Blossom Books Magazine: Jaargang 3, nr. 7

Page 1

Jaargang 3, nummer 7

glossy

Kun jij overleven als een van de 100? Tom Ellen en Lucy Ivison over piemels, liefde en Lobsters

Schrijftips van de pro’s Werken bij een uitgeverij? Zo doe je dat!



voorwoord

Toen ik een jaar of zestien was, was het mijn grote droom om een eigen voorwoord te hebben in een glossy magazine. Ik zag het al helemaal voor me; het stukje moest grappig zijn, ik moest schrijven over iets vet glamorous en er moest een quasimodellerige foto bij. Ik had nooit gedacht dat ook maar één van die dromen werkelijkheid zou worden. Nu ik dit voorwoord schrijf, is namelijk aan de eerste voorwaarde voldaan – en ik denk eigenlijk niet dat het nog mijn streven is om ooit die andere twee eisen nog te realiseren. Wat ik toen niet wist, is dat het schrijven van een voorwoord ontzettend moeilijk is. Elke keer weer zit ik minutenlang naar mijn scherm te staren, hopende dat de woorden als vanzelf op het witte vlak

sprin­gen. Vaak genoeg klik ik het programma weer dicht terwijl ik niets heb getypt, en hoop ik dat het me een andere keer beter afgaat. Ik weet zeker (lees: ik hoop vanuit mijn tenen) dat het iedere hoofdredacteur net zo veel moeite kost. Deze keer heb ik eigenlijk genoeg om over te schrijven. Bijvoorbeeld over hoe tof het is dat Blossom Books nu een eigen GLOSSY (!!!) magazine heeft. Ja, dat vind ik zo tof, daar wil ik best wat extra uitroeptekens voor gebruiken. Of over hoe hard we hebben gewerkt aan alle artikelen en verhalen die erin staan. En hoe we daarbij de geweldige hulp kregen van Claudia de Graaf, die een boekenblog heeft dat precies even oud is als wij. Over vijf jaar vieren wij samen ons 10-jarige jubileum.

Maar omdat het magazine deze keer zo dik is, denk ik dat ik het hier even bij laat; er is al genoeg te lezen. We interviewden namelijk Jandy Nelson, Tom Ellen & Lucy Ivison en een paar van onze vertalers (en lieten onszelf interviewen). We vroegen al onze auteurs de Confession booktag in te vullen. We maakten een extra grote puzzel, we selecteerden een leesfragment, we schreven een nieuwe quiz en we browsden op het web voor jullie naar héél veel toffe info. Kortom, genoeg te lezen, en dat allemaal over datgene waar wij proud bookjunkies het meest van houden. #Spreadthebooklove Liefs,

Copyright © 2015 | Deze glossy is een uitgave van Blossom Books | Eindredactie Myrthe Spiteri | Tekst Lotte Dijkstra, Claudia de Graaf, Sarah Koning en Nane Boes | Vormgeving Annemieke Groenhuijzen | Coverfoto Manouk van de Pauvoort Dit magazine kan gratis worden verkregen via o.a. de boekhandel. Niet bestemd voor verkoop. Blossom Books | Schelphoek 2, 1813 SE Alkmaar | 072 - 52 75 073 | info@blossombooks.nl

blossom books glossy

3


inhoud

Inhoud Interviews 16

Jandy Nelson vertelt

20

Auteurs op de biechtstoel

26

Oh my! How about an adorable book blog? Bloggers aan het woord

28

Myrthe en Lotte over de leukste baan ter wereld

34

Vertalers aan het woord

40

We interviewden Tom & Lucy: “Geen gevoel voor humor is de grootste afknapper.�

40 Tom & Lucy in een dubbelinterview

Lekker lezen 10

55

Zac & Mia werd genomineerd voor de DLP

Knip pagina 55 netjes af voor een gratis POSTER!

32 Lees Quarantaine: de winnaar van onze eerste schrijfwedstrijd 46

Een sneak peek in: De hemel begint bij je voeten (Boom shakalakah) 28

4

blossom books glossy

De hele dag met boeken werken; een droom die uitkomt


HELP! 8 38

Werken bij een uitgeverij? Check nu ons studie-advies!

Schrijftips onze auteurs

14

Als bookjunkie het wereld- wijde web op

38

Blossom Books to the studiekeuze-rescue

44 Eerste hulp bij geen-tijd-voor-lezen-hebben

En verder… 14

31

Internet Galore! Bookjunkies online united

#Spreadthebooklove

6

Lees mee met de Whatsapp gesprekken van Lotte en Myrthe

7

Thats what they said: lovende woorden over Blossom Books

18

De leesclub: Bespreek de YDA-serie van Joss Stirling

24

Quiz: zou jij overleven als één van De 100?

31

Zelfbevlekking: onze Spread the booklove producten op Instagram

50

Puzzel & Win

52

That’s what they said: Fan van Zac & Mia

52 Doe mee aan de Zomerliefde schrijfwedstrijd!

54

Doe mee met de schrijfwedstrijd en win begeleiding van de redactie!

blossom books glossy

5


behind the scenes

Psychologische oorlogs­voering tussen Lotte en Myrthe voor de Great Blossom Books Bake-Off! #GBBBO.

Onze ambassadeur Eline is nogal blij om te horen dat we de vertaalrechten voor het boek Simon vs. The Homo Sapiens Agenda van Becky Albertalli hebben gekocht.

O ja, ook wij verheugen ons op de verfilming van de Touching Juliette-trilogie.

Joss Stirling houdt gewoon heel erg van jongens met een sixpack. En dat is heul niet erg, want wij toevallig ook.

Ondertussen op Whatsapp... Ook wij Whatsappen wat af... Vooral met elkaar, maar ook met vormgevers, collega , s en ambassadeurs! Neem een kijkje achter onze schermen (ba dum tss). PS De gesprekken tussen Lotte en Myrthe zijn gescreenshot op Myrthes telefoon, dus in die gesprekken is Lotte wit en Myrthe groen.

Wíj zijn misschien een beetje (ahum) Ik geef je de zon-fanaat, maar vertaler Aimée Warmerdam doet net zo hard mee 

Het leed dat taarten bakken heet.

Het talent van Lotte waar iedereen hier jaloers op is: haar handschrift.

6

blossom books glossy

BLOSSOM BOOKS READA-THON! Do we need to say more? (En ja, we organiseren wel eens BB-sleepovers)


T h at ’ s w h at t h e y s a i d

We love what we do.

And so do you.

We bestaan vijf jaar en daar zijn we ontzettend trots op! Dit hadden we nooit met zo veel enthousiasme door kunnen zetten zonder al jullie ontzettend lieve berichtjes. Dank jullie wel en blijf vooral zo awesome! #Spreadthebooklove

Hippe jonge uitgeverij met een enthousiasme waar je U tegen zegt Ga zo door! - Marijke F. Jansen Een van de leukste uitgevers!! - Lisa Snijders

Geweldige uitgeverij :) - Sanne Zwerink Blossom Books publiceert alleen maar fantastische en spannende boeken! - Kiki van Dijk

Hele leuke uitgeverij, goeie kwaliteit boeken, mooie vertalingen en superleuke boeken! Need I say more? ♥- Marinka van Wingerden

Ontzettend leuke uitgeverij! Werken supertoffe mensen en de boeken die ze uitbrengen zijn stuk voor stuk awesome. - Kelsey van Dillen

Fan van jullie sinds deze leuke dag van de literatuur #spreadthebooklove” - “@xlauraaa_g m Trots op mijn @blossombooks plank! Hopelijk komen er nog meer bij want ik ben dol op jullie boeken :) - @BoekMonica

Ik kan in jullie boeken lezen, de hele dag, en dan ga ik lekker slapen met een lach. - Anouk Röling Boekbesprekingen gaan eigenlijk altijd over jullie boeken, en blossombooks.nl is mijn favoriete site (Ja, echt). - Charlotte Garstman

Letterlijk elk boek dat jullie hebben uitgebracht staat op mijn “wil ik nog lezen” lijstje. Elk boek. Geen grapje, ik heb het gecheckt.- Eline Berkhout

Ik hou van BB!!! - Marit Reezigt

Ik let normaal niet op de uitgevers, maar ik let er nu vooral op dat een boek van Blossom Books is - Nika van Asselt

Toen ik Blossom Books ontdekte was ik meteen fan van jullie boeken - Silke Baltussen blossom books glossy

7


schrijven

van de

Schrijftips pro’s Droom jij van een schrijfcarrière? Wij verzamelden een heleboel schrijftips voor je: van onze eigen auteurs, collega-uitgevers en… onszelf.

de beste plek Je weet zelf het beste waar je goed kunt werken. Sommige schrijvers houden ervan om in een café te zitten: lekker mensen kijken en inspiratie opdoen. Er zijn ook auteurs die juist geen afleiding willen hebben. Jandy Nelson bijvoorbeeld, die sluit zichzelf op in een donkere kamer met keiharde muziek, zodat ‘het scherm een poort wordt naar

kill your darlings en andere tips Ook hier geldt: schrijven werkt voor iedereen anders, maar toch zijn er een aantal tips die veel mensen op weg kunnen helpen. Een paar tips van onze redacteuren: • Het kan helpen om te beginnen met het schetsen van de verhaallijn, de plot en de spanningsbogen. Dan weet je min of meer wat er gaat gebeuren en kun je dat langzaam invullen. Het geeft ook richting bij het schrijven en voorkomt dat je gaat ‘zwalken’ – eindeloze stukken tekst die eigenlijk niets vertellen en net zo goed geschrapt kunnen worden. • Dit hangt een beetje samen met het vorige punt, maar: kill your darlings. Ook al heb je die zin prachtig poëtisch opgeschreven, als hij de vaart uit je verhaal haalt, moet hij weg. • Zit je vast? Begin dan met een actiescène. Sowieso is het goed om daarmee te beginnen: de lezer wordt meteen meegesleurd in je verhaal. Allerlei uitleg komt later wel. Show, don’t tell! • Kies een stijl en houd daaraan vast. Dat klinkt nogal logisch, maar je hebt geen idee hoe vaak het voorkomt dat we manuscripten lezen die beginnen met een gedragen stijl, daarna supersnel en vlot geschreven zijn en vervolgens weer omkomen in de bijvoeglijke naamwoorden. Dit is vooral belangrijk als je al langer met een boek bezig bent: je schrijfstijl en smaak ontwikkelt zich, maar dit moet niet terugkomen in je verhaal! • Het komt soms voor: het gebruik van moeilijke woorden alleen maar om het verhaal ‘volwassener’ te laten ogen. Doe dat niet! Hierdoor blijf je niet bij jezelf en het komt je manuscript echt niet ten goede. 8 blossom books glossy

de wereld van mijn verhaal.’ Tahereh Mafi heeft een koptelefoon op met regen- en onweergeluiden, omdat het buiten vaak te zonnig is voor de stemming in haar boek. En Lauren Conrad schrijft juist graag ’s nachts, omdat ze dan weinig afleiding heeft en geen berichtjes op haar telefoon krijgt.

je manuscript opsturen Als je na tien keer herschrijven, aarzelend met je vinger boven de ‘send’-knop hangt, check dan nog even of je hieraan hebt gedacht vóór het opsturen van je manuscript: • Omdat wij overspoeld worden met manuscripten (serieus, zo’n 1000 per jaar) ontvangen wij graag alleen de eerste drie hoofdstukken, zodat we aan de hand daarvan vlug kunnen beoordelen of het verhaal bij ons past. • Heb je een begeleidende brief meegestuurd? Wees daarin zelfverzekerd, maar niet té. Zorg ook voor een synopsis van je verhaal (inclusief afloop!) en een korte beschrijving van de personages. • Heb je je verhaal laten checken door een proeflezer? Teksten vol spelfouten en beweringen die niet kloppen worden sowieso afgewezen. • Zorg voor een leesbaar verhaal: leestekens, witruimte, dialogen op de juiste manier (kijk in een boek voor een voorbeeld). Grote lappen doorlopende tekst zijn absoluut niet aantrekkelijk en uitnodigend om te lezen.

ooral niet:

en doe dit v

weldig vonden om innen het zo ge nd ie vr of rs de je ou n je. • Zeg niet dat t, ze houden va rlijk vonden ze da everij. Je stuurt tg ui de n va te lezen. Natuu s st bij het fond pa ek bo je t ij. da • Let erop oekenuitgever ar een prentenb – dat zeggen je roman niet na hebt geschreven ek bo nt ilja van uit br n je ee t; ga er niet al • Doen alsof de zaken voorui op t mijn et ni ijn k ch oo rs ve ‘wanneer wij wel. Loop en. Vragen als: ev langseg ik tg n ui ka t rd er ne wo dat het rdienen’, ‘wan ve ee m er . hi ni ik ga g’ helpen je et boek’, ‘hoeveel n qua marketin ne an pl llie ju n komen’, ‘wat zij


Leer van de pro’s Onze auteurs is het gelukt: ze hebben allemaal een of meerdere boeken geschreven én gepubliceerd. Wat zijn hun tips? Kerstin Gier: ‘Lees veel en oefen veel, bijvoorbeeld door samen met anderen op een forum te schrijven. Houd plezier in het schrijven! En zolang je schrijft wat je zelf het liefst leest, kan er eigenlijk niets misgaan.’ Tahereh Mafi: ‘Geef nooit op! Wanneer je het liefst wilt opgeven, ben je het dichtst bij je doel. Het enige verschil tussen een succesvol en onsuccesvol persoon, is tijd. Don’t let them get you, don’t let them break you, but go on.’ Sophie Jordan: ‘Lees, lees, lees, lees. O, had ik al gezegd dat je moet lezen? Maar serieus – dat is hoe ik voor het eerst leerde schrijven: door veel en vaak te lezen.’ Michelle Gagnon: ‘Begint niet met redigeren terwijl je je eerste versie schrijft. Het is daarna namelijk veel moeilijker om verder te gaan. Ik redigeer helemaal niet (ik laat zelfs typefouten staan) totdat de grote lijnen van het verhaal op papier staan. Mijn eerste versies zijn dus hartstikke globaal, maar ik maak ze wel altijd af!’

Joss Stirling: ‘Probeer je verhalen uit op een publiek, bijvoorbeeld door ze voor te lezen. Dan heb je gelijk door wat er wel en niet werkt in je verhaal. Als je twijfelt over een stukje, moet het er waarschijnlijk uit. Je kunt ook meedoen aan wedstrijden voor jonge schrijvers. Dan wordt je werk gelezen door profes­sionals, en misschien win je wel. Dit is een beter begin (en realistischer) dan je manuscript meteen opsturen naar een uitgeverij.’ Carmen Reid: ‘Accepteer dat schrijven gewoon moeilijk is. Het is net als fietsen: soms moet je worstelen om boven op de heuvel te komen, de volgende dag race je met losse handen naar beneden.’ A.J. Betts: ‘Be fearless. Lees en schrijf elke dag. En houd jezelf niet voor de gek: uitgegeven worden maakt je niet gelukkig of rijk. Uitgegeven worden moet niet je doel zijn.’

blossom books glossy

9


leesfragment

Zac & Mia

Wij hebben Zac & Mia forever in ons hart gesloten. En we zijn niet de enigen: het boek werd genomineerd voor de Dioraphte Literatour Prijs, in de categorie Vertaald. De jury vond het verhaal ‘levensecht en met humor geschreven.’ Zac en Mia ontmoeten elkaar in het ziekenhuis, waar ze allebei worden behandeld voor kanker. Waar Zac rustig is, zijn behandelingen ondergaat en gelooft in statistieken en harde cijfers, is Mia kwaad, opvliegend en absoluut niet van plan om zomaar alles te geloven wat de dokters zeggen. Toch groeien ze langzaam naar elkaar toe, ondanks hun verschillen.

10 blossom books glossy

Ik heb het zo heet. Boven de 39.5. Daar gaat mijn perfecte grafiek. De schoonmakers hebben alle spullen van mama weggehaald: ijsbekers, leesbril, kruiswoordpuzzels. Zelfs de kalender zit ergens in een dichtgeritste zak in een container voor gevaarlijke stoffen. Mijn kamer is helemaal leeggehaald, geboend en gesteriliseerd. Mama is ook weg. Dokter Aneta heeft haar en haar verkoudheid van onbekende herkomst naar huis gestuurd. Papa belde om te zeggen dat hij zou komen, maar ik heb hem kunnen ompraten. De kamer is te klein voor hem. Bec bood aan om te komen, maar ik zou het verschrikkelijk vinden als zij de bacteriën oppikte terwijl ze zwanger is. En trouwens, wat heeft het voor zin? Ik ben toch geen leuk gezelschap. De waarde van mijn bloedplaatjes is naar 12 getuimeld, neutro­ fielen naar 0.4 en hemoglobine naar 8. Mijn totale aantal witte bloedcellen is naar 0.8 gekelderd en ik ben te ziek om me er druk om te maken. Ik hang in de roze stoel terwijl Veronica mijn bed verschoont. Mijn lakens zijn kleddernat door de zweetaanvallen van afgelopen nacht. Alweer.

