Josef Frank – Against Design

Page 1



JOSEF FRANK Against Design Das anti-formalistische Werk des Architekten The Architect’s Anti-Formalist Oeuvre



JOSEF FRANK Against Design Das anti-formalistische Werk des Architekten The Architect’s Anti-Formalist Oeuvre Herausgegeben von Edited by Christoph Thun-Hohenstein, Hermann Czech und and Sebastian Hackenschmidt

Texte von Texts by Mikael Bergquist | Caterina Cardamone Claudia Cavallar | Hermann Czech Jan Christer Eriksson | Sebastian Hackenschmidt Otto Kapfinger | Friedrich Kurrent Christopher Long | Iris Meder Olof Michélsen | Jan Norrman Ursula Prokop | Elana Shapira Christoph Thun-Hohenstein | Jiří Uhlíř Angela Völker | Kristina Wängberg-Eriksson

Porträtfoto von Portrait of Josef Frank vor seinem Stoff with his fabric Hawaii (1943–1945), 1952, Foto Photo: Lennart Nilsson Svenskt Tenn archives, Stockholm

Birkhäuser Basel


Impressum Imprint Dieser Katalog erschien anlässlich der Ausstellung This catalog has been published on the occasion of the exhibition JOSEF FRANK: Against Design MAK, Wien Vienna 16.12.2015 – 12.6.2016 16 Dec 2015 – 12 Jun 2016

Kuratoren Curators Hermann Czech, Gastkurator Guest Curator Sebastian Hackenschmidt, Kustode MAK-Sammlung Möbel und Holzarbeiten Curator, MAK Furniture and Woodwork Collection Ausstellungsorganisation Exhibition Management Claudia Oriold, Martina Schöggl Ausstellungsgestaltung Exhibition Design Hermann Czech Technische Koordination Technical Coordination Michael Wallraff Assistenz, MAK-Sammlung Möbel und Holz- arbeiten Assistance, MAK Furniture and Woodwork Collection Waltraud Kaufmann, Johannes Semotan Special Projects Claudia Cavallar Mikael Bergquist und and Olof Michélsen

Herausgeber Editors Christoph Thun-Hohenstein, Hermann Czech und and Sebastian Hackenschmidt Katalogredaktion Catalog Editing Sebastian Hackenschmidt Lektorat Copy Editing Bettina R. Algieri (Leitung Head), Cornelia Malli; Claudia Mazanek Übersetzungen Translations Eva Ciabattoni (DE>EN): S. pp. 15–27, 41, 59, 75–83, 85, 87– 117, 142, 157–167, 173–183, 185–196, 198–203, 231–243, 244–245, 260–271, 289, 291, 310, 349; Anthony DePasquale (DE>EN): S. pp. 9–11, 49–57, 145–153, 207–228, 249–259, 293–309, 317–333, 337–345; Claudia Fuchs (EN>DE): S. pp. 16, 26, 30–38, 60–70, 122–138, 276–286; Barbro Wollberg (SE>DE): S. pp. 144–152, 292–308, 316–332, 336–344 Grafische Gestaltung Graphic Design Maria Anna Friedl, Wien Vienna Reproduktionen Reproductions Pixelstorm, Wien Vienna Schrift Type Archer Papier Paper Holzfrei Premium Naturpapier naturweiß (Einband 300 g/m2, Kern 150 g/m2) Druck und Bindung Printing and Binding Holzhausen, die Buchmarke der Gerin Druck GmbH, Wolkersdorf

MAK Stubenring 5, 1010 Wien Vienna, Austria T +43 1 711 36-0, F +43 1 713 10 26 office@MAK.at, MAK.at

© 2021 MAK, Wien Vienna und and Birkhäuser Verlag, Basel 2., überarbeitete Auflage 2nd, revised edition Das Copyright der Texte liegt bei den AutorInnen. The authors retain copyright to their texts. Das MAK bemüht sich in seinen Publikationen um eine gendergerechte Schreibweise. The MAK strives for gender-appropriate spelling in its publications.

MAK Center for Art and Architecture, Los Angeles at the Schindler House 835 North Kings Road, West Hollywood, CA 90069, USA Mackey Apartments MAK Artists and Architects-in-Residence Program 1137 South Cochran Avenue, Los Angeles, CA 90019, USA Fitzpatrick-Leland House Laurel Canyon Boulevard/Mulholland Drive Los Angeles, CA 90046, USA T +1 323 651 1510, F +1 323 651 2340 office@MAKcenter.org, MAKcenter.org

Informationen zu MAK-Ausstellungen finden Sie unter MAK.at, zu MAK-Ausstellungskatalogen und weiteren MAK-Publikationen unter MAKdesignshop.at. For more information on MAK exhibitions please visit MAK.at, on MAK exhibition catalogs and other MAK publications MAKdesignshop.at.

