ,

m i t Pulvermagazinen,

d i e I l h a das F l o r e s (Blumeninsel) m i t d e m

Emigranten-

haus, d i e I l h a de Paquetä, e i n b e l i e b t e r L u f t k u r o r t , u n d d i e I l h a F i s c a l m i t grossen, zum Z o l l a m t e gehörigen B a u l i c h k e i t e n . kleinere Inseln v o n minderer W i c h t i g k e i t

A u s s e r d e m sind n o c h einige

vorhanden.

R i o ist eine W e l t s t a d t m i t b e d e u t e n d e m V e r k e h r .

Beim Durchwandern

ihrer Strassen b e k o m m t m a n d i e L a u t e aller S p r a c h e n d e r c i v i l i s i e r t e n W e l t zu Gehör.

Nachmittags

gegen 4 U h r beginnen

die Menschenmassen, die

d i e A l t s t a d t des T a g s h i n d u r c h b e l e b t e n , sich i n d i e Vorstädte zurückzuziehen, wo hübsche Landhäuser zerstreut liegen, d e n n v o n 4 bis 6 U h r abends s i n d




die Stunden, i n denen die H a u p t m a h l z e i t e i n g e n o m m e n wird. T r a m w a y w a g e n s i n d dann schnellsten T e m p o davon.

überfüllt u n d r o l l e n

D i e zahlreichen

nach allen R i c h t u n g e n i m

Für die F r e m d e n ist d u r c h zahlreiche H o t e l s gesorgt, d i e für W o h n u n g und

Beköstigung täglich i m D u r c h s c h n i t t

hofe sind

10 M i l r e i s berechnen

i n B e z u g auf B e q u e m l i c h k e i t , R e i n l i c h k e i t

D i e Gast-

und Bedienung

den

europaischen n i c h t g l e i c h , w o v o n selbst die H o t e l s ersten Ranges n i c h t ausg e n o m m e n sind. Der

E i n h e i m i s c h e n i m m t das aus Fleischspeisen bestehende Frühstück

zwischen 8 u n d 9 U h r früh i n seiner Behausung, worauf er i n d i e Stadt fahrt, u m

seinen Berufsgeschäften nachzugehen.

D e r hier ansässige F r e m d e

frühstückt zwischen 10 u n d 12 U h r v o r m i t t a g s i n einem Speisehause, deren es

zahlreiche

verschiedener

Rangstufen

m i t ebenso

verschiedenen

Preisen

giebt.

E i n A b o n n e m e n t für Frühstück u n d M i t t a g s m a h l , welch letzteres nach

5 Uhr

abends

genommen

m o n a t l i c h (ohne W e i n ) .

wird,

Herren,

schwankt

zwischen

d i e keine F a m i l i e

d u r c h g e h e n d s in Pensionshäusern, i n d e n e n und

75

bis 2 0 0 M i l r e i s

besitzen,

wohnen fast

eine W o h n u n g , j e nach L a g e

Güte, 25 bis 2 0 0 M i l r e i s m o n a t l i c h kostet.

Möblierte Z i m m e r in Privat-

häusern zu mieten, wie dies i n allen grösseren Städten Europas üblich, ist hier n i c h t Sitte. K e i n e auch n o c h so bedürftige F a m i l i e lässt sich auf einen s o l c h e n Plandel ein. A b e n d s zwischen 7 u n d 8 U h r b e g i n n t d i e Stadt, oder

v i e l m e h r nur

ihr C e n t r u m , besonders d i e Rua O u v i d o r , sich neuerdings m i t Menschen zu füllen, v o n d e n e n e i n grosser T e i l d i e vielen Theater besucht, d i e erst u m 87

2

U h r b e g i n n e n , während andere L e u t e

wieder, meist j u n g e L e u t e , d i e

Kaffeehäuser füllen o d e r d i e Rua O u v i d o r auf- u n d abstreifen, feingekleidete H a l b w e l t zu besehen, d i e u m

um

sich d i e

diese Zeit zahlreich i n derselben

vertreten ist. I n dieser Strasse sieht man i m allgemeinen n u r g u t gekleidete D a m e n u n d Herren. auf

D i e Brasilianer

der besseren Klasse halten

ein glänzendes Äussere u n d k l e i d e n

sich

trotz

überhaupt

der grossen H i t z e i n

schwarze feine T u c h - oder d u n k l e W o l l s t o f f e .

D i e K o p f b e d e c k u n g besteht

fast d u r c h g e h e n d s i n Filz- oder C y l i n d e r h i i t e n .

Sie lieben d i e R e i n l i c h k e i t

des Körpers u n d tragen stets tadellose W ä s c h e u n d glänzende Fussbekleidung. Täglich werden i n der Frühe kalte Bäder g e n o m m e n , die i n k e i n e m Hause fehlen.

V i e l e n e h m e n Seebäder, wofür am Meeresstrande

A n s t a l t e n v o r h a n d e n sind.

D a b e i ist es unumstössliche S i t t e , vollständiges

Badekostüm anzulegen. Es herrscht die oft i n Ziererei ausartet. Seit einigen

zahlreiche

hier i n dieser Beziehung eine Prüderie,

Jahren g i e b t es hier auch Pferderennen, d i e allsonntäglich

abgehalten werden, w o b e i sich sehr viele L e u t e aus allen Gesellschaftsklassen am Spiele beteiligen. schaften:

D i e Brasilianer haben i m allgemeinen nur drei L e i d e n -

Politik, Weiber

u n d das Spiel.

Privatlotterien, die, v o m Staate konzessioniert,

Es

giebt

im Lande

zahlreiche

d i e besten Geschäfte machen,

weil alles daran t e i l n i m m t , w o b e i n a m e n t l i c h das niedere V o l k stark i n Mitleidenschaft

gezogen ist. I n der Stadt R i o befinden sich zahlreiche

Spiel-


Rio de Janeiro. Stadt u n d Staat.

266 höllen aller Rangstufen, T r o t z bieten.

d i e j e d e r p o l i z e i l i c h e n Anstrengung-

D i e Spielhöllen

sie aufzuheben

u n d andere ähnliche A n s t a l t e n , d i e g l e i c h -

falls darauf angelegt s i n d , d e n Besuchern d i e T a s c h e n zu leeren, h a b e n i m V o l k e d i e Spielwut b i s zu einem h o h e n Grade entfesselt u n d i n m o r a l i s c h e r Beziehung schädlich auf dasselbe

eingewirkt.

A l l e Lebensverhältnisse, Sitten u n d Gebräuche i n R i o de Janeiro sind v o n denen des brasilianischen N o r d e n s z u m grossen T e i l verschieden.

Wer

Brasilien in seiner r o m a n t i s c h e n

u n d e x o t i s c h e n A r t k e n n e n l e r n e n w i l l , muss

die Staaten des N o r d e n s , aber

nicht

I n n e r e des Landes bereisen. hiervon.

Hier

geschnitten. Berührung

bloss d i e Küstenstädte, sondern das

R i o de Janeiro g i e b t n i c h t die g e r i n g s t e A h n u n g

i s t alles m e h r

oder

minder

nach europäischem Muster zu-

D i e seit m e h r als e i n e m h a l b e n J a h r h u n d e r t mit Europa

hat es des Seltsamen

sowie des N a i v r o m a n t i s c h e n sation b e l e c k t , um

entkleidet.

i n Sitten

ununterbrochene u n d Gebräuchen,

R i o ist schon zu sehr v o n der C i v i l i -

des Interessanten i n erwähntem Sinne zu bieten.

M a n b e g e g n e t auf S c h r i t t u n d T r i t t i m m e r f o r t F r e m d e n . K a u f m a n n ist e i n Europäer, u n d n o c h I landwerkern.

Jeder zweite

m e h r steigt dies Verhältnis b e i d e n

D i e Kleinhändler sind alle Portugiesen, die a m b u l a n t e n Krämer

sämtlich Italiener, d i e Lastträger meist Portugiesen u n d Spanier, wozu n o c h eine unzählige M e n g e italienischer Schuhputzer Zur S o m m e r z e i t

gehen

d i e besser

i n d e n Strassen u m h e r l u n g e r t .

situierten F a m i l i e n aufs L a n d u n d

zwar nach P e t r o p o l i s u n d T h e r e s o p o l i s , welches R i o entfernt ebenfalls i m G e b i r g e

letztere

drei

Stunden v o n

l i e g t , aber trotz seines gesündern K l i m a s ,

weil weniger f e u c h t als P e t r o p o l i s , d o c h seltener aufgesucht w i r d , geringere Entwickelung

noch

nicht

genug Bequemlichkeiten

N o v a - F r i b u r g o ( N e u f r e i b u r g ) , eine e h e m a l i g e die ganz ins Brasilianische

aufgegangen

aufenthalt gewählt, o b w o h l

es b e i w e i t e m

da seine

bietet.

Auch

deutsche u n d schweizer K o l o n i e ,

ist, wird

v o n v i e l e n als Sommer-

n i c h t d i e Zerstreuungen

gewährt

wie Petropolis, d e n n es ist i n k l i m a t i s c h e r Plinsicht allen a n d e r e n O r t e n vorzuziehen u n d liegt auch höher. wo

sich

gesucht.

mehrere

Plotels

Schliesslich w i r d

d e r k l e i n e O r t Palmeiras,

befinden, namentlich v o n Rekonvalescenten

auf-

E r liegt i n einer p r a c h t v o l l e n Berglandschaft.

S o w o h l v o n Rio, w i e v o n N i c t h e r o y aus führen E i s e n b a h n e n ins I n n e r e des Landes, auch nach Säo Paulo u n d M i n a s Geraes.

D i e Centraieisenbahn

v o n R i o nach Säo Paulo h a t eine Länge v o n 500 K i l o m e t e r n , d i e d e r Z u g i n 13 S t u n d e n durchläuft.

D i e S t r e c k e l i e g t teilweise i n sehr d u r c h s c h n i t -

t e n e m T e r r a i n , so dass b e d e u t e n d e S t e i g u n g e n , viele T u n n e l s auf d e r s e l b e n

vorkommen.

Auch

besitzt

die Linie

und Viadukte

zweierlei

Spurweiten.

A u f h a l b e r Länge ungefähr zweigt eine L i n i e n a c h M i n a s ab. Das I n n e r e des Staates R i o de Janeiro bietet k e i n e A n a l o g i e zu N o r d e n des Reiches,

dem

d e n n h i e r laufen schon zu viele Schienenstränge nach

allen R i c h t u n g e n ; u n d wo das D a m p f r o s s e i n m a l seine R a u c h w o l k e n k e u c h e n d ausstösst, da s c h w i n d e t d i e R o m a n t i k , wofür d i e K u l t u r m i t i h r e n b i s w e i l e n zweifelhaften E r r u n g e n s c h a f t e n einzieht.

D e r Staat R i o de J a n e i r o , d e r d i e

älteste B o d e n k u l t u r i n B r a s i l i e n besitzt, w i r d auch n i c h t m e h r v o n d e n end-


Rio de Janeiro.

losen Urwäldern

Stadt u n d Staat.

durchzogen, wie sie der N o r d e n

267 besitzt.

Das Gebiet ist

dichter bevölkert u n d auf grossen S t r e c k e n bereits m i t B r a c h l a n d bedeckt das d e r hier seit v i e l e n Jahren schon Trotzdem

ist g u t e r B o d e n

noch

betriebene Kaffeebau ausgesogen hat'

für viele Tausende v o n A c k e r b a u e r n vor-

handen. D.eser bestkultivierte u n d civilisierteste Staat erzeugt neben Kaffee mehrere andere A u s f u h r p r o d u k t c . Die Ausdehnung

des Staates R i o ist massig (68982 qkm).

Was ihn

zum reichsten des L a n d e s macht, ist die verhältnismässig dichte Bevölkerung die

Betriebsamkeit i n landwirtschaftlicher,

Beziehung u n d d i e Eisenbahnen,

industrieller

und kommerzieller

d i e d i e reichen Nachbarstaaten Säo Paulo

u n d .Minas Geraes m i t der Stadt R i o v e r b i n d e n , weil

dieselbe der nächste

u n d bequemste Markt- u n d Verschiffungsplatz für d i e P r o d u k t e dieser grossen Gebiete ist. Das K l i m a des Staates ist zwar warm, aber erträglich und gesund. In den W i n t e r m o n a t e n g i e b t es sogar viele feuchtkalte Tage. D e n „kalt" wendet man hier allerdings schon bei 15 Grad C. an.

Ausdruck

D i e wichtigste Stadt dieses Staates ist Campos, d i e bedeutende Zuckerfabriken noch

u n d mehrere

andere

eine ganze Reihe

Industrien

kleinerer

besitzt.

Ausser

betriebsamer Städte.

dieser o-iebt es

I n diesem

Staate

sind, wie i n Minas Geraes u n d Säo Paulo, d i e bisher e m p f i n d l i c h vermissten Ackerbauschulen

i n der E r r i c h t u n g

(Burg-os agnculos).

begriffen,

ebenso A c k e r b a u k o l o n i e n

L e t z t e r e bestehen zum T e i l aus Fazendas, d i e v o n ihren

Besitzern an d i e R e g i e r u n g oder P r i v a t u n t e r n e h m u n g e n zur A n l a g e von Kol o n i e n verkauft worden sind. I n Parzellen abgeteilt, werden an E i n w a n d e r e r g e g e n ratenweise A b z a h l u n g überlassen. Die

diese A r e a l e

ältesten deutschen

u n d schweizer K o l o n i e n dieser Provinz sind

Petropolis u n d Nova-Friburgo.

Letztere ist durchgehends wohlhabend; viele

der ehemals a r m e n Einwanderer sind heute reiche Fazendeiros u n d angesehene L e u t e , d i e aber v o n i h r e m D e u t s c h t u m nichts weiter als den N a m e n behalten haben. t

Italiener

dürften 40 bis 50000 hier l e b e n , d i e ,

i m ganzen

Staat

zerstreut, auf den Fazendas oder b e i Eisenbahnbauten als A r b e i t e r beschäftigt sind. I n letzter Zeit k a m e n auch viele Einwanderer v o n den portugiesischen Inseln hier an. Von doch

d e n früheren S k l a v e n arbeitet ein grosser T e i l auf den

ist d e r L o h n

Arbeiter, stehen.

weil

der Schwarzen

geringer

ihre L e i s t u n g e n denen

als derjenige

der Weissen

Fazendas,

der f r e m d e n

i n j e d e r H i n s i c h t nach-

M a n c h e r anschlägige Fazendeiro versteht es, v o n dem L o h n ,

er d e n Schwarzen

zahlt, einen grossen T e i l

unmittelbar

den

zurückzugewinnen,

i n d e m er einen kleinen K a u f l a d e n für d i e Bedürfnisse der Farbigen anlegt u n d den i n Geldsachen n o c h unerfahrenen Negern Doppelte

die Bedarfsartikel um das

u n d Dreifache des gewöhnlichen Preises verkauft.

schmählicher A u s b e u t u n g ähnlich sieht, so würde d o c h Behörden

den Schwarzen

Städtchens, wohin nicht

minder

wenig

sie Sonntags

geprellt.

eine Einsprache der

nützen, denn v o m Krämer mit ihrem Wochenlohn

D i e Mehrzahl

So sehr dies des nächsten

eilen,

werden sie

unter ihnen kennt weder den W e r t


Rio de Janeiro.

268

Stadt und Staat.

des Geldes, n o c h weiss sie uen r i c h t i g e n Gebrauch

d a v o n zu machen. Sie

sind wie die K i n d e r ; alles, was glänzt, gefällt ihnen, u n d für lebhafte F a r b e n schwärmen sie. W o h l ist i h n e n das Misstrauen g e g e n d e n Verkäufer d e u t l i c h v o m Gesicht abzulesen, aber d e r gewünschte Gegenstand ist so verführerisch, g l i t z e r t u n d gleisst so hübsch i n allen F a r b e n , dass d i e k a u f l u s t i g e n N i g g e r n i c h t widerstehen können.

Haben

sie es etwa

doch

v e r m o c h t , darauf zu

verzichten u n d sich zum Gehen zu wenden, so schwatzt i h n e n der nacheilende Krämer d i e Sache d o c h n o c h auf d e n Hals. A n d i e Z u k u n f t d e n k e n diese L e u t e nicht. zum andern so d a h i n ; k o m m t

dann

Sie leben v o n einem T a g e

der letzte T a g d e r W o c h e ,

so b e g i n n t

des A b e n d s ein Tanzen, e i n Singen u n d ein H ä m m e r n auf einer A r t T r o m m e l , das d i e ganze N a c h t , d e n f o l g e n d e n hindurch Mann

bis z u m

Tagesanbruch

u n d W e i b tanzt, singt

und noch

d i e zweite N a c h t

u n u n t e r b r o c h e n fortwährt.

und springt

Zähigkeit b e i einem R h y t h m u s , selbe bleibt.

Sonntag

A l t u n d Jung,

m i t u n g l a u b l i c h e r Ausdauer u n d

der v o l l e dreissig S t u n d e n u n w a n d e l b a r der-

D i e M u s i k i n s t r u m e n t e sind T r o m m e l n aus h o h l e n Holzklötzen,

deren eine Öffnung m i t u n g e g e r b t e m L e d e r überzogen ist.

Der Rhythmus

des Schlagens u n d Singens ist in s y n k o p i e r t e m T a k t e u n d der des Tanzes ein gleichmässig hüpfender, d e n sie i n k r e i s r u n d e n R e i h e n u m herum

ausführen.

Dieser s p r i n g e n d e M i t t e l p u n k t

einen Tänzer

gebärdet sich wie e i n Be-

sessener u n d singt S t r o p h e n aus d e m Stegreife, d i e i h m d i e R u n d e m i t d e r i m m e r g l e i c h e n Phrase i m C h o r beantwortet.

I s t s c h o n die S t e g r e i f d i c h t u n g

dieses M e n s c h e n e i n unsäglicher Blödsinn, so übertrifft i h n n o c h d i e A n t w o r t des

Chors

über alle

Massen.

Wenn

ein s o l c h e r Vortänzer

sich

ermüdet

fühlt, so wählt er eine b e l i e b i g e Person aus d e m K r e i s e , d i e i h n ersetzen muss.

D i e s g e s c h i e h t , i n d e m er an dieselbe h e r a n s p r i n g t u n d sie m i t d e m

U n t c r l e i b e h e f t i g anstösst. Dass b e i solcher G e l e g e n h e i t die Branntweinflasche fleissig

kreist, ist selbstverständlich. Diese Tänze

finden

unter

f r e i e m P l i m m e l statt.

D i e B e l e u c h t u n g be-

steht nachts aus m e h r e r e n Feuerbränden, m i t deren Verlöschen d e r Höllenb r e u g h e l n o c h lange n i c h t sein E n d e findet, s o n d e r n auch i n d e r Finsternis seinen F o r t g a n g hat. A m

M o n t a g M o r g e n sind

d i e unersättlichen Tänzer begreif-

l i c h e r W e i s e erschöpft u n d unfähig zur A r b e i t . diesem T a g e unauffindbar.

E i n T e i l d e r Trägen ist an

V i e l e h a b e n sich i n e i n e m

abgelegenen W i n k e l

der K a f f e e p f l a n z u n g e n hingestreckt, wo sie n i c h t selten 24 S t u n d e n schlafen. Es b l e i b t d e m Sache u n g e t i l g t

F a z e n d e i r o nichts übrig', als ein A u g e

h i n g e h e n zu lassen, wenn er seine A r b e i t e r

die nunmehr, n a c h A u f h e b u n g Zurechtweisung

zuzudrücken u n d d i e

geworden

sind,

behalten

d e r S k l a v e r e i , sehr e m p f i n d l i c h obwohl

sie eine

solche

will,

gegen jede

doch

oft genug

Plüher

waren d i e

verdienen. Es Schwarzen Neger

hat sich

i n dieser B e z i e h u n g

d i e L e i d e n d e n , j e t z t sind

viel

geändert.

es o f t ihre

ehemaligen Herren. D i e

arbeiten i m g r o s s e n Ganzen sehr lässig, u n d

früheren S k l a v e n unterzieht

sich überhaupt

keiner

fast

d i e Plälfte d e r

g e r e g e l t e n A r b e i t mehr,

s o n d e r n t r e i b t sich in d e n Städten u n d Dörfern herum,

ohne irgend

einen


Rio de Janeiro.

Stadt u n d Staat.

ehrlichen E r w e r b nachweisen zu können.

2

Nur in der höchsten N o t bequemen

sie sich kurze Zeit zu einer l o h n e n d e n Thätigkeit, u m wieder

wochenlang

Sie d a r b e n Faulenzen.

lieber,

i h r kärgliches L e b e n

12 b i s 3 0 M i l r e i s

Behausung,

fristen zu können.

I h r Lebensideal

ist eben

das

v o n den Fazendeiros u n d kleineren Land-

wirten gezahlt w i r d , ist sehr verschieden. von

v o n den Ersparnissen

i m Nichtsthun

als dass sie arbeiten.

D e r T a g e l o h n , d e r ihnen

^

monatlich,

Je nach der Gegend, variiert er

selbstverständlich

m i t ganzer K o s t u n d

w e l c h letztere d i e g l e i c h e g e b l i e b e n ist, d i e d i e Schwarzen als

Sklaven innegehabt haben.

Ihre W o h n u n g e n

sind

winzige R ä u m e , d i e als

einzigen Hausrat eine Pritsche besitzen, auf der sie des Nachts eine Binsenmatte

ausbreiten

u n d sie so zum

Pritsche als T i s c h u n d Sessel.

Bette

umwandeln.

Am

T a g e dient d i e

Das S o n n e n l i c h t d r i n g t nur zur Thür herein,

da Fenster n i c h t v o r h a n d e n sind.

D a b e i ist das Innere

dieser R ä u m e so

schwarz, wie das eines Schornsteins, u n d auch v o n demselben unangenehmen Rauchgeruch

durchdrungen.

D i e s rührt n i c h t

etwa davon

her, dass die

farbigen A r b e i t e r sich ihre Speisen d o r t bereiten müssen, denn

sie werden

j a aus einer gemeinschaftlichen Küche d a m i t versehen, aber die Neger lieben es über alle Massen, abends nach der A r b e i t i r g e n d etwas zu kochen, wozu auf d e m Pleimwege v o n d e r Pflanzung ein Stück Brennholz nach Plans mitgenommen

wird.

D i e einen

kochen

Kaffee,

andere

einige

Maiskolben.

Manche, d i e nichts besitzen, k o c h e n nur Wasser, aber g e k o c h t muss werden. Sie sitzen u n d liegen dabei

ums Feuer

herum,

das ihnen statt des Nacht-

lichtes dient u n d unterhalten sich p l a u d e r n d bis zur Polizeistunde, wo jedes P'euer oder L i c h t auf d e r Fazenda gelöscht werden muss. Z u r Zeit der Sklaverei eigener

Benutzung

war j e d e m U n f r e i e n

angewiesen, w o v o n

Sparsamkeit u n d A u s d a u e r soviel

manche

durch

jahrelangen

Fleiss,

e r w o r b e n haben, dass sie nach ihrer Be-

freiung sich ein kleines A n w e s e n einrichten ständige L a n d w i r t e sind.

ein Stückchen B o d e n zu

k o n n t e n und nunmehr selbst-

D i e S k l a v e n hatten auch A r z t und A p o t h e k e frei,

was mancher Fazendeiro auch heute n o c h seinen A r b e i t e r n gewährt.

Aller-

dings muste ein Sklave schon sterbenskrank sein, ehe man sich entschloss, einen D o k t o r aus der nächsten Stadt zu holen.

Gewöhnlich behandelte d i e

K r a n k e n der Fazendeiro selbst, der i m m e r eine Hausapotheke Patient b e k a m

besitzt.

Der

entweder ein Schwitz- oder ein Abführmittel nebst V e r o r d -

n u n g der Diät, wenn dies n i c h t schwach war, u m

half u n d d i e Lebenskraft des K r a n k e n zu

das Übel zu überwinden, so siechte er einfach dahin u n d

starb. N u r b e i äusseren gerufen.

schweren

Verletzungen

wurde

sofort

der A r z t


Ein Ehedrama.

Auf

m e i n e n Reisen i n Centralbrasilien hatte i c h die Bekanntschaft

einer

bessern F a m i l i e gemacht, auf d e r e n Fazenda i c h einige T a g e sehr a n g e n e h m verlebte.

Es

war

sondern

ein so

mir

hier n i c h t bloss

die landesübliche Gastfreundschaft,

herzliches E n t g e g e n k o m m e n v o n

Seiten aller

Familienmit-

g l i e d e r zu t e i l g e w o r d e n , dass m i r die T r e n n u n g schwer wurde. hochgewachsener Greis

war

ein gutmütiger, ehrenhafter Mann, der i n der G e g e n d i n h o h e r A c h t u n g Er

hatte i n m e i n e n A u g e n nur

Frömmigkeit, d i e ein H e e r v o n Da

hagerer Statur u n d den

als er seinen K i n d e r n sehr k o s t s p i e l i g

Gesichtsbildung,

einzigen F e h l e r allzu strenger

V o r u r t e i l e n i m S c h l e p p t a u führte.

sein V e r m ö g e n ein massiges und

so hatte er v o l l a u f zu t h u n ,

edler

Vater,

ein

stand.

von

Der

um

die F a m i l i e

sehr z a h l r e i c h war,

sich über W a s s e r zu h a l t e n , um

so

eine gute E r z i e h u n g zu g e b e n bestrebt war,

ist. V o n

seinen

mehr,

die hier

sechs schönen Töchtern waren die

drei

bereits verheirateten während meiner A n w e s e n h e i t i m väterlichen H a u s e auf Besuch.

U n t e r diesen d r e i D a m e n war

gelegtes W e s e n v o n

die jüngste, Gabriela, ein i d e a l an-

berückender A n m u t .

erregte die tiefe M e l a n c h o l i e ,

die

M e i n ganz besonderes

i h r edles,

Interesse

sanftes A n t l i t z b e d e c k t e ,

das

i m R a h m e n einer unbändigen Fülle schwarzen, h e r a b w a l l e n d c n Flaares

wie

aus E l f e n b e i n geschnitzt aussah, dem

nur

die

seelenvollen

Augen

Leben

verliehen. V e r g e b e n s bemühte Nur

s e l t e n , wie

aus

sich die U m g e b u n g Gabrielas,

Dankbarkeit

sanftes, wehmütiges Lächeln

ihre

für

so

warme

Züge.

Die

sie zu e r h e i t e r n .

Teilnahme,

Frau

schien

überflog e i n das

herzliche

L a c h e n v e r l e r n t o d e r nie g e k a n n t zu haben; d e n n b e i besonders drastischen Anlässen, w o b e i i h r e L a c h m u s k e l n einen starken Reiz e m p f a n d e n , drückte sich

dieser

tonlos durch

eine

harte

Falte

in ihrem

A n t l i t z aus,

die

dem

a n m u t i g e Geschöpf,

wie

B e o b a c h t e r fast wehe that. Was geschaffen

war

d e n n das

Schreckliche,

zu eigener u n d

senkt hatte? — Während

das

dieses

anderer F r e u d e , i n eine so tiefe S c h w e r m u t ver-

N a c h einem Jahre erst w u r d e m i r das Rätsel gelöst. meiner

Anwesenheit

im

Hause

ihres

Vaters

hatte

mich


Ein

Ehedrama.

2

_^

D o n a Gabriela eingeladen, b e i Gelegenheit meiner i n Aussicht g e n o m m e n e n Bereisung der Gegend, i n der d i e Fazenda ihres Gatten lag, sie zu besuchen, welcher A u f f o r d e r u n g zu entsprechen möglich war.

m i r erst nach ungefähr zehn Monaten

B e i meiner A n k u n f t w u r d e i c h v o n einem M a n n e empfangen,

der, schlank u n d h o c h v o n Gestalt, etwa vierzig Jahre zählte. Seine tierische Gesichtsbildung

machte

auf m i c h

einen

unheimlichen

E i n d r u c k , der sich

während der ganzen Zeit meines d o r t i g e n A u f e n t h a l t s nicht verwischte. I c h könnte das Gefühl, das i c h i n seiner Gegenwart empfand, n i c h t besser ausdrücken, als wenn i c h es m i t der E m p f i n d u n g vergleiche, sellschaft eines gezähmten T i g e r s hat, v o r d e m

d i e man

i n Ge-

man trotz des freundlichen

A n s c h m i e g e n s d i e mögliche Gefahr n i c h t ausser A c h t lassen darf. Es war der H e r r des Hauses, der G e m a h l D o n a Gabrielas. A l s i c h in • d e n Salon

trat, um

d i e Hausfrau

zu begrüssen, fand i c h sie zusammen-

gekauert auf einem Schaukelstuhle u n d so tief i n sich versunken, meinen

Eintritt

nicht gleich

gewahrte.

b o t e n , sie einige A u g e n b l i c k e lässigte u n d u n v o l l k o m m e n e mit

ihrem

D a d u r c h war m i r Gelegenheit ge-

aufmerksam

Kleidung

zu beobachten.

gesträubten F e d e r n am Bevor

i c h noch

ein W o r t

hinter m i r i n schneidend tärischer Kürze.

angefaucht,

Stengelchen

Rasch

Ihre vernach-

stand gewissermassen

verstörten, t r a u m v e r l o r e n e n Wesen,

erinnerte, d e r v o n einer Katze

dass sie

das m i c h

im Einklang

an einen

Vogel

m i t eingezogenem Halse u n d

des Käfigs hockt.

an sie gerichtet hatte, erscholl

plötzlich

scharfem T o n e ein Befehl des Hausherrn

in m i l i -

schnellte

verschwand

wie ein I r r w i s c h , u m

gehorchen.

I c h stand

die junge

Frau

vom

Sessel e m p o r u n d

dem Befehle des Gebieters b l i n d l i n g s zu

einen M o m e n t

überrascht u n d betroffen, nicht so

sehr über d i e A r t u n d W e i s e , wie dieser M a n n

v o n seiner Gattin

einen

D i e n s t verlangte, sondern

v i e l m e h r über d i e marionettenhafte Schnelligkeit

und

Gehorsam, m i t dem

den bedingungslosen

nachkam.

I c h fand sie völlig verändert.

schwermütige, elegante g e l e r n t hatte.

sie dem erhaltenen Befehle

Sic war nicht mehr d i e sanfte,

Dame, wie i c h sie i m Hause ihrer Eltern kennen

D o r t besass sie etwas nachlässig Graziöses, gepaart m i t einer

wie lebensmüden Seelenruhe, lauerndes A b w a r t e n

u n d hier fiel m i r eine gewisse Nervosität, ein

u n d eine gewaltsam

errungene

Ruhe an i h r auf. I h r

Gesicht hatte n i c h t m e h r d e n sanften,' anziehenden A u s d r u c k v o n ehemals, i h r e mandelförmig geschlitzten A u g e n b l i c k t e n n i c h t m e h r wehmütig lächelnd, sondern

starr u n d fest, wenn sie überhaupt einmal d i e traumschweren L i d e r

aufzuschlagen wagte.

I h r e sonst weichen Züge waren medusenhaft erstarrt.

N u n dämmerte eine A h n u n g i n m i r auf, dass hier der Grund ihres düstern Gemütszustandes zu suchen sei, worüber schon die nächsten T a g e m i r Gewissheit gaben. Es war ein Ehedrama, weder neu, n o c h selten, aber wegen der damit v e r b u n d e n e n Nebenumstände interessant u n d erzählenswert. A l s D o n a Gabriela kaum den Kinderschuhen jahr

noch

nicht

entwachsen war, —

erreicht — , k a m

sie hatte das fünfzehnte Lebens-

eines Tages ein reicher Fazendeiro, ein

M a n n v o n ungefähr dreissig Jahren, ins Haus u n d warb um

die H a n d des


•Ein Ehedrama. schönen Mädchens. N a c h mehrtägigem inneren K a m p f e siegte die H a b s u c h t über das väterliche Gewissen, u n d d i e zarte menschliche

Knospe wurde den

Händen eines Mannes überliefert, der nicht des besten

Rufes genoss, ob-

g l e i c h seine V e r r o h u n g n i c h t i n i h r e m F r e i e r war aber sehr w o h l h a b e n d ,

v o l l e n U m f a n g e b e k a n n t war.

u n d das reichte

Der

h i n , d i e schweren Be-

d e n k e n zurückzudrängen, d i e d e r f r o m m e V a t e r haben mochte, sein i n j e d e r B e z i e h u n g n o c h unreifes K i n d hinzuopfern. Vom

ersten T a g e

ihrer

Verheiratung

begann

der Passionsgang d e r

armen K r e a t u r ; was diese Frau i n einer zwölfjährigen E h e g e l i t t e n hat, entzieht sich j e d e r Beschreibung. in moralischer u n d physischer

Selten m a g

eine grössere V e r s c h i e d e n h e i t

B e z i e h u n g zwischen

zwei

fürs ganze

v e r b u n d e n e n M e n s c h e n gewaltet haben, als dies hier der F a l l war.

Leben

E r gross,

stark, jähzornig u n d r o h b i s zur Grausamkeit, keines edlen Gefühls, keines k l a r e n Gedankens fähig, der t y p i s c h e Repräsentant des brutalsten Materialismus. Sie dagegen p h y s i s c h schwächlich, i n m o r a l i s c h e r B e z i e h u n g ein P r o b l e m . I h r ganzes W e s e n bestand von

i n einem Gemisch v o n E r n s t u n d L e i c h t f e r t i g k e i t ,

K r a f t u n d Schwäche, v o n sprühendem Geist u n d k i n d l i c h e r Einfalt, v o n

Sanftmut u n d Rachedurst,

v o n A u f r i c h t i g k e i t u n d H i n t e r l i s t , d i e alle so un-

v e r m i t t e l t ineinander flössen, dass

man

v o r i h r wie v o r einem unlösbaren

Rätsel stand. Sie war e i n B l a u s t r u m p f ; o h n e j e m a l s

etwas veröffentlichen zu w o l l e n ,

h u l d i g t e sie der Gelehrsamkeit, i n d e m sie m i t d e n Wissenschaften k o k e t t i e r t e . Sie besass manches K u n s t w e r k , das sie h o c h h i e l t , aber n i c h t verstand. Sie v e r e h r t e d i e klassische M u s i k u n d spielte e r g i n g es i h r m i t der L i t t e r a t u r .

d o c h n u r triviale Stücke, ebenso

Sie liebäugelte m i t alten u n d neuen P h i l o -

sophen, o h n e j e m a l s n u r einen gründlich gelesen zu haben. piert

b i s zur äussersten Grenze

schaftlichen

Regeln

und

des Gestatteten.

Gesetze waren

öffentlich k e i n Pünktchen

derselben

Sie war emanzi-

D i e beengenden

i h r e i n Greuel,

zu übersehen.

gesell-

doch

w a g t e sie

So sittsam

sie sich i n

f r e m d e r Gesellschaft b e n a h m , so warf sie unter F r e u n d e n u n d V e r w a n d t e n allen Z w a n g m i t wahrer W o n n e schiessen.

Unbeobachtet

v o n sich

bekannte

u n d liess i h r e r L a u n e d i e Zügel

sie sich

v o l l u n d frei zur B o h e m e , zu

deren Jüngern sie sich mächtig h i n g e z o g e n fühlte, o h n e sie indes zu achten. D e r G r u n d ihres Charakters aber war e d e l u n d gut, u n d ihre T a l e n t e mannigfach. und

D i e häuslichen A r b e i t e n , d i e sie b e i g u t e r L a u n e s p i e l e n d , z i e r l i c h rasch zu v e r r i c h t e n verstand, verabscheute sie. E i n e solche Frau, d i e i h r Lebensglück

k o n n t e an der Seite dieses Gatten

i n einer idealen W e l t

suchte,

e b e n s o w e n i g B e f r i e d i g u n g f i n d e n , als er

i n V e r e i n i g u n g m i t diesem i h m völlig unverständlichen W e s e n

im Einklang

leben konnte.

Und

wie das d e r

Gesellschaft,

ihren

doch

Lebensweg

d o r n e n v o l l s t e n Pfad wurde. schon

hier

gedacht,

z w a n g sie das Gesetz miteinander

der K i r c h e ,

fortzusetzen, der i h n e n

zum

N u r einer v o r Jahren s t a t t g e h a b t e n E p i s o d e sei

d i e d e n Charakter

des M a n n e s

u n d das g e g e n s e i t i g e

Verhältnis dieses Ehepaares genauer kennzeichnet. Zur Zeit der Kaffee-Ernte liess er m e h r e r e S k l a v i n n e n ,

die nicht die


E i n Ehedrama. 2

gewünschte

Quantität eingeheimst

hatten, vollständig e n t k l e i d e n , bis aufs

B l u t peitschen u n d d i e offenen W u n d e n m i t indischem dass d i e armen W e i b e r fast wahnsinnig selben

den Folgen

erlag.

73

Pfeffer einreiben so

v o r Schmerz w u r d e n

u n d eine der-

A l s D o n a Gabriela dies erfuhr, war sie so er-

schüttert, dass sie ihre gewöhnliche Zaghaftigkeit überwand u n d den Kapataz ( A r b e i t s a n t r e i b e r u n d Büttel) zu sich seme Grausamkeit zu verweisen

entbot, um

i n tiefster E m p ö r u n g i h m

u n d für künftig aufs strengste zu untersagen.

Sie b e d r o h t e i h n , als er sich auf den Befehl seines H e r r n berief, b e i nochmals v o r k o m m e n d e m F a l l m i t d e m T o d e , w o b e i

sie ihren

Taschenrevolver

h e r v o r z o g ; dagegen versicherte sie i h n ihres Schutzes, wenn er einem so u n m e n s c h l i c h e n Befehle d e n Gehorsam verweigern würde. A l s e i n ähnlicher F a l l wieder eintrat u n d der Kapataz m i t Berufung auf die Hausfrau

d i e grausame H a n d l u n g an den W e i b e r n nicht vollziehen wollte,

hess d e r Fazendeiro

i h n greifen, m i t d e m Befehl, i h n zu T o d e zu peitschen!

Der Sklave indes, e i n sehr kräftiger Mann, entriss sich seinen Schergen und fluchtete ins Haus, wo Schutz anrief.

er sich

Dona

Gabriela zu Füssen warf

N u n bestand i n Brasilien zur Zeit

Brauch, dass d e m straffälligen Sklaven

d e r Sklaverei der schöne

die Züchtigung erlassen wurde, sobald

er einen der Hausgenossen oder Gäste an den K n i e n gestossen sprache

zu werden.

Legte

und ihren

umfasste, ohne zurück-

aber der Hausgenosse unaufgefordert eine Für-

für den D e l i n q u e n t e n e i n , ohne beim H a u s h e r r n

so g a l t dies als eine Ehrenkränkung.

Gehör zu finden,

Während der entsprungene Neger der

schreckensbleichen Frau zu Füssen lag, erschien der G e m a h l m i t geladenem Jagdgewehr u n d d r o h t e , sie zu erschiessen, wenn sie den Schwarzen sofort frei gäbe.

nicht

Entsetzt v o n dieser ruchlosen D r o h u n g , sank sie bewusstlos

ins Sofa zurück u n d fiel i n Kindesnöten m i t einer Frühgeburt.

D e r Sklave,

der ein menschlicheres Herz als sein Plerr besass, übergab sich selbst seinem Plenker, s o b a l d er d i e kritische L a g e der Hausfrau

erkannt hatte.

N a c h d e m i c h einige T a g e das gegenseitige Verhältnis dieses Ehepaares beobachtet hatte, v o n dem jedes m i c h zum V e r t r a u t e n seiner L e i d e n g e m a c h t und

n u n andeutungsweise

meine ganze Beredsamkeit

eine V e r m i t t l u n g v o n m i r erwartete, so b o t i c h auf, um

dem

M a n n e d u r c h Vernunftgründe zu

beweisen, dass das einzige M i t t e l zu einem friedlichen Zusammenleben darin bestände, dass er m e h r D u l d u n g müsse.

D e r Frau wieder

üben

u n d seine Frau

sanfter behandeln

erlaubte i c h m i r als älterer F a m i l i e n f r e u n d offen

zu sagen, dass es meiner M e i n u n g

nach

der W ü r d e

einer Frau und Gattin

n i c h t entspräche, wenn sie sich zur s t u m m leidenden Sklavin erniedrige u n d andererseits

wieder

Weise nachkomme.

ihren

Pflichten

als Hausfrau

i n zu w e n i g

genügender

A l l e i n meine A n s t r e n g u n g e n waren v e r g e b l i c h , so dass

i c h v e r s t i m m t über den M i s s e r f o l g u n d überdrüssig der unerquicklichen Verhältnisse meine

Abreise

für den nächsten T a g

ankündigte.

Nun

bekam

auch i c h d i e Freundschaft

des H e r r n N. i n seiner gewaltthätigen Weise zu

fühlen.

auf meine Plabseligkeiten

E r legte Beschlag

r u n d w e g j e d e Fahrgelegenheit

u n d verweigerte m i r

zur Bahnstation, sodass i c h mein V o r h a b e n

auf unbestimmte Zeit vertagen musste. L a m b e r g , Brasilien.

,o


E i n Ehedrama.

274

So v e r g i n g e n T a g e u n d W o c h e n . sehnten Frieden.

Kein T a g brachte jedoch

d e n er-

Sowie H e r r N. früh m o r g e n s sein Z i m m e r verliess, b r a c h

das W e t t e r i m Hause u n d W i r t s c h a f t s h o f e los. Täglich e r g a b e n sich Sccnen mit

den schwarzen A r b e i t e r n ,

grenzte. seines

Mein

w o b e i seine Grausamkeit o f t an

q f t m a l i g e s Dazwischentreten

ungezügelten

Z o r n e s auf m i c h

l e n k t e gewöhnlich

selbst.

Unter

Wahnsinn einen

Teil

solchen Verhältnissen

wurde meine L a g e i m m e r schwieriger u n d schliesslich unerträglich, so dass i c h m i c h entschloss, meine Reise n i c h t weiter zu verzögern, sollte d i e s e l b e auch h e i m l i c h u n t e r Zurücklassung meines Gepäcks geschehen. Ahnungsvermögen gewesen

oder

der gewöhnliche

sein, k u r z u m , D o n a

feine

Spürsinn

Mag

es nun

nervöser

Frauen

Gabriela wusste v o n m e i n e m V o r h a b e n u n d

k a m während der A b w e s e n h e i t ihres Gemahls auf m e i n Z i m m e r , u m eröffnen, dass sie d i e F l u c h t aus d e m

Hause

ihres Gatten

m i r zu

plane u n d dabei

auf m i c h zähle. Überrascht d u r c h diese M i t t e i l u n g , die R o l l e , d i e D o n a

m e h r aber n o c h e r s c h r o c k e n über

Gabriela m i r d a b e i

zumutete,

lehnte

i c h diese E h r e

i n höflicher, b e r e d t e r u n d n i c h t misszuverstehender W e i s e entschieden ab. „Nun, so werde i c h allein gehen," Tone. —

a n t w o r t e t e sie m i r i n t r o c k e n e m

N i e , selbst während der s c h l i m m s t e n A u f t r i t t e

m i t i h r e m Gatten,

hatte i c h an dieser F r a u auch n u r d e n S c h a t t e n eigenen W i l l e n s o d e r einer Widerstandskraft

wahrnehmen

können

und

nun

plötzlich

schlossenheit, m i t d e r sie ein s o l c h schwieriges u n d nehmen

diese

gefährliches

EntUnter-

kundgab.

Es setzte m i c h in Erstaunen, i c h k o n n t e i h r e n W o r t e n k e i n e n Glauben s c h e n k e n u n d sah sie n u r als d e n a u g e n b l i c k l i c h e n A u s d r u c k gefühls an.

ihres W e h e -

V o n tiefem M i t l e i d e r g r i f f e n , fragte i c h sie, w o h i n sie d e n n zu

gehen gedenke?

Ob

sie d i e nötigen M i t t e l hierzu besässe?

die kräftigsten G e g e n v o r s t e l l u n g e n , erinnerte sie an ihre

I c h machte i h r

beiden Kinder und

erklärte ihr, dass das Gesetz sie nur d a n n n i c h t zur Rückkehr zwingen würde, w e n n sie i m väterlichen Hause Schutz fände u n d e i n naher B l u t s v e r w a n d t e r i h r e Sache vertrete. M i t düsterer M i e n e aus: „Niemand, n i e m a n d ! w e r d e i c h gehen!" —

schüttelte sie d e n K o p f I c h stehe

allein;

u n d brach i n die W o r t e

doch

„ W i e verstehe i c h das?"

f o r t v o n hier muss u n d

fuhr

ich fort,

d o c h I h r e n V a t e r ; er ist so l i e b e v o l l zu seinen K i n d e r n . I h r e V o r s t e l l u n g e n n i c h t zu H i l f e eilen?

„ich

kenne

E r s o l l t e I h n e n auf

W a r u m i s t das überhaupt bis j e t z t

n o c h n i c h t geschehen, da er d o c h v o n I h r e m unglücklichen E h e l e b e n K e n n t nis haben muss?" „ N u n Sie dieses T h e m a e i n m a l berührt haben," e r w i d e r t e sie, „will i c h I h n e n als e i n e m F r e u n d e m e i n e r F a m i l i e n i c h t v e r h e h l e n , dass i c h m e i n e n V a t e r i n dieser B e z i e h u n g n i e z u m V e r t r a u t e n g e m a c h t i h m k e i n e H i l f e erwarten d a r f ! "

habe, w e i l i c h v o n

A u f meine v e r w u n d e r t f r a g e n d e M i e n e

sie i n b e w e g t e m T o n e f o r t : „Mein V a t e r

besitzt

u n d F e s t i g k e i t zu einer T h a t , d i e A u f s e h e n

fuhr

nicht die moralische Kraft

e r r e g e n u n d alle bösen Z u n g e n

entfesseln würde; auch f e h l t i h m der M u t , e i n e m M a n n e entgegenzutreten,


Ein Ehedrama. 2

75

der, wie mein Gatte, eine g e f a h r d r o h e n d e W i l d h e i t besitzt.

Es wäre ein zu

gefahrliches W a g n i s für ihn, m i t einer solchen Z u m u t u n g

auf d i e Fazenda

hierher zu k o m m e n .

Z u m Uberfluss n o c h ist er b e i m e i n e m M a n n e i m Rück-

stände m i t einer S c h u l d v o n 20 Contos de Reis ( 4 0 0 0 0 Mark), d i e i h n i m h a l l e der E i n f o r d e r u n g zu Grunde richten würde.

A b g e s e h e n aber v o n alle-

d e m , b i n i c h ausser stände, meiner F a m i l i e v o n meiner geben, denn meine K o r r e s p o n d e n z herrn.

L a g e K e n n t n i s zu

steht unter strenger A u f s i c h t meines Ehe-

K e i n M e n s c h auf der Fazenda d a r f m i r etwas einhändigen o d e r zur

Weiterbeförderung v o n m i r übernehmen, ohne es zuerst d e m Hausherrn zur Untersuchung

zu übergeben.

Sie sehen, i c h b i n eine wohlbewachte

fangene; u n d wenn i c h diese K e t t e n n i c h t langsamsten

u n d qualvollsten T o d

hat.

I c h fühle m i c h

hinsterben

noch

l e b e n für meine K i n d e r

selbst breche, so muss i c h den

erleiden,

den jemals ein W e i b

u n d b i n d o c h n o c h so j u n g ; u n d auch

für m i c h selbst.

m i t 27 Jahren keine B e r e c h t i g u n g m e h r ans Leben?!" haftes Schluchzen

Ge-

erlitten

i c h möchte

H a b e i c h denn

Sie brach i n krampf-

aus, das i h r e n zarten Körper wie i m Fieberfrost schüttelte

A l s betrübter Zeuge dieses tiefen Schmerzes, sass i c h ratlos da u n d wusste n i c h t zu helfen. Als wieder

sie sich

das W o r t ,

endlich

nach

geraumer W e i l e

gefasst hatte, e r g r i f f sie

diesmal m i t einer gewissen K r a f t

w e r d e diese K e t t e n brechen, nicht d u r c h Gewalt, — So

und W ü r d e : „Ja, i c h d i e ist m i r schwachem

W e i b e leider versagt, —

aber d u r c h L i s t !

sehr er mich

mit Spionen u m g i e b t —

i c h werde sie alle zu täuschen wissen!"

u n v e r g l e i c h l i c h e n G e n u g t h u u n g legte sie grossen N a c h d r u c k

bewacht u n d M i t einer

auf d i e letzten

W o r t e , wobei ein verächtliches Lächeln ihre L i p p e n umspielte. Es war der A u s d r u c k eines empörten Gemüts, m i t dem Überlegenheit seiner M a c h t kundthat.

das tief beleidigte

W e i b die

A u s dieser entschiedenen Rede entnahm i c h wohl, dass jedes A b r a t e n v e r g e b l i c h sein würde, d o c h fragte i c h sie nach ihren Plänen u n d H o f f n u n g e n , um

i h r nötigenfalls m i t m e i n e m Rate zu dienen, d e n n sie kannte j a so wenig

v o n der W e l t u n d d e m L e b e n , das auf eigene K r a f t gestellt ist! b e k a m i c h d a für ungereimtes Z e u g zu hören!

A b e r was

M i t dem nächsten D a m p f e r

w o l l t e sie nach Paris, m i t nicht m e h r als 4 0 0 Milreis i n der Tasche, welche die Reise allein schon verschlungen hätte. Freunde

u n d Bekannte,

hoffte

D o r t , ohne alle

sie sofort einen Dienst zu

M i t t e l , ohne

finden.

Dienst-

mädchen w o l l t e sie w e r d e n , d i e D a m e der feinen W e l t , zu der sie ihrer gesellschaftlichen

Stellung

nach d o c h zählte; sie e i n Dienstmädchen, die

j e d e häusliche A r b e i t verabscheute!

W e l c h e r Gedanke! U n d d o c h bestand

sie darauf, o h n e auf meine V o r s t e l l u n g e n u n d Einreden zu hören! Was

sollte

zuhalten, d e m

i c h t h u n , um

dies arme W e i b

sie, bethört v o n I l l u s i o n e n ,

vom

Abgrunde

entgegenstrebte.

zurück-

Ich k o n n t e

nach vielen B e m ü h u n g e n i h r nur das Versprechen abgewinnen, dass sie das E r g e b n i s eines letzten Versuches allen Ernstes machen wollte. Reise u n d machte m i c h

b e i i h r e m Gatten abwarten werde, den i c h

Natürlich verschob

i c h deshalb wieder meine

an Plerrn N. sachte aber entschieden heran. I c h


276

Ein

begleitete i h n auf allen W e g e n seine bösen L a u n e n ihn

m i r zum

Ehedrama.

seiner Berufsgeschäfte, e r t r u g

u n d w i l d e n Ausbrüche, —

Freunde

zu m a c h e n

um

m i t Geduld

m i t einem W o r t , i c h suchte

jeden

Preis.

Meine

A b s i c h t ging"

d a h i n , i h n als F r e u n d i n ganz u n b e s t i m m t e r W e i s e a u f d i e Gefahr aufmerk sam

zu machen, d e r er b e i F o r t s e t z u n g

Gattin sich aussetze. Er

kam

d e r b r u t a l e n B e h a n d l u n g seiner

E i n Zufall erleichterte m i r m e i n

nämlich

eines

Morgens

i n mein

Vorhaben.

Zimmer gepoltert,

zeterte,

t o b t e u n d schalt über seine F r a u samt ihrer Sippe m i t einer w i l d e n Roheit, die

m i c h empörte.

verlor

E r fuhr d a m i t so lange fort, b i s i c h e n d l i c h d i e G e d u l d

und i h n kurzweg

fragte, warum

G e r i c h t anstrenge g e g e n e i n W e i b , das L e b e n zur Q u a l mache. k e i n e n E i n s p r u c h dagegen die

i c h g e m a c h t habe.

druck

gelegt

hatte,

er d e n n

nicht die Scheidung v o r

das i h m s o l c h e n A b s c h e u

errege u n d

Seine F r a u , fügte i c h hinzu, werde sicherlich

erheben, nach d e n B e o b a c h t u n g e n zu schliessen,

Das letztere,

machte

auf das i c h e i n e n

i h n stutzig.

b e s o n d e r n Nach-

E r b l i e b eine W e i l e s t u m m u n d

n a c h d e n k l i c h , dann verfiel er fast i n Raserei.

„ 0 , i c h weiss es," schrie er,

„sie möchte n u r fort, weit fort v o n m i r ; i c h b i n i h r e i n Entsetzen, e i n E k e l sogar; i h r D e n k e n u n d T r a c h t e n ist einzig u n d a l l e i n ,

aus m e i n e m Hause

u n d aus meiner Nähe f o r t z u k o m m e n ; aber so l a n g e e i n V i n t e m ( = 4 Pfennig) zu

m e i n e r Verfügung steht, werde i c h dies zu v e r h i n d e r n wissen." „Nun

denn,

H e r r N.," antwortete

i c h i h m , „so b e h a n d e l n S i e

sie

g l i m p f l i c h e r , wenn Sie d o c h m i t i h r l e b e n w o l l e n u n d sie, wie es d e n A n schein hat, sogar lieben, a l l e r d i n g s n a c h I h r e r e i g e n e n Weise." „Aber Plerr, wo h a b e n Sie I h r e A u g e n ? " schrie er i n e i n e m k o m i s c h e n , w e i n e r l i c h e n T o n e , „dass Sie bis j e t z t n o c h n i c h t b e m e r k t haben, dass n i c h t sie,

s o n d e r n i c h d e r l e i d e n d e T e i l b i n . Sie v e r f o l g t m i c h a u f S c h r i t t i m d

T r i t t derart m i t i h r e r Eifersucht, dass i c h o f t d e r V e r z w e i f l u n g nahe b i n . " Kaum

k o n n t e i c h das L a c h e n

unterdrücken über d i e d r o l l i g e

dass sein W e i b eifersüchtig a u f i h n sei. er

I c h fragte i h n deshalb auch, wie

denn diese B e h a u p t u n g m i t d e r früheren, dass

wolle,

in Einklang

Idee,

sein W e i b i h n verlassen

brächte; eins v o n b e i d e n wäre j a d o c h

n u r möglich.

