Latin Link Presents
La Voz Latina Central
Enjoy The Summer
At the Center of Your Community / Al Centro de Su Comunidad
JULY 2013
What’s Inside: CFPB Debuts Spanish-Language Website p. 5
The Latino Empowerment Project Offers Vision To Inspire Others p. 5
The Supreme Court Makes History in Two Decisions on Gay Marriage
Page 5
p. 6 Page 19
As I See It p. 8
Breast Cancer and Latinas p. 10
What’s Rotary? p. 12
Celebrate Farmers’ Market Week 2013 p. 16
Page 10
Page 16
2 LAVOZLATINACENTRAL.COM
A Note From The Publisher
`H
Graham and Esmerelda Hetrick.
ay una cita que flota alrededor de la Internet, no es claramente atribuido a nadie en particular, o por lo menos correctamente asignada como sucede a menudo en el mundo de la Web, lo que contiene una enorme pepita de sabiduría a la que casi todos pueden relacionar. Es algo parecido a esto: “No dejes que alguien atenúe tu luz, simplemente porque está brillando en sus ojos.” En general, la cita es un mensaje de empoderamiento, un recordatorio de que otras personas pueden tratar de retenerte o servir como un obstáculo, especialmente si usted se pone por ahí y toma riesgos. Muy a menudo los que tratan de atenuar su luz lo hacen por celos, o porque se sienten amenazados por una razón u otra, o quizás simplemente por mezquindad. Ya sea en su vida personal, su carrera o su lugar en la sociedad, es casi una certeza absoluta que van a venir con otros a intentar reducir la luz radiante. Sin embargo, la medida de su fortaleza y la fuerza que usted tenga es su capacidad para dejar de lado el pasado, rebasar y rechazar a ceder a los detractores de la medida de su fortaleza. Recuerde, usted está en control de su vida, y usted es el único que decide que tan radiante su luz pueda ser. Hay una razón para estar disertando sobre la noción del empoderamiento, y es porque nos sentimos muy fuertes sobre aquello en La Voz Latina Central. Nosotros nos esforzamos por estar en el centro de su comunidad y servirle como un nexo Latino adhiriendo los artículos en inglés y en español. El empoderamiento es una de las claves para el éxito y el crecimiento de cualquier comunidad, y si podemos contribuir con aquello, incluso en una manera pequeña, entonces nosotros mismos nos sentiremos fortalecidos. Como siempre, gracias por leer, y nunca deje que nadie tenue su luz, simplemente porque está brillando en los ojos de otros. Graham S. Hetrick Publisher
T
here’s a quote that floats around the Internet, not clearly attributed to anyone in particular – or at least correctly assigned as it so often happens in the world of the Web – that contains a tremendous nugget of wisdom to which most everyone can relate. It goes something like this: “Don’t let someone dim your light, simply because it’s shining in their eyes.” In general, the quote is a message of empowerment, a reminder that others may try to hold you back or serve as an obstacle, especially if you put yourself out there and take risks. Most often those who try to dim your light do it out of jealousy, mere pettiness or because they are feeling threatened for one reason or another. Whether it’s in your personal life, your career or your place in society, it’s a near certainty that you will come up against others who attempt to dim your shining light. But the measure of your fortitude and strength is your ability to brush aside, step past and refuse to give in to the detractors and marginalizes. Remember, you are in control of your life, and you are the sole decider of how bright your light will shine. There is a reason for this expounding upon the notion of empowerment, and it is because we feel quite strongly about it here at La Voz Latina Central. We strive to be at the center of your community and serve as a Latin link by bridging together English and Spanish language articles. Empowerment is one of the keys to the success and growth of any community, and if we can contribute to that even in a small way, then we ourselves will feel empowered. As always, thank you for reading, and never ever let anyone dim your light because it’s shining in their eyes. Graham S. Hetrick Publisher
JULY 2013 3
July 2013 • Volume 3 No. 7
La Voz Latina Central PUBLISHER
Graham Hetrick . ghetrick@lavozlatinacentral.com EDITOR-IN-CHIEF
Patti Hill-Boccassini . pboccassini@harrisburgmagazine.com MANAGING EDITOR
Jadrian Klinger . jklinger@benchmarkgroupmedia.com GRAPHIC DESIGNER
Austin Fitz . afitz@benchmarkgroupmedia.com EDITORIAL ASSOCIATE
Chelsea Hess-Moore . chessmoore@benchmarkgroupmedia.com CONTRIBUTING WRITERS
Oralia Garcia Dominic, Ph.D., M.A., M.S. | Mark Kogan, Esq. Dr. Hector Richard Ortiz ACCOUNT SALES REPRESENTATIVES
Leé Colaguori (717) 233-0109–ext. 133 Jim Laverty (717) 233-0109–ext. 122 TRANSLATOR
Marisol Aviles
3400 N. 6th Street Harrisburg, PA 17110 717.233.0109 717.232.6010 fax benchmarkgroupmedia.com
PRESIDENT AND CEO
Davy H. Goldsmith–ext. 114
PUBLISHER
Patti Hill-Boccassini–ext. 130
DIRECTOR OF SALES AND MARKETING Chad Overbaugh–ext. 128
DIRECTOR OF CUSTOM PUBLISHING Jim Laverty–ext. 122
CIRCULATION MANAGER / DIRECTOR OF BUSINESS FINANCE Violetta Chlaifer–ext. 124
4 LAVOZLATINACENTRAL.COM
CFPB Debuta En Español En La Website (l-r); Fran Rodriguez and Lance Rios
Lance Rios
THE LATINO EMPOWERMENT PROJECT OFFERS VISION TO INSPIRE OTHERS
T
he Latino Empowerment Project (LEP) was established in 2008, following a 2007 study entitled, Latinos in Lancaster County: Voices, Perspectives, Myths and Realities. Fran Rodriguez sought the funding for the 18-month study written by Lillian Escobar-Haskins of Alegre Research and Demographics, and published by the Lancaster County Workforce Investment Board. The study’s mission was to bring forward an understanding of the Latino population and the issues that influence its progress. Not only did it provide objective data, but it also gave a voice to individuals whose lives were affected by the issues raised and revealed characteristics of Lancaster’s Latino population. Less than a year after the study was released, the Alcoa Foundation identified funding for Latinos to participate in leadership training in an effort to enhance their role in the workplace as well as within the community and at home. Under the guidance and leadership of Rodriguez, key Latino leaders met to create the criteria. LEP began in the spring of 2009, wherein Latinos met for 7 consecutive weeks on Saturday mornings. The sessions covered key topics such as Understanding Cultural Patterns, Claiming your Latino Identity, Giving Voice to your Identity, Alliance Building, Identifying your Platform and Communicating Effectively. The project ends with participant presentations on their individual project.
The mission was to “improve the interpersonal skills of Latinos from all walks of life so that they can become leaders on the job, in their communities and with their families.” Fast forward to 2013, LEP’s mission is “While cultivating collaboration among Latinos, our vision is to inspire members to embrace their identity in developing habits of leadership so they can go forth in creating a platform for social change by engaging the broader community.” “When I was asked to speak at the LEP event, I was honored to say the least. Through my research on LEP, I saw the lives that the program had changed and the inherent ‘need’ for the program for the Latino community of Lancaster,” says speaker Lance Rios. “When I spoke, I wanted to further drive through that the people of Lancaster and LEP had an opportunity to do something more than just go through the program. With the skill sets learned at LEP, they can then begin their conquest of spreading LEP’s power and message to the masses, nationally. I see LEP becoming a national program within the next few years to Latino communities all across the nation.” Rios is the founder both DigiBunch, LLC, and Being Latino, as well as a company partner at Hispanicise. LEP has more than 40 Latinos who made the commitment to engage in this unique 7-week program. Many have moved on to achieving great heights professionally.
