DAS BAHNDECKEL PROJEKT – ORT, ENTWICKLUNG, TECHNISCHE DETAILS
THE BAHNDECKEL PROJECT – SITE, DEVELOPMENT, TECHNICAL DETAILS
LORENZ DEXLER MIT THILO FOLKERTS
LORENZ DEXLER WITH THILO FOLKERTS
THERESIENHÖHE: DER ORT
THERESIENHÖHE: THE SITE
WETTBEWERB 2001–2002
COMPETITION 2001–2002
WETTBEWERBSENTWURF 2002
COMPETITION ENTRY 2002
ENTWICKLUNG DES PROJEKTS 2002–2008
PROJECT DEVELOPMENT 2002–2008
BAUWERK BAHNDECKEL
RAILWAY COVER CONSTRUCTION
BEWEGTE TOPOGRAFIE
DYNAMIC GRADING
SCHICHTEN
LAYERS
ENTWÄSSERUNG
DRAINAGE
MAUERN
WALLS
ZWEI HÜGEL
TWO MOUNDS
DÜNEN
DUNES
KLETTERDÜNEN
CLIMBING DUNES
PAUSCHENPFERDE
POMMEL HORSES
FEINE DETAILS
FINE DETAILS
VEGETATION
VEGETATION
TECHNISCHE DATEN
TECHNICAL DATA
157
THERESIENHÖHE: DER ORT
158
THERESIENHÖHE: THE SITE
Mit der Eröffnung des neu gestalteten Bahndeckels im Juni
The opening of the newly designed Bahndeckel Project
2010 wird ein Schlussstein im Bau eines neuen Münchener
in June 2010 marks the completion of one of the last re-
Stadtquartiers gesetzt. Ab Beginn des 19. Jahrhunderts
maining parts of a new neighborhood in Munich. From
diente die Theresienhöhe zunächst als Ausstellungs- und
the beginning of the 19th century the Theresienhöhe
Vergnügungspark, anschließend als Messegelände. In den
was used as an exhibition and fairground park, later as a
Jahren 1925 und 1953 fanden große deutsche Verkehrs-
trade fair site. In 1925 and in 1953 it was the site of large
ausstellungen auf dem Gelände statt; 1965 die erste Welt-
German transport fairs, and in 1965 it played host to the
ausstellung des Verkehrs. Ab 1964 wurden hier wichtige
first international transport exhibition. From 1964 on-
Messen wie Electronica, Productronica, Bau, Ifat, Bauma,
wards it hosted further important trade fairs such as the
ISPO, Analytica, Laser und viele mehr veranstaltet. Für die
Electronica, the Productronica, Bau, Ifat, Bauma, ISPO,
Olympischen Spiele 1972 errichtete man hier die Ringer-
Analytica, and Laser among others. In 1972 the wrestling
halle. Bis 1991 wurde das Messegelände immer wieder aus-
ring for the Olympic Games was sited in the Theresien-
gebaut und Halle um Halle ergänzt. Am Schluss waren es
höhe. Up until 1991, the trade fair site was repeatedly
20 Hallen und vier Pavillons mit 110.000 m2 Ausstellungs-
extended until it finally encompassed a total of 20 halls
fläche. Wegen weiter anhaltendendem Flächenbedarf zog
and four pavilions with a total of 110,000 m2 of exhibi-
die Messe 1998 auf das Areal des ehemaligen Flughafens
tion space. Unable to expand any further, the trade fair
Riem. Anschließend wurden fast alle Hallen abgerissen
moved in 1998 to the site of the former airport in Munich-
und Platz für ein ca. 45 Hektar großes, neues Stadtquartier
Riem. Almost all the old halls were demolished to make
gemacht: etwa 1.400 Wohnungen und etwa 4.000 – 5.000
space for a new urban neighborhood of approximately
Arbeitsplätze in Büro, Handel, Verwaltung und Dienstleis-
45 hectares with approximately 1,400 dwellings and some
@
tung, außerdem Schulen und öffentliche Einrichtungen.
4,000 – 5,000 workplaces in offices, retail, administra-
Bahndeckel vor dem Abriss der
Das Deutsche Museum richtete in den drei verbleibenden,
tion, and services. Further, schools and public facilities
Messehallen, 1998.
denkmalgeschützten Messehallen sein Verkehrszentrum
were created. Three of the historic halls, which are listed
ein mit den Themengebieten „Mobilität und Technik“, „Rei-
monuments, are now used by the Deutsches Museum for
sen“ und „Stadtverkehr“. Das Brückenbauwerk des Bahn-
its Transport Section and include exhibitions on “Mobility
deckels ist neben diesen Hallen eine der verbleibenden
and Technology,” “Travel,” and “Urban Transport.” Be-
Infrastrukturen des ehemaligen Messe geländes.
side these three halls, the railway cover bridge structure is one of the few remaining items of infrastructure from the old trade fair site.