Het is maar een verkoudheid. Een belachelijke, stomme verkoudheid en ik ben zo’n sukkel dat ik er niet eens zelf tegen kan vechten. De slang van mijn Broviac gaat naar twee zakken met antibiotica. Ik gebruik de plasfles. Ze halen hem weg zonder dat ik het merk. Ik laat de jaloezieën dicht en weet niet of het dag of nacht is. Het is allemaal hetzelfde. Psychedelische dromen golven door mijn hoofd en jagen achter elkaar aan, of ik nu wakker ben of slaap. Ik had nog maar vier dagen te gaan. Hoe lang geleden was dat? Ik was vergeten hoe het was, die deken van vermoeidheid, en hoe die je naar beneden haalt. Ik was de zweetaanvallen en de rillingen en de eindeloosheid vergeten. Verplegers stellen voor om Call of Duty te spelen, maar dat lukt me niet. Ik ben niet geïnteresseerd in televisie of internet. Dit is goed, houdt Nina vol terwijl ze haar hand op mijn schouder laat liggen. ‘Je witte bloedcellen kunnen beter hier een opdonder krijgen dan straks daarbuiten.’ Kom op, Helga, waar is je ruggen­ graat? Vecht terug.


Later, als ik niet meer wil slapen, trek ik de iPad naar me toe en zet hem aan. Het felle licht doet pijn aan mijn ogen. Het is net 03.00 uur geweest. Mijn Facebook-pagina is bestormd door mensen met goede wensen. Het is maar een verkoudheid, wil ik iedereen laten weten. Geen paniek. Maar ik heb er de energie niet voor. Mia: Helga? Ik zie haar naam in de chat verschijnen. Ik had me niet gerealiseerd dat ze er was. Zac: Zac Mia: gaat t? Ik hoef tegen haar niet te liegen. Het is wat het is. Zij wil alleen de waarheid weten. Zac: gaat wel. Mia: Je zei dat je nu al thuis zou zijn. Zac: Heb kougevat. Heeft me behoorlijk te pakken. Mia: :-( Zac: medicijnen beginnen te werken. Hoe is de 3de ronde? Mia: Is mijn 4de Shit. Hoe lang ben ik ziek geweest? Zac: Lig je op kamer 2? Mia: Ja‌ Zac: hoi Mia: hoi. Fijne kutkerst.

Zac: Vandaag? Mia: 4 dgn geleden. Zac: O. Fijne kerst. Mia: ik voel me shit Zac: ik ook Mia: alsof ik gif heb ingenomen Zac: dat is normaal. Mia: echt? Zac: het gaat voorbij. Dit gaat allemaal voorbij. Zeg ik tegen ons allebei. Mia: Ik wil niet dood De cursor knippert en wacht op me. Nu mijn moeder niet naast me ligt te slapen heb ik geen haast. Geen typefouten, geen clichĂŠs. Zac: Je gaat niet dood

gene heeft overgedragen aan de familie of aan de palliatieve zorg of aan God, of wie er dan ook wil luisteren. Ze moeten vertellen wat ze willen: hun testament, de muziek voor de uitvaart, ze moeten afscheid nemen en in hun eigen bed sterven met hun geliefden om zich heen. Het moet dus onverwacht zijn gebeurd. Mia: Er waren een heleboel mensen in de kamer. Zac: heb je het gezien? Mia: door haar raampje. De verpleegkundigen stonden in de gang. Het was denk ik net gebeurd.

Ik heb nog nooit meegemaakt dat er hier iemand doodging. Mia: Ik ben pas 17 Zac: Je gaat niet dood Mia: vandaag is er een vrouw overleden Zac: Wie? Mia: geen idee. Kamer 9 Zac: Wat voor kanker? Mia: geen idee. Ze was oud. Ik heb nog nooit meegemaakt dat er hier iemand doodging. De dood komt meestal als iemand rustig thuis is nadat het ziekenhuis die-

Ze was mager, mensen huilden. Ik laat haar gaan. Zo veel heeft ze nog nooit geschreven. Volgens mij hoor ik haar vingers op het toetsenbord. Mia: heb je ooit een dood lichaam gezien? Zac: niet van een mens. Jij? Hiervoor? Mia: mijn oma bij haar begrafenis. Ik moest lachen omdat ze de verkeerde make-up hadden gebruikt.

blossom books glossy

11


Ze had roze, glanzende lippenstift op en ik dacht alleen maar: hoe lang blijft die lippenstift zitten? Langer dan haar lippen? Hoe lang duurt het voordat de pareloorbellen uit haar oren vallen? Zac: lachte je? Mia: Ik was 8. Al mijn familieleden die ik heb gekend, leven nog: vier grootouders, twee ooms, een tante, een oudtante, vier neven, een broer en een zus. Ik ben nog nooit naar een echte uitvaart geweest. Zac: Op de kleuterschool was er een jongetje verdronken bij de stuwdam. De juf zei dat hij naar een betere plek was gegaan. Ik dacht dat ze McDonald’s bedoelde. Mia: :-) Ik vraag me af hoe Mia eruitziet als ze lacht. Geen geposeerde lach zoals op haar Facebook-foto’s, maar een ontspannen, echte lach, midden in de nacht met haar hoofd tegen het kussen. Mia: neem snel op Zac: neem w Een schel geluid doorboort de stilte, twee, drie keer, voordat ik eindelijk bij de draadloze telefoon aan de muur denk. Ik heb de interne lijn niet eerder horen overgaan – iedereen belt me altijd op m’n mobiel. Ik hou de grote hoorn in mijn hand maar ben vergeten wat ik ermee moet doen. ‘Helga?’ Ik slik. ‘Zac.’ ‘Lukt het… om te praten?’ ‘Ja…’ zeg ik tegen haar, alhoewel mijn keel dichtzit en ik een schorre stem heb. ‘Het gaat.’ ‘Geloof jij in geesten?’ Hoe kan het dat zij over al die dingen begint die anderen juist vermijden? Komt het doordat we

12

feitelijk nog steeds vreemden van elkaar zijn? Of misschien doordat het 03.33 is en de normale regels er niet toe doen? Mijn adem blaast door de gaatjes in de hoorn. ‘Ehm… weet ik niet.’ ‘Ja of nee.’ ‘Nee.’ ‘Hemel?’ ‘Nee.’ ‘God?’ ‘Nee.’ ‘Nee?’ ‘Jij wel?’ Als ze even wacht hoor ik ook haar adem in de hoorn blazen. ‘Kan ik je wat vertellen?’ ‘Ja hoor… Ja.’ ‘Toen die vrouw in kamer 9 doodging, was er iets anders… in de gang.’ ‘Wat dan?’ ‘Iets wat ik niet kon zien.’ ‘Een geest?’ ‘Ik weet het niet. Het was alsof… alsof die oude vrouw naast me stond. Alsof zij ook stond te kijken. Ik dacht dat ik gek werd.’

Google vertelt me alles wat ik over de dood wil weten, behalve over wat erna komt. Wat kan ik zeggen over een geest in de gang? Hoe kan ik zeggen dat het haar verbeelding was en niets anders dan dat? Toen ik klein was geloofde ik in Jezus en in de Kerstman, in spontane zelfontbranding en het Monster van Loch Ness. Nu geloof ik in wetenschap, statistieken en antibiotica. Maar is dat wat een meisje om 03.40 wil horen? ‘Helga?’ Wat ik eigenlijk tegen haar wil zeggen is hoe goed het me doet om haar stem te horen. ‘Ik ben er nog.’ ‘Denk je dat ik gek ben?’ ‘Ligt eraan. Welke medicijnen gebruik je?’ ‘Doet het pijn als je doodgaat?’ vraagt ze. ‘Nee.’ Dat geloof ik echt. ‘Ik heb nog niet eens geleefd.’ ‘Jawel, dat heb je wel en dat zal je ook. Tot je vierentachtigste, minstens.’ ‘Maar toch,’ zegt ze. ‘Als ik doodga,

In de komende week zullen er 846 mensen aan kanker overlijden: 156 aan longkanker, 56 aan borst­ kanker, 30 aan een melanoom, 25 aan een hersentumor, zoals Keith. Ik weet alles over de dood. Ik weet dat er in Australië elke 3 minuten en 40 seconden iemand doodgaat. Ik weet dat er morgen 42 mensen zullen sterven door het roken, bijna 4 in het verkeer en bijna 6 door zelfmoord. In de komende week zullen er 846 mensen aan kanker overlijden: 156 aan longkanker, 56 aan borstkanker, 30 aan een melanoom, 25 aan een hersentumor, zoals Keith. En 34 van hen zullen sterven omdat ze leukemie hadden, zoals ik.

blossom books glossy

wat een stomme manier om dood te gaan is dat dan.’ Ik haal een Strepsil uit het doosje en stop hem in mijn mond. ‘Er zijn nog veel stommere manieren.’ ‘Stommer dan een bobbel in mijn enkel?’ ‘Zo stom als een kerstboom water geven terwijl de lichtjes nog in het stopcontact zitten.’ ‘Helga, dat heeft nog nooit iemand gedaan.’ ‘31 mensen zijn zo geëlektrocuteerd. En dat is alleen nog maar


Zac & Mia | A.J. Betts | ISBN 978 90 206 7972 4 | €1 4,95

in Australië.’ Ik hoor haar door de muur heen lachen en mijn ellende verdwijnt. ‘Wist je dat er in Australië elk jaar drie mensen doodgaan doordat ze een batterij tegen hun tong houden om te testen?’ ‘Dat meen je niet.’ ‘Jawel. En dan heb je ook nog dood door een verkoopautomaat. Dus ont­­hou maar: als er ooit een zak chips blijft steken, draai je om en loop gewoon weg…’ ‘Nee, dat is stom. Verzin je dit?’ ‘De stomste manier om dood te gaan is door verdrinking in het riool.’ ‘Dat meen je niet…’ ‘Vorig jaar is er in New York iemand omgekomen doordat hij in een rioolput viel.’ ‘Shit.’ ‘Ja… Dat soort dingen komen vrij veel voor. Zes Indiase arbeiders kwamen om doordat ze in een container met tomatensaus vielen.’ ‘Zes?’ ‘Eén viel erin, de andere vijf sprongen erin om haar te redden.’

‘Je verzint maar wat.’ ‘Echt niet. Met mijn hand op mijn hart. Er zijn mensen doodgegaan in containers met olie, papierpulp, bier…’ ‘Ik zou het niet erg vinden om in een container met chocola te vallen.’ ‘Is ook gebeurd. New Jersey, 2009. Een 29-jarige man…’ ‘Hoe weet je dit allemaal?’ ‘Ik had heel veel tijd en niets te doen.’ Terwijl ik wacht op wat er nu komt, luister ik naar haar adem in de hoorn. ‘Helga, als je mocht kiezen…’ ‘Een container vol Emma Watsons…’ ‘Dus daar heb je over nagedacht?’ ‘Natuurlijk. Jij?’ ‘Aangezien iemand me al voor is geweest met chocola… dan een container met fruitgums? Je weet toch dat er maar één Emma Watson is?’ ‘Oké, één is ook genoeg.’ Mia lacht. ‘Nou, veel succes.’ De infuuspomp naast me zoemt. Ik

was even vergeten dat die er was. De afgelopen vijf minuten heb ik niet aan apparaten, medicijnen of leukemie gedacht. Even waren er alleen twee mensen met een telefoonverbinding tussen hen in. Ik wilde dat Mía zich beter zou voelen; ik had niet verwacht dat het op míj zou overslaan. ‘Mia, één op de twee mensen krijgt kanker. Wij zijn er alleen veel te vroeg bij.’ ‘Ik had liever gewacht tot ik ouder was.’ ‘Mia?’ ‘Ja?’ ‘Gebruik die mondgel. Het is vies maar het helpt tegen de blaren.’ ‘Dat zeiden de verpleegkundigen ook.’ ‘En op ijsblokjes sabbelen helpt ook.’ ‘Echt?’ ‘Geloof me.’ Ik zei het niet als afsluiter, maar ze is stil, alsof ze erover na moet denken. ‘Oké.’

blossom books glossy

13


leuke boekensites

Internet galore!

De plaatsen op het wereldwijde web die je echt niet mag missen

Als Proud Bookjunkies schrijven we niet alleen graag over boeken op onze eigen website, maar lezen we ook graag wat anderen posten. Voor jou zetten we onze favoriete sites op een rijtje! Voor als je je eens verveelt, alle artikelen op Blossombooks.nl al gelezen hebt (haha!) en gewoon, omdat wij het zo leuk vinden. Dan kunnen we volgende keer lekker *high fiven* met elkaar als we allebei iets leuks gezien hebben!

Plaatjes kijken Bookshelf Porn Op deze website staan alleen maar foto’s van boekenkasten. (Alsof dat erg is!) En dan ook nog eens de allerallerallermooiste die je ooit hebt gezien. Wij kunnen nog steeds niet kiezen welke we later in ons huis willen hebben… bookshelfporn.com

Onze favoriete Instagram­ accounts

@Hotdudesreading Eh, kan het beter? Knappe man­nen met een boek. Extra leuk: de hilarische beschrijvingen onder aan de foto’s.

Underground New York Public Library Op deze Tumblr worden foto’s verzameld van lezende mensen in de metro in New York. Bij elke foto wordt vermeld welk boek gelezen wordt op de foto. En geloof ons: het is ontzettend leuk en heerlijk rustgevend om naar lezende mensen te kijken. undergroundnewyorkpubliclibrary.com Awesome People Reading Deze Tumblr verzamelt foto’s van eh, ja, awesome people die aan het lezen zijn. Johnny Depp, bijvoorbeeld. Of Marilyn Monroe. Kijk maar gewoon, de beelden spreken voor zich! awesomepeoplereading.tumblr.com

@Blueeyedbiblio De Amerikaanse Emily had een boekenblog, en besloot een Instagramaccount aan te maken om meer bezoekers te trekken. Haar foto’s zijn zo leuk dat ze inmiddels meer dan 50.000 volgers heeft.

Lijstjes! En reviews! Goodreads Ha! Deze kennen jullie (hopelijk) allemaal al. In deze digitale boekenkast kun je precies bijhouden wat je hebt gelezen, zien wat je vrienden aan het lezen zijn en elkaar boeken aanraden. Verder kun je lijstjes bijhouden (wij <3 lijstjes), inspiratie opdoen voor nieuwe boeken die je écht moet lezen, quotes van je favoriete schrijvers verzamelen en valt er van alles te winnen (waaronder regelmatig iets van ons). Waarschuwing: zeer verslavend. www.goodreads.com

14

blossom books glossy

@escapebyreading De mooiste en leukste quotes over boeken en lezen, mét een mooie foto erbij.


Een greep uit onze favoriete boekenblogs Adorablebooks.nl • bookbabbles.nl • cravingpages.nl • depaginaomslaan.nl • diaryofabookgirl.tumblr.com • doorellis.nl eenlettermeergraag.nl • hierschrijftilse.nl • howaboutabook.nl • killingmydarlings.nl • laurenreadsya.tumblr.com leesmee.nu • liveloveandbooks.wordpress.com • nerdygeekyfanboy.com • ohmybook.nl • serendipityreaddreambelieve.wordpress.com thatblondewoman.com • thebookdiaries.nl • thebookmarkers.nl • thespinebreakers.wordpress.com • watermelilian.nl • zonenmaan.net Via Twitter delen we ook regelmatig linkjes naar toffe blogs!

Spread the booklove-sites Epicreads.com De website van HarperCollins is met recht epic te noemen. Hilarische video’s, blogs, quizjes, cover reveals en alles wat je wilt weten over hun nieuwste boeken. Bookish Bookish is lekker gevarieerd: van grappige GIF-reviews tot wat serieuzere artikelen – maar natuurlijk allemaal over boeken. Bookish geeft je extra informatie over je favoriete auteurs, boeken en genres en zorgt er tegelijkertijd voor dat je ook weer iets nieuws vindt. Book Riot De bloggers van Book Riot vinden dat hun site net zo divers moet zijn als hun lezers en de boeken die ze lezen. Je vindt dus

van alles op deze site: de beste bookish YouTube-video’s verzameld, schrijftips en de beste boeken over draken, maar ook artikelen over feminisme in boeken of over de vraag of er meer LBGTQ-boeken moeten worden gelezen op school. Blossombooks.nl Ja, hè hè. Vergeten jullie óns niet? Op onze site vind je alle informatie over onze nieuwste boeken, maar ook over boeken die al verschenen zijn, je lievelingsauteurs en de non-bookproducten. Verder plaatsen we zo veel mogelijk toffe dingen voor echte Bookjunkies: schrijftips, interviews, quizzes, inspiratie-artikelen en BB-nieuws.