L
a Oficina de Protección Financiera al Consumidor (CFPB) lanzó recientemente su sitio web en español para facilitar el acceso a los recursos esenciales de consumo, como la forma de presentar una queja al consumidor y las respuestas a las preguntas más frecuentes de los consumidores. La Oficina de Protección Financiera al Consumidos (CFPB) en español actualmente ofrece 250 preguntas con más por venir. Las preguntas para la CFPB están en línea en una base de datos interactiva de preguntas y respuestas más frecuentes de los consumidores. Las respuestas están escritas por los expertos en la materia de la CFBP en un lenguaje fácil y sencillo de leer, y son una fuente objetiva para los consumidores. Las respuestas abarcan situaciones financieras comunes para hacerle frente a la deuda, por ejemplo: cómo pagar la universidad, enviar dinero a otro país y ser dueño de una casa. Para poder acceder en español a la CFPB visite: consumerfinance.gov/es.
CFPB Debuts Spanish Language Website
T
he Consumer Financial Protections Bureau (CFPB) recently launched its Spanish language website to provide access to essential consumer resources, such as how to submit a consumer complaint and answers to consumer’s frequently asked questions. CFPB en Spanish currently features 250 “Ask CFPB” questions with more to come. Ask CFPB is an online, interactive database of consumers’ most frequently asked questions and answers. The answers are written in easy-to-read, plain language by CFPB subject-matter experts, and are an objective resource for consumers. The answers cover common financial situations, from paying for college and owning a home to dealing with debt and sending money to another country. CFPB en Spanish can be accessed at: consumerfinance.gov/es. JULY 2013 5
La Corte Suprema de los Estados Unidos hace historia en dos decisiones sobre el Matrimonio Gay Por el Mark J. Kogan, Lcdo.
E
l miércoles 26 de junio 2013, La Corte Suprema de Estados Unidos anunció dos decisiones diferentes que dieron nuevos derechos a las personas del mismo sexo a casarse y tener beneficios federales. Una sentencia anuló la Ley de Defensa del Matrimonio (DOMA) y el otro afirmó el fallo de un tribunal inferior que anuló una ley de California (Proposición 8, que prohíbe el matrimonio gay). Ambas decisiones tendrán consecuencias a largo plazo sobre los derechos de las personas homosexuales en el Estado de California y en los otros 49 Estados. La primera decisión que se celebró en Los Estados Unidos contra Windsor, No 12-307. En ese caso, dos mujeres de Nueva York, Edith Windsor y Thea Clara Spyer se casaron en Canadá en 2007. La Sra. Spyer murió en 2009 y la Sra. Windsor heredó su propiedad como su cónyuge legal. Sin embargo, bajo la Ley de Defensa del Matrimonio (DOMA), la ley no permite que el Servicio de Impuestos Internos trate a la Sra. Windsor como cónyuge supérstite y se enfrentó a una factura de impuestos de $ 360.000, que un cónyuge en un matrimonio de distinto sexo no tendría a pagar. La Sra. Windsor demandó, y el año pasado, la Corte de Apelaciones de Estados Unidos para el segundo circuito, en Nueva York anuló la ley. La Corte Suprema de los Estados Unidos votó 5-4 a favor de la decisión del tribunal de primera instancia y encontró la ley DOMA inconstitucional. La Corte Suprema de Justicia de Kennedy, quien pronunció la opinión escribió "Al tratar de desplazar a la protección y el tratamiento de las personas que viven en matrimonios menos respetados que otros, el Estatuto Federal está en violación de la Quinta Enmienda." Él dijo que la ley fue motivada por una deseo de dañar a las parejas de gays y lesbianas y sus familias, denigrante las "opciones morales y sexuales" de las parejas y humillantes "decenas de miles de niños que están siendo criados por parejas del mismo sexo." Esta ley ahora se aplica sólo a los matrimonios que vinieron de los Estados que permiten a las parejas de gays y lesbianas a casarse. La decisión extenderá muchos beneficios inmediatamente a las parejas casadas en los estados que permiten este tipo de uniones y permitirá a la actual administración de Obama de ampliar otros beneficios a parejas del mismo sexo a través de acciones ejecutivas.
La segunda decisión de Hollingsworth v Perry, No 12-144, se centró en el estado de la ley de California titulado Proposición 8. Esta ley, creado por una iniciativa electoral y el voto popular de los ciudadanos durante la elección, hecha matrimonios del mismo sexo ilegal. La Proposición 8 fue impugnada en California y un tribunal inferior anulo la ley. El Estado de California no presentó una apelación del fallo del tribunal inferior. En cambio, los defensores de la iniciativa presentaron una apelación y técnicamente entraron en los zapatos del Estado. En el fallo de la Corte Suprema, a cargo de Chief Justice Roberts, escribió que los autores no tenían derecho a representar el interés del Estado en la apelación y, por lo tanto, devolvió el caso a la Corte de Apelaciones de los Estados Unidos para el noveno circuito en San Francisco con instrucciones para desestimar el recurso por falta de jurisdicción. Entonces, ¿qué significa esto para todos nosotros aquí en Pennsylvania? Bueno, en primer lugar, Pennsylvania no es uno de los 13 estados que permiten el matrimonio del mismo sexo. Así que las decisiones no otorgan específicamente a parejas homosexuales el derecho a casarse aquí. Sin embargo, sí permite las parejas del mismo sexo que se casan en un estado que permite este tipo de unión para tener derecho a beneficios federales que se aplican a las uniones del sexo opuesto si se mudan o viven aquí. Además, ahora sabemos que el Tribunal Supremo no le gusta el poder legislativo estatal que trata de distinguir entre los dos tipos de matrimonios. Sin duda será interesante ver cómo los legisladores en Harrisburg reaccionan a estas dos decisiones. Lo que podemos sacar de este cambio histórico es que los jueces de la Corte Suprema en Washington están tratando de dar a más derechos a las personas bajo la ley. Si usted tiene alguna pregunta sobre este artículo no dude en enviarme un correo electrónico con sus preguntas a mkogan@HGSKlawyers.com.
The Supreme Court of the United States Makes History in Two Decisions on Gay Marriage Por el Mark J. Kogan, Esq.
