Lab 03 Lab 07
pag. 06 › 13 pag. 14 › 15
ARREDO
PAPPA
SICUREZZA
SONNOSANO
ACCESSORI TESSILI
FURNITURE
DINNER TIME
HOME SAFETY
MATTRESSES & MORE
TEXTILE ACCESSORIES
Explorer
pag. 18 › 21
Pappy
pag. 106 › 109
Tulip
pag. 22 › 25
Pappy-Light
pag. 110 › 113
Tulip Baby
pag. 26 › 29
Pappy-Rock
pag. 114 › 117
Prestige Principe
pag. 30 › 33
Pali UP
pag. 118 › 119
Céline
pag. 34 › 37
New Age
pag. 120 › 121
Bonnie
pag. 38 › 41
Georgia
pag. 42 › 47
Meggie
pag. 48 › 51
Gaia
pag. 52 › 53
Birba
pag. 54 › 57
Joy
pag. 58 › 61
Birillo
pag. 62 › 67
Chic
pag. 68 › 69
Ariel
pag. 70 › 73
Dado
pag. 74 › 75
Ciak
pag. 76 › 77
Urban
pag. 78 › 79
Maya
pag. 80 › 83
Emi
pag. 84 › 87
Annina
pag. 88 › 91
Eco
pag. 92 › 95
Schede tecniche
pag. 96 › 99
Accessori legno
pag. 100 › 101
Accessori bagnetto
pag. 102 › 103
Cancelletti Safety gates
pag. 124 › 127
Materassi Mattresses
pag. 134 › 140
Coordinati letto Bedding set
pag. 148 › 151
Barriere letto Safety bedrail
pag. 128 › 129
Guanciali letto Pillows
pag. 141 › 143
Sweeties paracolpi Switters bumpers
pag. 152 › 153
Accessori Accessories
pag. 144
Culla morbida per lettino Cot bassinet pag. 154 › 155
Set carrozzina Pram set
pag. 145
Una nuova filosofia, un modo più attuale di concepire gli spazi del neonato, ma con la stessa cura che conosciamo ormai da quasi cent’anni. Tutto questo è LAB 1919, la nuova collezione di arredi per l’infanzia progettata da Pali per soddisfare i gusti dei genitori più esigenti di oggi, alla ricerca di uno stile rigoroso ed essenziale, nella purezza delle linee e nell’armonia delle forme.
Tutti i lettini della collezione LAB 1919 sono interamente realizzati in faggio massello o multistrato di faggio e presentano uno spiccato carattere contemporaneo, frutto di un design senza tempo e di un’artigianalità, tutta italiana, che da quasi un secolo sono il nostro tratto distintivo.
A new concept of baby furniture, a new way to think about a newborn’s environment, yet still the same care we’ve been dedicating to your little ones for nearly a century. Here is LAB 1919, the latest collection of children’s furnishings designed by Pali to meet the expectations of today’s parents, those who appreciate the value of authentic modern style, made of clean, minimal lines and well balanced shapes.
All the cots in the LAB 1919 range are entirely made up of solid beechwood (or beech plywood) and feature a distinctively contemporary look, a timeless design with roots that span four generations of truly Italian craftsmanship.
LAB 03 Bianco White
Culla cm. 84x72x91 h Cradle
Collezione tessile: LAB 03
Comò LAB 055 cm. 93x53x91 h Drawer chest LAB 055
Textile collection: LAB 03
6
Finiture / Finishings Bianco White
LAB 03 Bianco White
Set poltroncine cm. 42x72x91 h Tub chairs (set of 2) Il set di 2 poltroncine a pozzetto è ottenibile dalla trasformazione della culla LAB 03, senza l’ausilio di ulteriori accessori. This set of 2 tub chairs comes from the conversion of the LAB 03 cradle, with no need of any optional accessories.
7
LAB 03 Bianco White
Lettino cm. 136x72x91 h Cot
Collezione tessile: LAB 03
Il lettino è ottenibile dalla trasformazione della culla LAB 03, con l’acquisto del kit di allungamento (optional). The cot comes from the conversion of the LAB 03 cradle, using the optional extension kit (sold separately).
Textile collection: LAB 03
8
Finiture / Finishings Bianco White
Comò LAB 055 cm. 93x53x91 h Drawer chest LAB 055
Collezione tessile (dettaglio): LAB 03 per lettino
Il comò è dotato di guide cassetto con meccanismo di rallentamento in chiusura. The drawer chest features drawer slides with slowdown mechanism.
Textile collection (detail): LAB 03 for cot
9
LAB 03
Culla cm. 84x72x91 h Cradle
Trasformazione/1: da culla a set poltroncine.
Bianco White
Conversion/1: from cradle to tub chairs (set of 2).
Trasformazione/2: da culla a lettino (tramite kit di allungamento opzionale). Conversion/2: from cradle to cot (optional extension kit required).
Opzioni di trasformazione Una volta concluso il suo utilizzo, la culla LAB 03 è in grado di trasformarsi in un utile set di poltroncine (v. pagina precedente): è sufficiente separare gli elementi semicircolari che costituiscono testata e pediera per ottenere due eleganti poltroncine a pozzetto, adatte all’arredo della cameretta o del soggiorno. In alternativa, è anche possibile estendere l’utilizzo della culla oltre i primi mesi del neonato, trasformandola in un lettino di dimensioni standard (immagine a fianco). In questo caso è necessario acquistare il kit di allungamento opzionale (costituito da 2 spondine fisse, un materasso ovale su misura e un segmento aggiuntivo di base materasso).
Conversion choices Once not in use as a cradle any longer, LAB 03 can convert into a pair of armchairs (see previous page): just detach the cradle’s semiround components to get 2 elegant tub chairs that will add style to your baby’s room. As an alternative, you can choose to extend the cradle’s usage further, and turn it into a standard cot (see left), with the purchase of an optional conversion kit (including 2 fixed sides, a custom-made oval mattress and an additional mattress base panel).
10
11
LAB 03 Bianco White
Collezione Tessile per culla: LAB 03
Coordinato per culla (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, riduttore, federa cuscino
Textile collection for cradle: LAB 03
3 pcs. bedding set for cradle: duvet with duvet cover, cot reducer, pillowcase
12
LAB 03 Bianco White
Collezione Tessile per lettino: LAB 03
Coordinato letto (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino
Textile collection for cot: LAB 03
3 pcs. bedding set for cot: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
13
LAB 07 Bianco White
Lettino cm. 132x75x101 h Cot
Collezione tessile: LAB 07
Comò Lab 055 cm. 93x53x91 h Drawer chest
Textile collection: LAB 07
14
Finiture / Finishings Bianco White
Collezione tessile: Lab 07
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino
Textile collection: Lab 07
3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
15
ARREDO FURNITURE
EXPLORER Bianco White
Letto trasformabile versione Baby cm. 103x198x100 h Convertible cot Baby version Armadio 2 ante cm. 100x62x200 h 2-doors wardrobe Materasso Standard cm. 64x124 Standard mattress
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Sponda mobile
drop-side
Base materasso a 1 posizione
1- position mattress base
Cassetti con guide e meccanismo di rallentamento
Drawer slides with slowdown mechanism
Rete a doghe nel lettino
Slatted mattress base for cot
Letto trasformabile versione Junior cm. 102x198x100 h Convertible cot Junior version
Composizione con letto Junior, libreria verticale, comodini e scrivania. ConďŹ guration with Junior bed, vertical bookcase, nightstands and desk.
Composizione con armadio 2 ante e lettino. ConďŹ guration with 2-doors wardrobe and baby cot.
18
19
Finiture / Finishings Bianco White
EXPLORER Bianco White
1. Letto trasformabile versione Baby cm. 103x198x100 h Convertible cot Baby version
4. Comodini cm. 66x51x58 h Nightstands 5. Scrivania cm. 131x66x102 h Desk
2. Libreria verticale cm. 66x30x135 h Vertical bookcase
5
I comodini possono essere utilizzati come settimino. Nightstands can be used as a tall chest.
3. Letto trasformabile versione Junior cm. 102x198x100 h Convertible cot Junior version
1
Le immagini illustrano i componenti derivanti dalla trasformazione del lettino. Furniture items shown are the result of the cot conversion.
2
3
4
20
21
TULIP Bianco White
Lettino cm. 148x71x105 h Cot
Collezione Tessile: Tulip bianco Textile collection: Tulip white
Comò cm. 100x49x95 h Drawer chest
Imbottitura inclusa nel comò Changing pad included with drawer chest
Armadio cm. 120x52x182 h Wardrobe
22
Finiture / Finishings Bianco, Avorio anticato White, Antique ivory
Avorio anticato Antique ivory
23
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde fisse
Fixed-sides
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
TULIP Noce classico Classic walnut
Finiture / Finishings Noce classico Classic walnut
Lettino cm. 148x71x105 h Cot Comò cm. 100x49x95 h Drawer chest
Collezione Tessile: Tulip Textile collection: Tulip
Velo avorio Mosquito net ivory
Velo bianco Mosquito net white
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase Velo con asta Mosquito net with stand
Tulip avorio Tulip ivory 24
Tulip bianco Tulip white 25
TULIP BABY Bianco White
Lettino cm. 152x70x112 h Cot
Collezione Tessile: Tulip bianco Textile collection: Tulip white
Comò cm. 100x49x95 h Drawer chest
Imbottitura inclusa nel comò Changing pad included with drawer chest
Armadio cm. 120x52x182 h Wardrobe
26
Finiture lettino / Cot finishings Bianco, Avorio anticato, Noce classico White, Antique ivory, Classic walnut
Lettino versione divanetto Cot shown in its sofa version
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
1 Sponda mobile
1 Drop-side
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
27
TULIP BABY
Lettino cm. 152x70x112 h Cot
Collezione Tessile: Tulip bianco Textile collection: Tulip white Imbottitura inclusa nel comò Changing pad included with drawer chest
Avorio anticato Antique ivory
28
Finiture lettino / Cot finishings Bianco, Avorio anticato, Noce classico White, Antique ivory, Classic walnut
Comò cm. 100x49x95 h Drawer chest Armadio cm. 120x52x182 h Wardrobe
29
PRESTIGE PRINCIPE Bianco White
Lettino cm. 130x88x111 h Cot
Finiture / Finishings Bianco, Magnolia White, Magnolia
Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Baby bath
Collezione Tessile: Principe bianco Textile collection: Principe white Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase Velo giroletto Mosquito net
30
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Base materasso a 1 posizione
1- position mattress base
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
31
PRESTIGE PRINCIPE Magnolia Magnolia
Lettino cm. 130x88x111 h Cot
Finiture / Finishings Magnolia, Bianco Magnolia, White
Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Baby bath
Collezione Tessile: Principe avorio Textile collection: Principe ivory
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase Velo giroletto Mosquito net
32
33
CÉLINE Bianco White
Lettino con oblò cm. 130x88x113 h Cot with oblò Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Babybath I decori a forma di cuore del lettino sono rimovibili. The heart-shaped appliques of the cot can be removed.
