Foster è stata la prima azienda ad introdurre bruciatori ad alta efficienza energetica ed il 100% degli elettrodomestici Foster è di Classe A, perchè crediamo nel rispetto dell’ambiente e del nostro futuro. We respect the ones around us. Foster has been the first company to introduce burners with superior energy efficency, and 100% of the Foster appliances is in A-Class, because we believe in respecting the enviroment and own future.
Intro
III
Legende - Key to symbols
XI
GK
01
S4000 / S4001
15
Domino
41
KE
55
KS
77
Elettra
93
S45 Round & Square
107
Frigoriferi - Refrigerators
119
Dati tecnici - Technical data
123
Le Collezioni Foster sono una selezione tratta dalla gamma completa. Per ogni informazione sulla gamma completa Foster fare riferimento al Catalogo Generale, o al sito www.fosterspa.com. The Foster Collections are a selection from the complete Range. For all information on the complete Foster Range please check the General Catalogue or the website www.fosterspa.com.
le dinamiche di una scelta the dynamics of a choice Fondata nel 1973, Foster è un azienda italiana con quattro stabilimenti produttivi che opera in più di 50 paesi nel mondo. Un’organizzazione integrata con sede nello storico Palazzo Terranova di Brescello, piccolo borgo famoso per i film di Don Camillo e Peppone e simbolo dell’operosità della provincia del Nord Italia. Nell’aria che respiriamo c’è forse amore per le cose belle, rispetto per la natura che ci circonda, passione per la qualità. Da qui nasce l’impegno volto ad un servizio eccellente, in grado di soddisfare le esigenze di un mercato sempre più sensibile allo sviluppo tecnologico ed al rispetto dell’ambiente.
Founded in 1973, Foster is an Italian Company with four manufacturing facilities wich operates in more than 50 Countries worldwide. It is an integrated organization with headquarters in the historical “Terranova palace” in Brescello, a small village known for the movies starring Don Camillo and Peppone and symbol of the Northern Italy countryside. We breath the love for beautiful things, the respect for nature that surrounds us and the passion for quality, hence our commitment to excellent service to meet the demands of a market increasingly sensitive to technological development and environmental protection.
IV
Creiamo soluzioni per ambienti cucina. Da sempre. E, sempre, secondo i nostri criteri. Elevate prestazioni, ma con attenzione al risparmio energetico, praticità d’uso esaltata dalla ricerca nel design, tecnologia avanzata, ma frutto di una lunga esperienza. Questa è la filosofia Foster. Un principio generale, coerente. Da 40 anni. Un principio riconoscibile oggi in ogni prodotto che realizziamo.
Since the beginning we have created solutions for kitchen environments according to our criteria: high performance with attention to energy efficiency, ease of use enhanced by our design research and advanced technology as a result of our long experience. This is the Foster philosophy which has inspired each of our products, for the last 40 years. A value recognized today in every product we manufacture.
Palazzo Terranova non è solo la sede, è l’espressione dell’amore che Foster nutre per l’arte. È il 1988 quando Foster stabilisce la propria sede nel Palazzo Terranova a Brescello, dopo l’intervento di recupero conservativo dell’ex convento francescano del ‘600. Il restauro ha restituito splendore ai prestigiosi affreschi ed ha portato alla luce antichi reperti storici. Palazzo Terranova è un patrimonio culturale che l’azienda ha voluto restituire alla comunità in tutta la sua storia, bellezza e magnificenza. Foster è stata tra le prime aziende italiane ad aderire ai progetti per la salvaguardia e tutela del territorio ed il palazzo è oggi sotto la tutela della Soprintendenza per i Beni Architettonici e Paesaggistici.
Terranova palace is not just a building, it is the expression of Foster’s love for art. In 1988, after the renovations of the former 17th century Franciscan convent, Foster establishes its headquarters in Terranova palace in Brescello. The restoration renovates the splendor to the prestigious frescoes and unearths ancient historical artifacts. The Terranova palace is a cultural heritage that the company wants to give back to the community in all its history, beauty and magnificence. Foster was among the first Italian companies to join projects for environmental preservation and protection and the building is now under the protection of the “Monuments and Fine Art Office”.
VI
Foster crea soluzioni per le cucine, all’avanguardia nel design, nella funzionalità e nella qualità realizzativa. Soluzioni, non semplici prodotti. Per questo abbiamo sviluppato durature partnership con i migliori fabbricanti di cucine in Italia e in Europa, basate sulla nostra capacità di realizzare prodotti progettati con tecnologie moderne e realizzati con una artigianale cura per il dettaglio che fa di ogni prodotto un prodotto “su misura”.
Foster create solutions for the kitchen, which lead the market in terms of design, functionality and craftsmanship. Solutions, not mere products. For this reason we have developed long-lasting partnerships with the best kitchen-cabinet manufacturers in Italy and in Europe, based on our ability to manufacture products engineered according to the latest technologies and manufactured with the artisan’s care for the slightest detail, which makes a “custom-made” product out of every product we make.
VIII
le Collezioni - the Collections GK
S4000 / S4001
Domino
KE
KS
Elettra
S45 Round & Square
X
Lavelli - Sinks
Legenda - Key to the symbols
dimensioni / dimensions dimensions / Abmessungen afmetingen / габаритные размеры
base incasso / built-in cabinet piletta automatica / automatic drain bases d'encastrement / Einbauschrank bonde automatique / Automatischer basis inbouw / основание для Ablauf / automatisch afvoergat /
встраивания
автоматический сток
accessori / accessories accessoires / Zubehör accessoires / комплектующие
Piani cottura gas - Gas hobs
dimensioni / dimensions dimensions / Abmessungen afmetingen / габаритные размеры
valvola di sicurezza / safety valve soupape de sécurité / Sicherheitsventil veiligheidsklep /
предохранительный клапан
n° bruciatori / no. of burners nombre de brûleurs / Anz. Brenner aant. branders / кол-во горелок
potenza max / max power puissance max / Max. Leistung max vermogen / макс. мощность
Piani cottura induzione - Induction hobs
dimensioni / dimensions dimensions / Abmessungen afmetingen / габаритные размеры
slider / slider slider / Slider slider / slider (ползун)
potenza max / max power puissance max / Max. Leistung max vermogen / макс. мощность
bridge / bridge bridge / Bridge bridge / перекладина
n° funzioni / no. of functions nombre de fonctions / Anz. Funktionen / aant. functies / кол-во
pirolitico / pyrolytic à pyrolyse / Pyrolyse pyrolytisch / пиролитический
termosonda / temperature sensor thermo-sonde de cuisson / Gargutsensor / warmtesonde /
powerboost / powerboost powerboost / Powerboost powerboost / форсирование мощности
Forni - Ovens
dimensioni / dimensions dimensions / Abmessungen afmetingen / габаритные размеры
функций
термодатчик
guide telescopiche / telescopic guides n° ricette / no. of recipes glissières télescopiques / nombre de recettes / Anz. Rezepte Teleskopführungen / telescopische aant. recepten / кол-во рецептов geleiders / телескопические направляющие
Macchina del caffè - Coffee machine
dimensioni / dimensions dimensions / Abmessungen afmetingen / габаритные размеры
funzionamento / operation fonctionnement / Betrieb werking / режим работы
lunghezza caffè / coffee length longueur du café / Wassermenge Kaffee / lhoeveelheid koffie / кол-во
acqua e vapore / water and steam eau et vapeur / Wasser und Dampf water en stoom / вода и пар
altezza erogatore / dispenser height hauteur du bec distributeur / Höhe Auslauf / hoogte afgiftegroep / высота
rumorosità / noise niveau sonore / Lärm lawaai / уровень шума
accessori / accessories accessoires / Zubehör accessoires / комплектующие
metri cubi-ora / cubic meters-hour mètres cubes/heure / Kubikmeter/ Stunde / kubieke meter-uur / куб.
