中国未来城市:环保绿城设计 THE FUTURE OF CHINESE CITIES: ECO-CITY PLANNING
Belen Basterra Miret 白岭
目录 CONTENT 概念介绍
INTRODUCTION
设计参量
DESIGN PARAMETERS
16
案例研究
CASE STUDIES
30
page 03
2
概念介绍 INTRODUCTION
3
ECO CITIES 生态城市 - AN ECOCITY IS AN ECOLOGICALLY HEALTHY HUMAN SETTLEMENT MODELED ON A SELF-SUSTAINING STRUCTURE AND FUNCTION OF NATURAL ECOSYSTEMS AND LIVING ORGANISMS. -生态城市是指模仿一个自给自足的自然生态系统或生物体的功能结构而设计成的一个生态健康的人居环境。 - ECOCITY DESIGN RELATES TO PRACTICALLY ALL SCALES OF DEVELOPMENT, AND IF APPLIED ACROSS THOSE SCALES, WOULD BE A SOLUTION OF SUFFICIENT POWER TO PRESERVE AND RESTORE OUR ENVIRONMENT. -生态城市设计在实际应用中几乎涉及所有发展规模,通过对这些规模的运用,使我们有能力去保护和恢复自然环境。
4
SUSTAINABILITY PRINCIPLES 可持续的要点 Key principles of a sustainability framework are: - PRESERVE WETLAND HABITAT - CREATE AN INTEGRATED, VIBRANT AND EVOLVING COMMUNITY - IMPROVE QUALITY OF LIFE AND CREATE DESIRABLE LIFESTYLES - CREATE AN ACCESSIBLE CITY - TO INGRAIN CONTEMPORARY CHINESE CULTURE INTO THE CITY FABRIC - MANAGING THE USE OF RESOURCES IN AN INTEGRATED MANNER - WORKING TOWARDS CARBON NEUTRALITY
可持续结构的要点如下:
-保护湿地环境 -创建一个完整的,充满活力和不断发展的社区 -提升生活质量并创造令人满意的生活方式 -创建一个无障碍城市 -将现代中国文化渗透进城市肌理中 -以完整协调的方式来管理和利用资源 -努力实现碳平衡 -利用管理来达到长期的经济,社会和环境的可持续性。
- UTILIZING GOVERNANCE TO ACHIEVE LONG TERM ECONOMIC, SOCIAL AND ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY
5
INTEGRATED URBANISM
自然协调的都市生活
- HUMAN AND ENVIRONMENTAL HEALTH
-人类和环境的健康
- ECONOMIC VITALITY AND INDIVIDUAL PROSPERITY
-经济活力和共同繁荣
- ENERGY
-能源
- HOUSING
-住房
- NUTRITION AND URBAN RURAL LINKAGES
-食品与城乡联系
- MOBILITY AND ACCESS
-流动性和通道
- EDUCATION AND CULTURE
-政府管理和公民参与
- GOVERNANCE AND CIVIC ENGAGEMENT - WATER - MATERIALS AND WASTE
-水资源 -原料与废物 -生态足迹
- ECOLOGICAL FOOTPRINT
6
CITIES FOR PEOPLE
人文城市
When applied together, the following principles will help China design and build cities that are livable, prosperous and efficient:
通过运用以下要点,可有助于我国设计和建造宜 居,繁荣,高效的城市:
- DEVELOP NEIGHBORHOODS THAT PROMOTE WALKING
-发展推广步行街区
- PRIORITIZE BICYCLE NETWORKS - CREATE DENSE NETWORKS OF STREET AND PATHS
-优先发展自行车网络 -创建高密度的道路网
- SUPPORT HIGH-QUALITY TRANSIT
-支持高效的运输方式
- ZONE FOR MIXED-USE NEIGHBORHOODS
-功能多元的社区
- MATCH DENSITY TO TRANSIT CAPACITY
-使运输能力与密度相匹配
- CREATE COMPACT REGIONS WITH SHORT COMMUTES
-创建可以实现短程通勤的紧凑地区
7
充满汽车的城市 VS 自行车上的城市 City of Cars vs City of Bikes
CITY FOR CARS 汽车的城市
CITY FOR PEOPLE 人的城市
8
私家汽车 VS 公共交通 Private Transportation vs Public Transportation
CITY FOR CARS
CITY FOR PEOPLE
汽车的城市
人的城市 Guangzhou before BRT, Guangzhou after BRT, China 中国广东推广快速公交系统前后的对比
9
宽阔大道 VS 中等道路 Wide avenues vs Smaller streets
CITY FOR CARS 汽车的城市
CITY FOR PEOPLE 人的城市 Zhengzhou, China vs New York, US 中国郑州vs美国纽约
10
汽车=污染 VS 自行车=健康 Cars equals pollution vs Bikes equals health
CITY FOR CARS 汽车的城市
CITY FOR PEOPLE 人的城市 Beijing CBD, Melbourne CBD 北京CBDvs墨尔本CBD
11
