Январь 2014

Page 1

Январь 2014 № 01 (126)

в Хабаровске

события> люди> места> развлечения января

January events*

январь 2014 № 01 (126) городской журнал

городской журнал

Камарг:

болота-оазисы

Своя рубашка: русские дизайнеры

16+

Макс Малков: рок без границ

Владимир Оренов:

жить будем вечно! стр. 20>


Реклама

Toyota Venza

Реклама

Жаркое предложение на Toyota Venza позволит Вам не экономить на отдыхе в жарких странах! *

*подробности уточняйте у специалистов центра и на сайте www.toyota-khv.ru

205 мм

ВНУШИТЕЛЬНЫЙ ВНУТРЕННИЙ ОБЪЕМ И ВОЗМОЖНОСТИ ТРАНСФОРМАЦИИ САЛОНА

БОЛЬШОЙ ДОРОЖНЫЙ ПРОСВЕТ ПАНОРАМНАЯ КРЫША И ПЕРЕДНИЙ ИЛИ ПОЛНЫЙ ПРИВОД С ЛЮКОМ


Гармония в единстве противоположностей Воплощенная гармония, которой город не знал раньше. Встречайте новый Toyota Venza. В нем сочетаются выразительный и агрессивный дизайн с высокой функциональностью, а управляемость седана бизнес-класса — с возможностями кроссовера. Оцените идеальный баланс преимуществ, создающих автомобиль, который позволит Вам взглянуть на город по-новому.

Тойота Центр Хабаровск Тел.: +7 4212 41 77 41 www.toyota-khv.ru

Организатор — ООО «Тойота Мотор»


Реклама


ул.Карла Маркса, 37 Тел. 31-18-77

ул.Муравьева-Амурского, 11 Тел. 32-49-05

Уссурийский бульвар, 9 Тел. 30-22-70

ул. Гоголя, 39 Тел. 47-32-81

Уссурийский бульвар, 9 ул. Муравьева-Амурского, 11 ул. Суворова, 44 ул. Карла Маркса, 37 ТЦ «Дом одежды», ул. Карла Маркса, 59, 1 этаж ТЦ «Ерофей», привокзальная площадь ТЦ «Южный парк» ул. Суворова, 19 ул. Гоголя, 39, район «Дома Быта» Комсомольск-на-Амуре, пр-т Мира, 41

Тел. 30-22-70 Тел. 32-49-05 Тел. 51-20-27 Тел. 31-18-77 Тел. 43-74-89 Тел. 41-88-35 Тел. 46-70-66 Тел. 47-32-81 Тел. (4217) 54-44-18


в Хабаровске

48 Содержание: «ГОРОД» 8 Жизнь редакции 10 Слово редактора 12 Финансы 20 Лицо с обложки

Владимир Оренов, главный режиссер двух хабаровских театров рассказывает о наступивших переменах

24 Персона

Александр Першин, легенда «СКА-Нефтяник»

4  bestmagazine.ru  январь 2014

30 Команды

Лучшие операторы «НК-Альянс»

32 Три человека

Актеры новогодних утренников

36 Запретная территория

«Этажи жизни» в Гродековском музее

38 Реплика

О новой русской кухне

60


Для  успешных мужчин и  любящих  себя женщин душевное обслуживание высокий профессионализм авторитетные бренды 11 лет достижений и признания в индустрии красоты вкусный кофе и чай в подарок

Люкс-окрашивание Kydra, сохраняющее качество волос

Стрижки и укладки от лауреатов, призеров и победителей международных конкурсов парикмахерского искусства

Сенсационные результаты уходов для волос Alterna

Эстетическая косметология Безоперационная коррекция фигуры Прессомагнитотерапия СПА-терапия Авторский маникюр Christina Fitzgerald абсолютно гигиеничен

Педикюр Peclavus, Christina Fitzgerald медицинский, эстетический

Прием врача-трихолога компьютерная диагностика волос

Все виды удаления нежелательных волос г. Хабаровск, ул. Истомина, 42 тел. (4212) 42–05–05

Массаж

e-mail: studiodeluxe@yandex.ru

Перманентный макияж

www.studiodelux.ru


Содержание»

«ОБРАЗ ЖИЗНИ»

«СТИЛЬ»

62 Новости для

40 Косметические новинки месяца

путешественников

42 Красота

64 Технологии уюта

Русский бум корейской косметики, стр. 42 Тестирует редакция: восстановление волос, стр. 44

46 Фасад

Ожить после праздников

48 Модный вектор

Сделано в России: отечественные дизайнеры, стр. 48 Крепко связаны: теплые свитеры, стр. 56

58 Гардероб

Сила света: акценты в интерьере

72 Путешествия Франция — природный заповедник Камарг

78 Спорт

Бальные танцы, стр. 78 Акрострит, стр. 82

92 Здоровье Прикус и здоровье: тесная связь

96 Фонограф

Группа Zamza, стр. 96 Радиоведущий Макс Малков, стр. 98

Ноги в тепле: зимняя обувь

60 Технологии

36

72 6  bestmagazine.ru  январь 2014

106 Другая музыка 107 Галерея Сигнал из космоса Александра Бочарникова 108 Афиша 112 Прямая речь

98


*Балмэйн. Швейцарские часы **Мадригал Хроно Лейди Эс Эл *** Выражение стиля Реклама

*

**

***


Жизнь редакции»

Ника Рогушина

Катя Леонова редактор отдела моды

Нашла возможность заказать из Англии любимый чай Lady Grey марки Twinings, жду посылку к Новому году!

дизайнер

Загадала желание. Но куда пропал Дед Мороз?

Катя Чучманская менеджер по рекламе

Всем голос Элизабет Фрейзер на новый год!

Наталья Зайцева дизайнер

Чаморрские танцовщицы крутят попами со скоростью света, мой фотоаппарат за ними не успевал

Оля Егораева главный редактор

Смирилась с новыми соседями, прописавшимися на балконе

Наталья Зайцева дизайнер

Обедала в пиратском баре с видом на Тихий океан. Вооон там вдали видна Марианская впадина

дарья Деньгина руководитель коммерческого отдела

Поздравила Аню Турковскую с Днем Рождения

Наталья Зайцева

Катя Чучманская

дизайнер

Каталась на Гуаме в настоящем американском школьном автобусе

Полина Никифорова

В гости приезжал московский старый друг (Катя, Леша, Аня)

руководитель коммерческого отдела

Весь месяц старалась быть дружелюбной

редактор отдела новостей

Вливаюсь в ряды болельщиков

Жанна Науменко учредитель

Прикормила стайку сувенирных гостей к Новому году

8  bestmagazine.ru  январь 2014

менеджер по рекламе

дарья Деньгина

дарья Деньгина руководитель коммерческого отдела

Завела для кота Instagram


*«Пандора. Незабываемые моменты». Реклама

Реклама


Слово редактора»

Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-52739 от 01 февраля 2013 года выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) Учредитель ООО «Артек-Медиа» Издатель ООО «Артек-Медиа» Директор издания Елена Рабцевич

Н ата ш а спра шив а ет: — Когд а та м к а рн а ва л в Р ио, говоришь? — В февра ле. — А Формул а-1 в Сочи? — В октябре. — Предл а га ю т уд а и т уд а, а в перерыве меж ду — в Гонконг и Токио. К атя: — И в Лондон. А Полин а говорит: — Еще в мою любиму ю Ита лию, Оль, за пиши. Будем есть та м прекрасное, о тра щивать п узики и у чи ть ся люби т ь себя та кими, к а кие мы есть — за меч ате льными. И Ник а доба в ляет: — А по том мы все поедем в Нью Йорк. И сд а дим, н а конец, номер та м, н а М а нхэт т ене. М ы з а пос ледние полгод а что-то та к подус та ли в ред а кции, что у х. Дум а ю, вы все н ас поним а ете. Поэтому мы собра ли д ля в ас небольшой, но очень интересный янв а рский номер, и поех а ли.

— А лло, это А мерика? Это мы опять. С толик н а дюжин у персон в любом рестора не в ра йоне Та ймс Сквер. Н а б лиж а йшее врем я, пож а л у йста.

Главный редактор О. П. Егораева Редактор отдела новостей Полина Никифорова Редактор отдела моды и красоты Екатерина Леонова Руководитель коммерческого отдела Дарья Деньгина Менеджер по рекламе Екатерина Чучманская Ведущий дизайнер Наталья Зайцева Дизайнер Ника Рогушина Авторы: Екатерина Леонова, Илья Демьяненко, Екатерина Пиксимова, Александра Галактионова, Анастасия Лахматова, Роман Мурашов, Полина Никифорова, Евгений Титов, Вадим Пасмурцев, Светлана Падерина, Наталья Попова, Ольга Егораева, Анна Турковская Фотографы: Стас Регер, Артем Кухтин, Владимир Чайковский, Тимофей Шуляков Корректор Тамара Козлова На обложке: Владимир Оренов Фото: Стас Регер

Адрес издателя, редакции 680028, Хабаровск, ул. Запарина, 125, тел.: (4212) 69–04–04, 613–313 факс (4212) 56–95–72 e-mail: best@bestmagazine.ru www.bestmagazine.ru Отпечатано в типографии: ООО «Полиграф Сервис Плюс» г. Владивосток, ул. Русская, 65, корп. 10, тел. (4232) 34–59–11 Журнал № 01 (126) сдан в печать: 13 декабря 2013 г. Дата выхода журнала в свет: 23 декабря 2013 г. Тираж 4 000 экземпляров. Распространение: банки, учреждения культуры, медико-эстетические центры, рестораны, фитнес-клубы, крупные торгово-развлекательные центры в Хабаровске, Комсомольске-на-Амуре, Биробиджане, рейсы компании «Аврора», S7. Продажа: сети супермаркетов «Три толстяка», «Пеликан», «Самбери», МЦ «НК Сити», ТЦ «Дом одежды», ТЦ «Дом быта». Точечная доставка: Правительство Хабаровского края, администрация г. Хабаровска. Цена свободная. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях. Данная печатная продукция предназначена для аудитории старше 16 лет

10  bestmagazine.ru  январь 2014


Реклама


Финансы»

Новая жизнь: побег из неудач

М

ы очень часто жалуемся на сложившиеся обстоятельства — работа и коллеги утомляют или даже раздражают, внешний вид далек от совершенства, личные отношения вошли в пору застоя и нет желания их оживлять. Человек — существо находчивое, поэтому очень часто винит не себя, а все те же пресловутые обстоятельства — экологию, недостаток времени, наше окружение... Где-то глубоко в душе мы понимаем, что происходящее с нами — это результат наших же действий, но найти в себе силы и признать это зачастую мы не можем. Часто единственным выходом нам видится побег. Устали на работе — бежим за рубеж, утомила семейная рутина — заводим «интрижку» на стороне, от плохой экологии укрываемся на даче. И так по кругу. Только вряд ли это можно назвать побегом — скорее это бег на месте без видимого прогресса в кардинальном изменении нашей жизни и изменении обстоятельств, которые нам мешают жить. Мы себе обещаем, что с понедельника начнем новую жизнь — побежим в фитнес-клуб и станем Барби или Кеном до ближайших праздников, начнем больше читать, ходить по музеям и выставкам, и наша жизнь вдруг в одночасье переменится. Но настает понедельник, а «воз и ныне там» — мы снова узники рутины, и перемены автоматически переносятся на следующее начало недели.

12 bestmagazine.ru январь 2014

Как бы странно это ни звучало, слово «побег» приобретает иной смысл, когда речь идет о вопросах финансового характера. Тут и бежать вроде бы некуда. Да и вариантов немного. Любой финансовый консультант вам скажет, что есть валюты-убежища — доллар США и японская иена. Но разве может конвертация наших скромных средств в эти уважаемые денежные знаки изменить наше финансовое благополучие? Оказывается, может! Глобализация всетаки не превратила планету Земля в глобальную деревню, мы все еще отличаемся и по уровню доходов, и по привычкам, но взаимозависимость сделала наш мир более гибким. Побег к торговому терминалу вряд ли круто изменит вашу жизнь, зато привнесет разнообразие и смоет налет рутины. Это не пустые слова. Поначалу калейдоскоп валют, ценных бумаг и других финансовых инструментов вселяет панику, но стоит немного вникнуть в суть дела, как уже растет уверенность в себе и появляются новые стимулы к личностному развитию. Одно мешает нам быть успешными инвесторами — жадность. Но это уже другая тема. Побег обещает авантюры и перемены, сулит те возможности, которые мы растеряли из-за своей лени и инертности. Но надо помнить всегда — от себя не убежишь, и смена декораций без личных усилий не превратит побег в прорыв, а станет лишь миражом, растаявшим при первом же крике начальника на работе.


Реклама


МФО –

путь экономического развития страны

М

икрофинансирование — это не просто предоставление небольших ссуд малому бизнесу , индивидуальным предпринимателям и простому населению. Эту систему создал банкир Мухаммед Юнус. В 1976 году он основал Grameen Вank, который работал с теми, от кого банки всегда отворачивались, представителями беднейших слоев населения. Вопреки прогнозам, Юнус не только преуспел: сейчас только в Бангладеш у банка более двух тысяч филиалов, услугами которых воспользовались 6,4 млн заемщиков, но и помог многим открыть свое дело, существенно улучшил социальную среду. Модель микрофинансирования получила быстрое распространение по всему миру и признана очень эффективным средством для развития малого бизнеса и поддержки предпринимательства. Закон о микрофинансировании в России, принятый летом 2010 года и вступивший в силу в январе 2011 года, легализует специализированные организации, предоставляющие микрофинансовые услуги, в том числе и с иностранным участием. Микрозаймы предоставляются в рублях на сумму до 1 млн. Порядок и условия предоставления содержатся в правилах каждой микрофинансовой организации, правила устанавливаются внутренними положениями и регламентами компании. В свою очередь, МФО может привлекать денежные средства от физических и юридических лиц в виде инвестиций, оформленных как займ, эта услуга аналогична банковским вкладам. Принятие закона о микрофинансировании завершило серию законов по формированию институциональных основ развития небанковских финансовых организаций. Развитие микрофинансирования для нашей страны очень важно, потому что одна из основных задач

МФО — это финансирование стартапов, которые банки кредитуют крайне неохотно. Именно поэтому, с точки зрения мировой практики, микрофинансирование — один из самых эффективных инструментов в борьбе с безработицей. Власть не исключает, что в 2014 году опять вернется к теме повышения минимального банковского капитала. Порог вхождения на банковский рынок станет высоким, и многим небольшим банкам придется уйти с арены, а это значит, что кто-то обязательно должен занять освободившиеся места, поэтому уже сейчас небанковские виды финансирования активно развиваются. Микрофинансирование в России всячески поддерживается, о чем свидетельствуют действия руководителей нашей страны. Только в 2009-2010 годах 4,2 млрд рублей федеральных денег выделено государственным МФО, которые созданы в 61 регионе. Еще около 1,5 млрд рублей они получили из региональных бюджетов. Что касается коммерческих МФО, то некоторые компании сейчас получают кредитную поддержку от Российского банка развития, но основное фондирование капитала для большинства МФО — это привлечение инвестиций от населения. С каждым годом доверие к МФО со стороны населения растет, и люди несут свои деньги именно микрофинасовым организациям. Что же касается нашей компании «ВИКИ», то наши цели таковы: • Обеспечение доступности рабочего капитала для начинающих предпринимателей (стартовый капитал) • Содействие ускоренному развитию малого бизнеса • Выравнивание диспропорций регионального развития • Декриминализация малого бизнеса путем сокращения доли ростовщического и теневого финансирования начинающих предпринимателей.

Свидетельство ОГРН от 15.02.2012 №1132721001005 | Свидетельство о внесении в государственный реестр микрофинансовых организаций при Федеральной Службе по Финансовым Рынкам России от 21.03.2012, номер записи 651303608002891 | Свидетельство от ФСФР №0003396 Реклама

Виталий Анатольевич Ким, генеральный директор финансовой компании «ВИКИ», рассказывает о важности микрофинансирования


Реклама

VIKI – История Вашего Успеха! Общество с ограниченной ответственностью Финансовая компания «ВИКИ» ул. Муравьева-Амурского, 23 тел.: (4212) 683-333, 917-000 тел./факс: (4212) 304-666 www.viki-zaim.ru


Наталья Пивень

Директор «Трансэлектро — Территориальный торговый район»

Дорогой Новый год, ты мастер на чудеса! Прошу у тебя для всех нас приумножения здоровья, счастья, трудолюбия и богатства. И неплохо было бы добавить в нашу жизнь любви и романтики. С Новым годом! Все сбудется!

16  bestmagazine.ru  январь 2014

Фото: Стас Регер.  Благодарим мебельный салон «Дэфо» за помощь в проведении съемки

Поздравления»


«Поздравления

Любовь Чистякова галерея элитной сантехники H2 0

Фото: Стас Регер

Дорогие коллеги, друзья и родные, Желаю свершений, удач, начинаний, Открытий и творчества в Новом году! Пусть дух созидания, радость мечтаний Приносят приятных забот череду!

2014 январь bestmagazine.ru 17


Поздравления»

Елизавета Егорченкова сеть меховых салонов «Русская зима»

Дорогие хабаровчане, поздравляю вас с Новым годом и Рождеством!

А наши шубки согреют вас этой снежной зимой!

18  bestmagazine.ru  январь 2014

Фото: Стас Регер.  Благодарим мебельный салон «Дэфо» за помощь в проведении съемки

Желаю вам взаимопонимания, Здоровья и душевной теплоты, Пусть Новый год исполнит все желанья И самые заветные мечты!


Реклама


Лицо с обложки»

Владимир Оренов: жить будем вечно!

Владимир Оренов, главный режиссер Хабаровского краевого театра Драмы и комедии и Музыкального театра, рассказывает о переменах на современной сцене и собственной работе

Текст Полина Никифорова  Фото Стас Регер

20  bestmagazine.ru  январь 2014


Лицо с обложки»

Расскажите о вашей победе на фестивале «ПостЕфремовское пространство». Хабаровский театр драмы впервые принимал участие в международном фестивале, и меня переживания труппы волновали гораздо больше, чем собственные. О нас мало знали, подготовка не обошлась без сложностей: нам пришлось адаптировать постановку и свет к сцене, которая была меньше нашей. Но зритель принял нас потрясающе. Когда пришло время оглашения результатов, мы волновались и надеялись на хоть какой-нибудь приз, но особо ни на что не рассчитывали. Главная мужская роль — не мы, главная женская роль — снова не мы. И так до тех пор, пока не остались две главные номинации. К этому моменту мы уже окончательно повесили носы. И тут слышим: приз за лучшую режиссерскую работу достается Хабаровскому краевому театру драмы и комедии за спектакль «Широколобый». Такого поворота не ожидал никто. Когда я произносил на сцене речь, сказал: «Все понимают, что режиссура — это не просто воплощение моих фантазий или постановка трюков. Это совместная работа с артистами, поэтому я прошу свою труппу подняться». По возвращении домой я разделил материальную часть премии между всеми участниками спектакля и вручил им копии дипломов. Интересно, что приз за лучший спектакль взял театр из Старого Оскола, с которым мы очень сдружились и пообещали навестить друг друга с гастролями. Расскажите о грядущей премьере «Стаканчики граненые». Это спектакль по пьесе Юлия Кима, легендарного русского барда. И над ним работает та же труппа, которая трудилась над «Самолетом Вани Чонкина». Когда-то эта пьеса довольно успешно шла в омском театре Драмы под названием «Московские кухни», но больше ее нигде не ставили. Мы с Кимом очень долго ее готовили, переделывали, писали либретто для музыкального театра. Причем работа над ним шла не только в Хабаровске, но и в Москве, и даже в Иерусалиме. Интересно то, что у самого Кима в этом спектакле будет небольшая роль. Я очень волнуюсь за это произведение, так как это будет мой дебют в качестве главного режиссера Музыкального театра. Так что же такое эти «стаканчики»? Юлий Ким дал ему такое определение: «песенная опера или музыкальная история из недавнего 2014 январь bestmagazine.ru 21


Лицо с обложки»

прошлого». Наверное, потому что в нем очень много песен и танцев. Действие происходит в 60-80-е годы XX века, когда ведущей партией была коммунистическая, и свое мнение, конечно, можно было высказывать, но только на кухнях. И речь в нем идет о компании обычных молодых людей: инженеров, писателей, бардов, — которые пытались жить свободной жизнью, любить друг друга и не боялись выходить на площадь и протестовать. Их называли диссидентами: они шли на срок, рисковали собой и своими семьями, потому что мечты о счастье и свободе для них были куда важнее собственного комфорта. Вот об этих людях, страничках истории нашей страны, которую современная молодежь знает совсем слабо, и рассказывает эта музыкальная история. Все хабаровские театры начали стремительно меняться. Каков вектор этих перемен? Я бы определил его как возвращение к истокам. То, что кажется нам новым, это просто забытое старое. Молодым хабаровчанам кажется удивительным появление в театре кукол взрослых спектаклей, но давайте вспомним, что он предназначался не только для детей: легендарные спектакли Сергея Образцова, например, «Необыкновенный концерт», сочинялись исключительно для взрослой публики. А что насчет появления малой сцены в Хабаровском театре драмы? Эта сцена была создана для риска, попытки сделать то, что на большой может не иметь коммерческого успеха. Сейчас мы можем устраивать на ней поэтические вечера, ставить сложнейшие трагические или не очень понятные, авангардные спектакли. Это прекрасная платформа для экспериментов молодых режиссеров и актеров. Но те постановки, которые будут иметь успех на малой сцене, впоследствии будут перенесены на большую. Какими званиями вы гордитесь больше всего? Это, конечно, «Заслуженный деятель искусств Польши» и «Театральный критик года». Первое я получил по нескольким причинам: во-первых, за то, что выпустил для каналов «Россия» и «Культура» цикл из 150 фильмов о польском театре под названием «Фрак народа». Во-вторых, за то, что, являясь заместителем главного редактора журнала «Театральная жизнь», выпустил два или три номера, которые были посвящены поль22  bestmagazine.ru  январь 2014

скому театральному искусству. Вообще, я не очень люблю государственные звания, но этим горжусь еще и потому, что мне его вручали совместно с двумя замечательными русскими режиссерами — Петром Фоменко и Валерием Фокиным. А второй наградой я горжусь по той причине, что ее подписывал не какой-то там администратор или крупный чиновник, а мои коллеги: Михаил Ульянов, Константин Райкин, Евгений Миронов и многие другие лучшие актеры страны. Есть еще одна причина, по которой я горжусь этими наградами, — я их не просил. Всю жизнь я строго следую этому булгаковскому принципу: «Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут!». И я еще ни разу не усомнился в его правильности. В последнее время в Хабаровске начали набирать большую популярность перформансы. Как вы относитесь к этому направлению? Все зависит от того, насколько талантливо выступают артисты. Я и сам принимал участие в перформансах. Например, 30 лет назад в Нью-Йорке: действие происходило как будто в бане, и мы сидели обнаженные, пили пиво и бросались друг в друга пеной. Да и для Хабаровска это совсем не в новинку. В 20-х годах Давид Бурлюк, Сергей Третьяков и другие футуристы творили здесь такие вещи, которые нынешней молодежи и не снились. Каким должен быть хороший режиссер? Разносторонним. Я, к примеру, занимаюсь массой разных дел: театральной критикой, преподаю в университете, занимаюсь журналистикой, режиссурой. Хотя, по большему счету, все крутится вокруг театра. Когда заканчиваю спектакль, сажусь писать — сейчас я заканчиваю книгу, которая будет называться «Неслучайные страницы». Или, например, написав пару статей, сразу бросаюсь ставить новый спектакль или снимать фильм. Для меня смена рода занятий — способ отдыха. Вдобавок, это помогает мне избавиться от профессиональных болезней: не впадать в себялюбие и самообожествление. И, с другой, как действующий театрал я избегаю плоской критики, так как прекрасно знаю, как строится работа театра. Как вы думаете, театры когда-нибудь исчезнут из жизни людей? В 20 веке был замечательный кинорежиссер Михаил Ромм, он посвятил огромное количество статей тому, что театры скоро исчезнут навсегда. Но Ромм умер, а театр живет. Театра не станет только когда начнут рождаться люди, не склонные к игре, когда женщина разучится кокетничать, а этого никогда не случится. Театр будет жить вечно!