filtrante / filter filtrante / Umluft filterelement / фильтрующий
illuminazione / lighting éclairage/ Beleuchtung verlichting / освещение
classe energetica / energy class classe énergétique / Energieeffizienzklasse energieklasse / класс энергопотребления
ventilato / ventilated ventilé / Heißluft geventileerd / вентилируемый
порции кофе
распредилителя
Lavastoviglie - Dishwashers
dimensioni / dimensions dimensions / Abmessungen afmetingen / габаритные размеры
n° coperti / no. of place settings nombre de couverts / Anz. Gedecke N. gedekt / кол-во столов. приборов
n° funzioni / no. of functions nombre de fonctions / Anz. Funktionen / aant. functies / кол-во
функций
Miscelatori - Mixers
finitura / finish finition / Ausführung afwerking / отделка
rotazione canna / rod rotation bec pivotant / Auslaufdrehung rotatie pijp / поворот излива
doccetta estraibile / extractable shower douchette amovible / Schlauchbrause verwijderbare douche / съемный водосток
“дождик”
Cappe - Hoods
dimensioni / dimensions dimensions / Abmessungen afmetingen / габаритные размеры
isola o parete / island or wall îlot ou mural / Insel oder Wand eiland of muur / рабочая зона или
перегородка
метры-час
Frigoriferi - Refrigerators
volume / volume volume / Volumen volume / объём
no frost / no frost no frost / No Frost no frost / автом. оттаивание
XII
Bordi lavelli e piani cottura a gas Edges for sinks and gas hobs STD STD
standard / standard / standard / Standard / standaard / стандартный
FT
STD SF FT
SF
SF STD SF
semifilo / flat-edge / semi-affleurant / Facetten-Design / half aansluitend / полуутоплен. встраивание
FT SF FT
ST FT ST FT ST
SF FT
SF FT
filotop / flush-mount / à fleur de plan / Flächenbündig / aansluitende top / в уровень с поверхностью filotop sopra / flush-mount above / à fleur de plan montage par le dessus / Flächenbündig oben / aansluitende top boven / в уровень с верхней поверхностью
Q4 FT FT SF Q4 FT SF Q4 FT
ST
sottotop / under-mount / sous-plan / Unterbaumontage / onder top / утопленное встраивание
FT Q4 Q4
Q4
Q4 / Q4 / Q4 / Q4 / Q4 / Q4
bordo bisellato / bevelled edge / bord biseauté Abgeschrägte Kante / geslepen rand / скошенная кромка
Standard
finitura spazzolata / brushed finish / finition polie Gebürstete Ausführung / geborstelde afwerking / полированная отделка
filotop / flush-mount / À fleur de plan / Flächenbündig / aansluitende top / в
Microfoster
Q4 / Q4 / Q4 / Q4 / Q4 / Q4 filotop / flush-mount / à fleur de plan / Flächenbündig / aansluitende top / в
уровень с поверхностью
8407 100 8407 000
con trama antigraffio / with non-scratch texture / avec trame anti-rayures Mit Kratzschutz / met krasbestendige raster / с устойчивой к царапинам отделкой
уровень с поверхностью bordo verticale / upright edge / bord vertical Vertikale Kante / verticale rand / вертикальный край
Pilette automatiche Automatic drains
PR
semifilo / flat-edge / semi-affleurant / Facetten-Design / half aansluitend /
полуутоплен. встраивание FT
FT
Finiture Finishes
Bordi piani cottura induzione Edges for induction hobs
8407 102
Troppo pieno Overflow standard / standard / standard Standard / standaard / стандартный
PQ
8407 103
PC
standard / standard / atandard / Standard / standaard / стандартный perimetrale / perimeter / périmétrique Umlaufend / omtrek / периметральный
8407 108
PA XIV
Funzioni forni multifunzione Multifunctional oven features, Fonctions des fours multifonctions, Funktionen Multifunktionsbacköfen, Functies multifunctionele ovens, Возможности многофункциональных печей Cottura sotto, Bottom heat, Cuisson inférieure Unterhitze, Bereiding beneden, Нижнее приготовление
Grill centrale, Central grill, Grill central Zentraler Grill, Centrale grill, Центральный гриль
Cottura superiore, Top heat, Cuisson supérieure Oberhitze, Bereiding boven, Верхнее приготовление
Doppio grill, Double grill, Double grill Doppelter Grill, Dubbele grill, Двойной гриль
Cottura tradizionale, Traditional cooking, Cuisson traditionnelle Konventionelles Garen, Traditionele bereiding, Традиционное приготовление
Cottura sotto + grill, Bottom heat + grill, Cuisson inférieure + grill Unterhitze + Grill, Bereiding beneden + grill, Нижнее приготовление + гриль
Cottura ventilata, Convection cooking, Cuisson ventilée Heißluftgaren, Geventileerde bereiding, Приготовление с поддувом
Ventola + grill, Fan + grill, Ventilateur + grill Heißluft + Grill, Ventilator + grill, Поддув + гриль
Cottura intensiva, Intensive cooking, Cuisson intensive Intensive Bräunung, Intensieve bereiding, Интесивное приготовление
Scongelamento, Defrosting, Décongélation Auftauen, Ontdooien, Размораживание
Energy saving, Energy saving, Energy saving Energy Saving, Energy saving, Энерго сбережение
Funzione pizza, Pizza function, Function pizza Pizza-Funktion, Functie pizza, Функция “пицца”
Preriscaldamento rapido, Rapid preheating, Préchauffage rapide Schnelles Vorheizen, Snel voorverwarmen, Быстрый нагрев
Grill+Girarrosto, Grill+Spit, Grill+Tourne-broche Grill+Bratspieß, Grill+Draaispit, Гриль+Вертел
I forni Foster sono studiati per realizzare una cucina professionale in casa propria grazie alla tecnologia Self-Cooking. Foster ovens are designed to create a professional kitchen in your own home thanks to Self-Cooking technology. Grâce à la technologie Self-Cooking, les fours Foster sont étudiés pour réaliser une cuisine professionnelle chez vous. Die Backöfen von Foster wurden für die professionelle Zubereitung von Speisen entwickelt; dies ist dank der Self-Cooking-Technologie im eigenen Heim möglich. De ovens van Foster zijn ontworpen om een professionele keuken bij u thuis te creêren dankzij de Self-Cooking technologie.