34
Lettino Céline Baby cm. 132x78x111 h Cot Céline Baby
Finiture / Finishings Bianco White
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Slatted mattress base
Rete a doghe
Slatted mattress base
Drawer
Cassetto porta-oggetti
Drawer
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe Cassetto porta-oggetti
Bagnetto fasciatoio Céline Baby cm. 76x45x90 h Babybath Céline Baby Collezione Tessile: Céline Textile collection: Céline
35
CÉLINE
Lettino con oblò cm. 130x88x113 h Cot with oblò
Collezione Tessile: Céline Textile collection: Céline
Bianco White
Finiture / Finishings Bianco White
Collezione Tessile: Céline Textile collection: Céline
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sfilabile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase Velo giroletto Mosquito net
36
37
Set lenzuola per lettino 3 pezzi: lenzuolo con angoli, lenzuolo piano, federa cuscino cot 3 pcs. sheet set: undersheet, flat sheet, pillowcase
BONNIE Bianco White
Lettino Bonnie Baby cm. 132x72x103 h Cot Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Baby bath Armadio cm. 100x52x182 h Wardrobe
38
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Lettino Bonnie oblò cm. 130x83x114 h Cot with oblò
Collezione Tessile: Bonnie Textile collection: Bonnie
Armadio cm. 100x52x182 h Wardrobe
Finiture / Finishings Bianco White
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Non-toxic Teething rails
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
Cassetto porta-oggetti
Drawer
Comò cm. 107x54x92 h Drawer chest
39
BONNIE Bianco White
1. Bagnetto fasciatoio Bonnie cm. 76x45x90 h Babybath Bonnie 2. Bagnetto fasciatoio Bonnie Baby cm. 76x45x90 h Babybath Bonnie Baby
Finiture / Finishings Bianco White
Collezione Tessile: Bonnie Textile collection: Bonnie
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase Set lenzuola per lettino 3 pezzi: lenzuolo con angoli, lenzuolo piano, federa cuscino cot 3 pcs. sheet set: undersheet, at sheet, pillowcase
1
2
40
41
GEORGIA Tortora laccato lucido Lacquered glossy warm grey
Lettino cm. 132x72x103 h Cot
Collezione Tessile: Georgia Textile collection: Georgia
Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Baby bath Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
42
Finiture / Finishings Tortora laccato lucido, Bianco laccato lucido Lacquered glossy warm grey, Lacquered glossy white
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
43
GEORGIA Bianco laccato lucido Lacquered glossy white
Lettino cm. 132x72x103 h Cot
Collezione Tessile: Georgia Textile collection: Georgia
Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
44
Finiture / Finishings Bianco laccato lucido, Tortora laccato lucido Lacquered glossy white, Lacquered glossy warm grey
Lettino con oblò cm. 130x83x114 h Cot with oblò Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest Collezione Tessile: Georgia Textile collection: Georgia
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
45
GEORGIA Bianco laccato lucido Lacquered glossy white
Lettino cm. 132x72x103 h Cot
Collezione Tessile: Georgia Textile collection: Georgia
Collezione Tessile: Georgia Textile collection: Georgia
Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Baby bath
Tortora Warm grey
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
Set lenzuola per lettino 3 pezzi: lenzuolo con angoli, lenzuolo piano, federa cuscino cot 3 pcs. sheet set: undersheet, at sheet, pillowcase
Cesta porta enfant: rivestimento tessile, materassino, piumotto, cuscino con federa Moses basket: lining, quilt, mattress, pillow with pillowcase
Coperta in pile per letto Cot pile blanket Velo giroletto Mosquito net
Tortora Warm grey
Tortora Warm grey
Tortora Warm grey
46
Grigio Grey
47
MEGGIE Bianco White
Collezione Tessile: Meggie Textile collection: Meggie
Lettino cm. 132x78x107 h Cot Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Baby bath
48
Finiture / Finishings Bianco White
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
49
MEGGIE
Collezione Tessile: Meggie Textile collection: Meggie
Coperta in pile per letto Cot pile blanket
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sfilabile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
Velo giroletto (vedi pag. 49) Mosquito net (see page 49)
50
51
GAIA
Lettino cm. 132x72x103 h Cot
Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
Bianco laccato lucido / Rovere grigio
Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe
Collezione Tessile: Georgia Textile collection: Georgia
Lacquered glossy white / Grey oak
Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Babybath
52
Finiture / Finishings Bianco laccato lucido / Rovere grigio Lacquered glossy white / Grey oak
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
53
BIRBA Bianco White
Lettino cm. 132x72x101 h Cot
Collezione Tessile: Birba Textile collection: Birba
Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Babybath
54
Finiture / Finishings Bianco White
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
55
BIRBA
Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Babybath
Bianco White
56
Finiture / Finishings Bianco White
Collezione Tessile: Birba Textile collection: Birba
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sfilabile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
57
JOY Bianco White
Collezione Tessile: Joy Textile collection: Joy
Lettino cm. 132x72x101 h Cot Bagnetto cm. 76x45x90 h Babybath Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
58
Finiture / Finishings Bianco White
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
59
JOY
Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe
Bianco White
60
Finiture / Finishings Bianco White
Collezione Tessile: Joy Textile collection: Joy
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
61
BIRILLO Bianco White
Lettino cm. 132x72x103 h Cot
Collezione Tessile: Birillo
Bagnetto cm. 76x45x90 h Babybath
Textile collection: Birillo
Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
62
Finiture / Finishings Bianco, Bianco/Tortora White, White/Warm grey
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna Kit (2- position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
Drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
63
BIRILLO Bianco / Tortora White / Warm grey
Collezione Tessile: Birillo Textile collection: Birillo
Lettino cm. 132x72x103 h Cot Bagnetto cm. 76x45x90 h Babybath
64
Finiture / Finishings Bianco/Tortora, Bianco White/Warm grey, White
Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
65
BIRILLO Bianco White
Lettino cm. 132x72x103 h Cot
Collezione Tessile: Birillo
Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
Textile collection: Birillo
Finiture / Finishings Bianco, Bianco/Tortora White, White/Warm grey
Collezione Tessile: Birillo Textile collection: Birillo
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sfilabile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
Set lenzuola per lettino 3 pezzi: lenzuolo con angoli, lenzuolo piano, federa cuscino cot 3 pcs. sheet set: undersheet, flat sheet, pillowcase
Cesta porta enfant: rivestimento tessile, materassino, piumotto, cuscino con federa Moses basket: lining, quilt, mattress, pillow with pillowcase
66
67
CHIC Bianco White
Lettino cm. 132x72x110 h Cot
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Bagnetto fasciatoio cm. 76x45x90 h Baby bath
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
Finiture / Finishings Bianco White
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
68
Collezione Tessile: Chic Textile collection: Chic
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sfilabile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
69
ARIEL Bianco White
Finiture / Finishings Bianco / White
Lettino cm. 132x72x106 h Cot
Collezione Tessile: Ariel Textile collection: Ariel
Bagnetto cm. 76x45x90 h Babybath
70
71
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
ARIEL
Lettino cm. 132x72x106 h Cot
Finiture / Finishings Bianco / White
Bianco White
72
Collezione Tessile: Ariel Textile collection: Ariel
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
73
DADO Sbiancato Bleached
Lettino cm. 132x72x103 h Cot Bagnetto cm. 76x45x90 h Babybath Finiture / Finishings Sbiancato, Bianco Bleached, White
74
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
Collezione Tessile: Dado Textile collection: Dado
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
75
CIAK Bianco White
Lettino cm. 132x72x103 h Cot
Finiture / Finishings Bianco, Sbiancato, Naturale, Bianco / Tortora White, Bleached, Natural White / Warm grey
Bagnetto Tris cm. 76x45x90 h Tris Babybath Comò Eco Plus cm. 94x50x92 h Eco Plus drawer chest
76
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Guaina atossica protettiva
Non-toxic Teething rails
Rete a doghe
Slatted mattress base
Cassetto porta-oggetti
Drawer
77
URBAN Bianco White
Lettino cm. 109x58x96 h Cot
Caratteristiche tecniche lettino:
Cot technical features:
Bagnetto Tris cm. 76x45x90 h Tris Babybath Finiture / Finishings Bianco, Naturale White, Natural
Kit Prima Nanna (rete materasso regolabile a 2 posizioni)
Prima Nanna kit (2-position adjustable mattress base)
4 Ruote piroettanti (2 con freno)
4 Rotating casters (2 of which with brakes)
Sponde mobili
drop-sides
Rete a doghe
Slatted mattress base
Materasso incluso
Mattress included
78
Collezione Tessile: Urban Textile collection: Urban
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sďŹ labile, paracolpi, guanciale con federa 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillow with pillowcase
79
MAYA Bianco White
Culla cm. 100x60x76/90 h (altezza da terra al bordo superiore) Cradle (height is calculated from the floor to the side’s upper edge)
Collezione tessile: Maya Textile collection: Maya
Finiture / Finishings Bianco White
La culla Maya è il luogo ideale dove accogliere il bambino nei primi mesi di vita; morbida ed avvolgente come l’abbraccio della mamma, è completa di un rivestimento imbottito e due oblò laterali in rete per una migliore aerazione ed un costante controllo del bambino durante il sonno. Grazie alle 4 ruote di cui è dotata è facile da spostare per averla sempre vicina in ogni stanza della casa. Il pratico sistema di ancoraggio permette alla culla di essere posizionata a fianco del letto dei genitori in tutta sicurezza. Maya cradle is the perfect place for newborn’s sleep: soft and comfortable as the mom’s embrace, it is equipped with a padded lining and two side net windows for a better ventilation and baby control. The four castors allow the cradle to be moved from one room to another while keeping the baby always close to you. The cradle is extremely helpful during the first months when it can be attached to the parent’s bed for side sleeping, by simply fastening the safety straps included.
80
81
MAYA
Collezione Tessile: Maya Textile collection: Maya
Bianco White
Coordinato culla (set 4 pezzi): coprimaterasso, guanciale con federa, piumone e copripiumone 4 pcs. cradle set: mattress cover, pillow with pillowcase, duvet with duvet cover
76/90 MIN 356 mm MAX 484 mm
Dettaglio del sistema di ancoraggio al letto. Fastening system detail.
100 60
Per utilizzare Maya nella modalità co-sleeping (ancoraggio al letto) è sufficiente abbassare la spondina riponendola nell’apposita tasca posta alla base ed assicurare la culla al letto tramite le cinghie di ancoraggio, avendo cura che queste siano ben agganciate e tese senza lasciare spazi fra il letto e la culla stessa. La culla Maya è disponibile nelle varianti colore Blu Denim e Grigio melange (con ricami), oppure Sabbia (senza ricami).
To use Maya cradle in the side sleeping mode (attached at the parents’ bed), just lower the dropside and store it in the pockets placed underneath, while ensuring that the connection belts are correctly hooked and tightened, so that no spaces between cradle and adult mattress base are left. Maya is available in Denim Blue and Grey (with embroidery) or Sand (without embroidery).
• struttura in legno massello rifinita con vernice atossica • rivestimento in poliestere imbottito, con lato interno in morbido cotone • adatta all’utilizzo da 0 a 6 mesi o fino ad un massimo di 9 kg. • facile montaggio e smontaggio • posizionabile in qualsiasi stanza della casa grazie alle sue 4 ruote piroettanti di cui 2 con freno • rivestimento rimovibile • pratico sistema di abbassamento della sponda • comode tasche porta cinghie utili per riporre la spondina nella modalità di ancoraggio al letto • due oblò laterali in rete • 6 posizioni d’altezza per adattarsi ai diversi letti in commercio • cinghie per l’ancoraggio al letto dei genitori incluse • materassino incluso.
• frame in solid beech wood finished with nontoxic paint • polyester padded lining, with a soft cotton inner layer • cradle can be used from 0 to 6 months, until max. 9 kg. • easy to assemble and disassemble • 4 rotating castors, 2 of which with brakes for an easy movement • removable lining • easy drop side system • pockets for fastening belts can be used to store the drop side when in the side-sleeping mode • two side net windows • adjustable to 6 different positions in height, to match any kind of adult bed • fastening belts included • mattress included.
Sabbia / Sand
Grigio melange / Grey
Blu Denim / Denim blue
82
83
EMI Bianco White
Collezione Tessile: Urban Textile collection: Urban
Culla cm. 114x56x98 h Cradle Comò Eco Plus cm. 94x50x92 h Drawer chest Eco Plus
84
Finiture / Finishings Bianco White
Emi è la pratica culla multifunzione che - durante i primi mesi di vita del bambino - permette ai genitori di trascorrere la notte accanto al proprio piccolo in tutta sicurezza. Realizzata interamente in legno di faggio, la culla Emi è infatti progettata per poter affiancare il letto degli adulti: per utilizzarla in questa modalità (co-sleeping) sarà sufficiente regolarne l’altezza fino al livello desiderato, abbassare la spondina laterale ed assicurarla alla base del letto tramite le apposite cinghie di ancoraggio. Una volta smesso l’uso come culla, Emi può trasformarsi in un utile set portagiochi con appendiabiti oppure in scrivania, a seconda delle esigenze. Emi è dotata di 4 ruote piroettanti di cui 2 con freno ed è regolabile su diverse posizioni in altezza, da cm 46 a cm 56. Emi is the new multifunctional cradle by Pali that allows parents to sleep next to their baby, so to keep an eye on their little one while sharing a comfortable and safe sleeping environment. Entirely made out of beech wood, the Emi cradle has been designed to be placed alongside a bed for adults: to use the cradle in the co-sleeping mode, simply drop the side, adjust the cradle height until reaching the parents’ bed level and ensure that the connection belts are correctly hooked and tightened, so that no spaces between cradle and adult mattress base are left. Once not in use as a cradle any longer, Emi can convert either into a convenient storage set (including a large toy basket and a clothes rack), or into a junior desk. Emi cradle is equipped with 4 castors (2 of which braked) and is adjustable to different positions in height, ranging from cm 46 to cm 56.