D a r a u f b l i e b er m i r d i e A n t w o r t s c h u l d i g u n d stürzte davon. Und

doch

war es i n d e r T h a t

so! Sie liess

i h n durch

einige i h r

getreue L e u t e sehr scharf b e o b a c h t e n ; aber n i c h t etwa aus E i f e r s u c h t , sond e r n u m einen A n h a l t s p u n k t zu i h r e m Scheidungsprozesse zu gewinnen, d e r n a c h hiesigen Gesetzen n u r d a n n e r f o l g r e i c h eingeleitet w e r d e n k o n n t e , wenn einem

d e r b e i d e n T e i l e e h e l i c h e U n t r e u e nachgewiesen ward.

diese Aufklärung d u r c h Sie

Dona

Gabriela

I c h erhielt

selbst, d e r i c h d e n F a l l erzählte.

w o l l t e d i e N e g e r i n n e n , denen H e r r N. seine Gunst schenkte, als Z e u g e n

gewinnen. W e n i g e T a g e darauf, als i c h m i t H e r r n N. v o n e i n e m mehrstündigen A u s f l u g e i n d i e Kaffeefelder

zurückkehrte, war d i e F r a u

abwesend.

Bald

darauf erschien d e r K u t s c h e r u n d m e l d e t e , dass er a u f B e f e h l d e r H a u s f r a u angespannt habe, u m

sie n a c h d e r b e n a c h b a r t e n Fazenda

einer F r e u n d i n zu

fahren, w o sie nach

k u r z e m V e r w e i l e n wieder d e n W a g e n b e s t i e g ,

d e n er


E i n Ehedrama. 2

auf d e n Heimweg- e i n l e n k e n wollte. Station zu fahren.

N u n habe sie i h m befohlen

77

zur Bahn

Nichts A r g e s ahnend, sei er d e m Befehle n a c h g e k o m m e n

Da, als der Eisenbahnzug nach R i o de Janeiro sich i n B e w e g u n g setzte habe er plötzlich an d e m

Fenster

eines W a g g o n s

die Frau

schleunigst nach Hause zurückgekehrt sei, um K u n d e zu b r i n g e n . I

'

seinem

Herrn

worauf er

hiervon die

M a n n n i c h t sofort tötete, k a m w o h l nur daher, dass diesem A u g e n b l i c k einzig u n d allein seine Frau alle seine Gedanken i n D

m

erblickt,

a

s

s

H

e

r

r

N

A n s p r u c h nahm.

d

e

n

E r ward leichenblass; k e i n L a u t d r a n g über seine L i p p e n ;

längere Zeit stierte er d i e Z i m m e r w a n d m i t so entsetzter M i e n e an, als hätte er g l e i c h Belsazar eine Erscheinung- an derselben gesehen. er s i c h , b e f a h l einen leichten W a g e n fliegender E i l e nach der Bahnstation.

m i t frischen

E n d l i c h ermannte

Pferden

u n d fuhr i n

I c h b l i e b zurück, d i e Brust v o l l banger Gefühle o b der Folgen Flucht.

M i t t l e r w e i l e war d i e Nacht h e r e i n g e b r o c h e n ,

dieser

aber keiner von. den

D i e n s t b o t e n dachte an die B e l e u c h t u n g der Zimmer, denn alle waren i n ihrer Bestürzung

über d e n V o r f a l l

wie erstarrt.

ergeben u n d fürchteten für sie, d e n n

Sie waren ihrer Hausfrau

sehr

sie k a n n t e n ihren H e r r n nur zu gut.

So sass i c h i m finsteren Saal, versunken

i m N a c h d e n k e n über das mensch-

liche L e b e n m i t allen seinen Bitternissen, d i e sich d i e M e n s c h e n auf unverständige W e i s e o f t selbst bereiten; wie sie ihre Existenz sich g e g e n s e i t i g o f t zur Q u a l machen u n d d i e schöne W e l t , auf d e r es sich so g u t leben liesse, zur Hölle umwandeln. Je tiefer d i e Nacht vorrückte, j e finsterer u n d stiller es u m wurde,

desto

schwermütiger

u n d düsterer

wurden

meine

m i c h her

Gedanken, bis

plötzlich ein vorfahrender W a g e n meine trübseligen M e d i t a t i o n e n unterbrach. Gleich darauf trat H e r r N. i n den Saal, während die Dienerschaft m i t L i c h t e r n herbeistürzte.

Sein Gesicht war gerötet, sein A t e m kurz, er war bis zum

W a h n s i n n erregt, d o c h bezwang er sich augenscheinlich. kurz hervorgestossenen wolle,

E r fragte m i c h i n

W o r t e n , o b i c h i h n nach R i o de Janeiro begleiten

w o h i n er sofort abreise.

M e i n e r Frage, wie dies möglich wäre, zu-

v o r k o m m e n d , teilte er m i r mit, dass er einen S o n d e r z u g auf 10 U h r abends bestellt

habe.

Da

es fast 9 U h r u n d keine Zeit zu verlieren war, so ent-

schloss i c h m i c h kurz u n d willigte ein, i n d e m i c h m i r sagte, dass bei einem Zusammentreffen m i t D o n a Gabriela meine Gegenwart ein Unglück verhüten könne, das b e i seiner Gemütsverfassung m i t Sicherheit vorauszusehen war. E r steckte seine D o p p e l p i s t o l e i n den Gurt

u n d einen D o l c h

in d i e

Seitentasche; als i c h dies w a h r n a h m , versah

i c h mich

für alle Fälle m i t

meinem

m i t zwei

frischen, feurigen

Revolver.

E i n leichtes

Pferden bespannt, harrte

unser

Wägelchen, bereits

v o r dem

ohne e i n W o r t miteinander zu wechseln;

Hause.

W i r stiegen ein,

nur d e r Ruf: „Zufahren!" erscholl

von seiner Seite i n rauhem, heiserem Tone, der d e m Kutscher w o h l das Herz erbeben machte d u r c h d i e D r o h u n g , d i e i n dem Befehle durchklang. M i t scharfem R u c k fuhren w i r davon.

D i e Pferde griffen aus, als gingen

sie m i t uns d u r c h , u n d das Wägelchen flog über Steine u n d Gerölle, über


Ein Ehedrama.

278

K i n n e n u n d Gräben i n finsterer N a c h t auf d e m s c h l e c h t e n W e g e d a h i n , als wäre es darauf abgesehen, uns jedes G l i e d i m L e i b e zu zermalmen. an d e n gefährlichsten S t e l l e n ,

wo

der W e g

abschüssig u n d an Abgründen

hinlief, wurde die S c h n e l l i g k e i t n i c h t v e r m i n d e r t . der K u t s c h e r feuerte sie i m m e r m e h r an.

Selbst

D i e Pferde keuchten,

E r kannte seinen H e r r n u n d ahnte

diesen a u g e n b l i c k l i c h e n Gemütszustand; er hätte es vorgezogen, d u r c h U n f a l l uns alle zu z e r s c h m e t t e r n ,

doch

als j e t z t

die U n g e d u l d

einen

des z o r n i g e n T y -

rannen zu reizen. Neben

m i r sass H e r r N. i n U n h e i l brütender S t i m m u n g ;

v o n Z e i t zu

Zeit entrang sich e i n unartikulierter, rauher L a u t seiner Brust.

Es war eine

-

u n h e i m l i c h e Fahrt.

M e i n e N e r v e n waren zum Reissen gespannt, i n Erwar-

t u n g des Sturzes, d e r j e d e n A u g e n b l i c k

e r f o l g e n konnte.

T i e f atmete i c h

daher auf, als w i r den B a h n h o f e r r e i c h t h a t t e n u n d d e r K u t s c h e r , blass, m i t k a l t e m Schweiss b e d e c k t ,

leichen-

d i e Pferde anhielt u n d sich bekreuzte.

W i r bestiegen d e n Sonderzug, der n u r aus der M a s c h i n e u n d einem W a g e n bestand, u n d fuhren ab.

H e r r N. setzte sich m i r gegenüber.

Noch

i m m e r g a b er k e i n e n L a u t v o n sich; desto b e r e d t e r war der A u s d r u c k seines Gesichts, über welches

sich

sprach einer Cognacflasche,

e i n w i l d e r , grausamer Zug g e l e g t hatte. -

d i e er m i t sich

g e n o m m e n hatte,

offenbar, u m

sich zu betäuben, denn scharfes T r i n k e n

Gewohnheit.

D i e Folgen

lag nicht

i c h i h n d a v o n abzuhalten;

reden p r a l l t e ab an seinem G r i m m , d e r i h n erfüllte. reichte n i c h t aus, u m

fleissig zu, i n seiner

befürchtend, d i e das u n g e w o h n t e viele

nach sich ziehen könnte, suchte

Er

Trinken

aber m e i n Zu-

M e i n e ganze P h i l o s o p h i e

dies versteinerte Gesicht zu besänftigen, aus d e m nur

die f u n k e l n d e n A u g e n eine f u r c h t b a r e Sprache redeten. Die

ganze Zeit

über k a m

k o n n t e seine G e d a n k e n abziehen

k e i n Wörtchen

über seine L i p p e n , nichts

v o n seinem W e i b e u n d d e n Racheplänen,

die er g e g e n sie i n seinem G e h i r n

umherwälzte.

M i r w u r d e es u n h e i m l i c h

in der Nähe dieses Mannes, dessen W i l d h e i t j a s c h o n i n g-ewöhnlichen Fällen n i c h t selten an Geisteszerrüttung- grenzte u n d gegenwärtig diese Grenze w o h l s c h o n überschritten haben m o c h t e ; d e n n o c h d u r f t e i c h n i c h t daran m e i n e n Platz zu wechseln,

denken,

es hätte i h n v i e l l e i c h t b e l e i d i g t u n d einen A u s -

b r u c h herbeig'eführt. Nach stundenlangem Schweigen

stiess

er plötzlich i n e i n e m

herben,

schroffen T o n e d i e P l a g e hervor, o b i c h einen S t r i c k i n m e i n e r Reisetasche hätte, der stark g e n u g wäre, das G e w i c h t eines M e n s c h e n zu t r a g e n !

Was

w o l l t e er m i t e i n e m Strick?

oder

sein W e i b Auf

zu erdrosseln?

meine Verneinung,

Hatte

er etwa

Unwillkürlich g r i f f

der die Frage

Strickes f o l g t e , e r h i e l t i c h k e i n e A n t w o r t . er d i e F r a g e an m i c h ,

die Absicht, mich,

nach

i c h nach meinem

Revolver.

dem' Z w e c k e eines

solchen

N a c h einer weiteren S t u n d e stellte

was w o h l m e i n e M e i n u n g s e i , o b

nicht A k r o b a t sei, ein drei Meter

sich

hohes E i s e n g i t t e r

ein Mensch, der

o h n e vieles Geräusch

überklettern könne. N u n k o m b i n i e r t e i c h m i r aus diesen P l a g e n seinen G e d a n k e n g a n g . E r setzte, w i e es die F o l g e bestätigte, ganz r i c h t i g voraus, dass sein W e i b diese


E i n Ehedrama. 2

Nacht n o c h i n der V i l l a Zubringen Janeiros besass.

werde,

Er wollte nun, um

79

d i e er in einer V o r s t a d t R i o de

sie zu überraschen, b e i seiner A n k u n f t

n i c h t erst d i e Dienerschaft z u m Öffnen

des Gartenthores wecken,

wodurch

D o n a Gabriela d i e Gelegenheit g e b o t e n w o r d e n wäre, entweder zu entfliehen oder andere V o r s i c h t s m a s s r e g e l n zu treffen. Frau

m i t einem erhörten A n b e t e r

Phantasie g a u k e l t e

ihm wohl

Er argwöhnte nämlich, seine

i m Hause vorzufinden.

d i e schrecklichsten

quälerischer G e d a n k e n g a n g über

geschändete

Bilder

Seine

erhitzte

v o r ; sein

selbst-

Hausehre,

sein

beleidigtes

Selbstgefühl feuerten i h n zu b l u t i g e m Rachedurst an, so dass er nicht m e h r wie sonst, n u r e i n e m gezähmten, sondern d e m B l u t lechzt.

freien T i g e r g l i c h , der nach

D i e s e m u n b e r e c h e n b a r e n M a n n e sass i c h K n i e an K n i e , i n peinlicher Spannung

gegenüber, j e d e n A u g e n b l i c k bereit zur Selbstverteidigung oder

zur A b w e h r eines möglichen A u s b r u c h e s v o n Raserei, als plötzlich ein g e l lender P f i f f der L o k o m o t i v e

wie ein elektrischer S c h l a g auf m i c h

Das Pfeifen hielt an u n d wurde die

bisher

unsichtbar

zum

Notsignal.

gewesen waren,

D i e b e i d e n Zugbegleiter,

durchstürmten

W a g e n u n d liefen ratlos umher, o h n e meinen

wirkte.

einige M a l e unseren

F r a g e n Rede zu stehen.

Der

Z u g war i n ein heftiges S c h w a n k e n geraten, d i e einzige L a m p e verlöschte. N u n w o l l t e i c h das Fenster öffnen, um

mich

einigermassen zu ver-

gewissern, welcher A r t d i e Gefahr sei, i n der w i r schwebten. mein unheimlicher zurück:

„Lassen

Reisegefährte unter w i l d e m Sie d o c h !

Plolt

Da riss m i c h

Gelächter m i t den W o r t e n

uns der T e u f e l , so sei es unbewusst!"

A l l e i n dies war nicht nach m e i n e m Geschmack; i c h w o l l t e klar in der Sache sehen,

um

möglicherweise

E r riss m i c h

abermals

einen Rettungsversuch zu wagen.

Vergebens!

zurück u n d wies meine V o r s t e l l u n g e n

barsch ab.

D a d u r c h entspann sich ein K a m p f zwischen Boden. Es war eine grauenhafte Scene.

uns, u n d w i r fielen beide zu

Während draussen d i e ohrenzerreissende, schrille D a m p f p f e i f c uns T o d u n d V e r d e r b e n ankündigte, r o l l t e n w i r d r i n n e n i m polternden, schwankenden W a g e n , i n tiefster Finsternis miteinander r i n g e n d ,

am

B o d e n umher, der

eine i n wahnsinniger W u t , der andere aus Selbsterhaltungstrieb alle Kräfte anspannend,

um

d e n Gegner zu überwältigen.

M e i n Reisegefährte

sich i m Sturze nicht u n e r h e b l i c h am K o p f e verletzt haben, das warme, rieselnde B l u t m i t meinen Pländen.

musste

denn i c h fühlte

T r o t z d e m durfte i c h n i c h t eher v o n i h m ablassen, als bis i c h i h n entwaffnet hatte, da i n diesem mich

wohl

greifend,

wo

zu

befürchten

die Waffe

Zustande ein Gebrauch war.

Nach

dem

Gurt

der Schusswaffe gegen meines

Reisegefährten

steckte, begegnete

i c h in der T h a t seiner Hand,

m i t der er sich bemühte, sie hervorzuziehen.

I l m daran zu v e r h i n d e r n ver-

suchte

Kräfte.

ich m i t dem

Aufwände

aller

meiner

ein Schuss, der d e m K a m p f e ein E n d e machte, der Gegner sei verwundet.

Da

plötzlich krachte

denn beide g l a u b t e n wir,

A u c h schien der B l u t v e r l u s t Plerrn N. einigermassen b e r u h i g t zu haben, denn

er hinderte

mich

n i c h t weiter, das F'enster zu öffnen.

D e r masslos


Ein

28o

Ehedrama.

heftige L u f t s t r o m , der m i r e n t g e g e n blies, liess auf eine ganz ungewöhnliche Raschheit der F a h r t schlicssen.

Nach g-enauerer B e o b a c h t u n g i m

schwachen

S t e r n e n l i c h t e k o n n t e i c h w a h r n e h m e n , dass d i e L a n d s c h a f t wie i n rasendem Wirbeltanz

vorüberflog u n d

der Zug

einen

e r r e g e n d e r S c h n e l l i g k e i t hinabschoss. N u n der

wir s c h w e b t e n , k l a r v o r A u g e n .

Es

G e b i r g s a b h a n g m i t schwindel-

stand m i r d i e ganze Gefahr, i n war die Serra, e i n G e b i r g e v o n

8 0 0 bis 1000 M e t e r n H ö h e , d i e wir ohne

Bremsanwendung

hinabstürzten.

Später stellte es sich heraus, dass unsere M a s c h i n e eine neue A n s c h a f f u n g war, d e r e n Mechanismus

d e r Führer n o c h n i c h t genau kannte.

war

bedeutend

dadurch noch

ganz

D i e Gefahr

erhöht, dass d i e B a h n l i n i e auf weiten

S t r e c k e n hart an tiefen Abgründen u n d über viele V i a d u k t e hinlief, wo

eine

E n t g l e i s u n g unausweichlichen A b s t u r z i n d i e T i e f e b e d e u t e n musste. U n d i n der

That, der F a l l trat ein, w i r entgleisten. A b e r eine gütige Schicksalsfügung b e w a h r t e uns trotz der E n t g l e i s u n g

vor

der V e r n i c h t u n g ; j a wir w u r d e n

unvermeidlichen

andern schweren

langt, d i e , wie alle

d a d u r c h geradezu g e r e t t e t v o r e i n e m

Unfall.

W i r waren

an eine S t a t i o n ge-

früheren, i n u n u n t e r b r o c h e n e r F a h r t d u r c h e i l t w e r d e n

sollte.

H i e r aber war d i e W e i c h e falsch gestellt, so dass wir m i t u n v e r m i n -

derter

Schnelligkeit

auf einen

dort

haltenden

entgleiste zur r e c h t e n Zeit der Z u g am vor

d e r Station.

gespielt.

I m m e r h i n hatte

Lage.

losfuhren.

Da

Gabelgeleise, einige H u n d e r t S c h r i t t e

diese E n t g l e i s u n g

uns übel g e n u g

mit-

B e i d e stürzten wir g e g e n einander u n d fielen zu B o d e n m i t solcher

V e h e m e n z , dass beamten

Wagenpark

wir d i e B e s i n n u n g verloren.

zwischen den W a g e n t r ü m m e r n Obwohl

aus

mehreren W u n d e n

Erst

als uns

d i e Stations-

h e r v o r z o g e n , erkannten w i r unsere Blut

floss

und

unsere G l i e d e r wie

zerschlagen waren, so hatten wir d o c h k e i n e r l e i schwere V e r l e t z u n g e r l i t t e n . Nach

empfangener

Hilfe

weit hergestellt, um

und

einiger Stärkung waren w i r b a l d

wieder

so

d i e W e i t e r f a h r t b e t r e i b e n zu können, d e n n m e i n Reise-

gefährte hatte b e i a l l diesen Ereignissen sein Z i e l k e i n e n M o m e n t aus d e n A u g e n verloren. Die Die

Zusammensetzung

des

a n d e r n Zuges dauerte i h m viel zu lange.

U n r u h e hatte i h n n e u e r d i n g s fieberhaft g e p a c k t ;

d r o h t e u n d bat, b e k l a g t e sich bitter, dass man kostbare dass

Zeit

er h i e r

er lief h i n u n d

her,

so w e n i g Rücksicht auf seine

n ä h m e , d i e er m i t 2000 M i l r e i s ( 4 0 0 0 M a r k ) bezahlt habe; liegen

M i n u t e abhänge.

bleiben

müsse, während T o d

A b e r die Sache g i n g d a r u m

und

Leben

n i c h t schneller.

von

jeder

Allenthalben

musste er das d e n Brasilianer c h a r a k t e r i s i e r e n d e Wörtchen „Facienda" zur A n t w o r t hören, w o g e g e n k e i n E i n w a n d hilft. er

musste warten.

Endlich

bestiegen

E r stöhnte v o r G r i m m ,

wir den

Zug

und

liefen

nach

doch zwei

weiteren Stunden, es war 5 U h r früh, i n d e n B a h n h o f v o n R i o de Janeiro ein. N o c h war d e r Z u g n i c h t z u m Reisegefährte s c h o n aus d e m

Stillstand gelangt,

als m e i n ungestümer

W a g e n sprang, m i c h h i n t e r h e r zerrte u n d sich

in d e n nächsten T i l b u r y warf, i n d e n i h m zu f o l g e n i c h d u r c h d i e Umstände gezwungen gast

war.

eingerichtet,

Nun

sind diese zweiräderigen T i l b u r y s n u r für einen Fahr-

der neben

dem

K u t s c h e r Platz n e h m e n muss.

I c h sass


Ein

Ehedrama.

28l

oder hg- v i e l m e h r auf m e i n e m Reisegefährten; d i e Schwere meines Körpers d e be, j e d e r S c h w m g u n g d e r W a g e n f e d e r n i h n beinahe z« ersticken d r o h e hielt i h n m c h

a b , den K u t s c h e r zur grössten E i l e anzufeuern.

D e r leichte

W a g e n flog über das schlechte, unebene Pflaster dahin und schleuderte unsere v o n d e r u n h e i m l i c h e n Nachtfahrt „och m ü d e n Glieder e r b a r m u n g

flaT Die A f ^ ^ * ^

^ ^ "

beMe

St

Stunden 1t ™ '" ° < «nigen S t u n d e n , „Ilten w i r m i t e i n a n d e r auf d e m Boden. Diese Scene, so k o m i t c h sie s i c h , v o n u n b e l e b t e r Seite betrachtet, ausnehmen m o c h t e , war für uns nichts weniger als belustigend. I c h wäre am liebsten hier liegen g e b l i e b e n Z

u

m

d n

e n

M

a

l

e

s

c

h

n

sei

denn meine körperliche W i d e r s t a n d s k r a f t war zu E n d e u n d meine moralische n i c h t wie be, m e i n e m Leidensgenossen d u r c h eine verzehrende Leidenschaft aul das höchste gesteigert. N o c h am B o d e n liegend, r i e f er schon einen vorüberfahrenden W a g e n an

m

W

elchem

w

i

r endlich

ohne

weiteren U n f a l l

M i t t l e r w e i l e war d i e M o r g e n d ä m m e r u n g dem

seine

i n Tageshelle

Villa

erreichten.

übergegangen.

Vor

Gartenthore seines Hauses angelangt, versuchte er vergeblich, über das

Eisengitter zu k l e t t e r n ; es war d e n n d o c h zu hoch. einzudringen.

E r keuchte v o r Begier

Seine Atemzüge waren kurz u n d rasch; d i e Brust h o b und'

senkte sich v o n d e m S t u r m , d e r d a r i n t o b t e , u n d seine glühenden, unheilverkündenden B l i c k e verschlangen das Haus. Seine W i l d h e i t , d i e i c h einigermassen

besänftigt g e g l a u b t

hatte,

war jetzt

hervorgebrochen, so dass sein Gebaren dem der, zur höchsten W u t gereizt, an d e m Da uns.

trat

m i t verstärkter K r a f t

wieder

eines reissenden T i g e r s g l i c h

Gitter seines Käfigs rüttelt.

d e r Gärtner v o r d i e Thür seines Häuschens

E r war b e i m A n b l i c k seines H e r r n

dermassen

und

bemerkte

erschrocken, dass er

einen A u g e n b l i c k zögerte, unschlüssig, o b er öffnen oder v o r h e r d i e Hausfrau b e n a c h r i c h t i g e n solle.

Allein

das Gebärdenspiel seines H e r r n war so

leidenschaftlich gebieterisch, dass er nicht länger zu säumen wagte,

sondern

eiligst h e r a n k a m u n d das Gartenthor öffnete. E r g a b uns die Auskunft, dass Dona

Gabriela m i t einer F r e u n d i n

i m Hause u n d n o c h i m

sei. Z i t t e r n d u n d zagend reichte er auf V e r l a n g e n H e r r n schlüssel u n d z o g sich bestürzt i n sein Häuschen zurück. Mit

einem

Sprunge

war H e r r

N. an der Thür

Schlafzimmer N. den Haus-

u n d i m I n n e r n des

Hauses verschwunden, bevor i c h m i c h dessen versehen hatte.

So rasch, als

dies b e i m e i n e m geräderten L e i b e noch möglich war, folgte

i c h i h m auf

dem

Fusse, d o c h

schon

fand

i c h die Thür v o n innen verschlossen.

bemächtigte sich

meiner

eine

masslose Angst.

sagte

i c h m i r , geschieht vielleicht

wissenschaft habe.

I c h hatte

soeben

H i e r in diesem Hause,

ein M o r d , v o n dem

d i e Katastrophe

Da

i c h Mit-

vorausgesehen

u n d zu ver-

h i n d e r n gesucht, u n d nun stand i c h da als stiller T e i l n e h m e r

an derselben.

S c h o n d r a n g aus d e m Hause verworrener Lärm, der i n erschütternder Weise m i c h der Unthätigkeit zieh, d i e hier ein V e r b r e c h e n

war. E b e n war i c h i m

Begriff, d u r c h Revolverschüsse d i e Thür zu sprengen, als diese sich aufthat. Ein

weibliches Wesen,

halbnackt und schreckensbleich, huschte

wie ein "


Ein Ehedrama.

282 Phantom

an m i r vorüber u n d deutete s t u m m

m i t entsetzter Gebärde

nach

d e m I n n e r n des Hauses. Hineinstürmen u n d d i e Thür eines Z i m m e r s aufreissen, aus d e m

Ge-

p o l t e r umstürzender M ö b e l u n d Plilferufe s c h a l l t e n , eines A u g e n b l i c k s ;

u n d n u n b o t sich

Blutwelle

jagte.

zu K o p f

Herr

war b e i m i r das W e r k

m i r eine Scene dar, d i e m i r eine

N., m i t w i l d r o l l e n d e n

Augen

und

wut-

v e r z e r r t e m Gesichte, v e r f o l g t e m i t g e s c h w u n g e n e m D o l c h e sein W e i b , das m i t schreckensstarren Zügen, bisher e n t g a n g e n war. meiner Kehle. Revolver

flink

wie eine Gazelle, d e m

„Fort m i t d e m

M i t einem

Sprunge

Dolche!"

drang

tödlichen Stoss

es s c h m e t t e r n d aus

war i c h b e i i h m u n d setzte i h m d e n

auf d i e Brust.

D i e in unmittelbarster

Nähe

M ü n d u n g d e r Feuerwaffe

lähmte i h n v o r Schreck;

einigermassen ernüchtert,

legte

er g u t w i l l i g

den D o l c h

beiseite.

auf i h n g e r i c h t e t e

B e i a l l seiner W i l d h e i t war er i m

G r u n d e seines Herzens d o c h feige. N u n b e g a n n e i n wahrhaft h o m e r i s c h e r Redekampf. D i e Frau, e r m u t i g t d u r c h meine Gegenwart, entlastete Vorwürfen.

Sie h i e l t

einer B e r e d s a m k e i t

ihrem

i h r übervolles Plerz i n einer F l u t v o n

P e i n i g e r sein

vor, deren

ungeheures

Sündenregister m i t

i c h sie n i c h t für fähig g e h a l t e n hätte, während

er seiner B i t t e r n i s d u r c h S c h i m p f w o r t e

u n d Flüche A u s d r u c k gab.

Hessen sich b e i d e ermüdet auf Armstühlen nieder. das D r a m a m i t e i n e m k r a m p f a r t i g e n S c h l u c h z e n ,

Endlich

D o n a G a b r i e l a beschloss während

i h r G e m a h l zer-

knirscht, i n sich versunken, d u r c h r e i c h l i c h e n Thränenerguss die Schreckensscene ins E l e g i s c h e hinüberleitete. Die Verzweiflung der Frau,

d i e i h m ins Gesicht

gehen, h a t t e n auf d e n e n t m e n s c h t e n Gatten gemacht.

Es

war

das

erste

M a l , /dass

geschleuderten Ver-

o f f e n b a r einen er v o n

seiner

tiefen E i n d r u c k sonst

i m m e r so

zaghaften Gattin ähnliche W o r t e hörte u n d an seine G r e u e l t h a t e n m i t einer Freiheit des A u s d r u c k s erinnert wurde, d i e i h m w o h l Gewissensbisse mochten.

U n t e r diesen u n d ähnlichen Scenen w a r beinahe

d a h i n g e g a n g e n , ohne

dass j e m a n d

an d i e l e i b l i c h e n

erregen

d e r ganze Tag-

Bedürfnisse

gedacht

hätte, d e r e n B e f r i e d i g u n g w i r alle so sehr benötigten. Erschöpft v o n körperl i c h e n A n s t r e n g u n g e n u n d seelischen E r r e g u n g e n beschloss i c h , m i c h i n m e i n e eigene W o h n u n g zurückzuziehen.

Dadurch wurden die beiden nun endlich

an d i e unabweisbaren A n f o r d e r u n g e n zügliche V o r k e h r u n g e n getroffen.

des M a g e n s

erinnert

u n d h i e r a u f be-

M e i n e r E n t f e r n u n g widersetzten sich indes

beide, j e d e r i n seiner A r t , sie m i t Thränen, er i n seiner g e w a l t s a m e n W e i s e , i n d e m er d e n Schlüssel des Gartenthores zu sich steckte. Am

f o l g e n d e n T a g e traf D o n a Gabrielens V a t e r e i n , d e r t e l c g r a p h i s c h

herbeigerufen

worden

war.

I n seiner B e g l e i t u n g befänden

sich

jüngeren l e d i g e n Töchter, w o d u r c h sich der A u f e n t h a l t i n d e m einigermassen

zwei d e r

Hause doch

erträglich gestaltete, denn nun w u r d e d e r b i s h e r unaufhörliche

W o r t k a m p f d u r c h m a n c h e r u h i g e u n d selbst a n g e n e h m e S t u n d e u n t e r b r o c h e n . E i n e r der b e d e u t e n d s t e n Rechtsanwälte der H a u p t s t a d t w u r d e d u r c h d e n alten Plerrn

eingeführt, u m

d e n Ehescheidungsprozess

einzuleiten.

Doch

kaum

hatte der A n w a l t d e n Z w e c k seines Besuches m i t g e t e i l t , als Plerr N. wie ein


Ein

Eliedrama. 2S3

Besessener auf i h n losfuhr u n d unter D r o h u n g e n

i h m d i e Thür wies

A d v o k a t hatte eme schwere V i e r t e l s t u n d e zu bestehen.

Der

W i r alle bewunderten

seme R u h e n n d Gemessenheit,

d i e er diesem W i l d e n gegenüber bewahrte.

Im

v o r Erstaunen über d i e ungezügelte

ersten A u g e n b h c k

cm«

schembar

doch

bald

gegnete

stumm

d e r besten Gesellschaft angehörenden M a n n e s ! gewann er

d>e moralische Überlegenheit Uber

er d e n empfangenen

Gesetz w o h l M i t t e l e m p f a h l er sich. Nun

Roheit

denselben.

Beleidigungen;

habe, auch

M i t W ü r d e be-

m i t den W o r t e n , dass das

solche M e n s c h e n zur O r d n u n g zu zwingen ' s

begann H e r r N. i n einer W e i s e zu t o b e n , dass es d e m

Vater

Gabrielens geraten schien, sich eine W o h n u n g i m H o t e l zu mieten, während auf B i t t e n Gabrielens d i e beiden Schwestern i m Hause zurückblieben dieselben

des andern

Tages v o n e i n e m

Besuche

bei ihrem

Vater

Als heim-

kehrten, u b e r b r a c h t e n sie ihrer Schwester d i e Nachricht, dass der A d v o k a t in

einer U n t e r r e d u n g m i t d e m

alten

H e r r n d i e räumliche T r e n n u n g der

beiden Gatten als unerläßlich bezeichnet habe, wenn der Prozess eingeleitet werden

solle.

Nun

war

dies

leichter

gesagt,

Gabriela war eine g u t bewachte Gefangene

als g e t h a n , denn

Dona

i n i h r e m eigenen Plause.

In dieser schwierigen L a g e wurde ich wieder i n Mitleidenschaft gezoo-en denn auch i c h b e f a n d m i c h n o c h i m Plause u n d gewissermassen i n Gefangenschaft.

I c h sollte D o n a Gabriela abends zu einem Spaziergange i m Garten

auffordern.

W ä h r e n d dieser Zeit würde

heimkehrenden

Schwestern das T h o r

A u g e n b l i c k -sollte Gabriela

Mittel zu

beiden v o n einem Ausflüge

geöffnet werden.

benutzen, u m

V a t e r zuzueilen, d e r , nur wenige erwarten würde. U n d ich?

ihren

rasch

Schritte

Diesen günstigen

zu entweichen u n d i h r e m

entfernt, i n einem

W a g e n sie

I c h sollte m i r einen M a n n zum T o d f e i n d e machen, der d i e

besass, eine ganze Meute

v o n Meuchelmördern

m i r auf d i e Fersen

hetzen?- Das schien m i r denn

d o c h zu b e d e n k l i c h ,

wenn i c h auch d i e

R o l l e des Sündenbocks, den d i e D a m e n

m i t der liebenswürdigsten Unver-

frorenheit m i r zugedacht hatten, d a m i t beschönigen wollte, dass diese F l u c h t eine unausweichliche N o t w e n d i g k e i t denn

Dona

Gabriela

hatte

sei. M e i n e

das schwere

L a g e war p e i n l i c h

Geschütz ihrer

genug

unwiderstehlichen

A u g e n m i t solcher K u n s t f e r t i g k e i t ins T r e f f e n geführt, dass i c h m i c h als besiegt auf Gnade u n d U n g n a d e ergeben musste. Zu

m e i n e m Glück n a h m

Wendung. zwischen der

jedoch

d i e Sache schliesslich

eine

andere

Das gegenseitige Verhältnis der b e i d e n Ehegatten hatte sich i n etwas gebessert.

A l s H e r r N. d i e Entschlossenheit gewahrte, m i t

seine F r a u auf d i e Trennung- d r a n g , hatte er sich

aufs B i t t e n

gelegt.

E r weinte u n d bat T a g u n d N a c h t m i t solcher Ausdauer u n d s o l c h e m Nachd r u c k , wie dies n u r ein Mensch v o n so hartnäckigem Charakter vermochte, so dass

endlich

D o n a Gabriela schon

m i c h i n m e i n e m Z i m m e r aufsuchte, u m ich i h r sagen? Meiner

innersten Überzeugung

gerührt, aber noch unentschlossen, meinen Rat einzuholen.

nach

war diese E h e

Was

sollte

ein Unding- u n d


E i n Ehedrama.

284 eine

Harmonie

Scheidung

i n derselben

raten, wo

völlig" ausgeschlossen.

unmündige

Kinder

Aber

vorhanden

durfte

waren?

ich

zur

Andererseits

dachte i c h darüber nach, o b n i c h t v i e l l e i c h t d o c h e i n m o d u s v i v e n d i zu ermöglichen sein würde, n a c h w e l c h e m diese b e i d e n entgegengesetzten Naturen, wenn auch n i c h t i n völligem F r i e d e n , so d o c h i n einer A r t W a f f e n s t i l l s t a n d nebeneinander

leben

könnten.

I c h g a b i h r alles

dies zu b e d e n k e n u n d

neigte meinerseits m e h r der Aussöhnung als d e r S c h e i d u n g zu. Es überwog denn

auch

schliesslich

das mütterliche Gefühl.

Ihren

Kindern

zu

w o l l t e sie es n o c h einmal versuchen, b e i i h r e m Gatten auszuharren. Beschluss,

nach

so

ihr Herz; sie atmete

langem freier

Hangen

und

Bangen,

erleichterte

Liebe Dieser

sichtlich

auf, g i n g zu i h r e m M a n n e u n d versöhnte sich

mit ihm. Völlig unverständlich i n dieser ganzen Sache b l i e b m i r indes H e r r N. Er

hatte

seine F r a u

unglaubliche Dinge,

Jahre

hindurch

j a Verbrechen

auf d i e schnödeste W e i s e

behandelt,

an i h r verübt, d i e v o r d e n S t r a f r i c h t e r

gehörten, u n d d o c h liebte er s i e , das zeigte sich i n diesen T a g e n auf das unzweideutigste.

Was

war das für eine L i e b e ?

L i e b t d e r T i g e r so?

N a c h d e m e i n erträglicher F r i e d e n u n d d i e gewünschte R u h e i m Hause e i n g e k e h r t waren, z o g auch i c h m i c h i n m e i n e W o h n u n g zurück, u m m e i n e n Berufsgeschäften nachzugehen. der

alte H e r r ,

sorgenvolle

Dona

Miene

Da, n a c h ungefähr acht T a g e n , besuchte m i c h

Gabrielens Vater.

auf; b a l d

herbeigeführte H a r m o n i e

erfuhr

zwischen

G l e i c h b e i m E i n t r i t t fiel m i r seine

i c h denn

auch,

seinen K i n d e r n

dass d i e so schwer

abermals

gefährdet sei,

w e i l seine T o c h t e r sich w e i g e r t e , a l l e i n m i t i h r e m M a n n e nach d e r Fazenda zurückzukehren u n d sich n u r i n B e g l e i t u n g einer V e r t r a u e n s p e r s o n aus i h r e r F a m i l i e hierzu entschliessen könnte. Dies" sei aber aus v e r s c h i e d e n e n Gründen durchaus u n t h u n l i c h . die passendste

Da

nun meine W e n i g k e i t

Persönlichkeit zu sein

allen G l i e d e r n d e r F a m i l i e

schiene, d e n e r r u n g e n e n

lange aufrecht zu erhalten, b i s das E h e p a a r sich

i n d i e neue L a g e einiger-

massen e i n g e l e b t habe, so b i t t e er mich, als den F r e u n d deren Glück u n d R u h e das O p f e r Zeit b e i i h n e n zu v e r w e i l e n .

seiner F a m i l i e , für

zu b r i n g e n , sie zu b e g l e i t e n

E r h o f f e v o n meiner Seite u m

die Erfüllung seines W u n s c h e s , als m e i n e Berufsgeschäfte bestimmten

F r i e d e n so

und

einige

so sicherer a u f mich

an k e i n e n

O r t bänden.

E i n wahres Verhängnis schien über m i r zu walten, seitdem i c h zu dieser F a m i l i e i n e i n freundschaftliches Verhältnis g e t r e t e n war.

W i e l e i c h t war es

m i r ums H e r z gewesen, als i c h j e n e m H a u s e den Rücken

wenden

konnte,

i n w e l c h e m i c h d i e heftigsten Gemütsbewegungen erfahren u n d die unerquickl i c h s t e n T a g e u n d S t u n d e n v e r l e b t hatte, — beginnen! würdigen

u n d nun sollte dies v o n n e u e m

D a s k o n n t e i c h n i c h t über m i c h g e w i n n e n ; aber a u c h Mann

eine

Bitte

abzuschlagen,

stellte, g i n g über m e i n e Kräfte.

d i e er unter Thränen

I c h b a t also um

demalten an

mich

24 S t u n d e n Bedenkzeit.

Des a n d e r n T a g e s erhielt i c h u n v e r h o f f t den B e s u c h sämtlicher i n R i o weilenden Glieder der Familie. m i c h ein.

Alle

D o n a Gabriela rief ihren

stürmten

m i t Zureden

u n d B i t t e n auf

t i e f t r a u r i g e n , t r a g i s c h e n B l i c k u n d ihre


E i n Ehedrama.

. T h r a n e n zu H i l f e ; d i e beiden

285

j u n g e n , schönen Schwestern

t r e u l i c h b e i sie g u r r t e n so sanft u n d l i e b l i c h ,

standen i h r ge-

wie d i e Täubchen; der alte

M a n n e r g r i f f meine H ä n d e ; H e r r N. p o l t e r t e i m Z i m m e r umher u n d beschwor mich, seine närrisch g e w o r d e n e F r a u zur V e r n u n f t zu b r i n g e n und für kurze Zeit n u r i h r M e n t o r zu sein. ersten Stein auf m i c h !

W e r hier widerstanden hätte, der werfe den

I c h konnte

es n i c h t

undankbare R o l l e des Gattenbändigers u n g l e i c h a r t i g e n Ehepaares. wir zusammen ab. Was Mann

Nach

u n d übernahm

wiederum d i e

u n d des V e r m i t t l e r s

dieses überaus

weiteren vierundzwanzig Stunden

reisten

i c h m i t Recht befürchtet hatte, trat denn auch w i r k l i c h ein

war unverbesserlich. D i e rauhe W i l d h e i t und der bösartige

lagen tief i n seiner Natur. zu bezahmen. die seine.

E r besass nicht

Sein despotisches W e s e n

Was

er n i c h t

selbst

Der

Grimm

d i e K r a f t , seine Leidenschaften

d u l d e t e keine andere A n s i c h t als

angab, war schlecht gemacht.

V o n früh

m o r g e n s bis spät abends g i n g n u n wieder das F l u c h e n u n d Zetern an einem W o r t e , er war unerträglicher als je.

Mit

Fast täglich b e i der Mittagstafel

n a h m er d i e A b s t r a f u n g des b e i T i s c h e bedienenden

Personals vor, das aus

einem j u n g e n Mulattenmädchen, der natürlichen Schwester der Plausfrau u n d einem den

fünfzehnjährigen Z w e r g

übrigen Tischgästen

bestand.

Selbstverständlich

wurde

dadurch

der friedliche Genuss des Mahles vergällt.

Aber

auch auf diese selbst dehnte er nicht selten seine Willkür i n rohester Weise aus.

So schaffte er, um

fremden

nur ein einziges Beispiel anzuführen, v o r mehreren

Gästen seine G e m a h l i n v o m Tische

weg, weil sie d u r c h das Vor-

legen der Speisen v e r h i n d e r t w o r d e n war, ihr M a h l zu gleicher Zeit m i t den anderen zu beendigen. Seit langer Zeit schon w u r d e er v o n aller W e l t g e m i e d e n ; nachbarliche Besuche auf der Fazenda fanden nur i n geschäftlich dringenden heiten statt.

Angelegen-

M e i n e w i e d e r h o l t e n Versuche zur Mässigung seiner Wutausbrüche

scheiterten n i c h t bloss, sondern lenkten d i e letzteren nicht selten gegen m i c h selbst. —

U n d d i e Frau?

h e i m e n , während

D i e spann

sie i h r e m

neuerdings

Gatten gegenüber

ihre Fluchtpläne d i e unwürdige

s t u m m e n S k l a v i n spielte, wie sie dies v o n j e h e r gethan.

i m ge-

R o l l e der

Meine G e d u l d war

zu Ende. Überdrüssig der u n e r q u i c k l i c h e n Mission beschloss ich, binnen der nächsten vierundzwanzig Stunden abzureisen. D a wurde m i r des andern Tages g e m e l d e t , dass D o n a Gabriela erk r a n k t sei u n d m i c h bitten lasse, meine Reise nur für kurze Zeit zu verschieben, da sie eine U n t e r r e d u n g

von Wichtigkeit

k o n n t e selbstverständlich diesen W u n s c h der freundschaftlichen Beziehungen

aus Plöflichkeit u n d wegen

zu ihrer F a m i l i e nicht

lassen u n d b l i e b , i n der Voraussetzung, zwei T a g e handelte

schon

m i t m i r wünsche. I c h unberücksichtigt

dass es sich bloss um

einen oder

Frau Gabriela hatte sich nämlich eine heftige Erkältuug

zugezogen, i n f o l g e deren sich eine Zahnfistel zu bilden schien. das Bett hüten.

Sie musste

I h r M a n n , verdriesslicher als j e , richtete n u n m e h r nicht selten seine nichtswürdigen Redensarten

auch an m i c h ,

so dass Reibungen

entstanden,


E i n Ehedrama.

286 denen i c h ein rasches E n d e meiden.

machen

musste, u m

das S c h l i m m s t e zu ver-

W i e d e r waren bereits fünf T a g e vergangen, d i e i c h zurückgezogen

auf m e i n e m Z i m m e r zugebracht hatte, o h n e dass eine Besserung i m Zustande der k r a n k e n Hausfrau eingetreten wäre.

Länger k o n n t e u n d w o l l t e i c h n i c h t

aus Höflichkeitsrücksichten den Märtyrer spielen.

M i t t e l s einer K a r t e ersuchte

i c h d e n H a u s h e r r n , m i t d e m i c h s c h o n seit einigen T a g e n n i c h t m e h r persönlich

verkehrte,

um

Fahrgelegenheit

zum B a h n h o f

für d e n a n d e r n T a g

u n d wartete eben

des Bescheides, als er selbst i n seiner

m e i n Z i m m e r trat

mit der Nachricht,

Zahnarzt reisen müsse.

dass seine F r a u

rauhen W e i s e i n

nach R i o zu e i n e m

E r dürfe w o h l v o n m i r erwarten, dass i c h als männ-

l i c h e r Schutz sie zu b e g l e i t e n

d i e Güte haben

würde.

Sofort

stiegen m i r

Zweifel auf, o b dies n i c h t eine f e i n gespielte I n t r i g u e D o n a Gabrielens sei, in d i e sie m i c h v e r w i c k e l n wollte. selbst b e g l e i t e ,

I c h fragte H e r r n N „ w a r u m er d e n n seine

Frau

nicht

d i e er d o c h

Und

nun klärte sich

m i r diese

I h n beschäftigte

augenblicklich

sonst m i t A r g u s a u g e n bewache.

rätselhafte S o r g l o s i g k e i t u m ein v i e l

der seine ganze Seele erfüllte, v o r d e m Es h a n d e l t e sich nämlich u m mehreren Meilen presst w e r d e n Geschmack.

sollten.

zu interessanter

alles

andere

eine M e n s c h e n j a g d ,

i m U m k r e i s e , nach

sein W e i b auf. Gegenstand,

zurücktreten musste.

d. h. u m

eine Suche, auf

a r m e n N e g e r n , d i e zu R e k r u t e n ge-

D i e s war eine Beschäftigung, so ganz nach seinem

B e g l e i t e t v o n m e h r e r e n i h m ähnlichen Jagdgefährten, bewaffnet

m i t Pistolen u n d starken L e d e r p e i t s c h e n , v e r f o l g t e n sie zu P f e r d e i h r e Opfer, k o n n t e n dieselben nach Herzenslust peitschen lichkeit

sogar töten.

Polizeibehörde

I h m konnte niemand

der U m g e g e n d .

Lächeln, das i m H i n t e r g r u n d e schroffem T o n e

an m i c h

u n d i m Falle der Widersetzetwas

D i e s e Erklärung Blut

ilmd W u n d e n

gerichtete Bitte

musste

anhaben,

er war j a d i e

g a b er m i r m i t e i n e m ahnen

liess.

Seine i n

i c h r u n d w e g abschlagen.

I c h war n i c h t gesonnen, d i e V e r a n t w o r t u n g für das T h u n u n d L a s s e n seiner F r a u i n R i o zu übernehmen, d e n n i c h ahnte eine W i e d e r h o l u n g d e r S c e n e n i h r e r ersten F l u c h t .

Was

ich jedoch

nicht

ablehnen konnte,

war d i e Be-

g l e i t u n g während d e r Reise, nach d e r e n B e e n d i g u n g i c h m i c h s o f o r t zurückzuziehen gedachte.

U n d d a b e i b l i e b es.

A n d e r n T a g s trat F r a u Gabriela m i t m i r unter B e g l e i t u n g ihres G e m a h l s die F a h r t zur E i s e n b a h n s t a t i o n an.

D e n K o p f i n Tücher gehüllt, seufzte u n d

ächzte sie z u m E r b a r m e n ; v o n Z e i t zu Zeit schrie sie laut a u f v o r Schmerz, wozu er b a l d

lachte,

bald

wieder grollte.

abschiedete sich H e r r N., u n d w i r bestiegen B e w e g u n g setzte.

Am

Bahnhofe

d e n Z u g , der sich

vorübergehende E r l e i c h t e r u n g i h r e r S c h m e r z e n , ihrem

ver-

alsbald i n

N u n b e g a n n sich F r a u Gabriela aus i h r e n Hüllen heraus-

zuschälen u n d m i r ihr verführerisches Lächeln zuzuwenden. nach

angelangt,

Befinden.

Was

aber erfuhr

weiter, als eine g u t gespielte K o m ö d i e ! u n d E r s t a u n e n über diese K u n s t f e r t i g k e i t

fragte

i c h da?

E r f r e u t über d i e

i c h sie t e i l n a h m s v o l l

Das

Ganze

war n i c h t s

I c h war sprachlos v o r Überraschung in d e r V e r s t e l l u n g .

E i n e gewisse

S c h e u überkam m i c h ; unwillkürlich rückte i c h v o n i h r w e g u n d b l i e b längere Zeit i n G e d a n k e n v e r s u n k e n , d i e nichts

w e n i g e r als s c h m e i c h e l h a f t für d i e


Ein Ehedrama. .

?

gewandte

Schauspielerin

waren.

Mein

.

Entschluss

287

stand

diese Fra, rau musste i c h m e i d e n ; sie k o n n t e mich, b e i der Schwäche, d i e i c h für sie besass, i n arg-c V e r l e g e n h e i t bringen. I c h war nachgerade über das A l t e r hinaus, dem zeiht.

E.nc

geraume

W e i l e sassen wir s t u m m

fest-

man

T h o r h e i t e n ver-

einander gegenüber

Sie

seinen zu fühlen, was i n m i r v o r g i n g , und k o n n t e leicht ihre Schlüsse ziehen aus d e r B e h a r r l i c h k e i t meines Schweigens u n d der i c h es v e r m i e d , sie anzublicken, was A n g s t v o r dem j o c h t hatte.

mit

weniger aus Entrüstung, als aus

Zauber ihrer A u g e n geschah, der m i c h so o f t schon unter-

Sie atmete schwer.

u n d verhaltene Seufzer hörbar. aufblicken. Da

aus d e r Standhaftigkeit

D a n n und wann waren ein leises Stöhnen Dies erregte meine T e i l n a h m e , i c h musste

traf es m i c h bis ins Innerste meines Herzens.

Vor

mir sass eine

mater dolorosa, aus d e r e n blassen, w u n d e r v o l l e n Zügen tiefer Seelenschmerz gepaart

m i t w e h m u t s v o l l e r , stiller

Resignation,

i n so

ergreifender

Weise

sprach, dass i c h u n w i l l i g über meine Härte sie um

V e r g e b u n g bitten wollte

A b e r da regte sich

auch

der Zweifel:

I s t dies nicht

Verstellung?

Auch

diesen inneren K a m p f hatte die K l u g e sofort erraten u n d traf danach ihre Massnahmen. M i t leiser, v o r Schluchzen h a l b erstickter S t i m m e begann sie: „Auch Sie, m e i n F r e u n d , wenden

sich

Lebens.

dass Ihre A c h t u n g und Freundschaft für m i c h

I c h fühle es w o h l ,

i m S c h w i n d e n begriffen s i n d , kämpfe, welche einzig

weil

die Natur

v o n m i r i n der schwersten Stunde meines i c h gegen das Unglück m i t den W a f f e n m i r gewährte!"

stockende E r w i d e r u n g u n t e r b r a c h sie:

Meine vor Verlegenheit

„Ja, i c h weiss wohl, was Sie entsetzt;

aber, bitte, versuchen Sie einmal, in meine L a g e sich hineinzudenken! W e l c h e Mittel

blieben

Menschen? an

von

einem

einem langsamen, qualvollen Märtyrertode zu entgehen, selbst

mich

legen?

Fänden Sie dies sittlicher?

der F a l l wäre, ist es denn j e d e m L e b e n s nach Belieben zu kürzen?" Nun

dieses Ungeheuer

B i n i c h nicht v o n aller W e l t verlassen, allein auf m i c h angewiesen?

Sollte ich, um Hand

m i r zur V e r t e i d i g u n g gegen

waren

zwar

Und

Menschen gegeben,

meine Begriffe

den

von Moral durch

befriedigt; nicht

m i n d e r mahnte m i c h

Gabrielens A u g e n

und i h r e n Kunststückchen.

selbst wenn dies Faden

seines

diese W o r t e nicht

dies, auf der H u t zu sein v o r Frau I c h wappnete

m i c h m i t aller

Kälte und hörte ein w e n i g f r o s t i g d i e Auseinandersetzung ihres Planes an, den sie zur endgültigen S c h e i d u n g v o n

ihrem

Gatten

entworfen

hatte.

In

diesem Plane war m i r eine H a u p t r o l l e zugedacht, was m i r ein gelindes Entsetzen einflösste. Frau —

I c h sollte als Zeuge seines Ehebruchs auftreten, denn die

ein T e u f e l oder ein E n g e l —

wusste zu

meinem

Erstaunen,

i c h thatsächlich i n der L a g e war, dies beeiden zu können. mich

aber d o c h

dass

Dazu gab ich

n i c h t her trotz aller unwiderstehlichen Verführungskünste,

die sie m i t meisterlicher Geschicklichkeit zu handhaben

wusste.

A b e r nur

m i t A u f g e b o t meiner ganzen Geistesgegenwart gelang es mir, m i c h aus der S c h l i n g e zu ziehen.


E i n Ehedrama.

Sie hat indes auch ohne meine H i l f e telegraphisch

herbeigerufener

Vater

S c h e i d u n g e i n , d e r schliesslich Scenen

aber, d i e sich

ergaben, will

ich hier

leitete

ihren Zweck

nun ernstlich

zu ihren Gunsten

d e n Prozess zur

entschieden

i n d e r Zwischenzeit m i t d e m nicht

erreicht, denn ihr

ausführlich s c h i l d e r n ,

wurde.