Духовые печи Foster предназначены для достижения результатов профессиональной кухни в собственном доме благодаря технологии приготовления Self-Cooking. 1.
Cottura a gas ventilata, Ventilated gas cooking, Cuisson à gaz ventilée Heißluftgaren mit Gas, Geventileerde bereiding op gas, Вентилируемое газ. приготовление
2. Electric grill, Electric grill, Electric grill Elektrogrill , Elektrische grill, Электрогриль
Grill Gas, Gas Grill, Grill Gas Gasgrill, Gasgrill, Газовый Гриль
Funzioni forno combinato a vapore S4000 Combined steam oven S4000 functions, Fonctions du four combiné à vapeur S4000, Funktionen Multifunktionsbackofen mit Dampf S4000, Funcites oven gecombineerd met stoom S4000, Функции
комбинированной духовки с паром S4000
Cottura a vapore, Steam cooking, Cuisson à la vapeur Dampfgaren, Bereiding met stoom, Приготовление на пару
Convenzione + vapore, Convention + steam, Convection + vapeur Konvektion + Dampf, Convectie + stoom, Конвекция + пар
Cottura per convenzione, Cooking by convention, Cuisson à convection Konvektionsgaren, Bereiding voor convectie, Приготовление с конвекцией
Cottura professionale, Professional cooking, Cuisson professionnelle Professionelles Garen, Professionele bereiding, Профессиональное приготовление
Scalda vivande, Food warmer, Chauffe-plats Speisenwärmer, Gerechten opwarmen, Подогрев блюд
Cottura delicata, Gentle cooking, Cuisson délicate Schonende Garung, Delicate bereiding, Щадящее приготовление
4.
dentice, red snapper, denté Zahnbrasse, zeebrasem, зубан
focaccia salata, savory focaccia, focaccia salée Gesalzenes Fladenbrot, hartige focaccia, соленая фокачча
salmone, salmon, saumon Lachs, zalm, семга
panzerotti, pastries, panzerotti Teigtaschen, grote gefrituurde ravioli’s, панцаротти
tonno, tuna, thon Thunfisch, tonijn, тунец
pizza, pizza, pizza Pizza, pizza, пицца
trota, trout, truite Forelle, forel, форель
torta salata, savoury pies, quiche Salzgebäck, hartige taart, пироги
Funzioni forni gas Gas oven features, Fonctions des fours à gaz, Funktionen Gasbacköfen, Functies gasovens, Функции газовых плит
pane, bread, pain, Brot, brood, хлеб
arrosto di maiale, roast pork, rôti de porc Schweinebraten, varkensgebraad, жаркое из свинины
5.
biscotti allo yogurt, yoghurt biscuits, biscuits au yaourt Joghurtplätzchen, koekjes op basis van yoghurt, печенье с йогуртом
arrosto di manzo, roast beef, rôti de bœuf Rinderbraten, rundsgebraad, ростбиф
crostata alla marmellata, jam tart, tarte à la confiture Mürbeteigkuchen, confituurtaart, песочный пирог с вареньем
arrosto di vitello, roasted veal, rôti de veau Kalbsbraten, kalfsgebraad, телячий ростбиф
meringhe, meringues, meringues Baiser, meringue, меренги
costicine di maiale, pork ribs, côtes de porc Schweinerippchen, varkensribbetjes, свиные ребрышки
muffins, muffins, muffins Muffins, muffins, кексы
filetto di manzo, fillet of beef, filet de bœuf Rinderfilet, rundsfilet, говяжье филе
plum cake, plum cake, gâteau au yaourt Plum Cake, plum cake, сливовый пирог souffles, souffles, soufflés Soufflé, soufflés, суфле
pollo arrosto, roast chicken, poulet rôti Brathähnchen, geroosterde kip, жареный цыпленок
torta di mele, apple pie, tarte aux pommes Apfelkuchen, appeltaart, яблочный торт
polpettone, meatloaf, pain de viande Hackbraten, gehaktbroodje, мясной рулет spiedini, skewers, brochettes Spieße, spiesjes, шашлыки
torta meringata, meringue pie, tarte meringuée Baisertorte, meringuetaart, пирог безе
tacchino arrosto, roast turkey, rôti de dinde Truthahnbraten, geroosterde kalkoen, жареная индейка
Funzioni forni microonde Microwave oven features, Fonctions des fours à micro-ondes, Funktionen Mikrowellenöfen, Functies microgolfovens, Функции микроволновой печи Cottura microonde, Microwave Cooking, Cuisson à micro-ondes Mikrowellengaren, Bereiding microgolf, Приготовление в микроволновой печи
Scongelamento automatico, Automatic defrost, Décongélation automatique Automatische Abtaufunktion, Automatisch ontdooien, Автоматическое размораживание
Grill, Grill, Grill Grill, Grill, Гриль
Programmi preimpostati, Preset programs, Programmes pré-configurés Voreingestellte Programme, Vooraf ingestelde programma’s, Предварительно
Microonde + Grill, Microwave + Grill, Micro-ondes + Grill Mikrowelle + Grill, Microgolf + Grill, Микроволновая печь + Гриль
установленные программы
3.
cannelloni, cannelloni, cannellonis Cannelloni, cannelloni’s, каннеллони lasagne, lasagne, lasagnes Lasagne, lasagnes, лазанья quiches, quiches, quiches Quiches, quiches, пироги с заварным кремом
6.
Ricette personali Personal recipes Recettes personnelles Persönliche Rezepte Persoonlijke recepten
Собственные рецепты
XVI
Serie GK
Professional at home Essenziale e ricercato, GK non cede a compromessi. Il principio della funzionalitĂ a cui si ispira diventa il tratto distintivo di un design senza tempo. La forma asimmetrica, tratto distintivo della serie, si erge con la canna del miscelatore GK, concepito per mantenere in ogni particolare la perfetta armonia del design.
Professional at home Essential and sophisticated, GK does not give in to compromises. The functional principle inspiring it becomes the hallmark of a timeless design. The asymmetrical form that characterizes the Series, is highlighted by the soaring of the GK tap’s barrel, developed to perfectly match in every detail the great harmony of the GK design.
Professional at home
2
Serie GK Ogni dettaglio è studiato per valorizzare l’eleganza e la funzionalità dei prodotti della linea GK: dalla nuova, elegante piletta automatica con comando remoto rettangolare all’esclusivo rubinetto GK che si sposa perfettamente con la forma scolpita del lavello, sottolineandone le linee. Per tutti i lavelli GK è disponibile un set completo di accessori che alloggiano perfettamente nella capiente vasca. Ognuno è studiato per svolgere una specifica operazione nella preparazione dei cibi: che si voglia lavare, tagliare, grattugiare a julienne o in polvere, il set di accessori GK offre sempre la soluzione giusta, rendendo il lavello una postazione di lavoro completa e funzionale.
