A [J
®
7 Выходить еженедельно (52 № въ годъ), съ прилож, 40 кн, „Сборника", содерж. соч, В, Г. КОРОЛЕНКО, А. Н. МАЙКОВА и ЭДМОНДА РОСТАНА, ' 18 кннгъ Литературныхъ и гопулярно-научиыхъ приложен^, 12 М » „Н ов1й ш го модъ“ и 12 лнстовъ чертежей и выквоекъ.
Вьгданъ 15 ф евраля 1914 г.
П о д п и с н а я ц-Ьна с ъ д о с т . и п е р е с . н а */э г о д а 4 р ., н а
г/*
г о д а 2 п.
1 СИ Д
XtJX^k
ЦЪна этого X ?— 15 к., съ перес.
20
к.
Къ это м у № прилагается „ П о п м а г о с о б р а ш я с о ч и н е ш й В. Г . К о р о л е н к о 1' кн. 3.
„Дарь 1уд ей скш “. „...Священные Писашя глаголы Напоминаютъ звезды въ небесах-!.: Въ тишп ночей изъ темно-спней дали Загадочно, таинственно онЪ Льюи, намъ свое Ыяше на землю".,. („ Ц а р ь
1 у д е й с к т “ ).
Цитату, взятую нами изъ „Ц аря 1удейекаго“ . пьесы К. Р .. можно применить къ самому произве д е н ^ ЛвгустЪйшаго поэта. Эта вдохновенная драма, представленная предъ избранными зрителями въ Императорскомъ Эрмитажномъ театре и уже обра тившая на себя такое внимаш е русской читающей публики, таить въ себ1; нечто отъ небесныхъ зв ’Ь здъ. Она такъ же загадочно и таинственно „льетъ намъ свое ciiinie“ въ тишине и темнот); обыденщины, какъ и ея священный сюжетъ. Въ ней такъ много Н еба и небесныхъ огней! Она трогаетъ и волнуетъ насъ вне запной близостью ко всему тому, что намъ дорого и свято съ самаго ранняго детства. Она вводить насъ въ т'Ьсн'Ьншее соприкосновеше съ горячими в бр ов атя м и и идеалами человечества и будитъ въ насъ замолкппе голоса добра и вечной правды. Это тЬ „забытый слова", которыя таятся въ душ е, какъ брошенное въ землю зерно, и вдругъ р асц в е та ютъ въ ней словно лилш: „Они ласкаютъ, трогаютъ, волнуютъ.
М н е слышится родное что-то въ нихъ, Какъ будто mhIj они уже звучали Когда-то, где-то, какъ забытый сонъ. Какъ песня матери надъ колыбелью"...
Отъ драмы К. Р. в еет ь какой-то глубочайшей интимностью духа. В се эти ласкакищя, трогаюпця и волнующш рЬчи яодходятъ слишкомь близко къ нашей душ е. Оне почти то же. что молитвенныя переживаш я, требуюпйя одиночества въ келье своей... И поэтому о „Ц ар е 1удейскомъ“ такъ трудно гово рить п писать: объ этой драм е нельзя писать реценaifi п критическихъ разборовъ — она слишкомъ н е обычна для этого... Но о ней неустанно и светло дум ается,— и вотъ этими думами намъ хот влось бы поделиться съ читателями... Необыченъ сюжетъ этой драмы. Это, въ сущности, мистер1я или даж е орагор!я, пронизанная музыкой словь и мыслей. Это сама музыка, претворившаяся
Его И м ператорское В ы сочество ВеликШ Князь К онстантин ъ К онстантинович!., ABrycT-feitmift авторъ драмы „Царь 1удейскШ “.
1914
1914
Н И В А
. н о э зм снященныгь словъ и картинъ. Предъ читателемъ (и ителемъ) возстаютъ образы и лица, такъ близко знакомые назй душ е, но у насъ еще не виданные въ живомъ сценичеомъ воплощеши: Iосифъ А римавейсий, Никодимъ, Оимонъ Кишеянинъ, IIoHTiti П илагь... Евангельские образы близко— во юти -— возникают!, предъ нами, и великое евангельское соreie крестиыхъ страданiй поэтому захватывает1!, насъ съ небыьлой силой: невозможно не испытывать глубочайшаго волнея, когда сценическая иллкшя, такъ близкая къ самой жизни, ставляетъ насъ чувствовать и почти знать, что вотъ туть, за (зенькой стеной, отгораживающей садъ 1осифа отъ улицы, идеть !мь Х рисгосъ... Нельзя не чувствовать глубочайшихъ душ евiix'i. двпжешй, когда мы в о о ч т видимъ падеш е страшной мы на землю въ минуты голгооской казни и ослепительные мечи разсЬкаюпце землю, и когда мы слышимъ,— такова сила действенность сопровождающей драму музыки,— трескъ раз
Л' 7.
рывающейся завесы храм а... Выть-можеть, еще никогда у насъ въ Poccin на долю театра не выпадало такой величавой задачи! Необычно н самое строеш е этой драмы-мистерш. Передъ нами проходить великая м1ровая трагед1я Христа: все въ пьесе полно Имъ, все посвященно Ему— всЬ действ!я, в еб речи, все окружающее и даж е з а ш ш е пьесы. Но Его мы не видимъ. И не слышимъ. Слышимъ изъ устъ остальныхъ действующих-!, лицъ только Его слова, почти цЬликомъ переложенньга изъ Евангел1я. И 'гёмъ не м енее ото отсутсчтЛе гдавнаго Лица драмы не только не умаляетъ ея силы и ея художественнаго значения, но съ необыкновенной выразительностью подчеркивает ь и то п дру гое. Въ нашей печати, когда заходила речь о драм е „Царь 1удейсшй“ , неоднократно указывалось, что Христосъ не выведенъ въ пьесе по цензурным'!, обстоятельствами Но когда драма протекаетъ предъ нами въ своем!, сценическомъ воплощен!», то становится поразительно ясно, что невозможно уже съ чисто художественной точки зрЪшя допустить, чтобы Хрисгосъ по являлся предъ нами воочио, какъ заурядное действующ ее лицо пьесы. У каждаго изъ насъ съ ранняго детства сложился свой особый глубоко-интимный образъ Христа, п п ояв л ете на сцене актера, загримированнаго Христомъ. произвело бы почти кощун ственное н несомненно болезненное впечатлеш е. Этотъ актер ский образъ не только не подошелъ бы подъ то представлен!е, которое у каждаго изъ насъ сложилось въ душ е - иредставлеiiie необычайно неж ное, почти безтелесн ое— но онъ оскорбил?» бы насъ именно своей плотской грубостью... II тогда все значеш е драмы понизилось бы до уровня обы кновенная „предста влен in “ ... Но А вгустейш т авторъ пьесы ироявилъ и большой худож е ственный так ть и необычайную деликатность по oTHOuieHiH) къ че ловеческой душ е: онъ сделалъ такъ, какъ и следовало сделать, чтобы придать пьесе велшпе и силу и тончайшую символиче скую расцвеченность... Въ пьесе нетъ Христа, какъ „дей ствующа™ лица", но въ ней есть Хрпстосъ, какъ Хрпстосъ, какъ незримый, но ощутимый всем и фибрами души Бож ествен ный образъ, нерукотворно отразивиййся на ней, подобно тому, какъ нЬкогда, по словамъ легенды, отразился на полотенце... Когда мы смотримъ или читаемъ драму К. Р ., то чувствуемъ, что Хрпстосъ где-то около насъ, совсЬмъ близко — - быть-можетъ. какъ и въ жизни. Невидимый, но П рисутствующт. Это глубоко символично и прекрасно по замыслу! II сь самаго на чала пьесы, когда Онъ проходить где-то туп ., совсем ъ близко, ири крикахъ „Осшша*, и до послФдняго акта, когда мироно сицы принш ягь весть и Его воскресенш, мы ощ ущаемъ эту трогакщую и волнующую близость Христа. II мы уносимъ изъ театра это нежное и глубокое ощущеше; оно долго не покидаетъ насъ. Намъ кажется, что мы видели Христа, видЬли „Ц аря 1удейскаго“ въ тяжкче дни Его земныхъ мучешй,— но видели не этими п о т е ш и глазами, но какимъ-то внутренним!., чистымъ и нежнымъ зрФшемъ... Драма „Царь 1удейскШ“ распадается на четыре действ'ш и пять картинъ. Въ первомъ действш въ толпе ликующаго народа Хрпстосъ вступаетъ въ 1ерусалимъ на ослята подъ крики „О санна". Противники Incyca— фарисеи и саддукеи — епорятъ и враждуюгь и зъ -за Него съ Его почитателями. П одго товляется заговоръ: фарисеи и саддукеи сговариваются схва тить Христа и предать Его суду, возстановивъ иротивъ Него народъ. Появляются 1оспфъ Арпмаеейсш й съ Никодимомъ и ведутъ тихую беседу о Х ристе и Его учеши. Они становятся сви детелями подготовляющагося злодейскаго замысла, и когда потомъ сюда же является жена П о н т Пилата, Прокула, съ женой И родова домоправителя, к а н н о й , 1осифъ сообщ аетъ П рокуле о готовящемся замы сле противъ Христа и нроснтъ ее ходатайство вать предъ Пилатомъ за Хрпста. И зъ разговоровъ Прокулы съ 1оанной мы узнаемъ. что Прокула располож ена къ Христу и къ Его учешю. Въ наступившей тьме где-то поблизости проходить съ учениками Хрпстосъ. Слышится uliHie Его ученпковъ:
: |
Его Императорское Высочество Великш Князь Константинъ Константиновичъ въ роли 1осифа Дримаеейскаго.
..О Господи, Боже спасенья. Къ Тебе я взываю мольбой, II жаршя сердца моленья Всегда и везде предъ Тобой!”
•Y:
1914
H К В A
1914
123
Второе дМ стш е переносить насъ во дворецъ Пилата. Ран нее утро. Тихая и нужная б есед а влюСленныхъ — Але ксандра н Jlin, невольннковъ Прокулы, тайныхъ христчанъ. И зъ словь Александра мы узнаемъ, что Христосъ уже схваченъ: ...„И вдругъ толпа Мне преградила путь. То были слуги Первосвященника. Я ихъ узналъ При свете факеловъ. Не видно было, Кого вели они, но разсмотр£лъ Я римскихъ воиновъ. На м'Ьди шлёмовъ И латъ играли месяца лучи И пламень светочей. Шли эти люди Кто съ кольями, а кто съ мечами".
О томъ, что Христосъ схва ченъ и предается суду, сообщаетъ загЬмъ и явившшся сюда и встреченный Прокулой 1осифъ Арпмаоейскш. Всхо дить солнце, за сценой издали слышны доносялцеся нзъхрама звуки трубъ левнтовъ. 1осифь, Александръ, .’П я, 1оанна нреклоняютъ колени II молятся. Это— одно изъ трогателыгМ шнхъ месть пьесы: слова молитвъ звучать здесь настоя щей музыкою - - такъ много въ нихь rapMOHin и поэзш: 1о
си ф ъ
.
Боже, всесильной рукою Столько творящШ чудесъ, Ты засвЬтиль надъ землею Светлое солнце небесъ. Боже, не только намъ въ очи Солнечный св1зтъ Ты про лей— Въ сердц^, где сумерки ночи, Также да будетъ светлей! 1о АННА. Дай мне не быть малодуш Его Императорское Высочество ной, Дай мне смиренной душой : Быть неизменно послушной ............................................................ Воле Твоей пресвятой! Дай мне въ часы испытанья Мужества, силы въ борьбе! Дай мне въ . минуту страданья Верной остаться Тебе! ^
ill я. Солнца лучомъ озаривши! Смертныя очи мои, Дай мне, людей возлюбивилй, Непрестающей любви! Въ небе воследъ за ненастьемъ Солнцу велевшш пять, Сердце избранника счастьемъ Дай мне всю жизнь озарять! Александръ.
Первыми солнца лучами Ночи разсЪявшш тьму, Чистыми дай намъ сердцами Имени петь Твоему! Трудъ повседневный, усердный, Нами творимый въ любви, Солнцемъ Твоимъ, милосердный Господи, грей и живи!
Дальнейш ее течеше пьесы въ этомъ действш распадается какъ бы на дв Ь части: предъ зрителями на сцене происходить внутренняя жизнь дворца Пилата: приходить Иилатъ, бес1;дуетъ съ своими домашними и съ сослуживцемъ, центуршномъ,
Великш
Князь Коистантинъ Аримаеейскаго.
Константиновичъ
въ
роли
1осифа
съ npitxaBniiiMii къ нему изъ Рима гостями— префектомъ когорты и трибунами легшна. А за сценой происходитъ судъ надъ Хрпстомъ, Котораго яростная толпа привлекла къ лноостротону. Понliii оставляетъ жену сь гостями и уходить судить Incyca. Про куда, умолявшая его пощадить Христа, волнуется и съ сграхомь прислушивается къ гулу народной толпы за стенами. П онйй не прочь отпустить Христа, но префектъ когорты сообщилъ ужасную для него вЬсть, что казненъ всесильный покровитель П он ш , временщикъ Сеянь. К роме того, тутъ же П онпй получаетъ письмо изъ Рима, въ которомъ ему объявляется немилое! ь за служебныя уиущешя. Въ душ е у Пилата пробуждается чиновникъ-формалистъ, и совершается запечатленное въ Евангелш с о б ь т е : Х ри стосъ иреданъ черни, Варавва отиущенъ. Христа бичуютъ. Эта трагеддя происходить за сценой: о ней говорятъ, приходя внутрь дворца, то центуршнъ, то Александръ, то префектъ, то сам ь Иилатъ. Но трагизмъ невидимаго зрителями со б ы ш властно вторгается въ величаво спокойную обстановку наместническаго дворца и передается зрителю. Эа сценой непрерывно слышится гуль толпы, доносятся крики „Распни его!" 11 то, что происхо дить за сценой, сливается съ пронсходящимь на сцене въ одно жуткое ощущеше великой трагедш . Зан авесъ падаеть подъ крикъ народа: „Пусть кровь Его на насъ и детяхъ наш ихъ!“ И крикъ
1914
этотъ долго стоить въ уш ахъ, какъ заключительный зловйщш аккордъ. Третье дЪнетше состоит!, изъ д в у п . картинъ. Первая картина происхо дить вт> обиталищ/!; 1осифа Аримаеейскаго. Предъ нами дворъ и садъ при дом1}. 1осифа и часть дома, на крыш1!; котораго устроена куща. Каменная ограда сада отд'Ьляеть садъ отъ город ской улицы. При поднятш зан ав еса 1осифъ на крышФ. подъ кущей читаетъ свитокъ Закона. Къ нему является Никодимъ, и они ведутъ бе седу о В'1;[)!;, объ In cyd;, о томъ, какой формализмъ и безсердечная сухость царятъ въ Спнедрюн'!; и среди владыкъ храма: „... Измышленьями сухого знанья Уже давно у насъ подменены Святой законъ и заповеди Божьи. У насъ царитъ обрядность вместо вЬры, А вместо Господа—Синедркшъ...“
Этотъ разговоръ нарушается ириходомъ Симона, Руфа (молодой поселянинъ) и Вартимея съ садовыми ору;ия-ми. Происходить милая идилличе ская сцена, вся оаянная св'Ьтомь весны. Красиво звучать слова Руфа о весн'Ь: „На крыльяхъ
ласточекъ
летигт. весна! Смотри, отецъ, ужъ дв1; изъ нихъ хлопочугь Подъ крышею у стараго гнезда. А здбсь подъ вазой алый пацинтъ Готовится раскрыть, пригретый солнцемъ, Своихъ кудрей румяныхъ завитки..."
Но это мирное, идиллическое насразу сменяется тоскою и ужасомъ. Приходить 1оанна п объ являет!., что Хрпстосъ осужденъ на казнь, и Его сейчасъ поведутъ по этой улиц’Ь на казнь. П яш е весны cTpoeHie
Его Императорское Высочество ВеликШ Князь Константинъ Константиновичъ въ роли 1осифа . Аримавейскаго.
омрачается... И в о т ъ 'в ъ глубшгЬ сцены опять слышатся дию е вопли черни. Слышенъ поющш голосъ гла шатая: „Тисусъ Назарянинъ, Царь 1удейсю й“ ... И снова Христос!., н е видимый. но знаемый, близкй, про ходить около насъ, влекомый на казнь, въ нечальномъ голгооскомъ uiecTBiii. И всё , кто присутствуетъ на сценй 1осифъ, Никодимъ, 1оанна, Оимонъ Киринеянинъ, Руфъ - rfcснятся у стЬны и съ ужасомъ и скорбью смотрятъ на шестше. И намъ кажется, что они видятъ Его действительно... Опять создается жуткая нллюзш дЬйствительнаго б ы т и жуткой близости къ Н ему... Толпа прошла со свонмъ дикпмъ ревомъ... Нисколько минуть пере рыва— -и предъ нами триклншумъ въ дом'Ь Оплата (2 -я картина 3-го д'Ьйств1я). Богато убранная цветами зала. На возвышенш за пиршественным1!, столомъ возлежать Пон'пй, префекта когорты, трибуны лепонн, Прокула. Александр!, и др уп е рабы служатъ имъ. Но обычное, свойственное пиру, веселье отсутствует!, здг1;сь. Несмотря на дневные часы, въ воздух-!; повисла тяжкая мгла, и становится все тем н е е ... На Голгоо'Ь распинаютъ Хри ста. Прокула томится ужасомъ и то скою и уирашиваетъ мужа послать гонца на Голгооу отменить казнь. Пилатъ отказывается, говоря, что это нодорветъ силу и значеш е власти. Откуда-то доносится заунывный возгласъ левита: „Молитесь за казнимыхъ!"... Пиругопце пытаются веселиться. Префекта когорты хвалить кушанья п вино:
„Царь 1удейскш“ , драма К. Р. на сценЪ Эрмитажнаго театра. Д%йств1е 1-е. (У городскихъ воротъ).
Л» 7.
1914
Н И В А
„Чего-чего здесь н^тъ изъ яствъ отборМозги павлиньи, языки фла5шнго
„Пускай нав£къ Твои сомкнулись очи, И плотш уснуль Ты, какъ мертвецъ, Но светить жизнь изъ тьмы могильной ночи, Сгяя солнцемъ въ глубине сердецъ... Любви къ Te6t душа у насъ полна, А гдЪ любовь—тамъ смерть побеждена!"
ныхъ!
И ёжъ морской и устрицы Тарента..."
Онъ поднимаетъ кубокъ за прокуратора... Но веселье не снисходить на пиръ. Прокула съ ужасомъ н тоской шепчеть Л in:
И вотъ приходить центуршнъ ст. и:»г)г стаёмъ, что камень оть Гроба отваленъ..1осифь пдеть съ нимъ ко Гробу и возвра щается съ словами: „Его во гроб!; нг1;тъ!“ И, словно разгорающ ееся утро, все бо.т!;е и бол'1;е. ярче и ярче разгорается радостное убеж деш е, что Христосъ воскресъ... „Онъ . живъ!“ — -радостно в о зг л а ш а т ь 1оанна и мироносицы. „Христосъ воск ресъ!"— при ветствуют!, другъ друга Симонь, Александръ и Ш я... Солнце встаетъ, и на верш ине скалы 1осифъ Аримаоейсшй произносить торж е ственный гимнъ Воскресшему:
„Въ истерзанной груди Мое смертельной мукой сердце рвется. Bet помыслы и чувства всЬ мои Тамъ, у Него, у страшнаго креста. А здйсь и этотъ смйхъ и эти р-Ьчи! Уйти бы M H t, чтобы не слышать ихъ!..“
Н а пиръ приб’Ьгаютъ сиргёсшя танцов щицы. Начинается жгучШ, страстный танецъ... И вдругъ въ .мгновенно наступившей тьме вспыхивають мол Hi и, раздаются оглу шительный ударъ грома и подземный гулъ. Стены дворца колеблются... И в се нрисутствующ'|е падаюгь на землю и зампраютъ въ ужаск. Проходить нисколько мгновешй тьмы и жуткаго гула... Свершилось! Христосъ умерь на крестЬ. Но изъ в сехъ находящихся здесь это ясно одной только ПрокулЬ. Въ за бр ез жившемся опять свЬтЬ она медленно под нимается и говорить:
„Хвалите Господа съ небесъ II пойте непрестанно: Исполненъ м!ръ Его чудесъ И славой несказанной. Хвалите, сонмъ безплотныхъ силъ И ангельеше лики: Нзъ мрака скорбнаго могилъ Св1;тъ возпялъ вел Hidй. Хвалите Господа съ небесъ, Холмы, утесы, горы! Осанна! Смерти страхъ исчезъ, Св1;тл’1;юп> наши взоры. Хвалите Бога, моря даль И океанъ безбрежный! Да смолкнуть всякая печаль И ропотъ безнадежный. Хвалите Господа съ небесъ И славьте, человЪки! Воскресъ Христосъ, Христосъ воскресъ И смерть понралъ навеки!"