Реклама


Персона»

Александр Першин: работа – одно удовольствие

Александр Першин, любимец хабаровской публики, двукратный чемпион мира по хоккею с мячом и один из самых ярких игроков за всю историю клуба «СКАНефтяник», в прошлом году отметил свой 60-летний юбилей. Сегодня он судит детские и юниорские матчи и рассказывает о своей работе с нескрываемым удовольствием Текст Ольга Егораева Фото Артем Кухтин

Заслуженный мастер спорта СССР Серебряный призер чемпионата СССР (1982, 1986, 1989) Бронзовый призер чемпионата СССР (1979, 1981, 1984, 1985, 1988) Обладатель Кубка СССР (1988) Чемпион мира (1977, 1979) Серебряный призер чемпионата мира (1981, 1983) 11 раз входил в списки лучших игроков сезона (1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1986, 1988, 1989)

24  bestmagazine.ru  январь 2014


«Персона

Александр Алексеевич, какие матчи вам сегодня интереснее судить? Интереснее всего с детьми — бегают кучкой, смешные, несобранные. Видно уже с детства, кто сможет играть, если не бросит, конечно, а из кого толку не будет. Мне нравится моя работа — сложных матчей нет, одно удовольствие. Вы строгий арбитр? Нет, бывают куда строже! Но дети есть дети: они не дерутся, не бьют специально — где-то нужно простить, на что-то не обратить внимания. 2014 январь bestmagazine.ru 25


Персона»

Считаете ли вы, что надо строже наказывать симулянтов во взрослых играх? В хоккее с мячом симуляции мало. Чуть что — получи штрафных 10 минут, отдохни. Да и потом, это в «шайбе» их много, и там их видно, а тут скорость другая, не до того! Упадет игрок, начнет на судей кричать — поедет на скамейку «остывать». Согласны ли вы с мнением, что хорошим арбитром может стать только человек, искренне влюбленный в спорт? Сейчас есть судьи, которые в хоккей с мячом не играли, и неплохо судят. А есть и такие, кто всю жизнь играл, а судить не может. На поле не мешают воспоминания о своей игре? Раньше немного мешали, когда я только ушел из хоккея — самому играть было охота! А сегодня уже нет. Сложно поверить в то, что сегодня вы не выходите на лед! Последний «ветеранский» я сезон не играл, только судил игры. Уже не то здоровье — то колено, то голеностоп ныть начинают. А так на коньках, конечно, каждый день катаемся! За игрой каких команд вы наблюдаете с удовольствием? За «Зорким», «Енисеем», конечно, в первую очередь. Еще «Динамо» — заранее знаешь, что игру покажут хорошую. Есть ли сегодня игрок, который напоминает вам себя в молодости? Так они все под два метра ростом! Разве будут такие напоминать? Это раньше все маленькие были. И коньки тоже раньше были маленькие, аккуратные! А сейчас, как в «шайбе» — лыжи, а не коньки! Форма тоже была совсем простая — сошьют в ателье рубашки, свяжут штаны и гетры. Сегодня же любая форма, любой спортинвентарь на выбор. Это в мою пору было две клюшки — «Ленинград» и «Рига», какую дадут, той и играешь. Теперь у каждого свои требования, дашь не ту — уже не сможет играть! Я знаю, что вы не любите хоккей под крышей. А как вам крыша нового «Ерофея»? Болельщики радуются: хорошо сидеть, смотреть. Но игра уже не та, скорости уже не те. Лед-то другой, вязкий, тяжелый, ноги еле бегут. На улице он хрустит под ногами, а тут не слышно, как они катаются! Я помню, мы раньше, как весной лед на улице таял, уходили под крышу, и было непросто привыкнуть. Но ничего, освоятся. 26  bestmagazine.ru  январь 2014

Вы — один из самых ярких участников целой вехи хабаровского хоккея с мячом, на ваших глазах происходили многие изменения в игре. Есть ли такие, о которых вы жалеете? Раньше мы не знали, что такое замена: выходили и играли до конца, по 90 минут. А сейчас каждые 5–7 минут связки меняются. Шведы так делали, у них, что ли, взяли эту привычку? А вообще что такое спорт сегодня? Бизнес. Это раньше мы играли за «муку»… Не бегали из команды в команду. А сейчас кого ни возьми — молодой, а 5 клубов успел поменять! Год-два отыграет он и уходит, а ты его и разглядеть-то не успел! В мою молодость знали всех поименно, и набирали чаще из местных. В «армейцах» и приезжие часто, отслужив, оставались. Хоккей был другим. Хотя, знаете, правила меняются, а мы-то не очень. Во все времена есть люди с характером, есть без. Это из разряда «там хорошо, где нас нет». Раньше играли, думали — все хорошо. А, может, сейчас лучше: у меня нет возможности сравнить две эпохи. Верни меня на лед молодым сейчас — заиграл бы я? Не знаю. Скорее всего, постоянно бы психовал, уходя с поля на заменах: «Зачем мне такая игра?» Какие еще изменения? Народ уже не так активно ходит. Кто помнит стадионы начала восьмидесятых — тучи болельщиков! Я смотрю старые фотографии — яблоку на трибунах негде упасть. Да и раньше болеть интереснее было — люди брали с собой на стадион сала и еще чегонибудь, чтобы не замерзнуть. Сегодня же на входе все отберут! А человек придет за час, чтобы место занять, плюс игра идет два часа — как на морозе сидеть? Вы часто встречаетесь с друзьями из команды? Мы работаем вместе, кто в клубе, кто в детской школе. Поэтому, конечно, встречаемся часто. Не планируете ли вы возвращать в Хабаровскую команду Василия Грановского? Это вопрос к тренерам! Болельщики часто узнают вас на улицах? Да, постоянно! Увидят в городе — летят: «Вы Першин?» Да и неудивительно — я ведь уже 40 лет здесь. Вы не жалеете, что остались в Хабаровске? К вам поступало много интересных предложений от сильных команд… Нет. Я быстро привык к команде и городу и ни на одну минуту не пожалел. Чего вы сами себе желаете в этот Новый год? Здоровья…и хорошей погоды!


реклама


28  bestmagazine.ru  январь 2014

россиян нравятся длинные новогодние каникулы.

И только   считают, что «давно пора сократить это безобразие» и сделать первую неделю января преимущественно рабочей, остальные от ответа воздержались. Опрос проводился порталом Superjob.ru

Помимо уютных «стандартных», «люксовых» и «суперлюксовых» номеров к услугам гостей здесь различные рестораны, конференц-залы, бизнес-центры и переговорные. Есть также несколько открытых бассейнов, спортплощадок и теннисных кортов.

С 20 по 24 января 2014 года на площади им. В. И. Ленина в Хабаровске пройдет XIII Международный конкурс ледовых скульптур «Ледовая фантазия». География участников в этом году расширится. На сегодняшний день свои заявки подтвердили 10 команд из Японии, Китая, США, Польши, Франции, Индии. Россию представят мастера из Хабаровского края, Приморского края, Сахалинской области. Тематика ледовых композиций будет свободной. Впервые в 2014 году в состав жюри войдут и зарубежные мастера.

Подготовила Александра Галактионова. По материалам Vedomosti.ru, Khabarovskonline.ru, Dvnovosti.ru, 27region.ru

Под одной крышей

Олимпиада

Кубок мира по хоккею с мячом

Спорт

Розыгрыш кубка мира по хоккею с мячом пройдет в Хабаровске в 2015 году. Предыдущий чемпионат мира по хоккею с мячом в Хабаровске проходил в 1981 году. В турнире участвовали четыре национальные сборные: СССР, Швеции, Финляндии и Норвегии.

В Сочи открыли крупнейший гостиничный комплекс Европы по объему номерного фонда, где и разместятся на время Олимпийских игр аккредитованные отечественные и иностранные журналисты. Открыл комплекс вицепремьер Дмитрий Козак. По его словам, город практически готов к приему гостей одного из самых важных событий предстоящего года. Открытый комплекс включает в себя два отеля четырех и трех звезд в сумме на 3 600 номеров. Объекты были возведены специально к зимней Олимпиаде в Сочи. В шаговой доступности от гостиниц находится международный журналистский корпус — Sochi Media Village.

Праздники Праздники

жителей края.

70 % 14 %

детали Ледовая фантазия

95 %

Средний возраст волонтеров на Олимпиаде в Сочи составит 25 лет, среди них примерно 60 % женщин и 40 % мужчин. Больше всего волонтеров было отобрано из Краснодарского края — 24 %, Москвы — 11 % и Санкт-Петербурга — 7 %. Около 2 000 добровольцев — иностранные граждане.

Прекратить безобразие?

Волонтеры от спорта

В настоящее время на базе МФЦ населению Хабаровского края предоставляют 172 услуги. Кроме того, в МФЦ функционируют кабинеты бесплатной юридической помощи и пункты выдачи универсальных электронных карт. В 2015 году услугами МФЦ планируется охватить

Олимпиада

Сфера услуг

Все и сразу

«новости»


•••••»

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>еда в городе> персоны> >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

город

Г Новая дальневосточная кухня

Фото: Артем Кухтин

стр. 38>

Новогодние каникулы у россиян в 2014 году продлятся 8 дней: с 1 по 8 января

Три человека: актеры новогодних утренников

стр. 32> 2014 январь bestmagazine.ru 29


«команды»

Этот конкурс — очень хороший стимул качественно выполнять свою работу, быть вежливыми с клиентами и заботиться о том, чтобы они уезжали с АЗС довольными. Но для нас это несложно, ведь мы искренне любим свою работу и вкладываем в нее душу! Татьяна Сергеевна Крахмальная бригадир коллектива операторов АЗС

Дмитрий Валентинович Митрофанов электрослесарь по ремонту оборудования АЗС

Олег Георгиевич Щукин

подсобный рабочий-заправщик автомобилей

Оксана Викторовна Радченко оператор АЗС

Антон Валерьевич, клиент: Всегда заправляюсь на АЗС № 35, она расположена недалеко от моей работы. Здесь мне, как клиенту, всегда рады, очень вежливы, постоянно встречают с улыбкой.

30  bestmagazine.ru  январь 2014


«команды» «Город

«НК Альянс» лучшие операторы

Ежеква р та льно в ОАО « Х а ба ровскнефтепроду кт» проводится корпоративный конкурс на звание «Лучшей АЗС НК «Альянс» Хабаровского края и ЕАО. Эти соревнования уже не первый год вдохновляют сотрудников автозаправочных станций проявлять творческую инициативу, повышать мастерство и качество обслуживания клиентов. Одним из главных критериев оценки участниц является соблюдение существующих в компании стандартов функционирования станции и обслуживания клиентов: общий порядок на АЗС, исправность оборудования, правильная выкладка товара, наличие ценников и необходимых товаров, качество обслуживания клиентов (приветствие и благодарность за покупку, улыбка, предоставление необходимой информации), внешний вид.

Фото: Артем Кухтин

Анна Александровна Тарадай оператор АЗС

Виктория Владимировна Абрамова

оператор АЗС

Надежда Прокопьевна Верхотурова

По итогам 3 квартала 2013 года победу одержал коллектив АЗС №35. Сотрудники этой автозаправочной станции уже не в первый раз оказались лучшими среди 85 своих соперниц. Их профессионализм отметили не только члены авторитетной комиссии, но и сами автомобилисты, оставляя свои отзывы в службе клиентской поддержки НК «Альянс».

оператор АЗС

Поздравляем наших победителей и желаем им дальнейших успехов и новых побед!

2014 январь bestmagazine.ru 31


«три человека»

Актеры новогодних утренников Игорь Авраменко

Вы в детстве любили новогодние утренники? Они всегда для меня были главным событием года. Кем я только на новогодних утренниках не был — и Чебурашкой, и зайцем, и мушкетером! Нужна ли специальная подготовка, чтобы организовывать утренники для детей? Для того чтобы работать с детьми, в первую очередь, их нужно любить. Сейчас много материла для работы с ними: увлекательная литература, множество сайтов, посвященных тому, как организовать детский праздник, но всегда нужно учитывать аудиторию — подходят ли ваши игры для этого возраста? Сколько мероприятий вы проводите в горячую новогоднюю пору? В этом году около 40 мероприятий будет. Какую елку с вашим участием вы считаете самой главной и интересной в своей жизни? Это, наверное, новогодний праздник для администрации города, когда мэр и Дед Мороз поздравляли всех сотрудников и дарили подарки. В какой роли вы чаще всего выступаете на детских утренниках? Что-то веселое. Клоун, разбойник, зайчик.

32  bestmagazine.ru  январь 2014

Текст: Вадим Пасмурцев, фото: Стас Регер

Центр по работе с населением администрации Хабаровска


«три человека» Город»

Дмитрий Колбин креативное агентство «Гротеск», радио «Европа Плюс», «Белый театр»

Вы в детстве любили новогодние утренники? Конечно, любил! Тем более, я сам был задействован как актер с самого юного возраста, так что для меня в детстве утренник, прежде всего, — это возможность выйти на сцену. Собственно, мало что изменилось спустя годы. Разве что размер гонорара. Сейчас уже за конфеты и апельсины не работаю! Нужна ли специальная подготовка, чтобы организовывать утренники для детей? Спецподготовка, на мой взгляд, необходима. Вы ляжете на операцию к хирургу, который просто любит резать людей? Вряд ли. Знания и умения всегда можно получить в любом специализированном вузе. Или же выбрать вариант «подмастерья» — поработать помощником у опытного ведущего. Ну и, разумеется, отношение к детям должно быть позитивное. И тут опыт также не повредит. Сколько мероприятий вы проводите в горячую новогоднюю пору? Я не называю эту пору горячей, потому что стараюсь распределить свои силы и возможности равномерно и крайне редко провожу более двух мероприятий в неделю. У меня есть театр, радио, рок-группа, дом, семья, фотография, да и отдыхать когдато нужно успевать. Нельзя устраивать «сенокос», производительность труда и его качество сильно упадет. Это неизбежно. Какую елку с вашим участием вы считаете самой главной и интересной в своей жизни? Наверное, первый выход в качестве Деда Мороза. Еще в школе. С мочалкой вместо бороды. А самым интересным для меня был Новый Год под водой. В компании дайверов и друзей в водах Сиамского залива. Я — Дед Мороз, вокруг снегурочки в купальниках — все как полагается. В какой роли вы чаще всего выступаете на детских утренниках? Конечно, в роли Деда Мороза, и исключительно исходя из вкусов и предпочтений детей. Джек Воробей, Шляпник, Индеец Тонто. Надеюсь, список не продолжит ЭдвардРуки-Ножницы. 2014 январь bestmagazine.ru 33


«три человека»

Олеся Мельник Компания «Праздничный переполох»

Вы в детстве любили новогодние утренники? Да, возможно, именно с них и началась моя любовь к праздникам в широком смысле. Да и что скрывать, я до сих пор люблю новогодние утренники. Нужна ли специальная подготовка, чтобы организовывать утренники для детей? Конечно, хорошо, когда есть соответствующий опыт в организации, но главным все-таки остаются теплота и искренность. И, если хочется стать профессионалом, как и в любой другой сфере, надо просто начинать действовать в этом направлении, для начала можно и на волонтерских условиях. Сколько мероприятий вы проводите в горячую новогоднюю пору? Иногда хочется разорваться, но есть определенный физический предел — это если говорить про личное участие. С организацией немного проще, тут главное — заблаговременное планирование. Какую елку с вашим участием вы считаете самой главной и интересной в своей жизни? К каждому утреннику и, особенно, вечернему празднику, готовишься как к главному и ответственному. Ведь не так сложно задать планку, как удержать ее. Каждый Новый год утром у елки мы танцуем танец снежинок с девочками, а вечером в костюмах снежинок под моим руководством танцуют их папы — директора и юристы, бухгалтеры и железнодорожники. И для меня это настоящее творчество. Так что смело можно назвать любой корпоративный вечер самым интересным — именно в такие моменты люди открываются для коллег с новой стороны. В какой роли вы чаще всего выступаете на детских утренниках? Моя дочь в том году в новогоднюю пору говорила так: «Моя мама-Снегурочка, а папа — Дед Мороз». И в последний день уходящего года это истинная правда.

34  bestmagazine.ru  январь 2014


В новый год с новой баней! Cтроительство бань из оцилиндрованного бревна и клееного бруса Ручная рубка срубов Продажа готовых срубов, домокомплектов Проектирование и изготовление «под заказ» Отгрузка в любой регион Отделочные материалы для бань и саун (новозеландская сосна, канадский и ароматический кедр, абаш, ольха) Материалы премиум класса: Pino Premium, Stora Enso (Финляндия), термодревесина Двери и окна для бани и сауны (Harvia, Vihta производства Финляндия) Гималайская соль и облицовочный камень (талькохлорит)

www.mega-strоi.ru www.dom27.ru

ул. Запарина, 53, оф. 41 тел./факс: (4212) 41–28–28, 75–51–75


«запретная территория»

Процесс изготовления чучела — работа сложная не только в техническом, но и в творческом плане: каждый экспонат нужно «оживить»

Этажи жизни: соседи по городу

Масштабная работа над выставкой «Этажи жизни» в Гродековском музее длится уже более полугода, а ее идея начала разрабатываться несколько лет назад Текст Анастасия Лахматова  Фото Артем Кухтин

36  bestmagazine.ru  январь 2014

О

сновой замысла стала цель продемонстрировать многообразие форм животной и растительной жизни Дальнего Востока. Посетители выставки, которая откроется весной, смогут познакомиться с обитателями водной среды, а также земли, почвы и воздуха. Строгое музейное правило «руками не трогать» не будет работать в специально оборудованном «Кабинете исследователя». Его центральный элемент — стол ученого, в котором любопытный посетитель сможет открыть любой ящик, узнать, какое оборудование использует в своей работе биолог. Здесь же разместится экран, на котором планируется трансляция различных познавательных фильмов. Самая интересная часть экспозиции — «Город». Мы, его жители, и не задумываемся, что он — идеальный дом для диких животных. А они все чаще напоминают о себе — то косуля пробежит по центральной улице, то дикий кабан постучится в двери крупнейшей в Хабаровске гостиницы, то фазан прилетит во двор дома... Их интерес к городу понятен: здесь повсюду есть возможность найти что-нибудь съедобное, а температура на несколько градусов выше, чем в их естественной среде обитания. Не забыли авторы проекта


«запретная территория» «Город

а

о ,

о »

и о наших давних соседях — воробьях, воронах, уличных кошках. Все они займут свои места на специально созданном фрагменте городской крыши. Здесь же разместится небольшой участок двора с травами и кустарниками — можно будет увидеть даже тех, кто живет под землей. Сейчас вовсю кипит работа у таксидермистов — известных хабаровских мастеров Анатолия Садового и Андрея Малых. Именно их мыши, коты, воробьи, барсуки и другие пушистые и пернатые поселятся на выставке. Поиском материала занимаются сами, разумеется, в контакте с охотниками. Работают, четко выполняя поставленные научными сотрудниками задачи. Процесс изготовления чучела — работа сложная не только в техническом, но и в творческом плане: каждый экспонат нужно «оживить». Одновременно в своих мастерских работают художники. Их задача не просто изобразить заданный пейзаж, но и точно воспроизвести растительный мир края, ведь на всех картинах нашли свое место цветы и деревья, растущие только в Хабаровском крае. Работают художники маслом на холсте. Когда все произведения будут завершены, они станут фонами экспозиции. Выставка, в первую очередь ориентированная на юного зрителя, будет интересна и взрослым.