She’s got style (and books) We still write in cursive Dit is de blog van schrijfster Tahereh Mafi en haar vriendin Tana Gandhi. We kijken niet te vaak, want we slaan groen uit van jaloezie. Behalve schrijven kunnen Tahereh en Tana ook nog eens erg goed bakken, kalligraferen, prachtig fotograferen én zijn ze super fashionable. Zucht. westillwriteincursive.com Laurenconrad.com Na de LA Candy-trilogie, The Fame Game-trilogie, Style en Beauty hebben wij nog steeds een beetje een zwak voor Lauren Conrad. Op haar website vind je behalve posts over boeken ook DIY-ideeën, recepten, beautytips en lekker veel fashion. laurenconrad.com

En natuurlijk vind je óns op @blossombooks

blossombooks

blossombooks.tumblr.com

blossombooks

blossombooks

We zijn omnipresent. blossom books glossy

15


interview

“Ik schreef Ik geef je de zon in een volkomen donkere kamer.”

Jandy Nelson schrijft zo groots, indrukwekkend en krachtig over kunst dat Ik geef je de zon eigenlijk een ode moet noemen. Alles begint bij kunst, het is wat de tweeling uit elkaar drijft en uiteindelijk is het wat alles weer bij elkaar brengt, zoals lijm dat doet. Je kunt wel zeggen dat kunst een derde personage is in Ik geef je de zon; Jude en Noah zijn aan het woord en de kunst doet het werk, vormt het verhaal. Voordat Nelson begon met Ik geef je de zon wilde ze eigenlijk heel graag zelf naar de kunstacademie en opeens stonden de kunstenaren-to-be Jude en Noah voor haar deur: Noah met zijn handen vol met verf, Jude met klei. Nelson heeft voor beide een grote liefde. Zo groot dat ze zelf als onderzoek voor het verhaal met klei ging werken en lessen steenhouwen nam om in de huid van Jude te kunnen kruipen. ‘Ik had er een Michel­ angelo-achtige sfeer verwacht maar dat

16

was het totaal niet. Ik heb in weer en wind en in belachelijk uitziende beschermkleding geleerd hoe je met boormachines en cirkelzagen moet omgaan. Het was steengoed, hahaha!’ Het karakter van Jude kwam door deze lessen echt tot leven. En hoe oubollig het ook mag klinken, Nelson gelooft dat kunst de wereld kan “veranderen”, dat kunstenaars de wereld een beetje mooier kunnen maken met hun kunst. Alsof ze kunnen wensen met hun handen. Nog belangrijker dan kunst zijn natuurlijk Noah en Jude. Broer en zus, tweelingen. Een thema dat in het eerste boek van Nelson The sky is everywhere ook belangrijk is: familie. ‘Het is eigenlijk heel grappig: ik heb het me nooit gerealiseerd dat ik over de band tussen broers en zussen schrijf totdat de lezers na The sky is everywhere ook Ik geef je de zon lazen en dit opmerkten.’ De reden dat Nelson zo over familie

blossom books glossy

schrijft, is omdat ze zelf als lezer houdt van dit soort verhalen. ‘Ik vind het fascinerend hoe families zo hun eigen wetten en regels hebben. En de band tussen broers en zussen versterkt mijn liefde voor dit soort verhalen, hoe ze alles voor elkaar over hebben, ook al moeten ze voor een trein springen om elkaar te beschermen.’ De dood is een wat minder leuk thema in Ik geef je de zon, maar zeker niet te negeren. ‘Ik denk dat de dood een belangrijk onderdeel van het leven is, het

a ja a r b ij n it d t n ij h c s r e v Deze e hemel D l a z n e g n li a t r e o n s in v n heten. e t e o v ` je ` ij b t in g be hten! c a w s je t n e v e l e e Nog h


Ik geef je de zon | Jandy Nelson | ISBN 978 90 206 7977 9 | € 18,99 De hemel begint bij je voeten | Jandy Nelson | ISBN 978 90 206 7985 4 | € 18,99 Verkrijgbaar vanaf september 2015

Ik geef je de zon gaat over broer en zus/tweeling Noah en Jude. En al zijn ze even oud, in dit boek maak je ze ieder mee op verschillende leeftijden. Noah begint met het verhaal te vertellen, hij is dan dertien jaar en zijn grote liefde is kunst en de buurjongen. Hij is ervan overtuigd dat hij naar de kunstacademie gaat. Drie jaar later is Jude aan de beurt. De tweeling is dan zestien. Jude zit op de kunstacademie en moet niets hebben van jongens. Een wereld van verschil met een paar jaar terug waar haar jongere zelf graag uitdagend gekleed, inclusief rode lippenstift, achter de jongens aan gaat. Om en om vertellen Noah en Jude wat zij in het leven meemaken. Er is echter een groot gat in het verhaal: je mist namelijk drie jaar en in drie jaar kan veel veranderen…

verdriet is ingewikkeld en onlosmakelijk verweven met de liefde, zonder de een kan de ander niet bestaan.’ En naast dat de dood bij het leven hoort, weet ze ook hoe de liefde en het verdriet die daarbij horen, voelen. ‘Jaren geleden heb ik onverwachts zelf iemand verloren; een zus, in alles, behalve ons bloed.’ Hierover schrijven is voor haar een weg om met de diepe pijn om te gaan, om het een plekje te geven en vooral om in te zien dat deze pijn is ontstaan uit liefde, waar ze erg dankbaar voor is. Wist je dat Nelson Ik geef je de zon in een donkere kamer heeft geschreven? Een ongeplande manier van schrijven die volgens Nelson zo goed heeft uitgepakt om Jude en Noah zo levend te beschrijven, dat toen ze zelf bij een kunsttentoonstelling was, ze het zo jammer vond dat de tweeling niet mee kon. Ze vergat gewoon voor een moment dat de personages fictie waren, dat ze niet

echt waren. Met de donkere kamer zette Nelson in feite haar eigen wereld uit om Jude en Noah tot leven te brengen. Waarom dit zo was? ‘Het klinkt raar dat ik schrijf over beeldende kunst, kleuren, vormen en textuur in een kamer waar ik zelf niets zie, ik kan het niet verklaren waarom, maar misschien is het zoals

scène móét dan echt in de film komen? ‘Ik hoop met heel mijn hart dat Noahs gedachtenschilderijen, de bijbel van oma Sweetwine en haar verschijning en gesprekken met Jude worden gebruikt. En ik hoop dat Brian wordt getoond hoe Noah hem in zijn gedachten ziet, als een held.’ Ook de band tussen Noah en

‘Ik vind het fascinerend hoe families zo hun eigen wetten en regels hebben.’ Picasso zei: “Painting is a blind man’s profession.” Misschien geldt dit ook voor mij, alleen deed ik het met woorden.’ Er gaat een gerucht dat Ik geef je de zon verfilmd gaat worden. Het beste nieuws na het verschijnen van dit boek, vinden wij. Het boek is natuurlijk altijd beter, maar als Nelson moest kiezen, welke

Jude moet volgens Nelson een belangrijk onderdeel zijn, een magische band die zo tastbaar moet zijn dat iedereen het begrijpt, ook als je geen tweelingzus of -broer hebt. ‘Eigenlijk moet gewoon het hele boek in de film komen’ zegt Nelson. En daar hebben wij niets meer aan toe te voegen.

blossom books glossy

17


Leesclub

De Blossom Books-leesclub!’ Vind jij het ook zo leuk om te discussiëren over de boeken die je hebt gelezen, maar weet je eigenlijk niet zo goed hoe je dit moet doen of waar je precies over kunt praten? Op deze pagina vind je vragen en tips voor je eigen leesclubeditie van Storm & Stone!

Storm & Stone . .

Wat vond je van Raven? En van Kieran?

In dit boek hebben de personages geen paranormale gaven, zoals in de Soulmates-serie. Vond je dat jammer, of juist niet? Past het bij dit verhaal?

Wat is een leesc

lub?

Een leesclub bestaat uit een groepje book lovers die het leuk vinden om allemaal hetzelfde boek te lezen en er samen over na te pra ten. Vaak komen ze eens per maand bij elkaa r. Eén lid van de leesclub be reidt de bijeenkom st voor en zorgt dat alles goed verloopt. Hij of zij zo ekt bijvoorbeeld informatie ov er de auteur, leest recensies en bedenkt een aantal vragen. Leesclubs zijn tegenwoordig hartstikke hip en bestaan ook online. Lauren Conrad heeft een leesclub via haar website, en ook Ch icklit.nl brengt haar fans op deze ma nier samen!

.

Wat vond je van de scènes waarin Raven gepest wordt? Wat was de rol van Hedda daarin? En Gina?

.

Kieran is gebaseerd op Benedict Cumberbatch in Sherlock. Vind je dit goed gelukt?

. . . . .

Vond je het feit dat Kieran hoogbegaafd is grappig, of juist irritant?

.

Welk cijfer zou je dit boek geven en waarom?

Vond je de liefde tussen Kieran en Raven realistisch? Waarom wel of niet? Is het jou in het verhaal opgevallen dat Raven een donkere huidskleur heeft? Welk liedje zou het beste passen bij Raven? En welk bij Kieran en Joe?

Het vervolg op Storm & Stone gaat over een andere jongen van de YDA. Over welk personage zou jij het liefst een vervolg lezen?

Tips • Westron College is een kostschool. Maak er een thema-avond van en kom in je ‘uniform’ (bijvoorbeeld een plooirok en een blouse) en kijk kostschoolfilms. Onze favorieten: Wild Child, Mona Lisa Smile of Dead Poets Society. • Je kunt ook Sherlock kijken, met Benedict Cumberbatch (= Kieran!). Spannend, grappig en één aflevering duurt anderhalf uur!

Storm & Stone | Joss Stirling | ISBN 978 90 206 7975 5 | € 15,95 Hunter & Pearl | Joss Stirling | ISBN 978 90 206 7983 0 | € 15,99 | verschijnt in augustus

18

blossom books glossy



De biechtstoel

De Confession Book Tag

Is jouw lievelingsboek Vijftig tinten grijs maar ga je dat NO WAY aan iemand vertellen? Weleens gedaan alsof je een boek uitgelezen had terwijl het niet-om-door-te-komen was? ZĂŠlfs auteurs hebben er last van en wij vonden het tijd worden dat ze met de billen bloot gingen, dus we zetten ze op de biechtstoel!

PS Waar mogelijk hebben we de Nederlandse vertalingen van de boeken weergegeven. Mocht er geen Nederlandse vertaling beschikbaar zijn, is de Engelse titel blijven staan.

1

Welk boek is je guilty pleasure?

2

Toegeven doet pijn in je hart, maar welk boek zou je nooit cadeau willen krijgen?

3

Zonder welk boek zou je niet kunnen leven?

20 blossom books glossy

5 4

Om welk boek heb je het hardst gehuild ooit? Zeg maar ugly cry hard?

Welk boek heb je recentelijk niet uitgelezen?


1

Leigh Bardugo

1 Ik geloof niet echt in ‘guilty’ pleasures.

Ik heb elk boek van de Immortals After Dark-serie van Kresley Cole gelezen, en ik weet zeker dat sommigen dat gênant vinden, maar ik schaam me er niet voor.

2

Alles wat te maken heeft met zelfhulp of iets met inspirerende quotes. Niet dat die boeken nergens goed voor zijn, maar van alles wat in de buurt komt van ‘alles gebeurt met een reden’ ga ik met mijn ogen rollen.

3 Het is een gelijkspel tussen Codenaam

Verity van Elizabeth Wein en De wijde hemel van Alice Sebold. Ik las De wijde hemel tijdens een vlucht naar huis vanuit Australië en dat won geen schoonheidsprijs. De stewardess kwam vragen of alles wel goed met me ging.

4

Wat een onmogelijke vraag! Ik denk dat De strijd der koningen van George R.R. Martin een soort maatstaf voor me is geworden. Maar Howl’s Moving Castle van Diana Wynne Jones is mijn lievelings comfort read.

5

Hoe kan ik daar nou antwoord op geven?! Straks kom ik die auteur ergens tegen! Alles wat ik ga zeggen is dat het laatste boek wat ik niet heb uitgelezen door zowat al mijn vrienden en bekenden met een goede smaak werd aangeraden. Ik kwam niet verder dan pagina vijftig. Misschien ben ik een kritischer lezer geworden, of misschien bewijst het dat geen enkel boek geschikt kan zijn voor alle lezers.

Carmen Reid

Oké, ik geef het toe: ik wil nog wel­eens wegglippen om stiekem een James Bond van Ian Fleming te lezen. Ja, ze zijn vaak vrouwonvriendelijk, gedateerd en soms ook nog behoorlijk suf, maar ze zijn ook ontzettend spannend en zitten vol met glamour uit de 70’s. Als je leven even saai is, kan een avond in het casino met 007 en zijn tegenstanders alles zijn wat je nodig hebt.

2

Ik vind het heel leuk om te koken en te bakken, maar ik ben nooit blij met een kookboek. Onze kasten puilen al helemaal uit en ik heb geen idee waar ik nóg een kookboek moet laten. Als ik elke dag een recept zou koken uit onze verzameling, zou ik waarschijnlijk 100 jaar bezig zijn om ze allemaal een keer gehad te hebben.

3

Dat is zonder twijfel Testament of Youth, een biografie van Vera Brittain. Ik moest dit lezen voor school en heb non-stop zitten huilen. Dozen vol tissues waren nodig. De auteur is een van de eerste meisjes die naar school mocht tijdens de Eerste Wereldoorlog en zo ongeveer iedereen die ze kent gaat dood; het is ongelooflijk zielig. Al die aardige, slimme jonge mannen die hun hele leven nog voor zich hadden… ondraaglijk. Ze hebben het recentelijk verfilmd, maar ik ben niet van plan om de film te gaan kijken. Veel te zielig.

4 Het was altijd Onder moeders vleugels

van Louisa May Alcott omdat ik me zo goed kon identificeren met Jo toen ik jonger was. Ze voelde bijna als een grote zus. Nu kan ik me geen leven meer voorstellen zonder af en toe weg te kunnen duiken in The Pursuit of Love en Love in a Cold Climate van Nancy Mitford. Ze is zo’n grappige, slimme en gevatte auteur. Ze zal je niet teleurstellen.

A.J. BETTS

1 Elke Lonely Planet reisgids. Ik bestu-

deer de kaarten en plan mijn reizen tot in detail. Ik krijg altijd al helemaal zin om weer te gaan reizen.

2 Waarschijnlijk zo’n lijstjesboek als 100

boeken die je gelezen moet hebben voor je doodgaat want ik zou me verplicht voelen ze allemaal te lezen. En zodra ik ze alle honderd uit zou hebben, zou ik bang zijn dat ik dan meteen doodga.

3 Ik huil eigenlijk nooit als ik lees (wel

soms als ik een film kijk ) behalve bij April Fool’s Day van Bryce Courtenay en De jongen in de gestreepte pyama van John Boyne.

‘Ik huil eigenlijk nooit als ik lees.’

4 Om eerlijk te zijn, mijn eigen boek Zac

& Mia. Het is zo’n belangrijk onderdeel geworden van mijn leven. Maar als ik voor een boek zou moeten kiezen dat al iets langer bestaat, dan is het De kleine prins van Antoine de Saint-Exupéry. Zo’n lief boek!

5 Vertel de wolven dat ik thuis ben van Carol

Rifka Brunt. Mijn vrienden vonden het geweldig, maar ik kon er niet inkomen. Misschien probeer ik het ooit nog wel een keer.

5

Ik probeer een boek altijd uit te lezen, ook al sla ik weleens stukken over. Ik ben gewoon bang dat je anders het briljante einde mist dat de hele plot beïnvloedt. En het is zo veel werk om een boek te schrijven, dat ik vind dat de auteur waardering verdient door het boek in ieder geval uit te lezen.

blossom books glossy 21


1

Kass Morgan

Ik denk niet dat je je schuldig moet voelen na het lezen van een boek! Toch denk ik dat ik de afgelopen jaren een beetje heb verdoezeld hoe gek ik eigenlijk ben op Sophie Kinsella’s Shopaholic-boeken. Ik heb de eerste minstens vier keer gelezen. Ja, ze zijn redelijk voorspelbaar, maar ze zijn ook supergrappig en bijdehand en geven je een heerlijk goed gevoel.

