CENTRO GALEGO DE ARTE CONTEMPORÁNEA 30 marzo / 1 xullo 2012
Parafraseando o título da exposición Gravity & Grace. The Changing
Parafraseando el título de la exposición Gravity & Grace. The
Condition of Sculpture 1965-1975, que tivo lugar en Londres en
Changing Condition of Sculpture 1965-1975, que tuvo lugar en
1993, Gravity and Disgrace Ep. 1 parte do principio da inestabilidade
Londres en 1993, Gravity and Disgrace Ep. 1 parte del principio de
procesual e teórica que caracteriza a contemporaneidade para suxerir
la
unha reflexión sobre as instancias creativas que representan un
contemporaneidad para apuntar una reflexión sobre las instancias
mundo en mutación vertixinosa. Así, as obras que se presentan no
creativas que representan un mundo en mutación vertiginosa. Así,
primeiro episodio deste evento, que se desdobrará noutros
las obras que se presentan en el primer episodio de este evento,
momentos expositivos, editoriais e de reflexión, teñen a súa raíz en
que se desdoblará en otros momentos expositivos, editoriales y de
prácticas que cuestionan as condicións contemporáneas de
reflexión, tienen su raíz en prácticas que cuestionan las condiciones
construción social, e contrapoñen á idea de equilibrio e harmonía
contemporáneas de construcción social, contraponiendo a la idea de
as máis proficuas interrogacións sobre o fracaso en canto proceso,
equilibrio y armonía las más proficuas interrogaciones sobre el fracaso
a fluidez contextual como ferramenta crítica e a revisión das
en cuanto proceso, la fluidez contextual como herramienta crítica y la
aporías do modernismo como elemento fundamental dunha
revisión de las aporías del modernismo como elemento fundamental
comprensión máis ampla do presente.
de una comprensión más amplia del presente.
inestabilidad
procesual
y
teórica
que
caracteriza
la
O modo en que os artistas presentes nesta exposición recrean
El modo en el que los artistas presentes en esta exposición recrean
a realidade difire substancialmente en canto aos medios utilizados.
la realidad difiere sustancialmente en cuanto a los medios utilizados.
Con todo, comparten unha mesma consciencia da volatilidade na
Sin embargo, comparten una misma consciencia de la volatilidad en
reconstrución dos relatos individuais ou colectivos que serven de
la reconstrucción de los relatos individuales o colectivos que sirven de
pano de fondo aos seus proxectos.
telón de fondo a sus proyectos.
Paloma Polo aprópiase, mediante unha exhaustiva investigación
Paloma Polo se apropia, mediante una exhaustiva investigación
bibliográfica e en arquivos de institucións científicas, de fotografías e
bibliográfica y en archivos de instituciones científicas, de fotografías y
películas que documentan expedicións científicas que tiñan por
películas que documentan expediciones científicas que tenían por
obxectivo ampliar o coñecemento na área da astronomía. Sen
objetivo ampliar el conocimiento en el área de la astronomía. Sin
ningunha pretensión documentalista, a súa edición mnemónica
pretensión documentalista alguna, su edición mnemónica se desdobla
desdóbrase nunha película e nunha serie de paneis fotográficos e
en una película y en una serie de paneles fotográficos y collages
colaxes textuais, e desemboca nun relato aberto que opón á
textuales, y desemboca en un relato abierto que opone a la
centralidade do obxectivo final destas expedicións momentos de
centralidad del objetivo final de estas expediciones momentos de
banalidade recreativa, de preparación loxística e investigadora, e
banalidad recreativa, de preparación logística e investigadora, e
mesmo percorridos na paisaxe totalmente desprovistos de linearidade
incluso recorridos en el paisaje totalmente desprovistos de linealidad
semántica. Deste xeito, e fronte aos paradigmas científicos, que se
semántica. De este modo, y frente a los paradigmas científicos, que
basean na experimentación e verificación de resultados, a artista
se basan en la experimentación y verificación de resultados, la artista
Diego Santomé: Chaqueta y libro “Films que nunca veremos”, 2012
subliña a importancia do proceso e a inestabilidade interpretativa
subraya la importancia del proceso y la inestabilidad interpretativa
inherente aos actos de reconstrución histórica.
inherente a los actos de reconstrucción histórica.