„Я вЪрую! Мн4 сердце говорить! Онъ испустилъ последнее дыханье. Свершилось! Господи, Его страданье ГрЪхъ M ipa дольняго да искупить!"
Этимъ жуткимъ катастрофическим ь аккордомъ заканчивается трагед1я Голгооы. Въ следующемт. дЬйствш авторъ переносить насъ въ садъ 1осифа Аримаеейскаго. Ночь. Гробница, заключившая въ себе Тело Распятаго, влечетъ къ себ е вс'Ьхъ ув'Ьровавшихъ въ Него. Она соединила в сехъ , какъ соединила всЬхъ и тоска по Немъ. .’Пя и Александръ приносять цвЬтовъ на могилу Incyca. 1оанна приносить алавастръ... Но уже чувствуется, что смерть перестаетъ царить зд’Ьсь. Разгорается заря, неожиданно расцветаю ть на грядкахт. лилш ... И самъ 1осифъ предчувствуетъ торжество жизни:
1914
Этимъ торжественнымъ гнмномъ и кон чается пьеса.
Его Высочество Князь Константинъ Константиновичъ въ роли префекта когйрты. (ДЬйств!е 2-е).
Небольшой, но чрезвычапно изящный п роскошный Эрмитажный театръ ярко залить светомъ и полонт. зрителей. Мраморныя розовыя полуколонны окружаютъ амфитеатрт. и поддерживают!, высоюй, покрытый
„Ц арь 1удейскш“ , драма К. Р. на сценЪ Эрмитажнаго театра. ДЬйств1е 2-е. (У Пилата).
1914
дивной лепкой, потолок ь. Внизъ сбЬгають малиновой мягкой волной полукругами скамья за скамьей и погружаются въ тесный и маленькш иартеръ, гд!; впереди стоять золоченыя кресла для Высочайших !. Особь. Чередуются м ягие ])озоватые и белы е тона, н ярко красн'Ьетъ зан ав есь , точно парча, затканная алыми цветами. Этотъ театръ созданъ Екатериной Великой. Здесь она любила смотреть театральный представлешя в м есте съ своими избран никами. Т уп. въ известные дни собирался весь цветъ тогдашняго в ек а и придворнаго общества. Здесь все полно восиоминашямио Екатерин!;, о Потемкине, о Фон визине, о целой плеяде „екатерининскихт. орловъ". Но самъ но себ е театръ ст. той поры ни сколько изменилъ свой видъ, 1st. особен ности после страшнаго пожара Зимняго Дворца в!. царствовеш е императора Нико лая Павловича. П осле пожара, почти уни чтожившего Дворець, все было реставриро вано заново. Быль реставрирован!, и пре лестный Эрмитажный театръ. 11 января с. г. въ эгомъ театр !; состоялось нредставлеш е драмы ii. I’. „Ц арь 1удейш й " , на которое были приглашены пред ставители прессы. II какъ сама по себ е иьеса Августейш его поэта несомненно является крупнейшим!, литературным’!, собымемъ нашихъ дней, такъ и этотъ спектакль следуетъ считать чрезвычайно круинымъ и интересным’!, событтемъ въ нашей литера турно-общественной жизни иос.гЬдняго в ре мени. Ч емъ-то совершенно своеобразнымъвЬяло отъ этого спектакля, такъ не походивш его п но обстановка, и по составу исполнителей, и, конечно, по самой пьес!; на обычные спек такли въ нашихъ театрахъ. Во всемъ зд’Ьсь, начиная отъ театрельной залы, такой свет лой, изящной и интимно-уютной, и кончая сценической обстановкой и игрой артистовъ, чувствовелись какая-то мягкость и ласкаю
Н И В А
I Его Высочество Князь Константинъ : Константиновичъ въ роли префекта • когорты. (На пиру у Понля Пилата).
Л» 7.
1914
щая задушевность. Это было поиетине. то самое, о чемъ говорить въ первомъ д'Ьйгтлin пьесы Прокула loaniH;: „М не слы шится родное что-то, какъ песня матери надъ колыбелью"... П осле торжественной увертюры поднялся занав’Ьеъ и обнеружилъ другой занав^съ, спещально написанный для пьесы; на этомъ второмъ занавес!; сквозь багровый фонъ проступали черные зигзаги и изломы. И воображ еш е сразу сказало: это •— терши и кровь! II сразу создалось настроеш е, уже подготовленное торжественно-мрачной му зыкой Глазунова... Тамъ, за кровью и тершями заиав’Ь са, гуд'Ь.та толпа. II воть этотъ обагренный занав'Ьсъ не поднялся, а ушелъ въ землю— н открылась ярко освещ енная площадь 1ерусалима. И какой ослепительный св^тъ юга горклъ и переливался въ яркигь краскахъ прек]]асныхъ декорацш , въ пышной цветной пестряди южной толпы, въ кото рой было такт, много краснвыхъ женскихъ фигур т. и характерных’!, мужскихъ лицъ. Не верилось, что огромное большинство исполнителей вовсе не профессиональные артисты, а любители - офицеры л .-г в . Измапловскаго полка и дамы изъ общ е ства. Такъ жива была эта толпа, такт, естественно держались на сден'Ь и играли эти не совсЬмъ обычные статисты и ста тистки. Гд'1;-то за толпой, но такъ близко отт насъ, вступилъ наосляти незримый Христосъ. Ему кричали „О санна"... Потомъ смерилось, и пришли 1осифъ съ Нпкодимомъ. II опять повеяло чЬмъ-то съ детства знакомы,мъ и близким'!, отъ тихнхъ р'Ьчей Царственнаго артиста, исполнявшего въ своей пьесе роль 1осифа Аримавейскаго. Tiixiu, мягки! голось и какая-то неуловимая мягкость во всемъ облик!;, въ каждомъ движенш и жест!;, въ каждой интонацш проникалъ созданный Великимъ Княземъ Константином!, Кон стантиновичем!. евангельский образъ. П е-
„Царь 1удейск1й“ , драма К. Р. на сценЪ Эрмитажнаго театра. AtiicTBie 3-е, картина 2-я. (Пиръ у П о н т
Пилата).
Л"
1914
ррдъ нами была какъ бы тон кая и изящная акварель, такъ свойственная нсеП пьес!;, ис полненной мягкихъ акварельныхъ тоновъ. И слова 1осифа подлинно казались словами, знакомыми съ детства и близ кими душ е, какъ колыбельная материнская песня. Потомъ опять звучала тра гическая музыка Глазунова, таинственная и, казалось, н е ведом о откуда исходящая (оркестръ вт. Эрмитажномъ театр!; скрытъ отъ зрителей особымъ номостомъ). Опять МЫ видели превосходный и стильныя декорац'ш, въ которыхъ оживала старинная красивая жизнь. Мы видели сухое, бритое лицо Пи лата (А . Л. Герхенъ), слышали его отрывистую, стариковскиначальническую речь. Мы ви дели молодое, жизнерадостное лицо префекта когорты (князь К он с т а н тн н ъ Константиновичъ). Слышалась его громкая, не много насмешливая, речь о римскихъ матронахъ, о кесаре, о Сеяне. И когда за сценой з а роптало взбудороженное море явившагося кт. лиоостротону народа, невольно стало жутко: такт, много жизни и движешя было внесено въ эту сцену, и такъ жутко подхватила этотъ ш у m i. вновь вспыхнувшая му зы ка...
Н И В А
Его Высочество Князь Игорь Константиновичъ въ роли поселянина Руфа.
127
1914
И милыя речи юнаго Руфа ( князь Игорь Константиновичъ) и полныя горькой тоски н тре воги р а зсуж д ет я Никодима протекли, какъ ручей „изъ зо лота чеканныхъ слоит." — и снова дико воетъ толпа: опять проходить Христосъ. И на аква рельную световую картину н а двигаются черные тона мрач ной гравюры Густава Д орэ... Вотъ пиршество у Пилата. Темно, тяжело. Кажется, уже никогда не будетъ дневного св ета, и только тусклые с в е тильники сътрудомъ разгоняютъ м ракъ... Пляшетъ снри1ская ра быня (Л. Ф. Ш олларъ)— и вдругъ страшный ударь грома. И тяже лая, какъ крыша гробницы, тьма и ослепительные огни молнш ... Что это такое? Это встретились язычество и христианство. Безстыдное веселье „праздиоболтающнхъ, ликующихъ, умывающихъ руки въ крови“ столкну лось съ страшной катастрофой, въ громахъ и въ тьме которой родился Новый З а в ет ъ ... И язычество легло въ прахе, сраженное ужасомъ и непо нятной тоской... А христиан ство за багрецомъ терноваго за н ав еса уже готовило огни новой зари н вечной новой жизни... Обь этомъ намъ разсказала великол 1;пная и мрачная му зыка А. К. Глазунова, въ рамке
„Царь 1удейскш“ , драма К. Р. на сценЬ Эрмитажнаго театра. ДЪйств1е 3-е, картйна 1-я. (У 1осифа Аримаеейскаго).
128
1914
которой протекла вся эта изумительная драма, столь чуждая обычнымъ условностями н трафаретамъ театральной сцены... Обь этомъ намъ разсказало и наше собственное сердце, пробужденное священными словами, къ которымь нельзя касаться безъ того, чтобы изъ нихъ не посыпались жемчуга иоэзш и не полилась кровь страдашн за людей и за М!ръ... Задушевный голосъ Iосифа Аримаеейскаго мягко звучалъ въ иредразсветион ти ш ине. Расцвели лн.пи. Р асцветала медлен ными волнами св ета заря. И когда въ по следней картин!; появились б'Ьлыя фигуры женъ-мироносицъ— воображ еш е нарисовало ангеловъ, которые въ этотъ мигъ— таш е же n ix ie и б1;лые— уже отваливали камень отъ Гроба. И театръ переставалъ быть театромъ. Чувствовалось, что здесь не театръ, а храмъ. А когда 1осифъ съ воздетыми руками, стон одинокий на скале, приветствовалъ пасхальнымъ гимномъ весь .\йръ, чувствовалось, что весь >пръ превратился въ храмъ. и что вс !;мъ есть место въ этомъ храм е и тому, кто уйдеть отсюда въ холодъ ночи, и кто останется въ осчнннмхъ чертогахъ... Приближался послЬдшй, заключительный моментъ драмы. Сейчасъ долженъ былъ под няться въ п осл еди т разъ багровый зан а в есь и скрыть отъ насъ вызванную волшебствомъ И0331И дивную картину. И невольно думалось: неужели опять будутъ терши 11 кровь? Но нетъ! Изъ земли поднялся бело-сини! зан авесъ , весь покрытый белыми ли.пнми. Это было такъ красиво, такъ органическинеобходимо, что мы ушли изъ театральной залы счастливыми и удовлетворенными. И пусть эта пьеса хранится за этой за весой л ил iii и небеснаго св ета въ нашемъ
1914
А. Л. Герхенъ въ роли Ион-ля Пилата.
Л” 7.
воспоминанш до той норы, когда окажется возможнымь показать ее еще разъ намъ и другимъ зрителямъ, более многочисленнымъ... Л сценическая постановка Н. Арбатова, и декоративная обстановка, и исполнеше ньесы въ Эрмитажномъ театре были выше всех ь нохвалъ. Все соединилось здесь въ полной гармонш: прекрасная, продуманная и прочувствованная игра исполнителей, во главе съ самимъ Августейншмт. авторомъ, дивная музыка А. К. Глазунова, краси в а я декора iiin и сценическая обстановка, великолепные ганцы (поставленные М. М. Фокинымъ), стильные костюмы, прекрас ные гримы. Остается пожалеть, что испол неше пьесы въ общихъ театрахъ признано невозможнымъ, и что всему русскому обществу эта драма доступна только въ чтенш. Правда, „Царь 1удеисшй“ и въ чтеniii производить сильное впечатлеш е. Въ особенности въ художественном!, нзданш. которое должно вскоре выйти въ свЬ п .. Въ этомъ изданш будутъ воспропзведены вся сценическая постановка пьесы, декорацш , костюмы, портреты испол нителей. П еть никакого сомнеш я. что это пздаш е встретить въ читательской м ассе самый горячш откликъ. Въ наше мрачное время, исполненное мелкихъ и крупныхъ злобъ, лишенное правильных!, й яркихъ характе ров!. и идеаловъ, прекрасное п рои зв едете К. Р. должно повлечь за собою сердца мно гих’!. и многихъ... Н а него отзовутся в се, кто томится въ тьме нашихъ дней, какъ то мились Никодимъ, 1осифъ, Прокула и в се стряхнувппе тогда съ себя „ветхаго чело в ек а" . Б. Никоновъ.
„Царь 1удейсмй“ , драма К. Р. на сценЪ Эрмитажнаго театра. Д-Ьйств!е 5-е. (Садъ 1осифа Аримавейскаго).
•V 7.
1914
Н И В А
1914
129
]\1 о р е. П о в е с т ь А. М. ведорова (П родолжен1е).
XXX. Долго такъ сидела она, боясь пошевельнуться, точно при каж дом^ движенш миллшны иглъ могли вонзиться въ нее со в сех ъ сторонъ. и въ памяти все сильнее н ярче горели слова: „Кто не две])ью входить во дворъ ов'йй, т о п . воръ и разбойникъ". Значить, надо было все сказать ему, во всемъ признаться, хоть поздно. Но она не шевелилась и даже не слышала, когда Ш угаевъ вошелъ и обратился къ ней, видимо, снокойнымъ, но для нея-— ■ пытающимъ голосомъ: ■— Что произошло? Саша вы беж ала отъ васъ съ нлачемъ. Почему? Вы поссорились? — НЬгь,— ответила она, не поднимая головы. Что же могло произойти? Она такъ васъ любить... гор дится вами. И Л m i я Михайловна опять повторила: — Н1;тъ. Ш угаевъ нодошелъ къ ней и положплъ ей руку на плечо; а ей это показалось ирикосновешемь бремени. — Лида! Что съ вами? Вы отвечаете не мнЬ. Вы своимъ мы сля мъ отвечаете — Можеть-быть. -— Неужели вы не видите, что я выбился изъ колеи, не рабо таю?.. Не понимаете, что я страдаю? — решился признаться онъ безъ боязни унизить себя. Она подняла голову, но все еще не оборачивалась къ нему: — Страдаете? Какъ мерить страдамя! Можеть-быть, я въ тысячу разъ больше васъ страдаю. Но вы ... вы только страдаете за себя. Н апрасно,— съ глубокой печалью возразил!, онъ.— Я стра даю п за васъ, можеть-быть, больше, ч(;мъ за себя. — Н еправда, — ответила она враждебно. II ей хотелось, чтобы это действительно была неправда. — Если бы вы стра дали за меня, вы не подошли бы ко м не только со своимъ страдаш емъ. Что важно для васъ?— уже оборачиваясь къ нему, про должала она. — Только вы... ваш а работа... ваш ъ покой. Вы и мать и сестру npiyчили къ этому,-— растравляя свое сердце этими последними минутами съ его матерью и сестрой, продолжала она.— Только для себя. В се вы трое — только вы одинъ. А до моихъ страдаш й никому дел а н1;тъ. Да я и не желаю ничьего сочувтйя. Онъ поннлъ, что она ищетъ въ немъ злобы и желаетъ вы звать ' • наружу. II это особенно смирило его. Онъ в о з р а з и т ей п> сдержаниымъ сп о к о й г т ем ъ : — Вы говорите оскорбительный и незаслуженный вещн. — И правду, правду говорю! — Вы вне себя. Но я прощаю. — J I н е hi* н у ж н о ;пого и р о щ е м я .. не н у ж н о ! Э г о не п р о щ е Hie. Э т о Я Ю В Ц Н Й . - Н о милостыня. А я не х о ч у этого н и с е й чагь... никогда. И уйду. Его эти слова ошеломили. И такъ ж е,какъ давеча у Саши, вы рвались прежде всего слова, полныя подозрешя: — Уйдете? Одна? Она съ злорадной мстительностью ответила: — Ага... А вы думали... Со мной,— поспЬшилъ закончить онъ. — Съ вами?— Она притворно зло разсмеялась. Не то вы думали... не то. Все ложь. Никогда не говорять такъ, какъ думаютъ.
Ея злоба начинала передаваться и ему: - Что вы говорите? Что вы хотите? Никогда не говорить правду. В се лгутъ... в се лгутъ!— съ неестественной ненавистью изливала она свое отчаяш е.— И вы... и ваш а мать... и даж е этотъ ребенокъ, ваш а сестра. lie скажи она этнхъ последних!, словъ, онъ сум е.п, бы совла дать съ собой. II, верн о, покорил'!, бы ее своимъ спокойгш ем ъ ,
но эти грубыя обвннешя матери и сестры привели его въ внезапную ярость. Онъ разломилъ карандаш ъ, который верткть въ руке, и швырнулъ его въ сторону, и у него вырвались по-мужицки груборезк'т слова: — Это вы говорите не то, что думаете. Вы привыкли лгать. Вы постоянно им еете дел о съ ложыо въ вашемъ искусстве. А я не лгу. И вы не смеете такъ говорить про мою мать... сестру!.. Она испуганно на него глядела, ожидая и боясь, что онъ уда рить ее. Но ярость схлынула вм есте съ этими словами. Онъ за говорилъ примирительно и кротко: Не надо, Лида. Простите меня. Сбросьте сь себя все это. Забудьте то, что между нами произошло. Онъ указаль на растоптанную глину и, не говоря прямо, по тому что не знать еще всего и не хотёлъ знать, произнесъ: Если все дел о въ этомъ... такъ это пустяки... вздорь. Вы оба артисты... живете нервами... Минуту тому назадъ она совс-емь была близка къ тому, чтобы покаяться во всемъ, все разсказать. Она инстинктивно вызывала его на резкость и оскорблешя. Ткмъ легче было бы ей открыться. Но этотъ неожиданный нереломъ въ немъ опять закрыть передъ нею двери, и уже не хотЬлось, чтобы онъ даж е п одозревать о чемт,-нибудь. — О чемъ вы говорите? — замыкаясь въ притворство, ото звалась она. Его обманулъ этотъ тонъ и вместЬ обрадовать: Вы не обижайтесь. Я, можеть-быть, ошибся. Мне показа лось что-то. Я давно хотелъ поговорить сь вами, но вы такая... какъ будто сторонитесь меня... я не реш ался. — Д а, да,— кивала она головой, сама не зная, къ чему от носятся эти восклицашя. — Я все ждалъ,— -уже совсем ъ смягченный печалью, продол ж ать онъ. — Когда я у себя сиде.ть за работой и елышалъ за дверью ваши шаги, у меня сердце сжималось н томилось отъ ожидаш я, что вотъ-вотъ отворится дверь, вы войдете ко мне такая ласковая, неж ная, и будете говорить со мною, какъ со своимъ близкимь, роднымъ. Мы ведь до сихъ поръ, какъ чужн'. Вы придете разсказать мне о себ е, обо всемъ томъ, о чемъ вы говорил и ...— онъ указаль взглядомъ на м есто, где стоять бюстъ:— съ нимъ. Но ваши шаги затихали, и я готовь быть плакать отъ отчаяшя. Она была въ конецъ обезоруж ена его словами. Уже теперь ей странно было и подумать о томъ, что такъ отчаянно рвалось наружу. — П ерестаньте... Перестаньте говорить такъ... Не мучьте меня. Но онъеам ъ заражался своимъ смирешемъ все глубже и больше: — Я не упрекаю васъ. Внноватъ я самъ. Вы не знали меня. Вы думали: профессоръ, занять своей наукой... А ведь это только привычка тянетъ меня постоянно къ столу... къ работе. А въ душ е у меня безконечная неж ная любовь и желаш е ласки. У Ьдемъ отсю да... УЬдемъ! II я, чувствую, мы заживем-!, широкой, ясной жизнью. Мы мало знали другь друга. Наша жизнь только-что началась. Но у нея опустилась голова, и, точно упавшая глыба, давило сознаш е: поздно! Ем показалось, что она только подумала это. Но онъ смотрЬлт. на нее, ни слова не говоря, и нельзя было про честь, чего больше въ его взгляд!;: сож алеш я или горя. Тогда она вслухъ повторила это слово, вливая въ него весь ужасъ своего падеж и... весь свой стыдь. Какъ это случилось? Какъ могла она признаться какъ разъ тогда, когда меньше всего желала этого? Слово это точно вы толкнуло у нея что-то изнутри, и вернуть уже ничего было нельзя. — П оздно... Понимаете, поздно. Но что же вы молчите? Что же вы не гоните меня вонъ? Не позорите, не бьете меня? В едь я заслужила это. Но онъ собраль в се силы свои и сь героическимь мужествомъ ответить: — Я это зналъ.