O
n Wednesday June 26th, 2013, The United States Supreme Court announced two different rulings that gave new rights to individuals of the same sex to marry and to have Federal benefits. One ruling overturned the Defense of Marriage Act (DOMA) and the other affirmed a lower court’s ruling, which struck down a California Law (Proposition 8, outlawing gay marriage). Both decisions will have long-term consequences on the rights of gay individuals in the State of California and across the other 49 States. The first decision was held in The United States v. Windsor, No 12-307. In that case, two New York women, Edith Windsor and Thea Clara Spyer had married in Canada in 2007. Ms. Spyer died in 2009, and Ms. Windsor inherited her property as her legal spouse. However, under the Defense of Marriage Act ( DOMA), the law did not allow the Internal Revenue Service to treat Ms. Windsor as a surviving spouse, and she faced a tax bill of $360,000, which a spouse in an oppositesex marriage would not have to pay. Ms. Windsor sued, and last year, the United States Court for Appeals for the second circuit, in New York, struck down the law. The Supreme Court of the United States voted 5-4 in favor of the lower court’s decision and found the DOMA law unconstitutional. 6 LAVOZLATINACENTRAL.COM
Supreme Court Justice Kennedy, who delivered the opinion wrote: “By seeking to displace this protection and treating those persons as living in marriages less respected than others, the Federal Statute is in violation of the Fifth Amendment.” He said the law was motivated by a desire to harm gay and lesbian couples and their families, demeaning the “moral and sexual choices” of such couples and humiliating “tens of thousands of children now being raised by same-sex couples.” This law now applies only to marriages that came from states, which allow gay and lesbian couples to wed. The ruling will immediately extend many benefits to couples married in states that allow such unions, and it will allow the current Obama administration to broaden other benefits to same-sex partners through executive actions. The second decision in Hollingsworth v. Perry, No 12144, focused on California’s law titled Proposition 8. This law, created by a ballot initiative and a popular vote of citizens during an election, made same sex marriages illegal. Proposition 8 was challenged in California, and a lower court struck the law down. California did not file an appeal on the lower court’s ruling. Instead, proponents of the initiative filed an appeal and technically stepped into the shoes of the state. In The Supreme Court’s ruling, delivered by Chief Justice
Roberts, wrote that the proponents were not entitled to represent the state’s interest on appeal and therefore, he sent the case back down to the United States Court of Appeals for the ninth circuit in San Francisco with instructions to dismiss the appeal for lack of jurisdiction. So, what does this mean to all of us here in Pennsylvania? Well, first of all, Pennsylvania is not one of the 13 States that allow for same-sex marriage. So, the rulings don’t specifically grant gay and lesbian couples the right to marry here. However, it does allow same-sex married couples who get married in a state that allows for such unions to be entitled to federal benefits which apply to opposite-sex unions if they move to or live here. Additionally, we now know that the Supreme Court frowns on state legislature which try to distinguish between the two different types of marriages. It will certainly be interesting to see how the law makers in Harrisburg react to these two decisions. What we can take away from this historic change is that the Supreme Court Justices in Washington are trying to give more people greater rights under the law. If you have any questions about this article, please feel free to email me at mkogan@HGSKlawyers.com.
Como Yo Lo Veo Por el Graham Hetrick
E
stoy escribiendo esto en el día del padre de un hotel en Knoxville, Tennessee. Estoy aquí en la Universidad de Tennessee para estudiar Antropología Forense. Conduje desde abajo de Pennsylvania, y en ese trayecto me dio un montón de tiempo para considerar lo que quería decirles este mes. Y otra vez volví a la legislación de inmigración que está a punto de dejar el Senado e ir a la cámara de representantes. Miro esta legislación con real reserva e ira. Creo que ni los Republicanos ni los Demócratas quieren que esto suceda, y si pasa en su forma actual, va a destruir al país. Los demócratas quieren convencer a los hispanos que son los únicos políticos que se preocupan por ellos, pero los hechos no justifican la confianza de los hispanos. Si los demócratas querían pasar un proyecto de ley de inmigración lo podrían haber hecho en los dos primeros años de la administración de Obama. Ellos controlaron las tres ramas del gobierno; sin embargo, no hicieron nada. Hemos de preguntarnos, ¿por qué
no hay una resolución significativa del tema de inmigración? ¿Podría ser que hay demasiados grupos y colaboradores de ambas partes, como las personas que se benefician de la mano de obra barata, no reglamentada para extranjeros ilegales? Así que ¿cuál es la razón por la que los demócratas están presionando con tal ruido y valor ahora, será una causa noble que buscan u otra cosa? Puedo decirles ahora lo que es el control: control político. Ninguna de las partes está tratando de construir una política de inmigración humana, fácil, legal y sostenible. Los Republicanos están igual de mal. A pesar de que George W. Bush impulsó una reforma significativa, los republicanos cayeron en la pelotera por temor a perder votos dentro de su propio partido. Ahora los Republicanos permitirán un mal pase de factura de inmigración, solo por temor a perder votos de hispanos, incluso cuando no consiguen muchos de todos modos. Ni a los Republicanos ni a los Demócratas les desagradan los hispanos; lo único que
les importa es lo que usted pueda ofrecer, que es mantenerlos en el poder. Así que aquí tenemos un proyecto de ley que no será el proteger las fronteras, esto no puede ser económicamente sustentable, no sería justo para quienes legalmente emigraron o se esfuerzan por obtener a través del proceso ahora. No cambiaria las condiciones para los hispanos. Probablemente causará más divisiones y decadencia económica. Esto no es por casualidad. Así que una de las partes trabaja por codicia del poder, mientras que la otra obra por temor a perder el apoyo hispano. En verdad ambas partes sólo participan por su propio interés y la sustentación del poder. Así que ¿qué debemos pensar? Me gustaría ver y apoyar una simple política migratoria humana que sea justa para aquellos que han estado pasando por el proceso legal, y no pondría a extranjeros ilegales en el frente. Debemos tener un programa de visa de trabajo y un programa para averiguar quién está aquí y darles un proceso a largos años que le permitan convertirse en ciudadanos. Por supuesto,
nada de esto tiene sentido a menos que se asegure la frontera. Cada país debe tener fronteras seguras o si no, no sería un país soberano. Si no logramos poner en lugar un programa de inmigración seguro, este país no será un lugar para personas que incluso quieran emigrar, porque como oportunidad para emigrar este desaparecería. Si somos inteligentes, debemos salir de las guerras que nunca terminan y nunca nos benefician, si se convirtiera ese dinero en programas que nos ayude con nuestros vecinos de México y América Latina. Imagínese si no se hubiera gastado todos esos miles de millones de dólares para la guerra en Irak, Afganistán, Vietnam y otras guerras, y en su lugar se usara para construir infraestructura y cooperación económica con nuestros vecinos, en nuestro propio hemisferio. Nosotros debemos tender la mano a México y América Latina para construir un hemisferio de la cooperación y el crecimiento económico, no sólo para este país sino también para el hemisferio occidental.
nothing. One has to ask, why no meaningful resolution of the immigration issue? Could it be that there are too many lobbyists and contributors to both parties – people that profit from the cheap, unregulated labor of illegal aliens? So what is the reason the Democrats are pushing with such noise and valor now – is it a noble cause they seek or something else? I can tell you now it is political control. Neither party is seeking to construct a humane, easy, legal and sustainable immigration policy. Republicans are just as bad. Even though George W. Bush pushed for meaningful reform, the Republicans dropped the ball out of fear that they would lose votes within their own party. Now the Republicans will allow a bad immigration bill to pass out of fear of losing Hispanic votes, even when they don’t get many anyway. Neither the Republicans nor Democrats dislike Hispanics; all they care about is what you can offer to keep them in power.
So here we have a bill that will not secure the borders, cannot be economically sustainable, will not be fair to those who legally immigrated or are struggling to get through the process now. It will not change the conditions for Hispanics. It will likely cause further divisions and economic decline. This is not by accident. So one party works out of a greed for power the other works out of a fear of losing Hispanic support. In truth, both parties are only involved in self-interest and sustaining power. So what should we think? I would like to see and support a simple humane immigration policy that would be fair to those who have been going through the legal process and would not put illegal aliens in front. We should have a work visa program and a program to find out just who is here and give them a process over the years that will allow them to become citizens.