Die

herbeigeeilten Gatten

obwohl

sie d i e früher

stattgehabten an w i l d e r T r a g i k weit hinter sich Hessen, w o b e i das L e b e n d e r Frau Gabriela, ihres Vaters, sowie auch das m e i n i g e an einem Piaare hingen. So hatte d e r U n h o l d an d e r Spitze einiger D u t z e n d Übelthäter das a b g e l e g e n e Haus, i n w e l c h e m V a t e r u n d T o c h t e r wohnten, unter F e u e r i m S t u r m nächtlicherweile zu n e h m e n versucht und, als i h m dies misslang, eine r e g e l r e c h t e B e l a g e r u n g eingeleitet, d i e erst n a c h v i e l e n S t u n d e n des S c h r e c k e n s u n d d e r A n g s t , n a c h d e m bereits die Hausthüren u n d m e h r e r e innere Thüren zertrümm e r t waren, v o n einem konnte.

starken A u f g e b o t v o n Polizei

M e i n e W e n i g k e i t erfreute sich z u d e m

aufgehoben

werden

einer sechs M o n a t e a n h a l t e n d e n

V e r f o l g u n g d u r c h ein D u t z e n d v o n Meuchelmördern, d i e m i r auf d i e F e r s e n gehetzt

worden

waren.

N u r d u r c h unausgesetzte W a c h s a m k e i t

von meiner

Seite u n d stetige E s c o r t i e r u n g d u r c h Polizei v e r m o c h t e i c h d e n B r i g a n t e n zu entgehen.

Frau

Gabriela

Gatten aus den A u g e n .

verlor

i c h bald

nach

der T r e n n u n g

von ihrem

Zwei Jahre später t r a f i c h sie zufällig b e i m Photo-

graphen, wo sie s i c h m i t einem feisten G e l d m e n s c h e n

aufnehmen

liess.


w o

c

a

c/j ö o >



Der

Es war am

Staat Säo Paulo.

15. Juli 1887, als i c h meine erste Reise nach d e m Staate

Säo Paulo antrat, v o n dessen

wirtschaftlichem

v i e l f a c h i m L a n d e gehört hatte.

Es

Aufblühen

i c h seit Jahren

führt v o n R i o de Janeiro

nach

dort

eine sehr g u t gebaute Eisenbahn, auf der man d i e Hauptstadt Säo Paulo i n 13 S t u n d e n erreicht. besuchen ein

D a i c h aber auch d e n grossen See-Handelsplatz Santos

wollte, so schiffte i c h m i c h auf einem französischen F r a c h t d a m p f e r

u n d erreichte nach 2 0 stündiger F a h r t d i e Hafenstadt Santos. Von

der Stadt selbst ist nichts Interessantes zu sagen, als dass sie sich

alljährlich v o n N o v e m b e r bis E n d e A p r i l

in eine internationale Begräbnis-

stätte verwandelt. Sie g l e i c h t i m ganzen einer kleineren Provinzstadt M i t t e l europas.

Ihre grosse u n d einzige B e d e u t u n g

liegt in d e m

Plafen, der stets

v o l l v o n Handelsschiffen aller Nationen ist und das echte und rechte Aussehen aller grossen Plandelshäfen hat. Es herrscht ein bedeutender Geschäftsv e r k e h r , denn hier w i r d

der grösste T e i l der Kaffee-Ernte des Staates Säo

Paulo zur A u s f u h r verladen u n d d i e meisten I m p o r t - A r t i k e l nismässig g u t bevölkerten u n d reichen Staat eingeführt.

für den verhält-

Es sind zu diesem

Z w e c k e praktische E i n r i c h t u n g e n g e t r o f f e n d u r c h Brücken u n d vorzügliche Docks, d i e weit in das H a f e n b e c k e n mit

hinauslaufen, worauf die Eisenbahnzüge

d e n daneben a n k e r n d e n Schiffen ihre F r a c h t e n austauschen. Wo

auch

s o l c h ein reger Plandelsverkehr herrscht, da mangelt es natürlich

n i c h t an zahlreichen tüchtigen u n d g e w i e g t e n Kaufleuten.

D e r sonst

etwas l e i c h t l e b i g e u n d wenig energische Brasilianer w i r d hier d u r c h das Beispiel reger Thatkraft, das i h m d i e F r e m d e n unausgesetzt geben, mitgerissen und

stellt seinen M a n n i n m e r k a n t i l e r Beziehung

Nation. der

D e r grösste T e i l

-

so g u t als j e d e

andere

der Geschäfte liegt v o r w i e g e n d in den Händen

Portugiesen, Deutschen u n d Engländer. A u f Schritt u n d T r i t t

man deutschsprechenden Personen.

begegnet

Einen w u n d e r l i c h e n , aber angenehmen

E i n d r u c k machte es auf m i c h , als i c h zwei Neger aus der Arbeiterklasse i n guter deutscher M u n d a r t miteinander sprechen hörte. D i e hiesige deutsche K o l o n i e mag w o h l zwei- bis dreihundert F"amilien stark sein.

Sie steht i m besten Ansehen.

L a m b e r g , Brasilien.

Ihren

gesellschaftlichen ig

Mittcl-


Der

290 p u n k t hat sie i m K l u b Brasiliens bestehen;

Staat Säo Paulo.

„Germania", wie ähnliche i n allen grösseren Städten

der hiesige aber läuft d e n anderen i n m a n c h e r B e z i e h u n g

den

R a n g ab. I c h fand die D e u t s c h e n zu Santos i m a l l g e m e i n e n zugänglicher

und

e n t g e g e n k o m m e n d e r als i n R i o de Janeiro, v i e l l e i c h t , weil m a n sich i n

der d o c h k l e i n e r e n Stadt näher rückt. Fast täglich k o m m e n E i n w a n d e r e r hier an, v o n d e n e n d i e meisten der a r b e i t e n d e n Klasse angehören u n d i n E u r o p a a n g e w o r b e n w o r d e n sind. D i e M e h r z a h l dieser L e u t e

sind Italiener.

D i e Einwanderungsverträge

sich nur auf d i e Grossagenten oder U n t e r n e h m e r , welche

beziehen

d i e Massen aus

E u r o p a herbeizuschaffen sich v e r p f l i c h t e t haben, n i c h t aber auf d e n einzelnen E i n w a n d e r e r selbst.

Diesem

über sich zu verfügen.

steht es f r e i ,

nach

seiner L a n d u n g

beliebig

Santos war zur Z e i t , als d i e Sklavenfrage

i n Fluss

geraten war, der Z u f l u c h t s o r t aller i n der Provinz Säo Paulo v o n d e n Fazendas entflohenen Sklaven, d i e hier i n Schutz g e n o m m e n wurden. Das L e b e n i n dieser Stadt ist für d e n , der ausserhalb

der P'amilien

steht, trotz der L e b h a f t i g k e i t des H a n d e l s r e c h t eintönig. V i e l e w o h l h a b e n d e P'amilien w o h n e n ausserhalb d e r Stadt i n i h r e n Landhäusern (Chacaras), d i e man

m i t Dampf- u n d P f e r d e b a h n erreicht.

Landhäuser

liegen,

g e f u n d e n , aber

habe

i c h besucht

D i e beiden V o r o r t e , wo

und die Wohnungen

m i t ihrer L a g e k o n n t e

diese

meist

hübsch

i c h m i c h n i c h t befreunden.

Einer

dieser V o r o r t e b r e i t e t s i c h an einer m e l a n c h o l i s c h e n

Sanddüne aus, d i e zur

Zeit der E b b e eine unabsehbare trostlose Sandwüste b i l d e t ,

auf der e i n i g e

Spaziergänger, wie v e r l o r e n am

weiten M e e r e s h o r i z o n t e ,

sich

mühsam

Sande

andern

man

unter

fortschleppen.

Zu

dem

Vororte

gelangt

im

steter

Belästigung des q u a l m e n d e n Rauches u n d hirnerschütternden Pfeifens einer D a m p f s t r a s s e n b a h n , d i e auf s c h l e c h t gebauter und

Steingeröll d a h i n p o l t e r t .

Strecke

zwischen

Sümpfen

D i e L u f t i n d i e s e m O r t e ist n i c h t besser, als

die d e r Stadt selbst; aber es gehört n u n einmal z u m g u t e n T o n , eine Chacara zu b e w o h n e n u n d diesem

müssen daher i n j e d e r B e z i e h u n g O p f e r ge-

b r a c h t werden. Das K l i m a

i s t i m allgemeinen

ungesund

u n d w i r d i n d e n Sommer-

m o n a t e n ( N o v e m b e r b i s M a i ) wahrhaft mörderisch, so dass diese Stadt w o h l zu d e n ungesundesten Plätzen des E r d b a l l s zu zählen rafft

das g e l b e

Fieber

eine verhältnismässig

-

O b w o h l dieser Zustand i n d e n letzten Jahren sich etwas gebessert

h a t , so ist Santos

grosse

ist. Jeden S o m m e r M e n g e Europäer h i n .

durch hygienische

Massregeln

i m m e r h i n e i n für Europäer gefähr-

licher Aufenthaltsort geblieben. Nach

mehrtägiger A n w e s e n h e i t

i n Santos trat

i c h meine Weiterreise

n a c h Säo Paulo, d e r H a u p t s t a d t d e r g l e i c h n a m i g e n Provinz, an. guas ( 1 L e g u a =

6,5 k m ) h i n t e r Santos, d i e m a n

Eisenbahn i n bequemen Waggons Plochland.

auf sehr

E i n i g e Le-

g u t gebauter

zurücklegt, b e g i n n t d i e Serra,

d. i . das

D i e S t e i g u n g d e r B a h n i s t hier so stark, dass d i e Züge mittels

D r a h t s e i l e n hinaufgezogen es sich hier n i c h t u m

werden.

Das S y s t e m ist u m

eine kurze S t r e c k e ,

sondern

um

so interessanter, als mehrere

Kilometer

h a n d e l t , es ist e i n englisches U n t e r n e h m e n u n d w u r d e v o n e n g l i s c h e n I n -


genieuren ausgeführt.

D i e B a h n rentiert sieh ausgezeichnet,

verkehrt regel-

mässiger als alle übrigen B a h n e n Brasiliens, d o c h beschwert Provinz über d i e h o h e n Frachtsätze.

sich d i e ganze b

A l s w i r die H o c h e b e n e erreicht hatten, war das K l i m a ein ganz anderes geworden.

Während

e m p f i n d l i c h kalt. betragen.

unten erstickende H i t z e herrschte, war es hier

oben

D e r U n t e r s c h i e d m o c h t e nicht weniger als 12 bis 15 Grad

A u f einen so starken W e c h s e l der T e m p e r a t u r war i c h aber nicht

vorbereitet, und mich

fror e m p f i n d l i c h , umsomehr, als i c h d u r c h

meinen

j a h r e l a n g e n A u f e n t h a l t i m N o r d e n Brasiliens der Kälte völlig entwöhnt war Nach dreistündiger F a h r t langte i c h i n der Hauptstadt an. Fahrgästen

befanden

sich

mehrere

wahrend d e r F i e b e r e p i d e m i e

U n t e r den

europäische K a u f l e u t e aus Santos, d i e

i n Säo Paulo

wohnen, u n d zur

ihrer Tagesgeschäfte täglich nach Santos hinabfahren.

Abwickelung

Des anderen Tao-es

durchkreuzte i c h d i e Stadt nach allen Richtungen, wobei es m i r auffiel, hier nicht, wie i n d e n anderen grossen Städten Brasiliens, B u m m l e r n j e d e r Hautfarbe

auf d e r Strasse

zu begegnen.

A l l e s g i n g i n eiligem Schritt seinen

Berufsgeschäften nach. A u c h sieht man F a r b i g e als i m N o r d e n des Landes. Im

D i e arbeitende niedere Klasse besteht vor-

wiegend aus Italienern u n d Portugiesen.

U n t e r den Plandwerkern g i e b t es viele

D i e F r e m d e n sind in ihrer grossen Mehrzahl Feldarbeiter auf den

Fazendas, viele

wieder

selbständige K o l o n i s t e n , u n d schliesslich Gewerbe-

treibende u n d K a u f l e u t e . Die Stadt Säo Paulo E i n d r u c k auf mich. den

N u r der kleinere T e i l ist naturalisiert. machte

in ihrem Äusseren

keinen

ungünstigen

W e n d e t man das A u g e auf das L e b e n u n d T r e i b e n in

Strassen, so ist nicht schwer zu erkennen,

Menschen

weniger

Staate Säo Paulo leben b e i einer Zahl v o n 1 4 0 0 0 0 0 E i n g e b o r e n e n

n o c h ungefähr 7 0 0 0 0 0 Fremde. Deutsche.

hier verhältnismässig viel

wohnen, d i e alle vorwärts streben.

dass hier ernste und thätige D i e Stadt hat 1 5 0 0 0 0 Ein-

wohner i n 16 500 Häusern. Ausser vielen ansehnlichen öffentlichen Gebäuden sah i c h eine verhältnismässig grosse A n z a h l

monumentaler Prachtbauten, d i e

teilweise n o c h im Entstehen begriffen, teilweise schon fertig waren. hier

eine

v o n d e r der bisher v o n m i r bereisten N o r d p r o v i n z e n

Es weht sehr ver-

schiedene

L u f t , i n W i r k l i c h k e i t , wie auch i m übertragenen Sinne des Wortes.

Je

i c h Gelegenheit

mehr

desto

auffallender

fand

hatte, i n d i e inneren Verhältnisse einzudringen,

i c h den Unterschied

zwischen

dieser Provinz u n d

denen des Nordens. Es heimelte m i c h hier so europäisch an, dass es A u g e n blicke

g a b , wo

ich mich

i n den hiesigen Brasilianern nicht mehr zurecht

finden konnte, bis i c h nach längerm U m g a n g e m i t ihnen den Grundzug ihres Charakters

wieder

herausfand,

der i n enthusiastischer Überschwenglichkeit

besteht, wenn sie v o n i h r e m L a n d e , ihrer Nation u n d ihrer Politik

sprachen.

Säo Paulo hat viel geleistet; sein A u f s c h w u n g

ist un-

streitig mächtig.

seit

wenigen Jahren

Es geht ohne allen Zweifel einer schönen Zukunft entgegen.

W o d u r c h wurde u n d w i r d aber alles dies gerade nur i n dieser einzigen Provinz geleistet? so musste i c h mich

unwillkürlich fragen.

Nachdem ich

j e d o c h einen tiefern E i n b l i c k in das hiesige L e b e n u n d i n die Vorgeschichte iq*


Der

292

Staat Säo

Paulo.

Säo Paulos g-ethan hatte, ergab sich m i r die A n t w o r t v o n selbst. rakter

d e r Paulistaner

D e r Cha-

i s t seit J a h r h u n d e r t e n als energisch bekannt.

Ihre

früheren K ä m p f e , Aufstände u n d Eroberungszüge i n b e n a c h b a r t e P r o v i n z e n l e g e n Zeugnis dafür ab.

Was

d i e E n e r g i e gerade i n den B e w o h n e r n dieser

Provinz g e w e c k t haben mochte, ist w o h l i n erster R e i h e i h r g e b i r g i g e s L a n d u n d das z i e m l i c h starken W e c h s e l n u n t e r w o r f e n e K l i m a .

E i n zweiter F a k t o r

m a g vielleicht auch d e r sein, dass i n den M i t g l i e d e r n d e r besseren F a m i l i e n Säo Paulos v i e l spanisches B l u t

fliesst,

das aus der Z e i t d e r C o n q u i s t a d o r e n

stammt, als v i e l e spanische F a m i l i e n höheren Ranges u n d a d l i g e A b e n t e u r e r hier eingewandert waren. mehr

N i c h t m i n d e r scheinen d i e seit v i e l e n Jahren hier

als sonstwo angesiedelten Europäer d u r c h i h r Beispiel v o r t e i l h a f t ein-

g e w i r k t zu haben.

U n d schliesslich ist d e r Kaffee, d e r h i e r seit v i e l e n Jahren

k u l t i v i e r t wird, n i c h t d e r g e r i n g s t e F a k t o r , d e r zur E n t w i c k e l u n g des L a n d e s b e i g e t r a g e n hat; er h a t d i e P r o v i n z r e i c h gemacht.

A u c h h a b e n d i e Pau-

listaner d i e Ersparnisse, welche andere P r o v i n z e n g e r n i n Staatspapieren anzulegen p f l e g e n , zur V e r b e s s e r u n g u n d E r w e i t e r u n g v o n L a n d w i r t s c h a f t u n d I n d u s t r i e , sowie haben,

zur A n l a g e

gemeinnütziger E i n r i c h t u n g e n

d e n anderen P r o v i n z e n v o r a n , d i e E i n w a n d e r u n g

verwendet.

Sie

m i t allen Kräften

befördert, u n d i n k l u g e r Voraussicht, dass d i e S k l a v e r e i i n k u r z e m

d e m Zeit-

geiste z u m O p f e r fallen müsste, b e d e u t e n d e Arbeitskräfte aus E u r o p a herangezogen.

Seit d e m

Jahre

1889 sind jährlich i m D u r c h s c h n i t t über 8 0 0 0 0

Europäer i n Säo Paulo eingewandert. D i e Paulistaner haben ferner begriffen, dass S c h i e n e n w e g e d i e s c h n e l l s t e n u n d besten V e r b r e i t e r d e r K u l t u r

sind, und haben

der Idee

d i e T h a t auf

d e m Fusse f o l g e n lassen, so dass i n diesem Staate fast nach allen R i c h t u n g e n hin Eisenbahnen

teils i m V e r k e h r , teils i m Bau b e g r i f f e n sind.

brasilien

kaum

besitzt

Ganz N o r d -

so viele S c h i e n e n w e g e als Säo Paulo allein.

Dieser

Staat h a t über 2000 k m Eisenbahnen, was j a für e i n G e b i e t v o n 2 9 1 0 0 0 q k m Flächeninhalt n i c h t besonders viel ist, wohnerzahl i n B e t r a c h t g e z o g e n

doch

v o n Verträgen

Emigrationsverein h a b e n auch dahin

auf K o s t e n

stattgefunden.

ins L a n d ,

m i t italienischen

Säo Paulos

d a b e i d i e g e r i n g e Ein-

werden.

Fortwährend k o m m e n A u s w a n d e r e r teils infolge

muss

teils

auf eigene Faust,

Schiffsgesellschaften, d i e d e r

aus e i g e n e n M i t t e l n

abschliesst.

d e r C e n t r a i r e g i e r u n g n i c h t wenige

D i e grosse M e h r z a h l

der E i n w a n d e r e r

Allerdings

Einwanderungen sind

Italiener,

die aber n u r i n sehr g e r i n g e r A n z a h l selbständige K o l o n i e n b i l d e n , s o n d e r n meist L o h n a r b e i t e r auf d e n F~azendas u n d k l e i n e Gewerbsleute o d e r H a n d w e r k e r sind. D i e Plauptstadt ist einer ungefähr 7 5 0 m sund,

d e r höchsten P u n k t e

über d e m Meeresspiegel.

die Temperatur

des Staates; sie l i e g t

I h r K l i m a i s t i n f o l g e d e s s e n ge-

aber einen T e i l des Jahres so veränderlich, dass sie

oft an e i n u n d demselben T a g e u m n i c h t w e n i g e r als 12 bis 16 Grad wechselt. Während

i m Sommer

die Hitze

o f t sehr drückend ist,

bringt der Winter

e m p f i n d l i c h e Kälte, w e n n auch das T h e r m o m e t e r n u r äusserst selten auf d e n G e f r i e r p u n k t sinkt.


Der

Staat Säo Paulo.

. D i e Stadt hat seit zwei Jahrzehnten bedeutend

293

an Umfang- zugenommen

und

wächst n o c h täglich, weshalb hier d e r G r u n d u n d B o d e n g e g e n früher

um

das Zehn-

u n d Zwanzigfache

i m Preise gestiegen ist.

Plier finden sich

alle öffentlichen A n s t a l t e n , d i e einer d e m Fortschritte h u l d i g e n d e n Grofsstadt würdig sind.

E i n e ganze Reihe v o n industriellen A n s t a l t e n befinden sich i n

g e d e i h l i c h e m Zustande,

v o n deren F a b r i k a t e n so manche d e n europäischen

siegreiche K o n k u r r e n z machen, wie z. B. mannigfache Gewebe, Hüte, Bier u. s. w. A u c h Marmorbrüche eines sehr schönen Gesteins Staate, ebenso bedeutende B r a u n k o h l e n l a g e r , Masse ausgebeutet werden. Der

Magneteisenstein

eisen, das m i t d e m

b e i Ipanema

besten

wurde

preisgegeben

d i e bisher nur i n g e r i n g e m

der R e g i e r u n g

ausgebeutet

d e r B e t r i e b des M i n e n w e r k e s jetzt

kostbaren M a s c h i n e n

eingestellt

verrosten u n d dem

Verderben

zu beobachten

dass d i e hiesige V e g e t a t i o n der des Nordens, u n d selbst

der v o n R i o de

bedeutend

I m V o l k s g a r t e n hatte

ohne

i c h Gelegenheit

Janeiro

sind.

i n diesem

schwedischen Eisen den V e r g l e i c h aushält; er

weshalb

und die vielen

sich

enthält ungefähr 85 Procent Roh-

w u r d e mehrere Jahre h i n d u r c h v o n seilen pekuniären E r f o l g ,

befinden

nachsteht.

D a Säo Paulo Sitz

der Staatsregierung u n d

der K a m m e r n , sowie der M i t t e l p u n k t alles geistigen, gesellschaftlichen u n d k o m m e r z i e l l e n L e b e n s des Staates ist, so haben die reichen Grossgrundbesitzer, die m i t ihren F a m i l i e n d e n W i n t e r

i n der Stadt zuzubringen

ihre m e h r oder minder hübschen Häuser u n d g e b e n

ein erkleckliches Geld

aus, was zum Glanz u n d z u m A u f s c h w u n g der Stadt beiträgt. k u n f t der hier verkehrenden F r e m d e n ist d u r c h v o n H o t e l s verschiedener Rangstufen gesorgt. Von

p f l e g e n , hier Für die Unter-

eine entsprechende

d e m Aufschwünge, den der Staat Säo Paulo

Anzahl

i n materieller Be-

ziehung seit einer Reihe v o n Jahren g e n o m m e n hat, geben die statistischen T a b e l l e n seines Ein- u n d Ausfuhrhandels ein glänzendes Zeugnis. reren Jahren Millionen.

übersteigt d i e S u m m e d e r A u s f u h r

Die Ausfuhr

Seit meh-

d i e der E i n f u h r um

viele

an Kaffee b e t r u g i m Jahre 1895 etwa 6 M i l l i o n e n

Sack zu j e 6 0 k g i m ungefähren Durchschnittswerte v o n 500 M i l l i o n e n M i l reis (der Milreis zu einer M a r k angenommen). A u c h i n geistiger H i n s i c h t ist Säo Paulo n i c h t hinter seinem materiellen Aufschwünge zurückgeblieben. Art.

D e r Staat unterhält 756 L e h r a n s t a l t e n aller

V o n H o c h s c h u l e n befinden sich i n der Stadt Säo Paulo eine staatliche

Rechtsakademie, eine

freie

medizinische u n d eine p o l y t e c h n i s c h e Schule.

Sie k a n n i n dieser Beziehung-

der M e t r o p o l e des Reiches, d e m

Brennpunkte

aller Intelligenz Brasiliens, m i t F u g u n d Recht an die Seite gestellt werden. Ja, d i e B e w o h n e r Säo Paulos dass sie mehr

haben

p r a k t i s c h e n Sinn

v o r denen

u n d energische

deutsches

Wesen

u n d deutsche

Paulistaner

haben z. B. mehrere

Rios

den V o r z u g

Thatkraft

voraus.

besitzen, sowie

Bildung

m e h r zu schätzen wissen.

Die

Deutsche

an die Spitze praktisch wissen-

schaftlicher A n s t a l t e n gestellt, d i e infolgedessen auch gute Dienste leisten. Dies wäre i n R i o unmöglich.

Selbst i n untergeordneten

man d o r t Deutsche nicht g e r n i n Staatsanstalten.

Stellungen sieht

V i e l e v o r n e h m e Familien


Der

294

Staat Säo Paulo.

in Säo Paulo haben deutsche Hauslehrer,

Erzieher u n d Erzicherinnen, u n d

viele der w o h l h a b e n d e n F a m i l i e n s c h i c k e n ihre Söhne schon frühzeitig- n a c h Deutschland

zur A u s b i l d u n g ,

die dann

auch

meist

r e c h t tüchtige Männer

werden. Sehr viel haben zur Schätzung des D e u t s c h t u m s d i e hier D e u t s c h e n selbst beigetragen. schwünge messen

v o n Stadt

wegen

wohnenden

D i e deutsche K o l o n i e hat r e d l i c h z u m Auf-

und Land

mitgewirkt.

V i e l e Männer

derselben

ihrer Tüchtigkeit u n d E h r e n h a f t i g k e i t h o h e A c h t u n g .

geTrotz

der fast zwanzigfachen Überflügelung d u r c h d i e z a h l r e i c h e n italienischen E i n wanderer

hat d i e deutsche

Kolonie

an ihrer

verloren.

U n d w e l c h e b e d e u t e n d e S t e l l u n g das D e u t s c h t u m i n sozialer Be-

ziehung i m Staate Säo Paulo e i n n i m m t , deutschen Z e i t u n g e n sind.

kann

d e r Stadt Säo Paulo

kulturellen Bedeutung nichts man

ersehen,

schon

aus d e n

beiden

d i e vorzüglich r e d i g i e r t

Es g i e b t h i e r eine deutsche V o l k s - u n d M i t t e l s c h u l e ,

d i e ausgezeich-

neten Rufes sich erfreuen, eine evangelische Pfarre, sowie m e h r e r e gemeinnützige A n s t a l t e n , d i e v o n D e u t s c h e n begründet sind.

D e r deutsche

„Germania" läuft allen

ähnlichen V e r e i n e n

m i t A u s n a h m e des

portugiesischen

i n R i o de Janeiro, den R a n g

Klubs

in Brasilien,

ab.

Der

Klub

„Germania-

K l u b " i n Säo-Paulo versteht es, seine S t e l l u n g auf würdige W e i s e n e b e n d e n grossen

p l u t o k r a t i s c h e n K l u b s der Stadt

zu b e h a u p t e n , i n d e m

er zuweilen,

teils i n seinen eigenen Lokalitäten, teils i m Stadttheater, öffentliche Konzerte, Theater- u n d O p e r n v o r s t e l l u n g e n zu wohlthätigen Z w e c k e n giebt, d i e b e i d e n Paulistanern viel A n k l a n g finden.

Man

hat übrigens i n d e n hiesigen T h e a t e r n

n i c h t selten Gelegenheit, europäische Grössen ersten Ranges i m m u s i k a l i s c h e n und

schauspielerischen F a c h e zu sehen, d e n n die i n R i o auftretenden Künstler

unterlassen

es n i c h t ,

auch Säo Paulo,

dieser r e i c h e n

und

kunstliebenden

Stadt, einen B e s u c h abzustatten. In

dem

vornehmlich

befindet

sich

auch

durch

d i e K a f f e e k u l t u r r e i c h g e w o r d e n e n Staate

d i e I n d u s t r i e i n aufsteigender E n t w i c k e l u n g .

dürften n o c h Jahrzehnte

darüber hingehen,

b e v o r d a d u r c h die E i n f u h r f r e m d e r

A r t i k e l eine e r h e b l i c h e Einbusse e r l e i d e n w i r d . liche Leser

m i t m i r einen

Streifzug

Immerhin

durch

N u n m ö g e aber d e r freund-

das ganze L a n d

unternehmen,

w o b e i w i r zwar einigen m i n d e r w i c h t i g e n , aber d o c h n i c h t ganz bedeutungslosen Städten u n d e i n i g e n Kaffeefazendas Ich

b e s t i e g i n Säo Paulo

einen Besuch abstatten w o l l e n .

den Z u g nach Campinas, d e r zweitgrössten

Stadt des Staates, d i e ebenfalls i m Aufblühen b e g r i f f e n ist. Mittelpunkt

d e r grossen

Kaffeepflanzungen

des Westens.

Sie b i l d e t d e n Das

italienische

E l e m e n t ist h i e r stark v e r t r e t e n ; fast j e d e r zweite Mann, d e m i c h b e g e g n e t e , war ein Italiener. und Plausierer.

S i e sind F a b r i k a r b e i t e r , H a n d w e r k e r , L a n d w i r t e , E r d a r b e i t e r A u c h v i e l e D e u t s c h e s i n d hier ansässig als K a u f l e u t e , H a n d -

werker u n d Landwirte.

I n der Nähe

d e r S t a d t liegen

deutsche

Kolonien,

deren n i c h t selten w o h l h a b e n d e B e w o h n e r l a n d w i r t s c h a f t l i c h e P r o d u k t e Verkauf

i n d i e Stadt

bringen, wobei

sie r e c h t l o h n e n d e n E r w e r b

zum

finden.

D a s Äussere der S t a d t Campinas bietet ausser einer neuen hübschen K i r c h e , einem Theater

u n d e i n e m g u t angelegten k l e i n e n V o l k s g a r t e n , nichts Sehens-


Der Staat Säo Paulo 2

wertes. Was

Sie ähnelt einer europäischen Provinzialstadt

95

k l e i n e r e n Umfanges

sie j e d o c h v o n einer s o l c h e n unterscheidet, ist der lebhafte Handels-

v e r k e h r u n d das viele umlaufende Geld. Staub, m

U n e r f r e u l i c h ist der fast spanntiefe

dem

alle W e l t

während

Knöchel watet.

Während

der Regenzeit ist der Staub i n ein S c h l a m m m e e r

verwandelt.

der t r o c k e n e n Jahreszeit bis über die

I n d e n letzten Jahren ist das g e l b e Fieber epidemisch

hier auf-

getreten, d o c h hat die T h a t k r a f t u n d d e r gute W i l l e der Regierung b a l d saniert.

die Stadt

N a c h zweitägigem A u f e n t h a l t e i n Campinas fuhr i c h m i t der B a h n weiter. Während

man

i m brasilianischen N o r d e n fast i m m e r auf halsbrecherischen

W e g e n zu Pferde oder zu Wasser in Kanoes ins Innere

des Landes reist,

geschieht dies i m Staate Säo Paulo b e q u e m auf der B a h n oder auf l e i d l i c h g u t e n Strassen i m Wagen. I c h besuchte

d i e Fazenda Y b i c a b a ,

der Tschudis

Werk

wird,

schienen ist. bis vierzig

d i e dem Leser

über Südamerika

kennt,

nicht

fremd

sein

das v o r 35 Jahren er-

A u f dieser u n d e i n i g e n andern Fazendas war es, wo vor dreissig Jahren

deutsche

u n d schweizer

(d. h. T e i l u n g s v e r t r a g ) angelegt

Kolonien

m i t Parcerie-Vertrag

w u r d e n , welche d u r c h Missverständnis u n d

Übelwollen auf der einen u n d Misstrauen auf der anderen Seite ein schlimmes E n d e g e n o m m e n haben. Fazendeiros überantwortet suchten.

diese

D e r Plauptgrund hierfür war j e d o c h der, dass die

Kolonien

hatteri,

ihren

Administratoren und Arbeiter-Aufsehern

d i e den Einwanderer

u n d zu

drücken

D i e K o l o n i s t e n , deren Beschwerden b e i den Fazendeiros k e i n Gehör

fanden u n d d i e überhaupt m e h r wie Sklaven endlich

auszubeuten

w i e ein M a n n

gegen

die Tyrannei.

behandelt wurden, erhoben sich D i e Gesandtschaften

wandten

sich an d i e brasilianische Regierung, welche sämtliche K o l o n i s t e n ihres Vertrages entband u n d i h n e n freistellte, v o n geschmälerten H a b u n d Gut abzuziehen. D e n Besitzer v o n Y b i c a b a ,

den

Fazendas m i t i h r e m

un-

Jose V e r g u e i r o , einen Mann i n den Sieb-

zigern, hatte i c h m i r infolge dieser Erzählungen u n d weil er seinerzeit i n der preussischen Garde als Offizier

gedient, als einen starken, robusten Mann,

einen wahren Bramarbas vorgestellt, u n d fand zu meiner V e r w u n d e r u n g e i n hageres,

altes Männchen unter Mittelgrösse, der an der Gicht litt.

Seine

A u g e n , oder v i e l m e h r nur das eine, da er das andere i m m e r zukniff, waren n o c h das einzige an i h m , das allenfalls

i m p o n i e r t e , denn

aus dem

einen

A u g e schleuderte er nach links u n d rechts wahre Blitze.

Selbst ein B l i n d e r

muss diesen B l i c k noch

V o l l Energie u n d

unbehaglich

Geisteskraft entwickelte dieser M a n n

empfunden haben. aber auch

ein Sclbstbewusstsein, das

andere M e n s c h e n neben sich g a r n i c h t zur G e l t u n g k o m m e n liess.

Bei Tafel,

an der zahlreiche Plausgenossen teilnahmen, wagte niemand ein lautes W o r t zu sprechen, selbst die Hausfrau

nicht, während er ununterbrochen

in einem

T o n e das W o r t führte, als wäre d i e ganze Tischgesellschaft schwerhörig, was i n der T h a t nur b e i i h m allein der F a l l war. D i e Fazenda Ybicaba, eine der grössten des Landes, wo ungefähr eine Million

Kaffeebäume

ausser

den Cerealien für die W i r t s c h a f t angepflanzt


D e r Staat Säo Paulo.

296

war, wurde musterhaft bewirtschaftet. Gartens.

O b w o h l es n i c h t

schlossartige

Gebäude

Das W o h n h a u s lag- i n d e r M i t t e eines

d i e Pracht

d e r Grossgrundbesitzer

auszeichnet, so war es d o c h

geräumig

F r o n t einen ansprechenden A n b l i c k . an

dem

nichts

u n d Eleganz besass, d i e manches

geändert w e r d e n

gebäuden nichts gespart. Maschinenhause, w o r i n

und

des brasilianischen

bequem

Nordens

u n d gewährte i n d e r

Es war n o c h das alte Haus der Väter,

durfte.

D a g e g e n wurde

an W i r t s c h a f t s -

A u s s e r einem weitläufigen, sehr g u t e i n g e r i c h t e t e n

der Kaffee verkaufsmässig zubereitet w i r d , g a b es

grosse Lagerhäuser, Trockenplätze v o n sehr b e d e u t e n d e r A u s d e h n u n g ein Sklavenhaus, das einen

und

grossen v i e r e c k i g e n Platz e i n r i n g t e , i n dessen

M i t t e ein freistehender, p l u m p e r S t e i n t u r m stand, der, eine A r t Z w i n g e r , an die alten barbarischen Z e i t e n b e h a n d e l t , aber auch

erinnerte,

wo

d i e Schwarzen wie w i l d e T i e r e

wie solche gefürchtet wurden.

A u c h g u t montierte

Werkstätten verschiedener H a n d w e r k e w u r d e n m i r gezeigt, i n denen S k l a v e n die verschiedensten

Gegenstände für d i e l a z e n d a anfertigten.

weitläufigen Garten

hinter

?

dem Wohnhause

wurden

viele

I n einem

europäische u n d

tropische B ä u m e u n d andere Pflanzen g e z o g e n , auf welche d e r Eigentümer mit R e c h t stolz war. D i e Pflanzungen d e r Fazenda gefähr

50 freien

wurden

europäischen • A r b e i t e r n

v o n 4 0 0 N e g e r s k l a v e n u n d unbesorgt.

Die Verpflegung

der

ersteren geschah hier i n anderer W e i s e als i m N o r d e n Brasiliens.

Sie h a t t e n

eine g e m e i n s c h a f t l i c h e K ü c h e , wie dies i n diesen Geg'enden fast

allg-emein

üblich war.

Ihre

Nahrung

bestand

aus B o h n e n , d i e m i t S p e c k

gekocht

wurden, u n d aus Maisbrot.

Seltener e r h i e l t e n sie F l e i s c h s p e i s e n , d i e sie i m

Norden

V o r Tagesanbruch

alle T a g e hatten.

w a r m e n K a f f e e , d e n sich j e d e r Kessel schöpfte.

empfangen

sie eine

m i t f e i n e m Gefäss aus d e m

H i e r a u f g i n g es zur A r b e i t .

Ration

gemeinsamen

I m L a u f e des T a g e s f o l g t e n

d a n n zwei Mahlzeiten, d i e i h n e n aufs F e l d hinausgebracht wurden, w o b e i sie eine Raststunde hielten.

Die Arbeit

dauerte

gewöhnlich

bis S o n n e n u n t e r -

g a n g ; n u r i n d r i n g e n d e n Fällen, besonders o f t während d e r E r n t e , geschah es, dass b i s 9 o d e r 10 U h r nachts g e a r b e i t e t wurde, wie z. B. a m T r o c k e n platz u n d i n d e r Kaffeewäscherei. der S k l a v e n des N o r d e n s

A u c h i n dieser B e z i e h u n g war d i e L a g e

besser, da d i e S o m m e r t a g e d o r t

fast

um

zwei

S t u n d e n kürzer s i n d als i m Süden u n d d i e , wenn auch harte A r b e i t i n d e n Zuckerpressen d o c h n i c h t nachts stattfindet. E i n e üble Behandlung' d e r S k l a v e n h a b e i c h übrigens auf dieser F'azenda nicht wahrgenommen.

Dafür waren

auch meist n u r d e r W i r t s c h a f t s d i r e k t o r

u n d d e r A r b e i t s a u f s e h e r v e r a n t w o r t l i c h zu machen.

D e r letztere, d e r F e i t o r ,

hatte i m m e r eine K n u t e i m Gürtel, m i t d e r er d i e Lässigen zur A r b e i t ermunterte.

D i e S k l a v e n arbeiteten

stets i n Partien.

Hinter jeder Abteilung

stand ein F e i t o r , v o n dessen L a u n e d i e Misshandlung" des e i n e n o d e r a n d e r e n abhing.

W e n n er d i e Schwarzen auch n i c h t k n u t e t e , was j a auch i h m selbst

gefährlich w e r d e n konnte, so belferte er d o c h d e n ganzen T a g h i n t e r i h n e n her, wie e i n Kläffer hinter der Herde.

A u f meine

Frage, w a r u m d e n n d e r

M a n n unablässig" so lärme, w u r d e m i r versichert, dass d i e S k l a v e n d a r a n so




_



Der

Staat Säo Paulo.

297 gewöhnt seien, dass sie i h r e A r b e i t unterbrechen würden, wenn dieser L ä r m plötzlich v e r s t u m m e n würde. Dem

Besitzer v o n Y b i c a b a k o n n t e man keineswegs Inhumanität geo- n C

seine Sklaven hielt. die

zur Last legen, wenn er sie auch streng i n militärischer Zucht

E r schrie u n d zeterte

wohl,

wobei

er m i t Stock

u n d Regenschirm

er allezeit beide z u g l e i c h m i t sich t r u g , i n d e r L u f t herumfuchtelte. E r

d o n n e r t e d i e schwarze Schar, d i e i h n i n weitem Kreise umstand, i n einer W e i s e an

als wenn er ein aus R a n d

und Band

O r d n u n g k o m m a n d i e r t e , d o c h schien tiefen E i n d r u c k Zerknirschung

zu machen.

dies auf die Neger k e i n e n besonders

I n ihren

an den T a g , jedenfalls

gewohnt und nahmen

gegangenes R e g i m e n t zur

Mienen

legten sie durchaus

keine

waren sie schon an solche Launen

sie gleichgültig hin.

E i n versöhnendes M e d i u m

das

U n e b e n h e i t e n i m m e r f r i e d l i c h auszugleichen wusste, war hier der Wirtschaftsd i r e k t o r D e t t l e f Brune, ein Deutscher, e i n stiller, k l u g e r u n d tüchtiger M a n n der schon seit 25 Jahren diese Stelle bekleidete, was unter den dargestellten' Verhaltnissen n i c h t w e n i g sagen will. H e r r Jose V e r g u e i r o

war n i c h t bloss unumschränkter König, sondern

auch unfehlbarer Papst auf seiner Fazenda. eigener M a c h t v o l l k o m m e n h e i t

E r hatte d i e Sonntagsfeier aus

auf den F r e i t a g

verlegt.

D i e Neger, sowie

alle zur Fazenda Gehörigen, zählten daher ihre W o c h e n t a g e a n d e r s / a l s d i e übrige christliche W e l t . den

Sie hielten ihre Sonntagsruhe u n d den entsprechen-

Gottesdienst ä l a turque am

Freitag.

Am

wie an j e d e m andern W e r k t a g e gearbeitet. t r i f t i g e n Grund. denen

Jose w o l l t e

machen.

beschränkt.

An

Werktagen

N a c h der A r b e i t

Sklavenhauses n i c h t

mehr

Sonntag

wurde

Es hatte dies allerdings

seinen

das Zusammentreffen

d e r Nachbar-Fazendas an Sonntagen

unmöglich sehr

Dom

seiner Sklaven m i t

verhüten u n d jedes

durften

sie sich

aus d e m

Uber

bestanden,

Hofe

des

9 U h r abends w i n d e n sie i n

u n d möbellosen Z e l l e n gesperrt.

D i e K o l o n i s t e n f a m i l i e n dieser Fazenda, d i e aus Italienern giesen

Komplot

war d i e freie B e w e g u n g der Sklaven

entfernen, u n d um

ihre räucherigen, schmutzigen

wirklichen

u n d Portu-

waren teils k o n t r a k l i c h , teils als Tagelöhner beschäftigt.

ihre Verhältnisse v e r m o c h t e

i c h nichts Näheres zu erfahren; nur i m

Vorüberreiten an ihren Häuschen, deren Fenster u n d Thüren offen

standen,

k o n n t e i c h hier u n d da einen B l i c k hineinwerfen; was i c h j e d o c h

da sah,

war nichts weniger

als b e f r i e d i g e n d für das Auge, nichts war vorhanden, was

auch nur d i e allergeringste B e h a g l i c h k e i t gewährte. N a c h d e m i c h den ganzen T a g über i n d e n Wirtschaftsgebäuden, Gärten und K a f f e e f e l d e r n u m h e r g e w a n d e r t war, begab i c h mich abends nach T i s c h e auf die V e r a n d a v o r d e m Plause, Hausherrn den

gruppiert

hatte, um

e i n kühler L u f t h a u c h

wo

sich eine k l e i n e Gesellschaft um den

i m Dufte

aus dem

der Orangen- u n d Jasminblüten,

Vorgarten

heranwehte, den Kaffee zu

t r i n k e n u n d d i e u n v e r m e i d l i c h e Cigarette zu rauchen. über d i e verschiedensten fehlte.

D i n g e , unter denen

W i r unterhielten uns

natürlich d i e Politik

nicht

H e r r V e r g u e i r o , das bewegliche Männchen m i t dem Eisenkopfe, in

d e m d i e Gedanken wie Quecksilber umherzufahren schienen, führte wie immer,


Der

298 das grosse W o r t .

Staat Säo

E r bekannte

sich

Paulo.

i n der P o l i t i k

zum

Republikanismus,

was m i r ein ungläubiges Lächeln abnötigte, weil er d o c h d i e erste u n d einfachste

Bedingung

zuerkennen

desselben,

weit entfernt war.

nämlich

Freiheit

und

g l e i c h e s R e c h t , an-

A l s i c h i h m meine Z w e i f e l an der R e i f e des

brasilianischen V o l k e s zur R e p u b l i k aussprach, fuhr er, wie v o n einer V i p e r gebissen, i n d i e H ö h e , wobei alle M u s k e l n zuckten.

des alten, r u n z l i g e n

Sein i n der Abendröte flackerndes A u g e i n m i c h

Gesichtes

bohrend,

schrie

er m i r die W o r t e zu: „ W a s k ü m m e r t m i c h Brasilien, i c h b i n Paulistaner, u n d wir

Paulistaner sind reif, uns selbst zu r e g i e r e n ! "

Paulo

einiges R e c h t

werden, nicht

haben, so zu s p r e c h e n ,

da sie alle

m i t Beihilfe

ihre

bedeutenden

Dass die Bürger v o n Säo

muss

allerdings

Errungenschaften

der C e n t r a i r e g i e r u n g , s o n d e r n

durch

zugestanden

und

Fortschritte

eigene

Thatkraft

e r l a n g t haben. Unsere

D i s k u s s i o n w u r d e hier plötzlich d u r c h

e i n ohrenzerreissendes

Getöse u n t e r b r o c h e n , w o r a u f seine v o r Erregung' verzerrten Züge wie d u r c h Zauber i n ein selbstzufriedenes Lächeln übergingen. Dieser Höllenlärm w u r d e in Scene gesetzt d u r c h zwölf Neger, d i e m i t T r o m m e l n u n d T r o m p e t e n gerüstet waren.

M i t Verwunderung bemerkte

i c h , dass d i e L e u t e ganz vor-

zügliche B l a s i n s t r u m e n t e besassen, d i e sie m i t einer E n e r g i e i n einer W e i s e Gräbern erwecken. „das sind horchend ich

behandelten,

als w o l l t e n

„Hören Sie?" rief V e r g u e i r o

meine Neger!

D i e spielen

aus-

schreckenerregenden

sie d i e T o t e n

aus i h r e n

m i t s t r a h l e n d e m Gesichte,

d i e schönsten Opernstücke!"

Hin-

legte er eine Pland hinter das O h r u n d war sehr b e f r i e d i g t ,

dass

G e l e g e n h e i t hatte, sein schwarzes M u s i k k o r p s

wie er sagte, e i n H e i d e n g e l d

zu b e w u n d e r n , das i h m ,

gekostet u n d schon

u n e n d l i c h v i e l e n Ärger

verursacht habe. N a c h d e m i c h auf Y b i c a b a dem

Städtchen R i o Claro.

station.

Ein Trolly

d r e i Tag-e z u g e b r a c h t h a t t e ,

I n einem

Trolly

i s t e i n Wägelchen

echte Y a n k e e - E r f i n d u n g ,

einfach,

leicht

fuhr

g i n g i c h nach

i c h zur nächsten Bahn-

nordamerikanischen Fabrikats, u n d stark gebaut.

B a u e r n w a g e n , d a m i t v e r g l i c h e n , ist schon

eine

E i n deutscher

eine k o m p l i z i e r t e Maschine.

Es

g i e b t T r o l l y s zu zwei, v i e r u n d sechs Sitzen; sie s i n d für d i e hiesigen Strassen fast u n e n t b e h r l i c h . flog mit

Mein T r o l l y ,

m i t zwei

prächtigen M a u l t i e r e n bespannt,

m i r über S t o c k u n d Stein, d i e ausgefahrene Strasse d a h i n u n d w a r f

m i c h nach allen R i c h t u n g e n so u n b a r m h e r z i g

u m h e r , als hätte es g e g o l t e n ,

m i c h zu B r e i zu zerstampfen. Mit

dem

nächsten T r a i n fuhr i c h nach R i o Claro.

Es ist dies e i n un-

e n d l i c h eintöniges, regelmässig gebautes Städtchen, das v o r einem deutschen Dorfe

durchaus

nichts voraus

hat. D i e 8 0 0 0 E i n w o h n e r g i n g e n i h r e n Be-

rufsgeschäften i m Schweisse ihres A n g e s i c h t s nach, w o b e i sie sich i m tiefsten Staube,

den i c h j e gesehen, m ü h s a m

schon über d e n Staub Massen v o n Staub diesem

fortschleppten.

Beklagte i c h mich

i n Campinas, so sollte i c h hier erst e r f a h r e n ,

menschliche Wesen

über alle B e s c h r e i b u n g

überwinden

langweiligen Orte

können.

welche

I c h wollte i n

trotz seines w i r k l i c h sehr

schönen F r i e d h o f e s n i c h t e i n m a l b e g r a b e n sein u n d beeilte m i c h , hinwegzü»


Der Staat Säo Paulo. 299 kommen.

D

a

i

c

h

b

c

r

a

u

f

d

e

n

so hatte ich Gelegenheit, die elektrische Strassenbeleuchtung dieses Städte! ens zu bewundern, d i e d e n Stolz desselben bildet. ^Miellens Des a n d e r n Tages machte

ich mich

„aus d e m Staube" u n d fuhr m i t

etemt- 7 ^ ^ ° " '' "» ™ «>— d

Pi

ha

e m e m D . j u n s , f r e u n d h e h empfangen wurde. D e r s e l b e verwaltete i n A b wesenhe.t seines Vaters d i e u m f a n g r e i c h e Wirtschaft. D e r Zufall war m i r .ndes gunst,g, i n d e m d e r C o n d e m i t seiner ganzen F a m i l i e abends eintraf. Auf Die

to

Fazenda

wurde Viehzucht, Znckerrohr- u n d Kaffeebau betrieben

A r b e i t e r waren teils Sklaven, teils italienische Kolonisten.

Tages stellte i c h m i c h

der Familie

v o r , i n deren Kreis

k o m m e n d s t e W e i s e gezogen wurde.

Des andern

i c h auf die zuvor-

D e r Conde _

o b w o h l k e i n „Studierter"

wie er sich ausdruckte, v i e l l e i c h t aber deshalb _

war ein grundgescheiter',

offener K o p f , e i n stiller, ernster H e r r , d e r Wohlthäter seines Distrikts den er schon bedeutende S u m m e n verausgabt hatte. bildete

für

D i e Söhne waren ge-

bescheidene u n d freundliche j u n g e Männer, d i e schönen Töchter

besonders d i e älteste, liebreizende

Mädchen

A b e n d s hatte i c h Gelegenheit, einige

v o l l Geist u n d T a l e n t

Des

K o m p o s i t i o n e n gediegener deutscher

Meister v o n d e r ältesten T o c h t e r zu hören, d i e sie ganz v o r t r e f f l i c h am Piano vortrug-. Die

L a g e dieser Fazenda

ist reizend

u n d ganz geeignet, einem ideal

angelegten M e n s c h e n das Scheiden schwer

zu machen.

Das weiter

nach

N o r d e n gelegene Städtchen Pinhal ist M i t t e l p u n k t eines stark exportierenden KafTeed.strikts,

wie denn

K a f f e e b o d e n besitzt.

überhaupt d e r N o r d e n

Es g i e b t

z. B. d i e eines D u m o n t

Säo Paulos den besten

hier einige sehr bedeutende Fazendas, wie

m i t vier M i l l i o n e n Kaffeebäumen, dann

D e u t s c h e n Namens S c h m i d t m i t zwei M i l l i o n e n Bäumen.

d i e eines

Plerr S c h m i d t k a m

als armer K n a b e i m A l t e r v o n 10 Jahren hierher u n d schwang sich zu einem der reichsten Fazendeiros auf. F e r n e r sind an deren Stelle zu nennen d i e Fazenda d e r F a m i l i e Prado, auf der mehrere Tausend A r b e i t e r beschäftigt sind, u n d d i e des Marquis de T i e s Rios. I c h fuhr n u n w i e d e r nach Campinas zurück, u m v o n da auf einer andern Eisenbahnlinie,

der Mogyana-Bahn, n a c h d e r Fazenda Nova-Luzä zu gehangen,

die d e m Portugiesen M o n t e n e g r o gehört. schon 24 Jahre bewirtschaftete, m i t freien K o l o n i s t e n

H e r r M o n t e n e g r o , d e r die Fazenda

hätte nie m i t S k l a v e n , sondern i m m e r n u r

aus E u r o p a gearbeitet.

A u f der letzten Station, Mogy-

guassü, erwartete m i c h e i n M a n n m i t einem Reitpferde, dreistündigen W e g b a l d zurückgelegt hatte.

auf d e m i c h

den

H e r r M o n t e n e g r o , der v o n einer mehrwöchentlichen Reise einige Stund e n nach meiner A n k u n f t auf der Fazenda eintraf, wurde v o n seinen A r b e i t s leuten i n einer W e i s e empfangen, wie man dies i n Brasilien mindestens damals w o h l k e i n zweites M a l zu sehen bekam, da allenthalben auf den Fazendas n o c h S k l a v e n g e h a l t e n

wurden,

d i e gegen

ihre H e r r e n nichts weniger

als f r e u n d l i c h u n d zuthunlich waren, wenn sie auch aus F u r c h t ihre A b n e i g u n g n i c h t - o f f e n zeigten.

A l s er v o m W a g e n stieg,

rannte Hals über K o p f ein


Der

300 kleines H e e r

von Kindern,

Staat Säo Paulo.

d i e sich

bisher

i m Wirtschaftshofe

getummelt

hatten, auf i h n zu, u m r i n g t e i h n m i t a l l e n Z e i c h e n der F r e u d e , u m k l a m m e r t e i h n u n d hängte sich an seine Rockschösse; jedes einzelne

K i n d fühlte sich

glücklich, eine seiner H ä n d e z u m Kusse e r r u n g e n zu haben. der

Um

n i c h t eins

k l e i n e n W ü r m c h e n zu treten, war er gezwungen, u n b e w e g l i c h stehen zu

bleiben, bis d i e Mütter h e r a n g e k o m m e n waren, u m

i h n zu befreien u n d m i t

Händedrücken, f r e u d i g erregt, ebenfalls zu b e w i l l k o m m n e n . I d y l l i s c h war die V e r t e i l u n g d e r Weissbrödchen, d e r e n er einen ganzen Sack für d i e K i n d e r m i t g e b r a c h t hatte.