Самая интересная часть экспозиции — «Город». Мы, его жители, и не задумываемся, что он — идеальный дом для диких животных

2014 январь bestmagazine.ru 37


«реплика»

Новая русская кухня: размышляя о еде

Текст Наталья Попова

Ч

еловек, более-менее сведущий в кулинарии, знает, чем старая французская кухня отличается от новой французской. Объяснит, расскажет, проведет ликбез в плане истории. Человек, сведущий более, начнет рассказывать про новую кухню Европы, бельгийские достижения, но я хочу спросить о другом: есть ли «новая русская кухня»? И еще интереснее: новая дальневосточная есть? Совсем недавно в Москве прошел фестиваль «Новая нордическая кухня по-русски». Интересные личности из Дании, Норвегии и Швеции — шефы, производители и поставщики продуктов, издатели кулинарно-гастрономических книг и организаторы гастро-туров — приехали в российскую столицу и привезли с собой много неожиданного и непривычного. Семинары, презентации, мастер-классы, дегустации… Но более остального заинтересовала меня книга «Нормы от «Номы» или красиво есть не запретишь. Новая нордическая кухня», которую презентовали 29 ноября. Прекрасная, насыщенная информацией и умными мыслями книга о современной культуре питания в Северной Европе. «…в конце 1950-х годов в Скандинавии произошли изменения. Во время расцвета общества всеобщего благосостояния стало проще импортировать продукты питания издалека. Изысканной кухней стала считаться кухня французская, вкусной — итальянская; экзотическая кухня с добавками карри приобрела популярность среди тех, кто был готов экспериментировать. Датчане продолжали готовить и есть блюда местной кухни. Но пропагандировать их было непрестижно, и рецепты, требующие дополнительного времени, оказались забыты. Капуста, репа, каша и суп домашнего приготовления исчезли со стола в 1960-е, 70-е и 80-е годы. На смену им пришли спагетти с фаршем и индонезийский рийстафель, из полезной пищи — тушеная брокколи. Когда ведущие рестораны хотели продемонстрировать свое кулинарное искусство, то в меню включались французские блюда из трюфелей, цесарки и фуа-гра… В то время чувствовалась необходимость дистанцироваться от бедности, которую Дания переживала во время Второй мировой войны и в послевоенные годы, и отказаться от символов того времени: капусты, селедки, кольраби и хлебной каши…» Ничего не напоминает? То-то же. Мы тоже отошли от каш и репки, почти забыли домашние пельмени и котлеты, селедку покупаем разделанную и порезанную на кусочки, а хлеб — выпеченный из пекарской смеси. Это плохо? Ответ не может быть однозначным. Но согласитесь, в нашей современной дальневосточной жизни гораздо больше авокадо, чем папоротника, и гораздо больше пасты, чем лапши куриной домашней. Впрочем, как и автор упомянутой чудесной книги, я вовсе не призываю отказаться от итальянской, китайской или азербайджанской кухни. Но хотелось бы и хорошей русской, новой, а еще интереснее — адаптированной, новой дальневосточной кухни. Со знакомыми с детства продуктами, с известными приемами и способами приготовления, выверенными региональной историей рецептами. Может, никому такая кухня особо и не нужна? Может, она так же, как и классическая и простая датская, рожденная непростым климатом и географическим положением, обречена навсегда уйти в область семейных традиций? Надеюсь, что нет. Если жители Северной Европы уже не просто возрождают свою кухню, дают ей вторую жизнь и новое дыхание, а еще и устраивают фестивали этой самой возрожденной кухни в столице большого восточного соседа, то и у нашей кухни тоже есть шанс. У нашей русской и у нашей маленькой и скромной дальневосточной. У нас есть, чем удивить, чем гордиться и что открыть гастрономическому миру. Верю, что когда-нибудь и у нас это получится и случится.

38  bestmagazine.ru  январь 2014


Реклама


Линия омолаживающих средств Revitalift Laser X3 L’Oreal Paris пополнилась ночным кремом-маской. Пик клеточной активности приходится на темное время суток, поэтому ночной уход — это необходимость! Главные компоненты крема-маски: азиатская центелла и 3 % молекула Про-Ксиланатм. Новое средство нелипкое и нежирное, а значит, идеально впишется в ваш вечерний ритуал по уходу. К каждой баночке прилагаются рекомендации по использованию от всемирно известного косметолога Жоэль Сиокко. 625 o

40  bestmagazine.ru  январь 2014

D ior н е п е р е с та е т в оп лощ ат ь н а ш и м е ч т ы об идеальной коже в реальность — в линии Capture Totale появилось новое средство Dreamskin, которое обещает выровнять текстуру и тон кожи. Секрет Dreamskin в двойном действии: на поверхности кожи за счет особой биомиметической минеральной пудры и во внутренних слоях с помощью экстрактов лонгозы и опилии. Пудра дает оптический эффект ровной кожи, а экстракты экзотических растений борются с морщинами, восстанавливают упругость, уменьшают пигментные пятна и покраснения кожи. Средство не имеет цвета и подходит для всех оттенков кожи. Его можно использовать как в одиночку, так и поверх ваших средств ухода. 4 800 o.

Печально, но факт — с возрастом густота ресниц уменьшается. И если в последние несколько лет в мире наблюдался бум на сыворотки для усиления их роста, то средство, обеспечивающее уход за кожей вокруг глаз и одновременно воздействующее на ресницы, появилось только сейчас. Vichy представляет сыворотку Liftactiv Serum 10 eyes and lashes, которая омолаживает кожу век, придает ей сияние и, самое главное, обещает нам густые и сильные ресницы. 1 500 e

текст: Екатерина Леонова, фото: архивы пресс-служб

Глаза & ресницы

новинки Средство-мечта!

Современная муза

Estee Lauder радует выходом нового аромата Modern Muse для современных женщин, женственных и сильных одновременно. Уникальность — жасминовый и древесный аккорды. 30мл 2 960 e

Лазер или крем?

«новости»


•••••»

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>мода>>>косметика>>>гаджеты>>>и кое-что еще>>>

стиль

Отечественные дизайнеры

и Фото: Артем Кухтин

С

стр. 48>

Аня Шварц

веб-проектировщик

куртка Incity джинсы Concept ботинки Best Step рюкзак Loap очки Eternal

Корейская косметика: русский бум

стр. 42> 2014 январь  bestmagazine.ru  41


«красота» Увлажняющее масло для лица с семенами зеленого чая, Innisfree Компактная тональная основа UV Mist

Cushion, Hera

Крем для борьбы с первыми возрастными изменениями, Perfect

Renew Cream, Laneige

Крем для век с женьшенем и антиоксидантами, Renovating Eye

Корейское чудо:

Cream, Sulwhasoo

русский бум

По запросу «корейская косметика» на первой странице результатов поиска Google появляются ссылки на десяток российских онлайн-магазинов, готовых познакомить вас с продукцией made in Korea. Можно ли было это себе представить лет пять назад? Вряд ли Подготовила Екатерина Леонова

М

ое первое зн а комс т во с корейской косметикой случилось почти 5 лет назад, когда индустрия красоты еще не подозревала о том, что совсем скоро начнется победное шествие корейских бьюти-производителей по миру. С тех пор было открыто и опробовано много баночек и тюбиков. В любой стране я прежде всего заглядываю в магазины с косметикой. Сеульские не остались без внимания. Трезво подходя к оценке косметических средств, я не верю в красивые сказки. Экстракт чудодейственного растения, одиноко стоящий в конце списка ингредиентов вряд ли сможет качественно повлиять на состояние кожи, а красивая упаковка — это всего лишь оболочка. Зрим в корень!

42  bestmagazine.ru  январь 2014

В корейской индустрии красоты есть свои лидеры. Это корпорации Amore Pacific и LG. В их пакетах брендов есть и люкс, и масс-маркет. Среди последних можно выделить несколько направлений, каждое из которых апеллирует к своей аудитории. За модную эко-направленность отвечают недорогие Innisfree и Nature Republic, используя максимум натуральных ингредиентов в составе. Baviphat и Banila co. «вдохновляются» ретро-упаковками по примеру калифорнийской марки Benefit. Etude House и Holika Holika — для «настоящих принцесс». Перечисленные марки ориентированы на молодых потребителей. К услугам взрослой аудитории, пожелания которой сводятся к борьбе с возрастными изменениями, люксовые марки Sulwhasoo, History Of Whoo, Amore Pacific, O Hui, Hera, Su:m 37 и др.

BB и CC Средство декоративной косметики с уходовыми свойствами под названием ВВ-крем предприимчивые корейцы разработали «по мотивам» лечебного крема, который использовался как восстанавливающее кожу средство в немецких клиниках для пациентов после пластических операций и глубоких пилингов. Получив признание на родине, ВВ-кремы завоевали остальной мир. СС-кремы, также появившиеся впервые именно в Корее около года назад, призваны корректировать цвет лица, максимально подстраиваясь под ваш оттенок кожи.

Улитки и змеи Кремы на основе улиточного секрета — муцина — сейчас присутствуют прак-


«красота» «Стиль

тически в линии каждой уважающей себя корейской косметической марки. Различен только процент содержания секрета в средствах ухода. Он отвечает за ускорение регенерации кожи, разглаживание морщин, уменьшение воспалений, восстановление упругости и тонуса кожи. Другой экзотический компонент — пептид Syn-Ake, идентичный по составу змеиному яду. Синтетический экстракт работает на расслабление лицевых мышц, препятствует появлению новых мимических морщин, оказывая действие, схожее с ботоксом.

Отбеливающие средства Идеал красоты в Корее — молочно-белая кожа. Причину этого следует искать в глубокой древности, когда среди придворных дам красоту определяло наличие белоснежной кожи, загар же был уделом простолюдинов. Корейская кожа более подвержена пигментации из-за повышенного производства меланина. Основные признаки возраста у кореянок — это не морщины, а пигментация и неровный цвет кожи, поэтому девушки начинают пользоваться осветляющими средствами с юных лет.

Защита от солнца Предыдущий пункт объясняет, почему защита от загара — ежедневная необходимость корейского ритуала красоты, и чем выше СЗФ, тем лучше. «Корейцы» предоставляют очень высокие факторы защиты и различные текстуры, вплоть до очень легких, во многом превосходящие своих европейских конкурентов в скорости впитывания и комфортности нанесения под макияж.

Травы китайской медицины Такая косметика нацелена на гармонизацию инь и ян кожи с помощью тщательно подобранной смеси трав. Первым брендом, занявшим эту нишу, стал Sulwhasoo — детище косметического гиганта Amore Pacific, выйдя на рынок в 1997 году. Именно благодаря ему средства на основе трав китайской медицины приобрели огромную попу-

лярность. Sulwhasoo был так недостижимо уникален и хорош, что первый конкурент появился лишь в 2003 году — им стал The History Of Whoo, бренд компании LG. Сейчас средства на такой же основе можно найти не только в сегменте люкс, но и в линиях марок массмаркет: Tony Moly, The Saem, Missha, The Face Shop, Nature Republic.

Корея — одна из немногих стран, где продажи средств по уходу превышают продажи средств декоративной косметики

Точка зрения:

Корея

Ги Ханг И

бьюти-директор журнала Heren

Выбирая крем для лица, кореянки обычно исходят из потребностей кожи и первого впечатления от средства (как наносится, насколько быстро впитывается, запах). Мы любим, чтобы крем хорошо увлажнял, при этом оставляя поверхность кожи шелковой. Еще важен запах — он не должен быть резким. Нам важна и способность крема «подтянуть» кожу. В 2013 году любимыми у потребителей стали марка Hera с ее компактной тональной основой UV Mist Cushion и Sulwhasoo с сывороткой First Care. Среди моих предпочтений: очищающее масло Sulwhasoo, крем и сыворотка Amore Pacific, а также увлажняющее масло для лица Innisfree.

Россия

Юлия Гусева

бьюти-блогер Korea-kosmetika

Ферментация Нет ничего удивительного в том, что корейская бьюти-индустрия начала применять процесс естественного брожения в производстве средств по уходу за кожей. Приготовление главного корейского продукта, кимчи, основано именно на процессе ферментации. Чем же уникальны эти средства по уходу? В процессе брожения создаются молекулы, которым за счет их малого размера гораздо проще проникать в кожу. В ферментированных продуктах высок процент аминокислот и натуральных антиоксидантов, которые улучшают клеточный метаболизм. Первым, кто решил опробовать новую технологию в Корее, стал бренд компании LG Su:m 37, появившийся в 2007 году. Три года спустя после успеха конкурентов в Amore Pacific создали Hyosiah. В сегменте масс-маркет тоже не упускают возможность заработать на новых тенденциях. Например, у недорогой марки Skinfood есть линия Daal Story.

В России известны недорогие корейские марки, ориентированные на молодую, интернет-активную аудиторию. Причины успеха корейского бренда в России кроются в наличии у магазина доставки в страну. Благодаря отзывам потребителей и изначальной ориентированности на международный рынок известными у нас стали марки Mizon, Missha, VOV и Laneige. Тогда как популярные в Корее Skinfood, Nature Republic и The Face Shop не так широко известны российской аудитории. По моему мнению, в вопросах новых технологий производства Корея обогнала всех на 2-3 года, в масштабах отрасли это огромной отрыв! Особенно развит сегмент антивозрастной косметики. Мои любимые марки средств ухода — Hera (почти неизвестный в России люксовый бренд) и The Saem (развивающийся бренд класса массмаркет). Если говорить о декоративной косметике, то тут я снимаю шляпу перед неистощимым трудолюбием и фантазией бренд-менеджеров Etude House.

2014 январь bestmagazine.ru 43


Тестирует редакция: восстановление волос

«красота»

Студия-клуб Hair&Jazz

Студия Keune

Мастер: Дарья Кухлевская

Тестировала: Екатерина Леонова, редактор отдела моды и красоты

Тестировала: Ника Рогушина, дизайнер П ервы м д е лом м н е со общ и л и приятную новость: я одной из первых в Хабаровске смогу оценить процедуру восстановления волос с использованием средств фирмы TIGI Hair Reborn. У меня распространенная проблема — тусклые и сухие волосы. Они вьются от природы, и при укладке я часто использую утюжок, что еще сильнее ухудшает структуру. Перед процедурой мастер провела специальный тест на качество волос. Его результат подтвердил мои опасения: структура волос действительно повреждена. Мне порекомендовали комплекс «Пробуждение» — он максимально увлажняет волосы, придает эластичность и гарантирует заметное усиление здорового блеска, на что я с удовольствием согласилась. После мытья волос мастер нанесла восстанавливающую сыворотку — главное действующее средство комплекса. После смывания сыворотки я ощутила эффект процедуры: утолщение каждого волоска и увеличение объема. Далее меня ждала укладка со средствами TIGI. Вся процедура пролетела незаметно — мне не верилось, что прошло полтора часа! Мастер порекомендовала продолжать восстановление дома, ведь один поход в салон кардинально изменить структуру волос не сможет — за ними необходимо ухаживать постоянно. Длительность: 1,5 часа Стоимость: 3 000 р. на длинные волосы

44  bestmagazine.ru  январь 2014

Мастер: Татьяна Злобина

Каждую зиму мне хочется сделать стрижку покороче, так как мои длинные тонкие волосы спутываются под пальто и шарфами. Я почти решилась уменьшить длину, не видя иного выхода. Студия Keune внесла коррективы в мои планы. Мастер предложила процедуру «Восстанавливающее обертывание». У Keune оно включает 4 этапа: препарат Semi, в состав которого входит специальный компонент Silsoft, позволяющий получить эффект, как при ламинировании волос, две маски и сыворотку для блеска. Все они действуют как внутри волоса, так и на его поверхности. Когда все средства были смыты и мастер приступила к сушке, я не удержалась и провела рукой по прядям — волосы стали такими гладкими, что пальцы больше не «спотыкались» о спутанные узелки. Я не приверженец идеальной гладкости, однако приобретенная здоровая тяжесть мне очень понравилась! Даже мои ломкие обесцвеченные кончики перестали качественно отличаться от всего полотна волос. Татьяна сказала, что на натуральных волосах эффект сохранится 4–6 недель. А я пока решила не стричь волосы — они больше не путаются, блестят и к ним так приятно прикасаться. Длительность: 1,5 часа Стоимость: 2 800 р. на длинные волосы


«красота» «Стиль

Студия красоты Hypnose

Дом красоты «ФиОна» Мастер: Алена Огай Тестировала: Елена Исаева, офис-менеджер

Мастер Наталья помогла оценить состояние моих волос, недавно перенесших процедуру снятия цвета, и предложила ритуал по уходу Kérastase «Королевский шелк». После мытья волос мне нанесли маску Nutridéfense, помогающую бороться с сухостью и ломкостью волос. Затем Наталья приготовила коктейль: Kérastase Fusio Dose — это индивидуально подобраный уход, получаемый мастером при смешивании основы-концентрата и добавок бустеров. Для меня был выбран питательный концентрат Oleo-fusion и бустеры для глубокого питания и усиления цвета. Процедура восстановления не зря называется «ритуалом»: меня не покидало ощущение, что я нахожусь не в студии красоты, а в SPA-салоне. Было приятно расслабиться в уютном кресле, пока Наталья прядь за прядью ловко наносила состав на волосы. После ритуала восстановления мне нужно было возвращаться в редакцию, поэтому процедуру завершили укладкой, предварительно нанеся защитное молочко Chroma Thermique. Результат — естественный объем с легкой волной, невероятно мягкие, «ожившие» волосы. Думаю, «Королевский шелк» отлично подойдет как процедура, предваряющая укладку перед праздничным или деловым мероприятием — она «дисциплинирует» волосы, придает им сияние, и эффект длится несколько дней. Длительность: 1,5 часа Стоимость: 3 500 р.

«У вас длинные густые волосы, частично мелированные, и кончики нуждаются в интенсивном питании и увлажнении», — мастер Алена сразу определила мою проблему. Для ее решения она выбрала процедуру «Элюминирование» немецкого бренда Goldwell, который сейчас принадлежит японской компании. После мытья головы, мы приступили к процедуре восстановления. Сначала Алена нанесла подготавливающую базу Elumen Prepare, а затем на 30 минут главное действующее средство — безаммиачный гель. Состав очень приятно пах и совершенно не раздражал кожу головы. Интересно его действие: пористые волосы имеют положительный заряд, гель — отрицательный, возникает эффект магнита и происходит спаивание волоса. Для выравнивания цвета мастер смешала два вида геля: бесцветный и легкий оттеночный, выравнивающий цвет волос. После смывания — закрепляющее средство Elumen Lock. Процесс сушки и укладки занял буквально 5 минут, настолько живыми, мягкими и податливыми стали волосы от корней до кончиков! При обычном уходе эффект продержится 2,5 месяца, при использовании специальной серии Elumen для домашнего ухода — в два раза дольше. Я в восторге от результата! Длительность: 2 часа Стоимость: 9 900 р. на длинный осветленный волос Адреса салонов на стр. 111

Мастер: Наталья Богатырева Тестировала: Ольга Егораева, главный редактор

2014 январь bestmagazine.ru 45


«фасад»

Перезагрузка:

ожить после праздников

Праздники — это всегда хорошо. Что плохого может быть в дополнительных выходных? Однако порой, вместо отдохнувшего, мы приобретаем совершенно иной вид: опухшее лицо, покрасневшие глаза, землистый цвет кожи. Такое отражение в зеркале вряд ли порадует. Советы о том, что не стоит употреблять алкоголь в больших количествах и не есть соленого на ночь, уже опоздали. Нужно действовать здесь и сейчас Поможет:

Не представляете себя с маской на лице? Эту стоит попробовать. Хотя бы потому, что основатели марки Гленн и Шеннон Дэллимор создали ее для своих друзей — звезд кино- и музыкальной индустрии. Все, включая мужчин, в восторге.

маска Youth Mud, Glamglow

46  bestmagazine.ru  январь 2014

Считаете, что пользоваться средствами для глаз — это слишком по-женски? Гельсыворотка со стальным шариковым аппликатором во флаконе графитового цвета моментально освежает кожу вокруг глаз и снимает отечность. Вполне по-мужски.

гель-сыворотка Skin Supplies For Men Anti-Fatigue Cooling Eye Gel, Clinique

Чтобы выглядеть хорошо, иногда коже нужно просто успокоиться. Входящие в состав легкого геля для лица экстракты ромашки и алоэ, а также отсутствие спирта помогут ей обрести «дзен».

увлажняющий гель для чувствительной кожи, Nivea Men

Идите в душ! Струи воды помогут избавиться от сонного состояния, смоют накопившийся праздничный «стресс». Если вы возьмете гель для душа с ярким цитрусовым запахом, сделать это будет проще.

гель для душа AntiHangover, Axe

Подготовил Илья Демьяненко, фото: пресс-службы брендов

Холодный компресс: смочите салфетку или полотенце водой и подержите на области глаз 5–10 минут. Капли для глаз: старый добрый «Визин» быстро снимет красноту. Стакан воды натощак: как бы странно это ни звучало, но вода поможет вывести из организма лишнюю жидкость. Косметические средства: не стоит недооценивать кремы и гели, они помогут лицу обрести былые формы и улучшат оттенок кожи. Перед использованием положите тюбик на 5 мин. в холодильник — «оживление» кожи пройдет еще быстрее.


Реклама *Конец секущимся кончикам от Бразилиан Блоуаут ** Термо-система запечатывания волос с экстрактом морских водорослей ***До После

*

**

***

Спрашивайте в салонах города Официальный дилер на Дальнем Востоке ИП Кочергина Е.А. Хабаровск, ул. Гоголя, д. 43 студия «Аркос» тел. 8-914-159-02-37, 240-237

exslusivehair@rambler.ru www.b-blowout.ru

Приглашаем салоны города к сотрудничеству


«модный вектор»

Сделано в России: отечественные дизайнеры

Коллекция CG, весна-лето ‘14

Еще совсем недавно моды как индустрии в России не существовало, а горстка дизайнерских предприятий, гордо именовавших себя модными Домами, работали в режиме ателье, исполняя частные заказы и вкладывая все свободные и несвободные средства в дорогостоящие, но, по сути, бессмысленные в отсутствии сформированной среды показы. Тем приятнее наблюдать, как все меняется: мода как профессиональная индустрия начинает развиваться и в нашей стране. И это непаханое поле возделывают молодые, амбициозные и интересные дизайнеры. Их вещи можно не только рассматривать на картинках, но и покупать. И, разумеется, носить

Cyrille Gassiline www.cyrillegassiline.com

Текст Светлана Падерина,

автор блога svet-sezona, «О моде на русском языке»

Фото пресс-службы брендов

Коллекция Base, весна-лето ‘14

48  bestmagazine.ru  январь 2014

На сегодняшний день чуть ли не единственный пример модной марки, выстроенной по всем европейским стандартам: у дизайнера в наличии имеется основная стилеобразующая линия Cyrille Gassiline, молодежная линия CG в более доступной ценовой категории и постоянно пополняющаяся коллекция базовой одежды, ниша которой в России фактически пуста. Гасилин создает стопроцентно коммерческий продукт — это вещи, которые пользуются успехом за счет замечательно выдержанного баланса цены, качества и, собственно, дизайна, но при этом он не теряет узнаваемости своего художественного почерка, что особенно ценно.


*Счастливых праздников!

Реклама

Happy Holidays! ТЦ “НК Сити”, 2 этаж ТРЦ “Магазины Радости”, 2 этаж www.nomination.com tedora.it

*


«модный вектор»

J. V. Fashion you can wear

Oh, my

www.jv-style.com

Слишком просто не бывает — девиз этой молодой питерской марки, решившей завоевать российский рынок при помощи тотально простых и тотально необходимых базовых трикотажных вещей. Майки и свитшоты, леггинсы и платья, «тренировочные» штаны и, простите, трусы — все это вещи, которые нам нужны практически ежедневно, и на которые мы не желаем тратить много денег. Oh, my работают в «народной» ценовой категории, используют натуральные материалы с дозированными (например, для большей прочности и износостойкости) добавками синтетики — что еще нужно для счастья?