85
EMI Bianco White
Porta giochi cm.105x56x 57 h Toy basket Appendiabiti cm. 114x56x78 h Clothes rack Comò Eco Plus cm. 94x50x92 h Drawer chest Eco Plus
86
Trasformazione/1 Emi può essere trasformata in un utile portagiochi ed un simpatico appendiabiti. Conversion/1 Emi can convert into a convenient storage set, including a large toy basket and a clothes rack.
Scrivania cm.105x56x 57 h Desk Comò Eco Plus cm. 94x50x92 h Drawer chest Eco Plus
87
Trasformazione/2 Emi può anche trasformarsi in una comoda scrivania, utile per i primi anni di scuola. Conversion/2 Emi can also convert into a junior desk, best suited for the first school years.
ANNINA Culla Cradle
Culla cm. 97x55x70/88 h (altezza da terra al bordo superiore) Cradle (height is calculated from the floor to the side’s upper edge)
Dettaglio cesta portaoggetti Storage basket detail
Collezione tessile: Maya Textile collection: Maya
Annina is the foldable cradle that easily follows you everywhere, even alongside the parents’ bed: to use the cradle in the co-sleeping mode, simply drop the side, adjust the cradle height until reaching the parents’ bed level and ensure that the connection belts are correctly hooked and tightened, so that no spaces between cradle and adult mattress base are left. The cradle can also recline lengthwise, to provide anti-reflux position. Annina is available in Grey and Warm grey.
Annina è la culla pieghevole che ti segue ovunque con agilità e può anche essere affiancata al letto dei genitori: per utilizzarla in questa modalità (co-sleeping) sarà sufficiente regolarne l’altezza fino al livello desiderato, abbassare la spondina laterale ed assicurarla alla base del letto tramite le apposite cinghie di ancoraggio, avendo cura che queste siano ben agganciate e tese senza lasciare spazi fra il letto e la culla stessa. La culla può inoltre reclinarsi longitudinalmente, in modo da fornire una comoda posizione antirigurgito. Annina è disponibile nelle varianti colore Grigio e Tortora.
Grigio / Grey
88
Tortora / Warm grey
89
ANNINA Culla Cradle
Culla cm. 97x64x17 h (ingombro culla chiusa) Cradle (dimensions when folded away)
Culla ripiegata con borsa per trasporto Cradle folded within its carry bag
La culla Annina è progettata per accogliere il bambino fin dai primi mesi di vita: facile da spostare grazie alle 4 ruote piroettanti, è in grado di seguirvi in ogni stanza della casa. In più, può essere facilmente ripiegata e riposta nell’apposita borsa per accompagnarvi anche in viaggio, con un minimo ingombro. Massima adattabilità e massimo comfort fanno di Annina la scelta ideale in ogni situazione.
Annina cradle is specifically designed for a newborn’s sleep: thanks to its 4 rotating castors, it can be easily moved from one room to another while at home. In addition, it folds flat, allowing parents to store it away or pack it in its carry bag when traveling. Maximum flexibility and comfort make Annina the ideal choice for all occasions. • suitable for use from 0 to 9 kg • cradle comes as already assembled • easy-to-operate folding system • 4 rotating castors, 2 of which with brakes • easy drop side system • storage basket • two side net windows • adjustable to 6 different positions in height ( from cm 33 to cm 51) to match any kind of adult bed • anti-reflux position • connection belts included • mattress included • carry bag included
• adatta all’utilizzo da 0 a 9 kg • culla già assemblata • sistema di chiusura facile e veloce • dotata di 4 ruote piroettanti di cui 2 con freno • pratico sistema di abbassamento della sponda • comoda cesta porta oggetti • due oblò laterali in rete • 6 posizioni d’altezza (da cm 33 a cm 51) per adattarsi ai diversi letti in commercio • posizione anti rigurgito • cinghie per l’ancoraggio al letto dei genitori incluse • materassino incluso • borsa per il trasporto inclusa Posizione più alta / Highest position
90
Posizione più bassa / Lowest position
91
ECO PLUS Bianco White
Comò cm. 94x50x92 h Drawer chest
Finiture / Finishings Bianco, Sbiancato White, Bleached
Il comò Eco Plus comprende imbottitura e vaschetta richiudibile. The Eco Plus drawer chest comes along with its changing pad and a foldable bath tub.
Il comò Eco Plus è venduto smontato in un unico collo di cm 102x55x18 h. The Eco Plus drawer chest is sold disassembled in one carton box of cm 102x55x18 h.
Dettaglio della vaschetta richiudibile in dotazione al comò. Foldable bathtub detail (coming with the drawer chest).
Il comò Eco Plus comprende una morbida imbottitura in pvc ed una vaschetta pieghevole con sistema collassabile. La vaschetta è dotata di un ampio foro di scarico per un rapido svuotamento dell’acqua e di un punto di ritenzione inguinale asimmetrico, che permette al bambino di mantenere una adeguata postura in entrambe le fasi di crescita (da 0 a 6 mesi e da 6 a 12 mesi), lasciando gambe e braccia libere di muoversi. Grazie alle sue dimensioni contenute, la vaschetta può essere utilizzata sia nel piatto doccia che all’interno della vasca da bagno o su qualsiasi piano stabile. Una volta chiusa raggiunge lo spessore di 9 cm. ed è facile da riporre o trasportare. Dimensioni vaschetta aperta cm 48x81,2x21,8 h Dimensioni vaschetta chiusa cm 48x81,2x9 h Eco Plus drawer chest is sold along with its pvc changing pad and a collapsible bathtub. The bathtub includes a convenient drain plug for quick water discharge and is equipped with an asymmetric resting point between the legs. This feature allows the babies to mantain a correct sitting posture at either stage of growth (from 0 to 6 months and from 6 to 12 months), while leaving their legs and arms free to move. Thanks to its small dimensions, the bathtub can be used in the shower, in the adult bathtub or on any stable surface. Once closed it becomes extremely compact, measuring only cm. 9 in width, so that it is easy to store away or to transport. Bathtub open cm 48x81,2x21,8 h Bathtub closed cm 48x81,2x9 h 92
93
ECO Bianco White
Armadio cm. 100x52x179 h Wardrobe L’armadio Eco è venduto sprovvisto di mensola ed asta appendiabiti che sono disponibili come optional. Eco wardrobe is sold without shelves and closet rod that are available as optional accessories.
1 Kit 2 ripiani (optional) 2 shelves kit sold separately 2 Asta appendiabiti (optional) Closet rod sold separately
Finiture / Finishings Bianco , Sbiancato White, Bleached
3 Armadio a due ante ed ampio cassetto 2 doors wardrobe with one large, convenient drawer
1
3
2
94
95
IL LETTINO
Caratteristiche tecniche Technical features
COT
Quando la nanna diventa un gioco per bambini When sleeping time becomes child’s play
Il lettino è il luogo dove il neonato prima ed il bambino poi trascorrono la maggior parte del tempo; per questo deve essere studiato e costruito tenendo presenti le caratteristiche e le necessità del bambino stesso. Pali da anni si preoccupa di realizzare articoli che possano soddisfare le esigenze di tutte le mamme e soprattutto dei loro piccoli. I nostri letti sono interamente prodotti in Italia con tecnologie all’avanguardia nella lavorazione del legno. A cot is the place where newborns and toddlers use to spend most of their time every day; it is thus fundamental for this piece of furniture to be designed and produced by focusing on what is specifically needed for a child’s well-being. For nearly a century, Pali has always been committed in offering high quality products, to meet the expectations of most demanding mothers, as well as their little ones. All our cots are entirely made in Italy using the most advanced woodworking technologies.
Alcune delle seguenti caratteristiche potrebbero non essere disponibili su tutti i modelli. Per maggiori informazioni consultare la tabella tecnica riportata per ogni lettino.
Some of the following features may not be available on all models. For further details see the specific info chart provided for each cot.
Caratteristiche tecniche: • sponde mobili in legno di faggio massello (per una migliore stabilità si consiglia di fissare una delle due sponde) • rete a doghe in legno di faggio • Kit Prima Nanna, rete regolabile a due posizioni: la posizione superiore consente un più agevole accesso alla madre nei primi mesi di vita del bambino, mentre quella inferiore è l’ideale per il bambino più grande • spigoli arrotondati e vernici atossiche • guaina protettiva anti-morso in materiale trasparente e atossico • 4 ruote piroettanti, di cui 2 dotate di freno, rivestite di gomma morbida anti-traccia (si consiglia di posizionare le ruote con freno sul lato dell’apertura del cassetto oppure entrambe sulla testata) • comodo cassetto, utilizzabile da ambo i lati
Technical features: • solid beech drop sides (for enhanced stability we suggest to keep one of the two sides fixed) • slatted mattress base • Prima Nanna kit, 2 positions adjustable mattress base; the higher position provides an easier access to caregivers, while the lower one is needed as soon as yuor child has grown up • rounded edges and non toxic-paints • bite resistant teething rail, made in transparent non toxic material • 4 non-marking, rubber coated, swivel castors (2 of which with brake) to protect floors from scratches (we suggest to fix the 2 braked castorson the drawer opening side or on the headboard) • convenient storage drawer that can be installed on either side of the bed
Logo Pali garanzia di originalità The Pali logo guarantees the authenticity of our products
96
97
IL BAGNETTO
Caratteristiche tecniche Technical features
BABYBATH
FOUR • Bagnetto conforme alla normativa EN 12221-1:2008. • Materassino a 2 lati sfilabile, con sponde di sicurezza conformi alla norma europea. • Vaschetta anatomica con zone antiscivolo, dotata di porta sapone, porta flacone Il bagnetto è un momento molto importante per il bambino, l’approccio con l’acqua deve essere sicuro ed associato ad un divertimento da condividere insieme con la mamma. Splashing into water can be a pleasant moment to share with your little one; that’s why it is important to choose the right products, to make sure that bath time be safe as well as fun.
e segnalatore di livello d’acqua. • Quattro ruote piroettanti di cui 2 dotate di freno. • 4 ampi cassetti, su guide metalliche scorrevoli. • Coperchio ribalta con blocco di sicurezza.
La vaschetta Pali in polipropilene, dalla forma anatomica ed ergonomica, è studiata per accogliere al meglio il bambino in ogni fase della sua crescita. Per questo presenta due lati, caratterizzati ciascuno da un diverso profilo: uno dedicato al neonato (0-6 mesi), l’altro al bambino da sei mesi in poi. Entrambi i lati seppur con inclinazioni diverse, sono dotati di superficie antisdrucciolevole. La vaschetta dispone inoltre di un porta sapone, un porta flacone e misuratore d’acqua. Adatta all’uso dai 0 ai 12 mesi. The Pali bath tub has been studied to ensure optimal comfort and safety at every stage of your baby’s growth. For this reason, each of its two sides features a different design, to provide a specific bathing position: one side is best suited for newborns (0-6 months), the other one is for older babies (+6 months). Both sides, although different in shape, are fitted with the same anti-slip surface. The bath tub is also equipped with a soap holder, a bottle holder and a water level gauge. From 0 to 12 months.
Lato bambino (+6 mesi) Baby side (+6 months)
Porta sapone Soap holder
Misuratore livello d'acqua Water level gauge
• Bath-changing unit compliant with European standard EN 12221-1:2008. • Removable changing pad with 2 raised safety sides, compliant with the European
Bagnetto cm. 76x45x90 h Baby bath
standards. • Anatomically-shaped bath tub with anti-slip surfaces equipped with soap holder, bottle holder and water level gauge. • Four castors, 2 braked. • 4 large drawers on metal sliding runners. • Lift-up top cover with safety lock.
