Beauty Friend magazin, mart 2017

Page 1

magazin za zdrave stilove života

Velike žene svijeta

Mata Hari

broj 27

mart 2017.

Destinacije:

Lisabonska priča

Najpoznatija svjetska obavještajka

Proširi krug prijatelja sa

Beauty Friend karticom

intervju

Vaš besplatan primjerak

Branko Đurić Komedija

je jako ozbiljna disciplina BEAUTY FRIEND MAGAZIN

3


MAXI COMPACT RUMENILO BLISTAVA BOJA SOMOT EFEKAT

SA PROFESIONALNOM CETKOM

4

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


ISTINA JE TAKO OSVJEŽAVAJUCA

OTKLJUCAJTE OSJECAJ DUBINSKE HIDRATACIJE Voda je uvijek tajna zdravog izgleda i prirodne blistavosti kože. Naša nova LAHDE linija proizvoda kombinuje u sebi čistu vodu iz arktičkih izvora sa moćnim sokom nordijske breze koji je bogat mineralima. Prirodni hidrirajući sastojci štite i hrane kožu, što je čini svježom, mladolikom i intenzivno hidriranom.

Naš prirodni pristup ljepoti u vezi je sa arktičkim svjetlosnim ciklusom, kako bi obasjao kožu blistavim sjajem.


“Naše strane”

Cosmetics humanitarna kampanja

“Osmijeh na licu, radost u srcu” Cosmetics, kao društveno odgovorna ko­ mpanija, uvijek je po­sebnu pažnju poklanjala do­­nacijama, te podršci raznim ekološkim, humanitarnim i edukativnim aktivnostima. Do sada smo realizovali tri velike humanitarne kampanje: „ZA DJEČJI OSMIJEH“ – 2014. donirali smo inkubator za odjeljenje neonatologije u KBC u Podgorici) „ZA PRVI KORAK, ZAJEDNO“ – 2015. donirali smo inku­ batore, infuzione pumpe, foto lampe i druge aparate, dječjim bolnicama i porodilištima u Podgorici, Nikšiću, Cetinju, Ko­ toru, Baru, Beranama, Pljevljima… „NJENA SMO PODRŠKA“ – 2016. donirali smo dija­gno­ stičke aparate kao što su mamograf, video kolposkop, CTG i ginekološke stolice, ginekološkim ambulantama u domovima zdravlja u Golubovcima, Danilovgradu, Rožajama, Mojkovcu, Herceg Novom… Uspjeh ovih akcija, dao nam je zamajac da i u narednom periodu, nastavimo istim putem. Ove godine pokrenuli smo kampanju za djecu „OSMIJEH NA LICU, RADOST U SRCU“. Cilj nam je donacija raznih

edukativnih i drugih pomagala Dječjem domu „Mladost“ i re­ sursnim centrima u zemlji: • Resursni centar za djecu i mlade „Podgorica“ u Podgorici • Resursni centar za obrazovanje i osposobljavanje „1. jun“ u Podgorici • Resursni centar za sluh i govor „Dr Peruta Ivanović“ u Kotoru Kada je u pitanju odabir onoga što ćemo donirati, rukovodimo se stvarnim potrebama onih kojima su donacije namijenjene. Prije pokretanja akcije, vršimo istraživanje kroz razgovore sa odgovornim licima iz institucija, i na osnovu prikupljenih informacija, odabiramo i nabavljamo aparate, opremu, po­ma­ gala. Budžet za donacije se formira putem promotivne prodaje određenih brendova, koji su vidno označeni na policama, u našim maloprodajnim objektima Cosmetics marketima i Co­ smetics apotekama, i to tako što se dio zarade od ostvarene pro­daje usmjerava u budžet za donacije. Na taj način uz nas i naši vjerni potrošači učestvuju u donacijama.


parfimerije U našoj kompaniji neprestano radimo na unapređenju i obogaćivanju ponude u skladu sa najsavremenijim trendovima, kako bi zadovoljili sve potrebe naših kupaca i pružili im najbolje. U tom cilju, započeli smo sa novom, luksuznijom linijom Cosmetics radnji koncipiranim po uzoru na poznate svjetske lance drogerija. Prvi ovakvi objekti otoreni su u Tržnom centru City Mall u Podgorici, i u Kameliji u Kotoru. U planu je otvaranje još jednog u Budvi. Za razliku od dosadašnjih Cosmetics marketa, novi koncept naših radnji nudi proširen asortiman najpoznatijih kozmetičkih brendova. Na raspolaganju vam je veliki izbor kozmetičkih preparata i parfema, među kojima su Hermes, Clinique, Tom Ford… U novim Cosmetics parfimerijama uživaćete u modernom enterijeru i unaprijeđenoj organizaciji prostora, sa razdvojenim parfimerijskim i drogerijskim djelovima za jednostavniju i efikasniju kupovinu. Na usluzi vam je i naše ljubazno osoblje. Kao novinu uvodimo profesionalno osoblje sa užom specijalnošću koje vam stoji na raspolaganju za stručni savjet, poput profesionalnih šminkera na sektoru dekorative. Na ovaj način željeli smo da na najbolji način odgovorimo na specifične potrebe svakog kupca. Nadamo se da u tome i uspijevamo. Očekujemo vas u našim novim objektima u City Mall Podgorica, u Kameliji u Kotoru, a uskoro i u Budvi.

U najavi je otvaranje INGLOT kornera u Kameliji u Kotoru. BEAUTY FRIEND MAGAZIN

5


10

44

magazin za zdrave stilove života

SADRžaj

34

Rekreacija - Kajaking: Uživanje za um i tijelo......................................................................10 Velike žene svijeta: MATA HARI.................................................................................................30 INTERVJU - Branko Đurić - Đuro: Komedija je jako ozbiljna disciplina.......................................34 Destinacije — Lisabon, Portugalija Lisabonska priča.................................................................................44 PIVA - „Najmlađi“ park prirode.....................................................50 Kafa: Tajna „magičnog voća“....................................................................54 Psiholog: „RASKID-POMIRENJE“ VEZE..................................................................60

Art directing - Garaža; Fotografija - Risto Božović; Lica sa naslovne strane – Ivana Micevska MPM d.o.o., Ul. Bracana Bracanovića 38, 81 000 Podgorica / Uredništvo: Mira Dubak, Jovana Novaković / Tekst: mr. pharm. Marija Vujović, dr. Maja Kostić, dr. vet. Aleksandra Riso, Radica Pavićević, Saša Samardžić, Sanja Ljucović, Filip Šoć / Fotografije: Risto Božović, Marko Gorašević, Shutterstock, E-stock / Ilustracija: Dunja Đuranović / Prevodilac: Mira Dubak / Lektor: Jadranka Nikolić / Dizajn i priprema za štampu: Roman Đuranović, Radoje Vešović - / Štampa: Rotografika, Subotica Izlazi svaka tri mjeseca. Kontakt e-mail: beauty.friend@mpm.co.me / marketing i oglašavanje: Klara Kreže / Telefon: +382 20 663 181 / e-mail: klara.kreze@mpm.co.me

54



Dermatolog

Urastanje nokta Tekst: Radica Pavićević Stručni konsultant: dr Tijana Rajić

U

Unguis incarnatus ili urastao nokat je zapa­ ljenski proces pri kojem dolazi do zabadanja ivica nokta u meko tkivo, što izaziva bol i inflamaciju mekog tkiva pored nokta, tzv. periungualno zapaljenje. Uzroci koji dovode do urastanja nokta mogu biti: genetska de­ formacija nokta (ovakav nokat ima promi­ jenjen oblik), neudobna obuća sa špicastim prednjim dijelom i visokom potpeticom, fi­ zičke povrede nokta, sistemska, neurološka oboljenja, dijabetska polineuropatija, loša cirkulacija i gljivična oboljenja nokta. Kod gljivičnih oboljenja nokta dolazi do promjene boje, zadebljanja noktne ploče, krivljenja nokta, a često se javlja i neprijatan miris.

8

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

Dijagnostika Pojave crvenila, otoka i gnojnih kolekcija na noktu ukazuju da je neophodno posjetiti dermatologa ili hirurga. Liječenje Liječenje uraslog nokta može biti neopera­ tivno, tj. kod dermatologa, što podrazumije­ va antibiotičku terapiju i terapiju kojom se djeluje kako bi se saniralo zapaljenje nok­ ta. Neoperativno liječenje u situacijama sa infekcijom sastoji se od toalete dezinfekci­ onim rastvorima, previjanja, izbjegavanja svakog pritiska na prst i, eventualno, uzi­ manja brisa rane. Međutim, ovo liječenje ne mora uvijek dati rezultate pa je hirurška in­ tervencija neminovna. Hirurg može ukloniti dio nokta, dio tkiva, a nekada i dio ležišta nokta. Ove rane zarastaju brzo i aktivnost je očekivana poslije nekoliko dana. Kako biste spriječili, donekle, urastanje nokta, mora se voditi računa da nokat bude odsječen ravno bez ostavljanja oštrih ivica i da vaša obuća bude što udobnija.


pH 5.5

gesunde Haut

SENSITIVE

CILJANA NJEGA ZA OSJETLJIVU KOŽU numis®med pH 5,5 SENSITIVE nudi izbalansiranu liniju proizvoda bez parabena, parafinskih ulja i vještačkih boja. Nježno čisti i dodatno štiti prirodnu lipidnu barijeru. Aktivni sastojci i vitamin B umiruju kožu.


Rekreacija – Kajaking

Uživanje za um

U

U susret sunčanim mjesecima, pravo je vrijeme izaći iz teretana i zatvorenih dvorana za fitnes, osjetiti blagodeti rekreacije u prirodi. Jedna od najljepših rekreacija, koja je dostupna u skoro svim crnogorskim gradovima, jeste kajaking. Rijeke, jezera i more iz perspektive kajaka, uz optimalan fizički napor, pružaju izvanredan doživljaj u prirodi i istovremeno jako zdravu rekreaciju. Može se upražnjavati kao hobi, sportska disciplina, ili samo kao zabavna aktivnost na odmoru. U zavisnosti od namjene, naravno, postoje različiti tipova kajaka. Ovaj sve popularniji vid aktivnog odmora čovjek je koristio od davnina. Kajaci datiraju još od prije 4.000 hiljade godina kada su ih izumjeli Inuiti, arktički narod u Sjevernoj Americi za potrebe lova. Prvi kajaci su bili dr­ veni i presvučeni u kožu foke. Kajaci su takođe pravljeni od kosti kita, a vesla su bila podmazana kitovom mašću

10

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

kako bi se pojačala njihova vodootpornost. Osim za lov, kajaci su takođe imali ulogu prevoznog sredstva porodica i njihove imovine. Danas se kajaci prave od metala, fiberglasa, drveta, plastike, platna, kao i od materijala na naduvavanje, odnosno PVC-a ili gume. O njihovoj popularnosti svjedoče i Olimpij­ ske igre koje sada uključuju i do deset različitih kajakaških aktivnosti. Vožnja kajakom idealna je kao aerobni fitnes, koji blagotvorno utiče na snagu i gipkost tijela. Osim kao dobra kardiovaskular­ na vježba, veslanjem kajaka, poboljšava se snaga mišića gor­ njeg dijela tijela – leđa, ruku, ramena i grudi. Takođe, kajaking jača torzo i nožne mišiće, jer snaga za veslanje dolazi rotaci­ jom torzionog dijela tijela uz pritisak nogu. Pritom, smanjen je rizik od habanja i trošenja zglobova i tkiva. Najbolji način da izbjegnete početničke greške i naučite osnov­ ne tehnike veslanja jeste da posjetite lokalni kajakaški klub u


i tijelo

DW ZONE U sportskom centru “PG sport”, nalazi se jedinstveni sa­ lon za masažu, u kome se primjenjuje metoda masažna terapija na krevetima DW zone. Radi na principu uticaja infracrvenog zračenja, zagri­ janog nefrita sa dubokim djelovanjem na fine strukture ljudskih ćelija, koji je bio nazvan “infradinamičko dje­ lovanje“. U današnje vrijeme odvija se dalje proučavanje mnogo­ brojnih efekata višenamjenskog ležaja Dw zone. Šire se indikacije za njegovu primjenu, stvaraju se nove zdrav­ stvene metode. Primajući svjetlosne produkte za vrijeme korišćenja Dw zone, vi prelazite na novi nivo brige o svom zdravlju i kvalitetno poboljšavate svoj život.

vašem gradu, ukoliko naravno postoji. Tako smanjujete rizik od eventualnog povređivanja i postajete svjesniji mogućih opasnosti rekreacije na vodi. Naravno, jedan od preduslova za kajaking je da budete plivač. U suprotnom, obavezno nosite zaštitni prsluk. Ukoliko se odlučite za kupovinu kajaka, preporuka je da prvo neko vrijeme ko­ ristite iznajmljeni kajak da biste vidjeli koji vam najviše odgovara. Preporučljivo je uvijek provjeriti vremensku prognozu i ne ići sam u avanturu. S obzirom na veliku izloženost suncu, nužno je koristiti zaštitni faktor od najmanje 30+ SPF. Kako bi izbjegli dehidraciju, uzmite i dovoljnu ko­ ličinu vode za piće. Boravak na vodi u kajaku omogućava odmor za naš um, često preopterećen alatkama tehnološke revolucije. Zato i preporuka – za potpuno uživanje prilikom ulaska u kajak, zaboravite na vaš „pametni“ telefon. Tim prije što postoji i velika vjerovatnoća da će i on biti pokvašen. Dakle, u zavisnosti od intenziteta veslanja, vožnja kajakom može da bude čak i meditacija na vodi. Da li će to i biti zavisi od vas, jer jačim tempom veslanja kajaking može postati i iscrpljujuća rekreacija.

- Pomaže poboljšanju krvotoka u organizmu. - Zagrijava tijelo i pomaže održavanju normalne tempe­ rature u organizmu. - Razgrađuje patetne metale, toksine, štetne materije i po­ spješuje njihovo eliminisanje iz organizma. - Osvježava, čisti i ima protivotrovno dejstvo. - Zaustavlja širenje patetnih mikroba i gljivica u organiz­ mu. - Popravlja razmjenu materija, pojačava imunitet, pove­ ćava preradu interferona u krvi, tj. prevencira i otklanja upalne procese (terapijsko dejstvo). - Pospješuje proizvodnju u krvi crvenih i bijelih krvnih zrnaca (eritrociti i leukociti postaju elastičniji). - Popravlja rad sistema za varenje, disanje, srčanog, krv­ nog i endokrinog. - Uspostavlja se normalan rad centralnog i perifernog nervnog sistema koji štiti od bolesti kičme (osteohodro­ za, skolioza, kifoza, lordoza, radiokulioza). - Otklanja nervnu napetost, umor i glavobolju. - Povećava otpornost na svakodnevni stres. - Smanjuje meteo osjetljivost. - Utiče na smanjenje tjelesne težine i korekciju figure (ne­ stajanje masnih naslaga). - Koriguje držanje tijela kod bilo kog uzrasta. - Vrši prevenciju od bolesti. - Poboljšava metabolizam, normalizuje razmjenu materija, čisti krvne sudove od nečistoća toksina i teških metala. - Pomaže proizvodnju hormona melatonina u štitnoj žlijez­ di koji sprečava stres, onkološke probleme i bolesti srca. BEAUTY FRIEND MAGAZIN