Carla Filipe cruza datos da súa biografía con feitos históricos nun
Carla Filipe cruza datos de su biografía con hechos históricos en un
corpus de traballo que se desenvolve nunha dimensión para-
corpus de trabajo que se desarrolla en una dimensión para-diarística. Los
diarística. Os trens, símbolo por excelencia do apoxeo da
trenes, símbolo por excelencia del apogeo de la modernidad,
modernidade, determinan tanto a súa vida como o seu interese pola
determinan tanto su vida como su interés por la dimensión transnacional
dimensión transnacional dunha iconografía que se repite sen
de una iconografía que se repite sin fronteras. En sus dibujos y collages
fronteiras. Nos seus debuxos e colaxes a linguaxe asume unha
el lenguaje asume una importancia fundamental como metaimagen y
importancia fundamental como metaimaxe e comentario a un relato
comentario a un relato tanto factual como interpretativo o ficticio.
tanto factual como interpretativo ou ficticio.
Tanto Diego Santomé como Manuel Eirís y Marlena Kudlicka han
Tanto Diego Santomé como Manuel Eirís e Marlena Kudlicka crearon instalacións específicas para os espazos do CGAC.
creado instalaciones específicas para los espacios del CGAC. El primero articula referencias a momentos determinantes en la
O primeiro articula referencias a momentos determinantes na
historia del arte moderno con momentos de crisis y convulsiones
historia da arte moderna con momentos de crises e convulsións sociais.
sociales. Al lado utópico de la nueva escultura, anunciado por László
Ao lado utópico da nova escultura, anunciado por László Moholy-
Moholy-Nagy, o a la creencia optimista en el alcance universal de la
Nagy, ou á crenza optimista no alcance universal da abstracción como
abstracción como modelo de comunicación democratizado, se
modelo de comunicación democratizado, contrapóñense incidentes que
contraponen incidentes que relativizan una armonía siempre buscada,
relativizan unha harmonía sempre buscada, pero socialmente
pero socialmente inconclusiva. Las tensiones políticas que recorren el
inconclusiva. As tensións políticas que percorren o século vinte e que se
siglo veinte y que se extienden hasta la contemporaneidad se reflejan
estenden até o presente reflíctense en estruturas ambiguas, en equilibro
en estructuras ambiguas, en equilibro inestable o pérdida de
inestable ou perda de funcionalidade evidente.
funcionalidad evidente.
Marlena Kudickla aprópiase da linguaxe básica da escultura
Marlena Kudickla se apropia del lenguaje básico de la escultura
moderna para reflexionar sobre as súas posibilidades de
moderna para reflexionar sobre sus posibilidades de comunicación
comunicación perceptiva. Os elementos das súas instalacións
perceptiva. Los elementos de sus instalaciones se desdoblan en
desdóbranse en puntuacións abstractas no espazo e reverberan
puntuaciones abstractas en el espacio y reverberan como hiatos
como hiatos hermenéuticos que atopamos na máis linear das
hermenéuticos que encontramos en la más lineal de las proposiciones
proposicións lingüísticas. Así, o baleiro e os intervalos espaciais
lingüísticas. Así, el vacío y los intervalos espaciales adquieren una
adquiren unha resonancia particular, articulada aquí coa
resonancia particular, articulada aquí con la arquitectura de Siza
arquitectura de Siza Vieira, un tardomodernista confeso.
Vieira, un tardomodernista confeso.
A proposta de Manuel Eirís parte dun traballo de campo realizado
La propuesta de Manuel Eirís parte de un trabajo de campo
en Lisboa, concretamente na Praça da Figueira coa comunidade de
realizado en Lisboa, concretamente en la Praça da Figueira con la
skaters que teñen nese lugar un dos seus principais puntos de encontro.
comunidad de skaters que tienen en ese lugar uno de sus principales
A metáfora da caída e da tensión entre unha linguaxe contemporánea
puntos de encuentro. La metáfora de la caída y de la tensión entre un
alternativa e o patrimonio histórico tradúcense en dous vídeos, dúas
lenguaje contemporáneo alternativo y el patrimonio histórico se traducen
pinturas e un fanzine de distribución gratuíta para os visitantes da
en dos vídeos, dos pinturas y un fanzine de distribución gratuita para los
exposición. A habitabilidade do espazo público, a contaminación de
visitantes de la exposición. La habitabilidad del espacio público, la
velocidades e utilizacións diversas e, finalmente, as tensións creadas
contaminación de velocidades y utilizaciones diversas y, finalmente, las
por linguaxes e códigos máis ou menos ríxidos vense plasmadas na
tensiones creadas por lenguajes y códigos más o menos rígidos se ven
pintura deste autor, que máis que no resultado final —aquí tanto
plasmadas en la pintura de este autor, que más que en el resultado final
figurativo como abstracto—, céntrase na proposición conceptual
—aquí tanto figurativo como abstracto—, se centra en la proposición
enunciada en títulos de extensión desmesurada que indican propósitos,
conceptual enunciada en títulos de extensión desmesurada que indican
dúbidas e procesos de conclusión.
propósitos, dudas y procesos de conclusión.