Erschienen bei Published by Birkhäuser Verlag GmbH P.O. Box 44, 4009 Basel, Schweiz Switzerland Ein Unternehmen der Part of Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston www.birkhauser.com Acquisitions Editor David Marold, Birkhäuser Verlag, Wien Vienna Content & Production Editor Bettina R. Algieri, Birkhäuser Verlag, Wien Vienna 9 8 7 6 5 4 3 2 www.birkhauser.com ISBN 978-3-0356-2472-4 Library of Congress Control Number: 2021942271 Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.dnb.de abrufbar. Bibliographic information published by the German National Library The German National Library lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte, insbesondere die der Übersetzung, des Nachdrucks, des Vortrags, der Entnahme von Abbildungen und Tabellen, der Funksendung, der Mikroverfilmung oder der Vervielfältigung auf anderen Wegen und der Speicherung in Datenverarbeitungsanlagen, bleiben, auch bei nur auszugsweiser Verwertung, vorbehalten. Eine Vervielfältigung dieses Werkes oder von Teilen dieses Werkes ist auch im Einzelfall nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes in der jeweils geltenden Fassung zulässig. Sie ist grundsätzlich vergütungspflichtig. Zuwiderhandlungen unterliegen den Strafbestimmungen des Urheberrechts. This work is subject to copyright. All rights are reserved, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, re-use of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in other ways, and storage in databases. For any kind of use, permission of the copyright owner must be obtained.

Umschlagabbildung Cover Illustration Stoff Fabric Hawaii, 1943–1945, Ausführung Execution: Svenskt Tenn; Svenskt Tenn archives, Stockholm Vorsatzpapier Book End Paper Stoff Fabric Baranquilla, 1943–1945, Ausführung Execution: Svenskt Tenn; Svenskt Tenn archives, Stockholm. Stoff Fabric Mirakel, 1925–1930, Ausführung Execution: Svenskt Tenn; MAK

Josef Hoffmann Museum, Brtnice Eine Expositur der Mährischen Galerie in Brno A joint branch of the Moravian Gallery in Brno und des and the MAK Wien Vienna námeští Svobody 263, 588 32 Brtnice, Tschechische Republik Czech Republic T +43 1 711 36-220 josefhoffmannmuseum@MAK.at, MAK.at

> Sessel Chair, Wien Vienna, ca. 1925, Ausführung Execution: H & G; Buchenholz, rot lackiert; Rattan; Rohrgeflecht Beech, painted red; rattan; wickerwork MAK



Inhalt Contents

Christoph Thun-Hohenstein

Die Kunst des Wohnens ..................................................................................................................................................................................... 8 The Art of Living ....................................................................................................................................................................................................... 9 Hermann Czech und and Sebastian Hackenschmidt

Josef Frank: Against Design ............................................................................................................................................................... 14 / 15 Caterina Cardamone

Josef Frank und Leon Battista Alberti Die Rezeption von De re aedificatoria in Josef Franks Schriften

........................................................................................................ 30

Josef Frank and Leon Battista Alberti The Reception of De re aedificatoria in Josef Frank’s Writings

................................................................................................................ 31

Ursula Prokop

Josef Frank und „der kleine Kreis um Oskar Strnad und Viktor Lurje“ .............................................................. 48 Josef Frank and “The Small Circle around Oskar Strnad and Viktor Lurje” The Problem of Josef Frank’s and His Colleagues’ Jewish Identity ....................................................................................................... 49 Zur Problematik der jüdischen Identität von Josef Frank und seinem Kollegenkreis

Elana Shapira

Sinn und Sinnlichkeit Der Architekt Josef Frank und seine jüdische Klientel

............................................................................................................................. 60

Sense and Sensibility The Architect Josef Frank and His Jewish Clients

......................................................................................................................................... 61

Iris Meder

Josef Frank, Max Eisler und die österreichische Architekturkritik ........................................................................ 74 Josef Frank, Max Eisler and Austrian Architectural Criticism ........................................................................................ 75 Otto Kapfinger

Stadtbaukunst von unten Positionen von Josef Frank an der Wende von der Wiener Siedlerbewegung zum monumentalen Gemeindebau ...................................................................................................................................................................... 86

The Art of Urban Architecture from Below Josef Frank’s Positions at the Turning Point from the Viennese Settlement Movement to Monumental Community Housing Projects ................................................................................................................................................. 87 Christopher Long

Subjektive Wahrnehmung und dynamisches Erlebnis Josef Franks Ideen zur Raumplanung .............................................................................................................................................................. 122 Subjective Perception and Dynamic Experience Josef Frank’s Spatial Planning Ideas ................................................................................................................................................................... 123 Mikael Bergquist und and Olof Michélsen

Josef Frank: Spaces ............................................................................................................................................................................... 144 / 145 Iris Meder

„Der Garten bestimmt den Innenraum“ Einrichtung und Freiraumgestaltung von Haus & Garten

..................................................................................................................... 156

“The Garden Determines the Interior” Haus & Garten’s Interior and Landscape Design ........................................................................................................................................... 157


Sebastian Hackenschmidt

Handwerkliche Typisierung: Das Wiener Möbel zwischen Tischlerkultur und Massenproduktion .................................................................................................................. 172 Typification through Craftsmanship: Viennese Furniture Culture between Carpentry and Mass Production ....................................................................................................................................... 173 Jiří Uhlíř

Josef Frank als Entwerfer für Thonet-Mundus Ein thonetologisches Zwischenfazit .................................................................................................................................................................. 198 Josef Frank as a Designer for Thonet-Mundus A Thonetological Interim Conclusion ............................................................................................................................................................... 199 Angela Völker

„Wer auf einem persischen Teppich sitzt, wird ruhig“ .................................................................................................. 206 “Someone Sitting on a Persian Carpet Becomes Calm” Carpets in the Interiors of Josef Frank and His Contemporaries .......................................................................................................... 207 Teppiche in den Interieurs Josef Franks und seiner Zeitgenossen

