Power! Le magazine de BKW - 3/2016

Page 1

N0 3/2016

Le magazine de BKW

es Avec d sort s au tirage

L  e Jura à la loupe 8 Trésors du passé, énergie du futur 17 Du soleil dans le réservoir grâce à BKW Home Energy! 20 Le paysan qui veille sur 16 éoliennes

Recréer l ’avenir énergétique


2

SOMMAIRE

8

L  e Jura à l  a loupe Le canton du Jura et le Jura bernois ont de nombreux atouts à faire valoir. Découvrez la région que couvre BKW, de la brasserie artisanale à la manufacture horlogère.

17

20

Produits et prestations

Portrait

Faites directement le plein en énergie solaire grâce à BKW Home Energy.

Pierre Berger connaît mieux que quiconque les éoliennes de Juvent.

18 21 Le coin des enfants

Agenda

Aimants, huiles et boîtes scintillantes – nos idées brico pour Noël.

La saison de ski promet son pesant d’action.


ÉDITORIAL

4 Panorama

Robots pliables et soleil en bocal 7 Questions-réponses

Tout ce qu’on veut savoir dans le Jura sur BKW 18 Chronique

Reto Schmidiger: des papillons dans le ventre au petit-déjeuner 22 Recette La bière

à la rencontre du jambon et des raves

23 Mots fléchés

Remportez un séjour relaxant dans les Franches-Montagnes

Prairies pour chevaux, éoliennes, Tête de moine, industrie horlogère ou encore Swiss Energypark: le Jura a de nombreux visages. Dès lors, en tant que région rurale, on la réduit surtout à ses traditions et à ses pay­ sages uniques. Le Jura a cependant beaucoup plus à offrir. La force d’innovation de la région ne se manifeste pas uniquement chez les agri­ culteurs, qui utilisent leurs terres pour élever des chevaux, mais aussi des autruches, ou pour y exploiter des éoliennes et des installations solaires. Elle est aussi présente dans l’industrie microcomposants, qui doit elle aussi se réinventer constamment pour rester compétitive. Dans mon rôle précédent de supply manager chez un fabricant de microcom­ posants, j’ai moi-même vécu, et apprécié, cette capacité d’innover, associée qu’elle était de surcroît à un service client fort et dynamique. Aujourd’hui, je me réjouis que, chez BKW, nous puissions approvision­ ner ces entreprises en électricité de manière fiable, 24h/24. Pour continuer d’assurer ce service à l’avenir, nous allons investir 45 millions de CHF dans le réseau à haute tension du Jura au cours des quatre prochaines années. Le Jura n’est toutefois pas uniquement un consommateur de cou­ rant. La production d’énergies renouvelables y jouit en effet déjà d’une longue tradition. Depuis plus de 20 ans, BKW teste, pilote et fait des démonstrations de technologies innovantes dans les hauteurs du Jura. Tout a commencé avec la construction de la centrale solaire sur le Mont-Soleil en 1992, alors la plus grande du genre en Europe. Au­ jourd’hui, le même esprit pionnier anime le Swiss Energypark, qui nous permet de soutenir des start-up et des fournisseurs d’énergie dans des projets innovants, façonnant ainsi l’énergie de demain main dans la main avec nos partenaires. Quelle que soit l’image que vous vous faites du Jura, laissez-vous séduire par la diversité de cette région, qui allie tradition et innovation à la perfection.

Christophe Bossel, chef du secteur d’activité Réseaux

KS16F2037

PERFORM ANCE

neutral Imprimé No. 01-16-868817 – www.myclimate.org

© myclimate – The Climate Protection Partnership

3

Chère lectrice, cher lecteur,

Meilleures salutations

Editeur: BKW, 3013 Berne, www.bkw.ch, e-mail: power@bkw.ch, tél. 0844 121 113 Service des dérangements: 0844 121 175 Rédaction, traduction, concept et layout: Corporate Communications BKW, Berne Process Brand Evolution, Zurich in flagranti communication, Lyss 55 weeks, Lyss Supertext, Zurich

Power!


PANORAMA

D   u soleil en pleine nuit! Cela ressemble à un bocal ordinaire. Néan­ moins, une fois la nuit tombée, un inter­ rupteur magnétique ravive la lumière du soleil. Ce petit miracle à la fois sobre et malin a été baptisé Solar Jar. Un panneau solaire fixé sur son couvercle permet au bocal d’emmagasiner de l’énergie solaire durant la journée. Pour la soirée, la lampe peut être personnalisée au gré des saisons

avec du matériel déco ou être utilisée comme lampe de camping. Le Solar Jar est fabriqué en Afrique du Sud, en grande partie à la main, dans le respect des critères du commerce équitable.

Plus d’informations sur: www.sonnenglas.ch

Photo: sonnenglas.net

4


Power!

BKW, un employeur modèle! Quelle est l’attractivité d’une entreprise en tant qu’employeur? Cette question, Universum, spécialiste du Employer Branding, la pose chaque année à plus de 1,5 million d’employés et étu­ diants du monde entier. Parmi les 26 000 personnes inter­ rogées, BKW a, cette année encore, obtenu d’excellents résul­ tats, se hissant dans le top 100 des meilleurs employeurs de Suisse. Une interview de la CEO de BKW, Suzanne Thoma, est en outre parue dans le supplément «Universum Top 100» du magazine Bilanz. Elle y évoque les défis à venir pour l’entre­ prise et les qualités que devront posséder les futurs em­ ployés BKW pour les relever.

Vos questions à Madame B. Kavé, experte en électricité

Pourquoi certaines guirlandes s’éteignentelles complètement si l’on dévisse une seule ampoule?

Ecrivez vous aussi l’avenir énergétique avec nous! Transmettez-nous votre candidature sur www.bkw.ch/carriere Lisez l’interview de la CEO de BKW Suzanne Thoma sur blog.bkw.ch/fr/top100

Dans les guirlandes, les ampoules sont souvent branchées les unes derrière les autres («en série») et sont traversées par le même courant. Ainsi, en dévisser une provoque l’interruption du flux électrique, et toute la guirlande s’éteint. La lampe fait donc office d’interrupteur. Pour éviter qu’une guirlande ne s’éteigne complètement si une seule lampe lâche, il vaut mieux acheter une guir­ lande branchée en parallèle – en règle générale reconnaissable à son transformateur ou aux indications qui figurent sur l’emballage.

Prêt pour la saison de ski! Les athlètes de Swiss-Ski ne sont pas les seuls à avoir effectué une préparation intensive pour l’hiver. Cet été, les travaux ont battu leur plein dans les sous-stations de Wimmis et Wilderswil pour que leur mise à niveau technologique soit achevée à temps pour le début de la saison de ski. Devisée à 11 millions de CHF, la rénovation partielle de ces deux sous-stations permettra à BKW de garantir l’approvisionnement en électricité des domaines skiables de l’Oberland bernois. Lisez toute l’histoire sur blog.bkw.ch/fr/sous-stations

Avant la descente, la montée – grâce à l’énergie des sous-stations Wilderswil et Wimmis.

Posez vos questions à Madame B. Kavé Vous avez une question sur l’électricité, l’éclairage, la chaleur ou les installations du bâtiment? Envoyez-la à Madame B. Kavé à l’adresse: b.kave@bkw.ch

5


Panorama

Le principe dynamoélectrique fête ses 150 ans C’est en 1866 que Werner von Siemens comprend le potentiel de sa dernière invention. «Monté correctement, ce méca­ nisme pourrait avoir des effets colossaux. Son potentiel d’évolution est énorme et pourrait inaugurer une nouvelle ère de l’électro-magnétisme», écrit-il à son frère William. Von Siemens avait raison: le principe dynamo-électrique a transformé l’élec­ tricité en véritable produit de masse

accessible à tous. Cette découverte a rendu possible la construction de générateurs de grande puissance indépendants de sources de tension externes. Associé à d’autres avancées, le principe dynamo-électrique a favorisé la percée des générateurs et de l’électrotechnique au XIXe siècle. Et aujourd’hui encore, les générateurs grande puissance reposent sur la découverte de von Siemens.

Recommandez, et profitez! Les systèmes Solar-Log™ vous aident à contrôler votre installation photo­ voltaïque. Pour achever de vous convaincre des qualités de son produit, Solare Datensysteme GmbH, une filiale de BKW, récompense vos avis positifs sur Solar-Log™. Recommandez l’ap­ pareil de surveillance à un ami et rece­ vez 27 CHF sur votre compte! Les détenteurs d’une installation photo­ voltaïque acquise avant le 31 décembre 2015 qui l’équipent avec Solar-Log™ avant le 31 décembre 2016 bénéficient d’une remise sur l’appareil.

Plus d’informations sur: www.friends.solar-log.com

Photos: Dr Qi (Kevin) Ge, Singapore University of Technology and Design

6

Des robots héliotropes Des chercheurs du Massachusetts Institute of Technology et de la Singapore Univer­ sity of Technology and Design ont mis au point un procédé qui permet, grâce à des rayons UV, d’imprimer des polymères en multicouches pour former des objets en 3D capables de «mémoriser» leur forme originale. Ainsi, sous l’effet de la chaleur, leur forme se modifie. Et en refroidissant, ils reprennent leur forme originale. Tandis que lors des essais réalisés précédemment, cette mue prenait plusieurs minutes, dé­ sormais quelques secondes suffisent avec cette nouvelle approche. Les chercheurs ont montré une utilisation possible de ce mécanisme en imprimant de petites «griffes» qui, sous l’effet de la chaleur, s’enroulent autour d’une vis, la desserrent, puis la soulèvent. En refroidissant, les griffes se détachent à nouveau. Les cher­ cheurs imaginent de nombreux emplois pour leur nouvelle technologie, comme des robots souples et pliables ou encore des systèmes pour panneaux solaires capables de s’orienter en fonction de la chaleur – donc du soleil.

Vidéo: www.youtube.com Mot clé: 4D printed structures remember shape


QUESTIONS-RÉPONSES

Power!

«   Pourquoi BKW ne s’appelle-t-elle plus FMB?» BKW approvisionne en énergie une grande partie du canton du Jura et du Jura bernois. Elle y est représentée par le biais de plusieurs projets passionnants. Que pensent les gens de la région de BKW? Qu’avez-vous toujours voulu savoir à son sujet? Nous avons mené l’enquête. Serait-il poss ible que BKW envoie de s collaborateur s dans les appa rtements anci ens pour vérifier l’isola tion et consei ller les habita nts? Fabien

Savez-vous s projets et quels sont le mène BK W activités que dans le Jura?

ne Berd at , Ta

rénove W exploite et Je sais que BK ourt . on de Bassec la sous-s tati ns les informatio Je l’ai vu dans a facture. annexées à m An dr é Ca ttin

, Tava nnes .

vos Quelles sont BKW? rs ve en attentes

ime normal de aite, car j’est Je suis satisf élec tricité. prix pour mon n ai rt ce un r paye d’éoliennes qu’il y ait plus J’aimerais bien rsonnes qui pe sais que les Je . on gi ré a dans m allations sont ès de ces inst vivent tout pr onnellement s je suis pers ai m , es nt te mécon e JU VENT projets comm favorable aux offrent es e les éolienn et je trouve qu ux. ie ac plutôt gr un spec tacle Rosemarie

ourt Sper ti, Bassec

Qu’est-ce qui sprit vous vient à l’e entendez lorsque vous le nom BK W? Electricité, fact Michel Pittet

vannes

Nous ne nous déplaçons pas de manière pr les appartem oactive dans ents pour abor de r ce problème. nous offrons Cependant, sur demande un conseil en comme par ex énergie compl emple le Certifi et, cat énergétiq ments, qui fo ue des bâti­ urnit des indi cations sur la énergétique de situation maisons indivi duelles ou d’im La thermogra meubles. phie nous perm et par ailleurs révéler les po de ints faibles de l’enveloppe d’un bâtimen t. Plus d’inform ations sur www.bkw .ch/e-help

ures.

, Tava nnes

Une question concernant un article de ce numéro, BKW ou un autre sujet lié à l’énergie vous brûle la langue? Nous vous y répondrons sur cette page. N’hésitez donc pas à nous envoyer un e-mail à power@bkw.ch Vous pouvez aussi nous faire parvenir votre question par voie postale: BKW, Power!, Questions-réponses, Viktoriaplatz 2, 3013 Berne.

Pourquoi BKW a-t-elle changé son nom FMB en BKW en Suisse romande, alor s que personne ici ne comprend ce que signifie cet acronyme? Br igitt e Sh ab

BK W est un fo

an ay, Glovelie

r

urnisseur inte rnational de pr énergétiques estations et de services d’infrastructu Il est donc esse re. ntiel à nos ye ux de nous affi une marque, ra ch er sous ison pour laqu elle nous avon d’utiliser le no s choisi m BK W aussi bien en Suisse romande qu’e n Suisse além anique ou à l’étranger. Il ne s’agit plus d’un acronyme, mai s du nom de notre marque.

7


8

LE JURA À LA LOUPE

12 coups de cœur

jurassiens

Les projets de BKW dans l’Arc jurassien sont particulièrement novateurs. Pas étonnant si l’on considère que le canton du Jura et le Jura bernois sont connus pour leurs traditions, mais aussi pour leur capacité d’innover. Une combinaison irrésistible.


Power!

Energie éolienne pour

4000 foyers supplémentaires Le plus grand parc éolien de Suisse, qui domine le Mont-Crosin et le Mont-Soleil, s’est encore agrandi cette année. Il alimente désormais plus de 15 000 foyers avec de l’énergie renouvelable. Toutefois, le nombre de turbines (16) n’a pas augmenté et n’augmentera pas. En effet, la Fon­ dation suisse pour la protection et l’aménagement du paysage estime que, pour l’environnement, ce chiffre ne devrait pas être dépassé. Une estimation que BKW a entièrement respectée, cherchant d’autres moyens pour augmenter la production du parc éolien. Dans le cadre du repowe­ ring réalisé cette année, les quatre plus anciennes turbines ont été rem­ placées par des modèles modernes plus performants. Ainsi, chaque nou­ velle turbine fournit désormais du courant éolien pour 1000 ménages supplémentaires!

1000 ans de vent et de saisons

Depuis des centaines d’années, l’imposant chêne des Bosses trône sur un pré de Châtillon. Impossible de déterminer son âge avec exactitude, mais à côté de sa circonférence massive, les arbres voisins ressemblent à des allumettes. Pour l’en­ cercler, il faut sept à huit paires de bras. Une curiosité à ne pas manquer, d’autant plus qu’un sentier découverte vous y conduira directement.

9


10

LE JURA À LA LOUPE

100 m   illions p  our le réseau du futur

La sous-station de Bassecourt, érigée en 1970, est un nœud important pour l’approvisionnement du Jura en électricité. Elle relie les réseaux d’électricité de BKW et de l’entreprise bâloise IWB au réseau de transport européen. Ces installations, propriété de BKW, seront adaptées aux dernières technologies d’ici l’été 2019. Quant à la sous-station de Boécourt, située à proximité, elle sera supprimée et inté­ grée à celle de Bassecourt. En effet, BKW œuvre constamment pour optimiser et moderniser son réseau de distribution. Dans les quatre années qui viennent, les investissements dans le réseau à haute tension s’élèveront au total à 45 millions de CHF rien que pour le Jura. Parallèlement à la sous-station de Bassecourt, BKW remplace en effet les sous-stations de Courrendlin, Reuchenette et Tramelan, et pose la nouvelle conduite de 50 kV entre Courrendlin et Moutier sous l’autoroute A16. BKW investit au total 100 millions de CHF chaque année dans la rénovation et la maintenance de son infrastructure de réseau.

Après la rénovation, un nouveau bâtiment accueillera les équipements à ciel ouvert de BKW.

ans 81

de séduction suisse

A quoi ressemblerait un rayon chocolats sans Ragusa et Torino? L’entreprise Camille Bloch a son siège à Courtelary BE, où elle transforme, depuis sa créa­ tion en 1929, des fèves de cacao torré­ fiées en succulentes douceurs. Les recettes traditionnelles d’antan s’allient harmonieusement avec les nouvelles technologies de production. Aujourd’hui à l’étroit dans ses locaux, l’entreprise familiale construit actuellement une extension, qui comprendra un centre visiteurs.

Les visites sont actuellement inter­ rompues en raison de ces travaux. Le magasin de la fabrique en revanche reste ouvert. www.camillebloch.ch


Power!

23 886 panneaux alimentent les voitures en courant solaire

60 secondes

top chrono

L’Arc jurassien est célèbre pour ses manu­ factures horlogères. Depuis plus d’un siècle, il concentre environ 90% de la fabri­ cation des montres suisses. Le canton du Jura, tout comme le Jura bernois, abritent aussi bien des manufactures miniatures que des marques de renom­ mée mondiale: ainsi, Longines a son siège à Saint-Imier et Louis Chevrolet à Porrentruy. Partout, le temps est pré­ sent. En plus des musées et d’un chemin des horlogers long de presque 200 kilo­

Prenons un grand parking qui doit être recouvert, ajoutons-y des partenaires forts et créatifs: la recette parfaite pour un projet solaire bien particulier. BKW a recouvert le parking de l’entreprise de transport et de logistique Gefco à Courge­ nay avec des carports, sur lesquels l’une des plus grandes centrales solaires de Suisse a été posée. Recouvrant une sur­ face équivalente à 4,5 terrains de football, 23 886 modules PV transforment le soleil jurassien en énergie renouvelable. Des bornes de recharge permettent d’en transférer une partie directement aux voitures électriques importées.

mètres, différents ateliers permettent aux amateurs d’observer le savoir-faire local. Les authentiques amateurs de montres peuvent même imaginer et as­ sembler leur montre personnalisée. Assembler sa propre montre: www.initium.ch (Le Noirmont) www.timeexperience.ch (Porrentruy) Sur les traces de l’horlogerie (offre découverte individuelle) www.routedelhorlogerie.ch

11


12

LE JURA À LA LOUPE

170 retraités à quatre pattes

En 1958, le journaliste Hans Schwarz fonda la «Fondation pour le cheval» et un refuge permettant d’éviter aux animaux d’être envoyés prématurément à l’abattoir, leur offrant ainsi une retraite paisible dans les prés du Jura. Soixante ans plus tard, la pension Le Roselet dans les Franches-Mon­ tagnes, lieu d’origine de la seule race suisse de chevaux, attire toujours autant d’amis des animaux. Cette œuvre pionnière des Breuleux a été suivie par deux autres sites, à Tramelan et aux Bois. Au total, 170 ani­ maux y trouvent refuge: ânes, poneys, et deux poulinières des Franches-Montagnes, dont les poulains animent le quotidien des pensionnaires du lieu.

Visites et informations: www.philippos.ch

Depuis plus de 25 ans, un esprit pionnier souffle sur le Mont-Soleil, au-dessus de Saint-Imier. En effet, c’est en 1990 que BKW et ses partenaires ont fondé la Société Mont-Soleil (GMS). Une année plus tard, le premier coup de pioche pour la construction de ce qui était alors la plus grande centrale solaire d’Europe était donné. Par la suite, le Mont-Soleil est devenu un important centre de compé­ tences pour la recherche sur le comporte­ ment à long terme des installations photovoltaïques et pour les essais de nouveaux composants. Actuellement, BKW érige un nouveau centre visiteurs. De conception moderne et durable, il ouvrira ses portes au prin­ temps prochain. Il permettra de tisser un lien entre, d’un côté, les projets et les produits novateurs de BKW dans les do­ maines du Smart Grid et du Smart Home et, de l’autre, la production d’énergie renouvelable dans la centrale solaire et dans le plus grand parc éolien de Suisse. Il inclut même un sentier découverte dans un paysage à couper le souffle! Inscription sur www.bkw.ch/visiteurs

25 ans

d’énergie de la «montagne intelligente»

Portrait Berger de Pierre P. 20 > –


Power!

123 ans  d’esprit d’innovation

Le

N°1 des bières

En 2009, le New York Times a couronné la bière L’Abbaye de Saint Bon-Chien, de la Brasserie des Franches-Montagnes (BFM) à Saignelégier, meilleure bière vieillie en fût de chêne au monde. Quatre questions à Jérôme Rebetez, maître-brasseur de BFM. La bière, objet de fascination, pourquoi? Reflets dorés et brillants, mousse géné­ reuse, arôme fruité exotique assorti d’un léger parfum de caramel, pétillante et veloutée en bouche, pour terminer par une explosion d’arômes assortie d’une note sèche.

En 1894, La Goule, société fille de BKW, mettait en service ce qui reste la plus grande centrale hydraulique du canton Jura. 123 ans plus tard, l’en­ treprise cherche toujours à avancer. Grâce à ses efforts d’innovation dans le domaine de l’énergie solaire, La Goule se développe dé­sormais tel un centre de compétences pour le photovol­ taïque dans l’Arc jurassien, une évolu­ tion fortement liée à la collaboration avec BKW, dont la nouvelle stratégie dans le domaine des prestations permet à ses sociétés filles, comme La Goule, d’élargir leur offre. La Goule a récemment mis en service un objet de prestige: à la ren­ trée des vacances d’automne, les enfants des Breuleux ont em­ménagé dans un nouveau bâtiment scolaire

alimenté par du courant solaire grâce à une grande installation photovoltaïque. Ce projet durable, réalisé en collabora­ tion avec la commune, doit également permettre de sensibiliser les générations à venir. Le bâtiment scolaire dispose d’un centre d’information interactif dédié aux questions liées à l’énergie. Un écran y affiche des données en direct sur l’énergie produite et consommée par le bâtiment.

Informations complémentaires sur: www.lagoule.ch

Quelle est la phase de brassage que vous préférez? La dégustation, sans limite. Quelle bière BFM pour accompagner une Tête de Moine? La Salamandre, La Meule, La Torpille, la BATS, L’Abbaye de Saint Bon-Chien, La Highway to Helles Velvet Edition, La Cuivrée, La Brouette, la √225 Saison – par contre, pas la Cuvée Alex le Rouge. Votre lieu préféré dans le Jura? Saignelégier, capitale de la bière artisanale en Suisse et centre névralgique du Jura.

Visites guidées de la brasserie sur inscription, dès CHF 20/par pers www.brasseriebfm.ch

13


14

LE JURA À LA LOUPE

Tradition héritée du

12

e

siècle

75 jours avec un taux d’humidité de 90% et dans une cave sombre. Telles sont les conditions hostiles réservées à la Tête de Moine pour qu’elle atteigne une ma­ turité idéale. Les premières traces de ce fromage si populaire sont antérieures à la création de la Confédération. Selon certains écrits, les moines du cloître de Bellelay fabriquaient déjà du fromage en 1192, et l’utilisaient comme moyen de paiement. Aujourd’hui encore, la Tête de Moine, appellation d’origine contrôlée, est fabriquée à l’ancienne dans cer­ taines fromageries du Jura et du Jura

bernois. C’est l’un des produits phares de la région. Rien d’étonnant dès lors à ce que Bellelay, berceau du fameux fromage, lui rende hommage. Ainsi, la Maison de la Tête de Moine abrite une fromagerie historique et un musée proposant des visites guidées par iPad et des dégustations.

Informations complémentaires sur: www.tetedemoine.ch et www.maisondelatetedemoine.ch


Power!

80% de la consommation énergétique au sein du Swiss Energypark, qui s’étend sur une large partie de la zone de desserte de La Goule, sont produits sur place, surtout grâce à l’énergie éolienne, hydraulique et solaire locale. Un des grands défis de notre avenir énergétique réside précisément dans le fait de déterminer les effets d’une production d’électricité irrégulière sur le réseau. Comment stocker l’énergie excé­ dentaire pour permettre une utilisation majoritairement locale? Cette région, peu peuplée, constitue un terrain d’étude idéal. Le Swiss Energypark, fondé par BKW, le canton de Berne et celui du Jura, est ainsi en quelque sorte un laboratoire à ciel ouvert permettant de tester les techno­ logies du réseau de demain.

230 v   olts dans un laboratoire à ciel ouvert intelligent

Informations complémentaires sur: www.swiss-energypark.ch

Vue d’ensemble de nos coups de cœur 1 Bassecourt 2 Bellelay 3 Châtillon

10

4 Courgenay 5 6 7 8

4

Courtelary Le Noirmont

Canton du Jura

Les Breuleux

1

Mont-Crosin

3

9 Mont-Soleil 10 Porrentruy 11 Saignelégier 12 Saint-Imier

2

11 6 7

8 9

12

5

Jura bernois

15


16

PRODUITS ET PRESTATIONS

Centrale d’informations

s sur z-vou e iv r c Ins w.ch my.bdkécembre 2016 de ’au 31 jusqu bénéficiez rais f s et n a s lc a r d e é e! t n o n l’H une a t n a r du

Les besoins des consommateurs d’électricité sont variés. Or, notre espace clients en ligne my.bkw.ch vous rend la vie plus facile en vous donnant accès à toutes les informations relatives à votre consommation énergétique et à vos produits. Parfois, le temps presse: votre dernière facture d’électricité s’est égarée parmi tous les papiers à classer en fin de mois. Vous avez déménagé et vous souhaitez transmettre rapidement votre nouvelle adresse à votre fournisseur d’électricité. Ou alors vous aimeriez comparer votre consommation d’électricité des dernières années et mieux comprendre la consommation énergé­ tique de votre foyer. Pour répondre à tous ces besoins de manière centralisée, BKW a créé pour vous son espace clients en ligne my.bkw.ch. Après votre inscription, quelques clics suffisent pour accéder à votre consommation énergétique et à vos produits d’électricité. my.bkw.ch vous permet de modifier rapidement vos données et de consulter vos factures à tout moment.

Pourquoi est-ce que je reçois quatre factures d’électricité par an? La facturation aux clients est établie à intervalles réguliers. BKW vous adresse les factures suivantes chaque année: –– Trois factures intermédiaires correspondant chacune à un quart du montant annuel estimé –– Une facture consécutive au relevé du compteur (facture annuelle) Conseil: n’hésitez pas à demander vos factures intermédiaires sur my.bkw.ch.


Power!

Du soleil plein le réservoir grâce à BKW Home Energy! Les véhicules électriques représentent l’avenir en matière de mobilité: en utilisant des énergies renouvelables, vous préservez les ressources naturelles et ne dégagez pas d’émissions lors de vos déplacements. BKW a toujours une longueur d’avance: avec BKW Home Energy, le système modulaire global pour la maison, les voitures élec­ triques peuvent désormais elles aussi être rechargées à partir de votre propre installation solaire. Vous vous assurez ainsi que l’électricité produite sur votre toiture finit réellement sa course dans le réservoir de votre véhicule électrique. La nouvelle application BKW Home Energy vous permet par ailleurs de suivre les flux énergétiques dans votre foyer. Vous pouvez ainsi vérifier d’un seul coup d’œil la quantité de courant distribuée vers la batterie de votre véhicule ou votre système de production de chaleur. A tout moment et depuis n’importe où, vous accédez aux principales données de votre système énergé­ tique. Une conception simple et intelligible vous permet de connaître en permanence le statut de votre installation. Outre votre con­sommation propre, le niveau d’autonomie et les données d’exploitation actuelles de votre système énergétique sont acces­ sibles partout et à tout moment. Si vous ne disposez pas encore d’un système BKW Home Energy, vous pouvez tester la version démo de notre appli.

Comment fonctionne «BKW Home Energy»? Produire de l’électricité ou de la chaleur à partir de l’énergie solaire pour son foyer, puis la stocker et l’utiliser en fonction de ses besoins: la solution énergétique intelligente BKW Home Energy comprend les modules suivants: photovoltaïque, accumulateur, commande, chauffage ou pompe à chaleur pour production d’eau chaude, et, désormais, borne de recharge électrique.

Télécharger l’application BKW Home Energy pour Android et iOS: www.bkw.ch/home-energy-app (en allemand) Tout savoir sur BKW Home Energy: www.bkw.ch/home-energy

17


18

CHRONIQUE

Mon compte à rebours jusqu’à la course Que se passe-t-il durant les 24 heures précédant une course importante? A la veille d’une com­ pétition, tous les concurrents peuvent effectuer deux parcours d’entraînement sur la piste de course. Durant l’après-midi, j’effectue une pré­ paration individuelle, en me concentrant avant tout sur les sauts et la vitesse, pour que mes jambes soient affutées le jour J. En soirée, une réunion d’équipe permet de discuter des princi­ Reto Schmidiger pales informations qui concernent la course. Je règle ensuite les derniers détails concernant mon matériel avec mon préparateur. Plus tard, dans ma chambre, je contrôle mes chaussures de ski, je prépare mon sac pour la course et, en règle générale, je vais me coucher autour de 22h15.

LE COIN DES ENFANTS

Apprends à fabriquer un hologramme Il te faut –– Une feuille de plastique transparent (p. ex. la couverture d’un ancien calendrier) –– Du papier solide

–– Une paire de ciseaux –– Un feutre indélébile –– Un cutter –– Du ruban adhésif –– Un smartphone

«L’ambiance est en principe calme, mais la tension est palpable, l’anticipation grande.» Lors d’une journée de course normale, mon réveil sonne à 5h45. Une fois debout, je fais des exercices de gainage pour m’échauffer. Pour le petit-déjeuner, je mange toujours du muesli et du pain. Je bois du jus de fruits et, parfois, du thé ou du café. Dans la salle de petit-déjeuner, l’am­ biance est en principe calme, mais la tension est palpable, l’anticipation grande. Après le petit déjeuner, j’enfile ma combinaison et nous prenons enfin la direction de la piste. Avant chaque course, j’effectue une ou deux descentes pour m’échauffer. Ensuite, nous procédons à la reconnaissance du parcours, puis je me rends dans la salle de préparation avec les autres athlètes. Je me désaltère, et je mange encore une bricole tout en visuali­ sant ma course, afin d’intérioriser le tracé. Souvent, je regarde la course de quelques-uns des 15 meilleurs coureurs avant de me rendre au départ. Une fois arrivé, j’effectue encore quelques exercices de gainage et de vitesse et, enfin, c’est parti!

1 Sur ta feuille de papier, dessine un trapèze aux

2 3

Schmidi 4

Swiss-Ski et BKW: un partenariat, deux gagnants Notre engagement de sponsoring souligne notre ancrage dans la région alpine. Notre éditorial vous permet, chère lectrice, cher lecteur, de découvrir le quotidien de nos stars du ski. Coureur professionnel et spécialiste du slalom à 24 ans, Reto Schmidiger, surnommé Schmidi, fait partie du cadre B de Swiss-Ski. En 2010 et 2011, il a été couronné champion du monde junior de slalom. Depuis l’été 2015, il a intégré le Team BKW. Reto vit à Hergiswil (NW). Durant son temps libre, il aime faire du sport, passer du temps avec ses amis ou assister aux matches du FC Lucerne. Suivez-nous sur ­t witter.com/bkw et sur facebook.com/teambkw

5

6

dimensions indiquées sur le croquis. Découpe le trapèze, ton modèle est prêt! Dépose-le sur le plastique transparent et recopie la forme quatre fois avec ton feutre indélébile. Ensuite, découpe en suivant les lignes avec le cutter. Fais attention à tes doigts! Tu as maintenant quatre trapèzes en plastique de même taille. Pour terminer ton hologramme, utilise du ruban adhésif transparent pour coller ensemble les parties latérales des trapèzes afin d’obtenir une pyramide ouverte. Super, tu as fait le plus dur! Tu as maintenant besoin d’un smartphone avec accès à Internet. Sur Youtube.com, saisis les mots clés «vidéo hologramme». Tu trouveras une multitude de vidéos que tu pourras utiliser pour réaliser ton projet. Pose l’hologramme que tu as construit au centre des quatre motifs qui s’affichent sur l’écran de ton télé­ phone portable, et clique sur «Play». En regardant depuis le côté, tu peux maintenant observer un superbe holo­ gramme. Il est même en mouvement! L’effet sera encore plus saisissant dans une pièce obscurcie. Génial!


Power!

: 1 n o ti r o p o Pr

1 cm

1

Cadeaux de Noël faciles à réaliser

1

2,5 cm 2,5 cm 6 cm

3,5 cm

r Recopfieois et quatrecouper dé

2

19

3

Savoureuse: l’huile aux herbes Il te faut: Une jolie bouteille en verre, propre, que tu peux fermer hermétique­ ment; de l’huile végétale de qualité (p. ex. de l’huile d’olive ou de tourne­ sol); des herbes fraîches ou séchées (p. ex. des brins de thym ou de romarin); tu peux aussi utiliser des piments, de l’ail ou des graines de poivre; un entonnoir; un feutre indélébile; un ruban. Procédure: Insère les herbes (de préférence en brins) / les piments / les graines de poivre, dans la bouteille en verre. En utilisant l’entonnoir, remplis-la avec de l’huile. Ferme la bouteille et enlève les éventuels restes d’huile. Il ne te reste plus qu’à créer une étiquette originale, p. ex. «L’huile secrète de Simon», «L’huile à salade magique de Sophie» ou encore «La meilleure huile à pizza du monde», etc. Encore un joli ruban, et ton cadeau gourmand est prêt! Pratique: les aimants d’affichage Il te faut: Des pinces à linge en bois; de la peinture acrylique, des pail­ lettes, des plumes, des petits cailloux, des petites voitures, des personnages Kinder sur­ prise, des brillants, etc.; des aimants, de la colle forte. Procédure: Décore les pinces à linge en utilisant du matériel de déco­ ration comme des plumes ou des brillants, ou en peignant des personnages ou des motifs. Laisse libre cours à ton imagination! Ensuite, colle un aimant au dos de la pince à linge en utilisant de la colle rapide. Et voilà, tes aimants d’affichage sont prêts! Emballe les pinces à linge dans un joli sachet cadeau.

4

Elégantes: les boîtes de crème Il te faut: Une boîte de crème en métal (p. ex. la crème universelle Nivea), des restes de vernis à ongles, des brillants.

5

6

Procédure: Tu peux facilement recouvrir la boîte de crème avec du vernis à ongles. En travaillant rapidement, tu pourras dessiner des motifs dans ta couche de vernis à l’aide d’un cure-dents. Des petits brillants déposés sur le vernis encore humide apporteront la touche finale à ta création.


20

PORTRAIT

Des gens qui réinventent . n ie tid uo q au ie rg ne ’é l

Pierre Berger

Le gardien des 16 géantes L’agriculteur Pierre Berger guide les promeneuses et promeneurs en visite sur le Mont-Soleil et le Mont-Crosin depuis environ un quart de siècle. Il officie en outre aussi comme gardien des seize éoliennes de Juvent. Lorsque Pierre Berger est entré au service de BKW en 1991, aucune éolienne ne se dressait encore sur le Mont-Crosin. Seul le Mont-Soleil faisait en effet déjà honneur à son nom, offrant de l’énergie solaire grâce à sa célèbre installation photovoltaïque avant même que la notion de sortie du nu­ cléaire n’apparaisse dans le vocabulaire des citoyennes et citoyens suisses. C’est sur ces pentes ensoleillées que Pierre

Berger servait de guide aux visiteurs inté­ ressés par cette installation, qui avait fait parler d’elle au-delà de nos frontières. Ces visites guidées devaient permettre à l’agriculteur d’arrondir ses fins de mois, les revenus de son exploitation laitière n’étant pas suffisants. Aujourd’hui, Pierre Berger règne sur les seize immenses tur­ bines du Mont-Crosin, qui accueille égale­ ment sa ferme. Depuis que la première éolienne y a été installée en 1996, il s’oc­ cupe, en plus des visites, des travaux de réparation et d’entretien, et surveille le bon fonctionnement de ces installations. Il a acquis les connaissances nécessaires en suivant des formations, proposées notamment par le fabricant de turbines danois Vestas.

Après 25 ans passés chez BKW, Pierre Berger est ainsi devenu un véritable ex­ pert en matière d’éoliennes. Il était donc en quelque sorte prédisposé pour assister et conseiller les monteurs étrangers lors du repowering effectué cette année, a fourni des pièces manquantes et hébergé tout le matériel sur son terrain, transfor­ mé pour l’occasion en centre névralgique des opérations. Le fait même de vivre à proximité des éoliennes avec lesquelles il travaille ne le dérange absolument pas. Lorsqu’il n’y a pas de vent, les rotors sont de toute ma­ nière au repos. Et lorsque le vent souffle, le frémissement des frondaisons aux alentours couvre celui des hélices. Et même si elles se faisaient entendre, elles ne dérangeraient pas leur gardien.


AGENDA

Power!

Concours: prenez la pose du vainqueur!

Les stars du ski grandeur nature En janvier 2017, le Chuenis­ bärgli et le Lauberhorn seront une fois de plus en pleine effervescence. Et BKW aussi.

Comment manifesteriez-vous votre joie si vous étiez le premier ou la première à passer la ligne d’arrivée de la course du Lauberhorn? Montrez-le nous! A la clé: un meet & greet exclusif avec Patrick Küng le samedi 14 janvier 2017 à Adel­ boden, ainsi que deux billets pour la légendaire descente du Lauberhorn. Prenez la pose du vainqueur, tirez-vous le portrait et téléchargez votre photo à l’adresse blog.bkw.ch/fr/pose-du-vainqueur. Vous pouvez évaluer les photos déjà reçues. Notre jury sélectionnera la photo gagnante parmi les dix photos ayant obtenu la meilleure note. Date limite de participation: 16 décembre 2016

rale avant les championnats du monde de St-Moritz. Allez la Suisse! Rendez-nous visite sur notre stand BKW, tenez les pouces à nos stars du ski et profitez du spectacle en direct, vous ne le regretterez pas!

