Catalogo Berardo Arredamenti

Page 1


History La nostra azienda vanta una storia ultratrentennale e da sempre legata alla tradizione della famiglia Berardo. Siamo un importante punto di riferimento per quella tradizione artigianale Italiana diffusa in tutti i paesi europei e oltreoceano. Progettare, produrre e fornire mobili ed arredamenti di classe, di lusso e di alta qualità artigianale è la Mission che da oltre trent’anni qualifica la Berardo Nazzareno, oggi Berardo Nazzareno & Figlio. Berardo family. We are an important point of reference for Italian craft tradition that is popular in all European countries and overseas. Our aim is design, produce and provide elegant furniture manufactured with high craftsmanship quality. For more than 30 years this is the characteristic of “Berardo Nazzareno”, nowadays called “Berardo Nazzareno & Figlio”. Наша компания была основана в 1965 году и всегда была связана с семейной традицией дома Berardo. Уже многие годы мы успешно работаем в Eвропе и за рубежом, постоянно пополняя круг новых и постоянных клиентов во всём мире, благодаря непревзойдённому итальянскому качеству. Проектирование, производство, доставкa и установка; создание изысканной мебели высокого класса, отличающейся особой оригинальностью, роскошью и высоким качеством мастерства - это ключевые элементы, на которых основывается наша компания на протяжении уже более тридцати лет. Передавая традиции из поколения в поколение, Berardo Nazzareno теперь гордится новым именем - Berardo Nazzareno & Figlio.

p. 2

p. 3


quality Ogni fase produttiva è seguita con professionalità e scrupolosa attenzione, dalla scelta dei legni, alla costruzione, alla lucidatura che eseguiamo autonomamente; tutti elementi determinanti per la realizzazione di arredi di qualità. Produciamo mobili e arredamenti di alta qualità artigianale con i legni più pregiati; arredamenti su misura come cucine, boiserie, sale riunioni, studi, librerie. Progettiamo arredamenti e collaboriamo con professionisti e consulenti di architettura di interni. Each production phase is followed with professionalism and particular attention, from the wood selection to the manufacture and polishing that we achieve personally. These are key elements for high quality furnishings. We use only esteemed woods to produce customized kitchens, boiserie, meeting rooms, studios and bookcases. We cooperate with professionals and interior architecture consultants. Каждая производственная фаза сопровождается с профессионализмом и тщательным вниманием: от выбора древесины, её обработки, создания всех необходимых элементов для реализации высококачественной мебели, вплоть до полировки выполняется нашими мастерами. Мы производим на заказ: кухни; мебель для конференц-залов, кабинетов, библиотек, деревянные панели. При проектировании, мы сотрудничаем исключительно с профессионалами в сфере дизайна, консультантами по архитектуре и внутренней отделке помещений.

p. 4

p. 5


The art to project II nostro ufficio di progettazione presenta disegni dettagliati e precisi. Il cliente può quindi configurarsi in anticipo e con estrema chiarezza l’intero arredamento finito. All’interno delle nostre strutture, il lavoro e l’impegno di personale altamente qualificato vengono affiancati ad un elevato numero di collaboratori esterni. Our design office presents accurate and detailed designs. The customer has the possibility to see in advance the whole complete furnishing with extreme clarity. In our structure the qualified staff works with commitment and with the collaboration of external members. Наше конструкторское бюро представляет точные и подробные чертежи для клиентов. Заказчик имеет возможность заранее представить, какая мебель, какого размера и вида будет создана и при желании может внести изменения. На нашем предприятии работает высококвалифицированный персонал и при необходимости набираются специалисты извне.

p. 6

p. 7


IN CORSO D'Opera L’intera produzione e il processo di finitura sono realizzati all’interno dei nostri stabilimenti, seguiti nei minimi particolari da personale specializzato nonchè dal titolare dell’Azienda. The entire production and the finishing process are accomplished in our factories and followed by specialized staff and the holder of the company in every detail. Вся продукция, от момента проектирования и до сборки проходит в наших мастерских под чутким наблюдением не только квалифицированных специалистов, но и самого владельцa предприятия Berardo Nazzareno.

p. 8

p. 9


IN CORSO D'Opera La mobili d’arte Berardo Nazzareno utilizza materiali di altissima qualità, scelti personalmente dal titolare dell’azienda. Tutto il legname utilizzato è stato sottoposto ad un’essicazione naturale di circa 4 anni esuccessivamente ad un’essiccazione artificiale. Berardo Nazzareno uses high quality materials that are choose personally from the holder. The woods are dried natural for about 4 years and then dried artificially. This process gives durability to the wood. Компания Berardo Nazzareno использует только древесину самого высокого качества, лично отобранную владельцем. В дальнейшем, материалы подвергаются естественной сушке в течении 4-x лет, после чего древесина сушится в специальных духовых шкафах, что позволяет доске быть прочной и устойчивой во времени.