Joss Stirling

2 Ik denk dat ik lichtelijk teleurgesteld

De Eve Dallas-serie van J.D. Robb! Het zijn futuristische politieromans voor volwassenen met liefdesverhaal in één. Heerlijk om mee te ontspannen, en er zitten een paar geweldige personages in.

zou zijn als ik een zelfhulpboek zou krijgen. Kun je je voorstellen hoe het moet voelen om een pakketje uit te pakken dat de vorm heeft van een boek, alleen om te ontdekken dat 10 stappen om minder irritant te zijn of Hoe gewicht te verliezen met het kumquat dieet erin zou zitten?

2 Een horror van de hand van Stephen

3 O, zonder twijfel Rilla of Ingleside van

1

King. Ik kan niet zo goed tegen horrorverhalen…

3 Het puttertje van Donna Tartt. 4 Trots en vooroordeel van Jane Austen. 5 Het is alweer een tijdje geleden dat

ik het mezelf toestond om een boek niet uit te lezen, maar recentelijk ben ik een paar pagina’s voor het einde gestopt met lezen in Moby Dick van Herman Melville. Ik kon al die gruwelijke beschrijvingen over wat te doen met een dode walvis niet meer aan.

1 Harry Potter en de Steen der Wijzen. 2 Een biografie van een dode president,

maakt niet uit welke.

3

De Zamperini legende van Laura Hillenbrand (onlangs uitgebracht als filmeditie onder de titel Unbroken).

4

Anne of Green Gables van L.M. Montgomery.

5 Yes, Please van Amy Poehler.

L.M. Montgomery. Ik heb het ontelbare keren gelezen en ik moet nog steeds de com­plete tweede helft van het boek onge­looflijk janken. Een aantal jaar geleden vond een vriendin me huilend op de bank. Eerst was ze bezorgd, maar toen ze het boek zag, rolde ze met haar ogen en zei: ‘Je bent zeker op dat stukje met die hond, of niet?’

4

Ik ga vals spelen en noem gewoon de hele Anne of Green Gables-serie van L.M. Montgomery. Om het jaar herlees ik alle acht boeken en als ik er nu afscheid van zou moeten nemen, zou het voelen alsof ik mijn beste vrienden zou verliezen. Ik krijg liever een levenslang verbod op chocola dan zonder die serie te moeten leven. Ik word overigens ook lichtelijk misselijk van de gedachte dat ik iets van Diana Wynne Jones zou moeten opgeven, of Jonathan Strange & Mr. Norrell van Susanna Clarke.

5

O, deze vraag is erg! Mijn hele appartement ligt vol met boeken die ik nooit heb uitgelezen. Niet omdat ik ze niet leuk vond, maar omdat ik te veel zin had om een ander boek te lezen. Voor mij is lezen te vergelijken met een meesterlijk buffet: ik wil van alles wat proeven om vooral niets te hoeven missen. Laatst heb ik De glazen stolp van Sylvia Plath weggelegd zodat ik verder kon met Brother of the More Famous Jack van Barbara Trapido, wat ik overigens zo uit had.

22

Tahereh Mafi

blossom books glossy

1

Kerstin Gier

Ik sta achter alles wat ik lees. Als het een twijfelachtig boek is, noem ik het gewoon research. 

2

Dieetboeken of van die fitnessboeken met van die vloeroefeningen voor je billen.

3

Ik heb laatst ontzettend moeten huilen om Het Puttertje van Donna Tartt.

4

Tja, een leven zonder de Harry Potterboeken zou mogelijk zijn, maar is wel behoorlijk triest. Ik heb deze boeken gewoon nodig ter ontspanning. Ze helpen áltijd tegen de zenuwen, wanneer dan ook.

5

Vijftig tinten grijs van E.L. James. Het was niet zo interessant als iedereen beweerde. 


1

Lucy Ivison

The Power of Sloth van Lucy Cooke. Er staan babyluiaards in!

2

Ieder gezond kookboek. Áls ik kook, dan wil ik taart bakken.

3 De voorlezer van Bernhard Schlink. Ik

Jandy Nelson

1 Kookboeken

zijn mijn guilty-glorious please, ik lees ze zelfs in bad! Mijn favoriet op dit moment is Plenty van Yotam Ottolenghi. De foto’s in dit boek… om op te eten. My Paris Kitchen van David Lebovits is ook prachtig!

2

Ik kan mij niet voorstellen dat ik niet blij word van een (gekregen) boek. Even denken. Misschien een handleiding voor automonteurs? Of loodgieterswerk voor beginners?

heb nog tot dagen erna moeten huilen. En als ik The Willow Pattern Story van Allan Drummond voorlees in de eerste klas (vijfjarigen) moet ik ook altijd huilen.

4

Mijn middelbare-schoolexemplaar van Ariel van Sylvia Plath. Door dit boek ben ik van lezen gaan houden.

5

Ik ben zo ongeveer zeventig keer begonnen in Wilde zwanen van Jung Chang. Iedereen die ik ken, vindt het helemaal geweldig en kan er niet over ophouden, terwijl ik er maar niet in kan komen.

1

Tom Ellen

Always Managing, de biografie van de middelmatige Engelse voetbalcoach Harry Redknapp.

2

Alles van Jeremy Clarkson of Richard Littlejohn.

3

Waarschijnlijk Bleek vuur van Vladimir Nabokov. Of, als je huilen van het lachen bedoelt, Puckoon van Spike Milligan of Without Feathers van Woody Allen.

4

Om Op Twee-Vogel-Wad van Flann O’Brien.

5

Lesabéndio van Paul Scheerbart. Maar ik ga het nog een keer proberen nu deze vraag me er weer aan doet denken.

3

Bij de meeste goede boeken moet ik huilen, dus ik antwoord met mijn laatst gelezen boek dat mij liet huilen: Jennifer Nivens Waar het licht is. Ik ben gek op de personage Finch.

4

Dat zijn drie boeken! Honderd jaar eenzaamheid van Gabriel García Márquez, To the lighthouse van Virginia Woolf en Dancing in Odessa van Ilya Kaminsky.

5

Nou, ik ben de afgelopen 30 jaar Ulysses van James Joyce aan het lezen - telt dat ook mee?

1

Michelle Gagnon

Ik voel me nooit schuldig als ik iets gelezen heb, dus geen enkel!

2 Alles over belastingen. 3 Om De vrouw van de tijdreiziger van

Audrey Niffenegger heb ik dagen moeten huilen.

4

Ik heb niet één boek dat ik speciaal vind, het zijn er meerdere. Maar als ik toch moet kiezen dan ga ik voor mijn eigen boeken, want ze staan allemaal voor een ander belangrijk moment in mijn leven.

5

Duisternis van Gillian Flynn, voornamelijk omdat ik al die brute moorden op die kinderen niet aankon.

blossom books glossy

23


quiz

jij kunnen overleven als een van De 100 ? Zou

Stel je voor: de mensheid leeft al minstens driehonderd jaar in de ruimte. Jij bent een van de eerste honderd mensen die terugkeren naar de Aarde. (Inderdaad, net zoals in De 100!) Zou jij het overleven? Of zou je het na drie dagen opgeven omdat je geen conditioner kunt vinden? Test het!

1 Jouw ochtendroutine bestaan uit…

5

A uit bed springen, kleren aantrekken en ontbijten (dat stond al klaar). In maximaal een kwartiertje ben je klaar. b zo lang mogelijk blijven liggen, vijftien keer snoozen en

A Carpaccio, saté, biefstuk… Je houdt van vlees. b Fruit en groente. Liefst allemaal bij elkaar in een

Wat eet je het liefst?

dan haasten.

salade. c Zoetigheden: snoep, taartjes, toetjes…

opmaken, een paar outfits passen en dan eh, is het anderhalf uur later.

6 Wat vind jij eng?

2

Hoe gedraag jij je in een groep?

c uitgebreid douchen, haar föhnen, haar krullen,

A Het donker. (Je slaapt met een nachtlampje en je

A Je houdt eerst afstand. Pas als je iedereen een beetje

kent, durf je wat meer van jezelf te laten zien.

b Je neemt de leiding. Niet expres, dat gebeurt gewoon

altijd.

c Je houdt niet van groepen en werkt liever alleen.

3

Welke vakantie zou jij boeken?

A Een drieweekse kampeervakantie b Een paar dagen naar een all-inclusive resort c Een Interrail-stedentrip

4

Welke survivalskills heb jij?

A Een beschutte slaapplek maken moet wel lukken. b Eh, survivalskills? c Je kunt vuur maken, schoon water vinden en je weet

welke planten eetbaar zijn.

teddybeer.)

b Beestjes. Spinnen, wespen, slangen: je haat ze. c Niets. Jij kijkt rustig een horrorfilm in je eentje met

alle lichten uit.

7

Een vriend struikelt op straat en heeft een grote, bloederige wond op zijn knie. Wat doe je?

A OMG. Je gaat even met je hoofd tussen je knieën

zitten, want zo veel bloed kun je niet aan. b Met je flesje water spoel je de wond schoon. Daarna check je of de wond oppervlakkig is, en bind je je sjaal eromheen om het bloeden te stoppen. Dan help je hem naar huis. c Je klampt de eerste voorbijganger aan en gaat dan op zoek naar een EHBO-kist.

8

Wat doe jij graag in je vrije tijd?

A Sporten! Rennen, voetballen, kickboksen: jij kunt niet

stilzitten.

b Lezen natuurlijk, duh. c In bad gaan. Maskertje erbij, bruisbal… heerlijk.

24 blossom books glossy


De 100 | Kass Morgan | ISBN 978 90 206 7969 4 | € 16,95 De 100. Dag 21 | Kass Morgan | ISBN 978 90 206 7979 3 | €16,95 De 100. Thuis | Kass Morgan | ISBN 978 90 206 7982 3 | € 16,99 | verschijnt in augustus

8-12 punten? Hopelijk beland jij niet in de wildernis! Het is te hopen dat jij altijd in de buurt zult blijven van stromend water, geasfalteerde wegen en je latte macchiato. Jij gaat het namelijk niet redden in de wildernis: je bent te veel gehecht aan je comfortabele leventje. Je zou niet weten waar je eten moest halen als de supermarkt er niet meer is, haat beestjes en kan niet tegen bloed. Blijf jij maar op het ruimteschip als het zover is.

13-18 punten? Je gaat het redden. Maar moeizaam. Mocht jij ooit weer als eerste op Aarde belanden, dan hoef je je maar een klein beetje zorgen te maken. Je bent geen die hard-padvinder, maar weet ongeveer wel wat je moet doen om het vol te houden. Jij gaat niet vrijwillig op survival, maar als het moet, dan ben je er klaar voor. (En hopelijk scoren je vrienden hoger in deze test.)

19-24 punten? Jij zou sowieso overleven.

Jij bent een survival-baas. Vuur maken, schoon water vinden, basis-EHBO: eitje. Jij zou niet alleen overleven in de wildernis, je zou er nog van genieten ook. Je gaat op vakantie dan ook graag kamperen. Dus, hoe moeilijk kan het allemaal zijn? Je neemt vaak het initiatief en je bent een geboren leider. Jij past zo in het rijtje Wells, Bellamy, Clarke…

Puntentelling

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

a=3,

b=2,

a=2,

b=3,

c=1.

a=3,

b=1,

c=2.

a=2,

b=1,

c=3.

a=2,

b=3,

c=1.

a=2,

b=1,

c=3.

a=1,

b=3,

c=2.

a=3,

b=2,

c=1.

blossom books glossy

c=1.

25


interview

O my! How about an adorable book blog?

We werken veel samen met blogs, maar draaiden de rollen een keer om en vroegen de meisjes van OH MY BOOK, Adorable Books en howaboutabook het hemd van het lijf.

26 blossom books glossy


OH MY BOOK…

Adorable Books…

howaboutabook…

Veel bloggers werken in hun eentje, maar OH MY BOOK is een team: vier meiden die één passie hebben. Het is heel leuk om samen dingen te bedenken en op te zetten. Daarnaast schrijven we ook regelmatig persoonlijke artikelen. Zo kunnen de lezers ons beter leren kennen en zien wie er nu eigenlijk achter al die recensies zitten.

Als we Adorable Books in één zin moeten beschrijven, dan zijn we een boekenblog vol met recensies, nieuws en tips. Maar onze blog is veel meer dan dat: wij zijn vier meiden, collega’s én vriendinnen, met een gedeelde passie voor lezen. Dat maakt Adorable Books in onze ogen juist zo uniek: we vinden elkaar de leukste lezers van de wereld en niets is leuker als een team dat te mogen vertalen naar onze blog.

Van kleins af aan zag ik dat lezen werd onderschat, alsof er werkelijk een laag je stof op lag. Onzin! Daarom ben ik met mijn blog begonnen: om de glitters tevoorschijn te halen en alle pracht en praal uit de boekenwereld te delen. Onder andere boekenkasten, de mooiste omslagen en recensies.

Over vijf jaar hopen we dat OH MY BOOK een site is die lezers elke dag bezoeken. Niet gewoon een blog, maar echt een community. Een platform waar lezers hun inspiratie, motivatie en tips vandaan kunnen halen. Waar een dialoog gestart kan worden en waar veel interactie plaatsvindt. Favoriete Blossom Books-boek… Blossom Books heeft zo veel mooie Young Adult-boeken, hoe kunnen we ooit een favoriet kiezen? Hoog op onze lijstjes staan in ieder geval de Edelsteentrilogie van Kerstin Gier, Vrees me van Tahereh Mafi en Schim en Schaduw van Leigh Bardugo. Stuk voor stuk fantastisch! De perfecte leesdag… We lezen alle vier heel graag in bed. Bijvoorbeeld op een luie zondagochtend; heerlijk wakker worden in een warm bed met zachtjes tikkende regen op het raam en van beneden de geur van verse croissantjes die de oven in gaan. En dat met een boek, klinkt perfect toch? En vergeet ook vooral niet de dampende mok thee – uiteraard een Blossom Books-mug. Waar we het ook wel over eens zijn, is lekker lezen in het zonnetje. Zonnebril op, bikini aan, een boek in je ene hand en een wijntje in de andere.

Hoe onze toekomst eruitziet? Over vijf jaar zitten we op onze eigen redactie en is Adorable Books een succesvol bedrijf. Eigenlijk denken we dat we niet veel zullen veranderen, onze passie voor lezen is groot en dat is het belangrijkste. Favoriete Blossom Books-boek… Robijnrood viel bij Danique E. heel erg in de smaak en Danique V. vond De 100 echt geweldig. Yara’s favoriet is Ik geef je de zon van Jandy Nelson. De perfecte leesdag… Wij lezen overal waar het maar kan, ’s ochtends, ’s avonds, ’s middags, het maakt ons niet uit. Het ideale scenario is natuurlijk op het strand, op een ligbedje onder een parasol met een lekker verfrissend drankje erbij, maar let’s be honest: het meest lezen we in een overvolle, warme, stinkende trein. Een kopje koffie met… Danique V. is stiekem een fangirl van Richelle Mead en vindt het knap hoe haar boeken geschreven zijn. Tedje zou graag een kopje thee drinken met Sophie Kinsella, omdat ze benieuwd is of ze in het echt ook zo grappig is als in haar boeken.

Over vijf jaar bestaat mijn blog tien(!) jaar. Niet voor te stellen. De tijd vliegt als je met je neus in de boeken zit. En dat wil ik nog wel vijf jaar doen: het lezen van boeken en eindeloos over boeken praten. Favoriete Blossom Books-boek… Niet alleen mijn favoriete Blossom Books-­ boek, maar mijn favoriete boek van alle boeken: Ik geef je de zon van Jandy Nelson. Als er een boek is dat ik zelf had willen schrijven dan is het dit boek. Man, wat kan die vrouw schrijven! De perfecte leesdag… Elke dag waarop ik kan lezen is perfect. Een dag niet gelezen is een dag niet geleefd, ha. Nee, serieus: geef mij een boek en ik ben gelukkig. Een beetje tijd (zo’n drie uur) en koffie (in een bar met lekkere stoelen) maken het plaatje af. Een kopje koffie met… Taylor Swift. Ze is misschien geen schrijver van een boek, maar wel van liedjes met een goed verhaal, en als er iemand is van wie ik een boek wil lezen dan is zij het wel. Tijdens onze koffiesessie gaan we haar boek even goed bespreken en uiteindelijk kom ik in haar dankwoord te staan en wordt het een bestseller. Heerlijk, zo’n kopje koffie!