Уникальный, по сути, проект с узкой специализацией: Юлия Великовская, автор марки J. V. Fashion you can wear, разрабатывает и производит исключительно дамские сорочки. Причем сорочки необычные: со сложным кроем, оригинальной деталировкой, съемными элементами и возможностью трансформаций. Юля очень точно нашла аудиторию своего проекта: это работающие «офисные» девушки, которые устали от скучного дресс-кода и хотели бы привнести в деловой стиль что-то свежее и женственное. Этим девушкам удобнее всего заказывать одежду через интернет, что они и делают, благо, интернет-бутик марки работает исправно.

Dina Faradzheva www.dinafaradzheva.com

Недавняя выпускница Британской высшей школы дизайна Дина Фараджева делает одежду девичью, легкую и поэтичную. Стиль и талант Дины оценили и модницы Москвы, и европейские баеры: с прошлого лета одежда Dina Faradzheva представлена в шоу-руме в Берлине. Аккуратные топы, изящные юбки, простые элегантные пальто — красивая современная одежда, какую искренне любят городские девушки, — вот вещи, которые отлично удаются дизайнеру Фараджевой.

50  bestmagazine.ru  январь 2014

www.ohmyltd.ru

Сорочка «Фонарь в голове»

Коллекция весна-лето ‘13

Asya Malbershtein www.asyamalbershtein.com

Еще один представитель питерского модного сообщества — дизайнер Ася Мальберштейн, до недавних пор выпускавшая исключительно сумки, но какие: кожаные, отменного качества и современного дизайна. Сейчас, выбираясь в центр Москвы или Питера, непременно встречаешь кого-либо с рюкзаком Asya Malbershtein за плечами, но, покорив вселенную аксессуаров, девушка не успокоилась и начала производить коллекции одежды. И это одежда, у которой определенно есть будущее.

Коллекция осень-зима ‘13/14

Коллекция весна-лето ‘13


Сапоги Le Silla 38 000 ¤

Сапоги Casadei 35 000 ¤

24 000 ¤

24 000 ¤

Сапоги Le Silla 33 000 ¤

Сапоги Le Silla

37 500 ¤

23 000 ¤

22 700 ¤

Сапоги Le Silla 30 000 ¤

21 000 ¤

Сапоги Le Silla 32 000 ¤

21 000 ¤

РАС ПР О ДАЖА

Шапка, шарф MICHAEL Michael Kors 8 000 ¤

5 000 ¤

Шапка, шарф Armani Collezioni 13 000 ¤

Реклама

9 000 ¤

Перчатки Emporio Armani 13 000 ¤

8 800 ¤

«СТАТУС»

Салон женской и мужской итальянской обуви

Õàáàðîâñê, óë. Êàëèíèíà, 135 òåë. 94-04-04

Сумка Marc by Marc Jacobs 26 000 ¤

16 000 ¤


«модный вектор»

Natali Leskova www.natalileskova.com

Юный дизайнер из города на Неве Наташа Лескова (диплом она получила прошлым летом, а работать над своей маркой начала гораздо раньше) за короткий срок стала любимицей блогеров и популярных девушек из модной среды — они с радостью «выгуливали» платья, топы и свитшоты с изображениями видов Санкт-Петербурга. Патриотизм помог Наташе добиться успеха и стал своего рода опознавательным знаком марки: девушка продолжает развивать тему фотопринтов, запечатлевая на одежде фрагменты любимого города.

Кольца «Косички» из коллекции «Взморье»

Jak Joten www.jakjoten.com

Коллекция весна-лето ‘13

Sultanna Frantsuzova www.sultannafrantsuzova-shop.ru

Обновленная Sultanna Frantsuzova (несколько лет назад дизайнеру пришлось расстаться с инвесторами и даже судиться за свое собственное имя) осчастливливает девушек простыми и милыми платьями в ретро-стиле, романтическими блузками, утепленными пальто и… винтажными шляпками, коллекция которых регулярно пополняется. Впрочем, Французову любят не только за стиль, но и за ценовую политику: дизайнер работает в сегменте масс-маркета и стремится, чтобы все вещи были максимально доступными. 52  bestmagazine.ru  январь 2014

Если в украшениях вы цените изящество и неординарный дизайнерский подход, то вам сюда, к Jak Joten. Название компании объясняется именем ее основателя, французского коллекционера и любителя красивых вещей, однако над всеми линиями марки — как аксессуарными, так и интерьерными — работают талантливые дизайнеры из Москвы. Знаковый аксессуар от Jak Joten — жемчужное колье в виде кокетливого воротничка, но серебряные украшения неправильных форм, подчеркивающих естественную красоту полудрагоценных камней, заслуживают ничуть не меньше внимания.

Коллекция осень-зима ’13/14

Браслет из коллекции «Белый налив»


Реклама

МАГАЗИН ВЕРХНЕЙ ОДЕЖДЫ

ул. Дзержинского, 52 тел.: 477-077, 8 914 201-15-22


Cuby n Mom

Cuby n Mom

Cuby n Mom

Cuby n Mom

Cuby n Mom

Funky Feet

Funky Feet

Funky Feet

Funky Feet

г. Хабаровск ул. Истомина,44 ул. Серышева, 52 ЦУМ, 3 эта ж тел. 944-868 w w w.organic27.ru


Реклама

Игрушки из дерева Djeco

Кубики из дерева Plan Toys


«модный вектор»

Крепко связаны

Основные правила: помнить о балансе объемов и подчеркивать талию, когда это необходимо, тонким ремешком. Не обойтись и без вязаных аксессуаров — они добавят вам тепла, а образу мягкости.

На этой странице: свитеры Gerard Darel, м-н Gerard Darel На странице справа: 1. Свитер Gerard Darel, м-н Gerard Darel 2. Шапка Moschino Cheap and Chic, м-н «Актуаль» 3. Свитер Pablo Gerard Darel, м-н Gerard Darel 4. Шапка Gerard Darel, м-н Gerard Darel 5. Кардиган Pablo Gerard Darel, м-н Gerard Darel 6. Свитер Pablo Gerard Darel, м-н Gerard Darel 7. Шарфы Blumarine, м-н «Актуаль»

56  bestmagazine.ru  январь 2014

très chic* — очень элегантно.  Подготовила: Екатерина Леонова, фото: Стас Регер

Свитеры и джемперы крупной вязки согревают нас каждую зиму. И они не только греют! Уютный мягкий свитер может выглядеть très chic* если умело его сочетать


«модный вектор» «Стиль

2

3

1

7

5

4

6

Адреса магазинов Gerard Darel и «Актуаль» на стр. 111 2014 январь bestmagazine.ru 57


«гардероб»

Tricker’s x END

Ноги в тепле: зимняя обувь

Правил сочетания различных видов мужской зимней обуви с предметами гардероба немного, но они есть Разбирался Евгений Титов

Классические ботинки

Дизайнерские ботинки

Оставаясь самыми популярными и универсальными, этот вид ботинок остается единственным приемлемым вариантом для офисных работников, несоблюдение дресс-кода для которых чревато последствиями. К сожалению, их производители практически не используют современные материалы в качестве утеплителя, что делает их не самым лучшим выбором для тех, кто часто и надолго выходит из офиса на улицу. Однако они, как правило, также отлично подойдут для выхода в модный ресторан или новое популярное место отдыха. Ваш рабочий день начинается с долгой поездки к офису на общественном транспорте или собственной машине? Вы уже не представляете себя без делового костюма? Ваши прогулки на свежем воздухе совсем не для удовольствия? Тогда ваш выбор — классические зимние ботинки!

Любителям моды и просто охотникам за всеобщим вниманием посвящается. Состаренная кожа, высокая и мощная подошва, необычная фурнитура и элементы украшения в виде пряжек, заклепок, молний и неожиданных форм швов — ботинки от известных дизайнерских домов порою не столько удобны и теплы, сколько необычны, ярки и притягательны для взоров окружающих. Наиболее гармонично и выигрышно подобная обувь смотрится с винтажными или же просто состаренными джинсами. Не стоит носить дизайнерские ботинки с деловым костюмом. Я уже молчу о спортивной одежде. Ваш зимний гардероб включает стильную кожаную куртку? Вас не узнают в строгом джемпере и классических туфлях? Опять скрепит потертое седло, а ветер холодит былую рану? Тогда дизайнерские ботинки — ваш выбор на зиму!

River Island

Selected Homme

River Island

58 bestmagazine.ru январь 2014


«гардероб» «Стиль

Diemme Asos

Трекинговые ботинки

Угги

Это один из самых популярных видов зимней мужской обуви. Именно для обуви этого типа производители стали применять новые технологии влагоотведения и сохранения тепла (Thinsulate, Gore-Tex, Climashield). Ведь, как правило, мужчины, предпочитающие этот вид зимних ботинок, наиболее активны и проводят немало времени на улице в условиях экстремальных и близких к ним температур, где особенно нужны свойства искусственных утепляющих материалов. Трекинговые ботинки, будучи изначально разработанными для альпинистов и при их непосредственном участии, удобны, легки, обладают достаточно высокой подошвой с отличным сцеплением с разными типами поверхности. Материалы, используемые для их изготовления, отталкивают влагу и хорошо сохраняют тепло. В последние годы ботинки такого типа выпускают не только фирмы, специализирующиеся на производстве снаряжения для занятий альпинизмом, но и многие известные и популярные обувные бренды. Выбор трекинговых ботинок теперь невероятно широк — разнообразные материалы, цвета, необычные дизайнерские и технологические решения — этого достаточно, чтобы подобрать пару подобных ботинок даже самому завзятому моднику. Главное правило при ношении трекинговых ботинок — не сочетать их с деловым костюмом. Итак, ваша работа требует многочасового нахождения на улице или просто постоянных перемещений на свежем воздухе? Вы активны и любите прогулки вне зависимости от времени года и погодных условий? Прочность и удобство — это главные критерии при выборе обуви? Тогда ваш выбор — трекинговые ботинки!

Вы думали, что этот вид зимней обуви — прерогатива женщин? Практика последних лет показывает, что, оказывается, нет. Изготавливаемые исключительно с использованием натуральной овечьей шерсти, они действительно очень хорошо сохраняют тепло. Настолько, что вам даже могут не понадобиться те теплые носки с красноносым оленем, что вы так бережно и с душой выбирали себе на зиму — достаточно будет и летних. Однако, если же вы все-таки приобрели угги, носите их только с джинсами, низ которых, кстати, вам все равно придется спрятать внутрь. Итак, вы хотите походить во всем на вашу вторую половинку? Вам лень носить ботинки? Прогулки морозным утром вызывают у вас приступы паники и ужас? Возьмите себя в руки. Потому что, как бы то ни было, я ни за что не посоветовал бы мужчине их носить.

Опять скрепит потертое седло, а ветер холодит былую рану? Тогда дизайнерские ботинки — ваш выбор на зиму!

UGG

UGG

2014 январь bestmagazine.ru 59


«технологии»

Глобальное потепление: гаджеты против зимы

Чего больше всего не хватает зимой? Правильно — тепла, света и хорошего настроения. Поэтому подборка гаджетов этого месяца — это светлые, уютные, греющие тело и радующие глаз приборы Текст Екатерина Пиксимова

M12 Cordless Heated Jacket, Columbia Bugathermo

Нагрето элементарно!

Warm Buddy

Друг из микроволновки

«Каждому нужен теплый друг» — таков девиз производителей согревающих плюшевых игрушек Warm Buddy. Симпатичные медвежата, котята, щенки и даже пингвинята выглядят вполне себе обыкновенными игрушками, но стоит поместить их в микроволновку на пару минут, и они превратятся в уютные грелки, которые не только согревают, но и успокаивают и даже снимают болевой синдром. Игрушки соответствуют ряду строгих стандартов безопасности и даже получили один из престижных на Западе знаков отличия для детских и семейных товаров — PTPA , Parent Tested Parent Approved — «Тестировано родителями и одобрено родителями). Посмотреть и заказать игрушки можно на сайте производителя www.warmbuddy.com 60  bestmagazine.ru  январь 2014

Если вам все же необходимо выйти на улицу, наденьте куртку со встроенными нагревательными элементами M12 Cordless Heated Jacket родом из Гонконга. Правда, встроенные внутрь нагревательные элементы тоже придется предварительно зарядить — зато после этого даже шестичасовая прогулка по улице не будет грозить вам обморожением. Цена куртки вместе с зарядным устройством — около 180 $. А вот обувь всем известной марки Columbia — это нечто более доступное для жителя хабаровска. В подошвы ботинок Columbia Bugathermo также встроены нагревательные элементы, которые способны держать ноги хозяина в тепле до восьми часов кряду при температуре -30°C. Нагревательные панели можно включить и выключить нажатием кнопки в районе щиколотки. Ждите поступления теплой электрообуви в магазины Хабаровска, или заказывайте ее на официальном сайте www.columbia.com

Valkee

Возьми свет!

Если зима все равно продолжает навевать на вас беспросветную тоску, возможно, вы страдаете от недостатка солнечного света, а также серотонина, меланина и дофамина — веществ, которые способны победить любую зимнюю хандру на уровне головного мозга. Ничего страшного, ученые из Финляндии знают, как решить вашу проблему — они разработали устройство Valkee, которое направит целительный свет прямо вам... в уши! Девайс выглядит как обыкновенный MP3-плеер с наушниками-вкладышами, вот только вместо динамиков в них встроены мощные светодиоды. Узнать, как это работает, и заказать устройство можно на сайте производителя valkee.com. Цена не самая скромная — 199 €.



A m a r i Cor a l Beach P huk et откры лс я пос ле масштабной реконструкции. Сменив имя на Amari Phuket, этот семейный курорт предлагает обновленные номера, лобби, рестораны и спа-салон. Реновация коснулась всех категорий номеров — они стали более светлыми и современными; полностью переделали также и лобби. Существенные обновления произошли и во всех ресторанах отеля.

В честь открытия после длительной реконструкции, Amari Phuket предлагает 3 ночи (с завтраками) по цене от 17 500 руб. В специальное предложение

Шопинг-фестиваль на Гуаме: остров сюрпризов

Таиланд

Куда отправиться в новом году?

Обновленный Amari на Пхукете

«новости»

Источник: www.tmiconsultancy.com

62  bestmagazine.ru  январь 2014

США

Карнавал в Рио: пора готовиться!

Журнал National Geographic Traveler назвал острова Дераван, провинция Восточный Калимантан, Индонезия среди лучших мест в мире за 2014 г. Данная номинация была присвоена Деравану голосованием читателей журнала, выбравших это место среди других 66 номинантов.

Бразилия

Индонезия

Острова Дераван: лучшие в мире

поездки Hot Deal Package также входят трансферы из аэропорта Пхукета до отеля и обратно и скидки на еду, напитки и посещение спа-салона Breeze Spa. Данное предложение действительно до 31 октября 2014. Бронирование на сайте www.amari.com

С а мый народный к арнава л в мире, недельный праздник безудержного веселья, знаменитый карнавал в Риоде-Жанейро, начнется в пятницу 28 февраля и продлится до 4 марта включительно. Откровенность нарядов и отточенность движений прекрасных участников действа покоряют всех зрителей без исключения. Толпы туристов и местных жителей поддерживают любимые команды в традиционных соревнованиях лучших школ самбы не хуже, чем своих игроков на футбольном поле. Парад победителей карнавала на улице Самбодром состоится 8 марта.

Shop Gua m — это самый захватывающий и масштабный ежегодный островной фестиваль Азиатско-Тихоокеанского региона с шоппингом и культурно-развлекательными аттракционами. В этом году он задействовал более 170 розничных точек и предприятий. Они предоставляют множество сопутствующих предложений, бесплатных подарков и удобств. Эти предложения распространяются не только на покупки, но и на культурную продукцию Гуама, дополнительные экскурсии, рестораны, SPA, ночные развлечения, аренду автомобилей и гольф.

Фестиваль продлится до 6 января.


••••••••••»

>>>>>>>>>>>>>интерьеры>>>путешествия>>>спорт>>>книги и музыка>>>афиша>>>

О Макс Малков рассказывает про рок без границ

стр. 98>

Американский новый год, как и американский день, начинается на острове Гуам. Здесь Дед Мороз разгуливает в пляжных шортах и с доской для серфинга вместо оленей: по коралловым пескам острова кататься в санях не очень удобно

Акрострит: уличные акробаты

стр. 82> 2014 январь bestmagazine.ru 63


«технологии уюта»

Сила света: новые акценты в интерьере

Свет — один из самых важных компонентов интерьера. Грамотно спланированное освещение положительно влияет на настроение, повышает работоспособность, в то время как неправильно подобранное может убить даже самый талантливо сделанный дизайн-проект. Именно поэтому в интерьере профессиональному освещению уделяется такое большое внимание

Текст Роман Мурашов

С

самый простой способ обновить надоевший интерьер — это изменить его освещение. Свет поможет разнообразить даже самую скучную обстановку и визуально изменить пропорции жилища. К примеру, продольное освещение одной из стен зрительно увеличивает неглубокое помещение, а ярко освещенный потолок кажется более высоким. Если же комната, наоборот, слишком длинная, то минимизировать ее размеры сможет световой акцент на удаленной стене, а для уменьшения высоты потолка применяются потолочные светильники, направленные на стены. При выборе освещения стоит учесть несколько правил: в первую очередь, свет должен давать нужный вам эффект и подчеркивать нуждающиеся в нем элементы интерьера. Свет должен быть комфортным, эргономичным и не должен разрушать стилевое решение интерьера.

64  bestmagazine.ru  январь 2014


Реклама

Качество. Стиль. Уют. Кухни, барные стойки, подоконники из искусственного листового камня

ООО «Мастерская декоративного камня» тел. 65-00-11 www.старон-Хабаровск.рф


«технологии уюта»

Потолочные Во всем многообразии потолочных светильников самым известным остается люстра. Но люстры подходят далеко не к каждому интерьеру и противопоказаны для небольших и низких помещений. Наиболее ярко и уместно люстра выглядит в стиле барокко, модерна или классики.

Точечные потолочные Для небольших и невысоких помещений идеально подходят встроенные в потолок светильники. Их же стоит применить и в ванной комнате. Они не занимают пространство и выгодно смотрятся практически в любом стиле интерьера.

Люминесцентные лампы В некоторых случаях в квартирах используются светильники дневного света. Они удачно смотрятся в кабинетах, в рабочей зоне и в помещениях, требующих яркого освещения (гардеробная, ванная комната, прихожая).

66  bestmagazine.ru  январь 2014


*подробности на сайте banistyle.ru

При заказе через интернет-магазин введите промокод LH01 и получите скидку!*

ИП Брякина ЕВ 680009, г. Хабаровск, пр-т 60-лет Октября, 204, оф.307 ОГРН 309272335500050 Реклама


«технологии уюта»

Напольные Наиболее стильный и современный вид освещения — напольные светильники. Дизайнеры интерьеров по всему миру создают все новые их формы, от недорогих классических торшеров до светильников самых необычных форм. Как правило, они размещаются в гостиной, спальне, кабинете, библиотеке. Перемещая такие светильники в помещении, можно проектировать освещение и визуально менять размеры комнаты. Напольные светильники дают не очень яркий рассеянный свет, создающий неповторимый уют.

Настенные Такие подойдут практически для любого помещения и будут создавать теплое свечение стен, играя еще и декоративную роль. Как и другие осветительные приборы, многие настенные бра имеют функцию поворота и наклона источника света. Изменяя направление лучей, вы каждый раз будете получать совершенно новые образы вашего интерьера. Такие светильники подойдут людям, которые быстро устают от однообразия и любят экспериментировать.

Настольные В выборе настольного светильника в первую очередь стоит заботиться о своих глазах. Прямой свет даже при приемлемом, не слишком ярком отражении, дает резко выделенный, отлично освещенный фрагмент пространства, но быстро приводит к усталости. Поэтому лучше применять настольную лампу с коническим плафоном — чтобы лучи, падающие на стол, отражались от внутренней поверхности абажура.

68  bestmagazine.ru  январь 2014


Реклама

îò 9450 ðóá.

îò 4410 ðóá.

îò 6750 ðóá.

îò 17100 ðóá.

îò 16200 ðóá.

Плетеная мебель, мебель из массива, свет для дома, подарки на все случаи óë. Êàëèíèíà, 27à òåë. 21-40-02

óë. Êàëèíèíà, 25à òåë. 21-70-66

artmebel27.ru


«конкурс»

Автор фото, Дмитрий Татаров, получает приз — ваучер на 5 ночей в отеле Amari Orchid Pattaya

Путешествуйте с нами! Подведение итогов

Представители сети отелей Amari выбрали победителя конкурса «Путешествуйте с нами!» «Больше всего мне нравится фото с журналом, утонувшем в аквариуме. Оно самое романтичное... и как это у них не размокла обложка в воде? Красиво и креативно!», — Мария Горбачева.

Мы ждем победителей в редакции. Спасибо всем участникам конкурса!

И участница nadine_lippert, набравшая максимально количество голосов по итогам голосования читателей, получает приз — увлажняющий флюид для лица от нашего партнера EISENBERG PARIS!

70  bestmagazine.ru  январь 2014


Реклама

Любви и уюта в новом году!

ÑÀËÎÍ ÕÓÄÎÆÅÑÒÂÅÍÍÛÕ ÈÇÄÅËÈÉ ÈÇ ÌÅÒÀËËÀ Õàáàðîâñê, óë. Çàïàðèíà, 125, òåë./ôàêñ: (4212) 56-70-49 e-mail: khb-cci@yandex.ru, www.studiametalla.ru


«путешествия»

Камарг: болота-оазисы

Есть на Средиземноморском побережье Франции в департаменте Буш-дю-Рон малозаселенная территория Камарг. Она находится между двумя рукавами реки Роны и морем с огромным лиманом Баккарес в центре. Этот природный заповедник с площадью более 800 км² включает в себя солончаки, соленые озера, морские лагуны, песчаные дюны и болота

Текст Надежда Меркушева

Когда фламинго на зиму летят в Африку, небо над Роной становится ярко-розовым

72  bestmagazine.ru  январь 2014

Л

юди н асе л я ли т ерри торию К а м а рга в т ечение тысячелетий. И это, несмотря на то, что климат его очень суров. Здесь и обжигающая жара под палящим летним солнцем, и секущие ледяные ветра, дующие зимой с Альп, и студеная соленая вода, затапливающая равнину в конце года. Границы Камарга постоянно меняются, так как Рона ежегодно переносит вниз по течению огромное количество грязи. Здесь нельзя строить, бессмысленно что-то сажать. Соль и солнце сжигают все. В избытке Камарг производит только соль. Ее добывали в этих местах еще в доисторические времена. Как и в старину, сегодня ее собирают деревянной лопаткой без использования техники. Французские гурманы называют ее лучшей солью в мире, и не согласиться с этим может только тот, кто ни разу не положил камаргский соляной кристаллик на язык.