11



Farmacija

Opadanje kose Pripremila: mr. pharm. Marija Vujović

K

Kod većine ljudi normalno opada 50–100 dlaka dnevno. To je zaista neprimjetno, jer prosječna osoba ima oko 100 000 dlaka na glavi. Kako starimo, normalno je da nam se kosa istanjuje. Drugi uzroci gubitka kose obuhvataju hormonske promjene, određena medicinska stanja i uzimanje ljekova. Najčešći oblik gubitka kose kako kod žena, tako i kod muškaraca naziva se telogen effluvium i predstavlja reakciju organizma na stres kojem je tijelo bilo izloženo, na dejstvo hormona, a može biti i posljedica uzimanja nekih ljekova. Povezujemo ga i sa nedostatkom određenih vitamina i minerala, pogotovo cinka, bakra i gvožđa, sa primje­ nom određenih ljekova kao što su citostatici. Ovaj problem može pogoditi osobe bilo kog životnog doba. Javlja se naglo, nakon nekog stresnog događaja koji djeluje kao okidač. Manifestuje se više kao prorjeđivanje kose i njeno stanjivanje nego kao ćelavost u pra­ vom smislu te riječi. Androgena alopecija je čest oblik gubitka kose i povezan je sa nivoom hormona u orga­ nizmu. Ovaj tip alopecije pogađa skoro 50% muškaraca, pa je to i najčešći vid ćelavosti muške populacije. Razvija se postepeno sa godinama. U osnovi ovog vida ćelavosti je nivo supstance dihidrotestosterona (DHT) koji se i u organizmu muškarca i žene stvara pod uticajem enzima 5-alfa reduktaze. Kada je nivo ovog enzima povećan, raste i nivo DHT-a koji djeluje na folikul dlake, kosa postaje sve tanja i na kraju potpuno nestaje. Alopecija areata je oblik alopecije koji se ka­ rakteriše žarišnim ispadanjem dlaka sa tjeme­ na ili drugih djelova tijela. Mehanizam poja­

ve alopecije areate nije u potpunosti jasan, a istraživači vjeruju da je uzrokovana poreme­ ćajem imunog sistema. Imuni sistem iz nekog razloga napada folikule dlake koji postaju sve manji, rast kose se drastično usporava i de­ šava se da mjesecima nema znakova mlade, nove kose na vlasištu. Nakon nekog vremena kosa može nastaviti da normalno raste, može se desiti da se rast nastavi samo u pojedinim zonama vlasišta, a nije isključena ni moguć­ nost da kosa više nikada ne izraste. Traumatska alopecija nastaje djelovanjem fizičke sile na folikul dlake. Trihotilomani­ ja je jedan oblik traumatske alopecije koji nastaje najčešće nesvjesnim izvlačenjem i čupkanjem sopstvene kose. Ovo se viđa kod djece koja imaju psihičkih problema i na neki način žele da privuku pažnju roditelja. Kod ispadanja dlake je neophodno provje­ riti štitnu žlijezdu, krvnu sliku i obavezno serumsko gvožđe, polne hormone, prisustvo neke sistemske bolesti, uočiti da li je paci­ jent pod stresom ili je na nekoj drastičnoj dijeti. Ishrana je veoma važna. Neophodno je unošenje proteina, minerala i vitamina. U terapiji se koriste razni preparati za lokal­ nu primjenu. U lokalnoj terapiji se koristi Minoksidil losion (u koncentracijama 2% za žene i 5% za muškarce), kao i tretinoin kao dodatak rastvoru minoksidila. U sistemskoj terapiji se daju estrogeni samo kod žena, finasterid kod muškaraca rijetko zbog neželjenih efekata (impotencija, sma­ njenje libida, uvećanje dojki itd.), hiruške intervencije (transplatacija kose), kao i ra­ zne estetske korekcije (bojenje kose, trajno kovrdžanje, perike itd.). In-vitro testovi koje su radili dermatolozi na folikulima genetski predisponiranih osoba,

dokazali su da kofein obezbjeđuje zaštitu od štetnog dejstva testosterona. Kofein su, zbog efikasnosti i dobrog podnošenja, preporuči­ li u tretiranju problema opadanja kose, ali i u prevenciji gubljenja kose kod osoba koje imaju genetsku predodređenost. Preparati koji sadrže kombinaciju nekih od najbolje istraženih, prirodnih i metabolički visokoiskoristljivih oblika nutrijenata, spe­ cijalno namijenjenih za kožu, nokte i kosu sadrže nekoliko ključnih sastojaka. MSM koji je bogat izvor sumpora i pomaže u stimulaciji rasta i sjaja kose i noktiju. Vitamin C je najvažniji antioksidans za kožu, nokte i kosu. Pomaže u proizvodnji i izgradnji kolagena, čime povećava elastič­ nost kože i njenu obnovu, kao i izgradnju zdravih kostiju, zuba i desni. Prolin i lizin su amino-kisjeline koje su u kombinaciji s vitaminom C neophodni nu­ trijenti za oblikovanje kolagena koji pomaže da koža izgleda gipko. Bakar pomaže u proizvodnji pigmenta mela­ nina koji štiti kožu od sunca, a važan je i za izgradnju snažnih i fleksibilnih kolagenskih vlakana. Takođe, sprečava preranu pojavu sijede kose. Cink je snažan antioksidativni mineral sa brojnim povoljnim efektima na zdravlje kože, noktiju i kose. Pospješuje regeneraci­ ju kože, zarastanje rana i otklanjanje akni. Za sve preparate koji se koriste oralno pre­ poruka je da se koriste barem tri mjeseca u kontinuitetu. Paralelno sa uzimanjem oralnih preparata, korišćenje lokalnih preparata u obliku šam­ pona za čišćenje i pripremu vlasišta, prepa­ rata u obliku ampula ili losiona obezbjeđuje efikasnost terapije.


moda

Krzno simbol raskoši

OP

op Ruska modna dizajnerka Olga Pogodina koja živi i radi u Podgorici prvi put se premijerno predstavila crnogorskoj javnosti u okviru novembarskog Mercedes-Benz Fashion Week-a. Olga je predstavila kolekciju kojom su preovladavale bunde i prsluci od krzna. Olga je jedina dizajnerka koja kreira ovakve odjevne predmete u Crnoj Gori, što je čini jedinstvenom i drugačijom. Originalni i jedinstveni komadi svakako su poželjni u garderoberu svake Crnogorke, kaputi i prsluci od krzna uvijek su u trendu, a dizajn i pečat koji im Olga daje svakako da ni jednu damu ne ostavlja ravnodušnom i sve one požele da imaju jedan tako kvalitetan odjevni komad.

14

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

BF: Olga, od kada se bavite modnim dizajnom?

Modnim dizajnom se bavim više od 20 godina. Završila sam fakultet za modnog kreatora u Moskvi. BF: Zašto baš predmeti od krzna i o kakvom krznu je riječ?

Zbog toga što i sama volim krzno jer je krzno simbol raskoši, a svaka žena voli raskoš. Prijatelji žena nisu samo dijamanti, već i krzno. Ja preferiram krzno vizona, risa, svih vrsta lisica, a posebno ruski sobolj. BF: Koliko Crnogorke vole bunde i kapute od krzna?

Kao i sve žene na svijetu, i Crnogorke vole krzno i predmete od krzna, ali nemaju dobar izbor. Krzno koje se prodaje u Cr­ noj Gori je veoma lošeg kvaliteta, iako Crnogorke zbog svoje ljepote zaslužuju najbolje. Bunde i prsluci od dobrog krzna koje možete naći u crnogorskim prodavnicama odavno više nisu u modi, a koštaju previše. BF: Šta su vaši planovi kada je modni dizajn i ono što radite u pitanju?

U toku su pripreme za otvaranje modnog ateljea, u kojem ćete moći kupiti gotove modele, ali i naručiti model po vašoj želji, kako bi uvijek bili u trendu, a za sljedeću zimsku sezonu pri­ premam kolekciju od savremenih vrsta krzna, koja odgovaraju klimi u Crnoj Gori i koja niste imali prilike da vidite na ovim prostorima.


Cacao Highlights

BF: Premijerno ste se predstavili na MBFW u novembru. Koliko vam je to bilo od pomoći da vas više prepoznaju, i vaš rad?

Da, MBFW jeste bilo moje prvo predstavljanje u Crnoj Gori, ali ne i uopšte, jer iza sebe imam veliki broj revija, kako u Ru­ siji, tako i u svijetu. Zahvaljujući MBFW sada me prepoznaje više ljudi i pojavio se veći broj klijenata, o čemu govori poda­ tak da je prikazana kolekcija rasprodata odmah narednog dana.

BF: Da li je teško jednom strancu da u Crnoj Gori promoviše svoj rad i da postane poznat i prepoznat u onom čime se bavi?

Za svaki početak su potrebni napori, bez obzira da li si u ino­ stranstvu ili u svojoj zemlji. Glavno je iskustvo, znanje i želja. BF: Zašto ste odabrali Crnu Goru za život i rad?

Crnu Goru sam odabrala zbog srećnih okolnosti – susreta sa suprugom Radovanom Vujisićem. BF: U Crnoj Gori veoma je mala ponuda kaputa, bundi i prsluka od krzna. Kako da one dame koje žele da imaju nešto slično, drugačije i originalno mogu da dođu do vas? Kontakt? Izložbeni salon?

S obzirom na to da je otvaranje modnog ateljea u toku, mo­ žete me kontaktirati putem facebook profila ili broja telefona 069/951-231.

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

W W W.V I VA NI .DE

15


PROSIRI KRUG PRIJATELJA. Sa Beauty Friend karticom, korak dalje...

! t s u p po

Beauty Friend kartica pored pogodnosti koje omogućava u Cosmetics marketima, apotekama i parfimerijama, sada ide korak dalje i korisnicima daje mogućnost da po povoljnijim uslovima kupuju i u drugim radnjama koje su od sada dio vašeg novog kruga prijatelja. HD Laković, Bla bla multimedija shop, Tehnoplus, La Galleria, Coach House, salon namještaja Grand, Habitat, Sofa-bed, Haus majstor, optika Optotim, Alfa ton Lekić, Kit d.o.o (butici sportske opreme), Internos medical centar, Samsonite, Piazza Italia, OVS, OVS Kids i Kids Land su za vlasnike Cosmetics kartica pripremili dodatne povoljnosti. Dovoljno je da prikažete svoju Cosmetics karticu na kasi prilikom plaćanja u ovim radnjama i ostvarite dodatan popust. Sa Cosmetics karticom napravite korak dalje u vašoj kupovini, koja je sa prijateljima Beauty Friend-a postala još povoljnija.


Sa Beauty Friend karticom, korak dalje... POKAŽITE KARTICU NA KASI I OSTVARITE POPUSTE

! t s u p po 10 %

15 %

Koncept i artdirecting: / Fotograf: Risto Božović Modeli: Ivana Micevska, Amil Duraković, Mia Vojvodić

15 %

15%

15 %

8% 30 %


! t s u p o p 3%

10 %

5%


Sa Beauty Friend karticom, korak dalje... POKAŽITE KARTICU NA KASI I OSTVARITE POPUSTE

! t s u p o p 15 %

5%

2%


! t s u p po 19 %

19 %


Sa Beauty Friend karticom, korak dalje... POKAŽITE KARTICU NA KASI I OSTVARITE POPUSTE

! t s u p po 5%

5%

10 %

5%

5%


RAZMAZI SEBE Nova linija luksuzno sjajnih vještačkih trepavica za osjećaj glamuroznosti. Jeste li spremni da se sakrijete iza lažnih trepavica?

YES, PLEASE > 22

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


NA MILANSKOJ NEDJELJI MODE 2017 Na ovogodišnjoj Milanskoj nedjelji mode, Inglot se našao na čak dvije velike revije. Prva je bila revija jesen/zima 2017 kolekcije kreatora Frančeska Skonjamilja (Francesco Scognamiglio). Dizajner je kreirao predivnu kolekciju stilizovanih, senzualnih dugih haljina, koje prate jedinstveni kaputi. Koristio je elegantne materijale kao što su organza i šifon koji potenciraju gracioznost. Otišao je dalje od konvencionalnog, i stvorio novi, snažan i po malo buntovnički izgled žene. I to ne samo odjevnim kombinacijama, već i ekstravagantnom i koloritnom šminkom, koja naglašava cjelokupan look. Inglot make up artisti su kreirali više različitih varijanti fokusirajući se na čelu, očima i jagodicama. Druga je revija Vione (Vionnet) jesen/ zima 2017 kolekcija ženstvenog dizajna, providnih materijala i dugih suknji i haljina. Inspirisana pticama, kolekcija je puna fantastičnih boja.

Inglot je ovdje bio zadužen za nokte, koje je prirodnim i suptilnim bojama učinio da izgledaju zdravo i blistavo.


Uspješna žena -- uspješna priča: Bojana Minić

Strast i ljubav ključ svake uspješne ideje Bojana Minić je još od djetinjstva iskazivala svoju kreativnost na različite načine. Vremenom, odlučila je da je poveže sa digitalnim svijetom i društvenim medijima. Dizajniranje šolja, kreiranje instagram profila ,,Lifestyle Montenegro“, koji ima više od 13.000 posjetilaca, kao i prvog specijalizovanog bloga posvećenog promociji crnogorske gastronomske kulture www.tastemontenegro.com dokaz su da njena kreativnost nema granica. Uživa u vremenu provedenom sa sestrom i zajedničkim putovanjima, jutrima sa svojim psom, vinu i fotografiji. Jednostavno rečeno, riječ je o uspješnoj ženi koja inspiriše, motiviše i oduševljava.

BM

Kako ste odlučili da pokrenete biznis vezan za dizajniranje šolja?

Sve je krenulo iz hobija i ljubavi prema šoljicama kao suveniru, a i prema kafi. Sestra i ja smo duži period našeg školovanja bile u ra­ zličitim državama, pa smo, kao neki simbol i suvenir, jedna drugoj uvijek poklanjale šoljice sa posebnim natpisima. Pored toga, ja sam ogroman fan poznatog američkog brenda ,,Starbucks“, pa uvijek kada negdje otputujem umjesto suvenira donosim njihove šoljice i tako ih skupljam. Mogu slobodno reći da dobar dio svijeta imam u šoljicama. Sama ideja o pokretanju biznisa je dugo bila moja zamisao, ali kao i kod svakog biznisa, put od ideje i zamisli nije baš lak. Pokretač cjelo­ kupne stvari je bio trenutak u kom smo sestra i ja razgovarale o tome šta je ono što nas veže, prema čemu gajimo strast i što bismo mogle zajedno da radimo. I onda smo shvatile da su zapravo šoljice nešto što je lično, autentično i prema čemu gajimo posebnu ljubav. Samim tim smo i naš biznis nazvale ,,Šoljica“ (ili moja.soljica na instagramu). Ideju nisam pokrenula sama, već sa mlađom sestrom bez koje zapra­ vo sama zamisao ne bi bila ostvariva. 24

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

Gdje nalazite inspiraciju? Koji Vam je omiljeni dio procesa?

Vjerujem da najveću inspiraciju sestra i ja nalazimo jedna u drugoj. Strast prema kreativnim stvarima, putovanja i interesovanje za predu­ zetništvo su nam takođe izvor inspiracije. Spoj njenih i mojih osobi­ na i do sada stečenih znanja se jednostavno nadovezuju i inspiracija sama iz toga proizilazi. Omiljeni dio procesa… Izdvojila bih dva. Prvi je definitivno zadovoljstvo kupca našeg proizvoda kada dobije šoljicu koja je potpuno personalizovana, a drugi, meni lično intere­ santan sa profesionalne strane, jeste plasiranje proizvoda na tržište i kreiranje samog brenda. Na kakve sve zahtjeve klijenata nailazite?

Vjerujem da u svakom poslu zahtjevi klijenata variraju i da je srž samog uspjeha neke ideje danas upravo taj odnos koji se izgradi sa klijentom. Kada bih morala da dam odgovor na pitanje koji je to naj­ teži dio poslovanja na koji sam naišla do sada, definitivno bih rekla: udovoljiti potrebama i zahtjevima klijenata. I sestra i ja smo prilično komunikativne i trudimo se da na svaki zahtjev odgovorimo adekvat­


no, u skladu sa modelom poslovanja. Često nailazimo na situacije gdje moramo da se žrtvujemo ili suzdržimo od određenih sugestija, jer zaključimo da se zahtjevi klijenta i zamisao razlikuje potpuno od našeg pogleda na stvari. Tada se više fokusiramo na pronalaženje rje­ šenja koje će kupca učiniti zadovoljnim, jer je na kraju dana ipak to ono što je najbitnije kod ovakve vrste preduzetništva. Kako izgleda jedan Vaš radni dan?

Prethodnih godinu dana svaki posao koji sam radila bio je vezan za online svijet i računar. Takav način poslovanja ima dosta prednosti, ali i mana. Veliki dio posla i samog mog radnog dana sačinjen je od virtuelne komunikacije sa ljudima u Crnoj Gori, ali i širom svijeta. Kada imate svoje ideje koje težite da pretvorite u biznis, ne posto­ ji konkretno radno vrijeme i konkretna agenda. Mogućnost da sama kreiram svoje radno okruženje daje mi dosta slobode i fleksibilnosti, pa tako svakog dana dio dana je uvijek posvećen društvu i razgovo­ rima sa sestrom. Često volim da radim kasno uveče, tako da prilično kasno idem na spavanje, a budim se ne tako rano. Šta bi bili Vaši savjeti za sve one koji planiraju da se posvete nekom sličnom biznisu?