■130
j
1914
Н И В А
Она была потрясена: — Знали?.. Вы все это знали? — Зналъ,— ответил!, онл>, смотря ей прямо въ глаза. Она закачалась огь боли и унижешя: Зналъ и молчалъ!.. Зналъ н молчалъ!.. Ахъ, лучше бы вы плюнули въ лицо мн'Ь! Зналъ и молчалъ!.. А я ... Слушайте... это... э т о ...— Ей безумно хотелось оправдаться, но она не знала, какъ, и говорила нервьш приходивнйя на умъ слова.— -Это не любовь... Это не любовь... Но я уйду отъ вась. Мы не можемъ быть больше в м есте. Зналъ и молчалъ!.. Онъ иродолжалъ терзать ее своимь великодунпемъ: — Я ждаль, чтобы вы сами мнЬ это сказали. Она уже говорила, какъ въ бреду, ломая руки и обезсилпвая съ каждым/, словомъ, какъ будто это были не слова, а кровь, капавш ая изъ сердца: — Это не любовь... Это даж е не и зм ен а... Это... Это прокля п е ... У йду... Унесу его съ собой. Это вечное прокляпе. И если бы вы видели... если бы вы знали... Это не лю бовь... Это м оре... это волны... закачало. Она, рыдая, уронила голову на столъ, и плечи ея затряслись отъ этихъ рыдашй, и спина согнулась, какъ у старухи. Его великодупие, какъ комъ снега, кативиийся внизъ, выросло до пред4ловъ, за которыми скрылось въ немъ даж е естественное чувство ревности. Онъ наклонился къ ней и гладилъ ея волосы и плечи и говорилъ, какъ говорять съ детьми: — Тише, тиш е... Услышать мама, сестра... Он’!; не должны ничего знать... Ничего. То, что случилось,— это страшно, но это не все. Ты сама вериш ь въ это, потому мн'Ь и сказала. Ты могла бы солгать... Ты могла бы обмануть. Но ты поняла главное. Ты главное поняла, и въ этомъ с п а с е т е ... Если это не л ю б о в ь это— ничто. Это— тлетворное дуновеш е, на лету тебя коснувшееся. Это— -грязь... грязь... прилипшая случайно на пути. Но ты пере страдала это. Ты стала мнЬ понятнее... р о дн ее... ближе. Онъ самъ еле сдерживать рыдашя, но слезы уже давно ка тились у него по щекамъ, и отъ этихъ слезъ онъ становился еще добр’Ье и проникновеннее. — Ну, вотъ, поилачемъ BMtcrfc, и намъ станетъ лучше. Она прижалась головой къ нему. Онъ сталь на колени около ея стула, и оба плакали, и она целовала его руки, веря , что действительно все, что онъ говори ть, такъ и останется. II сладки были ей слова его, которыя онъ ронялъ вмЬст'Ь съ своими сле зами на ея голову, на ея лицо: — Милая... б ед н ая ... Пустое все это... забудемъ в се... все забудемъ. Этого не было. Дверь была открыта, и Арина Ивановна застала ихъ въ ла комь внд'Ь. У нея точно камень сь сердца свалился. Она подошла къ нимъ и обняла ихъ и также заплакала и сквозь слезы гово рила, ц'Ьлуя то одну, то другую голову: — Детки м ои... д’Ьтки мои... Тамъ пргЬхали гости, художники. Ш угаевъ облегченно поднялъ голову, не стыдясь своихъ слезъ, и съ веселой улыбкой на мокромъ, покраснЬвшемъ .п'Ч’Ь всталъ и бодро произнесъ: — Гости, мама,— отлично! Они несомненно ир1ехали праздно вать твое торжество, твою п о б ед у ...— обратился онъ къ ж ен е.— Что жъ, идемъ встречать ихъ! XXXI. Гости наполнили домъ шумомъ и оживлеш емъ, отъ котораго веяло молодостью. Больше всЬхъ обрадовалась имъ Саша. Она уже знала о св етломъ мире меясду Лид1ей Михайловной и братомъ и недолго к а з нила себя за свои подозрении, которыя теперь признала не чистыми. Девуш ка сразу ожила, и лицо ея опять дышало смехомъ, который искрами разсыпался при малейшей возможности. Вечеромъ на террасе накрыли большой столъ. А художники устроили „грандюзный фейерверкъ и табло, при освЬщешн бенгальскаго огня", какъ значилось на громадной, пестро разри сованной и дурачдиво расписанной ими, афиш е. Фейерверкъ жгли на обры ве, передъ террасой. Н а террасе за столомъ сидели старый морякъ, Арина И вановна, Ш у гаевъ и его жена. Эльмонтъ съ утра уёхал ъ на своей лодке въ море.
1914
Л* 7
Съ обрыва доносились голоса, см ехъ, и всехъ звончЬе был ь голосъ Саши. Вечеръ для фейерверка быль необыкновенно благонр'штенъ вначале: ночь темна и спокойна, только съ моря дуль 1 гЬтерокъ, но тихо и порывами. Какъ будто ему тяжело было тащить изъ за моря темный, косматыя тучи. Когда первая ракета, какъ огненная птица, пронизала воздухъ, Саша восторженно ахнула: — Вотъ такъ взвилась, чудо! — Ш шш... ж-жу! — Точно змея! — Точно комета! П розоровъ, поднимая руки къ летящему огню, воскликнулъ: — Такъ бы н уцепился за ея хвостъ и нолетЬлъ вм есте съ нею. Ракета съ трескомъ разорвалась, и Майновъ мечтательно ироговорилъ, любуясь изумрудно-алыми и золотисто-огненными з в е здами, разсыпавшимися во мраке: — Эти разноцветные огни, они похожи на надаюнце съ неба звездо-цвЬты . — К акъ?— насмешливо переспроснлъ П розоровъ.— НелЬное сочеташ е, — осудилъ онъ ж е.— Тогда можно назвать тебя: худопоэтъ. Такъ какъ ты художникъ и поэтъ. Старый морякъ нахмурился, когда ракета выстрелила въ небо. Ему это напомнило пережитое. — Когда я слышу этотъ трескъ и вижу эту пронизывающую сумракъ огненную струю,-— заговорить онъ, но обыкновенно, мало интересуясь, слушаютъ его или нётъ:— я вспоминаю гибель ко рабля. Н а немъ шли въ Индио женщины, живой товаръ. Еще незадолго до гибели на корабле раздавались п Ь т е , см ехъ, шумъ женскихъ голосовъ, пьяное веселье. Но когда мы пришли на по мощь, корабля уже не было, и только на коралловомь рифе уцелели несколько случайно спасшихся женщинъ, обезумевш нхь огь уж аса, съ ])астрепаннымп волосами и разодранными оде ждами. На этомъ рифе теперь горить маякъ, какъ погре бальная свеч а, и называется маякъ, какъ назывался корабль— „Дедалосъ". — „Д едалосъ",— повторила, какъ эхо, Лид 1 я М ихайловна.— Въ самомъ названш этомъ есть что-то зловещ ее. Ш угаевъ где-то, когда-то слышалъ, что во время большой опасности, грозящей кораблю, съ него пускаютъ ракету. Онъ высказалъ это вслухъ. Д а, — подтвердилъ старый морякъ. — Пускаютъ ракету или стреляють изъ пушки. — Лид‘|я Михайловна! — раздался голосъ П розорова ст. обры ва.— Да взгляните же хоть на брильянтовое солнце, — оно символизируетъ васъ. — Ваш а слава загорелась, какъ солнце!- подхватилъ в еч ный шаферъ. — Но не такъ скоро погаснетъ,— добавилъ Майновъ. Усатый шаферъ подошелъ къ колесу съ зажженной свечкой. — Заж игай, зажигай, но не подожги себ е усы, которыми ты гакъ гордишься, -предостерегъ его Прозоровъ. Майновъ со смехомъ повторилъ фразу, которую его маленькш братишка сказал!. объ этомъ художнике: •— Вострухинъ очень заботится о своихъ усахъ. Лпд1я Михайловна подошла какъ разъ в ъ тогь моментъ, когда огненное сверкающее колесо, брызгая золотыми искрами, завер телось на осн. — Браво! Восхитительно! приветствовали восторженные голоса это красивое зрелищ е. — Великолепный пиротехникъ! одобрилъ скульптора Прозоровъ.... Онъ гораздо лучше лепить ракеты, чемъ портреты. Выведите его, онъ острить! - крикнулъ вечный ша феръ. — Да еще скверными стихами. Сизовъ вскочилъ верхомъ на палку и сталь скакать вокругь вертящагося брильянтоваго солнца. ■— - Я изображаю д в и ж ет е земли вокругъ солнца,— нояснилъ онъ, потеш ая присутствующих!,. — - Что у васъ еще тамъ осталось?— осведомился П розоровъ, когда солнце погасло, оставивъ по себе тьму и чадъ.
Лё 7.
1914
Н И В А
— Р и м ш я св*чи и Сегнерово колесо, шутихи и прочее прочее... — Давайте римсмя св*чи! Д авайте р и м ш я св'Ьчи!— шумела Саш а.— Это самое красивое! — Римешя св*чи, во славу Александры Матв*евны! — воскликнулъ Прозоровъ. Майновъ густымь басомъ ироп*лъ: „Во славу Александры Матв*евны!“
— Сп*лъ бы, въ самомъ д*л *, что-нибудь хорош ее,— обра тился къ нему Сизовъ. — Еще далеко до полночи. Время п*туховъ не настало, — сострилъ Прозоровъ. Майновъ пожаловался хозяйк*: — Лидая Михайловна, прикажите его вывести: онъ сострилъ вторично. — До трехъ разъ, — отозвалась она, чтобы только не огор чать ихъ своймъ безучаепем ъ, и пошла обратно къ террасе. — Лид1я Михайловна, куда же вы? — огорченно пытался остановить ее Майновъ. II не выношу этого чада,— оправдывалась она.— У меня всегда отъ этого болить голова. Мн* и оттуда отлично видно все. Старый морякъ пошелъ ей навстречу, бормоча что-то про себя. Ш угаевъ встр*тилъ Лид!н> Михайловну словами: — Эти художники ум*ютъ веселиться. И веселятся, какъ мальчики, не обращая внимашя на свой почтенный возрастъ. — ДЬло ихъ легкое. Никакой сурьезностн въ немъ н*тъ. Оттого и веселятся, — уловивъ въ тон* сына непр1язненную ноту, зам етила Арина И вановна. Ш угаевъ не сдержался и ирибавилъ еще: — Это, конечно, чрезвычайно н[пятпо такое веселье, только немножко утомительно. Лид!я Михайловна нахмурилась и покраснела: — Я могу сказать, чтобы они прекратили. Ш угаевъ носп*шилъ успокоить ее: - Не въ этомь д'Ьло... не для -того я. У меня последнее время нисколько поразстроились нервы.— Онъ зам&тилъ, какъ дрогнули ея р*сницы, и добавнлъ интимно: -Н е хмурься, пож а луйста. Не ищи въ моихъ словахъ намековъ. В*теръ усп*лъ вытянуть и зъ -за моря большую тучу, закрывшую горизонтъ съ яркими звёздам и, и потянулъ напряженнее и сыр*е. Ракеты взвивались одна за другой, точно хотели остановить тучу. Но она росла и росла и глотала звезды и небесную синеву. В*теръ потянулъ съ моря. Какъ бы они не сожгли домъ,— опасалась Арина И вановна. На обрыв* Сизовъ крикнулъ слишкомъ приблизившейся къ огню Сегнерова колеса Саш*: - Александра М атв*евна, отойдите! Н а васъ искры летать. - Я ни въ вод* не тону ни въ огн* не горю: XXXII. Прозоровъ отделился отъ товарищей и подошелъ къ террас*. Лид1я Михайловна, что же вы? Главная виновница празд ника— и все сторонитесь насъ. Что съ вами сталось? Гд* наша прежняя Лидгя Михайловна? Профессоръ, верните намъ прежнюю Л ндш Михаиловну. Сизовъ съ обрыва крикнулъ: — Ли.тдя Михайловна! Сейчасъ засверкаетъ вашъ вензель. Вс* голоса закричали съ обрыва: Л и д а Михайловна! Лид1я Михайловна! Неп{лязненш >1 Н тонъ зам*чаш й Ш угаева и матери вызвалъ въ ней острую досаду и желаш е поддержать своихъ щпятелей. Преувеличенно бодрыми словами она отозвалась на ихъ прнзывъ: — Зд’Ьсь, друзья мои. зд'Ьсь! Пока улыбка еще идетъ къ намъ. не будемъ гнать ее. Вудемъ веселиться!— И она сь вызы вающим!. лицомъ обратилась къ Ш угаеву:— Профессоръ, идемте съ нами. Веселье не такъ продолжительно, какъ горе, н потому имъ надо дорожить.— И, не дожидаясь отъ него отвЬта, она на правилась къ обрыву. Ея р'Ьчь и возвращ еш е приветствовали веселыми криками. Майновъ громко заггёлъ: „Будемъ веселы, друзья.
П ока громъ не грянетъ".
191'
131
Остальные подхватили: „Поел* юности веселой, Поел* старости тяжелой Насъ уже не станеть".
Арина Ивановна, оставшись одна съ сыномъ, мысленно рас каялась, что подзудила его. Ей стало жаль сына, оставшегося съ нею, старухой, и она стала уговаривать его пойти туда же: — Нельзя такъ все сидЬть да думать. Б удеть теб’Ь, пойди, повеселись. II о чемъ ты все думаешь? В едь ты молодой ещ е, а сидишь, какъ старикъ. Осунулся даж е. Молодыя жены такихъ не лю бятъ,— сорвалась у нея невнятная фраза. Старый морякъ возвратился, бормоча: — K anie ветры странные дудотъ,— нервные, путанные: то отсюда, то оттуда. Какъ птица съ выколотыми глазами мечется. Онъ прошелъ мимо террасы и скрылся въ темнот* сада. Н а обрыв* погасло лее, и Арина И вановна захлопотала: - Кажется, конецъихъф ейерверкам :.. Н адосам оваръдавать. Ты ужъ угощай ихъ, обратилась она къ сыну: — а я о сам оваре похлопочу. Но Ш угаеву не хотЬдось ни съ к*мъ встр*чаться сейчасъ. — И хъ будетъ Саша угощать! отговорился онъ.— А я пойду пройдусь. И пошелъ въ сторону отъ вс*хъ, заложивъ руки за еннну и задумчиво опустивъ голову. Саша вбеж ала на террасу, прыгая черезъ ступеньки, раныпе всехъ: - Никогда еще мн* не было такъ весело, какъ сегодня! Прозоровъ, полный виечат.тЬшя отъ фейерверка, шелъ съ Лн.тдей Михайловной н говорплъ ей: — Въ этнхъ фейерверкахъ есть что-то дерзкое, почти вдох новенное. Не правда ли, Лид'ш Михайловна? Она ответила, думая о своемъ и все сплетая съ тЬ'мъ, что ее переполняло тревогой: Это мимолетно, и потому такъ кажется. А продлить — н будетъ скучно. Майновъ поймалъ ея слова и задумчиво сталь импровизировать: Такъ счастья пламенный полегь Съ (ляиьемъ зв*зднымъ хочетъ слиться, Все выше отъ земли стремится, Пронзаетъ мракъ. Но не домчится И черной пылью упадетъ.
Экспромптъ? -спросить Сизовъ. Прозоровъ придрался къ этимъ стихамъ, чтобы пошутить надъ щнятелемъ: - Ахъ, Лид1я Михайловна, сколько одъ, сколько гимновъ и элегш онъ написалъ вамъ за эти два мЬсяца! Майновъ схватилъ его за локоть: — Перестань. П розоровъ посторонился отъ отъ него и сказалъ вслухъ: Не мни и не пачкай мн* ниджакъ. Все время ты тамъ поджигадъ фейерверкъ, а теперь хватаешься за мой светлый костюмъ. Лид'ш Михайловна дружелюбно обратилась къ Майкову: Если это правда, отчего же вы мн* не прислали написаннаго? Майновъ отрекался въ замЬшательствЬ: • - Да н*тъ, онъ неправду говорить. Правду, Лид!я Михайловна!— выдавалъ его П розоровь. П ов*рьте. В ой , сегодня мы закончимъ ваш ъ ираздникъ апооеозомъ. Васъ поставимт. на пьедесталъ, а его заставимъ читать. Какъ это у него?— старался онъ вспомнить стихи Майнова, не смотря на то, что т оп . умоляюще мигалъ ему глазами и д*лалъ угражаюиие знаки: „Твой гешй красот* завидуетъ твоей".
Майновъ взмолился: .Ъ д а Михайловна, запретите ему издеваться надо мною. Но Саша, заинтересованная стихами, стала упрашивать: — Не слушайте его. Читайте, читайте. нетъ, я хочу прочесть эти стихи въ присутствш профес сора. Пускай онъ ув*ков*читъ его за это въ банк* со спиртомъ. Въ последнее время спирта— его настоящ ая сфера. — - И единственная возможность остаться для потомства въ со хранности,— нродолжалъ шутку вечный ш аферъ.— Да гд* же
1914
Н И В А
наконець нрофессоръ? — напрасно ища его глазами, восклик нули художникъ. Лидоя Михайловна видела, что мужъ ея ушелъ. Вероятно, онъ въ саду, -— ответила она. обезнокоенная его уходомъ.— Я сейчасъ приведу его. И, несмотря на протесты не желавшихъ ни на минуту разставаться съ нею товарищей, она пошла въ садъ. Было тяжело и сгыдно чего -то и ясна непоправимость всего, что произошло. Х отелось остаться одной или встретить мужа съ тЬмъ, чтобы разъ навсегда покончить съ колючей неопределен ностью ихъ отношешй. Саша при виде холодныхъ закусокъ на стол!;, отъ которыхъ шелъ такой вкусный запахъ, съ аппетитомъ воскликнула: — Вотъ tc r b -то хочется! Господа, давайте примемся за все это поэнергичнее! Друг1е отозвались на это предложение съ большимъ воодуш евлешемъ: — Да, да, я голоденъ, какъ удавъ. — А я, главное, хочу чаю. — А я вина. — Вотъ вино,— подала Саша Майнову буты лку.— А чаю еще нетъ. Господа, знаете, пойдемте за самоваромъ. У насъ самоваръ большой, сюда прислуге тяжело будегь его нести. Ш афера первые вызвались итти съ Сашей за самоваромъ. Съ онасеш емъ поглядывали на небо, заволакивавш ееся тучей, кото рая теперь сама несла вЬтеръ и шумъ волнъ, глухо гудевш ихъ вннзу подъ обрывомъ. Ой, какъ бы дождь не обрушился! Тогда и терраса не спасетъ. Терраса какъ разъ съ этой стороны открыта.
1914
Л« 7.
Прозоровъ остался съ Майновымъ вдвоемъ и, озабоченно глядя въ ту сторону, куда ушла такъ внезапно Л ид!я Михайловна, тихо сказалъ Майнову: А знаешь, в'Ьдь мы попали некстати. —т Что такое? Почему? — Почему? Она несчастна. Майновъ недоверчиво взглянулъ на него: ■— Ты опять хочешь издеваться надо мной? ■— Н еть, н’Ьтъ, я тебе серьезно говорю. Она несчастна. ЗдЬсь въ самой атмосфере чувствуется что-то удушливое. Мы попали не вб-время. Но Майновъ, который раньше съ болью думаль о ея свЬтломъ счастье, испугался нредиоложешя своего пр1ятеля. Онъ замахалъ на него руками: Нетъ, нетъ, не говори. Они любятъ друга друга, иначе... Но Прозоровъ не даль ему договорить: — Счастье ещ е вовсе не заключается во взаимности, хотя... ■— Что хотя?.. — Хотя я не думаю, чтобы она его любила. А если такъ, — закончилт. онъ съ несвойственной ему серьезностью и печалью:— часто б’Ь да невидимымъ иризракомъ становится между людьми. Майновъ быль ошеломленъ его словами, и самому ему казагось, что тутъ что-то неладно, но отгонялъ прочь огь себя это подозрение. ■— Допустить, что она можетъ быть несчастна...— вырвалось у него съ горькимь чувствомъ.— У меня слезы закипаютъ въ груди. Прозоровъ опять нринялъ ироннчеш й тонъ: — - Значить, опять мой жилетъ'вь опасности. (О ко нчаш е с.тЬ дуетъ.)
Рказка. Д авн о раскры тия, см еш ны я тайны детства... Д авно отцветппе живы м и лепестки, — А сколько было въ ннхъ найвнаго кокетства, Ж е м ч у ж н о й пены грезъ и страсти и тоски. О н ’Ь развеяли сь съ годами, чары сказки, О ткры вш и новый зпръ, безстыдный и нагой.— И ...н е т ь влюбленныхъ ф ей , иЬ ть молшй красной пляски, II ж ути н е т ъ предъ ней, предъ Бабою -Я гой. Ц веты осмеяны . Д уш исты й и стыдливый Р о д н и к ъ любви, питом ецъ мотыльковъ, Пролился в ь лпръ осеннш и тоскливый Ф альш ивой гаммою ненуж иы хъ, пестрыхъ словъ.