«путешествия» Образ жизни»

Дренажные системы, дамбы, рисовые поля и соляные промыслы привели к существенным изменениям Камарга. Большая часть территории была осушена для сельскохозяйственных целей. В наши дни здесь выращивают кормовые травы, первый укос продают в Японию. Кроме того, в болотистых, влажных местах Камарга вырастает рис, какого в мире больше нигде не найдешь. Один красный его сорт чего стоит! Я приехала в Камарг ранней осенью. Какие-то два километра отделяют его от античного Арля, но, преодолевая их, испытываешь потрясение от того, как быстро меняется природа вокруг. Пока машина бежала по дороге в окрестностях Арля, по обеим ее сторонам расстилались подсолнечные поля, виноградники и оливковые рощи. Но чем дальше дорога уходила на юг к побережью, тем сильнее менялся ландшафт местности. Вскоре дорогу окружила плоская равнина. Мои спутники, знакомые с Камаргом, объяснили, что на этой земле выращивают рис, но главным образом она предназначена для лошадей. Потом все чаще стали встречаться водные пространства. Было не понятно, где здесь речки, а где озера, переходящие в заливчики. Повсюду росли камыши и редкие кустарники, но ни одного дерева. Совершенно дикие пейзажи и нигде никаких строений. Деревянные указатели с надписью «Частное владение» вносили разнообразие в мелькавшие за окнами автомобиля картинки. Мы остановились у невысокого, длинного строения. Старый дом из грубого серого камня имел Г-образную форму, мощные стены и множество разных по размеру окон, похожих на бойницы. Никакой элегантности архитектурного стиля здесь и в помине не было. В Камарге проносятся такие сильные ураганы, что на пустой равнине только дома-крепости и могут выстоять. Так что здесь не до элегантности. На нашем пути встречались огороженные досками загоны со стойлами, а рядом — табуны белых лошадок с длинными гривами.

Тонконогие, пропорционально сложенные, они были похожи на очень красивых пони. Снежнобелые «Цезари» и «Людовики» всегда были гордостью этих мест. Говорят, что только в Камарге новорожденным жеребятам присваивают громкие имена. Дикие и свободные, как ветер, камаргские лошади круглый год носятся по болотным марям или бархатистой травке лугов, расцвеченной цветами лаванды. Синей в зимнюю пору, красной — в летнюю. Забираясь ближе к воде, лошади вспугивают стаи розовых фламинго, уток, цапель, лебедей. Камарг — подлинный птичий рай, чудом сохранившийся в Южной Франции. Миллионы уток, гусей и других болотных птиц прилетают в эти места каждый год из Северной Европы и даже из нашей Сибири. Есть среди них обычные гости, а есть и такие, которые здесь гнездятся и выводят потомство. Среди последних называют морских зуек, тонкоклювых чаек и луговых тиркушек. В дельте Роны гнездятся до трех тысяч пар фламинго! Мне рассказывали, что когда фламинго на зиму улетают в Африку, небо над Роной становится ярко-розовым. И сразу о розовом цвете. Проезжая в районе соляных гор рядом с городком Салин-де-Жиро, я обратила внимание на небольшие озера. Когда мы остановили машину у самой воды, я не смогла сдержать восхищения! Ее розовый цвет был 2014 январь bestmagazine.ru 73


«путешествия»

Здесь нельзя строить, бессмысленно что-то сажать. Соль и солнце сжигают все

74  bestmagazine.ru  январь 2014

таким насыщенным, что не поддавался никакому описанию. Даже если собрать все закаты и рассветы, которые когда–либо я встречала у моря или у реки, то даже в этом случае они не окрасили бы воду в такой безумно красивый цвет. Когда я выдала свое резюме, мои спутники страшно обрадовались. В ответ я услышала, что даже фламинго не могут соперничать с водой соленых камаргских озер! Дошла очередь и до розовых фламинго. Миниатюрное воплощение дикого ландшафта в сердце Камарга является государственным орнитологическим заповедником. Вход платный, и, купив билет, ты можешь остаться в заповеднике столько, сколько захочешь. Ты даже можешь обойти всю его территорию или объехать ее на белой лошадке. Конечно, под руководством гида. Мы выбрали первый вариант знакомства с заповедником. Сначала мы шли вдоль узкого рукава зеленоватого канала и до нас доносились звонкие, трубные крики птиц. Мы миновали стенды с описанием маршрутов, перешагнули через мостик и оказались перед белым домом. На его черепичной крыше сидели два великолепных павлина. Когда птицы взлетели, я почувствовала, насколько совершенна их красота. Но это было лишь начало той красоты, которую мне еще только предстояло открыть для себя. Какое-то время мы шли по дорожке из соли и глины, затем земля уступила место песку и воде. Вот где пригодились бы резиновые сапоги! Птиц я увидела, когда мы вступили на узкую дамбу, поднимающуюся между старинными солончаками и квадратными лужами. Птиц было множество! Какие-то из них поднимались в воздух, шумя розовыми и серыми крыльями. Это было настолько чарующее зрелище, что я забыла, где нахожусь.


А находилась я в удивительном месте, где ни звери, ни птицы не боятся человека. Цапля, до которой я могла дотронуться рукой, настолько близко она стояла, даже не шевельнулась. Она спокойно обедала лягушкой. Я засмотрелась на птицу и едва не наступила на какойто живой комок. Это, как мне потом рассказали, пухлая нутрия прямо перед моими ногами пересекла дорожку и нырнула в рыжую воду. Наверное, это просто мираж. В этом заповеднике мне все казалось миражом, а размеры и объемы — иллюзией. Дальние деревья, к которым мы направлялись, оказались пышными пучками травы, а то, что мне показалось высокой травой, было лесом из можжевельника и тамарисков. Этот невысокий лес прилепился к земле, как огромный мох, причесываемый ветром по направлению к востоку. От этого странного леса, который будто кланялся началу дня, невозможно было оторвать глаз. Не знаю, сколько бы я смотрела на него, если бы вдруг из-за зарослей тамариска не выскочили дикие лошади с гривами, развевающимися на ветру. Не сбавляя скорости, они ускакали вдоль кромки воды. Возможно, топот диких лошадей стал причиной тому, что тут же над болотом взлетела стая уток, за ней — вторая, третья. Мы углублялись в болотное царство, которое становилось все интересней и загадочней. Стайка журавлей, стоящих на одной ноге, вдруг сорвалась с места и взлетела в небо. Журавлиный клин летел над болотом, а их курлыканье напомнило мне о близкой осени и об одной неразгаданной загадке природы. Как объяснить, что на протяжении тысячелетий журавли выбирают одни и те же воздушные дороги для своих перелетов на юг и с юга домой? Природа не только задает людям загадки, но и дарит им свои шедевры. Одним из них и является розовый фламинго. В камаргских болотах я видела сотни этих птиц. И очень близко, и достаточно далеко от себя. Они равномерно брели по мелководью на длинных ногах, не ускоряя и не замедляя своего движения. К сожалению, мне не выпало счастье увидеть розовую цепь летящих фламинго на фоне голубого неба. Когда я оказалась в нескольких шагах от них, то попыталась вспугнуть птиц и заставить их взлететь, но все было тщетно. Зато до сих пор я помню далекие силуэты этих птиц, настолько четкие, словно были они нарисованы тонкой кисточкой. Потрясающее зрелище! На камаргских болотах было чрезвычайно много живых картин, которыми можно любоваться до бесконечности. Можно было бы, если бы ни комары! Здесь их было не просто много, а очень много. На мой вопрос, как здесь борются с комарами, наш гид презрительно усмехнулся и ответил: — Но если не будет комаров, то не будет ни лягушек, ни рыб, ни птиц. Вы согласны со мной, мадам? Мадам, то есть я, была согласна. Но у меня оставались и другие вопросы. Например, о браконьерах. И вот ответ: — Конечно, во Франции живут такие же люди, как и везде. Находятся среди них и браконьеры, но сами жители Камарга никогда не выйдут с ружьем в запрещенное для охоты время. А охота здесь очень хорошая. Часть камаргских болот является частной собственностью, и их владельцы разрешают охоту всем желающим. Разумеется, за определенную плату. Фламинго здесь не отстреливают. Даже у браконьеров рука не поднимается выстрелить в это чудо. Зато все охотники с удовольствием отстреливают выдр — их очень много в недоосушенных болотах и топях.


Калифорния для Вас

В

последнее время инвестиции в зарубежную недвижимость становятся все более популярны. Покупку квартир, домов и апартаментов осуществляют не только состоятельные люди в целях вложения средств и подтверждения своего высокого социального и делового статуса. Увеличивается число платежеспособных представителей среднего класса, желающих иметь жилье за рубежом для личного пользования — отдыха с семьями, учебы детей, сдачи в аренду, прироста капитала при продаже позже, а также развития бизнеса. Предложения по недвижимости имеют разную географию, самыми популярными являются страны Европы — Болгария, Португалия, Чехия, Франция, Испания, Италия, Германия, Кипр и Азии — Вьетнам, Таиланд, Китай. Сегодня наблюдается тенденция возрастающего интереса и к недвижимости в США. Америка — цивилизованная страна на далеком континенте. Представленный каталог недвижимости разнообразен: Нью-Йорк, Майями, Флорида, Калифорния… Интервал цен — от нескольких десятков тысяч до сотен миллионов долларов США — может удовлетворить спрос покупателя с различным кошельком. Поговорим о Калифорнии — сказочном уголке мира. Океан, солнце, пальмы, парки. Золотистыми километровыми пляжами с чистой водой Тихого океана и субтропической растительностью можно наслаждаться круглый год. Здесь всегда лето — средняя температура в зимний период — от 10 до 18 ºC, в летний — от 20 до 30 ºC, нет таких перепадов температуры, как, например, во Флориде, нет штормов, ураганов, проливных дождей и высокой влажности.

Самые замечательные впечатления и воспоминания оставляет отдых, проведенный на западном побережье США в городах Калифорнии. 14 часов перелета из Хабаровска или Владивостока через Сеул — и Вы в Лос-Анжелесе. Дайвинг, серфинг, рыбалка и подводная охота, водные лыжи и катание на яхтах, каяках, каноэ, пляжный волейбол, плавание с дельфинами, езда верхом на лошадях, катание на роликах, гольф, горные лыжи, сноубординг… Возможности культурного отдыха разнообразны: театральные постановки, опера, балет, музеи, выставки и, конечно, посещение Голливуда... Незабываемыми остаются автомобильные поездки по побережью, в горы или пустыню... А сколько положительных эмоций, вне зависимости от возраста, получаешь от посещения парков аттракционов: Sea World, Legoland, Hollywood, Wild Animal Park, Disneyland и многих других. Поездки и экскурсии во всемирно известные города как в пределах Калифорнии — СанФранциско, Лос-Анжелес, Сан-Диего, Санта-Барбара, так и за ее границами — Лас-Вегас, Гранд-Каньон. Этот список можно продолжать бесконечно. Каждый, в зависимости от интересов, сможет что-то найти для себя. Более того, Калифорния — это качественный образ жизни, интересный, увлекательный и для взрослого, и для ребенка. Это высокий уровень системы образования, сильная экономика, безопасность капиталовложений, низкий уровень преступности, идеально развитая инфраструктура, чистота и порядок на улицах и в местах общественного пользования. Именно в Калифорнии производится до 17 % валового национального дохода США.


Реклама

Трудно найти более подходящее место на Земле для того, чтобы купить себе квартиру или дом как для инвестиций, так и для отдыха, учебы и постоянного места жительства. Американское законодательство позволяет иностранцам беспрепятственно и без ограничений покупать, сдавать в аренду и продавать недвижимость в США, даже находясь за ее пределами. Есть примеры выгодных сделок с недвижимостью в городах Калифорнии: Лос-Анджелес, Сан-Диего, Санта-Фе… Многие сделали свой выбор недвижимости именно в этом штате. Так, семья из Магаданской области приобрела квартиру в кондоминиуме с целью инвестиций (соблюдая конфиденциальность, мы не называем имена клиентов). Продолжая жить в России, они на протяжении трех лет сдавали ее в аренду американцам. Позже, продав квартиру по более высокой цене, они получили доход от продажи в 300 000 $. Другая семья из Ангарска купила виллу с целью постоянного проживания. Стоимость этой виллы с момента покупки поднялась на 600 000 $. Рассматривая Калифорнию как место проведения отпуска, можно воспользоваться арендой недвижимости сроком от 7 дней до нескольких месяцев. И наши соотечественники с успехом и удовольствием проводят отдых на тихоокеанском берегу американского континента. В настоящий момент цены на недвижимость в Калифорнии как никогда низкие, что создает уникальную возможность ее выгодного приобретения. Однако такая ситуация не будет долго продолжаться, как это бывало раньше. Через какое-то время цены обязательно вырастут не только до прежнего уровня пятилетней давности, но станут значительно выше... Повышенный интерес к недвижимости в Калифорнии сегодня наблюдается со стороны инвесторов из Китая, Сингапура и Республики Корея. Отправляясь за недвижимостью в дальнее зарубежье, необходимо взвесить все «за» и «против», знать тонкости законодательства выбранной страны, предусмотреть и просчитать перспективы вложения денежных средств с учетом текущей динамики рынка недвижимости, провести анализ подъема и падения цен, найти районы страны, где тенденции роста цен более благоприятны.

Иностранные инвесторы неизменно считают рынок недвижимости США наиболее стабильным и безопасным в мире. Каких-либо ограничений прав собственности в США практически не существует. Законодательство страны обеспечивает безопасность капиталовложений для иностранных инвесторов, тогда как в других странах граждане иностранных государств испытывают серьезные ограничения и запреты в вопросах прав собственности на недвижимость и бизнес. Рассказывая о достоинствах штата, мы предлагаем профессиональные эксклюзивные услуги по сделкам с недвижимостью в Калифорнии и приобретению бизнеса в США. Договоры купли-продажи оформляются с помощью лицензированного риелтора с соблюдением строгой конфиденциальности и заключением контракта по профессиональным услугам. Все необходимые формы документов, включая договор, разработаны юристами в соответствии с законодательством Калифорнии и защищают интересы как покупателя, так и продавца. Ваш выбор в пользу Калифорнии будет оправдан! Ваша мечта может стать реальной, если Вы воспользуетесь нашими услугами. Мы предлагаем: • предоставление консультаций по вопросам оформления документации по сделкам с недвижимостью (купля-продажа-аренда) и приобретению бизнеса; • индивидуальный подход при поиске и подборе недвижимости в Калифорнии и бизнеса на любой бюджет; • предложения недвижимости и ее показ; • проведение переговоров с продавцом по снижению первоначально заявленной стоимости; • юридическое оформление документов от заключения контракта с продавцом до получения права собственности и ключей; • оказание помощи в оформлении визы для ознакомительного тура и просмотра объектов. В результате взаимодействия с лицензированным риелтором Вы легко сможете определиться в своем желании по приобретению недвижимости в Калифорнии, выполнить все необходимые приготовления для легального перевода денежных средств и оформления сделки купли-продажи. Просто напишите нам в свободной форме, что Вас интересует, и мы свяжемся с Вами, ответим на все Ваши вопросы и найдем дом Вашей мечты! Пусть, как и для многих счастливых людей на Земле, Калифорния будет доступной и для ВАС!

В США: Елена Бэйкер www.IvyLeads.com Ivyleads@yahoo.com skype: Ellen-Baker тел. 8 10 1 858-444-6444 (звонок из России)

В России: Светлана Слыхан Californiyadlyavas@mail.ru skype: svetaslykhan тел. 8 914 191 79 04


«спорт»

78  bestmagazine.ru  январь 2014


Текст: Антонина Климина, фото: Артем Кухтин

«спорт» Образ жизни»

Евгений Наталья Давиденко Ткачева успех не случаен В паре с 2003 года, ТСК «Олимпия», г. Хабаровск.

Мастера спорта международного класса по спортивным танцам (латиноамериканская программа)

••двукратные чемпионы Asia Professional Latin (Южная Корея, Сеул) ••полуфиналисты чемпионата Европы (Словения 2012) ••финалисты турнира Madrid Open (Испания 2013) ••финалисты серии Grand Prix среди профессионалов ••серебряные призеры German Open Championship ••полуфиналисты Чемпионата мира (Острава, Чехия 2013)

Расскажите, как вы познакомились? Евгений: Это произошло во Владивостоке, на турнире «Звезды Приморья», там я увидел Наташу, и мне она очень понравилась. Мы познакомились, пообщались, а потом разъехались: она на Сахалин, а я в Хабаровск. А потом так получилось, что моя партнерша решила бросить танцы, и я вспомнил о Наташе, позвонил, пригласил встать в пару… Наталья: Он уже тогда считался неплохим танцором, и еще до личного знакомства я, конечно, знала, что в Хабаровске есть такой Женя Давиденко, мой земляк. Но в то время я собиралась оставить танцевальную карьеру, даже поступила в институт на юридический факультет. И тут — Женин звонок. Я категорически не хотела ехать, но моя мама, настоящий фанат бальных танцев, взяла дело в свои руки, купила билет, собрала мои вещи и отправила меня в Хабаровск.

Танцоры международного класса Евгений Давиденко и Наталья Ткачева, за 10 лет партнерства успевшие преодолеть многие трудности, создать семью и войти в десятку лучших пар мира в своей категории, завершают свое конкурсное танцевание и делятся своей формулой успеха А как развивались ваши личные отношения? Евгений: Встречаться мы начали лишь спустя 6 лет после того, как встали в пару. До этого у каждого были свои отношения, и, хотя мы жили в одной квартире, относились друг к другу, как брат с сестрой. Но потом в какой-то момент между нами возникло нечто большее. То есть вначале мы стали друг для друга близкими людьми, а потом все плавно перешло в романтические отношения. Наталья: В отношениях я очень осторожна, миллион раз все продумаю, просчитаю, мне нужно было время. Но Женя молодец, ждал и дождался… А поначалу мы очень сильно ругались, не могли найти общий язык. Евгений: Вообще, со временем начинаешь смотреть на вещи проще, на многое просто не обращаешь внимания. Сейчас мы стараемся не переносить домой рабочие конфликты, а замечания делаем в более мягкой форме. Наверное, мы повзрослели и стали вести себя более профессионально.

2014 январь bestmagazine.ru 79


«спорт»

Евгений, а у вас были моменты, когда вы хотели бросить танцы? Евгений: Конечно, и не раз. Были и семейные проблемы: так случилось, что у меня в семье осталась одна мама, ей было очень тяжело в финансовом плане, а танцы — очень дорогой вид спорта. Затем, в юношеском возрасте, очень хотелось прекратить эти бесконечные тренировки и пойти погулять со сверстниками, но мама вернула меня на правильный путь, и я опять втянулся. Потом уже в паре с Наташей у нас были проблемы творческого характера. Спады и остановки, когда ничего не выходит и нет никакого прогресса, случаются во всех парах. «Что мы делаем неправильно, почему у нас нет результата, почему нас плохо судят, может быть, мы уже ни на что не годимся? Может быть, мы достигли своего потолка?» Мы тогда сели и стали искать решение, выход из этого тупика. Творческий кризис осложнялся еще и тем, что конкуренция в нашей категории росла очень быстро, в том числе и за счет появления более молодых пар, и нужно было что-то решать: либо уходить, либо куда-то двигаться и как-то развиваться дальше. В тот момент нам очень помогли наши наставники. Во-первых, в Хабаровске со мной вот уже 15 лет занимается Светлана Ткачук, замечательный педагог по латиноамериканской программе, это наш основной тренер. И, конечно же, огромное влияние на нас оказал потрясающий московский тренер Илья Данилов. Именно он очень сильно изменил мой взгляд на танцы, дал нам понимание философии, техники танца, помог нашей паре выйти на другой уровень развития. Кроме того, мы очень многому научились у иностранных тренеров. Британец Колин Джеймс, голландец Мириам Звайсен Бикки, немец Харри Кернер, итальянец Сандро Кавалини — это педагоги, с которыми мы занимаемся регулярно.

80  bestmagazine.ru  январь 2014

Как часто нужно выезжать в Европу и Москву для того, чтобы быть конкурентоспособной парой? Евгений: Это вопрос финансовых возможностей. Чем чаще, тем лучше. Наталья: В самый пик нашего конкурсного танцевания в любителях, когда нам нужно было получить международный разряд, мы выезжали раз в месяц. Приезжали в Москву за неделю до турнира и все эти дни тренировались, по 5-6 часов в день. Тогда мы практически жили в самолетах. Евгений: Еще мы принимали участие в спортивных сборах, которые проводились в Украине, Испании, Германии. Как изменилось ваше восприятие танца в последние годы? Евгений: В июне прошлого года мы перешли в категорию профессионалов, и тогда нам пришлось значительно пересмотреть свое восприятие танца. Дело в том, что, в отличие от любительской категории, в профессионалах отсутствует гонка физических возможностей, здесь нужно показать именно танец, историю про то, как мужчина общается с женщиной. В этом и заключается суть профессионального танцевания, ты демонстрируешь искусство высокого уровня. Сначала мы, конечно, не слишком в это поверили, но потом оценили преимущества таких изменений. Ты уже не стремишься станцевать максимально быстро, хотя все эти умения остаются при тебе. Танец становится более пластичным, мягким, сейчас мы танцуем в первую очередь друг для друга. О чем ваш танец? Евгений: О любви, конечно! Но вообще мы два таких темпераментных, быстрых, зажигательных человека, и отношения в танце у нас бурные и динамичные. Наталья: Женя энергичнее, и иногда мне даже приходится его немного замедлять, успокаивать.