É, pois, nos pequenos xestos, no modo en que a realidade é
Es, pues, en los pequeños gestos, en el modo en el que la realidad
percibida e reinterpretada en canto construción parcelaria,
es percibida y reinterpretada en cuanto construcción parcelaria,
fragmentada e densamente complexa, onde se estrutura a
fragmentada y densamente compleja, donde se estructura la
discursividade dun momento creativo común. Aínda que tan inestable
discursividad de un momento creativo común. Aunque tan inestable
como a condición da escultura na transición da década de 1960 aos
como la condición de la escultura en la transición de la década de
setenta do século pasado, á que se refería Gravity & Grace, percíbese
1960 a los setenta del siglo pasado, a la que Gravity & Grace se
hoxe un maior escepticismo ante o real e unha urxencia por situar a
refería, se percibe hoy un mayor escepticismo ante lo real y una urgencia
práctica artística dentro dos límites da estabilidade interpretativa como
por situar la práctica artística dentro de los límites de la estabilidad
forma de resistencia crítica e posicionamento ético.
interpretativa como forma de resistencia crítica y posicionamiento ético.
Miguel von Hafe Pérez
Miguel von Hafe Pérez
Manuel Eirís
(Santiago de Compostela, 1977)
Manuel Eirís
(Santiago de Compostela, 1977)
Vive e traballa en Santiago de Compostela.
Vive y trabaja en Santiago de Compostela.
EXPOSICIÓNS INDIVIDUAIS (SELECCIÓN):
EXPOSICIONES INDIVIDUALES (SELECCIÓN):
2011 Desocultamientos, Galería SCQ, Santiago de Compostela
2011 Desocultamientos, Galería SCQ, Santiago de Compostela
2009 Puntos de encuentro II, Marco, Vigo
2009 Puntos de encuentro II, Marco, Vigo
2008 ST, Zona “C”, Santiago de Compostela
2008 ST, Zona “C”, Santiago de Compostela
EXPOSICIÓNS COLECTIVAS (SELECCIÓN):
EXPOSICIONES COLECTIVAS (SELECCIÓN):
2010 The Ground We Cover, Lokal 01, Anveres
2010 The Ground We Cover, Lokal 01, Amberes
2010 IK Will Ruimte 2010, (TAC) Temporary Art Centre, Eindhoven
2010 IK Will Ruimte 2010, (TAC) Temporary Art Centre, Eindhoven
2010 Het Wilde Weten, Rotterdam
2010 Het Wilde Weten, Roterdam
_
_
Carla Filipe (Vila Nova da Barquinha, Portugal, 1973)
Carla Filipe
Vive e traballa no Porto.
Vive y trabaja en Oporto.
(Vila Nova da Barquinha, Portugal, 1973)
EXPOSICIÓNS INDIVIDUAIS (SELECCIÓN)
EXPOSICIONES INDIVIDUALES (SELECCIÓN):
2011 Bordas de Alguidar, Galeria Graça Brandão, Lisboa
2011 Bordas de Alguidar, Galeria Graça Brandão, Lisboa
2011 Experiência Flutuante - Paisagens Gráficas, Galeria Nuno
2011 Experiência Flutuante - Paisagens Gráficas, Galeria Nuno
Centeno, O Porto
Centeno, Oporto
2011 Arquivo Surdo-Mudo / Deaf and Dumb Archive, Tranzit
2011 Arquivo Surdo-Mudo / Deaf and Dumb Archive, Tranzit Dis-
Display, Praga
play, Praga
EXPOSICIÓNS COLECTIVAS (SELECCIÓN)
EXPOSICIONES COLECTIVAS (SELECCIÓN):
2011 Prémio EDP Novos Artistas, Museu da Electricidade, Lisboa
2011 Prémio EDP Novos Artistas, Museu da Electricidade, Lisboa
2010 Manifesta 8, Murcia
2010 Manifesta 8, Murcia
2008 Part-ilha, Spike Island, Bristol
2008 Part-ilha, Spike Island, Bristol
Vista da exposición Gravity & Disgrace Ep.1 con obras de Carla Filipe, CGAC, 2012
Marlena Kudlicka (Tomaszow Lub, Polonia, 1973)
Marlena Kudlicka (Tomaszow Lub, Polonia, 1973)
Vive e traballa en Berlín.