Of course, none of this is meaningful unless we secure the borders. Every country must have secure borders, or it is no longer a sovereign country. If we fail to put in place a good immigration program, this country will not be a place people will even want to immigrate to, as opportunity will be gone. If we are smart, we should get out of wars that will never end and never profit us, and turn that money into programs that would help us with our neighbors in Mexico and Latin America. Imagine if we would have spent all those billions for war in Iraq, Afghanistan, Vietnam and other wars and used it instead to build economic cooperation and infrastructure with our neighbors, in our own hemisphere. We should be reaching out to Mexico and Latin America to build a hemisphere of cooperation and economic growth, not just for America, but also for the Western Hemisphere.
As I See It By Graham Hetrick
I
am writing this on Father’s Day from a hotel in Knoxville, Tenn. I am here at the University of Tennessee to study forensics anthropology. I drove down from Pennsylvania, which gave me a lot of time to consider what I wanted to say to you this month. Time and time again, I came back to the immigration legislation that is about to leave the Senate and go to the House of Representatives. I look at this legislation with real reservation and anger. I believe that neither Republicans nor Democrats want this to pass, and if it does pass in its present form, it will destroy the country. Democrats want to convince Hispanics that they are the only politicians that care about them, but the facts don’t justify Hispanic trust. If the Democrats wanted to pass a immigration bill, they could have done so in the first two years of Obama’s administration. They controlled all three branches of government, yet they did 8 LAVOZLATINACENTRAL.COM
ADVERTORIAL
CÁMBIATE A UNA COOPERATIVA DE AHORRO Y CRÉDITO Ahorrar para un día lluvioso es una frase que todos hemos oído hablar probablemente. Los expertos financieros recomiendan que todos debieran tener un fondo de emergencia para cubrir un valor de al menos tres a seis meses de gastos en caso de enfermedad o de pérdida de empleo. Para estar seguro, los expertos aconsejan que tengan un fondo que abarque un valor de 12 meses de gastos. Una reciente encuesta de la tasa bancaria reveló que sólo el 24 por ciento de los estadounidenses tienen suficientes ahorros para cubrir por lo menos seis meses de gastos, el 50 por ciento tienen menos de tres meses de gastos ahorrados, y el 27 por ciento están viviendo de cheque a cheque de pago, sin ningún tipo de ahorro. Al final del día, lo mejor es tener por lo menos algún fondo de emergencia en una cuenta de ahorros. Porque si no lo hace es posible que tenga que depender de las tarjetas de crédito (si es que tiene), o de la amabilidad de familiares o amigos, o lo que es peor aún, de un préstamo bancario de altos intereses de pago. En lugar de centrarse en el objetivo final, o en las pequeñas cosas que usted puede hacer día a día, semana a semana para ahorrar dinero, generalmente es más fácil recortar gastos que aumenten los ingresos, por lo que debe hacer una revisión a fondo de todos sus gastos mensuales. Aquí hay algunas maneras fáciles de aumentar sus ingresos o reducir los gastos: • Ajuste la retención de impuestos. Si recibió un reembolso de impuestos, es posible que desee ajustar su retención de impuestos y luego poner ese dinero extra directamente en una cuenta de ahorros. • Trabaje horas extras. Compruebe si su empleador está ofreciendo horas extras. • Toma un trabajo temporal o un trabajo de medio tiempo. Consulte con su empleador primero, tal vez un tiempo definido de trabajo o un trabajo durante
la temporada de vacaciones le pueda ayudar. • El bebé, una mascota o sentarse en casa. Comenten a sus amigos y familiares que está disponible para estos servicios. La gente está siempre buscando niñeras responsables y confiables, personas que cuiden de sus animales domésticos y de su casa, pero ellos no se atreven a hacer publicidad de su necesidad. • Vender material no utilizado a las tiendas de consignación. Los accesorios y ropa de moda ligeramente usados o ropa nueva, pueden ser vendidos en tiendas de consignación. También hay tiendas de entretenimiento que compran artículos electrónicos como Dvd, consolas de video o juegos, iPods, teléfonos celulares, etc. • Mantenga un garaje o patio de venta. La basura de uno es el tesoro de otro. Esos elementos antiguos que usted y su familia ya no usan y no pueden relegar, pueden valer algo y liberar espacio. • Bolsas lonchera. Si usted está comiendo regularmente en la calle el almuerzo o la cena, usted puede ahorrar dinero empacando su almuerzo o comiendo en casa. Además, si usted es de los que compra café todos los días, hágalo en casa y llévelo en un termo. Siga estas sugerencias de ingresos junto con la reducción de sus gastos, y usted podrá ahorrar dinero. Por lo menos ponga $ 50 al mes o el 10 por ciento de sus ingresos en una cuenta de ahorros, así usted construiría un fondo de emergencia. Una vez que haya creado dicho fondo, entonces trabaje en el ahorro para las cosas que son importantes para usted, tales como Navidad o fondos de vacaciones. Las cooperativas de ahorro y crédito son los proveedores de servicios financieros que pueden ayudarle a ahorrar dinero. Hay más de 500 cooperativas de crédito en Pennsylvania que ofrecen productos de ahorro y préstamo. Para encontrar una cooperativa de ahorro y crédito en su área, visite www.iBelong.org.
BUILDING AN EMERGENCY FUND Save for a rainy day is a phrase we’ve all probably heard. Financial experts recommend that everyone should have an emergency fund to cover at least three to six months’ worth of expenses in case of illness or job loss. To be safe, experts advise that a fund should cover 12 months' worth of expenses. A recent Bank-rate survey revealed that just 24 percent of Americans have enough savings to cover at least six months of expenses, and 50 percent have less than three months' expenses saved up. And 27 percent are living paycheck to paycheck, without any savings at all. At the end of the day, it’s best to have at least some funds in an emergency savings account. Because if you don’t you may have to rely on credit cards (if you have them), or on the kindness of family or friends, or even worse, a high-interest payday loan. Instead of focusing on the end goal, instead focus on the little things you can do day to day or week to week to save money. It’s generally easier to cut expenses than increase income, so do a thorough review of all your monthly expenses. Here are some easy ways to increase your income or reduce expenses: • Adjust your tax withholding. If you got a tax refund, you may want to adjust your tax withholding and then put that extra money directly into a savings account. • Work Overtime. Check to see if overtime is being offered at your employer. • Take a temporary or part-time job. Check with your employer first, but perhaps a time defined job, like working during the holiday season. • Baby, pet, or house sit. Put the word out through your friends and family. People are
always looking for responsible and reliable babysitters, pet sitters, and house sitters, but are hesitant to advertise for them. • Sell unused stuff to consignment stores. Trendy, lightly-worn, and new clothing and accessories can be often sold at consignment stores. There are also stores that purchase entertainment or electronic items like DVDs, video consoles or games, iPods, cell phones, etc. • Hold a garage or yard sale. One man’s junk is another’s treasure. Those old items you and your family no longer use and can’t consign may be worth something and free up space. • Brown bags it. If you’re eating out for lunch and/or dinner regularly, you can save money by packing your lunch and eating at home. Also, if you’re buying coffee daily, make it at home and carry it in a thermos. Use these income tips, along with lowering your expenses, and you’ll be able to save money. Even if it’s as little as $50a month or 10 percent of your income into a savings account, you will build an emergency fund. Once you’ve built that fund, then work to save for things that are important to you such as Christmas or vacation funds. Credit unions are financial services providers that can help you save money. There are more than 500 credit unions in Pennsylvania that offer savings and loan products. To find a credit union in your area, visit www.iBelong.org.