р 'Ь л ы й Сказка
Былую ненависть, пустынныхъ бурь м ятеж н ей , С м енила злоба мелкая земли, II каж ется, что крылья сказки преж ней Упали мертвый средь грязи и пыли. О бманъ... обманъ... обманъ... У спаленок ь ф1алодъ, Л’амъ, въ сум раке л есовъ , она, как ъ встарь, ж и ветъ — И ф е и , и цвёты , и лунный см ех ъ русалокъ... II папортннкъ огнем ъ в ъ Купалы ночь п вететъ ... Не сказка умерла, а сердце очерствело, Вздохнувъ медвяный я д ь угрюмыхъ сЬрыхъ книгъ—; И небо чудное б езъ Бога потемнело, А ж а ж д а вечн ости взяла волш ебный мигъ. ----- ------С ергей Мих-Ьевъ.
|Т р и н ц ъ .
Мар1анны Нестеровой.
Бедная Валя очень больна. Вотъ ужъ целый месяцъ, какъ она лежитъ въ бЪлой постельке, не подымая съ подушки го ловы. Ее ничто не интересуегъ. Напрасно мама нокупаегь ей краенвыя книжки съ картинками—Валя уже не можетъ ихъ смотреть: большая кукла валяется около ея кровати, но Валя не можетъ взять ее ослабевшими руками; напрасно ея люби мая кошка трется, нЪжно мурлыкая, возле ея постели — Валя не можетъ ее приласкать. Бедная девочка измучилась, из нервничалась, и никто ей не можетъ угодить. Она считаетъ себя очень несчастной, отказывается принимать лекарства и нервнымъ порывистымъ характеромъ и капризами еще больше огорчаетъ маму. — Лилш! Лилш! Вотъ купите б’Ьлыя лилш!—слышится голосъ за окномъ. — Купите, добрые господа! Поддержите беднаго сле пого старика! — Мама, купи мне цветовъ,—просила Валя, увидевъ въ окн'Ь больная головки белыхъ лилш. — Купите, добрая барыня, — предлагалъ старикъ: — помогите бедному слепому! Мама взяла у старика все цв'Ьты и принесла ихъ къ ВалЬ на кровать. — Спасибо, добрая барышня, что помогли бедному слепому, пусть Господь васъ не оставить! — Отъ чего же ты оыгЬпъ, дедушка?—спросила Валя слабымъ ГОЛОСОМ’!,.
— Огь слезъ, милая барышня, отъ слезъ,—вздохнулъ старикъ. — Отчего же ты плакалъ? Ну что же ты не отвечаешь? Где же ты? Дедушка! — звала Валя.
Перепечатка воспрещается-
Но старика уже не было: не разелышавъ второго вопроса, онъ собраль деньги и быстро удалился. Въ комнатЬ потемнЬло, спущены тяжелыя занавеси, и только свЪгь лампады освЪшаегь чистенькую, уютную спальню бедной больной. Тишина. Мама, утомившись за целый день, уснула въ большомъ кресле. Но Валя не спитъ. Полулежа въ постели, она перебираетъ слабыми руками белыя лилш и, вдыхая нхъ нежный ароматъ, думаетъ о бедномъ больномъ старике, принесшемъ ей ихъ и не пожелавшемь дать ответь на ея вопросъ. Она — добрая девушка, и ей отъ всей души жаль сл-Ьпого. Она думаетъ о томъ. что, какъ только поправится, она непрекЪнно разьпцетъ его, узнаегь объ его торе и постарается помочь ему. Незаметно отъ этихъ думъ она перешла къ мысли о томъ, какъ она поправптся, ноедетъ съ мамой въ именье на целое лето. Она вспомнила, что тамъ на пруду растутъ болышя лилш, та Kin же, какъ принесъ ей старикъ; она мечтала о томъ, какъ она будетъ собирать ихъ, играть съ ними и разскажетъ имъ про слепого старика, не иожелавшаго поделиться съ нею своимъ горемъ. Погруженная въ грезы, Валя не заметила, какъ задре мала. Вдругъ ей послышался шорохъ. Она подняла голову и уви дела, что лилш, лежавиня у нея въ кровати, закачали бе лыми головами и зашевелись. Она прислушалась и услы-
36 7 .
1914
Н И В А
хала ихъ п ш й шопотъ. Дрожа отъ сильнаго внутренняго волнешя, она приподнялась на постели и ясно услыхала ихъ разговоръ. — Мои доропе цветочки,—воскликнула девочка:—о чемъ вы шепчетесь? Я никогда не слыхала, чтобы л ил in разгова ривали. — Мы умираемъ, милая девочка: лшпя не можетъ жить со рванной,—заговорила старшая изъ нихъ.—Но мы не жалуемся, мы счастливы, что своею смертью принесли тебе радость. Мы счастливы, потому что въ свой смертный часъ можемъ гово рить. Лшпя можетъ говорить только разъ въ жизни,—это передъ смертью. II вотъ мы веб разсказываемъ другъ другу, что ви дели и слышали. Мои подруги уже разсказали свои исторш, и я счастлива, милая девушка, что ты услышишь еще мой разсказъ. Много сказокъ хранитъ въ себё старый прудъ, где мы выросли, и не знаютъ люди, что творится на дне его. — Дорогая лшпя, разскажи же скорее, что ты знаешь!—вскрик нула Валя. — Сестрица, — зашептали кругомъ вс!; цветы: — поторопись: мы все хотимъ услышать твой разсказъ, и смотри, мы уже поникли головками; мы скоро умремъ. Поторопись же, сестра, усладить наши послЪдшя минуты своимъ разсказомъ. — Слушайте же, сестры, слушай и ты, бледная девушка. „Давно-давно, когда насъ еще никого не было на беломъ св'Ьт'Ь. Давно-давно, когда за нашимъ прудомъ, где теперь разстилается лЪсъ, было еще болото, и тамъ жила маленькая зама рашка. Она была дочь тины и болота. Это была простая, малень кая замарашка. Она никогда не видала света и никуда не вы ходила за пределы болота, кваканье жабъ она принимала за иЬнье соловья, а болотные огоньки, загоравппеся ночью на болоте, светили ей вместо солнца. Она никому не делала зла, жила спокойно и была счастлива по-своему. „Однажды злой Водяной, живппй на дн-Ь пруда и приходивгшй каждую ночь гулять на болото, позавидовалъ счастью замарашки и захогёлъ нарушить ея покой. Ночью, когда замарашка бегала по болоту, играла съ огоньками и слушала сказки, который ей разсказывали старыя лягушки, про Цв-Ьточекъ-Ромашку, про Даревну-Кувшинчикъ и много другихъ, что знаютъ только старыя лягушки на болоте, Водяной подстерегъ ее, прикинулся добрымъ и сталъ смеяться надъ старыми лягушками и надъ маленькой за марашкой. Охота тебе слушать старыхъ жабъ,—говорилъ онъ ей:—он-fe даже не знаютъ, что такое свётлый день, голубое небо и жгучее солнце! Послушай лучше меня, я я разскажу теб1; про яркое солнце, про то, какъ оно светить въ полдень и даритъ вс'Ьхъ вечернимъ золотомъ, когда заходить. Я разскажу тебе про звезды, чтб такъ ярко св!;тять ночью, про луну, эту печальную бледную невесту солнца, которая вечно ищеть своего яркаго жениха и никогда не можетъ съ нимъ встретиться. „Долго говорилъ Водяной: много красивыхъ сказокъ разсказалъ онъ замарашке. „Уже давно замолкли на болот!; лягушки, и св!;тяидеся огоньки погасли, утомленные веселой ночной игрой; а замарашка все слушала, затаивъ дыханье, хитрыя р!;чи Водяного. „Когда же настало утро, и стали просыпаться птички и чири кать на деревьяхъ, когда взошло яркое солнце, хитрый Водя ной взялъ замарашку за руку, вывелъ ее изъ л!;са и показалъ ей яркое солнце и светлый день и голубое небо. „Осветило солнышко всю грязь, приставшую къ ней на дне бо лота, и увидела замарашка, какая она грязная, маленькая, не опрятная. Стыдно ей стало зеленой травы и свЪтлаго дня, и не захотела она смотреть на светлое солнышко, на голубое небо. Пошла она въ темный лесъ, сЬла подъ высокое дерево и горько заплакала. А Водяной, тихо посмеиваясь, ушелъ въ болото да еще на прощанье крикнулъ ей: „Ну что ж е’ Пойдемъ со мной обратно въ болото*1. .Ничего не ответила замарашка на слова насмешника Водя ного н только горько плакала. Увидевъ яркое солнце, уже не хогла она больше играть съ огоньками; после голубого неба, гада ей противна грязь болота. Сидела замарашка и плакала: аогла она вернуться въ болото, и стыдно ей было показаться
1914
133
на солнышко. И плакала замарашка въ темномъ лесу, такъ долго плакала, пока горючими слезами не смыла всю грязь, при ставшую къ ней на дне болота. „Случилось, проезжалъ въ то время по лесу прекрасный принцъ. Это былъ добрый, справедливый и гордый принцъ. Онъ всегда носилъ белыя одежды, и все царство у него было белое. „Онъ увидблъ бедную замарашку, услыхалъ ея горьюя слезы—и ему стало жаль ея. Онъ слезъ съ коня, подошелъ къ ней и спросилъ, что у нея за горе. „Замарашка въ слезахъ стала разсказывать свою исторш. Но взгляни, ведь ты совсемъ чистая,—перебилъ ее принцъ:— слезы вымыли тебя, а горе украсило тебя. Съ каждой новой сле зой, вытекающей изъ твоихъ глазъ, ты становишься все пре краснее. Моя бедная замарашка, какъ много ты перестрадала, но ты уже больше не замарашка—я тебя сделаю бёлою прин цессою! Я одену тебя въ белыя одежды. Я полюбилъ тебя, замарашка. Ты такъ прекрасна въ своей печали, маленькая царевна, что я, гордый бёлый принцъ, самъ привезу тебе въ темный лесъ бёлыя брачныя одежды! Я одену тебе на голову белый алмазный венецъ, въ которомъ алмазы будутъ гореть такъ же, какъ твои глаза, когда ты слушаешь меня. Ты будешь королевой въ моемъ беломъ царстве, моя счастливая и чистая замарашка! Жди меня въ темномъ лесу, когда засгяютъ звёзды. Я устелю твой путь такими же крупными жемчугами, какъ твои слезы, и такими же ценными, какъ оне! Я покажу тебе золотыя звезды; и бледная луна перестанетъ грустить о своемъ яркомъ женихе и улыбнется, когда ты, моя невеста, войдешь въ свое царство! „Замарашка слушала, затаивъ дыханье, красивыя речи принца; а онъ говорилъ все ласковее, все нежнее, и голосъ его проникъ въ душу замарашки и согрелъ и успокоилъ ее. Какъ зачарованная, стояла она, прислонясь къ высокому дереву. И когда принцъ кончилъ свои речи и селъ на коня и уехалъ, приказавъ ей ждать себя, она, гордая своимъ счастьемъ, подняла голову и взглянула въ самое небо. Солнце ласково улыбнулось ей, а небо, какъ зеркало, отразило красоту ея глазъ. Замарашка ахнула и во второй разъ заплакала чистыми сле зами радости, и тогда вся земля покрылась свежею росою, и цветы и травы стали пахнуть сильнее и ароматнее, принося въ даръ ея счастью свои чистые ароматы. А изъ каждой ея слезы, упадавшей на землю, выростала белая лшйя. Солнце же, уходя на ночь за своей бледной невестой-луной, послало ей въ даръ свои золотые лучи. „Когда вернулся принцъ и увид!шъ ее въ венце изъ золота и въ одежде изъ белыхъ лилш, всю окруженную лгопями, онъ бросилъ драгоценный алмазный венецъ на землю и преклонилъ предъ нею колени. А замарашка, не имея ничего, чтб бы принести въ даръ гордому принцу, сорвала одну изъ белыхъ лидШ, окружавшихъ ее, и дала ее принцу. „И онъ взялъ ее въ свое прекрасное белое царство. „Тогда лшпя поняла, что негь выше радости, какъ умереть, принося съ собой счастье. Съ техъ поръ лшпя, умирая, всегда приносить счастье. „Милая девушка, я умираю... Поцелуй меня!“—тихимъ шепотомъ закончила разсказъ лшпя и поникла головой. — Лшйя! Лшпя, живи! Я не хочу твоей смерти. Мне не надо счастья! — вскрикнула Валя и... проснулась. Солнце весело мяло, мать, радостная, подошла къ кровати. — Проснулась, моя деточка,—сказала она.—Ну, теперь ты скоро поправишься: такой крепгай сонъ долженъ быстро возстановить силы. Ты проспала всю ночь и ни разу не проснулась. — Ну, теперь скоро и на выписку,—шутя подтвердилъ старый докторъ, здороваясь съ Валей. — Мама, а где же мои лилш?—спросила Валя, не видя около себя цветовъ. — Оне завяли, и я велела ихъ выбросить,—ответила мать.—А разве оне были тебе нужны? Я куплю тебе свеж1я, если хочешь. — Нетъ, не надо, — тихо сказала Валя. — Я хотела только... поцеловать белую лилш...
,,^ареифаль“. Очеркъ Е. Браудо. (Съ 10 рис.). (О кончаш е).
Кто такое Кундри? Безъ имени первобытная искусительница,—такъ называетъ ее въ обращенш къ нею Клингзоръ. Безъ имени, ибо въ ней воплощено в идете сладостраст, источника тягчайшихъ страдашй челове чества. Ея демонской силой, силой женщины, обреченной нести въ жизвь первородный грехъ плоти, причину гибели техъ, кто возбуждаетъ въ ней страсть, пользуется Клингзоръ въ борьбе противъ рыцарей Граля. Но Кундри—натура сложная, противоре чивая, и повелитель зла не пользуется безпредельной властью надъ нею. Ей не чужды также и порывы раскаяшя, жажда очищешя отъ греховъ. Уже въ первомъ акте мистерш Кундри съ гордой покорностью служить рыцарскому ордену. Она—вестница Граля, готовая, въ поискахъ целительныхъ травъ для Амфортаса,
рыскать безъ устали, не щадя своихъ силъ, по самымъ отдаленнымъ уголкамъ Аравш. Въ рубище нищей она омываетъ ноги Парсифаля, когда онъ возвращается на Монсальватъ, разрушивъ царство Клингзора. Освободившись отъ дьявольскихъ чаръ его заклятШ, она знаетъ лишь одно ж елате: „служить, служить", и слова эти срываются съ ея губъ уже въ предсмертномъ забытье,— съ техъ губъ, которыя когда-то смеялись при виде Христа, свершавшаго Свой крестный путь... Но когда глубокое раскаяше смёняется дурманами изступленной страсти, она опять становится покорной рабой Клингзора. Последшй обладаетъ способностью погружать Кундри въ тяжелый летаргическШ сонъ, и только онъ одинъ можетъ вновь разбудить ее, чтобы сделать ее послушнымъ ору;цемъ своихъ замысловъ.
|
134
1914
H И В А
Второй акта начинается однимъ изъ такихъ етрашныхъ пробужденШ Кундри. Медленно подымается она изъ бездны небьтя. Вызванная си лой волшебныхъ заклятШ, Кундри испускаетъ страшный крикъ, какъ бы стараясь сбросить съ себя злыя чары Клингзора. Мертво и устало все въ глубине ея души. Кундри жаждете лишь одного: смерти, вЪчнаго покоя, такъ же, какъ Амфортасъ. Ибо она знаетъ, что инстинкта жизни, инстинкта пола, въ силу таинственнаго яредопредедетя, ведета ее лишь отъ падетя къ паденш, рас крывая все новыя бездны страдашй. Ея порочная душа осу ждена высшими силами на вЪчныя скитатя, на муки неудовле творенной страсти, пока не явится мужъ, способный противо стоять ея чарамъ. Волхвован1емъ Клингзора Кундри принимаетъ образъ обаятельно прекрасной женщины, пламенеющей огнемъ ненасытной чув-
1914
А» 7.
ходить въ ссору между отдельными цветками, старающимися всецело овладеть молодымъ рыцаремъ, онъ съ легкой досадой пытается отстранить ихъ отъ себя, точно желая разсеять туманы тягостныхъ для него эротическихъ настроенШ. Въ этотъ момента до уха долетаетъ протяжно-манящШ голосъ Кундри, зовущШ его по имени. Мигомъ увядаета и исчезаета вся пестрая толпа дЪвушекъ-цветовъ, уступая место самой искусной въ любовныхъ соблазнахъ волшебнице, подвластной Клингзору. Кундри является Парсифалю возлежащей на ложе изъ цветовъ. Юноша съ изумлетемъ спрашиваетъ ее, откуда она знаетъ его имя. На это Кундри отвечаета следующими загадочными словами: Такъ слушай! Простъ и святъ ты Фаль парси, Святой простецъ ты: Парсифаль. Туманный смыслъ этихъ словъ однакожъ становится понятнымъ,
Священный обрядъ въ храмЪ св. Граля.
ственности. Съ сердечнымъ трепетатемъ прислушивается ова къ мощному, свежему мотиву Парсифаля, появляющегося у стенъ волшебнаго замка. Клингзоръ высылаета ему навстречу отрядъ своихъ вассаловъ, но Парсифаль ударами меча обращаетъ ихъ въ бегство. Небольшая оркестровая сценка въ очень свежихъ краскахъ и рельефныхъ мотивахъ рисуета борьбу юнаго героя, его постепенное приближеше къ заколдованной башне Клингзора. Хитрый волшебникъ, следяпцй съ вышки за битвой, происходя щей у стенъ его владешй, старается восторженными выкликами о красоте и отваге юноши еще более разжечь чувственныя вожделешя Кундри. Последняя съ жадностью вслушивается въ слова своего повелителя: инстинкта сладостраспя заговорилъ въ ней вновь съ бешеной силой. По знаку Клингзора башня и стены замка проваливаются. На месте волшебнаго замка вырастаетъ дивный садъ съ роскошными яркими растешями. Несколько десятковъ девушекъ, одежды которыхъ похожи на болыте цветы, выбегаютъ на сцену съ разныхъ сторонъ отдельными группами. Эти группы женскихъ голосовъ Вагнеръ съ необычайной деликатностью и тонкостью соединяета въ одинъ ансамбль, и наврядъ ли во всей M ipoeoft литературе можетъ быть названъ еще одинъ такой шедевръ неж нейшей вокальной звучности, какъ этотъ хоръ девушекъ. Въ прелестномъ „вальсе1', положительно одуряющемъ своими утончен ными ароматами, оне окружаютъ Парсифаля шаловливой толпой, осыпая его детскими ласками. Юноша съ любопытствомъ разсматриваетъ гращозныя фигуры, вдыхая ихъ сладкШ запахъ, и прислушивается къ ихъ серебристому смеху, передаваемому въ музыке очаровательной последовательностью светлыхъ аккордовъ. Но какъ только влюбленная нежность девушекъ начинаетъ пере
вели принять во внимате, что Вагнеръ следовалъ въ истолкованш имени Парсифаль за немецкимъ ученымъ Герресомъ, по сочинетямъ котораго онъ впервые ознакомился съ сказатями о св. Грале. Герресъ полагалъ, что имя это—арабскаго происхождет я и составлено изъ двухъ словъ: P arsi+ fal (чистый простецъ), въ чемъ однако жестоко заблуждался, ибо по свидетельству другихъ ученыхъ, слова «fab вообще на арабскомъ языке не существуёта. Но въ данномъ случае такоч филологическое заблуждеше прекрасно гармонируетъ съ идейнымъ содержаюемъ MHCTepin. Парсифаль именно и есть святой простецъ, и подобное фантастическое истолковаше его имени вполне соответствуете драматической концепцш Вагнера. Вкрадчивыми мелодическими фразами, поддерживаемыми де ликатно и тонко ннструментованнымъ оркестромъ, Кундри пы тается привлечь къ себе Парсифаля. Она разсказываетъ ему о его матери, Герцелейде, осторожно примешивая къ пленительнымъ воспоминашямъ о дбтекихъ годахъ эротичесюе мотивы. Хитрая волшебница напоминаетъ Парсифалю о ласкахъ, которыми осыпала его мать, когда онъ возвращался домой съ охоты, и двуликое чувство любви (любовь—сострадате, любовь—страсть) начинаетъ завораживать его сердце. Какъ трепетная сладкая мелод!я, въ его душу вливаются магичесгае токи женственнаго начала. Кундри далее говорить ему о горькой доле той, что дала ему жизнь, тоскующей теперь въ одиночестве въ разлуке съ нимъ, и наконецъ открываем, ему печальную истину: Герцелейда умерла, не дождавшись возвращешя своего горячо любимаго сына. Сраженный горемъ и страшными угрызетями совести, юноша падаете къ ногамъ волшебницы. Кундри старается воспользоваться этимъ моментомъ великихъ
j
7.