Vive y trabaja en Berlín.
EXPOSICIÓNS INDIVIDUAIS (SELECCIÓN)
EXPOSICIONES INDIVIDUALES (SELECCIÓN)
2012 I Lost a Minute but Gained a Day, Volta NY, Nova York
2012 I Lost a Minute but Gained a Day, Volta NY, Nueva York
2011 Archeology of Hole, Creating an Archive, Stedefreund, Berlín
2011 Archeology of Hole, Creating an Archive, Stedefreund, Berlín
2008 O Zone, Kunsthaus Raskolnikow, Dresden
2008 O Zone, Kunsthaus Raskolnikow, Dresde
EXPOSICIÓNS COLECTIVAS (SELECCIÓN)
EXPOSICIONES COLECTIVAS (SELECCIÓN)
2012 Space Release#3 What I Predict to Remember What I Predict
2012 Space Release#3 What I Predict to Remember What I Predict
to Forget, Stedefreund, Berlín
to Forget, Stedefreund, Berlín
2010 Invisible Dog, Nova York
2010 Invisible Dog, Nueva York
2009 Swing Space, LMCC, Nova York
2009 Swing Space, LMCC, Nueva York
_
_
Paloma Polo
(Madrid, 1983)
Paloma Polo (Madrid, 1983)
Vive e traballa en Amsterdam.
Vive y trabaja en Amsterdam.
EXPOSICIÓNS INDIVIDUAIS (SELECCIÓN)
EXPOSICIONES INDIVIDUALES (SELECCIÓN)
2012 Posición aparente, Museo Nacional Centro de Arte Reina
2012 Posición aparente, Museo Nacional Centro de Arte Reina
Sofía, Madrid
Sofía, Madrid
2010 Enough Redundancy In The System (Suficiente redundancia
2010 Enough Redundancy in the System (Suficiente redundancia en
en el sistema), Centro Cultural Montehermoso, Vitoria
el sistema), Centro Cultural Montehermoso, Vitoria
2008 The Precarious State, Skor Amsterdam
2008 The Precarious State, Skor Amsterdam
EXPOSICIÓNS COLECTIVAS (SELECCIÓN)
EXPOSICIONES COLECTIVAS (SELECCIÓN)
2010 Five Platonic Solids, Halfhouse, Barcelona
2010 Five Platonic Solids, Halfhouse, Barcelona
2010 Ins Blickfeld gerückt. French Institute, Berlín
2010 Ins Blickfeld gerückt, French Institute, Berlín
2009 Offspring 09, De Ateliers, Amsterdam
2009 Offspring 09, De Ateliers, Amsterdam
_
_
Diego Santomé (Vigo, 1968)
Diego Santomé (Vigo, 1968)
Vive e traballa en Vigo.
Vive y trabaja en Vigo.
EXPOSICIÓNS INDIVIDUAIS (SELECCIÓN):
EXPOSICIONES INDIVIDUALES (SELECCIÓN):
2011 Nuevas visiones desde el Congo, Galería Parra & Romero,
2011 Nuevas visiones desde el Congo, Galería Parra & Romero,
Madrid
Madrid
2011 Out of Nowhere, Espai Quatre, Casal Solleric, Palma de
2011 Out of Nowhere, Espai Quatre, Casal Solleric, Palma de
Mallorca
Mallorca
2010 Sandcastle, MOT Internacional, Londres
2010 Sandcastle, MOT Internacional, Londres
EXPOSICIÓNS COLECTIVAS (SELECCIÓN):
EXPOSICIONES COLECTIVAS (SELECCIÓN):
2011 Construyendo el minimalismo. Colección Carlos Rosón,
2011 Construyendo el minimalismo. Colección Carlos Rosón,
Fundación Cerezales, León
Fundación Cerezales, León
2010 El ángel exterminador. A Room for a Spanish Contemporary
2010 El ángel exterminador. A Room for a Spanish Contemporary
Art, Palais des Beaux-Arts Bozar, Bruxelas
Art, Palais des Beaux-Arts Bozar, Bruselas
2009 The Forgotten Bar, Berlín
2009 The Forgotten Bar, Berlín
Paraphrasing the title of the exhibit Gravity & Grace. The Changing
that pits the centrality of the final objective of these expeditions
Condition of Sculpture 1965-1975, held in London in 1993, Gravity
against moments of banal leisure, of logistical and research
and Disgrace Ep. 1 is based on the principle of processual and
preparation, and even of tours through a landscape completely
theoretical instability that characterises contemporaneity to make an
devoid of semantic linearity. In this way, and in opposition to scientific
observation on the creative moments that represent a world in
paradigms based on the experimentation and verification of results,
vertiginous mutation. Thus, the works presented in this first episode of an
the artist emphasises the importance of the process and the
event that later unfolds into other moments of exhibition, publication and
interpretive instability inherent in acts of historical reconstruction.