Depuis plus de dix ans déjà, nous soute­ nons ces deux épreuves légendaires de Coupe du monde. Cette année, ces courses revêtiront une importance par­ ticulière pour nos coureurs suisses; elles tiendront lieu de répétition géné­

Infos complémentaires sur les épreuves et le programme: www.bkw.ch/event Du nouveau sur nos athlètes de Swiss-Ski: facebook.com/teambkw

La Suisse sur les lattes!

tuits ts grats événe­ Billeiff éren

i! pour d ts: c’est ic men er /ga g n k w.ch ! b . w ww voir Venez

Adrénaline pure en skicross ou endurance presque surhumaine en ski de fond, BKW soutient avec passion les sports d’hiver en Suisse. Venez nous rendre visite durant les événements les plus captivants du cirque blanc! Tous les événements et des informations détaillées sont disponibles sur www.bkw.ch/event

10 – 11 décembre 2016 13 décembre 2016 17 – 18 décembre 2016 31 déc. 16 et 1er janv. 17 07 – 08 janvier 2017 13 – 15 janvier 2017 06 – 19 février 2017 25 – 26 février 2017

Coupe du monde Davos, ski de fond Coupe du monde Arosa, skicross Coupe du monde Engelberg, saut à ski Coupe du monde Val Müstair, ski de fond (Tour de Ski) Coupe du monde Adelboden, ski alpin Coupe du monde Wengen, ski alpin FIS Championnats du Monde de Ski Alpin, St. Moritz Coupe du monde Crans-Montana, ski alpin

21


22

RECETTE

Jambon bien arrosé L’hôtel Cristal*** à Saignelégier, dans les Franches-Montagnes jurassiennes, est un paradis pour le sport et le wellness. Son ancrage régional se reflète jusque dans sa cuisine: en effet, l’établissement utilise de la moutarde et de la bière produites par sa voisine, la Brasserie Franches Montagnes (BFM). Sur ce: «Bon appétit»!

Jambon à l’os avec sauce moutarde à la bière BFM, pommes de terre gratinées et compotée de rave. Ingrédients pour quatre personnes: 800 g de jambon à l’os, cuit Sauce moutarde à la bière 20 g d’échalote, hachée 20 g de moutarde à la bière BFM1 1 dl de bière «La Meule» de BFM2 1 dl de fond de veau 1 dl de crème Quelques brins de ciboulette, hachés Raves 600 g de raves précuites 50 g d’oignon haché finement 1 dl de bière «La Meule» de BFM2 Bouillon, herbes de provence, ail, cumin Pommes de terre gratinées 900 g de pommes de terre 1 dl de crème Panure, Flocons de beurre Préparation du jambon et de la sauce Faire cuire le jambon sous vide dans une eau frémissante.

Pour la sauce, faire suer les échalotes dans le beurre, déglacer avec la bière, puis laisser réduire. Ajouter le fond de veau, puis la crème, et laisser mijoter quelques minutes. Ajouter la moutarde à la bière et la ciboulette. Ne pas réchauffer à trop haute température! Préparation des accompagnements Pour les légumes, faire revenir les oignons, puis ajouter les raves bien lavées. Déglacer avec la bière et le bouillon. Ajouter les herbes de Provence, l’ail et le cumin, et laisser mijoter durant une heure. Peler les pommes de terre, les couper en quatre et les faire cuire. Ecraser les pommes de terre cuites, assaisonner et ajouter la crème. Mélanger le tout et verser dans un plat à gratin, recouvrir avec la panure et les flocons de beurre, puis laisser gratiner au four environ 10 minutes. Dressage Couper le jambon en tranches épaisses, que vous déposerez sur une assiette préchauffée. Arroser avec la sauce et ajouter les accompa­ gnements. 1

peut être remplacée par une moutarde à gros grains de grande qualité.

2

peut être remplacée par une bière blonde aromatique.


MOTS FLÉCHÉS

Power!

, ss re st Le ’est fini! c

Jouez et gagnez Mots en rapport avec le texte

Il offre des postes de travail

Proposé en bricolage aux enfants

5 Remarqué

Enseignas

En l’absence de …

Petite société

Assemblée générale

Dans le vent

Personnel

Artère

Tirait vers le haut

Fort étonné

Pas dur

1

On les dit franches au Jura

Cardinal

2 La coupe y a lieu

Canton suisse

Pour tirer une ligne

3 Petits singes Qualifie le plus grand parc qui est au Mont-Crosin

Part

À un proche alémanique

Du 2e au 10e prix: un chèque Reka d’une valeur de 100 CHF

Petit point

BFM en est une réputée

Vis

Le fer

Vague humaine

Prénom féminin

Association suisse

Qui croît au-dessus du sol

Celle du monde a lieu à Wengen, Adelboden et St-Moritz

Chaîne américaine

Internet: www.bkw.ch/solution

Glace à l’est

Ville marocaine

9 Etale

Article étranger

Déesse

7

8

Recouverte de blanc

Choisi

Pour participer Carte postale: envoyez la solution à: BKW, Power!, Mots fléchés, Viktoriaplatz 2, 3013 Berne

6 Champion

1er prix: deux nuits pour deux personnes dans une chambre confort de l’«hôtel Cristal», au sein du cadre idyllique de Saigne­ légier. Inclut le petit-déjeuner, l’accès illimité au spa, les chaus­ sons et la serviette de bain, le peignoir. www.hotelcristal.ch

Jumelles suisses

4 Américains au front

BFM produit la meilleure du monde

23

SMS: envoyez MOTS, la solution ainsi que vos nom et adresse au 9889 (20 ct./SMS). Date limite de participation: 20 décembre 2016. Les gagnants seront informés par écrit.

Chantés le 25 décembre

Grande école

10 Auteur: Agnès Jobin

Solution du numéro précédent: INTERNATIONAL

Solution: 1

2

3

4

5

6

7

Solution à découvrir dès le 21 décembre 2016 sur www.bkw.ch/solution

8

9

10 T R N O N P D H E I OM

T R G Y P S E

MO D I Z E

A B C E E V V E G E X I E B R I A O T E T T R E U H R D U I E M E S E

S I L G P A N E R E I C I L A L L A S O L D E S A E L E D D E E A C A S C C C E E C U E S U N A N S E


«Comment se

présente

notre avenir

énergétique?»

La meilleure partenaire imaginable vous répondra en détail.

L’ÉNERGIE POUR DEMAIN


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.