Odgovor na ovo pitanje bih željela da usmjerim posebno na mlade ljude i studente. Smatram da sredina u kojoj živimo nije previše po­ godna za razvoj biznisa o kojem svi sanjaju. Američki san, kako ve­ ćina mladih to kod nas zamišlja, u našoj državi nije moguć. Ali to ne znači da posla i mogućnosti nema. Želim samo da ukažem na to da svako ko ima ideju treba da pokuša racionalno da je realizuje i da bude uporan. Nekim idejama nije vrijeme možda u tom trenutku kada se pokrenu, ali ukoliko je razvijate konstantno i u nju vjerujete, doći će pravo vrijeme kada će moći da se realizuje. Ne savjetujem mladim ljudima da čekaju posao ili da čekaju da će nekoj vještini poslodavac ili neko drugi da ih nauči. Veliki je broj mogućnosti mladih za pokre­ tanje biznisa, IRF recimo nudi odlične kreditne linije. A za pokretanje biznis ideje vam čak i ne treba puno novca. ,,Šoljicu“ smo sestra i ja pokrenule sa svega 20 eura tog dana kada smo odlučile da probamo. Ono što je ključ svake uspješne ideje jeste pravo vrijeme kada je ideja zrela za realizaciju i strast i ljubav prema onome što radite.

Koliko mladi kreativci treba da budu uporni da bi postigli uspjeh?

Moraju biti jako uporni. Moraju da budu preduzimljivi, da uče sami i koriste prednosti interneta, i da pokušavaju. Jedan od pokušaja će sigurno biti uspješan. Pored upornosti, moraju da vjeruju u ono što rade. Jedan problem na koji često nailazim i sa kojim sam se i sama

suočila u određenom periodu je taj da kod nas mladi ljudi hoće sve i odmah. Moj savjet svima je da pokušaju da se specijalizuju za jednu oblast ili vještinu, onda sve ostalo ide mnogo lakše. Da li možete da date neke savjete vezane za marketing? Kako Vi reklamirate svoje proizvode?

Prvi savjet svim mladim ljudima je da sav novac koji zarade od po­ kretanja svoje ideje prvo ulože u kreiranje brenda i marketing. Za svoje ideje i ,,Šoljicu“ koristim najviše „social media“ kanale. Vje­ rujem da je digitalizacija budućnost, a da je marketing na socijalnim medijima nešto što će tek da dobije na značaju. Šta je Vaš primarni cilj kada je riječ o toj instagram stranici ,,Lifestyle Montenegro“?

To moje interesovanje za digitalni svijet i „social media“ kanale je rezultiralo kreiranjem online zajednice pod nazivom ,,Lifestyle Mon­ tenegro“. Lifestyle je danas najpoznatiji Instagram foto-blog čiji je glavni cilj da promoviše Crnu Goru kao high-end turističku destinaci­ ju. Smatram da nam je država prelijepa i da ima toliko toga da ponudi, a da mi sami nijesmo svjesni toga. Pa sam vođena time odlučila da kreiram kanal koji spaja sve one koji su posjetili Crnu Goru i one koji planiraju u nju da dođu. Promovišemo sve što naša država nudi, od hrane i vina, do investicionih mogućnosti i kulture. Na zvaničnoj stranici bloga www.tastemontenegro.com istakli ste da je riječ o projektu koji u sebi nosi jedinstvo ljubavi, strasti, iskustva i prijateljstva…

Pored toga što sam veliki hedonista, još sam veći gurman. Kroz do­ sadašnja putovanja, često sam upoređivala gastronomske ponude i kulturu naše zemlje, pa i u tom pogledu smatram da mi nijesmo svje­ sni svega što imamo i što naša država nudi. Strast, ljubav, iskustvo i prijateljstvo su elementi koji čine srž ove ideje, neki određeni trenuci u životu i osobe za koje direktno vezujem ovu zamisao. Opet sve to na kraju povezujem sa svojim interesovanjima za digitalni svijet. Ni­ jesam sigurna gdje će ova zamisao da me odvede, ali se nadam da će bar uspjeti da bude prepoznata kao ambasаdor naše domovine i da će ljudi oko mene početi da cijene ono što Crna Gora nudi. Vjerovatno dok čovjek ne provede neki određeni period van domovine, nema svijest o njenom potencijalu, ali vjerujem da će ovakve stvari upravo doprinijeti tome.

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

25


white tea Koža obasjana suncem, šum lišća, dobra knjiga i prvi gutljaj čaja...sva jednostavna zadovoljstva bivaju bliža. Elizabeth Arden predstavlja White tea, čist i izuzetno jednostavan novi miris koji vas poziva da uživate u trenutku i utonete u topla sjećanja. Posebno izrađen da odjekuje mirnom jednostavnošću. White Tea je drveni cvjetni mošusni miris za žene. Gornje note su mandarina, muškatna žalfija, paprat i morske note; srednje note su bijeli čaj, čaj mate iz paragvaja i bijeli iris; bazne note su amber, ambreta, mahune tonke i egzotično drveće. Udahnite. Izdahnite. Za ženu koju želi „zaroniti u trenutak“. Propratne linije: gel za tuširanje, krema za tijelo, krema za ruke, deo stick.

Novo u Cosmetics-u


10 Cosmetics favorita Love story

1. Pupa set Il Bacio / 2. Pupa Miss Princess Rose parfimisana kupka 300ml / 3. Revolution 30 Fortune BBB paleta sjenki / 4. Pupa Miss Princess Rose parfimisani sprej za kosu i tijelo 150ml / 5. Pupa set Waiting For A Prince / 6. Pupa set Sua Maesta / 7. Thierry Mugler Angel edp 50ml / 8. Essence Lash Princess maskara / 9. Pupa set Il Principe Ranocchio / 9. Pupa set Il Principino


TENDER Uživaj u osjećaju toplog ljetnjeg povjetarca koji nježno miluje tvoju kožu, baš kao da si na odmoru, na morskoj obali. Sanjaj o svojoj oazi koja će ti pružiti opuštanje i uživanje. Zavodljivi miris hibiskusa i tople vanile podsjeća na sunčan dan i budi osjećaj sreće.

aldo-vandini.de


GIRLZ ONLY sprej za suvo pranje kose osvježava kosu između dva pranja. Svjež voćni miris unosi živost u kosu dajući joj xxl volumen.

ALP CRYSTAL Jewellery - MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS odlikuje se originalnošću, kvalitetom i posebnim dizajnom svojih modela, a svi su proizvodi originalne kreacije ALP Crystal-ovog dizajnerskog tima. Za izradu svojih proizvoda ALP Crystal koristi nerđajući rodinirani čelik ili srebro ukrašeno najelegantnijim Swarowski elementima. Selective Curl Lock šampon i sprej za kovrdžavu kosu Olakšavaju raščešljavanje, definišu lokne a kosa postaje sjajna i meka. Ujedno hrane, hidriraju i pospješuju elastičnost vlasi. Glam & Doll Curl & Volume Maskara Pruža dugotrajnu uvijenost i izražajan volume. Zakrivljena četkica olakšava nanošenje.

Revolution Redemption Palette je paleta sa 12 sjenki koju vrijedi imati u svojoj make up torbici. Provjerite zašto! Marc Jacobs Dot parfem cvijetno-voćni, zaokružen egzotičnim notama kokosa i vanile.

Fruttini My Craziness Is mango Sprej za tijelo i losion za hidrataciju kože i diskretan ali očaravajući miris.

Pupa Made to Last Duo tečni ruž i sjaj definiše usne dugotrajnom punom bojom i ultra sjajnim efektom. Na usnama stvara fini film koji se brzo suši i štiti usne, dok aplikator garantuje savršenu preciznost.


mata hari

Najpoznatiji obavještajac U zrelim godinama i bez zanosnih oblina, Mata Hari sve teže nalazi način da obezbijedi egzistenciju. Tada se zaljubljuje u ruskog kapetana, 20 godina mlađeg, koji na frontu biva ranjen. Odlučna da obezbijedi novac da ga izdržava, Mata Hari prihvata da za zavidnu sumu novca špijunira za francusku obavještajnu službu.

30

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


mh Mata Hari rođena je kao Margareta Gertruida Zele avgusta 1876. Jako rano ostaje bez majke. Nakon propasti očevog biznisa, ostaje i bez drugog roditelja. Brigu o njoj i njeno troje braće preuzimaju rođaci. Odrastanje bez roditeljske ljubavi ostavilo je veliki trag na Margaretu. Već u ranim godinama shvatila je da je seksualnost njen najjači adut. Sa samo 19 godina udaje se preko oglasa za holandskog oficira 21 godinu starijeg od sebe. Zbog njegove službe živjeli su u holandskim kolonijama na Istoku. U braku su proveli burnih devet godina, obilježenih njegovom agresivnom ljubomorom i pijanstvom, tokom kojeg je rodila dvoje djece, od kojih jedno umire pod nerazjašnjenim okolnostima. Nakon raspada braka, njen muž preuzima brigu o kćerki, a Margareta početkom 1900. sama odlazi u Pariz. Tamo započinje ljubavnu aferu sa francuskim diplomatom, koji joj pomaže da ostvari karijeru plesačice. Vješto koristeći tadašnju fascinaciju Orijentom i svoje poznavanje kulture Istoka, svoj imidž i izgled transformiše u egzotičnu hindu plesačicu. Svojim smjelim performansima u kojima se nije libila da obnaži svoje tijelo, osvaja pariške salone, a ubrzo i druge evropske metropole. Kritičari su bili fascinirani njenim nastupima kojima je striptiz uspjela da pretoči u umjetničku formu. Opisivali su je kao „vitku, okretnu i gracioznu poput egzotične divlje životinje, sa raskošnom crnom kosom i tijelom od hiljadu oblina koje treperi u ritmu.“ Tada i usvaja umjetničko imе po kom će ostati upamćena – Mata Hari, što na indonežanskom znači „oči dana“. Slava, ipak, nije trajala dugo. Kako su scenu zauzimale nove, mlađe zvijezde, Mata Hari je bila sve rjeđe angažovana, da bi na kraju morala da se okrene pružanju seksualnih usluga kao izvoru prihoda. Iako u to vrijeme počinju ratne tenzije koje će ubrzo dovesti do Prvog svjetskog rata, Mata Hari nije pravila razliku među svojim ljubavnicima, od francuskih vladinih službenika do njemačkih oficira. Koristila je i privilegije holandskog državljanstva koje joj zbog neutralnosti Holandije pružalo veću slobodu kretanja kroz ratom pogođenu Evropu. To privlači pažnju britanskih i francuskih obavještajaca, koji je počinju pratiti. Sada već u zrelim godinama i bez zanosnih oblina, Mata Hari sve teže nalazi način da obezbijedi egzistenciju. Tada se zaljubljuje u mladog ruskog kapetana, 20 godina mlađeg, koji na frontu biva ranjen i gubi jedno oko. Odlučna da obezbijedi novac da ga izdržava, Mata Hari prihvata da za zavidnu sumu novca špijunira za francusku obavještajnu službu. Ta odluka će odrediti njenu sudbinu. Plan da zavede nekog od njemačkih oficira i na taj način infiltrira neprijateljske redove i dođe do dragocjenih informacija nikad ne biva realizovan.

Živjela sam isključivo za ljubav i zadovoljstvo.

Njemački oficir kome je davala sitne informacije o Francuzima u nadi da će zauzvrat dobiti važne podatke, u jednoj od svojih depeša pominje je kao njemačkog obavještajca. Francuzi koji ubrzo dolaze u posjed te informacije, hapse je pod sumnjom da radi kao dupli agent. Neki su, s druge strane, vjerovali da se radi o namještaljci i da je svrha njemačke depeše bila samo da je diskredituje kod francuskih obavještajaca. Tokom duge istrage o njenom kontroverznom životu, jedan detalj je posebno privukao pažnju: priznanje da je jednom primila 20.000 franaka od strane njemačkog diplomate za prikupljanje obavještajnih podataka tokom njenih putovanja u Pariz. Na suđenju je tvrdila da nikad nije dala nijednu informaciju, niti da je to namjeravala da uradi, te da je uvijek bila vjerna Francuskoj. „Kurtizana – to priznajem. Špijun – nikada! Živjela sam isključivo za ljubav i zadovoljstvo“, rekla je svojim istražiteljima. Ipak, nije naišla na milost suda, koji je nakon duge istrage osudio na smrtnu kaznu strijeljanjem, koju je s nevjericom prihvatila uzvikujući: „Nemoguće, nemoguće!“ Na dan pogubljenja, 15. oktobra 1917, pred streljački vod izlazi smjela, odjevena u elegantni plavi kaput, sa ekstravagantnim šeširom. Odbijajući da joj vežu oči, pred samu smrt šalje poljubac vojnicima zaduženim za njeno pogubljenje. Tragični kraj Mata Hari u to vrijeme nije privukao veliku pažnju javnosti, ali je njen misteriozni i kontroverzni život dugo nakon njene smrti nastavio da privlači pažnju. Na osnovu priča o njenom životu nastalo je nekoliko biografija i filmskih ostvarenja, od kojih je najpoznatiji film „Mata Hari“ iz 1931, u koјem njen lik tumači legendarna Greta Garbo. BEAUTY FRIEND MAGAZIN

31


novo

Ekspert za čistu kožu

Misli na sebe

Tehnologija sa aktivnim mikro mjehurićima

Čista koža je osnov savršene dnevne njege Linija proizvoda za čišćenej i uklanjanje šminke sa lica, usan ai oko očiju - EXPERT. Kombinacija je hijaluronske kiseline, hranljivih ulja, micelarnih i umirujućih supstanci. Tehnologija aktivnih mikro mjehurića, olakšava čišćenje, bez dodatnog trljanja i upotrebe vode.

Komforna njega 3u1

2-fazni odstranjivač šminke za usne i oči

www.bielenda.pl

sa uljem marule i argana

VELIKO PAKOVANJE 400ML


SRECNO 15 godina essenca radujem se sjajnim proizvodima

novo


Branko Đurić

34

Komedija je jako ozbiljna disciplina

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


Fotografije: E-Stock i privatna arhiva

Branko Đurić, nesuđeni novinar, koji je počeo karijeru kao muzičar u „Bombaj štampi“, a nastavio kao glumac, scenarista, reditelj, roditelj..., u razgovoru za „Beauty Friend“, opisuje svoje različite pozive i talente, začete u Sarajevu, koje je publika počela da upoznaje još sredinom 80-ih godina prošlog vijeka.

BĐ Imali ste sreću da počnete i muzičku i glumačku karijeru u doba kad je kultura ispisala svoje zlatne stranice i to u gradu koji je bio jedan od vodećih centara u svijetu umjetnosti na ovim prostorima. Da li se bilo teško profilisati kao umjetnik u Sarajevu 80-ih godina? Šta je za vas bila odskočna daska?

Nismo mi tada razmišljali na današnji način (na sreću). Koga je tada zanimalo „profilisa­ nje“, mi smo uživali u tome što smo radili i bili smo sretni da su ljudi to prepoznali i zavoljeli. Što se tiče „odskočne daske“, si­ gurno je, kao i u svakom drugom poslu, ško­ lovanje najvažnije. To da sam diplomirao glumu na Akademiji scenskih umjetnosti u Sarajevu u vrijeme kad je ona bila jedna od naјjačih glumačkih škola, je sigurno najvaž­ nija stvar koju sam na početku uradio. Za vodeće svjetske komičare kažu da su privatno bili veoma ozbiljni ljudi i veliki profesionalci, te da komedija kao žanr zahtijeva ogroman rad i posvećenost. Kako vi uspijevate da budete tako dugo najpoznatiji komičar, štaviše, sinonim za humor, na prostoru koji je u svjetskim razmjerama sinonim za suštu suprotnost od komedije, da ne upotrijebim neku težu riječ?

Ozbiljno shvatam svoj posao, koliko god to zvučalo čudno, i mislim da je komedija

jako ozbiljna disciplina. Zanimljivo je da u inostranim filmovima nikada nisam imao komičnu ulogu. Vani me uopšte ne poznaju kao komičara, tamo uglavnom igram „opa­ sne tipove“. Nakon dolaska u Sloveniju 90-ih počinjete da se bavite i režiserskim pozivom, koji je između ostalog donio i uspješan serijal „Teatar paradižnik“. Ipak, novi milenijum preko „Ničije zemlje“ vas vraća ponovo ispred kamera. Kakav je osjećaj bio režiseru Branku, da nakon osam godina ponovo glumi u filmu, i to u filmu koji je dobio Oskara?