Bahndeckel Projekt Theresienhöhe:
Bahndeckel Project Theresienhöhe:
Städtebauliche Einordnung.
Urban context.
01 Theresienwiese
01 Theresienwiese
02 Ruhmeshalle
02 Ruhmeshalle
03 Bavariapark
03 Bavariapark
04 Verkehrszentrum Deutsches Museum
04 Deutsches Museum Transport Exhibition
05 Westpark
05 Westpark
06 Theresienhöhe
06 Theresienhöhe
07 Bahndeckel
07 Railway cover
08 Isar vorstadt – Ludwigsvorstadt
08 Isar vorstadt – Ludwigsvorstadt
Railway cover before demolition of the trade fair halls, 1998.
” Bahndeckel Projekt Theresienhöhe: Städtebauliche Einordnung. Bahndeckel Project Theresienhöhe: Urban context.
159
04
08 03 02
06 07
05
01
COMPETITON 2001 –2002
WETTBEWERB 2001 – 2002
160
2001 wurde unter dem thematischen Schwerpunkt „Freiflä-
In 2001, a competition was held by the department of public
che“ ein Wettbewerb für die „Künstlerisch-freiraumplane-
construction of the City of Munich, within the framework of
rische Gestaltung des ‚Bahndeckels Theresienhöhe’“ vom
QUIVID, the city’s Percent for Art program, and as part of
Baureferat der Landeshauptstadt München ausgelobt, im
the overall artistic concept “1a Orte – Kunstprojekt There-
Rahmen von QUIVID, dem Kunst-am-Bau-Programm der
sienhöhe.” 1 The objective of the competition was the artis-
Stadt München, und als Teil des Kunstkonzepts „1a Orte
tic and landscape architectural design for the Theresien-
– Kunstprojekt Theresienhöhe“.1 Der Bau des Quartiers
höhe railway cover with a view to creating a public green
nach den aus einem Wettbewerb von 1997 hervorgegan-
and recreational area. At the time of the competition, the
genen städtebaulichen Plänen von Otto Steidle + Part-
redevelopment of the quarter was already underway fol-
ner in Zusammenarbeit mit den Landschaftsarchitekten
lowing a masterplan by Otto Steidle + Partner in coopera-
Thomanek + Duquesnoy hatte zu diesem Zeitpunkt schon be-
tion with the landscape architects Thomanek + Duquesnoy,
gonnen. Mit Hilfe der Kunst und der Landschaftsarchitektur
the product of an earlier competition held in 1997. Using
sollten nun „urbane Räume konstruiert und öffentliche Orte
art and landscape architecture, the objective was now “to
hergestellt werden“. 2 Der Wettbewerb forderte das Zusam-
construct urban spaces and public space.” 2 The compe-
menspiel der Disziplinen, in der Absicht urbanen Mehrwert
tition asked for a collaboration between the disciplines
zu schaffen: „Kunst kann fundamentale gesellschaftliche
with the aim of creating an added value for the public. “Art
Strukturen nicht unmittelbar tangieren, sie kann jedoch,
cannot directly affect fundamental structures of society.
wenn sie ihr architektonisches und stadtgestalterisches, ihr
However, if allowed to unfold its full architectural and
ortsdefinierendes, ortsreflektierendes und interventionis-
urban potential – its capacity to simultaneously define,
tisches Potenzial entfaltet, sowohl über die vordergründige
reflect on and intervene in its location – it can have the
Pragmatik der Verwertungszwänge, als auch die bestehen-
potential to go beyond merely satisfying immediate prag-
den Gestaltungsstandards hinausgehen und womöglich
matic demands or fulfilling existing design standards and
unerwartet Öffentlichkeit konstruieren und zeitgemäße
possibly bring about unexpected approaches to the public
urbane Lösungen hervorbringen.“ 3 Das Potenzial der unge-
realm and contemporary urban solutions.” 3 The potential
wöhnlichen Fläche auf dem Bahndeckel wurde in München
offered by the unusual site of the railway cover was rec-
als Chance für ein Experiment und für neue Wege gesehen.
ognized in Munich as a chance to experiment and explore
Am Wettbewerb nahmen insgesamt 13 Teams teil. 4 Nach
new avenues. A total of 13 teams took part in the compe-
zwei Präsentationen der Wettbewerbsarbeiten vor dem
tition. 4 After two rounds of project presentations before
Preisgericht und vor den Bürgern in einer Bürgerver-
the jury and before the public, the project by Rosemarie
@
sammlung wurde die Arbeit von Rosemarie Trockel mit
Trockel with Catherine Venart and Topotek 1 was awarded
Theresienhöhe nach Baubeginn
Catherine Venart und Topotek 1 mit dem ersten Preis prä-
first prize. The team was subsequently commissioned to
des neuen Stadtquar tiers, 2006.
miert und das Team im Anschluss mit der Planung beauf-
undertake the project planning.
tragt.