Claudia Cavallar und and Sebastian Hackenschmidt

Cover Versions Stoffmuster in den Wiener Interieurs der Zwischenkriegszeit

.......................................................................................................... 230

Cover Versions Textile Patterns in Viennese Interiors during the Interwar Years

.......................................................................................................... 231

Claudia Cavallar und and Sebastian Hackenschmidt

„Je freier das Muster ist, desto besser.“ Über Josef Franks Stoffentwürfe ........................................................................................................................................................................ 248 “The Freer the Pattern, the Better.” Josef Frank’s Fabric Designs .................................................................................................................................................................................. 249 Christopher Long

Josef Frank und der American Way of Life ................................................................................................................................. 276 Josef Frank and the American Way of Life .................................................................................................................................... 277 Kristina Wängberg-Eriksson und Jan Christer Eriksson

Josef Frank als Chefdesigner bei Svenskt Tenn in Stockholm, 1933–1967 .................................................... 292 Josef Frank as Chief Designer at Svenskt Tenn in Stockholm, 1933–1967 .......................................................... 293 Jan Norrman

Schwedisches Möbeldesign 1930–1960 und Josef Frank ............................................................................................... 316 Swedish Furniture Design from 1930 to 1960 and Josef Frank ...................................................................................... 317 Jan Norrman

IKEA und Josef Frank ..................................................................................................................................................................................... 336 IKEA and Josef Frank ....................................................................................................................................................................................... 337 Friedrich Kurrent

Josef Frank ................................................................................................................................................................................................. 348 / 349

Anhang Appendix Bibliografie Bibliography ........................................................................................................................................................................................ 356 Abkürzungsverzeichnis List of Abbreviations .............................................................................................................................................. 362 Bildnachweis Photo Credits ................................................................................................................................................................................... 363 Namensregister Index of Names ....................................................................................................................................................................... 364



Mikael Bergquist and Olof Michélsen | Josef Frank: Spaces

153

ment. The interior and exterior detailing also follows the same thinking and can seem almost unremarkable at first glance. Even in his early projects, Frank created an architecture that contains contradictions and tensions, spatial complexity and special qualities. At the same time, the architecture often approaches the unassuming and normal and discreetly remains in the background. If one has visited one of the villas in Falsterbo or in Vienna as an architect and experienced the atmosphere in them, this is a constantly recurring impression. There is also something compelling and challenging in his combination of pure luxury—in the form of expensive materials, exotic varieties of wood, and craftsmanship—and an interest in everyday life with its extremes, sentimentality, and poor taste. In “Accidentism,” Josef Frank writes that “we should design our surroundings as if they originated by chance.”11 What Frank proposes is not arbitrariness or random architecture, but an intellectual method that allows the architect to be inclusive, pragmatic, complex, humorous, and elegant, all at the same time. Josef Frank’s architecture—to quote Tafuri—contains time bombs that continue to explode, challenge, and inspire to this day.

Wohnhaus House in Salzburg, Grundrisse, Aufrisse und Querschnitte floor plans, elevations, and sections, Wien Vienna, ca. 1927 MB (26) 5 1927, 184

11 Frank 1958, 385.


154

Haus Hugo und Olga Bunzl

Einrichtung Haus Hugo und Olga Bunzl | Interior, house of Hugo and Olga Bunzl, 1935, Chimanistraße 18, Wien XIX. Vienna, 19th district; Rekonstruktion von Reconstruction by Claudia Cavallar nach Ausführungsplänen aus der based on construction plans from Sammlung collection Spalt; Rekonstruktion der Möblierung nach den zeitgenössischen Fotografien von Reconstruction of the furnishings according to contemporary photographs by Martin Gerlach jun. Jr. Gartenseite, Ostseite Garden side, east side

Gartenseite, Nordseite Garden side, north side

MAK

MAK

A Zimmer von Olga Bunzl Olga Bunzl’s bedroom Albertina, Wien Vienna

B Sitzecke im Zimmer von Olga Bunzl, mit Verbindungstür zum Zimmer von Hugo Bunzl Seating area in Olga Bunzl’s bedroom, with doorway to Hugo Bunzl’s bedroom Albertina, Wien Vienna C Gang im Obergeschoss Hallway on the upper floor Albertina, Wien Vienna

WC

D Garderobe Anteroom Albertina, Wien Vienna E Diele, Blick in Richtung Wohnzimmer Hallway, view toward the living room Albertina, Wien Vienna F Wohnzimmer, Blick in Richtung Osten Living room, view toward the east Albertina, Wien Vienna

Bad bath

Schlafzimmer bedroom Hugo Bunzl

G Wohnzimmer, Blick in Richtung Essplatz Living room, view toward the dining area Albertina, Wien Vienna Dach roof