consideration, originate from practices that question the contemporary
Carla Filipe blends her biography with historical events in a corpus
conditions of social construction, contrasting the notion of balance and
of work that takes place in a para-journalistic dimension. Trains—
harmony with the most fruitful questions regarding failure as a process,
symbol of the heyday of modernism—determine both her life and her
contextual flow as a critical tool, and the revision of the aporias of
interest in the transnational dimension of an iconography that repeats
modernism as basic elements for a broader understanding of the
without borders. In her drawings and collages, language assumes a
present. The way in which the artists in this exhibition recreate reality
fundamental importance as a metaimage and commentary to a story
differs considerably with regard to the means used. However, they share
that is both factual as well as interpretive or fictitious.
an awareness of the volatility of reconstructing the individual and collective stories that serve as backdrop to their projects.
Both Diego Santomé as well as Manuel Eirís and Marlena Kudlicka have created specific installations for CGAC spaces.
Paloma Polo appropriates—by means of a comprehensive review
The former coordinates references to defining moments in the history
of literature and the archives of scientific institutions—photographs
of modern art with moments of crisis and social upheaval. Contrasted
and films documenting scientific expeditions aimed at enhancing
with the Utopian side of the new sculpture announced by László Moholy-
knowledge in the field of astronomy. Free from pretensions as a
Nagy, or with the optimistic belief in the universal scope of abstraction
documentary maker, her mnemonic editing unfolds into a film, a series
as a model of democratised communication, are incidents that relativise
of photographic panels and text collages, culminating in an open story
a harmony that is always sought after, but socially inconclusive. The
Paloma Polo: The Path of Totality - Concepts of Simultaneity, 2011 (installation detail)
Marlena Kudlicka: Numbers Minus Letters, 2012
political tensions that run through the twentieth century and extend until
Manuel Eirís
the present are reflected in ambiguous structures, in an unstable
Lives and works in Santiago de Compostela.
(Santiago de Compostela, 1977)
equilibrium or an apparent loss of functionality. Marlena Kudickla appropriates the basic language of modern
SOLO EXHIBITIONS (SELECTION):
sculpture to reflect on its possibilities of perceptive communication.
2011 Desocultamientos, Galería SCQ, Santiago de Compostela
The elements of her installations unfold into abstract spatial
2009 Puntos de Encuentro II, Marco, Vigo
punctuations and reverberate as hermeneutical hiatuses that we find
2008 ST, Zona “C”, Santiago de Compostela
in the most linear of linguistic propositions. Thus, emptiness and intervals of space acquire a particular resonance, expressed here
COLLECTIVE EXHIBITIONS (SELECTION):
with the architecture of Siza Vieira, a self-confessed late modernist.
2010 The Ground We Cover, Lokal 01, Antwerpen
The starting point of Manuel Eirís’s proposal is fieldwork carried out
2010 IK Will Ruimte 2010, (TAC) Temporary Art Centre, Eindhoven
in Lisbon— specifically in the Praça da Figueira with the community of
2010 Het Wilde Weten, Rotterdam
skaters who use this space as one of their main meeting points. The
_
metaphor of the fall and the tension between alternative contemporary language and historical heritage is reflected in two videos, two paintings
Carla Filipe
and a free fanzine for visitors to the exhibition. The habitability of public
Lives and works in Oporto..