Kada je počeo rat i kad sam se preselio u Sloveniju, odlučio sam da se prestanem ba­ viti glumom. Radio sam na TV Slovenija kao režiser i uradio sam mnogo zapaženih stvari. Do te mjere sam bio samo u tome da je u nekom slovenskom časopisu, kad sam počeo snimati „Ničiju zemlju“, izašao čla­ nak – „Poznati režiser Branko Đurić odlučio je da se isproba čak i kao glumac“. Da li vas je Oskar iznenadio ili ste imali očekivanja kad su u pitanju priznanja i nagrade?

Film je do tada već dobio mnoge međuna­ rodne nagrade, ali Oskar je stvarno izgledao tada kao „prevelik zalogaj“. To veče sam

ostao u šoku i dugo otvorenih usta buljio u prazno kad je Travolta rekao: „And Oscar goes to … Bosnia“. Stvarno nisam to očeki­ vao ni u najluđim snovima. Posljednjih godina realizujete još jedan projekat – „Đurologija“. Kako ljudi reaguju na „stand-up“, tj. „(anti)stand-up“ komediju?

Pa do sad je predstavu širom svijeta vidjelo skoro 100.000 ljudi. Mislim da je to dovo­ ljan podatak koji pokazuje kako ljudi reagu­ ju na „Đurologiju“. Još uvijek su sve pred­ stave unaprijed rasprodane, iako već pune dvije godine igram po cijelom svijetu. Jedan ste od rijetkih umjetnika na ovim prostorima koji je uspio uspješno spojiti muziku i film. Šta vas više ispunjava? Da li se bolje osjećate na bini ili ispred kamera?

Sretan sam da imam mogućnost i uslove da se mogu baviti svime što me zadovolja­ va i ispunjava. Dobro se osjećam i na bini i ispred (a i iza) kamere. Najvažnije je da se ljudima sviđa to što radim i to me stvarno ispunjava i usrećuje.

„Bombaj štampa“ je vaš najduži projekat. Čini se da u ovoj poplavi tzv. muzičkih pravaca, rokenrol nikad nije bio potrebniji, posebno mladim naraštajima? BEAUTY FRIEND MAGAZIN

35


“ 36

Sretan sam da imam mogućnost i uslove da se mogu baviti svime što me zadovoljava i ispunjava. Dobro se osjećam i na bini i ispred (a i iza) kamere.

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


Da, bojim se da je trenutno slaba klima za rokenrol. Upravo zato još više cijenim ljude koji slušaju pravu muziku u ovoj poplavi šunda. Raduje me da „Štampa“ napuni dvoranu na svakom kon­ certu, to je najbolji znak da rokenrol još uvijek nešto znači na ovim prostorima i da bitka još nije izgubljena.

BIOMANUFAKTURA IZ TIROLA

Imate ogromno životno iskustvo. S obzirom na to da živimo u vremenu kad je od autoriteta u društvu ostao samo roditelj, na koji način svoje iskustvo prenosite porodici? Šta savjetujete svojoj djeci?

Vjerovatno se ne razlikujem mnogo od ostalih roditelja. Poku­ šavam svoju djecu naučiti da budu vrijedni, hrabri, ljubazni, da se jednako ponašaju prema svakome i da poštuju sve ljude bez obzira na njihovu različitost. Mislim da bi bilo mnogo dosadno kad bi svi bili isti kao mi, mislili isto i imali isti odnos prema životu. Odrastao sam u mješanoj sredini i mislim da je to najbolje iskustvo. S obzirom na to da ste ostvareni u više sfera umjetnosti, koji gen je preovladao kod vaše djece? Onaj koji dijelite sa suprugom, ili možda neki drugi?

Nažalost, moja djeca su „zaražena“ ovim poslom i svi se već sada bave sličnim stvarima. Sin završava studij fotografije, starija kćerka studira glumu u Njujorku, a ova mlađa isto pokazuje sklo­ nost prema ovome čime se bavimo. Odrasli su u „radionici“, ne može ni biti drugačije.

S BIO - DORUcKA U K U I V A PR

Za naše muslije, pahuljice i kaše, biramo samo najkvalitetnije organske sastojke. Ručno i sa velikom pažnjom ih proizvodimo u srcu tirolskih Alpa. Za to je potrebno više vremena, ali se isplati jer je rezultat neuporediv.

www.verival.at

verival

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

37


38

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


BEAUTY FRIEND MAGAZIN

39


ENTERIJER

Mali

savjeti veliki efekat u Vašem domu

40

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


P

Prostorija u kući u kojoj se provodi najviše vremena svakako je dnev­ na soba. Zbog toga je jako važno opremiti je udobnim namještajem i dekorisati asesoarom koji će prostor učiniti prijatnim mjestom za boravak. Pri uređenju dnevne sobe posebnu pažnju treba obratiti na namještaj. Ukoliko se odlučite za sofu, ona treba da bude dovoljno velika i udob­ na i da dominira prostorom u sobi. Namještaj ne treba nužno gurati uza zid već garnitura za sjedenje ili sofa mogu poslužiti kao vrsta pregrade u prostoriji. Vodite računa da se makar jedan detalj, odnosno dio namještaja, razlikuje od ostalog. Na taj način izbjegavaju se uni­ formisanost i sterilnost prostora. Miješajte različite stilove, materijale i strukture, poigrajte se bojama i dajte prostoru lični pečat. Ono što pravi posebnu razliku i bitno utiče na cjelokupan prostor u domu jeste rasvjeta. Osim klasičnog osvjetljenja jako dobar efekat napravićete podnom lampom koja je nezamjenljiv detalj u prosto­ riji. Takođe, ukoliko u dnevnoj sobi imate komodu ili fiokar na koji možete da stavite stonu lampu, svakako ga iskoristite na taj način. Pravilno odabrana rasvjeta činiće prostor toplijim i prijatnijim. Tepih koji odaberete trebalo bi da bude od prirodnih materijala. Uko­ liko ste u dilemi da li da se odlučite za tepih manjih ili većih dimen­ zija, odaberite veći. Tepih bi trebalo da dodiruje rubove namještaja i da na taj način zaokruži sliku enterijera.

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

41


AYURVEDA HOLISTIČKI TRETMAN KOJI POČINJE PRIJE, A EFEKAT TRAJE ČAK DO SLJEDEĆEG PRANJA. EFEKAT. Hrani suvu i dehidriranu kosu, dok obnavlja kapilarna vlakna. REZULTAT. Kosa odmah postaje mekana i sjajna, sa efektom apsolutne mekoće. TAJNA BIOPOINTA. Dragocjeni sastojci iz tradicije Ajurveda: Amla sa svojstvom regeneracije i obnavljanja; esencijalna ulja biljke Ylang Ylang, bergamota i gorke pomorandže, doprinose ljepoti kose i sveukupnoj harmoniji.

NOVO U COSMETICS-U


On zna... Treniranje i bavljenje sportom čini da vaše tijelo izgleda savršeno. Da bi izgledalo savršeno, tijelo takođe, trpi određene napore, pa mu treba redovna i adekvatna njega. Svaki sportista zna da prije samog treninga mišiće treba zagrijati, da tijelo tokom treninga znojeći se gubi vodu, da nakon treninga i te kako prija tuširanje ili kupka, kao i da mišiće na kraju treba relaksirati.

DEIN KÖRPER DEIN WILLE

Prije bilo kakve sportske aktivnosti, zagrijavanje je neophodno kako bi se izbjegla uganuća i druge povrede. Power Warm-up gel sa zagrijavajućim kompleksom, sadrži kofein i ekstrakt tigrove trave, pomaže vam da se zagrijete, što bolje pripremite za samu aktivnost. Blagim masiranjem njegovi sastojci doprinose da se podigne temperatura tijela, pospješuju cirkulaciju, a ujedno smanjuju napetost mišića. Kada su mišići dali svoj maksimum na treningu vrijeme je za efikasnu relaksaciju. Nakon vježbi i napora, tijelo pokazuje znake umora. Power Cool Down gel pomaže da se tijelo brže rashladi i opusti poslije sportske aktivnosti. Gel sadrži specijalni kompleks koji doprinosi da se efikasno i brzo rashlade i revitalizuju pregrijani mišići. Ukoliko želite još intenzivnije osvježavajuće iskustvo, rashladite gel u frižideru prije upotrebe. Vrijeme je za opuštanje!

Krauterhof krema mrmot 250ml Krema sadrži ulje mrmota (vrsta jazavca), shea buter, kao i ulje badema i jojobe. Veoma je pogodna za relaksirajuću masažu, pospješuje cirkulaciju, ublažava bolove u mišicima i zglobovima, naročito koljena i leđa.

Die neue Power-Pflegelinie von Men‘sHealth ist nach aktuellen sportmedizinischen Erkenntnissen speziell für die Körperpflege vor und nach dem Training entwickelt worden.

NEU

Krauterhof gavez gel 250ml Djelotvoran u liječenju istegnuća i iščašenja, sportskih povreda i postraumatskih stanja. Ima izuzetnu moć ubrzavanja srastanja prelomljenih kostiju. Kao protivupalno sredstvo efikasan je i kod posjekotina, modrica i poslije ujeda insekata.

Jetzt testen und frisch machen! Erhältlich in Ihrem Dusch- und Pharmaregal.

Nivea gel za tuširanje Cool Kick Potrebna vam je pomoć da se osvježite? Ovaj ledeno plavi gel hladi tijelo i kosu čisti i aktivira vašu kožu za dugotrajnu svježinu. Energy Otkrijte izvor energije za tijelo i kosu za revitalizirajući osjećaj poslije svakog tuširanja.

Afrodita 100% SPA ulja za masažu ANTI-STRESS sa eteričnim uljima lavande, ruzmarina i limuna omogućava relaksirajuću masažu, koja poboljšava dobrobit i kožu obavija svilenim osjećajem udobnosti. RELAX s jojobom za luksuznu masažu tijela kožu njeguje baršunastom mekoćom i zavodljivim mirisom slatke vanile.


Portugalija

Lisabonska

44

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


Fotografije: Shutterstock

priča Lisabon je grad koji ne spava. U pola noći, uske ulice u istorijskom jezgru pune su ljudi svih starosnih doba, koji uz zvuke fada i portugalske gitare, opušteno ispijaju svoje doze lijepih emocija. I sve to bez velike gužve, buke…, jer se ovdje tako ne živi. Kao da je vrijeme stalo prije nekih stotinjak godina i kao da Portugalci ne žele da prate stresni, užurbani tempo života, koji traži “moderno društvo”.

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

45


P

Portugalija – srednjovjekovna pomorska i kolonijalna sila, koja danas živi jednim potpuno drugačijim životom. Zahvaljujući članstvu u EU, država je uspjela da se dobro infrastrukturno poveže sa ostatkom Evrope. Dobri auto-putevi, pruge, vazdušne luke. Ali, zato sve ostalo kao da je ostalo da živi u prošlosti. To naročito važi za glavni grad – Lisabon. Osjećaj sjete i nostalgije imate na svakom koraku. Centar grada je skoro napušten. Izgled zgrada koji se, sudeći po fotografijama, nije mijenjao od vremena kada je Portugalija još uvijek bila kraljevi­ na. Država iz koje je Vasko de Gama prije pola milenijuma krenuo na višegodišnje putovanje, kojim je otkrio pomorski put za Indiju i Indokinu. To najslavnije doba Por­ tugalije vidi se i danas po arhitekturi i spo­ menicima od kojih su dva na UNESCO-voj listi svjetske kulturne baštine: slavni „Torre de Belem“ je fortifikacijski toranj koji je u srednjem vijeku branio ulaz u Lisabonski zaliv, i monumentalni bivši hijeronimitski samostan iz 16. vijeka „Mosteiro dos Jeróni­ mos“. S obzirom na geografski položaj Por­ tugalija je uvijek na udaru osvajača. Svi su oni ostavili trag koji se i danas vidi. Fasade zgrada u centru Lisabona krasi keramika sa orijentalnim dizajnom, kao uticaj Maora koji 46

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

su vladali na ovom prostoru u ranom sred­ njem vijeku. Ipak, najveći pečat na njih je ostavila diktatura, nastala nakon svrgavanja kralja na početku prošlog vijeka. Taj pečat, koji je trajao sve do 1974, osjeća se i danas. I može se sažeti u jednoj riječi – siromaštvo. U Lisabonu teško da ćete imati prilike da vidite luksuzna auta, velike šoping centre, predstavništva velikih kompanija, banaka, osiguravajućih kuća… Umjesto velelepnih zgrada sa staklenom fasadom, u Lisabonu ćete prvo zapaziti drvene tramvaje, stare skoro vijek, koji su i najbolji način obilaska grada. Upravo ti tramvaji, oronule fasade, tuk-tuk mopedi, skromni i ljubazni stanovni­ ci…, odaju jednu potpuno drugačiju sliku od ostatka Evrope. Ta slika se najbolje osjeti u večernjim satima uz zvuke fado muzike. Zvuci melanholije obojeni nostalgijom za prošlim vremenima, tugom žena koje su uzalud čekale svoje pomorce, koji su odla­ zili na daleka putovanja u jednom smjeru. Još jedan relikt prošlosti koji im je ostao u nasljeđe od diktature jeste velika kon­ zumacija narkotika. U svako doba dana, a naročito kada padne mrak, u širem centru salijeću vas dileri uz bogatu ponudu: „Hašiš, heroin, koka, maru(h)ana… Bona bonita!“ Diktatorski režim omogućavao je masovnu

konzumaciju narkotika. Otkrili smo i zbog čega. Onaj ko koristi narkotike neće se boriti protiv režima. Do koje mjere je to išlo gov­ ori podatak da je heroin bio duplo jeftiniji od duvana. Ali zato, Lisabon je grad koji ne spava. U pola noći, uske ulice u istorijskom jezgru pune su ljudi svih starosnih doba, koji uz zvuke fada i portugalske gitare, opušteno ispijaju svoje doze lijepih emocija. I sve to bez velike gužve, buke…, jer se ovdje tako ne živi. Kao da je vrijeme stalo prije nekih stotinjak godina i kao da Portugalci ne žele da prate stresni, užurbani tempo života, koji traži „moderno društvo“. Zato i plaćaju vi­ soku cijenu. Velika nezaposlenost, mladi koji napuštaju zemlju u potrazi za boljim životom, nedovoljno razvijena privreda i ekonomija, bazirana samo na turizmu. Turisti zato mogu jeftino da uživaju u ovoj zemlji, otkrivajući jedan drugačiji svijet, isprobavajući izvanredne morske speci­ jalitete, ispijajući dobra portugalska vina, slušajući fado, dijeleći osjećaj sjete, tuge i nostalgije za nekim prošlim vremenima.


Nova Lycia Pure Talc

Lycia zna sta treba tvojoj kozi. Suva zastita

SA APSORBUJUCIM MIKROSUNÐERIMA

Nova Lycia Pure Talc. Svakodnevna zaštita za tvoju kožu i osjecaj suvoce 100% Lycia efikasnost Eliminiše neprijatne mirise i štiti 48h Garantovano efikasna zahvaljujuci jedinstvenoj Lycia anti-odor formuli. Sadrži apsorbujuce mikrosundere, za prijatan osjecaj suvoce. Idealna cak i za poslije depilacije.

LYCIA KLJUC ZA MOJ DOBAR OSJECAJ.