汽车=污染 VS 自行车=健康 Shopping Mall vs Shopping Street
CITY FOR CARS 汽车的城市
CITY FOR PEOPLE 人的城市 Beijing Rainbow Shopping Mall, New York 5th Avenue 北京彩虹商场vs纽约第五大道
12
如何获得可持续性 HOW TO ACHIEVE SUSTAINABILITY bearable
equitable
可忍受的
平衡的
经济
SUSTAINABILITY 可持续性
环境
社会
viable 可行的
13
控制
智能灯光
方便性智
方便性 绿色智能住宅
环境监控
绿色智能建筑
可持续性
方便性
智能网络
数字标示
绿色科技
智能科技
监控系统
新或可更新能源
操作
水源管理 维护
14
PLANNING STRATEGY 规划策略 土地发展报告
说明性 总体规划
可持续设计 指导原则
目标 数字模型
实现策略
文化 规划
规划大纲
环境影响 测评
可行性 研究
社会经济报告
商业和投资计划
15
ACHIEVMENTS 成就 农产品
低生态足迹
水 资 源 生 态 足 迹
服务业,政府和其他 消费品和垃圾 迁移率 基础设施 食品
上海
世界水平 生态城市 传统城市
北京
传统方式
可持续生态城市
生态足迹 生态足迹 生态足迹
2.1gh/人 2.3gh/人 5.8gh/人
通过为每1000公顷可耕农田提供9公顷加工工厂来达到可耕农田 不再减少的目的。
16
社会和经济效益
垃圾管理
可以供给更多居民 产生更多工作岗位 吸引更多观光客
有效率的垃圾回收 需要填埋的垃圾减少83%
垃圾回收 居民
需填埋垃圾
工作
17
供排水管理
能源的生产,使用和减排
排水量 水消耗量
电厂CO2排放量 能源需求 水消耗量减少43% 污水排放量减少88%
供电或供暖用的能源不再产生排放,节约了64%能源并且每年减少 排放二氧化碳35万吨。
18
房屋建设的影响
交通和可达性
每年40万吨CO2
交通能源的CO2 排放量
零排放 车辆每天行驶距离
平均出行长度
提升可达性可减少交通距离为180万千米。 交通零排放可减少每年40万吨CO2排放。
可持续生态城市
传统城市
·两倍体积的建筑材料 ·填充开采的平衡 ·为可传达的管理的整合中心 ·管理水和污物的堤岸 ·场外生产和预装以减少浪费 ·尽可能采购当地材料 ·工人住房具可持续性
·体积较少的建筑材料 ·对建筑垃圾的控制力较低 ·建筑垃圾的体积较大 ·无持续性的工人住房 ·对生态系统的影响更大
19
设计参数 DESIGN PARAMETERS
20
ECO CITIES DESIGN KEY POINTS 生态城市设计要点 - DENSITY - TRANSPORT. LOW CARBON CITIES - SUSTANIABLE ENERGY
- 密度 - 交通,低碳城市 - 可持续能源
SUSTAINABLE CITIES FOCUS ON PEOPLE NOT CARS 可持续的城市关注的是人而不是车 21
密度:多样性和紧凑性 DENSITY: Diversity and Compactness - COMPACTNESS, maximize inhabitant densities -紧凑性:使居住密度最大化 Break down super blocks and wide arterials, into smaller grids within shorter connection distance. 把超大街区和超宽干道打破为更短通勤距离的小网格 Higher the density, lower is the per capita infrastructure cost 提高密度,可减少基础设施的花费 Provide easy, convenient and fast public transport access to the maximum number of people through densification and enhanced connectivity. 通过提高密度和增强联系来对尽可能多的人提供简便,方便快速的公共 交通。 Preservation, reuse and infill of existing areas balanced with dense areas of new growth should be used to create compact regions. 创造紧凑型地区可用以下方法:保存,重复利用和完善现存的密度已平 衡地区。
主干道和超大街区 网络 不同街道宽度和街 区大小的网络
22
- DIVERSITY, mixed-use land use. 多样性:混合用途的土地利用 Plan an optimal mix of housing, commercial uses, incomes and services at the neighbourhood level Create diverse neighbourhood centers Create a variety of parks and public spaces 在邻里层面上规划一个住宅,商业,收益和服务的最佳组合 创造多元的社区中心 创造不同的公园和公共空间
23
交通:步行,自行车,交通枢纽 TRANSPORT: Walk, Cycle, Connect - WALK, develop neighbourhoods that promote walking distance -步行,发展提升行走质量的邻里关系 Provide walkable streets and human scale blocks to enhance pedestrian flow. 提供适于步行的街道和人体尺度的街区来增加行人流量 Create walking distance neighbourhood centers 创建步行可达的邻里活动中心 Walking is critical for success of public transport and will reduce vehicle use for short distance. 步行是公共交通成功的关键同时在短途上课减少汽车的使用 Walking enhances urbanity, lifestyle, and health 步行可提升都市风格,生活方式和健康 Create active streets for pedestrian security and enjoyment 为步行者创造有活力的,安全和有趣的街道