1914
Н И В А
душевныхъ мукъ Парсифаля. Она пытается уговорить его от даться женской любви, которая принесетъ ему забвеше отъ горя и жгучаго раскаяшя. Но Парсифаль весь охваченъ скорбью о матери. Въ оркестр*, какъ предостерегающее знамете, звучигь мотивъ св. копья. Однако юноша еще не умудренъ ж а лостью и не понимаетъ еще значешя этого символа, оберегающаго его отъ гр*ховныхъ соблазновъ. Кундри становится см*л*е: она обнимаетъ голову Парсифаля и, окутанная вся цветными туманами волшебныхъ мотивовъ, запечатл*ваетъ на губахъ его страстный, долпй поцелуй, посл*днш приветь матери и первый прив*тъ женской любви. Но Кундри ошиблась, полагая, что этимъ поцЬлуемъ она сразу погрузить Парсифаля въ волшебный сонъ, какъ некогда Амфортаса. Парсифаль, въ детской непосредственности ир1явш1й ея ласки, внезапно р^зкимъ движетемъ отстраняетъ ее отъ себя. Поцелуй девушки сообщиль ему острую интуищю гр*ха. Зав*са нев*д*шя, которая м*шала ему проникнуть въ смыслъ великихъ таинствъ, свид'Ьтелемъ коихъ онъ былъ въ храм* Граля, сразу
1914
135
пдешя, наперекоръ ей самой, возбуждая своей непреклонностью слепую ярость женщины, охваченной страстью. Победителю чувственныхъ соблазновъ нечего бояться Клингзора, къ которому взываетъ теперь Кундри. Священное копье, брошенное волшебникомъ въ чистаго юношу, повисаетъ надъ его головой. Пар сифаль схватываетъ его и остр1емъ проводить въ воздух* зна м ете креста. Въ то же мгновете замокъ и волшебникъ исчезаютъ съ лица земли, Кундри вскрикиваетъ и иадаетъ на землю, покрытую тыся чами увядшихъ цв*товъ, т*хъ д*вушекъ, что околдовалъ Клингзоръ, обрекшй ихъ искушать своей красотой вс*хъ чистыхъ сердцемъ и благородныхъ. Въ течете многихъ л*тъ Парсифаль тщетно старается обр*сти вновь путь къ гор* святого Граля. Оскверненный поц*луемъ Кундри, онъ обреченъ блуждать по земл*, подвергаясь различнымъ испыташямъ. Гетальная прелндая къ третьему акту, насы щенная мрачными гармоюями и глубоко скорбными темами, рисуетъ намъ скитатя юноши вдали отъ храма св. Чаши. Когда
Парсифаль священнымъ копьемъ разрушаетъ замокъ волшебника Клингзора.
разорвалась, и внезапнымъ озарешемъ всего своего существа онъ созналъ мировую трагедш. Онъ чувствуетъ, какъ въ серди* его пылаетъ жгучее пламя страсти, онъ самъ страдаетъ отъ раны, отъ которой истекаетъ кровью Амфортасъ. И чувство глубокой жалости, сострадатя къ несчастному королю, сознаше своего долга спасти изъ рукъ гре.ховныхъ поруганную святыню овла деваете имъ. Теперь онъ знаетъ, кто такое Кундри. Онъ пони маетъ, что въ ея объятсяхъ Амфортасъ потерялъ свою чистоту, пшюдство надъ братетвомъ рыцарей. И онъ съ невыразимымъ ужасомъ отталкиваетъ отъ себя Кундри. Напрасно д*вушка пускаетъ въ ходъ сильнМппя свой чары. Ея лейтмотивъ изви вается въ высшемъ напряженш страсти. Она прижимается трепещущимъ гЬломь къ чистому юнош*, прижимается къ нему трепещущимъ гЬломъ, ласкаетъ развевающаяся кудри его, н*жнымъ касашемъ проводить рукой по его щек*. А Парсифаль видитъ духовнымъ окомъ своимъ иную картину: Амфортаса, въ безумной страсти уронившаго св. копье, и ковда Кундри вторично при льнула своими горячими устами къ его уетамъ, онъ еще съ большей решимостью отворачивается отъ нея. Тогда Кундри пытается другимъ путемъ—путемъ возбуждешя чувства жалости—возвратить се б* Парсифаля. Она молить пожа леть ее, положить конецъ ея в*ков*чнымъ страдатямъ, дать ей въ любви то последнее упокоеше, котораго она такъ давно жаждетъ... Но мечта объ искупленш только вновь разжигаетъ ея телесную страсть, и, кажется, ни одинъ гешй BceM ipHaro искус ства не смогъ изобразить съ такой силой весь адъ человеческой раздвоенности и всю прелесть благодатнаго преображешя, какъ Рихардъ Вагнеръ въ образахъ Кундри и Парсифаля. Однако Парсифаль остается непреклоннымъ. Онъ знаетъ, что любовь Кундри, это —источникъ в*чнаго п р о к л я т какъ для него, такъ и хтя нея. И онъ готовъ вести ее къ иному подвигу иску-
раздвигается занав*съ, мы вновь въ обители Гралева рыцар ства. Яркое весеннее солнце озаряетъ большой лугъ, ус*янный первыми цв*тами, и опушку темнаго л*са, откуда вытекаетъ чистый ручей. Гурнеманцъ, теперь уже глубошй ста рикъ, выходить изъ кельи, заслышавъ тяжелые стоны, раздаюпцеся среди терновыхъ кустовъ въ глубин* сцены. Пустынникъ долго не можетъ пробраться черезъ нихъ. Съ напряжешемъ вс*хь силъ онъ раздираетъ кустарникъ и находить, къ изумлешю своему, Кундри, погруженную въ глубоюй волшебный сонъ. — Встань, Кундри,—обращается онъ къ ней:—зима прошла, весна пришла. И эта радостная в*сть комментируется въ оркестр* прелестной музыкальной картинкой. Однако Кундри долго не можетъ прШти въ себя. Гурнеманцъ зам*чаетъ въ ней глубокую перем*ну. Все существо ея дышитъ смирешемъ и кротостью. Она од*та въ коричневое платье каю щейся гр*шницы, веревка зам*няетъ ей поясъ. На ласковые разспросы Гурнеманца она отв*чаетъ лишь: „служить, служить", сопровождая эти слова покорнымъ жестомъ. Зат*мъ она беретъ кувшинъ и, какъ служанка, направляется къ ручью за водой. Въ это мгновеше медленной поступью на сцену выходить рыцарь въ черномъ вооруженш, съ закрытымъ шлемомъ и опущеннымъ копьемъ. Шаниссимо ннтонируютъ въ мрачномъ минор* м*дные духовые инструменты уясе знакомый лейтмотивъ Парсифаля. Гурнеманцъ спрашиваетъ неизв*стнаго, не заблудился ли онъ? Незнакомецъ, видимо, сильно изнуренный, опускается на дерно вый холмикъ и отрицательно качаетъ головой. Наконецъ H i сколько раздосадованный старецъ вопрошаетъ его: — Неужели ты не знаешь, что ты цроникъ въ обитель св. Гоаля, и что сегодня Страстная пятница? Сложи скор*е opyfflie.
136
1914
Н И В А
Бога не гневи, Ч то ныне не жертвъ алкалъ, но жертвой Самъ былъ, Кровью спасая грешный жръ. Рыцарь быстро снимаетъ мечъ, вонзаетъ копье въ землю и погружается въ немую молитву. Мудрый Гурнеманцъ, съ волнетемъ присматривавшийся къ коленопреклоненной фигуре, узнаетъ въ незнакомомъ рыцаре Парсифаля, и сразу его озаряетъ мысль, что копье, передъ которымъ благоговейно склонился пришелецъ, есть вновь отвоеван ная имъ священная реликв1Я, и что чистый сердцемъ велетемъ высшихъ силъ призванъ отныне стать во главе ордена Граля. Закончивъ молитву, рыцарь радостно протягиваетъ руку сво ему старому наставнику. Въ глубоко прочувствованныхъ трогательныхъ музыкальныхъ фразахъ онъ разсказываетъ ему о тяжелыхъ испытатяхъ, к а т я выпали на его долю прежде, чемъ суждено было ему возвратиться въ обитель св. Чаши. Въ свою очередь, Гурнеманцъ передаетъ ему печальную новость, иллю стрируемую соответствующими лейтмотивами, о страдашяхъ рыцарей, объ упорстве Амфортаса, не пожелавшаго исполнять св. елуже nie, о кончине Титуреля, умершаго, какъ простой смерт ный, лишенный лицезрешя Граля. Прежде чемъ ввести Парсифаля въ храмъ, Гурнеманцъ желаетъ свершить помазаше новаго властителя Монсальвата. Онъ снимаетъ съ него шлемъ и панцырь и облекаетъ его въ мантш непорочныхъ рыцарей. Въ то время, какъ наставникъ ордена посвящаетъ такимъ образомъ въ короли избранника Христа, Кундри, подобно евангельскому прообразу своему — Марш Магдалине, омываетъ ему ноги, осушая ихъ своими волосами. Две дивныя мяггая темы рисуютъ въ звукахъ несказанную радость, наполняю щую ея душу. Она беззвучно рыдаетъ, и Парсифаль, въ виде крещ етя, кропитъ ей голову водой, почерпнутой изъ ручья. Вся эта сцена проникнута библейскимъ велшпемъ и неизречимой глубиной чувства. Гурнеманцъ проливаетъ елей на голову Парсифаля, и нежные мотивы природы вплетаются въ этотъ обрядъ чистой христианской веры. Согласно учетю Вагнера о духовномъ обновлен» человечества, последнее возможно лишь тогда, когда будетъ возстановлена гармотя между человекомъ и окружающей его природой. Эту гармонш Вагнеръ дивно воплотилъ въ последующихъ страницахъ партитуры. Преображенный крегцетемъ, Парсифаль оглядывается на м1ръ, блестягщй росой, и цвёты, приветливо ему улыбающееся. Онъ удивляется, видя такъ много радости и солнечнаго света въ день печали и крестныхъ мукъ. Не радоваться, а плакать должна была бы природа, по мнешю его, въ годовщину смерти Спасителя. Но Гурнеманцъ объясняетъ ему, что день этотъ--день радостнаго искуплешя природы передъ лицомъ чистаго сердцемъ. Все блаженства свежаго весенняго утра разлиты по этой симфони ческой картине, получившей широкую известность и на концертныхъ эстрадахъ подъ именемъ „Чуда Страстной пятницы". Эта мелодически въ высокой степени благородная, гармонически гетально разработанная музыкальная идиллш представляетъ собой шедевръ деликатнейшей инструментовки, тончайшихъ свежихъ красокъ и световыхъ оттенковъ, особой серебристой гаммы. Въ заключительной части ея раздается благовестъ Гралевыхъ колоколовъ, зовущихъ насъ на похороны Титуреля. Вновь начинаютъ постепенно меняться декорацш, принимающая все более и более мрачный характеръ. Въ оркестре раздаются потрясаюшде ритмы траурнаго марша, исполненнаго античнаго паеоса и силы. Две процессш рыцарей идутъ другь другу навстречу. Первая сопро вождаем гробъ Титуреля, въ другой следуетъ больной король, передъ ложемъ котораго несутъ св. Чашу въ ковчеге. Собравипеся рыцари, охваченные безграничнымъ отчаяшемъ, требуютъ on. Амфортаса, чтобы онъ въ последшй разъ явилъ имъ Граль. Въ это время въ храмъ входить Парсифаль, сопровождаемый Кундри и Гурнеманцемъ. Амфортасъ при виде рыцарей, требующихъ огь него служешя св. Чаше, разражается страшными воплями, срываетъ съ себя одежды и требуетъ, чтобы братья по ордену умерт вили его и положили конецъ его мукамъ. Тогда Парси фаль касается концомъ св. копья его раны, исцеляя такимъ обра зомъ короля. ЗатЬмь новый повелитель ордена входить на воз-
1914
№
вышеше и беретъ въ руки св. Чашу. Оркестръ интонируеть тему Граля съ дивной модулящей въ начальныхъ аккордахъ. Ярчайпий блескъ святыни озаряетъ храмъ. Грехопадеше искуплено. Белый голубь медленно спускается и парить надъ головой Пар сифаля. Кундри бездыханная лежитъ у его ногъ. При медленно замирающихъ небесныхъ созвуч1яхъ закрывается занавесъ. Совершенно неописуемая заключительная музыка „Парсифаля" была последней работой байрейтскаго мастера. Она достойно венчаегь трудъ всей его жизни. Доведя все свои воспршпя до последнихъ изступленш, онъ подошелъ къ самому краю своей че ловеческой организацш и на этомъ пределе личнаго и безличнаго, человеческаго и мистическаго, постигъ, что м1ръ стремится къ новой религюзной правде. Везконечно ирекрасенъ и возвышенъ кругъ мистическихъ идей, разрабатываемыхъ Вагнеромъ въ текстё „Парсифаля", этомъ высшемъ откровенш его релипозно-философскихъ устремлешй. Но на еще высшую сту пень въ подъеме къ небу, къ последнимъ совершенствамъ искус ства поднимаете насъ музыка мистерш, недосягаемый образецъ совершенства даже по масштабу его собственныхъ гетальныхъ партитуръ. Подъ знаметемъ великихъ релипозныхъ вдохновенШ какъ бы преображается вся музыкальная техника Ваг нера, какую онъ применялъ при сочиненш своихъ прежнихъ сценическихъ произведен^. Что сразу отличаете музыку. „Парси фаля" отъ всехъ его предыдущихъ работе—это обильное применен1е вокальныхъ ансамблей. Многочисленные хоры играюгь въ MiiCTepin роль „идеальнаго зрителя", какъ въ античной трагедш. То 1ерархически C T p o rie , то мистически нежные, то гращозно страстные (хоры дёвушекъ-цветовъ, неожиданно напоминакнще русскпмъ слушателямъ о женскихъ хорахь Бородина), то изступленно трагичесше, они выражаютъ всю большую скалу человеческихъ страстей, являясь одновременно вещателями небесныхъ велешй и пророчествъ. Они поддерживаютъ всю архитектуру музыкальнаго храма Граля, отлнчающагося дивной законченностью пропорцШ. Подобное стремление т;ъ красоте звуковыхъ формъ, бытьможегь, не сказывается ни въ одной изъ музыкальныхъ драмъ Вагнера съ такой силой, какъ въ „Парсифале". Вся драматиче ская концепщя мистерш открываете широчайшШ просторъ для чисто музыкальнаго использоватя поэтическихъ мотивовъ текста. Количество лейтмотивовъ, применяемыхъ Вагнеромъ въ мистерш, сравнительно не велико: ихъ можно насчитать, приблизительно, около тридцати. Не столь густа также ихъ оркестровая ткань, какъ, напршгЁръ, въ „Кольце", непосредственно предшествовавшемъ по времени своего окончашя „Парсифалю". Зато какое богатство идей, музыкальныхъ образовъ, глубокомысленныхъ символовъ включилъ въ магичесшй кругь лейтмотивовъ, оплетающихь всю партитуру ми стер in, Рихардъ Вагнеръ. Какъ вели чественны торжественный темы Веры, Граля, братской трапезы, господствуюгщя надъ первымъ актомъ. Всемъ имъ свойственно известное тяготеше къ церковной музыке прошлыхъ столетШ (особенно Палестрины), однако совершенно оригинальный воз рожденный романсюй стиль ихъ свободенъ отъ гнета искусно суженнаго релипознаго >просозердашя. Съ д1атоническимъ складомъ хриспанскихъ мотивовъ великолепно контрастируютъ хро матически утонченныя волшебныя темы, коими повелеваетъ во второмъ акте Клингзоръ. Какъ описать словами те пряныя гармоH in, еще поныне являющаяся последнимъ словомъ музыкальнаго модернизма, восхитительныя мелодичесюя лиши, причудливые ритмы, изъ которыхъ съ величайшимъ искусствомъ выработана Вагнеромъ картина волшебнаго сада! Какое неисчерпаемое бо гатство фантами проявляетъ мастеръ въ ихъ вар1ащонной обра ботке, въ сопоставлешяхъ двухъ противоположныхъ началъ Божьяго M ipa. Въ последшя бездны человеческаго естества мы опускаемся вместе съ величайшимъ волшебникомъ звуковъ и вновь возно симся въ самыя высогая сферы человеческой духовности. Пока люди не потеряли способности чувствовать въ музыке ощущеше соприкасающейся съ нами безпредельности, безмерности. „Пар сифаль" всегда будетъ почитаться высшимъ чудомъ звукового выявлешя последнихъ правдъ жизни.
^Воздушная селитра ]^аразина. (Къ столетш великаго изобретешя русскаго гешя). Очеркъ А. А. Родныхъ. (съ портр. В. Н. Каразина). Сто летъ тому назадъ эта гешальная мысль пришла въ голову Какъ известно, селитра, привозимая изъ Чили и обходящаяся одному изъ великихъ русскихъ людей — Василш Назаровичу очень дорого, применяется въ земледЬлш, какъ удобрительное средство, а также и въ военной и промышленной технике. До Каразину. чего великъ спросъ на натуральную селитру, можно судить по . В. Н. Каразинъ, давний мысль объ учрежденш въ Россш Ми нистерства Народнаго Просвещешя, основатель Харысовскаго уни тому, что къ намъ, въ Pocciro, ввозится ея до четырехъ миллюверситета и учредитель Филотехническаго общества въ Харькове. новъ пудовъ въ годъ. Въ виду постояннаго вздорожашя чилШЛюбовь къ еетественнымъ наукамъ проявилась у В. Н. Кара ской селитры, изсякающей съ каждымъ годомъ, наука и тутъ зина съ юныхъ летъ, при чемъ съ наибольшею охотою онъ за пошла навстречу природе и изобрела „воздушную селитру", нимался метеорологш и хим1ею. Метеорологичесшя наблюдешя т.-е. селитру, добываемую электрическимъ способомъ изъ азота, онъ производилъ около 40 летъ, и, конечно, они не могли его содержащагося въ воздухе. Въ настоящее время устроено уже удовлетворять въ строго-научномъ смысле; почему онъ и принесколько заводовъ для добывашя воздушной селитры, и за шелъ къ мысли о необходимости организацш повсеместныхъ нападно-европейская наука протрубила по всему M ipy о новомъ блюдешй надъ метеорологическими явлеюями для того, чтобы завоеваиш воздуха. А между те.чъ это великое открьте науки получить возможность: предсказывать погоду. сделано уже давнымъ-давно и именно у насъ, въ Россш.
1914
Н И В А
1914
137
ств*, еоетояшемъ атмосферы производить дождь и вёдро по своему 13 марта 1810 года В. Н. Каразинъ, которому было тогда произволу? Вы столько просв*щены, милостивый государь, что не •47 л*та, прочелъ въ Императорскомъ Московскомъ Обществ* Естествоиспытателей „Записку о метзорологш", въ которой п станете см*яться надъ симъ предположешемъ, сколько оно ни дерзко11. 16 мая 1814 года графъ Аракчеевъ ув*домилъ В. Н. Каразина, изложидъ свои зав*тныя мысли объ организацш всего д*ла. что онъ препроводилъ его бумаги въ военное министерство. 29 марта 1814 г. В. Н. Каразинъ послалъ изъ Москвы графу Аракчееву въ Парижъ изложеше своего новаго способа произво Военно-ученый Комитета призналъ въ 1815 г., что теор1я приготовлешя селитры по способу В. Н. Каразина дить селитру изъ газовъ посредствомъ электриоснована на неоспоримыхъ физическихъ ческихъ искръ, низведенныхъ съ верхнихъ истинахъ. слоевъ атмосферы. Онъ предлагалъ для этого Въ март* 1818 г. по Высочайшему поустроить воздушные шары и пускать ихъ въ вел*нпо предложеше В. Н. Каразина разBepxHie слои атмосферы на шнурахъ, чрезъ сматривалось въ Акадёмш Наукъ. Заключеше которые должна проходить серебряная прово далъ академикъ Фусъ, который совс*мъ не лока, соединяющаяся внизу съм*днымъ высереионялъ и не оц*нилъ идеи Каразина о прим*бреннымъ шаромъ. Воздушный шаръ долженъ ненш атмосфернаго электричества къ нубылъ играть роль собирателя атмосфернаго ждамъ челов*ка и остановился только на электричества, серебряная проволока — роль предложенномъ имъ электро - атмосферномъ проводника, а высеребренный шаръ—конден снаряд*, устроеше котораго онъ призналъ сатора электричества, своего рода лейденской безполезнымъ. Ученый комитета Министерства банки. Такимъ образомъ получался бы громад Народнаго Просв*щешя присоединился къ ный электричесшй приборъ огромной силы съ этому мн*н1ю, и идеи В. Н. Каразина были даровой добычей электричества. оставлены безъ внимашя и забыты. „Открьте о составлены селитры посред Что идеи Каразина таили въ себ* велиюя ствомъ облачной электрической силы назвалъ истины, доказывается ихъ осуществлешемъ я принадлежащимъ къ числу важнМшихъ,— на д*л* бол*е ч*мъ полв*ка спустя поел* его писалъ В. Н. Каразинъ 9 апреля 1814 г. во смерти,—В. Н. Каразинъ сь горечью предчуввторомъ своемъ письм* въ Парижъ къ графу ствовалъ, что его идею используютъ въ За Аракчееву.—Не причтите, милостивый госу падной Европ*. Въ 1860 г. астрономомъ Леверье дарь, къ самолюб™ сего выражешя. Если ВасилШ Назаровичъ Каразинъ, осно были высказаны мысли о способахъ развипя опытъ, какъ над*юсь я совершенно, утвер ватель Харьковскаго университета, метеорологш, совершенно схож1я съ идеями дить мое предположете о низведенш электри впервые, сто лЪтъ тому назадъ, от Каразина, но ус-п*хъ ихъ былъ иной:—он* чества съ верхнихъ слоевъ атмосферы, то букры вш и добываше воздушной селитры. были ветр*чены съ восторгомъ. Ученые стали детъ прн)бр*тено новое оруд1е, которымъ чеработать въ этомъ направленш и подхватили ловекъ донын* еще не влад*лъ... Разсудите, идею Каразина о воздушной селитр*: уже л*тъ восемь она ваше мятельство, кашя новыя посл*дств1я окажутся, если мы ввозится къ намъ въ Poeciio изъ Норвепп. Въ Poccin были про завлад*емъ массою электрической силы, въ атмосфер* разс*янной, изведены опыты въ лаборатортяхъ Политехническаго Института, если мы будемъ въ состоянш ею располагать по своей вол*!.. Не одну селитру станемъ тогда созидать... Въ воображенш я еще го Михайловской Артиллершской Академш и Сестрор*цкаго завода КомисЫей, учрежденной въ конц* 1905 г. по распоряжению Его раздо бол*е предвижу. Поелику электричество употребляется Императорскаго Высочества Великаго Князя Петра Николаевича природою нервымъ оруд1емъ къ произведенш метеоровъ, то не достигнетъ ли когда-нибудь посредствомъ онаго челов*къ до воз Генералъ-Инспектора по Инженерной части. Надо полагать, что можности располагать, по крайней м*р* на н*которомъ простран труды въ этой области профессоровъ Сапожникова, Горбова и Миткевича привлекутъ капиталы русскихъ промышленниковъ, и Poccifl освободится отъ ввоза иностранной „воздушной" се литры, заведя свои заводы и поетавивъ памятникъ создателю русской воздушной селитры Каразину.