1
Heinz Schütz (Hg.), 1a Orte – Kunstprojekt Theresienhöhe, München:
Wettbewerbsauslobung „Künstlerischer Wettbewerb für bildende
1
Competition brief “Design Competition for Artists and Landscape Architects ‘Railway Cover Structure Theresienhöhe’,” City of Munich, 2001.
enhöhe’“, Stadt München, 2001.
4
Heinz Schütz (ed.), 1a Orte – Kunstprojekt Theresienhöhe, Munich: Büro Wilhelm Verlag, 2007.
2
Künstler und Landschaftsarchitekten Freifläche ‚Bahndeckel Theresi-
3
construction of the new city quarter, 2006.
Büro Wilhelm Verlag, 2007. 2
Theresienhöhe after start of
Ebd.
3
Ibid.
Stephen Craig + Agence Ter Prof. Bava; Irene Fortuyn / O‘Brien +
4
Stephen Craig + Agence Ter Prof. Bava; Irene Fortuyn / O‘Brien +
Alle Hosper; Albert Hien + realgrün; Carsten Höller + ST raum a.;
Alle Hosper; Albert Hien + realgrün; Carsten Höller + ST raum a.;
Kamel Louafi + Günter Maser; Matt Mullican + GTL; Christoph
Kamel Louafi + Günter Maser; Matt Mullican + GTL; Christoph Schäfer +
Schäfer + arbos / Greis; Martha Schwartz + Jatsch; Rosemarie Trockel
arbos / Greis; Martha Schwartz + Jatsch; Rosemarie Trockel with
mit Catherine Venart + Topotek 1; Günther Vogt + Olafur Eliasson; Lois
Catherine Venart + Topotek 1; Günther Vogt + Olafur Eliasson; Lois
Weinberger + plansinn; Albert Weis + Christoph Bücheler / Susanne
Weinberger + plansinn; Albert Weis + Christoph Bücheler / Susanne
Burger; Annette Weisser / Ingo Vetter + Büro 1:1.
Burger; Annette Weisser / Ingo Vetter + Büro 1:1.
161
WETTBEWERBSENTWURF 2002
162
COMPETITON ENTRY 2002
Der Wettbewerbsbeitrag von 2002 sieht unter dem Arbeits-
Under the working title “Spielbahn (play track) – Trans-
titel „Spielbahn – Transportierbare Landschaft“ eine Bahn
portable Landscape,” the competition entry in 2002 envis-
als Behälter vor, die – gleich einer Spielbahn oder einer Rei-
aged a strip that serves as a container – much like a series
he von Spielzeugkisten – verschiedene imaginäre Welten
of toy chests or the carriages of a toy train – for differ-
und Tätigkeiten enthält. Innerhalb dieser flankierenden,
ent imaginary worlds and activities. Within the bounds of
orangen Bahn wird eine Spielfläche aus einem weichen,
this orange play strip, an area made of soft, orange rub-
orangen Gummi ausgelegt, die für verschiedene Spiele
ber was proposed that can be used for different kinds of
genutzt werden kann. Ein Rasenhügel besetzt die östliche
games. At the eastern end of the railway cover, a grass
Bahndeckelkante und schafft damit einen Horizont für die
mound serves as a horizon for the strip. In the competition
Spielbahn. Eine „lose“ Sanddüne bildet im Wettbewerbs-
design, a free-form sand dune constitutes a second, shift-
entwurf eine zweite, veränderliche Ebene, deren amor-
ing level whose amorphous “boundaries” simultaneously
phe „Grenze“ gleichzeitig zwischen Spielfläche und dem
mediate between the play area and the grass mound and
Rasenhügel vermittelt und eine Verbindung zwischen den
generally establish a connection between the elements. A
Elementen generiert. Ein laminiertes Maschengewebe aus
laminated mesh textile made of polypropylene, metal or
Polypropolan, Metall oder Optikfasern führt die Lineatur
optical fibers extends the linearity of the strip vertical-
der Spielbahn dreidimensional sichtbar fort, jedoch in ei-
ly. The idea was to use an opaque material that switches
nem opaken Material, das seine Farbe durch Luftbewegung
color as the wind, illumination and temperature change.
sowie Licht- und Temperaturschwankungen verändert. Die
The surrounding surfaces are colored black, contrast-
umgebende Fläche ist im Kontrast zu der hellen, durch Ak-
ing with the bright, active color of the play strip. This flat,
tivitäten belebten Spielbahn durch einen schwarzen Belag
open surface is structured by several seating islands of
abgesetzt. Mehrere, unterschiedlich lange, mit Kiefern be-
different length made of dark-colored concrete planted
pflanzte Sitzmöbel aus dunkel gefärbtem Beton gliedern
with pines. While these benches serve as peaceful places
diesen offenen Platz. Während die Bänke als ruhiger Ort
to sit, read or enjoy a picnic, the horizontal canopy of the
zum Sitzen, Lesen oder für ein Picknick dienen, akzentuiert
small pine grove serves as a counterpoint accentuating
das horizontale Kronendach des kleinen „Kiefernwaldes“
the elongated linearity of the play strip.