D a stand unter den a n d e r e n so ein

kleines K e r l c h e n i n seinem s c h m u t z i g e n H e m d c h e n , zaghaft d e n F i n g e r i m Munde,

u n d fand

nicht

den M u t , sein

gierigen A u g e n verschlang, alle Massen redseliges

es m i t b r e n n e n d

i n E m p f a n g zu n e h m e n ; bis e n d l i c h

Mädchen

Schürzenzipfel i m M u n d e

Brödchen, das

von

e i n über

v i e r J a h r e n , aus V e r l e g e n h e i t

den

k a u e n d , h e r v o r t r a t u n d d i e Fürsprecherin

ihres

k l e i n e n Freundes wurde. N a c h F e i e r a b e n d u m i h r e n B r o t h e r r n zu begrüssen.

kamen

dann

auch d i e Männer,

I c h fand hier das I d e a l einer k l e i n e n patriarchalischen R e p u b l i k glücklich

ins p r a k t i s c h e

Leben

übertragen, w o b e i

d e r Begründer

sowohl, wie

auch d i e ganze Gemeinschaft i n verhältnismässigem W o h l s t a n d e f r i e d l i c h miteinander lebten.

Jede A r b e i t w a r d g e n a u u n d gründlich erledigt, d i e 16 q k m

grosse Fazenda musterhaft bewirtschaftet.

Es

herrschte

Ordnung

u n d Dis-

z i p l i n , u n d d o c h b i l d e t e das Ganze eine Familie, d e r e n H a u p t w i e ein V a t e r alles

m i t Verständnis leitete.

A n k u n f t ihres H e r r n Geschlechts

Abends hielten die Arbeiter

zur Feier

der

einen „Ball" ab; ungefähr fünfzig Personen b e i d e r l e i

h i e l t e n sich

an d e n H ä n d e n

w u r d e rechts, b a l d l i n k s n a c h d e m T a k t e

und bildeten einer

einen Kreis;

bald

eintönigen M e l o d i e herum-

g e t r i p p e l t , d i e ein M a n n auf einer Geige v o r s p i e l t e u n d v o n einzelnen Tänzern abwechselnd

m i t Gesang

b e g l e i t e t wurde.

A l s um

10 U h r abends ein

G l o c k e n z e i c h e n ertönte, entfernte sich d i e ganze Gesellschaft um

ohne Unmut,

i h r e i n a l l e n R i c h t u n g e n zerstreut l i e g e n d e n Häuschen aufzusuchen. Die

Arbeitsverträge

L e u t e ohne g e l e r n t e n

waren

auf dieser

Fazenda

verschieden.

B e r u f waren m i t M o n a t s g e h a l t angestellt.

Ledige

E i n solcher

A r b e i t e r e r h i e l t freie S t a t i o n u n d j e nach seiner Leistungsfähigkeit 15 bis 25 M i l r e i s m o n a t l i c h ( d e r M i l r e i s g a l t zu d e r Z e i t ungefähr 2 M a r k ) , wofür er von

T a g e s a n b r u c h (51 oder 6 U h r früh) bis S o n n e n u n t e r g a n g (6 o d e r 6| U h r

abends) i m F e l d e , Garten oder Plofe S t u n d e n Pause für d i e Mahlzeit.

zu a r b e i t e n

hatte;

doch

waren

zwei

I n d r i n g e n d e n Fällen w u r d e i h m d i e K o s t

auf d e n A r b e i t s p l a t z g e b r a c h t , w o b e i er eine S t u n d e Rast hielt, sonst b e g a b er sich zur K ü c h e u n d h o l t e sich sein M a h l . Die

Familien

hatten k e i n e n festen L o h n u n d auch k e i n e K o s t , s o n d e r n

übernahmen, j e nach bäumen

i h r e r A r b e i t s k r a f t , eine gewisse A n z a h l

zur Pflege i n A k k o r d .

vier b i s fünf M a l des Jahres

S i e mussten

von Unkraut

die K a f f e e b o h n e n pflücken u n d d e m bespannte

Fuhrwerke

zur Verfügung

v o n Kaffee-

das ü b e r n o m m e n e

reinigen

Kaffeefeld

u n d zur Z e i t d e r E r n t e

Maschinenhause zuführen, w o b e i i h n e n standen.

I h r E i n k o m m e n auf dieser


Der

Staat Säo Paulo.

— Fazenda stellte

sich

-

.

folgendermassen: Für d i e jedesmalige R e i n i g u n g v o n

1000 Kaffeebäumchen w u r d e n I 2 | M i l r e i s gezahlt. auch nur zwei v o l l k o m m e n tigkeit

d i e Pflege

Reinigung

301

von

Besass nun eine F a m i l i e

arbeitsfähige Personen, so konnte sie m i t Leich-

5000 B ä u m e n

übernehmen,

was

b e i fünfmaliger

i m Jahre 3 1 2 ] Milreis ( = 625 M a r k ) eintrug.

Nun

kommt die

E r n t e , i n d e r das Pflücken der K a f f e e b o h n e n v o m Strauch u n d das A u f l e s e n der auf d e m B o d e n können.

zerstreuten

stattfindet, wobei

selbst

Für eine A l q u e i r a ( 4 0 L i t e r ) K a f f e e b o h n e n

Kinder

mithelfen

ungeschält wurden auf

dieser Fazenda 3 Tostäo (60 Pfennige oder 30 Kreuzer österr. W.) gezahlt D a n u n 1000 B ä u m c h e n i m D u r c h s c h n i t t jährlich 80 bis 100 A l q u e i r a s rohen,' / unenthülsten Kaffee geben, daher 5000 B ä u m e mindestens 4 0 0 A l q u e i r a s abwerfen, so beträgt d e r L o h n hierfür 120 Milreis.

Rechnet

man

S u m m e v o n 3121 Milreis hinzu, so ergiebt dies 432J M i l r e i s ( = 865 M a r k ) . Dieses L o h n s y s t e m

ist m i t g e r i n g e r Abänderung jetzt

d i e obige

auf das Jahr allgemein

ein-

geführt u n d stellt sich auf anderen Fazendas n o c h günstiger. D i e verhältnismässig einträglichste dieser A r b e i t e n ist das Pflücken, da es mehr Frauenu n d K i n d e r a r b e i t ist; j e reicher also d i e Ernte, desto mehr Verdienst.

Da

das Erträgnis d e r E r n t e j e d o c h meist v o n der g u t e n Pflege der B ä u m e abhängt, so liegt es i m Interesse des A r b e i t e r s , d i e i h m zugewiesenen f e l d c r gewissenhaft zu pflegen, und dies ist auch

die Ursache,

Fazendeiro das Pflücken verhältnismässig so r e i c h l i c h

lohnt.

Kaffee-

warum der

Es g i e b t aber

auch sehr viele Fazendas, deren G r u n d u n d B o d e n aus der berühmten terra r o x a (rote E r d e ) besteht.

D o r t tragen

sondern

200 bis 3 0 0 Alqueiras.

Geringes verdient.

weniger

1000 B ä u m e

A u f solchen

nicht

Fazendas

8 0 oder 100, wird

bezahlt, aber d e n n o c h auf leichte Weise

w o h l ein

das D o p p e l t e

D i e A r b e i t e r f a m i l i e n besitzen aber nebenbei n o c h ein Ackergrundstück z u m eigenen Hausgebrauch, W e i d e für ihr V i e h , sowie ein notdürftig möbliertes Wohnhäuschen, was ihnen der Grundbesitzer zur v o l l e n und freien Benutzung so lange u n e n t g e l t l i c h überlässt, als sie auf d e m Gute arbeiten.

So war es

auch auf Nova-Luzä.

wie man

sieht, auskömmlich

Eine

fleissige,

wirtschaftliche F a m i l i e kann,

l e b e n u n d dabei n o c h Ersparnisse machen, wie es j a

auch b e i vielen der F a l l ist. den ihnen zugewiesenen

Für

anderweitige Dienstleistungen

K a f f e e f e l d e r n , erhalten

üblichen T a g e l o h n v o n ungefähr 1 Milreis.

d i e A r b e i t e r den allgemein

I n neuester Zeit

l o h n auf 2, j a selbst auf 3 M i l r e i s gestiegen.

ausser auf

Auch

ist der Tage-

überlassen ihnen d i e

meisten Fazendeiros d i e Nutzniessung der Bohnen- u n d Maispflanzungen, d i e i n den neu angelegten Kaffeefeldern d i e ersten Jahre hindurch zwischen den Reihen der Kaffeestecklinge zur Beschattung derselben gezogen werden müssen. Dies b i l d e t o f t d i e reichste E i n n a h m e der A r b e i t e r . In

Krankheitsfällen erhielten

alle

Arbeiter

ärztliche B e h a n d l u n g

und

A r z n e i unentgeltlich, der ledige Tag-elöhner auch noch Wartung- u n d Pflege, wogegen die Z a h l u n g seines Gehaltes eingestellt wurde. Fazenda

besteht ein L a g e r

sämtlicher zum

A u f j e d e r grösseren

Plausgebrauch

nötiger A r t i k e l ,


302 so

Der

Staat Säo

Paulo.

dass es d e n A r b e i t e r n freisteht, ihre Bedürfnisse bis zur jährlichen A b -

rechnung- auf K r e d i t zu nehmen.

Es w i r d also j e d e F a m i l i e i m ersten Jahr,

b e v o r sie in d e n Genuss d e r eigenen Pflanzungen teile befinden, was indessen wieder ausgeglichen ist.

treten kann, sich i m Nach-

schon i m zweiten, längstens aber i m d r i t t e n Jahre

D i e A n s t e l l u n g d e r K o l o n i s t e n auf Nova-Luzä war bloss mündlich ausgemacht, wie dies j e t z t auf fast allen Fazendas geschieht u n d für beide T e i l e , besonders

aber

für d e n K o l o n i s t e n , insofern günstiger i s t , als schriftliche

Verträge sich hierzulande s c h l e c h t bewährt h a b e n , i n d e m

dadurch

zumeist

nur d e r A r b e i t g e b e r e i n I n s t r u m e n t i n d i e H a n d b e k o m m t , m i t d e m

er d e n

A r b e i t e r auf verschiedene

Weise

drangsalieren k a n n , während

vergebens sich auf sein R e c h t u n d D o k u m e n t beruft.

der letztere

N a c h dieser R i c h t u n g

k a m e n in früherer Zeit viele U n g e r e c h t i g k e i t e n v o r , d i e in E u r o p a d i e E i n w a n d e r u n g nach Brasilien i n V e r r u f b r a c h t e n ; Fazendeiros

infolgedessen h a b e n sich d i e

entschlossen, freie A r b e i t e r n u r auf mündliches

Übereinkommen

h i n anzustellen, w o b e i es b e i d e n T e i l e n i m F a l l e einer U n z u f r i e d e n h e i t freisteht, das Dienstverhältnis zu lösen. A u f Nova-Luzä fand i c h z u m ersten M a l e i n Brasilien eine r e g e l r e c h t e W e i n k u l t u r , d i e b e i aufmerksamer Pflege, wie m i r d e r Besitzer v e r s i c h e r t e , das Fünffache europäischer W e i n p f l a n z u n g e n abwirft. etwa i o o o E i m e r

sehr

g u t e n Rotweins.

E r p r o d u z i e r t e jährlich

D i e Setzlinge zu d e n

Pflanzungen

hatte er aus N o r d a m e r i k a b e s c h a f f t , weil d i e europäischen nach seiner M e i n u n g n i c h t so g u t g e d e i h e n , trifft,

was

aber v i e l l e i c h t nur auf seinem B o d e n zu-

u n d weil er d i e E i n s c h l e p p u n g

d e r P h y l l o x e r a befürchtete.

nehmste K u l t u r d e r Fazenda bestarid indes i m Kaffee. pflanzungen

u n d ausgedehnte V i e h w e i d e n

sorgfältigen Pflege bedürfen.

waren

D i e vor-

A b e r auch Gemüse-

vorhanden,

d i e h i e r einer

Erwähnenswert b l e i b t n o c h d i e hiesige A b e n d -

schule für K i n d e r u n d Erwachsene. I c h verliess nun d e n N o r d e n u n d N o r d w e s t e n und

reiste nach d e m

Südosten.

der d a m a l i g e n

Provinz

E r d e h n t sich i n der R i c h t u n g v o n Südwest

nach N o r d o s t u n d stösst an d i e Provinz R i o de Janeiro.

E r ist i m N o r d e n

d u r c h das K e t t e n g e b i r g e Serra da M a n t i q u e i r a v o m Staate M i n a s Geraes u n d i m Süden d u r c h ein ähnliches G e b i r g e ,

Serra

d o Mar, v o m M e e r e getrennt.

D i e bedeutendste S t a d t dieser G e g e n d ist Taubate. bahn zwischen R i o u n d Säo Paulo. als sie verdient.

S i e l i e g t an der C e n t r a i -

I h r R u f i n d e r Provinz ist bedeutender,

Es ist e i n Provinzialstädtchen, w i e alle a n d e r n O r t e dieser

A r t , d o c h hat sie v o r R i o Claro, das einem Wüstendorfe g l e i c h t , den V o r z u g , dass sie i n vielen Strassen einen Bürgersteig besitzt u n d dass seine B e w o h n e r lebhafter

u n d l e b e n s l u s t i g e r s i n d , als d i e verstaubten

Rio-Clarenser.

Ihr

V e r k e h r s o l l früher b e d e u t e n d e r gewesen sein als jetzt. I n diesem Städtchen fand i c h seltsamerweise

einen M e n d e l s s o h n - K l u b ,

der n i c h t etwa v o n Deutschen, s o n d e r n v o n e c h t e n V o l l b l u t - B r a s i l i a n e r n gegründet w o r d e n ist.

überhaupt n u r d r e i

deutsche F a m i l i e n ,

einen A p o t h e k e r , der m i t einer Brasilianerin v e r h e i r a t e t

i s t , einen Bäcker

und

Es g i e b t hier

einen Wagenbauer.

A l l e d r e i l e b e n i n g u t e n Verhältnissen.

Ausserdem


Der

Staat Säo Paulo.

303 sind zwei ausgezeichnete Dr.

Monteiro

u n d a l l g e m e i n sehr geschätzte Ärzte hier, v o n denen

V o l l b l u t - B r a s i l i a n e r , Dr. W i n t h e r

geborener

Brasilianer v o n

dänischer A b s t a m m u n g ist, d i e beide ihre Studien i n L e i p z i g g e m a c h t haben Eine

Eisenbahn

( i m Bau) v e r b i n d e t Taubate

m i t der Hafenstadt

Ubatubä

W e n n i c h n o c h erwähne, dass hier eine F a b r i k mineralischer Öle u n d eine k l e i n e Zucker-Raffinerie besteht, so habe

i c h v o n diesem Städtchen

alles

Nennenswerte erschöpft u n d könnte nur n o c h

hinzufügen, dass d i e Frauen

hier

scheinen,

von

besonderer

hübsche H a u p t k i r c h e gefüllt war. Ich

unternahm

Fazendas.

Frömmigkeit alle

Abende

v o n hier

zu

sein

da

die

grosse

bis auf das letzte Plätzchen v o n ihnen

aus verschiedene

Ausflüge

zu den

nahen

D i e erste, d i e i c h besuchte, war d i e des V i s c o n d e de Tremembe,

die i n d e r Serra d a Mantiqueira w i l d r o m a n t i s c h gelegen ist.

H i e r fand i c h

z u m erstenmale i n dieser Provinz echten u n d rechten U r w a l d .

D i e Fazenda

wird

sehr

g u t bewirtschaftet, wie d e n n

deren

Eigentümer

i n der ganzen

G e g e n d als h e r v o r r a g e n d e r L a n d w i r t u n d energischer, tüchtiger M a n n gerühmt wird.

Das W o h n h a u s u n d die Wirtschaftsgebäude der Fazenda

liegen

i n einer M u l d e , v o n mächtigen B e r g e n eingeschlossen, deren wilde Naturschönheit d u r c h W e g c a n l a g e n g e m i l d e r t wird.

D i e Kaffeepflanzungen

um-

fassen ungefähr 5 0 0 0 0 0 B ä u m e , d i e v o n sechzig Sklaven u n d einigen freien Arbeitern

gepflegt

der V i s c o n d e

wurden.

seine Sklaven

K u r z v o r der A b s c h a f f u n g

der Sklaverei gab

frei u n d bezahlte sie seitdem wie Tagelöhner.

D e r grösste T e i l der Besitzungen

des V i s c o n d e

war j e n e r Zeit

unbebaut u n d teilweise m i t p r a c h t v o l l e m U r w a l d bestanden. g i n g m i t dem

Plane

um,

D e r Eigentümer

seine Besitzung zum T e i l zu parzellieren u n d zu

kolonisieren, jedoch nur mit wirklichen Ackerbauern, Z a h l d e r eingewanderten

noch

d i e i h m d i e grössere

Italiener n i c h t zu sein schienen.

Dieser Kolonisic-

r u n g s p l a n ist so o r i g i n e l l , dass er erwähnt zu werden verdient.

D e r Visconde

w o l l t e nämlich das ganze T e r r a i n i n 4 0 0 Parzellen zu j e 20 b i s 30 Hektar abteilen, in deren Nähe ungefähr für 200 F a m i l i e n W o h n u n g e n erbaut werden sollten.

Jeder

F a m i l i e wollte

er eine Parzelle kostenlos für ewige Zeiten

überlassen, aber i n der W e i s e , dass zwischen

zwei bebauten Grundstücken

i m m e r ein unbebautes zu liegen k o m m t , welches die K o l o n i s t e n , wenn sie später ihre K u l t u r e n auszudehnen beabsichtigten, zu g u t e n Preisen v o m Besitzer kaufen müssten. A u c h d i e Fazenda eines Bruders dieses H e r r n , nämlich die des Barons de

Mossorö, besuchte

schmack

i c h , wo

und Kunstsinn

gepaart

i c h Gelegenheit hatte, zu sehen.

Reichtum

Wunderschöne

m i t Ge-

Anlagen,

aus

den verschiedensten Fruchtbäumen bestehende Parks, an die sich ein weitläufiger T i e r g a r t e n anschloss, v e r e i n i g t e n sich dieser Fazenda paradiesisch zu gestalten. des ehemaligen

Ministers

hier, u m

das W o h n e n auf

V o n da g i n g ich auf die Fazenda

u n d Staatsrates M o r e i r a de Barros, des früheren

Chefs d e r l i b e r a l e n Partei der Provinz.

M e i n Besuch dieser Gegend fiel gerade

i n d i e Zeit, als d i e Sklavenfrage i n Säo Paulo,

dem

sklavenreichsten Staat

Brasiliens, i n einer Weise ins R o l l e n g e k o m m e n war, dass alle W e l t , nament-


Der

3Q4

Staat Säo Paulo.

l i e h aber d i e Kaffeepflanzer, i n b a n g e m Vorgefühl zwischen h e r o i s c h e n Entschlüssen u n d v e r z a g t e m A b w a r t e n h i n - u n d herschwankten. In

diesem

kritischen Zeitpunkt fand

Moreira

es für g u t , i n seinem

D i s t r i k t e d e m H a n g e n u n d B a n g e n ein E n d e zu m a c h e n , i n d e m er b e i Gelegenheit einer p o l i t i s c h e n V e r s a m m l u n g i m Städtchen T a u b a t e zur V e r w u n d e r u n g seines A u d i t o r i u m s erklärte, dass er m i t diesem T a g e zur a b o l i t i o nistischen Partei übergetreten sei u n d seine S k l a v e n befreit habe, w o r i n i h m seine p o l i t i s c h e n F r e u n d e u n d Anhänger n a c h f o l g e n möchten.

Sein Einfluss

war so bedeutend, dass i n d e r T h a t d e r ganze D i s t r i k t d e m g e g e b e n e n Beispiele

folgte

u n d sämtliche S k l a v e n f r e i g a b , sodass zur Z e i t , als d i e A b -

schaffung der Sklaverei v o n Seiten d e r R e g i e r u n g d e k r e t i e r t wurde, i n diesem Distrikte

die Befreiung

eine

längst v o l l z o g e n e T h a t s a c h e

war.

w i r d das V e r d i e n s t M o r e i r a s d a d u r c h i n etwas verringert, der k o n s e r v a t i v e n Partei, g e g a n g e n war.

A n t o n i o Prado,

Allerdings

als i h m d e r C h e f

m i t der Sklavenbefreiung

voran-

N u n besuchte i c h das M u n i c i p i u m P i n d a m o n h a n g a b a m i t d e m H a u p t o r t g l e i c h e n Namens. am

D i e s e r ist e i n k l e i n e s , regelmässig gebautes

Flusse Parahyba

do S u l , das w e g e n

seiner R e i n l i c h k e i t

Städtchen

und

einiger

palastartigen Gebäude, w e l c h e r e i c h e n Fazendeiros d e r U m g e g e n d gehören, einen ansprechenden E i n d r u c k auf m i c h machte. schönen V o l k s g a r t e n m i t einer r e i c h e n A u s w a h l

I c h fand

hier

einen sehr

d e r p r a c h t v o l l s t e n Gewächse,

auch einen L e s e k l u b , i n d e n j e d e r F r e m d e g a s t f r e u n d l i c h Z u t r i t t erhält. E i n e r der v o r n e h m s t e n Pflanzer ist h i e r Baräo de Lessa, ein n o c h z i e m l i c h j u n g e r H e r r v o n e l e g a n t e m Äusseren

u n d e i n n e h m e n d e m Wesen.

manischen T y p u s u n d erinnerte ,mich der

den Dienst

quittiert

hat u n d

lebhaft

nun

an einen

seine

E r besitzt ger-

d e u t s c h e n Cavalier,

Güter bewirtschaftet.

Seine

Fazenda ist gross u n d schön; es waren

zur Zeit

7 0 0 0 0 0 Kaffeebäume an-

gepflanzt, d i e v o n 140 S k l a v e n g e p f l e g t

wurden.

Diese

Neger

waren

alle

g u t gebaute, starke u n d m u n t e r e B u r s c h e n , d i e sehr g u t b e h a n d e l t wurden. Sie e r h i e l t e n täglich Fleisch, was a u f anderen Fazendas selten v o r k a m . seinem

Grundbesitz v o n 15 k m

Länge

und 5 k m

Breite,

dessen

Auf

grösster

T e i l n o c h n i c h t unter K u l t u r g e n o m m e n war, b e a b s i c h t i g t e dieser Plerr Einwanderer-Familien unter sehr g u t e n B e d i n g u n g e n Von

mehreren

anzusiedeln.

anderen Fazendas, d i e i c h n o c h b e s u c h t e , v e r d i e n t d i e

eines H e r r n A l e x a n d e r M o n t e i r o b e s o n d e r e r Erwähnung, w e i l sie n a c h wissens c h a f t l i c h e n Prinzipien bewirtschaftet w i r d , wie m a n

u n d d o r t eine O r d n u n g

sie n u r b e i europäischen G r u n d b e s i t z e r n

ist e i n schweigsamer,

findet.

D e r Eigentümer

i m m e r grübelnder, wahrhaft g u t e r Mensch.

s i c h , t r o t z d e m er n i c h t

herrscht, Er hielt

wohlhabend

w a r , während d e r letzten S k l a v e n k r i s e

des Barons

Plomem

tapfer über Wasser. Auf

der Fazenda

de

Mello,

wohin

mich

Herr

M o n t e i r o b e g l e i t e t hatte, sah i c h einen so g i g a n t i s c h e n K a k t u s b a u m ,

dass i c h

seine p h o t o g r a p h i s c h e A u f n a h m e diesem W e r k e

D e r Be-

sitzer, Staatsrat

e i n v e r l e i b t habe.

u n d e h e m a l i g e r M i n i s t e r , lebte in n i c h t g e r a d e glänzenden

Verhältnissen, war aber ein M a n n v o n m a k e l l o s e m Charakter, v o n Plerz u n d




Riesen-Kaktus i m Staate Säo Paulo



Der

S t a a t Säo

Paulo.

_ Geist.

E r ist in d e m Strudel der politischen

305

u n d sozialen Umwälzung des

letzten Jahrzehntes

b e i seiner angeborenen Bescheidenheit i n den Schatten

g e d r a n g t worden.

U n t e r d e n A r b e i t e r n seiner Fazenda sah i c h sechs uralte

Neger, d i e wegen Arbeitsunfähigkeit v o n ihren Besitzern waren u n d hier

weggejagt

worden

hatten.

D i e ein-

menschenfreundliche A u f n a h m e gefunden

fältigen, runzeligen Gesichter dieser Greise m i t ihren treuherzigen, schwimmenden A u g e n u n d h a l b g e b r o c h e n e n druck

auf mich.

Die Armen

L e i b e r n machten

haben

einen

wehmütigen Ein-

i h r ganzes langes L e b e n

unter

dem

eisernen Zwange der K n e c h t s c h a f t hingeschleppt u n d waren n u n m e h r unfähig, die F r e i h e i t zu gemessen, j a , auch mutsvoll-lustig

ergriff mich

nur zu begreifen.

die freundlich

Eigentümlich

herablassende U n t e r h a l t u n g des

Barons m i t i h n e n i n i h r e m eigenen J a r g o n , dessen er v o l l k o m m e n war.

weh-

Es k l a n g so menschlich-schön, den edelmütigen M a n n

mächtig

m i t seiner

weichen, w o h l l a u t e n d e n S t i m m e i n so herzlicher W e i s e m i t diesen Veteranen des Elends v e r k e h r e n zu sehen. A l s i c h nach P i n d a m o n h a n g a b a zurückkehrte, fand i c h am B a h n h o f fast die halbe Stadt versammelt

u n d i n einer b e f r e m d l i c h e n Erregung.

lebhaften Gesprächen k o n n t e i c h entnehmen, dass während

A u s den

meiner

kurzen

Abwesenheit eine teilweise soziale Umwälzung ohne Sang u n d K l a n g i n diesem M u n i c i p i u m sich v o l l z o g e n hatte, deren U r h e b e r zwei D o k t o r e n waren. beiden Männer hatten, gestützt auf die Sympathieen

Diese

der ärmeren Klasse, d i e

B e f r e i u n g der Sklaven i m ganzen M u n i c i p i u m aus eigener M a c h t v o l l k o m m e n heit p r o k l a m i e r t , w o d u r c h d i e gänzliche Auflösung des i n letzter Zeit ohnehin schon sehr g e l o c k e r t e n Dienstverhältnisses eintrat, m e h r zu Plünderten ihre H e r r e n

verliessen.

i n der A b s i c h t der beiden D o k t o r e n

i n d e m d i e Sklaven nun-

W o h l hatte

das letztere nicht

gelegen; sie hatten sich nämlich d i e

Sache so vorgestellt, dass d i e befreiten Schwarzen als L o h n a r b e i t e r auf den Fazendas verbleiben würden. I n dieser Voraussetzung sahen sie sich freilich i m letzten A u g e n b l i c k enttäuscht. D i e Sklavenfrage war i n den letzten Jahren

so b r e n n e n d

geworden,

dass sie alle Gemüter i n S p a n n u n g versetzte

und n a m e n t l i c h d i e Sklaven-

besitzer ausserordentlich beunruhigte; auch

hatte sie nicht verfehlt, auf d i e

Sklaven selbst den tiefsten E i n d r u c k zu machen, so dass diese bei j e d e m günstigen Anlass

i n ganzen

Scharen

v o n den Fazendas

weitere U n h a l t b a r k e i t d e r Sklaverei erkennend, u n d p o l i t i s c h hervorragende Männer diesem gemacht

hatten

entflohen.

manche

Die

Fazendeiros

H a n g e n u n d Bangen ein E n d e

u n d ihre sämtlichen Sklaven bedingungslos freigegeben, wodurch

sie sich unter ihren Mitbürgern einen Ruf als Plumanisten und Fortschrittler erwarben. H i e r i n diesem

Municipium

war es indes n o c h nicht geschehen.

Die

beiden v o r h i n erwähnten Herren waren aber begierig, den R u h m v o n Sklavenbefreiern zu erlangen, der ihnen u m so weniger kostete, als sie selbst keine, oder nur sehr wenige Schwarze besassen.

D i e schlimmen F o l g e n der über-

eilten H a n d l u n g suchten sie damit wieder g u t zu machen, dass sie d i e befreiten Neger zur Fortsetzung" ihrer A r b e i t gegen E n t l o h n u n g m i t H i l f e der L a m b e r g , Brasilien.

20


306

Der Staat Säo Paulo.

Bevölkerung" zwingen u n d da, wo Ersatz s o r g e n wollten. schlimmem

Fehler,

d i e S k l a v e n s c h o n e n t f l o h e n waren, für

Z u diesem Z w e c k e b e g i n g e n sie einen zweiten, n o c h

indem

sie j e d e n

ankommenden Eisenbahnzug

Station untersuchten, d i e schwarzen R e i s e n d e n aus d e n W a g g o n s h e r v o r h o l t e n u n d zur A n n a h m e v o n L o h n a r b e i t zwangen. Vorgehen

gegen

ein zu R e c h t

bestehendes

Gesetz

auf d e r

gewaltsam

W e n n ein solches

i n einem

eivilisierten

L a n d e auch tadelnswert ist, so war es d o c h hierzulande o f t eine N o t w e n d i g keit, dass das V o l k seine Sache selbst i n d i e H a n d n a h m , rung

nicht

vorwärts w o l l t e .

Bald

weil

fanden die geschilderten

m e h r e r e n M u n i c i p i e n der P r o v i n z Nachahmung".

d i e Regie-

Vorgänge i n

Der Zeitpunkt der Befreiung

der S k l a v e n war übrigens d e n k b a r ungünstig gewählt.

E r fiel nämlich kurz

v o r d i e Kaffee-Ernte, wo alle Arbeitskräfte gerade am nötigsten waren, w e n n d i e E r n t e n i c h t v e r l o r e n sein sollte.

Zudem

konnten namentlich

die mitt-

l e r e n u n d k l e i n e n Fazendeiros, natürlich d i e M e h r z a h l , n i c h t d i e M i t t e l aufbringen, um

L o h n a r b e i t e r zu bezahlen.

Es war i h n e n dies u m

so w e n i g e r

möglich, als sie, d u r c h frühere Wirtschaftssünden schon i n S c h u l d e n , d u r c h d e n V e r l u s t d e r S k l a v e n auch d e n letzten Rest v o n K r e d i t v e r l o r e n

hatten.

D i e M u t l o s i g k e i t hatte d a m i t weite K r e i s e ergriffen. O b w o h l n u n diese U m w ä l z u n g o h n e v i e l L ä r m

u n d A u f r u h r v o r sich

g i n g , so fehlte es d o c h auch n i c h t an einzelnen G e w a l t a k t e n , d i e hier u n d da v o r k a m e n .

So z. B. Hessen m e h r e r e Sklavenbesitzer d e n P o l i z e i c h e f eines

ansehnlichen Städtchens d e r Provinz Säo Paulo

d u r c h Capangas ( M e u c h e l -

mörder) e r m o r d e n , weil er sich g e w e i g e r t hatte, entflohene S k l a v e n einfangen zu lassen.

D i e Gärung

Brasiliens

bemächtigt

b r a c h t , an w e l c h e m

d e r Gemüter, d i e sich

hatte,

ward

endlich

am

der gesamten

Bevölkerung

13. M a i 1888 zur R u h e ge-

Tage von der Regierung die A u f h e b u n g der Sklaverei

zum Gesetz e r h o b e n wurde. A n d e n b e f r e i t e n S k l a v e n waren n u n p s y c h o l o g i s c h interessante Beobachtungen

zu machen.

So

willenlos,

Leben hindurch jede A r t von Druck ändert hatte

ergeben ertragen

und stumm

h a t t e n , so merkwürdig

sie i n d e r M e h r z a h l das Wörtchen „frei".

K o p f u n d s p r a c h e n n u n m e h r dreist

sie i h r ganzes ver-

Sie e r h o b e n d e n

m i t i h r e n H e r r e n , stellten

ihnen

feste

B e d i n g u n g e n , unter denen sie etwa weiter a r b e i t e n w o l l t e n , u n d d r o h t e n , b e i der g e r i n g s t e n V e r l e t z u n g d e r s e l b e n s o f o r t d i e A r b e i t niederzulegen. Rührend war es anzusehen, als nach d e r g e s e t z l i c h e n B e f r e i u n g m e h r e r e alte, d a r u n t e r schon arbeitsunfähige S k l a v e n d e r Fazenda,

auf der i c h m i c h

g e r a d e b e f a n d , i h r Bündel aus alter schlissiger S a c k l e i n w a n d u m h i n g e n

und

i n d i e W e l t hinauszogen, o h n e auf d i e verhältnismässig günstigen A n g e b o t e zu hören, d i e i h n e n i h r H e r r m a c h t e für d e n F a l l , dass sie zu b l e i b e n gedächten.

A u f meine V o r s t e l l u n g e n

erwiderten

m i r einige,

sich

v o r allem

j e t z t erst d i e W e l t anschauen zu w o l l e n , ehe sie zur A r b e i t zurückkehrten. Einer v o n i h n e n b r a n n t e v o r Begier, das nahe Städtchen zu besuchen, welches Weltwunder

zu sehen

er sich seit zwanzig Jahren v e r g e b e n s g e s e h n t hatte.

E i n W e i b w i e d e r n a h m ihre d r e i k l e i n e n K i n d e r im Regenwetter d u r c h W a l d

und Wildnis

auf d e n Rücken u n d g i n g

„hinaus i n d i e F r e i h e i t " , wie sie


Der

Staat Säo Paulo

'. m,r auf meine

teilnehmende

Frage

trotzig

307

antwortete.

gereizten Sklaven

i m ersten A u g e n b l i c k

das böse W e t t e r ,

n i c h t der nagende Hunger.

Nichts konnte die

ihrer Befreiung zurückhalten, nicht V o r allem musste der bren-

nende D u r s t nach Freiheit gestillt werden, was freilich bei vielen in wenigen T a g e n geschehen war, weil sie eben des freien L e b e n s ohne B r o t bald g e n u g hatten.

N u r ein alter Neger

blieb

brummend

zurück, weil

er seine zwei

nes.gcn Zugochsen, d i e er i n Pflege hatte, n i c h t verlassen wollte.

Unwirsch

fragte er seinen H e r r n , warum er denn nicht auch seine Pfleglinge i n F r e i h e i l setze!

E r hatte sie bereits

zuwandern.

aus d e m

A l s i h m sein H e r r

Stalle gezogen, u m

dies energisch

verwies,

m i t ihnen

brummte

fort-

er seine

zwei F r e u n d e mürrisch m i t den W o r t e n an: „Vapatra!" (d. h. vai para traz = & t zurück, i c h werde b e i euch bleiben). e h

D i e Übel, die der L a n d w i r t s c h a f t durch die plötzliche u n d unvorbereitete Auflösung der Arbeitsverhältnisse erwachsen waren, ziehung d e n R e g i e r u n g e n der letzten Jahre, Cotegipe

zur Last.

fielen

namentlich

i n vielfacher Be-

aber dem

Sie waren i n dieser w i c h t i g e n Lebensfrage

Kabinett

rückständig

geblieben, anstatt dieselbe m i t V o r s i c h t u n d K r a f t i m fortschrittlichen Sinne zu lösen.

Seit Jahren

Ersatzmassregeln einem

schon hätte d i e teilweise Befreiung m i t den nötigen

eingeleitet w e r d e n

barbarischen

müssen.

Durch

dieses Festhalten an

wurde

die abolitionistische

u n d v e r d e r b l i c h e n System

Partei zu den gewagtesten S c h r i t t e n getrieben u n d die A n t i s k l a v e r c i b e w e g u n g trotz aller angewandten G e g e n m i t t e l i n einer Weise entfesselt, dass sie wie eine L a w i n e alles i m W e g e Stehende zerschmetterte u n d in ihrem nicht zu hemmenden

Sturze

die Regierung

u n d d i e M o n a r c h i e i n T r ü m m e r schlug.

N u n war das Übel da u n d k e i n e r l e i Massregel g e t r o f f e n , zendeiros

irgend

welche Hülfe gewährt hätte.

künftige Dienstverhältnis der befreiten

Kein

Sklaven.

Viele

Gesetz

d i e den Faregelte

das

derselben w o l l t e n

überhaupt keine A r b e i t auf den Landgütern annehmen, sondern nur in den Städten leben.

D i e früheren Haussklaven

wieder

verliessen zum

T e i l d i e F a m i l i e n , i n denen sie ihr ganzes L e b e n zugebracht ihre H e r r e n

vorher

um

hatten, ohne

auch nur m i t einem W o r t e zu verständigen.

b u n d i e r t e n eine Zeit l a n g umher, vermieteten

sich

grossen

Sie vaga-

wieder für einige Tage,

aufs neue abzugehen, u n d w i e d e r h o l t e n dies frischweg ohne j e d e Störung.

Es war i n sämtlichen Provinzstädten

eine

allgemeine V e r w i r r u n g

zufriedenheit eingetreten, die k a u m absehen

u n d Un-

liess, wie dies enden

D i e V e r l e g e n h e i t aller F a m i l i e n u n d der Fazendeiros

werde.

war grenzenlos.

D i e befreiten Sklaven sind unfähig, sich selbst zu leiten.

I h r moralisches

Gefühl, sowie ihre Geisteskräfte sind zu wenig entwickelt.

Sie müssten min-

destens

V i e l e unter

eine

Reihe

v o n Jahren

bevormundet

werden.

ihnen

sind böswillige, arbeitsscheue Menschen, d i e d i e Freiheit als ein Privilegium auffassen, i m L a n d e

umherzustreifen

um

nicht

zu arbeiten.

Dieser bösen

W i r t s c h a f t sah u n d sieht die R e g i e r u n g noch heute m i t olympischer Ruhe zu. Infolge

der Zerfahrenheit

der landwirtschaftlichen

Verhältnisse

war

der Preis v o n G r u n d u n d B o d e n , der i n der Provinz Säo Paulo eine k a u m zu r e c h t f e r t i g e n d e H ö h e

erreicht

hatte, stark

zurückgegangen

und die all20:


3

Der

o8

Staat Säo

Paulo.

g e m e i n e K r i s e i n f o l g e d e r sehr n i e d r i g e n Kaffeepreise n o c h v e r s c h l i m m e r t . V i e l e d e r k l e i n e r e n Fazendeiros sahen sich ausser stände, ihre L a n d w i r t s c h a f t weiter zu b e t r e i b e n ;

zahlreiche

andere wieder

konnten

i h r e n früheren Ver-

p f l i c h t u n g e n g e g e n i r g e n d eine B a n k n i c h t n a c h k o m m e n u n d w u r d e n triert.

seques-

Eine grosse A n z a h l d e r reicheren Grundbesitzer war e n t m u t i g t , d e n n

sie befürchteten, dass d i e n u n m e h r i g e

Bodenrente

für ihre b i s h e r i g e Lebens-

weise n i c h t m e h r ausreichen würde.

Diese S o r g e

war allerdings n i c h t un-

gerechtfertigt. Der

B o d e n des N o r d e n s

Kaffecpflanzungen d e r beste.

und Westens

des Staates Säo Paulo i s t für

A l l e r d i n g s ist ein T e i l d a v o n s c h o n ausgenutzt

und auf viele Jahre für d e n K a f f e e b a u

unbrauchbar.

D e r äusserste Westen,

ein Stück L a n d i m ungefähren U m f a n g e eines deutschen Königreiches, i s t jedoch noch gar nicht i n Kultur genommen.

D o r t hausen sogar n o c h w i l d e

Indianerstämme i n u n d u r c h d r i n g l i c h e n Wäldern.

Der Boden i m Norden und

W e s t e n , die T e r r a r o x a ( r o t e E r d e ) , ist d o p p e l t u n d dreifach so e r g i e b i g , als der i m Osten

u n d Süden.

doppelt

d r e i m a l so v i e l K a f f e e als hier.

oder

Es g e b e n eine g l e i c h e A n z a h l Kaffeebäume d o r t

ersteren G e g e n d e n d i e B ä u m c h e n hier d e r F a l l ist, u n d n e h m e n spruch.

viel

daher

weiter

Allerdings

werden

auseinandergepflanzt als dies

mehr Terrain und Arbeitskraft i n An-

A u c h zerstören d i e Nachtfröste d o r t o f t einen T e i l d e r E r n t e , was

i m Osten u n d Süden n u r äusserst selten v o r k o m m t . beachten

beim

Ankauf

einer

Das

alles ist w o h l zu

P'azenda; d i e gegeneinander

abzuwägenden

Verhältnisse s i n d auch d i e Ursache, dass trotz des b e d e u t e n d e n in

i n den

der Fruchtbarkeit

des B o d e n s

d i e Fazendas

Unterschiedes

der beiden

voneinander

v e r s c h i e d e n e n R e g i o n e n d o c h n i c h t allzusehr i m Preise variieren.

Es versteht

sich v o n selbst, dass frostgeschützte, h o c h l i e g e n d e T e r r a r o x a verhältnismässig sehr teuer ist u n d i m Preise n i c h t v i e l g e r i n g e r stehen dürfte, als d e r beste B o d e n i n Europa.

F r e i l i c h , seine Rentabilität ist auch mindestens fünffach

so h o c h als i n Europa.

D i e G r o s s g r u n d b e s i t z e r erzielen b e d e u t e n d

Preise für d e n K a f f e e , als d i e K o l o n i s t e n

u n d kleinen

Pflanzer,

höhere weil d i e

grossen Fazendeiros denselben i n sehr sorgfältiger W e i s e z u m V e r k a u f vorbereiten. I n d e n letzten Jahren

beginnt neben

dem

K a f f e e b a u auch d i e K u l t u r

der W e i n r e b e i m Staate Säo Paulo an U m f a n g zu gewinnen,

d i e d u r c h eine

Pflanzschule unter L e i t u n g v o n Sachverständigen aus D e u t s c h l a n d u n d Österreich theoretisch

und praktisch

unterstützt w i r d .

stalt

Menge

Reben

eine grosse

von

Ländern i n j e d e r W e i s e versucht. stimmen,

welche R e b e

aller

Es w e r d e n i n dieser A n -

Gattungen

aus

verschiedenen

D i e erzielten E r g e b n i s s e s o l l e n d a n n be-

für d i e hiesige K u l t u r am

läufig w i r d i n Säo Paulo n i c h t g e n u g W e i n

besten g e e i g n e t ist.

erzeugt, u m

ausgeführt w e r d e n

zu können, auch lässt dies seine Qualität n o c h n i c h t zu. I m m e r h i n jährlich erzeugte Quantität für einen A n f a n g fehlen die Konsumenten i m L a n d e

Vorist die

n i c h t g e r i n g anzuschlagen.

selbst n i c h t , o b w o h l

Auch

das brasilianische

niedere V o l k n i c h t an W e i n , s o n d e r n an Cachaca ( Z u c k e r b r a n n t w e i n ) gewöhnt ist.

Aber

die vielen

hier

lebenden

italienischen

Einwanderer

lieben

den


D e r Staat Säo Paulo.

309 Wein

umsomehr, wodurch

daran zu

finden

beginnt.

auch

das hiesige

Die Kultur

Volk

allmählich

der W e i n r e b e

Geschmack

ist insofern

vielleicht

ebenso vorteilhaft als der Kaffeebau, als sie nicht der T e r r a r o x a bedarf die im

Preise so h o c h steht.

D e r zum Kaffeebau untaugliche, t r o c k e n e ,

steinige u n d k a l k i g e B o d e n (terra de p e d r e g u l h o ) zum für d e n M o r g e n eignet sich auf

Die auf

Preise v o n 4 Milreis

für den W e i n b a u ganz vorzüglich.

So wenig

s o l c h e m B o d e n der Kaffee g e d e i h t , ebensowenig k o m m t auf dem

B o d e n der T e r r a r o x a der W e i n fort.

zum Preise

etwas

fetten

v o n 20 bis 30 Milreis für den Moro-en

R e b e w i r d hier n i c h t auf einzelnen freistehenden Stöcken, sondern

Gerüsten gezogen,

R e i h e n durchziehen.

welche d i e ganze Breite des Geländes in parallelen

A u f einem M o r g e n L a n d

Reben, d i e j e zwei M e t e r v o n einander

pflanzt man gewöhnlich 600

abstehen.

Tausend

solcher Reben

g e b e n i m D u r c h s c h n i t t 3 bis 4 P i p e n W e i n (zu j e 500 L i t e r ) , i m günstigsten Falle auch b i s zu 10 Pipen. sehr verschieden. die

D e r Preis dieser W e i n e ist selbstverständlich

D e r gewöhnliche steht i m Preise v o n 150 bis 180 M i l r e i s

Pipe u n d steigt j e nach der Sorte u n d Qualität bis zu 500 M i l r e i s , bei-

läufig zum

Kurse v o n

13 Pence d e r Milreis.

Sämtliche Spesen bis zur

F e r t i g s t e l l u n g des W e i n e s w e r d e n auf die Hälfte des W e r t e s v o m erzeugten Weine

veranschlagt.

D i e E n t l o h n u n g der A r b e i t

des Kaffeebaues g l e i c h , d. h. d i e R e i n i g u n g tausendweis i n A k k o r d g e g e b e n ,

ebenso

vielen K o l o n i e n

W e i n b a u ist

u n d Pflege

das Pflücken

T r a u b e n nach d e m Gewichte der letzteren entlohnt. bisher g u t bewährt. Die

beim

der Stöcke oder

der

wird

Lösen der

Dies System

hat sich

deutscher u n d italienischer Nationalität, d i e

ich

hier besucht habe, befinden sich meist i n befriedigenden, manche i n blühenden Verhältnissen.

D e r Staat Säo Paulo k a n n allen denen zur E i n w a n d e r u n g

e m p f o h l e n werden, deren materielle L a g e eine A u s w a n d e r u n g

aus ihrer euro-

päischen H e i m a t wünschenswert

erscheinen lässt, j e d o c h nur unter der Be-

d i n g u n g , dass sie fleissige

tüchtige H a n d w e r k e r , oder n o c h besser,

L a n d w i r t e sind.

und

L e t z t e r e n w i r d es n o c h zu besonderem

V o r t e i l e gereichen,

wenn sie eine F a m i l i e besitzen, i n der sich eine oder mehrere arbeitsfähige Personen befinden.


Kolonialreich und Kaisertum.

In

dem

am

7. Juni

1494

zum

T o r d c s i l l a s hatten sich d i e K r o n e n

Abschluss gelangten

Portugal und Kastilien

Vertrag

dahin

von

geeinigt,

dass die T e i l u n g s l i n i e zwischen d e n E n t d e c k u n g e n beider N a t i o n e n 3 7 0 M e i l e n westlich v o m Cabo V e r d e , also etwa auf d e m 49. Grade westlicher L ä n g e v o n Greenwich, verlaufen solle. W a s

östlich dieser L i n i e liegt, sollte an P o r t u g a l ,

alles L a n d westlich d a v o n an K a s t i l i e n (Spanien) fallen. Schon Kontinent lernten

sechs Jahre später g e l a n g t e der Neuen W e l t

dieses A b k o m m e n

zu p r a k t i s c h e r

spanische wie portugiesische

Geltung.

Seefahrer

i m südlichen

I n demselben

d i e ausgedehnten

Jahre Küsten

Brasiliens kennen, d i e n a c h d e m V e r t r a g e v o n T o r d e s i l l a s v o n d e r M ü n d u n g des

R i o Parä o d e r T o c a n t i n s

i m Norden

b i s zu d e m

h e u t i g e n Städtchen

L a g u n a i m Staate Santa Catharina an P o r t u g a l zu f a l l e n hatte. I n d e n R u h m d e r z i e m l i c h g l e i c h z e i t i g e n E n t d e c k u n g Brasiliens sich Spanier u n d P o r t u g i e s e n zu t e i l e n , Tradition

d e r Portugiese

alle E h r e n

wenn j a auch

haben

i n d e r landläufigen

d a v o n g e t r a g e n h a t , zumeist aus d e m

Grunde, weil er n i c h t n u r d e r E n t d e c k e r , s o n d e r n auch d e r Besitzergreifer war. Schon sich

auch

1499 hatte d e r Spanier A l o n s o de Plojeda, i n dessen G e f o l g e der Geograph

Amazonenstromes

Amerigo

erkundet.

Vespucci befand,

die Mündungen

des

I m B e g i n n des f o l g e n d e n Jahres b e f u h r d e r

Spanier V i c e n t e Y a n e z Pinzon, e i n Gefährte des C o l u m b u s auf dessen erster Entdeckungsreise, d i e ganze Nordküste Brasiliens v o m Cabo de Säo A g o s t i n h o südlich der späteren S t a d t P e r n a m b u c o i n n o r d w e s t l i c h e r R i c h t u n g b i s z u m Cap d'Orange an d e r M ü n d u n g des O y a p o c , d e r heute d i e Grenze zwischen Brasilien u n d Pranzösisch-Guayana bildet. Spanier D i e g o de L e p e

Ebenfalls

noch

d i e Ostküste Brasiliens v o m

1500 b e f u h r d e r

o b e n g e n a n n t e n Cabo

de Säo A g o s t i n h o südwärts etwa b i s z u m R i o de Contas. D o c h noch i n demselben wurde

auf d e m

Boden

für Südamerika so b e d e u t s a m e n Jahre 1500

Brasiliens das Banner

Portugiese Pedro A l v a r e s C a b r a l , Geschwader am

Portugals

der m i t einem

aufgepflanzt.

Der

nach Indien bestimmten

9. März L i s s a b o n verlassen h a t t e , b e i d e r V e r m e i d u n g d e r

an d e r afrikanischen Küste h e r r s c h e n d e n W i n d s t i l l e n d u r c h d i e brasilianische


Kolonialreich u n d Kaisertum.

3H Meeresströmung; etwas

zu weit nach

Westen

geraten

war, erblickte

am

2 1 . A p r i l etwa unter d e m 17. Grade südlicher Breite einen steil aufsteigenden Berg, d e m e r d e n N a m e n M o n t e Pascoal („Osterberg") gab. g i n g das Geschwader i m H a f e n P o r t o Seguro v o r A n k e r ,

Am

25 A p r i l

u n d am 1 M a i

n a h m Cabral für d i e K r o n e P o r t u g a l i n feierlichster Weise Besitz v o n d e m Lande, das er T e r r a d a V e r a C r u z („Land des wahren Kreuzes") nannte S c h o n am f o l g e n d e n T a g e verliess Cabral

diese neueste

Erwerbung

König

E m a n u e l s des Grossen u n d setzte seine Reise nach I n d i e n fort. Zwar hatte auch König E m a n u e l i n einem a m t l i c h e n Aktenstück v o m 25. Juli 1501 unter g e r i n g e r Änderung der neuesten Santa

d e r Cabralschen

Bezeichnung v o n

portugiesischen K o l o n i e i n Südamerika als v o n der T e r r a de

Cruz gesprochen,

beim Volke jedoch

hat sich dieser Name niemals

Bürgerrecht e r w o r b e n , v i e l m e h r fand hier schon seit d e m ersten D e c e n n i u m des

16. Jahrhunderts a l l g e m e i n e n A n k l a n g

erschöpflich scheinenden deckten

Lande

Portugiesen Am

d e r N a m e Brazil wegen d e r un-

Bestände an Brasilholz,

vorgefunden

hatte.

Schon

d i e ganze Küste Brasiliens

d i e man i n dem

neuent-

1501 u n d 1502 erkundeten d i e

südwärts bis zum R i o de la Plata.

1. N o v e m b e r 1503 g i n g d e r unermüdliche Forscher A m e r i g o

Vespucci

i n d e r h e r r l i c h e n Bahia de todos os Santos („Allerheiligen Bai") v o r A n k e r . A l s 1542 d e r Spanier

Francisco de O r e l l a n a d e n A m a z o n e n s t r o m v o n der

Einmündung des R i o Napo ab befahren hatte, war das brasilianische K o l o nialreich wenigstens L a n d mehr.

i n seinen Umrissen für die E r d k u n d e kein unbekanntes

Die B e s i e d e l u n g

dieses weiten Gebiets g i n g i m 16. Jahrhundert nur

m i t grosser L a n g s a m k e i t Besitzungen

v o r sich,

gegenüber Brasilien

da d i e Portugiesen i h r e n ostindischen

sehr vernachlässigten.

Ihre

erste

Nieder-

lassung i n d e m v o n Cabral entdeckten L a n d e war Santa Cruz (Porto Seguro); 1526

gründete d e r v o n König Joäo I I I . entsandte A d m i r a l Christoväo Jaquez

P e r n a m b u c o , das sich

b a l d zum wichtigsten E m p o r i u m Nordbrasilicns ent-

wickelte, 1535 entstanden Espirito Santo, V i c t o r i a u n d Olinda, d i e Nachbarstadt Pernambucos, 1545 Santos, 1549 Bahia u n d 1554 Piratininga, aus d e m später Säo Paulo h e r v o r g i n g .

Um

d i e M i t t e des 16. Jahrhunderts hatte das

ganze K o l o n i a l r e i c h erst 5000 K o l o n i s t e n , einschliesslich der aus A f r i k a eingeführten Negersklaven. D i e Niederlassung v o n D e p o r t i e r t e n wurde u m 1620 erst auf die nördlichen

Provinzen

zugelassen, und

einige

eingeschränkt, 1794 aber auch i n Santa Catharina wieder Jahre

darauf gleichfalls i n den Provinzen Matto Grosso

Amazonas; erst d i e Unabhängigkeitserklärung Brasiliens hielt d i e wenig

a n g e n e h m e n Gäste v o n d e m aufblühenden L a n d e fern. Um

eine schnellere K o l o n i s a t i o n i n d i e Weg'e zu leiten, war man i n

Lissabon

1535 u f d i e Idee verfallen, d i e südamerikanische Besitzung unter a

zwölf bis fünfzehn Lehnsträg-er Könige geleisteter H u l d i g u n g Kosten und

(Donatarios) aufzuteilen,

d i e nach

dem

das ihnen übertragene T e r r i t o r i u m auf eigene

zu besiedeln gehalten waren.

D i e K r o n e behielt sich die O b e r h o h e i t

d e n Fünften v o n aller Ausbeute

an edlen M e t a l l e n und Steinen vor.


Kolonialreich und Kaisertum.

