1 minute read

RURBAN DROSSCAPES

Next Article
FLOWING DEFENSE

FLOWING DEFENSE

Milano, Italy

Single work

MSc Landscape Architecture

Polytechnic University of Milan

Urban and Rural Open Spaces Network and Parks Design Studio

A.Y 2019-2020

Professor: Andrea Oldani, Antonio Longo

In the peri-urban context of the eastern part of Milan disused green areas become in this project a network able to provide citizens with a natural escape route from the built environment of the metropolis.

Dans le contexte périurbain à l'est de Milan les espaces verts désaffectés deviennent dans le projet un réseau capable de fournir aux citoyens une échappatoire naturelle à l'environnement construit de la métropole.

Nel contesto periurbano dell'est di Milano le aree verdi dismesse divengono nel progetto una rete in grado di fornire ai cittadini una via di fuga naturale dall contesto edificato della metropoli.

Drobjects in their related Drosscapes

Drobjects dans leurs Drosscapes

Drosscapes nei loro relativi Drosscapes

In each drossscape a "drobject" has become an engine of transformation and revealing unit of a lost and rediscovered identity The recovery of degraded areas provides important ecosystem services.

Dans chaque drosscape un "drobject" est devenu moteur de transformation et unité révélatrice d'une identité retrouvée. La recuperation des zones dégradées fournit d'importants services écosystémiques.

In ogni drosscape un "drobject" è divenuto motore di trasformazione e unità rivelatrice di un'identità perduta e riscoperta. Il recupero delle aree degradate fornisce importanti servizi ecosistemici.

The third drosscape is characterised by the presence of an old farmstead The project aims to recover, in a contemporary key, uses and knowledge linked to agricultural local traditions The walk winds its way along a historic canal continuing towards the farmstead that has been restored and opened to visitors. The journey ends in an educational area dedicated to synergistic cultivation The former abandoned quarry has been recovered and turned into an urban lake.

Le troisième "drosscape" est caractérisé par la présence d'une ancienne ferme. Le projet vise à récupérer dans une tonalité contemporaine, les usages et les connaissances liés aux traditions agricoles locales La promenade suit un canal historique et se poursuit en direction de la ferme restaurée et ouverte aux visiteurs. Le parcours se termine dans un espace didactique de culture synergique L'ancienne carrière abandonnée a été transformée en un lac urbain

Il terzo drosscape è caratterizzato dalla presenza di un'antica cascina. Il progetto mira a recuperare in chiave contemporanea, usi e saperi legati alle tradizioni agricole locali La passeggiata segue un canale storico proseguendo verso la cascina che è stata restaurata e aperta a visitatori e bambini. Il percorso si conclude in un'area didattica dedicata a un tipo di coltivazione sinergica e sostenibile. L'ex cava abbandonata è stata recuperata e trasformata in un lago urbano

This article is from: