N° 2/2015
Le magazine de BKW
Entrez dans un monde plein d ’énergie!
nt Contie te r une ca ble ha détac
Sur les routes du pays BKW 4 Des sorties inédites à découvrir pendant les vacances 14 Tout savoir sur le réseau électrique 18 Une famille de maraîchers qui cultive les traditions
SOMMAIRE
ÉDITORIAL
Kapitel
4
8
Sur les routes du pays BKW
De piquet avec Benjamin Roth
10 Panorama
Actualités autour du thème de l’énergie
Sur les routes du pays BKW
16 Produits et prestations
La famille Hess de Neuenegg a testé de nombreuses balades et visites à faire dans la zone de desserte de BKW. Un itinéraire à découvrir absolument cet été!
19 Agenda
MOVE: le plein d’électricité pour votre véhicule!
Saignelégier, l’appel des Franches-Montagnes 20 Chronique
Le réseau de Patrick Küng
Une offre wellness à gagner
14
18
Zoom
Portrait
Un réseau de 22 000 km à l’heure du tournant énergétique
La famille Bichsel mise sur le naturel, tant pour ses produits que pour son électricité.
20
22
Le coin des enfants
Recette
Fais tourner une hélice grâce à l’énergie solaire!
Pot-au-feu à l’emmentaloise
Editeur: BKW Energie SA, 3000 Berne 25, www.bkw.ch, e-mail: power@bkw.ch, tél. 0844 121 113 Service des dérangements: 0844 121 175 Rédaction, concept et layout Corporate Communications BKW, Berne Process Brand Evolution, Zurich in flagranti communication, Lyss 55 weeks, Lyss
Power!
3
Chers lecteurs, Cette nouvelle édition de Power! est consacrée au thème du réseau. Bien sûr, pour nous qui travaillons dans le domaine de l’énergie, un réseau est d’abord un réseau électrique. Mais nous souhaitons aborder ce thème dans un sens plus large: dans notre article principal, nous vous emmenons faire une balade et découvrir le réseau de transports en commun, de routes et de chemins pédestres de notre zone de desserte, le «pays BKW». Profitez de cet été pour tester l’itinéraire complet ou certaines des excursions proposées! La carte jointe vous donnera de nombreuses idées de balades et de visites. Revenons à notre réseau: que se passe-t-il lorsqu’une coupure de courant se produit, pendant un orage par exemple? Découvrez comment nos spécialistes interviennent sur place, tout au long des 22 000 km de notre réseau de distribution. Nous vous présentons le métier d’électricien de réseau ainsi que des statistiques sur notre réseau, qui n’aura plus de secret pour vous! Enfin, vous serez sans doute surpris de découvrir la densité de notre réseau de bornes de recharge MOVE destiné aux véhicules électriques. Comme vous le voyez, nous vous avons concocté un numéro de Power! informatif et distrayant, comme toujours. Je vous souhaite un été plein d’énergie et une excellente lecture!
23 Mots fléchés
KS15F2016
2
Suzanne Thoma, CEO
4
SUR LES ROUTES DU PAYS BKW
Power!
En route pour l’aventure! Pourquoi ne pas rester en Suisse cet été? Parc des dinosaures dans le Jura, trek avec des lamas à Grindelwald, superbes panoramas dans l’Emmental: le pays BKW regorge d’idées d’excursions et de visites. La famille Hess de Neuenegg les a testées pour vous: nous avons accompagné Michelle (35 ans), Lawrence (35 ans), Jaden (8 ans) et Jill (5 ans) durant quatre jours d’expédition à travers le pays BKW. N’hésitez pas à partir sur leurs traces!
Réclère Notre voyage débute à Réclère dans le Jura, à la frontière française, où se trouve le Préhisto Parc. Ce que Jill et Jaden préfèrent, c’est caresser les impressionnants dinosaures grandeur nature. Tout au long du parcours, 45 reproductions permettent de suivre l’évolution animale, du poisson préhistorique au tyrannosaurus rex de onze mètres de long, le plus grand carni-
vore de tous les temps. La visite se poursuit dans les grottes du parc pour admirer les fabuleuses stalagmites et stalactites. En fin de journée, fourbus, nous avons hâte de découvrir notre hébergement. Yourte, bungalow, camping, hôtel: le choix est vaste! Nous optons pour un bungalow confortable et chaleureux. Une bonne nuit de sommeil en pleine nature, et c’est reparti! Plus d’infos sur la carte et sur www.prehisto.ch
très osaure est g é t s e L « l: Jil d an s n a dormi gentil et o e en bois.» une caban
Vous pouvez aussi télécharger notre carte sur www.bkw.ch/carte
5
6
SUR LES ROUTES DU PAYS BKW
Power!
Baie de Spiez
Jaden: «Tout voir d’en haut, comm e un oiseau.»
Dans la baie de Spiez, la plus belle baie lacustre d’Europe, nous quittons le port abrité du lac de Thoune. En fait, seuls Lawrence et Jaden s’élancent sur l’eau, parce que la petite Jill ne sait pas encore nager. Pas si simple de pagayer face au vent, mais ils finissent par trouver le bon rythme! Nous flânons ensuite sur le sentier romantique au bord de l’eau qui relie Spiez à Faulensee. Les enfants s’en donnent à cœur joie sur une belle aire de jeux de pirates et l’itinéraire offre un tas de découvertes passionnantes, le tout avec une vue incroyable sur le lac. Plus d’infos sur la carte et sur www.kanuwegthunersee.ch (en allemand)
Lawrence: «Les vrais pirates naviguent contre vents et marées!»
Lueg, Berthoud Depuis la gare de Berthoud, nous rejoignons la colline de Lueg par le «Summerhus» et Kalt acker. Après une randonnée sur des sentiers pittoresques et une longue pause grillades, nous arrivons à destination. Nos efforts sont récompensés quand nous découvrons l’impressionnant mémorial de la cavalerie et une vue
magnifique. Il y a un peu de brume aujourd’hui, mais par beau temps, on peut voir les Alpes bernoises, nous explique un randonneur originaire d’Heimiswil. Il nous raconte qu’ici, en temps de guerre, on allumait un feu pour alerter la population. Encore quelques mètres jusqu’à l’auberge Lueg, et nous pourrons nous offrir une glace bien méritée! Plus d’infos sur la carte et sur www.lueg.ch (en allemand)
Grindelwald A Grindelwald, nous sommes impressionnés par les majestueuses falaises; on s’attend presque à croiser l’alpiniste Ueli Steck… La télécabine Firstbahn nous conduit à la station intermédiaire de Bort. Les enfants se défoulent sur la fantastique aire de jeux des Alpes puis nous dévalons la pente vers Grindelwald sur nos trottibikes de location. Jill, encore trop petite, redescend en télécabine avec un accompagnateur. L’après-midi, notre petite troupe se transforme en véritable caravane. Avec Aschi Fankhauser et ses adorables lamas Anita, Bianca, Rösi et Sophie, nous explorons la région en suscitant des regards étonnés et amusés. Plus d’infos sur la carte, sur www.grindelwald.ch et auprès d’Aschi.
nte en trottibike Michelle: «Desce gnie des lamas: et balade en compa rt de l’ordinaire!» une journée qui so
7
8
SUR LES ROUTES DU PAYS BKW
Power!
Un week-end ordinaire… ou presque c e v a n o i En miss Roth Benjamin
Samedi 10h C’est le week-end. Mais pas pour Benjamin Roth, électricien de réseau chez BKW depuis 2005. Son équipe assure un service de piquet à tour de rôle pendant les week-ends et, environ une fois par mois, c’est son tour. Comme aujourd’hui, par exemple. Il a prévu de sortir avec des copains ce soir, il espère donc que la soirée sera calme.
Mais peu après midi, il reçoit un appel du centre d’exploitation (CE) de Mühleberg. Une grande partie de Sigriswil – une commune de onze villages dans l’Oberland bernois – est touchée par une coupure de courant. Benjamin sent que sa soirée est en train de lui filer sous le nez. A peine le temps de sortir le véhicule de service du garage, et c’est parti. Benjamin est en contact téléphonique permanent avec son collègue du CE et ensemble, ils déterminent l’endroit où Benjamin doit chercher l’origine de la perturbation. Grâce aux systèmes du CE et aux recherches sur place, ils peuvent identifier le tronçon de ligne d’où provient la panne.
A 14h, le réseau a été contrôlé par étapes et le périmètre de la perturbation délimité. Benjamin demande à deux collègues de venir l’aider.
15h Avec l’aide du CE, Benjamin a localisé la perturbation à Aeschlen. Entre-temps, ses collègues sont arrivés avec le matériel nécessaire. Ensemble, ils procèdent par élimination pour déterminer la cause de la pertur-
bation. Le courant peut être rétabli progressivement dans certaines parties des villages concernés.
16h Des commutations permettent de raccorder tous les villages concernés au réseau, sauf Aeschlen, d’où provient le problème, dû à un défaut à la terre. Sur place, les habitants s’adressent directement à Benjamin pour savoir si le courant va bientôt être rétabli ou s’ils doivent vider leur congélateur.
A 22h30, il enclenche le groupe électrogène permettant d’assurer l’approvisionnement en électricité en cas d’imprévu comme celui-ci, et tous les clients sans exception ont à nouveau l’électricité. Pour Benjamin et ses collègues, la journée est pourtant loin d’être terminée car il faut régulièrement faire le plein du groupe électrogène, qui fonctionne au diesel.
Ecrivez l’avenir énergétique avec BKW!
Le lendemain matin à 5h, c’est reparti, de même que dimanche après-midi et dimanche soir! En fait, Benjamin et son équipe travaillent sans relâche jusqu’à mardi après-midi pour réparer les lignes et approvisionner le groupe électrogène.
Mardi 15h Ca y est, toutes les lignes sont définitivement réparées. Même si le service de piquet l’oblige souvent à travailler jusque tard dans la nuit, Benjamin Roth apprécie son métier. Il aime être dehors et accomplir un travail manuel ainsi que des tâches variées: poser des câbles, entretenir les lignes aériennes et élaguer les arbres aux alentours, par exemple. En respectant les règles de sécurité et en portant les vêtements appropriés, ignifuges et voyants, il sait qu’il limite vraiment les risques. Quant au rendez-vous avec ses amis, ce n’est que partie remise!
Le cerveau, c’est lui Véritable centre névralgique de BKW, le centre d’exploitation de Mühleberg (CE) surveille plus de 22 000 kilomètres de lignes électriques, contacte les équipes de piquet en cas de perturbation et commande toutes les installations de la zone de desserte de BKW, un réseau à la fois vaste et exigeant du point de vue topographi que. Fort de ses 38 collaborateurs, le CE accomplit une mission essentielle, jour et nuit, 365 jours par an: surveiller le réseau, localiser les perturbations, envoyer un spécialiste dans l’un des seize points d’appui pour réparer les pannes au plus vite, mais aussi déclencher et enclencher les différents tronçons de ligne afin de permettre aux électriciens de réseau d’intervenir.
Notre réseau s’étend sur 22 000 kilomètres: pour l’entretenir et le renforcer, nous recherchons des femmes et des hommes pleins d’énergie! Apprentissage d’électricien de réseau CFC h/f Durant votre apprentissage d’électricien de réseau, vous contribuez à garantir l’approvisionnement en électricité 24h/24 et 7j/7. Vous êtes présent à toutes les étapes: construction, exploitation et maintenance. Une formation qui vous donne la chance d’apprendre un métier passionnant offrant de nombreuses perspectives! Devenir électricien de réseau en formation continue Vous avez effectué une formation à un métier manuel ou dans le domaine de l’électricité et vous aimeriez vous réorienter? Chez BKW, vous pouvez aussi suivre une formation continue d’électricien de réseau CFC, et ce dans différentes régions de Suisse.
Découvrez les postes vacants et les places d’apprentissage chez BKW: www.bkw.ch/carriere
9
PANORAMA
Power!
26
s re i a l so x Panneau s classique
gigawatts en quelques minutes
Panneaux solaires colorés
Cette innovation repose sur un filtre qui disperse tout le spectre visible en transmettant la lumière infrarouge. La technologie peut s’appliquer aux panneaux photovoltaïques existants et aux nouveaux modules. Elle s’adapte aux surfaces planes ou non.
BKW a créé le Swiss Energypark en partenariat avec les cantons de Berne et du Jura, dans une zone située entre Saint-Imier (BE) et Le Noirmont (JU). Les nouvelles technologies qui y sont développées sont intégrées au système énergétique existant et testées en situation réelle. Cette plateforme d’innovation, de recherche et de démonstration vise à tester des projets de recherche dans le domaine énergétique afin d’élaborer des solutions novatrices qui contribuent à garantir l’avenir énergétique. L’objectif est notamment de promouvoir le développement de smart grids (réseaux intelligents). Le site www.swiss-energypark.ch vous permet de suivre en direct les interactions entre les différentes composantes du réseau. Vous pouvez notamment voir ce qui se passe lorsque le soleil est masqué par un nuage ou connaître le nombre de PC qui peuvent être alimentés lorsque le vent se lève et fait tourner les éoliennes.
@bkw: un profil dynamique Vous voulez pouvoir consulter en un clin d’œil des infor mations sur le thème de l’énergie, connaître les dernières innovations et les dates des prochaines manifestations dans ce domaine, ou encore participer à des concours et postuler à des offres d’emploi? Rejoignez les 850 abonnés de notre compte Twitter.
Pour en savoir plus: blog.bkw.ch/panneauxPV Christophe Ballif et Laure-Emmanuelle Perret-Aebi du CSEM posent derrière des panneaux solaires blancs et colorés.
Vous ne connaissez pas encore Twitter? Rendez-vous sur: twitter.com/bkw
Denys Prykhodov/ Shutterstock.com
Les panneaux solaires prennent de la couleur Le Centre Suisse d’Electronique et de Microtechnique de Neuchâtel est parvenu à mettre au point des panneaux solaires blancs et colorés. Une innovation intéressante pour le secteur de la construction, ces panneaux pouvant désormais se fondre dans l’enveloppe des bâtiments ou devenir des éléments esthétiques. Les architectes disposeront donc bientôt d’une plus grande liberté de conception.
L’innovation en direct
L’éclipse de soleil partielle du 20 mars dernier n’a pas seulement été un spectacle exceptionnel mais aussi un test de résistance extrême pour les réseaux électriques. Selon les données de Swissgrid, le réseau européen ne fournissait plus que 11 gigawatts d’électricité solaire au moment de l’assombrissement maximum. Quelques minutes plus tard – à midi, par un ciel dégagé – ce volume était remonté à 37 gigawatts, l’équivalent de la production de 26 centrales nucléaires de la taille de celle de Gösgen! Cette fluctuation importante a été compensée par l’activation puis la désactivation de nombreuses centrales, notamment des centrales de pompage-turbinage, qui sont très flexibles. Le blackout a ainsi pu être évité en Europe grâce à nos lacs d’accumulation!
© CSEM 2014
10
11
12
Panorama
Power!
BKW dans le top 100 des employeurs les plus populaires de Suisse
800 volts Savez-vous qu’il existe plus de 300 espèces de poissons électriques? Parmi elles, l’anguille électrique, qui malgré son nom n’appartient pas à la famille des anguilles et peut produire des décharges électriques très puissantes. L’électricité provient de cellules musculaires modifiées appelées électrocytes. A l’arrivée d’un signal dans le cerveau, des ions de sodium traversent les membranes cellulaires, générant une différence de potentiel de l’ordre de 150 millivolts. La décharge simultanée de centaines de milliers de cellules peut atteindre jusqu’à 800 volts et plusieurs ampères d’intensité, ce qui peut être dangereux pour l’homme. La plupart des poissons électriques utilisent ce courant pour s’orienter: ils perçoivent les modifications induites dans le champ électrique qu’ils créent et détectent ainsi les dangers potentiels. Les animaux qui produisent de fortes décharges tels que l’anguille électrique s’en servent également pour chasser ou se défendre.
Vos questions à Madame B. Kavé, experte en électricité
Universum, le spécialiste de l’image des employeurs, interroge chaque année plus d’un million d’étudiants et de jeunes diplômés dans le monde pour savoir quels sont les employeurs qu’ils connaissent et ceux auxquels ils accordent leur préférence. En 2015, plus de 12 000 étudiants de divers domaines ont participé à l’enquête en Suisse. Nous nous réjouissons de continuer à figurer parmi les 100 employeurs les plus attractifs de Suisse. Rejoignez BKW pour accomplir des missions passionnantes et variées et écrire l’avenir énergétique avec nous! Plus d’informations sur www.bkw.ch/carriere
Pour un approvisionnement énergétique durable: la centrale hydroélectrique d’Aarberg.
BKW Academy: notre compétence à votre service L’avenir énergétique soulève de nombreuses questions: nouvelles technologies, augmentation de la production décentralisée, évolution des prix de l’énergie, exigences politiques et sociales … Notre nouvelle offre, «BKW Academy», vous aide à y voir plus clair et à acquérir non seulement des connaissances de base mais aussi des connaissances spécialisées dans un grand nombre de domaines. En partageant leur savoir théorique et pratique, nos ingénieurs vous aident à comprendre les différents mécanismes et à faire vos choix de manière éclairée.
Vous souhaitez participer à l’une des prochaines séances de formation? Contactez-nous! Les thèmes sont les suivants: – Tournant énergétique: bases et connaissances approfondies – Efficacité énergétique appliquée à l’éclairage public – Technologies intelligentes et stabilité du réseau électrique
L’offre de formation est actualisée régulièrement. Actuellement, les cours sont donnés en allemand uniquement. www.bkwacademy.ch
Une charte pour promouvoir la durabilité L’organisation faîtière AEE Suisse fédère des associations de branche et des entreprises du secteur des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique, ainsi que des entreprises d’approvisionnement en énergie. Ces dernières se sont récemment mises d’accord sur une charte commune dans laquelle elles s’en-
gagent à orienter leur stratégie et leur action vers un approvisionnement en énergie intégré, fondé sur les énergies renouvelables et l’efficacité énergétique. BKW a signé cette charte en tant que membre de l’AEE Suisse, soulignant ainsi sa volonté d’apporter une contribution essentielle à la mise en œuvre du tournant énergétique.
Pourquoi reçoit-on parfois une décharge électrique en sortant de sa voiture? Lorsque vous bougez sur le siège de votre voiture, vous accumulez de l’électricité statique par frottement. Si vous touchez la carrosserie en sortant de la voiture, cette charge diminue brusquement, produisant une décharge électrique. Si le courant généré est inoffensif, une petite étincelle peut se produire qui peut être désagréable. La solution pour éviter ce phénomène consiste à se «décharger» lentement, par exemple en touchant un endroit de la carrosserie avant de poser les pieds au sol. Vous pouvez également toucher la carrosserie avec votre clé de voiture. L’étincelle jaillira alors au bout de la clé et vous ne sentirez rien.
Envoyez-nous votre question Vous avez une question sur l’électricité, l’éclairage, la chaleur ou les installations du bâtiment? Posez-la à Madame B. Kavé à l’adresse: b.kave@bkw.ch
13
14
ZOOM
7
Le réseau à l’heure du tournant énergétique 220 / 380 kV
Réseau de transport Niveau de réseau 1
>1 à 36 kV
Réseau de distribution régional Niveaux de réseau 4 et 5
La moitié du tour de la Terre on
ac irc
km, soit la m 22 000 oiti éd el g de
Lo n
installations photovoltaïques injectent leur production dans notre réseau, un nombre qui ne cesse de croître.
1200 68
collaborateurs dans le secteur d’activité Réseaux dont
d
ti o
ne st l
isse.
Déjà 3000
e nc re fé
te, notre réseau de di lanè str ap ib u l e
Station transformatrice
230 V à 1 kV
Réseau de distribution local Niveaux de réseau 6 et 7
100
Le réseau de BKW compte 5637 stations transformatrices et 80 sous-stations hébergeant 146 transformateurs haute tension.
15
Installation photovoltaïque
Nous investissons chaque année
e Su dd
sont approvisionnées chaque jour en électricité grâce à notre réseau de distribution, le plus grand de Suisse.
Réseau de distribution suprarégional Niveaux de réseau 2 et 3
n gra
1 million de personnes
Sous-station
us
par consommateur final et par an
>36 à <220 kV
pl
29 min 2014
29 min
Sous-station
e
Durée moyenne d’une panne de courant (uniquement pour BKW Energie SA)
Centrale éolienne
Grandes centrales
Les parcs éoliens et les grandes installations photovoltaïques se situent souvent hors des centres urbains. Contrairement aux grandes centrales, ils injectent le courant aux niveaux de réseau inférieurs. La refonte du système énergétique constitue donc un défi particulier pour notre réseau. C’est pourquoi nous le développons pour le rendre plus «intelligent».
Sécurité d’approvisionnement
niveaux de réseau
Le réseau transporte le courant des centrales de production aux consommateurs.
La longueur de notre réseau de distribution (22 000 km) équivaut à la distance aller-retour entre Gstaad et Tokyo. Pour garantir l’approvisionnement de nos clients en énergie (plus d’un million de personnes), nous le modernisons et le rénovons en permanence, tout en le préparant pour l’avenir à l’aide de solutions intelligentes. Le réseau de BKW s’étend de la région de Bâle au Valais, en passant par le Jura et le canton de Berne. La majeure partie des lignes électriques se trouvent en milieu rural. Une configuration qui rend complexe la gestion du réseau: des mâts doivent parfois être montés à flanc de coteau et certaines lignes doivent traverser des régions boisées ou montagneuses. Cependant, la même qualité de maintenance doit être garantie dans les zones urbanisées et dans les régions reculées.
Power!
millions de francs dans la modernisation, la rénovation et le développement de notre réseau.
18
clients
par km de réseau
BKW compte en moyenne 18 clients pour chaque km de lignes. Son réseau est bien développé en milieu rural.
apprentis électriciens de réseau CFC Services industriels – entre 4 et 5 fois plus de clients
Consommateur
16
PRODUITS ET PRESTATIONS
Power!
17
MOVE: le plein d’électricité pour votre véhicule MOVE est le plus grand réseau de recharge intelligent pour véhicules électriques de Suisse. Divers partenaires de la branche énergétique se sont unis pour encourager la conduite écologique. On compte déjà plus de 80 bornes de recharge en Suisse, et le réseau ne cesse de s’étendre.
Devenir membre et profiter d’une offre intéressante
Bornes de recharge MOVE Borne de recharge
Bâle
Plusieurs bornes de recharge
Baden Porrentruy Aarau Delémont
Zurich
Olten
Soleure Bienne La Chaux-de-Fonds Berthoud
Lucerne
Neuchâtel
Stans Berne
Stephan Caliaro, conseiller municipal de DouanneDaucher
Yverdon-les-Bains
Fribourg Brienz
Thoune
Interlaken Bulle
Lausanne
Douanne-Daucher est de la partie La commune de Douanne-Daucher, au bord du lac de Bienne, a récemment rejoint la famille MOVE. Stephan Caliaro, collaborateur de BKW, y est conseiller municipal. Il a eu l’idée d’installer une borne de recharge à Douanne lors d’une formation. «Cela m’a semblé idéal pour mettre en œuvre localement notre objectif de réduction des émissions de CO2», explique-t-il. Responsable communal de l’approvisionnement et du traitement des déchets, il a formulé
une proposition en ce sens en début d’année, qui a rencontré un écho favorable. Le conseil municipal progressiste a donné son feu vert et la borne de recharge rapide a été mise en service dès le mois de mai. «Elle se trouve dans un parking au centre du village», indique Stephan Caliaro. «Comme c’est la seule borne sur la rive gauche du lac de Bienne, l’application MOVE (app e-kWh) va assurément drainer des touristes vers notre commune. Plutôt que de recharger leur véhicule dans une zone industrielle peu accueillante, il
préfèreront entrer dans un village vigneron pittoresque, aller en excursion sur l’île ou se rendre chez l’un de nos viticulteurs.» Les premières expériences étant positives, l’idée fait son chemin au sein du Conseil municipal. «Lors des prochains achats, nous envi sagerons aussi l’acquisition de véhicules électriques», affirme Stephan Caliaro.
Arth
En tant que membre de MOVE, vous pouvez désormais prévoir des déplacements en véhicule électrique plus longs et bénéficier d’une plus grande flexibilité. Grâce à l’application pour smartphone, vous pouvez localiser à tout moment la borne de recharge MOVE libre la plus proche. Vous vous identifiez avec votre carte MOVE, via une hotline ou l’app, et le paiement se fait automatiquement. Les bornes de recharge MOVE sont bien sûr aussi à la disposition des non-abonnés, qui règlent par SMS. Actuellement, elles sont utilisées plus de 800 fois par mois, une tendance à la hausse. Si toutes les bornes de recharge MOVE sont rapides (22 kW), on installe maintenant de plus en plus de dispositifs ultrarapides, comme sur l’aire d’autoroute de Grauholz il y a quelques mois. Grâce à des puissances de plus de 40 kW et à l’équipement de pointe de ces bornes, la plupart des modèles de véhicules électriques courants sont rechargés en 20 à 30 minutes, selon l’état de la batterie. Et bien sûr, avec MOVE, vous faites le «plein» de courant vert uniquement. Vous pouvez bénéficier des avantages du réseau MOVE pour 96 CHF/an seulement. Le tarif est de 50 ct./kWh aux bornes de recharge rapides et de 80 ct./kWh aux ultrarapides. Environ 600 clients MOVE bénéficient déjà de cette offre. L’installation d’une borne de recharge MOVE est évidemment aussi intéressante pour les entreprises et les communes: vous montrez ainsi que vous misez sur l’avenir!