von from Chimanistraße

Depot storage

Diener servant

WC

Küche kitchen

Bad Schlafzimmer bedroom

Anrichte pantry

Schlafz. bedroom

Schlafz. bedroom

N

0

5m

Hof courtyard


155

House of Hugo and Olga Bunzl

B A C

D

E

F

G


288

Stuyvesant Town Mit der Planung des Stadtteils Stuyvesant Town begann 1942 eine der größten Massenumsiedelungen in der Geschichte New Yorks: Von der privatwirtschaftlichen Metropolitan Life Insurance Company sollte nach Ende des Kriegs anstelle des berüchtigten Gas House District an der Ostseite von Manhattan eine große, einheitlich geplante Wohnsiedlung nach den Plänen des Architekten Irwin Clavan (1900–1982) errichtet werden. Frank entwarf einen Gegenvorschlag, der die schablonenhafte, ornamental-symmetrische Anordnung auflöste. Zwar behielt er den Kreuzgrundriss der Wohnblöcke bei, ordnete diese aber unregelmäßig an, um größere zusammenhängende Grünflächen und einen zwanglosen städtischen Raum zu schaffen. Vermutlich gelang es Frank jedoch nicht, der City Planning Commission diesen alternativen Plan zur Kenntnis zu bringen und New York von seinen städtebaulichen Erfahrungen aus dem Roten Wien profitieren zu lassen. 1946 wurde jedenfalls mit der Umsetzung von Clavans Plänen begonnen: Durch den Abriss der alten Bebauung wurden 11 000 Personen zum Umzug in andere Viertel gezwungen; bereits im Jahr darauf konnten die ersten neuen Gebäude bezogen werden. In den Ziegel-Apartmenthäusern von Stuyvesant Town und dem benachbarten Peter Cooper Village, die sich auf einer Fläche von ca. 32 Hektar von der First Avenue bis zur Avenue C zwischen der 14th Street und der 23rd Street erstrecken, wurden schließlich 25 000 BewohnerInnen in weit über 10 000 Apartments untergebracht. HC/SH

Irwin Clavan, Luftaufnahme von Aerial view of Stuyvesant Town, New York, ca. 2010 Getty Images

Irwin Clavan, Stuyvesant Town, New York, Grundriss floor plan, ca. 1943 Pencil Points, Nr. no. 24, Mai May 1943


289

Stuyvesant Town

Slum Clearence, New York, Aquarellzeichnung watercolor drawing, 1942 Albertina, Wien Vienna

Projektentwurf für Project drawing for Stuyvesant Town, New York, Grundriss floor plan, 1943 Albertina, Wien Vienna

The planning of the Stuyvesant Town development in 1942 launched one of the largest mass movements of people in the history of New York. After the end of the war, private insurer Metropolitan Life Insurance Company, following plans drawn up by architect Irwin Clavan, was slated to build a large, uniformly planned housing settlement to replace the notorious Gas House District on Manhattan’s East Side. Frank came up with a counterproposal that broke up the cookie-cutter, ornamentalsymmetric arrangement. While still keeping the cross-shaped floor plan, he arranged the apartment complexes in an irregular pattern to create a relaxed urban space with larger interconnected green areas. Presumably Frank was not successful in bringing this alternative plan to the attention of the City Planning Commission, thus New York did not reap the benefits of the urban architectural experiences he had acquired in Red Vienna. In any case, 1946 marked the beginning of the implementation of Clavan’s plans. After the demolition of the old buildings forced 11,000 people to move to other neighborhoods, the first new buildings were ready for occupancy by the following year. Covering an area of about 80 acres stretching from First Avenue to Avenue C between 14th Street and 23rd Street, the brick apartment buildings of Stuyvesant Town and neighboring Peter Cooper Village eventually housed 25 000 residents in well over 10 000 apartments. HC/SH


290

Projekt für den Stephansplatz in Wien Für den Ersatz des bombenzerstörten Haas-Hauses (1865– 1867) von Eduard van der Nüll und August Sicard von Sicardsburg wurde 1947/48 nach einem Wettbewerb eine neue, „platzbildende“ Lösung diskutiert. Die Stadtverwaltung folgte zunächst einem Vorschlag von Franz Schuster, für den ein naturgroßes Baumassenmodell errichtet wurde. Frank kritisierte diesen Lösungsansatz und machte eigene Vorschläge. Seine einfache, allgemeinverständliche Argumentation enthielt eine komplexe Ambivalenz: Einerseits ging er pragmatisch auf die sich wandelnden Alltagserfordernisse ein, andererseits legte er ihnen großzügige Raumgedanken zugrunde. Diese beiden Intentionen behinderten einander keineswegs. HC/SH

Project for the Stephansplatz in Vienna To replace the bombed-out Haas House (1865–1867) by Eduard van der Nüll and August Sicard von Sicardsburg, a new “placecreating” solution came under discussion in 1947/48 following a competition. The city administration first pursued a suggestion by Franz Schuster, for which an actual-size architectural model was constructed. Frank criticized this attempt at a solution and made suggestions of his own. His simple, easily comprehensible reasoning contained a complex ambivalence: On the one hand, he pragmatically accepted the changing quotidian requirements; on the other he underpinned them with generous conceptions of space. These two intentions in no way impeded one another. HC/SH

Neugestaltung Redevelopment of the Stephansplatz, Wien I. Vienna, 1st district, 1949; Idee Idea 1: Die große Straße am Dom The major street by the cathedral Sammlung Österreichisches Filmmuseum Collection Austrian Film Museum

Idea I: The Major Street by the Cathedral The three ideas for Stephansplatz […] take as point of departure the hypothesis that neither the Graben nor Stephansplatz are truly squares, but merely streets. […] Idea I depicts an intersection in which no emphasis is placed on monumentality. This is how such problems were solved prior to the nineteenth century.