als Kontrapunkt die lang gezogene Linie der Spielbahn. The underlying theme of the competition design is trans-
@
Das Grundthema des Wettbewerbsentwurfs ist das Trans-
portation: transportation by power of the imagination,
portieren: transportieren durch Einbildungskraft, durch
through movement, actions and through interaction with
Bewegung, Handeln und durch Interaktion mit der Stoff-
the materiality of the location. Landscape here becomes
Blick von Westen: Spielfläche,
lichkeit des Ortes. Landschaft soll so zu einem Wunschbild
an ideal: a symbol and allegory for the new location.
Sanddüne, Rasenhügel.
werden: als Symbol und Sinnbild für den neuen Ort. Land-
Landscape as subconscious association that with it brings
schaft als unbewusste Assoziation, die eine Vielzahl von
forth a variety of activities. The orange play strip mimics
view from the west: playfield,
Aktivitäten generiert. Die orange Spielbahn verbindet sich
the actual path of the railway beneath: like the real rail-
sand dune, lawn mound.
als Bestätigung mit der darunterliegenden realen Bahn-
way, the play strip transports material and captivates the
linie. Die Spielbahn gleicht der Bahn, beide transportieren
imagination and fantasy. A playful track.
Perspektive Spielfläche mit Sanddüne (2002),
Perspective rendering of playfield with sand dune (2002),
”
Material und beide beflügeln die Einbildungskraft und Fan-
Kiefernhain im Vordergrund (2002).
tasie. Ein spielerisches Gleis.
Pine grove in the foreground (2002).
163
ENTWICKLUNG DES PROJEKTS 2002 – 2008
PROJECT DEVELOPMENT 2002 – 2008
Vom Wettbewerbsentwurf bis zum Baubeginn der Freian-
Between the competition design and the beginning of con-
lagen im April 2009 wurde das Projekt in mehreren Etap-
struction works in April 2009, the project design was de-
pen entwurflich weiterentwickelt und präzisiert.
veloped and refined in a number of stages.
01 Planschema Wettbewerbsbeitrag (2002). Eine sich dynamisch
01 Schematic plan, competition design, 2002. A dynamically chang-
wandelnde Spiellandschaft mit dem Element Sand als bewegte Spielskulptur. 02 Planschema Vorentwur fsplanung (2004 – 2006). Zur Verbesse-
permeability in the urban context, the play landscape is inter-
durchbrochen bzw. überbrückt. Die Sanddüne wird in den Be-
rupted or bridged. Around the play elements, the sand dunes
reichen der Spielelemente durch Riesel als Fallschutz ersetzt.
are replaced by a fine gravel as a safety surface. An additional
Als weiteres Spielangebot wird eine zusätzliche Topografie an
topography is added to the northwest end of the playscape to
den Beginn der Spiellandschaft eingefügt.
provide further play opportunities.
dynamically changing landscape for play is translated into
Aneinanderreihung von topografischen Sequenzen übersetzt:
a succession of topographies: stage – wave landscape – gravel
Bühne – Wellenlandschaft – Rieselebene – Rasenkeil. Auf eine
plain – lawn wedges. Here the free-form sand dune from the
04 Planschema Umsetzung (2008). Die landschaftlichen Sequen-
02
03
04
03 Schematic plan, design plan, 2007. The design intention of a
der sich dynamisch wandelnden Spiellandschaft wird in eine
frei bespielbare Sanddüne wird verzichtet.
01
a sculpture to play on. 02 Schematic plan, preliminar y design, 2004–2006. To improve
rung der Durchgängigkeit des Raumes wird die Spiellandschaft
03 Planschema Entwur fsplanung (2007). Der Entwur fsgedanke
164
ing play landscape with the element of sand ser ving as
competition design has been omitted. 04 Schematic plan, realization, 2008. The sequential landscapes
zen sind durch farbliche Abstimmung stärker vereint. Meer
are more strongly unified through the use of color. The sea now
stößt nun auf Berg. Die Dünenlandschaft wird selbst zur Bühne.
meets the mountains. The dune landscape is now made a stage.
Der Entwurf basiert trotz aller technischen Komplexität
Despite all the technical complexities involved, the de-
auf wenigen, narrativen Elementen, die sich zur Gestal-
sign is based on a few characteristic elements, which
tung einer Landschaftserzählung zusammenfügen. Vom
create a narrative of landscapes. From the competition
Wettbewerbsbeitrag bis zur realisierten Gestaltung war
entry to the final design, the strict coherence of these
die Kohärenz dieser Bilder wesentlicher Bestandteil der
images was the essential aspect of the design develop-
Entwicklung.
ment.