Къ 50-лЪт1ю Педагогическаго Музея Военно-учебныхь заведент. I. Общ т видъ здашя Соляного Городка, въ которомъ помЪщается Музей. 2. Педагогическш персоналъ Музея во главЪ с ъ директоромъ ген.-лейт. 3. А. Макшеевымъ, даетъ объяснешя экскурсш кадетъ III корпуса Императора Александра II.
138
1914
Н И В А
1914
№ 7.
Въ 1875 году Музей впервые выступилъ за границей на международномъ географическомъ конгрессе въ Париже и получилъ тамъ восемь наградъ за выставленные имъ учебно-воспитательлые экспонаты. Успехъ выставки Музея въ Париже былъ такъ b l (Съ 2 портр. на этой стр.). 9 февраля с. г. исполняется 50 - л е т сущегтвовашя Педа ликъ, что французское правительство решило устроить въ Париже такой же Педагогичесшй гогическаго Музея Военно-учебныхъ Музей. Въ последшй разъ Музей заведенШ. Подъ этимъ наименоватемъ выступилъ со своими экспонатами на существуетъ полвека одно изъ замеждународной выставке въ С.-Петермечательнейшихъ нашихъ педагогибургё „Устройство и оборудоваше ческихъ учреждешй, призванное слу школы" (въ 1912 году). За учаспе жить наравне съ военнымъ образона этой выставке Музею была при ваш'емъ и образованно вообще. суждена большая золотая медаль ИмнеПедагогичесшй Музей Военно-учеб раторскаго Русскаго Техническаго ныхъ заведенш своимъ возникновеОбщества. шемъ прежде всего обязанъ Д. А. Ми лютину, знаменитому военному мини Съ 1871 года въ Музее начались народныя чтешя. Первое такое чтестру того времени, или, вернее, тому H ie („О Святой Земле") происходило общему просветительному духу, кото28 декабря 1871 года и привлекло рымъ отличалась деятельность этого около 200 слушателей. На следующш замЬчательнаго человека. Д. А. Милючтешя стало собираться все более и тинъ считалъ необходимымъ поднять образовательный уровень всего русболее народа, такъ что приходилось въ одинъ день назначать по 4 — 5 скаго народа для того, чтобы доста точно широко стоялъ образователь чтешй одно за другимъ, чтобы удовленый уровень русскаго солдата, являтворить всехъ желающихъ. Непременную принадлежность та вшагося въ армш послё введешя кихъ чтешй составляли музыка и певсеобщей воинской повинности изъ H ie. Желаше обезпечить Музей безвсехъ слоевъ русскаго народа. Не платными исполнителями музыкаль найдя прямого еочувсгая въ тогданыхъ номеровъ явилось толчкомъ къ шнемъ Министерств^ Народнаго Просвещешя, военный министръ Д. А. учрежденш при Музее „Обгцедоступныхъ музыкальныхъ классовъ" (нечто Милютинъ р'Ьшилъ самъ близко стать въ роде народной консерваторш). Эти къ делу народнаго просвещешя, про классы привились въ Музеё, стали будить и поддержать въ обществе иночень популярными въ Петербурге и тересъ къ школе и къ вопросамъ вместе съ темъ явились однимъ изъ образовашя и воспитан! я. Результаглавныхъ источниковъ денежныхъ томъ этого явилась делая сеть такъ средствъ, необходимыхъ для существоназываемыхъ „милютинскихъ гимнаКъ 50-лет1ю Педагогическаго Музея Военно-учебныхъ вашя Музея. Въ музыкальныхъ класзШ“, а кроме того, на призывъ воензаведенш. Первый директоръ Музея В. П. Коховсшй. сахъ, существующихъ и поныне, еже наго министра горячо откликнулось все русское общество, выдвинувъ годно обучается до 350 человекъ... Съ 1872 года въ Музее начались также спещальныя чтешя изъ своей среды для сотрудничества съ Д. А. Милютинымъ для солдатъ. Въ 1898 году эти чтешя однако прекратились, такъ рядъ просвещенныхъ и гуманныхъ деятелей въ области педа какъ при войсковыхъ частяхъ были .организованы свои собственгогики. Тесно сплоченный кружокъ такихъ деятелей и содёйныя войсковыя аудиторш, и Музей съ того времени лишь обслу ствовалъ возникновент Педагогическаго Музея. Ближайшими живаете эти аудиторш световыми картинами и матер!аломъ для организаторами этого Музея явились главный начальникъ Военноучебныхъ заведешй, генералъ-адъютантъ Н. В. Исаковъ и пер чтешй. Особенно важное значеше въ жизни Педагогическаго Музея вый директоръ Музея, В. П. Коховсшй. Этимъ лицамъ Музей обя имели публичныя лекцш, начавнпяся занъ своимъ вступлешенъ въ жизнь. Официально Педагогичесшй Музей съ 1872 года. За 40 летъ въ Музее было прочитано 2.235 лекщй, съ заначалъ существовать съ 9 февраля мегнымъ преобладашемъ темъ по 1864 года. Первое время онъ поме щался на Васильевскомъ Острове, а литературе, естествознанш и педаго гике (въ связи съ исихолопей и филовъ 1871 году былъ переведенъ въ Со соф!ей). ляной Городокъ, где находится и Говоря о деятельности Педагоги поныне. Популяризаторское значеше Соляного Городка, столь известное ческаго Музея, нельзя не остановиться каждому интеллигентному человеку, на ежемесячно устраиваемыхъ имъ собрашяхъ преподавателей учебныхъ тёсно связано съ деятельностью Пе предметовъ курса средней школы. дагогическаго Музея. Въ этихъ заседашяхъ за все время Учредители Музея поставили ему ихъ существовашя было сделано следующш задачи: широкую популясвыше 2.000 докладовъ и сообщений ризацш научныхъ знашй въ широпо вопросамъ обучения и воспитатя. кихъ слояхъ общества и въ народЗа посл^дше годы Музей, подъ ныхъ массахъ и затемъ (это была управлешемъ его нынешняго энерзадача чисто ведомственная) снабжегичнаго директора, известнаго военH ie военно - учебныхъ заведешй и наго педагога генералъ-лейтенанта войскъ учебными пособ!ями для вре3. А. Макшеева, сталъ устраивать пеменнаго пользовашя, а также содёйдагогичесше съезды, привлекаюпце CTBie составленш и издание чтешй массу членовъ и вносянце много нодля солдатъ. Средствами для осущеваго и свежаго въ нашу педагогиче ствлешя этихъ задачъ (и въ особен скую жизнь. Начиная съ 1906 г., ности первой, более широкой задачи) Музеемъ было организовано уже пять должны были служить постоянныя и такихъ съездовъ. временный выставки учебныхъ посоНаконецъ въ 1900 году при Музее 6ifi, публичныя лекщи, народныя чтебыли учреждены курсы для подготошя, издательская деятельность и т. п. влешя воспитателей кадетскихъ корПервымъ изъ этихъ средствъ Му пусовь, а въ 1904 г.—курсы для подго зей воспользовался прежде всего. Са товки преподавателей этихъ корпусовъ. мое наименоваше свое, говорящее о Въ настоящее время Педагогичесшй показательности и наглядности, онъ Къ 50-лЪтно Педагогическаго Музея Военно-учебныхъ Музей представляете собою громадное получилъ отчасти отъ этого, практизаведешй. НынЪшнж директоръ Музея Генералъ-лейи разностороннее учреждеше, имеюковавшагося имъ, могучаго способа тенантъ 3. А. Макшеевъ. щее своей целью усовершенствоваше просветительной деятельности: какъ учебно-воспитательнаго дела въ Рос музей, онъ сосредоточить въ себе по сш. Въ немъ собраны богатыя коллекцш школьныхъ nocooiii, постоянную выставку образовательныхъ noco6ia и средствъ. А за co6ift для изучешя человека, какъ предмета воспиташя, и nocooift темъ Музеемъ въ разное время былъ устроенъ цёлый рядъ вредля внешкольнаго образовашя. Все эти nocooin сосредоточены менныхъ выставокъ, начало которымъ было положено первой въ Россш педагогической выставкой, организованной въ 1866 году въ несколькихъ отдёльныхъ кабинетахъ, въ Психологической Лабораторш Педагогическаго Музея и въ Кабинете гипэны. еще въ старыхъ помегцешяхъ Музея на Васильевскомъ Острове.
5CMtrie Педагогическаго Музея Военно-учебныхъ заведены.
I j
\
j
i
I .
№
7.
1914
Н И В А
1914
139
этомъ смысле Высочайпнй npie-чъ депутацш ВсероссШскаго тру дового союза хрисианъ-трезвенниковъ, совершивпнйся накануне обсуждешя питейнаго вопроса въ Гос. Совете, име.ть глубоко знаменательное значеше. Призывъ къ трезвости, раздавппйся съ высоты Трона, даетъ могучш моральный толчокъ отрезвленно народа, будетъ широко использованъ трезвенниками-агитаторами, заставить сельское духовенство, не редко попустительствующее пагуб ному соблазну широкимъ донущешемй спиртныхъ напитковъ на деревенскихъ свадьбахъ, похоронахъ и пр., занять относительно губящаго деревню зла иную позищю, более сообразную съ высокимъ достоинствомъ церкви, осуществлеше же Высочайшаго наказа о помощи трудящемуся населенто дешевымъ, общедоступнымъ кредитомъ способно экономически воскресить обнищалую и разоренную деревню. Правильно .•ЯВК? поставленный кредита, направлен ный на производительныя нужды, itВысш ихъ Женскихъ Курсовъ въ Казани, построенное на средства, собранный СовЪтомъ даетъ возможность работать лишенK tp c o ib со взноса платы за слушаше лекц|й въ т е ч е те 1906— I9I2 г.г. Постройка здашя обошлась нымъ работы и заработка, путемъ около 135.000 руб. затрата на усовершенствованный оруд1я и матер1алы производства онъ повышаете производительность труда, даетъ толчокъ къ пышному развитш производительныхъ силъ страны и населешя, (Вопросы внутренней ж и зн и ). какъ чудодейственный талисманъ, рождаетъ кипучую жизнь, довольство и богатство тамъ, где царили неприкрытая бедность, Отставка В. Н. Коковцова, награжденная) за десятилетнее нищета, всеобицй застой, отчаяте и голодная злоба противъ всего управлеше русскими финансами титуломъ графа, и назначеше на посгь министра финансовъ - ...... ■■ — ^ M ipa. Новая программа, П. Л. Барка по своему об \\ преподанная новому мини щественному значенш вы стру финансовъ, ставить деляются изъ ряда обычна очередь грандюзныя ныхъ переменъ въ личзадачи оздоровлетя больныхъ корней русской го иомъ составе правитель ства. Все инстинктивно сударственности. П о с л е чувствовали, что со сменою освобождешя отъ татарлицъ здесь связаны пере скаго ига, после освобо ждешя отъ крепостной мена всего курса нашей финансовой политики и зависимости, объявленнаго коренной переломъ всей народу 19 февраля 1861 г., вашей экономической си и после освобождешя отъ гнета безконтрольной бюростемы. По целому ряду кратш, провозглашеннаго вопросовъ ф и н а н с о в а г о управлешя, какъ, напри17 октября 1904 года, жкръ, по вопросу о храРосмя приступаете теперь къ освобожденш народа венш колоссальнаго русотъ зеленаго зм1я и отъ скато золотого запаса у Учитель и учительница Старо-Сеславинскаго двухкласснаго училища въ Козловскомъ широко раскинувшаго свои заграничныхъ банкировъ уезде, Тамбовской губ. Нилъ Кондратьевичъ и Наталья Алексеевна Иванушкины во сравнительно низкому сети ростовщичества част(м уж ъ и ж е н а ), безсменно проработавшие на „ниве народной" 35 летъ. п; . центу съ заключешемъ ныхъ посредниковъ госуш Ь ю въ по высокому про дарственнаго к р е д и т а . Разорвавъ незаметно опутавипя всю Pocciro золотыя цепи, пред центу. но вопросу о медленномъ развитш мелкаго народнаго начертанная въ рескрипте финансовая реформа даетъ нашему средгга. по вопросу объ усиленномъ насаждеиш частнаго жеотечеству одно изъ величайшихъ благь— хкзводорожнаго строительства, часто съ ущербомъ для уже существующихъ каэкономическую свободу. з-.-.ны\ъ железныхъ дорогъ, по вопросу о '• ;ч,бе съ пьянствомъ, казенная экс.иоаташя котораго обезпечила гигантскш Всероссжсшй шахматный t х ть .-«того народнаго порока,—русское ■ : иное м н ете давно уже безиотурниръ маэстро. т гно разошлось съ системой нашего ( я в и '.'наго ведомства. Задолго раньше, (Съ группой на стр. 140). vt*i. потерять почву въ высшихъ праПроисходивши въ СПБ. Шахматномъ : - ■ ггвенныхъ сферахъ, экономическая Собранш и только что закончившШся ю и ти а утратила опору въ обBcepoccificKifl турниръ займете, видное этомъ смысле последняя пеместо въ русской шахматной исторш. f r l u u въ аставе правительства вполне Новая и оолее прежнихъ внушитель •ерыиывае ся высшими соображешями ная манифистащя нашего искусства, того г^суирстве'иной необходимости. Выражая развипя, котораго оно ныне застигло,— o*HSpt-Bie здасятилетней работе министра она ценна не оригинальностью внешней ( ■ а к т милостивыми словами реформы, но внутренними качествами ея гхрлпа и награждешемъ графскимъ тиучастниковъ. Действительно, веероссШiy jo » v IV<-ударь Императоръ въ рескпе турниры известны съ 18/8—9 гг., с к р а т е ш пмя его преемника по миниправильное устройство они получили съ n r p c n v у панавливаетъ начала новаго 1899 г., разделете маэстро отъ люби ктрса. вт основу котораго должны быть телей произошло въ 1909 г., наконецъ отрёзвлеше народа, борьба въ первый разъ въ 1912 г. былъ оргаv риорнтельнымъ норокомъ пьянства низованъ въ Вильне ВсероссШсшй тур * аохь> гь народнаго благосостояшя пуниръ маэстро. Такимъ образомъ послед к п организацш дешевого, каждому и в является непосредственньшъ предтт -ж-н .‘"-ту«наго, кредита. Съ глушественникомъ нынешняго, отличаясь бгкхга волнешемь и радостью будутъ отъ него только числомъ состязавшихся Коммерщи совЬтникъ А. Я. Прозоровъ, пред ар чвтаны эти слова Высочайшаго ре(И , теперь 18), числомъ игранныхъ ими седатель С.-Петербургскаго Биржевого комитета, • к-эипта вг*?ю трудовою Pocciero. Уже другъ съ другомъ партш (тогда по 2, теперь одинъ изъ крупныхъ русскихъ коммерсантовъ г.агь п .' с» Ot высокий авюритетъ Царской по* 1), главнее же всего темъ, что къ учаи выдающшся общественный деятель (+ 22 ян власти укрепить народъ въ непосильной стш въ виленскомъ турнире приглашались варя 1914 г.). С-.'рьМ съ соблазномъ алкоголизма. Въ
Новый курсъ экономической и финансовой политики.
140
1914
ta*о
i a Sq
е )а
2s '— 5 S= л
3 .
IО 00* РГ 2 ой/ оГО S'?3 CD со X 3» •о н •
Л
га g* _
ев
*» F§
2 >а*=
Н
И
В А
№
7.
только лучпне маэстро, нын1; же играли всЬ руссйе маэстро, кром'б друхъ за ведомо сильнЬйшихъ (гг. Вернштейнъ и Рубинштейн!.), участвующихъ въ весеннемъ международномъ чэмшонъ-турнирЪ, подготовкой къ которому и явился — помимо своего самостоятельнаго значешя—наотоящШ турниръ. Но внешне подоб ный другимъ, онъ внутренно отъ вс’Ьхъ сильно отличается. Въ ВильнЪ, напр., играли тЪ, кто уже не разъ игралъ за границей, чья сила, чьи качества уже известны и безспорны; въ Петербург^ же съ этими игроками сразились та те, которые недавно еще числились любителями, которые еще не утвердили своего звашя и своего искусства. Высокш уровень послЪдняго однако вподн!. подтвержденъ гёмъ фактомъ, что безъ приза остались заслуженные ветераны нашей игры (С. 3. Алапинъ, Г. С. Сальве, Ж. Таубенгаусъ) и даже мноие изъ болЬе молодыхъ, но вполне признанныхъ игроковъ (С. М. Левитскш, С. Н. Фрейманъ, В. Грегори). Остальные непризеры (П. А. Евстиф’Ьевъ, С. Ф. Лебедевъ, М. 3. Эльяшовъ)любители, не смогппе прейти въ разрядъ маэстро, зато среди призеровъ имеются три, которые еще вчера считались любителями, теперь же, после турнира—без условные мастера: тевлянинъ Е. Д. Боголюбовъ, второй призеръ любительскаго турнира въ ВилытЬ и победоносный участникъ состязамй прошлаго года въ Лодзи; его землякъ, А. И. Эвенсонъ, въ местныхъ состязатяхъ выдвинувшШся (тамъ еще имеется подакшцй болышя надежды юный г. Богатырчукъ), какъ равносильный ему соперникъ и взявппй 1 пр. въ турнире лучшихъ любителей въ СПБ. и петербуржецъ А. А. Смородсгай, оказавпийся въ предварительныхъ состязатяхъ Петербурга сильнейшимъ его любителемъ. Три новыхъ маэстро— хорошш подарокъ къ Новому году и сильная подмога остальнымъ русскимъ маэстро. Въ этомъ большая ценность турнира: выеокимъ качествомъ парий онъ доказалъ силу русскихъ игроковъ, разбросанныхъ повсеместно въ Россш. Победителями турнира, принятые, какъ таковые, въ весеннш международный чэмтонъ-турниръ Спб. Шахм. собрашя, оказались А. А. Алехинъ и А. И. Нимцовичъ. Первый завоевалъ зваше маэстро въ СПБ. въ 1909 г., бралъ призы въ между народныхъ турнирахъ въ Гамбурге 1910 и Карлсбаде 1911 г.г. и явился побёдителемъ въ турнирахъ Стокгольма 1912 г. и Шевенингена 1913 г.; второй частый призеръ международныхъ турнировъ особенно значительный успехъ имелъ въ Санъ-Себастьяне 1912 г. На третьемъ месте оказался А. Д. Флямбергь, опытный игрокъ, уже и въ Вильне взявшШ V пр. Далее идетъ М. Л. Ловцтй, призеръ еще III ВсероссШскаго турнира въ ЮевЪ 1903 г., Г. Я. Левенфишъ, молодой петер буржецъ, призеръ турнира въ Карлсбаде 1912 г., Евг. А. Зиоско-Боровстй, призеръ нееколькихъ международныхъ и всероссшскихъ турнировъ. Остальные, изображенные на группе, деятели Спб. Шахм. собратя, наиболее поработавппе надъ устройствомъ турнира: П. Малютинъ, П. П. Сабуровъ, Ю. 0. Сосницкш и др. Евг. А, Зноско-Боровсюй.