Finiture / Finishings Bianco, Sbiancato, Naturale White, Bleached, Natural
TRIS
Lato neonato (0-6 mesi)
• Bagnetto conforme alla normativa EN 12221-1:2008. • Materassino a 2 lati sfilabile, con sponde di sicurezza conformi alla norma europea. • Vaschetta anatomica con zone antiscivolo, dotata di porta sapone, porta flacone
Newborn side (0-6 months)
Porta flacone Bottle holder
e segnalatore di livello d’acqua. • Quattro ruote piroettanti di cui 2 dotate di freno. • 3 ampi cassetti, su guide metalliche scorrevoli. • Coperchio ribalta con blocco di sicurezza.
• Bath-changing unit compliant with European standard EN 12221-1:2008. • Removable changing pad with 2 raised safety sides, compliant with the European
Bagnetto cm. 76x45x90 h Baby bath
Dettaglio della vaschetta estraibile inserita nel bagnetto. Detail of pull-out bath tub included into the babybath. 98
standards. • Anatomically-shaped bath tub with anti-slip surfaces equipped with soap holder, bottle holder and water level gauge. • Four castors, 2 braked. • 3 large drawers on metal sliding runners. • Lift-up top cover with safety lock. 99
Finiture / Finishings Bianco, Sbiancato, Naturale White, Bleached, Natural
BASE PORTA-ENFANT
Base porta-enfant cm 53x52x53 h Moses basket support
Finiture / Finishings Bianco, Naturale White, Natural
KIT DONDOLO
Kit dondolo cm 76x4x6 h Rocker set
ROCKER SET
MOSES BASKET SUPPORT
La base porta-enfant può essere utilizzata per ogni tipo di cesta in palma è facile da montare e pratica da utilizzare durante i primi mesi del bambino, grazie alle sue 4 ruote (di cui 2 con freno) può essere spostata in ogni stanza della casa. Realizzata in legno massello è disponibile nelle finiture bianco e naturale.
Il kit dondolo è costituito da una coppia di dondoli in legno massello di faggio verniciato utilizzando le tinte dei modelli disponibili a catalogo. Il dondolo non è applicabile a tutti i modelli. The rocker set consist of two rockers made of massive beechwood and painted with the same finishings of the models shown in the catalogue. The rocker set is not available for all models.
The moses basket support can be used for all kind of palm moses basket , it’s easy to assemble and handy to use during first baby’s months, thanks to its 4 castors (2 of which with brakes) can be moved in every room. Made of massive beechwood is available in white and natural finishings.
100
101
Finiture / Finishings Bianco, Naturale, Sbiancato, Tortora White, Natural, Bleached, Warm grey
ACCESSORI BAGNETTO
Imbottitura 2 lati cm. 80x48x10 h 2-sided changing pad
Dettaglio tasca dell’imbottitura 2-sided changing pad pocket detail
BABYBATH ACCESSORIES IL MATERASSINO FASCIATOIO
CHANGING PAD
Il materassino fasciatoio costituisce un elemento importante per il cambio del bambino. Prodotto in morbida spugna poliespansa, rivestito da un pratico tessuto plastico atossico ed esente da ftalati è dotato di sponde di sicurezza e tasca per essere inserito al piano ribaltabile dei bagnetti Four e Tris.
The changing pad is a fundamental item in baby care. Our changing pad is made of soft polyurethane foam covered with non-toxic and phthalate-free plastic material, is equipped with 2 or 3 raised safety sides and a pocket underneath, to help keep it in place once inserted into the top cover of all our babybaths.
Imbottitura 2 lati Basic (disponibile in bianco e giallo) 2-sided changing g g pad p Basic (available in white and yellow)
Imbottitura 2 lati Gatto Miao 2-sided changing pad Gatto Miao
Imbottitura 2 lati Birba 2-sided changing pad Birba
Imbottitura 2 lati Chic 2-sided changing pad Chic
Imbottitura 2 lati Gigi & Lele all over 2-sided changing pad Gigi & Lele all over print
Imbottitura 2 lati Gigi & Lele piazzato 2-sided changing pad Gigi & Lele placed print
Imbottitura 2 lati Joy 2-sided changing pad Joy
Imbottitura 2 lati Bonnie 2-sided changing pad Bonnie
102
103
PAPPA DINNER TIME
PAPPY Seduta Baby‘s chair
Seduta cm. 45x58x90 h Baby’s chair
Finiture / Finishings Bianco, Naturale White, Natural
Pappy è l’originale seduta in legno di faggio di Pali, studiata per accompagnare il tuo bambino in ogni fase della sua crescita. Pappy is the original beechwood baby chair by Pali, studied to follow each step of your child’s growth.
Realizzata interamente in legno massello e multistrato di faggio, la seduta per bambini Pappy è studiata per seguire la crescita del piccolo dai primi mesi fino all’età scolare e oltre, diventando pratica sedia per lo studio. Maneggevole e poco ingombrante, si integrerà perfettamente nell’arredo della cucina o del soggiorno, proprio come ogni altra sedia. Disponibile nelle finiture bianco e naturale.
Entirely made up of massive beechwood and beech plywood, the Pappy chair for babies is specifically designed to follow your children’s growth, starting from the first months up to the school age and beyond. Handy-to-use and space-saving, the Pappy chair is always the best choice to match your kitchen or living room furniture. Available in white and natural finishings.
Caratteristiche tecniche: • davanzalino di protezione dotato di cinghia spartigambe regolabile, per garantire la massima sicurezza • il poggiapiedi è regolabile su 2 altezze • il particolare profilo delle gambe garantisce la massima stabilità • schienale ergonomico, studiato per garantire una corretta postura alla colonna vertebrale del bambino • fori aggiuntivi per il fissaggio della cintura di sicurezza a 4 punti (accessorio opzionale) • piano della seduta regolabile su 3 altezze. Un pratico dispositivo di bloccaggio senza viti permette di fissare o rimuovere la seduta in modo facile e sicuro • tante posizioni utili per seguire lo sviluppo del bambino, semplicemente regolando l’altezza del piano seduta e del poggiapiedi • dotato di tacco in gomma anti traccia ed anti rumore
Technical features: • front protection rail, including adjustable safety strap • the footrest is adjustable to 2 height positions • the wood mounts’ original design ensures maximum stability to the chair • ergonomic backrest, studied to favour a correct posture to the baby’s spine • equipped with additional holes for fixing the 4-point safety harness (optional accessory) • the seat is adjustable to 3 positions in height; a screwless locking device allows to fix or remove it easily and safely • a number of useful positions are available for either the seat and the footrest, by simply adjusting their height • equipped with non-marking and anti-noise rubber pad
Naturale / Natural
Bianco / White 106
107
PAPPY Seduta Baby’s chair
Vassoio Gnam Gnam Gnam Gnam feeding tray
L’originale design del profilo di Pappy è studiato per conferire la massima stabilità. The original profile of the Pappy chair has been designed having maximum stability in mind. Accessori per Pappy: • imbottitura-riduttore Soft • vassoio Gnam Gnam • cintura di sicurezza a 4 punti Click Clack
Pappy’s accessories: • Soft booster cushion • Gnam Gnam feeding tray • Click Clack safety harness
Soft è il cuscino riduttore imbottito con rivestimento in morbido pvc, facilmente lavabile per la massima igiene. Disponibile in grigio. Soft is the padded booster cushion with soft-touch pvc lining, easy to wash for maximum hygiene. Available in grey.
Pappy nella versione baby con davanzalino fisso, piano seduta e poggiapiedi regolabili su due posizioni. La seduta può essere facilmente avvicinata al tavolo per permettere al bambino di mangiare agevolmente insieme ai genitori.
Gnam Gnam è il vassoio in materiale plastico dotato di incavi portaoggetti. Leggero e facile da applicare, grazie alla particolare sagomatura. Disponibile in grigio. Gnam Gnam is the lightweight polypropylene feeding tray that provides different compartments, to help keep objects in place. Easy to attach and detach, thanks to its custom-molded profile. Available in grey.
Pappy in its baby version with fixed protection rail, seat and footrest (adjustable to 2 height positions). The baby’s chair can be easily placed next to the parents’ table, to allow you have meals together with your little ones.
Pappy nella versione junior (senza davanzalino e poggiapiedi) diventa una vera e propria sedia: basta regolare l’altezza del piano seduta ed il gioco è fatto.
Click Clack è la cintura di sicurezza a 4 punti, regolabile. Indicata per i primi mesi di vita del bambino.
Pappy in its junior version becomes a regular chair: just remove the protection rail and the footrest, adjust the seat’s height...and there you have it. 108
Click Clack is the adjustable, 4 point safety harness. Recommended for babies’ first few months. 109
PAPPY-LIGHT Seggiolone Highchair
Seggiolone (dimensioni aperto) cm. 56x74x108 h Highchair (dimensions when open)
Pappy Light, il seggiolone pratico e leggero, adatto ad ogni esigenza. Pappy Light, the lightweight, handy highchair that suits all of your needs.
Seggiolone (dimensioni chiuso) cm. 55x39x125 h Highchair (dimensions when folded away)
Pappy Light è un seggiolone estremamente leggero e maneggevole. La sua linea moderna ed essenziale lo rende adatto ad ogni tipo di arredo, mentre la soffice imbottitura assicura al bambino una seduta confortevole ed avvolgente. Una volta utilizzato, può essere agevolmente riposto in poco spazio, grazie ad un pratico sistema di chiusura ultracompatta.
Lightweight and space-saving, the Pappy Light highchair features a modern, contemporary design, suitable to match all styles of home furniture. It comes with soft padded cushions that make the baby seat once more comfortable. Once not in use, Pappy Light can be folded flat and stored away, through an easy-to-operate closing system.
Caratteristiche tecniche: • seduta ergonomica regolabile su 6 posizioni in altezza • schienale reclinabile fino a 3 posizioni • dotato di cinghia di sicurezza a 5 punti • vassoio rimovibile con spartigambe integrato • igienico coprivassoio rimovibile • poggiapiedi regolabile su 2 posizioni in altezza e 3 in profondità • 2 ruote anteriori a scomparsa, per facilitare gli spostamenti • 2 piedini posteriori in morbida plastica antiscivolo • una volta chiuso rimane stabilmente in piedi • montaggio senza viti • conforme alla normativa EN 14988-1:2006
Technical features: • ergonomic seat unit, adjustable to 6 different heights • 3-position reclining backrest • 5 points safety harness • removable feeding tray with built-in anatomic leg divider • removable tray cover for easy maintenance and hygiene • the footrest is adjustable to 2 positions in height and 3 positions in depth • 2 retractable front wheels • 2 rear feet in anti-slip, soft plastic material • self-standing when folded • screwless assembly • compliant with the EN 14988-1:2006 safety standard
Seduta regolabile su 6 posizioni in altezza Seat is adjustable to 6 height positions 110
Schienale reclinabile fino a 3 posizioni 3 positions reclining backrest 111
PAPPY-LIGHT
Pappy Light è disponibile con imbottitura in finta pelle nei colori blu oceano, porpora e panna, oppure con soffice imbottitura in pvc stampata nei temi coordinati alle collezioni Joy, Birba e Birillo.
Seggiolone Highchair
Pappy Light comes with faux leather seat pads in the Ocean blue, purple and cream solid colours, while a soft pvc cushion is available with printed patterns that match the Joy, Birba and Birillo collections.
La pappa è un momento fondamentale per il corretto sviluppo del neonato, cui vanno dedicati tempi e spazi adeguati. Per questo motivo è importante scegliere un seggiolone che sia comodo e sicuro per il bambino, oltre che facile da pulire per la mamma. Pappy Light è in grado di rispondere pienamente a queste esigenze, grazie all’imbottitura morbida e lavabile, e all’ampio vassoio dotato di coprivassoio rimovibile. Inoltre, la seduta regolabile su 6 posizioni garantisce la massima flessibilità, permettendo di accostare Pappy Light anche al tavolo dei grandi, per consentire al bambino di mangiare insieme a tutta la famiglia. Feeding time is a crucial moment at any stage of a newborn’s growth, and requires a proper environment. Hence the importance of choosing a highchair which is comfortable and safe for the baby, as well as easy to maintain for caregivers. Pappy Light can fully meet all of those needs, thanks to its soft and washable padded cushion, and the convenient feeding tray with removable tray cover included. In addition, the adjustable seat unit can reach up to 6 different positions in height, allowing you to place the highchair next to any kind of table, so that children can enjoy meals together with all the family.