01 Planschema Entwur fskonzept – Mauern. Die Mauern als line-
01 Schematic plan, design concept: walls. The walls as linear
ares Element bilden das unter dem Brückenbauwerk liegende
elements reflect the course of the railway tracks beneath the
Gleisfeld ab und geben der Raumdynamik Kontinuität. Sie
bridge structure and lend the space dynamic continuity. They
bilden die Grundstruktur, innerhalb deren sich die landschaft-
form a basic structure within which the individual characteris-
lichen Einzelbilder zu einer Sequenz fügen.
tic landscapes are arranged sequentially.
02 Planschema Entwur fskonzept – Berge. Die grünen Rasenhügel
02 Schematic plan, design concept: mountains. The green grass
sind ein transponier tes Landschaftsbild. Sie ver weisen auf die
mounds represent a transposed characteristic landscape and
nah gelegenen alpinen Landschaften.
refer to the alpine landscape near Munich.
03 Planschema Entwur fskonzept – Dünen/ Wellen. Der Hauptspiel-
03 Schematic plan, design concept: dunes/waves. The main play
bereich wird durch die wellenförmige Bewegung der Dünen
area has been given a wave-like sense of movement akin to
geprägt. Zusammen mit den Kieferngruppen ver weisen sie auf
dunes. Together with the pine groves they allude to far-off
die Landschaften ferner Meeresküsten. Die Dünen aus Kunst-
coastal landscapes. The tartan-covered dunes and the steel
stoffbelag und Stahlrahmen wechseln sich mit den flacheren
frames alternate with lower lying strips of gravel.
Rieselflächen ab. 04 Planschema Entwurfskonzept – Kletterdünen und Pferde. Zwei
01
02
03
04
04 Schematic plan, design concept: climbing dunes and horses.
große – formal aus der Wellenbewegung entwickelte – Kletter-
Two large climbing frames, their form derived from undulat-
dünen und eine freilaufende Herde Pauschenpferde laden zum
ing waves, and a herd of freely grazing pommel horses invite
Beklettern ein. Beide ver weisen auf dynamische Landschafts-
visitors to climb and clamber over them. Both elements borrow
elemente und werden durch ihre Benutzung die Landschaften
from dynamic landscape features and through their use bring to
des Bahndeckel Projekts lebendig machen.
life the landscape of the Bahndeckel Project.
165
Site plan of the Bahndeckel Project.
Lageplan Bahndeckel Projekt.
01 Pflanzbeh채lter Kiefernhain
01 Pine grove planting containers
02 Mauerelemente
02 Wall elements
03 Gummid체nen
03 Rubber dunes
04 Kletterd체nen
04 Climbing dunes
05 Pauschenpferde
05 Pommel horses
06 Kunstrasen
06 Astroturf
07 Naturrasen
07 Grass lawns
166
01 04 06
03
06
05
02
07
05
07
167
BAUWERK BAHNDECKEL
168
RAILWAY COVER CONSTRUCTION
Die Bahnstrecke München-Rosenheim führt in einem tie-
The railway line between Munich and Rosenheim passes
fen Geländeeinschnitt durch die Theresienhöhe. Zu Be-
through Theresienhöhe in a deep cut in the topography. In
ginn der 1980er Jahre wurde hier ein etwa 330 m langes
the beginning of the 1980s, a 330-m-long bridge construc-
Brückenbauwerk errichtet, welches die zwei Teile des
tion was built across it, linking the two sides of the expand-
expandierenden Messegeländes als Fahr- und Stellplatz-
ing trade fair site and serving as a parking area and road-
fläche verknüpfte. Dieser sogenannte Bahndeckel wurde
way. This so-called “Bahndeckel” (railway cover) was used
anschließend von 2005 bis Anfang 2008 für den Bau des an-
from 2005 to early 2008 as a logistic site for the building of
grenzenden Quartiers als Baueinrichtungsfläche genutzt.
the adjoining new neighborhood. The bridge structure it-
Das Brückenbauwerk stellt nur einen Teil der Fläche des
self constitutes only one part of the Bahndeckel Project.
Bahndeckel Projekts dar. Hinzu kommt der sogenannte
The project site also encompasses a section of the under-
Aufweitungsbereich auf den Tiefgaragenbauten des ehe-
ground car park built for the former trade fair complex.
maligen Messehallenkomplexes. Insgesamt werden damit
Consequently, the total width of covered area ranges from
zwischen 50 und 60 m überdeckt. Im Süden schließt ein
50 to 60 m. On the south side, the site includes a small strip
schmaler Streifen nicht unterbauter Flächen an, der für die
over solid ground which was used for planting the pop-
Pappelpflanzungen genutzt werden konnte.
lars.