Téléchargez l’application e-kWh sur votre smartphone.
Vous trouverez ici la carte du réseau public de recharge MOVE et pourrez également adhérer au service. Clients privés: www.bkw.ch/offre-move Communes: www.bkw.ch/recharge
«Simple comme bonjour!» Andreas Fuchs, informaticien, est l’un des premiers clients MOVE. Il nous livre son expérience. M. Fuchs, pour quelles raisons avez-vous choisi l’e-mobilité? Je parcours 60 kilomètres entre mon domicile et mon lieu de travail, qui sont mal desservis par les transports publics, et mes horaires très irréguliers comportent des services de nuit. Après avoir en visagé diverses solutions, j’ai finalement opté pour la Renault Zoe. J’effectue quelque 20 000 kilomètres par an à bord de ce véhicule. A quelle fréquence faites-vous le «plein»? En été, comme la batterie permet de parcourir 140 km, je la recharge presque exclusivement de nuit à la maison. En hiver, l’autonomie passe sous le seuil des 120 km, notamment à cause du chauffage et de la performance plus basse des batteries lorsque le mercure chute. La borne de recharge MOVE de Grauholz est donc parfaite pour moi: je fais une recharge rapide le temps d’un bref arrêt. Un bref arrêt, dites-vous? Oui, c’est vraiment très simple: vous branchez, choisissez le type de prise sur l’écran, passez la carte MOVE devant le lecteur, et c’est tout. En quelques minutes, je recharge l’énergie qui me manque pour parcourir les derniers kilomètres, c’est plus rapide qu’une pause cigarette. Pour un plein complet, il faut plutôt compter 40 minutes: parfait pour aller manger!
18
PORTRAIT
Des gens qui réinventent l ’énergie au quotidien.
AGENDA
Power!
L’appel des Franches-Montagnes Le Marché-Concours national de chevaux attire chaque année à Saignelégier des milliers de visiteurs. L’édition 2015 se tiendra du 6 au 9 août. Créée il y a plus d’un siècle pour mettre en valeur la beauté de la race che valine des Franches-Montagnes, la manifestation attire aujourd’hui des visiteurs de toute la Suisse. Les 2500 habitants de Saignelégier s’apprêtent cette année encore à accueillir quelque 50 000 passionnés de chevaux. Les temps forts du programme sont sans aucun doute la soirée de gala du samedi et le cortège du dimanche qui présentera 18 formations et près de 80 chevaux. Le cheval sera à l’hon-
neur durant toute la manifestation: défilés et promenades en calèche dans un cadre pittoresque seront notamment proposés. Cette année, les deux cantons d’Appenzell seront les invités d’honneur, réunis sous le slogan «Pays d’Appenzell – Magnifique». Ils se présenteront comme une région riche en traditions et ouverte à l’innovation.
Pour en savoir plus www.marcheconcours.ch
er à gagdnes s t e l l i s B r certain sur
La famille Bichsel de Täuffelen
Origine 100% certifiée Entreprise familiale, Frischmärit Bichsel soigne ses clients aux petits oignons depuis quatre générations. Unique en son genre, le magasin a été aménagé dans une ancienne écurie, sur la route principale de Täuffelen, dans le Seeland.
une électricité dont l’origine est certifiée: BKW energy nature star. Fidèles à leurs principes sur toute la ligne!
A découvrir… Semer, cultiver, récolter: Sandra et Ernst Bichsel-Lerf travaillent avec passion leurs six hectares de terre. Maraîcher de formation, Monsieur est responsable des légumes, des salades et des fruits. Quant à Madame, fleuriste, elle s’occupe des fleurs coupées et des plantes en pot: une équipe gagnante! Et d’autres produits d’épicerie fine sont venus agrandir la gamme, comme une confiture de pomme-aronia maison, du sel aux herbes des Alpes ou encore des pâtes paysannes du Seeland. «Du temps de mes grands-parents, c’était encore une épicerie classique»,
explique Ernst Bichsel, «on y trouvait par exemple des cigarettes et de la lessive». Aujourd’hui, les Bichsel se concentrent sur les produits naturels. «Notre production, bien sûr, mais aussi d’autres produits qui nous plaisent.» L’essentiel, c’est que les personnes travaillant dans le magasin connaissent l’origine des produits vendus. «Offrir à nos clients des produits frais et de qualité avec origine garantie s’inscrit dans une démarche globale; cela implique aussi une utilisation rationnelle des ressources», souligne Ernst Bichsel. Il était donc logique pour les Bichsel de miser sur
Consultez le site frischmaerit.ch (en allemand) pour en apprendre davantage sur la famille Bichsel et sur la filiale Stedtli Chäsi, située à Aarberg, ou encore pour savoir sur quels marchés ils sont présents. Dans ce numéro, retrouvez aussi le magasin de Täuffelen sur la carte à détacher et découvrez ses produits en participant au concours page 23, qui permet de gagner un panier garni d’une valeur de 100 CHF.