Een kopje koffie met… Barbara en Daniëlle gaan beiden voor J.K. Rowling; omdat het gewoon een fantastische schijfster is met een hele levendige fantasie. Angelica kiest voor de schrijvers achter het synoniem Lars Kepler; het duo dat haar slapeloze nachten heeft opgeleverd. Lisanne gaat voor John Green, The Fault in our Stars is haar favoriete boek, hoe tof zou het zijn om hem te mogen ontmoeten?

blossom books glossy

27


dubbelinterview

De leukste baan ter wereld Myrthe en Lotte hebben de leukste baan van de hele wereld: ze werken met boeken. Excuses: ze werken met Blossom Books-boeken! De dames zijn de belangrijkste gezichten achter Blossom Books en zijn verantwoordelijk voor alles rondom de boeken die jij leest. Maar was het boekenliefde op het eerste gezicht? Hoe hebben ze elkaar ontmoet? En nog leuker: hoe goed kennen ze elkaar? Tijd om ze te interviewen over elkaar en de liefde voor boeken!

lo tt e

28

blossom books glossy


myrthe

Wie is…

Myrthe over Lotte: Spontaan, grappig, open, vrolijk, enthousiast.

Lotte over Myrthe: Een duizendpoot, enthousiast, een

workaholic, grappig en ook wel een beetje competitief.

Wat doet… M: Lotte is mijn rechterhand en zonder haar zou Blossom Books er niet half zo florissant bij zitten, want ik kom lang niet aan alles toe en dat vangt Lotte allemaal voor me op en daarnaast is ze ook nog verantwoordelijk voor de site. (Is dat één zin?) L: Myrthe is Blossom Books – ze bepaalt welke boeken worden uitgegeven, verzint een groot deel van de plannen eromheen en houdt de boeken als ze eenmaal gepubliceerd zijn strak in de gaten. Hoe hebben jullie elkaar ontmoet? M: Lotte liep stage toen ik al in dienst was bij Kluitman en omdat ze het als stagiaire zo goed had gedaan en het zo gezellig was, mocht ik haar later aannemen als mijn 'assistent'. L: In 2011 kwam ik stage lopen bij uitgeverij Kluitman (daar is Blossom Books een onderdeel van) en had ik een gesprek met Lilian, een redacteur. Zij vroeg of Myrthe erbij kwam zitten. Ik kan me nog herinneren dat ik vond dat Myrthe erg kritische en lastige vragen stelde! Daarna zag ik Myrthe een paar keer per week op kantoor, maar hadden we vooral mailcontact. Ik las Robijnrood en was meteen verslaafd; daarom wilde ik er graag over schrijven op de website van Blossom Books. Het bleek dat we samen erg goed konden fangirlen over boeken – en dat doen we nu vier jaar later nog steeds. Vertel eens iets leuks! M: Ik weet niet hoe Lotte het doet, maar ze heeft de meest hilarische gezichtsuitdrukkingen paraat en kan als geen ander smileys en rare mensen nadoen. Als zij een imitatie geeft van haar bodypump instructeur lig ik helemaal dubbel.

En nog eentje die niet kan ontbreken: ik weet niet waar ze de tijd vandaan haalt, maar Lotte volgt zo ongeveer alle blogs die er op deze aarde zijn (en leest daarnaast ook 5 boeken per week). Ook kent ze elke A- B- en C-celebrity bij naam, weet ze waar ze in gespeeld hebben of wat ze tegenwoordig voor louche dingen doen, is ze op de hoogte van de meest bizarre showbizzroddels én weet ze de meest nietszeggende feitjes. Aangezien ik niets van dat alles weet, is ze mijn showbizz-encyclopedie.

‘Lotte kan als geen ander smileys nadoen.’ L: Ik vind Myrthes verslaving aan bizarre/hysterische/ fashionable leggings heel grappig. Haar collectie wordt steeds uitgebreider, maar de leukste vind ik denk ik de Alice in Wonderland-legging (inclusief Cheshire Cat). O, en dat ze altijd heel geïrriteerd raakt als ik weer moet bekennen dat ik een bepaalde Disney-film niet heb gezien. En vertel ook iets minder leuks: hebben jullie ook slechte eigenschappen? M: Ze kan heel slecht tegen haar verlies! We doen elke maand de #GBBBO (Great Blossom Books Bake Off) en Lotte heeft drie rondes verloren. De keren dát ze verloor, stond haar gezicht de rest van de dag op onweer en moet haar vriend het ’s avonds ontgelden, hahahaha. L: Hm. Myrthe is heel perfectionistisch en dat zorgt ervoor dat ze sommige dingen lastig uit handen kan geven. Waardoor ze zo bedolven raakt onder het werk dat er af en toe iets bij inschiet. Op een dag wordt een van jullie wakker als boek, hoe zou je dit (geweldige) boek presenteren aan de buitenwereld? M: Een echte chicklit waar iedereen vrolijk van zou worden, met een ongekend grappige vertelstem. Haar highschool liefde zou op de achtergrond een rol spelen, maar verder zou het gaan over een meisje dat van West-Friesland naar Amsterdam verhuist en daar in de meest absur-

blossom books glossy

29


de situaties verzeild raakt en er zelf ontzettend nuchter commentaar op geeft. L: Ik denk dat het een roman zou worden met een mysterie dat de lezer langzaam ontrafelt, een geheime liefde en héél veel beschrijvingen van eten. Bijvoorbeeld over een meisje dat op reis gaat, onderweg allerlei bijzondere mensen ontmoet en besluit iets met hun verhaal te gaan doen, zoiets. En onderweg dus ook in absurde/awkward situaties belandt. En de titel van het boek? M: Lotte. Een extreem grappig levensverhaal Of: Gezichts­ uitdrukkingen voor dummy’s. L: Codenaam Bookjunkie. Of: De hysterische avonturen van het enthousiaste boekenmeisje.

‘Myrthe kan niet zonder haar opschrijf­ boekje, hysterische legging en telefoon.’ Favoriete Blossom Books-boek ooit… M: Dat moet haast wel Lobsters zijn. Óf de Edelsteentrilogie. Lotte is een sucker voor chicklits en al helemaal als deze boordevol humor zitten! L: Myrthes favoriete boek is absoluut Ik geef je de zon. Ik denk dat ze er stiekem mee onder haar kussen slaapt. Voor elk boek bij Blossom Books doen we ons best en proberen we de leukste dingen te verzinnen, maar bij Ik geef je de zon heeft Myrthe er nog drie schepjes bovenop gedaan. Liefdesbrieven naar de boekhandel, persoonlijke pitches aan verkopers en bij leesclubs, een coverwedstrijd en als ze met een draaiorgel en een stapel boeken in een winkelstraat had moeten staan, had ze dat ook gedaan. We bellen elkaar meteen als… M: Er waanzinnige dingen rondom onze boeken gebeuren. Supertoffe recensies, nieuwe omslagen, gewonnen veilingen, berichtjes op Facebook, alles. Lotte is de enige die het écht begrijpt en me niet voor gek verklaart als ik sta te stuiteren om een of ander suf berichtje. L: Een boek dat we allebei aan het lezen zijn een bizarre plottwist heeft. Of als ik een leuk boekennieuwtje hoor, of een megakaneelbrood heb gebakken (of als het juist helemaal is ingezakt) of als Mounir de sportinstructeur weer een bizarre les heeft gegeven. Nou ja, bellen – meestal whatsappen we.

30

Ze kan niet zonder… M: Ik ga een heel saai antwoord geven, maar ik denk dat ze niet zonder haar vriend kan. Ze zijn echt al een eeuwigheid samen (highschool sweethearts!) dus dat gemis zou te groot worden. L: Haar opschrijfboekje met to-do-lijstjes, een hysterische legging en haar telefoon. Als ik een dag met haar kon ruilen dan… M: Zou ik me meteen inschrijven voor alle lessen bij haar bodypump instructeur Mounir, de gespierde Arabier. Zijn lessen zorgen voor zo veel vermaak, dat is gewoon sporten en stand-upcomedy bekijken in een. L: Zou ik een superzware crossfit training gaan doen en dat makkelijk volhouden. En daarna moeiteloos een ingewikkelde salade/fantastische chocoladetaart maken en een geniaal marketingplan in elkaar zetten.

Naast boeken houden wij beiden van… M: Koken en bakken! L: Bakken, Paul Hollywood (liefst als hij deeg kneedt), Friends, reizen en de oranje Tony Chocolonely.

Typisch… M: Als ik weer eens zit te mopperen omdat ik gestrest ben of omdat mensen aan m’n kop zeuren, dan stuurt Lotte plaatjes van schattige kittens of minivarkentjes. Of andere dingen waar ik blij van word. En ze haalt dan ook thee voor me en vraagt ALTIJD of ze me ergens mee kan helpen. Heel lief! L: Als uit het niets opeens heel enthousiast worden/ bureaudansjes doen omdat er leuk boekennieuws binnenkomt.

Je kunt elkaar wakker bellen voor… M: Taart! Het liefst zelfgebakken, en ik geloof ook nog met choco­-la  L: Een bestseller (ha, grapje) of het nieuwe boek van Jandy Nelson dat vervroegd is verschenen. Of omdat je voor de deur staat met een suikerbrood en een nieuw seizoen van Downton Abbey.

Als ze een personage uit boek was, dan was ze… M: Liv Silber: ontzettend grappig en slim. En natuurlijk ook een beetje raar. L: Dan was ze denk ik een soort kruising tussen Noah en Jude. Myrthe is heel creatief, houdt van poëzie en mooie dingen, maar ze is minder dromerig dan Noah. Dus er zit een vleug je daadkracht bij van Jude.

blossom books glossy


Spread the booklove

@moniek_kuipers

@amarins

@diaryofabookgirl

@melly596

@noalani_

Onze non-bookbaby’s in het wild – er is bijna niets wat we leuker vinden om te zien. Heb jij ook iets van onze Spread the booklove-lijn? Deel ’t met ons via #spreadthebooklove! @naomi_engels

@fientjuublah

@katja_blauw

@hannests

@wietem

@passionate_blue

blossom books glossy

31


ko r t v e r h a a l

De winnaar van de schrijfwedstrijd Lees het korte verhaal van Joany de Vries

Quarantaine Ter ere van het boek Codenaam Coco. Vijftien jaar en bij het verzet, organiseerden we een schrijfwedstrijd met als thema de Tweede Wereldoorlog. De uitdaging: zet een waargebeurde anekdote om in een mooi verhaal, net als Carmen Reid heeft gedaan (want wist je dat Codenaam Coco is gebaseerd op een waargebeurd verhaal?). Winnaar Joany de Vries baseerde haar inzending op de gebeurtenissen van haar oma: ‘Dit is mijn oma overkomen ten tijde van de oorlog en ik vond het zo’n inspirerend verhaal dat ik er meteen aan moest denken bij het lezen over de schrijfwedstrijd.’

32

Ondanks haar tegenstribbelingen druk ik haar op het matras en trek de dekens op tot over haar hoofd. ‘Stil blijven liggen en je mond houden,’ gebied ik haar, terwijl ik me opricht om te zien hoever de anderen zijn. De kleinere meisjes volgen onze instructies met ingehouden tranen en zacht gejammer, maar de meisjes van mijn eigen leeftijd willen weten wat er in hemelsnaam aan de hand is. We kunnen het ze niet vertellen – niet met jong en oud in één krappe zolderkamer gepakt – er zou paniek uitbreken. Alphonsa werpt een blik door het raam en balt van schrik haar hand voor haar hart. Ze zijn dichtbij, vertelt haar blik me. Er is geen tijd te verliezen. Samen met mijn zusters haast ik me naar de benedenverdieping, waar Bernarda en Antonia, beiden met de handen in het haar, aan een gammel tafeltje zitten. Al snel druppelen ook de andere zusters het krappe vertrek binnen. Er is soep, maar geen van ons is geïnteresseerd in eten. ‘We hebben hooguit drie kwartier. Maar het is veel waarschijnlijker dat ze over dertig minuten al aan de poort staan,’ verklaart moederoverste.

blossom books glossy

‘Kunnen we de kinderen evacueren?’ vraagt Bernarda hoopvol. Ik schud mijn hoofd om de onnozele vraag: de kinderen zouden hier niet eens zitten als ze elders terechtkonden. ‘Daar is geen tijd voor, en zelfs al zou die tijd er zijn – waar moeten ze dan naartoe?’ ‘Kunnen we de poort barricaderen?’ oppert zuster Petronella. ‘Dat maakt ze alleen maar agressiever,’ snauw ik haar toe, veel botter dan mijn bedoeling was. Alle blikken wenden zich naar mij. Moederoverste heeft een stren­ge trek om haar mond. ‘Laten we ons niet tegen elkaar keren, Jeanne,’ preekt ze. ‘De situatie is al ernstig genoeg.’ Beschaamd richt ik mijn blik naar de grond. De stilte die volgt, lijkt eindeloos voort te duren, tot iedere tik van de secondewijzer door mijn hoofd dreunt als stampende legerkisten van voortmarcherende soldaten. Mijn gedachten dwalen af naar het moment dat ik door mijn vader naar de nonnen van Franciscanessen werd gestuurd. Na de dood van mijn moeder, die hem achterliet met dertien kinderen, kon mijn vader niet meer voor ons allemaal zorgen. De kleinere kinderen


Toekomstdroom Ik hou d van schrijven en zou het fantastisch vin den ik mezelf auteur mag noemen als in de toekomst. Favo

Naam

Joany de Vries

28 Ik ben onlangs begonnen aan een avondopleiding Fou tloos Schrijven en Spreken en Journalistiek. Hobby's Heel veel lez en, schrijven en tekenen. Daarnaast hou d ik ervan om bezig te zijn met mijn boekenblog Craving Pages. Leeftijd

Opleiding

werden verdeeld over ooms en tantes en de oudste werden naar weeshuizen gestuurd. In het begin benijdde ik mijn jongere broers, omdat zij met z'n vieren in dezelfde opvang belandden, terwijl ik in m’n eentje naar Oss werd gestuurd. Gelukkig had ik al snel een paar hechte vriendinnen en ook met de nonnen kon ik het prima vinden. Natuurlijk wordt er discipline en gehoorzaamheid van ons geëist, maar dat was thuis op de boerderij niet veel anders. Ik floreer bij duidelijke regels en verwachtingen en toen ik vijftien werd, heb ik zelfs aan de moederoverste gevraagd – gesmeekt – of ik ook mijn plechtige professie mocht afleggen. Ze glimlachte en vertelde me dat ik nog te jong was om zo’n belangrijke beslissing te nemen. Sindsdien word ik wel steeds meer behandeld als een gelijke dan als een beschermeling van het weeshuis. Ik voel me hier thuis en ik peins er niet over om de Duitsers dit van me af te laten pakken! Ik schrik als ik de deur achter me hoor piepen. Alle blikken wenden zich naar de deuropening en er valt een collectieve zucht van verlich-

Blossom Books-boek Na mijn kennismaking met Sturmhond kan ik niet anders dan kiezen voo r de Grisha-boeken van Leigh Bar dugo. Lievelingsauteur Oeh, wat moeilijk! Ik heb grote bewondering voor de schrijfsels van Rae Car son. Rae Carson heeft de fantas tische 'Girl of Fire and Thorns'-t rilogie geschreven, over een jonge koningin die ontdekt dat regeren nog niet meevalt - helemaal niet als je opgevoed bent als prinsesje . Ik zou deze trilogie bij iedereen willen aanbevelen.