112
Blu oceano / Ocean blue
Porpora / Purple
Panna / Cream
Joy / Joy
Birba / Birba
Birillo / Birillo 113
PAPPY-ROCK Seggiolone Highchair
Seggiolone (dimensioni aperto) cm. 60x90x105 h Highchair (dimensions when open)
Pappy Rock nella versione seggiolone. Il soffice cuscino in ecopelle avvolge completamente il bambino ed è facile da pulire. Pappy Rock in its highchair version. The soft, faux-leather seat cushion wraps around your baby and can be easily cleaned by a damp cloth.
Seggiolone (dimensioni chiuso) cm. 60x50x105 h Highchair (dimensions when folded away)
Pappy-Rock rimane in piedi una volta chiuso Pappy-Rock stands alone once folded 114
Pappy Rock è il nuovo seggiolone multifunzione di Pali capace di trasformarsi in un attimo in sdraietta multisensoriale o in dondolino: insomma, tre prodotti in uno. Disponibile nei colori grigio e crema.
Pappy Rock is the new multifunction highchair by Pali that converts into a multi-sensory bouncer or a baby swing in seconds: in other words, 3 products in 1. Available in grey or cream.
Caratteristiche tecniche: • seduta regolabile su 4 posizioni in altezza • schienale reclinabile fino a 3 posizioni • dotato di cinghia di sicurezza a 5 punti • vassoio rimovibile con spartigambe integrato • igienico coprivassoio rimovibile • poggiapiedi regolabile su 3 posizioni • piedini in morbida plastica antiscivolo • una volta chiuso rimane stabilmente in piedi • adatto all’utilizzo dai 6 ai 36 mesi • seggiolone con archetto giochi conforme EN 14988 1:2006+A1:2012 • dondolo con movimento testato BS EN 16232:2013 • pannello di controllo centrale per la gestione delle funzioni avanzate di sdraietta multisensoriale e dondolino • ingresso MP3 integrato con connessione Bluetooth • altoparlanti integrati
Technical features: • ergonomic seat unit, adjustable to 4 different heights • 3-position reclining backrest • 5 points safety harness • removable feeding tray with built-in anatomic leg divider • removable tray cover for easy maintenance and hygiene • the footrest is adjustable to 3 heights • anti-slip feet in soft plastic • self-standing when folded • recommended for children aging from 6 to 36 months • highchair with toy arch complies with EN 14988 1:2006+A1:2012 • baby swing with rocking motion complies with BS EN 16232:2013 • easy-touch control panel, allowing to adjust all the advanced functions of multi-sensory bouncer and baby swing • equipped with MP3 input with Bluetooth connection • built-in speakers
Grigio / Grey
Crema / Cream 115
PAPPY-ROCK
Dettaglio archetto gioco Toy arch detail
Sdraietta/dondolino Baby bouncer/rocker
Pappy Rock, nella versione sdraietta, comprende un archetto giochi con soffici peluches per la stimolazione visiva del bambino, ed offre 3 diverse regolazioni per schienale e poggiapiedi. Il dondolino, alimentato a batteria, consente di selezionare la velocità del movimento, mentre uno speciale comando ad attivazione vocale è in grado di avviare automaticamente il dondolio non appena il bambino comincia a piangere. Pappy-Rock è provvisto di riproduttore audio con altoparlanti ed ingresso per MP3. Due effetti sonori (cinguettio e suono dell’acqua) sono già inclusi ed attivabili dal pannello centrale, ma i genitori possono anche scegliere di riprodurre le canzoni o le favole preferite dei loro bambini semplicemente connettendo il proprio smartphone o computer (Android e iOS) via Bluetooth o tramite una specifica applicazione (scaricabile da App Store).
When used as a baby bouncer, Pappy Rock features a toy arch with soft plush characters for the baby’s visual stimulation and entertainment, while both the footrest and the backrest can be adjusted to 3 different positions. The battery-powered baby swing offers a selection of motion speeds, and includes a special voice-controlled function that allows the rocker to automatically activate as soon as the baby starts crying. Pappy-Rock is equipped with a built-in sound player with speakers and MP3 input. It comes with 2 pre-loaded sound effects (tweet and water noise), although parents can choose to play any of their own favourite soundtracks by simply connecting their laptop or smartphone to the highchair (Android and iOS compatible), either via Bluetooth or through a specific app (available on App Store).
Pappy Rock in versione sdraietta, con schienale e poggiapiedi regolabili su 3 posizioni Pappy Rock as baby bouncer, featuring 3-position adjustable backrest and footrest
Pappy Rock in versione dondolo Pappy Rock as baby swing
Ingresso MP3 con connessione Bluetooth MP3 input with Bluetooth connection
Pulsantiera centrale per l’accensione ed il controllo diretto di alcune funzioni, fra cui: intensità di movimento, volume di riproduzione audio, effetti sonori pre-caricati (cinguettio, suono dell’acqua), durata d’ascolto e modalità di attivazione del dondolìo tramite segnale vocale. Control panel with easy-touch buttons, by which parents can switch the bouncer on/off and set a number of functions, such as: rocking motion intensity, volume levels, built-in sound effects (tweet or water noise), sound playback duration, and voiceactivated rocker mode. 116
117
PALI UP
Alzasedia cm 33x35x40 h Booster seat
L’alzasedia Booster seat
Dotato di comoda borsa da viaggio. Carry bag included.
Finiture (tinte effetto anilina su legno) Zucca, Amarena, Lime, Rum
Struttura in legno e alluminio. Wood and aluminium frame.
Finishings (aniline wood stain) Pumpkin, Black cherry, Lime, Rum
Pali Up è un seggiolino alzasedia pieghevole, regolabile ed ultracompatto, può essere trasportato ovunque oppure utilizzato tutti i giorni a casa. Semplice da utilizzare e facile da pulire. Disponibile in lime, zucca, rum e amarena. • 2 agganci regolabili per una migliore tenuta su tutti i tipi di sedie • 2 cinghie di fissaggio alla seduta della sedia e allo schienale della stessa, per una totale sicurezza • piedi antiscivolo telescopici regolabili in altezza per la massima comodità di seduta • cintura di sicurezza a 3 punti per garantire massima stabilità al bambino.
Pali Up is an ultra-compact, foldable booster seat that can be taken anywhere or simply kept at home for everyday use. It is simple to use and easy to clean. Available in lime, pumpkin, rum and black cherry. • 2 adjustable fixing arms to hold the booster securely in place on any type of chair • 2 fixing straps, to ensure maximum grip to both the chair’s backrest and seat • anti-slip telescopic feet that can be adjusted to different heights, to provide maximum seating comfort • 3 point safety harness to ensure that your baby is properly and firmly seated.
Lime/Lime
Rum/Rum
Struttura completamente estensibile in entrambe le direzioni (alto/basso), per la massima adattabilità. Fully extendible frame (both up and down), to provide maximum adaptability.
118
Zucca/Pumpkin 119
Amarena/Black cherry
NEW AGE
Seggiolino tavolo cm 40x38x35 h Table chair
Seggiolino tavolo Table chair
Il pratico seggiolino che ti segue ovunque, dalla cucina dei nonni al ristorante, ti permetterà di avere sempre il bambino al tuo fianco durante i pasti. Il sistema di ancoraggio universale consente di fissare il seggiolino ad ogni tipo di tavolo in tutta sicurezza. L’imbottitura ergonomica, studiata per offrire il massimo comfort di seduta, è completamente sfoderabile e lavabile. • Sistema di chiusura pieghevole per un minimo ingombro • Tasca posteriore portaoggetti • Cintura di sicurezza con spartigambe.
Sabbia / Sand
The handy hook-on table chair that follows you everywhere,
Arancio / Orange
from grandparents’ kitchen to the restaurant, to always keep the baby at your side during meals. Its universal gripping system allows the seat to be firmly secured to any type of table. A removable, easy-to-wash seat cover is also provided for maximum comfort of the baby. • Folds flat for easy storage and travel • Rear storage pocket • Safety harness included. Blu / Blue
120
121
SICUREZZA HOME SAFETY
SLAM Barriera di sicurezza Safety gate
Finiture / Finishings Rum, Rum
Maniglia di sicurezza a doppio movimento Double action release handle
Slam e Wow sono le nuove barriere di sicurezza dalla struttura stabile e robusta, ideate per proteggere il tuo bambino dai pericoli della casa. Facili da applicare ai vani di porte e scale mediante solidi tasselli di fissaggio a pressione, che permettono di mantenerle saldamente in posizione senza bisogno di praticare fori. Il cancelletto SLAM è realizzato in legno di faggio massello (disponibile nella finitura Rum), montato su una struttura in metallo verniciato, mentre WOW è interamente realizzato in metallo verniciato bianco. Caratteristiche tecniche (comuni ad entrambi i modelli): • Apertura tramite maniglia di sicurezza a doppio movimento, azionabile con una mano sola • Meccanismo incorporato di richiusura automatica (il battente viene richiamato alla posizione chiusa se lasciato aperto) • Battente apribile in entrambe le direzioni • Adatto per aperture da cm. 75 (fino a raggiungere circa cm. 82 estendendo al massimo le viti di tensionamento) • Prolunga base della larghezza di cm. 7 inclusa Adatto per bambini fino ai 24 mesi di età. Conforme alla norma EN 1930:2011
Cancelletto Slam nella finitura Rum Safety gate Slam, shown in Rum finish
WOW Barriera di sicurezza Safety gate
Accessori per cancelletti Slam e Wow: • Prolunghe aggiuntive da cm 18 a 28 • Clamp, kit adattatore per scale con morsetteria • Ypsilon, adattarore per scale con staffe a pressione
Cancelletto Wow laccato bianco Safety gate Wow, white finish
Slam and Wow are the new safety gates designed to protect your child from in-house dangers, thanks to their strong and secure structure. They can be easily installed on either doors or stairs openings with no need to drill holes, by means of sturdy pressure fittings. SLAM is made in massive beechwood (available in Rum finishing), mounted on a U-shaped, painted metal frame. WOW, instead, is entirely made of all-white painted metal. Technical features (common to both models): • Double action release latch, easy to operate with one hand • Auto-close mechanism (door automatically shuts and locks from any position) • Door opens both ways • Fits openings from 75 cm. wide (reaching up to 82 cm. when screw fittings are set at their maximum width) • Basic extension (7 cm. wide) included Suitable for children aging up to 24 months. Compliant with the standard EN 1930:2011 124
125
Slam and Wow safety gate accessories: • Additional extensions (cm 18 or 28 wide) • Clamp, stair banister adapter kit with clamps • Ypsilon, stair banister adapter kit with Y-spindle pressure mounts
PROLUNGA Per barriera di sicurezza Extension for safety gate
CLAMP / YPSILON
Configurazioni ottenibili combinando il cancelletto con le prolughe opzionali da cm. 14 e cm. 28. Following combinations can be obtained when assembling the safety gate with its optional extensions (cm. 14 and cm. 28).
Adattatori per scale Stair banister adapter
14
7
89-96 cm
75-82 cm
82-89 cm
Cancelletto senza prolunga Safety gate with no extensions
Cancelletto con prolunga da cm. 7 (inclusa) Safety gate with 7 cm. extension (included)
7 14
CLAMP
YPSILON
Kit adattatore per scale dotato di morsettiera per un facile aggancio alle ringhiere. Il fissaggio può essere effettuato sia lateralmente che frontalmente. Stair banister adapter with clamps for an easy assembly. This adapter can be installed both crosswise or lengthwise the stair rails.
Kit adattatore per scale con staffe a pressione. Il kit comprende 2 staffe ad Y dotate di finali in gomma antigraffio. Stair banister adapter kit. Including 2 Y spindle pressure mounts with rubber end grips to prevent scratches.