24
- CYCLE, prioritaze cicly networks 自行车,优先发展自行车网络 Provide designated bike lines in all streets, and limit vehicle access to bike areas. 在所有街道提供指定的自行车线路,并限制汽车进入自行车领域 Design streets that emphasize cyclist safety, comfort and convenience 设计注重骑自行车人的安全,舒适和便利性的街道 Provide secure parking for cycles at transit stations, all public spaces, and commercial and institutional buildings. 在公交站点,所有公共空间和商业机构建筑提供自行车安全停车区 Cycling contributes to improving air quality and mitigating climate change, making cities more attractive. 骑自行车可为提升空气质量和减少气候变化做贡献,使城市更具吸引力 Cycle reduces vehicle, congestion, and noise. 骑自行车可减少汽车,拥挤和噪声
低碳
LOW-CARBON CITIES
9
25
- CONNECT, ensure high-quality transit.公交站点,保证高质量的交通运输 Provide “transit, bike, pedestrian only” boulevards for major transit lines. 为主要交通线路提供“只有交通,自行车,行人”的林荫大道 Ensure frequent, fast, reliable and affordable public transport network across the city. 在整个城市范围内确保高效,快速,可靠和可负担的公共交通网络 Prioritize integration of public transport, over private modes. 比起私人模式,优先考虑公共交通的一体化 Wherever possible, locate public transport stations, homes, jobs and services within walking distance of each other. 在可能的地方,如住宅区,工作地区和服务场所等之间设置步行可达的 公交站点 Cluster density and public services at major transit stops. 居住群落的密度和公共服务场所设在主要交通站点周围
宜居
LIVABLE CITIES
6
26
- STREET DESIGN 街道设计 Include in the design networks dedicated to bycicle lines and pedestrain paths away from the vehicule traffic 在道路网设计中,致力于自行车线路和步行线路的设计,并尽量使二者远离车辆交通线路 为非机动车辆的行人而设独立车道的当地道路
非机动车道
非机动车道
为非机动车辆的行人而设独立车道的林荫大道
非机动车道
非机动车道
27
- STREET DESIGN 街道设计 Bycicle lines and pedestrain paths away from the vehicule traffic separated by green belt 自行车线路和步行线路与车辆交通用绿化带分隔开 Bycicle lines go in the same direction as vehicule traffic 自行车线路和车辆交通的方向一致 Grass or paved verge separating cycle track from carriageway 草坪或铺地边缘将自行车道和机动车道分开 Trees, shrubs & street furniture can be placed within the verge 树木,灌木和街道家具可以设置在路边
Multi-lane district distributor and collector roads with infrequent crossing points 多车道地区用不太常见的交叉点来区分和统一 Roads where the urban development is on one side of the road only 正发展城市中只有一边车道的道路
28
- STREET DESIGN 街道设计 Include in the design networks dedicated to bycicle lines and pedestrain paths away from the vehicule traffic 在道路网设计中,致力于自行车线路和步行线路的设计,并尽量使二者远离车辆交通线路 Physical segregation by full kerb height between cyclist and motorised vehicles 在骑车人和机动车之间设置路缘石高度的物理隔离 24 hour and no parking or loading 全天禁止停车或装货 Bollards or delineators may be used if persistent parking or loading is an issue 如果连续停车或装货是个问题的话,可以使用护柱 或反光导标。
Dedicated cycle lane adjacent to bus lane 专用自行车道临近公交车道 Reduced frustration, less risk for both bus and bicycle modes 提高通畅性,可降低公交车和自行车模式的风险 Bus lane acts as buffer space between cyclists and general traffic 公交车道可充当骑车人和一般道路交通之间的缓冲 空间
29
- STREET DESIGN. EXAMPLES 街道设计实例