Every detail is studied to enhance the elegance and functionality of the products of the GK line: from the new, elegant automatic waste-fitting with rectangular remote command to the exclusive GK tap that perfectly matches the sculpted shape of the sink, highlighting its line. For all the GK sinks, a complete set of accessories that fit perfectly into the bowl is available. Each one is studied to perform a specific task in the food preparation: from washing to cutting, to shredding to powder or julienne, the GK accessories always offer the right solution, transforming the sink into a fully complete and functional unit.
4
Serie GK
Il profondo invaso inclinato e le griglie che formano un’unica superficie danno un tocco di eleganza al piano cottura GK e sono elemento di grande praticità. L’anello sottomanopola, funzionale alla pulizia del piano, impreziosisce l’elegante manopola satinata. I bruciatori GK sono il fiore all’occhiello in fatto di risparmio energetico: oltre il 25% più efficienti dei modelli standard. Tutto ciò non limita le performances: il bruciatore Dual eroga una potenza di 5000W, una dotazione da piano cottura professionale. La cappa Ghost è un oggetto di puro design e rappresenta lo stato dell’arte delle soluzioni aspiranti downdraft.
The deep inclined containing area gives a touch of elegance to the GK hob and is at the same time a very practical feature. The under-knob ring, functional for surface cleaning, adorns the elegant polished knob. The GK burners are a flagship in terms of energy savings: more than 25% more efficient than standard models and in full compliance with the strictest norms, without any limitation of performance: the Dual burner delivers a power of 5000 W, a feature adapted to professional cooker hobs. Monolithic and essential, with a cutting edge technology, the Ghost hood is an object of pure design and represents the best of modern downdraft suction solutions.
6
Serie GK
Piani cottura gas e induzione | Gas and induction hobs 7628 032
7627 032
7626 032
7625 032
Lavelli | Sinks 1401 100
1401 000
1402 000
1402 100
1401 800
1403 800
1404 800
1405 800
1403 100
1403 000
Miscelatori | Mixers 8488 000
Cappe | Hoods 2451 120 Ghost
Lavastoviglie | Dishwashers 2911 000
Frigoriferi | Refrigerators P. 119
8
Serie GK
STD
Piani cottura Hobs, Tables de cuisson, Kochfelder SF Kookplaten, Варочные панели FT
7625 032
si
FT
yes ST
1050 x 470 mm
oui
3 + 1 Dual
9.500 W
Ja ja
да [mm]
Lavelli
STD
Sinks, Éviers, Spülen Spoelbakken, Мойки 1401 100
SF
si yes
FT
oui 860 x 480 mm
7628 032
Ja
ST
STD
да
SF SF
si
1070 1156 1242
yes FT
1294 x 470 mm
oui
4 + 1 Dual
1401 000
[mm]
FT
FT
si yes
11.750 W
ST
470 384
Ja ST STD
PA
ja
oui 860 x 480 mm
349
Hobs, Tables de cuisson, Kochfelder Kookplaten, Варочные панели
STD
72 32 3
Piani cottura
90 cm
M4 N4 T2 P2 Z2
90 cm
ja
да
PA
ja
1294
[mm]
SF
Ja
M4 N4 T2 P2 Z2
да
STD
[mm] 7627 032
FT
FT
si
1402 100
si
SF
yes ST
1294 x 470 mm
oui
yes 4 + 1 Dual
FT
11.750 W
oui 860 x 480 mm
Ja
90 cm Ja
STD ST
ja
ja
да
STD
[mm]
PA
M4 N4 T2 P2 Z2
да
SF
[mm] 7626 032
SF
si
1402 000
FT
si
FT
yes
yes FT
1050 x 470 mm ST
oui
ST
oui 3 + 1 Dual
860 x 480 mm
9.500 W
90 cm
Ja
Ja
ja
ja
да
да [mm]
PA
M4 N4 T2 P2 Z2
[mm]
10
STD
Serie GK Lavelli
SF
Lavelli sottotop FT
STD
Under-mount sinks, Éviers sous-plan, Unterbauspülen Spoelbakken onder top, Мойки с утопленным встраиванием
Sinks, Éviers, Spülen Spoelbakken, Мойки 1403 100
si
SF
1404 800
yes FT
oui 580 x 480 mm
60 cm Ja
ST
PA
ja
STD
STD
710 x 400 mm
option
80 cm
si
факультативный
580 x 480 mm
60 cm
1405 800
oui Ja
PA
ja
[mm]
FT
ST
opzionale
yes ST
T2 P2 Z2
optie
SF
да
FT
M4 N4
PA
optional
[mm]
FT
opzionale optional
M4 N4 T2 P2 Z2
SF
1403 000
ST
optional
M4 N4 T2 P2 Z2
450 x 400 mm
option
60 cm
M4 N4
PA
optional
T2 P2 Z2
optie
да
факультативный
[mm]
[mm] STD
SF
Lavelli sottotop FT
Miscelatori
Under-mount sinks, Éviers sous-plan, Unterbauspülen Spoelbakken onder top, Мойки с утопленным встраиванием 1401 800
Mixers, Mitigeurs, Mischbatterien Mixers, Смесители
ST
opzionale
8488 000
optional option STD
810 x 400 mm
90 cm optional
PA
optie SF
M4 N4 T2 P2 Z2
cromato chrome chromé Verchromt
факультативный
[mm]
FT
360°
-
verchroomd
хромированный
1403 800
ST
opzionale
[mm]
optional
530 x 400 mm
60 cm
option optional optie
факультативный
PA
M4 N4 T2 P2 Z2
[mm]
12
Serie GK Cappe
Hoods, Hottes, Abzugshauben Dampkappen, Вытяжки 2451 120 Ghost 120
da tavolo
opzionale
neon
table
optional
neon
option
néon
Tisch
optional
Neon
tafelmodel
optie
neon
настольный
факультативный
неоновый
de table 1175 x 120 mm
960 m3
[mm]
Lavastoviglie Dishwashers, Lave-vaisselle, Geschirrspüler Vaatwassers, Посудомоечная машина 2911 000
60 cm
14
7
44 dB(A)
AL1 AL2
[mm]
Accessori | Hoods
M4
N4
T2
P2
Z2
8656 001
8644 100
8100 303
8159 101
8151 000
14
Serie S4001 | S4000 La Serie 4000 di Foster esprime un design rivolto all’essenzialità funzionale. Linee tese e pulite, tecnologia innovativa ed estrema attenzione al dettaglio sono lo stile di una gamma prodotti che arreda con stile minimal l’ambiente della cucina.
L’essenzialità funzionale The essence of practicality
The Series 4000 from Foster embodies design devoted to practicality. Clean, sharp lines, innovative technology and total attention to detail are the hallmarks of a complete product range that will elegantly furnish your kitchen.
16
S4000 offre soluzioni degne degli chef professionisti per design e performance. Forni che permettono un controllo totale così come la facilità dell’ampio ricettario preimpostato; piani cottura ad induzione e a gas ad alta efficienza, lavelli scolpiti nell’acciaio. Una proposta per chi ama il design minimal e non accetta compromessi.