A
28
7
28
Cancelletto Slam con prolunga da cm. 28 Safety gate Slam, with 28 cm. extension
103-110 cm
96-103 cm
Montaggio laterale Crosswise installation
110-117 cm
Dettaglio staffe a Y Y spindle detail
28
Cancelletto Wow con prolunga da cm. 14 Safety gate Wow, with 14 cm. extension
117-124 cm
126
14
7
124-131 cm
28
14
28
28
Montaggio frontale Lengthwise installation
131-138 cm
127
GOOD
1.
1
Sponda di sicurezza Safety bed rail
2.
Una volta fissata alla rete la sponda è abbassabile schiacciando gli appositi pulsanti posti alle due estremità.
2
The bed rail can be folded down by pushing the release-buttons on both sides.
Per riportare la sponda alla posizione iniziale basta semplicemente alzarla aspettando il Click di chiusura. To bring the rail back to its starting position, just lift it up until the “click”.
Dettaglio pulsante di snodo Joint-release button
Blu / Blue
Sabbia / Sand
151
40
40
Designed for all children who switch from cot to bed, the GOOD bed rail is the ideal choice for ensuring a safe and quiet sleep.
Per tutti i bambini che dal lettino passano al letto da ragazzo, la sponda GOOD è l’ideale per garantire un sonno tranquillo evitando spiacevoli cadute.
The bed rail can be easily secured to the mattress base by means of two velcro straps.
La sponda è facilmente ancorabile alla rete del letto tramite due cinghiette con velcro.
Arancio / Orange
It folds down to 180° by a self-locking swivel mechanism, to allow you make the bed while letting the child get up and down easily.
Grazie allo snodo autobloccante e orientabile di 180° è possibile rifare il letto con facilità e consentire al bambino di scendere comodamente.
Dimensions: cm. 40x151x40 h. Available in orange, blue and sand.
Dimensioni: cm. 40x151x40 h. Disponibile nelle varianti colore arancio, blu e sabbia.
Prodotto conforme alla normativa BS 7972:2001 + A1:2009 This product complies with the standard BS 7972:2001 + A1:2009 128
129
SONNOSANO MATTRESSES & MORE
LEGENDA KEY
I prodotti illustrati nel presente catalogo si distinguono per diverse caratteristiche principali, riassunte mediante i seguenti simboli: The main features of the items shown within this catalogue are summed up as per below-listed icons:
NH3
Naturale Natural
Fibra di cocco Coconut ďŹ bre
Anti-odore Odor control system
Fibra ioni argento Silver ďŹ bre
Termoregolante Thermostatic
Antiacaro Miteproof
Traspirante Breathable
Impermeabile Waterproof
Sfoderabile Removable lining
Molle Spring-core mattress
Chiusura a libro Folding mattress
Avvolgibile Roll-up mattress
132
133
SONNOSANO
SONNOSANO
MATERASSO / MATTRESS
MATERASSO / MATTRESS
BIOGREENFIRST
DEOCELL www.pali.it/biogreenfirst
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Rivestimento Lining Interno Inside
Tessuto stretch con trattamento Greenfirst® Quilted stretch fabric with Greenfirst® treatment Cocco gommato, Waterlily e viscoelastico Rubberized coir, Waterlily and viscoelastic foam
Dimensioni Dimensions
64 x 124 cm.
Proprietà Features
Antisoffoco, anatomico, traspirante, antiacaro, naturale, sfoderabile Anti-suffocation, anatomically-shaped, breathable, mite-proof, natural, with removable lining
Lavaggio Washing
Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards UNI 11036 : 2003 | EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 BS 7177 : 2008 | ISO 14184-1 : 2011 Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety
IL MEGLIO DELLA NATURA Il tessuto del rivestimento deve le sue notevoli proprietà all’esclusivo trattamento Greenfirst®, una formula completamente naturale a base di estratti di oli essenziali di limone, lavanda ed eucalipto, senza l’impiego di ingredienti chimici di sintesi. Il principio attivo alla base della sua efficacia acaricida - il Geraniol - è infatti un estratto vegetale, che i più autorevoli enti certificatori ed organizzazioni indipendenti hanno riconosciuto come atossico, ipoallergenico, biodegradabile ed eco-compatibile. L’interno del materasso è suddiviso in 3 strati: un’anima in cocco gommato, cui si aggiungono una lastra in Waterlily ed una in viscoelastico. Il cocco gommato è un amalgama di fibre di cocco e lattice naturale, in grado di offrire una buona traspirabilità, garantendo al tempo stesso la giusta rigidità e resistenza. Waterlily è una schiuma poliuretanica espansa a base acqua, la cui struttura interna a cella aperta permette all’aria di circolare liberamente: tale azione traspirante consente di mantenere una temperatura ideale, prevenendo la proliferazione degli acari e il conseguente insorgere di allergie. Inoltre, la sua particolare struttura conferisce a Waterlily un’ottima elasticità che permette di sostenere e al tempo stesso accogliere le diverse zone del corpo. Il Viscoelastico è una schiuma poliuretanica espansa, in grado di automodellarsi con precisione sul profilo del corpo, per effetto del calore sprigionato dallo stesso. La forma così assunta dal materasso tende a mantenersi a lungo durante l’utilizzo, in modo da distribuire uniformemente il peso del bambino e riducendo al minimo i punti di pressione, per garantire la corretta postura della colonna vertebrale.
www.pali.it/deocell
MAI PIÙ CATTIVI ODORI
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Rivestimento Lining
Tessuto stretch trapuntato Deocell (misto lyocell e cotone) e fascia 3D Quilted Deocell® stretch fabric (lyocell and cotton mixed fibers) with 3D mesh fabric insert
Interno Inside
Fibra di poliestere Fiberform Fiberform polyester fibre
Dimensioni Dimensions
64 x 124 cm.
Proprietà Features
Antisoffoco, ortopedico, traspirante, sfoderabile Anti-suffocation, orthopedic, breathable, with removable lining
Il rivestimento è realizzato con filati certificati Deocell®, uno speciale trattamento in grado di neutralizzare qualsiasi cattivo odore a base di ammoniaca, come nel caso di sudore o urina. In particolare, quando viene a contatto con tali sostanze, il tessuto Deocell® reagisce con le molecole di ammoniaca in esse contenute e le elimina, trasformandole in composti inodore. Più in generale, il rivestimento di Deocell® è resistente e traspirante - consentendo una buona dispersione dell’umidità -, svolge un’efficace azione batteriostatica e al tempo stesso si presenta soffice e piacevole al tatto, in quanto composto a sua volta da un misto di fibre di cotone e lyocell (filato ottenuto dalla cellulosa del legno). Ai quattro lati del materasso è inoltre inserita una fascia perimetrale in tessuto 3D che favorisce ulteriormente la circolazione dell’aria. L’interno del materasso è costituito da una lastra di Fiberform (fibra di poliestere da 2200 gr.), materiale altamente traspirante che permette un frequente passaggio d’aria e di conseguenza una buona dispersione dell’umidità. La rigidità della fibra consente inoltre una corretta postura della colonna vertebrale del bambino.
®
Lavaggio Washing
THE BEST FROM NATURE
NO MORE BAD ODOR
The outer lining has been developed to provide effective protection from dust mites, by using Greenfirst®, an innovative fabric treatment based on Lemon, Lavender and Eucalyptus essential oils extracts. Such a totally natural formulation doesn’t comprise any chemical active ingredients: in fact, the primary active substance of Greenfirst® is Geraniol, a vegetable extract that has been assessed as non-toxic, hypoallergenic, biodegradable and eco-friendly, according to the most distinguished organizations and independent certifying bodies. The mattress core comprises 3 different materials: rubberized coir, Waterlily and viscoelastic foam. Rubberized coir is a mixture of coconut fibres bonded together with natural latex: an eco-friendly material that provides good breathability, while ensuring adequate stiffness and support. Waterlily is a new kind of water-blown polyurethane foam, made up of tiny connecting cells that allow air to circulate freely: its breathability allows to disperse heat and humidity while keeping an ideal temperature, which prevents mites from proliferating and, consequently, allergies. Moreover, such a particular structure gives Waterlily excellent elasticity that provides firm support while embracing different areas of the body. Viscoelastic foam is a self-modelling material which perfectly adapts to the child’s profile according to heat emitted by the body. Once molded to the child’s profile, Viscoelastic foam then holds that shape as long as the mattress is in use, so to distribute the body weight evenly and relieve pressure points: perfect rest as well as correct posture of the baby’s spine are thus ensured.
The outer lining is made of certified Deocell® fabric, an innovative material that allows to neutralize the most common ammonia-based odors, such as sweat or urine. In particular, when Deocell®-treated fibre comes in contact with such substances, it reacts with the ammonia contained within them by converting it into inodorous compounds. More generally, the Deocell® lining is resistant and breathable - allowing good moisture dispersion -, it helps to prevent bacteria growth and offers a pleasant, soft touch as it is in turn composed of a blend of cotton and lyocell fibres (a cellulosic yarn extracted from wood pulp). A 3D mesh fabric insert is also integrated along the mattress perimeter, to allow increased airflow. The mattress inside core is made from a Fiberform sheet (2200 gr. polyester fibre), a highly breathable material that allows air to circulate frequently, for ideal moisture dispersion. At the same time, the fibre rigidity ensures a correct posture of your baby’s spine.
134
Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards UNI 11036 : 2003 | EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 BS 7177 : 2008 | ISO 14184-1 : 2011 Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety 135
SONNOSANO
SONNOSANO
MATERASSO / MATTRESS
MATERASSO / MATTRESS
MEMORY PLUS
MED
www.pali.it/med
www.pali.it/memoryplus
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Rivestimento Lining
Interno Inside
Tessuto stretch trapuntato con trattamento HeiQ® Pure Quilted stretch fabric with HeiQ® Pure treatment Schiume poliuretaniche Breeze e Waterlily Breeze and Waterlily polyurethane foams
Dimensioni Dimensions
64 x 124 cm.
Proprietà Features
Antisoffoco, anatomico, traspirante, sfoderabile Anti-suffocation, anatomically-shaped, breathable, with removable lining
Lavaggio Washing
UNA NANNA SU MISURA Il tessuto del rivestimento esterno è studiato per offrire la massima protezione e igiene, grazie all’utilizzo di HeiQ® Pure, un innovativo trattamento a base di ioni di argento puro, sostanza dalle note proprietà antibatteriche naturali. La sua comprovata efficacia è pienamente rispettosa dell’ambiente e della salute della persona: gli ioni d’argento, infatti, aggrediscono i batteri presenti sul tessuto (inibendo al tempo stesso la formazione dei cattivi odori normalmente associati al loro metabolismo) senza danneggiare la naturale flora batterica dell’epidermide, poiché si disattivano una volta a contatto con la pelle e l’ambiente esterno. L’interno del materasso è costituito da un’anima centrale in poliuretano che fornisce un’adeguata portanza, abbinata ad una lastra di Breeze e ad una di Waterlily, materiali frutto della ricerca più avanzata. Breeze è una schiuma poliuretanica espansa dalla conformazione cellulare aperta che permette il libero passaggio dell’aria, favorendo così la veloce dispersione dell’umidità e del calore. Allo stesso tempo, Breeze è un materiale flessibile e automodellante, in grado di adattarsi con precisione al profilo del corpo in base al calore sprigionato dallo stesso, così da assorbire il peso corporeo e distribuirlo uniformemente su un’ampia superficie, minimizzando i punti di pressione per un sostegno avvolgente e confortevole. Waterlily è una schiuma poliuretanica espansa a base acqua, la cui struttura interna a cella aperta permette all’aria di circolare liberamente: tale azione traspirante consente di mantenere una temperatura ideale, pr prevenendo la proliferazione di acari e il conseguente insorgere di allergie. Inoltre, la sua pa particolare struttura conferisce a Waterlily un’ottima elasticità che permette di sostenere e al te tempo stesso accogliere le diverse zone del corpo.
SEMPLICEMENTE PERFETTO
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Rivestimento Lining
Tessuto trapuntato stretch, con trattamento Sanitized® Quilted stretch fabric with Sanitized® treatment
Interno Inside
Fibra di poliestere Fiberform Fiberform polyester fibre
Dimensioni Dimensions
64 x 124 cm.