Washington, US 华盛顿 美国
London 伦敦 英国
Victoria, Australia 维多利亚 澳大利亚 30
能源效率:减少,再利用,循环 ENERGY EFFICIENCY: Reduce, Reuse, Recycle - REDUCE, lower energy consumption - 减少,更少的能源消耗 Employ climate responsive design. 采用气候回应设计 Reduce energy consumption by providing renewable energy. 采用可再生能源来减少能源消耗, Reduce energy consumption by urban planning design, and orientation paramaters. 利用城市绘画设计和定向参数来减少能源消耗 Encourage public transportation. 鼓励公共交通
31
- REUSE, RECYCLE , waste mangment control 再利用,循环,垃圾管理控制 Provide ecological water and waste recycling systems at the community level. 以社区为单位,提供生态水源和垃圾回收系统
城市固体废物 转运站
材料回收设备
能源使用者
堆肥站点 材料加工设备
32
SUSTAINABLE BUILDINGS 可持续建筑 Promote and encourage architectural sustainable design 促进并鼓励可持续建筑设计
33
案例研究 CASE STUDIES
34
CHENGGONG - KUNMING 呈贡 昆明
Chenggong is a satellite city about 10 miles from the center of Kunming, a city of 7 million residents. A conventional development plan was under way in 2010, when leaders agreed to abandon it in favor of one that will make Chenggong the first Chinese city to incorporate all eight sustainability principles. The new plan features a fine-grained grid of small blocks divided by narrower one-way streets that invite foot traffic. There will be metro connections and bus rapid transit on all major roads and higher density development along these lines, particularly near transit stations. A network of walkways and paths will connect public spaces. 呈贡是一个距离昆明市中心约10公里的卫星城, 拥有7百万居民。 曾有一个开发计划在2010年进行,直到当地领导 放弃它转而支持将呈贡打造为中国第一个响应所 有8个可持续性原则的城市。 这个新计划的特征是用鼓励步行的单行窄道来 分割出很多小街区。沿着主要干线和高密度发展 地区将会有地铁连接和快速公交系统,尤其是公 交站点附近。一个人行道和线路的网络将连接所 有公共空间。
35
The original master plan featured long super blocks that cater the cars. 旧的总平面设计主要特征是有迎合汽车需求的超长街区
The new plan incorporates a dense network of streets and paths that make it easier, safer and more appealing to travel by foot or bicycle. 新规划包含较密的街道网络和使步行和骑车更放松更吸引 人的街区道路。 36
提供适于步行的街道和人体尺度的街区以加强行人流线
城市主干道路网
干道路网和超大街区
a 将机动车,自行车和步行交 通路线分散于一个交通频繁的 街道网络中
b 增加道路使街区规模保持 在1.5公顷左右
不同街道宽度和街区规模的 路网 优选路网 此路网是由同一等级的道路,大街和 林荫路组成,允许直接穿过不需绕过 商业中心。
适度分割的街道路网允许小街区自行 组织空间并提供步行尺度的环境。
37
c
将主干道打破为单向二分路来减少行人通过的维度同时缓解交通流
标准路网
标准交叉口
多车道主路和不同维度的街 道间的十字路口形成了对非机 动车和步行者不安全的交叉 区域。
超大街区会减少行人通过 的数量和频率,同时对非 机动车和步行者造成不安 全不舒服的道路环境。
二分路网 一个密集的路网允许缩窄道路宽度并利用更接近行人尺度的道路用地来缩短步行通 过距离。
二分路交叉口
优点包括: 1.同一车道的通行能力为一个“标准系统” 2.缩短了行人通过的距离 3.用更少的信号状态简化了十字路口
38
传统主干道研究
单向二分路研究
39
可供选择的传统超大街区
可供选择的单向二分路
40
标准6车道主干道
通行时长8分钟 图例 行进方向 车辆数每小时 保养水平B 保养水平C 保养水平D 保养水平E 保养水平F
较小街区的二分路
通行时长6分钟
41
配置对步行者安全方便的建筑设施
不推荐的建筑格局
a 带有零售服务的线性人行道和其他对步行者有利的应用设施 b 在人行道提供多个入口以加强步行的通达性 c 在街道边缘减少后退和障碍物来加强自然监督的安全性 推荐的建筑格局
42
a 在所有道路开辟自行车专用道 b 限制机动车进入自行车道和相关区域 c 用安全障碍物将步行路和自行车区分开
为非机动车设置单独(车)道的地区街道
非机动车道
非机动车道
为非机动车设置单独(车)道的林荫大道
非机动车道
非机动车道
43
创建有交通导向的街道和街坊来提高通行量
a 为主要快速公交线路提供只允许交通,自行车和步行的林荫大道 b 尽可能在每条主要街道设置优先专用通道
c 在主要交通站点提高服务密度
为非机动车设置单独(车)道的林荫大道