312 Alle

K o l o n i s t e n s o l l t e n K a t h o l i k e n sein, d i e N i c h t p o r t u g i e s e n unter i h n e n

sich jedes V e r k e h r s hatte

m i t den Eingeborenen

das feudale S y s t e m

Erfolg,

i n allen

anderen

enthalten.

nur i n vielleicht

Für d i e K o l o n i s a t i o n

sieben d e r Capitanias einigen

Landeshauptmannschaften

war d i e K r o n e

früher

o d e r später gezwungen, das R e g i m e n t wieder an sich zu nehmen. S c h o n 1549 w u r d e und

den D o n a t a r i o s d i e R e c h t s p f l e g e völlig

i n der an d e r Bahia de todos os Santos

neu begründeten

Säo Salvador oder Bahia ein G e n e r a l g o u v e r n e u r

entzogen

Hauptstadt

eingesetzt, d e m

für d i e

Justiz e i n O b e r r i c h t e r ( O u v i d o r g e r a l ) , für d i e F i n a n z v e r w a l t u n g der P r o v e d o r m o r da Fazenda, für d i e Küstenverteidigung e i n A d m i r a l zur Seite standen. 1551

w u r d e Bahia auch d e r k i r c h l i c h e

richtung

eines Bistums

daselbst.

M i t t e l p u n k t Brasiliens d u r c h d i e Er-

Da

i n d e m s e l b e n Jahre Papst Julius I I I .

d e m Könige v o n P o r t u g a l für alle Zeit ordens

übertragen

hatte,

das G r o s s m e i s t e r t u m

so war d a d u r c h

der K r o n e

des Christus-

e i n entscheidendes

Übergewicht über d i e bischöfliche Gewalt diesseits u n d jenseits des A t l a n tischen Ozeans zu t e i l g e w o r d e n , was Brasilien v o r d e m

K a m p f e zwischen

Staat u n d K i r c h e so g u t wie ganz b e w a h r t hat. Grössere M i s s h e l l i g k e i t e n riefen d i e J e s u i t e n

h e r v o r , d i e 1546 n a c h

Brasilien g e k o m m e n waren, u m hier das B e k e h r u n g s w e r k an d e n E i n g e b o r e n e n i n A n g r i f f zu nehmen.

D e r O r d e n Jesu w o l l t e

Indianer i n d i e S k l a v e r e i

herabgedrückt

es n i c h t d u l d e n , dass d i e

würden, u n d fand

d a b e i an d e r

K r o n e einen gewissen Rückhalt.

D i e Mesa da Conciencia zu L i s s a b o n sah

sich zu d e m E n t s c h e i d veranlasst,

dass n u r s o l c h e I n d i a n e r zu S k l a v e n ge-

m a c h t werden dürften, d i e i n e i n e m g e r e c h t e n K r i e g e i n d i e Gefangenschaft geraten, v o n i h r e n E l t e r n v e r k a u f t o d e r sich selbst zur K n e c h t s c h a f t e r b i e t e n würden. A b e r schon 1574 liess d i e R e g i e r u n g i n L i s s a b o n d e n brasilianischen Plantagenbesitzern

freieren

S p i e l r a u m , d o c h war hier

i n z w i s c h e n seit 1551

die E i n f u h r v o n N e g e r n m e h r u n d m e h r i n A u f n a h m e g e k o m m e n , d a j e d e n falls für d i e 1532 v o n M a d e i r a aus eingeführte K u l t u r des Z u c k e r r o h r s weisse Feldarbcitcr

nicht

i n Frage

kommen

konnten.

Immerhin

hat der I m p o r t

der Schwarzen d i e rote Rasse Südamerikas v o r völliger V e r s k l a v u n g bewahrt. Der der

erste O b e r s t a t t h a l t e r Brasiliens war T h o m e de Souza ( 1 5 4 9 — 1 5 5 3 ) ,

1552 d i e Spanier e r f o l g r e i c h

daran

hinderte,

ferner

Süden des p o r t u g i e s i s c h e n K o l o n i a l b e s i t z e s i h r e n W e g ihre Ansiedlungen

noch

durch

den

zu nehmen, w e n n sie

i m Gebiet des Paraguay e r r e i c h e n w o l l t e n .

D e r Nach-

f o l g e r Souzas, D u a r t e de Costa ( 1 5 5 3 — 1 5 5 8 ) , musste während seiner A m t s zeit einen e r b i t t e r t e n K a m p f m i t den I n d i a n e r n

führen, d i e sich u n t e r

dem

Häuptling C u n h a m b e b e an d e r ganzen Küste wie e i n M a n n g e g e n d i e Portugiesen e r h o b e n

hatten.

Dem

d r i t t e n G e n e r a l g o u v e r n e u r , M e n de Sa ( 1 5 5 8

bis 1572), g e l a n g es e n d l i c h , d e m

französischen P f l a n z s t a a t e i n E n d e zu

machen, d e r sich i m S ü d e n Brasiliens eingenistet hatte. Trotzdem

1526 d e r A d m i r a l Christoväo Jaquez v e r w e g e n e n französischen

Schiffen aus der B r e t a g n e i n d e r Bahia de t o d o s os Santos beigebracht nambuco

hatte,

wurde schon

v o n d e n Franzosen

eine N i e d e r l a g e

i m f o l g e n d e n Jahre d i e neue K o l o n i e Per-

geplündert u n d d u r c h

Jean

D u p e r r e t 1531


Kolonialreich und Kaisertum

' nochmals a u f kurze Zeit besetzt

" 1.,

r w IM-« 1

313

Bai von Rio de Janeiro wo auf rW ^ -u 1 entdeckte herrliche n

s.e am a Januar ,567 2

? J'*^

durch Estasio de Sa

f

war das W e r k des Ad.nirals Gaspard de C o % n y vernichtet -

bCdrä

der n l

— ^'^^^ £

tCn H

in RioT J / ~ rend

5

2

1578

t

157

^ ^

«81T

'Almeida gebot, regierte

UÜZ deBrito d

f ; S

k Ö n

T

tul^r f

hauscs'po

hauses Portugals

l e t z t

§ l i C h e r L a n d e s

Wtma n. D

\ - ^°uverneur G

C

des burgundischen Königs-

e

denn nach

L o u L z o da

dem Erlöschen dieser ruhmreichen Dynastie

wurde der T " "f T ^ ^ P°«schen KoWlbesit 1

dic l

/ ^nronwechsel S

-

Mutterlande um

r r \

F

r

a

n

Z

°

S

e

Ö

deswillen verhängnisvoll, als U

n

d

Niederländer, nicht das

genngste Bedenken trugen, auch gegen das portugiesische Gebiet in der A l t e n und Neuen W e l t die Feindseligkeiten zu eröffnen Unter den ersten von den Königen aus d e m H a u s e H a b s b u r g Antn

l

f

l t C m

M

a

n

0

d

T

d

l

e

Z

E a r r e t

°

('583-1587),

Bischof

A ^ B o ^ t i s S ^ i s ^ ) und Francisco de Souza (1591-1602) hatten he Küsten Brasiliens wiederholt von den Engländern zu leiden. So wurde 1582 , Hafen von Santos der spanische A d m i r a l Diego Flores de Valdes von zwei englischen Schiffen geschlagen. Vier Jahre später Mokierte ein feindliches Geschwader Bahia. 1591 wurde Santos durch den englischen Freibeuter Thomas Cavendish geplündert, der auch Säo Vicente in Asche legte 1595 wurde Pernambuco durch die englischen Freibeuter Lancaster und Venner überrumpelt und ausgeplündert, wobei sich den zwölf britischen Schiffen mehrere niederländische und französische anschlössen. Erst der am 18. August 1604 zwischen England und Spanien geschlossene Friede befreite Brasilien von diesem Gegner. Höchst bemerkenswert ist, dass erst in der spanischen Zeit Brasilien zu höherer Werteinschätzung gelangte. Damals wurde von der Regierung m Lissabon an die Spitze der Kolonialverwaltung der Rat von Indien berufen, der unter dem Hause Braganza unter der Bezeichnung Überseeischer Rat (Conselho Ultramarino) weiter fungierte. Neben den Oberstatthalterm


Schäften Bahia und Rio de Janeiro entstanden i m letzten Jahrzehnt des 16. Jahrhunderts die neuen königlichen Hauptmannschaften Parahyba, Sergipc und Rio Grande do Norte. D i e wichtigsten Plätze wurden stark befestigt u n d erhielten Besatzungen. I m Jahre 1603 wurde ein Berggesetz für Brasilien entworfen. Kaum waren die Feindseligkeiten m i t den Engländern beigelegt, als ein Vorstoss gegen die F r a n z o s e n geschah, die diesmal i m Norden Brasiliens festen Fuss zu fassen suchten. Schon 1603 hatte Pero Coelho einen Kriegszug g e g e n Indianer des Nordens und die mit ihnen verbündeten Franzosen unternommen, d i e i m Jahre 1612 Saint-Louis, das spätere Säo Luiz de Maranhäo, gründeten und zum festen Ausgangspunkt neuer Eroberungsd i e

züge machten. A b e r schon m i t der am 3. November 1615 erfolgten Einnahme dieses französischen Waffenplatzes durch ein Geschwader unter Gaspar de Souza zerrinnt auch hier der Traum eines französischen Kolonialreiches auf dem Boden Brasiliens. Gleich darauf schritten die Portugiesen zur thatsächlichen Besitzergreifung des Mündungsgebiets des Amazonas. Francisco Caldeira de Castello Branco gründete Beiern oder Parä, die Metropole des ungeheuren Stromgebiets. 1621 erfolgte die Bildung einer dritten brasilianischen Oberstatthalterschaft unter der Bezeichnung Maranhäo, zu der die Provinzen Cearä, Maranhäo und Parä geschlagen wurden. Erster Oberstatthalter des neuen Generalgouvernements war Francisco Coelho de Carvalho, der 1623 Säo A n t o n i o de Gurupa unterhalb der Vereinigung des Xingü m i t dem Aestuarium des Amazonas anlegte. Unterdessen war 1621 der zwölfjährige Waffenstillstand zwischen Spanien und den Niederlanden abgelaufen.

A l s letztere die Feindseligkeiten wieder

begannen, richteten sich dieselben auch gegen Brasilien, wo bald ein ansehnlicher niederländischer P f l a n z s t a a t entstand, der sich bis zum Jahre 1654 hielt und auf dessen Wiedererrichtung erst 1661 endgiltig Verzicht geleistet wurde. Der A n g r i f f der seemächtigen Holländer geschah, als in Bahia Luiz de Souza (1617 — 1 6 2 2 ) und dann Diego de Mendoza Plurtado ( 1 6 2 2 — 1 6 2 4 ) den Posten des Oberstatthalters bekleideten, auf die 1624 Francisco de Moura Rollin und 1626 Diego Luiz de Oliveira, Conde de Miranda folgten. 1621 wurde die niederländisch-westindische Handelsgesellschaft gestiftet, der die Generalstaaten zunächst auf 24 Jahre, also bis 1645, Recht der Kolonisation und Eroberung in ganz A m e r i k a zugesprochen hatten. Zwei Jahre darauf wurden siebzig Brasilienfahrer von d a s

den Niederländern gekapert. Das war die Zeit, wo der Viceadmiral Pieter H e y n der Schrecken der Spanier und Portugiesen auf dem offenen Meere war. A m 10. Mai 1624 zwangen der A d m i r a l Jakob Willekcns u n d Pieter Heyn Bahia zur Übergabe, das sofort der niederländische Oberst Plans van Dörth besetzte, aber wegen der Schwäche seiner Streitkräfte am 1. Mai 1625 an die mehrfach überlegenen Spanier unter Fadrique de Toledo Osorio' und der Portugiesen unter Manuel de Menezes wieder verlor. Fünf Jahre später begann eine zweite Invasion der Niederländer, die


Kolonialreich u n d Kaisertum.

.. für e i n V i e r t e l j a h r h u n d e r t i n Brasilien festen Fuss fassten.

I

3^ 5

Februar

m

16,0

w u r d e P e r n a m b n e o d u r c h d i e A d m i r a l e H e n r i k L o n e q s u n d Pieter Andryaush und

7 0 0 0 M a n n v o r d e r bedeutendsten

waren.

g e n o m m e n , d i e m i t 70 Schiffen Hafenstadt des Nordens erschienen

1633 nahmen die Niederländer auch d i e Haupt- u n d Hafenstadt v o n

R i o Grande d o N o r t e , Natal, u n d besetzten i m folgenden Jahre

d i e könig-

l i c h e n H a u p t m a n n s c h a f t e n Parahyba u n d R i o Grande do N o r t e ; dazu ihnen d i e O r t e P o r t o Calvo i n A l a g o a s , portugiesische L a g e r b e i O l i n d a

F o r t Pontal de Nazareth

i n d i e Hände.

fielen

u n d das

„Neu-Holland«

m i t der

H a u p t s t a d t Recife w u r d e v o n einem R a t v o n fünf M i t g l i e d e r n regiert i n g e n a n n t e m C e n t r u m d e r neuen K o l o n i e den

Portugiesen

des niederländischen

seinen Sitz hatte.

Gebiets

der

Zwar war es

s t r e n g v e r b o t e n , m i t ihren

L a n d s l e u t e n i n d e n anderen Provinzen Brasiliens i n Handelsverkehr zu treten doch

wurden

sie i n k e i n e r Weise

bedrücke

religiöse Toleranz.

1636 w u r d e

Nassau-Siegen

Generalstatthalter

Compagnie

zum

i n Brazijl"

gliedern beigegeben, zuordnen hatte. Am

ernannt dem

sich

23. Januar 1637 stieg

und

erfuhren

der 32 jährige Graf der

vollkommene

Johann

„Platsen b y de

Moritz v o n

Westindischen

u n d i h m ein geheimer R a t v o n drei Mitder oben erwähnte Rat der Fünf unterGraf Moritz i n Recife ans L a n d

und ver-

trieb n o c h i n demselben Jahre die Portugiesen aus A l a g o a s u n d Ccarä, liess ihnen auch an der westafrikanischen Küste Säo Jorge da M i n a , Säo Paulo de

Loanda

u n d Säo T h o m e

brasilianischen Z u c k e r r o h r b a u

entreissen, u m

so d i e Negerzufuhr

i n d i e H ä n d e zu bekommen.

für den

A u f dem

linken

U f e r des u n t e r n Säo Francisco wurde d i e Feste Sankt M o r i t z angelegt, v o n M i t t e A p r i l bis E n d e M a i 1638 Bahia aber, das Graf B a g n u o l o aufs tapferste v e r t e i d i g t e , vergebens belagert. Die

am

1. D e z e m b e r

1640 e r f o l g t e

Losrcissung

Portugals

von

S p a n i e n g a b zwar der niederländischen Politik eine andere R i c h t u n g in Bezug auf P o r t u g a l , das ebenso wie d i e R e p u b l i k

der Niederlande in Spanien

seinen heftigsten Gegner hatte, aber die E r o b e r u n g e n i n Brasilien gaben d i e Niederländer t r o t z d e m

n i c h t auf, suchten

allen Seiten h i n abzurunden. de

Maranhäo g e n o m m e n

Sergipe

u n d erst

sie v i e l m e h r noch schnell

wurde in E i l e besetzt u n d Säo Luiz

dann

am

12. Juni 1641 i m H a a g ein

zehnjähriger W a f f e n s t i l l s t a n d geschlossen, m i t d e m Seiten nicht völlig ehrlich gehalten wurde. Graf

nach

es allerdings auf beiden

M o r i t z v o n Nassau, der i n „Neu-Holland"

eine Episode

wirt-

schaftlicher H e b u n g , religiöser D u l d u n g u n d unparteiischer Rechtspflege begründet, Wissenschaften

u n d Künste unterstützt und in Recife eine prunk-

volle P l o f h a l t u n g entfaltet hatte, sah sich v o n der Westindischen Gesellschaft auf S c h r i t t u n d T r i t t argwöhnisch beobachtet Stich gelassen, 22. M a i 1644

weshalb m

u n d i n finanzieller H i n s i c h t in

er sein Statthalteramt niederlegte u n d sich

Parahyba

nach E u r o p a einschiffte.

Das war schon ein

empfindlicher V e r l u s t , härtere Schläge für Niederländisch-Brasilien sich b a l d an.

am

reihten

S c h o n A n f a n g 1644 war Säo L u i z de Maranhäo wieder ver-


Kolonialreich und

316 l o r e n gegangen. stammende

Kaisertum.

Bald

brach

auch e i n A u f s t a n d aus, d e n d e r aus M a d e i r a

Portugiese

Joäo

Fernandes V i e i r a

i n Recife

organisiert

hatte.

U n t e r der Pland unterstützte der Gcneralstatthaltcr i n Bahia, A n t o n i o T e i l e s da

Silva

(1642 — 1 6 4 7 ) ,

die Insurrektion,

d i e am

M o n t e dos T o b a c o s b e i Säo Antäo unter A n t o n i o

3. A u g u s t

Diaz

1645

am

Cardozo, der v o n

Bahia zu H i l f e g e s c h i c k t w o r d e n war, über d i e Plolländer einen S i e g erfocht. Jetzt b r a c h

das U n h e i l

über letztere v o n allen Seiten h e r e i n , P o r t o

Calvo,

Serinhaem, Olinda, P o n t a l de Nazareth

u n d S a n k t M o r i t z fielen d u r c h

rat der schlecht bezahlten S o l d t r u p p e n

d e n I n s u r g e n t e n zu.

1645

g i n g Parahyba, 1647 Cearä v e r l o r e n .

Ende

Ver-

August

V e r g e b l i c h b e l a g e r t e der A d -

miral Sigmund van Schkoppe

1647—1648

und

d i e Niederländer an den Hügeln d e r Guara-

i m F e b r u a r 1649 erlitten

rapes e m p f i n d l i c h e Niederlagen, Paulo den

und noch

de L o a n d a u n d Säo T h o m e

schwader v e r l o r e n . Niederlanden

d i e S t a d t Bahia; 1648 g i n g e n

durch

i m März 1648

i n W e s t a f r i k a Säo

d e n A n g r i f f brasilianischer

Ge-

Zwar endete d e r westfälische F r i e d e d e n K r i e g zwischen u n d S p a n i e n , d o c h schon

1652 b r a c h

ein S e e k r i e g d e r

Holländer m i t der englischen R e p u b l i k aus, der zwei Jahre dauerte, w o d u r c h das v o n d e n Portugiesen eingeschlossene

Recife ohne Hülfe b l i e b u n d nach

Verlust

1654 kapitulierte.

den

der A u s s e n w e r k e

Generalstaaten

indien auf

geführt u n d

Brasilien

und

Ende

Januar

Der

1657

v

o

n

an P o r t u g a l erklärte K r i e g w u r d e hauptsächlich i n Ost1662 d u r c h

einen

Frieden

d i e westafrikanischen

beendet, in dem

Eroberungen

endgültig

Holland Verzicht

leistete, w o g e g e n P o r t u g a l 8 M i l l i o n e n holländ. G u l d e n an d i e Niederländischwestindische

Kompagnie

zahlte

und

den

Niederländern

K o l o n i e n F r e i h e i t des H a n d e l s Und d e r S c h i f f a h r t

i n allen

zugestand.

M i t d e r V e r t r e i b u n g d e r Plolländer waren d i e Portugiesen Herren

i n ganz Brasilien,

Negerstaates stand

wenn

v o n der Bildung

des merkwürdigen e

u n d v o n entflohenen z o g d i e Besiedelung

selten

durch

N e g e r s k l a v e n bevölkert war.

I m ganzen u n d

des I n n e r n weitere u n d weitere Kreise, d i e nur

Grenzstreitigkeiten

m i t d e n Spaniern

wann b r a c h w o h l ein l o k a l e r A u f s t a n d Um

1670

überzugreifen.

kühnen

P i o n i e r e n aus Säo Paulo b e t r e t e n , u m

staner M a n o e l B o r b a Gato a m

gestört wurden.

wurde

Goyaz

R i o das V e l h a s

zum

ersten

d i e ersten grösseren

R i o Cuyabä d i e ersten G o l d f u n d e g e m a c h t .

g e w o n n e n e n E d e l m e t a l l e s s o l l t e d e r K r o n e zufallen.

stand eine königliche Schmelzhütte. i n d i e spanische

I m Jahre

Male

von

1700 e r r i c h t e t e d e r Pauli-

wäschereien, d a etwa, wo sich heute d i e Stadt Sabara erhebt. i n M a t t o Grosso am

Dann

aus, o h n e d o c h auf e n t f e r n t e r e

Gebiete

des

wieder d i e

Palmares i m Süden v o n A l a g o a s absieht, d e r 1630 — 1 6 9 9 b ~

grossen und

man

seinen

Gold-

1718 w u r d e n E i n Fünftel

Z u T a u b a t e ent-

1652 war übrigens d e r n o c h

Zeit zurückreichende E n t w u r f eines Berggesetzes als C o d i g o

m i n e i r o m i t Gesetzeskraft verkündet w o r d e n . Was die V e r f a s s u n g

und V e r w a l t u n g s - O r g a n i s a t i o n

des K o l o n i a l -

reiches B r a s i l i e n i n d e r Z e i t v o n 1 6 4 0 — 1 8 0 8 a n b e t r i f f t , so w u r d e d e r Conselho U l t r a m a r i n o i n L i s s a b o n sischen Besitzungen

1642 d i e oberste Behörde für a l l e p o r t u g i e -

auch i n Südamerika.

Seit 1645 b e k l e i d e t e d e r jedes-


Kolonialreich und

Kaisertum

317 mahge Kronprinz von Portugal die Würde eines Fürsten von Brasilien Im Jahre 1763 siedelte das Vicekönigtum von Bahia nach Rio de Janeiro über erlosch aber mit der Landung des Königs Joäo V I . 1808. 1657 wurde Per' nanrbuco, i m folgenden Jahre Rio de Janeiro von der Oberstatthalterschaft m Bahia abgetrennt, 1709 Säo Paulo eine eigene Landeshauptmannschaft. Von der letzteren wurden abgetrennt 1720 Minas Geraes, 1744 Goyaz und 1748 Matto Grosso. Gegen 1750 bestand Brasilien aus neun Statthalterschaften erster und neun zweiter Ordnung mit dem Titel Hauptmannschaften. 1799 wurde auch Cearä zur selbständigen Provinz erklärt. Antijesuitisch waren die Bewegung in Säo Paulo gegen 1640 und der Aufstand des Manoel Beckman i n Säo Luiz de Maranhäo 1682-1685eine interessante Erscheinung ist die Fehde zwischen den Nachbarstädten Recife und Olinda 1 7 1 0 - 1 7 1 1 , die ihren Ursprung in dem Gegensatz hatte, der zwischen den portugiesischen Kaufherren von Recife und den brasi-' lianischen Pflanzern von Olinda herrschte. Während i n Pernambuco diese Zwistigkeiten zum Austrag drängten, machten die F r a n z o s e n ein drittes und letztes Mal einen allerdings wenignachhaltigen Versuch, sich i n Brasilien festzusetzen. I n den Strassen von Rio de Janeiro fand 1710 ein erbitterter Kampf zwischen den Bürgern und den unter Kapitän Duclerc eingedrungenen Franzosen statt, und im folgenden Jahre wurde Rio durch den Admiral du Guay Tronin erstürmt und gebrandschatzt. I m Frieden zu Utrecht 1713 musste Frankreich alle seine Ansprüche auf das brasilianische Guayana nördlich von der Mündung des Amazonas fallen lassen und die Grenze am Rio Oyapoc anerkennen, was dann 1815 noch einmal bestätigt wurde. Langwieriger waren die Streitigkeiten mit den S p a n i e r n über die Abgrenzung der beiderseitigen Gebiete südlich vom 25. Breitengrade bis zum Rio de la Plata. A n der Mündung des „Silberstromes" hatte 1680 der portugiesische Landeshauptmann Lobo die Niederlassung Sacramento angelegt, die jedoch durch die Spanier von Buenos Aires aus verwüstet wurde; 1705 gaben denn auch die Portugiesen die unaufhörlich beunruhigte Kolonie auf, erlangten indessen i m Frieden zu Utrecht 1713 die territoriale Oberhoheit südwärts bis zum Rio de la Plata. Trotzdem schritten die Spanier 1724 zur Gründung Montevideos und belagerten sogar Sacramento 1735. Zwei Jahre darauf gründeten die Portugiesen am südlichen Eingang zur Lagoa dos Patos die feste Stadt Säo Pedro do Rio Grande do Sul, die ebenso wie Sacramento 1762 von den Spaniern eingenommen wurde. 1764 wurde Sacramento den Portugiesen zurückgegeben, 1776 die Spanier aus Rio Grande do Sul vertrieben. A m 4. Juni 1777 gelang es aber den letzteren, die Insel Santa Catharina zu occupieren, die Anfang des 18. Jahrhunderts durch Landleute von den Azoren und Madeira besiedelt worden war. Endlich machte der Friedensvertrag von San Ildefonso (1. Oktober 1777) dem fast hundertjährigen Streite der beiden nahe verwandten Völker im Süden Brasiliens ein Ende, indem Sacramento an Spanien fiel, Santa Catharina und Rio Grande do Sul aber bei Portugal verblieben.


Kolonialreich und Kaisertum.

D e r n o r d a m e r i k a n i s c h e Unabhängigkeitskrieg u n d d i e französische Revolution

hatten

auch

auf d i e Bevölkerung

amerika mächtig eingewirkt. Völker

waren

I n den Kolonialländern

es die K r e o l e n

.Mutterlandes zu ertragen.

des r o m a n i s c h e n M i t t e l - u n d Süd-

müde, noch

D i e Invasion

der beiden iberischen

länger d i e B e v o r m u n d u n g

des

der Franzosen i n ' das L a n d süd-

l i c h der Pyrenäen wurde V e r a n l a s s u n g u n d V o r w a n d für d i e südamerikanischen Pflanzstaaten, den K a m p f für d i e A u t o n o m i e zu b e g i n n e n .

W i e überall sonst

in der Neuen W e l t , war es auch i n Brasilien, nur dass hier d i e angestammte Dynastie vorläufig i m Besitz der H e r r s c h a f t verblieb. Kaum des

hatte

N a p o l e o n I . am

portugiesischen

Joäo V I . , damals

Thrones noch

13. N o v e m b e r 1807 das H a u s Braganza

für v e r l u s t i g

Prinzregent,

erklärt, als auch

d i e Übersiedelung

schon

des

Dom

königlichen

Plauses nach den transatlantischen Ländern ins A u g e fasste.

M i t zahlreichen

Beamten, d e m K r o n s c h a t z u n d T r u p p e n

29. N o v e m b e r

nach Brasilien ein, wo er am

schiffte er sich

am

21. Januar des f o l g e n d e n Jahres in Bahia landete.

S c h o n am

28. v e r l i e h

d i e Carta R e g i a

wegung.

A l s Joäo am

7. März i n R i o de Janeiro eintraf,

1720 bestehende Vizekönigtum. begründet, 1810 daselbst

dem Lande

Noch

eine

1808 w u r d e

etwas

freiere Be-

erlosch

das seit

i n R i o eine Staatsbank

eine Militärschule u n d 1814 eine Staatsbibliothek

gestiftet, e n d l i c h 1814 Brasilien zu einem unabhängigen Königreich e r h o b e n , das n u r n o c h i n Personalunion m i t P o r t u g a l v e r b u n d e n b l e i b e n sollte.

Frei-

lich

neuen

hatte

schon

Kolonialstaat dem

am

19. F e b r u a r 1810 ein königliches D e k r e t d e n

englischen H a n d e l s m o n o p o l

u n t e r w o r f e n , das 1827 einige

Einschränkung erfuhr u n d erst 1844 sein E n d e fand d u r c h einen a l l g e m e i n e n brasilianischen Z o l l t a r i f , 1817—1820

d e r alte Staaten

wurden Montevideo

gleichmässig

und Uruguay

traf.

I n den Jahren

v o n den T r u p p e n Joäos V I .

besetzt u n d 1821 als brasilianische P r o v i n z Cisplatina organisiert.

D i e republi-

kanische E r h e b u n g zu P e r n a m b u c o war das erste W e t t e r l e u c h t e n des heraufziehenden Sturmes, der Brasilien eine K o n s t i t u t i o n

brachte

Reich

Am

vom

portugiesischen Mutterlande

losriss.

u n d das grosse

24. F e b r u a r 1821 er-

f o l g t e d u r c h d i e g e s c h i c k t e V e r m i t t l u n g des v o l k s b e l i e b t e n K r o n p r i n z e n Pedro d i e V e r l e i h u n g einer V e r f a s s u n g s u r k u n d e d u r c h Joäo V I . , hatten

d i e portugiesischen

Cortes sich

H o f e s i n R i o de Janeiro

und gegen

d e m M u t t e r l a n d e erklärt.

Der Sturm

einer

Wahlmännerversammlung

zum

22. A p r i l

den

ihn

am

24. zu u n v e r w e i l t e r Rückkehr

Börse

König

führte d e r K r o n p r i n z , d e m

um

nach

Rios

alle

auf d i e v o n

i n der Nacht

Sympathien

Europa.

des

Brasiliens m i t

portugiesischer T r u p p e n

besetzte

d o c h schon

das fernere V e r w e i l e n

die Gleichberechtigung

21.

Brasilien

brachte

gegen

Dom

vom

und bewog

D i e Regentschaft in

d e r Graf dos A r c o s , d e r letzte Vize-

könig (bis 1808), als K a b i n e t s c h e f zur Seite stand. I n vollständiger V e r k e n n u n g die

Cortes zu L i s s a b o n d e n

der V o l k s s t i m m u n g i n Brasilien

aussichtslosen

V e r s u c h , den a m e r i k a n i s c h e n

K o l o n i a l b e s i t z i n d i e alte Abhängigkeit v o n d e r H e i m a t Die

bisherige

staatliche

Einheit

Brasiliens

machten

sollte

zurückzuversetzen.

aufgelöst w e r d e n ;

doch

hatten sich d i e Cortes getäuscht, w e n n sie d a b e i auf d e n B e i f a l l d e r Separa-


Kolonialreich und Kaisertum. tisten

gerechnet

E n d e Juli

h a t t e n , denn

wurde

319

nur i m N o r d e n b l i e b dieser nicht ganz aus.

die Einreihung

d e r brasilianischen Rekruten

i n d i e portu-

giesische A r m e e , E n d e S e p t e m b e r unter gleichzeitiger A u f h e b u n g des Gouvernements zu R i o d i e Rückkehr des Prinzregenten nach E u r o p a

angeordnet,

e n d l i c h am 1. O k t o b e r Truppenbefehlshaber m i t ausserordentlichen machten für d i e brasilianischen Provinzen ernannt.

Voll-

A l s diese Cortesbeschlüssc i m Laufe des Dezember 1821 in Brasilien bek a n n t wurden, erklärten sich d i e Provinzen R i o de Janeiro, Minas Geraes, Säo Paulo,

R i o Grande do Sul u n d Cisplatina (das spätere U r u g u a y ) m i t Ent-

schiedenheit g e g e n dieselben, während d i e Provinzen wartende H a l t u n g beobachteten.

Dom

des Nordens eine ab-

Pedro verkündete

Beifall, dass er in R i o b l e i b e n werde, u n d zwang am

unter ungeheurem

15. Februar

1822 d i e

unbotmässige portugiesische Besatzung der Plauptstadt zur Einschiffung. I n d e m während der T a g e v o m

16. bis 20. Februar

k a m p f b e h i e l t e n allerdings d i e Portugiesen

in Bahia t o b e n d e n Strassen-

die Oberhand.

Der Kronprinz,

der einen Staatsrat berufen hatte, i n d e m alle Provinzen vertreten sein sollten, n a h m den T i t e l eines „Defensor perpetuus"

an.

Am

13. M a i leisteten alle

bürgerlichen u n d militärischen Behörden i n R i o dem Prinzen Z e h n T a g e später forderte eine D e p u t a t i o n i m N a m e n

den Treueid.

d e r oben genannten

fünf Südprovinzen d i e L o s s a g u n g v o n P o r t u g a l u n d d i e E i n b e r u f u n g konstituierenden Versammlung .

einer

-

Nachdem

auch

d i e Junta

d e m Prinzregenten, d e m Braganza

v o n Pernambuco sich

römisch-katholischen

den T r e u e i d zu leisten,

wolle.

Am

7. September

Bekenntnis

erklärte D o m

er ferner keinen portugiesischen Soldaten legte

bereit

erklärt hatte,

u n d dem

Pedro am

Plause

1. August, dass

auf dem B o d e n Brasiliens d u l d e n

der Regent

am

Bache Ipiranga i n der

Provinz Säo Paulo m i t den W o r t e n : „Unabhängigkeit oder T o d ! " d i e nationalen F a r b e n Grün Dom

Pedro

und Gelb

I . zum

an u n d liess sich

verfassungsmässigen

währenden

Verteidiger

die

des 24jährigen M o n a r c h e n

Krönung

am

Brasiliens

12. O k t o b e r 1822 als

Kaiser

ausrufen.

Am

und

immer-

1. Dezember fand

u n d seiner Gemahlin, der öster-

reichischen Erzherzogin L e o p o l d i n e , statt. Die

Einsprachen

der Cortes

zu Lissabon

wären unbeachtet

verhallt,

wenn nicht d i e portugiesischen Besatzungen zu Montevideo, Bahia, Säo L u i z de Maranhäo, Caxias u n d Parä (Beiern) eine ständige B e d r o h u n g der j u n g e n brasilianischen Unabhängigkeit gewesen wären.

D o c h brachte 1823 der Be-

fehlshaber der kaiserlichen F l o t t e , L o r d Cochranc, Bahia (2 J u l i ) , Säo Luiz de Maranhäo (27. A u g u s t ) u n d Beiern zur Übergabe, u n d 1824 kapitulierten auch M o n t e v i d e o (2. März) u n d e n d l i c h Caxias i m Innern der Provinz Maranhäo (12. August). Das am 3. M a i 1823 eröffnete erste brasilianische w e g e n n i c h t unbeträchtlicher Meinungsverschiedenheiten Kaiser

aufgelöst, d i e am

Parlament

wurde

m i t der K r o n e v o m

I I . D e z e m b e r 1823 i m Entwurf vollendete Kon-

stitution durch Plebiscit a n g e n o m m e n u n d am 25. März 1824 d u r c h Pedro 1. beschworen.

Durch

Bemühung

des englischen

Premierministers

Canning


320

Kolonialreich und

Kaisertum.

kam am 29. August 1825 zwischen dem neuen Imperium und dem portugiesischen Mutterlande der Friede zustande; die neue Ordnung der Dinge in Brasilien wurde durch Portugal anerkannt, doch musste die jetzt unabhängige Kolonie einen T e i l der portugiesichen Staatsschulden übernehmen, gewann dafür aber auch manche Handelsvergünstigung. Wie wenig gefestigt die Verhältnisse im Kaiserreich waren, erhellt vor allem aus der republikanischen Bewegung, die 1824 i n den Nordprovinzen Pernambuco, Parahyba, Rio Grande do Norte und Cearä zum Ausbruch kam, auf einen Föderativ-Freistaat (Confcderacäo do Equador) abzielte, aber durch die vom L o r d Cochrane befehligte kaiserliche Flotte i m September unterdrückt wurde. Erfolgreicher verlief die Ende August 1825 ausbrechende Insurrektion der Provinz Cisplatina, die von Buenos Aires aus unterstützt wurde, zur Unabhängigkeit der „Banda oriental" führte und am 28. August 1828 m i t der Anerkennung der Republik Uruguay durch die kaiserliche Regierung ihren siegreichen Abschluss fand. Als Pedro I . beim Tode seines Vaters Joäo V I . (10. März 1826) in Portugal zum König (Pedro IV.) ausgerufen worden war, bezeugte er seine Anhänglichkeit an Brasilien dadurch, dass er auf seine Tochter Maria da Gloria die portugiesische Königskrone übertrug und seinen Sohn Pedro zum Thronfolger i n Brasilien erklärte. Trotzdem blieb bei der Bevölkerung ein gewisses Misstrauen gegen den „Portugiesen« zurück. Dazu kamen Zerwürfnisse der Krone mit dem Parlament und schliesslich ein gefährlicher Geist der Auflehnung in der Armee, die sich vernachlässigt glaubte. Alles dieses vereinigte sich, um P e d r o I . am 7. A p r i l 1831 zur A b d a n k u n g zu Gunsten seines minderjährigen Sohnes Pedro I I . zu veranlassen und wenige Tage darauf der Küste Brasiliens den Rücken zu kehren. Das traurige Ende seiner Kaiserherrschaft hat er nur um drei Jahre überlebt. Die Zeit der Regentschaft für den minorennen P e d r o I I . war eine Periode der Parteienkämpfe und vielfacher innerer Unruhen. Zuerst stand ein Triumvirat an der Spitze des Staates, dann folgte Diogo A n t o n i o Feijö, Bischof von Mariana, 1835 — 1 8 3 7 , schliesslich Pedro de Araujo L i m a ( 1 8 3 7 — 1840) als alleiniger Regent. 1834 wurden Provinzialstände eingeführt, dagegen war bis 1841 der Staatsrat abgeschafft. V o n Mai bis September 1834 brachen blutige Verfolgungen über die noch i m Lande weilenden Portugiesen herein; 1 8 3 5 — 1 8 3 9 der Cabanos-Aufstand am Amazonas; von November 1837 März 1838 wütete eine Negerrevolte i n Bahia, und 1840 wurde nach zweijähriger Dauer die Bemtevis-Erhebung i n Maranhäo durch den General t o b t e

b i s

Luiz Alves de L i m a m i t Waffengewalt niedergeworfen. A m gefährlichsten gestaltete sich jedoch die Revolution, die 1835 i n Rio Grande do Sul zum Ausbruch kam, wo am

16. Dezember 1837 die Republik erklärt wurde, was

einen Bürgerkrieg zur Folge hatte, der erst am 20. März 1843 der Niederlage der Insurgenten durch General Caxias sein Ende fand. Bemerkenswert ist, dass auf Seiten der Aufständischen damals Garibaldi als F"ührer focht. m i t

Eine i m Innern ruhigere Zeit begann, nachdem Pedro I I . am 23. Juli


Kolonialreich und Kaisertum.

3 1 2

durch den Senat und die Deputiertenkammer für mündig- erklärt worden war D o c h wurden unter seiner Regierung zwei grössere Kriege geführt, die beide siegreich endeten, dem Reiche aber bedeutende Opfer kosteten. Verbündet mit Paraguay, Uruguay und dem Statthalter Urquiza der argentinischen Provinz Entrc Rios erklärte der Kaiser 1850 an Argentina den Krieg wo Juan Manuel de Rosas als Diktator gebot. Die Entscheidungsschlacht bei Monte de Caseros am 7. Februar 1852 führte den Sturz dieses Mannes und das Ende des Krieges herbei. V o n längerer Dauer war der Kampf Brasiliens und seiner Verbündeten Uruguay und Argentina gegen Paraguay (1864—1870), wo Francisco Solano Lopez als Diktator unumschränkt schaltete. Die Veranlassung zu diesem Kriege war die Fehde der Parteien der Blancos und Colorados in Uruguay. Plier hatte Präsident Aguirre, der Chef der Blancos, sich 1863 Übergriffe gegen Brasilien erlaubt, worauf der mächtige Nachbar keinen Anstand nahm, den Colorados unter Flores seine Unterstützung angedeihen zu lassen. Aguirre wandte sich darauf um Hülfe an den Diktator Paraguays, der in die brasilianische Provinz Matto Grosso einen Einfall machte und Nova Coimbra einnahm. Brasilien antwortete darauf am 4. Mai 1864 durch die Allianz mit Argentina (Präsident Mitre) und Uruguay (Präsident Flores). Nach mehreren Gefechten, am Riachuelo, am Yatahi und bei Uruguayana, überschritten die Verbündeten den Paranä und eroberten am 7. August 1867 die Festung Plumayta, am 25. Dezember 1868 das verschanzte Lager bei Lomas Valentinas und im Januar 1869 Asuncion, die Hauptstadt von Paraguay. D o c h hatte der Krieg gegen den verzweifelt sich zur Wehr setzenden Lopez noch lange nicht sein Ende erreicht. Trotz der Niederlagen bei Piritaba (12. August 1869) und Curupaity (15. August) hielt er sich noch bis i n das Frühjahr 1870, wo er am 1. März bei einem Überfall am Aquidaban den T o d fand.

L a m b e r g , Brasilien.

2 I


Der

Der des

Kaiser

Dom

S t u r z des Kaisertums.

P e d r o I I . war e i n Selbstherrscher

W o r t e s ; er herrschte, r e g i e r t e u n d verwaltete.

Reiche ohne seinen W i l l e n geschehen. das

War

i m v o l l s t e n Sinne

Nichts

s o l l t e i m weiten

dieser W i l l e

auch e h r l i c h a u f

W o h l des Staates g e r i c h t e t , so entsprachen

die Regierungsmassregeln

des M o n a r c h e n d o c h n i c h t i m m e r d e r E n t w i c k l u n g

u n d den fortschreitenden

Bedürfnissen der A l l g e m e i n h e i t . Kaisers jemals

D e r Übelstand war, dass k e i n M i n i s t e r des

d i e Selbständigkeit g e w i n n e n k o n n t e ,

eine M a s s r e g e l durchzuführen.

aus eigener

Initiative

A l l e s g i n g a l l e i n v o m K a i s e r aus.

A l s n u n i m Jahre 1886 d u r c h eine s c h w e r e K r a n k h e i t die Zügel d e r R e g i e r u n g entglitten, stiegen a m

dem

Herrscher

p o l i t i s c h e n Plorizonte B r a s i -

liens g e w i t t e r s c h w e r e , W o l k e n auf, die j e d e n P a t r i o t e n m i t ernster B e s o r g n i s erfüllten. de

O b w o h l d a m a l s einer

Cotegipe, an der Spitze

d e r besten Staatsmänner B r a s i l i e n s , B a r o n

der Regierung

stand,

machte

sich d o c h der

M a n g e l d e r k a i s e r l i c h e n Autorität in h o h e m Grade fühlbar. M a n vermisste d i e r u h i g e u n d sichere H a n d des M o n a r c h e n , d e r b i s h e r stets k l u g u n d g e w a n d t das

Staatsschiff d u r c h alle Fährnisse zu leiten verstanden hatte.

und

brennend

waren

aber

stürmisch v e r l a n g t wurde. der H a u p t s t a d t

die Fragen,

d e r e n Lösung

Man niefach

v o n der Regierung

E i n langwieriges Zerwürfnis zwischen d e r G a r n i s o n

u n d d e r Staatspolizei k o n n t e

s c h o n n u r unter teilweiser E i n -

busse an gesetzlicher Autorität b e i g e l e g t werden. Die Reiches

allgemeine nach

Forderung

d e r städtischen Bevölkerung

endgültiger A u f h e b u n g

S t u r m f l u t angewachsen.

der Sklaverei

ganzen

nachgerade zur

D i e mächtige A b o l i t i o n i s t e n p a r t e i rückte d e m M i n i s t e -

r i u m b e d r o h l i c h auf d e n L e i b .

Das K a b i n e t setzte aber diesem Andrängen

einen zähen W i d e r s t a n d e n t g e g e n , t r o t z d e m selbst gestellt war u n d v o n k e i n e r Seite rieller noch i n moralischer Auf

war

des

das M i n i s t e r i u m

ganz auf sich

eine Unterstützung weder i n mate-

H i n s i c h t zu erwarten hatte.

d i e bewaffnete M a c h t

war n i c h t m i t Z u v e r s i c h t

zu zählen, d e n n

seit Jahren s c h o n hatte i m Pleere w e g e n v i e l f a c h e r Vernachlässigung desselben ein Geist bedenklich

der Unzufriedenheit gelockert.

Eine

u n d des M i s s m u t e s moralische

die Bande der Disziplin

Stütze hätte das M i n i s t e r i u m ver-


Der K a i s e r und

sein letztes Ministerium



Der Sturz des Kaisertums.

geblich von

gesucht

i n einem Parlament,

das in k l e i n e G r u p p e n

denen j e d e unter endlosem Gezänk

selbst b e i der K r o n e , lichen V a t e r s

ihre

zerfallen war,

eigenen Ziele v e r f o l g t e .

Ja

d e r e n V e r t r e t e r i n während der K r a n k h e i t des kaiser-

d i e Prinzess-Regentin Isabel

Rückhalt, d e n n auch d i e Prinzessin w o l l t e sehen.

323

A b e r gerade

diesem Plane

war, f a n d

das K a b i n e t

keinen

d i e Sklavenfrage e n d l i c h gelöst

versagte der Ministerpräsident C o t e g i p c

b e h a r r l i c h seine Z u s t i m m u n g , weil er der M e i n u n g war, dass d i e überstürzte und

u n v e r m i t t e l t e Sklavenemanzipation

könnte.

W i e richtig

der Scharfblick

sollte d i e nächste Z u k u n f t beweisen.

d e r D y n a s t i e verhängnisvoll des Ministers

die Lage

werden

erfasst hatte,

N i c h t s k o n n t e i h n bewegen, i n dieser

w i c h t i g e n A n g e l e g e n h e i t nachzugeben, bis er endlich, auf d e n entschiedenen W u n s c h der Regentin, e i n e m gefügigem M a n n e weichen

musste.

I m März 1888 trat an d i e Stelle des k o n s e r v a t i v e n M i n i s t e r i u m s C o t e g i p c das freikonservative K a b i n e t Joäo A l f r e d o , dessen Chef als ehemaliges g l i e d des M i n i s t e r i u m s R i o B r a n c o Mannes besass.

d e n R u f eines freigesinnten

Mit-

energischen

V o n i h m w u r d e d i e Lösung d e r Sklavenfrage, sowie ent-

schiedenes V o r g e h e n i m Sinne g e i s t i g e n u n d materiellen F o r t s c h r i t t s erwartet. A l l e i n n u r zu b a l d trat a l l g e m e i n e Enttäuschung

ein.

A l f r e d o s Vorgänger,

H e r r v o n Cotegipe, war zwar als Reaktionär v e r s c h r i e n , besass aber den F r e i m u t , seine G e s i n n u n g

allzeit

offen zu bekennen; A l f r e d o dagegen

w o l l t e es m i t k e i n e r Partei ganz v e r d e r b e n , tastete her,

doch

unentschlossen h i n u n d

befriedigte n i e m a n d e n u n d wurde schliesslich v o n allen Parteien, selbst

v o n d e r eigenen aufs heftigste angefeindet. D e n n o c h ist gerade würdigsten Thatsachen

der N a m e dieses M i n i s t e r i u m s m i t einer der denk-

i n der ganzen Geschichte Brasiliens verknüpft, d e n n

diesem K a b i n e t war es v o r b e h a l t e n , d i e 1871 i n A n g r i f f g e n o m m e n e Sklavenbefreiung

durchzuführen, w e n n

auch der eigentliche Anstoss dazu v o n der

Prinzess-Regentin ausgegangen war. der Gesetzentwurf

vorgelegt,

Am

8. M a i 1888 w u r d e den K a m m e r n

d e r sofortige A u f h e b u n g

j e d e Entschädigung u n d Einschränkung aussprach. das Gesetz verkündet, w o n a c h

Am

der Sklaverei

ohne

13. M a i schon w u r d e

an diesem T a g e l§ M i l l i o n Sklaven für frei

erklärt wurden. A l l e i n d i e u n v o r b e r e i t e t e u n d gewaltsame, wenn auch i m f o r t s c h r i t t l i c h e n Sinne

durchgeführte S k l a v e n b e f r e i u n g schädigte eine beträchtliche

Anzahl

v o n Staatsbürgern, n a m e n t l i c h d i e m i t t l e r e n u n d grossen Fazendeiros.

Dringende

Notrufe

u n d Geld-

der letzteren

um

Unterstützung

durch

billige Anlehen

vorschüsse k a m e n an d i e R e g i e r u n g , d i e d e r Ministerpräsident Joäo A l f r e d o , der gleichzeitig" F i n a n z m i n i s t e r war, d u r c h V e r s p r e c h u n g e n Transaktionen

m i t den Banken

schliesslich n i e m a n d , am

zu b e s c h w i c h t i g e n

suchte,

allerwenigsten d i e w i r k l i c h

u n d hinhaltende wodurch

Bedürftigen

aber

befriedigt

wurden. D i e i n solcher W e i s e geschädigten Fazendeiros brüteten Rache g e g e n die R e g i e r u n g

sowohl, als auch g e g e n d i e Prinzess-Regentin. • Sie bethätigten

dieselbe

zum

grossen

die

etwa seit

sich

Teil

einem

durch

Jahr

Übertritt

zu einer

zur r e p u b l i k a n i s c h e n Partei,

grossen

Vereinigung

verbunden 21*


Der Sturz des Kaisertums.

324 hatte, an d e r e n B o c a y u v a stand.

Spitze der n a c h m a l i g e

republikanische Minister

M i t t l e r w e i l e war d e r Kaiser aus E u r o p a wieder h e i m g e k e h r t ,

Quintino doch griff

er w i d e r E r w a r t e n n i c h t i n d i e Staatsgeschäfte ein, da i h m offenbar d i e alte T h a t k r a f t gebrach. durch

Das p o l i t i s c h e W i r r s a l dauerte unverändert fort.

Ermutigt

d i e a l l g e m e i n e U n z u f r i e d e n h e i t u n d d i e zu T a g e t r e t e n d e Schwäche

des i m m e r n o c h kränklichen, alten Kaisers b e g a n n d i e r e p u b l i k a n i s c h e Partei i h r H a u p t zu erheben. denen

zündende

wurden.

Reden

Obwohl

so v e r l i e f e n

Sie veranstaltete a l l e r o r t e n V o l k s v e r s a m m l u n g e n , i n gegen

d i e bestehende

es i n diesen V e r s a m m l u n g e n

sie d o c h

stets

ohne

schlimme

Staatsverfassung

gehalten

o f t r e c h t lärmend

zuging,

Folgen.

Dies

hätte b e i d e m

n i c h t gerade angriffslustigen Charakter des brasilianischen V o l k e s

wohl noch

lange Jahre so f o r t g e h e n können, o h n e zu i r g e n d w e l c h e r Befürchtung A n lass zu geben, w e n n n i c h t das M i n i s t e r i u m — im geheimen Horde,

d i e „Guarda

ins L e b e n

negra",

gerufen

eine

wie alle W e l t hier behauptet

aus b e f r e i t e n S k l a v e n

hätte, deren

Bestimmung

v e r s a m m l u n g e n gewaltthätig entgegenzutreten.

Durch

bestehende

es war, d e n V o l k s das A u f t r e t e n dieser

Guarda n e g r a erhielt d i e B e w e g u n g erst einen gefährlichen Charakter, i n d e m U n r u h e n entstanden, w o b e i Tötungen

u n d V e r w u n d u n g e n vorkamen, die i n

der g e s a m t e n Bevölkerung A u f r e g u n g

verursachten.

Vom

Volke

missachtet

und verleumdet,

v o n d e r eigenen

Partei i m

Parlamente verlassen, war das M i n i s t e r i u m A l f r e d o g e z w u n g e n , sich zurückzuziehen. Vorsitz

A n seine Stelle trat a m

7. J u l i 1889 e i n liberales K a b i n e t

des V i s c o n d e O u r o P r e t o , das j e d o c h

v o n d e r i n ihrer

k o n s e r v a t i v e n K^arhmer s o f o r t ein M i s s t r a u e n s v o t u m

unter

Mehrheit

erhielt, w o r a u f die Regie-

r u n g m i t Auflösung d e r D e p u t i e r t e n k a m m e r u n d A n o r d n u n g d e r N e u w a h l e n antwortete. und

D i e Neuwahlen

am

31. August

fielen i n gewünschtem l i b e r a l e m Sinne aus.

Ministeriums Nur

fanden

wurde

im Einvernehmen

desselben

indem

hier

m i t d e r l i b e r a l e n Partei

die Regierung

ragendes

Mitglied

Redner

auf c e n t r a l i s t i s c h e m

der liberalen

weitesten Sinne v e r t r a t , wendete von

der Regierung zwanzig

Partei sich

Standpunkt Journalist,

d e r als hervor-

den Gedanken der A u t o n o m i e infolge

im

der Zurückweisung d e r s e l b e n

ab u n d bekämpfte sie i n seinem B l a t t e m i t leidenschaft-

lichstem Nachdruck. aller

u n d G e l e h r t e n Brasiliens,

aufgestellt.

wurde keine Ein-

Dr. R u y B a r b o z a , angesehener A d v o k a t u n d einflussreicher einer d e r bedeutendsten

statt

Das P r o g r a m m des n e u e n

i n B e z u g auf eine erweiterte A u t o n o m i e d e r P r o v i n z e n

t r a c h t erzielt, verharrte.

Jahres

D i e A u t o n o m i e war seit l a n g e m d e r l e b h a f t e W u n s c h

P r o v i n z e n , v o n deren Steuern

d i e C e n t r a i r e g i e r u n g n u r den

a l l e r g e r i n g s t e n T e i l für d i e E n t w i c k l u n g d e r P r o v i n z e n v e r w e n d e t hatte. Der

Ministerpräsident A f f o n s o Celso, V i s c o n d e de O u r o Preto, e i n be-

reits bewährter Staatsmann v o n grossen Fähigkeiten u n d b e d e u t e n d e r E n e r g i e , hatte s i c h

die Aufgabe

gestellt,

den verrotteten Mechanismus

v e r w a l t u n g v o n G r u n d aus neu zu g e s t a l t e n u n d b e i allen hörden eine s t r e n g e D i s z i p l i n einzuführen.

d e r Staats-

öffentlichen Be-

Das brasilianische V o l k wie das


Ausland

b r a c h t e n i h m e i n solches V e r t r a u e n

e n t g e g e n , dass i n f o l g e seiner

F i n a n z o p e r a t i o n d i e Staatspapiere i h r e n höchsten K u r s s t a n d das i m L a n d e wurde. Nur

umlaufende P a p i e r g e l d zum

erreichten u n d

v o l l e n Goldwerte

angenommen

i n B e z i e h u n g auf das Pleer e r g r i f f O u r o Preto n i c h t d i e r i c h t i g e n

Massregeln.