JULY 2013 9
Breast Cancer and Latinas By Oralia Garcia Dominic, Ph.D., M.A., M.S.
B
reast cancer is the most frequently diagnosed cancer in women and the second leading cause of cancer death in women after lung cancer. In regards to Latinas, breast cancer is the most commonly diagnosed cancer. Latinas are also more likely than whites to be diagnosed at a later stage, when the cancer is more advanced and harder to treat. Early detection is key to breast-cancer prevention and survivorship. Breast Cancer Screenings Options Screening can help find breast cancer early when it is most treatable. Two tests commonly used to screen for breast cancer are mammograms and Clinical Breast Exams (CBE). Mammograms are a safe, low-dose X-ray of the breasts to look for changes that are not normal. According to the American Cancer Society guidelines, yearly mammograms are recommended starting at age 40 and continuing as long as a woman is in good health. Clinical Breast Exam (CBE) The doctor looks at and feels the breasts and under the arms for lumps or anything else that seems unusual. Ask your doctor if you need a CBE. According to the American Cancer Society guidelines, the CBE should be performed about every 3 years for women in their 20s and every year for women 40 and over. A woman can also learn from her doctor how to perform a self-breast exam (SBE) 10 LAVOZLATINACENTRAL.COM
to check for lumps or other breast changes that may signal breast cancer. About 2 percent of women may be screened with an MRI in addition to mammograms as determined by her physician because of their family history, a genetic tendency or certain other factors. Women Have Had Breast Cancer Mammograms in Pennsylvania According to Pennsylvania Department of Health BRFSS 2010 data, only 58 percent of women age 40 and older reported having had a mammogram in the past year. Furthermore, lower reporting of breast cancer screenings was observed among women of lower levels of education and income. Data were lacking for Latinas due to small sample size. Free or Low-Cost Mammograms Offered to Reduce Barriers to Screenings Some women do not get regular mammograms because of cost and lack of insurance. Yet, there are free and low-cost programs to help women get breast cancer screening. Contact your local health clinics and doctor’s office to learn more about local programs. American Cancer Society Community Grant Awarded to Estamos Unidos de PA American Cancer Society’s (ACS) Making Strides Against Breast Cancer mobilizes education and screening for breast cancer in Central Pennsylvania. In local communities across Ohio and Pennsylvania, ACS has invested $450,000 to fund 18 Community
Partnership Grants with goals to reach over 115,000 women with breast-cancer information and education through community outreach and provide over 40,000 life-saving screenings to women in need. Estamos Unidos de Pennsylvania (EUP) was one of the 18 organizations that received this grant. EUP, founded in 2002, is a community-based, grassroots, not-forprofit organization. EUP Breast Cancer Project utilizes evidence-based strategies as well as highly respected communitybased partners/community leaders for its breast-cancer health promotion and health education efforts. EUP also partnered with Hamilton Health, Berks Community Health Clinic and Lebanon Family Health to offer eligible women opportunities for life-saving screenings, including Latinas residing in Berks, Dauphin, Lehigh/Lehigh Valley, Lancaster, Lebanon and York counties. The EUP’s ACS Community Partnership Grant Makes It Possible in Your Community • Breast-cancer information and education through community outreach to prevent and detect breast cancer early. • Reduction of barriers to receiving screenings like transportation, location of appointments and language. • Access to screenings for underserved women, including those who are low income and underinsured. • Reminder systems for screening appointments.
Other local businesses standing united with EUP against breast cancer and in support of these much-needed cancer education efforts include Hershey Company/HERCO, Member’s 1st, Aerotek, HGSK, St. Francis of Assisi, Bilingual Christian Church of Harrisburg, Penn State Cancer Institute, Spanish American Civic Association (SACA), Derry Street Church, Lebanon Village, Antioch Assembly, Urban Connection and St. Paul Missionary Baptist Church – to name a few. If you wish to partner, learn more or have questions, please contact Dr. Oralia at (814) 574-1850 or Karla Gurian at (717) 649-0368. Amerian Cancer Society 24-hour Help Line The American Cancer Society’s 24-hour Hotline is (800) 227-2345. You can also visit the ACS website at cancer.org. Please talk with your doctor to inquire about your breast cancer risk and screening needs. Take care, and stay healthy. Remember, breast-cancer screenings save lives. You can send me your health questions to ¡Hola, Oralia! at dr.oraliagarciadominic@ gmail.com. Together we can help keep Pennsylvania residents healthy.
JULY 2013 11
¿Qué Es Rotary Y Por Qué Tantas Personas Se Sienten Orgullosas De Ser Llamados Rotarios? Por el Dr. Hector Richard Ortiz
R
otary es una red mundial de líderes empresariales y comunitarios comprometidos con el servicio humanitario, la promoción de las más altas normas éticas en todas las ocupaciones, y la promoción de los actos de buena voluntad, la paz y el entendimiento en todo el mundo. El 1ro de julio del 2013 empecé sirviendo como Gobernador de Distrito de Rotary International, una de las más prestigiosas organizaciones del mundo. El servir como gobernador del Distrito 7390 es sin duda una bendición y un distinguido honor. El Distrito 7390 cuenta con 46 clubes y 2.425 miembros en siete condados: Cumberland, Dauphin, Perry, Lancaster, Lebanon, Gettysburg y York. El Distrito 7390 es la sede del Club Rotario de Harrisburg, que acaba de celebrar sus primeros 100 años de vida. El club fue fundado en 1911 y fue el Club 23 en Rotary International. El Club Rotario de York también está en el Distrito 7390. York fue fundado en 1916 y cuenta con 320 miembros. Ellos poseen el título emblemático de ser el 35 º club más grande del mundo.
En mi viaje por Rotary he hecho nuevos amigos, he tenido el privilegio de conocer y compartir con miles de rotarios de todo el mundo e intercambiar actividades y compartir principios elementales que nos unen: el servicio, el compañerismo, la integridad, la diversidad, y el liderazgo. Como Bernie Siegel dice: "Mientras más se sirve a los demás, más satisfacción se encuentra." Este es uno de los más planteamientos más importantes que nos hacen sentir orgullosos y privilegiados de ser llamado rotarios. En Rotary tenemos el privilegio de ejercer uno de los más altos principios de carácter personal y la autoconciencia de examinar nuestras propias acciones utilizando la llamada Prueba Cuádruple, la que se la aplica como un filtro en todo lo que pensamos, decimos y hacemos. Por lo tanto, cuando nos preguntamos a acerca de hablar siempre la verdad, nos exigimos a nosotros mismos el mantener lo más alto posible nuestra integridad y nos aseguramos que en cualquier función que tengamos que ejercer, actuemos con clara honestidad y con una integridad rígida.