专用车道
快速公交路网 地铁、轻轨路网 地铁、快速公交站点
44
创建混合功能的街区,街坊和地区来增加出行目的地
a 在步行可达的区域内来完善工作,服务,零售,娱乐和房屋的配置
b 将每天的出行目的地尽量集中来为工作者和居民提供步行的便利性
45
在步行距离内完善开放空间和公共服务设施
a b
在800m增量范围内利用公园,公共服务和学校来形成街坊中心 在可能的地点创建联通的公共空间网
46
主要道路分区规划
大街 单行三车道二分路 6车道 4车道 地区街道
大街
专用车道
自行车
路边距
47
Tianjin Eco-city 天津生态城
Tianjin eco-city’s vision is to be a thriving city which is socially harmonious, environmentally friendly and resource efficient, a model for sustainable developments. Located 40 km from Tianjin and 150 km from Beijing, in the Tianjin Binhai new area, one of the fastest growing regions in China. It has a total land area of 30 sqkm and when completed it will have a population of 350.000 residents. 天津生态城的愿景是成为一个繁荣的城市,成为 社会和谐、环境友好、资源高效、可持续发展的 典范。 距天津40km距北京150公里的天津滨海新区是中 国发展最快的地区之一。 土地总面积30 sqkm,建成后它将有一个350.000 人口。
48
49
50
51
Dongtan Ecocity - Shanghai 东滩生态城 上海
The Downtown Athletic Club was a private social club and athletic club in a 35-story building. The high cost of land necessitated a tall building, and the relatively small lot size dictated that the different functions and facilities of the club, including swimming pool, gymnasium, miniature golf course, squash, and tennis courts, as well as dining rooms and living quarters, be accommodated on separate floors. The last 15 top floors contain 111 hotel rooms. 市中心的运动俱乐部是一个位于一栋35层建筑 内的私人社交和体育俱乐部。高成本的土地需要 一幢高楼,而相对小的地块决定了俱乐部的多种 不同功能和设施,包括游泳池、健身房、迷你高 尔夫球场、壁球、网球场,以及被安置在单独的 楼层的餐厅和生活区。顶部的15层包含111间酒 店客房。
52
崇明岛的土地规划
东滩生态项目
联系
城市
中心
半私密
53
生态耕种示范
风力电机 鸟类公园、 吸引大规模游客
未来东滩的 主要节点 未来东滩的 次要节点 其他节点
零排放的道路交通 水上巴士
54
规划有大桥和隧道的东滩项目位置
东滩城市区域
55
三个村落的小镇
walking and cycling
road network
步行和骑车
路网
56
YUELAI, CHONGQING 悦来 重庆
Yuelai Eco-City is a thousand-hectare urban development district in northern Chongqing, China that is poised to become a major population center in the region. In addition, Chongqing leadership has targeted this site to become a regional leader in ‘low carbon’ development with special emphasis on sustainable transportation, infrastructure and energy-efficient uses 悦来生态城是一个位于重庆北部占地1000公顷 的新发展地区,将成为一个主要人口地区。此外, 重庆领导有针对性的将这个地区发展成为一个强 调可持续交通、基础设施和节能的领导性“低 碳”地区。
57
Transit adjacency is a key determinant of the land-use makeup and supplementary transportation systems within Yuelai, with the highest densities and mix of uses surrounding the Metro Stations. To reduce dependence on the car, a network of dedicated bus-only streets services neighborhoods throughout the city, supported by a comprehensive system of auto-free streets that connect key destinations, open spaces and the riverfront. In addition, a dedicated electric shuttle bus route has been planned along an auto-free street, connecting the Metro stations to surrounding neighborhoods and amenities. To facilitate pedestrian mobility along steep slopes, hillside elevators have been proposed on special pedestrian streets that will be lined with retail uses 交通周边是悦来的土地使用构成和辅助运输系 统的一个关键因素,而这个地区地铁站的周围有 最高密度和混合功能。为了减少对汽车的依赖 性,可以利用联结主要目的地,开往空间和河边 区域的复合系统,来为整个城市提供快速公交专 用车道。此外,沿着非机动街道规划了一个专用 的电动大巴路线,来连接它附近居民区和康乐设 施的地铁站。为了沿着陡峭的山坡促进行人的通 行,山坡上电梯已经提出在行人专用街道两旁设 置零售服务网点。