Das Ingenieurbauwerk „Bahndeckel“ besteht aus drei Brü-
The civil engineering structure of the railway cover con-
ckenfeldern mit unterschiedlichen Stützweiten. Die Bahn-
sists of three bridging sections with different span lengths.
gleise sind mit Fertigteilträgern überdeckt, die mit einer
The railway tracks are spanned by precast beams and cov-
25 cm dicken Ortbetonplatte verbunden wurden. Aufgrund
ered by a 25-cm-thick slab of in-situ concrete. Due to its
der Konstruktion sind die Möglichkeiten der Belastungen
construction, the load-bearing capacity of the railway cov-
auf dem Bahndeckel eingeschränkt. Einzellasten sind bes-
er is very limited. Additional point loads are possible at
tenfalls unmittelbar über den Stützen möglich, was zudem
best directly over the line of the supporting columns,
die möglichen Flächenlasten reduziert. Bis auf die Mauer-
which however concurrently reduces the allowed distrib-
konstruktion, die direkt auf die Stützenreihe des Brücken-
uted load of the adjacent areas. With the exception of the
bauwerks abträgt, wurden daher alle anderen Bauten auf
orange concrete walls, all constructions on the railway
dem Bahndeckel in Leichtbauweise ausgeführt.
cover were, therefore, built using lightweight materials.
Das Bauwerk des eigentlichen Bahndeckels ist in zehn sta-
The structure of the actual railway cover is divided into ten
tisch unabhängige Abschnitte unterteilt, die durch Dehn-
structurally independent sections separated by expansion
fugen voneinander getrennt sind. Die Dehnfugen bilden
joints. All new constructions have, therefore, been con-
sich bis auf die Oberfläche des Deckels ab. Alle Aufbauten
ceived to accommodate subsurface movement resulting
sind mit Rücksicht auf die Dehnbewegungen konzipiert. So
from expansion. The orange walls, for example, are di-
wurden zum Beispiel die orangen Mauern an diesen Stel-
vided into sections joined by mastic seam sealant that can
len mit dauerelastischen Fugen ausgeführt, die eine hori-
accommodate vertical and horizontal movement of up to
zontale und vertikale Bewegung von ca. 15 mm erlauben.
15 mm. All seams in the new surface coverings, joins, per-
Alle Nahtstellen der Beläge, Anschlusspunkte und Durch-
forations, seals and sections of asphalt have been care-
brüche, Abdichtungen und die Ausbildung der Asphalttrag-
fully arranged to correspond to the underlying sections of
schichten wurden zwischen Brückenbauwerk und Frei-
the bridge structure.
raumgestaltung exakt aufeinander abgestimmt. Already in 2002, not long after the competition, the initial Bereits 2002, sehr schnell nach dem Wettbewerbsverfah-
coordination of the plans for the Bahndeckel Project were
ren, wurde vom Baureferat damit begonnen, die angren-
undertaken by the Munich Department of Public Construc-
zenden Planungen und das Bahndeckel Projekt aufeinan-
tion. The renovation of the bridge structure and many spe-
der abzustimmen und genaue Festlegungen für die später
cifics for the later realization of the public urban space
zu realisierende Freiraumgestaltung zu treffen. Der Bau
were minutely adjusted. The construction works began in
begann im April 2009, nachdem das umliegende Quartier
April 2009 after all repair work of the bridge construction
fertig erstellt war und die Baueinrichtungsfläche nicht
had been completed by the Department of Public Con-
mehr benötigt wurde. Im Jahr davor wurde das gesamte
struction in the previous year.
Brückenbauwerk ebenfalls vom Baureferat umfassend instandgesetzt.
Detailschnitt Brückenbauwerk Bahndeckel mit
Detail section of railway cover bridge structure with
Rieselfläche als Fallschutz.
fall-softening gravel surface.
01 Riesel
01 Gravel
02 Rahmenkonstruktion Spielgerät Kletterdüne
02 Frame construction, climbing frame dunes
03 Mauerband
03 Walls
04 A sphaltaufbau
04 Asphalt
05 DB Bahngleis
05 Railway line
06 Auf weitungsbereich Tiefbauwerk
06 Underground structure
�����������������������
300 275
169
250 225 200 175 150 01
02
03
04
2,6 %
05
06
170
53,5 29,7
02 535,04 max. Hรถhe / max. height
07
01 08 03 532,67
2%
532,57
06
04
533,19
2,74%
1,5%
2 ,3%
2,38 %
532,90
532,53 TOP
05
12
13
09
Schemaschnitt Rasenhügel und Mauerband auf Brücken-
Schematic section of the lawn mounds and walls on the
bauwerk über Bahntrasse und Anschlussbereich über
bridge structure over the railway lines and the adjoining
ehemaligem Tiefgaragenbauwerk der Messe.
former underground parking for the trade fair.