Kristina Wängberg-Eriksson and Jan Christer Eriksson | Josef Frank as Chief Designer

309

Ironically, the process of establishing a full recognition of Josef Frank’s artistic achievements had its beginning in Vienna, the city on which he once remarked: “There I could never breathe freely.” A number of exhibitions of Frank’s works have been mounted in Vienna in later years, including a major retrospective in 1981, organized by the architects Johannes Spalt and Hermann Czech, held at the Austrian Museum of Applied Arts (today’s MAK). Additionally, it is worth mentioning that a Frank exhibition of prime importance was arranged in 1996 at the Bard Graduate Center for Studies in the Decorative Arts in New York under the title Josef Frank, Architect and Designer: An Alternative Vision of the Modern Home. It was followed by a similar general Frank exhibition in Stockholm in 1998 that featured many of the design objects created by Frank during his Stockholm years. The continued success of the Svenskt Tenn company (owned by the Kjell and Märta Beijers Foundation)—over 80 years after Frank took up his collaboration with Estrid Ericson—points to the timelessness of Frank’s design work, which even today evinces a strong sense of modernity that attracts older as well as younger generations, and which has even turned the Svenskt Tenn shop into a major tourist attraction in Stockholm.

Estrid Ericson, im Hintergrund Josef Frank in the background, 1964, Foto Photo: Lennart Nilsson Svenskt Tenn archives, Stockholm


310

Flora-Design

Flora-Kabinett, Stockholm, 1937, Ausführung Execution: Svenskt Tenn, 1950er Jahre 1950s; Mahagoni, dekoriert mit Drucken aus Carl A. M. Lindmans Mahagony, decorated with prints from Carl A. M. Lindman’s Bilder ur Nordens Flora [Bilder der nordischen Flora Pictures from the nordic Flora] Privatbesitz, Wien Private collection, Vienna

Oben Top > Schlafzimmer von Carl von Linné Bedroom of Carl Linnaeus, Anwesen Hammarby estate, Uppsala (SE), Foto Photo: Åke E:son Lindman Unten links Bottom left Uno Åhren, Schlafzimmer in der Wohnung von Bedroom in the apartment of Estrid Ericson, 1930, Ausführung Execution: Hjalmar Jackson Svenskt Tenn archives, Stockholm

Unten rechts Bottom right Schlafzimmer in der Wohnung von Bedroom in the apartment of Estrid Ericson, 1939 Svenskt Tenn archives, Stockholm

Flora-Design

Flora Design

Als Professor an der Universität Uppsala erwarb der schwedische Naturforscher Carl von Linné (1707–1778) im Jahr 1758 das nahe Uppsala gelegene Anwesen Hammarby, dessen Schlaf- und Arbeitszimmer er mit handkolorierten Stichen aus verschiedenen zeitgenössischen Botanik-Büchern ausgekleidete. Für Estrid Ericson und Josef Frank war dieser Umgang mit botanischen Illustrationen eine wichtige Inspirationsquelle: Schon 1930 hatte Ericson die Bettnische ihres Schlafzimmers auf vergleichbare Weise ausstatten lassen – und Frank verwendete ähnliche Stiche aus wissenschaftlichen Publikationen verschiedentlich für die Gestaltung seiner Kästen und Kommoden. Nicht zuletzt ließ sich Frank auch für seine eigenen Stoffmuster von der wissenschaftlichen Darstellung von Pflanzen inspirieren – ebenso wie von praktischen Handbüchern und populär-stilisierten Pflanzenbildern.

A professor at Uppsala University, Swedish naturalist and researcher Carl Linnaeus (1707–1778) acquired the Hammarby estate near Uppsala in 1758, and proceeded to cover the bedroom and workroom walls with hand-colored engravings from various contemp- orary botany books. This use of botanical illustrations served as an important source of inspiration for Estrid Ericson and Josef Frank. In 1930 Ericson had the sleeping nook of her bedroom furnished in a comparable way, while on a number of occasions Frank used similar engravings from scientific publications in designing his closets and dressers. For his fabric designs, too, Frank drew inspiration from the scientific renderings of plants, as well as from practical handbooks and popular stylized images of plants. HC/SH

HC/SH

* Wedin, Cia, Florabyrå Linné, Stockholm 2007


Flora Design

311


312

Entwurfszeichnung für den Stoff Design drawing for the fabric Aramal, 1943–1945 Svenskt Tenn archives, Stockholm

Flora-Design

Entwurfszeichnung für den Stoff Design drawing for the fabric Delhi, 1943–1945 Svenskt Tenn archives, Stockholm


Flora Design

313


314

Entwurfszeichnung für den Stoff Design drawing for the fabric Hawaii (zweiteilig two parts), 1943–1945 Svenskt Tenn archives, Stockholm

Flora-Design


Jan Norrman | Swedish Furniture Design from 1930 to 1960 and Josef Frank

333 Estrid Ericson und and Josef Frank, Wohnzimmer der Living room in the Villa Fredrikson, Falsterbo (SE), 1945, Ausführung Execution: Svenskt Tenn Archiv Jan Norrman, Stockholm

walls”53 at the anniversary exhibition at Svenskt Tenn were one last attempt to draw attention to his qualities as an architect. Frank did not continue his previous teaching work from the Kunstgewerbeschule in Vienna while in Sweden, even though he could speak Swedish and was of course knowledgeable of pedagogy. He held lectures54 for various associations and gatherings, such as an association for working women in Malmö in 1948, where he explained his view of the future in an interview: “Crafts and individual creations hardly have a chance. Industrialism is spreading everywhere […].” On the other hand, he added: “There is hope for better times […] when the world has gotten to the point that the time people spend working at machines has been reduced to perhaps three or four hours. Then they can devote the rest of the day to designing beautiful things with their own hands.”55 Josef Frank took much inspiration from the culture of English country homes and Vienna in the Biedermeier period. He took up traditions and developed them rather than rejecting them. The furniture designer in Sweden who is closest to him in this regard is Carl Malmsten, whose company and shop in Stockholm have been located in the same neighborhood as Svenskt Tenn since 1940. Malmsten used Swedish furniture from the 18th and early 19th centuries throughout his designs: manufactured to this day according to artisanal methods, they are like the continuation of the cultural heritage of large-scale farmers. Where Frank is bourgeois, Malmsten is rural, but they have one thing in common: a love for materials and their forms of expression. Kerstin Wickman writes that the time has come for a Malmsten renaissance: “This also applies to his care with details and materials and his fantastic ability to analyze and describe forms and spaces.”56 To a large degree, this is also true of Josef Frank.