ting wanneer we het kleine meisje in de deuropening zien staan. Zus heeft haar nachtjapon rondom haar middel gefrommeld, maar het gele waas en de betraande wangetjes van het meisje maken duidelijk wat er is gebeurd. Ik kniel voor het kleintje en laat de anderen terugkeren naar hun nutteloze vergadering. ‘Kom maar, dan trekken we je een nieuwe nachtjapon aan,’ fluister ik, terwijl ik het vieze exemplaar over haar hoofdje trek. Het meisje deinst terug wanneer ik haar mijn hand aanbied. ‘Handjes vies,’ jammert ze, terwijl ze haar knuistjes achter haar rug verbergt. ‘Goed dan. Kom maar mee.’ Ik breng haar naar de badkamer om haar handjes te wassen en trek haar natte kleertjes uit. Er biggelen nu dikke tranen over de wangen van het meisje. ‘Het geeft niet, Zusje. Ongelukjes kunnen gebeuren,’ stel ik haar gerust. ‘Ik moest plassen, maar ik moest blijven liggen van zuster Alphonsa.’ Met mijn duim veeg ik de tranen van haar gezicht. ‘Je hebt heel goed geluisterd. Weet je wat we doen?’ Ik trek een schoon nachthemd over haar hoofd en woel door

haar blonde krullen. ‘Ik zet zo meteen een po onder je bed. Als je dan moet plassen, mag je dat daarop doen.’ ‘Mama deed dat ook altijd,’ zegt het kleintje verdrietig, ‘voordat ze van de dokter niet meer bij mij mocht.’ Zus is nog maar een paar weken bij ons, sinds het overlijden van haar ernstig zieke moeder. Vanwege het besmettingsgevaar en de quarantaine heeft Zus haar moeder echter al maanden geleden verloren. Een idee treft me als een bliksemschicht een hoge boom. Alsof de duivel me op de hielen zit, breng ik Zus terug naar haar bed en haast ik me naar beneden. De mannen treden binnen alsof het weeshuis al van hen is. Ik bid dat mijn kapje mijn rode wangen maskeert. Als mijn plan niet werkt, zijn we verloren. Alleen zuster Bernarda spreekt Duits en zij vertaalt de vragen van de Duitsers. ‘Wat is dat?’ vraagt de man die vermoedelijk de leiding heeft, wijzend op de banner aan de muur. De verf is nog nat, maar dat zie je niet vanaf hier. Met grote letters staat er geschilderd: Schwind und Krankenhaus ofwel: ‘Besmettingsgevaar’. ‘Difterie,’ zegt moederoverste vanachter haar mondkapje. Het gezicht van de soldaat wordt wit als een doek, maar tegelijkertijd werpt hij een wantrouwende blik over haar schouder. Wanneer zijn blik de mijne ontmoet, begin ik zachtjes, maar overtuigend te hoesten. Hij deinst terug en keert zich tot zijn mannen. Met een zwaai van zijn hand en een onverstaanbaar bevel trekken de Duitsers zich terug uit onze tuin. We zijn veilig… voor nu.

blossom books glossy

33


Vertalers in de

interview

Een boek vertalen is geen kwestie van de tekst letterlijk overtypen in een andere taal. Er moet gepuzzeld worden met woorden, zinnen en grapjes en het is een hele kunst om een bepaalde sfeer in het boek over te brengen naar het Nederlands. Omdat vertalers ondanks hun harde werk toch vaak in de schaduw staan van de schrijver, krijgen ze van ons in dit interview alle aandacht!

t ooit

Leukste vertaalopdrach

twijfel Ik geef je de zon. Zonder nu toe tot ik dat k boe e ist moo het heeft son Nel dy Jan heb vertaald. even in chr ges l haa ver ig cht pra een nd en zo een stijl die zo beelde idee hebt het je dat is, ief los exp avontuur ot gro een dat je zelf hebt. uit het je als d eef bel t heb Prijzen / erkenning

Aimée Warmerdam

Naam

Opleiding

kunde (UvA) Nederlandse Taal & Letter ste boek van jouw hand

Bekend

y Blundell Ik lieg maar één keer – Jud Vertaald voor Blossom

Books

Codenaam Zac & Mia van A.J. Betts, f je de gee Ik d, Rei men Coco van Car zon van Jandy Nelson

Hoe ben je vertaler geworden? Ik heb een paar jaar als redacteur gewerkt, eerst bij een uitgeverij later als freelancer. Als redacteur las ik veel vertalingen van anderen en herschreef ik soms hele alinea’s… Tot ik zelf een paar verhalen ging vertalen en erachter kwam hoe leuk ik dat vond. Daarna ben ik steeds meer gaan vertalen. Wat vind je het leukste aan vertalen? Soms moet je als vertaler puzzelen, woorden zoeken, zinnen omgooien, verplaatsen en nog een keer hardop lezen om te horen of een stuk echt goed loopt. Soms raak je helemaal in de flow en vormen de zinnen zich zonder moeite in je hoofd en komen de woorden vanzelf. Dan kunnen mijn vingers mijn gedachten nauwelijks bijhouden. Dat laatste is heerlijk maar het eerste vind ik ook leuk. Ik vind dat een vertaling vooral dezelfde sfeer moet overbrengen en soms moet je daarvoor een heel ander woord kiezen dan er in het woordenboek staat. Als ik het gevoel heb dat het me is gelukt, als ik een zin herlees en hij loopt goed, dan word ik heel blij.

34

eratour Shortlist Dioraphte Lit . Mia & Zac r voo 5 201 js Pri enliShortlist Dioraphte Jonger Ik lieg r voo 1 201 js Pri ur atu ter ll). maar één keer (Judy Blunde Iggy en r voo 2 201 pel Wim en g Vla prijs ik (Jenny Valentine). Die Valenny Jen r naa k lij uur nat g gin dt in wor ing tal ver tine, maar de en.  rez gep wel rt ppo yra jur het

Wat vind je het moeilijkste van vertalen? Lange alinea’s over kleding… Pfff. Van welke auteur zou je graag (nog) eens iets vertalen? Van Jandy Nelson, de auteur van Ik geef je de zon. Het is het mooiste boek dat ik tot nu toe heb vertaald. Het verhaal is spannend en aangrijpend. Door het wisselende perspectief en de tijdsprongen kom je als lezer steeds meer te weten over de geheimen die Noah en Jude voor elkaar verborgen houden. Dat zit allemaal heel goed in elkaar, maar daarnaast is het een boek over jongeren zoals een boek voor jongeren volgens mij moet zijn: heel volwassen. Sommige auteurs die voor jongeren schrijven, zijn denk ik vergeten hoe het echt is om jong te zijn: ze denken dat jongeren over tanktops willen lezen, (maar daar heb je toch tijdschriften en websites voor?) Of ze willen jongeren beschermen tegen moeilijke dingen of ze willen uitleggen hoe jongeren met dat soort moeilijke dingen omgaan… dat doet Nelson allemaal niet. Ze weet met haar taal en haar beelden en haar humor als geen ander de ge-

blossom books glossy

Hier zijn we v et trots op! weldige energie over te brengen die jonge mensen in zich hebben. Welke boeken had jij graag zelf vertaald? The Catcher in the Rye, Hoe ik nu leef, Harry Potter, To Kill a Mockingbird, Het wonderbaarlijke voorval met de hond in de nacht, De dievenbende van Scipio, Honderd jaar eenzaamheid van Márquez, Honderd liefdes­sonnetten van Pablo Neruda, Spoetnik­liefde van Murakami. Leuke anekdote over het vertalen van een van onze boeken? Aan het eind van Ik geef je de zon (ik was dus bijna klaar en héél moe) zegt een beeldhouwer – met een Colombiaans accent: ‘I think maybe Dianna, she break your bowls, so you come find a stone carver.’ Ik was moe en las: balls in plaats van bowls. To break somebody’s balls… Mmm. Ik vond het helemaal niet passen bij de rest van de dialoog en het was ook niet als grapje bedoeld… Ik zat te fronsen en te staren en besloot er maar een kruisje bij te zetten om er later nog een keer naar te kijken. Gelukkig was ik de volgende ochtend helderder. Heb je tips voor diegenen die vertaler willen worden? Lees, schrijf, dicht: alles en zo veel mogelijk! Van klassiekers tot strips en ingezonden brieven. Hou een dagboek bij, verzin nieuwe woorden, schrijf brieven en lees en herlees je lievelingsboeken. Dan kun je met taal spelen en voel je je vrij om te gebruiken wat er allemaal in je hoofd zit.


spotlight! Bekendste bo

ek va

Ik heb lang ge n jouw hand le Kippenvel-dele den een aantal n Lauren Conrad vertaald en Style van . Vertaald voor

Blos

Style van Laur som Books en Conrad, de trilogie van FirelightSo van Style Your phie Jordan, een deel se Persefone-tril lf, en de Project ogie.

Naam

Annemarie Dra gt

Opleiding

Ik heb Nederl an aan de Vrije ds gestudeerd Universiteit in Amsterdam.

Hoe ben je vertaler geworden? Ik werkte toen bij uitgeverij Kluitman als uitgever. Dat was een prachtige baan, maar ook heel erg druk. Een tijdlang is dat leuk en uitdagend, maar op een gegeven moment wilde ik toch iets meer rust in mijn leven. Ik heb toen ontslag genomen om een eigen tekstbedrijf te beginnen. Uiteindelijk ben ik toch bij Kluitman gebleven, voor twee dagen in de week. Daarnaast schrijf ik teksten en vertaal ik voor mijn eigen bedrijf, De Letterij. Wat vind je het leukste aan vertalen? De uitdaging is om de tekst zo precies mogelijk te vertalen, maar dan wel zo dat het Nederlands heel lekker leest. De lezer moet niet kunnen merken dat het een vertaalde tekst is. Wat vind je het moeilijkste van vertalen? Hetzelfde eigenlijk: zorgen dat de tekst heel soepel loopt. Technische details kunnen ook heel lastig zijn, zeker als het gaat om een onderwerp waar je zelf eigenlijk geen verstand van hebt. In Project Persefone staat bijvoorbeeld veel uitgelegd over hackers en computers. Als ik zo’n passage had vertaald, liet ik die wel even nalezen door iemand die er veel van afweet.

Leukste vert aalopd

Ik denk dat da racht ooit t de eerste opdr ook Style was. Het was acht die ik kr ik had beslot en om een eige eeg nadat n bedrijfje op te richten. He tekst­ t boek ziet er prachtig ui t en het was ee puzzeltje om te zorgen dat n soort alle tekst netjes in het bo leuk om te le ek paste en ook nog zen was.

Leuke anekdote over het vertalen van een van onze boeken? Toen ik Style van Lauren Conrad aan het vertalen was, gaf ik mijn dochter en haar vriendinnen weleens stylingtips die ik net had vertaald. Ze keken me dan echt zo aan van: hoezo heb jij daar verstand van? En meestal luisterden ze niet echt. Zodra het boek gedrukt was, heb ik hun allemaal

‘Als vertaler ben je ook een beetje schrijver.’ een exemplaar gegeven. En toen kwamen ze bij mij met tips uit het boek. ‘Wist je dat?’ en ‘Superhandige tips!’ Dan merk je dat mensen iets eerder geloven als het gedrukt staat. Heb je tips voor diegenen die vertaler willen worden? Je moet de taal waarin het oorspronkelijke boek is geschreven heel goed begrijpen, ook alle uitdrukkingen en zo. Maar het is nog belangrijker dat je goed kunt schrijven in het Nederlands. Als vertaler ben je ook een beetje schrijver.

Van welke auteur zou je graag (nog) eens iets vertalen? Ik vind het leuk om spannende boeken te vertalen.

blossom books glossy

35


d

han Bekendste boek van jouw

De Soul Seekers- en Onsterfelijken-series van Alyson Noël Vertaald voor Blossom

Books

#1), Schim en Schaduw (Grisha Pearl & ter Hun en ne Sto & Storm t ooit Leukste vertaalopdrach

(Britse) kinderboeken vol humor en taalgrapjes

Sandra Hessels

Naam

Prijzen / erkenning

Mijn boekenkast vol verta lingen is mijn erkenning. (Waaah...)

Opleiding

Engelse taal & literatuur (Universiteit Leiden)

Hoe ben je vertaler geworden? Na mijn studie, en vlak voordat ik aan de slag ging als redacteur bij een tijdschriftenuitgever, besloot ik de uitgever van de Charmed-boeken eens te mailen en mijn vertaaldiensten aan te bieden, vooral omdat ik zo’n fan van de tv-serie was. Ze zeiden ja! Wat vind je het leukste aan vertalen? Met vertalen kruip je nog veel meer dan met gewoon lezen een heel andere wereld binnen. Je maakt je het boek op een bepaalde manier ‘eigen’, je vertaalt niet alleen; je ‘schrijft’ ook een beetje, want de tekst moet lekker lezen. Wat ook heel erg leuk is bij met name kinderboeken, is het bedenken van Nederlandse namen voor personages en het spelen met woordgrapjes die niet eenop-een te vertalen zijn. Wat vind je het moeilijkste van vertalen? Het bedenken van grappige, toepasselijke of leuke Nederlandse titels kan af en toe nog lastig zijn. Maar bij boekvertalingen vind ik niks echt moeilijk, meer een uitdaging. Ik doe dit liever dan bedrijfswebsites vertalen, dat vind ik een stuk ingewikkelder omdat de materie veel ‘dro­ ger’ (en vaak vaag en herhalend) is. Nee, als er al iets lastig aan is, dan is dat soms het vinden van genoeg tijd om echt geconcentreerd te kunnen werken. (Dat heb je als thuiswerkende moeder van twee heel jonge kinderen!) Ook lekker lezen en zelf schrijven schiet er vaak bij in.

36

Van welke auteur zou je graag (nog) eens iets vertalen? Van Michelle Hodkin heb ik twee boeken in de Mara Dyer-serie vertaald; die schrijft echt briljant goed. Van haar zou ik zeker meer willen vertalen! En ik heb iets met de Vampire Chronicles van Anne Rice... Maar realistischer: kinderboeken zijn tot nu toe echt ontzettend leuk om te vertalen. Ik heb geweldige (en zeer enthou­ siaste) auteurs tot nu toe, en hoop dat er nog veel meer van hen wordt vertaald en uitgegeven. En nieuwe titels en auteurs zijn altijd van harte welkom! Welk boek had jij graag zelf vertaald? Oeh, dat is een tricky question! Haha, ik had uiteraard graag de rest van de Grishaboeken ook vertaald, maar ik was al heel blij dat ik voor boek één mocht bijspringen. Maar als het gaat om een fantastisch boek dat door een ander is gedaan… dan toch The Book Thief van Markus Zusak. Leuke anekdote over het vertalen van een van onze boeken? Volgens mij heeft Myrthe hierover ook geblogd, dat het zo’n leuke uitdaging was om niet alleen vertalingen te verzinnen voor het eerste deel van de Grisha-trilogie, maar ook te besluiten welke spelling we zouden aanhouden voor al die ‘Russische’ termen. Alleen al Dzjenya’s naam, die in het origineel als Genya wordt geschreven… (Doen we dzj- of dj- en als er aan het begin een j staat moet de naam dan eindigen met –ya of –ja? Dat soort gepuzzel.)

blossom books glossy

Heb je tips voor diegenen die vertaler willen worden? Algemeen: veel lezen, veel luisteren, brede interesses hebben (je weet maar nooit wanneer ze van pas komen). Je moet een goed taalgevoel hebben (inclusief spelling/grammatica en kennis van schrijfstijlen en woordkeus), en de brontaal (de taal waaruit je vertaalt) meer dan goed beheersen. Qua achtergrond en vooruitzichten: volg een goede, relevante opleiding, grijp allerlei soorten vertaalklusjes aan voor je ervaring en dus cv, maar weet ook dat het best lastig kan zijn om specifiek als boekvertaler aan de slag te gaan, vooral in een markt die kampt met tegenvallende verkopen, slinkende budgetten en illegale downloads. Maar om positief te eindigen: vergelijk het met schrijven en een boek uitgeven. Verwacht niet dat het in één keer lukt, maar blijf je best doen, houd vol en waag af en toe een gok door een website, bedrijf of zelfs uitgever te benaderen. Alle vertaalervaring komt goed van pas, doe een proefvertaling om te laten zien wat je kunt, neem ook minder leuke dingen aan om je cv aan te vullen (de website van een kennis, een foldertje voor de buurtvereniging…) en kijk naar vertaalvacatures en vertaalbureaus – al is het maar als tijdelijke klus. Succes!


Vertaald voor Blo

ssom Books

Zo veel! De Edelsteen -tr Gier en nu ook de nie ilogie van Kerstin uwe Silber-boeken, de Vrees me-serie van Tahereh Mafi (die ik ook een keer heb ontmoet, wat erg leuk was!), de twee laatste delen van de trilogie van Leigh Bardugo en ook haar sprookjes, De 100 van Kass Morgan en de opvolger daarvan. Leukste vertaalop

Naam

Merel Leene Opleiding

Ik heb Nederlands ges tudeerd in Amsterdam. Bekendste boek van

jouw ha

nd O, moeilijk hoor. Ik denk dat veel kinderen de Hek sje Lillyboeken wel kennen, en die heb ik allemaal vertaald.