L’essenzialità funzionale The essence of practicality
Serie S4001 | S4000 The S4000 Series offers solutions adapted even to professional Chefs in terms of design and performance. Ovens that permit a perfect control as well as the practicality of the large preset recipes database; high efficiency induction and gas cooker hobs, and sinks which seem sculpted in steel. A proposal for those who love minimal design and do not accept any compromise.
18
I piani cottura a gas S4000 coniugano eleganza ed essenzialità in un’ampia gamma di misure, numero di bruciatori e tipi di bordo. Il bruciatore tripla corona da 3,8 kW assicura la potenza necessaria per ogni tipo di cottura. Foster regala un tocco di colore ai piani cottura a induzione, con l’elegante motivo delle croci a indicare le piastre, i cui colori sono ripetuti sui comandi slider. La tecnologia Bridge consente una grande flessibilità di utilizzo allargando o riducendo la superficie di cottura a seconda delle necessità.
The gas cooker hobs S4000 unite elegance and minimalism in a large range of sizes, number of burners and kinds of edge. The 3,8 kW triple-ring burner supplies the power needed for any kind of recipe. Foster lends a touch of colour to the induction cooker hobs, with the elegant cross motive that indicates the heating elements, whose colours are matched by the slider controls. The Bridge technology ensures a great flexibility of use, enlarging or reducing the size of the heating area according to the need of the moment.
Serie S4001 | S4000
20
L’essenzialità funzionale The essence of practicality
La Serie 4000 offre una gamma di prodotti completa e una perfetta armonia di design. I forni, le cappe, la macchina del caffè: un’unica, elegante estetica che fonde la brillantezza dell’acciaio satinato con i riflessi del vetro.
Serie S4001 | S4000 The Series 4000 offers a complete range of products and a perfect harmony of design. The ovens, the hoods, the coffee machine all share the same, elegant look that couples the brilliance of satin-finish steel with the reflexes of glass. 22
Serie S4000/1
Piani cottura gas e induzione | Gas and induction hobs
Lavelli S4000 sottotop | Under-mount sinks S4000
7272 032 - 7273 032
7252 032 - 7257 032
7270 032 - 7271 032
7253 032 - 7258 032
7251 032 - 7256 032
7254 032 - 7250 032 - 7259 032
7280 032
1266 850
1265 850
7370 245
7372 241
1262 860
1260 860
7131 053
7136 042
7135 080
Miscelatori | Mixers 8467 000 - 8467 100
7330 245
1263 860
7334 240
8468 000
7311 240
Forni | Ovens 7134 043
7370 240
7332 240
7139 043
7136 020
7331 240
Macchina del caffè | Coffee machine 7138 000
2999 000
60
Lavelli S4001 | Sinks S4001 4416 06*- 4417 06*
4462 06* - 4465 06*
4483 06* - 4486 06*
3127 060
14
3125 060
Cappe | Hoods 2442 090 - 2442 120
Frigoriferi | Refrigerators 2440 090 - 2440 120
2444 090 - 2444 120
2445 090
P. 119
Lavelli S4000 | Sinks S4000 3124 060
4382 060 - 4385 060
3126 060
3123 060
4383 06* - 4386 06*
3121 060
4312 06* - 4315 06*
4381 06* - 4384 06*
4362 06* - 4365 06*
4416 06* *= disponibile in versione destra e sinistra, vedi pag: 155
Lavastovigle | Dishwashers 2911 000
2910 010
4416 06* *= available as right-hand and left-hand version, see page: 155
24
Serie S4000/1
STD
Piani cottura Hobs, Tables de cuisson, Kochfelder Kookplaten, Варочные панели 7257 032
SF
FT
FT
ST
920 x 520 mm
7270 032
STD
SF
Hobs, Tables de cuisson, Kochfelder Kookplaten, Варочные панели 7272 032
Q4
1220 x 520 mm STD
si
4 + 2 T.C.
yes
4 + 2 T.R.
oui
4 + 2 T.C.
Ja
4 + 2 D.K.
ja
4 + 2 D.K.
да
4 + 2 T.K.
7271 032
FT
FT
15.200 W
ST
si
4 + 2 T.C.
yes
4 + 2 T.R.
oui
4 + 2 T.C.
Ja
4 + 2 D.K.
1220 x 520 mm
7280 032
4 + 2 D.K.
да
4 + 2 T.K.
Q4
7253 032
920 x 520 mm
4 + 1 T.C.
Ja
4 + 1 D.K.
ja
4 + 1 D.K.
да
4 + 1 T.K.
si
4 + 1 T.C.
yes
4 + 1 T.R.
oui
4 + 1 T.C.
Ja
4 + 1 D.K.
ja
4 + 1 D.K.
да
4 + 1 T.K.
si
4 + 1 T.C.
yes
4 + 1 T.R.
oui
4 + 1 T.C.
Ja
4 + 1 D.K.
ja
4 + 1 D.K.
да
4 + 1 T.K.
si
1 + 2 Dual
yes
1 + 2 Dual
oui
1 + 2 Dual
Ja
1 + 2 Dual
ja
1 + 2 Dual
да
1 + 2 Двойной
4 + 1 T.C.
si
yes
4 + 1 T.R.
yes
oui
4 + 1 T.C. 4 + 1 D.K.
ja
4 + 1 D.K.
да
4 + 1 T.K.
[mm]
11.400 W
[mm]
[mm]
11.750 W
[mm]
Q4
si
Ja
11.400 W
11.400 W
890 x 520 mm
[mm]
7252 032
oui
Q4
15.200 W
ja
4 + 1 T.R.
920 x 520 mm
[mm]
FT
yes
FT
ST
SF
7273 032
4 + 1 T.C.
Q4
920 x 520 mm
Piani cottura
si
oui 11.400 W
850 x 520 mm
Ja
6
12.350 W
ja [mm]
да
[mm]
26
Serie S4000/1
STD
STD
Piani cottura
Hobs, Tables de cuisson, Kochfelder Kookplaten, Варочные панели 7258 032
Piani cottura
SF
FT
Hobs, Tables de cuisson, Kochfelder Kookplaten, Варочные панели 7259 032
FT
SF
FT
FT
si yes
ST
850 x 520 mm
oui
ST
6
1179 x 368 mm
12.350 W
Ja ja
да
7251 032
[mm]
si
3 + 1 T.C.
yes
3 + 1 T.R.
oui
3 + 1 T.C.
Ja
3 + 1 D.K.
ja
3 + 1 D.K.
да
3 + 1 T.K.