p. 10

p. 11


IN CORSO D'Opera Berardo Nazzareno produce prestigiosi sale conferenze in tutte le essenze e dimensioni. Berardo Nazzareno produces prestigious conference rooms in every style and dimension. Berardo Nazzareno производит конференц-залы любых видов и размеров.

p. 12

p. 13


THE FINISH L’arte di lavorare il legno. The art of working wood. Искусство обработки дерева.

p. 14

p. 15


delivery Nei nostri stabilimenti lavorano adetti altamente specializzati che oltre alla costruzione degli arredamenti all’interno dell’azienda si occupano anche del montaggio finale presso il luogo di destinazione. Our employees are not only specialized in building the furniture inside our factories, but they also treat the final assembly at customer’s place delivery. На наших фабриках работают специалисты высокой квалификации, которые не только производят мебель, но и в последующем гарантируют монтаж и доставку в точку назначения, по желанию клиента.

p. 16

p. 17


Italian office Berardo Nazzareno produce prestigiosi uffici in tutte le essenze e dimensioni. Berardo Nazzareno produces prestigious office rooms in every style and dimension. Berardo Nazzareno производит престижные кабинеты и конференц залы, любых размеров и любых видов.

p. 18

p. 19


open space Luminosi e lussuosi spazi dove rilassarsi e gustare le architetture funzionali nella perfezione degli specifici layout studiati su misura. Bright and luxurious room where you can relax and admire the functional architecture in all the perfect layouts designed specially for the customer. Berardo Nazzareno создает светлые и роскошные пространства, где возможно не только отдохнуть, но и насладится архитектурой мебели с идеальной функциональностью, сделанной в совершенстве с конкретным проектом персонально для клиента.

p. 20

p. 21


OFFICE ROOM La capacità di farvi immergere ed entrare in un ambiente moderno, contemporaneo e senza ambiguità, studiato e ideato su misura per le proprie necessità. You can immerse into a modern location, studied and created for every kind of requirement. Персональный кабинет даст Вам возможность находится в ультра-современном, дизайнерскиспроектированном, организованном офисе, реализованном с учетом индивидуальных размеров и пожеланий.

p. 22

p. 23


CONFERENCE ROOM Un’imponente realizzazione fatta su misura, composta da multiple postazioni modulari, complete di cablaggio per una perfetta conferenza tecnica studiata appositamente. An impressive and customized achievement, that is composed by multiple modular emplacement with complete wire harness and technical support. При создании конференц-залов учитываются все детали модульных рабочих мест: комфортабельность, функциональность, оснащение проводкoй и техническими креплениями.

p. 24

p. 25


Living ROOM Stanze eseguite su specifiche richieste e esigenze da parte dei clienti per ottenere uno spazio privato, formale e confortevole all’interno delle proprie prestigiose abitazioni. Rooms assembled on the strength of specific customer’s demand to obtain a private, formal and comfortable room within prestigious houses. Мебель для гостиных создается по конкретным требованиям и просьбам клиентов, принимая во внимание всех пожеланий, для создания комфортного и уютного пространства внутри частных домов и престижных жилых комплексов.

p. 26

p. 27


Nobil ROOM Riproduzioni e realizzazioni di colonne in stile Corinzio fatte in legno massello con lavorazzioni pregiate a foglia d’oro. Tutti i tessuti e la tappezzeria sono scelti dalla collezione personale di Berardo Nazzareno - Luxurious Furnishings. Reproduction of Corinthian columns made with solid wood and gold-foil manufacturing. All fabrics and tapestry are choose from Berardo Nazzareno’s personal collection Luxurious Furnishings. Репродукция и реализация колонн и капителей коринфского стиля, изготовленных из массива дерева лучших пород, с отделкой ручной работы и покрытием из сусального золотa. Все ткани и обивки выбираются из личной коллекции Berardo Nazzareno- Luxurious Furnishings.

p. 28

p. 29


kitchen Cucina realizzata con particolari artigianali eseguiti a mano. Intagli, colonne e cornici sono personalizzati a piacere del cliente. Kitchen with hand crafted details. Woodcarving, columns and frames are customized for every need. Кухни изготавливаются исключительно вручную, по специальным технологиям и с учетом всех пожеланий клиента. Каждый проект осуществляется эксклюзивно и персонально. Статуи, колонны и карнизы изготавливаются в любом стиле, по пожеланию клиента.