Hoe ben je vertaler geworden? Ik ben erin gerold door de Heksje Lillyboeken. Ik werkte als AVI-redacteur bij uitgeverij Kluitman. Omdat de boekjes op het juiste niveau vertaald moesten worden en ik daar verstand van had, ben ik de klus gaan doen. Ik vond het zo leuk dat ik het vaker ben gaan doen, en van het een kwam het ander. Sinds een jaar of zes werk ik als zelfstandig vertaler, zonder andere baan ernaast. Gelukkig mag ik nog steeds wel veel voor Kluitman en Blossom Books doen. Wat vind je het leukste aan vertalen? Het leukste vind ik om elke keer weer in een heel nieuwe wereld te duiken. In de dystopische toekomst die Mafi beschrijft bijvoorbeeld, die soms toch griezelig veel op onze wereld lijkt. Of in de enigszins Russisch aandoende fantasywereld van Bardugo, die zelfs geweldige sprookjes heeft verzonnen waaraan ze in haar boeken refereert. Elke vertaalklus is daardoor weer een nieuw avontuur, en het werk wordt nooit saai. Wat vind je het moeilijkste van vertalen? Het allermoeilijkste? Woordspelingen, denk ik. In het Engels heet een zwerm kraaien ook wel ‘a murder of crows’. Dat kwam voor in een thriller die ik vertaalde, en het speelde ook echt een rol, omdat die kraaien opdoken nadat iemand vermoord was. Maar in het Nederlands kun je het niet hebben over ‘een moord kraaien’. En dan heette de dader ook nog Crowley… Tja, daar kun je echt geen Kraai-ley van maken…

cht ooit Twee jaar terug dra mocht ik veertig tit els uit de Meneertjes-e n-Mevrouwtjes-serie van Roger Hargreave s vertalen. Meneertje Blij, Mevrouwtje Kop rol mand, Mevrouwtje Fan , Meneertje Nietastisch... Ik voelde me zelf een soort Mev rouwtje Fantastisch, want het was echt een fantastische opdracht. De boekje s hebben niet zo vee l tekst, maar wát eri n staat, is wel erg leuk. En de boekjes moe lezen zijn aan kleine ten goed voor te kinderen, dus ritme en klank zijn heel belangrijk.

Prijze

n

Prijze / erkenning n alle e heb ik nie nthous t kinder iaste gekregen. e r hebben n die een H eacties va Maar n e vorm v gelezen, zi ksje Lilly a j boekbe n erkenning n zeker ee boek n s . trots preking ero Of als ze vertel ver ho hun ster k l u ennen! en dat ze d den en Verder e vert aalkeer d was ik heel at er t krant een re rots die p s c vertaa tond van ee ensie in d aar e l n geschi d. Van een boek dat ik had edenis kloek beeld, boek o van Af van Ro van Martin rika bijvo ver de or bijnro Meredi verder od van th, ma i K s e r het vo stin G ar ook steeds rm ie te wor weer door u van erkenn r. En ing om den om itgeve te ver r talen. een nieuw m s gevraagd ooi bo ek

Soms is het ook lastig om de stijl van een auteur goed te treffen. Mafi schrijft haast alsof ze denkt, met lange, vloeiende zinnen. Omdat Engels compacter is dan Nederlands werden die zinnen in het Nederlands wel héél erg lang. Dan moet je toch het besluit nemen om wat af te wijken van het origineel, omdat de tekst anders onleesbaar wordt. Van welke auteur zou je graag (nog) eens iets vertalen? Ach, ik vind zo veel leuk! Kerstin Gier en Leigh Bardugo vond ik wel de leukste auteurs bij Blossom Books, dus als zij iets nieuws schrijven, mag Myrthe me meteen bellen! Heb je tips voor diegenen die vertaler willen worden? Er bestaan natuurlijk wel vertaalopleidingen, maar veel vertalers zijn, net als ik, op een andere manier het vak in gerold. Een

‘Het leukste vind ik om elke keer weer in een heel nieuwe wereld te duiken.’ taal studeren is natuurlijk slim, want je moet de taal waaruit je vertaalt héél goed kennen Maar vertalen leer je het beste door het te dóén, daar ben ik van overtuigd. En verder vooral heel veel lezen, om bij anderen de kunst af te kijken!

blossom books glossy

37


?

Studiekeuze-adviseur

Hoe word ik de nieuwe Myrthe

Of Lotte

We krijgen vaak mailtjes binnen met vragen over de opleiding die wij gedaan hebben. Stel, je wilt hetzelfde werk doen als Myrthe en Lotte. Hoe pak je zoiets aan? We hebben een aantal beroepen binnen de uitgeverij en opleidingen om daar te komen voor jullie op een rijtje gezet!

De redactie Uitgever

Aan het hoofd van de redactie staat de uitgever. Als uitgever ben je eindverantwoordelijk voor de titels die worden uitgegeven, voor de financiën en bepaal je de richting van het fonds. De keuzes van een uitgever kunnen het fonds maken of breken, maar verder ligt er totaal geen druk op je schouders... *kuch kuch*

Acquirerend redacteur

Je hebt bijna dezelfde taken als de uitgever, maar net iets minder verantwoordelijkheid. Je beoordeelt de manuscripten die binnenkomen en bepaalt welke goed genoeg zijn om uit te geven. Dit leg je voor aan de uitgever. Bij sommige uitgeverijen maak je zelf calculaties, bij andere doet de uitgever dit voor je. Je begeleidt de productie van een boek en onderhoudt het contact met de auteur tijdens het uitgeefproces.

38

blossom books glossy

Bureauredacteur

Je zorgt dat de manuscripten en andere teksten klaar zijn voor productie. Hierbij kun je vooral denken aan het schrijven van flapteksten en het correctiewerk dat gedaan wordt. Om op de redactie terecht te komen, kun je verschillende opleidingen volgen. Je Nederlands is sowieso het belangrijkst, want als redacteur is een goede taalbeheersing natuurlijk essentieel. Voorbeelden van handige minors zijn: Inter­­ national Trade Publishing, Books & More op de HvA (inclusief weekje naar

Oxford als studietrip!), Boek, Boekhandel en Uitgeverij aan de Universiteit Leiden en Schrijven En Redigeren op de HvA. Handige masters zijn: Nederlandse taal en cultuur aan diverse universiteiten, Jeugdliteratuur aan Tilburg University en Redacteur/editor aan de UvA.


Lo t t e h e e ft e e r s t a t h e n e u m ge da a n o p de middel ba re s c hool . Er v ol gde een s t udi e Nederl a nds e t a a l & c ultuur aan d e U v A , m e t e e n ba ch e l o r s cr ip t ie o ve r je ugdl i t era t uur. Na ha a r ba c hel or heeft ze een m a s t er Nederl a nd s g e d aan aan d e U vA , wa a r d o o r z e z ich z e l f n u M a s t er of A rt s m a g noem en. Hoe v et i s da t ? ! M y rt h e d e e d e e r s t a t h e n e u m e n k o o s da a r n a voor de s t udi e Nederl a nds e t a a l & c ul t uur a a n de Uni v ers i t eit van U tre c h t. N a h a a r s t u d ie de e d z e d e ma s t e r Reda c t eur/Edi t or a a n de Uv A ( en zi j ma g zi c h dus ook M a ster of A rts n o e m e n ) . T ijd e n s de ma s t e r l ie p z e s t a ge b i j K l ui t ma n en de res t i s ges c hi edeni s ...

De productieafdeling

De marketingafdeling

De buitendienst

Grafisch vormgever

Marketing en PR

Vertegenwoordiger

Voor een uitgeverij is ook een grafisch vormgever onmisbaar. Niet alleen voor de opmaak van de omslagen en het binnenwerk, maar ook voor de posters en al het toffe promotiemateriaal zoals boekenleggers en kaarten. Er is een speciale opleiding om grafisch vormgever te worden, dit is een MBO 4-opleiding.

Productiemanager

We hebben nog nooit het woordenboek van een productiemanager gezien, maar één ding is zeker: het woordje ‘vervelen’ staat er niet in. Als productiemanager ben je namelijk niet alleen verantwoordelijk voor de planning van de productie, het technische aspect van het uitgeefproces en het contact met de drukker en de lithograaf, maar ook voor de logistiek, het voorraadbeheer en de trajectcontrole. De naam van de MBOopleiding die bij deze functie hoort, klinkt sjiek genoeg om je meteen in te schrijven: Grafisch Intermediair.

De redactie kan supermooie boeken maken, maar dat moet de doelgroep natuurlijk wel weten. Dat is waar de marketingafdeling inspringt. Hier worden brainstormsessies gehouden, de meest uiteenlopende marketingplannen geschreven en onze kostbare contacten met de pers onderhouden. Kortom, zij doen er alles aan om te zorgen dat iedereen het weet als Blossom Books een nieuw boek heeft uitgegeven.

Webredacteur

Je bent verantwoordelijk voor de teksten en beelden op de website en zorgt dat deze up-to-date zijn. Vaak vallen hier ook de verschillende sociale mediakanalen onder.

Onze vertegenwoordiger gaat bij boekhandels langs om te kijken hoe het gaat met de verkoop van onze boeken en om nieuwe titels te promoten. Hij zoekt nieuwe verkoopkanalen en op beurzen is hij ook aanwezig om onze boeken te verkopen. Stuk voor stuk belangrijke taken, maar het onderhouden van de banden met de boekhandels blijft het belangrijkst. Om vertegenwoordiger te worden, kun je bijvoorbeeld de opleiding Commer­ cieel medewerker binnendienst doen op MBO 3-niveau.

Voor een plekje richting de marketingafdeling kun je meerdere kanten op qua studie. Er zijn allerlei opleidingen waarin marketing een grote rol speelt, maar ook een economische opleiding met marketing als afstudeerrichting is een goede basis voor deze functie.

blossom books glossy

39


dubbelinterview

Wij wilden geen rozengeur en maneschijn Tom Ellen & Lucy Ivison schreven samen het hi-la-ri-sche (serieus: diegene die niet minstens één keer hardop lacht om dit boek is een zuurpruim met een verschrompeld hart) boek Lobsters. Een extreem awkward liefdesverhaal en je vraagt je af waar ze hun inspiratie vandaan halen én natuurlijk of ze altijd zo grappig zijn. Wij deden hier speciaal voor jullie een diepgravend onderzoek naar. 40

blossom books glossy


Lobsters. Een extreem awkward liefdesverhaal Tom Ellen & Lucy Ivison | ISBN 978 90 206 7981 6 | € 15,99

In hoeverre is LOBSTERS gebaseerd op jullie eigen leven? Tom: Behoorlijk veel. Veel van de dingen die Sam en Hannah doen tijdens hun zomer, hebben wij ook gedaan toen we 17 en 18 waren (festivals, grote vakanties, werkervaringen en feestjes en zo). Sam en Hannah zijn beiden losjes op ons gebaseerd, net zoals hun vrienden, die zijn ook losjes op onze vrienden gebaseerd. Lucy: Voor mij is Lobsters een mengeling van verhalen van mijn oude klasgenoten en mijn eigen ervaringen toen ik die leeftijd had. Hoe de meisjes eruitzien, is gebaseerd op meisjes die ik les heb gegeven, maar hoe de personages zich voelen, is vooral gebaseerd op mijn eigen emoties. Net als Hannah, ben ik op een feestvakantie, naar afstudeerfeestjes en naar festivals geweest. Dus de gebeurtenissen zijn ook zeker dingen die ik zelf heb ervaren. Welke awkward momenten uit Lobsters hebben jullie echt meegemaakt? Tom: De meeste awkward momenten uit Lobsters zijn eigenlijk bij vrienden van mij gebeurd. Zoals wanneer Sam in de voorraadkast op zijn werk wordt betrapt met zijn broek op de enkels. Dit is gebaseerd op een vriend van mij die zijn maagdelijkheid heeft verloren in de kast met kantoorartikelen tijdens een kerstfeestje op kantoor. Hij is behoorlijk trots dat ik die anekdote heb vereeuwigd op papier. Er zijn ook veel oprechte gesprekken die mijn vrienden en ik op die leeftijd hadden, in het boek verwerkt. Bijvoorbeeld het moment dat Robin iedereen ervan wil overtuigen dat hij een trio heeft gehad, simpelweg omdat er een ander meisje per ongeluk de kamer binnenkwam toen hij seks had. Helaas heeft een vriend van mij dat echt een keer beweerd. Lucy: Toen ik Lobsters aan het schrijven was, was een meisje uit mijn klas een feestje aan het organiseren voor haar 18de verjaardag. Ze had het er non-stop over… Wat ze aan ging doen,

wie ze ging uitnodigen, de playlist… alles. Waar ze het meest naar uitkeek was dat de jongen die ze leuk vond, ook kwam. Tien minuten nadat het feestje was begonnen, kotste hij haar helemaal onder. Ik wíst dat dat in het boek moest komen. Ik denk dat veel kleine momenten tussen Hannah en Sam gebaseerd zijn op gesprekken van toen Tom en ik jonger waren. Die eerste gesprekken wanneer je iemand echt leuk vindt, maar je niet weet wat je moet zeggen. Ik kan me ook nog herinneren dat ik mij schaamde om een badpak aan te hebben in het bijzijn van iemand die ik leuk vond. Dit gebeurt bij Hannah wanneer ze Pax ontmoet op vakantie. Welke karaktereigenschappen van Hannah/Sam zie je in elkaar terug? Tom: Ik denk dat Hannah Lucy’s humor heeft, haar smaak in boeken en haar 18-jarige zorgen over het leven. Lucy: Sam heeft Tom zijn awkwardness over zijn lengte, zijn onverzorgde kledingstijl en het zich constant zorgen maken over alles. En hij is lief, dat is Tom ook. Over seks schrijven is een van de moeilijkste dingen die er zijn. Hoe zorgden jullie ervoor dat het niet cheesy werd? Tom: We wilden dat de seks-dingen zo realistisch mogelijk waren. We wilden het laten zien in al zijn ware awkwardglorie, in plaats van het te zoetsappig te maken en het perfect te laten lijken. Wij wilden geen rozengeur en maneschijn. Dus hebben we geschreven over echte dingen die wij ons herinneren van vroeger. Zoals wanneer Sam en Hannah het eindelijk doen in Lobsters; Hannah is zich dan constant aan het ergeren dat ze seks hebben, terwijl Mila Kunis haar aanstaart vanaf een supergrote poster. Dat is gebaseerd op mijn kamer van toen ik 17 jaar was, daar had ik een gigantische poster hangen van Alicia Silverstone. Lucy zeurde toen altijd dat het niet echt bevorderlijk was voor de

romantische sfeer. Ondanks dat heb ik hem gewoon laten hangen. Lucy: Ik heb veel teruggedacht aan hoe het voelde om ontmaagd te worden. Bijvoorbeeld toen Hannah naar Sams piemel keek en dacht: Dat gaat gewoon niet passen. Dat is wat ik toen ook dacht. Ik keek naar mezelf in de spiegel en dacht Hoe dan?! Hoe gaat dat passen??? Tieners zien veel seks op tv en in films maar dat betekent niet dat ze veel informatie krijgen over hoe het echt zal voelen wanneer het gebeurt. Wat is de grootste fout die iemand kan maken op de eerste date? Tom: Over hun ex praten… Lucy: Over sport praten (… maar misschien ben ik de enige die daar een hekel aan heeft…) Wat is het beste dat iemand kan doen op de eerste date? Tom: Klinkt nogal cheesy, maar je moet gewoon jezelf zijn! Anders doe je je vanaf het begin al anders voor en kan het alleen maar erger worden. Als iemand je niet leuk vindt om wie je bent dan zit er waarschijnlijk totaal geen toekomst in de date. Lucy: Zichzelf niet te serieus nemen en de andere persoon aan het lachen maken! Wat is je grootste afknapper?

Tom: Mensen zonder gevoel voor

humor.