53 Schartau, Britt Eva, “Josef Frank aristokraten” [Josef Frank, the aristocrat], in: Svenska hem i ord och bilder 5 1958, news section, 128. It is not evident which sketches these were, but they could be the watercolor illustrations from the article “Accidentism,” among others: “House 6,” facade and floor plan, from the series Sex hus för Dagmar Grill [Six houses for Dagmar Grill], “House 9” from the series 13 hus för Dagmar Grill [13 houses …], and “Projekt för ett hotell (på en Boulevard)” [Project for a hotel (on a Boulevard)]. 54 Frank 1965, 402–403. He did not write any manuscripts for his lectures, as he recounted in 1965. 55 que (pseudonym), “Är god smak ofta tråkig? Professor J. Frank hos Yrkeskvinnorna” [Is good taste often boring? Professor J. Frank at the association for working women], article in the Svenskt Tenn newspaper archive, dated 1948. 56 Wickman 2013, 115.

S. pp. 334/335 Estrid Ericson und and Josef Frank, Wohnzimmer in Estrid Ericsons Landhaus Tolvekarna [Zwölf Eichen] Living room in Estrid Ericson’s country home Tolvekarna [Twelve oaks], Tyresö (SE), ca. 1955, Ausführung Execution: Svenskt Tenn Svenskt Tenn archives, Stockholm




336

Jan Norrman

IKEA und Josef Frank

Möbeltest im Labor von IKEA Furniture test at the IKEA laboratory, ca. 1960 Inter IKEA Systems B.V.

Josef Frank hatte nie für IKEA gearbeitet, während seiner Jahre in Schweden war er Svenskt Tenn treu geblieben. IKEA hat auch nie Möbel von Josef Frank hergestellt – sie werden nur von Svenskt Tenn angefertigt. ForscherInnen hätten gerne eine Verbindung zwischen Josef Frank und IKEA gesehen,1 und diese Vorstellung kann verlockend sein: IKEA sucht und entwickelt Trends, dabei kann manchmal ein klassisch modernistisches Design auftauchen, das an Interieurs früherer Epochen erinnert. Josef Frank könnte hierbei als Vorbild in Frage kommen, ebenso wie Arne Jacobsen oder Børge Mogensen. Vor diesem Hintergrund stellt dieser vorliegende Beitrag keinen Versuch dar, Vorbilder für die Produkte von IKEA zu finden. IKEA selbst pflegt gerne das Bild einer gesellschaftlichen Institution, die den einfachen Bürger mit guten und günstigen Gegenständen für sein Zuhause versieht. Natürlich handelt ein multinationales Unternehmen wie IKEA nicht aus Idealismus heraus, weswegen sich der Versuch als interessant erweist, die Arbeitsweise von IKEA zu beschreiben und dabei aufzuzeigen, wie grundverschieden beide Unternehmen im Vergleich – auf der einen Seite IKEA, auf der anderen Seite Svenskt Tenn mit Josef Frank als Entwerfer – arbeiten. Die Geschichte von IKEA

1 Long, Christopher, Josef Frank: Life and Work, Chicago/London 2002, 307; Orosz, Eva-Maria, „Typenmöbel mit persönlicher Note“, in: Nierhaus/Orosz (Hg.) 2013, 64–71: 70. 2 Die Geschichte von IKEA in: Atle Bjarnestam, Eva, IKEA design och identitet [IKEA Design und Identität], Malmö 2009. 3 Kristoffersson, Sara, Design by IKEA, London 2014, 19 f.. 4 Statistisk årsbok för Sverige [Statistisches Jahrbuch für Schweden] 2010, Statistiska centralbyrån 2010, 185. 5 Ek, Birgitta, Se upp med möbel [Aufpassen bei Möbeln], in: Allt i hemmet 9 1964, 32–47.