01 Poller
01 Bollard
02 Säulenpappel (Populus nigra ‚Italica')
02 Lombardy Poplar (Populus nigra ‘Italica’)
03 A sphaltaufbau
03 Asphalt
04 gewachsener Boden
04 Natural soil
05 Rigole
05 Infiltration ditch
06 Mauerband
06 Walls
07 Rasenhügel
07 Grass mound
08 Rasen
08 Grass lawn
09 Kunstrasen
09 Astroturf
10 Tieflinie
10 Drainage line
11 Gräserpflanzung Vorgar ten
11 Grass planting, front garden
12 Ausziehgleis
12 Ser vice track
13 DB Bahnstrecke München – Rosenheim
13 Munich–Rosenheim railway line
14 optionales S-Bahngleis
14 Optional track for urban railway
15 Tiefbauwerk Bauabschnitt WA 5
15 Underground parking, section WA 5
171
10,3
535,04 max. Höhe / max. height
533,12
533,14
533,12
11
10
533,38 2 ,3%
2 ,2%
15
14
532,82
2 ,2%
5,5%
533,045
BEWEGTE TOPOGRAFIE
172
DYNAMIC GRADING
Das Bahndeckel Projekt basiert auf dem präzisen Zu-
The Bahndeckel Project is based on the precise interplay
sammenspiel übereinanderliegender Topografien. Seine
of superimposed topographies. Its surface is a product of
Oberfläche entsteht aus drei sich überlagernden Bewe-
three overlapping movements. The intersection of these
gungen. In der Verschneidung dieser drei Topografien und
three topographies and their transposition onto the actual
ihrer Abtragung auf die Oberfläche des Freiraums entsteht
surface of the park results in a complex geometric ar-
eine komplexe Geometrie, die sich durch die dynamischen
rangement, which because of its dynamic reference points
Referenzpunkte vor allem in der Vermessung und Bauaus-
proved to be a complex mathematical landscape task, par-
führung als höhere Mathematik der Landschaft erweist.
ticularly for surveying and building construction.
Alle einzelnen Schichten der Landschaftskonstruktion ha-
All the individual layers of the landscape construction
ben ihre jeweils eigene Höhen- und Neigungsabwicklung,
have their own respective reference heights and grad-
so dass sich in kaum einem Bereich eine gleichmäßige Ma-
ing. Only rarely is there a larger area with uniform layer
terialstärke findet. Prägend für die Gefällesituation sind
thicknesses. Characteristic for the grading of the site are
die Querneigungen der Deckelung zu beiden Seiten des
the lateral inclines of the railway cover to either side of
mittigen Höhengrates. Sie sind variabel und beginnen mit
the central ridge. They vary from a pronounced incline of
deutlichen 4,7 % am Westportal (nordwestliches Tunnel-
4.7 % at the west portal (northwest end of the tunnel) fall-
ende) und vermindern sich in fließendem Übergang auf
ing gradually to around 2.5 % over about two-thirds of the
2,5 % über etwa zwei Drittel der Länge. Ab da bleibt die Nei-
length. From this point onwards the incline remains con-
gung bis zum Ostportal konstant. Das Längsgefälle weist
stant all the way to the east portal. The longitudinal incline
einen ähnlichen Wechselpunkt auf, beginnt aber mit weit
exhibits a similar changeover point but starts with a much
geringeren 0,4 % und läuft im östlichen Drittel gefällelos.
less pronounced incline of 0.4 % and ends without any in-
Als dritte Topografie kann man die freie Krümmung des
cline in the last third at the east end of the site. The third
Stützenverlaufes bezeichnen. Die orangen Mauern markie-
topography of the site is described by the non-regular
ren diese Bewegung. Ausgehend vom Westportal verstärkt
curve of the row of columns. The orange walls delineate
sich der Radius der Krümmung von 3.772 m auf zunächst
this movement. Beginning at the west portal, the radius
967 m etwa bei der größeren Kletterdüne und geht dann bis
of the curve tightens from 3,772 m to 967 m near the large
zur Mitte des inneren Rasenhügels in eine Gerade über.
climbing dune before levelling out into a straight line from about the midpoint of the inner grass mound.
Bewegte Topografie: Scheitel- bzw. Quergefälle,
Dynamic grading: lateral inclines,
Längsgefälle, Krümmungsverlauf.
longitudinal incline and curvature.