Бытует мнение, что дальневосточным парам, чтобы чего-то добиться, нужно обязательно уезжать в Москву, либо забыть о серьезной карьере. Так ли это? Евгений: Я считаю, что, если есть желание, можно свернуть горы. У нас в последнее время очень многие пары стали активно выезжать на Запад — брать уроки, выходить на турниры, причем, не только имея высокий класс и уровень мастерства. Смотрят, впитывают, учатся, набирают очки, раньше такого, конечно, не было… Наталья: А я думаю, что все-таки одного желания мало. У нас очень дорогой вид спорта. Желание, безусловно, на первом месте, но финансовая поддержка тоже важна. Мы все-таки очень далеко находимся… Что бы вы порекомендовали юным спортсменам, которые хотят чего-то добиться? Наталья: Терпения, это очень важно, потому что многие юные танцоры бросают танцы, если не видят мгновенного результата. Бывает ощущение, что как будто бьешься об стенку, а результата нет. Я считаю, что у того, кто ждет и тренируется, несмотря ни на что, все получится. Евгений: Кто-то может хорошо начать, превосходно танцевать в детском возрасте. А потом, внезапно — бац! — и остановиться, достичь своего потолка, и все. Бывает и такое, что в «юниорах» человек не может сдвинуться с места, а потом к «молодежи» и «взрослым» вырастают такие танцоры… Почему вы решили завершить конкурсную карьеру? Евгений: Личные обстоятельства сложились сейчас таким образом, что мы решили на время прекратить турнирное танцевание и сосредоточиться на тренерской работе. Я считаю, что эта остановка — не точка, а запятая, и что нынешние достижения — далеко не предел наших возможностей.


кухни

Гармонии, красоты и комфорта в новом году! шкафы

Реклама

детские

ул. Павла Морозова, 113 477-477 ул. Запарина, 11 75-05-97


«спорт»

Акрострит:

Направление уличного спорта акрострит часто путают с паркуром и акробатикой. Однако, несмотря на кажущуюся похожесть, — это отдельная дисциплина, которую можно описать двумя словами: зрелищно и опасно. Рассказывает Сергей Корнеев, хабаровский трейсер, тренер в школе паркура Augenblick

уличные акробаты

Текст Полина Никифорова  Фото Артем Кухтин

О

бычно в это движение ребята приходят из паркура, когда им надоедает вновь и вновь тренировать однообразные прыжки, меняя лишь места. Акрострит — это более сложный вид спорта, и подготовка ко всем трюкам должна быть очень серьезной. Поэтому, разучивая элементы, мы выполняем их всегда над ямой, наполненной поролоном, иначе можно серьезно травмироваться. Выполнение нового трюка начинается с теоретической подготовки, которая включает в себя разбор всех его составляющих, и просмотр видеозаписей, по которым можно оценить зрелищность и травмоопасность в различных условиях — на улице и в помещении. Очень важно не пропускать ни один из этих этапов, так как одна ошибка — и ты уже свернул себе шею. Если ты новичок, то, в первую очередь, твое обучение начнется с разучивания всех видов сальто из группы Front flip. Самое простое — переднее. Но, несмотря на это, не нуж-

82  bestmagazine.ru  январь 2014


«спорт» «Образ жизни

но заблуждаться и думать, что если оно у вас получилось после пары-тройки дней тренировок, то можно спокойно двигаться дальше. По-хорошему, переднее сальто нужно практиковать несколько месяцев для того, чтобы делать его филигранно и не допускать возможности риска. После этого можно начать осваивать другие элементы. Для меня самыми любимыми являются Superman, когда после прыжка тело вытягивается параллельно земле, Lemming, когда крутка делается махом ноги, и Fly heel, так называемое колесо без рук. На улицах большой популярностью пользуются такие элементы, как B-twist — это вращение вытянутого тела вокруг своей оси в горизонтальной плоскости, и Wall flip — сальто с толчком от стены. Они выглядят очень эффектно. На сегодняшний день акрострит развивается наравне с другим зрелищным видом спорта — трикингом. Это сочетание брейкданса, гимнастики и боевых искусств, и представляет собой вращение в разных плоскостях. Поэтому в некоторых городах эти дисциплины объединяют в одну, и в будущем мы планируем включить трикинг в план своих занятий в школе. Есть еще одно очень интересное направление — комбинация разных видов спорта. Самой большой популярностью пользуется смесь фрирана и акрострита — это добавляет акробатическим трюкам изящности, билдеринг-акро, когда трюки выполняются только с возвышенностей, и фриран-билдеринг для совсем отчаянных экстрималов — это прыжки с высот и между зданиями. За последние пять лет мы прошли большой путь! Сейчас у нас, наконец-то, появились комфортабельные условия, своя школа, мы проводим турниры. Например, в прошлом году прошел первый фестиваль Guest Fest, на котором, правда, акростритеры чувствовали себя немного зажато по сравнению с паркурщиками. В этом году ситуация изменилась в лучшую сторону. И, я уверен, что в дальнейшем количество уличных акробатов будет только расти.

Очень важно не пропускать ни один из этих этапов, так как одна ошибка — и ты уже свернул себе шею

2014 январь bestmagazine.ru 83


Древний секрет красоты и здоровья от «Нефертити»

Г

ирудотерапия или лечение пиявками — это один из древнейших методов медицины, который и сегодня помогает справиться с огромным числом недугов. Во всем мире наблюдается новый всплеск интереса к лечению пиявками. И это не дань моде, а признак разумного и бережного отношение человека к своему здоровью. Сеть клиник «Нефертити» предлагает Вам избавиться от своих недугов с помощью лечения пиявками. Грамотные

гирудотерапевты, специалисты сети клиник “Нефертити”, Семенина Ирина Юрьевна (Центр УЗИ на Калинина, 81) и Гордеева Ирина Анатольевна (Клиника “Нефертити” в Северном м-не, ул. Даниловского, 20) говорят, что гирудотерапия может оказаться весьма эффективным дополнением в лечении целого ряда заболеваний. Гирудотерапия показана при кожных заболеваниях, в гинекологии (нарушения менструального цикла, спаечные процессы в малом тазу, эрозия, бесплодие), в урологии


(заболевания почек, хронический простатит, аденома простаты, вторичное бесплодие у мужчин и т.д.), в кардиологии, при тромбозах артерий и вен, в проктологии (лечение геморроя), в офтальмологии, при ЛОР-заболеваниях (отит, острый неврит слуховых нервов, заболевания околоносовых пазух, шум в ушах), в неврологии, в ревматологии (ревматизм, ревматоидный артрит, склеродермия), в гастроэнтерологии, при нарушениях обмена веществ (ожирение, подагра, диатез) и в др. случаях.

Откуда берутся пиявки?

Разумеется, медицинских пиявок никто не ловит сачком в пруду, как Дуремар в сказке про Буратино. Хотя бы потому, что на воле они плавают грязные, ленивые и сытые. Лечебных пиявок разводят в специальных медицинских лабораториях, а потом специальным образом доставляют в кабинет врача.

Номер лицензии ООО «Нефертити»: ЛО-27-01-001095 от 22 мая 2013

Реклама

Насколько это безопасно?

Все пиявки, используемые при лечении в клинике «Нефертити», одноразовые. Гирудотерапия абсолютно безвредна для человека. Она не подразумевает использование каких-либо химических веществ. Во время сеанса пиявка впрыскивает в кровяной поток натуральные биологически активные вещества, важнейшее из которых — гирудин. Но, конечно, перед проведением такой процедуры необходима консультация врача, именно поэтому, в клинике «Нефертити» процедуру проводит опытный врач-терапевт. Только грамотный и опытный специалист может правильно определить точку присоединения и количество необходимых пиявок.

Гирудотерапия — это не больно!

У пиявок есть фермент, который обезболивает. Поэтому через 1015 минут после начала сеанса человек уже не испытывает неприятных ощущений. После того, как врач снимает пиявку, накладывается стерильная повязка. Затем повязку снимают, а место прикладывания пиявки обрабатывают.

Лечение пиявками целесообразно проходить курсом, обычно это 8-12 процедур. Все зависит от заболевания и его стадии. Слюна пиявки — это настоящий кладезь здоровья! Современные медики в слюне лечебных пиявок насчитали около 30 компонентов, обладающих целебными свойствами. Помимо разжижающего кровь гирудина, пиявки выделяют фермент, который снижает артериальное давление, в их слюне есть соединения, уменьшающие вероятность появления атеросклеротических бляшек. Биологически активные вещества пиявок способствуют расщеплению жировых отложений, восстановлению передачи нервных импульсов, оказывают обезболивающее действие. Помимо воздействия ферментов, лечебный эффект достигается за счет кровопускания. Малые кровопотери улучшают общее самочувствие, но не влияют на уровень гемоглобина. Гирудотерапия — прекрасный способ борьбы со многими недугами! Записаться на прием и узнать более подробную информацию Вы можете по телефонам клиники «Нефертити», а также на нашем сайте и в соцсетях.

Мы ждем Вас с 9:00 до 21:00 без перерывов и выходных! Лечебно-диагностическая поликлиника: ул. Калинина, 71 тел. (4212) 308–325 Центр УЗИ: ул. Калинина, 81 тел. (4212) 300–122 Клиника красоты: ул. Калинина, 71а тел.: (4212) 303–000, 312–970 Лечебно-диагностическая поликлиника в Северном мкр.: ул. Проф. Даниловского, 20 тел.: (4212) 766–230, 766–240, +7 914 400–27–02. Аптека «Нефертити» №1: ул. Калинина, 71 www.nefertiti-khv.ru Мы в соц. сетях:


Искусство

получать удовольствие Рассказывает автор и ведущая тренингов женской школы Lemira Елена Ким

О

сновной принцип нашей школы в том, что женщина должна жить в гармонии c собой, тогда рядом с ней всегда по-настоящему тепло, легко и комфортно. И здоровая сексуальная жизнь является одним из важнейших аспектов достижения этого состояния. На тему секса сказано уже очень много, но почему-то она до сих пор остается окруженной мифами, окутанной ореолом таинственности и у многих вызывает смущение.

Причин, по которой из жизни исчезает пламя страсти, может быть много, но, на мой взгляд, все проблемы возникают от того, что нас никто не учит работать над отношениями. Когда люди встречаются, влюбляются друг в друга, им кажется, что сильные чувства никогда не закончатся. Но на самом деле их поддержание — серьезная работа, которую нужно проводить каждый день. И ответственность за сохранение домашнего очага несет в большей степени именно женщина. Рано или поздно


Реклама

наступает такой момент, когда начинает казаться, что знаешь о человеке все, и общаться с ним становится неинтересно. Так вот, обязанностью женщины является не дать этому интересу исчезнуть. Не сложно быть интересной для разных мужчин, но быть всегда интересной для одного — титанический труд. Поэтому у меня не было сомнений в том, проводить или нет тренинг «Искусство сексуальных отношений». Когда женщины приходят на мои занятия, то почти все на первых порах испытывают чувство внутреннего дискомфорта и стеснения — всегда сложно говорить о себе и своих сексуальных потребностях. Как будто для женщины зазорно хотеть секса и получать от него удовольствие. Совсем наоборот — это естественная потребность! Перед тем как начать занятия я предупреждаю: единственное табу в сексе — это использование его как средство для достижения корыстной цели. Наша цель — овладение искусством получать удовольствие от жизни в общем и секса в частности. Для этого женщина должна научиться принимать и любить себя такой, какая она есть. Мы все очень зависимы от внешней оценки, поэтому часто остаемся недовольны собой и хотим изменить свою внешность, дабы угодить другим людям. Но часто забываем о том, что благодаря своему телу мы можем не только привлекать противоположный пол, но и наслаждаться окружающим миром: видеть прекрасные вещи, вдыхать ароматы, прикасаться к любимому мужчине. Нужно быть благодарной себе и своему телу за эту возможность. И нас должны любить такими, какими мы сами себя любим. Без вариантов и без компромиссов.

Есть еще одно абсолютно типичное заблуждение, которое мешает женщине жить счастливо: ее оргазм зависит только от того, насколько сильно старается партнер. Однако это тоже чисто женская ответственность. Поэтому на тренинге я учу женщин не бояться быть раскрепощенной, а также умению разговаривать с мужчиной о своих сексуальных желаниях, потому что нет ничего хуже терпеть в сексе то, что тебе не нравится. Также мы обязательно проходим правила оральных ласк, так как это тоже важная часть интимной жизни в паре, и женщине они нравятся не меньше, чем мужчине. Что же получит женщина, придя на тренинг «Искусство сексуальных отношений»? Возможность познать и раскрыть себя, найти ответы на вопросы «что для меня секс, чего я хочу от него получить, и что я могу в нем сделать?», узнать об особенностях мужской и женской сексуальности, о том, как ее развить и сделать интимную жизнь яркой и неповторимой, как отключить в сексе «мешающую» голову и, наконец, начать получать от него удовольствие. И, самое главное, что даст женщине этот тренинг — это способность принять, полюбить себя и свое тело и открыть секрет вечной молодости. Буду рада видеть вас на занятиях!

г. Хабаровск ул. Тургенева, 47, оф.4 тел.: 20-98-46, 25-30-64 www.lemira-dv.ru e-mail: info@lemira-dv.ru


«А-пломб»: просто хорошая стоматология! В самом центре Хабаровска удобно расположилась стоматологическая клиника «А-пломб». Здесь в атмосфере доброжелательности и уюта всегда рады встретить тех, кому нужна действительно качественная медицинская помощь. Подробнее о клинике рассказывает ее руководитель — врач-стоматолог с более чем пятнадцатилетним стажем Денис Владимирович Дейкун Денис Владимирович, какие достижения в последнее время вы считаете для себя наиболее значимыми? С 12 по 15 сентября 2013 года в Москве состоялся международный симпозиум имплантологов. В рамках данного мероприятия я выступил лектором, вместе с ведущими специалистами страны провел около 30 мастер-классов для врачей. Мне было присвоено звание «Действительный член Национальной Академии Имплантологии и Эстетической стоматологии». Это определенный уровень признания. Уверен, что это достижение не только для меня лично, но и показатель уровня профессионализма всей нашей клиники.


Скажите, какие услуги можно получить в клинике «А – пломб»? Мы оказываем полный спектр стоматологических услуг. Это лечение зубов, имплантация, протезирование, профилактика заболеваний полости рта, лечение патологий прикуса. Уникальной является и услуга костнопластической хирургии — похвастаться ею может далеко не каждая клиника.

Лицензия ЛО-27-01-001062 от 17 апреля 2013 года

Реклама

В чем особенность данной процедуры? Часто бывает, что у пациента, желающего вернуть утраченный зуб, есть показания по установке имплантов, однако объем кости слишком мал. В таких случаях необходима костно-пластическая хирургия — наращивание костной ткани. На основе компьютерной томограммы мы изготавливаем специальную стереолитографическую модель в 3D-принтере, на которой и производим основную часть операции, что позволяет сделать процедуру более оперативно и менее болезненно, менее травматично — часть операции проходит вне пациента. У нас работают хорошие специалисты и такая процедура обычно не вызывает излишнего дискомфорта и призвана упростить процесс лечения. В вашей клинике также оказываются услуги по имплантации. Скажите, в чем заключается такой вид лечения? Метод представляет собой вживление имплантата в челюсть. Далее он должен прижиться. Процесс этот может занимать до нескольких месяцев. Потом устанавливается коронка. Преимущество заключается в том, что можно устранить любые дефекты зубного ряда — даже если утрачено несколько зубов. В данном случае можно избежать установки съемных протезов. У нашей клиники хороший опыт по имплантации, мы проводим обучающие курсы для врачей-стоматологов. Сколько времени можно ходить с зубными имплантатами? Вообще имплантаты служат гораздо дольше нежели, скажем, протезы или коронки. Конечно, обязательное условие — должный уход.

диагностировать такие заболевания как кариес, пульпит, оно также обязательно используется при удалении зубов, протезировании и имплантации. В нашей клинике есть современный радиовизиограф. Буквально через несколько секунд снимок выводится на монитор компьютера, у пациента нет необходимости ждать. При этом доза облучения значительно меньше, чем при обследовании с помощью рентген-аппарата. Могут ли у вас получить стоматологическую помощь дети? Мы с удовольствием принимаем своих маленьких пациентов. Наша задача состоит в том, чтобы после визита к стоматологу ребятишки не боялись приходить вновь. В нашей клинике создана доброжелательная атмосфера, и малыши нам доверяют. Профессиональный врач-стоматолог-терапевт Татьяна Викторовна Белковская легко находит подход к каждому ребенку. Всегда приятно видеть счастливые и, главное, здоровые детские улыбки. В клинике «А – пломб» всегда рады посещению врача всей семьей. Мы считаем, что такой вид лечения очень важен. В Европе давно оценили подобный стандарт оказания медицинской помощи. Он позволяет врачу прогнозировать возможные проблемы у детей по принципу наследственности. Наблюдая за заболеваниями родителей, врач может прогнозировать проявление патологий у детей и предотвращать возможные проблемы. Какие бонусы ждут пациентов вашей клиники? «А – пломб» подготовил для своих клиентов систему скидок и бонусов. Так, для студентов и пенсионеров предусмотрена 5 %-ая скидка, Действует накопительная система бонусов, которая позволяет значительно сэкономить при последующих посещениях врача. Также выгодно приводить своих близких, друзей и знакомых. Мы рады видеть своих старых друзей и с удовольствием примем новых!

Насколько я знаю, первичные консультации в вашей клинике бесплатны. Совершенно верно! При этом мы готовы консультировать своих пациентов столько, сколько это будет необходимо. Когда решение принято, с чего начинается курс лечения? После осмотра врача пациенту необходимо сделать рентгенографию зубов. Врач видит не более 30 % зуба, поэтому без снимка нельзя уверенно сказать, какой вид лечения необходим. Данное обследование позволяет эффективно

Имплантация Протезирование Лечение Профилактика Рентген-диагностика на цифровом оборудовании Гарантии

г. Хабаровск ул. Мухина, 23 тел. (4212) 209-900 www.a-plomb27.ru




«здоровье»

Прикус и здоровье: тесная связь

Елена Четвергова, стоматолог, психолог и заведующая клиникой «Стоматология Аврора», рассказывает о том, что иногда причина боли в спине и мигрени может скрываться…во рту

З — Патологическая стираемость наблюдается у 11,8 % людей, чаще у мужчин (62,5 %). — До 30 лет повышенное стирание зубов встречается редко. В возрасте старше 30 лет оно наблюдается в среднем у 18,5 % мужчин и у 16,5 % женщин. — Статистика говорит, что более 80 % людей имеют неправильный прикус. — Неправильный прикус может стать причинами нарушения дикции. — Человеку с неправильным прикусом сложно заниматься дайвингом, поскольку производители выпускают только загубники для людей с нормальным прикусом. — 6–20 % населения планеты с разной силой скрипят зубами во сне.

аболевания, которые еще несколько десятков лет назад могли показаться надуманными: мигрень, головокружения, боли в области шеи, спины — сегодня встречаются повсеместно. Обнаружив один из перечисленных недугов, мы спешим к терапевтам, массажистам — к кому угодно, только не к стоматологу. Казалось бы, действительно, причем тут стоматолог? На самом деле, связь весьма существенная. Ведь все описанные выше заболевания могут быть связаны с нарушением прикуса — окклюзии. Стоматологические клиники сегодня встречаются буквально на каждом углу, однако далеко не каждый специалист придает значение последствиям изменения прикуса. К примеру, вам ставят пломбу — обычная процедура. Однако от того, насколько корректно будет сделана работа, зависит вероятность возникновения проблем с прикусом, и, как следствие, других неприятностей. Главная беда заключается в том, что наши представления об окклюзии несколько неверны. Чаще всего неправильный прикус связывают с неэстетической формой зубов и некрасивой улыбкой. Однако все гораздо серьезнее. Зрелое поколение помнит, как раньше, поставив пломбу, врач просил сомкнуть челюсть и интересовался, удобно ли вам. Если что-то мешало, обычно говорил: «Ничего, притрется». На самом деле, может и «притрется», человек ведь ко всему привыкает. Но кто сказал, что все, к чему мы испытываем привязанность, нам на пользу? Окклюзия — это своего рода система взаимоотношений зубов, мышц, нервов, суставов, верхней и нижней челюсти, она отвечает за нашу способность говорить, жевать и выполнять другие не менее важные функции. Если вам некорректно установили пломбу, общая система нарушается, прикус смещается, что может вызвать боль. Причем ее очаг может проявиться где угодно и в какой угодно форме —

92  bestmagazine.ru  январь 2014

от шума в ушах и проблем с пищеварением до нарушения зрения и общей слабости. Основа всех этих процессов в нарушении высоты прикуса. Стоит понимать, что у каждого из нас она своя индивидуально верная. Проблемы с прикусом, конечно, могут быть связаны не только с некорректным стоматологическим лечением, но и с так называемой стираемостью зубов. Гиппократ утверждал, что «стираемость зубов указывает на смятение души». Ее причинами могут быть чрезмерная нагрузка на оставшиеся зубы, при условии, что некоторые вы ранее потеряли, неправильно изготовленная металлокерамика. Еще одним фактором, увеличивающим стираемость, является на первый взгляд невинный скрежет зубами во сне. Многие обладатели такой особенности и представить не могут, насколько серьезными могут быть последствия. Ключ к решению таких проблем может быть найден в реставрации. Современные технологии в стоматологии позволяют бороться за сохранение зубов. Имплантация — далеко не то, с чего стоит начинать путь к безупречной улыбке. Стоматолог — это врач, и, в первую очередь, он призван сохранить ваше здоровье, т. е. приложить все усилия, чтобы не допустить удаления зубов. Как считает Сергей Радлинский, основатель биомиметического метода восстановления зубов, «скорое будущее стоматологии — это когда не будет реставраций, потому что кариес будет остановлен в самом начале развития». Все большую популярность в самых разных сферах приобретает комплексный системный подход. Человек — это тоже система, механизм, где все детали взаимосвязаны. Определенные неполадки в одной его части могут привести к нарушению работы в другой. Опытный специалист сможет проанализировать, что с вами происходит, определить, на каком этапе возникла проблема и составить план ее коррекции.