58
The original master plan featured long super blocks that cater the cars. 旧的总平面设计主要特征是有 迎合汽车需求的超长街区。
The new plan incorporates a dense network of streets and paths that make it easier, safer and more appealing to travel by foot or bicycle. 新规划包含较密的街道网络和 使步行和骑车更放松更吸引人 的街区道路。
59
60
SEGA -11,500 housing units -1.1 million SF retail -1.25 million SF office
FRESNO - CALIFORNIA - U.S. 弗雷斯诺市 加州 美国
The SEGA Specific Plan creates a comprehensive blueprint for future growth by illustrating compact transit-oriented land use; focused on the pedestrian and community . Master Plan is design for 3,640 ha area with a Specific Plan that focuses on compact, sustainable development and innovative management of interfaces between urban and agricultural areas. Fresno is one of the fastest growing cities in the country. Fresno is now embarking on a more sustainable future in the design of its South East Growth Area (SEGA). 东南发展区的具体规划是创建一个为未来的增 长说明性的紧凑交通导向的土地使用的全面规 划,关注行人和社区。 总体规划是设计一个3640公顷面积的关注,关注 紧凑性、可持续发展和创新管理的城市和农业领 域之间的接口的特定计划。 弗雷斯诺是这个国家增长最快的的城市。现在 开始在南东增长领域致力于一个未来更可持续的 设计(SEGA)。
61
PLANNING PRINCIPLES 规划原则
DIVERSITY AND BALANCE 多样性和平衡
REGIONAL CONNECTIVITY 地区连通性
HUMAN SCALE 人体尺度
SUSTAINABILITY 可持续性
62
WALKABLE CITY: 步行城市 5-10 min. walk from the main community city centers. 从主要社区到城市中心步行5-10分钟可达
63
东南发展区里的社区耕种
田园聚落
设施使用培训
商业支持
64
SOUTH LAKE UNION, Seattle 南湖联盟小区 西雅图
A proposal to bring taller buildings, jobs and housing to South Lake Union is part of a city-wide strategy that dates back nearly 20 years. South Lake Union has seen a marked increase in housing with many new residential units and due to recent development is now becoming a hub for life science organizations and many other big companies like Amazon. Ambition and energy permeate South Lake Union. It feels hopeful, forward thinking and exciting filled with restaurants, shops, coffeehouses, event spaces and more. A place where skyscrapers meet the natural world, where one can walk and bicycle to work. 将更高的建筑、就业和住房带进南湖联盟的 提议是可以追溯到20年前的城市总体战略的一部 分。南湖联盟已经明显增加了住房和许多新的住 宅单位,由于最近的发展现在成为生命科学中心 组织和许多其他大公司如亚马逊的总部。南湖联 盟里处处弥漫着雄心和无尽精力。充满希望的感 觉、超前的思维和兴奋充满了餐厅、商店、咖啡 馆和更多空间。这是一个摩天大楼带有自然环 境,在这儿你可以走路和骑车上班的世界。
建筑设计 CASE STUDIES
65
TRANSPORTATION IMPROVEMENTS 交通改进措施
以下强大的社区支持:
道路改进
交通改进
步行和自行车改进
建筑设计 CASE STUDIES
66
NON-MOTORIZED TRAFFIC IMPROVEMENTS 非机动交通改进措施
>Dexter街东段逐步缩小为两车道 >在道路北端设置双向自行车道 >在道路北端开辟出绿色散步小路 >使湖与Loop湾相协调 >为大树和生态调节池留出生存空间 >不在道路上停车
建筑设计 CASE STUDIES
67
GREEN SPACES: LAKE UNION PARK 绿色空间:联合胡公园
建筑设计 CASE STUDIES
68
69