H i e r setzte er alle V o r s i c h t u n d K l u g h e i t beiseite, u n d gerade

dies kostete

schliesslich

Dom

Pedro I I .

den T h r o n .

Schon

seit

Jahren

herrschte i n der L a n d a r m e e M i s s m u t i n f o l g e der Vernachlässigung u n d Missachtung, d i e d e m Pleere selbst v o n Seiten des Kaisers zu t e i l wurde.

Keinem

der m a t e r i e l l e n u n d m o r a l i s c h e n Bedürfnisse d e r A r m e e w u r d e i n befriedigender W e i s e R e c h n u n g g e t r a g e n ,

keine

ihrer B e s c h w e r d e n

gehört.

Dadurch

i h r e m obersten K r i e g s h e r r n i m m e r m e h r entfremdet, reifte i n Offizierskreisen allmählich das Bewusstsein

heran,

dass n u r d u r c h

geschaffen w e r d e n könne.

H i e r m i t war der moralische A b f a l l

v o m Kaiser schon zur Thatsache geworden.

d i e A r m e e selbst H i l f e des Heeres

Offiziere aller Grade traten der

republikanischen Partei bei, was b e i der M e h r z a h l allerdings n i c h t aus tiefster p o l i t i s c h e r Überzeugung, s o n d e r n aus Missmut geschah. Nur

e i n einziger unter i h n e n , der O b e r s t l e u t n a n t B e n j a m i n

Constant

B o t e l h o de Magalhäes war v o n j e h e r ein echter u n d r e c h t e r R e p u b l i k a n e r aus

Grundsatz.

Dieser

Mann

übte einen

Offiziere des Pleeres aus, n a m e n t l i c h derselben.

Dieser Einfluss

ausserordentlichen Mathematik erfreute.

war u m

Beliebtheit

weitreichenden Einfluss

auf d i e jüngeren

und

auf d i e

intelligenteren

so t i e f g e h e n d e r , als er eine F o l g e der

war, deren

sich

Botelho

als Professor der

an den Militärschulen b e i seinen Zöglingen seit vielen Jahren

A l s f o l g e r i c h t i g e r Anhänger des A u g u s t e Comte'schen Positivismus

hatte er seine staatsumwälzenden Grundsätze d e n Schülern e i n g e i m p f t , d i e später als Offiziere die Prinzipien ihres Lehrers i m Pleere verbreiteten.

Viele

dieser j u n g e n Militärschüler t r u g e n keine Scheu, g e l e g e n t l i c h i h r e Gesinnung sogar öffentlich kundzugeben.

I n Civil gekleidet, beteiligten sie sich an den

r e p u b l i k a n i s c h e n V e r s a m m l u n g e n , wo sie den V o l k s r c d n e r n Schutz geg'en d i e Guarda negra gewährten. Um

diese Zeit

wurde ein A t t e n t a t

auf das L e b e n

verübt, als er nachts i n geschlossenem W a g e n

ausgiebigsten

des alten Kaisers

aus d e m Theater

heimfuhr.

A l l e i n dieses A t t e n t a t war keineswegs v o n langer Pland vorbereitet.

Kaiser

D o m Pedro I I . war überall i m L a n d e seines L e b e n s so sicher wie i m eigenen Palaste.

E i n A n g r i f f v o n einem Brasilianer auf seinen Kaiser war schlechter-

dings n i c h t denkbar, denn das ganze V o l k ohne A u s n a h m e besass unbestreitbar eine

herzliche

Verehrung

für d i e Person

Zeit der schweren E r k r a n k u n g ein

des Kaisers

A t t e n t a t vollständig auszuschliessen

versuch,

der v o m

brasilianischen

streich eines nervenkranken,

des M o n a r c h e n

eine Pietät für denselben, d i e

schien.

Volke

u n d seit der

Es war auch k e i n M o r d -

ausging,

sondern

der Buben-

weinerhitzten Burschen v o n zwanzig Jahren, der

z u d e m k e i n Brasilianer, sondern Portugiese war.

A u c h war die Schussdistanz

zu weit u n d das Z i e l für einen mittelmässigen Revolver viel zu unsicher gewesen.

D e r Kaiser selbst mass d e m V o r f a l l auch keine B e d e u t u n g b e i , als


326

Der Sturz des Kaisertums.

man ihm den Hergang berichtete. Er kannte sein V o l k zu gut, um dergleichen von i h m zu befürchten. Er glaubte sicher zu sein, dass während seiner Lebenszeit vom V o l k e nichts gegen den T h r o n unternommen werden würde. Was i h m wohl Sorge verursachen mochte, war die Nachfolge seiner Tochter, der Prinzessin Isabel, die bei dem grössten Teil der Bevölkerung nicht beliebt war, während der Schwiegersohn des Kaisers, der Graf von Eu, geradezu gehasst wurde. Der Armee jedoch sich zu versichern, daran dachte unbegreiflicherweise bei Plofe niemand; j a selbst nur die Ursachen ihrer Unzufriedenheit zu untersuchen, hielt man dort für unnötig. Dass das Heer schon sehr stark vom Republikanismus durchsetzt war, trat bei jeder Gelegenheit zu Tage, aber der kaiserliche H o f und die dort aus und eingehenden Generale verschlossen fast absichtlich ihre Augen und Ohren vor den vielfachen Anzeichen des kaum noch verhaltenen Unwillens der Offiziere; noch weniger traute man der Armee ein Pronunciamento zu. Schon als das Landheer i m Jahre 1870 aus dem fünfjährigen Kriege m i t Paraguay i n das Vaterland zurückgekehrt war, haben weder die Offiziere noch die Soldaten vom Kaiser oder dessen Regierung die verdiente Anerkennung erhalten. A u c h die Reorganisation des inneren Verbandes der Armee, der i m langjährigen Kriege gelockert worden war, die Neugestaltung des PIccres nach modernen Grundsätzen wurde vernachlässigt, nicht der geringste Versuch gemacht, den Geist der Disziplin zu lieben, und ebenso nichts gethan, um die aus dem Kriege halbverwildert zurückkehrende A r m e e i n allen Beziehungen auf ein höheres moralisches Niveau zu bringen. Lässt sich dieser Kampf gegen Paraguay, wie überhaupt Kriege in Südamerika nicht mit grossen europäischen Feldzügen vergleichen, i n denen eine einzige Schlacht Hekatomben von Menschenleben verschlingt, oft mehr, als hier ganze A r m e e n besitzen, so ist doch ein K r i e g i n Südamerika keine leichte Aufgabe. Es mangelt an Strassen zum Transport von Munition u n d Proviant, an Städten, ja oft auf viele Stunden weit an Dörfern, die den Truppen nur den notdürftigsten Unterschlupf gewähren. Es sind ungeheure Sümpfe, unüberbrückte Flüsse, Urwälder und undurchdringliche Wildnisse zu bewältigen. Jedermann, nicht bloss der Militär, wird anerkennen müssen, dass hier ein Krieg, wenn er auch nicht Plunderttausende von Menschen hinrafft, doch den Soldaten vom General bis zum Trossknecht Opfer auferlegt, die einem europäischen Soldaten nur i n äusserst seltenem Falle zugemutet werden. Man denke sich beispielsweise Bataillone, die Tage, j a oft Wochen lang ohne andere Nahrung als rohe Maiskörner waren, Truppen, die zu Zeiten i m Sumpfwasser wateten, das ihnen bis zur Brust reichte und dabei gegen den Feind Front zu machen und stundenlang i n dieser Lage sich zu verteidigen hatten. Alles das aber hatte die brasilianische Armee i m Kriege • gegen Paraguay durchgemacht; dieselbe Armee wurde aber gering geschätzt und nicht gehegt und gepflegt, noch auch so hoch gehalten, wie dies bei allen Mächten i n Europa der Fall ist. I n der alten W e l t behält der Monarch als oberster Kriegsherr überall stete und innige Fühlung m i t seinem Heere und trägt dessen U n i -


Der Sturz des Kaisertums.

327

f o r m , d i e d i e beiderseitige Zusammengehörigkeit tagtäglich den T r u p p e n in E r i n n e r u n g b r i n g t , d u r c h d i e sie sich g e h o b e n u n d Eins m i t i h r e m H e r r s c h e r fühlen.

Dies fehlte i n Brasilien gänzlich.

So wie Kaiser dem

dem Volke

gegenüber

allzuwenig mit

Glanz d e r k a i s e r l i c h e n Majestät h e r v o r t r a t

u n d seinem

hohen

dadurch

nicht w e n i g

Dom

Pedro I I .

vergab,

Range

ebensowenig b e t o n t e er den S o l d a t e n gegen-

über seinen R a n g als oberster K r i e g s h e r r . Sah m a n d e n M o n a r c h e n d o c h nie in militärischer U n i f o r m .

E r war zu patriarchalisch, zu einfach, was die grosse

Masse des V o l k e s selten i n v o l l e m U m f a n g zu würdigen weiss u n d w o h l gar bespöttelt, wie es auch hier d e r F a l l war. So war i n grossen Zügen

die politische

L a g e , d i e O u r o Preto als

Ministerpräsident v o n seinem Vorgänger ü b e r n o m m e n hatte.

D i e s e m geistig-

schärfer b l i c k e n d e n M a n n e war die Gefahr, welche die K r o n e bedrohte, keineswegs völlig entgangen, d o c h

glaubte er während der Lebenszeit des alten

Kaisers n o c h nichts befürchten zu müssen.

N u r die N a c h f o l g e der T h r o n e r b i n

h i e l t auch er für gefährdet u n d diese suchte er m i t allen i h m zu Gebote stehend e n M i t t e l n zu sichern, was i h m b e i seiner T h a t k r a f t u n d d e m b e d e u t e n d e n A n sehen, das er unter seinen Mitbürgern genoss, höchstwahrscheinlich auch gel u n g e n wäre, wenn n i c h t sein hitziges u n d leidenschaftliches T e m p e r a m e n t i h n zu T h a t e n fortgerissen hätte, welche die A r m e e zur offenen R e b e l l i o n trieben. Das Gelingen

seines V o r h a b e n s hatte u m s o m e h r W a h r s c h e i n l i c h k e i t für sich,

als d i e weitaus grösste M e h r h e i t des V o l k e s n i c h t r e p u b l i k a n i s c h gesinnt war, w o v o n d i e eben v o l l z o g e n e n K a m m e r w a h l e n d e n Beweis geliefert hatten. D e n T r u p p e n , das heisst der Besatzung- v o n R i o de Janeiro, d i e allerdings zu fürchten war, traute O u r o Preto weder den M u t noch die E i n i g k e i t zu, sich i n offener E m p ö r u n g g e g e n den T h r o n zu erheben, i n welcher M e i nung- auch d i e älteren Generale u n d viele höhere Offiziere den K a b i n e t s c h e f bestärkten.

Namentlich

that

sich h i e r i n der K r i e g s m i n i s t e r h e r v o r , der bis

zur letzten Stunde keine A h n u n g v o n d e n Vorgängen i n der A r m e e hatte. Ausserdem

zählte der Ministerpräsident auch auf d i e allezeit treue u n d ge-

horsame Militärpolizei, d i e er auf eine A c h t u n g gebietende Stärke g e b r a c h t hatte, u n d n i c h t m i n d e r auf d i e K r i e g s f l o t t e , i n der bisher m i t w e n i g Ausn a h m e n d i e r e p u b l i k a n i s c h e n Ideen noch

grösserer Sicherheit w u r d e

keinen

Eingang- gefunden

hatten.

d i e E r r i c h t u n g einer 8 0 0 0 M a n n

Zu

starken

Nationalgarde für die Plauptstadt ang-eordnet, welche sich aus g u t monarchistischen Staatsbürgern zusammensetzte.

D i e Nationalgarde hatte d i e vorläufig

n o c h g e h e i m gehaltene Bestimmung-, der Regierung

i n der Ausführung- ihrer

Pläne als Stütze zu dienen

die L i n i e n t r u p p e n F r o n t

zu machen. rechnen,

D e r Plan war n i c h t übel

u n d konnte

umsomehr

auf Gelingen

als d i e Besatzung v o n R i o de Janeiro n i c h t mehr als 4 0 0 0 M a n n

aller Waffengattungen lange

u n d nötigenfalls g e g e n

zählte.

Doch

kam

es darauf an, d i e Garnison

so-

h i n z u h a l t e n , b i s d i e Garde organisiert, bewaffnet u n d ein w e n i g ein-

geübt war. Unkluger

W e i s e g a b aber O u r o Preto g l e i c h nach seinem E i n t r i t t ins

M i n i s t e r i u m der K a m m e r seine A b s i c h t i n offener Sitzung k u n d , den K r i e g


328

D e r Sturz des Kaisertums.

m i t d e m R e p u b l i k a n i s m u s bis zur V e r n i c h t u n g führen zu wollen.

Er begann

damit, dass er g e g e n d i e bewaffnete M a c h t eine Strenge h e r v o r k e h r t e , d i e an F e i n d s e l i g k e i t grenzte.

Seine A b s i c h t g i n g

militärische D i s z i p l i n zu erzwingen

offenbar d a h i n ,

eine

stramme,

u n d d i e A r m e e v o n d e r P o l i t i k gänzlich

auszuschlicssen, o d e r w e n n i h m dies n i c h t gelang, sie w e h r l o s u n d unschädl i c h zu machen. niemals

ganz

zuzuführen

Eine A r m e e

fremd

oder

indes, d i e seit

geblieben

ihrem

Bestände

der Politik

war, i h r e r r e i n militärischen M i s s i o n

wieder

sie unschädlich zu m a c h e n , i s t n i c h t Sache einer

kurzen

Spanne Zeit. Z u e i n e m Gewaltstreiche g e g e n dieselbe war aber die R e g i e r u n g n i c h t vorbereitet. Mittlerweile Bataillonen

wurde

der Marschall

aus der weit e n t l e g e n e n

Deodoro

da Fonseca

Provinz Matto

Grosso

m i t einigen

zurückberufen,

w o h i n er v o n d e m v o r h e r g e h e n d e n M i n i s t e r i u m unter d i e n s t l i c h e m V o r w a n d e verbannt

worden

war.

Niemand

wusste sich

diese

Zurückberufung zu er-

klären.

W o h l hiess es a l l g e m e i n , dass die R e g i e r u n g d u r c h U n t e r h a n d l u n g e n

m i t d e m M a r s c h a l l auf den b e d e n k l i c h e n Geist i n d e r A r m e e b e s c h w i c h t i g e n d e i n z u w i r k e n versuche. einen entscheidenden

Sicher

war, dass dieser General w i e k e i n

Einfluss a u f das H e e r besass, das i h n w e g e n

anderer seiner

R e c h t l i c h k e i t , Kühnheit u n d rücksichtslosen E n t s c h l o s s e n h e i t s t i l l s c h w e i g e n d als H a u p t anerkannte.

Man

war b e r e c h t i g t , auf diese V e r m i t t l u n g zwischen

H e e r u n d R e g i e r u n g d u r c h den M a r s c h a l l u m s o m e h r H o f f n u n g e n zu setzen, als D e o d o r o da Fonseca wie seine ganze F a m i l i e seit v i e l e n Jahren

d i e be-

s o n d e r e Gunst des Kaisers genossen h a t t e , m e h r e r e seiner Brüder Generäle waren u n d seine M u t t e r , eine W i t w e , sogar eine Pension aus d e r Privatkasse des Kaisers bezog. A b e r die U n t e r h a n d l u n g e n mussten sich w o h l zerschlagen haben, wenn sie überhaupt b e g o n n e n hatten, d e n n der M a r s c h a l l v e r s c h w a n d gänzlich v o n der p o l i t i s c h e n Bühne, l e b t e zurückgezogen i n seiner b e s c h e i d e n e n B e h a u s u n g und harrte r u h i g d e r E n t w i c k l u n g d e r D i n g e , v o n d e n e n er i n steter K e n n t nis e r h a l t e n wurde. Das s c h r o f f e A u f t r e t e n des Ministerpräsidenten g e g e n die Offiziere verwandelte

die Unzufriedenen

i n Verschwörer.

D e n ersten thatsächlichen A n -

stoss zur Militärverschwörung g a b d e r v o r h i n erwähnte O b e r s t l e u t n a n t Benjamin

Constant

B o t e l h o de Magalhäes d u r c h eine g e w i t t e r s c h w a n g e r e R e d e an

der T a f e l eines grossen,

v o m K r i e g s m i n i s t e r , einer C i v i l p e r s o n , präsidierten

Militärbanketts i n d e r Militärschule.

Diese Rede war eine offene R e b e l l i o n .

Der

R e d n e r g a b darin

geschichtlichen Abriss

und

d e r V e r d e r b t h e i t , die, v o n d e n höchsten Behörden ausgehend, i n a l l e n

einen

kurzen

Staatsämtern u n d A n s t a l t e n herrschten.

d e r Mifsstände

D i e nach H u n d e r t e n zählende T i s c h -

gesellschaft w a r v o r e r s t überrascht u n d b e t r o f f e n , b r a c h aber n a c h B e e n d i g u n g der R e d e i n a l l g e m e i n e n J u b e l aus, während sich e r h o b u n d das B a n k e t t verliess.

der b e l e i d i g t e K r i e g s m i n i s t e r

N o c h an d e m s e l b e n A b e n d u n t e r s c h r i e b e n d i e Militärschüler eine Erklärung, w o r i n sie sich a n h e i s c h i g m a c h t e n , für i h r e n geschätzten L e h r e r u n d M e i s t e r B l u t u n d L e b e n einzusetzen

u n d seinen

Schritten,

d i e er zur V e r -


Der Sturz des Kaisertums. _.—.

. j^y

besserung der a l l g e m e i n e n L a g e t h u n w o l l t e , b l i n d l i n g s zu folgen. Dies war der erste S c h r i t t zur R e v o l u t i o n . V o n n u n an b e g a n n es i n der A r m e e stark zu gären. D i e Verschwörung s p r a n g v o n d e r Militärschule zur höheren Kriegsschule über u n d v o n dieser i n die nahen Kasernen d e r A r t i l l e r i e u n d K a v a l l e r i e . D i e Offiziere, n a m e n t l i c h d i e jüngeren dieser R e g i m e n t e r , machten m i t den Kriegsschülern gemeinsame Sache, u n d nun w u r d e unter L e i t u n g des Oberstleutnants Constant d e r A u f s t a n d

geplant.

D e r Verschwörung

waren mittler-

weile ausser den erwähnten n o c h m e h r e r e höhere T r u p p e n - u n d Generalstabsoffizierc, sowie Constant

einige Offiziere der M a r i n e

m i t einigen

beigetreten.

der hervorragendsten

Häupter

Auch

hatte sich

der republikanischen

Bürgerpartei i m g e h e i m e n ins E i n v e r n e h m e n gesetzt u n d sie zum Anschluss an d i e T r u p p e n aufgefordert, für den T a g , an d e m

der A u f s t a n d

losbrechen

sollte. A l l e s geschah m i t W i s s e n u n d Z u s t i m m u n g des Marschalls D e o d o r o , der d i e ganze Zeit über g i c h t k r a n k zu Bette lag. S c h o n seit W o c h e n s c h w i r r t e n b e u n r u h i g e n d e Gerüchte d u r c h die L u f t . Man

fühlte, dass etwas Ungewöhnliches v o r g e h e , d o c h wusste n i e m a n d Be-

stimmtes anzugeben.

Selbst d i e R e g i e r u n g erhielt erst spät d i e K u n d e v o n

den Vorgängen i n Offizierskreisen.

Sie legte denselben indes keine allzugrossc

B e d e u t u n g bei, d e n n d i e V e r s i c h e r u n g

des Kriegsministers u n d des General-

adjutanten der A r m e e , dass nichts zu befürchten sei, hatte sie beruhigt. Am

14. N o v e m b e r 1889 nachts g i n g d e m Ministerpräsidenten i n seiner

W o h n u n g eine M e l d u n g

des Polizcipräfekten

der Stadt zu, dass d i e zweite

T r u p p e n b r i g a d e sich in ihrer Kaserne zum A u f b r u c h Aufstand

rüste u n d der gefürchtete

für d e n M o r g e n des 15. N o v e m b e r bevorstehe.

O u r o Preto liess

sofort seine K o l l e g e n b e n a c h r i c h t i g e n u n d begab sich m i t einigen derselben, unter d e n e n sich der M a r i n e m i n i s t e r B a r o n de L a d o r i a befand, i n das Marinearsenal. Plier liess L a d o r i a einige Kriegsschiffe unter D a m p f setzen u n d das Seebataillon, sowie andere M a r i n e t r u p p e n

antreten.

D i e Marinetruppen

waren

m i t A u s n a h m e weniger Offiziere der Verschwörung nicht beigetreten, sondern i n ihrer grossen M e h r h e i t M i n i s t e r i u m den Rest

g u t m o n a r c h i s c h gesinnt.

der L a n d t r u p p e n ,

D o c h verabsäumte das

auf deren T r e u e

einigermassen

zählen war, wie z. B. das Militärpolizeikorps u n d d i e wohlbewaffnete

zu

Lösch-

mannschaft, hier zu versammeln, wie es der Marineminister vorschlug. Das

Arsenal

w e r d e n konnten,

verfügte über 2000 A r b e i t e r , d i e i m Notfalle

u n d b o t so einen

sicheren Stützpunkt.

bewaffnet

A l l e i n der Kriegs-

minister war der A n s i c h t , dass d i e inmitten der Stadt gelegene Centraikaserne ein geeigneterer O r t zur T a g u n g des Ministerrates sei, da derselbe d i e d o r t sich

sammelnden, a n g e b l i c h

moralisch beeinflussen könnte. und

regierungstreuen T r u p p e n

i n günstiger Weise

Diese Gründe schienen

einleuchtent zu sein,

so begaben sich d i e Pierren m i t A u s n a h m e des Marineministers, der i m

Arsenal

zurückblieb, i n d i e Ccntralkaserne,

wo

sie i n den Lokalitäten des

K r i e g s m i n i s t e r i u m s d e n Gcneraladjutanten M a r s c h a l l F l o r i a n o Peixoto zu ihrer besonderen B e r u h i g u n g

bereits vorfanden,

weile zusammenberufenen T r u p p e n schäftigt war.

Der Ausbruch

der m i t A u f s t e l l u n g der mittler-

inner- u n d ausserhalb

des Aufstandes,

der Kaserne be-

d e r i n der T h a t

für den


Der Sturz des Kaisertums.

33°

15. N o v e m b e r g e p l a n t war, sollte schon w e g e n n i c h t u n e r h e b l i c h e r E r k r a n k u n g des Marschalls

Deodoro

d a Fonseca

aufgeschoben

Oberstleutnant B. Constant u n d andere

werden.

A l s aber d e r

hervorragende Mitglieder

der V e r -

schwörung v o n den nächtlichen V o r b e r e i t u n g e n der R e g i e r u n g u n d m e h r e r e n v o n i h r ergangenen H a f t b e f e h l e n K e n n t n i s erhalten h a t t e n , w u r d e der Ausb r u c h b e s c h l e u n i g t u n d s o f o r t i n Ausführung gesetzt. D e r k r a n k e da Fonseca W o r t e n : „Ich werde

wurde

eiligst

meine Pflicht thun,"

davon erhob

benachrichtigt. er sich

M i t den

m i t Plilfe

einiger

Offiziere v o n seinem Schmerzenslager u n d b e s t i e g einen W a g e n , d e n er i m e n t s c h e i d e n d e n M o m e n t verliess, u m zu P f e r d e d i e T r u p p e n zu k o m m a n d i e r e n . Die

aufständischen T r u p p e n bestanden zunächst aus e i n e m A r t i l l e r i e r e g i m e n t

mit

16 Geschützen u n d zwei K a v a l l e r i e r e g i m e n t e r n m i t zusammen 4 0 0 Pferden,

während d i e Infanterie vorläufig n u r aus den Schülern

der höheren K r i e g s -

schule i n einer Stärke v o n ungefähr 100 M a n n bestand.

I h r M a r s c h z i e l war

die

sich

vorhin

erwähnte

Centraikaserne,

i n deren

g e d e h n t e r Platz Praga de Santa A n n a befindet.

Front

m i t grossem

Park

e i n weit

im

aus-

Hintergrunde

Plier sollte d i e E n t s c h e i d u n g über Sein o d e r N i c h t s e i n der M o n a r c h i e

in Brasilien fallen. der

In der Kaserne harrten

unterdessen d i e M i n i s t e r i n b a n g e r E r w a r t u n g

kommenden

Schon

Ereignisse.

dass d e r Generaladjutant P e i x o t o

begann

irgend

d e r M o r g e n zu g r a u e n ,

ohne

welche kriegerische V o r k e h r u n g e n

z u m E m p f a n g e d e r Aufständischen o d e r zur V e r l e g u n g d e r Strassenausgänge gemacht

hätte, aus denen

der Gegner

h e r v o r b r e c h e n musste.

Ruhig und

h a r m l o s standen d i e T r u p p e n i n u n d v o r d e r K a s e r n e , als h a n d e l t e es sich um

eine Paräde.

E i n e düstere A h n u n g

A n b l i c k dieser T h a t l o s i g k e i t v o n Seite

bemächtigte sich d e r M i n i s t e r b e i m d e r höheren O f f i z i e r e ,

doch

gaben

sie n o c h n i c h t alle H o f f n u n g auf, d i e n a m e n t l i c h i n der E n e r g i e des j e d e n A u g e n b l i c k zu e r w a r t e n d e n M a r i n e m i n i s t e r s i h r e Stütze suchte. U n t e r d e s s e n war d i e aufständische B r i g a d e u n t e r Führung des M a r s c h a l l s da Fonseca herangerückt, o h n e ein H i n d e r n i s auf i h r e m W e g e g e f u n d e n zu haben; auf d e m Platze n a h m sie A u f s t e l l u n g m i t d e r F r o n t g e g e n d i e K a s e r n e , während

das i n d e r Nähe

Gewehr

b e i Fuss,

dies

postierte Polizeikorps

ruhig

m i t ansahen.

u n d das

Wenn

Marinebataillon,

nun auch d i e H a l t u n g

dieser T r u p p e n w e n i g E n t s c h l o s s e n h e i t z u m W i d e r s t a n d e zeigte, so war d o c h i h r e düstere Ruhe, m i t d e r sie d e n anrückenden F a h n e n d e r aufständischen Regimenter und dem

Marschall

d i e militärische E h r e n b e z e u g u n g

keineswegs e r m u t i g e n d für d i e letzteren.

versagten,

I n d i e s e m gefährlichen A u g e n b l i c k

fand d e r M a r s c h a l l s o f o r t das r i c h t i g e A u s k u n f t s m i t t e l . Mit

Nichtachtung der gefahrdrohenden Stille

u n d d e r finsteren B l i c k e

dieser T r u p p e

ritt

er an das Militärpolizeikorps heran.

I n j o v i a l e m , väter-

lichem

rief

er: „Kinder!

alten

Gruss?"

Tone

Diese

Worte

düsteren Gesichter

zündeten

I h r verweigert w i e d e r Blitz.

auf, u n d d i e Käppis

„Viva o g e n e r a l D e o d o r o ! "

flogen

eurem

Sofort

General den

klärten s i c h d i e

i n die Luft mit dem

Rufe:

D e r B a n n war g e b r o c h e n , tausend M a n n w o h l -

bewaffneter P o l i z e i t r u p p e n gewonnen.

A l l e r d i n g s b l i e b n o c h das r e g i e r u n g s -


Der Sturz des Kaisertums.

^ i

treue M a r i n e b a t a i l l o n , das an dieser O v a t i o n k e i n e n T e i l nahm, andererseits aber auch k e i n e entschiedene F e i n d s e l i g k e i t an d e n T a g legte.

Es war dies

w o h l d e m M a n g e l eines entschlossenen

Bald

Führers zuzuschreiben.

rückten auch d i e Zöglinge aus der e n t l e g e n e n Militärschule heran, d e m A u f s t a n d e anzuschliessen. Während

sich

nun diese D i n g e zutrugen,

seinem W a g e n vor, u m

darauf

um

sich

fuhr der M a r i n e m i n i s t e r i n

sich zu seinen K o l l e g e n zu begeben.

der M a r s c h a l l da Fonseca, i h n gefangen zu nehmen.

Sofort befahl

O h n e d e n m i t diesem

A u f t r a g betrauten Offizier einer A n t w o r t zu würdigen, schoss B a r o n L a d o r i a seinen R e v o l v e r

auf i h n ab, d o c h verfehlte die K u g e l das Ziel.

der M a r s c h a l l selbst heran, u m

N u n sprengte

die Gefangennahme persönlich vorzunehmen,

aber auch er w u r d e i n g l e i c h e r Weise v o n d e m

f u r c h t l o s e n alten

Seemann

begrüsst, allerdings ebenfalls ohne E r f o l g , denn die K u g e l p f i f f d e m an

den O h r e n

vorbei.

Jetzt g a b d i e Begleitungsmannschaft

General

des Offiziers

eine Gewehrsalve auf den Minister ab, d e r , v o n d r e i K u g e l n g e t r o f f e n , zusammenbrach.

E b e n war der Offizier m i t seiner Mannschaft i m B e g r i f f , m i t

b l a n k e r W a f f e auf d e n M a r i n e m i n i s t e r e i n z u d r i n g e n , um zuthun, als der M a r s c h a l l sich dazwischen warf. A l l e diese Vorgänge k o n n t e n ratungssaales m i t ansehen. trotz

die Minister

i h n gänzlich ab-

aus den Fenstern des Be-

Sie mussten sich sagen, dass alles v e r l o r e n sei,

der B a t a i l l o n e , d i e n o c h

i m inneren Kasernenhofe

i n v o l l e r Kriegs-

bereitschaft standen,

aber k e i n e L u s t bezeugten,

m i t ihren K a m e r a d e n d i e

W a f f e n zu kreuzen.

I n dieser verzweifelten L a g e

schien

Hoffnungsschimmer

aufzuflackern.

Pferd

sich

befohlen, um

Ministerrat Platze. dem

d i e erlösende T h a t , Annaplatze

D e o d o r o da Fonseca

einmal e i n

Generaladjutant P e i x o t o

hatte sein

zu den T r u p p e n zu begeben.

D o c h es k a m anders. Santa

Der

noch

d i e V e r t r e i b u n g der Aufständischen

vom

D e r M a r s c h a l l F l o r i a n o Peixoto erschien auf

v o r den

eine

N u n erwartete der

kurze

revolutionären Zwiesprache.

Truppen

und

hielt m i t

Plierauf k e h r t e er i n d e n

Beratungssaal zurück m i t d e n verhängnisvollen W o r t e n , dass j e d e Verteidigungv e r g e b l i c h sei! M i t verhaltenem G r i m m fragte i h n O u r o Preto v o r w u r f s v o l l e n Tones, o b er denn auch i m Paraguaykriege gezagt hätte? -

v o r einem A n g r i f f dermassen gezögert u n d

„Nein," lautete d i e lakonische A n t w o r t , „in Paraguay stand

i c h d e m L a n d e s f e i n d gegenüber, hier aber meinen Mitbürgern u n d Kameraden." Diese W o r t e löschten n u n m e h r den letzten aus. Es war alles vorüber. Marschall da Fonseca und

hatte d i e daselbst

war inzwischen

aufgestellten

Funken

von Ploffnung

i n den K a s e r n e n h o f

Truppen,

von

denen

eingeritten

er m i t Jubel

e m p f a n g e n wurde, aufgefordert, sich den Aufständischen anzuschliessen.

Er

selbst begab sich i n den Saal der Minister, wo er deren A b s e t z u n g aussprach und

die Verhaftung

namentlich Viktoria

einiger

anbefahl, was aber

auf mehrseitige Fürbitten,

des Generaladjutanten P e i x o t o , unterblieb.

geschossen.

strassen nach d e m

Die Truppen

zogen

im Triumph

Es wurde n u n m e h r durch

d i e Plaupt-

Marinearsenal, an dessen Pforte Kapitän zur See Vanden-


Der Sturz des Kaisertums.

332

k o l k d e n M a r s c h a l l Fonseca empfingin den Hafenfestungen

u n d i h m dasselbe

überlieferte.

w u r d e n die K o m m a n d a n t e n d u r c h

Auch

Vertrauenspersonen

ersetzt. Um

d i e Mittagszeit war d i e R e v o l u t i o n

vollendet, die Absetzung

des

Kaisers zwar n o c h n i c h t a m t l i c h ausgesprochen, w o h l aber w u r d e n v o n v i e l e n Seiten, n a m e n t l i c h v o n d e n B a i k o n e n der Z e i t u n g s r e d a k t i o n e n H o c h r u f e auf die R e p u b l i k v e r n o m m e n .

Wo

aber war u n d was

that d e r Kaiser während

dieser i h m so verhängnisvollen Stunden? Der

Kaiser

wohnte

in Petropolis;

sämtliche

k a i s e r l i c h e n F a m i l i e waren

während

Schon v o r A n b r u c h

ercignisvollen

dieses

andere

dieser Vorgänge Tages

Mitglieder

der

unsichtbar geblieben.

hatte O u r o Preto

an d e n

Kaiser telegraphiert, dass dessen Gegenwart i n der Stadt d r i n g e n d nötig sei, da n u r d a n n d i e B e r u h i g u n g

d e r e r r e g t e n Gemüter

gesetzlichen O r d n u n g erwartet w e r d e n könne.

u n d d i e Rückkehr zur aus d e m

Volke,

k e i n S o l d a t , v i e l l e i c h t n i c h t e i n m a l D e o d o r o u n d B e n j a m i n Constant,

deren

hervorragendste

Edelmut

u n d Gemütstiefe w a r e n , hätten es

über sich v e r m o c h t , d e n alten, k r a n k e n

Kaiser, wenn er i n seiner majestäti-

schen W ü r d e

Charakterzüge

Kein Mann

u n d k i n d l i c h e n Güte u n t e r sie g e t r e t e n wäre, m i t d e r Ver-

kündigung

seiner A b s e t z u n g

zu betrüben.

mindestens

für d i e allerdings

nur mehr

Kaisers gerettet gewesen.

Denn

D i e Dynastie

wäre

vielleicht,

kurz bemessenen L e b e n s t a g e des

i n der Absicht

des Generals da F o n s e c a

l a g es keineswegs, d e n Kaiser zu e n t t h r o n e n , s o n d e r n n u r d i e M i n i s t e r abzusetzen. A l l e i n der Kaiser k a m zu spät.

Auch

zeigte er sich n a c h seiner A n -

k u n f t i n d e r S t a d t n i c h t d e m V o l k e , s o n d e r n er z o g sich i n d e n Stadtpalast zurück, w o h i n i h m d i e kaiserliche F a m i l i e v o r a n g e e i l t war.

Unthätig harrte

er hier der persönlichen B e r i c h t e , d i e er v o m Ministerpräsidenten u n d sonderbarerweise auch

v o m Marschall Deodoro

für eine vorübergehende M e u t e r e i

erwartete.

E r hielt den Aufstand

v o n n i c h t allzugrosser B e d e u t u n g , u n d i n

diesem Sinne äusserte er sich auch zu d e n v i e l e n V e r e h r e r n , gaben.

d i e i h n um-

A l s er aber e n d l i c h d e n E r n s t der Sachlage e r k a n n t h a t t e , fügte er

sich als wahrer P h i l o s o p h Entsagung. Dem Vorwurf

Grafen nicht

u n d echter P a t r i o t

von Eu, dem

erspart w e r d e n ,

Gemahl

dem

Schicksal m i t Ruhe u n d

der Thronerbin,

für d i e E r h a l t u n g

kann

aber d e r

d e r D y n a s t i e an diesem

T a g e r e i n g a r n i c h t s v e r s u c h t zu haben, während es n i c h t unmöglich gewesen wäre,

dem

Geschicke

dieses T a g e s

eine glückliche W e n d u n g

für

seine

F a m i l i e zu geben, w e n n er als Prinz u n d M a r s c h a l l der A r m e e i m M a r i n e arsenal v o r d e n S e e t r u p p e n

rechtzeitig

erschienen

wäre.

Eine

persönliche

Gefahr hatte er k a u m zu befürchten, dass musste er als langjähriger Bürger Brasiliens wissen, u n d selbst w e n n es d e r F a l l gewesen wäre! K r o n e n i c h t wert, das L e b e n für sie einzusetzen?

Ist d e n n eine

B e k a n n t l i c h war d i e grosse M e h r h e i t der besitzenden Klasse i n R i o de Janeiro n i c h t s w e n i g e r als r e p u b l i k a n i s c h gesinnt, w e n n auch ein b e d e u t e n d e r B r u c h t e i l m i t d e r k a i s e r l i c h e n R e g i e r u n g unzufrieden war. Das n i e d e r e V o l k


Der

Sturz des Kaisertums. —

hatte zum

T e i l gar keine

%JdO

p o l i t i s c h e M e i n u n g , zum T e i l

G e w o h n h e i t m o n a r c h i s c h gesinnt.

war es schon aus

A l s d e r Militäraufstand l o s b r a c h , an d e m

aus d e m Bürgerstande n u r einzelne r e p u b l i k a n i s c h e Parteihäupter teilnahmen war

das ganze V o l k , h o c h u n d n i e d r i g , v o r Überraschung i m ersten Augen-

b l i c k starr, keines W o r t e s u n d noch weniger einer T h a t fähig. es,

aus der Betäubung

Republik

v o l l e n d e t da.

Widerstand, vollzogen.

erwacht,

d e r Vorgänge

bewusst

Später, als

ward,

stand'die

D e r k r i e g e r i s c h e T e i l der R e v o l u t i o n hatte sich ohne

ohne S c h w i e r i g k e i t , j a ohne Störung d e r öffentlichen O r d n u m -

E r s t spät in der Nacht hatte sich der Kaiser entschlossen, d e n Geheimen Rat zu versammeln. Regierung

unter

Es war z w e c k l o s !

S c h o n hatte sich eine provisorische

n o m i n e l l e r Führung

des Marschalls

D e o d o r o da Fonseca

gebildet, der nach den Ereignissen des Tages, d i e das höchste Mass seiner K o r p e r - u n d Seelenkräfte i n A n s p r u c h g e n o m m e n hatten, des A b e n d s physisch g e b r o c h e n u n d m o r a l i s c h erschlafft aufs K r a n k e n l a g e r war.

Dem

Andrängen der i h n u m g e b e n d e n republikanischen Parteihäupter

v e r m o c h t e er keinen nachdrücklichen W i d e r s t a n d niert liess

zurückgesunken

er d i e A u s r u f u n g

der R e p u b l i k

entgegenzusetzen u n d resig-

geschehen.

E r selbst war wie

seine Frau, die einen b e d e u t e n d e n Einfluss auf den Gatten ausübte, monarchisch gesinnt.

Wohlweislich

wurde dieselbe v o n i h r e m

h a l t e n , bis ein Rückzug

unmöglich

war.

M a n n e so lange fern ge-

D i e F r a u M a r s c h a l l i n fand

sich

j e d o c h b a l d i n i h r Schicksal u n d gebärdete sich nach E r h e b u n g ihres Gemahls zum Präsidenten gewissermassen als K a i s e r i n des Reiches, zu

welcher

R o l l e i h r so z i e m l i c h alles fehlte.

Sic v e r g a b u n d entzog Gnaden u n d Stellen

nach j e w e i l i g e r L a u n e , wie d e n n

überhaupt d i e ganze F a m i l i e u n d Freund-

schaft des Präsidenten sich grosser B e v o r z u g u n g erfreuten. Die

provisorische R e g i e r u n g begann

bezeugte

dabei

eine

Umsicht

namentlich i n Anbetracht der Spitze stand.

und

eine

fieberhafte Thätigkeit. Sie

Mässigung,

d i e B e w u n d e r u n g erregte,

dessen, dass kein einziger erfahrener Staatsmann an

D i e öffentliche Ruhe u n d Sicherheit wurde streng aufrecht

erhalten, zur B e r u h i g u n g der ausländischen Staatsgläubiger die ungeschmälerte Haftung

für alle v o n d e r früheren R e g i e r u n g

eingegangenen V e r b i n d l i c h -

k e i t e n i n einem Staatsakte auf das feierlichste zugesagt.

Am

16. N o v e m b e r

w u r d e mittels Dekrets die A b s e t z u n g des Kaisers D o m Pedro I I . ausgesprochen, und

derselbe d u r c h

eine Botschaft h i e r v o n verständigt.

I n höflichem, aber

b e s t i m m t e m T o n e e r g i n g an den Kaiser die A u f f o r d e r u n g , das L a n d 24 S t u n d e n zu verlassen, zu w e l c h e m

Z w e c k i h m d i e nötigen M i t t e l u n d

ein S c h i f f zur Verfügung gestellt wurden. zeit der F o r t b e z u g

binnen

A u s s e r d e m ward i h m auf Lebens-

seiner b i s h e r i g e n Civilliste

zugesichert u n d schliesslich

5000 Contos (l2§ M i l l i o n e n Francs) für seine I n s t a l l i e r u n g i m A u s l a n d e aus d e m Staatsschatze zur Verfügung gestellt. D i e A n t w o r t des entthronten M o n a r c h e n auf diese Botschaft war seiner hohen

S t e l l u n g u n d seiner edlen

Gesinnung

würdig.

E r fügte sich

dem

unabänderlichen Geschick, sein V a t e r l a n d für i m m e r zu verlassen, v o n d e m er, seinen

eigenen W o r t e n

nach, n i c h t

mit Groll,

w o h l aber m i t tiefem


Der Sturz des Kaisertums.

334

S c h m e r z schied; Brasiliens w o l l t e er zeitlebens nur m i t d e n i n n i g s t e n W ü n s c h e n für das W o h l e r g e h e n

des L a n d e s g e d e n k e n .

Das A n e r b i e t e n einer finan-

ziellen Unterstützung aber wies er m i t H o h e i t zurück, i n d e m sorischen

Regierung

das R e c h t

nicht

zuerkannte,

ohne

er d e r p r o v i -

Zustimmung

der

V o l k s v e r t r e t u n g über d e n Staatsschatz n a c h B e l i e b e n zu verfügen. H i e r a u f w u r d e d i e A b r e i s e der k a i s e r l i c h e n F a m i l i e auf d e n 17. N o v e m b e r 8 U h r m o r g e n s festgesetzt u n d d e r H o f d a v o n verständigt. Tagsüber w o g t e n nach allen R i c h t u n g e n der

d u r c h d i e Stadt grössere V o l k s m a s s e n , deren E n d z i e l

kaiserliche Palast war.

Dort

standen

sie i n düsterm

spähten nach d e n F e n s t e r n des Schlosses, u m

Schweigen

und

das A n t l i t z eines der G l i e d e r

der v o n i h r e r H ö h e herabgestürzten F a m i l i e zu e r b l i c k e n

oder

irgend ein

L e b e n s z e i c h e n v o n d e r s e l b e n zu gewahren.

A l l e n war das H e r z so schwer;

fast d u r c h g e h e n d s sprach

Gefühl v o l l M i t l e i d

aus.

Diese S t i m m u n g

nicht fremd geblieben.

sich e i n banges

d e r V o l k s m a s s e n war d e r p r o v i s o r i s c h e n

V e r b r e i t u n g des Gerüchtes v o n d e r m o r g i g e n

des H o f e s eine gewisse E r r e g u n g war

B e i n e n sein werde, w o d u r c h

so m e h r , als d i e Einschiffungsstunde

möglicherweise

noch

drängnis sah sich d i e p r o v i s o r i s c h e R e g i e r u n g gegen den entthronten Herrscher

i m letzten M o m e n t d i e I n dieser Be-

zu e i n e m zweiten

Gewaltakt

gezwungen.

1 U h r nachts w u r d e e i n General

des Kaisers

Es

ganz R i o de Janeiro auf den

bisher glücklich durchgeführte R e v o l u t i o n s c h e i t e r n könnte.

Einschiffung

Regierung

i n a l l e n Gemütern w a c h g e r u f e n hatte.

zu befürchten, dass zu dieser S t u n d e

Ungefähr u m

Volke

L e t z t e r e befürchtete, dass d i e längere A n w e s e n h e i t

des Kaisers eine allzugrosse Gefahr i n sich schliesse, u m rasche

beim

beauftragt, d i e s o f o r t i g e

u n d seiner g-esamten F a m i l i e zu bewirken.

Im

k a i s e r l i c h e n Palast h a t t e i n dieser N a c h t n i e m a n d an R u h e u n d S c h l a f gedacht.

A n g s t l i c h s c h w e i g e n d , m i t bedrücktem

Dienerschaft d u r c h d i e weiten R ä u m e , u m

Gemüte

bewegte

sich d i e

d i e zu v e r p a c k e n d e n Gegenstände

zusammenzutragen; m i t thränenfeuchten A u g e n f o l g t e i h n e n s c h w e r e n Herzens Prinzessin I s a b e l ,

deren G e m a h l , äusserlich r e s i g n i e r t , d e n S t u r m i n seiner

Brust niederzuhalten suchte.

T i e f i n sich g e k e h r t sass i n e i n e m

der greise M o n a r c h , das weisse H a u p t auf d i e B r u s t gesenkt; Zeit

rollte

eine Thräne

i n seinen

S i l b e r b a r t hinab.

Armstuhl

v o n Zeit zu

I h m stand

i n diesem

schweren L e i d d i e K a i s e r i n , seine vielbewährte, t r e u e Lebensgefährtin, zur Seite,

d i e i h n i m Unglück

keinen

stillen

Schmerzes

einige d e r e r p r o b t e s t e n F r e u n d e

umringten

Augenblick

verliess.

Diese

Gruppe

und

Diener

des gütigen I l e r r s c h e r p a a r e s , d i e v o n Z e i t zu Zeit a b g e b r o c h e n e T r o s t w o r t e stammelten,

um

n u r das u n h e i m l i c h e

S c h w e i g e n zu u n t e r b r e c h e n ,

das sie

beängstigte. I n diesem Zustande f a n d d e r General

die kaiserliche

F a m i l i e , als er

zur V o l l z i e h u n g des i h m g e w o r d e n e n A u f t r a g e s v o r d e m

K a i s e r erschien.

A u f s tiefste e r g r i f f e n von d e m bot,

t r u g er m i t b e w e g t e r

n o c h sein Souverain

t r a u r i g e n B i l d e , das sich seinen B l i c k e n dar-

Stimme

dem

war, d e n B e f e h l

U n d nun erfolgte e i n A u f t r i t t ,

würdevollen

Greise, d e r g e s t e r n

der unverzüglichen E i n s c h i f f u n g vor.

der d u r c h

seine T r a g i k

d i e Gemüter

nicht


D e r Sturz des Kaisertums. — — — — — _ _ — _ _ _ ^ — \ J *J -J

bloss d e r A u g e n z e u g e n , sondern träglich d a v o n hörten.

aller der M e n s c h e n erschütterte, d i e nach-

D i e K a i s e r i n erblasste u n d sank starr i n i h r e n Sessel zurück, während der beleidigte M o n a r c h , i n d e m

sich d i e h o h e W ü r d e seiner S t e l l u n g

Stolz

schliesslich

seines Geschlechtes

Mannes

empörten, sich

bebender

und

v o n seinem

Sitze

das Bewusstsein erhob

der

des ehrlichen

und m i t vor

S t i m m e diese Z u m u t u n g entschieden zurückwies.

Erregung

„Bin i c h d e n n

ein Missethäter?" sagte er, „dass i c h b e i N a c h t u n d N e b e l h e i m l i c h mein Vaterland

verlassen s o l l ,

das i c h k e i n e n A u g e n b l i c k

l i e b e n aufgehört u n d das i c h fünfzig Jahre sein W o h l regiert, w o b e i habe?

Lebens

zu

m i t d e n besten A b s i c h t e n für

i c h wissentlich nie j e m a n d

Ist das der D a n k meines V o l k e s ,

meines

dem

etwas zu L e i d

i c h meine L i e b e

gethan

unzählige

M a l e erwiesen habe?

- A b e r n e i n ! N i c h t das V o l k , sondern einige wenige

sind

meine

es, d i e , d u r c h

Dankesschuld

Wohlthaten

sich e n t l e d i g e n wollen. —

fügte m i c h bisher, um

erdrückt, i n dieser W e i s e

ihrer

Es hat alles seine Grenzen! I c h

Blutvergiessen zu vermeiden;

i c h w i c h zurück, den

I h r o n meiner Väter i n stiller R e s i g n a t i o n räumend; d o c h nun bestehe i c h auf mein gutes Recht, als e h r l i c h e r M a n n bis zum letzten A u g e n b l i c k würdig behandelt zu werden, u n d weise d i e Gewaltthat m i t Entrüstung zurück." D a b e i netzten schwere Thränen sein v o n S i e c h t u m u n d A l t e r gefurchtes Antlitz. an

M i t einem A u f s c h r e i tiefsten Seelenschmerzes stürzte Prinzessin Isabel

d i e Brust ihres V a t e r s , u n d e i n k r a m p f h a f t e s Schluchzen

ihren Leib.

D i e alte K a i s e r i n ,

aus ihrer Schmerzversunkenheit

erschüttert d u r c h

durchzitterte

diese Scene, raffte

sich

auf u n d suchte m i t der ihr v o n j e h e r eigenen

Sanftmut u n d R e s i g n a t i o n d i e beiden, i h r e m H e r z e n so nahe Stehenden d u r c h liebevolles Z u r e d e n zu beruhigen. Der

General,

ergriffen

bis ins Innerste

seiner Seele,

befand

sich i n

einer grausamen V e r l e g e n h e i t . I n seiner R a t l o s i g k e i t wandte er sich an den ersten K a m m e r h e r r n m i t d e r B i t t e , i h m i n dieser N o t beizustehen, da sein K o p f für d i e V o l l z i e h u n g des Auftrages verpfändet sei u n d er eher sterben, als Gewalt g e g e n seinen ehemaligen

H e r r n u n d Gebieter gebrauchen wollte.'

A l s der Kaiser dies vernahm, wandelte sich m i t einem Male sein Sinn. M i t ergreifender M i l d e u n d H o h e i t sprach er den General m i t d e n W o r t e n an:

„Nie w u r d e d u r c h meine S c h u l d ein T r o p f e n Menschenblut

und

dies b e f r i e d i g e n d e Bewusstsein

vergossen,

w i l l i c h i n meine V e r b a n n u n g ganz und

unverkürzt m i t m i r nehmen. Sie sollen meinethalben k e i n L e i d erfahren. I c h b i n bereit, I h n e n m i t meiner F a m i l i e zu folgen." A r m i n A r m , fest aneinander geschlossen, verliess das Kaiserpaar, gef o l g t v o n allen G l i e d e r n der F a m i l i e u n d vielen Freunden, den Palast u n d trat i n d i e finstere Nacht hinaus, u m W o h l n i e war D o m

den Einschiffungsplatz zu erreichen.

Pedro so ehrwürdig, als i n diesem A u g e n b l i c k e .

Bei

i h m hätte es gestanden, der Sache v i e l l e i c h t eine ganz andere W e n d u n g zu geben;

aber

er wollte

kein

Blutvergiessen. I n seinem langen R o c k , d e n

gewohnten

alten

C y l i n d e r h u t auf d e m

meidlichen

R e g e n s c h i r m , wanderte

Kopfe

u n d i n der H a n d den unver-

er aus dem stolzen Hause seiner Väter


Der Sturz des Kaisertums.

336

ins E x i l hinaus, als e i n wahrer W e i s e r u n d P h i l o s o p h , dessen einziger T r o s t d a r i n bestand, alle seine L i e b e n u m sich zu haben. ihm

i n d i e V e r b a n n u n g , andere

gaben

Viele Freunde

i h m wenigstens

folgten

nach E u r o p a das

Geleite. Am fort.

andern

M o r g e n war alles vorüber.

D i e kaiserliche F a m i l i e war

Sic s c h w a m m auf d e m h o h e n Meere, b e g l e i t e t v o n e i n e m brasilianischen

Kriegsschiff, E u r o p a zu. E i n banges Gefühl d u r c h z i t t e r t e d i e H e r z e n d e r Bevölkerung, n u r wenige v e r m o c h t e n

sich

i n d i e neue O r d n u n g

d e r D i n g e s o g l e i c h zu fügen.

Diese w e n i g e n aber veranstalteten feierliche Aufzüge u n d u m sich b e i d e n neuen Gewalthabern auch

das ganze V o l k

hinein,

hatte

Demonstrationen,

b e l i e b t zu machen. sich

doch

Bald fand

das Haus Braganza

sich

selbst

aufgegeben. So e r g r e i f e n d aber menschlichen

auch d e r Sturz des g r e i s e n H e r r s c h e r s v o m

Standpunkte

aus sein

werden, dass das Geschick verdient

war.

brasilianischen

Um

mag,

der Monarchie

so darf n i c h t völlig" übersehen denn

doch

dies zu zeigen, ist es angebracht,

Staatsmannes

u n d Senators

e i n e m S c h r i f t c h e n über D o m

rein

des Reiches

n i c h t gänzlich undie Stimme

eines

zu hören, d e r i n

P e d r o I I . zu f o l g e n d e n Schlufssätzen g e l a n g t :

„Alle europäischen Z e i t u n g e n f r a g e n v e r w u n d e r t : W i e war es möglich, dass d i e D y n a s t i e

eines M o n a r c h e n , d e r 4 9 Jahre

leicht stürzen konnte?

das L a n d

r e g i e r t e , so

Eines M o n a r c h e n , d e r a l l g e m e i n als d i e verkörperte

Güte u n d W e i s h e i t d a r g e s t e l l t w i r d , d e r v o n h o h e m P a t r i o t i s m u s beseelt, j a der fast e i n H e i l i g e r war. — Und'v-doch k a n n

man n i c h t anders,

als n u r n a c h v o r h a n d e n e n

That-

sachen zu schliessen, u n d diese lassen k e i n e n Z w e i f e l zu, dass die m o n a r c h i s c h e Institution

i n d e r öffentlichen M e i n u n g

v e r l o r e n war. V o n einer U n d a n k b a r k e i t

des V o l k e s

längst d i s k r e d i t i e r t , j a

des V o l k e s zu s p r e c h e n , i s t leeres

Geschwätz. Nur d e m Kaiser selbst ist die S c h u l d seines Sturzes beizumessen.