A vos agendas! BKW sera ravie de vous accueillir aux manifestations qu’elle organise et sponsorise. Venez nombreux! Informations sur www.bkw.ch/event
6–12 juillet 2015 25 juillet 2015 5–9 août 2015 6–9 août 2015 21–23 août 2015 6–7 sept. 2015 11–12 sept. 2015 16–17 sept. 2015
Swatch Beach Volleyball Major Series, Gstaad Major Seenachtsfest, Spiez, www.seenachtsfest-spiez.ch Beachmania, Bienne Marché-Concours, Saignelégier Fête cantonale bernoise de lutte suisse, Seedorf Foire de Chaindon, Reconvilier Country Night, Gstaad Swiss Energy and Climate Summit, Berne
p ou ités ent s c m e n é év p age ce t t e gner c h /ga .bk w. w w w
19
20
CHRONIQUE
Le réseau, la clé du succès Le réseau est indispensable pour le transport de l’électricité, mais aussi pour les prestations fournies aux clients. Mon réseau à moi, en tant que sportif de haut niveau, est bien différent mais tout aussi essentiel: il me permet de me concentrer sur mes performances. Ce réseau comprend ma famille, mais aussi mes sponsors Patrick Küng et partenaires. Si mes parents ne m’avaient pas toujours soutenu à l’entraînement lorsque j’étais enfant et accompagné lors des compétitions de ski, je n’aurais sans doute pas pu devenir le skieur de haut niveau que je suis. Aujourd’hui, mon réseau s’est agrandi. Chaque maillon a son importance: la personne qui s’occupe de l’entretien de mes skis me permet d’être plus rapide, mon préparateur physique me permet de tenir la distance et mon entraîneur m’aide à définir la ligne de descente idéale. Mes fans sont également des membres essentiels de mon réseau personnel. Je n’oublierai jamais leur ovation lors de ma victoire en Coupe du monde à Wengen ou à mon retour de Beaver Creek, où je venais d’être sacré champion du monde de descente. Je me réjouis également de l’arrivée d’un nouveau partenaire dans mon réseau: BKW sera mon nouveau sponsor officiel lors de la prochaine saison. Un partenariat qui me donnera toute l’énergie nécessaire pour rester en haut du podium! De nos jours, le réseautage est une pratique quotidienne, c’est pourquoi je suis présent sur Facebook et que je tiens un blog sur mon site Internet. Venez y jeter un coup d’œil et rejoignez vous aussi mon réseau! www.patrickkueng.ch A bientôt, au plus tard lors des prochaines épreuves de Coupe du monde à Wengen!
LE COIN DES ENFANTS
Fabrique une turbine solaire!
2
Labyrinthe
3
Qui atterrit où dans la piscine?
Découvre le principe de l’énergie thermique Il te faut 1 grande bouteille en PET 1 feuille A4 de papier noir 1 bouchon de liège 5 épingles 1 support vide de bougie chauffe-plat en aluminium 1 cutter 1 paire de ciseaux 1 crayon à papier ou de couleur, pas trop taillé
4
Air chaud 1
Marche à suivre 1 Avec le cutter, découpe une fente dans la partie infé2
3
Swiss-Ski et BKW: un partenariat, deux gagnants En tant que nouveau sponsor de Swiss-Ski, nous souhaitons sou ligner notre ancrage dans la région alpine. Cette chronique donne la parole à nos champions: Patrick Küng, champion du monde en titre de descente, est le premier à se prêter au jeu. BKW sera également son sponsor officiel pour la saison prochaine et lui apportera un soutien plein d’énergie pour les championnats du monde 2017, qui auront lieu à St-Moritz. Retrouvez dans les prochains numéros d’autres témoignages de «nos» athlètes!
5
n o ti a t o r e Moyeu d
4
rieure de la bouteille, à 1 cm du fond. Elle doit faire environ 1 cm de hauteur et 8 cm de long. Découpe une rondelle de 5 mm d’épaisseur dans le bouchon. Plante quatre épingles à distance égale dans la tranche de la rondelle. Enfonce entièrement la cinquième épingle au milieu de la rondelle; elle doit être perpendiculaire à la surface de la rondelle. Découpe le goulot de la bouteille uniformément pour créer une ouverture plus large que celle de la rondelle. Pose la rondelle sur cette ouverture, en équilibre sur les quatre épingles. La pointe de la cinquième épingle doit être tournée vers le haut. Laisse suffisamment d’espace entre la rondelle et l’ouverture de la bouteille pour laisser circuler l’air. Découpe à présent la feuille de papier noir. Elle ne devra pas recouvrir plus de deux tiers de la paroi intérieure de la bouteille. Enroule la feuille de papier pour pouvoir l’insérer dans la bouteille à travers l’ouverture supérieure et dispose-la à l’intérieur sans obstruer la fente qui laisse passer l’air.
Air froid
Où ces objets sont-ils cachés?
5 Découpe maintenant le support de bougie en aluminium de manière à former une roue à ailettes pour la turbine: fais 6 découpes régulières dans le rebord du support, jusqu’à sa base, et recourbe les ailettes pour les mettre à plat, à la manière d’une hélice. Forme à présent un petit creux au centre à l’aide du crayon à bout arrondi: ce sera le moyeu de rotation de ta roue à ailettes. Pose l’hélice sur la pointe de l’épingle. Maintenant, place ton installation à un endroit ensoleillé, à l’abri du vent, et attends. Quand le côté de la bouteille où se trouve l’ouverture aura été un certain temps exposé au soleil, l’hélice commencera à tourner. Explication La lumière du soleil est presque entièrement «absorbée» par la couleur noire de la feuille de papier. La lumière est alors transformée en chaleur. Etant donné que l’air chaud a besoin de plus d’espace et est plus léger que l’air froid, il monte pour sortir par l’ouverture supérieure de la bouteille. Cela entraîne une aspiration d’air froid par la fente latérale et l’air peut circuler, ce qui fait tourner l’hélice.