El segundo elemento que hacemos hincapié en Rotary es asegurar que somos justos con todos los que nos rodean. Así que todos, los que dan y los que reciben, son capaces de ver, sentir y experimentar el servicio y el beneficio de Rotary en el mundo. Para ser justos, tenemos que asegurar que creamos, mantenemos y desarrollamos la justicia social y la igualdad de oportunidades para acceder a los beneficios que usualmente se desbordan a nuestro alrededor. Una de las mayores satisfacciones que recibimos en Rotary es la oportunidad de crear acciones de buena voluntad y establecer nuevas y mejores amistades, lo hacemos mediante la participación individual y colectiva, a nivel local e internacional, mediante el intercambio, la interacción, y la mejora de los unos y de los otros para juntos disfrutar de la belleza de la vida y del extraordinario concepto de la amistad verdadera. El cuarto elemento de la Prueba Cuádruple es que existimos para asegurar que todo lo que pensamos, decimos, y hacemos, sea siempre de beneficio para todos. La Prueba Cuádruple es nuestra marca, es nuestra filosofía emblemática que junto a
nuestro lema tradicional “Dar de sí sin pensar en sí”, nos permite disfrutar de la oportunidad de servir, lo que se ha convertido en la esencia que nos mantiene unidos y conectados. Como Zig Ziglar dice: "Para conseguir lo que uno quiere de la vida, primero hay que ayudar a los demás a conseguir lo que ellos quieren." Lo mejor que puede hacer una persona para con los demás es que la otra persona mantenga siempre su dignidad humana y que les ayudemos a redescubrir su propios talento y aprenda a desarrollar su propio crecimiento personal. Es sin duda un gran privilegio el servir como Gobernador de Distrito de Rotary International. Estoy seguro que muchos de ustedes pueden considerar la presente convocatoria y unirse a nosotros para crear paz, aumentar el amor, y construir lazos de amistad más fuertes. Estoy seguro que si podemos hacerlo. Si sólo decidiéramos empezar por nosotros mismos. El momento es ahora, el lugar es aquí y la persona que se necesita es USTED.
What Is Rotary And Why Are So Many People Are Proud To Be Called Rotarians? By Dr. Hector Ortiz
R
otary is a worldwide network of business and community leaders who provide humanitarian service, encourage high ethical standards in all vocations and help build goodwill and peace all around the world. On July 1, 2013, I started serving as District Governor of Rotary International, one of the most prestigious organizations in the world. To serve as District Governors of District 7390 is without doubt a blessing and a distinguished honor. District 7390 has 46 Rotary clubs and 2,425 members in seven counties: Cumberland, Dauphin, Perry County, Lancaster, Lebanon, Gettysburg, and York. District 7390 is home to the Rotary Club of Harrisburg, which just celebrated their Centennial Celebration. The club was chartered in 1911 and was the 23rd club chartered by Rotary International. The Rotary Club of York is also in District 7390. York was chartered in 1916 and has 12 LAVOZLATINACENTRAL.COM
320 members. They possess the emblematic title of being the 35th largest club in the world. In my Rotary journey, I have made new friends, had the privilege to meet and share with thousands of Rotarians around the world and exchange the common ground principles that unite us: service, fellowship, integrity, diversity and leadership. As Bernie Siegel says, “The more you serve others, the more fulfilled you will be.” This is one of the most substantial approaches that make us feel proud and privileged to be called Rotarians. In Rotary, we have the privilege to exercise the greatest of our own personal values and the self-consciousness of examining our own actions by screening anything that we think, say and do under the filter of the Four Way Test. As such, when we ask ourselves to speak the truth, we are demanding ourselves to be determined to keep, as high as possible, the
value of our integrity and to assure that in whatever functions we have to accomplish, we act with manifest honesty and rigid integrity. The second element that we emphasize in Rotary is to assure that we are fair to all concerned. So everyone, those who give and those who receive, are able to see, feel and experience the greatest of the Rotary world. Being fair means to assure that we create, maintain and develop social justice and equal opportunities to access the goodness that overflows around us. One of the greater satisfactions that we get in Rotary is the opportunity to create goodwill and better friendships. We do it by engaging individually and collectively, locally and internationally, by sharing, interacting and enhancing one another to enjoy the beauty of fellowship and enhance the extraordinary magnitude of friendships. The fourth element of the Four Way Test is that we exist to assure that whatever we
think, say and do is always beneficial to all concerned. The Four Way Test is our mark. It is our emblematic philosophy that in conjunction with our traditional motto, “service above self,” makes it possible to enjoy the opportunity to serve, which has become the essence that keeps us united and connected. As Zig Ziglar says, “To get what you want out of life, you must first help others get what they want.” The best thing a person can do for another person is validate their human dignity, help them to rediscover their own talents and develop their own personal growth. It is a great privilege to serve as District Governor of Rotary International. I am sure many of you may consider this call and join us to create peace, enhance love and build friendships. We can do it, if we just decide to start with ourselves. The time is now, the place is here and the person needed is you.
Logros De Alimentación
14 LAVOZLATINACENTRAL.COM
Por el Family Features
U
no de los logros en la vida de un niño es pasar a comer alimentos sólidos. ¿Cómo sabe si su pequeño está listo? ¿Qué alimentos debería comer? A continuación le indicamos lo que necesita saber. La American Academy of Pediatrics (AAP) señala que la edad en que cada niño demuestra que ya está listo para los alimentos sólidos depende de su desarrollo. Para determinar si su bebé está listo, hágase las siguientes preguntas: • ¿Su bebé puede sostener la cabeza erguida y controlarla bien? • ¿Abre la boca cuando usted le acerca comida? • ¿Puede transferir alimentos de una cuchara a la parte trasera de su boca para tragar? La mayoría de los niños están listos para los alimentos sólidos cuando pueden hacer estas cosas y han duplicado el peso que tenían al nacer. Por lo general, esto ocurre hacia los seis meses de edad. Sin embargo, su pediatra conoce mejor a su bebé y debería consultar con él o ella si tiene alguna pregunta o inquietud. Introducción a los sólidos Los padres suelen empezar por introducir alimentos suaves y en forma de puré para ampliar la dieta del pequeño gradualmente. La American Academy of Pediatrics recomienda introducir un alimento nuevo a la vez y esperar un par de días antes de agregar otro. Si hay reacciones alérgicas, como diarrea, sarpullido o vómitos, no le dé el alimento nuevo y consulte al pediatra. A los pocos meses de haber incorporado alimentos sólidos y en puré, la dieta de un bebé debería incluir varios alimentos: • leche materna o de fórmula; • carnes; • frutas y vegetales; • huevos; • pescado; y Alimentos Que Pueda Tomar Con Los Dedos. Cuando su bebé pueda sentarse y llevar las manos y los objetos a la boca, puede ofrecerle alimentos que pueda tomar con los dedos. Asegúrese de que los alimentos estén cortados en pedazos pequeños y fáciles de tragar. Una opción muy buena es el cereal para el desayuno Sesame Street de Post, que viene en sabores naturales de manzana y banano, cubre dos tercios del requerimiento diario de granos integrales para un bebé, y está específicamente formulado para que se derrita en la boca de su hijo. Conozca más enpostfoods.com. Cuando compre alimentos que se pueden tomar con los dedos, asegúrese de proporcionar los nutrientes que los bebés necesitan. “Yo siempre me enfoco en los beneficios nutricionales cuando compro alimentos para mis dos pequeños”, comenta la Dra. Roshini Raj, médica consultora del cereal Sesame Street de Post. “Específicamente verifique que sean cereales integrales fortificados con nutrientes como colina, hierro y cinc que ayudan con el desarrollo del cerebro.” Los alimentos que se pueden tomar con los dedos incluyen: • trozos de banano, durazno y aguacate; • batatas, calabaza y arvejas cocidas y en puré; • cereal para el desayuno; • huevos revueltos; • pollo o pescado cocidos y bien picados. Independientemente de la etapa de alimentación en que se encuentre su bebé, sea paciente y ofrézcale muchas opciones nutritivas. Con esto, no solo ayuda a su pequeño a crecer, también lo ayuda a desarrollar buenos hábitos alimenticios para el futuro. Foto cortesía de Getty Images