Rijec žene


Nutricionizam

Glutenska enteropatija Tekst: Sanja Ljucović (Klub zdravlja - Podgorica)

G

Glutenska enteropatija, poznata još i kao celijakija i celijačni spru, sistemsko je obo­ ljenje koje je posljedica alergije na gluten kod genetski predisponiranih osoba. Gluten je proteinska komponenta pšenice i srodnih žitarica kao što su raž, ječam i ovas. Kuku­ ruz, pirinač i proso su žitarice bez glutena, isto kao i heljda i kinoa koje i ne spadaju u žitarice. Za ovo oboljenje se već dugo zna, nekih sedamdeset godina, no nikada nije bilo u ovakvoj žiži interesovanja javnosti. Aler­ gija na gluten je prošla sudbinu od jedne u početku negirane i sporadično dijagnosti­ kovane bolesti do sadašnje svuda prisutne, bar sudeći po medijima. Pa evo da se i mi pozabavimo malo tom opasnicom zbog koje nam „zapinje zalogaj hljeba“. Istina je, na­ ime, bez obzira na to što se sada naveliko priča kako je gluten loš, da u glutenu nema ništa loše. Bar ne za veliku većinu ljudi za koju gluten i dalje ostaje ono što je bio vje­ kovima – odličan i hranljiv protein. Naime, ukoliko već koristite u ishrani namirnice sa glutenom, kao što su brašno, razne pahulji­ ce, ovsene kaše, da ne spominjemo pivo čija loša komponenta svakako nije gluten iz ječ­ ma već alkohol, a pri tom nemate problema sa varenjem i zdravljem uopšteno, budite bez brige jer spadate u 99% svjetske populacije koja nema glutensku enteropatiju. Možete nastaviti bez griže savjesti da pravite svoj omiljeni tost sendvič, samo pazite da bude niskomasni i od integralnog tosta. Međutim, ako patite od tegoba poput nadimanja, ga­ sova, grčeva u stomaku ili žgaravice nakon glutenskog obroka, ako imate učestale i obil­ ne ili pak neredovne stolice, a posebno ako povremeno imate i osip po koži u vidu sitnih plikova (dermatitis herpetiformis), tada je vrijeme da posjetite ljekara i saznate da li je potrebno mijenjati način ishrane. Što se dešava kod glutenske enteropatije? Glavni problemi nastaju u sluznici tankog 48

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

crijeva. Zdrava sluznica tankog crijeva na svojoj površini ima brojne prstolike izraštaje koje zovemo crijevnim čupicama. Njihova svrha je da povećaju površinu preko koje se upijaju hranljive materije. Kod glutenske enteropatije čupice nestaju, što za posljedi­ cu ima nedovoljno iskorišćavanje hrane, te opštu neuhranjenost ili manjak pojedinih nu­ trijenata. Tako da bez obzira na to što osoba može, u cilju očuvanja svog zdravlja, unositi sve potrebne hranljive materije, tijelo ostaje gladno. Ne kažu naši stari uzalud da „zdrav­ lje na usta ulazi“. Vremenom se mogu javiti brojne tegobe u širokom spektru, od glavo­ bolje, poremećaja pažnje i umora zbog malo­ krvnosti, nesanice, ranica u ustima, steriliteta pa sve do osteoporoze. Čak se, iako rijetko, može razviti i rak crijeva. Jasno je da se radi o ozbiljnom sistemskom oboljenju, jednom od onih koje može napasti ne samo jedan već brojne organske sisteme, koje može ugroziti i sam život. A to je prava šteta budući da se radi o izlječivom oboljenju i da je lijek jednosta­ van. Naime, sve što treba uraditi je potpuno, i to doživotno, izbaciti iz ishrane namirnice sa glutenom. Za dijagnostiku ovog oboljenja ne može se reći da je tako jednostavna kao terapija, ali je bar zahvaljujući savremenim testovima znatno olakšana. Naime, danas po­ stoje testovi pomoću kojih se iz uzorka krvi može utvrditi prisustvo antitijela na gluten. Tačnije, traže se tzv. antiglijadinska antiti­ jela, jer glijadin je ta, za neke ljude poten­ cijalno problematična komponenta glutena. Važno je naglasiti da nema nikakve svrhe raditi ove testove ako ste već pod pritiskom antiglutenske propagande izbacili glutenske namirnice iz ishrane, jer se bar šest sedmica prije testiranja gluten mora redovno unositi. Dakle, ako ste od onih koji teško mogu zami­ sliti život bez hljeba, jer i pisano je: „Hljeb naš nasušni daj nam“, vaš test biće validan. To znači da će pokazati da li gluten izaziva neku reakciju u vašem organizmu. Ponekad se desi da test pokaže prisustvo antitijela i kod onih ljudi čija su crijeva zdrava, kojima

se, stoga, ne može ni postaviti dijagnoza ce­ lijakije. Takvih je oko 10% ispitanika. Njima se tek pošto se isključi ozbiljna dijagnoza glutenske enteropatije (celijakije), postav­ lja dijagnoza – preosjetljivost na gluten. To je jedno od onih stanja koja se otkriju kao slučajan nalaz od kojeg niko nema previše koristi, sem možda industrija bezglutenskih proizvoda. Medicina ne pridaje veliku važ­ nost ovoj dijagnozi o čijoj (ne)ozbiljnosti go­ vori i podatak da nosioci antitijela prijavljuju oko 250 (!?) raznoraznih simptoma. Budući da se ti simptomi kod značajnog broja nosi­ laca antitijela, čak jedne trećine, ne povlače tokom bezglutenske dijete, jasno je da nema dokaza o njihovoj uzročno-posljedičnoj vezi sa glutenom. Jednostavno nema dokaza da je za prijavljene tegobe odgovoran gluten, a ne neki drugi dokazani faktor, kao što je nedovoljno sna, malo kretanja, neizlaganje suncu, prejedanje, upotreba kofeina, alkoho­ la, duvana ili narkotika, ishrana bogata živo­ tinjskim masnoćama i siromašna vlaknima, zatim nedovoljan unos vode, nepravilno di­ sanje itd. No, ipak, nosiocima antitijela koji imaju tegobe preporučuje se probna privre­ mena ili samo povremena bezglutenska dije­ ta (npr. nekoliko dana u sedmici) ili da samo obično pšenično brašno zamijene brašnom od spelte. Spelta (pir) je starija sorta pšenice koja sadrži manje glutena. I to nije neki pro­ blem, jer se spelta sve više uzgaja i kod nas, te je cijena prihvatljiva. A uz to, spelta je vrlo prijatnog ukusa. Međutim, nalaz ovih antitijela ne treba ola­ ko shvatiti i u svakom slučaju to treba da podstakne na dalja ispitivanja. U tom smislu pristupa se testovima koji treba da pokažu kakvo je stanje crijevne sluznice. I tu su na raspolaganju neki krvni testovi pomoću ko­ jih se otkrivaju antitijela na tkivnu transglu­ taminazu (anti-tTG) ako je sluznica crijeva oštećena, a rade se i endoskopija i mnogo komplikovanija ispitivanja koja zahtijevaju uzimanje bioptičkog materijala.


CONTOUR SCULPT HIGHLIGHT

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

49


Putopis – Piva

„Najmlađi“ park prirode Koliko od vas zna da u Crnoj Gori pored pet nacionalnih parkova, postoji i jedan park prirode? I to park prirode koji predstavlja prirodnu sponu dva najpoznatija nacionalna parka u regionu. Naš najmlađi i za sada jedini park prirode, proglašen je na Dan planete Zemlje, 22. aprila 2015. Park se nalazi na krajnjem sjeverozapadu Crne Gore na granici sa Bosnom i Hercegovinom. Prvi park takve vrste u Crnoj Gori, međunarodnog je značaja jer povezuje Nacionalni park „Sutjeska“ (BiH) i Nacionalni park „Durmitor“. Zauzima površinu od skoro 32.500 hektara. Direktor Parka prirode „Piva“ Slobodan Delić kaže da Pivu godišnje posjeti više od 40.000 turista, avanturista i ljubitelja prirode i aktivnog odmora. Objašnjava i zašto.

50

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


Fotografije: Risto Božović i Shutterstock

Priroda

P

Dominira planinski krajolik. Uz Pivsku planinu, Park „Piva“ obuhvata još tri planine: Bioč 2.397 metara, Maglić 2.386 metara, Volujak 2.336 metara. Reljef je raznovrstan, gdje osim planina, preovladavaju pašnjaci i šume, te duboko usječeni kanjoni Tare, Pive, Sušice, kao i planinska jezera: Malo i Veliko Stabanjsko, Trnovačko i Pivsko. Vodu dobijaju otapanjem snijega, padavinama i iz pojedinih izvora. U jezerima Pive možemo naći predstavnike karakterističnih endemskih vrsta: tritone i mrmoljke. Svoje mjesto u Pivi našli su i medvjedi, divlje svinje, tetrijeb gluhan, srne, lisice… Na ovom prostoru postoji više od 1.500 vrsta biljaka, od kojih su mnoge rijetke i ugrožene vrste, zatim više od 2.000 vrsta gljiva, kao i brojne dobro očuvane šume. Bogata flora ovog krajolika potvrđuje zdravi prirodni ambijent. Područje Pive je jedno od ekoloških najčistijih djelova Crne Gore.

Znamenitosti

N

Najniža tačka Parka „Piva“ je na nadmorskoj visini od 433 metra na Šćepan Polju, na sastavcima rijeka Pive i Tare koje, zajedno na samoj granici između Crne Gore i BiH, stvaraju rijeku Drinu. To je ujedno i mjesto gdje se završava većina rafting tura. U donjem toku Tare, nalaze se najpoznatiji „bukovi“ (brzaci), po kojima je „suza Evrope“ i prepoznatljiva. Kraške vrtače u predjelu Vojvodića rupe ili „zeleno planinsko more“, kako se još nazivaju, još nijesu dovoljne istražene. Izazov su za arheologe, botaničare, naučne ekspedicije.

U Pivi se nalaze i zaštićeni kulturno-istorijski spomenici: Pivski manastir, prostor Šćepan Polja sa crkvom Svetog Stefana, manastir – crkva pod Sokolom. U postupku zaštite je i Kula vojvode Lazara Sočice. Duhovni i kulturni centar ovog kraja, Pivski manastir, koji datira iz 16. vijeka, 1970. godine, kamen po kamen, izmješten je iz svoje prvobitne lokacije zbog izgradnje hidroakumulacije Pivskog jezera.

P

Turizam Piva pruža izuzetne uslove za aktivni odmor pojedinaca i porodice. Izbor etno i eko sela je veliki. Ovaj prostor najpoznatiji je po raftingu rijekom Tarom. Osim raftinga zastupljeno je planinarenje, biciklizam, nordijsko skijanje. Najljepše među jezerima, Trnovačko, nastalo među planinskim vrrhovima u obliku srca na 1.517 metara, ljeti omogućava u isto vrijeme i kupanje i grudvanje. Do jezera se dolazi isključivo planinskim stazama iz tri pravca. Centar Pive je grad Plužine, udaljen 110 km od Podgorice. Ista udaljenost je i do glavnog grada Bosne i Hercegovine, Sarajeva. Iz oba pravca, Plužine su povezane regionalnim magistralnim putem. Bogata priroda, znamenitosti, kulturno-istorijsko nasljeđe, aktivni odmor, samo su neki od razloga da se posjeti jedan od najčistijih kra­ jeva u ovom regionu. A jednom kad dođete, Piva će vam uvijek dati razlog više da joj se vratite. BEAUTY FRIEND MAGAZIN

51


Xfiber

by FALSE LASH

Vrijeme je da produžite sVoje trepaVice do ekstrema DVOSTRUKA ČETKICA EKSTREMNO CRNA FORMULA 20x VIšE VLAKANA** KORAK 1:

Luma Grothe

drZak VoLumeN, odVažNa dužiNa Za NajdramatiČNiji eFekat VjeŠtaČkiH trepaVica*

Korak 1: CrNA PODLOGA ZA odVažaN VoLumeN

ekstreman volumen u trenutku Četkica u obliku korseta: za intenzivno nanošenje formule na svaku trepavicu i volumen u jednom potezu. Tehnologija za brzo postizanje volumena: intenzivna crna podloga obavija svaku trepavicu.

Korak 2:

KORAK 2:

MASKArA S 20 PUTA* ViŠe VLAKANA ZA NeODOLJiVO duGe trepaVice

ekstremno duge i podignute trepavice Četkica za push-up efekat: za postizanje ekstremne dužine i istovremeno podizanje trepavica. Po prvi put* – koncentracija vlakana: 20x više vlakana** u kremastoj formuli produžava i podiže svaku trepavicu do ekstrema.

Tajna:

Ponoviti korak 1 i 2 za još dramatičniji izgled!

* Od L’Oréala Paris ** U poređenju sa klasičnom Superstar maskarom


Longstay Liquid Matte teËni ruž

Color Expert lak za nokte BEAUTY FRIEND MAGAZIN

53


Kafa

Tajna „magičnog voća“ Kafa. Najpopularniji napitak današnjice. Napitak koji kao nijedan drugi objedinjuje ljude. Simbol uživanja, prijateljskog razgovora, ogovaranja, učenja, pauza na poslu... Napitak bez kojeg neki ljudi, naročito žene, ne mogu ni da započnu dan. „Hoćemo li na kafu“ je poziv koji ima mnogo veću težinu od poziva na bilo koje drugo piće. Primjera o kultu kafe je bezbroj. Nameće se pitanje otkud tolika slava u jednoj maloj šoljici? U ovom broju „Beauty Friend“-a malo smo zavirili u istoriju i medicinu kako bi razotkrili mit o „čarobnom“ napitku.

P

Prva plantaža kafe zabilježena je u Etiopiji još u 11. vijeku. Biljka čiji su cvjetovi mirisali na jasmin, iz kojih su rasle crvene bobice, koristila se u medicinske svrhe. Nakon Etiopije, istorija bilježi Jemen kao zemlju koja je počela da proizvodi „magično voće“, kako su ga tada zvali. Guverner Jemena u Carigradu predstavio je „magično voće“ Sulejmanu Veličanstvenom 1555. To je bila prekretnica za proizvodnju kafe kakvu danas pamtimo. Turci su promijenili recepturu, jer su bobice kafe počeli termički da obrađuju pečenjem, a pečena zrna da prokuvavaju u vodi. Kafa je vremenom postala nezaobilazan dekor na trpezama Otomanskog dvora i jedan od simbola turske kulture i tradicije. Zahvaljujući trgovcima koji su dolazili u Carigrad, kult kafe brzo se proširio na Evropu. Prve kafeterije zabilježene su u 17. vijeku u Veneciji, Marseju, Parizu, Beču… i postale mjesto okupljanja studenata, umjetnika, intelektualne elite. Sredinom 19. vijeka kafa postaje najpopularniji napitak u svijetu. A koliko mi zapravo znamo o svojstvima najpopularnijeg svjetskog napitka? Ono što je svima poznato, jeste njen uticaj na poboljšanje koncentracije i budnosti organizma. A da li ste znali da kafa poboljšava i fizičke sposobnosti? Samo jedna šolja kafe sat prije vježbanja, može da poboljša fizičke performanse, jer kofein povećava nivo adrenalina u krvi. Takođe, kafa prilikom rekreacije pomaže u sagorijevanju masti jer kofein pomaže razgradnji masti, koje organizam zahvaljujući tome koristi kao energiju za fizičku aktivnost.

54

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

Zahvaljujući sadržaju magnezijuma i kalijuma, kafa može pomoći u borbi protiv viška kilograma. Ova dva minerala pomažu organizmu u korišćenju insulina, regulišući nivo šećera u krvi, kao i potrebu za unosom onoga što svi najviše i volimo – „slatkih zanimacija“. Uobičajena doza kafe na dan, od dvije do četiri šolje, smanjuje rizik od srčanog udara i štiti ljudski mozak od demencije, zatim Parkinsonove i Alchajmerove bolesti. Kafa utiče na aktivnost u dijelu mozga u kojem se javljaju ova oboljenja. Djeluje i kao antioksidant, koji radi kao mali ratnik štiteći i boreći se protiv slobodnih radikala u organizmu. Poboljšava raspoloženje i pomaže u borbi protiv depresije. Kofein stimuliše centralni nervi sistem i poboljšava proizvodnju neurotransmitera kao što su: seratoni, dopamin i noradrenalin, koji podižu raspoloženje. To su bile dobre strane kafe. A sad ćemo malo o štetnim svojstvima kafe. Kao i svaki kofeinski napitak, i ona može da utiče na nesanicu i nemir. Maksimalni dnevni unos kofeina ne bi smio da prelazi 400 miligrama, što je otprlike četiri šolje kafe dnevno. Za sve one koje imaju problema sa lošim holesterolom, preporučuje se apstinencija od kafe. Zrna kafe sadrže kafestol i kahveol, dvije supstance koje utiču na povećanje nivoa LDL-a, lošeg holesterola. Za one koji ne mogu bez čarobnog napitka, preporučuje se filtrirana kafa. Konzumiranje kafe u trudnoći takođe nije preporučljivo. Bebe u stomaku su jako senzitivne na kofein, koji do njih dolazi unosom kafe. I, naravno, kafu ne treba davati djeci. Kad odrastu, svakako će imati prilike da otkriju tajne napitka napravljenog od „magičnog voća“.


Fotografija: Shutterstock

bogatog ukusa i snažne arome... učiniće da vaša jutarnja kafa postane mali ritual.