9.650 W
[mm]
Q4
si yes
Piani cottura induzione
oui Ja
Induction, Induction, Induktion Inductie, Индукция
FT
ja
7330 245 Induction Bridge
SF
4
620 x 520 mm STD
7.600 W
да
SF
[mm]
FT
SF FT
7256 032
FT
FT
Q4
si
620 x 520 mm
oui
FT
Q4
yes
ST
840 x 350 mm
4
si
si
doppio
yes
yes
double
oui
double
Ja
Ja
Doppelt
ja
ja
dubbel
да
да
двойной
si
si
doppio
yes
yes
double
oui
double
Ja
Ja
Doppelt
ja
ja
dubbel
да
да
двойной
oui
7.400 W
7.600 W
[mm]
Ja ja FT
да
7254 032
[mm]
7370 245 Induction Bridge
SF
FT
SF
Q4
si
3 + 1 T.C.
yes
3 + 1 T.R.
oui
3 + 1 T.C.
Ja
3 + 1 D.K.
ja
3 + 1 D.K.
да
3 + 1 T.K.
FT Q4
Q4
9.650 W
1179 x 368 mm
590 x 520 mm
FT
oui
7.400 W
[mm]
[mm]
STD
FT
7250 032
SF
si
3 + 1 T.C.
yes
3 + 1 T.R.
oui
3 + 1 T.C.
7372 241 Induction with Power Control
ST
FT
9.650 W
Ja
3 + 1 D.K.
ja
3 + 1 D.K.
да
3 + 1 T.K.
FT
SF
FT
1179 x 368 mm
SF
Q4
590 x 520 mm FT Q4
[mm]
no
singolo
no
2.800 W
non
3.500 W
Nein
6.000 W
Einzeln
nee
7.200 W
enkel
нет
single
-
simple
одинарный
[mm]
28
Serie S4000/1
Serie S4001
Piani cottura induzione Induction, Induction, Induktion Inductie, Индукция 7334 240 Induction
FT
SF
FT
SF FT Q4
no
doppio
no
double
non FT
1100 x 350 mm
Q4
7.400 W
-
double
Nein
Doppelt
nee
dubbel
нет
двойной
si
singolo
yes
single
[mm]
FT
7311 240 Induction
SF
FT
SF FT Q4
FT
900 x 450 mm
Q4
oui
7.400 W
-
simple
Ja
Einzeln
ja
enkel
да
одинарный
[mm]
FT
7332 240 Induction
SF
FT FT
Sinks, Éviers, Spülen Spoelbakken, Мойки 4416 06*
FT
SF
Q4
Lavelli
800 x 520 mm
Q4
si
singolo
yes
single
oui
7.400 W
Q4
simple
1160 x 500 mm
-
Ja
Einzeln
ja
enkel
да
одинарный
80 cm
L3 L4 N2 N3 O2 P2 S
-
STD
[mm]
T T1 T2 Z Z2 L5 M [mm]
SF
FT
7370 240 Induction
SF
FT
SF FT Q4
FT
590 x 520 mm
Q4
si
singolo
yes
single
oui
7.400 W
4417 06*
FT
simple Einzeln
ja
enkel
да
одинарный
si
singolo
yes
single
oui
simple
L3 L4 N2 N3 O2 P2
ST
1176 x 513 mm
-
Ja
FT
80 cm
-
S T T1 T2 Z2
[mm]
[mm]
FT
7331 240 Induction
SF
FT
SF FT Q4
FT Q4
590 x 520 mm
6.700 W
4462 06*
Einzeln
ja
enkel
да
одинарный
si yes 970 x 500 mm
-
Ja
Q4
60 cm
oui Ja ja
PA
L4 N2 N3 O2 P2 R
T1 T2 Z2 L5 M
да [mm]
[mm]
30
Serie S4001
STD
STD
Lavelli
Sinks, Éviers, Spülen Spoelbakken, Мойки 4465 06*
Lavelli
SF
FT
Sinks, Éviers, Spülen Spoelbakken, Мойки FT
3124 060
si yes
ST
983 x 513 mm
60 cm
oui
PA
Ja ja
L4 N2 N3 O2 P2
SF
FT
FT
opzionale optional
R T1 T2 Z2
ST
option 500 x 450 mm
60 cm
STD
PA
optional optie
да
L3 L4 N2 N3 O2 P2
S T T1 Z T2 Z2
факультативный
SF
[mm]
[mm]
4483 06*
3126 060
Q4
860 x 500 mm
60 cm
L3 L4 N2 N3 O2 P2 S
-
STD
T T1 T2 Z Z2 L5 M
SF
FT
FT
opzionale optional
265
ST
535
option 450 x 450 mm
45 cm
STD
40
450 490
PA
optional optie
R12
860
[mm]
FT
FT
opzionale optional
L3 L4 N2 N3 O2 P2
873 x 513 mm
60 cm
-
STD
ST
S T T1 T2 Z Z2
SF
S T T1 Z T2 Z2
[mm]
FT
ST
L3 L4 N2 N3 O2 P2
факультативный
SF
370
3123 060 4486 06*
FT
option 390 x 450 mm
40 cm
STD
PA
optional optie
3121 060
FT
R T1 T2 Z2
факультативный
SF
[mm]
L4 N2 N3 O2 P2
FT
[mm]
opzionale optional
3127 060
FT
opzionale
FT
ST
optional option
ST
760 x 450 mm
80 cm
STD
optional
PA
optie
L3 L4 N2 N3 O2 P2
S T T1 Z T2 Z2
3125 060
FT
факультативный
opzionale
ST
option 550 x 450 mm
60 cm
optional optie
PA
L3 L4 N2 N3 O2 P2
S T T1 Z T2 Z2
Q4
1160 x 500 mm
факультативный [mm]
[mm]
Serie S4000 4312 06*
optional
PA
optie
[mm]
FT
30 cm optional
факультативный SF
option 220 x 450 mm
80 cm
-
L4 N2 N3 O2 P2 R
T1 T2 Z2 L5 M
[mm]
32
Serie S4000 STD
Lavelli
Sinks, Éviers, Spülen Spoelbakken, Мойки 4315 06*
Lavelli
SF
FT
Sinks, Éviers, Spülen Spoelbakken, Мойки FT
Q4
4383 06*
L4 N2 N3 O2 P2
ST
1173 x 513 mm
80 cm
-
R T1 T2 Z2
860 x 500 mm
T T1 T2 Z Z2 L5 M
SF
[mm] 4386 06*
Q4
-
STD
[mm]
4362 06*
60 cm
L3 L4 N2 N3 O2 P2 S
FT
FT
si yes oui 970 x 500 mm
60 cm Ja
STD
PQ
ja
L4 N2 N3 O2 P2 R
T1 T2 Z2 L5 M
да
L3 L4 N2 N3 O2 P2
ST
873 x 513 mm
60 cm
-
S T T1 T2 Z Z2
[mm]
[mm]
SF
Q4
4381 06* 4365 06*
FT
FT
yes ST
oui 983 x 513 mm
60 cm Ja
PQ
ja
L4 N2 N3 O2 P2
R T1 T2 Z2
860 x 500 mm
[mm] FT
si
oui 90 cm Ja STD
PQ
ja
L4 N2 N3 O2 P2 R
860 x 500 mm
T1 T2 Z2 L5 M
[mm] FT
90 cm
oui Ja ja
[mm]
Serie S4000 Lavelli sottotopFT 1266 850
yes 873 x 513 mm
-
Under-mount sinks, Éviers sous-plan, Unterbauspülen Spoelbakken onder top, Мойки с утопленным встраиванием
si
ST
45 cm
R T1 T2 Z2
STD
да
FT
L4 N2 N3 O2 P2
SF
SF
4385 060
FT
ST
yes
860 x 500 mm
-
[mm] 4384 061dx 062sx