Eating Milestones for Your Little One
Finger Foods Once your child can sit up and bring hands and objects to mouth, you can offer finger foods. Make sure food is cut into small pieces and easy to swallow. A great option is breakfast cereal, such as Post Sesame Street cereal, which comes in natural apple and banana flavors, provides two-thirds of a toddler’s daily whole grains and is specifically formulated to melt in your child’s mouth for safe and easy consumption. Learn more at postfoods.com. When buying finger foods, make sure you’re providing nutrients toddlers need. “I always focus on nutritional benefits when buying foods for my two little ones,” says Dr. Roshini Raj, consulting physician for Post Sesame
Street cereal. “Specifically, check for whole grains and fortification of nutrients like choline, iron and zinc, which help with brain development.” Finger foods can include: • Banana, peach and avocado pieces • Cooked and mashed sweet potato, squash and peas • Breakfast cereal • Scrambled eggs • Cooked and finely chopped chicken or fish No matter what stage of eating your child is in, be patient and offer plenty of nutritious options. Not only are you helping your little one grow now, you’re helping him or her develop good eating habits for the future. Photo courtesy of Getty Images
Por el Family Features
O
ne of the milestones in a child’s life is graduating to solid foods. But how do you know if your little one is ready? And what foods should they be eating? Here’s what you need to know. The American Academy of Pediatricians (AAP) says each child’s readiness for solid foods depends on his or her rate of development. To determine if your baby is ready, ask yourself a few questions: • Can your baby hold his or her head up with good control? • Does he or she open his mouth when you bring food his or her way? • Can he or she move food from a spoon into the back of his or her mouth to enable swallowing? Most children are ready for solid foods when they can accomplish these tasks and have doubled their birth weight. This generally occurs by 6 months of age; however, your pediatrician knows your child best and should be consulted if you have any questions or concerns. Introducing Solids Parents typically start by introducing soft and puréed foods, expanding their child’s diet gradually. The AAP recommends giving one new food at a time and waiting a couple of days before adding another. If any allergic reactions, such as diarrhea, rash or vomiting occur, stop the new food and talk with your pediatrician. Within a few months of introducing solid and puréed foods, a baby’s diet should include a variety of foods: • Breast milk and/or formula • Meats • Fruits and vegetables • Eggs • Fish JULY 2013 15
04 al 10 Agosto Celebre La Semana Del Mercado De Los Agricultores, 2013 Del
Por el Eboni Bryant, MS, MBA, Gerente, LiveWELL Lancaster County
E
ste año, la Semana del Mercado Nacional de Agricultores se celebrará del 4 al 10 de Agosto. Sin embargo, si su comunidad es afortunada en tener un mercado de agricultores, debe celebrar cada día que su mercado está abierto. Los mercados de agricultores varían en tamaño y ubicación, pero son lugares donde los agricultores locales o sus representantes pueden vender alimentos que han producido ellos mismos, a los consumidores locales. Algunos mercados implican cientos de vendedores y tienen lugar todas las semanas del año, mientras que otros pueden implicar unos pocos agricultores y sólo estarán abiertos durante ciertas temporadas. Sin embargo, debido al rico entorno agrícola en el centro de Pennsylvania, tenemos la suerte de tener una serie de mercados de agricultores que están abiertos todo el año. Los mercados de agricultores producen productos frescos de granja y les permite a los compradores tener acceso a los cultivos locales, además les da a los agricultores la oportunidad de desarrollar una relación personal con sus clientes, y les permite cultivar la lealtad de los consumidores hacia los agricultores quienes hacen crecer su producción, y contribuyen al fortalecimiento de las comunidades. Además, los alimentos comprados en los mercados agrícolas son generalmente menos costosos que si se compraran en el supermercado local. Según el USDA, hay tres grupos principales que se benefician de los mercados de los agricultores: Pequeños y Medianos Productores Los mercados de agricultores son a menudo el primer punto de entrada en el mercado de los pequeños y medianos productores. Los mercados de agricultores, ayudan a los pequeños y medianos
productores a incubar sus negocios, desarrollando y probando nuevas líneas de producción para obtener mejores precios en aquellos productos de alto valor, y así obtener una fuente confiable de ingresos agrícolas con los canales alternativos de distribución. Consumidores Los mercados de agricultores nos permiten a los consumidores tener acceso a la producción local, con alimentos frescos y saludables de granjas, y para desarrollar las relaciones interpersonales con los agricultores que cultivan los alimentos, dándonos la oportunidad y la viabilidad de contribuir directamente con las granjas locales. La Comunidad Los mercados de agricultores a menudo sirven como parte integral de la creación de solidas economías locales, barrios prósperos y planes de diseño cívicos vibrantes. También proporcionan un acceso más fácil a alimentos frescos y saludables en las comunidades donde el acceso a los alimentos frescos y nutritivos pueden ser de otra manera limitada. Según el Departamento de Salud de PA, en este Estado existe un 65 por ciento de los adultos que tienen sobrepeso y obesidad, y alrededor del 62 por ciento de los jóvenes en edad escolar están pasando por lo misma situación de sobrepeso y obesidad. Hay varias maneras que podemos utilizar ese porcentaje de obesidad con los mercados de agricultores para combatir el sobrepeso y la obesidad en nuestras comunidades, al tiempo que se contribuye con nuestra economía local. Éstos son sólo algunos: • Los miembros de la comunidad pueden caminar hasta el mercado de sus agricultores locales en vez de conducir o viajar en el autobús hasta allí. También
pueden apoyar los esfuerzos para mejorar los mercados existentes o empezar con un mercado de agricultor local, al hablar en las reuniones comunitarias y municipales. • Los padres o tutores pueden escribir una carta a la junta escolar para defender los cultivos locales de las frutas y verduras que se incluirán en cada comida servida a los niños en la escuela. Los padres también pueden llevar frutas y verduras a la escuela de su hijo un día de celebración en vez de aperitivos poco saludables. • Los profesores pueden utilizar las excursiones a los mercados de los agricultores locales para enseñar a los estudiantes acerca de la nutrición, las matemáticas y la ciencia detrás del cultivo de frutas y verduras, y además, incentivar el espíritu empresarial. Estos viajes son también grandes oportunidades para enseñar la historia local e incorporar conceptos de inglés y clases de gramática, de esta manera conseguimos que los estudiantes estén caminando y se encuentren físicamente activos. • Las escuelas y los hospitales pueden trabajar con agricultores locales para asegurar que los productos cultivados localmente estén disponibles en las cafeterías y se utilicen en las porciones de comidas servidas a los estudiantes y pacientes. • Los beneficiarios del WIC y SNAP pueden poner sus cheques en el 'Programa de Nutrición del Mercado de granjeros (FMNP), además que aprovechan la visita a sus agricultores locales de sus agricultores de mercado y el uso de los controles en las frutas y verduras que compran. La Oficina del Condado de la oficina local de WIC y el envejecimiento pueden proporcionar información adicional sobre los programas y los cheques de FMNP tema a los participantes.