Šolja dobre kafe G

Grupa bivših studenata, sada već uspješnih poslovnih ljudi, okupila se i posjetila je­ dnog starog profesora sa fakulteta. Razgovor je ubrzo prerastao u pritužbe o umoru, iscrpljenosti, stresu na poslu, u porodici i na svakom životnom koraku. Profesor ih je slušao s punom pažnjom i saosjećanjem. „Čini mi se da vam treba šoljica dobre kafe“, rekao je i povukao se u kuhinju. Vratio se s velikim loncem iz kojeg se pušila kafa i cijelim asortimanom šoljica. Svaka je bila drugačija. Bilo je tu porcelanskih, pla­stičnih, staklenih, papirnih, kristalnih, keramičkih… Neke su izgledale skupocjeno, kao da su stigle s dvora posljednjeg kineskog cara, druge su izgledale sasvim obično, treće su bile okrnjene i polupane… „Poslužite se.“ Kad su svi bivši studenti imali šoljicu u ruci, profesor je primijetio: „Lijepe i skupocjene začas su planule. Na stolu su ostale nedirnute ružne, obične i je­ ftine šoljice. Za sebe želite samo najbolje, što vam je ujedno i izvor stresa. A ipak, izgled šoljice ne doprinosi ukusu. Ljepša posuda obično je samo skuplja, a katkad i zamagljuje ono što ispijamo. Svima vam je, u stvari, bila potrebna dobra kafa, a ne šoljica. Ipak ste posegnuli za najboljom. A onda ste nastavili mjerkajući tuđe šoljice. Kad se uhvatite u vrtlog stresa i neza­ dovoljstva, sjetite se da je kafa poput života. A posao, novac i položaj u društvu… po­ put šoljice. Šoljica ne definiše, niti mi­ jenja kvalitet života koji živimo. Ponekad, koncentrišući se samo na šoljicu, propustimo uživanje u kafi. Pijete kafu, a ne šoljicu. Najsrećniji ljudi nemaju sve najbolje, oni izvuku najbolje od svega. Žive jednostavno, govore ljubazno, vole velikodušno…“ 56

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


galerija

joveta ljumović

J

Jedan je od rijetkih umjetnika čije je cjelokupno djelo posvećeno likovnoj intrepretaciji životinjskog svijeta. On mu nije pristupio samo sa aspekta vajarskog oblikovanja u domenu prepoznatljivih determinanti, već i kao objektu neraskidivo povezanim sa vitalističkim silama prirode, sa njenom primarnom materijom – kamenom. Dakle, organski oblici u vajarskim radovima Jovete Ljumovića predstavljaju transcendentalni prostor gdje su iskonskim nadahnućem povezani čovjek, priroda i umjetnost. Jovetin likovni opus ispunjen je notom humanosti koja ljudima vraća toplinu i ljepotu jednog zaboravljenog svijeta. Šćućureni zec, sklupčana mačka, žaba, bijeli medvjed i razne ptice predstavljaju intiman likovni korpus umjetnika koji preko njega izražava svoj odnos prema prirodi, svijetu, ali i vremenu u kojem živi. U obradi forme i tehničkom postupku umjetnik pokazuje izuzetnu vještinu, tako da se njegovim skulpturama integrisanog volumena ne može ništa dodati ili oduzeti. Definiše ih uravnoteženom, čvrstom i koherentnom masom zatvorenih statičkih ritmova, jasnom kompozicijom i čistim vajarskim postupkom kojim postiže prefinjene međuodnose plastičkih struktura. Forme su svedene na kompaktnu masu glatkih površina kojima umjetnik provocira suptilne vibracije unutrašnjeg pokreta poput Henrija Mura koji kaže: “Želim da moje skulpture imaju tu unutrašnju energiju, to gibanje ka površini.” Savršenom redukcijom i stilizacijom oblikovana je skulptura bez narativnosti i isticanja detalja, ali ne gubeći pri tome osnovne karakteristike prirodnih oblika (Bijeli medvjed). Ipak, na radovima gdje kao motiv uzima dio životinjskog, odnosno ptičjeg tijela, Joveta apstrahuje oblik svodeći ga na znakovnu jednostavnost, kao na skulpturi Claw (Kandža) za koji je dobio godišnju nagradu ULUCG-a Lubarda, Stijović, Milunović.

Prateći osobenosti životinjskih tijela on potencira stamene, zatvorene oblike ili aerodinamične forme koje se oštro ocrtavaju u prostoru. Njihov prirodan pokret koji logički prati organsku formu umjesto naglašene gestualnosti sugeriše unutrašnju tenziju, animalnu snagu i „živototvornu“ energiju. Usklađen odnos forme i materijala Ljumović postiže specifičnim strukturama kamena kojim simulira taktilne vrijednosti prirodne materije, krzna i perja. Ova osobenost njegovog vajarskog umjeća uslovljena je izborom materijala – amorfnih kamenih komada specifičnih karakteristika koje traži i nalazi u prirodi (kruta, maljat, plavi tok, bokit, crni škriljac...). Njihovoj realizaciji prethode skice na kojima nekada prilagođava materijal ideji, a nekad ideju materijalu. Umjetnikovu ljubav prema sokolarstvu i ornitologiji možemo pratiti na izložbi u video radu na kojem u beskrajnom nebeskom prostranstvu, koje je najčešće posmatrao iznad zavičajnih Pipera, Bjelopavlićke ravnice, primorskog zaleđa, kruži slobodni „letač“ – soko, koji je zbog svoje snage i ljepote u Starom Egiptu poštovan kao kralj ptica. Povezivanjem prirode iz koje je sve poteklo i svojih umjetničkih kreacija, Ljumović je na originalan način izrazio svoje idejne, intelektualne, moralne, kontemplativne, intimne i stvaralačke intencije. Joveta Ljumović je stvaralac izuzetnog senzibiliteta, tople liričnosti i snažne osjećajnosti čija vajarska ostvarenja direktno utiču na perceptivne i osjetilne senzacije posmatrača koji pred njihovom majstorskom izvedbom, humanom i poetskom porukom ne može ostati ravnodušan. One ga uvlače u magijske moći prirode koja još uvijek oplemenjuje dušu čovjeka industrijske, urbane civilizacije. Ljiljana Zeković, istoričar umjetnosti BEAUTY FRIEND MAGAZIN

57


MAJA VOLK:

,,MUZIKA FADO JE ISPRIČANA SUDBINA“

MV

Fado muzika je priča o kulturnoj baštini dva grada u Portuga­ lu – Lisabonu i Koimbri. To je priča i o istoriji i preplitanjima naroda sa tri kontinenta: Evrope, Afrike i Latinske Amerike. Priču o ljudskoj sudbini ,,fado” pjeva usamljeni pjevač ili pjevačica uz pratnju jednog ili dva gitarista. Pjesma je, ili melanholična (ukoliko dolazi iz Lisabona) ili izražava nadu (ako je nastala u Koimbri). Razlika potiče od socijalnog miljea: početkom 19. vijeka u Lisabonu su živjeli izmiješani Iberijci, Južnoamerikanci (najviše Brazilci) i Afri­ kanci. U sirotinjskim kvartovima dolazi do susreta muzičkih pravaca i stilova, improvizacije i spajanja muzike i plesa. Gradska sirotinja traži utjehu zbog tegobnog života i prona­ lazi je u zvukovima čežnje ,,saudade“. Svjetsku popularnost fado stiče nakon Drugog svjetskog rata, zaslugom ,,Kraljice fada“ Amelije Rodrigez. U Koimbri, univerzitetskom centru, nastao je drugi pravac fada. Krajem 19. vijeka, u tavernama u kojima se okupljaju studenti i profesori, pjeva se fado koji odiše nadom, u stilu bel kanta. To je bila muzika viših klasa koja je ostavila traga i u književnosti. Fado je muzika veoma zahtjevna za izvođenje, zato svoju ljepotu duguje vrhunskim umjetnicima kakav je na našim prostorima Maja Volk. Profesor dr Maja Volk rođena je u Beogradu. Diplomirala je dramaturgiju na Fakultetu dramskih umetnosti, a magistrirala


Izuzetno bogat , plodan i originalan život umjetnice, pedagoga i erudite Maje Volk nezamisliv je bez muzike. Utisak je da ste u njoj pronašli jedan od izvora pozitivne energije, optimizma, strasti i emocija koje prenosite na publiku na koncertima, ali i u svakodnevnom životu. Što Vas je privuklo muzici fado koja se žanrovski opisuje kao sjetna, nostalgična, tužna?

Privukle su me reči, poezija koja je u fadu ključna. Mno­ ge melodije tradicionalnog fada su slične i jednostavne, ali

savladati osećanje koje prati melodiju, poeziju, to je zaista izazov... U Portugaliji se fado sluša u tišini, to nije kafan­ ska muzika, tapet ili samo zvučna podloga, to je audio-film, ispričana sudbina, podeljene emocije, melanholija, tuga, bol, ljubav.... Vaš ansambl ,,Beogradski fadisti“ svojim vrhunskim izvođenjem populariše fado na našim prostorima, a o kvalitetu interpretacije govore priznanja iz same Portugalije, od najveće pjevačice Krisstine Branko koja je uzela učešće na jednom vašem koncertu kome je prisustvovala. Koju vrstu fada izvodite ako imamo u vidu razlike između lisabonskog i koimbranskog pravca?

Beogradski fadisti, kao jedini orkestar na svetu koji izvodi fado muziku a nije portugalskog porekla, ima tu slobodu da se kreće od jednog do drugog pravca ili sada ka istraživanju modernog fada i nekih sasvim novih modulacija koje on do­ nosi. Orkestar je nekada u punom sastavu a nekada sveden na trio ili kvartet, ali je osnovna zamisao da više pevača razli­ čitih stilova i žanrova prepliće svoje veštine i interpretacije.

Da li fado pripada Portugaliji ili mnogo širem etnomuzikološkom prostoru? Činjenica je da je uvršten u UNESCO-vu listu nematerijalne baštine, međutim, melodije koje odišu nostalgijom i tugom, pjesme o sudbini, nama su razumljive jer ih baštini i Balkan u sevdalinci?

Fado jeste starogradska muzika i zaista pripada sada celom svetu, kao i što je tango prevazišao okvire Argentine... U jednom momentu hteli smo da prevodimo i pevamo fado na našem jeziku, ali onda to ne bi bio fado. Zvučnost, tvrdoća, akcenti portugalskog jezika su utkani u muziku, zato smo mi uveli baletskog igrača kao sponu u prenošenju emotivnog ra­ zumevanja poezije. Kakve izazove fado postavlja pred pjevača i instrumentalistu?

Izazovi su od glasovnih do emotivnih i jezičkih. Fado pevač ne mora da govori portugalski, ali mora da razume šta peva i da postigne savršenu jezičku artikulaciju. Orkestar naročito u finalu mora da zvuči kao jedan, svi moramo da osluškujemo jedni druge. Instrumentali su takođe bitni, to nadigravanje gitara i glasa... U stvaranju orkestra birala sam pouzdane muzičare koji ose­ ćaju muziku i nemaju potrebu za zamarajućim probama i po­ navljanjem grešaka. Prvi koncert smo spremili za par meseci, i to sa potpuno nepoznatim pesmama. Raspisali smo deonice, napravili dinamiku i krenuli osećanjima... kasnije je sve bilo usavršavanje. Najteže je bilo svirati i pratiti uživo baletski ansambl kao u fado baletu ,,Lisabonska priča“, jer svako ubrzanje od strane muzičara može da bude fatalno za igra­ če. Koncentracija, slušanje jednih drugih, emocija... na kraju obostrana zahvalnost i ushićenje stvorenim doživljajem. Kako ste usavršavali izvođenje fadoa? Koliko Vam je pomogla strast velike svjetske putnice i poznavaoca različitih kultura i naroda da, ne samo kao umjetnica, osjetite o čemu su narodi koji su stvarali fado pjevali?

Putovanje i boravak u Lisabonu su bili presudni za moje bav­ ljenje fadom. Pevanje i sviranje su opet način da se ponovo proživi to putovanje, tako da sa svakim izvođenjem ja po­ novo odlazim u Lisabon ili Koimbru i uživam u sećanjima mojih ili nečijih tuđih, nebitno. Melanholija i slatka ljubavna patnja su nam, konačno, svima zajednički na ovoj planeti...

Fotografija: Shutterstock

tezom o dramama Žan Pol Sartra na jugoslovenskim scena­ ma. Posjeduje dva doktorata na temu dramaturgije – Augusta Strindberga i modernog američkog filma. Predavač je na fa­ kultetima u Beogradu, Banja Luci i Novom Sadu. Scenarista dva igrana filma (,,Lager Niš“, ,,Čudna noć“). Višegodišnja je urednica i voditeljka muzičkih emisija na radiju i TV-u. Pisac više romana, romana za djecu, knjiga pjesama, knjiga posvećenih zdravoj ishrani… Član je međunarodnog udru­ ženja filmskih kritičara ,,Fipresci“ i član žirija na filmskim festivalima u Španiji, Portugaliji, Rusiji, Italiji, Francuskoj. Govori engleski, francuski, španski, italijanski i portugalski jezik, a pjeva i na japanskom, kineskom, hebrejskom. Maja Volk se muzikom bavi od djetinjstva. Završila je Sred­ nju muzičku školu ,,Josip Slavenski“, odsjek za klasičnu gi­ taru. Održala je veliki broj koncerata latinoameričke muzike i portugalskog fada i snimila nekoliko DVD-a latino, fado (,,Lisabonska priča“) i filmske muzike. Osnivač je i član or­ kestra ,,Beogradski fadisti“.


Fotografija: Shutterstock

Psiholog

Dragana Stanković, psiholog, urednica web portala www.psihologijaonline.com

„RASKID-POMIRENJE“ VEZE

K

Kad razmišljamo o tome kako romantična veza nastaje, uglavnom razmišljamo na kla­ sičan način – dvoje ljudi se upoznaju, formi­ raju vezu i kako vreme prolazi oni ili ostanu zajedno ili raskinu. Ovakav pojednostav­ ljeni put sigurno odražava iskustva mnogih ljudi, ali potraga za ljubavlju je često mno­ go više zamršena, konfliktna i zbunjujuća. Zato postavljamo pitanje – koliko su zdrave veze koje se raskidaju, a zatim obnavljaju?

Po nekim procenama, više od 60% lju­ di je, u nekom trenutku, iskusilo kompli­ kovani ljubavni odnos koji definiše vezu koja se stalno raskida i obnavlja. Umesto „čistog“ raskida, ovakve veze imaju ci­ kličnu formu koja podrazumeva seriju raspada i obnavljanja. Parovi raskidaju, zatim se mire, pa ponovo raskidaju, da bi se ponovo pomirili, gde se kao na rolerko­ steru smenjuju intimnost, bol, strast i gubi­ tak. Kako se stvara ovaj ciklični obrazac? Raskid. Ljudi u cikličnim „raskid-pomire­ nje“ vezama, obično najpre raskinu zbog nekog sukoba, ličnih karakteristika partne­ ra ili sebe, opšteg nezadovoljstva vezom ili stagnacijom ili zato što žele vezu sa ne­ kom drugom osobom. Kod ovih raskida ne postoji jasna i otvorena komunikacija, koja karakteriše dogovorne trajne raskide. Pomirenje. Nakon raskida, parovi iz ciklične „raskid-pomirenje“ veze, odlučuju da obno­ ve svoju vezu iz raznoraznih razloga, kao što su: osećanja koja još uvek postoje, vero­ vanje da je njihov bivši onaj pravi, nedosta­ tak druženja koje postoji u vezama ili želja za komforom i bliskošću koje veza podrazu­ meva. Ponekad otkrivaju da je teško pronaći 60

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

novog partnera i to ih čini još više zainte­ resovanima da se pomire sa bivšim. Gene­ ralno, ljudi u ovakvim vezama imaju dosta nedoumica i razočarenja što se veza tiče i ne­ sigurni su u pogledu njihovog statusa veze. Koliko je zdrav ovakav model ponašanja u vezi? Smatra se da je ovakav model razdva­ janja, a zatim pomirenja toksičan kako za datu vezu tako i za lično blagostanje. Što su češći raskidi i pomirenja u vezi, to je odnos između datog para sve više baziran na nega­ tivnim interakcijama sa sve manje zadovolj­ stva i posvećenosti. To ukazuje da raskidi i pomirenja teže da uvećaju stepen stresa kod takve veze, za razliku od normalnih „neci­ kličnih“ veza. Takođe, raskidi su jako teški, stresni i umanjuju stepen zadovoljstva živo­ tom. Uprkos potencijalnoj radosti zbog po­ mirenja, konstantni raskidi doprinose zna­ čajnom uvećanju stresa u životu pojedinca. Ukoliko želimo da razumemo da li su ovakve ciklične veze zdrave, trebalo bi da imamo u vidu i da one nisu sve iste. Uglavnom mogu da se izdvoje dva osnovna tipa ovakvih veza. Jedan tip jesu veze kod kojih par izvla­ či pouke iz razloga raskida i njima je raskid ili kao test ili kao prilika za pro­ mene i unapređenje budućeg odnosa. Na primer, raskid služi kao prilika za razvoj koji će omogućiti zdrav budući odnos. Drugi tip jesu veze gde dolazi do postepe­ nog razdvajanja i gde se obrazac raskidanja i pomirenja ponavlja u stalnoj nadi i oče­ kivanjima bez nekih značajnijih promena i gde na kraju i dolazi do konačnog raskida.