p. 30

p. 31


kitchen L’arredamento cucina coniuga la grande progettazione e personalizzazione da parte di Berardo Nazzareno & Figlio con la tecnologia più avanzata, per legare sapientemente atmosfere calde e suggestive con ergonomia e facilità di utilizzo. Kitchen furniture made by Berardo Nazzareno & Figlio combine design and high tech. They connect warm atmospheres and ease of use. Декор кухни сочетает в себе великолепный дизайн и индивидуальность стиля Berardo Nazzareno & Figlio. Наши кухни оснащены новейшими технологиями, для создания уюта, красоты и простоты в использовании.

p. 32

p. 33


bedroom Ogni elemento d’arredo è come una singola nota capace di vibrare all’unisono con gli altri soggetti. Da questo equilibro armonico nascono soluzioni arredative complete, esteticamente scenografiche, che includono sia la camera da letto, con bagno attiguo, che la stanza guardaroba e il salotto privato. In un crescendo di note eleganti e raffinate. Each part of the furniture is like a single note that trembles simultaneously with all the other subjects. From this harmonic balance grow complete solutions that are aesthetically majestic. They include bedroom, adjacent bathroom, closet and private living room. Каждый предмет интерьера спальни – как индивидуальная нота, которая гармонично звучит в унисон с прилегающей ванной комнатой, гардеробной и гостиной. Oт этой гармонии между собой рождается креативный внутренний дизайн, как эстетически единый ансамбль, который создает ощущение элегантности и шика.

p. 34

p. 35


dressing room Atmosfere avvolgenti, con pareti a ponte, personalissime armadiature e cabine spogliatoio, disegnano delicate sincronie ritmiche e cromatiche. Come nel cuore di un atelier, nella stanza guardaroba ci possiamo muovere in tutta libertà per scegliere i capi di abbigliamento e gli accessori coordinati. Le boiseriè e ogni altro elemento d’arredo sono pensati,realizzati su misura e posti in opera dai maestri artigiani dell’Azienda Berardo Nazzareno. Fascinating wall bridge, personal wardrobe and dressing room designed with chromatic rhythm. Here we can move with extreme freedom for choosing clothes and accessories. Boiserie and all the other elements are assembled on the strength of specific customer’s demand from our specialized employees. Гардеробные комнаты, проектируются с учетом всех потребностей клиента, создавая этим теплую атмосферу, персональность и деликатность. Как будто в самом центре эксклюзивного бутика, Вы можете спокойно передвигаться в гардеробной, подбирая одежду и соответствующие аксессуары. Каждый предмет продуман и изготовлен досконально, в мельчайших деталях точно по размерам, лучшими специалистами предприятия Berardo Nazzareno.

p. 36

p. 37


winery Per i collezionisti di vino accaniti, arriva un punto in cui una raccolta richiede un appostio spazio, realizzato su misura con materiali e temperature apposite, creando un modo interessante per intrattenere la famiglia e gli amici. For the wine collectors we create appropriate spaces with specific materials and temperatures where you can entertain family and friends. Для коллекционеров и ценителей, наступает момент, когда собственная винотека нуждается в необходимом помещении, изготовленному персонально по размерам; с учетом температур, определенных требований выдержки и конечно же мебели, которая создаст уют для семейного oчaгa и для приема близких друзей.

p. 38

p. 39


dependance Interni realizzati con materiali privilegiati e studiati su misura. Creando un ambiente luminoso ed esclusivo dove rilassarsi e guastare le architetture realizzate. Interior fulfilled privileged materials and studied for the customers. We create a bright rooms where you can relax and admire our architecture. Для реализации мебели используются лишь материалы самого лучшего качества. Сложнейшее проектирование и богатство отделок интерьеров способны заворожить наблюдающего. Слияние традиций и инноваций рождают уникальные интерьеры, воплощаемые опытными руками мастеров. Комфортные, элегантные и стильные предложения от Berardo Nazzareno, для наших клиентов - это гарантия производства мебели высокого класса и качества.

p. 40

p. 41


location

p. 42

Via Don Sturzo, 10 - Z.A.I. 37052 Casaleone (Verona - ITALY) Tel. +39 0442 333185 - Fax +39 0442 339812 Cell. +39 339 3897386 www. berardoarreda.com e-mail: info@berardoarreda.com

p. 43


Via Don Sturzo, 10 - Z.A.I. - 37052 Casaleone (Verona - ITALY) Tel. +39 0442 333185 - Fax +39 0442 339812 - Cell. +39 339 3897386 e-mail: info@berardoarreda.com www. berardoarreda.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.