(Vila Nova da Barquinha, Portugal, 1973)
space, contamination from speeds and different uses and, lastly, the tensions created by more or less rigid languages and codes are reflected
SOLO EXHIBITIONS (SELECTION):
in the paintings by this author who, more than on the end result—here
2011 Bordas de Alguidar, Galeria Graça Brandão, Lisboa
both figurative and abstract—focuses on the conceptual proposal
2011 Experiência Flutuante - Paisagens Gráficas, Galeria Nuno
contained in disproportionately extended titles indicating purposes,
Centeno, Oporto
questions and process of completion.
2011 Arquivo Surdo-Mudo / Deaf and Dumb Archive, Tranzit
It is, therefore, in the small gestures, in the way in which reality is
Display, Prague
perceived and reinterpreted in terms of parcelled, fragmented and densely complex construction, where the discursiveness of a common
COLLECTIVE EXHIBITIONS (SELECTION):
creative moment is structured. Although as unstable as the condition of
2011 Prémio EDP Novos Artistas, Museu da Electricidade, Lisboa
sculpture in the transition from the sixties to the seventies to which
2010 Manifesta 8, Murcia
Gravity & Grace referred, nowadays there is a perception of a greater
2008 Part-ilha, Spike Island, Bristol
scepticism about reality, and an urgency to place artistic practice within
_
the limits of interpretive stability as a form of critical resistance and ethical positioning. Miguel von Hafe Pérez
Marlena Kudlicka (Tomaszow Lub, Poland, 1973)
COLLECTIVE EXHIBITIONS (SELECTION):
Lives and works in Berlin.
2010 Five Platonic Solids, Halfhouse, Barcelona 2010 Ins Blickfeld gerückt, French Institute, Berlin
SOLO EXHIBITIONS (SELECTION):
2009 Offspring 09, De Ateliers, Amsterdam
2012 I Lost a Minute but Gained a Day, Volta NY, New York
_
2011 Archeology of Hole, Creating an Archive, Stedefreund, Berlin 2008 O Zone, Kunsthaus Raskolnikow, Dresden
Diego Santomé (Vigo, 1968) Lives and works in Vigo.
COLLECTIVE EXHIBITIONS (SELECTION): 2012 Space Release#3 What I Predict to Remember What I Predict
SOLO EXHIBITIONS (SELECTION):
to Forget, Stedefreund, Berlin
2011 Nuevas visiones desde el Congo, Galería Parra & Romero,
2010 Invisible Dog, New York
Madrid
2009 Swing Space, LMCC, New York
2011 Out of Nowhere, Espai Quatre, Casal Solleric, Palma,
_
Majorca
Paloma Polo
2010 Sandcastle, MOT Internacional, London (Madrid, 1983)
Lives and works in Amsterdam.
COLLECTIVE EXHIBITIONS (SELECTION): 2011 Construyendo el minimalismo. Colección Carlos Rosón,
SOLO EXHIBITIONS (SELECTION):
Fundación Cerezales, León
2012 Posición aparente, Museo Nacional Centro de Arte Reina
2010 El ángel exterminador. A Room for a Spanish Contemporary
Sofía, Madrid
Art, Palais des Beaux-Arts - Bozar, Brussels
2010 Enough Redundancy in the System (Suficiente redundancia en
2009 The Forgotten Bar, Berlin
el sistema), Centro Cultural Montehermoso, Vitoria 2008 The Precarious Stat, Skor Amsterdam
Manuel Eirís: Praça da Figueira, 2012
XUNTA DE GALICIA Presidente da Xunta de Galicia Alberto Núñez Feijóo Conselleiro de Cultura, Educación e Odenación Universitaria Xesús Vázquez Abad Secretario xeral técnico Jesús Oitavén Barcala Secretario xeral de Cultura Anxo M. Lorenzo Suárez CENTRO GALEGO DE ARTE CONTEMPORÁNEA Director Miguel von Hafe Pérez Xerente Manuel Arroyo Núñez
Marlena Kudlicka: I Lost a Minute but Gained a Day, n.d. (installation detail)
EXPOSICIÓN Comisariado Miguel von Hafe Pérez Coordinación Yolanda López Rexistro Lourdes P. Seoane Traducións Interlingua Traduccións S. L., Jesús Riveiro Costa Montaxe Carlos Fernández, David Garabal (CGAC) Deseño Cecilia Labella
C GAC CENTRO GALEGO DE ARTE CONTEMPORÁNEA Ramón del Valle Inclán s/n 15704 Santiago de Compostela cgac@xunta.es / www.cgac.org aberto de martes a domingo de 11 a 20 h [luns pechado]