Mera u kojoj su ciklične veze sa raskidima i pomirenjima zdrave upravo je vezana za ova dva tipa veza. Ljudi koji se bave svojom „raskid-pomirenje“ vezom i koji se otvoreno dogovaraju o prekidima i obnovi veze kao oblicima tranzicije ka boljem odnosu su, ge­ neralno, zadovoljniji svojom vezom i u ovim slučajevima može se reći da promene (raski­ di, pomirenje) mogu biti pozitivne. Mada, sa druge strane, mnogi ljudi imaju konfliktne emocije u odnosu na svoja iskustva u ciklič­ nim vezama. Njima je možda stalo do druge osobe, ali ih veze ostavljaju željnima. Ume­ sto da potpunog prekida veze, oni zamišljaju kakva bi ta veza mogla da bude, prihvataju pomirenje, zatim uviđaju da realnost nije ono što su zamišljali i dolazi do ponovnog raskida. Ovakve veze na kraju uglavnom završavaju konačnim raskidom, što znači da tip veza sa postepenim razdvajanjem je fundamentalno manje zdrav od prvog tipa. Da li parovi treba da se pomire nakon raski­ da? Na kraju, ukoliko par ostavi otvorenom mogućnost da dođe do pomirenja, to bi bilo korisno ukoliko oni otvoreno porazgovaraju o određenoj tranziciji veze, ukoliko otvore­ no iznesu svoje lične potrebe i želje i ako period nakon raskida iskoriste da sagledaju kako izgleda živeti zasebne živote. Takva procena može dovesti do toga da se čak i dobre odluke o raskidima dovedu u pitanje. U slučaju veza sa više od jednog prekida, parovi bi trebalo da pauziraju pre nego se inicira pomirenje, kako bi pažljivo razmotri­ li prednosti ponovnog pomirenja imajući u vidu sopstveno emocionalno blagostanje, a takođe i kako bi razmotrili moguće puteve ka zdravijoj i stabilnijoj vezi.


Bez transparentnosti nema povjerenja

Žene imaju pravo da znaju koji su to skriveni sastojci u njihovim proizvodima za intimnu higijenu, i da zahtijevaju bolje. Od samog početka, Natracare nastupa otvoreno i iskreno kada je riječ o sastojcima i procesu proizvodnje, zato što nemamo šta da skrivamo. Napravljeni od sertifikovano organskog pamuka i materijala biljnog porijekla, iz obnovljivih i održivih resursa, bez GMO, Natracare proizvodi su i bez hemikalija za koje većina konvencionalnih brendova higijenskih proizvoda ne želi da se zna. To su hlor, plastika, boje, mirisi i pesticide.

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

61



TVOJA KOSA, TVOJA SNAGA!

Premium farba za kosu za blistavu i živahnu boju!

Nova obogaćena formula za bolje pokrivanje i trajniju boju. Ulje makadamije štiti i hrani tokom farbanja i daje jači intenzitet boji.


Mala

REDAKCIJA

Dota 2 game T

Trenutno jedna od najpopularnijih, a sigurno igrica s najvećim nagradnim fondovima je Dota 2. Trenutno je u svijetu igra blizu 15 miliona ljudi, a u Crnoj Gori ima nekih 1.000 registrovanih gejmera ove igrice. Što se tiče nagradnih fondova, tu je već odavno premašila mnoge sportive. Samo sv­ jetsko prvenstvo u igrici Doti 2, prošle godine je imalo nagradni fond preko 20 miliona dolara, a godišnje ima preko 15-ak turnira čiji nagradni fondovi iznose od 1 do 10 miliona dolara. Dota 2 je naslov razvijen od strane Valve Corporation. Dota 2 predstav­ lja samostalni nastavak popularnog „Warcraft III“ scenarija „Defense of the Ancients“. Igra se sastoji isključivo od „online multiplayer“ baziranih sesija, sa primarnim ciljem svakog meča da timovi unište neprijateljsko utvrđenje koje se zove Ancient Fortress. Svaki igrač zauzima poziciju „heroja“, kome je data odgovornost učestvovanja u timskim bitkama, koje se u globalu događaju duž koridora, ispunjenih odbrambenim kulama, koji spajaju dvije neprijateljske baze. Ogroman dio „Defense of the Ancients“ mehanike igre je prenijet i na Dota 2 zahvaljujući vodećem dizajneru, poznatom kao „IceFrog“, koji je najdužе i trenutni programer Warcraft III mod-a. Što se tiče regiona, Dota 2 se nalazi u samom vrhu po popularnosti. A u našoj državi postoji Е-sports savez koji se bavi razvojem gejminga. Tre­ nutno je aktivna liga s 21 ekipom i na kraju sezone je planiran veliki f8 turnir koji će biti održan u jednom od tržnih centara u Podgorici. 64

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


Mladi talenat

Ivan Vukoslavović

p

Predstavljamo vam Ivana Vukosavovića, dječaka koji je sa samo četiri godine počeo da se bavi gimnastikom. Imao je sreću da njegov talenat prepozna, prije svega, njegov trener Dejo Vučević, a potom i trener Dušan Marović. Dušan ga je pozvao da dođe u kostolački gimnastički klub „Partizan“, gdje će imati bolje uslove za treniranje i mogućnost za dalje napredovanje. Sa samo 7 godina, Ivan je otišao u Kostolac, gdje je, osim što se uspješno bavi sportom koji voli, i odličan učenik petog razreda Osnovne škole „Jovan Cvijić“.

www.nuby.com


Slon i pauk N

Bajka

Ilustracija: Dunja Đuranović

Čujte ovu bajku! Neka bajka dođe! Bajka je došla izdaleka i dotakla se pauka i slona.

Napravi jednom jedan slon od meda boju, koju je iskoristio da oboji pletivo od kojeg je napravio maramu. Poslije izvjesnog vremena dođe mu pauk i zatraži od njega da mu pozajmi maramu za svetkovinu. Dobroćudni slon bez razmišljanja pristade i dade mu maramu. Kad se svetkovina završi, pauk pođe kući. Ali odjednom – poče da pada kiša. Pauk stavi maramu umjesto kišobrana. A kiša je sve jače padala, pa uskoro prođe kroz maramu i pade pauku u usta. Pauk se začudi što je voda slatka, pa zastade iza svojih drugova, želeći da proba kakvog je ukusa marama. Ona mu se učini tako ukusna da je cijelu pojede. Pauk pođe dalje, a kiša je još lila. Putem on opet sretne slona, pa ga stade moliti da mu da parče uha kako bi se zaštitio od kiše i obeća da će mu ga vratiti čim se vrati kući. Slon ponovo pristade, pa dopusti pauku da mu odreže od uha koliko mu treba. Pauk odreza slonu parčence uha, zakloni se njime i pođe kući. Kad stiže kući, vidje da njegova žena kuva supu žaleći se što nema mesa. Pauk dade ženi komadić slonovog uha i reče joj da ga stavi u supu i skuva. Poslije nekoliko dana slon posla po uho. Ali glasnik se vrati praznih ruku, te je sam slon morao da ide po njega. Slon dođe pauku. Pauk dočeka gosta vrlo ljubazno i reče djeci da idu po duvan. Djeca odoše, ali dugo se nijesu vraćala, pa pauk posla po njih ženu. I ona ode, ali se ne vrati. Tad pauk reče slonu da će sam poći i vidjeti gdje su mu žena i djeca, a ujedno će donijeti i duvan. Slon čekao, čekao pauka, ali se ovaj ne vrati. A pauk za to vrijeme sa svojom ženom i djecom ušao u tabakeru, pa se tamo sakrio. Slon se od čekanja rasrdi, pa stade tražiti pauka po kući – ali ni glasa od njega. Obiđe kuću, ali ni tamo ga ne nađe. Slon onda odluči da u zamjenu za svoje uho uzme nešto, pa ugleda tabakeru u kojoj se nalazila paukova porodica i on je uze. Vraćajući se kući, slon ču kako neko nariče iz tabakere. Naricanje je bilo sve jače i jače. Slon baci tabakeru na kamen i ona se razbi, a iz nje iskočiše pauk i njegova porodica, pojuriše prema stijenama pa se tamo sakriše. Vidjevši to, slon se strašno rasrdi, pa naredi da uhvate pauka i da mu ga brzo dovedu. Pauk je imao oštar nož. Od paukovog noža padali su i muva koja bi proletjela i zvijer koja bi prošla. Divlja svinja i hijena pođoše u potjeru za paukom, ali nestadoše. Zbog toga sve zvijeri počeše da se boje pauka i da se klone stijene gdje je pauk živio i gdje i sada živi. Od toga doba ljudi govore: ne čekaj zahvalnost od onoga kome učiniš nešto iz sažaljenja. (Bajka iz afričke zemlje Mali)

66

BEAUTY FRIEND MAGAZIN


MADE IN ITALY CHICCO.COM

Na bebinoj koži, samo je priroda vaše ljubavi. Štitite bebinu kožu, baš kao kada je bila u vašem stomaku, novom Natural Sensation linijom. Inspirisana sastavom “vernix caseosa”, pruža prirodnu zaštitu nježne bebine kože jer sadrži upravo ono što joj treba. Aktivni i prirodni sastojci.

U okviru projekta Happiness goes from heart to heart, Chicco podržava “Mission Bambini” fondaciju.

tamo gdje je dijete

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

67


Fotografija: Shutterstock

pedijatar

ZubiĆi Tekst: Radica Pavićević

P

Pitanja na koja traže odgovor većina roditelja jeste koje je pravo vrijeme da sa svojim djetetom prvi put posjete stomatologa. Odgovor su nam dali u Stomatološkoj poliklinici „Dental Protection“. Prvi pregled djeteta trebalo bi da se obavi sa nicanjem mliječnih zuba. Ovaj pregled ima svrhu da se dijete u jednoj prijateljskoj atmosferi upozna sa ambijentom stomatološke ordinacije i samim osobljem. Roditelji tom prilikom dobijaju savjete od stomatologa: - o vremenu i redosljedu nicanja mliječnih zuba, - o pratećim pojavama koje se mogu očekivati prilikom nicanja zuba, - o pravilnoj ishrani, - kako da održavaju higijenu zuba djetetu, kakve četkice i zubne paste da koriste. Najveća greška roditelja je da prvi susret sa stomatologom bude kada dijete ima bol od zuba prouzrokovan uznapredovanim karijesom. To podrazumijeva određenu intervenciju od strane stomatologa koja je, najčešće, manje ili više bolna, što stvara neprijatno iskustvo kod djeteta, tako da će ubuduće nerado posjećivati stomatološku ordi­ naciju.

68

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

Šta je uzrok pojave karijesa? Ishrana bogata ugljenim hidratima, naročito slatkiši i loša higijena zuba. To nikako ne znači da se ugljeni hidrati i slatkiši izbacuju iz ishrane, već da se konzumiraju kontrolisano uz adekvatnu oralnu higijenu – PRANJE ZUBA. Šta je cirkularni karijes i kako nastaje? Cirkularni karijes nastaje odmah po nicanju mliječnih zuba, na površinama prema usnama i obrazu, a u najtežim slučajevima, ako se ništa ne preduzima, napredovanjem karijesa dolazi do kompletnog razaranja krunica mliječnih zuba, što ponekad dovodi i do dodatne komplikacije, stvaranja upalnih procesa (apscesa) oko korijenova zahvaćenih zuba. Najčešći uzrok nastanka cirkularnog karijesa su loše navike u ishrani, prije svega, davanje zaslađenog mlijeka ili sokova pred spavanje ili u toku noći. Dugotrajno korišćenje varalice, kao i sisanje palca, mogu dovesti do nepravilnosti u formiranju nepca i pravilnog zagrižaja i treba ih u dogovoru sa stomatologom rješavati. Pravilna ishrana, kontrolisana upotreba slatkiša, dobra i pravilna higijena zuba, kao i redovne kontrole obezbjeđuju zdrave zube!


Fotografija: Shutterstock

Defektolog

Kako djecu naučiti lijepom ponašanju Tekst: dr sci Maja Kostić

S

Svi bismo želeli da naučimo svoju decu da sa poštovanjem pozdravljaju odrasle. Ali nema potrebe da ih na to prisiljavate, jer priliku da ih učite lepom ponašanju imate stalno. Ako primenite pozitivne metode disci­ plinovanja – pokazujete lepo ponašanje sopstvenim primerom, vežbate pristojno pozdravljanje igranjem uloga i povremeno govorite u ime svog deteta ako je stidljivo ili odbija da sarađuje, dete zaista ima priliku da vidi kakvo je ponašanje prihvatljivo. Postupite mudro Treba da znate da se lepo ponašanje stiče dugotrajnim učenjem i svakodnevnom primenom. Nemojte insistirati na tome da dete usvoji više od dva pravila lepog ponašanja istovremeno. Postoje mnoga pravila u koja spadaju i ona o tome kako se pozdravljaju odrasli i druga deca, šta se kaže kada se opraštamo od nekoga, kako se zahvaljuje na nečemu, kako se upotrebljava marami­ ca, kako treba da se ponašamo u restoranu, kako se daje i prima poklon... Ponašajte se i prema najmlađem detetu sa poštovanjem. Gledajte ga u oči, slušajte kada govori, cenite njegove stvari i pažljivo postupajte sa njima. Pripremite dete, objasnite mu bez kritikovanja kakvo se ponašanje od njega očekuje. Pogrešno je očekivati da dete već zna pravila. Izbegnite ružno ponašanje dece tako što ćete im objasniti šta smeju da rade u određenim situacijama. Na primer, ako ste zauzeti nekim poslom, recite im da za to vreme mogu da crtaju, listaju knjige i sl. Dogovorite se o tome na koji način mogu da Vam skrenu pažnju ako ste im stvarno potrebni. Naučite decu da koriste reči, kao što su „molim“, „hvala“ i „izvini“. Znajte da će ih dete, ako ih dovoljno često bude čulo, usvojiti sasvim prirodno. Pohvalite decu kada god su učtiva. Najbolje je kada decu učite lepom ponašanju sopstvenim primerom. (Deca su sklona da rade ono što vi radite, a ne ono što im kažete.) Teže ih je naučiti da budu obzirna prema drugima ako roditelji to ponekad nisu! Ponavljanje, igranje uloga, korišćenje lutaka i pričanje priča može od­ lično da posluži kao zabavni dodatak kada predškolsku decu učite lepom

ponašanju. Na primer, ako dopustite svojoj deci da razgovaraju telefo­ nom, naučite ih pravilima. Ohrabrite dete da pokaže lepo ponašanje koje ste uvežbali kod kuće kada nekud ode. Prenesite detetu kada ga neko pohvali. Razmislite o tome da govorite u ime svog malog deteta ako je veoma stidljivo ili je tog trenutka neposlušno. Ako ga terate da govori kada za to nije raspoloženo, svi su izgledi da mu to neće ići baš najbolje. Zato je bo­ lje da u takvoj situaciji Vi pokažete ponašanje kakvo se od njega očekuje. Deca će uvek primetiti ako se Vama omakne, pa uradite nešto što ste njih učili da ne treba da rade, na primer, da ogovaraju nekoga iza leđa. Učite decu da poštuju činjenicu da se porodice razlikuju po stilu ponaša­ nja. Odredite kakva će pravila ponašanja važiti u Vašoj porodici. Smislite zgodne načine reagovanja na ružno ponašanje dece koja su Vam u gostima. Možete odlučiti da tome ne pridajete značaj, ali da kasnije porazgovarate sa svojom decom. Možete rešiti da odmah reagujete i otvoreno svima stavite do znanja kakva su pravila i kakvo se ponašanje očekuje u Vašoj kući. Razgovarajte sa prijateljima i rođacima o tome kako žele da ih deca oslovljavaju. Razmislite da li su reči kao tetka, čika, gospodin, gospođa, doktor odgovarajuće. Objasnite detetu da reč koju dodate ispred nečijeg imena može da pokazuje poštovanje i naklonost. Imajte na umu da su mala deca vrlo egocentrična i otvorena. Detetu mož­ da treba pomoći da prepozna situacije u kojima ljubaznost ima prednost nad iskrenošću. Za to je potrebno vreme. Pre nego što izgrdite svoje neposlušno dete pred drugima, razmislite o tome kakve su Vam mogućnosti na raspolaganju. Vodite računa o tome da Vaša reakcija može da stvori još veće neprijatnosti od onih koje pravi dete! Shvatite da je detetu možda potrebno izvesno vreme da se opusti u druš­ tvu ljudi koje ne viđa često. Dobro razmislite pre nego što, zarad lepog ponašanja, zanemarite osećanja svog deteta. Pohvalite dete kada se lepo ponaša. Lepo ponašanje nikada ne izlazi iz mode. Ljudi će uvek ceniti ljubaznost i poštovanje, a Vaše dete će biti samouvereno, jer će u svakoj situaciji znati kako da se ophodi. BEAUTY FRIEND MAGAZIN

69


Iris Krauterhof Sole 30% krema za suvu kožu 100ml Izuzetno hranljiva i hidrirajuća krema sa vitaminima, aloe verom i kvalitetnim biljnim lipidima kao što su shea i kakao puter i bademovo ulje. Slani rastvor iz područja Golfske struje, blagotvoran je za kožne bolesti poput ekcema. Kožu štiti od gubitka vlage i eliminiše neprijatan osjećaj zategnutosti.