Wenn

M i n i s t e r o d e r l e i t e n d e Staatsmänner d u r c h Jahrzehnte h i n d u r c h der R e g i e r u n g die S i g n a t u r ihres Geistes u n d Charakters aufgedrückt hätten, wie dies z. B. mit Metternich u n d Bismarck

d e r F a l l war, so könnte m a n

die Last der

S c h u l d a u f sie wälzen. A b e r i n B r a s i l i e n hatte niemals e i n M i n i s t e r einen b e s t i m m t e n oder

d i e Macht,

eine selbständige M e i n u n g

i n der Politik

Einfluss

durchzuführen.

K e i n Staatsmann wagte es, v o n d e r T r a d i t i o n a b z u w e i c h e n , u n d diese g i n g d o c h v o n n i e m a n d anders

aus, als v o m K a i s e r selbst.

Wer

b r a c h t e also

die M o n a r c h i e i n M i s s k r e d i t , w e n n es n i c h t d e r K a i s e r selbst war? Dom

P e d r o I I . w u r d e anfangs

d e r dreissiger Jahre als 5jähriges K i n d

zum K a i s e r v o n B r a s i l i e n ausgerufen, n a c h d e m dessen V a t e r D o m

Pedro I .

abgedankt

Pedro

genoss

hatte

und nach

P o r t u g a l zurückgekehrt

n u n eine ausgezeichnete

sorgsamen, e i f r i g e n V o r m u n d . k e i t b e s t r e b t e n sich aufs

Erziehung,

hatte

war.

Dom

gute Lehrer

II.

u n d einen

D i e R e g e n t e n während seiner Minderjährig-

beste, seine I n t e l l i g e n z u n d seinen C h a r a k t e r zu


Die provisorische

R e g i e r u n g der R e p u b l i k 1889-1890

B e n j a m i n Constant Botelho de Magalhäes T->,. -r>„,, u„„u^

Kultus-Minister

Dr. R u y B a r b o z a

Quintino B o c a y u v a

Finanz-Minisier

.

j

.

...

M i n i s t e r des Auswärtigen

Dr. A r i s t i d e s L o b o M i n i s t e r des I n n e r n

Vize-Admiral Vandenkolk Marine-Minister

Francisco

Glycerio

Industrie-Minister D r

. Campos SaUes

J u s t i z - M i n i s t e r , später v i e r t e r Präsident d e r R e p u b l i k



D i e d r e i e r s t e n Präsidenten d e r R e p u b l i k

M a r s c h a l l Deodoro d a F o n s e c a

Marschall Floriano Peixoto

E r s t e r Präsident

Z w e i t e r Präsident

Dr. P r u d e n t e de M o r a e s B a r r o s D r i t t e r Präsident



der Revolution der Marine u n d des Staates Rio Grande do Sul

Contre-Admiral Custodio de MelleHauptführcr der Marine-Revolution

Kapitän z u r S e e _

Jjorena Dr. S i l v e i r a M a r t i n s d a s L o s Hauptführer der Revolution in R i o Grande do Sul

Cumercindo Saraiva Führer der Gauchos

Contre-Admiral S a l d a n h a da G a m a General Tavares Führer der Revolution

Juca Tigre Oberst der Revolution



G e n e r a l e u n d h o h e B e a m t e d e r Militärdiktatur d e r z w e i t e n der R e p u b l i k

General Argollo Oberst Valladäo

General Teiles Oberst

General Quadros

Vespasiano G

A d m i r a l Geronimo

Regierungsperiode

Goncalves

e

n

e

r

a

l

H

y

p

p

o

l

i

t

o



bilden.

Frühzeitig- einer N e i g u n g zu d e n Studien f o l g e n d , hat er dieselben

nie m e h r ganz aufgegeben, g e b i l d e t e r M a n n , aber behaupten.

u n d war b e i seinem g u t e n Gedächtnis ein hoch-

kein

tiefer

G e l e h r t e r , wie dies seine

W o h l e r z o g e n , höflich g e g e n j e d e r m a n n , guter

F a m i l i e n v a t e r , war D o m

Pedro

II.

Schmeichler

wohlthätig g e g e n A r m e , u n d

ein Mann

von

schätzenswerten

Eigenschaften.

A b e r dies alles beeinflusst n i c h t d i e Frage, um d i e es sich

h a n d e l t : ,War

er e i n g u t e r Regent, oder

d i e A k t i v e n zu seinen Gunsten durchaus licher

Arbeiter

wickelung

und

zeigte

stets

nicht?

I n dieser Bilanz wiegen

1

n i c h t leicht.

d i e lebhafteste

E r war ein unermüd-

Teilnahme

der m a t e r i e l l e n Interessen des Landes.

für d i e Ent-

Sein mildthätiger S i n n

veranlasste i h n , d i e Todesstrafe abzuschaffen, u n d p o l i t i s c h e V e r b r e c h e r sehr oft zu begnadigen.

Nicht minder

fällt d i e Initiative zur S k l a v e n b e f r e i u n g

nur i h m allein zu, wofür d i e Geschichte i h m , trotz seiner vielfachen I r r u n g e n in den Entwickelungsphasen Diese

erwähnten

Eigenschaften

einen g e r e c h t e n A n s p r u c h Doch

dieser Frage, d e n ersten Platz zuerkennen

i n seinen

und Thaten

auf die V e r e h r u n g

sichern

ihm

i n allen

wird. Fallen

der Nachwelt.

Passiven wiegt schwer

d i e äusserst üble Richtung-,

d i e er seiner P o l i t i k g e g e b e n u n d d i e Verächtlichkeit, zu der er den Parlamentarismus

herabgewürdigt hat.

Diese Institution

P o l i t i k war es, d i e i h n , seine D y n a s t i e u n d d i e monarchische überhaupt gestürzt hat.

Darüber w i r d

i h n einst d i e Geschichte

r i c h t e n , wie sie das unbestrittene R e c h t hierzu g e g e n alle Könige besitzt. A l s K i n d , sagte m a n i h m nach, sei er schlau u n d u n e m p f i n d l i c h g e g e n Beweise v o n F r e u n d s c h a f t u n d E r g e b e n h e i t gewesen, so dass m a n a n n e h m e n könnte, dass seine später e n t w i c k e l t e n g u t e n Eigenschaften i h m mehr anerzogen, als a n g e b o r e n waren." Weiter

führt der A u t o r

noch

Kaisers i m V e r l a u f e seiner langen und

folgendes an: „ W e r Regierung-

ohne V o r u r t e i l v e r f o l g t h a t , muss

zwei I d e e n

waren,

m i t einiger

zweifellos

die i h n inspirierten,

die Politik

des

Aufmerksamkeit

e r k a n n t haben, dass es

u n d d i e er zur unabänderlichen

R i c h t s c h n u r seiner Plandlungen g e n o m m e n hat. Erstens: D i e zwei grossen p o l i t i s c h e n Parteien, L i b e r a l e u n d Konservative, stets aufrecht zu e r h a l t e n , u n d dafür zu sorgen, dass n i c h t eine mächtiger als d i e andere w e r d e , d a m i t i h r Einfluss sich d i e W a g e halte u n d das ausschlagende

Gewicht

i n seiner H a n d bleibe.

Zweitens: N i e zuzugeben, dass

e i n Brasilianer sich i n seinem L a n d e

über eine gewisse Flöhe der allgemeinen V e r e h r u n g

erhebe, d i e der A u t o -

krat selbst zu r e g u l i e r e n l i e b t e , während er unfähige, aber ergebene Männer zu

erheben

andere,

um

suchte.

O f t vernichtete

den

Willen

eigenen

er diese

Parteien,

durchzusetzen,

wobei

eine

d u r c h die

Ministerkrisen i n

Scene traten, denen n i c h t selten auch Kammerauflösungen folgten. Sein S y s t e m war, fünfzig- Jahre h i n d u r c h , die Minister selbst zu wählen, die wieder d i e Präsidenten der Provinzen

ernannten, welche

dafür

mussten, dass d i e K a m m e r w a h l e n zu i h r e n Gunsten ausfielen." L a m b e r g , Brasilien.

22

sorgen


Der Sturz des Kaisertums.

33§ Nachdem hat,

er m i t historischen B e l e g e n

seine B e h a u p t u n g e n

bekräftigt

fährt der A u t o r f o r t : „Der

Kaiser widersetzte sich

Wahlrcform, erleichterte.

weil

Eusebio

mehr

i h m das bestehende

de Q u e i r o z ,

ehrendes D e n k m a l

als zwanzig

alte

System

Ministerpräsident i m Jahre

i n d e r Geschichte

V e r b o t des S k l a v e n h a n d e l s

dadurch

zwischen A f r i k a

Jahre

lang

einer

dies p o l i t i s c h e

Spiel

1850, d e r sich ein

gesetzt h a t , dass

u n d Brasilien,

er das

das bisher e i n

t o t e r Buchstabe g e b l i e b e n war, m i t eiserner E n e r g i e zur T h a t a u f l e b e n liess, einer

d e r bedeutendsten

Austritt

aus d e m

brasilianischen

Staatsmänner, sagte

nach

seinem

ein Mann

ohne

e i n zweites M a l z u m M i n i s t e r des Kaisers

Dom

M i n i s t e r i u m zu seinen

alles Ehrgefühl k a n n

sich

Freunden:

„Nur

P e d r o I I . hergeben." Eine konnte

solche

nicht

Politik,

anders,

durch

als j e d e n

beinahe

ein halbes J a h r h u n d e r t

politischen

Charakter

befolgt,

korrumpieren, den

öffentlichen Geist e r s t i c k e n , das V e r t r a u e n zu d e n monarchischen

Institutionen

v e r n i c h t e n , u n d das V o l k d a r a u f v o r b e r e i t e n , j e d e b e l i e b i g e Änderung, d i e den Sturz des B e s t e h e n d e n mit

veranlassen

k o n n t e , teils s t i l l s c h w e i g e n d , teils

B e f r i e d i g u n g anzuerkennen.

D i e R e v o l u t i o n war am Thatsache. sprache,

Auch

denn

17. N o v e m b e r eine i n j e d e r B e z i e h u n g v o l l z o g e n e

die Provinzen

bevor

sie sich

plötzlich s t a t t g e h a b t e n U m s t u r z s c h o n ferne auf d e m Versuch Anschein

k e i n e ins G e w i c h t

v o n ihrer erholt

Überraschung

ihre

ohne

historischen

fallende Ein-

über d e n so ur-

h a t t e n , war d i e k a i s e r l i c h e F a m i l i e

weiten M e e r e draussen.

eines W i d e r s t a n d e s , nach

erhoben

D i e D y n a s t i e war o h n e d e n

Einspruch abgezogen, und hatte allem Rechte

gutwillig

aufgegeben.

Warum

s o l l t e das V o l k k a i s e r l i c h e r als d e r Kaiser sein? Eine nicht geringe Besorgnis verursachten der provisorischen Regierung a l l e r d i n g s d i e d r e i Südprovinzen, wo n e b e n einer entschlossenen Bevölkerung auch

gegen

200000

M o n a r c h i s t e n waren.

deutsche

Ansiedler wohnen,

grossen

Teile

I n d e r mächtigsten dieser d r e i Provinzen, R i o G r a n d e do

Sul,

besass d e r Senator

von

ungewöhnlicher E n e r g i e , u n b e g r e n z t e n

erkennung

die zum

S i l v e i r a M a r t i n s , ein h e r v o r r a g e n d e r P a r l a m e n t a r i e r Einfluss,

d u r c h den er d i e A n -

d e r R e v o l u t i o n i n diesen L a n d e s t e i l e n , w e n n

h i n d e r n , so d o c h i n F r a g e s t e l l e n konnte.

n i c h t gänzlich ver-

Dieser gefürchtete M a n n b e f a n d

sich aber, als d i e N a c h r i c h t d e r p o l i t i s c h e n U m w ä l z u n g n a c h R i o G r a n d e d o Sul

g e l a n g t e , bereits

auf h o h e r See

D i e provisorische Regierung

liess

auf einer Reise

eiligst

nach R i o de Janeiro.

den b e t r e f f e n d e n D a m p f e r

durch

ein K r i e g s s c h i f f auf o f f e n e m M e e r e a n h a l t e n u n d bemächtigte sich d e r P e r s o n des gefährlichen Gegners. N u n erst fühlte sich das r e p u b l i k a n i s c h e G o u v e r n e m e n t sicher.

Es ver-

e i n i g t e i n s i c h sämtliche Staatsgewalten; d i e v o l l z i e h e n d e G e w a l t l a g i n d e n Pländen des M a r s c h a l l s D e o d o r o d a Fonseca.

D i e anderen

Mitglieder der


p r o v i s o r i s c h e n Regierung- waren seine Minister, d i e für ihre A m t s h a n d l u n g e n n i c h t d e r N a t i o n , sondern

d e m Chef der E x e k u t i v e allein v e r a n t w o r t l i c h waren.

E i n e aus m e h r e r e n b e d e u t e n d e n R e c h t s g e l e h r t e n zusammengesetzte K o m m i s s i o n w u r d e beauftragt, eine Verfassung- auszuarbeiten, d i e d e m am ersten Jahrestage d e r R e v o l u t i o n zusammentretenden K o n g r e s s e g e l e g t werden sollte. Von und

n u n an f o l g t e n

beträchtlicher Z a h l .

altete beseitigt.

V i e l e s Gute

anzuerkennen,

M a c h t h a b e r mindestens dass keine Ruhe

wurde

einander i n grosser E i l e

geschaffen u n d manches Ver-

W e n n auch dabei bisweilen über das Ziel

wurde, so ist d o c h lichen W o h l

d i e Regierungsdekrete

zur G e n e h m i g u n g vor-

dass

der W i l l e

hinausgeschossen

und die Thatkraft der

während d e r ersten M o n a t e der R e p u b l i k d e m öffent-

entsprachen.

V i e l e Gegner w u r d e n

augenfälligen Gewaltakte

verübt

u n d S i c h e r h e i t keine Störungen

dadurch

wurden.

schon versöhnt,

Da

d i e öffentliche

e r f u h r e n , so hatten auch d i e vielen

F r e m d e n k e i n e n Anlass, m i t d e r neuen O r d n u n g d e r D i n g e unzufrieden zu sein.

O b w o h l d i e Besorgnis n i c h t g e r i n g gewesen war, dass die Zusage d e r

E i n b e r u f u n g eines verfassunggebenden

Kongresses n i c h t erfüllt werden würde,

so schwand diese d o c h

b a l d , als d i e W a h l e n ausgeschrieben

g e r i n g e r Einflussnahme

der provisorischen Regierung

Ende

November

1890 trat

Staaten

verwandelte

nebst

einem

Föderativrepublik

Brasilien statt

D i e am 24. N o v e m b e r verkündete

i n einen Bundesstaat

Bundesdistrikt.

erhielt

v o l l z o g e n wurden.

das r e p u b l i k a n i s c h e Brasilien i n d i e Ära

einer staatsrechtlich g e r e g e l t e n Verfassung. Konstitution

und m i t nur

Das

gemeinsame Staatswappen d e r

der K a i s e r k r o n e

Devise: „Ordnung u n d F o r t s c h r i t t ! "

Alle

v o n 20 autonomen

das südliche K r e u z m i t d e r

Erlasse begannen

m i t d e r sehr

charakteristischen E i n g a n g s f o r m e l : „Regierung d e r V e r e i n i g t e n Staaten v o n Brasilien,

eingesetzt v o n H e e r u n d F l o t t e

i m Namen

U n i o n s r e g i e r u n g erhielt das R e c h t d e r E n t s c h e i d u n g

d e r Nation."

Die

über K r i e g u n d Frieden,

über d i e H ö h e d e r Ein- u n d Ausgangszölle, über d i e Einrichtung- u n d Erh a l t u n g d e r Z o l l - u n d Steuerämter, d e r Posten u n d T e l e g r a p h e n L a n d e , das Recht

d e r Begründung

über A r m e e u n d Marine.

v o n Emissionsbanken,

i m ganzen

d i e Verfügung

D i e allgemeine Naturalisierung- d e r hier w o h n e n d e n

F r e m d e n wurde dekretiert, insofern sie n i c h t i n n e r h a l b einer bestimmten Zeit Einspruch

erhoben;

unbedingte

Religionsfreiheit,

d i e T r e n n u n g der K i r c h e

v o m Staate u n d d i e Verweltlichung- der Friedhöfe w^urde ausgesprochen, d i e bürgerliche Eheschliessung eingeführt u n d das aktive W a h l r e c h t allen denen zuerkannt,

d i e lesen

u n d schreiben können.

Fonseca z u m Präsidenten, F l o r i a n o Peixoto einigten Staaten v o n Brasilien

25. N o v e m b e r

wurde

zum Vizepräsidenten d e r Ver-

v o m Kongress erwählt.

Präsidenten vertagte sich d e r Kongress. verstarb

Am

N a c h d e r W a h l des

Bald

darauf, am 22. Januar 1891,

d e r O b e r s t l e u t n a n t B e n j a m i n Constant

B o t e l h o de Magalhäes, der

g u t e Genius des j u n g e n Freistaates.

I n i h m v e r l o r die gesetzliche Freiheit

ihre stärkste Stütze, das ganze V a t e r l a n d den besten, rechtschaffensten Mann, der v i e l l e i c h t nur d e n einzigen F e h l e r hatte, dass er seine Mitbürger viel zu optimistisch nach d e r eigenen Reinheit des Charakters beurteilte.


Der Sturz des Kaisertums.

34-0

Als

der K o n g r e s s nach m e h r e r e n M o n a t e n w i e d e r zusammentrat, w u r d e n

mehrere

inzwischen

v o n d e r R e g i e r u n g v o r g e n o m m e n e Eigenmächtigkeiten

v o n d e r Tribüne herab i n schärfster W e i s e g e t a d e l t u n d m a n c h e r n i c h t v o l l k o m m e n gesetzmässige A k t rückgängig gemacht.

Um

ähnlichen

einige

Willkürlichkeiten

vorzubeugen, wurden

fassung erläutert u n d genauer. festgestellt.

Punkte

der Ver-

spitzte

sich d e r schon

früher bestandene W i d e r s t r e i t

zwischen d e r g e s e t z g e b e n d e n

u n d der voll-

ziehenden

Gewalt

bedenklicher

Republik

legte

ein,

wogegen

i n höchst

gegen dieser

mehrere

Dadurch

auch für d i e Z u k u n f t

Weise

d e r Beschlüsse

zu.

D e r Präsident d e r

des Kongresses

sein V e t o

wieder auf gesetzlichem W e g e Einspruch

erhob, bis

e n d l i c h d a Fonseca a m 4. N o v e m b e r 1891 d i e V e r f a s s u n g ausser W i r k s a m keit

setzte, d e n K o n g r e s s

gewaltsam

auflöste u n d d i e Stadt

R i o i n Be-

lagerungszustand erklärte. D i e b e i d e n Parlamentsgcbäude des Senats u n d d e r D e p u t i e r t e n k a m m e r w u r d e n militärisch besetzt, einige h e r v o r r a g e n d e M i t g l i e d e r des

Kongresses

verhaftet,

Regierung Opposition Die

andere

gemacht

verfolgt,

h a t t e n , unter

u n d alle

die der

polizeiliche Aufsicht

gestellt.

Rede- u n d Pressfreiheit, sowie das V e r s a m m l u n g s r e c h t w u r d e n a u f g e h o b e n

und e i n Militärgerichtshof für p o l i t i s c h e V e r g e h e n politischen An

diejenigen,

Inhalts

konnten

weder

aufgegeben,

eingesetzt. noch

Telegramme

empfangen

werden.

p o l i t i s c h e Persönlichkeiten eingelaufene B r i e f e w u r d e n v o n Staats w e g e n

erbrochen. Das V o l k

s c h w i e g hierzu, w i e bisher immer,

w e n n über seinen K o p f

h i n w e g über das S c h i c k s a l des Staates verfügt w o r d e n war. N u r d e r Staat Rio

G r a n d e d o S u l , dessen

Bevölkerung i n d e r G e s c h i c h t e Brasiliens v o n

j e h e r sich als besonders m a n n h a f t

u n d entschlossen

sich

w i e e i n Mann.

I n n e r h a l b zwei W o c h e n

grosse

k a m p f e s m u t i g e r Bürger

gegen

brachte

d i e D i k t a t u r Fonsecas

d e r genannte

Staat

unter d i e W a f f e n , u m

eine

Anzahl

erwiesen h a t t e ,

d i e V e r f a s s u n g w i e d e r i n ihre R e c h t e

Sämtliche i n R i o Grande

d o Sul stehenden T r u p p e n

erhob

einzusetzen.

schlössen sich

dem

V o l k e an. In R i o de Janeiro

liefen

über diese Vorgänge

n u r ganz u n b e s t i m m t e

Gerüchte um, weil d u r c h d i e Post u n d d e n T e l e g r a p h k e i n e N a c h r i c h t e n zu e r l a n g e n waren. Sul

D i e erste T h a t

bestand i n d e r A b s e t z u n g

des empörten V o l k e s v o n R i o Grande d o

des G o u v e r n e u r s

dieses Staates, weil er a u f

t e l e g r a p h i s c h e m W e g e d e m Staatsstreiche Fonsecas seine v o l l e ausgesprochen

hatte.

Diese Z u s t i m m u n g

war indes

alle S t a a t e n g o u v e r n e u r e Brasiliens m i t A u s n a h m e

Zustimmung

n i c h t vereinzelt,

eines einzigen

denn

hatten d i e

G e w a l t t h a t des Marschalls als weisen A k t d e r R e g i e r u n g a n e r k a n n t u n d sich mit

E i f e r d e m Chef angeschlossen, o h n e v o n d e r Bevölkerung d e r betreffen-

den Staaten u n d ihrer g e s e t z l i c h e n V e r t r e t u n g einen W i d e r s p r u c h zu erfahren. Nur

der Gouverneur

v o n Gräo Parä, L a u r o Sodre, besass

den Mut, dem

Präsidenten u n d seinen Anhängern T r o t z zu b i e t e n ; er legte f e i e r l i c h Protest gegen d i e V e r g e w a l t i g u n g d e r Staatsverfassung Kammern

und dem

ganzen V o l k e

e i n , w o b e i er sich

mit den

des Staates Parä i m E i n k l a n g wusste.

Dieser Gouverneur, ein j u n g e r M a n n v o n dreissig Jahren, war e i n e h e m a l i g e r


Der Sturz des Kaisertums.

Schüler u n d inniger F r e u n d

des zehn M o n a t e

341

vorher

verstorbenen

Oberst-

leutnants B e n j a m i n Constant B o t e l h o de Magalhäes. A b e r auch i n R i o de Janeiro

regte es sich.

Mehrere Mitglieder

des

Kongresses, m i t einigen höheren Offizieren des Heeres u n d d e r M a r i n e vereint, suchten hier nach M i t t e l n , d e m

Diktator mit Macht

entgegenzutreten.

D i e h e r v o r r a g e n d s t e n Militärs, d i e an dieser Verschwörung teilnahmen, waren der M a r s c h a l l F l o r i a n o P e i x o t o , d e r sich indes passiv verhielt, der V i z e a d m i r a l V a n d e n k o l k u n d d e r K o n t r e a d m i r a l Custodio de Mello. D e m zuletzt genannten g e l a n g es d u r c h U m s i c h t u n d Kühnheit, d e n Gegenstreich f o l g t wie ein gehetztes W i l d , und

frühen M o r g e n

zu setzen.

des 23. N o v e m b e r s 1891 l a g unerwartet d i e ge-

samte K r i e g s f l o t t e Brasiliens unter K o m m a n d o des K o n t r e a d m i r a l s de M e l l o i n d r o h e n d e r Plaltung v o r Rio. forderung, binnen

Ver-

wusste er sich seinen Pläschern zu entziehen

m i t seinen K a m e r a d e n i n der M a r i n e i n V e r b i n d u n g Am

zu führen.

A n den D i k t a t o r

Custodio

e r g i n g d i e Auf-

24 S t u n d e n v o n seinem h o h e n A m t e zurückzutreten, d a

sonst Gewalt angewendet werden würde. keineswegs der M a n n

war, sich

O b w o h l nun D e o d o r o da Fonseca

einschüchtern zu lassen, so verschloss er

sich d o c h nicht der Erwägung, dass er auf d i e Gesamtheit der Garnison der Plauptstadt m i t Sicherheit n i c h t zählen könne, dass er i m Süden u n d N o r d e n Brasiliens v o n d e n mächtigen Unionsstaaten R i o Grande do S u l u n d Gräo Parä b e d r o h t war u n d unter s o l c h e n Umständen n i c h t d i e besten A u s s i c h t e n h a b e , der k r i e g e r i s c h e n D r o h u n g können.

der F l o t t e

N i c h t m i n d e r aber scheute

Bürgerkrieg.

m i t E r f o l g entgegentreten zu

sein unanfechtbarer Patriotismus einen

So entschloss er sich denn zum Rücktritt, den er nur um neun

M o n a t e überlebte, da er schon am 23. A u g u s t 1892 starb. F l o r i a n o P e i x o t o übernahm die Präsidentschaft am gab

D e r Vizepräsident

24. N o v e m b e r 1891, um-

sich m i t einem neuen Ministerium, machte den Staatsstreich rückgängig,

b e r i e f den Kongress u n d führte alles i n das gesetzliche Geleise zurück. Schlimmer

als alle

diese Verfassungsstreitigkeiten

war jedenfalls die

schwere Finanzkrise, i n d i e der j u n g e Freistaat schon ein Jahr nach Proklamierung

der R e p u b l i k geraten war, eine K r i s i s , wie sie seit dem

Bestehen

Brasiliens als selbständiger Staat selbst i n den schlimmsten Zeiten n o c h n i c h t eingetreten war.

D e n Anstoss dazu g a b der erste Finanzminister der provi-

sorischen Regierung.

U n t e r d e m letzten kaiserlichen M i n i s t e r i u m O u r o Preto

hatten geschickte Finanzmassregcln

d i e materiellen u n d finanziellen Verhält-

nisse Brasiliens scheinbar so g e h o b e n

u n d das V e r t r a u e n des I n - u n d Aus-

landes dermassen gestärkt, dass d i e brasilianischen Staatspapicrc an europäischen und

und

namentlich

amerikanischen

Börsen

zum

höchsten

das P a p i e r g e l d Brasiliens zu seinem

Z a h l u n g g e n o m m e n wurde.

vollen

Werte

den

kotiert

Nennwerte i n

Plandel u n d V e r k e h r e n t w i c k e l t e n sich i n wenigen

W o c h e n zu ungeahnter

Höhe.

angebrochen zu sein.

Bedeutende S u m m e n flössen aus d e m A u s l a n d e zu,

um

Es schien für Brasilien das g o l d e n e Zeitalter

an d e n zahlreichen U n t e r n e h m u n g e n sich zu beteiligen, d i e hier g e p l a n t

oder schon

ins L e b e n

g e t r e t e n waren.

Diese

j e d o c h b a l d i n schwindelhafte Spekulationen aus.

lebhafte B e w e g u n g

artete


Der Sturz des Kaisertums.

342

A l s nun d i e R e p u b l i k p r o k l a m i e r t w o r d e n war, hielt d e r e n erster Finanzminister, Dr. R u y wachen durch

und

Barboza, diese S c h w i n d e l p e r i o d e für

Aufblühen

der brasilianischen

Beschaffung- neuer

s c h w u n g unterstützen zu mit

einem

und

Gesamtkapital v o n

Nationalkraft,

reichlicherer

müssen.

Er

das w u n d e r b a r e E r und

Zirkulationsmittel

er o-laubte diesen Auf-

schuf d r e i Regional-Emissionsbanken

450 Millionen,

deren M i t t e l p u n k t

die Banco

dos Estados U n i d o s do Brasil („B. E. U.-Bank") d i e Lieblingsschöpfung des Ministers war. radezu

Diese B a n k e n

ein M o n o p o l

für

wurden

dieselben

m i t V o r r e c h t e n ausgestattet, d i e ge-

schufen.

Abgesehen

davon,

dass

die

F u n d i e r u n g dieser E m i s s i o n e n n i c h t auf der dauerhaftesten G r u n d l a g e geschah, so w u r d e später auch n o c h der i m Staatsschatz h i n t e r l e g t e G a r a n t i e f o n d

von

e i n e m D r i t t e l an G o l d wieder an diese u n d andere B a n k e n v e r l i e h e n , d e n e n daraufhin

weitere

P a p i e r g e l d e m i s s i o n e n zugestanden

wurden.

Eine Unzahl

v o n B a n k e n m i t den w u n d e r l i c h s t e n N a m e n wuchsen über N a c h t e m p o r wie die Pilze.

Die

Regierung

bedachte

nicht,

dass

m e h r als vier Fünftel der

brasilianischen Bevölkerung u n p r o d u k t i v u n d ebensowenig nennenswerte sumenten

Kon-

s i n d ; sie stellte d i e hiesigen Zustände i n eine Parallele m i t d e n e n

N o r d a m e r i k a s u n d f a n d d i e A n z a h l der B a n k e n keineswegs zu gross für das Land. Übrigens d a c h t e n diese B a n k e n gar n i c h t an s o l i d e Geschäfte, s o n d e r n nur an die B e r e i c h e r u n g i h r e r Gründer. Neben

diesen

Geldinstituten

entstanden eine A n z a h l

von

Industrie-,

Eisenbahn-, K o l o n i s a t i o n s - u n d anderen Gesellschaften m i t fabelhaften K a p i talien,

deren Gesamthöhe sich

auf ungefähr 8 M i l l i a r d e n M a r k belief, die

denselben Z w e c k wie d i e erwähnten

Banken

u n d A b e n t e u r e r Brasiliens

a r g e n t i n i s c h e n R e p u b l i k strömten

R i o de Janeiro, u m

und

der

sich h i e r zu b e r e i c h e r n .

n i c h t für 10 M i l r e i s K r e d i t

genossen

verfolgten.

A l l e Spekulanten nach

M e n s c h e n , d i e v o r e i n e m Jahre

hatten,

w u r d e n Millionäre, u n d L e u t e ,

die sonst i n defekter F u s s b e k l e i d u n g u m h e r l i e f e n , r o l l t e n j e t z t i n E q u i p a g e n umher, die m i t Rassepferden bespannt waren. Neben

diesem

an

Wahnwitz

streifenden

S c h w i n d e l liefen

d i e gross-

artigsten P r o j e k t e über Eisenbahn- u n d K o l o n i s a t i o n s u n t e r n e h m u n g e n einher, die

ihrerseits

wurden.

wieder v o m

Industrieminister

Francisco Glycerio

I n verschwenderischster W e i s e erteilte er Konzessionen, P r i v i l e g i e n

u n d Z i n s g a r a n t i e n i n der Gesamthöhe v o n

\\ M i l l i a r d e n u n d v e r s c h e n k t e e i n

u n d eine h a l b e M i l l i o n Plektar Staatsländereien an F r e u n d e u n d Den

u n b e s c h r e i b l i c h e n S c h w i n d e l b e n u t z t e n einige

Persönlichkeiten, um keinen

klaren Begriff von

Der K r a c h verschwanden,

blieb

aber

an

Verwandte.

der Spitze s t e h e n d e

sich zu b e r e i c h e r n , während der Präsident da F o n s e c a allen

diesen D i n g e n

u n d ehrenhafte M e n s c h v e r d a m m t e derbens des Staates betrachtete.

hatten.

begünstigt

und

natürlich n i c h t

auch

viele

andere

hatte,

die jeder rechtliche

als Vorläufer des aus.

Die

reelle,

finanziellen

Ver-

e i n g e b i l d e t e n Reichtümer

d i e s i c h zu sehr v o r g e w a g t

D e r s o l i d e H a n d e l s s t a n d l i t t w e n i g e r unter diesem Z u s a m m e n b r u c h ,

desto m e h r aber d i e E m i s s i o n s b a n k e n , n a m e n t l i c h d i e B. E. U. zu R i o , d i e am

R a n d e des B a n k e r o t t e s stand u n d n u r d e m

i h r zu H i l f e e i l e n d e n Staate


Der Sturz des Kaisertums.

ihr weiteres Dasein zu d a n k e n hatte.

Am

meisten

343 litten d i e Staatsfinanzen,

d e n n d i e f r e m d e n K a p i t a l i e n hatten i n f o l g e aller dieser Verhältnisse v o n R i o sich

zurückgezogen, was

umlaufende

den Staatskredit

G e l d m i t t e l auf e i n D r i t t e l

stieg dasselbe

i m Kurse

wieder,

e m p f i n d l i c h schädigte u n d das

seines W e r t e s

herabdrückte.

als M a r s c h a l l F l o r i a n o P e i x o t o

dentenstuhl bestieg u n d m i t E n e r g i e

d i e O r d n u n g wieder

Zwar

den Präsi-

herstellte,

indem

er d i e E r t e i l u n g v o n Konzessionen, Privilegien, Zinsgarantien u n d d i e L a n d verschenkungen

einstellte

machte.

d i e R e v o l u t i o n i m Staate R i o Grande d o S u l u n d der Auf-

stand

Aber

der K r i e g s m a r i n e

u n d viele

1893—1894

der bereits sollten

geschehenen

rückgängig

d e n Staatsschatz aufs neue er-

schöpfen u n d i h n zu so gefährlichen Finanzoperationen verleiten, dass P e i x o t o nach wieder hergestellter Ruhe

seinem N a c h f o l g e r

Dr. Prudente

Barros d i e Staatsfinanzen i n der heillosesten Zerrüttung überliess.

de Moraes


Bürgerkrieg u n d R e o r g a n i s a t i o n .

Noch

war

das zweite Jahr

nicht

völlig

abgelaufen,

seit M a r s c h a l l

F l o r i a n o P e i x o t o d i e oberste L e i t u n g d e r Staatsgeschäftc ü b e r n o m m e n hatte, als d e r A d m i r a l Custodio de M e l l o i n der B a i v o n R i o de Janeiro z u m zweiten Male

eine F l o t t e n k u n d g e b u n g

i n Scene setzte, u m

P e i x o t o zum Rücktritt zu zwingen, Fonseca

gelungen

war.

Allein

wie i h m dies b e i dessen Vorgänger da

diesmal

f a n d er s i c h e i n e m M a n n e gegen-

über, der den M u t besass, d i e kühne D r o h u n g zuweisen.

Hieraus

entspann

sich

auch den Präsidenten

des A d m i r a l s stolz zurück-

ein erbitterter K a m p f , der die B a i m i t

i h r e n Inseln, F e s t u n g e n u n d Uferstädten i n ein K r i e g s t h e a t e r v e r w a n d e l t e . Der

e i g e n t l i c h e wahre G r u n d dieses A u f s t a n d e s

ist bei den

gesetzten A n s i c h t e n , d i e darüber h e r r s c h e n ,

heute

S i c h e r h e i t festzustellen.

es sei eine W i e d e r h e r s t e l l u n g

Einige behaupteten,

noch

nicht

entgegenmit "voller

der M o n a r c h i e b e a b s i c h t i g t gewesen, während andere wieder die U r s a c h e d e r Revolte den

dem

persönlichen E h r g e i z des A d m i r a l s de M e l l o zuschreiben.

meisten Fällen aber erklärt m a n

hebung

gegen

d i e Willkürherrschaft

D i e Verfassung vollkommenheit

den A u f s t a n d eines

der brasilianischen

In

als eine p a t r i o t i s c h e Er-

despotischen

Staatsoberhauptes.

Bundesrepublik

betont die Macht-

des Präsidenten i m Gegensätze zu F r a n k r e i c h , wo das Parla-

m e n t d e r ausschlaggebende F a k t o r ist.

D i e brasilianischen M i n i s t e r s i n d d e m

K o n g r e s s gegenüber n i c h t v e r a n t w o r t l i c h , sondern

m e h r Sekretäre des allein

v e r a n t w o r t l i c h e n Präsidenten, d e m ganz a u s s e r o r d e n t l i c h e V o l l m a c h t e n übertragen

sind.

Unter

solchen

Umständen

liegt

d i e Gefahr

nahe, dass d e r

K o n g r e s s n i c h t zur v o l l e n G e l t u n g k o m m t , w e n n d i e v o l l z i e h e n d e Gewalt i n der H a n d eines M a n n e s liegt, d e r an militärisches B e f e h l e n u n d u n b e d i n g t e n G e h o r s a m gewöhnt ist, w i e es j a auch i n d e r T h a t Marschall-Präsidenten d e r F a l l war. Der dauer,

unter d e n b e i d e n ersten

M a r s c h a l l F l o r i a n o P e i x o t o besass eine feste H a n d u n d zähe A u s -

w o m i t er d i e n o t w e n d i g e

Disziplin

und Achtung

erzwang, d i e i n B r a s i l i e n n u r allzusehr mangelten.

v o r der Obrigkeit

Sein strammes R e g i m e n t

hatte sich s c h o n b a l d nach seinem A m t s a n t r i t t k u n d g e g e b e n , i n d e m er zwei gegen

seine H e r r s c h a f t g e r i c h t e t e Verschwörungen

gleich

beim

Ausbruch


345 derselben

m i t Entschiedenheit u n d K r a f t

mals der rechte M a n n gischer

Handhabung

unterdrückte.

für Brasilien gewesen, denn der Zügel

r u h i g e r e B a h n e n einlenken.

konnte

E r ist vielleicht da-

nur unter

das p o l i t i s c h

solch

zerwühlte

ener-

Land in

D i e verfassungsmässige A u t o n o m i e d e r Unions-

staaten erregte d e m Präsidenten nur g e r i n g e Bedenken, wenn er sogar gegen den

W i l l e n d e r Bevölkerung in den Einzelstaaten Gouverneure ein- u n d ab-

setzte, w o d u r c h n a m e n t l i c h i n R i o Grande do S u l der Bürgerkrieg entbrannte, der

während

passive,

teils

der A m t s p e r i o d e

Peixotos

aktive Widerstand,

nicht

der d e m

wieder

erlosch.

Der

Präsidenten v i e l f a c h

teils

entgegen-

gesetzt wurde, reizte i h n u n d trieb ihn i m m e r weiter bis zur unbeschränktesten Selbstherrschaft. D i e M e h r z a h l der h o h e n Ämter des Gesamtstaates, j a selbst der grösseren S t a d t g e m e i n d e n w u r d e n v o n Militärs b e k l e i d e t ; ein n i c h t g e r i n g e r T e i l d e r Sitze

in den

mehreren

Deputiertenkammern

Staaten

der U n i o n

war v o n Offizieren

eingenommen.

waren Militärs der L a n d a r m e e

In

an d i e Spitze

der R e g i e r u n g gestellt, i n anderen d i e Civilgouverneure gewissermassen abhängig g e m a c h t

v o n d e m j e w e i l i g e n Militärkommandanten, d e r seine Ver-

haltungsmassregeln

v o m Marschall-Präsidenten einholte.

B e i dieser V e r t e i l u n g

von Macht- u n d Ehrenstellen, m i t denen der M a r s c h a l l Peixoto seine getreuen Offiziere b e l o h n t hatte, war d i e M a r i n e fast leer ausgegangen, w o d u r c h d i e seit j e h e r zwischen

Land-

u n d Seemacht

bestehende S p a n n u n g

verschärft

wurde u n d e n d l i c h zum offenen B r u c h führte. Am von

frühen M o r g e n

des 6. September 1893 sah man

d i e in der Bai

R i o de Janeiro v o r A n k e r liegende F l o t t e n a b t e i l u n g d e r brasilianischen

Kriegsmarine

unter Dampf.

Admiral

Custodio

de M e l l o , seit längerer Zeit

schon d e r R e g i e r u n g verdächtig u n d v o n der G e h e i m p o l i z e i

v e r f o l g t , hatte

m i t H i l f e g u t e r F r e u n d e der Gefangennahme sich entzogen u n d i n d e r Nacht vom

5. auf den 6. i m Einverständnis m i t m e h r e r e n Seeoffizieren der gesamten

F l o t t e n a b t e i l u n g sich bemächtigt.

L e t z t e r e bestand

aus der K r e u z e r k o r v e t t e

„Republica", d e m grösseren Panzerturmschiffe „Aquidaban", dessen ständige, überdies schadhafte

Maschine

erst

später

notdürftig

unvoll-

hergestellt

wurde, aus d e m alten Panzerturmschiffe „Javary", das g u t armiert war, u n d aus d r e i Plolzschiffen.

S c h o n am 7. S e p t e m b e r hatte d i e „Republica" etwa

zehn i m H a f e n liegende grosse Plandelsdampfer Brasiliens g e k a p e r t , armiert und

zur T e i l n a h m e am A u f s t a n d e gezwungen.

H i e r z u k a m e n schliesslich eine

A n z a h l T o r p e d o b o o t e u n d armierte Dampfbarkassen. Der

Stadt R i o gerade gegenüber, auf Büchsenschussweite v o m Marine-

arscnal entfernt, liegt d i e mässig hohe, aber z i e m l i c h steile I l h a das Cobras (Schlangeninsel), deren

W i c h t i g k e i t als Waffenplatz

weniger

in ihrer Be-

festigung, als i n der erhöhten, d i e Stadt beherrschenden L a g e beruht. einem F e i n d e besetzt, w i r d sie d u r c h

ihre N ä h e

eine

Von

w i r k l i c h e Gefahr für

die Hauptstadt, deren Plöhen j e d o c h wieder d i e genannte Insel

beherrschen.

Südsüdöstlich v o n der Ilha das Cobras liegt auf einer k l e i n e n Insel der Bai das F o r t V i l l e g a g n o n ,

das aber den heutigen A n g r i f f s w a f f e n gegenüber auf

die Dauer n i c h t haltbar ist.

A l s das stärkste F o r t g i l t Santa Cruz, östlich


346

Bürgerkrieg u n d R e o r g a n i s a t i o n .

vom Einfahrtskanal, am Abhänge eines steilen Piks auf Felsen gebettet. Die Umwallungsmauern dieses Forts sind zwar stark, aber im ganzen gehört Santa Cruz doch einem veralteten Befestigungssystem an. Santa Cruz gegenüber, westlich der Einfahrt, liegt Säo Joäo auf einem Gebirgsabhang, ein Fort von minderer Bedeutung. Inmitten der Einfahrt, doch ein wenig nach Norden i n die Bai vorgeschoben, ragt Fort Lage aus den Wellen auf, a l t und halb verwittert und deshalb wenig von der Regierung beachtet. Dieses F o r i ist es aber gerade, das die günstigste Lage zu erfolgreicher Verteidigung der Einfahrt in den Hafen besitzt. Die Forts Santa Cruz, Lage und Säo Joäo waren von den Regierungstruppen der Landarmee besetzt, während die Besatzung der Ilha das Cobras und des Forts Villegagnon aus Marinetruppen bestand, deren Oberkommandant Kontreadmiral Saldanha da Gama war. Dieser hatte sein Plauptquartier auf der Ilha das Cobras aufgeschlagen, wo sich auch die Kaserne des Seebataillons und das Marinehospital befanden. Beim Ausbruche des Aufstandes erklärte dieser A d m i r a l die beiden ihm unterstehenden Forts für neutral, was nach europäischen Begriffen von Disziplin allerdings als eine Ungeheuerlichkeit erscheint, aber i n Südamerika, wo der Militärstand keineswegs auf seinen Beruf sich beschränkt, sondern mitten i m politischen Getriebe der Parteien steht, wird dies ganz anders aufgefasst. W o h l wusste die Regierung das zweideutige Benehmen Saldanhas seinem vollen Werte nach zu würdigen, aber sie war zu Beginn des Aufstandes noch zu schwach, um energisch dagegen auftreten zu können. Sie fand es daher für gut, die Posse ernst zu nehmen und die Neutralität stillschweigend anzuerkennen. Ausser den erwähnten fünf Forts befinden sich i n der Bai eine ganze Reihe grösserer u n d kleinerer Inseln, deren wichtigere die Aufständischen besetzt hielten. Die den beiden A d m i r a l e n zur Verfügung stehenden Streitkräfte hatten insgesamt eine Stärke von ungefähr 40 Offizieren, mehr als 100 Seekadetten und Aspiranten und 1200 Mann Matrosen und Marineinfanterie, die später durch Kranke, Verwundete und Gefallene auf etwa zwei Drittel dieser Zahl zusammengeschmolzen waren, denn Verstärkungen erhielten die Aufständischen von keiner Seite. Die Regierung dagegen verfügte gleich anfangs über 4 0 0 0 — 5 0 0 0 Mann regulärer Truppen, Nationalgarden und Militärpolizei, später durch Zuzug aus dem Innern und Formierung von Freibataillonen über mehr als das Doppelte. V o m 6. bis zum 13. September fanden keine nennenswerten Feindseligkeiten statt. D i e Flotte hatte unterdessen eines grossen Kohlenlagers auf einer Insel und eines Geschützdepots (Armagäo) sich bemächtigt, aus dem Geschütze, Munition und Maschinenbestandteile entnommen wurden, die zur Pierbeiführung notdürftiger Manövrierfähigkeit des „Aquidaban" Verwendunofanden. I n diesen Tagen wurde von den Aufständischen ein schwerer Unterlassung^ fehler begangen, der von vornherein das ganze Unternehmen i n Frage stellte. Sie hatten es unterlassen, sich der Stadt Nictheroy, wo die eben erwähnte Armagäo lag, gleich anfangs zu bemächtigen, was ihnen bei


Bürgerkrieg u n d R e o r g a n i s a t i o n .

der ursprünglich

schwachen

Besatzung

347

dieses Platzes

zweifellos

P/eluno-en

wäre.

N i c t h e r o y hätte d i e Insurgenten m i t d e m festen L a n d e i n Verbindung-

gesetzt

und ihre

dadurch dem

Hilfsquellen

ganz b e d e u t e n d

D e r Besitz v o n N i c t h e r o y

Herren

Ausserdem

F o r t Santa Cruz d i e L a n d v e r b i n d u n g abgeschnitten

feste Position der R e g i e r u n g aus M a n g e l worden.

erweitert.

u n d diese

an Proviant zur Übergabe gezwungen

hätte schliesslich d i e Aufständischen zu

d e r H a u p t s t a d t R i o u n d eines weiten U m k r e i s e s g e m a c h t ,

die R e b e l l e n möglicherweise Macht

anerkannt w o r d e n

wäre

wodurch

v o n den f r e m d e n N a t i o n e n als kriegführende

wären.

Alle

diese V o r t e i l e

waren

nun verloren

u n d später n i c h t wieder einzubringen, d e n n d i e R e g i e r u n g hatte m i t t l e r w e i l e den grössten T e i l ihrer verfügbaren T r u p p e n verschanzten

und

alle

Angriffe

d o r t h i n g e w o r f e n , d i e sich stark

zurückwiesen.

Wochen

hindurch

wurde

N i c t h e r o y täglich mehrere S t u n d e n l a n g v o n den Aufständischen b o m b a r d i e r t , d o c h ohne E r f o l g , d e n n d e r Marschall-Präsident P e i x o t o war sich der W i c h t i g k e i t des Platzes zu g u t bewusst, u m

n i c h t alle möglichen Massnahmen zur

nachdrücklichsten V e r t e i d i g u n g desselben zu treffen. A b e r auch die H a u p t s t a d t R i o selbst hatte er n i c h t n u r i n V e r t e i d i g u n g s zustand gesetzt, s o n d e r n auch rings

um

d i e Stadt

wurden

z u m A n g r i f f vorbereitet.

D i e Höhenpunkte

m i t Geschützen armiert, welche fast d i e ganze

Bai beherrschten, d i e flachen U f e r m i t T r u p p e n besetzt, d i e hinter Schanzen v o n aufgehäuften Sandsäcken g e d e c k t e S t e l l u n g nahmen.

I m Plafen v o n R i o

waren unterdessen K r i e g s s c h i f f e fast aller seefahrenden N a t i o n e n zum Schutze ihrer Angehörigen eingetroffen, d i e sich zwar d e m Völkerrecht gemäss neutral verhielten,

aber d o c h

auf A n s u c h e n Peixotos das v o n den Aufständischen

beabsichtigte B o m b a r d e m e n t Einspruch

verhinderten.

der „offenen Stadt

Freilich

Rio" durch

gemeinsamen

k o n n t e A d m i r a l Custodio d e M e l l o

n i c h t u n b e r e c h t i g t e n E i n w u r f e r h e b e n , dass

die Stadt keineswegs

sondern

gleiche,

vielmehr

drohte, wenn

einem

befestigten L a g e r

den

offen sei,

das i h n zu v e r n i c h t e n

er d i e V o l l e n d u n g der Befestigungsarbeiten abwarten wollte,

darauf wandten sich d i e f r e m d e n S c h i f f s k o m m a n d a n t e n

i n diesem Sinne an

die

auch

Regierung

des Marschallpräsidenten u n d erzielten

Zurückziehung d e r Geschütze. in

d i e Feuerlinie

festigung

aller

gearbeitet.

gezogen

strategisch

Pleimlich j e d o c h wurden

u n d i n der Stille wichtigen Punkte

Tag

eine sofortige

diese

b a l d wieder

u n d Nacht

an der Be-

der Städte R i o u n d N i c t h e r o y

Dieses V e r f a h r e n des Marschalls k o n n t e der f r e m d e n Escadre

keineswegs entgangen sein, erfuhr aber k e i n e n E i n s p r u c h v o n ihrer Seite. Am durch Rio

enschiedensten trat

Nord-Amerika

e i n , das später

ein ansehnliches -Geschwader v o n sechs grösseren Kriegsschiffen v o r

vertreten

schliesslich Ungarn

für Peixoto

war, deren

Feindseligkeit

offen zu T a g e trat.

gegen

d i e aufständische

Flotte

N u r das Deutsche R e i c h u n d Österreich-

bewahrten v o l l k o m m e n s t e Neutralität, i n d e m

sie der gemeinsamen

Dazwischenkunft der übrigen V e r t r e t e r der Mächte n i c h t beigetreten waren, w o v o n heute n o c h i n R i o de Janeiro zu i h r e m L o b e gesprochen wird.

Die

erwähnte I n t e r v e n t i o n der Seemächte E n g l a n d , F r a n k r e i c h , I t a l i e n , P o r t u g a l und

Nord-Amerika

trug

nicht wenig

zum

endlichen

Siege

der R e g i e r u n g


Bürgerkrieg u n d Reorganisation.

34« über

den

Aufstand

bei.

D i e aufständische

Flotte,

Kriegsschiffe teilweise i n i h r e n U n t e r n e h m u n g e n

durch

die fremden

g e h e m m t , musste d e n A n -

g r i f f auf d i e Stadt R i o a u f g e b e n u n d sich auf e i n w e n i g erfolgreiches H i n und

Herkreuzen

Flafenforts

i n d e r B a i u n d ein müssiges

beschränken,

das u m

Hcrumschiessen

mit den

so u n w i r k s a m e r war, als s o w o h l d i e I n -

surgentenschiffe als auch d i e F o r t s i m a l l g e m e i n e n

sehr schlecht schössen.

Dieser Geschützkampf w i e d e r h o l t e sich täglich m e h r e r e S t u n d e n

lang

so regelmässig, dass die A n w o h n e r d e r B a i an d e n K a n o n e n d o n n e r sich so sehr gewöhnten, dass sie i h n an R u h e t a g e n vermissten.

D i e ersten M o n a t e

überhaupt eine grosse M e n g e v o n M u n i t i o n verschwendet. b e i d e Parteien besser eingeübt waren, b e g a n n e n zu werden.

Je länger überhaupt

u n d b l u t i g e r wurde er.

E r s t später, als

d i e Geschosse

der K a m p f d a u e r t e , desto

I n d e n ersten b e i d e n M o n a t e n

wurde

wirksamer

hartnäckiger

des A u f s t a n d e s hatte

die B a i v i e l Ähnlichkeit m i t einer Schaubühne, d e r e n Parterre d e r S t r a n d bildete, während d i e L o g e n

u n d d i e G a l l e r i e n d u r c h d i e am

Ufer liegenden

Häuser u n d d i e Höhenpunkte dargestellt w u r d e n , v o n wo aus zahlreiche Zuschauer d u r c h F e r n r o h r e ,

d i e für 4 0 P f e n n i g e zur Verfügung standen, das

Schauspiel eines Seegefechtes g e n o s s e n , das trotz d e r u m h e r f l i e g e n d e n

Ge-

schosse n i c h t allzugefährlich war, d a das M e e r fast alle v e r s c h l a n g . Eines T a g e s , es m o c h t e

1 U h r nach M i t t e r n a c h t sein, erdröhnte d i e

Stadt v o n so h e f t i g e m K a n o n e n d o n n e r , hatte.

Erschreckt fuhren

wie m a n

d i e B e w o h n e r Rios

i h n b i s h e r n o c h n i e gehört aus d e n B e t t e n u n d harrten

i n B a n g e n der E n t w i c k l u n g des ungewöhnlichen N a c h t k a m p f e s , d e r zwischen sämtlichen Wut

Forts,

Inseln,

e n t b r a n n t war.

Schiffen

Doch

wurde

u n d Höhen-Redouten

m i t furchtbarer

das Getöse i m m e r schwächer, n u r n o c h

vereinzelt fielen d i e Schüsse, bis sie gänzlich v e r s t u m m t e n u n d d i e Nachtruhe wieder i n ihre R e c h t e trat.

