LovranitsJúlia JúliaVillő Villő Lovranits
Macskakő Macskakő
Törtéénetek gyermeklelkkű Tört netek gyermeklel ű felnőtteknek tteknek felnő
BereczKrisztina Krisztinaillusztrációival illusztrációival Berecz
Lovranits Júlia Villő
Macskakő
Berecz Krisztina illusztrációival
Szöveg © Lovranits Júlia Villő, 2018 www.lovranitsjulia.hu www.blackoriole.blogspot.com Illusztráció © Berecz Krisztina, 2018 www.bereczkrisztina.com
Magánkiadás, Budapest 2018 Könyvterv: Berecz Krisztina Nyomás, kötés: Prime Rate Kft., Budapest Felelős vezető: Dr. Tomcsányi Péter ISBN 978-615-00-3897-1
Mรกlyva utca
Álomcsipke Fátia kisasszony egyébként horgolni is tud. Sőt, nagyon szépen horgol, amikor marad egy kis ideje vasalás után. Ő horgolja a szép álmokat. Igen, az éles nyelvű szomszédasszonyainak is, de Fátia kisasszony nem bosszúálló természet. Bár egy-egy álom néha kissé sziruposra sikeredik. Hiába, a kisasszony túl sok kosztümös, romantikus filmet néz. De még soha senki nem reklamált emiatt.
b Macskakő A Mályva utca nem ám olyan akármilyen, poros vagy aszfaltos utcácska. A Mályva utca csupa-csupa macskakő. Az ablakokban bódító illatú petúnia nődögél, kótyagos szenderek röpködnek körülötte. Tavasszal, meg nyáron, ha rájuk süt a nap, nevetnek a macskakövek. És leszedik az arra járó lányok és asszonyok cipősarkait. Nem is hordanak magassarkú cipőt a helyiek, csak a turisták, akik nem tudják, hogy a macskakő cipősarokra vadászik.
c
8
9
10
Édes kis túlzás Világszép Mályvarózsa Fátia kisasszony asszonyhúga. Kicsi, kerek és világszép. Nyakán igazgyöngysor, fehér csipkegarbóján apró selyemrózsák. Határtalan bizalommal néz a világba. Ő a helyi fagylaltos, mert a macskaköves utcán az egyik bolthajtásos kapu alatt fagylaltos bódé rejtőzik. Világszép Mályvarózsa ott méri a fagylaltot, egy hatalmas kanállal. Nem is gombócokat tesz a tölcsérbe, inkább bumszlit. Árul puncsot, árul levendula fagyit, epret, málnát, ibolyát… A világon mindenféle fagylaltot, ami fehér, lila és rózsaszínű. De nem árul csokoládét! Hupikék törpikéset vagy Kindert meg aztán végképp hiába keresel nála. Hasztalan korholja a párja, Keserédes úr: – Drágám, ki kéne szolgálni a vevők igényeit! Mi lesz velünk, ha jön egy másik fagylaltkereskedő? De Világszép Mályvarózsa hajthatatlan. – A divatot vagy követed, vagy diktálod! Ő pedig diktálni akarja, ez nem kérdés. Nincs apelláta.
v Férfi klub Keserédes úr vasárnap délutánonként jár a Férfi klubba. Hiába bosszankodik Világszép Mályvarózsa, hogy dohányszagú lesz az új zakója, és egyáltalán, miért nem mennek kettecskén a parkba inkább, Keserédes úr meg ebben hajthatatlan. Vasárnap felveszi a kifogástalan zakóját, az apró mintás, kifogástalan nyakkendőjét, talán még a kifogástalan bajszát is megfésülteti a borbéllyal, pedig azon nemigen van fésülni való. És megy. A Férfi klub egy nagy, cifra, ódon épület a Mályva utcában. Ott aztán Keserédes úr naphosszat elhallgatja a Költőt, a Tábornokot meg a többieket.
11
Szigliget
Ó, a tenger! …az is épp ilyen lehet, vagy valahogy más. Különös, távoli, kalandos… Ó, a tenger! Így sóhajtoznak. Iréne, Bella, Krisztina. Elvágyódnak a csepp Szigligetről. Valahova messze. Öreg apjuk meg ingatja a fejét: Ugyan! Irénkének legalább udvarlói akadnak. De milyenek! Hagyd el! A nyegle színész, a tejfölösszájú katona, meg a bajuszos. – Mi bajod vele? – Na, a bajuszos, pont az a legrosszabb. Bellácska képeket őrizget: valami távoli ország trónörököséét kisgyerek korából, meg egy csinos kis hercegnőét. A hercegnő fején nagy, buta kalap. – Ilyen kalapot akarsz talán, vagy ilyen kisbaba kéne neked? – húzzák a nővérei, mire Bellácska zavartan félresepri a képeket. Krisztinkának könyvei vannak. Kútmély tekintete, sötét szeme és könyvei. Egy hajó kellene! Huhú, ha hajózhatnának, mint apjuk hajdanán! Krisztinka néha arra gondol, de másképp is volna az élet, ha legalább az egyikük fiúnak születik. Öreg apjuk csak a fejét ingatja. Ó, a tenger…!
c
22
23
AA kíváncsi kíváncsi szomszédasszonyok szomszédasszonyok hiába hiába találgatják, találgatják, nem nem tudják tudjákkilesni, kilesni,mit mitcsinál csinálFátia Fátiakisasszony kisasszonyéjjelente. éjjelente.Nem Nem isissejtik, sejtik,hogy hogyőővasalja vasaljaaacsillagokat csillagokatésésaaholdfénynél holdfénynélőő horgolja horgolja aa legszebb legszebb álmokat. álmokat. De De az az egész egész Mályva Mályva utca utca varázslatos varázslatos utca, utca, ahol ahol nevetnek nevetnek aa macskakövek macskakövek ésés aa lálányok nyokcipősarkaira cipősarkairavadásznak. vadásznak.AAfagylaltos fagylaltosbódéban bódébanpedig pedig Világszép VilágszépMályvarózsa Mályvarózsahatalmas hatalmaskanállal kanállalméri mériaalila, lila,fefehér ak aaklubban hérésésrózsaszín rózsaszínfagylaltot. fagylaltot.AAférfi férfiak klubbanidőznek időznek ésésélvezik élvezikaabékés békésvasárnap vasárnapdélutánokat. délutánokat. Ebbe Ebbeaabékés békésmesevilágba mesevilágbacsöppenünk csöppenünkbele, bele,ha hakinyitjuk kinyitjuk Lovranits LovranitsJúlia JúliaVillő VillőMacskakő Macskakőcímű címűkönyvét. könyvét.
2990 Ft
ISBN ISBN978-615-00-3897-1 978-615-00-3897-1
9 786150 038971