Q4
45 cm
STD
T1 T2 Z2 L5 M
SF
да
4382 060
L4 N2 N3 O2 P2 R
si
PQ
L4 N2 N3 O2 P2
R T1 T2 Z2
opzionale
ST
optional option 710 x 400 mm
80 cm
optional optie
да [mm]
факультативный
PA
L3 L4 N2 N3 O2 P2
S T T2 Z Z2
R2.5 R25
710 750
[mm]
34
STD
Serie S4001 SF
Miscelatori
Lavelli sottotopFT
Mixers, Mitigeurs, Mischbatterien Mixers, Смесители
Under-mount sinks, Éviers sous-plan, Unterbauspülen Spoelbakken onder top, Мойки с утопленным встраиванием 1265 850
8468 000 - Tre Alto
opzionale
ST
optional
STD
option 530 x 400 mm
60 cm
optional
SF
PA
optie FT
L3 L4 N2 N3 O2 P2
cromato chrome
S T T2 Z Z2
факультативный
chromé 120°
Verchromt
-
verchroomd
хромированный
[mm]
[mm]
Forni
opzionale
optie FT
факультативный
7
[mm]
si
si (30+10)
yes
yes (30+10)
oui 1262 860
-
optional
STD
option SF
60 x 60 cm
opzionale
ST
380 x 400 mm
40 cm
optional
PR PQ PC
optie
586
SF
7134 043
>=
Ja
56
0
40
-50
5
optional
PR PQ PC
564
oui (30+10) 3
Ja (30+10)
ja
ja (30+10)
да
да (30+10)
564
55
598
5
L4 N2 O2 R
25
560
> 40 =560 -50
598
60 cm
Ovens, Fours, Backöfen Ovens, Духовки
S T T2 Z Z2
590
option 450 x 400 mm
L3 L4 N2 N3 O2 P2
75
optional
STD
586
ST
590
1263 860
[mm]
FT
факультативный
ST
opzionale
si
si (30+10)
optional
yes
yes (30+10)
7139 043 15
[mm]
580
60 x 60 cm
Ja
-
-
0
5
583
oui (30+10)
optie
ja
ja (30+10)
факультативный
да
да (30+10)
> 40 =560 -50 560
54
[mm]
22
550
Ja (30+10)
600
optional
PR PQ PC
56
-50
118
30 cm
oui
>= 40
560
580
option 180 x 340 mm
50
583
1260 860
598
5
[mm]
Miscelatori
7131 053
oui
8467 000 Verchromt 8467 100 Satiniert 8467 000 verchroomd 8467 100 gesatineerd
8467 000 хромированный 8467 100 сатинированный
170°
-
Ja
580 -50
56
0
5
8467 000 chromé 8467 100 satiné
oui 60 x 60 cm
>= 40
560
oui (30+10) 3
Ja (30+10)
Ja
ja
ja (30+10)
ja
да
да (30+10)
22
550
> 40 =560 -50
600
yes
yes (30+10)
118
8467 000 chrome 8467 100 satin finish
yes
50
583
si
si (30+10)
580
8467 000 cromato 8467 100 satinato
si
583
8467 000 - 8467 100 - Camillo
15
Mixers, Mitigeurs, Mischbatterien Mixers, Смесители
560
54
5
598
да [mm]
[mm]
36
Serie S4000 Forni
Macchina del caffè
Forni
Ovens, Fours, Backöfen Ovens, Духовки
Ovens, Fours, Backöfen, Ovens, Духовки
7136 042
Coffee machine, Machine à café, Kaffeemaschine Koffiezetapparaat, Кофеварка
15
2999 000
automatico
si
si
si
automatic
yes
yes
yes
automatique
oui
oui
oui
Automatisch
Ja
Ja
Ja
automatisch
ja
ja
ja
aвтоматический
да
да
да
580
50
>=
583
-50
-
> 40 =560 -50
600
2
60 x 46 cm
22
118
-
560
580
-
0
550
583
60 x 60 cm
56
5
40
560
54
598
5
[mm] [mm]
8
7136 020
Cappe
453
50
-
-
-
2442 090 - 90 cm 2442 120 - 120 cm
22
558 100
455
-
447
60 x 46 cm
Hoods, Hottes, Abzugshauben Dampkappen, Вытяжки
2
450
> 85 =55 -90 0 560
54
597
8
[mm] 90 cm 120 cm
yes
yes (30+10) oui (30+10)
Ja
-
ja (30+10)
да
да (30+10)
100
54
7138 000
LED
Insel
optional
LED
eiland
optie
led
рабочая зона
факультативный
светодиод
parete
opzionale
led
wall
optional
led
option
LED
Wand
optional
LED
muur
optie
led
стенка
факультативный
светодиод
1000 m3/h
[mm]
121
4
0
murale
1000 m3/h
22
560
22
545
[mm]
52
5
595
121
-
-90
135+H*
-
option
îlot
135
-
50
56
85
90 cm 120 cm
10
10 >=
-
led
2440 090 - 90 cm 2440 120 - 120 cm
597
4
[mm]
60 x 14 cm
optional
24
558
Ja (30+10)
ja
island
560
435
-
> 85 =56 -90 0
led
460
oui 60 x 46 cm
50
opzionale
5
si (30+10)
450
si
100
20
7135 080
isola
[mm]
38
Serie S4000 Cappe
Lavastoviglie
Hoods, Hottes, Abzugshauben Dampkappen, Вытяжки
Dishwashers, Lave-vaisselle, Geschirrspüler Vaatwassers, Посудомоечная машина
2444 090 - 90 cm 2444 120 - 120 cm
2911 000
90 cm 120 cm
parete
opzionale
led
wall
optional
led
option
LED
Wand
optional
LED
muur
optie
led
стенка
факультативный
светодиод
murale
683 m3/h
60 cm
14
44 dB(A)
7
[mm]
[mm]
2445 090
2910 010
90 cm
parete
opzionale
led
wall
optional
led
option
LED
Wand
optional
LED
muur
optie
led
стенка
факультативный
светодиод
murale
683 m3/h
60 cm
13
7
45 dB(A)
[mm]
2910 001 porta, door, porte Tür, deur, дверца
[mm]
Accessori | Hoods
L3
L4
L5
8644 004
8631 300
8633 300
M 8643 000
N2
N3
O2
P2
8657 001
8644 101
8153 100
8159 101
R 8611 000
S 8612 000/ 8612 100
T 8100 154
T1
T2
8100 201
8100 303
Z 8154 000
Z2 8151 000
40
Serie Domino La serie Domino di Foster è la soluzione ideale per gli utenti piÚ esigenti, che vogliono risultati professionali accoppiati a uno stile impeccabile.