Tu trouveras les solutions à la page 23.
Power!
21
22
RECETTE
MOTS FLÉCHÉS
Pour les journées d’été pluvieuses Lorsque l’été ne tient pas ses promesses, rien de tel qu’un plat traditionnel et revigorant! De notre balade dans la zone de desserte BKW (p. 4-7), nous avons ramené une recette du chef du Landgasthof et Seminarhotel Lueg dans l’Emmental. De quoi réchauffer les cœurs et les papilles!
Power!
Bienvenue ental! dans l ’Emm
Jouez et gagnez Mots en rapport avec les articles
Organisée pour les intéressés
Loisir estival
1
Petit document
Directions
Ancien président russe
Devin
Ancêtre de l’UE
Rayons nocifs
Infinitif
Parfois lumineuse
nes Ingrédients pour 4 person uf bœ de 800 g – 1 kg de viande maigre oignon (non pelé) grillé 1 au four ou à la poêle 150 g de céleri 160 g de carottes de poireaux 100 g 100 g de panais Sel et poivre Ciboulette Raifor t râpé
r une me r o f : e c u Ast ro m n u c e v boule a ut o t ie u ss e ’ ceau d les er nn o p am t et on ill u bo u d » «yeux
A déguster en été
13 1er prix: offre wellness pour 2 personnes avec repas de 5 plats à l’hôtel Lueg, qui dispose de 19 chambres à thème, d’un salon à cigares, d’un bar à whisky, d’une terrasse et d’un restaurant gastronomique.
Tous anglais
Jaunisse
Surplus Salut portugais
4
Ancien do
Auteure américaine
Inscription
Démonstratif
Signal de départ
Peuvent être électriques
www.lueg.ch Métier de l’électricité
Flammèche
5 Ne peut pas attendre
Ile italienne
Aérienne
2
nches –– Couper la viande en tra Préparation cer le Pla ur. sse pai de 2 cm d’é per les –– Eplucher, laver et cou sur es um lég les bouillon et légumes en morceaux . uter Ajo r. ote mij e le feu et fair et nde via de aux les morce quelques –– Faire blanchir la viande por ter à ébullition. . nte illa minutes dans de l’eau bou s à l’eau La rincer à l’eau chaude pui s une –– Ser vir le pot-au-feu dan pores. froide pour refermer les r avec ore déc et use assiet te cre é. râp ort raif le et e la ciboulett es en –– Faire bouillir les légum salée et morceaux dans 3 l d’eau Bon appétit! , qui doit poivrée. Ajouter la viande ée. être entièrement immerg
Arrose Berne
3
Astre
Le pot-au-feu de Köbu
Un peu d’animation
Petit rayon de lumière
Gai participe
Déesse de l’aurore
6
Morceaux
Valeur
Clairs
Sans rien
Divagua
Pour participer Par carte postale: envoyez la solution à: Power!, Mots fléchés, Case postale, 3000 Berne 25.
Refus
7
11
Par Internet: www.bkw.ch/solution
Interruption
it feu –– Faire cuire le tou t à pet jusqu’à pendant environ 1h30 ou te. ce que la viande soit cui
Levant
Energie thermique
12 Paresseux
Par SMS: envoyez MOTS, la solution ainsi que vos nom et adresse au 9889 (20 ct./SMS).
Personnel
8
e à la –– Retirer la graisse formé astuce) sur face du bouillon (voir re réciet le verser dans un aut es et pient. Réserver les légum . laisser refroidir la viande
Écrira
Appris
Date limite de participation: 31 juillet 2015
Soutenir
Situé
9
10
Les gagnants seront informés par écrit.
Auteur: Agnès Jobin
Solution: 1
Du 2e au 10 e prix: panier garni de Frischmärit Bichsel, Täuffelen, d’une valeur de 100 CHF. www.frischmaerit.ch
Préfixe de la terre
Résonance
2
23
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Solution à découvrir dès le 3 août 2015 sur www.bkw.ch/solution
Solution de la page enfants:
Où ces objets sont-ils cachés?
Labyrinthe 1 = C 2 = A 3 = E 4 = B 5 = D
13
Solution du numéro précédent: A U T O M AT I S AT I O N O S P V E R E
P O R E
D A V S I E L C O R E C E I R
I N T E L L I G E N T E
N E S O R N E C A P I I S T D E E S T R C O M O P P A C A B
E H O V A N I N E T
A M S T E R D A M
E D P A S C A L
O C B R E E L B R A F A A E S
De l’eau pour se sécher les cheveux? Chez nous, c’est possible. Découvrez comment dans nos centres d’information. Visitez l’un de nos sept centres d’information. Nous vous montrons comment le courant est produit à partir de l’énergie solaire, éolienne, hydraulique et nucléaire. Plus d’informations et inscription sur www.bkw.ch/visiteurs