Три зала с бассейнами Русские парные с вениками Мы рады видеть Вас по адресу:

Турецкий хамам

ул. Большая, 87 б

Бассейны с гейзером, гидромассажем, водопадом и подогревом воды

тел.: 73-74-74 25-13-51

Отменный сервис Охраняемая парковка

www.akvamarin27.ru


«здоровье»

Школа будущих мам: бесплатные занятия

94  bestmagazine.ru  январь 2014


«здоровье» «Образ жизни

П

од г о т ов к а к м ат е р и нс т в у д л я ж е н щ и н ы  — это не просто 9 месяцев ожидания, но и очень важный, ответственный и волнительный период. Особенно, если женщина ждет своего первенца! Возникает множество вопросов: как кормить будущего ребенка, как купать, как гулять? И на большинство таких вопросов женщины находят ответы на форумах в интернете, у своего врача акушера-гинеколога, у подруг и мам. Но «за кадром» остаются другие, очень важные вопросы, которые женщины боятся, стесняются задавать. Вопросы, касающиеся внешности женщины в период беременности, интимного здоровья, восстановления после родов и многие другие. Именно для того, чтобы осветить эти проблемы, сеть клиник «Нефертити» под эгидой уполномоченного по правам ребенка в Хабаровском крае Жуковой Светланы Леонидовны организовывает социальный проект, «Школу будущих мам». Это комплекс совершенно бесплатных занятий для беременных женщин, включающий встречи с косметологом, акушером-гинекологом, педиатром. Врач-косметолог расскажет о проблемах, с которыми могут столкнуться женщины как в период беременности, так и в послеродовой период. Изменения кожи, появление пигментных пятен, растяжек, повышенного роста волос — это только часть проблем. Какие методы профилактики и лечения существуют и как с ними бороться, какими средствами можно пользоваться, а какие следует исключить, расскажет опытный врач дермато-косметолог. После беременности некоторые женщины сталкиваются с проблемой вагинальной релаксации, которая, помимо проблем в интимной жизни, связана с уретральными расстройствами: частые мочеиспускания, иногда болезненные, чувство неполного опорожнения мочевого пузыря, а также стрессовое недержание мочи. Из-за деликатности недуга пациентки стесняются обсуждать это даже с собственным гинекологом. Однако эту проблему можно решить благодаря современной лазерной технологии, суть которой заключается в том, что под действием лазерного излучения происходит изменение зрелого коллагена тканей: белок, словно пружина, стягивается на 2/3 от своего первоначального состояния, мгновенно придавая тонус тканям. Об этом в рамках программы «Школа будущих мам» расскажет врач акушер-гинеколог. Педиатр объяснит все самые важные моменты по уходу за ребенком в первые дни его жизни, которые так пугают будущую маму: кормление, купание, медикаментозная поддержка, прививочная система и прочие.

«Школа будущих мам» будет проводиться 2 раза в месяц Первая группа: 20 и 21 января Вторая группа: 27 и 28 января В группе будет заниматься не более 10 человек Занятия проводятся бесплатно, но записаться на них нужно заранее по тел.: 30–83–25, 30–30–00 Позаботьтесь о записи заранее, не упустите возможность узнать много новой информации о подготовке к рождению малыша и своем здоровье в этот чудесный период!

2014 январь bestmagazine.ru 95


«фонограф»

Zamza:

Cмесь фанка, поп-музыки и классического гитарного рока, которая не оставляет равнодушными слушателей в разных уголках планеты: три студийных альбома, совместная работа с зарубежными профессиональными вокалистами и неоднократное попадание в радиоэфир по всему миру. Основатели группы Zamza Максим Курбанов и Сергей Тарахтеев рассказывают о секретах своего творческого успеха и разоблачают «болезни» провинциальных музыкантов

музыка без «если бы»

Текст Анна Турковская

Макс Курбанов

клавиши, автор песен Евгений Кожин

ударные

Ирина Киселева

вокал

Сергей Тарахтеев

гитара, автор песен

Олег Токовой

бас

96  bestmagazine.ru  январь 2014


«фонограф» «Образ жизни

Как вы сами характеризуете свой стиль? Ритмическую основу, биты мы взяли от фанка, они придают нашей музыке энергетику и «танцевальность». Остальные компоненты — поп-музыка и рок. Такая комбинация позволяет нашему творчеству быть понятным большому количеству людей. Кто в большей степени повлиял на формирование музыкальных предпочтений? Сергей: Наш абсолютный кумир — Джими Хендрикс. Этого музыканта сложно понять, когда тебе двадцать. Раньше его музыка казалась слишком «грязной» и какой-то недоделанной, нам он казался «неумехой». Но после тридцати начинаешь понимать всю глубину его творчества. Несмотря на то, что Джими покинул нас более сорока лет назад, до сих пор переиздаются его старые записи. Творческое наследие Хендрикса поистине огромно.

вой вокалисткой Еленой Григорьевой (Lena Grig), с которой мы записали трек Hypnotic. Она известна не только как успешная джазовая певица, но и как один из самых востребованных клубных вокалистов Москвы. Уровень ее мастерства и профессиональный подход к делу нас покорил. А наш совместный трек Hypnotic попал в продакшн-каталог одного из крупнейших поставщиков музыки для Голливуда Crucial Music. Сергей: Приятные воспоминания остались и от совместного творчества с Vyero — наш совместный трек Deja Atras El Miedo попал на саундтрек мексиканской комедии «7 лет свадьбы». Мы познакомились с Vyero на одном из музыкальных форумов в интернете. Написали песню, сделали аранжировку. Вьеро написал текст и записал вокал. Получилось очень неожиданно и интересно — Zamza на испанском! До сих пор, переслушивая этот трек, мы с трудом верим, что это наших рук дело.

Ваш последний альбом Move, записанный совместно с вокалистом из Нью-Йорка Фрэнком Копполой, получил весьма высокие оценки как российских, так и зарубежных музыкальных критиков, успешно продается в iTunes. Расскажите о секрете успеха работы на расстоянии. Максим: Секрет успеха в том, что Фрэнк просто отличный музыкант. С ним было невероятно легко и приятно работать. Расстояние и то, что он американец, а мы русские, абсолютно не ощущалось. Это было какое-то глубинное взаимопонимание. Мы получили невероятный кайф от работы с ним! Когда мы закончили альбом, то хотели даже привезти Фрэнка в Хабаровск, чтобы отыграть несколько концертов. К сожалению, по семейным обстоятельствам он не смог нас посетить.

Как музыка попадает в саундтрек к фильмам? Сергей: «Нами на данный момент подписано с десяток контрактов — в США, Англии, Италии, Франции. Существуют фирмы, которые занимаются лицензированием музыки для последующего размещения на телевидении, в рекламе и кино. Для того чтобы попасть в их каталоги, необходимо отправить им свои записи, и если они видят в ней коммерческий потенциал, то появляется хороший шанс попасть в список саундтреков к какому-нибудь известному фильму или появиться на подложке в рекламном ролике, который будет крутиться по всему миру. Именно благодаря таким компаниям наша музыка звучит в рекламе, на телевидении и в кино во многих странах мира.

Вы сотрудничали со многими известными вокалистами. Расскажите самые запоминающиеся моменты в вашей совместной работе. Максим: Нам очень понравилось работать с известной московской джазо-

Что было самым трудным за все годы существования группы? Сергей: Трудно было побороть в себе провинциальные стереотипы. У нас принято считать, что в любом отдаленном городе априори не может быть никакого продвижения, и для того,

чтобы создать что-то значимое, первым делом нужно ехать в Москву или за границу, привлекать известных продюсеров, арендовать дорогущие студии и т. п. На самом деле, это делать совсем не обязательно. Не важно, где человек находится: если он делает что-то хорошо, это обязательно оценят. Расскажите нам немного о ваших самых запоминающихся выступлениях. Максим: В 2005 году мы выступали в «Олимпийском» на конкурсе «MuseOn» и одержали в нем победу. Артемий Троицкий вручил нам диплом. И зрители, и члены жюри испытали неподдельный шок, узнав, что мы из Хабаровска. И напоследок хотелось бы узнать, из чего складывается музыкальный успех? Максим: Начнем с того, что каждый музыкант видит успех по-своему. Для одних это полные стадионы и толпы фанаток, для других — огромные гонорары. Нами прежде всего движут потребность заниматься музыкальным творчеством и желание оставить после себя что-нибудь действительно стоящее. Ведь нам, музыкантам, всегда мешают разные «если бы». Часто приходится слышать что-то вроде: «вот если бы жили в Москве, если бы был классный продюсер, если бы была хорошая студия, если бы нашелся хороший композитор» и т.д. Все эти «если» убивают веру в свои силы и в то, что при должном усердии у группы может получиться качественный продукт. В последнем нашем альбоме мы даже отказались от услуг звукорежиссера. И при этом у человека, включившего наш трек, не возникает ощущения, что играет песня с плохим звуком и композицией. Как бы банально ни звучало, музыка должна быть музыкальной. Ну и, естественно, творчество должно идти из самого человека. Нас не «вычислишь» — мы не брали как образец никакую западную группу. Наша музыка — это полностью наше. Мы ее сами родили, сами записали. Это — наше детище, от и до. 2014 январь bestmagazine.ru 97


«фонограф»

Макс Малков: рок без границ

Радиоведущий и автор программы Maxi Rock на радиостанции «Восток России» рассказал нам о своей работе

Текст Роман Мурашов  Фото Артем Кухтин

Макс, как ты пришел на радио и почему выбрал именно рок-музыку? Еще в школе, благодаря старшему брату, я увлекся музыкой, слушал на пластинках альбомы The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Black Sabbath, Uriah Heep, Kiss и записи отечественных коллективов. В общем, все то, что было на тот момент дома. Со временем этого оказалось мало, и я стал собирать собственную фонотеку, скупал все, что было интересно мне в музыкальных киосках и магазинах, брал записи у знакомых и друзей. Накапливался багаж, и постепенно музыка стала моим основным хобби, образом жизни. А на последнем курсе института мне и моему однокурснику предложили на летнее время поработать на радио «Уссури», заменить сотрудников, которые уходили в отпуск. Мы согласились. Какое-то время практиковались, входили в курс дела. Затем нам сказали: «Парни, давайте мы попробуем вас в роли ведущих утреннего шоу, и параллельно придумайте свой авторский проект, на интересующие вас темы». Если шоу стало нашим обязательством, своего рода долгом, то над идеей авторской программы голову ломать не пришлось, мы сразу знали, что нам интересно — это рок-музыка. Мой однокурсник тоже любил рок, поэтому вдвоем мы стали делать часовую программу «Подземка». Идея исходила из названия — включать андеграундную музыку. Мы, конечно, ставили и популярных исполнителей, но одно дело, когда звучит Metallica и AC/DC (альбомы этих команд найти не составит труда) и другое, когда в эфире появляются The Stooges, The Velvet Underground, Iron Butterfly, Jethro Tull, Sex Pistols… Затем я перебрался в Хабаровск, стал работать на радиостанциях «FM Хабаровск» 98  bestmagazine.ru  январь 2014

и «Восток России». Вообще, я делал разные программы о спорте, о культуре, но параллельно всегда находил отдушину в музыкальных передачах — «Лабиринт звука», «Old School». Сейчас уже четыре года я работаю над своим основным детищем — программой «Maxi Rock». Особенно приятно, что нашлись хорошие люди, которые помогли из этого эфирного проекта сделать еще и музыкальный фестиваль. В 2013 году в конце ноября состоялся третий «Maxi Rock Fest», он длился целых три дня — это крупнейший фестиваль рок- и альтернативной музыки на Дальнем Востоке. В нем приняли участие более 30 коллективов со всего дальневосточного региона. Если я не ошибаюсь, ты единственный в своем роде рокдиджей, и не только в Хабаровске, но и во всем Дальнем Востоке? На Дальнем Востоке на других радиостанциях наверняка есть хорошие программы о рок-музыке. Другое дело — специфика именно моего эфира «Maxi Rock», она несколько другая. Прежде всего, я работаю вживую и я ничем не ограничен. Сегодня у меня звучит хард-рок и тяжелый металл, завтра — блюз и джаз-рок, послезавтра — экстремальная и брутальная музыка. Допустим, вчера я ставил песни по просьбам слушателей, а через неделю ко мне на эфир пришли музыканты какой-нибудь хабаровской группы, а через месяц я вообще беседую по скайпу с московским коллективом и ставлю в программе их произведения. Ассортимент не ограничен и возможности огромны. Да и сейчас само понятие «диджей» сильно изменилось. Диджеями называют ведущих эфира, которые пришли, сели у микрофона, поговорили какое-то время и ушли — песни они не ставят. Плейлист создается


«фонограф» «Образ жизни

музыкальными редакторами, и ведущие его не меняют, они не имеют право убрать какую-то песню и поставить свою. Сейчас, к сожалению, на большинстве местных радиостанций работа диджея сводится к одному: «Привет! Всем отличного дня и положительных эмоций...» И после всех общих и пустых фраз он ставит песню, которую приготовили за него. Я очень рад, что мне не приходится выдерживать шаблоны и быть в рамках формата. Я и мои слушатели выбираем ту музыку, которая нам нравится. В своем эфире ты немалое внимание уделяешь местным музыкантам. Как, на твой взгляд, сегодня обстоят дела с дальневосточной сценой? Все развивается так, как и должно развиваться. Появляются новые хорошие и плохие коллективы, старые бэнды тоже не отстают. Многие группы распадаются и собираются вновь — это тоже нормальный процесс. Другое дело — Россия никогда не была страной с благоприятным климатом для молодых любительских ансамблей, а Дальний Восток — это часть страны. Максимальная удаленность от центра тоже играет свою отрицательную роль. Что касается хабаровской сцены, мне кажется, сейчас начинается спад интереса к року. С чем это связано? Все зависит от самих музыкантов и от публики. Видимо, желания стало меньше, приоритеты у молодых изменились. Но это волнообразные процессы. Сегодня спад, а завтра будет подъем. Мода в этом случае играет не последнюю роль. Насколько сложно молодому исполнителю попасть к вам в эфир? Это сделать не сложно. Больше действия, меньше лени и страха. Мои контакты при желании найти не составит труда, они есть на официальном сайте радио «Восток России». Но это полдела, главное, чтобы музыкальный продукт был достойный. Если группа хорошая, то я всегда постараюсь помочь и пойду навстречу. Ни для кого не секрет, что радиостанции, печатные издания и телепередачи в привычном для нас формате постепенно отходят на второй план. И основная часть новых СМИ пере-

ходит в интернет. Планируешь ли и ты перейти на интернет-вещание? «Восток России» уже вещает в интернете. Когда я смотрю статистику, приятно удивляюсь. У нашего радио есть слушатели в Израиле, США, Украине, во множестве стран, и это много тысяч людей. Я лично считаю, что радио никогда не умрет. Оно уходит в интернет, и это только на руку слушателям. Каждый может послушать любую радиостанцию, в любой точке мира. У тебя в гостях часто появляются известные музыканты, приезжающие в Хабаровск с концертами. Наверное, иногда бывает трудно разговорить уставших от перелетов рок-звезд? Трудно разговорить бывает не столько из-за усталости, сколько из-за характера гостей. К каждому человеку нужно найти подход. К счастью, все мои звездные гости всегда серьезно подходили к делу. Независимо от обстоятельств, они всегда достойно держались в эфире. Это их имидж, репутация, работа и хлеб. В любом случае, если у звезд есть какие-то проблемы, они просто не дают интервью. Кен Хенсли был первым зарубежным рокмузыкантом, с кем мне удалось поговорить в эфире один на один. Он был известен на весь мир тогда, когда я еще на свет не появился. Объездил всю Землю, повидал стольких людей, жил в рок-н-ролле того периода, о котором я мог только читать в журналах и книгах. И тут я, юнец, собираюсь задавать ему вопросы на радио в прямом эфире. Это выглядело, словно маленький беспомощный ребенок слушает рассказы мудрого старца. Ну а уже потом были Uriah Heep, Kreator, U.D.O. Из русских рокеров мне запомнились, на мой взгляд, прямые и откровенные интервью с Дмитрием Спириным из «Тараканов» и Тэмом из Lumen. Какие перспективы развития родного города в культурном плане ты видишь? Ну, поскольку я рокер, то мои несбыточные мечты направлены на большой рокфестиваль. Хотелось бы, чтобы на Дальнем Востоке ежегодно проводилось крупное музыкальное мероприятие, как Kubana или «Нашествие», чтобы в нем участвовали десятки звездных команд. Хабаровск, как столица Дальнего Востока, может в этом принять самое активное участие. Но все это пока только фантазии. 2014 январь bestmagazine.ru 99


«событие»

Лучший выпускник ХГАЭиП – 2014: итоги конкурса

В

начале декабря в Хабаровской государственной академии экономики и права прошло награждение победителей конкурса «Лучший выпускник – 2014». Соревнования среди пятикурсников проводятся уже в третий раз и каждый год привлекают все больше участников. В этом году за звание лучшего боролись 17 студентов различных факультетов вуза. Проведение конкурса, по замыслу организаторов, призвано привлечь внимание к проблеме трудоустройства, а также закрепить молодежь в регионе. В числе партнеров проекта: комитет по труду и занятости населения краевого правительства, крупнейшие банки — Дальневосточный банк ОАО «Сбербанк России», банк «Ренессанс-кредит», общественные объединения работодателей, туристические компании, кадровые агентства. Уже по сложившейся традиции в качестве партнера конкурса выступила и редакция журнала «Лучшее в Хабаровске». Всего конкурсантам предстояло пройти три этапа: тестирование с использованием комплекса «Профкарьера», разработанного в Центре «Гуманитарные технологии» при МГУ им. Ломоносова, деловая игра, самопрезентация. Члены жюри сошлись в едином мнении: победителем стал студент факультета «Международные экономические отношения» Илья Славко. Лучшие выпускники также были отмечены в номинациях: «Профессиональная компетентность», «Отличный старт», «За харизматичность», «Стремление к совершенству». Все лауреаты получили дипломы и памятные подарки от партнеров конкурса. 100  bestmagazine.ru  январь 2014


«событие» «Образ жизни

Лучшей в номинации «Деловая активность» признана студентка факультета «Международные экономические отношения», будущий маркетолог Надежда Глибенко Надежда, какие сложности возникли в процессе участия в конкурсе? Самым сложным этапом для меня стала деловая игра. Только представьте себе: 17 человек, все разные, каждый со своим мнением, а должны прийти к одному! В такой ситуации нужно суметь убедить, найти нужные аргументы. Договариваться всегда непросто, а в условиях конкурса это оказалось еще сложнее.

Что лично вам дало обучение в академии? В первую очередь, академия воспитала привычку учиться, работать, самосовершенствоваться, двигаться только вперед и не страшиться неудач. Я научилась находить подход к людям и общаться с ними. Это важно: человек, умеющий налаживать контакты, строить взаимоотношения, может добиться многого.

Расскажите о своих планах. О чем мечтаете? Через несколько лет я хочу открыть свое дело. Скорее всего, это будет маркетинговое агентство. Думаю, оно будет востребовано, ведь в Хабаровске нет компаний, оказывающих полный спектр действительно качественных услуг.

2014 январь bestmagazine.ru 101


«событие»

«Мир без слез»: время творить добро

В

рамках благотворительной программы банка «ВТБ» Краевая детская клиническая больница получила новое эндоскопическое оборудование стоимость 1,5 миллиона рублей. В 2008 году, в рамках той же акции, больница получила новую технику в онкологическое отделение. «Эндоскопическое отделение, для которого банком ВТБ было приобретено новое оборудование, работает уже 19 лет. На сегодняшний день в Хабаровском крае оно единственное с такой узкой специализацией. В год здесь выполняется около четырех тысяч эндоскопических исследований, половина из которых экстренные. Благодаря оборудованию, которое поступило в больницу в рамках благотворительной программы «Мир без слез», мы сможем в несколько раз увеличить их эффективность, и сделать более доступными и безопасными. Такие исследования проходят безболезненно и позволяют диагностировать опасные заболевания на ранних стадиях. Я благодарю банк ВТБ за оказанную помощь», — рассказал главный врач детской краевой клинической больницы Геннадий Петров. 102  bestmagazine.ru  январь 2014

«Это подарок не только для больницы, но и для детей. Не секрет, что во многих медицинских учреждениях есть дефицит оборудования. Учитывая эту ситуацию, банк ВТБ решил создать благотворительную акцию «Мир без слез», в рамках которой банк оплачивает больнице покупку необходимого оборудования. Данная акция проводится каждый год. Решение о том, какое именно медицинское приспособление необходимо принимают профессионалы больницы», — сообщил вице-президент ВТБ Юрий Семенов. Помимо этого банк организовал в больнице детский праздник с участием персонажей телепрограммы «Спокойной ночи, малыши!» — Каркуши, Хрюши и Степашки, а также композитора Владимира Щукина. В конце праздника каждый ребенок получил подарок от своего любимого героя. В этом году благотворительной программе «Мир без слез» исполняется 10 лет. За это время помощь была оказана детским больницам в 15 регионах страны.


Партнеры: «Альфа-банк», Sense café, Первый. Меховой. ТД «Золотая Русь», салон «Золотое время», ЧОП «Дельта», фитнес-клуб Global, НК «Сердце», компания «Амуршина-Хабаровск», «Универсальная лизинговая компания», оперативная полиграфия «2D», магазин «Офелия», лаборатория красоты «5 Авеню.Redken», салон тканей Mania Grandiosa, «Дом косметики», «Новоторг», студия загара SunBuka, радиостанция «Юмор FM», НК Velicano, сеть кофеен «Чао какао»

«событие» «Образ жизни

Победительницы в пяти номинациях: Екатерина Потешкина — «Мисс Дальний Восток 2013» Ольга Зигура — «1 вице-мисс Дальний Восток 2013» Мария Трусова — «2 вице-мисс Дальний Восток 2013» Владлена Богомолова — «Мисс Хабаровский край» Надежда Румянцева — «Мисс зрительских симпатий»

Мисс Дальний Восток 2013

Р

егиональный отборочный тур всероссийского конкурса «Мисс Россия» «Мисс Дальний Восток 2013» прошел в Хабаровске 30 ноября. Организаторами мероприятия стали Дальневосточный театр моды Анны Карпусь, журнал о моде Fashion Collection Хабаровск и фотостудия Fashion Club. Участницы блистали в трех выходах: национальные костюмы, нижнее белье и вечерние платья. Ведущим шоу стал Вэл Никольский (г.Москва). Традиционно конкурс посетила Екатерина Кабанова, региональный директор конкурса «Мисс Россия». Именно ее голос стал решающим в выборе победительницы. Ею стала Екатерина Потешкина.

2014 январь bestmagazine.ru 103


«событие»

«Отец года 2013»: лучшие из лучших

В

конце ноября в Хабаровске состоялось подведение ежегодного конкурса «Отец года». Организатором мероприятия, созданного в целях укрепления семейных ценностей и привлечения внимания к проблеме важности роли отца в семье, выступила администрация Хабаровска. Принять участие в конкурсе мог любой глава семейства, который попадал под основные критерии: наличие не менее двух детей в семье, успешная карьера, отмеченная различными наградами в профессиональной сфере, и, самое главное, умение организовать досуг своей семьи. Почетного звания были удостоены пять человек: Виталий Скорик, Алексей Гурский, Никита Благов, Максим Рехтин и Евгений Мазикин.

104  bestmagazine.ru  январь 2014

Награды образцовым отцам вручила заместитель председателя хабаровской городской Думы Александра Гаврилова: заслуги «отцов года» были отмечены ценными подарками. «Я до последнего не мог поверить в то, что буду удостоен этого почетного звания. Мою кандидатуру на конкурс представила жена Татьяна летом этого года, но мы не ожидали, что окажемся в пятерке лучших из лучших. За свою победу я, в первую очередь, должен сказать спасибо своим самым главным женщинам — жене и двум маленьким дочкам», — поделился своими впечатлениями Алексей Гурский.