е*
4 4 4 4 4
Г чs а* =
Щ вГ З А Я В Л Е Н И Е .
По уелов1ямъ разерочки подписной платы за „ Н и в у“, сего 1914 года къ 1 марта сл’Ь дуетъ внести н е м е н -Ь е 3 руб. , Гг. подписчики, уплативипе меньше указанной выше Г 1 суммы, благоволятъ поэтому озаботиться с к о р -Ь й ш е ю 4 п р и с ы л к о ю сл’Ьдующаго взноса, согласно уело4 в1ямъ разерочк и. При выеылкЬ денегъ г.г. иного4 родные подписчики благоволятъ обозначать на вид4 н о м ъ M'ierfe № п еч атн аго адр еса съ бандероли 4 или прилагать самы й ад р ееъ и у к а за т ь , что 4 деньги высылаются въ доп лату за получаем ы й
СО п 3» Е s •
JU а; О
1о в1» •* »
О^-о о- о» со- о
С7+- £з>о 2сг осп'-, га За ь »
4 4
СО СО
ж = Р-j5
* *-<
,
1914
\ ►
у ж е ж урналъ.
►
ГП П РП Ш ЯШ Р Т Е К С Т Ъ : „Царь 1удейск1й“. — Море. П о в е с т ь А. М. ведорова. (Продоли и Д с р т а Ш С . jR-enie).— Сказка. С т н х о т в о р е т е Сергея М ихеева— Белы й Принцъ. С к а зк а Мар1анны Нестеровой. — „Парсифаль1*. О че$къ Е Браудо (О кончаш е). — Воздушная селитра Каразина. О черкъ А. А. Родныхъ. — 50-льт1е Педагогическаго Музея Военно-учебныхъ заведен ж . — Новый курсъ экономической и финансовой политики. (В опросы в н у тр е н н ей ж и зн и ). — ВсероссШскш Шахматный турниръ маэстро.— Звявлен1е.—Объявлен1я. Р ИСУ Н КИ : Его Императорское Высочество В елико Князь Константинъ Константиновичъ, Авгу* стЪйиНй авторъ драмы „Царь 1удейсюй“ .— Его Императорское Высочество ВеликШ Князь Кинстантинъ Константиновичъ въ роли 1осифа Аримавейскаго (В р и су н ка). — „Царь 1удейскш“ . драм а К. Р. на сцене Эрмитажнаго театра. Действ1е I-е. (У городскихъ в о р о тъ ).— Его Высочество Князь Константинъ Кон стантиновичъ въ роли префекта когорты. (Д ёйств 1*е 2-е).—„Царь 1удейск1й“, драм а К. Р. на сцене Эрмитаж наго театра. Действие 2-е. (У Пилата).—Его Высочество Князь Константинъ Константиновичъ въ роли префекта когорты. (На пиру у ПоИт1я Пилата) — „Царь 1удейск1й“, драм а К. Р. на сцене Эрмитажнаго театра. Действ1е 3-е, картина 2-я. (Пиръ у Поится П илата).— Его Высочество Князь Игорь Константино вичъ въ роли поселянина Руфа — „Царь 1удейскМ“, драм а К. Р. на сцене Эрмитажнаго театра. Действ1е 3-е, картина 1-я. (У 1осифа Аримавейскаго).—А. Л. Герхенъ въ роли Понт1я Пилата. — „Царь 1удейскШ“, драма К. Р. на сцен^Ь Эрмитажнагэ театра. Действ1е 5 е. (Садъ 1осифа Аримавейскаго). — Священным обрядъ въ храм е св. Граля. — Парсифаль священнымъ копьемъ разруш аетъ зам окъ волшебника Клинг зора. — ВасилШ Назаровичъ Каразинъ. — 50-лЪт1е П едагогическаго Л1узея Военно-учебныхъ заведешй: 1) ОбщШ видъ здаш я Соляного Городка, въ которомъ помещ ается Музей. 2) Педагогическ1й составъ Музея, во глав-t съ директоромъ ген.-л. 3. А. Макшеевымъ. 3) Первый директоръ Музея В. П. КоховскМ. 4) Нын^шн1й директоръ Муз^я ген.-л. 3. А. М акшеевъ.—Здаш е Высшихъ Женскихъ Курсовъ въ К азани.-Учитель и учительница Старо-Сеславинскаго двухкласснаго училищ а въ Козловскомъ у ^ з д ^ , Тамбовской губернш Н. К. и Н. А. Иванушкины. — КоммерЦ1 и сов1>тникъ А. Я. Прозоровъ, пред седатель Биржевого комитета въ Петербурге. — Группа членовъ Комитета участниковъ В се зо сш ск аго ш ахматнаго турнира маэстро, происходившаго въ Петербурге.
£я = -(У1 Лв>
ф*5*
>€* Ьа-*
S *< «
• нв В «* Н-- 5£ -W £. зк
К ъ этом у
Редакторъ-изд. Л. Ф. Марксъ. (А р т и с т и ч е с к о е за в е д ен 1е Т -ва А. Ф. М арксъ, И зм ай л . просп., № 29
N °
п р и л а г а е т с я „П о л н а г о
с о б р а ж я со м инен!й В. Г. К о р о л1е н к о “, кн. 3.
Редакторъ В. Я. СвЪтловъ. И зд. Т -ва А. Ф. М арксъ, СПБ., у л и ц а Г о го л я (М. М орская), № 22. \
Ш 14
Н
И
В
А
1Ш 4
ш фсиваго цвыа лица. О г ь о ан о й св-Ьдую щ ей. ли читательницы, что И ф м п ! a e tr b лица можно сохраггт% только .процессомъ всасывам * . BrjfejcTBie происходящаго влшшемъ воздуха постоян■ и о обмана веществъ, отжившШ 1 впн исты й покровъ кожи долж пгь былъ бы спадать въ ма.тЬйв п т > частичкахъ, какъ чешуйки, ■о безконечно меньше. Сильное увеличительное стекло можетъ по казать это я в л ете.
Если же жизненная сила кожи ослаблена вс.тЬдств1е старости или -.ругихъ причинъ, этотъ естествен ный процессъ обновлетя заме н я ется . некрасивый цвЪтъ лица остается на кож’Ь и становится все нокраснвЪе. Каждая женщина отъ ::ряроды обладаетъ красивымъ цвЪгозгь кожи, непосредственно подъ некрасивымъ, но она не знаетъ какъ помочь природЪ сбросить на ружный цв1;тъ лица, чтобы кра сивая молодая кожа, находящаяся под, нимъ, появилась на поверх ности. Лучшее средство, это просто взять въ ближайшей аптекЪ около Wграммъ полукр’Ьпкаго Дермозона 1 -ра Антона Мейеръ и на нисколько s чей накладыватьего, какъ кольдъ Ережъ. Это ни въ коемъ случай ■е аепр1ятно и оздоровляетъ кожу. .>р»озонъ, кажется, впитываетъ ггрхшя безжизненныя ткани, остаы м кожу чистой и прекрасной, -saaie этого простого средства юбавляетъ женщинъ, которыя '• зт -я приближающейся старости, <ть балыпихъ заботъ. То же самое можно сдблать и съ ээтрескавшимися, жесткими и по^■icBtBiiiHMH руками, а такъ какъ ъ способъ простъ, удобенъ и ут*1шенъ, онъ пользуется большой ? п ш т е й въ широкихъ кругахъ.
^ llllirill
III НИИ iTTTTTllr/r
Г « Ж л э и / « у „ з о с у ы е л гь
г
для получете нЬжной бЪлой кожи и прелестнаго цвЬта лица.
I o C f w E U T r v o И зъ м о л о к а лил!и Туба 40 коп.
„ о
— —
~
П р о д а ж а везд-Ь . КО Н ТОРА
ЦЬна куска 50 коп.
т - с е ч з / ь ”
„ э о с г к > е ^ г / ъ Содержить избытою» жира, нЪжна, держится хорошо на кожЪ; выгодна «ъ употреблены представляеть собою среди другихъ носиетическихъ препаратовъ совершенство.
Т ребуй те только красную уп аковку
Ф абр и к и Б ер гм ан ъ и К о ., Р а д еб ей л ь -Д р езд ен ъ . 5
=
Превращаегь красную, шероховатую съ трещинами кожу въ бЬлую, мягкую и бархатную.
З и ^ с ц г ч х И З Ъ М О Л О К а ЛИ Л1И ... , Ц ь н а КОрООКИ 1 р у б .
с о
**
ХНИИЧЕСКИХЪ
Главный складъ для Россш.
П Р Е П А Р А Т О В '! . , С . - П Е Т Е Р Б У Р Г Ъ , Малая Коиюшеннаа N; 10
— — —
—
Е С
''/И 111111111111 И 1111111111111111111 I I I 11111111111111111111 I I I 111111111111 I I I 11111 I I I I I I I I I I I I I I 11 I I I 1111И V
ыстрый п о д ш СИЛЪиДУХА ПОТОМУ ОСВШЕЖГВСЕГО ОРГАНИЗМА УСПОКОЕШЕ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ
ВИ Н О ГРАЯ Н Ы й
сокъ
БОЗБУЖЯЕШЕ АППЕТИТА. УЛУЧШЕН!Е ПИЩЕВАРЕН1Я
ГЕМ Т О ГЕН Ш О М М
I ИПЬЕТСЯ ВОВСЬХЪA m m иА1Ш;ШИДГИШ1УГРС6УЙТ[ МЛСТОЯТЕЛЬПО ИМЯ Д" Г0ЛУЛЕ/1Я1 ------------ м6Р0ШЮРЫ СЬОТЗЫВАПН ВРИЧСЯ ВЫСЫЛАЮТСЯ Б Щ Л А Т Н О .'
ГЕМАТОГЕНАД-^ГОППЕЛЯ.
РУКОВОДСТВО КЪ ВЫБОРУ книгъ,
1111 ИП О Н Ш Е Л БЕЗПЛАТНО. Смотр. „Ниву“ 1914г.№5на4-йстраниц'Ьобложки.
ЗТО БЫЛО ВЕЛИКОЛЕПНО
Н и x iim ,o n ill! Ни у т е ч к и ! Ни р е м о н та !
Н.Н.БЕКЕТОВА Р Е Г V71 И Р У Е Т Ъ ПИЩЕ В A Р Е Ж Е
\Дм достнжешя совершеннаго У К Р ГЬ П Л Я ЕТ Ъ T rrix a сл-Ьдуетъ предварительно ПОСЛЪ ДОЛГОЛ-ВТНИХЪ СТРАДАН1Й. Б О Ч К И з я о р о в ь е ; Т ш ться теплой водой съ хорожел-Ьзныя, оцинкованныя, луженыя, З о л о т а я м е д а л ь н а Г и г1ен и ческ. В ы в » г ь мыломъ и хорошенько вы- „У меня была трубка Кефалс т а в к а в ъ П етербург^. для перевозки и дола-Сторъ и я принялъ ее про■m e r v e a . ■■■■■■ ■ П родажа вездЬ. ' ■ 1 хранеш я спирта, На каждой банкЪ настоящаго тивъ невралгш, которой страдалъ керосина, масла, С о б с т в е н н ы е м а г а з и н ы : СПБ.: 1) Неввсю свою жизнь. Mfffe, друзья мои, кислотъи пр ., изго- ск1й, 18. тел. 414-05. 2) В. О., 8-я лин., д. 19, J b p rn o e a имеется наклейка: товляетъ заводь тел. 405-93. М осква: 1) Т верская, 35, противъ Hrrfajp Лабораторш Доктора 74 года. Посл’Ь первыхъ двухъ Г. Р Ю Л И Н Г Ъ . кафе Филиппова, тел. 530-14; 2) А рбатъ, 15, таблетокъ я почувствовалъ облег- М освва, М ясницкая, Вятскаго подворья. тел. 139-25. Ш вВ Ъ , Думская пл., д. 4. Х арьперъ~. Если имя Доктора чеше. Это было великолепно”. Изъ КОВЪ, Сумская, д. 7, тел. 10-07. Е н а те р и н о зз) П реисъ-курантъ безплатно. 1ейеръ сокращено или письма Томаса Бехли. Я Г * Ц'Ьль ж урнала—объединеш е самоучекъ. с л а в ъ , П роспекп,. С е в а с т о п о л ь . Я л та . э-1 _________ Г у р з у ф ъ . Алушта._________ 2*04 ЖУРНАЛЪ д л я ЭКСТЕРНОВЪ и УЧА то предъ Вами явная Кефалдолъ-Сторъ, какъ Вамъ Щ И Х С Я 14 необходимъ всЬмъ, занимающимся скажетъ каждый пользовавшШся сам о о б р азо в атем ъ , экстерпам ъ, учащимся, имъ, вероятно, единственное сред ихъ родителямъ и учителямъ, а такж е готовя л справками обращаться въ ство для облегчешя ревматиче- щимся самостоятельно къ к.-и. ЭК ЗА М ЕН У . подп. получ. безпл. „П амятку экстерна I I " 1! I . ящ . :171. скихъ и головныхъ болей, которое Год. и учащ агося“ на 1914—15 уч.г.Иодп. ц1ша:1г.— Примените тсовер. анатомо-пневматич. банне дЪйствуетъ вредно на сердце. 3 p., Vs г.— 2 р., отд. №—35 к. Треб.безпл.просп. дажъ безъ пру жинъ д-ра ЫАРКОНИ, и вы изб. Это и объясняетъ то громадное Адр. ред. и к-ры : Ромны, Полт. г., д. № 3. Адр. отъ мучит, страдан. Выс. нал. пл. Высш. кач. ите или вы реж ьте: публикапШ до буду- 7 р .; дв. 12 р. 50 в. У казать сторону и длину требовате на него, которое по- запиш щ агогодане будетъ. Вышли №№ 1 и 2. СТАТЬИ: пояса отъ больн. паха до этого М'Ьста круг.: ступаетъ со вс'Ьхъ сторонъ. Облег- Проф. К. 0 . Ж акова, II. А. Сорокина, Л. К. для двухст. отъ одного п ах а до другого. Па4eHie страдающихъ это тотъ фак- Ф ранка и др. Выход. ежемЬсячно. Подписка ховая|или мошон. СПБ., Пушкинская, № 11,кв,6. 2 торъ, который приводить въ аптеку продолжается. Ред.-изд. С. С. РЪшетниковъ ' отд. 21. З Е М С К Е Р У . Тел. 223-14. ssn “ ежедневно новыя требовашя на Кефалдолъ-Сторъ. Они требуютъ Кефалдолъ-Сторъ, настаиваютъ на немъ и каждый успЪхъ приносить новыя требоватя. Кефалдолъ-Сторъ быстро прекращаетъ инфлуэнцу и МОЖВТЪ простудныя заболЪвашя.
тШ
БЕРЕГИТЕ ГОРЛО и Р О ТЪ - о к ) п з й т е а н э с т е з и р у ю щ 1я и д е з и н ф и ц и р у ю щ 1я п р 1ятн ы я л е п е ш к и по 7 5 коп. з а ф л а к о н ъ M;i >•
Нрепса
Если Вы ж елаете познакомиться съ нашимъ замЬчательнымъ средствомъ и узнать B et подробности объ немъ, то потребуйте нашу красиво иллюстриро ванную книжку „БЕЛЛА - ФОРМА“, прилагая 14 кон. марками на почтов. расходы и мы Вамъ вышлемъ таковую
тничтожають боль въ rop.'it и деснахъ, прекращаютъ хрипоту, першеше, возстанавливаютъ голосъ. Необходимо при насморк^, iani-rfc, дифтеригЬ, скарлатин^, коклюш^ и плохомъ 3 an ax t во рту.
Адресовать: С.-Петербургь, Гл. почтамтъ, почт, ящ икъ 105. Литр. Н. 8.
Депо С.-Петербургъ, Магистръ Б. Крепсъ.
Е Е Л Л А - Ф О Р М А и К\
КОНАФОРМИНТЪ
СОВЕРШЕННО ДАРОМЪ.
1406
Ш 14
Н
? ? P R H I S Новыя изобр^тенш . Большой заработок!., бевъ риска (не агентура). Требуйте безпл. проспект* на 4 коп. открыткЪ на русскомъ я з . Г е р м а ш я , Б е р л и н ъ , К о м е р и н е р у , Н и д ер ъ -Ш е н гау зен ъ , Л ин________ д е н ш т р а с с е , 3 0 .________ *«-
И
В
1914
ГОНОРРЕИ
ПРОИЗВОДСТВО ЛУЧШ ЕЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ВЫСОКАГО КАЧЕСТВА
АНТИНЕОНЪ ЛОХЕРЪ
И П РО ЧИ ХЪ КО М М ЕРЧЕСКИЕ ЗНАН1И
-.М Ы Л А :-
РАСТИТЕЛЬНЫЙ ЭКСТРАКТЪ
С .Я .Л И Л 1 Э Н Т А Л Ь
ДЛЯ
ВНУТРЕННЯГО
СПОСОБЪ
М о с к в а .С т д р о к о н ю ш е н н ы й . д .К у р к л к о ,7
I ЗАМ1ЪНЯНЩИХЪ УСТНОЕ ПРЕПОДАВАНИЕ. I
fpOMAAHoJ
БОЛЪЗНЕИ МОЧЕВОГО П УЗЫ РЯ и ПОЧЕКЪ
ЗА О Ч Н Ы Е, С А М О О БРА ЗО ВА ТЕЛ ЬН Ы Е
Б Е ЗП Л А Т Н О У С Л 0В 1яИ й ~ КОММЕРЧЕСК. НАУКЪ ] ПИСЬМЕННЫМЪ ЛЕКЩЯМЪ,ВПОЛНЕ
№ 7.
ПРО ТИ ВЪ
? ?
снимв. 15 новыхъ cepiii весьма интересн. высылаемъ вм.Ю руб. по получен, только 2 р. 2 5 к. почтов. м ар ками. Каталогъ при за к азЬ безплатно, от дельно 50 коп. Адр.: Charles Wohll, Paris XV-e, Boite de com. A. № 29. smi
'У Р С Ы Б У Х Г А Л Т Е Р А
А.
УПОТРЕБЛЕН1Я
УП0ТРЕБЛЕН1Я
МОЛОДОСТИ
ПРИЛАГАЕТСЯ
„С Е К Р Е Т Ь К Р А С О Т Ы "
продаж а в ъ аптеках ъ и аптекарсм ихъ м агазин ахъ. Склады: у Ш ю ль и Шмитъ, Русск. О-во торг. апт. товар. Б . Ш аскольскаго, В. Бю леръ.
А.С1Уи№
угураж». и си стсм ати ческаго глю ча. 1 С аи оуч. больш форм 330 стр уборист. ш риф т Ц Ъ н а съ перес 1 р 50 к. ЛИГРАфГЯ С Л О В А Р Ь коммерч. сл о въ и терм ин., О'тдЪл "Рондо^Готик ь, употребляем в ь ком м ерч mupij. Ц 'Ь н а б а т а р а ъ и пр., 206 рис и с ъ перес. 1 р. ч ер т в ъ т е к с гЬ . и зящ н ал ьбом ъ Т А Б Л И Ц Ы для бы страго вычисления б е з ъ ш ри ф товъ . тран сп оран т. и тетрадолерпомощи сч е т о в ъ и бум аги, зн ач и тел ь н о ж ат. Н ов^йш . сам оуч ит. для исправл сокращ . трудъ б у х галтер и кон торщ и почерка еъ к о р о т к т ср Глапн. виим. в ы ч и сл ен а на с ч е т а х ъ на вс*Ь 4 дЪйсте,, обращ . на «онторск. ск ороп . Ц Ъ н а щ арием Ц. 40 к «.ъ пер полм курсъ с ь прил©ж и оерес. 1р 50 к. С П Р А В О Н И И К Ъ г а к ъ поступить м а ПРАВОПИСАШр русс*. а з . К ов^й ш . службу вь каз1н. общ еств, и часгн. учр.. р уковоа для ел м ообраэ , со сп раво'ш . формы прошен. п т е м ъ . каю я м"Ьрь! сл ов арем ъ вс'Ьхъ с л о в ъ , затру^н яю щ . долж но прин ять, чтобы о б езп еч и ть се6% ги ш у щ , и сл о в ъ съ буквою Ъ B c tn p a служ бу Ц -Ьна с ъ перес 1 руб При ила легко усваи ваю тся помощ ью 121 посылк'Ь налож. п л ат дороже на 25 коп. Адр. К иигоизд. «КРУ ГЪ С А М О О БРА ЗО В А Ш Я »—С .-П ете р б у р гъ . Н еасю й. 9 2 — 3»
the V e r a A m e ric a n Shoe Единственный въ PocciH спеЩальный
МОСКВА, К у зн ец кШ м о с т ь , № 1. __ О тд. Н. Made by
RiceJ Hutchins
Boston. Mass. U.S. A.
Иллюстрированный прейсъ-курантъ высылается БЕЗПЛАТНО.
Одпа
T R A IT E M E N T
R ationneU Energique )
. в** ( Иаих de Goi^e. lanyngites
/Lnceuementi Irritations Rbume»//
/A C T IO N
.B'o n ch iU » s 6pippesilnfluMuiCatjMiesi
Лепешка
Asthir
ВАЛЬДА
во рту даетъ
Надежную защиту
отъ болезней простуды, бронхитовъ D т . п.