Was

hatte es n u n

gegeben?

Es war d e r „Aquidaban", das mächtige Panzerschiff, dessen Kühnheit bereits zur L e g e n d e g e w o r d e n war, d e r d e n A u s g a n g z w u n g e n hatte.

d e r B a i v o n R i o er-

I n B e g l e i t u n g des K r e u z e r s „Republica" u n d des a r m i e r t e n

grossen H a n d e l s d a m p f e r s „Uranus" war er auf d e n südlichen K r i e g s s c h a u platz, n a c h R i o G r a n d e de Sul, abgegangen. die bisher n e u t r a l e n F o r t s dadurch

D i e K a n o n a d e h a t t e n diesmal

I l h a das Cobras

und Villegagnon

i h r e n Übertritt zur R e v o l u t i o n ankündeten.

eröffnet, d i e

Sechzig' schwere

Ge-

schütze auf der I l h a das Cobras u n d d i e Riesenkanone v o n V i l l e g a g n o n begannen

ein lebhaftes F e u e r g e g e n

die Forts

gierung,

d i e ihrerseits

Weise

i n gleicher

u n d Höhenredouten

antworteten.

K a n o n a d e l i c h t e t e d e r „Aquidaban" d i e A n k e r

d e r Re-

Während

dieser

u n d g l i t t majestätisch

dem

A u s g a n g e d e r B a i zu. R e c h t s neben i h m , auf d e r m i n d e r gefährdeten F l a n k e fuhr

der „Uranus", hart

hinter

beiden

d e r übermässig

armierte

Kreuzer

„Republica" m i t seinem kühnen K o m m a n d a n t e n , d e r d u r c h d i e g e w a g t e s t e n Unternehmungen w o r d e n war.

innerhalb

der Bai schon

Es war stockfinstere Nacht.

zum

a l l g e m e i n e n Gespräch ge-

N u r die elektrischen Scheinwerfer kreuzten

v o n m e h r e r e n R i c h t u n g e n her i h r e Strahlenbündel, d e r e n W i d e r s c h e i n

am


Bürgerkrieg und Reorganisation.

249

nachtschwarzcn Himmel geisterhaft hin und her huschte. Der ,,Aquidaban", dessen massiv stählernes D e c k v o n a l l e m

Überflüssigen geräumt war, hatte

seine verfügbare M a n n s c h a f t i n den vier Panzerthürmen die

F o r t s zu b e i d e n Seiten des E i n g a n g s

sichtig wurden, spie Santa Cruz die

Feuer

Als

d e r B a i des „Aquidaban" an-

u n d d i e A b s i c h t des Feindes

schütze auf i h n gerichtet.

untergebracht.

erkannten, w u r d e n

alle

Ge-

W i e ein i m v o l l e n A u s b r u c h b e f i n d l i c h e r V u l k a n

gegen

das Insurgentenschiff, teils

aber

verfehlten

Geschosse i h r Z i e l , teils p r a l l t e n sie an d e m starken Panzer ab.

Ruhig

u n d gelassen k a m der schwarze Riese näher u n d näher u n d legte sich v o r die

Festung.

U n d n u n sandte er i h r einige v o l l e L a g e n aus allen seinen

Geschützen zu, d i e eine fürchterliche W i r k u n g eine

Explosion

stummte.

i m P'ort stattfand

d a d u r c h h e r v o r b r a c h t e n , dass

-

u n d dessen

Feuer

für längere Zeit ver-

Inzwischen war der „Uranus" m i t v o l l e m D a m p f weitergefahren u n d

entschlüpft; es f o l g t e d i e „Republica", d i e wie ein feuerschnaubender D r a c h e nach

allen Seiten

und

Lage

Der

Durchbruch

Schiffe

h i n ihre Geschosse versandte u n d d e n P'orts Säo Joäo

glücklich entkam.

und

Zuletzt schloss

sich

der „Aquidaban" an.

war g e l u n g e n bis auf geringfügige Beschädigungen d e r

einige

Opfer

an

Menschen.

Am

meisten

hatte

noch

der

„Uranus" g e l i t t e n , u n d Custodio de M e l l o selbst war leicht verwundet. D e s nächsten M o r g e n s sah man strahlende Gesichter.

Es

zeigte

überall i n den Strassen Rios freude-

sich,

wie weitverbreitet

w'aren, d i e der A u f s t a n d b e i der Bevölkerung die

Kühnheit

und Geschicklichkeit,

besass.

die Sympathien Man

war stolz a u f

m i t welcher der A d m i r a l d e n R i n g

d u r c h b r o c h e n hatte, i n w e l c h e n m a n i h n m i t seiner F l o t t e g e b a n n t glaubte. D o c h durfte diese F r e u d e d u r c h k e i n e n L a u t , j a d u r c h k e i n Z e i c h e n kundgegeben

werden,

traute d e m

b e i Gefahr des K e r k e r s u n d selbst des Lebens.

andern, selbst Bekannte wagten es nicht, politische B e m e r k u n g e n

miteinander

auszutauschen,

denn

überall

Spione, d i e allen Gesellschaftsklassen zum

Keiner

O p f e r fiel,

lauerten

angehörten.

w u r d e verhaftet u n d k a m

Geheimpolizisten Wer

erst nach

einer

erlegen war.

Angeberei

vielen M o n a t e n

wenn er nicht erschossen w u r d e oder der s c h l e c h t e n B e h a n d l u n g

und frei,

im Kerker

D e r geistige V e r k e h r war teils aufgehoben, teils beschränkt,

das Briefgeheimnis verletzt, d i e o p p o s i t i o n e l l e Presse unterdrückt. Plier

drängt

sich

die F r a g e

auf: W i e

völkerte Stadt wie R i o , d e r e n B e w o h n e r ständischen

sympathisierten,

Massenerhebung"

ins W e r k

eine

so stark

be-

i n ihrer M e h r h e i t m i t den Auf-

einen s o l c h e n

zu setzen?

konnte Druck

ertragen,

ohne

eine

D i e Ursache h i e r v o n m a g darin zu

suchen sein, dass d i e v o r n e h m s t e n Gegner d e r Regierung" nur ganz i m geheimen

hinter

den Coulissen intriguierten u n d dass d i e besitzende Klasse

wieder

einen V o l k s a u f s t a n d

Nutze g e m a c h t hätte. zu unternehmen.

Von

erwartet

haben m o c h t e ,

den sie sich dann zu

So lange aber das V o l k r u h i g b l i e b , wagte sie nichts der grossen Masse des V o l k e s j e d o c h hielten die

Kleinbürger, d i e n i c h t i n d i e N a t i o n a l - G a r d e eingereiht

waren,

sich v o n

j e d e r K u n d g e b u n g " zaghaft zurück, während die N a t i o n a l g a r d e n u n d d i e d u r c h die

Besoldung

angelockten

besitzlosen

Angehörigen

der

patriotischen


35o

Bürgerkrieg u n d Reorganisation.

B a t a i l l o n e , welche d i e R e g i e r u n g zu P e i x o t o hielten. Nach dem A b z u g Flotte

de M e l l o s

war d i e A u f m e r k s a m k e i t

auf d e n A d m i r a l

u n d einige P r i v a t p e r s o n e n g e b i l d e t hatten,

Saldanha

m i t d e m bessern T e i l

nicht

nur Rios,

sondern

da G a m a

gerichtet,

dem

untüchtige Schiffe u n d ungefähr sechshundert Am

dritten

Tage

nach

der Insurgenten-

dem

Durchbruch

ganz

Brasiliens

n u r wenige

kriegs-

M a n n zur Verfügung

standen.

des „Aquidaban"

Manifest Saldanhas an das brasilianische V o l k

erschien e i n

m i t d e r Erklärung, dass er

als N a c h f o l g e r Custodios d i e Fortführung d e r R e v o l u t i o n beschlossen das

Z i e l des A u f s t a n d e s

sei, die endgiltige Regierungsform

gemeinen Volksabstimmung

abhängig

dass d i e R e p u b l i k n u r v o n einem N a t i o n ausgerufen w o r d e n war. Dieses M a n i f e s t r i e f selbst einen

üblen E i n d r u c k

hervor,

nachgerade

i n die Republik

änderung

wünschte.

nicht

der A r m e e

b e i vielen

weil

v o n einer a l l -

zu m a c h e n , i n A n b e t r a c h t

Teile

habe; dessen,

ohne Befragen der

Parteigängern

des

Aufstandes

e i n grosser T e i l d e r Bevölkerung sich

e i n g e l e b t hatte

u n d eine

Nichtsdestoweniger

erlitt

neue

Verfassungs-

die Revolution

keine

Einbusse an S y m p a t h i e n , d e n n m a n sagte sich, dass n i c h t Saldanha d a Gama, s o n d e r n Custodio d e M e l l o massgebend sei, d e r d i e R e p u b l i k s c h o n aufrecht erhalten

werde.

Das erste A u f t r e t e n des aus a l t e m

s t a m m e n d e n A d m i r a l s S a l d a n h a da G a m a war

trotz

der bedeutenden

Verminderung

Fidalgo-Geschlechte

a u f d e r B ü h n e des K r i e g s t h e a t e r s der Macht

d e r Aufständischen

d u r c h d e n A b z u g d e r zwei kriegstüchtigen Schiffe w i r k s a m g e n u g . die

Stadt

beherrschenden

Bai,

d i e Saldanhas

Gipfelpunkte der Ilha

Kriegsfahrzeuge

nach

t h r o n t e d e r A d m i r a l w i e ein O l y m p i e r ,

allen

das Cobras i n m i t t e n d e r Richtungen

d e r seine

nachdem

Saldanha

durchkreuzten,

B l i t z e aus s e c h z i g

o d e r m i n d e r s c h w e r e n Geschützen n a c h a l l e n R i c h t u n g e n Bald

A u fdem

mehr

versandte.

der Centrairegierung den Fehdehandschuh

h i n g e w o r f e n h a t t e , v e r s u c h t e n es d i e T r u p p e n P e i x o t o s , nachts auf K ä h n e n überzusetzen u n d das B o l l w e r k a u f d e r I l h a das Cobras zu stürmen, unterstützt d u r c h e i n heftiges Kreuzfeuer

aller R e d o u t e n d e r u m l i e g e n d e n H ö h e n ,

d o c h w u r d e d e r A n g r i f f zurückgewiesen u n d d e n R e g i e r u n g s t r u p p e n Verluste

beigebracht.

Admiral

S a l d a n h a da Gama, d e r laut

starke

Verabredung

H i l f e erwartete, d i e i h m Custodio d e M e l l o v o m südlichen K r i e g s s c h a u p l a t z e zuführen s o l l t e , u n t e r n a h m vorläufig n i c h t s E n t s c h e i d e n d e s sich

a u f e i n tägliches B o m b a r d e m e n t

u n d beschränkte

u n d auf V e r t e i d i g u n g d e r besetzten

Inseln.

E r d u r f t e u m so sicherer a u f H i l f e rechnen, als d i e I n s u r g e n t e n des

Südens

siegreich

do

vorgedrungen

waren

u n d die drei

S u l , Santa Catharina u n d Paranä besetzt hatten.

Staaten Allein

R i o Grande

a n d e r Grenze

Säo Paulos g e r i e t d e r Siegeszug d e r Aufständischen ins S t o c k e n ,

verursacht

d u r c h d e n M a n g e l a n e i n h e i t l i c h e r L e i t u n g , an D i s z i p l i n u n d an s t r a t e g i s c h e m Verständnis d e r Unteranführcr. _ Anderseits vermehrten mit j e d e m Tage.

sich d i e Streitkräfte des Marschall-Präsidenten

I h m stand d e r Staatsschatz u n d d e r öffentliche K r e d i t zur

Verfügung, d i e e r b e i d e über alle Massen ausnutzte, u m

nicht n u r Kriegs-


Bürgerkrieg und Reorganisation.

material i n Massen heranzuschaffen, s o n d e r n auch Peixoto

zog- nicht

bloss

s o n d e r n warb auch

351 M e n s c h e n zu erkaufen.

alle verfügbaren Streitkräfte des L a n d e s

i n N o r d a m e r i k a einige H u n d e r t F r e i b e u t e r

an sich,

an, die auf

d e n d o r t angekauften K r i e g s s c h i f f e n g e g e n die Aufständischen d i e n e n sollten. Die

Arbeiten

an d e n B e f e s t i g u n g e n

i m m e r weiter v o r g e s c h r i t t e n ,

d e r Städte R i o u n d N i c t h e r o y

und nur wenig

fehlte

waren

n o c h zur vollständigen

Einschliessung der auf einige Plündert M a n n zusammengeschmolzenen A u f ständischen m i t i h r e n kriegsuntüchtigen Schiffen u n d zusammengeschossenen Forts.

A l s dann auch n o c h d i e F e i n d s e l i g k e i t des n o r d a m e r i k a n i s c h e n Ge-

schwaders

offen

proviantierung Ring

gegen

d i e I n s u r g e n t e n zu tage t r a t , w o d u r c h deren Ver-

erschwert wurde, beschloss Saldanha da Gama den eisernen

zu d u r c h b r e c h e n , d i e sog. A r m a c ä o i n N i c t h e r o y ,

wendige

finden

konnte, im Sturm

v i e l l e i c h t auch auf i r g e n d

wo

zu nehmen, u n d d u r c h

er alles

not-

diese Bresche

eine W e i s e zu L a n d e sich durchzuschlagen. D e r

Plan war tollkühn, aber das unverhoffte, plötzliche E r s c h e i n e n des „Aquidaban" in der B a i , der nachts d i e H a f e n f o r t s e i n zweites M a l forciert hatte, oab H o f f n u n g auf glückliche Durchführung des gewagten dem

der Handstreich m i t dem

Unternehmens.

Nach-

K o m m a n d a n t e n des „Aquidaban" verabredet

w o r d e n war, wurde zur Ausführung" geschritten. Am

9. F e b r u a r 1894 landete

noch

v o r Tagesanbruch

Saldanha m i t

6 0 0 M a n n auf d r e i v e r s c h i e d e n e n P u n k t e n u n d d r a n g k o n z e n t r i s c h Armacäo

bis zur

v o r , d i e i m S t u r m e g e n o m m e n w u r d e , o b w o h l d e r „Aquidaban"

unbegreiflicherweise

noch

v e r a b r e d e t w o r d e n war.

n i c h t i n den K a m p f eingegriffen h a t t e ,

wie dies

N u n aber trat eine Scene e i n , wie sie b e i streng-

disziplinierten T r u p p e n n i e v o r k o m m e n wird.

Voll

des Jubels über den cr-

f o c h t e n e n Sieg zerstreuten sich d i e M a n n s c h a f t e n i n d i e u m l i e g e n d e n Häuser u n d T r i n k l o k a l e , so dass sie k e i n e n nachdrücklichen W i d e r s t a n d zu leisten vermochten,

als d i e m i t Verstärkung zurückkehrenden R e g i e r u n g s t r u p p e n

einen h e f t i g e n A n g r i f f auf die v e r l o r e n e S t e l l u n g machten.

N u r wenige der

Aufständischen hatten ihre Schusswaffen zur H a n d , d i e meisten stürzten sich nur

mit Enterbeilen

bewaffnet

auf den Feind.

I n dem

u n g l e i c h e n , aber

äusserst b l u t i g e n K a m p f e mussten sie schliesslich unterliegen. Hälfte der I n s u r g e n t e n

blieb

Beinahe d i e

t o t oder v e r w u n d e t auf d e m Platze; nur der

aufopferungsvollen T a p f e r k e i t der Offiziere g e l a n g es, d e n Rest der Mannschaft zurückzuführen. worden.

A d m i r a l Saldanha selbst war i m K a m p f e v e r w u n d e t

A u f das äusserste d u r c h

keine

weitere

Offensive

mehr

dritten

M a l die Durchfahrt

Kriegsschauplatz i m Süden Ein die

d i e Verluste geschwächt, k o n n t e er an

denken.

u n d verliess

Der

„Aquidaban"

erzwang

wieder d i e B a i , u m

nach

zum dem

abzugehen.

weiterer M o n a t verstrich m i t ergebnislosen Kanonaden, b i s endlich

v o n der R e g i e r u n g i n N o r d a m e r i k a erworbene K r i e g s f l o t t e am

des Hafens v o n R i o de Janeiro erschien.

Eingang

E i n v o n allen Seiten g l e i c h z e i t i g

e r f o l g e n d e r A n g r i f f auf die Insurgenten wurde für den 13. März beschlossen u n d d i e Bevölkerung Rios tags zuvor aufgefordert, sich für 48 S t u n d e n aus der

Stadt

zurückzuziehen, u m

den Gefahren

des B o m b a r d e m e n t s zu ent-


Bürgerkrieg u n d Reorganisation.

352 gehen, Der

das v o n Seiten d e r Aufständischen als E r w i d e r u n g zu erwarten war.

für d e n A n g r i f f b e s t i m m t e T a g b r a c h

an. V o n a l l e n Seiten

donnerten

die Geschütze, v o n allen P u n k t e n des verhängnisvollen R i n g e s h a g e l t e n d i e Geschosse g e g e n d i e Schiffe u n d B e f e s t i g u n g e n

d e r Aufständischen

den

Schutt

Schiffen

flogen

d i e Splitter

u n d aus d e m

Von

der in Trümmer

sinkenden F e s t u n g e n q u a l m t e R a u c h u n d züngelten F l a m m e n

empor,

kein

Grabesstille

Schuss aus denselben

herrschte

erwiderte das v e r n i c h t e n d e

auf d e n W r a c k s ,

sowie

Feuer.

a u f d e n zertrümmerten

aber

Schanzen u n d

Bastionen. D i e Unmöglichkeit längern W i d e r s t a n d e s v o r A u g e n , hatte einige T a g e zuvor A d m i r a l

Saldanha versucht,

mit dem

Übergabe i n V e r h a n d l u n g e n zu t r e t e n , und

Marschall

Peixoto

wegen der

w o b e i er d i e Z u s i c h e r u n g

von Leib

L e b e n für seine M a n n s c h a f t e n als einzige B e d i n g u n g s t e l l t e , allein d e r

Marschall-Präsident l e h n t e es ab, sich a u f B e d i n g u n g e n i r g e n d welcher A r t einzulassen.

D e r Grossmut Peixotos

zu v e r t r a u e n , war aber eine äusserst

gefährliche Sache i n Erwägung d e r i n R i o u m l a u f e n d e n Gerüchte v o n grausamen P l i n r i c h t u n g e n , w e l c h e v o n d e n Unteranführern i n R i o G r a n d e d o S u l i m N a m e n des M a r s c h a l l s an v i e l e n b e s i e g t e n Aufständischen u n d selbst an Nichtbeteiligten namentlich

verübt w o r d e n

waren.

d e r z a h l r e i c h e n Jünglinge

Z u r Rettung

seiner

Mannschaften,

der Marine-Akademie,

d i e i h m als

i h r e m h o c h v e r e h r t e n e h e m a l i g e n S c h u l k o m m a n d a n t e n b l i n d l i n g s g e f o l g t waren, wandte sich d e r A d m i r a l i n dieser N o t u m Z u f l u c h t u n d Schutz für s i c h u n d seine L e u t e an d e n Befehlshaber fahrzeuge,

der beiden

die m i t einigen anderen

H a f e n zurückgeblieben waren.

kleinen portugiesischen Kriegs-

ausländischen

D e r Portugiese

Kriegsschiffen noch i m

gewährte d e m

Häuflein d e r

brasilianischen I n s u r g e n t e n grossmütig e i n A s y l , n i c h t a l l e i n aus humanitären Rücksichten, s o n d e r n weil er sich m o r a l i s c h v e r p f l i c h t e t fühlte, an d e n h i l f losen Besiegten

wieder g u t zu m a c h e n , was er d u r c h

der g e m e i n s c h a f t l i c h e n

seine

I n t e r v e n t i o n zu i h r e n U n g u n s t e n

M i t w i r k u n g an

beigetragen

hatte.

D i e B e d i n g u n g e n , d i e später a u f nachdrückliches V e r l a n g e n des w e g e n dieser

Inschutznahme

der Insurgenten

erzürnten

Marschalls

Flüchtlingen v o m

portugiesischen

bestanden d a r i n ,

dass sie, n a c h P o r t u g a l v e r b a n n t ,

i n t e r n i e r t b l e i b e n sollten.

Nun

Peixoto

K o m m a n d a n t e n Castilho g e s t e l l t

hatten

aber

den

wurden,

d o r t bis a u f weiteres

die beiden

kleinen

weder R a u m n o c h P r o v i a n t , j a n i c h t e i n m a l W a s s e r g e n u g

Fahrzeuge

für d i e Flücht-

l i n g e , d e r e n Z a h l d e n n d o c h i m m e r n o c h um das V i e r f a c h e die p o r t u g i e s i s c h e Schiffsbesatzung überstieg.

Sie k o n n t e n daher d i e weite Reise n a c h E u r o p a

nicht direkt unternehmen, sondern gingen von

v o r e r s t n a c h d e n L a Plata-Staaten,

wo d i e I n t e r n i e r t e n , a u f m e h r e r e S c h i f f e verteilt, n a c h P o r t u g a l g e b r a c h t

w e r d e n sollten.

W ä h r e n d d e r mehrtägigen Überfahrt h a t t e n d i e Flüchtlinge

d u r c h M a n g e l so sehr g e l i t t e n ,

dass sie, a n g e l a n g t

Schiffe g e g e n d e n W i l l e n i h r e r

K o m m a n d a n t e n sofort

am L a n d e zertreuten. um

i m ersten Plafen, d i e verliessen u n d sich

Einerseits war d i e M a c h t d e r Besatzung zu schwach,

d i e I n t e r n i e r t e n a n d e r Ausführung i h r e r F l u c h t zu h i n d e r n ,

anderseits

m o c h t e sie h e r z l i c h f r o h sein, d i e u n g e b e t e n e n Gäste los zu w e r d e n ,

durch






Bürgerkrieg und Reorganisation.

d e r e n Überzahl sie selbst so sehr

353

zu l e i d e n hatte.

Diese F l u c h t g a b aber

den A n l a s s z u m A b b r u c h d e r d i p l o m a t i s c h e n Beziehungen zwischen Brasilien u n d Portugal. Der

Bürgerkrieg i n R i o Grande do S u l war w o h l d u r c h

Regierungstruppen

die von den

d a v o n g e t r a g e n e n V o r t e i l e z u m Stillstand g e k o m m e n , aber

ein endgültiger F r i e d e n w o l l t e i n diesem seit m e h r als zwei Jahren verwüsteten L a n d e i m m e r n o c h n i c h t einkehren.

D i e b e i d e n sich bekämpfenden Parteien

waren

g e g e n e i n a n d e r erbittert u n d der Sieger

bis zur b l u t l e c h z e n d e n W u t

so unbarmherzig

g e g e n den Besiegten, dass k e i n anderes M i t t e l , als nur d i e

Vernichtung

eines

d e r Gegner R u h e zu verheissen

Umständen

war den g e s c h l a g e n e n

nichts anderes übrig g e b l i e b e n , neuerdings

zu s a m m e l n

Aufständischen

als ihre

schien.

Unter

i n R i o Grande do S u l

Kräfte i m angrenzenden U r u g u a y

u n d das Kriegsglück abermals zu versuchen,

d o c h mindestens a n n e h m b a r e F r i e d e n s b e d i n g u n g e n zu erkämpfen. selben

Zeit

war A d m i r a l

Saldanha da Gama

m i t seinen

u n y e r w e i l t d e n Aufständischen

empfingen.

Saldanha b i l d e t e

des

Südens

sein eigenes

Z u der-

E r schloss

an, d i e i h n m i t J u b e l

kleines K o r p s

und begann i m

V e r e i n m i t den anderen Führern der I n s u r g e n t e n den Feldzug do

um

Mannschaften i n

M o n t e v i d e o , der Plauptstadt der R e p u b l i k U r u g u a y , eingetroffen. sich

solchen

i n R i o Grande

S u l v o n neuem. I n R i o de Janeiro war nach d e r letzten fürchterlichen K a n o n a d e end-

lich Ruhe

eingetreten. A b e r

d i e Kämpfer

für d i e legale Herrschaft, d i e

Anhänger u n d F r e u n d e des Marschalls, v e r l a n g t e n ihre Opfer, ihnen n i c h t verweigern m o c h t e oder konnte.

die Peixoto

A l l e j e n e Aufständischen, d i e

auf d e n Inseln d e r B a i aus i r g e n d welchen U r s a c h e n zurückgeblieben waren, w u r d e n nächtlicherweile i n ganzen Reihen ohne jedes g e r i c h t l i c h e d u r c h Pulver u n d B l e i abgethan. lief,

wird wohl

gewesen sein.

Verfahren

W i e h o c h sich d i e Z a h l dieser O p f e r be-

n i e festgestellt w e r d e n

können.

Es sollen einige Plündert

W a r d i e Zeit während d e r K ä m p f e i n der B a i b a n g u n d un-

r u h i g gewesen, so war d i e jetzige v o l l A n g s t u n d Schrecken.

D i e Gefäng-

nisse waren überfüllt v o n Unglücklichen aller Gesellschaftsklassen, d i e vergebens

auf d i e ordnungsmässige

A b u r t e i l u n g warteten.

Der

Belagerungs-

zustand dauerte fort, u n d k e i n M e n s c h wusste zu sagen, wann er enden würde. So g i n g e n M o n a t e

dahin, u n d das E n d e d e r gesetzlichen

Regicrungs-

p e r i o d e des Marschalls P e i x o t o nahte heran.

Dr. Prudente de Moraes Barros,

ein M a n n aus d e m Bürgerstande, sollte am

15. N o v e m b e r 1894 als Präsident

die

oberste L e i t u n g

der Staatsgeschäfte

übernehmen.

Alle Welt

zweifelte

daran, dass d e r M a r s c h a l l f r e i w i l l i g v o n seiner h o h e n S t e l l u n g zurücktreten werde, da er i n der unbedingten Anhänglichkeit der A r m e e eine feste Stütze besass.

Sollte er v o n der fest

begründeten, fast uneingeschränkten Herr-

schaft lassen, deren F o r t d a u e r d i e vielen S c h m e i c h l e r als unerlässlich für das W o h l der R e p u b l i k

u n d F a n a t i k e r Peixotos

darstellten? —

Und

dennoch

that er es! Geschah die Übergabe seines A m t e s auch nicht m i t den üblichen gegenseitigen Begrüssungen, Händedrücken u n d schmeichelhaften Redensarten, so ist dies aller W a h r s c h e i n l i c h k e i t nach der Kränklichkeit des L a m b e r g , Brasilien.

abtretenden 2

\


Bürgerkrieg u n d Reorganisation.

3 54 Präsidenten Peixoto

zuzuschreiben,

gewährte

w o h n t e er d e m

dem

der er einige M o n a t e

neuen

Präsidenten

feierlichen A k t e auf vier Jahre

erliegen

sollte.

eine U n t e r r e d u n g ,

noch

des R e g i e r u n g s w e c h s e l s b e i , d e r v o r d e m

v e r s a m m e l t e n K o n g r e s s stattfand. der Verfassung

weder

später

Es ist n i c h t erwiesen, o b P e i x o t o d i e v o n

festgesetzte Machtausübung

i n eine

längliche u n d unbeschränkte für seine P e r s o n zu v e r w a n d e l n Wie

lebens-

j e g e p l a n t hat.

d e m auch sein mag, d e r rätselhafte M a n n entsagte f r e i w i l l i g einer Ge-

walt, d i e sicher u n d fest

i n seinen H ä n d e n lag.

Trotz

der Hunderte v o n

M i l l i o n e n , d i e er o h n e j e d e K o n t r o l l e d e m Staatsschatze e n t n e h m e n u n d m i t v o l l e n H ä n d e n ausstreuen liess, u m

seine G e g n e r zu besiegen, trat er selbst

o h n e nennenswertes V e r m ö g e n v o n der RegierungH i n s i c h t steht er m a k e l l o s

zurück.

Auch

i n dieser

Zum

grössten

Vorwurf

da v o r d e r Geschichte.

indes w u r d e n i h m d i e v i e l e n B l u t t h a t e n gemacht, d i e in seinem Namen, o d e r a n g e b l i c h i n seinem A u f t r a g e vollführt w u r d e n .

Gewiss ist j e d o c h , dass sein

strenges R e g i m e n t d e n P a r t e i e n Brasiliens d i e i n Südamerika übliche N e i g u n g zum R e v o l t i e r e n u n d zur bewaffneten W i d e r s e t z l i c h k e i t g e t r i e b e n hat.

Es

i s t dies e i n i m P l i n b l i c k

h o c h g e n u g zu v e r a n s c h l a g e n d e r geleistet hat. Dem 1894

Dr. j u r i s P r u d e n t e

für lange Zeit

aus-

auf hiesige Verhältnisse n i c h t

Dienst, den Peixoto

seinem

d e M o r a e s B a r r o s , d e r am

Vaterlande

15. N o v e m b e r

als der erste aus d e m Bürgerstande h e r v o r g e g a n g e n e Staatschef Brasi-

liens v o m Präsidentenstuhl der R e p u b l i k Besitz n a h m ,

brachte die friedlich

gesinnte Bevölkerung i h r e v o l l e S y m p a t h i e e n t g e g e n , n a m e n t l i c h a t m e t e d i e Stadt R i o de Janeiro e r l e i c h t e r t auf, d a sie sich v o n n u n an v o r j e d e m waltakte sicher wusste. neue k a m e n n o c h hinzu.

Ge-

D i e unterdrückten Z e i t u n g e n erschienen wieder, u n d D i e J o u r n a l e e r g i n g e n sich i n L o b - u n d H u l d i g u n g s -

artikeln, i n fröhlichem G e p l a u d e r u n d r e c h t vielen Ratschlägen für d e n neuen Präsidenten.

G r o l l e n d aber

standen

die Jakobiner

P e i x o t o d i e erste R o l l e gespielt hatten. trauen g e g e n d i e neue R e g i e r u n g der Gewaltakte

zur Seite, d i e u n t e r

D i e s e Partei

fühlte sich v o n Miss-

beseelt, weil letztere g l e i c h anfangs e i n i g e

d e r D i k t a t u r rückgängig- m a c h t e u n d a l l e n Ernstes

sich be-

mühte, i n f r i e d l i c h e u n d versöhnliche B a h n e n einzulenken, wie n i c h t m i n d e r der V e r s c h w e n d u n g mittelnden

des Staatsschatzes E i n h a l t

u n d gemeinnützigen A k t e

zu thun.

V i e l e dieser ver-

fasste d i e J a k o b i n e r p a r t e i als F e i n d -

s e l i g k e i t g e g e n i h r e Grundsätze u n d B e s t r e b u n g e n auf. Im

Süden hatte unterdessen

d e r Bürgerkrieg aufs neue b e g o n n e n u n d

wütete i n d e r a l t e n W e i s e fort. D i e grosse M e h r h e i t d e r N a t i o n e r w a r t e t e v o m neuen Präsidenten d i e H e r s t e l l u n g des F r i e d e n s , waltsamem W e g e g e s c h e h e n müsse. diesen S t a n d p u n k t ihm

dies

auf ge-

D i e angesehensten Z e i t u n g e n

vertraten

m i t allem Nachdruck.

selbst

wenn

D e r Präsident j e d o c h ,

R u h e u n d F r i e d e n i m L a n d e n o c h so wünschenswert

mochten

erscheinen, hatte

Rücksichten auf eine mächtige Partei zu n e h m e n , d i e e i n e m für b e i d e T e i l e b i l l i g e n F r i e d e n teils aus p o l i t i s c h e m Fanatismus,

teils aus persönlicher Rach-

sucht m i t aller M a c h t sich widersetzte, so dass d u r c h

eine Friedensstiftung-,

welche d i e R e b e l l e n n i c h t völlig v e r n i c h t e t hätte, eine neue B e w e g u n g v o n


Bürgerkrieg u n d Reorganisation.

Seiten der „legalen" Partei

zu befürchten

war.

355

Es

machten

sich

Zaudern

und

S c h w a n k e n i n d e r i n n e r e n P o l i t i k bemerkbar, seitdem d i e eiserne b l a n d

des

Marschalls

Der

neue Präsident, der sich keineswegs d e r Gunst des Pleeres erfreute, be-

Peixoto

nicht

mehr

das Steuerruder

sass als einzige Stütze d i e platonische Wertschätzung fand sich i n einer s c h w i e r i g e n Lage.

der R e p u b l i k des V o l k e s

lenkte. u n d be-

A u f der einen Seite v o n d e r öffent-

l i c h e n M e i n u n g gedrängt zum U m s t u r z alles dessen, was u n t e r seinem Vorgänger geschehen war, w u r d e andererseits j e d e r seiner S c h r i t t e , d e n er i m versöhnlichen Sinne that, v o n der J a k o b i n e r p a r t e i missdeutet u n d absprechend beurteilt. I n dieser n i c h t u n b e d e n k l i c h e n

L a g e schieden d i e Paladine der b e i d e n

unversöhnlich sich gegenüberstehenden Parteien aus d e m L e b e n .

I m helden-

mütigen K a m p f e m i t den W a f f e n i n d e r H a n d fiel i m Staate R i o Grande do Sul der A d m i r a l Saldanha da Gama, einer der geschätztesten u n d tüchtigsten Seemänner Brasiliens.

Kurz

darauf

erlag Marschall Peixoto

einem

Leiden,

das sich d u r c h physische u n d geistige Überanstrengungen während der Bekämpfung der Revolution, wenn n i c h t g e b i l d e t , so d o c h v e r s c h l i m m e r t hatte. A n i h n e n v e r l o r Brasilien zwei seiner hervorragendsten Männer. dieses D o p p e l s c h l a g e s die

sich

feindlich

war n i c h t g e r i n g .

gegenüberstehenden

Die Wirkung

M i t diesen b e i d e n Männern büssten Parteien d i e Grundstützen

ein,

auf

welche sie ihre H o f f n u n g e n für die Z u k u n f t aufgebaut hatten. Es trat infolgedessen eine gewisse Ernüchterung u n d Mässigung ein. zont begann sich zu klären. den

die Regierung

den F r i e d e n

D e r politische Hori-

Jetzt war der günstige A u g e n b l i c k

benutzte, u m

gekommen,

d u r c h ein g e s c h i c k t eingeleitetes V o r g e h e n

i n R i o Grande do S u l endgültig herzustellen, wozu der Vize-

präsident M a n o e l V i c t o r i n o

Pereira m i t lobenswerter

Energie

beitrug.

Im

O k t o b e r 1895 erfolgte e i n Gnadenerlass zu Gunsten aller Aufständischen des Jahres 1893. Die

i m Parlament

v e r t r e t e n e n Parteien, n a m e n t l i c h

b e h e r r s c h e n d e Partido Republicano wohl ihr Programm

aufgestellt,

tischer W e i s h e i t i n der T h e o r i e Programm.

d i e grosse

alles

Federal (auch P. R. F. genannt) hatten

dem

es an vaterländischem Sinn u n d p o l i -

nicht

fehlte, aber es b l i e b d o c h nur b e i m

Dasselbe thatsächlich zu v e r w i r k l i c h e n wurde unterlassen; hierzu

Hessen persönliche Interessen, d i e d e m Staatswohl vorangestellt wurden, keine Zeit.

Selbst d e r Präsident, ein sonst rechtlicher, gutgesinnter Patriot, schien

m i t der B e r u h i g u n g von

der Südstaaten seine Kräfte erschöpft zu haben,

diesem Z e i t p u n k t e an geschah nichts W e s e n t l i c h e s

v o n T a g zu T a g s c h l i m m e r

denn

zur V e r b e s s e r u n g der

werdenden finanziellen u n d volkswirtschaftlichen

L a g e des Landes.

E r wurde fast zum W e r k z e u g der föderalen Partei, deren

L e i t e r i m Parlament

Francisco G l y c e r i o , ein ehemaliger W i n k e l a d v o k a t

jede

höhere B i l d u n g

u n d ohne

staatsmännischc Eigenschaften,

L a n d s o w o h l wie den Präsidenten beherrschte, ohne l i c h k e i t v o r der N a t i o n zu tragen. gebrochen.

ohne

das ganze

dafür d i e Verantwort-

Es war eine trübe Zeit für Brasilien an-

A n s t a t t d i e zerfahrenen Verhältnisse u n d zerrütteten

welche d i e verschiedenen Revolutionen, Meutereien

Finanzen,

u n d der Bürgerkrieg dem 23*


Bürgerkrieg und Reorganisation.

356

L a n d e hinterlassen hatten, m i t aller M a c h t zu heben, w u r d e n i m P a r l a m e n t bloss persönliche o d e r Parteiinteressen politik

getrieben,

völkerung

v e r h a n d e l t , i n den Ämtern

d i e zu ausschweifendster K o r r u p t i o n

Partei-

führte u n d d i e Be-

zu

einer H e r d e

v o n w i l l i g e n Wählern herabwürdigte.

D i e Un-

thätigkeit des

Präsidenten

hatte

schweren

wohl

ihren

körperlichen L e i d e n , das i h n e n d l i c h

zwang

Grund

i n einem

die Regierung

an d e n Vize-

präsidenten Dr. M a n o e l V i c t o r i n o Pereira zeitweilig abzutreten, um gründlichen K u r zu unterziehen. Mit geschäfte.

Manoel

Victorino

Pereira

kam

ein frischer

Zug

sich einer

i n d i e Staats-

M i t K r a f t u n d G e s c h i c k e r g r i f f er d i e Zügel d e r R e g i e r u n g , um-

g a b sich m i t tatkräftigen M i n i s t e r n u n d m a c h t e sich

s o f o r t an d i e H e b u n g

der m a t e r i e l l e n Verhältnisse des Landes.

E n e r g i s c h e M a s s r e g e l n w u r d e n zu

diesem Zwecke eingeleitet,

Kontrolle

d i e strengste

i m Staatshaushalt

ein-

geführt, w i r k s a m e A b s t r i c h e i m A u s g a b e b u d g e t g e m a c h t u n d d i e V e r p a c h t u n g d e r sämtlichen i m m e r nur Fehlbeträge aufweisenden Staatsbahnen auf sechzig Jahre beschlossen, m i t deren Erlös v o n 16 M i l l i o n e n Pfund S t e r l i n g d i e V e r besserung d e r V a l u t a b e a b s i c h t i g t wurde.

A l l e i n so a l l g e m e i n e A n e r k e n n u n g

diese V e r w a l t u n g s m a s s r e g e l n fanden, so rätselhaft erschien die Frontveränderung des Vizepräsidenten i n B e z u g

auf d i e P a r t e i p o l i t i k ,

i n d e r er bisher

k o n s e r v a t i v e n u n d versöhnlichen S t a n d p u n k t e i n g e n o m m e n hatte. u n d d e r mächtigen

Partei

d e r Föderalen

einen

E r begann

den

Jakobinern

sich zuzuneigen,

um,

w i e es a l l g e m e i n hiess, m i t d e r e n H i l f e d i e Rückkehr des bereits a u f

d e m W e g e völliger Genesung b e f i n d l i c h e n Präsidenten M o r a e s i r g e n d eine W e i s e zu h i n t e r t r e i b e n . gesponnenen Intriguen,

erschien

ins A m t a u f

Dieser, u n t e r r i c h t e t v o n d e n g e g e n i h n

a b e r plötzlich i m Palaste u n d n a h m

sofort

Besitz v o n seinem A m t e , i n einer W e i s e , d i e für d e n Vizepräsidenten M a n o e l V i c t o r i n o Pereira ebenso

unerwartet

als b e l e i d i g e n d war.

V o n der S t u n d e

an hatte d e r Präsident k e i n e n unversöhnlicheren F e i n d i m L a n d e , als seinen gesetzlichen Stellvertreter, der n u n offen d e r r e g i e r u n g s f e i n d l i c h e n Partei d e r J a k o b i n e r beitrat. So h o h e A c h t u n g auch P r u d e n t e de Moraes genoss, so war d o c h seine Rückkehr

v o n einem

grossen T e i l e

der Bevölkerung

nicht

gern

gesehen,

denn man

befürchtete, dass d i e während seiner A b w e s e n h e i t z u m Besten des

L a n d e s g e t r o f f e n e n Massregeln ins S t o c k e n g e r a t e n u n d d i e gesamte Staatswirtschaft

i n ihre

frühere L e t h a r g i e

fürchtung

erwies

sich

zurücksinken würde.

als unbegründet,

denn

Allein

diese Be-

d e r Präsident e r k a n n t e d i e

Nützlichkeit des v o m Vizepräsidenten b e g o n n e n e n W e r k e s an u n d v e r s p r a c h dasselbe m i t E n e r g i e durchzuführen. geworden, seitdem sogar

M o r a e s Barros war offenbar e i n anderer

sein körperliches G e b r e c h e n

d e n M u t , sich

v o n d e r verhängnisvollen

G l y c e r i o s zu b e f r e i e n , was alle g u t g e s i n n t e n F r e m d e n i n h o h e m Grade b e f r i e d i g t e .

b e s e i t i g t war.

Ja er fand

Bevormundung

Francisco

Staatsbürger

und

selbst d i e

G l y c e r i o , das H a u p t d e r grossen u n d mächtigen Partei d e r Föderalen, e r b i t t e r t d u r c h diese H a n d l u n g des Präsidenten, versuchte n u n d u r c h g e h e i m e I n t r i g u e n u n d A u f r e i z u n g d e r bewaffneten M a c h t d e n s e l b e n z u m Rücktritt zu


Bürgerkrieg u n d Reorganisation.

zwingen.

^5 7

D a i h m dies n i c h t gelang, trat er i m Parlament,

das er v o l l k o m -

m e n beherrschte, i n offener Feindschaft g e g e n d i e R e g i e r u n g auf.

Dadurch

l o c k e r t e sich j e d o c h d e r Z u s a m m e n h a n g i n d e r zwar grossen, aber aus den verschiedenartigsten Die

konservativen

PLlementen Mitglieder

derselben

sich

im

d i e k o n s e r v a t i v e , r e g i e r u n g s f r e u n d l i c h e Partei

da

die Macht

der Föderalen

erlangte i n d e r K a m m e r und

Sie erzielte

O b s t r u k t i o n i n d e n K a m m e r s i t z u n g e n , teils aber

war.

Von

war i m m e r h i n stark genug,

u m j e d e gute A b s i c h t d e r R e g i e r u n g zu vereiteln

Da

d i e M e h r h e i t , wo-

der u n e r q u i c k l i c h s t e n A u f t r i t t e

d i e oppositionelle M i n d e r h e i t

öffentlichen K r e d i t s zu v e r n i c h t e n .

s o w o h l wie

ihres Chefs g e b r o c h e n

an b e g a n n das Parlament ein Schauplatz

zu w e r d e n , d e n n

d e r Föderalen.

e n d l i c h los v o n der

Durch

durch

Secession

sagten

Partei

Fraktion. Senat

diese

zusammengesetzten

u n d d e n letzten Rest des ihre A b s i c h t e n

durch Aufreizung

die Opposition

trotz

teils

durch

d e r niederen

Volksklassen

zu Aufkäufen.

aller ihrer A n -

strengungen

d e n Präsidenten n i c h t zum Rücktritt zu zwingen v e r m o c h t e , so

b e g a n n eine Verschwörung g e g e n das L e b e n des Staatschefs. Zur Ausführung dieser Schandthat w u r d e d e r T a g ein T e i l d e r aus d e m

Kriege

( v e r g i . S. 172 —

siegreich

zu

176)

deren Empfang

gegen

bestimmt,

d e n „Propheten" A n t o n i o

heimkehrenden

Truppen

d e r Präsident i m Kriegsarsenal

an d e i n

Conselheiro

i n R i o eintraf,

erschien, wo

dieselben

landeten (5. N o v e m b e r 1897).

W i e hier zu L a n d e i n g a r keiner B e z i e h u n g

strenge A b s p e r r u n g s m a s s r e g e l n

geübt

Falle.

werden, so war es auch i n diesem

S c h n e l l füllte sich dieser W a f f e n p l a t z

dies sonst

nirgends

gestattet

ist.

Unter

m i t einer M e n g e V o l k e s , wie

den V o l k s m a s s e n

befanden

sich

eine A n z a h l J a k o b i n e r , d i e sich an d e n Präsidenten herandrängten, ohne v o n d e r Polizei i r g e n d w i e g e h i n d e r t zu werden. Plötzlich löst sich aus dem denten

H a u f e n ein Soldat ab, tritt v o r d e n Präsi-

h i n u n d l e g t eine D o p p e l p i s t o l e auf i h n an.

die Schüsse j e d o c h versagen.

D i e Plähne knacken,

I n demselben M o m e n t ergreift den Attentäter

der Chef des Militärkabinets, fällt aber sofort, schwer verwundet, zu Boden; nun

w i r f t sich d e r K r i e g s m i n i s t e r M a r s c h a l l Carlos de M a c h a d o B i t t e n c o u r t

vor d e n Präsidenten, u m mehrere

i h n zu schützen, u n d w i r d v o n d e m Soldaten d u r c h

Stiche tödlich verwundet.

wird allgemein.

Die

Jakobiner, i n der M e i n u n g , d e r Präsident sei bereits abgethan, jauchzen

dem

Vizepräsidenten M a n o e l

Victorino

Die Verwirrung

Pereira zu, der angesichts

O p f e r m i t f r e u n d l i c h e m Lächeln den Plut d a n k e n d schwenkt.

der

beiden

Prudente de

Moraes, v o n diesem s c h r e c k l i c h e n V o r f a l l aufs tiefste erschüttert, wankt betäubt zu seinem W a g e n , u m r i n g t

v o n einer i h n schützenden V o l k s m e n g e ,

die i h n bis zum Palast unter fortwährenden S y m p a t h i e b e z e u g u n g e n geleitet, während der Mörder ergriffen u n d festgesetzt wird. Bei der B e e r d i g u n g des Kriegsministers, welcher lich

beiwohnte,

erhielt

derselbe

mindestens auf hunderttausend

v o n ungeheuren

M e n s c h e n beliefen,

Volksmassen,

d i e sich

eine P l u l d i g u n g , wie sie

selbst i n Brasilien, d e m L a n d e der D e m o n s t r a t i o n e n , ähnlicher Weise stattgefunden hat.

der Präsident persön-

w o h l noch niemals in

H i e r zeigte sich deutlich, dass d i e über-


353

Bürgerkrieg

und

Reorganisation.

wiegende Mehrheit der Bevölkerung friedlich und gutgesinnt sei, und nur ein geringer T e i l zum Jakobinismus sich bekenne. Nun wurde der Belagerungszustand erklärt und die Unantastbarkeit der Kongressmitglieder aufgehoben. D i e Verschwörer wurden entdeckt, deren Rädelsführer Senatoren und Deputierte waren, die Manoel Victorino Pereira als ihren erwählten Chef anerkannt hatten. Viele derselben wurden verhaftet und deren Teilnahme oder Mitwissenschaft festgestellt. Nach A u f h e b u n g des Belagerungszustandes wurden dieselben jedoch vom höchsten Landestribunal wieder frei gegeben, gegen den W i l l e n des Präsidenten und zur Überraschung der regierung-sfreundlichen Bevölkerung. D o c h hatte die Blutthat vom 5. November 1897 zur Folge, dass alle schwankenden Elemente entschieden auf die Seite der Regierung traten, so dass die ohnehin schon geschwächte föderale Partei noch mehr zusammenschmolz. Zudem spaltete sich der Rest dieser Partei, der schliesslich ohne allen Vorbehalt zu den Jakobinern überging. Die Neuwahlen für die höchsten Ämter der Republik vollzogen sich am 1. März 1898 ohne jede Störung. Zum Präsidenten für die Periode vom .15. November 1898 bis 15. November 1902 wurde Dr. M a n o e l F e r r a z de C a m p o s S a l l e s , zum Vizepräsidenten Dr. Francisco de Assis Roser e Silva aus Pernambuco gewählt, der unter D o m Pedro I I . freisinniger MarineMinister und Vorsitzender der Deputiertenkammer, unter der Republik bis 1898 Präsident des Senats gewesen ist. Campos Salles, 1846 i m Staate Säo Paulo geboren, 1863 an der Hochschule der Hauptstadt seines Heimatsstaates zum Dr. juris promoviert, hatte sich bereits unter der RegierungD o m Pedros I L i n der Legislative Säo Paulos wie i n der Presse als republikanischer Politiker ausgezeichnet u n d m i t Prudente de Moraes i m ständigen Ausschuss der republikanischen Partei gesessen. M i t dem genannten Gesinnungsgenossen war er 1885 in die Deputiertenkammer nach Rio de Janeiro entsandt worden, hier entschieden für die Abschaffung- der Sklaverei eingetreten und als Plantagenbesitzer nach dieser Richtung persönlich m i t anspornendem Beispiel vorangegangen. In die provisorische Regierung der jungen Republik trat er als JustizMinister ein, schuf eine neue Gerichtsverfassung und regte die verdienstvolle Reformgesetzgebung an, die die Staatsreligion aufhob, die bürgerliche Eheschliessung vorschrieb und die Erwerbung des brasilianischen Bürgerrechts erleichterte. E r wurde in den Senat und zum Präsidenten des Staates Säo Paulo gewählt. I h m ist es hauptsächlich zuzuschreiben, wenn die Insurrektion, die von Rio Grande do Sul aus seit 1893 den Süden Brasiliens erschütterte, an der Grenze von Säo Paulo H a l t zu machen gezwungen wurde. A l s 1S95 auch hier wieder Frieden eingezogen war, unternahm Campos Salles eine Reise nach Paris, wo er die leitenden Persönlichkeiten genau kennen lernte und die staatlichen Einrichtungen der französischen Republik studierte. Bald nach seiner W a h l bekannte sich der vierte Präsident der Vereinigten Staaten von Brasilien zu folgenden Regierungsgrundsätzen: H e b u n g der Einnahmen, ITerabminderung

der Ausgaben und des Deficits, Aufhören


Bürgerkrieg und Reorganisation.

^59

der ohne h i n r e i c h e n d e D e c k u n g e r f o l g e n d e n A u s g a b e v o n P a p i e r g e l d , B r u c h mit

der w e n i g für Brasilien g e e i g n e t e n

ausländischen

Kapitals,

sich

im

S c h u t z z o l l p o l i t i k , A u f m u n t e r u n g des

Interesse Brasiliens

Reise nach E u r o p a , d i e d i e meisten

zu bethätigen.

Eine

d o r t i g e n Hauptstädte berührte, sollte

den m i t t l e r w e i l e eingeleiteten F i n a n z o p e r a t i o n e n zur H e b u n g der brasilianischen Staatswirtschaft zu Gute k o m m e n .

Diese A b s i c h t g e l a n g i n d e r T h a t v o l l -

k o m m e n d a n k der überall V e r t r a u e n e r w e c k e n d e n Persönlichkeit des aufgeklärten u n d energischen Staatschefs. Bis

heute hat d e n n auch d i e R e g i e r u n g

des Dr. Campos Salles s t r e n g

an d e n Grundsätzen festgehalten, a u f d i e sie sich 1898 verpflichtete. damals aufgestellten

Fundierungsplane

gemäss

ist ein gewisser

des übermässigen brasilianischen Notenumlaufs, der Finanzen

der B u n d e s r e p u b l i k

ziehung gelangt.

der so viel zur Schädigung

A u c h der ü b e r n o m m e n e n V e r p f l i c h t u n g der Durchführung gewissenhaft n a c h g e k o m m e n .

den seit 1889 stets unzufriedenen Südstaaten hat Dr. Campos Salles

ein

gutes E i n v e r n e h m e n angebahnt.

der

g e g e n s e i t i g e n Annäherung

teiligt.

Teilbetrag

b e i g e t r a g e n h a t , regelmässig zur Zurück-

von Ersparnissen i s t d i e R e g i e r u n g Mit

Dem

V i e l v e r s p r e c h e n d h a t sich Brasilien an

der lateinischen

Republiken

A m e r i k a s be-

W ä h r e n d d e r A n w e s e n h e i t des Präsidenten v o n A r g e n t i n a , Generals

Roca, i n R i o de Janeiro während des M o n a t s A u g u s t 1899 k a m ein V e r t r a g zwischen

Brasilien, A r g e n t i n a

Meinungsverschiedenheiten spruch

u n d C h i l e zum

Abschluss,

nach

dem

alte

zwischen d e n g e n a n n t e n d r e i Staaten d u r c h Schieds-

erledigt und die Kosten

herabgesetzt w e r d e n sollen.

der L a n d e s v e r t e i d i g u n g

der d r e i

Länder

I n w i e w e i t bei dieser Gelegenheit ein Zusammen-

gehen v o n Brasilien, A r g e n t i n a u n d Chile gegenüber etwaigen E i n g r i f f e n d e r V e r e i n i g t e n Staaten v o n A m e r i k a

i n d i e Verhältnisse der lateinischen

staaten d e r Neuen W e l t ins A u g e gefasst w o r d e n vorläufig d e r a l l g e m e i n e n Kenntnis.

sein mag,

entzieht

Freisich

M a g nun d e r A u g u s t - V e r t r a g der bedeutendsten R e p u b l i k e n Südamerikas einen I n h a l t h a b e n , welchen er w i l l , so ist er auf j e d e n F a l l m i t F r e u d e n zu begrüssen als der B e g i n n einer f r i e d l i c h e n Verständigung d e r r o m a n i s c h e n Nationen des südlichen K o n t i n e n t s der Neuen W e l t , m i t d e m l i c h e n Interessen Deutschlands

i n so mannigfacher

d i e wirtschaft-

W e i s e verknüpft sind.


2?2>^£. Druck von Oscar Brandstetter in Leipzig.







im t/m -<•&<• '

fym

m lH w& &ftefr'i ff;

mmmmmmymm f

.- '-.sr/>-fr-fr*v/•;"••>

•• • '

•- ' • /7

;


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.