Der Firmenname IKEA wurde 1943 von Ingvar Kamprad eingetragen.2 Anfangs war die Firma ein Versandhaus. Seine Hauptkundschaft hatte Kamprad im ländlichen Raum, das Sortiment wurde dabei zunächst in einer Beilage der Wochenzeitung Jordbrukarnas Föreningsblad [Vereinsblatt der Landwirte] angeboten, bevor es dann ab 1951 jährlich als Katalog gezeigt wurde. Eine Erweiterung seines Sortiments erwies sich für Kamprad jedoch als äußerst schwierig, da sich IKEA bald schon einem Boykott ausgesetzt sah und denjenigen Firmen, die Möbel für IKEA herstellten (meist örtliche Schreinerbetriebe in Småland), mit einer Blockade gedroht wurde.3 Der Katalog sollte schon bald IKEAs wichtigster Kanal zur Kundschaft werden. Der aktuell erscheinende Katalog 2016 wird in einer Auflage von 219 Millionen Exemplaren in 34 Sprachen gedruckt. Anfangs waren die Möbel im Katalog als einzelne Objekte aufgeführt, doch gegen Ende der 1950er Jahre wurden auch möblierte Räume in ihrer Gesamtheit abgebildet. Der erste feste Ausstellungsraum IKEAs eröffnete 1953 in Älmhult, gezeigt wurde das Sortiment auch in weiteren Ausstellungsräumen größerer Orte. Am 18. Juni 1965 öffnete das neu errichtete Einrichtungshaus im Einkaufszentrum Kungens Kurva südlich von Stockholm seine Pforten. Trotz der Lage des Warenhauses am Stadtrand strömten die Menschen nur so dorthin. Als der Schwedische Reichstag im selben Jahr ein Programm zum Bau von 100 000 Wohnungen jährlich in einem Zeitraum von zehn Jahren beschlossen hatte, war es IKEA zeitgleich gelungen, sein Möbelhaus auf dem Markt einzuführen. Zwischen 1965 und 1974 wurden insgesamt 1 006 000 Wohnungen gebaut;4 IKEA vergrößerte sich im Zuge dessen vor allem in Schweden, doch ab 1973 expandierte das Unternehmen auch außerhalb Skandinaviens mit der Eröffnung eines Einrichtungshauses in der Schweiz. IKEA hat seine Produkte immer mit einem Preisargument verkauft. Auch heute noch ist der Preis vielleicht der wichtigste Faktor. Seit Anfang der 1960er Jahre hat IKEA die Möbel mit Maschinen getestet, um die Haltbarkeit der Rahmen wie auch der Bezüge zu messen. Trotz dieser Maßnahme und auch der guten Bewertung bei einem 1964 von der Zeitschrift Allt i hemmet [Alles für das Heim] durchgeführten Test (u. a. auch mit Produkten von Svenskt Tenn)5 hatte IKEA den Ruf, den Preis vor die Qualität zu stellen. Wahrscheinlich war Ingvar Kamprad der Meinung, die VerbraucherInnen müssten an die Tests erinnert werden, als er 1969 an die Kunden schrieb: „Aber ein niedriger Preis muss sinnvoll sein. Ein gutes und funktionelles Design sowie hohe technische Qualität sind die


337

Jan Norrman

IKEA and Josef Frank Josef Frank never worked for IKEA. During his time in Sweden he remained loyal to Svenskt Tenn. And IKEA has never made furniture by Josef Frank; it is only manufactured by Svenskt Tenn. Researchers have sought to draw connections between Josef Frank and IKEA,1 and the idea can be tempting: IKEA seeks out and develops trends, and sometimes the company produces a classically modernist design that is reminiscent of interiors from earlier eras. Josef Frank could be considered a model, as could Arne Jacobsen or Børge Mogensen. Against this background, the following discussion will not attempt to find models for IKEA’s products. IKEA itself tends to cultivate the image of a social institution that provides the common people with good and cheap products for the home. Of course, a multinational company such as IKEA does not act out of idealism, which is why it is interesting to attempt to describe the working methods of IKEA and demonstrate the vast differences in the approaches of IKEA on the one hand and Svenskt Tenn with Josef Frank as a designer on the other.

Josef Frank und and Estrid Ericson im Einrichtungshaus at the furnishings store Svenskt Tenn, Stockholm, 1964, Foto Photo: Lennart Nilsson Svenskt Tenn archives, Stockholm

The History of IKEA The company name IKEA was registered in 1943 by Ingvar Kamprad.2 In the beginning, the company was a mail-order business. Most of Kamprad’s customers lived in rural areas, and the products were initially offered for sale in a supplement to the weekly newspaper Jordbrukarnas Föreningsblad [Farmers’ association newsletter] before an annual catalog began publication in 1951. However, it proved to be extremely difficult for Kamprad to expand his product range, since IKEA soon suffered a boycott and the companies that manufactured furniture for IKEA (mostly local carpenters in Småland) were threatened with a blockade.3 The catalog quickly became IKEA’s most important means of reaching customers. The current catalog for 2016 is printed in an edition of 219 million copies in 34 languages. Initially, the furniture in the catalog was presented as individual objects, but around the late 1950s fully furnished rooms were pictured. IKEA’s first permanent showroom opened in 1953 in Älmhult, and the product range was also displayed in other showrooms in larger towns. Then, on 18 June 1965, the company opened a new store at the Kungens Kurva shopping center south of Stockholm. Despite its location on the outskirts of the city, people flocked there. The store opened in the same year that the Swedish parliament approved a program to build 100,000 apartments every year over a period of ten years. Between 1965 and 1974, a total of 1,006,000 apartments were built;4 IKEA expanded primarily in Sweden during this time, but beginning in 1973 it made its first foray outside of Scandinavia with the opening of a store in Switzerland. IKEA has always made prices a selling point for its products. Even today, the price is perhaps the most important factor. Since the early 1960s, IKEA has used machines to test its furniture in order to measure the durability of the frames and upholstery. Despite these measures and the positive rating in a test conducted in 1964 by the magazine Allt i hemmet [Everything in the home] (which also included products from Svenskt Tenn),5 IKEA had a reputation for placing price ahead of quality. Ingvar Kamprad probably thought that consumers needed to be reminded of the tests when he wrote to customers in 1969: “But a low price must be sensible. A good and functional design as well as high technical quality are the prerequisites for consumers to gain lasting enjoyment from a low price.”6 Around 1980, IKEA concluded that it needed to advertise, since consumers were increasingly convinced that low prices meant low quality. With the help of the Brindfors advertising agency, several campaigns with often humorous slogans were launched. The message was: “Not for the rich. But for the clever.”7 The advertisements usually referred to the cost advantages of shopping at IKEA compared to shopping on the “Fina gatan,” or high street. Perhaps this was a reference to Svenskt