Proprietà Features
Antisoffoco, traspirante, ortopedico, antiacaro, antibatterico, sfoderabile Anti-suffocation, breathable, orthopedic, anti-mite, anti-bacterial, with removable lining
Il materasso antiacaro per eccellenza, MED racchiude le sue proprietà nel tessuto del rivestimento esterno, realizzato con lo speciale trattamento Sanitized®. Quest’ultimo previene il proliferare dei batteri e degli acari che normalmente si annidano nei tessuti, donando una sensazione di freschezza, comfort e protezione. L’utilizzo del trattamento Sanitized® aiuta inoltre a prevenire cattivi odori e la comparsa di muffa, che assieme agli acari è una delle principali cause di allergie. L’interno del materasso è costituito da una lastra di Fiberform (fibra di poliestere da 2200 gr.), materiale altamente traspirante che permette un frequente passaggio dell’aria e di conseguenza una buona dispersione dell’umidità. La rigidità della fibra consente inoltre una corretta postura della colonna vertebrale del bambino.
Lavaggio Washing
SIMPLY PERFECT The ultimate in mite control solutions. The main features mattress are concentrated in its outer lining: this of MED M includes the exclusive Sanitized® treatment, which prevents inclu proliferation of dust mites and bacteria usually growing on proli materials. Sanitized® treated fabric also helps to all bedding b avoid avoi bad odours and molds which - together with mites are one o of the most common causes of allergies. Freshness, comfort and health protection are so guaranteed. com The mattress inside core is made from a Fiberform sheet (2200 gr. polyester fibre), a highly breathable material that allows allow air to circulate frequently, for ideal moisture dispersion. At the th same time, the fibre rigidity ensures a correct posture of your yo baby’s spine.
CUSTOMIZED SLEEP C
Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards UNI 11036 : 2003 | EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 BS 7177 : 2008 | ISO 14184-1 : 2011 Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety
Th outer lining has been developed to provide maximum protection and hygiene by using The H HeiQ® Pure, an innovative fabric treatment based on pure silver ions, whose natural antibacterial pr properties have long been known. HeiQ® Pure can eliminate most of bacteria (along with all th the unpleasant odors usually coming from the bacterial metabolic activity), with a long-lasting ef effect, which is yet respectful of both environmental and human health. Such a special treatment pr prevents bacteria from colonizing the fabric, without harming natural bacteria on the skin: in fa fact, as soon as silver ions leave the textile surface they deactivate immediately, with no impact on our skin’s natural balance. Th The mattress inside comprises a central polyurethane core of medium-high stiffness, together w with a layer made of Breeze and another one in Waterlily. Breeze is an innovative kind of po polyurethane foam characterized by an open-cell inner structure that allows air to circulate freely, an and consequently favours the quick evaporation of moisture and heat. At the same time, Breeze is a self-modelling, flexible material which behaves like a memory foam: in fact, it perfectly ad adapts to the child’s profile according to heat emitted by the body, so to absorb the body w weight and distribute it evenly over the entire mattress surface. This allows to relieve pressure po points, yet providing a comfortable, body-conforming support. W Waterlily is a new kind of water-blown polyurethane foam, made up of tiny connecting cells that allow air to circulate freely: its breathability allows to disperse heat and humidity while keeping an ideal temperature, which prevents mites from proliferating and, consequently, allergies. Moreover, such a particular structure gives Waterlily excellent elasticity that provides firm support while embracing different areas of the body. 136
Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards UNI 11036 : 2003 | EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 BS 7177 : 2008 | ISO 14184-1 : 2011 Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety 137
SONNOSANO
SONNOSANO
MATERASSO / MATTRESS
MATERASSO / MATTRESS
PALIBABY
EVOLUTION www.pali.it/palibaby
LA TRADIZIONE CONTINUA
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Rivestimento Lining Interno Inside
Un materasso tradizionale che continua a soddisfare per le sue caratteristiche di portata e traspirabilità. Il tessuto di rivestimento è in poliestere trapuntato che permette un corretto passaggio dell’aria per un ottimo comfort; si presenta al tatto morbido e soffice. L’interno del materasso è costituito da molle realizzate in filo di acciaio temperato, studiate per offrire un effetto ortopedico e un corretto sostegno del corpo del bambino durante il riposo.
Tessuto in poliestere trapuntato Quilted polyester fabric Molle in acciaio Steel springs
Dimensioni Dimensions
64 x 124 cm.
Proprietà Features
Antisoffoco, ortopedico Anti-suffocation, orthopedic
TIMELESS TRADITION The most traditional mattress within our range, Pali Baby is always the good choice for those looking for firmness and breathability. It is lined with a soft-touch, quilted polyester fabric, which allows constant airflow to ensure a comfortable and healthy sleep. The mattress inside core includes tempered steel springs that are specifically developed to perform an orthopedic function, by providing correct support to the child’s back.
Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 | ISO 14184-1 : 2011
www.pali.it/evolution
LA TECNOLOGIA SPOSA IL BENESSERE
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Rivestimento Lining
Tessuto stretch di poliestere trapuntato Quilted polyester stretch fabric
Interno Inside
Poliuretano espanso Polyurethane foam
Dimensioni Dimensions
64x124 cm. 60x120 cm.
Proprietà Features
Antisoffoco, sfoderabile Anti-suffocation, with removable lining
Un materasso dalla giusta rigidità e traspirabilità, disponibile in diverse misure per soddisfare le esigenze di tutte le mamme. Il tessuto di rivestimento è in morbido poliestere trapuntato che permette un corretto passaggio dell’aria ed un ottimo comfort. Il rivestimento, facilmente sfoderabile tramite cerniera, è lavabile a mano o in lavatrice a 30°C. L’interno del materasso è costituito da una lastra di poliuretano espanso a cella aperta, che conferisce al prodotto elasticità e traspirabilità; inoltre, la sua densità gli permette di reggere il peso del bambino in modo da distribuire uniformemente la pressione esercitata dalle varie parti del corpo.
Lavaggio Washing
TECHNOLOGY FOR THE WELL-BEING A breathable mattress offering the correct degree of rigidity, Evolution is available in a number of sizes, to meet the needs of all mothers. It is lined with a soft, quilted polyester layer, that allows constant airflow for comfortable sleep. Fully removable zipped lining, hand washable or machine washable at 30°C. The mattress inside core is made from an open-cell polyurethane foam sheet, which ensures elasticity and breathability. At the same time, its density provides a balanced support to your baby, by evenly distributing the pressure exerted by different parts of the body.
Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards UNI 11036 : 2003 | EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 | ISO 14184-1 : 2011 Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety
Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety 138
139
SONNOSANO
SONNOSANO
MATERASSO DA VIAGGIO / PORTABLE MATTRESS
GUANCIALE / PILLOW
CAMPING
BIOGREENFIRST www.pali.it/camping
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Rivestimento Lining
Tessuto in poliestere trapuntato Quilted polyester fabric
Interno Inside
Poliuretano espanso Polyurethane foam
Dimensioni Dimensions
60x120 cm. (60x20 cm. arrotolato) 60x120 cm. (60x20 cm. when rolled-up)
Proprietà Features
Antisoffoco, sfoderabile, avvolgibile Anti-suffocation, with removable lining, easy to roll-up
Lavaggio Washing
VIAGGIARE IN TRANQUILLITÀ Il materassino Camping è il perfetto complemento al vostro lettino da campeggio, permette al vostro piccolo di ritrovare un ambiente sicuro e confortevole anche fuori casa. Può essere arrotolato e riposto nella pratica sacca (inclusa) per facilitarne gli spostamenti con un minimo ingombro. Il tessuto di rivestimento è in poliestere trapuntato, accoppiato all’interno ad uno strato di soffice ovatta per offrire il massimo comfort. Il rivestimento, facilmente sfoderabile, è lavabile a mano o in lavatrice a 30°C. L’interno del materasso è costituito da una lastra di poliuretano espanso a cella aperta che conferisce al prodotto elasticità e traspirabilità; in particolare, la sua densità gli permette di reggere il peso del bambino in modo da distribuire uniformemente la pressione esercitata dalle varie parti del corpo.
www.pali.it/biogreenfirst_guanciale
Rivestimento Lining
Tessuto stretch con trattamento Greenfirst® Stretch fabric with Greenfirst® treatment
Interno Inside
Schiuma poliuretanica Waterlily Waterlily polyurethane foam
Dimensioni Dimensions
33 x 53 cm.
Proprietà Features
Antisoffoco, traspirante, antiacaro, naturale, sfoderabile Anti-suffocation, breathable, mite-proof, natural, with removable lining
PEACEFUL TRAVELLING The Camping mattress is specifically studied to fit your portable cot providing a safe and comfortable sleeping environment to your baby even when not at home. This mattress can be rolled up and packed away in its bag (included), for ultra compact storage. The outer lining is made of quilted polyester, including a soft wadding layer for comfortable support. Fully removable lining, hand washable or machine washable at 30°C. The mattress inside core is made from an open-cell polyurethane foam sheet, which ensures elasticity and breathability. At the same time, its density provides a balanced support to your baby, by evenly distributing the pressure exerted by different parts of the body.
Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 | ISO 14184-1 : 2011 Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety
BIOGREENFIRST
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART
Il tessuto del rivestimento deve le sue notevoli proprietà all’esclusivo trattamento Greenfirst®, una formula completamente naturale a base di estratti di oli essenziali di limone, lavanda ed eucalipto, senza l’impiego di fissatori né di principi attivi chimici di sintesi. Il principio attivo alla base della sua efficacia insetticida - il Geraniol - è infatti un estratto vegetale, che i più autorevoli enti certificatori ed organizzazioni indipendenti hanno riconosciuto come atossico, ipoallergenico, biodegradabile ed eco-compatibile. L’interno è costituito da una lastra di Waterlily, una schiuma poliuretanica di nuova generazione caratterizzata da una struttura formata da minuscole celle comunicanti fra loro che permettono all’aria di circolare liberamente: tale azione traspirante consente la rapida dispersione del calore e dell’umidità mantenendo una temperatura ideale e prevenendo così la proliferazione di acari e il conseguente insorgere di allergie. Waterlily è eco-compatibile, in quanto viene prodotto usando come agente espandente un elemento naturale quale l’acqua; per questo è riconosciuto come un materiale tra i più evoluti nel campo del rispetto ambientale.
Lavaggio Washing
BIOGREENFIRST B T outer lining has been developed to provide effective protection from The dust mites, by using Greenfirst®, an innovative fabric treatment based d o Lemon, Lavender and Eucalyptus essential oils extracts. Such a totally on n natural formulation doesn’t comprise any chemical active ingredients or fi fixing agents: in fact, the primary active substance of Greenfirst® is Geraniol, a vegetable extract that has been assessed as non-toxic, hypoallergenic, b biodegradable and eco-friendly, according to the most distinguished o organizations and independent certifying bodies. T The pillow core is made of Waterlily, a new-generation polyurethane f foam, whose inner structure is formed by tiny connecting cells that allow a to circulate freely. Such a high breathability allows to disperse heat and air h humidity while keeping an ideal temperature, which prevents mites from p proliferating and, consequently, allergies. Waterlily is a really eco-friendly m material, as it is produced by using a natural element like water as blowing a agent; that’s why it represents one of the most advanced solutions in the a area of environmental protection. Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards UNI 11036 : 2003 | EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 | BS 7177 : 2008 | ISO 14184-1 : 2011 Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety
140
141
SONNOSANO
SONNOSANO
GUANCIALE / PILLOW
GUANCIALE / PILLOW
MED
SILVER www.pali.it/med_guanciale
MED
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Rivestimento Lining
Tessuto stretch, con trattamento Sanitized® Stretch fabric with Sanitized® treatment
Interno Inside
Fibra di poliestere Fiberform Fiberform polyester fibre
Dimensioni Dimensions
33 x 53 cm.