«событие» «Образ жизни

Алексей Гурский

Максим Рехтин

Виталий Скорик

Евгений Мазикин

Никита Благов 2014 январь bestmagazine.ru 105


«другая музыка»

King Pepe & His Calypso Combo

слушайте хорошую музыку

Effra parade 5.11.13 // Anti, Inc.

акустический фолк

Дебютный альбом британской группы, название которой говорит само за себя — обещанная мелодичность присутствует в каждой из песен. Очень добрый и согревающий сердце акустический фолк, в котором порою можно уловить черты перуанских и боливийских национальных мелодий. И в то время как американцы, пытаясь найти сравнения для музыки ребят, вспоминают о таких группах, как Beirut или The Decemberists, британцы предлагают нам освежить в памяти альбомы The Incredible String Band. Но все это не отменяет таланта молодых (едва за двадцать) ребят, сочинять мелодичные и светлые песни, с которыми мир кажется чуточку милее и приятнее.

King Pepe & His Calypso Combo

Tropical Invasion

10.06.13 // JUMP UP Records / Musicast

афро-карибские настроения с легким оттенком латиноамериканской грусти и почтением к новоорлеанским джазовым традициям

Слушая этот альбом, думаешь о том, какие же все-таки душевные и веселые люди живут на Кубе. И если бы не мое любопытство, я так бы и не узнал, что команда, записавшая эту пластинку, на самом деле прекрасно себе поживает во Франции. Французы с легкостью готовят изящный коктейль на основе латиноамериканской и новоорлеанской вариаций джаза и блюза с берегов Миссиссипи с добавлением танцевальных настроений калипсо, меренге, менто, мамбо, чангуи и кумбии. Употреблять сей коктейль можно и круглый год, но в условиях суровой дальневосточной зимы он актуален как никогда! The Melodic

106  bestmagazine.ru  январь 2014

Antonio Farao American Quartet

Evan

23.09.13 // Jando Music SRL, Cristal Publishing

современный джаз, пост-боп, фортепиано

Итальянец Антонио Фарао — пианист замечательный и яркий. Начав свою карьеру еще в конце восьмидесятых, он, уже будучи выпускником миланской Консерватории Джузеппе Верди, выиграл не один международный конкурс пианистов, однако свой первый альбом записал лишь в 1998 году. Именно тогда началась его долгая музыкальная дружба с контрабасистом Айрой Коулманом, вылившаяся позже в совместный проект «Американский квартет», в который также вошли известный саксофонист Джо Ловано и легендарный джазовый ударник и пианист Джек Дежонетт. Эту новую пластинку квартета Антонио посвятил своему сыну Эвану, постаравшись через музыку выразить воспоминания о детстве, юношестве, своих родителях и собственном опыте отца.

White Denim Corsicana Lemonade

29.10.13 // Downtown Records

гаражный рок, инди-рок

Несмотря на жалкие потуги некоторых, давно уже не уважаемых музыкальных блогов раскритиковать новый альбом этих замечательных техасских парней, я склонен рекомендовать эту пластинку каждому любителю «рваного» и «грязного» гаражного звучания в рок-музыке. Умерив психоделический настрой своих живых выступлений, White Denim записали сильную пластинку, более динамичную и интересную, чем последние записи их коллег по цеху и прямых конкурентов — The Black Keys. Энергичные и напористые мелодии здесь, конечно же, правят бал — At night in dreams, Pretty Green, Come Back, но и для любителей мелодичных баллад обязательно найдутся островки спокойствия — A place to start, New Blue Feeling. В лучших традициях старой школы, как говорится.

Подготовил Евгений Титов

The Melodic


«галерея» «Образ жизни

Сигнал из космоса

Редакция продолжает исследовать творчество художников края

Подготовила Анна Турковская

Свои первые несколько работ Александр Бочарников выполнил фломастерами с обратной стороны плакатов по технике безопасности еще в 1998 году. С тех пор в технике мало что изменилось — фломастеры, цветные карандаши, ватман — она незамысловата, в отличие от изображаемых автором узоров, которые он сам объединяет космической тематикой. Вся художественная деятельность автора носит некоммерческий характер — самая важная награда за его творчество, по признанию Александра, — отзывы тех, кто прочувствовал его картины. В перспективе художник думает об открытии своей собственной небольшой галереи. В Хабаровске было организовано уже 16 персональных выставок Бочарникова.

Автопортрет: прием работ

самая важная награда  —   о тзывы тех, кто прочувствовал картины

«Союз художников России» и галерея современного искусства «Art Hall» объявляют о приеме работ для участия в выставке. Принимаются автопортреты, созданные авторами не ранее 2012 года в следующих видах изобразительного искусства: живопись, скульптура, графика, декоративноприкладное искусство, арт-объект, инсталляция, компьютерная графика. Прием заявок на участие продлится до 20 января 2014 года. Выставка пройдет с 1 по 21 февраля 2014 года. в галерее современного искусства «Art Hall», ул. Дикопольцева, 26 www.vk.com/ arthallgallery

2014 январь bestmagazine.ru 107


Афиша: 1 января Парк «Динамо»

Фейерверк в честь наступившего года //19:00

Crossroad

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //22:00

2 января Парк «Динамо»

Детская новогодняя программа //16:00 «Новый год стучится в дверь», семейная новогодняя программа //19:00

Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //22:00

3 января

Дальневосточный художественный музей Выставка «Радости зимы»

Парк «Динамо»

«В гостях у Дедушки Мороза» //16:00 «Новогодний звездопад» //19:00

СЗК «Платинум Арена»

Хоккей «Амур» — «Локомотив» //17:00

Ночной клуб Velicano

Rocking New Year Специальный гость группа «Тролль гнет ель» //18:00

Charles Dickens

Концерт кавер-группы Uncle Sam //23:00

4 января Парк «Динамо»

«В гостях у Дедушки Мороза» //16:00 «Рождественское чудо» //19:00

Charles Dickens

Концерт кавер-группы MZF //23:00

dear english readers, look for the highlighted events Уважаемые англоговорящие читатели! Информация для вас выделена цветом

108  bestmagazine.ru  январь 2014

5 января

7 января

Выставка «Доисторические насекомые в янтаре»

«Чудеса на Рождество» //16:00 «Новогодний калейдоскоп» //19:00

Дальневосточный художественный музей

Парк «Динамо»

«А Дед Мороз не настоящий?» //16:00 «Новогоднее путешествие» //19:00

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

Спектакль «БоингБоинг» //18:00

Rock’n’Rolla café

Концерт кавер-группы MZF //23:00

Парк «Динамо»

СЗК «Платинум Арена»

Хоккей «Амур» — «Атлант» //17:00

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

«Рождественский джазовый бал», выступает народный артист России Вячеслав Захаров и концертный бигбэнд Хабаровского колледжа искусств //18:30

6 января

Дальневосточный художественный музей Выставка «Радости зимы»

Парк «Динамо»

«Тайна новогодних подарков» //16:00 «В ночь перед Рождеством» //19:00

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

1 // Фейерверк в честь наступившего года

Кино

Спектакль «Незамужняя женщина» //18:30

«Волк с Уолл-стрит»

Рок-бар «Гараж»

«Земля медведей»

Концерт кавер-группы MZF //22:00

Мартина Скорсезе с 1 января Гийома Винсента с 5 января

«Анжелика, маркиза ангелов» Ариэля Зейтуна с 9 января

«Джек Райн: теория хаоса» Кеннета Брэна с 16 января

Присылайте информацию о мероприятиях на afisha@bestmagazine.ru

11 // балет «Щелкунчик»


24 // концерт ко дню рождения

8 января

12 января

17 января

20 января

Выставка «Доисторические насекомые в янтаре»

Выставка «Вышитые шелком картины из Северной Кореи» Выставка «Доисторические насекомые в янтаре»

Спектакль «Веселая вдова» //18:30

Персональная выставка хабаровской художницы Ирины Оркиной

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

Спектакль «Беда от нежного сердца» //18:30

Дальневосточный художественный музей

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

Спектакль «Ужин по-французски» //18:30

9 января

Дальневосточный художественный музей

Выставка «Вышитые шелком картины из Северной Кореи»

СЗК «Платинум Арена»

Хоккей «Амур» — «Северсталь» //19:00

10 января

Дальневосточный художественный музей

«Аристократы поневоле» //17:00

13 января Хабаровская краевая филармония

«Старый Новый год с Дальневосточным академическим симфоническим оркестром» //18:30

Crossroad

14 января

Rock’n’Rolla café

Выставка «Вышитые шелком картины из Северной Кореи»

Концерт кавер-группы MZF //22:00

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //23:00

11 января

Дальневосточный художественный музей Персональная выставка хабаровской художницы Ирины Оркиной

Хабаровский краевой музыкальный театр

Спектакль «Сильва» //17:00

СЗК «Платинум Арена»

Балет «Щелкунчик» //18:00

Crossroad

Концерт кавер-группы Uncle Sam //22:00

Drabadanbar

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //22:00

Дальневосточный художественный музей

Хабаровская краевая филармония

«Старый Новый год с Дальневосточным академическим симфоническим оркестром» //18:30

15 января

Хабаровский краевой музыкальный театр

Спектакль «Стаканчики граненые» //17:00

16 января

Дальневосточный художественный музей Персональная выставка хабаровской художницы Ирины Оркиной

Хабаровский краевой музыкальный театр

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

BeerFest

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //22:00

Rock’n’Rolla café

Концерт кавер-группы MZF //23:00

18 января

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

Спектакль «Скупой» //17:00

Хабаровская краевая филармония

Концерт «Мировые шедевры трех столетий» //17:00

Хабаровский краевой музыкальный театр

Спектакль «Любовный напиток» //18:30

Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //22:00

BeerFest

Дальневосточный художественный музей

21 января

Дальневосточный художественный музей Выставка «Про скульптуру»

22 января

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

Спектакль «Тектоника чувств» //18:30

Хабаровский краевой музыкальный театр

Спектакль «Роз Мари» //18:30

23 января

Дальневосточный художественный музей Выставка «Про скульптуру»

СЗК «Платинум Арена»

Хоккей «Амур» — «Салават Юлаев» //19:00

Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы MZF //22:00

Концерт кавер-группы MZF //22:00

19 января

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

Спектакль «Скупой» //11:00 Спектакль «Крутится, вертится..» //17:00

13-14 // «Старый Новый год с Дальневосточным академическим симфоническим оркестром»

Хабаровский краевой музыкальный театр

Спектакль «Прости мои капризы» //17:00

Charles Dickens

Концерт кавер-группы MZF //23:00

2014 январь bestmagazine.ru 109


«афиша»

Живая музыка

24 января

26 января

Выставка «Про скульптуру»

Спектакль «Отелло» //17:00

Хабаровская краевая филармония

Хабаровский краевой музыкальный театр

Дальневосточный художественный музей

«Место встречи изменить нельзя» Концерт ко дню рождения Владимира Высоцкого //18:30

Rock’n’Rolla

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //22:00

Charles Dickens

Концерт кавер-группы MZF //23:00

25 января

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

Спектакль «Широколобый» //17:00

Хабаровский краевой музыкальный театр

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

Спектакль «Летучая мышь» //17:00

27 января

Дальневосточный художественный музей Выставка «Про скульптуру»

СЗК «Платинум Арена»

Хоккей «Амур» — «Трактор» //19:00

28 января Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //22:00

29 января

СЗК «Платинум Арена»

«Стаканчики граненые» //17:00

Хоккей «Амур» — «Металлург» //19:00

Хабаровская краевая филармония

31 января

Концерт Дальневосточного академического симфонического оркестра //17:00

СЗК «Платинум Арена»

Хоккей «Амур» — «Нефтехимик» //17:00

Боулинг-центр «Абриколь»

«Дискотека 90-х» Специальный гость группа «Фактор-2» //20:00

Crossroad

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //22:00

Charles Dickens

Концерт кавер-группы Uncle Sam //23:00

110  bestmagazine.ru  январь 2014

Хабаровский краевой театр драмы и комедии

Спектакль «Сидеть! Лежать! Любить!» //18:30

Хабаровский краевой музыкальный театр

Премьера спектакля «Подлинная история поручика Ржевского» //18:30

Drabadanbar

Концерт кавер-группы «Вишневый коктейль» //22:00

Джаз-кафе «Калина» Выступают резиденты кафе Илья Лушников (фортепьяно), Максим Рукин (труба), Екатерина Рукина (вокал), Михаил Поны (саксофон).

DJ café

Gallery Chocolate

Рок-кафе

Выступления хабаровских кавер-групп MZF, Perry Mason, XXL, Вишневый коктейль, Grand Prix, Uncle Sam, Glaza, Rock Time. Harrat’s pub Crossroad Harley Davidson Rock-n-Rolla «Гараж» «Диккенс»

Караоке-бары

«Опера» Ресторан «Амур» Караоке-бар «Сердце»

Боулинг бильярд

«Пул-бар» Шесть профессиональных столов для пула. Культурно-развлекательный комплекс Zeppelin Бильярдные залы, 12 дорожек для боулинга. Гостинично-развлекательный центр «Абриколь» «Русская пирамида», «американский пул». 16 дорожек для боулинга.

Afterpart y Кофейня «Чао какао» Gallery Trend café Klukva Bar Harley Davidson Бар-ресторан «Шале» Ресторан «Цветы» Кафе Chocolate

Live music

Jazz

Café Kalina

DJ cafes

Gallery Chocolate

Rock cafes

see the local cover bands MZF, Perry Mason, XXL, Cherry cocktail, Grand Prix, Uncle Sam, Glaza, Rock Time. Harrat’s pub Crossroad Harley Davidson Rock-n-Rolla Garage Dickens

Karaoke

Opera Amur Restaurant Heart

Bowling Billiards

Pull Bar — 6 professional pull tables Zeppelin — 12 bowling tracks Abrikol — 16 bowling tracks

Afterpart y Ciao Cacao Gallery Trend Cafe Klukva Bar Harley Davidson Chalet Tsvety Chocolate


Адреса»

Уссурийский бульвар, 9, тел. (4212) 30-22-70; ул. Муравьева-Амурского, 11, тел. (4212) 32-49-05; ул. Суворова, 44, тел. (4212) 51-20-27; ул. Карла Маркса, 37, тел. (4212) 31-18-77; ТЦ «Дом Одежды» ул. Карла Маркса, 59, 1-й этаж, тел. (4212) 43-74-89; ТЦ «Ерофей» привокзальная площадь, тел. (4212) 41-88-35; ТЦ «Южный парк» ул. Суворова, 19, тел. (4212) 46-70-66; Комсомольск-на-Амуре, пр-т Мира, 41, тел. (4212) 54-44-18 Золотое время ТРЦ «НК-сити», ул. Карла Маркса, 76, бутик 216, тел. (4212) 41-26-34 Gerard Darel ул. Истомина 42, тел. (4212) 42-16-11 Офелия ул. Истомина, 41, тел. (4212) 47-06-02 Актуаль ул. Истомина, 42, тел. (4212) 31-14-71 Студия «Клумба» ул. Гоголя, 43, тел. (4212) 20-39-43 Pandora ТЦ «Магазины радости», ул. Ким Ю Чена, 44, 1 этаж, тел. (4212) 25-21-00 Салон-магазин «Штрих-код» ул. Калинина 25а, ул. Калинина 27а, тел. (4212) 21-70-66 Европа салон мебели ул. Запарина, 11, тел. (4212) 75-05-97, ул. Морозова П. Л., 113, тел. (4212) 477-477

Nomination ТЦ «Магазины радости», ул. Ким Ю Чена, 44, 2 этаж ТРЦ «НК-сити», ул. Карла-Маркса, 76, 2 этаж Trollbeads ТЦ «Магазины радости», ул. Ким Ю Чена, 44, 1 этаж, тел. (4212) 20-26-16

Студия АРКОС ул. Гоголя, 43, тел. (4212) 24-02-37

РЕСТОРАНЫ, КАФЕ, НОЧНЫЕ КЛУБЫ, ГОСТИНИЦЫ

Салон красоты «Студия де Люкс» ул. Истомина, 42, тел. (4212) 42-05-05

Ресторан «Дракон Азии» ул. Владивостокская, 22, тел.: (4212) 78-77-55, 8 924 776-41-12

Студия-клуб Hair&Jazz ул. Ленина, 13, тел. (4212) 93-10-93

Кафе «Театральное» пер. Кирпичный, 4, тел. (4212) 27-29-39

Студия Keune ул. Истомина, 35, тел. (4212) 77-74-21

Кафе «Бухты Барахты» пр-т 60 лет Октября, 204, тел.: (4212) 27-59-33, 27-59-34

Салоны мягкой мебели möbel&zeit ТЦ «ЭНКА», пр-т 60-летия, 206, 2 этаж, тел. (4212) 463-363

Студия красоты Hypnose ул. Волочаевская, 87, тел. (4212) 47-55-55

ДРУГИЕ

МЦ «21 Квартира. Мебельные интерьеры», ул. Промышленная, 21 к, тел. (4212) 450-440

Дом красоты «Фиона» ул. Карла Маркса, 141, тел. (4212) 77-66-77, 33-55-33

Интерьер-салон «ДЭФО» ул. Карла-Маркса, 143е, тел.: (4212) 33-63-63, 33-62-62

Питон магазин верхней одежды, ул. Дзержинского, 52, тел. (4212) 47-70-77

Студия красоты «Имидж Холл» ул. Волочаевская 153, тел.: (4212) 32-59-12, 42-21-97

Студия металла ул. Запарина, 125, тел./факс (4212) 56-70-49

Органик детям ул. Истомина, 44; ул. Серышева, 52, ЦУМ 3й этаж, тел. (4212) 94-48-68

Сауна Аквамарин ул. Большая, 87б, тел.: (4212) 73-74-74, 251-351

Русская зима меховой салон ул. Запарина, 90, тел.: 31-55-45, 8-909850-66-88 H2O салон элитной сантехники Уссурийский бульвар, 13, тел. 42-11-88 САЛОНЫ КРАСОТЫ И МЕДИКОЭСТЕТИЧЕСКИЕ ЦЕНТРЫ Нефертити клиника красоты ул. Калинина, 71а, тел. (4212) 30-30-00 Нефертити салон красоты ул. Калинина, 81, тел. (4212) 30-01-22 Нефертити лечебнодиагностическая поликлиника ул. Калинина, 71, тел. (4212) 30-83-25 Нефертити лечебноконсультативная поликлиника ул. Даниловского, 20, тел. (4212) 76-62-40, 76-62-30

Медэст центр эстетической медицины и красоты, ул. Дзержинского, 39, тел. (4212) 30-69-82, 31-20-55 ТУРИСТИЧЕСКИЕ КОМПАНИИ Старый город ул. Комсомольская, 84, офис 13, тел.: (4212) 32-44-23, 32-44-77, 42-32-19 Батл тревэл ул. Запарина, 82, офис 39, тел.: (4212) 42-05-55, 32-97-25 Парагон тревел ул. Пушкина, 9, офис 1, тел.: (4212) 21-45-24, 21-80-31; ул. Волочаевская, 153, тел.: (4212) 31-60-40, 31-63-00; ул. Ленина, 72, тел. (4212) 79-38-68

Строительная компания «МегаСтрой» ул. Запарина, 53, оф. 41, тел.: (4212) 41-28-28, 75-51-75 Anna Schatz-Design ул. Ленина, 56, тел. 8 (914) 541-88-53 Тойота Центр Хабаровск ул. Морозова П. Л., 62, тел. (4212) 41-77-41 Акватория пр-т 60 лет Октября, 204, тел.: (4212) 27-17-12, 69-00-86 OOO ФК «ВИКИ» ул. Муравьева Амурского, 23, тел.: (4212) 683-333, 917-000 Женская школа Lemira ул. Тургенева, 47, оф. 4, тел.: (4212) 20-98-46, 25-30-64 Forex Club ул. Комсомольская, 38, тел.: (4212) 41-22-00, 41-11-00 Трансэлектро-Территориальный торговый район, ул. МуравьеваАмурского, 2, тел.: (4212) 20-26-48, 93-40-15

Реклама

МАГАЗИНЫ Торговый Дом «Золото»


Текст Роман Мурашов

Ко второму классу я перечитал их так много, что загорелся идеей открыть собственное детективное агентство. Мой одноклассник Сергей тоже заинтересовался этой идеей, и мы вдвоем принялись играть в детективов. А отец Сергея даже сделал нам визитки. Нам нравилось быть детективами. Сергей даже принес из дома детский пистолет и пластмассовые наручники, чтобы мы выглядели серьезнее. Но только нам совсем было нечего расследовать. Я видел, как он страдает от того, что у нас нет работы… Поэтому я решил помочь нашему делу. Однажды после уроков я стащил ручку у одноклассницы. И спрятал. А когда она обратилась в наше детективное агентство за помощью, я был рад, что Сергей заметно оживился. Я тоже изобразил радость, и мы стали искать вора. Я подкинул ручку в нужное место и направил по этому следу Сергея. Он был рад находке, как и наша одноклассница. Но клиентов у нас все равно не прибавилось. Поэтому я решил, что так и буду создавать искусственные криминальные ситуации, чтобы все работало и друг был счастлив. Я еще долго воровал и разыскивал ручки, тетрадки, учебники и пеналы. Возможно, так я оправдывал свою развивающуюся клептоманию.


Реклама

Toyota Venza

Реклама

Жаркое предложение на Toyota Venza позволит Вам не экономить на отдыхе в жарких странах! *

*подробности уточняйте у специалистов центра и на сайте www.toyota-khv.ru

205 мм

ВНУШИТЕЛЬНЫЙ ВНУТРЕННИЙ ОБЪЕМ И ВОЗМОЖНОСТИ ТРАНСФОРМАЦИИ САЛОНА

БОЛЬШОЙ ДОРОЖНЫЙ ПРОСВЕТ ПАНОРАМНАЯ КРЫША И ПЕРЕДНИЙ ИЛИ ПОЛНЫЙ ПРИВОД С ЛЮКОМ


Январь 2014 № 01 (126)

в Хабаровске

события> люди> места> развлечения января

January events*

январь 2014 № 01 (126) городской журнал

городской журнал

Камарг:

болота-оазисы

Своя рубашка: русские дизайнеры

16+

Макс Малков: рок без границ

Владимир Оренов:

жить будем вечно! стр. 20>


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.