1 Long, Christopher, Josef Frank: Life and Work, Chicago/ London 2002, 307; Orosz, Eva-Maria, “Typenmöbel mit persönlicher Note,” in: Nierhaus/Orosz (ed.) 2013, 64–71: 70. 2 On the history of IKEA, see Atle Bjarnestam, Eva, IKEA design och identitet [IKEA design and identity], Malmö 2009. 3 Kristoffersson, Sara, Design by IKEA, London 2014, 19 f. 4 Statistisk årsbok för Sverige [Statistical yearbook for Sweden] 2010, Statistiska centralbyrån 2010, 185. 5 Ek, Birgitta, Se upp med möbel [Beware of furniture], in: Allt i hemmet 9 1964, 32–47. 6 Atle Bjarnestam 2009, 49. 7 Kristoffersson 2014, 40 ff.


338

Tomas Jelinek, Sofa, Tisch, Vitrine und Lampen im Sofa, table, display cabinet, and lamps in the IKEAKatalog, 1987 Inter IKEA Systems B.V.

Brindfors Annonsbyrå, Werbeanzeige Advertisement Nya klassiker [Neue Klassiker New classics] in der Stockholm-Serie in the Stockholm series, 1980er 1980s Inter IKEA Systems B.V.

6 Atle Bjarnestam 2009, 49. 7 Kristoffersson 2014, 40 ff.

Jan Norrman | IKEA und Josef Frank

Voraussetzungen dafür, dass der Verbraucher dauerhaft Freude an einem niedrigen Preis hat.“6 Um 1980 kam IKEA zur Auffassung, dass Werbemaßnahmen erforderlich seien, da die VerbraucherInnen zunehmend zur Überzeugung gelangten, dass preisgünstig mit schlechter Qualität gleichzusetzen sei. Mit Hilfe der Werbeagentur Brindfors wurden mehrere Kampagnen mit häufig humoristischen Aussagen lanciert. Die Botschaft lautete: „Nicht für Reiche. Aber für Schlaue.“7 Die Anzeigen bezogen sich meist auf die Preisvorteile eines Einkaufs bei IKEA im Vergleich zu einem Einkauf auf der „Fina gatan“ [Luxusmeile] – vielleicht waren damit das Einrichtungshaus Svenskt Tenn und das schwedische Kaufhaus Nordiska Kompaniet (NK) gemeint? Die Möbel erhielten zudem allmählich ein exklusiveres Aussehen. Im Jahre 1987 kam die Stockholmer Kollektion mit Möbeln von Karin Mobring und Tomas Jelinek auf den Markt. Mehrere dieser Möbel wiesen eine deutliche Ähnlichkeit mit Möbeln und Inventar auf, die Josef Frank entworfen hatte. Unter der Devise „Nya Klassiker“ [Neue Klassiker] wurde die Kollektion mit folgendem Text eingeführt: „Früher oder später landest auch du dort! Viele revoltieren, prügeln sich mit der Polizei herum und besetzen Studentenheime oder leerstehende Häuser. Doch was bringt es? Am Ende bist du dort angekommen. Und sehnst dich nach dunklen Mahagonischränken, Cretonne-Lampen, bestickten Kissen und englischen Ledersofas. Dann ist die Zeit reif, dir neue Klassiker vorzustellen, unsere neue Möbelserie mit Fina gatan-Möbeln. Zu IKEA-Preisen. Und um dich herzlich willkommen zu heißen. Im bürgerlichen Leben.” Nach etwa einem Jahr sollte die Kollektion erweitert werden, wobei die Ästhetik von Carl Larsson (1853–1919) und Karin Larsson (1859–1928) und ihr Heim Sundborn als Vorbild dienten. Schließlich zeigte dann ein Jahr später das Bauhaus seinen Einfluss: Für ein Unternehmen wie IKEA ist es besonders wichtig, die richtige Ästhetik zum rechten Zeitpunkt anzubieten. In den 1990er Jahren wurde für IKEA als ein aufblühendes Unternehmen aus Schweden bzw. Småland die externe wie auch interne Kommunikation immer wichtiger. Alle MitarbeiterInnen sollten die Geschichte vom einfachen Bauernsohn kennen, der eine Idee hatte und ein multinationales Unternehmen gründete, in dem seine Werte unverändert geblieben sind. 1980 wurden, angesichts der Tatsache, dass es sich um ein schwedisches Unternehmen handelt, in Zusammenarbeit mit der Stiftelsen Sveriges Turistråd [Stiftung Schwedischer Fremdenverkehrsrat] die schwedischen Nationalfarben Gelb und Blau in das neue Firmenlogo aufgenommen, ebenso erhielten die Einrichtungshäuser einen Anstrich in den Farben Blau und Gelb. Es ging darum, an eine schwedische DesignTradition anzuknüpfen und IKEA damit in Verbindung zu bringen. Es erfolgte


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.