Proprietà Features
Antisoffoco, traspirante, antiacaro, antibatterico, sfoderabile Anti-suffocation, breathable, mite-proof, anti-bacterial, with removable lining
Il guanciale antiacaro per eccellenza, Med racchiude le sue proprietà nel tessuto del rivestimento esterno, realizzato con lo speciale trattamento Sanitized®. Quest’ultimo previene il proliferare dei batteri e degli acari che normalmente si annidano nei tessuti, donando una sensazione di freschezza, comfort e protezione. L’utilizzo del trattamento Sanitized® aiuta inoltre a prevenire cattivi odori e la comparsa di muffa, che assieme agli acari è una delle principali cause di allergie. L’interno è costituito da una lastra di Fiberform (fibra di poliestere da 2200 gr.), materiale altamente traspirante che permette un frequente passaggio dell’aria e di conseguenza una buona dispersione dell’umidità.
Lavaggio Washing
MED
www.pali.it/silver_guanciale
SILVER
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Rivestimento Lining
Tessuto stretch con trattamento HeiQ® Pure stretch fabric with HeiQ® Pure treatment
Interno Inside
Fibra di poliestere Fiberform Fiberform polyester fibre
Dimensioni Dimensions
33 x 53 cm.
Proprietà Features
Antisoffoco, traspirante, antiacaro, antibatterico, sfoderabile Anti-suffocation, breathable, mite-proof, anti-bacterial, with removable lining
Il tessuto del rivestimento esterno è studiato per offrire la massima protezione e igiene, grazie all’utilizzo di HeiQ® Pure, un innovativo trattamento a base di ioni di argento puro, sostanza dalle note proprietà antibatteriche naturali. Il tutto nel pieno rispetto dell’ambiente e della salute della persona: gli ioni d’argento, infatti, aggrediscono i batteri presenti sul tessuto (inibendo al tempo stesso la formazione dei cattivi odori normalmente associati al loro metabolismo) senza danneggiare la naturale flora batterica dell’epidermide, poiché si disattivano una volta a contatto con la pelle e l’ambiente esterno. Questo rende HeiQ® Pure una soluzione atossica, ipoallergenica ed eco-compatibile, come confermato dai più autorevoli enti certificatori ed organizzazioni indipendenti. L’interno del guanciale è costituito da una lastra di Fiberform (fibra di poliestere da 2200 gr.), materiale altamente traspirante che permette un frequente passaggio d’aria e di conseguenza una buona dispersione dell’umidità.
Lavaggio Washing
The main features of Med pillow are concentrated in its outer lining: this includes the exclusive Sanitized® treatment, which prevents proliferation of dust mites and bacteria usually growing on all bedding materials. Sanitized® treated fabric also helps to avoid bad odours and molds which - together with mites - are one of the most common causes of allergies. Freshness, comfort and health protection are so guaranteed. The inside padding is made from a Fiberform sheet (2200 gr. polyester fibre), a highly breathable material that allows air to circulate frequently, for ideal moisture dispersion.
SILVER The outer lining has been developed to provide maximum protection and hygiene by using HeiQ® Pure, an innovative fabric treatment based on pure silver ions, whose natural antibacterial properties have long been known. HeiQ® Pure can eliminate most of bacteria (along with all the unpleasant odors usually coming from the bacterial metabolic activity), with a long-lasting effect, which is yet respectful of both environmental and human health. It means that silver ions prevent bacteria from colonizing the fabric, without harming natural bacteria on the skin: in fact, as soon as they leave the textile surface they deactivate immediately, with no impact on our skin’s natural balance. All that makes HeiQ® Pure a non-toxic, non-sensitizing and eco-friendly solution, as confirmed by the most distinguished organizations and independent certifying bodies. The pillow core is made from a Fiberform sheet (2200 gr. polyester fibre), a highly breathable material that allows air to circulate frequently, for ideal moisture dispersion.
Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards UNI 11036 : 2003 | EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 | BS 7177 : 2008 | ISO 14184-1 : 2011 Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety
Materasso conforme alle seguenti norme/standard This mattress complies with the following regulations/standards UNI 11036 : 2003 | EN 597-1 : 1994 | BS 4578 : 1970 | BS 7177 : 2008 | ISO 14184-1 : 2011 Testato dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Tested by the Italian Institute for Toy Safety
142
143
SONNOSANO
SONNOSANO
SONNOSANO
COPRIMATERASSO / MATTRESS TOPPER
SET CARROZZINA / Pram set
SET CARROZZINA / Pram set
FRESCO SONNO
POTTY www.pali.it/frescosonno
FRESCO SONNO
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART Materiale Material Dimensioni Dimensions Proprietà Features Lavaggio Washing
Il coprimaterasso Fresco Sonno, grazie alla particolare struttura del tessuto 3D di cui è costituito, permette un elevato passaggio dell’aria proteggendo così il materasso da umidità e batteri. Il lato rivolto al bambino è rivestito di morbida spugna per rendere ancora più confortevole il sonno del neonato, mantenendo inalterate le caratteristiche di traspirabilità del prodotto. Pratico e facile da usare grazie agli elastici presenti ai quattro angoli, è lavabile in lavatrice a 30°C.
Tessuto 3D, spugna 3D fabric, terrycloth 64 x 124 cm. Traspirante Breathable
FRESCO SONNO Fresco Sonno mattress topper is entirely made of a 3D mesh fabric, whose original inner structure ensures improved air circulation, thus saving the mattress from humidity and bacteria. In addition, its upper side is lined with a soft terrycloth layer to make your baby’s sleep once more comfortable, while keeping the product high breathability unchanged. Easy to apply and remove by means of its four elastic bands (one at each corner), FrescoSonno is machine washable at 30°C.
144
CONNY
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART
SCHEDA PRODOTTO/PRODUCT INFO CHART
Caratteristiche generali Main Features
Rettangolare; sfoderabile Square-ended shape; removable lining
Caratteristiche generali Main Features
Sagomato; sfoderabile Round-ended shape; removable lining
Dimensioni Dimensions
72x32x4,5 cm. (materassino/mattress) 20,5x29x3,5 cm. (guanciale/cushion)
Dimensioni Dimensions
72x32x4,5 cm. (materassino/mattress) 20,5x29x3,5 cm. (guanciale/cushion)
Proprietà Features
Antisoffoco, Conforme alla norma BS 4578:1970 e alla norma UNI EN 5971:1997, Testati dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Anti-suffocation, Compliant with BS 4578:1970 and UNI EN 597-1:1997 regulations, TESTED By the italian institute for toy safety
Proprietà Features
Antisoffoco, Conforme alla norma BS 4578:1970 e alla norma UNI EN 5971:1997, Testati dall’Istituto Italiano Sicurezza del Giocattolo Anti-suffocation, Compliant with BS 4578:1970 and UNI EN 597-1:1997 regulations, TESTED By the italian institute for toy safety
Lavaggio Washing
Lavaggio Washing
COMPOSIZIONI DISPONIBILI/AVAILABLE COMPOSITIONS:
COMPOSIZIONI DISPONIBILI/AVAILABLE COMPOSITIONS:
1)
Rivestimento esterno: 100% cotone. Interno: anima in poliuretano espanso. Outer lining: 100% cotton. Inside: poliurethane foam core.
1)
Rivestimento esterno: fibra antiacaro Amicor PureTM. Interno: Fibra di poliestere Fiberform. Outer lining: Amicor PureTM miteproof fibre. Inside: Fiberform polyester fibre.
2)
Rivestimento esterno: fibra antiacaro Amicor PureTM. Interno: Fibra di poliestere Fiberform. Outer lining: Amicor PureTM miteproof fibre. Inside: Fiberform polyester fibre.
2)
Rivestimento esterno: tessuto jacquard con filato ioni d’argento. Interno: Memory Foam. Outer lining: Jacquard fabric with silver-ions treated fibre. Inside: Memory Foam.
3)
Rivestimento esterno: tessuto jacquard con filato ioni d’argento. Interno: Memory Foam. Outer lining: Jacquard fabric with silver-ions treated fibre. Inside: Memory Foam
145
ACCESSORI TESSILI TEXTILE ACCESSORIES
COORDINATI LETTO BEDDING SET
Collezione Tessile: Love Textile collection: Love
Collezione Tessile: Zenzero Textile collection: Zenzero
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sfilabile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sfilabile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
Zenzero azzurro Zenzero light blue
Zenzero rosa Zenzero pink
Love colorato Love coloured
Zenzero arancio Zenzero orange 148
149
Collezione Tessile: Poldo Textile collection: Poldo
Coordinato lettino (set 3 pezzi): piumotto sfilabile, paracolpi, federa cuscino 3 pcs. bedding set: duvet with duvet cover, bumper, pillowcase
VELO UNIVERSALE
Velo giroletto cm. 500x200 h Mosquito net
UNIVERSAL MOSQUITO NET
Velo giroletto in tulle bianco con balza e profilo in cotone. Il velo è dotato di asta in metallo con facile aggancio al lettino. Disponibile nella sola variante bianco.
Mosquito net made of white tulle fabric with cotton ruffle and trim. The mosquito net is equipped with a metal stand with an hook easy to attach. Available in white only.
Poldo arancio Poldo orange
Poldo beige Poldo beige
Poldo grigio Poldo grey 150
151
SWEETIES
PARACOLPI / BUMPERS Dimensioni / Dimensions:
cm 44
cm 57
cm 65
La collezione di paracolpi Pali è studiata per essere utilizzabile su tutti i lettini, grazie alla sua linea essenziale ed alle dimensioni standard, è prodotta in fibra di poliestere e rivestimento in 100% cotone, lavabile a 30°C e senza centrifuga. È possibile utilizzare due paracolpi insieme per rivestire l’intero perimetro del letto. Disponibile nei colori tinta unita della serie Sweeties (bianco, crema, rosa, azzur ro e arancio).
cm 57
The Pali bumpers collection has been designed with simple shapes and standard sizes in mind, in order to fit all of our cots. Each item is made from 100% cotton fabric, with a polyester fibre inner padding, and is machine washable at 30°C without spin cycle. As each bumper only covers half of the cot, you can always choose to combine two bumpers by attaching one piece next to the other, to cover the entire cot perimeter, for enhanced protection. Available in a wide choice of plain colours (white, cream, pink, light blue and orange), all part of the Sweeties series.
Sweeties bianco Sweeties white
Sweeties crema Sweeties cream
Sweeties azzurro Sweeties light blue
Sweeties rosa Sweeties pink
Sweeties arancio Sweeties orange
152
153
CULLA MORBIDA PER LETTINO COT BASSINET Sweeties bianco Sweeties white
Le culle morbide per lettino della serie Sweeties sono realizzate in tela 100% cotone, con interno in soffice fibra di poliestere, lavabile a 30°C senza centrifuga. Ogni culla è comprensiva di materassino ed è dotata di quattro pratiche cerniere (posizionate ciascuna ad ogni angolo) che ne consentono un veloce assemblaggio. La culla morbida è molto utile nei primi mesi di vita del bambino, quando può essere usata per ridurne lo spazio di movimento all’interno del letto, garantendo al tempo stesso una maggiore stabilità: una volta posizionata sul materasso, basterà infatti assicurarla alle spondine tramite gli appositi lacci.
Sweeties crema Sweeties cream
Sweeties azzurro Sweeties light blue
Sweeties bianco Sweeties white h
Sweeties rosa Sweeties pink
Disponibile nei colori bianco, crema, rosa ed azzurro. Dimensioni: cm 70x44x40 h
All cot bassinets from the Sweeties series are made from 100% cotton fabric, with a soft polyester fibre padding, and are machine washable at 30°C without spin cycle. Each bassinet comes along with its mattress and is equipped with four zip fasteners (one at each corner), that make it easy and quick to assemble. Use of a cot bassinet is suggested for babies’ first few months, when it helps to create a smaller, more snug sleeping space: just place the bassinet over the mattress surface and fasten the ribbons at the cot sides for better comfort and safety. Available in white, cream, pink and light blue. Dimensions: cm 70x44x40 h
154
155
Photo by Ikon Made and printed in Italy by Grafiche Manzanesi - 2018
Pali si riserva di apportare qualsiasi modifica, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso ai prodotti illustrati nel presente catalogo, e declina ogni responsabilitĂ per ogni eventuale esaurimento della merce. Le tinte riprodotte nel catalogo sono indicative. Pali reserves the right to make changes, at any time and without prior notice, regarding all products presented in this catalogue. Pali also declines all responsibility as to any stock depletion. Color shades shown in this catalogue are indicative only.