The Domino series of Foster is the perfect solution for the most demanding user, who wants professional results coupled with an impeccable style.
42
Serie Domino La serie Domino di Foster permette di progettare l’intero piano di lavoro secondo le proprie esigenze personali. Tutti i piani cottura e lavelli dedicati sono progettati per un perfetto coordinamento di forme, materiali, tipo di bordo e installazione, al fine di coniugare al meglio design e funzionalità .
The Domino Series of Foster makes it possible to plan the entire working surface according to one’s own personal needs. All the cooker hobs and specific sinks are engineered for a perfect matching of forms, materials, kind of edge and installation, so as to obtain the best possible result in terms of design and functionality.
44
Serie Domino La serie Domino è sinonimo di libertà di scelta e flessibilità. Tre modelli di piano a gas, due a induzione, Wok e Teppanyaki con tecnologia a induzione, grill, lavelli con e senza gocciolatoio: la serie Domino risponde brillantemente a ogni esigenza. Il bordo Q4 della serie Domino assicura un perfetto accoppiamento tra i vari prodotti, che possono essere installati separati tra loro o uniti, o collegati dall’apposito distanziere in acciaio inox massiccio.
The Domino series stands for freedom of choice and flexibility. Three gas hobs, two induction hobs, Wok and Teppanyaki with induction technology, grill, sinks with and without drainer: the Domino series always has the right answer. The Q4 edge of the Domino series ensures a perfect coupling between the various products, which can be installed with a gap between them or not, or else connected with the specifically designed stainless steel spacer.
46
Serie Domino
Piani cottura gas e induzione | Gas and induction hobs 7278 032
7277 032
7276 032
7325 445 Domino Teppanyaki
7326 000 Domino Grill
7341 245 Domino White
1246 09*
1241 090
7321 240
7320 240 Domino Wok
7322 240
2279 060
2274 060
Lavelli | Sinks 1243 090
1246 09* *= disponibile in versione destra e sinistra, vedi pag: 155
Miscelatori | Mixers 8478 000 - Flat
2278 060
8468 000
8452 000
Cappe | Hoods
Distanziere | Spacer
2451 000 Domino Ghost
8320 000
1246 09* *= available as right-hand and left-hand version, see page: 155
Frigoriferi | Refrigerators P. 119
48
FT
Serie Domino
SF
Piani cottura induzione
FT
SF
Induction, Induction, Induktion Inductie, Индукция
FT
7341 245 Domino White
Q4
FT
si
si
doppio
Q4
yes
yes
double
oui
double
Ja
Ja
Doppelt
ja
ja
dubbel
да
да
двойной
oui 380 x 520 mm FT
SF
FT
3.700 W
[mm]
SF FT
7321 240
Q4
FT Q4
380 x 520 mm FT
SF
Piani cottura
SF
Hobs, Tables de cuisson, Kochfelder Kookplaten, Варочные панели 7278 032
FT
no
singolo
no
single
non
3.000 W
-
simple
Nein
Einzeln
nee
enkel
нет
одинарный
si
singolo
yes
single
[mm]
FT
Q4
450 x 520 mm
si
1 T.C.
yes
1 T.R.
oui
1 T.C.
Ja
1 D.K.
ja
1 D.K.
да
1 T.K.
7322 240
Q4
FT Q4
5.000 W
380 x 520 mm FT
SF
FT
SF
[mm]
oui
3.700 W
-
simple
Ja
Einzeln
ja
enkel
да
одинарный
si
doppio
yes
double
[mm]
FT
7277 032
Q4
7320 240 Domino Wok
Q4
FT
si Q4
yes 450 x 520 mm
oui
1 Dual
400 x 520 mm
4.500 W
Ja
FT
ja
SF
да
[mm]
oui
3.200 W
-
double
Ja
Doppelt
ja
dubbel
да
двойной
380
[mm]
FT
7276 032
Q4
7325 445 Domino Teppanyaki
si
Q4
si yes
yes oui 380 x 520 mm
5
380 x 520 mm
2.750 W
oui
Ja
Ja
ja
ja
да
[mm]
да
2.800 W
-
-
[mm]
50
FT
Serie Domino SF
Piani cottura
Hobs, Tables de cuisson, Kochfelder Kookplaten, Варочные панели
FT
7326 000 Domino Grill
Q4
FT
SF
Lavelli
FT
2278 060 KE
Sinks, Éviers, Spülen Spoelbakken, Мойки
Q4
Q4
no
si
no
yes
non 380 x 520 mm
2.500 W
-
-
770 x 520 mm
Nein
80 cm
oui Ja
nee
PR
ja [mm]
нет
L3 L4 N2 N3 O2 P2
S T T1 T2 Z Z2
да
2279 060 KE
[mm]
Q4
si
Lavelli
yes
Sinks, Éviers, Spülen Spoelbakken, Мойки 1243 090 quadra
oui 770 x 520 mm
Q4
Ja
si yes 560 x 520 mm
60 cm
oui Ja
PR
ja
L3 L4 N2 N3 O2 P2
ja
S T T1 T2 Z Z2
да
2274 060 KE
[mm]
Q4
si
Q4
si
yes
yes oui 600 x 520 mm
45 cm Ja
PR
ja
L4 N2 O2 T1
Q4
yes 40 cm
oui Ja ja
да
60 cm
oui Ja ja
[mm]
si
400 x 520 mm
510 x 520 mm
да
да
1241 090 quadra
PR
S T1 T2 Z2
[mm]
да
1246 09* quadra
80 cm
L4 N2 N3 O2 P2
PR
L4 N2 N3 O2 P2 T1 T2 Z2
PR
L3 L4 N2 N3 O2 P2
S T1 T2 Z Z2
[mm]
[mm]
52
Serie Domino
Cappe Hoods, Hottes, Abzugshauben Dampkappen, Вытяжки
STD
2451 000 Domino Ghost
Q4
SF
da tavolo
opzionale
no
table
optional
no
option
non
optional
Nein
tafelmodel
optie
nee
настольный
факультативный
нет
FT
ST
de table 120 x 520 mm
Tisch
960 m3/h
[mm]
9700 459
Miscelatori Mixers, Mitigeurs, Mischbatterien Mixers, Смесители 8478 000 - Flat
Distanziere Spacer, Entretoise, Abstandshalter Afstandhouders, Разделители
cromato chrome
8320 000
chromé Verchromt
360°
-
verchroomd 30 x 520 mm
хромированный
8468 000 - Tre Alto
[mm]
cromato chrome chromé Verchromt
120°
-
verchroomd
хромированный
[mm]
Accessori | Hoods
Dispenser Dispenser, Distributeur, Spender Dispenser, Распределитель 8452 000 - Dispenser
cromato chrome
L3
L4
N2
N3
O2
P2
8644 004
8631 300
8657 001
8644 101
8153 100
8159 101
chromé Verchromt verchroomd
хромированный
[mm]
S 8612 000/ 8612 100
T 8100 154
T1
T2
8100 201
8100 303
Z 8154 000
Z2 8151 000
54