PH A R M A C IE PRIN CIPALE
. CANONNE PkiM iciti.
Моментальное прекращеше
горла,
чувства
насморка,
едавлеш я,
прп-
падковъ астмы и т. п. Б ы ст р о е ВЫЗДОрОВЛеше
ОТЪ
всЬхъ грудныхъ болезней.
П родажа во всЬ хъ аптекахъ и аптекарскихъ складахъ.
Требуйте настоятельно
настоящ1я Лепешки ВАЛЬДА ( P a s t i l l e s V a ld a )
въ оригинальной коробк-fe съ к р а с н о й бандеролью и надписью «V A L D A ». IIt.u a 1 р у б л ь .
№ 7.
1014
Н
И
И
А.
140в
1 »1 4
и ПОДАГРА. Подагра происходить, какъ и ревматизмъ, съ которьшъ, впрочемъ, ее невозможно смешивать, отъ артретическаго д1атеза. 06i эти болезни суть две ветви одного и того же дерева. Итакъ, въ конце-концовъ, подагра есть форма урицемш, то-есть отравлешя крови мочевой кислотой и мочекислыми со лями, потому что артритическШ дктезъ и урицем1я нераздельны. И действительно, говоря о подагре, всегда подразуме вается избытокъ мочевой кислоты, безъ того, чтобы обоюдность была необходимо справедлива. Не все урицемики имеютъ по дагру, но все подагрики непременно страдаюгь уридешей. «Нетъ мочевой кислоты, значить нетъ и подагры»,— сказалъ сэръ Дайсъ Деквортъ, и нетъ ни одного физюлога, ни одного клинициста, который бы сталь это опровергать. Что главньшъ образомъ интересуетъ подагриковъ. это знать то, что они «производить» слишкомъ много мочевой кислоты, больше чемъ это можетъ допустить ихъ организмъ, и что въ этомъ именно и скрыта причина ихъ страдашй. Зная причину, имъ остается только организовать систематическую оборону. Прежде всего имъ необходимо прюстановить перепроизвод ство яда, следуя правиламъ, установленнымъ опытомъ и благоразушемъ: соблюдать д!эту, не злоупотреблять ничемъ, въ осо бенности вкусными блюдами, воздерживаться отъ употреблешя трюфелей, бургонскаго вина, шампанскаго, дичи, жить какъ можно больше на открытомъ воздухе, избегая при этомъ про студы, делать больше физическихъ упражненШ и т. д. Если же, что можетъ случиться иногда, этихъ предосто рожностей окажется недостаточно и количество мочевой кислоты возрастегь, то имъ придется прибегнуть къ постепенной очистке своего организма огь этого избытка. Мочевая кислота по своей природе нерастворима. Прежде, чемъ изгнать ее, необходимо начать съ того, чтобы ее раство рить. Этимъ объясняется и оправдывается долговременный успехъ литина, растворяющее свойство котораго известно. Успехъ этотъ продолжался бы безъ сомнешя до сихъ поръ, если бы литину
не пришлось уступить ме сто новому
УРОДОНАЛЪ ШАТЕЛЕНЪ
средству, чье превосходство признано безчисленными врачами. Сре ди послед"■ нихъ числится даже профессоръ Лансеро. бы*ш1 деитъ Медицинской Академш. |*вик«дт» и* его особенно настойчиво въ с»:**ъ ' Т-ч».-:тате о подагре». Превосходство это. -» и ч» признанное Медицинской Академк* вконецъ, подтвержденное тысяча** <iei пр1ятныхъ случаевъ излечетя, вь ы яви 1 моментъ ннкемъ не оспаривается. Я утверждаю, что этотъ новы! *]*паратъ— УРОДОНАЛЪ ШАТЕЛЕНА, въ iv«дцать сень разъ более действителенъ, чемъ литинъ; кроме того, онъ абсолютно безвреденъ темъ, что, въ противоположность всемъ друшгь однородньшъ лекарствамъ, продолжитель ное употреблеше его не про на сердце и мозгъ на почки, ни на желудокъ. изводит.. даже въ большихъ дозахъ, никак-го Подагрии должны разъ навсегда себе это s u t i m Они сгЬлаютъ хорошо, прибегнувъ завюго*ре*гяш n 11-игненш Уродонала Шателена, не дожидаясь того, чтобы мочева.: • .та наводнила ихъ организмъ. Лучи;- ■.;» ,-ж-ить болезнь, чемъ лечить ее. Д-р*ь Д о р !а н т » .
УРОДОНАЛЪ ШАТЕЛЕНА продается во вс%хъ аптекахъ и аптекарскихъ магазинахъ. Остерегайтесь недоброкачественныхъ и вредныхъ для здо ровья поддЪлокъ, При покупкЪ Уродонала требуйте всегда фирму изобрЪтателя Ш А Т Е Л Е Н Ъ . »
ПОДАГРИКИ! Остерегайтесь колхицина, такъ какъ случаи смертельнаго отравлешя, вы званные имъ даже при незначительныхъ дозахъ, безчисленны. Профессоръ Лансеро, бы5 вшй президентъ Медицинской Академш, убедительно рекомендуетъ Зродоналъ въ своемъ «Реферате о подагре». Уродоналъ
Шателена
рас
творяете мочевую кислоту, чи стить почки, промываетъ пе чень и суставы, смягчаетъ артеpiu и предупреждаетъ ожирЬше. Подагра вызывается скоплешемъ мочевой кислоты. Уро доналъ Шателена, растворяя мочевую кислоту, вылечиваетъ подагрическШ припадокъ и предупреждаетъ его повтореше.
140г
1 »1 4
Н
И
В А
№ 7.
ИЗЛЪЧИМЫ ЛИ ЛЕГОЧНЫЯ БОЛИЗНИ?
Это ж гу ч и вопросъ для всехъ страдающих-!, а с т м о й , т у б е р к у л е з о г а ъ г о р л а и л е г к и х ъ упорны мт» и а ш ле м ъ и з а с т а р е л о й о хри п л о с т ь ю И Д О Н Ы Н ' Ь не нашедшихъ облегчения. B e t так1е больные получатъ отъ н ась б б З П Л а т Н О К Н И Г У (*>4 стр. съ рис.) подъ заглав1емъ: . . И З Л Е Ч И М Ы л е г о ч н ы я б о л е з н и 4, сочинеш е Д - р а м е д . Г у т м а н а , главнаго в р ач а Финзеноиской лечебницы въ Б ерлине. Тысячи людей, испробовавш их^ наш ь д1этетическШ наборъ Пульмана восторженно отзываю тся о результатахъ. П рактпкую ппе в р а чи применяли этотъ наборъ въ качеств* прекраснаго д!этетическаго средства при Л е г О Ч Н О М ' Ь т у б е р к у л е з ^ ( ч а х о т к а ) , a C T M t , х р о н и ч е с к о м ! » катарр~Ь б р о н х ъ И г о р т а н и — И были очень довольны его действ!емъ. Этотъ наборъ не с е к р е т н о е средство; онъ состоитъ изъ травъ Либера, которыя. согласно п р а в и т е л ь с т в е н н о м у р а С П О р я ж б Ш Ю , можно свободно продавать и употреблять. Но целительное свойство нм'Ьютъ эти травы только тогда, когда произрастаю тъ на в у л к а н и ч е с к о й почв*. Н а С Т О Я Щ Ш наборъ Пульмана, собранныйн а вулканической почв*. живупЦе въ Foccin могуть получать только огь насъ. Н аш а книга „И злечим ы ли легочныя болезни**, высылаемая совсЪмъ б е з п л а т н о , въ обще, доступной форм* объясняетъ, какъ всякШ больной можетъ самостоятельно р азобраться въ своемъ недуг* и определить, какой именно легочной болезнью онъ етрадаетъ -з Напишите только открытку съ у к а з а т е м ъ Ваш его точнаго адреса въ торговый домъ: Г . С Е Т Е , РИ ГА. 4. А л е к с а н д р о в с к а я . 13.__________ S3jb ЛИ
T h iirin g is c h e s
намъ свой адресъ, кроме живущихь въ Москве, тотъ безъ затраты времени и денегъ заработаетт. 5 0 —1 0 0 р у б . въ м ес. Должность или в а н я п е лрепятств1емь не служатъ. С в е д е т я сообщаются немед. по получ. подробн. адр. и 2 семикоп. м ар. Адр.: Московск. Торгов. Союзъ, М осква, М ясницкая. Чудовской пер., д. № 14.
Technikum Jlmenau М аш и ностроете и электротехника Отделен in для инженеровъ, техниковъ "°5 H ^^lC T ^O B b^^^^^^
[ I
Д ир. проф . Ш м и д тъ .
Польрщш BcewipHDHизвестностью ,,v 3 X r3 1 ]V !1 Е 1 “ (жидкость) придаетъ л и ц у * к р а с о т у и нежный юпый видъ, устраняя въ саМОМЪ короткомъ в р е мени у г р и , прыщи и вся Kin нечистоты кожи. Ц ена 4 и 7П W съ пеРесылкой> налож флакона I [)• I II IV. платежомъ 2 р. 15 к.
2253
(можно ПОЧТОВЫМИ марками).
В ы ш ли 3 -и м ъ д о полн. издаи1емъ к н и г и Е« Д . К и р ю ш и н а :
1)
В Ы Ч И С Л Е Н I Я н а С Ч Е Т А Х Ъ “.
общ ед. З А О Ч Н Ы Е КОМ. САМООбр. 11РОГР.: 2-ая ат ал ь явс к . н ам ериканская
|
И£ Г Г 10СИфЪ Гроссманъ. 3S 5 e .
ВЪ РАЗСРОЧКУ
2215
npieM . быстр, вычисл. н а все 4 арием. дЬйст. п ад ъ ц ел . дробн. и имен, числ., пр. и сл. % % и проч. 176 стр. Ц. 1 р. 2) „ С б о р н . з а д . д л я упрансн. на с ч е т . “ . 8 0 стр. д . so к . з) „ У м н . и д~Ьл. п р и п о м . о с о б . Т а б л И Ц Ъ 11. 72 стр. Ц. 50 к. (изд. 2-е). Выпис. 3 назв . кн .— 10% скидки. Н ал. пл. (за скид.)—2 р. 15 в ., деньги и м ар.— 2 руб. Адрес. М о с к в а , Т в е р с н а я , Б у х г а л т . к у р с ы Е з е р с и а г о , Е. Д . К и р ю ш и н у .
15-4
фотографическ!© а п п а р а т ы продаются
Л О Р Е Н Ц Ъ и К 0. М осква, М ясницкая, д. Сытова Лг 22/42. П реисъ-курантъ и услов!я разерочки 2400 безплатно. 19,1
графич. снимки париж . красавицъ. Для любителей высыл. въ п и сать со скоростью речь), коммерч. а р н е м е т н к а , за к р . з а к а з н . п ак ете 50 шт. за коммерч. ко р р е сп о н д е н та , ком. геогра<Ыя, то в ар о в ед е ш е. 1 р. 20 к ., перес. 35 к. А дрес.: Т Е Нсноропиоь, О Г Р АИ С ФП Р1А ВЯЛ Е Н А( ПОЧЕРКА. скусетво 2359 K vp cv правоп. КАЛЛ И ГРАФ1ИО , ионтор А. П е ш о н ж е к у , Л о д з ь , Н. 8-2 Б ЕЗП Л А Т Н Ы Я ПРЕМIИ (труды профцсс. и препод. высш. и средн. учебв. завед.). О тзы в ы спец. благ, письма. АТТЕСТЛТЪ БУХГАЛТЕРА. Л ьготв.услов1я: разерочка 1) Ш вейц. домашн. паяльникъ для спаив. и отъ 2 руб. Программы и пробный леиц1и вы сы л а ю тся Б Е З П Л А Т Н О . А дресъ: п коммерческ. л у ж .всяк. метал, предм. беэъ кислоты и т .п К нигоиздательство „К ругъ С амообразовав1я“.—С.»Пет©рбУргъ. ПЕВСК1Й, 92—11. образовате. тоже для неумеющ ихъ.Прочн.. совс.безопасн-. ЗАОЧНЫЕ I сбереж . врем, н денегъ. Ц. компл. 2 р. 25 к. Р о с к о ш н ы е В О Л О С Ы — результат!, К У Р С Ы . Об- I 2) Чудо-Молотокъ соедин. 20 разн . инструм., частаго обмы- А У Р Ы и П М Т Ц ена j ж ирная программа. СТЕН О ГРА Ф 1Я . какъ: клещ и, гаечн. ключъ, отвертка, буравван1я А А II П П U III Di по Р а зс р о ч в а .А Т Т Е С Т А Т Ъ .П р о с п е к т ъ I чикъ, 2нап ильн., долото, пилка, наковальн., рошка 20 к . П родажа везде. Главн. Склады б е з п л а т н о . СПБ. Р ед ак ц 1 я „К ом тиски и т. д. для монт. и хоз. Ц .ком пл.2р.90к. высылается безвредный препаратъ, унич Аптека Сандберга, Ровно, Волынск, губ. 2390 и е р ч е с и о й Э н ц и к л о п е д Ы ‘‘ Р. гаю | 3)Безопасн. м аш инка для бритья сист.Гиллет. тож. моментально радикально и совер съ 12 брит. (2-1 лезв1я), посеребр., ц. 3 р . 50 к. шенно безъ боли волосы ру къ , лица и т. д. !!!Сохраняете свЪжШ цветъ лица!!! съ пер. 4) Автом. маш инка для остреш я всякихъ бритвъ, съ ремнемъ ц. 2 р. 50 к. Выс. З ак азы выполняются только по полученал. плат, безъ зад атк а. П ерес, з а 1 шт. 5 0 к ., Hiii стоимости. Адресъ можно вы резать гам и наклеить на конвертъ. художниковъ и коллекщ онеровъ а з а 2—4 шт. 80 к. Викент. Петр. ЕжевскШ, 2825 новости пари ж . ж анра. 4-2 Laboratorium 5] Г. Schwitzer. Berlin, 24оз Варш ава, X. Ж уравлин. ул., .№ 40. 4-i Весьма интересны; 20 шт. р а з н . по получе* W. 50, M arburgerstr, 2. т й 3 р у б л е й въ за к азн . пли простомь Лаборатор1я 5, Л. Швицеръ, Берлине, у м уж чпн ъ. Е я причины , су щ н о сть И Л-Ь* письм е. Харьковъ, почт. ящ . 9 4 ОТД. Н. __________ М арбургерш тр, 2. ч е т е . С о ч п н е т е у д остоено н а г р а д ъ и со став л ен о н а о сн о в ан ш нов-Ьйшихъ дан Заочны е курсы Е д и н ств ен н ая в ъ св о ем ъ родЪ н ы х ъ н ау ки. 228 стр. съ р и су н к. П олезное — НЕБЫВАЛАЯ НОВОСТЬ —» р уководство д л я и з л е ч е ш я . Ц Ъ н аб О к о п . (мож но русски м и почтовы м и м аркам и), «в А дресъ: (is) услов1я и пробн. лекцш Ш вейцар1я, Ж е н е в а 567, C eneve 567. I БЕЗПЛАТНО. го» | D r. m e d . R u m le r. Адресъ: Я . 10. МАРКЪ, г. Либава. МЯГКИМИ а БАРХАТИСТЫМИ 4 НОВОСТИ
Н ЕО БХО Д . ДЛЯ
ВСЪХЪ.
Б УХГАЛ ТЕР А
+ ДАМАМЪ +
ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕМ
БУХГАЛТЕРШ
С М Н О ПРОДАЮТСЯ!
И Д Е А Л ЬН О Б Ф Л Ы Я РУ К И кто желаетъ ииъть вигсто КРАСНЫХ! и МОРЩИНИ СТЫХЪ ПУСТЬ УООТРЕБЛЯЕТЪ НАСТОЯЩЕЕ БЕЗВРЕДНОЕ
въ видь БЪЛОСНЪЖНАГО ДУШИСТАГО крема. 10ОДДСГСЯ «Ъ Л1ЧШ»1Ъ «ПТЕКЛХЪ И «ЛТСИАРСИИ«Ъ м а г о и и а х ъ
^^^^^Тысячи^лагодадносте^ *5 fond
V f - lC iL U v r v а-а < а * \ з о л о т а я медаль на
BceMipHofi выставкЬ. Парижъ 1900 г.
ЭЛЕКТРИЧЕСТВО для
по небывало де ше вой ц ен е 1.000,000 худо ж еств. открыт, писемъ. изящн. заграничн. р а боты, черн, и въ краскахъ. П асхальн. любовп. сцены, ж енск. головки, Третьяков, гал., ландшаф., пейзаж и и т. д. Для образца выс. по почт. нал. плат., даже безъ зад., ассортим енту цена за 100 шт. 1 р. 25 к., 200 шт.—2 р . 30 к., 300 шт.—3 р. 20 к.; 500 шт.—5 р .: перес. по почт, тариф у, при за к а зе 1000 шт. ц+.на 10 р. и перес. з а мой счетъ. Адрес.: ЛОДЗЬ, 7, ЭКСП. ДОМЪ худ о ж . о т к р . И. Г. Р о з е н т а л я , почт. ящ. 14.
ПО ДД-ЬЛО КЪ I
Н а к а ж д о и ъ ♦лш конь долж н а ■ ю д и т ь с я т а м о ж е н н а я п л о м б а .^
хххххххххххххх
в с -ь х ъ
НЕ Т Р Е Б . Н И К А К И Х Ъ ЗНАН1Й. П рост"Ё й ш 1е с а м о у ч и т е л и : 1) Устр д о л г о в Ъ ч . Э л е к т р . о с в Ъ щ . безъ машинъ и станц.. домаш. сред. Выс. з а 6 0 к., сь нал. пл. 7 5 к. 2) И з гот. э л е к т р . а к к у м у л я т о РОВЪ, карм , и перен., уходъ, зарядка и пр. Выс. за 5 0 к., съ нал. пл. 6 5 к. 3) И зготов. с у х и х ъ б а т а р е е к ъ для карм, ф онар. И зг. обх. 3—5 к., возобн. 2—3 к. Выс. ва 4 0 к., съ нал. пл. 5 5 к. 4) Устан. т е л е ф о н , и э л е к т р . з в о н КОВЪ, сигн. отъ воровъ, пож ара и нр. Выс. за 6 0 к., съ нал. пл. 7 5 коп. 5) Устр. л Ъ ч е б н . э л е к т р . а п п а р а т а . Обход, въ 5—6 р азъ деш ев, покупн. Выс. за 5 0 к., съ нал. пл. 6 5 к. 6) Г а л ь в а н о п л а с т и к а , никкел.. зо лочен., серебр., изгот. клише и пр. Выс. за 1 р. 10 к., съ нал. пл. 1 р. 2 5 к. 7) Уст. д и н а м о -м а ш и н ъ и эл ен т р о МОТОрОБЪ домаш. сред. Выс. за 1 р. 3 0 к., съ нал. пл. 1 р. 4 5 к. Перес. 2 кн. и более обх. значит, дешевле. Все 7 книгъ выс. за 4 р. 2 5 к., съ налож. платеж . 4 р 4 0 к. Проспекты высыл. б е з п л а т н о а Адр.: Техп. М. А. БОГОЛЪПОВУ, Москва, 2-2 Бол. Козихинш й пер., д . 4 - 6 5 . 22:6
§ я
X X X X 1
B non nt безвреденъ я с о де р ж и гь С а н т а / т ь в-ь ч и с т о м ъ в и д -fc
в® БЫСТРОЕ®® и
^
Д -р а Ш И Н Д Л Е Р Ъ -Б А Р Н А И
IW Q
„М ар 1 ен б ад ск 1 я Р е д у к ц 1 о н н ы я П илю ли*4 противъ
1бв«ь кубвОи—ввэ> спрпаповжа1Й)
св-Ьжихъ и застар-Ь лы хъ н стечен!й
; о ж и р ъ н 1Я ^
на каж дой капсю ль
н отличное с л аб и тел ьн о е ср ед ство .
^
Н а ст о я щ а я у п а к о в к а в ъ короб-
и Q Д ^
к а х ъ к р а с н а го ц в ’Ь та съ оиисаHieMb способа употребления. Продажа во всЬхъ аптекахъ и аптекарскихъ гяо м агазинахь. 4в-з
за в е д е н 1-е Т -в а А. Ф . М а р к с ъ , И зм аи л , проеп., № 29
П О Л Н О Е
®И ЗЛЪЧЕШ Е®
у * Ц ^
хххххххххххххх А рти сти ч еское
ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ
If"* * /
н а хо д и т с я и м л МИАИ
С К ЛА Д Ъ
Главны хъ сЛптекахъ Pocciu. д е п о въ ПарамгЬ i 8, Rue Vivienne
: И зд . Т - в а А. Ф . М а р к с ъ , С П Б ., у л и ц а Г о г о л я (М. М о р с к а я ), № 22.