• Los médicos pueden comenzar a hablar con todos sus pacientes acerca de la nutrición y recetar frutas y verduras frescas a los pacientes que tienen dificultad para controlar su peso. • Los dueños de negocios pueden comprar certificados de regalo o vales a los mercados de los agricultores locales y utilizarlos como incentivos para sus empleados. Recuerde que un empleado más sano les reduce los costos de atención de salud a los empleadores. • Los líderes municipales pueden trabajar con los mercados de agricultores para ayudarles a inscribirse al WIC - en los Programas de Nutrición del Mercado (FMNP) y el Programa de Nutrición para Ancianos del Mercado de Granjeros (SFMNP) a través del Departamento de Agricultura del Estado de Pennsylvania, o ayudarlos a aplicar a los agricultores para el Programa de Promoción del Mercado que se otorga a través del Departamento de Agricultura de EE.UU.. Los mercados de agricultores no sólo benefician a la economía local, sino que benefician nuestra salud individual. Apoye al mercado de agricultores hoy en día, y no se olvide de celebrar la Semana Nacional del Mercado Granjero, en el mes de Agosto. Los mercados de agricultores apoyan a las comunidades saludables. Para conocer el mercado o la granja de sus agricultores locales levántese y aprenda sobre los tipos de pago que aceptan, visitando search.ams.usda.gov / farmersmarkets. Para obtener más información acerca de cómo poner en práctica cualquiera de estos esfuerzos en su comunidad local, contacte a Eboni Bryant al (717) 544-3779 o por correo electrónico contact@livewelllancaster.org.
Continued on page 18
16 LAVOZLATINACENTRAL.COM
La Voz Latina Central Want to work in the fun, fast-paced world of advertising sales? We have a position open for a dynamic account representative to work with La Voz Latina Central clients. If you have ambition and the drive to help connect different cultures, please give us a call. Bilingual preferred. Contact our Sales Manager, Chad Overbaugh at (717) 2330109–ext. 128, or send your resume to coverbaugh@harrisburgmagazine.com. ¥Llame ahora! Gracias.
JULY 2013 17
Celebrate Farmers’ Market Week 2013
August 4-10
By Eboni Bryant, MS, MBA, Manager, LiveWELL Lancaster County
T
his year, National Farmers’ Market Week will be celebrated from August 4 to August 10. However, if your community is fortunate to have a farmers’ market, you should celebrate it every day the market is open. Farmers’ markets vary in size and location, but they are places where local farmers or their representatives can sell food that they’ve produced themselves to local consumers. Some markets involve hundreds of vendors and take place every week of the year, while others may involve a few farmers and only be open during certain seasons. However, because of the rich agricultural environment in Central Pennsylvania, we are fortunate to have a number of farmers’ markets that are open year round. Farmers’ markets allow shoppers access to locally grown, farm-fresh produce; enables farmers the opportunity to develop a personal relationship with their customers; cultivate consumer loyalty with the farmers who grow the produce; and help strengthen communities. Additionally, foods purchased at farmers’ markets are typically less expensive than if they were purchased at the local grocery store. According to the USDA, there are three main groups that benefit from farmers’ markets: Small and Medium-sized Producers Farmers’ markets are often the first point of entry into the marketplace for small and 18 LAVOZLATINACENTRAL.COM
medium-sized producers. Farmers’ markets help small and medium-sized producers incubate their businesses, develop and test new product lines, obtain better prices for high-value product than alternative distribution channels and obtain a reliable source of farm income. Consumers Farmers’ markets allow consumers to have access to locally produced, healthful farm-fresh food, to develop face-to-face relationships with the farmers who grow the food and the opportunity to contribute directly to local farm viability. The Community Farmers’ markets often serve as an integral part of creating robust local economies, thriving neighborhoods and vibrant civic design plans. They also provide easier access to fresh, healthful food in communities where access to fresh, nutritious food may be otherwise limited. According to the PA Department of Health, in Pennsylvania, about 65 percent of adults are overweight and obese, and about 62 percent of school-age youth are overweight and obese. There are a number of ways we can use farmers’ markets to combat obesity in our communities, while contributing to our local economy. Here are just a few: • Community members can walk to their local farmers’ market instead of driving or riding the bus there. They can also support efforts to enhance existing markets or start
a local farmers’ market by speaking up at community and municipal meetings. • Parents/guardians can write a letter to the school board to advocate for locally grown fruits and vegetables to be included in every meal served to children at school. Parents can also take fruits and vegetables to your child’s school or day care for celebrations instead of unhealthful snacks. • Teachers can use field trips to local farmers’ markets to teach students about nutrition, the math and science behind growing fruits and vegetables and entrepreneurship. These trips are also great opportunities to teach local history, incorporate concepts from English and grammar classes and, if the students walk there, get the students physically active. • Schools and hospitals can work with local farmers to ensure locally grown produce is available in cafeterias and used in meals served to students and patients. • SNAP & WIC recipients can put their Farmers’ Market Nutrition Program (FMNP) checks to good use by visiting their local farmers’ market and using the checks on the fruits and vegetables they purchase. The local WIC office and County Office on Aging can provide additional information on the programs and issue FMNP checks to participants. • Doctors can start talking to all of their patients about nutrition and write prescriptions for fresh fruits and vegetables for patients who have difficulty controlling
their weight. • Business owners can purchase gift certificates or vouchers to local farmers’ markets and use them as incentives for employees. Remember, healthier employees result in reduced health care costs to employers. • Municipal leaders can work with farmers’ markets and farmers to help them enroll in the WIC Farmers’ Market Nutrition Program (FMNP) and Senior Farmers’ Market Nutrition Program (SFMNP) through the PA Department of Agriculture and/or help them apply for Farmers’ Market Promotion Program grants through the U.S. Department of Agriculture. Farmers’ markets not only benefit our local economy, but they benefit our individual health as well. Support your local farmers’ market today, and don’t forget to celebrate National Farmers’ Market Week in August. Farmers’ markets support healthy communities. To find your local farmers’ market or farm stand and learn about the payment types they accept, visit search.ams. usda.gov/farmers markets. For more information about how to implement any of these efforts in your local community, contact Eboni Bryant at (717) 544-3779 or email contact@livewelllancaster.org.
You Can Go Home Again New Book Offers Readers A Change To Revisit Their Childhood
Take a break from your adult world and discover the carefree joys of childhood once again. Author Ben Romero shares in his new book, Chicken Beaks: Growing Up Hispanic, a collection of true-life experiences that retrace happenings of a Hispanic family during the lates 1950s and early ’60s and the lessons and memories of Romero’s childhood. Told through the eyes of a child, this book embraces family, religion and values while taking the reader on humorous adventures of a young boy. “My book is filled with humor and nostalgia. When you read it, you are going to become that child and experience your own childhood for a second time,” said Romero. Chicken Beaks: Growing Up Hispanic By Ben Romero ISBN: 1412006805 Available: trafordpublishing.com; barnesand noble.com, amazon.com and benromero.com
JULY 2013 19
ADVERTISEMENT