01 Scheitelgefälle
01 Lateral surface incline
02 Längsgefälle
02 Longitudinal incline
03 Krümmungsverlauf
03 Cur vature
2,5 % 2,5 %
01
4,7 %
173 4,7 %
02
0,4 %
03
R 3 772 m
R 967 m
B03.1 - bewegte Topografie / dynamic grading
SCHICHTEN
174
LAYERS
Die farbige Spielbahn mit den satten Grün-, Orange- und
The colorful play strip with lush green, orange and sand
Sandtönen wird von der umgebenden Asphaltfläche kon-
colors is framed by the surrounding contrasting dark as-
trastiert und gerahmt. Zusammen mit den schwarzen Ober-
phalt surfaces. Together with the black surfaces of the
flächen der Pflanzbeete und Sitzmöbel erzeugt das Schwarz
planting beds and the seating, the bitumen and rolled-in
des Bitumens mit der darin gebundenen Splittschicht aus
basalt chippings create a homogenous deep black color
Basalt eine homogene, tiefschwarze Farbwirkung. Asphalt
effect. But asphalt is also an essential building material
ist aber auch ein essentiell wichtiges Baumaterial unter-
underneath the visible surface. Various asphalt layers
halb der sichtbaren Oberfläche. Zwischen der Rohdecke
with different properties and functions exist between the
des sanierten Brückenbauwerks und des Aufweitungsbe-
sealant of the renovated cover structure over the railway
reichs und der jetzt gebauten Oberfläche wurden Asphalt-
and underground parking and the top surface of the site’s
schichten unterschiedlicher Eigenschaften und Funktionen
pavement. These serve, firstly, to accommodate differ-
eingebracht. Diese schaffen einerseits einen Höhenaus-
ences in the heights of the underlying surfaces with its
gleich zum Untergrund mit seinen Dehnungsfugen und Hö-
steps and expansion joints, and, secondly, contain drain-
henversätzen. Die Asphaltschichten schließen aber auch
age lines, serve as sealant, create transitions between
Entwässerungsstränge ein, dienen als Dichtung, schaffen
enclosing steel bands and concrete elements, inlets and
Anschlüsse an die einfassenden Stahlbänder und Beton-
gutters as well as ensure sufficient grades for rainwater
elemente, an Einläufe und Rinnen und gewährleisten an der
run-off.
Oberfläche die notwendigen Gefälle zur Entwässerung. A protective layer of mastic asphalt on a waterproof Auf der sanierten Rohdecke des Brückenbauwerks bildet
membrane on top of the concrete of the renovated railway
zunächst eine Gussasphalt-Schutzschicht über einer Dich-
cover structure serves as the datum for the new public
tungsbahn die Übergabeschnittstelle zur Freiflächenpla-
urban space. To even out larger differences in floor level
nung. Zum Profilausgleich der größeren Höhenunterschie-
at the edge of the railway cover, a densely-graded (< 4 %
de an den Rändern des Deckels wurde eine hohlraumarme
void content) and therefore water-impervious asphalt
( < 4 % Hohlraumgehalt) und damit nicht wasserführende
binder course was applied in one or two layers of between
Asphaltbinderschicht (ABS) in ein bis zwei Lagen (5–16 cm)
5 and 16 cm. The resulting surface already reflects the
eingebracht. Die dadurch gebildete Fläche musste bereits
water run-off incline of the final surfaces. Over this, a
die Gefälleneigungen der späteren Oberfläche abbilden.
still finer-grain asphalt binder course was applied with
Anschließend konnte darüber eine weitere Asphaltbinder-
a uniform thickness of 5 cm. The top layer consists of a
schicht feinerer Körnung in einheitlicher Stärke von 5 cm
3-cm-thick finishing surface of bituminous concrete that
aufgebracht werden. Den Abschluss bildet eine 3 cm starke
was applied right at the end of construction in June 2010,
Deckschicht aus Asphaltbeton, die erst am Ende des Aus-
with a final topping of basalt chippings rolled into a bitu-
führungszeitraumes im Juni 2010 aufgebracht wurde. Diese
minous bonding layer.
erhielt zusätzlich eine Abstreuung aus Basaltsplitt auf bituminösem Haftgrund.
The transitions to adjoining asphalt surfaces outside of the site, which, built on solid ground, are subject to differ-
Die setzungsgefährdeten Übergänge zu den erdgebunde-
ent settlement, were constructed as a break point with a
nen Asphaltflächen außerhalb des Bauwerks wurden als
2-cm-thick and 3-cm-deep slot filled with joint sealer.
eine Art „Sollbruchstelle“ mit einem 2 cm breiten, 3 cm tie-
For the area over the underground parking, the same ba-
fen und mit Fugenverguss verfüllten Einschnitt ausgeführt.
sic asphalt construction was used but with more varying
Im Aufweitungsbereich wurde mit den gleichen Asphalten
thicknesses. Here, the thickness of the applied surfacing
gearbeitet, jedoch die Aufbauten stärker differenziert. Hier
material varied between 10 and 38 cm.
waren die aufzubringenden Belagsaufbauten mit 10 bis 38 cm extrem unterschiedlich in der Stärke.
175