Krauterhof Hyaluron gel za čišćenje lica i serum za hidrataciju Sadrže hijaluronsku kisjelinu i sedam prirodnih ekstrakata koji pospješuju prirodnu hidrataciju kože i čine da ona bude glatka i svježa.

Krauterhof Snail Extract gel 100ml daje koži blistav izgled. Sa suptilnim mirisom, sadrži kompleks koji pospješuje regeneraciju kože. Povećava elastičnost, poboljšava vlažnost i vidno redukuje ožiljke na koži.

Krauterhof Hyaluron dnevna i nocna krema intenzivno hidrirajuce, sa hijaluronskom kisjelinom i fito kompleksom 7 prirodnih ekstrakata. Ova formula ujednačava ten, zateže kožu dajući joj svježiji izgled. Pogodne su za osjetljivu kožu.


NOVO!

KOSA VAM SE MASTI U KORIJENU, A VRHOVI SU SUVI? Extraordinary Clay hidrirajuĆi ritual oboGaĆEn jE sa tri GlinE: aPsorbujuĆa Glina

poznata po svom svojstvu da apsorbuje višak sebuma sa tjemena glave.

Barbara Palvin

PročiŠĆavajuĆa Glina

balansirajuĆa Glina

pomaže vlasima da vrate optimalnu svježinu i lepršavost.

3 DANA ČISTE I SVJEŽE KOSE*

Extraordinary Clay ritual za tEmEljno čist korijEn i hidriranE suvE vrhovE:

1.

maska PrijE Pranja kosE dajE rEzultat tEmEljno očiŠĆEnoG tjEmEna

Nanesite masku prije šamponiranja na suvo tjeme, ostavite je 5 minuta kako bi upila višak sebuma i nečistoće, isperite je vodom i vaša kosa je spremna za šamponiranje.

Extraordinary Clay šampon Nova formula bez silikona temeljno čisti kosu cijelom dužinom. Extraordinary Clay regenerator Kremasta i lagana tekstura obavija vlasi kose, čineći je glatkom čitavom dužinom.

SK A

SE

A M

2.

ŠamPon i rEGEnErator za tEmEljno čiŠĆEnjE i hidrataCiju kosE

A PRI JE PRANJ

KO

* Potrošački test proveden na 226 korisnika, nakon upotrebe šampona

poznata po svom svojstvu da pomogne pri nježnom čišćenju kose.


Fotografija: Shutterstock

Riječ veterinara

PAS VODIČ Tekst: dr vet. Aleksandra Riso

V

Veliki broj studija potvrđuje činjenicu da po­ sjedovanje kućnih ljubimaca pomaže opo­ ravku od bolesti i pospješuje opšte zdrav­ lje. Istraživanja pokazuju da posjedovanje, konkretno, pasa vodiča ima veliki broj po­ zitivnih psiholoških, fizioloških i socijalnih efekata. Ovi psi osobama sa invaliditetom daju više samopouzdanja, prijateljstvo i si­ gurnost. Njihovo prisustvo smanjuje anksi­ oznost, depresivnost i usamljenost. Lakše je poznavanje ljudi i socijalizacija, lakše je kretanje, pa stoga vlasnici radije šetaju i imaju osjećaj nezavisnosti. Vlasnici ovih pasa imaju jedinstveno partnerstvo sa svo­ jim psima. Psi vodiči se ne posmatraju kao radni psi, već kao članovi porodice i lojalni prijatelji. Ipak, važno je imati na umu da je pas vodič radni pas i ne treba ga tretirati kao običnog ljubimca dok radi. Prve škole za obuke pasa vodiča osnovane 72

BEAUTY FRIEND MAGAZIN

su u Njemačkoj za vrijeme Prvog svjetskog rata radi olakšavanja kretanja ratnih vete­ rana oslijepljenih u borbi. Interesovanje za ovakve pse van granica Njemačke počelo je nakon što je Dorothy Harrison Eustis, američki odgajivač sa prebivalištem u Švaj­ carskoj napisao članak o obuci pasa vodiča u Potsdamu u Njemačkoj, koji je objavljen u američkom časopisu „Saturday Evening Post“ 1927. godine. Te iste godine senato­ ru iz Minesote je dodijeljen pas vodič po­ rijeklom iz Njemačke. Prva škola za obuku pasa vodiča u Americi je osnovana u Nešvi­ lu 1929. godine. Prvi psi vodiči u Velikoj Britaniji su bili rase njemački ovčar i bili su dodijeljeni veteranima iz Prvog svjetskog rata. Godine 1934. je osnovana i prva i škola za obuku pasa vodiča u ovoj zemlji. Rase koje su na osnovu svog temperamenta i podložnosti dresuri najpogodnije za pse vo­ diče su zlatni retriveri, labradori, njemački ovčari, australijski ovčari, border koli. Od

mješanaca, ukrštanja labradora i retrivera, kao i pudli i labradora su među najpoželj­ nijim psima. Dresura pasa vodiča za ovo važno zanima­ nje se ne dešava preko noći. Potrebni su vri­ jeme, strpljenje i novac. Svako partnerstvo psa vodiča i hendlera podrazumijeva oko 20 mjeseci obuke koja počinje od 12 do 14 mjeseca starosti psa (uključujući i obuku sa budućim vlasnikom/hendlerom), sedam go­ dina monitoringa i košta oko 50.000 eura. Za vriijeme obuke psi vodiči uče kako da bezbjedno dovedu vlasnike od željenog odre­ dišta, izbjegavajući prepreke. Oni se takođe uče takozvanoj inteligentnoj neposlušnosti. Kada procijene da je izvođenje neke naredbe nebezbjedno za vlasnika, oni su naučeni da ignorišu komandu, kao npr. odbijanje da pre­ đu ulicu kada ima saobraćaja. Psi vodiči se dresiraju i da imaju nepogrešivu kulturu po­ našanja na javnim mjestima, u restoranima i u prodavnicama i sposobni su da ignorišu dis­ trakcije. Svi psi koji se biraju za ovu obuku su željni rada i vole da udovoljavaju vlasnicima. Oni su ti koji biraju svoju profesiju. Oni svoje naredbe dobijaju od svojih ljudskih partnera čiji je zadatak da utvrde rutu kretanja, a posao psa je da ih bezbjedno dovede do odredišta. Kroz ponavljanje, oni mogu naučiti pojedi­ ne rute kojima vlasnik često ide, ali je posao hendlera da zna gdje je u svakom trenutku. Psi ne mogu da prepoznaju saobraćajne zna­ kove niti svijetla na semaforu. Da bi se pot­ puno uspostavila veza hendler – pas potrebno je od tri mjeseca do pola godine. Većina pasa vodiča radi 8–10 godina, ali to zavisi od individualnih karakteristika pasa i njihovog stila života. Nakon što provedu život posvećen tom jedinstvenom partner­ stvu sa vlasnikom, oni svoje penzionerske dane provode kao kućni ljubimci, najčešće u porodicama koje su jako bliske njihovim hendlerima ili se vraćaju u domove u kojima su odrasli. U svakom slučaju su poštovani i voljeni. Uprkos propisima koji zabranjuju životi­ njama pristup restoranima i drugim javnim mjestima, psi vodiči su u mnogim zemljama zaštićeni zakonom i na taj način mogu da prate svoje hendlere na većinu javnih mje­ sta. Zakoni variraju od države do države. U Crnoj Gori je usvojen Zakon o kretanju sli­ jepog lica uz pomoć psa vodiča. Usvajanje Zakona uslijedilo je kao rezultat projekta UMHCG-a „Pas kao vodič ili pomagač“. Zakonom su otklonjene sve pravne prepreke za korišćenje ove vrste asistencije u Crnoj Gori, pa će tako njegovom primjenom oso­ be sa psom vodičem, odnosno pomagačem, moći da se nesmetano kreću i borave na svim javnim mjestima. Psi vodiči su partnerstvo koje mijenja život hendlera na mnogo vidljivih i nevidljivih načina. Ono što ove pse usrećuje jeste činje­ nica da pomažu svom partneru. To je njihov životni poziv.


BEAUTY FRIEND MAGAZIN

73


Horoskop april – jun 2017.

Sonett so good E K O L O Š K I

Ovan Naredni period će obilježiti tajne informacije, dis­ kretni dogovori, kao i jaka intuicija. Budno pratite sve ono što se oko vas dešava, kako bi na vrijeme reagovali u svoju korist. Svoje mišljenje ne iznosite u javnost, naročito ako ste nečim ili nekim nezado­ voljni. Sve dobija nevjerovatno ubrzanje, bude se burne emocije, kao i dešavanja. Finansije vam nijesu naklonjene. Bik Dolazi do nekih bitnih promjena. Pažljivo oslušku­ jete svoj organizam i pratite kako reagujete na odre­ đene namirnice i jela. Imate odličnu intuiciju, koju direktno sprovodite. Očekuju vas nova poznanstva preko osoba koje vam dolaze u dom. Vašu pažnju će privući osoba koja je prilično povučena, možda djeluje tužno. U ovom slučaju vi bi trebalo da nađete načina kako da uspostavite komunikaciju. Blizanci Potrebne su neke pripreme i prilagođavanja. Prvo dobro razmislite u vezi s onim što vas interesuje i na čemu radite. Iako je Venera, vladar vašeg astrološkog polja ljubavi krenula direktno, ne zabrinjavajte se ukoliko još uvijek nije došlo do pomirenja sa volje­ nom osobom. Ako ste u vezi ili braku, u prvoj polo­ vini mjeseca budite tolerantniji prema svom partneru. Ako uđete u sukob, on će sve više i više rasti. Rak Prisutni su uticaji koji nagovještavaju vašu neobjek­ tivnost i veće želje od mogućnosti. Sve je to pokrenu­ to nekompletnim informacijama. Velikim obećanji­ ma ne vjerujte. Preispitajte sebe da li ste spremni za partnerski odnos. Od partnera tražite više, kako bi do­ bili više. Skloni ste prehladama. Radite na imunitetu. Lav Definitivno prekidate kontakte sa kolegama koji na vas negativno utiču. Tu ne mora doći do svađe, bitna je vaša spoznaja i odluka. Potrebna je odmjerenost i strpljenje ako želite ljubavna ostvarenja. Svi oni koji su u vezi ili braku, trebalo bi više pažnje da posvete svom partner i razumiju ga ako nije u mogućnosti da neka obećanja ispuni. Doći će vrijeme i za to. Djevica U narednom periodu trebalo bi da budete odmjereni i ne obraćate veliku pažnju na informacije i mišljenja ljudi oko vas. Biće namjernih, ali i slučajnih nepo­ voljnih komentara vezano za vašeg partnera. Vjerujte sebi i ne donosite bilo kakve odluke na brzinu. Neke stvari bi morali lično provjeriti, pa i pustiti vremenu kroz koje će istina izaći na vidjelo.

O D G O V O R A N

Vaga Svemu što vam se dešava pristupite odmjereno, kako ne bi napravili nepotreban propust. Sa svih strana dobijate pozive za izlazak i druženje. Opredijelite se za izlazak u društvo koje na vas djeluje pozitivno. Osobe koje su u braku ili vezi, nalaze se u jednom nestabilnom periodu, kada bi lako moglo doći do velikih sukoba, nekontrolisanih inata. Svaku nepri­ jatnu situaciju prevaziđite na sebi svojstven način i zaštitićete se. Škorpija Stečena poznanstva do kojih ste došli preko prija­ telja, rođaka, komšija, pa i društvenih mreža, do­ nose vam zbližavanje, češće susrete i kontakte, koji vas vode u emotivnu vezu. Među vama je moguća razlika u godinama ili je partner odgovoran i disci­ plinovan. Ako ste već uspostavili prijatan odnos sa mlađom osobom, ne žurite nigdje. Dajte vremena da sve stvari legnu na svoje mesto. Strijelac Ako ste raščistili sa prošlošću koja vam je u neče­ mu zagorčavala život, što bi mogao biti i kontakt sa nekim od saradnika, doživljavate pravi preporod i oslobađanje. Poznata ili vama izuzetno draga i važna osoba, koja je razvedena ili u fazi razvoda, pokazuje sve veću i veću naklonost prema vama. Ovo je period velikog fizičkog i duhovnog oporavka. Ponovo ste u svom elementu. Jarac Tokom narednog perioda, preporučuje vam se oprez. Na momente bi mogli imati smanjenu koncentraci­ ju i nesavjesno načiniti grešku i to u oblastima koje najbolje znate. Sve ono što potpisujete, prvo dobro pročitajte. Ovo je i vrijeme kada će mnogi u potpu­ nosti raščistiti sa prošlošću i poželjeti nešto sasvim novo. Ako ste u vezi ili braku, burno nezadovoljstvo bi moglo donijeti raskid. Vodolija Oslonite se isključivo na sebe, svoje zamisli i ideje. Slučajni susreti mogli bi pokrenuti pozitivna deša­ vanja. Tokom ovog perioda, vraća vam se prošlost u svakom smislu. Prijateljstvo u kome je prisutna jaka privlačnost i simpatije, poslije kratkotrajnog udalja­ vanja, ponovo se pokreće. Zajednički prijatelji vam planiraju lijepo iznenađenje. Ribe Sve ono što bude tajno i diskretno, biće najuspješnije. Odlazak na piće ili ručak sa prijateljima dovodi vas u kontakt sa osobom koja bi vam mogla riješiti važ­ ne poslovne probleme. Naročito ako ste u potrazi za zaposlenjem. Kućne zabave i okupljanja donose vam neočekivan susret sa starom simpatijom. Mogli bi i nekog novog upoznati na ovakav način.

Rođeni od 1. marta do 31. maja, šaljite mejl (navesti ime, datum rođenja i kontakt telefon) na beauty.friend@mpm. co.me , sa naznakom “horoskop poklon”. Nagrađujemo dvije osobe. Poklon br.1: Montagne Jeunesse 7th Heaven Manuka Honey masku za kosu Poklon br.2: Montagne Jeunesse 7th Heaven Argan Oil masku za kosu

NOVO: Dizajn GUT: Svi novi proizvodi su bez vještackih mirisa bez petrohemijskih tenzida bez nanotehnologije bez genetskog inžinjeringa bez alergenasa bez enzima bez sintetickih konzervanasa CO2 emisija kompenzovana 100% organski sapuni 100% biorazgradivi 100% esencijalna ulja iz organski uzgajanih biljaka Sertifikati: Certified by Certisys eco-control.com Reg. by Vegan Society

www.stop-climate-change.de

so sonett www.sonett.eu

Sonett-ov novi dizajn je osvojio prestiznu nagradu reddot za 2012. I if design za 2013. Godinu. Sonett-u su nagrade dodijeljene za “pionirski, pametan i trend dizajn”. Dizajn: www.lierl.de


PROLJEĆE/ LJETO 2017

NOVI

MUST-HAVE

PROIZVODI

cat r i ce. eu


USNE KAO SOMOT TE»NI RUŽ PURE COLOUR ULTIMATE MATTE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.