Lucy: Ditto.

blossom books glossy

41


Je bent al jaren verliefd op een jongen/ meisje en je gaat de eerste stap zetten. Hoe zou je proberen indruk te maken? Tom: Toen Lucy en ik begonnen met daten, toen we 17 waren, wist ik dat haar twee meest favoriete dingen in de wereld banenmilkshakes en Jared Leto uit My So-Called Life waren. Dus ben ik een keer, voordat we naar de bioscoop gingen, naar haar huis gegaan met een bananenmilkshake, gekleed in dezelfde kleding als Jared Leto uit My So-Called Life, compleet met wijd houthakkersshirt en zo. Ik ben behoorlijk trots op die romantische versierpoging. En het heeft gewerkt, want we zijn daarna twee jaar bij elkaar gebleven! Lucy: Toen ik Tom heel erg leuk vond, zaten we tijdens geschiedenis bij elkaar in de klas. Ik belde hem altijd op om te vragen wat het huiswerk was, zelfs als ik het al wist. En hoe kan iemand indruk maken op jou? Tom: Door gekleed als Alicia Silverstone uit Clueless met een chocolade­ milkshake op een date op te komen dagen. Lucy: Hmmm… Ik vind de Moomins erg leuk dus misschien een reisje naar Moomin World in Finland? Dat zou te gek zijn. Sterker nog, als iemand dit leest, niet per se iemand die indruk wil maken op mij, maar gewoon iemand die ook naar Moomin World wil gaan, ik ben van de partij. Wat is je meest awkward dategerelateerde herinnering? Tom: Ik vroeg een keer een meisje in een bar om haar nummer en kwam erachter dat haar naam Ellen was. Mijn achternaam is Ellen. Ik besloot dat het niet verstandig zou zijn om de eerste dates lachend door te brengen over hoe awkward het zou zijn als we ooit zouden trouwen, dus heb ik het haar niet

42

meteen verteld. Maar bij de derde date moest ik het haar wel vertellen. Ze lachte en zei: ‘Nou, ik denk dat we dan nooit kunnen trouwen.’ We gingen twee weken later uit elkaar. Dat is de vloek van een meisjesnaam als achternaam hebben. Ik heb een goede vriend, Edward Shirley genaamd; hij heeft hetzelfde probleem. Lucy: Toen ik 21 was, ging ik op een eerste date met een jongen die ik al jaren leuk vond, naar Pirates of the Caribbean in de bios. Het was de heetste dag van het jaar, dus ik had geen vest of iets dergelijks bij me. Aan het einde van de film haastte ik me de zaal uit naar de toiletten om de menigte voor te zijn. Toen tikte een vrouw me op mijn schouder en zei dat ik was doorgelekt over de HELE ACHTERKANT VAN MIJN JURK. Ik stond in het toilet en kon alleen maar staren naar die ongestelde vlek. Ik belde een van mijn beste vriendinnen die op vakantie was naar Griekenland en zij zei: ‘Wat verwacht je dat ik daaraan kan doen?’ Maak af: That awkward moment wanneer… Tom: … je denkt dat er iemand naar je zwaait en je zwaait terug. Vervolgens kom je er dan achter dat hij of zij naar iemand anders zwaait. Dat is echt vreselijk. Lucy: … je een appje typt over iemand en je het PER ONGELUK VERSTUURT NAAR DIE PERSOON. De gedachte alleen al maakt me misselijk. Stel je voor: die lekkere jongen of dat mooie meisje zag je net naar hem/haar staren. Hoe laat je lijken dat het niet zo was? Tom: Je knijpt je ogen samen en blijft hun kant op kijken. Vervolgens druk je je neus zowat in je horloge, krant of telefoon (wat het makkelijkst is). Nu lijkt het alsof je bijziend bent en niet naar

blossom books glossy

hem/haar zat te staren. Waarschijnlijk verspeel je nu wel al je kansen bij die persoon, maar ja c’est la vie. Lucy: Ik zou naar de persoon naast hem/haar toe rennen en die omhelzen, wie dat ook is en zeggen: ‘O mijn God, dat is lang geleden. Hoe gaat het?’ Een eeuwenoude discussie: does size matter? Tom: Ja, zeker wel. Lucy: Nee, zeker niet. Als je één ding mag zeggen tegen je 17-jarige-ik op het gebied van daten, wat zou dat zijn? Tom: Waarschijnlijk alleen dat ik me wat minder zorgen moet maken over de toekomst en moet proberen chill te blijven. Ik zou mezelf vertellen dat iedereen hetzelfde doormaakt. Lucy: Dat ik oké ben. Dat alles goed komt. Dat ik normale vormen heb voor een zeventienjarig meisje. Dat iedereen ’s nachts in bed ligt te piekeren over dingen en dat dat volkomen normaal is. Dat niemand weet wat ze in hemelsnaam aan het doen zijn, zelfs de mensen niet bij wie het lijkt alsof ze het wel weten. Hebben jullie nog tips voor de lezers onder ons die nog geen seks hebben gehad en van plan zijn het te gaan doen? Lucy: Zorg dat je het alleen doet als je het echt wilt, niet omdat je denkt dat het zogenaamd moet. Tom: Zorg dat je ouders minstens 15 kilometer bij je vandaan zijn.


blossom books glossy

43


EHBO

Eerste hulp bij het geen tijd hebben voor lezen Ken je dat ook? Je wilt heel graag een boek lezen, en het liefst elke dag, maar toch lukt dit bijna nooit. Het leven komt steeds om de hoek kijken om je plannen in de war te gooien, waardoor je geen tijd hebt om te lezen, laat staan een boek open te slaan. So many books, so little time. Je bent echt niet de enige, geloof ons maar. Wij zetten wat tips van de pro’s op een rijtje om méér te kunnen lezen.

1

en, Als je meer boeken wilt lez k mee te is het slim om altijd een boe neer je even nemen. Je weet nooit wan een paar een moment vrij hebt om veel reist je bladzijdes te lezen. En als je zéker altijd met de bus of trein moet ekem gaan een boek bij je hebben. Sti doorheen! er daar heel wat pagina’s l) Oh My Book (ohmybook.n

3 5

2

Ik ben misschien wel de slechtste lezer ooit: ik vind het moeilijk om in een boek te beginnen. Maar het leven is te kort voor uitstelgedrag… Dus pak het dichtstbijzijnde boek, sla het open en begin met lezen. Zo simpel is het. Howaboutabook (howaboutabook.nl)

Wil je niet lo pen sjouwen met een dik bo voor een e-re ek? Zorg dan ader. Overige ns zijn er ook voor op je te genoeg apps lefoon om ee n boek mee te (bijvoorbeeld lezen Aldiko), deze doen het prim Vooral omda a op je telefoon. t je de groott e van de teks t kan aanpasse Adorable Boo n. ks (adorableb ooks.nl)

4

luister­ rijden: stap over op Mocht je veel auto to uur per dag in de au boeken! Ik zit twee ging maar el leestijd verloren waardoor er altijd ve wat ontdekt, kan ik heel sinds ik Storytel heb n! pe er afstre boeken per week me he yrt M

6 44

blossom books glossy

Een half uurtje metime tussen de hectiek va n het dagelijkse door? Dat klinkt als een verademing nie twaar? Heerlijk ontsp annen door een goed boek, waardoor de tijd zo voorbij vliegt. Net als de bladzijdes trouwens, zo ga je als een speer als je elke dag de tijd neem t, slechts een half uurtj e, om even te lezen . By Dagmar Valerie (bydagmarvalerie.nl)

Zorg dat je een goede plek hebt favoriete – je stoel, de v ensterban café – en k , e e n leuk leg je tele foon weg. niet naast E n d je op tafe an l, maar in kamer. In een andere stagram e n Snapcha wel weer in t haal je als je achtt ien hoofd stukken verder be nt. Lotte


“Let’s b e re a s o n a b le a n d a d d a n e i g h t h d ay t o t h e week t h at i s de v o t e d e xc lus i v e ly t o r ead ing .” - Lena D u n h a m “I love walkin g in t o a bookstore. It’s like a ll my friends are si t tin g on sh elves, wavin g their pages at me .” - Tahereh Mafi

“These books gave Matilda a hop eful and comforting message: you are no t alone.” - Roald Dahl

“ Go od f r i e nd s , go o d b o o ks , a nd a s l e e py c o ns c ie ns c e: t hi s i s t h e id e a l l if e .” “ Never trust anyone - M a r k Tw a in

“It ’ s always better to hav e too muc h t o r ead than not enough.” - An n Pat c hett

who has not brought a book with them.” - L emony Snicket

Hoe groot is jouw boekverslaving? Je kunt uren ronddwalen in een boekwinkel Je komt moeilijk je bed uit omdat je te laat bent gaan slapen: je had een leessessie tot drie uur ’s nachts, no big deal Je kunt niet wachten tot het weekend begint: twee dagen ongestoord lezen! Je tas is te zwaar omdat je altijd één of twee boeken bij je hebt Je vergeet regelmatig te eten, te slapen of bij de juiste bushalte uit te stappen omdat je aan het lezen bent En zelfs al word je wagenziek, je blijft lezen in de auto of het openbaar vervoer Je hebt overal in huis stapels met boeken liggen In plaats van ‘ik heb niks om aan te trekken‘ zeg jij ‘ik weet niet wat ik moet lezen!’ Er is altijd wel een moment dat je denkt ‘Ik ga nu liever lezen‘ Je hebt verschillende exemplaren van je favoriete boek Owee als je gestoord wordt tijdens het lezen, dan zien ze een heel andere (boze) kant van jou! Verliefd worden op een personage uit een boek is eerder regel dan uitzondering Je ouders zeggen dat je wat vaker de deur uit moet, maar die begrijpen er dus helemaal niks van Een lange trein- of vliegreis? Geen probleem, tijd om verder te lezen in je boek!

Zeg jij bij meer dan drie punten volmondig JA? Oke, laten we er dan niet meer omheen draaien: jij bent een boekverslaafde, of hoe wij het liever zeggen: een proud bookjunkie! blossom books glossy

45


leesfragment

Lees alvast een stukje in

De hemel begint bij je voeten Wij zijn (zoals jullie wellicht gemerkt hebben) he-le-maal fan van Jandy Nelson. Wij houden van haar schrijfstijl, de thema’s uit haar boeken, haar personages en alles wat zij meemaken. Voor ons reden genoeg om haar éérste boek (dat 5 vijf jaar terug al eens in Nederland verscheen bij een andere uitgeverij) opnieuw uit te geven! Wij geloven namelijk heilig dat er meer mensen zijn die net zo fan van Jandy zijn als wij. Lees hieronder alvast een eerste fragment. Hoofdstuk 1 Omie maakt zich zorgen over mij. Niet alleen omdat Bailey, mijn zus, vier weken geleden is overleden of omdat mijn moeder al zestien jaar niets van zich heeft laten horen, en zelfs niet omdat ik ineens alleen nog maar aan seks denk. Ze maakt zich zorgen over mij omdat een van haar kamerplanten onder de vlekken zit. Omie heeft het grootste deel van mijn zeventienjarige leven geloofd dat deze specifieke kamerplant, van het onbestendige soort, 46

een afspiegeling is van mijn emotionele, spirituele en lichamelijke toestand. Ik ben het ook gaan geloven. Tegenover mij in de kamer staat Omie, een in bloemenjurk gestoken gestalte van één meter tachtig, gebogen over de bladeren met de zwarte vlekken erop. ‘Hoe bedoel je dat het deze keer misschien niet goed komt?’ Ze vraagt dit aan oom Big, boomspecialist, inwonende blower en gestoorde professor op de koop toe. Hij weet van alles een beetje, maar van planten weet hij alles. Voor ieder ander lijkt het misschien vreemd, of zelfs volslagen gestoord dat Omie mij aanstaart terwijl ze dit vraagt, maar niet voor oom Big, die ook naar mij staart. ‘Deze keer heeft hij een hele serieuze aandoening.’ Bigs stem buldert alsof hij op een podium staat of op een preekstoel zit; zijn woorden hebben gewicht. Zelfs ‘geef me het zout eens aan’ klinkt uit zijn mond als een van de Tien Geboden. Omie slaat overstuur haar handen voor het gezicht en ik ga weer verder met mijn gedicht dat ik in de kantlijn van De Woeste Hoogte aan het krabbelen was. Ik zit in de hoek van de bank weggekropen en ik heb geen zin om te praten, ik

blossom books glossy

stop net zo lief een doosje paperclips in mijn mond. ‘Maar het is wel altijd goed gekomen met die plant, Big, net als toen Lennie haar arm had gebroken bijvoorbeeld.’ ‘Toen had de plant witte vlekken.’ ‘Of toen ze afgelopen herfst auditie deed voor eerste klarinettist, maar het weer niet werd.’ ‘Bruine vlekken.’ ‘Of toen...’ ‘Deze keer is het anders.’ Ik kijk op. Ze zitten nog steeds naar mij te kijken, een boomlang duo vervuld van verdriet en bezorgdheid. Omie is de tuingoeroe van Clover. Ze heeft de bijzonderste bloementuin in Noord-Californië. Haar rozen verspreiden meer kleur dan alle zonsopgangen in een jaar bij elkaar en hun geur is zo bedwelmend dat je, volgens de stadsoverlevering, bij het inademen ervan ter plekke verliefd wordt op iemand. Ondanks haar zorg en beroemde groene vingers lijkt deze plant de koers van mijn leven te volgen, onafhankelijk van Omies inspanningen en z’n eigen plantaardige verstand. Ik leg mijn boek en pen op tafel. Omie buigt zich wat dieper over de plant en fluistert iets over het


belang van joie de vivre, sjokt vervolgens naar de bank en gaat naast me zitten. Dan komt Big erbij die zijn enorme gestalte naast Omie laat zakken. En zo blijven wij met z’n drieën de rest van de middag zitten, elk met hetzelfde weerbarstige haar dat als een wirwar van zwarte, glanzende kraaien op ons hoofd staat. Dit zijn wij sinds mijn zus Bailey een maand geleden is bezweken aan een fatale hartritmestoornis tijdens een repetitie van de plaatselijke opvoering van Romeo en Julia. Het is alsof iemand de horizon heeft opgezogen toen wij allemaal de andere kant opkeken.

Hoofdstuk 2

De ocht end dat Bail ey ove rlee d, maa kte ze me wak ker doo r haa r ving er in mijn oor te stop pen. Ik haa tte het als ze dat dee d. Toen ging ze bloe sjes aan trek ken en vro eg me stee ds: Wel ke vind je leuk er, de groe ne of de blau we? De blau we. Je keek niet eens , Len nie. Oké , de groe ne dan . Het kan me niks sche len wat je aan trek t… Toen rold e ik op mijn and ere zij en viel wee r in slaa p. Lat er kwa m ik erac hter dat ze de blau we aan had en dat war en de laat ste woo rden die ik tege n haa r had gez egd .

(Geschreven op een snoepverpakking en gevonden op het pad naar de Rain rivier)

Mijn eerste dag op school is precies zoals ik het me had voorgesteld. Als ik er aankom, lijkt de gang zich te splitsen als de Rode Zee, gesprekken verstommen, ogen vervuld van medeleven schieten nerveus heen en weer en iedereen staart me aan alsof ik Baileys dode lichaam in mijn armen draag, wat misschien ook wel zo is. Ik ben doordrenkt van haar dood, ik voel het en iedereen ziet het, zo duidelijk als een grote, zwarte jas waarin ik me op een prachtige lentedag heb gewikkeld. Maar wat ik niet had verwacht is de ongekende opwinding over een of andere nieuwe jongen, Joe Fontaine geheten, die tijdens mijn maandlange afwezigheid bij ons op school is gekomen. Overal waar ik kom is het: ‘Heb je hem al gezien?’ ‘Hij ziet eruit als een zigeuner.’ ‘Als een popster.’ ‘Een piraat.’ ‘Hij schijnt in een band te zitten die Dive heet.’ ‘Iemand zei dat hij in Parijs heeft gewoond.’ ‘Dat hij straatmuzikant was.’ ‘Heb jij hem al gezien?’ Ik heb hem al gezien want toen ik naar de repetitie van de schoolband ging en op de stoel wilde gaan zitten die het hele afgelopen jaar al van mij was, had hij hem bezet. Ondanks mijn allesoverrompelende verdriet laat ik mijn ogen glijden over de zwarte laarzen, de kilometerslange benen in spijkerbroek en zijn brede torso. Mijn blik blijft uiteindelijk hangen op een gezicht dat zo levendig is dat ik me afvraag of ik een gesprek tussen hem en mijn muziekstandaard onderbreek. ‘Hai,’ zegt hij en hij springt op. Hij is boomlang. ‘Jij moet Lennon zijn.’ Hij wijst naar mijn naam op de stoel. ‘Ik heb gehoord van je... Het spijt me.’ Ik kijk naar de manier waarop hij zijn klarinet vasthoudt, niet voorzichtig, maar met zijn vuist stevig om de nek

geklemd alsof het een zwaard is. ‘Dank je,’ zeg ik en dan breekt er over zijn hele gezicht een glimlach door, wauw. Is hij door een windvlaag uit een andere wereld onze school binnengeblazen? Zijn ongegeneerde houding van blije stripheld kan niet verder afstaan van de norse houding die de meesten van ons tot in de perfectie beheersen. Hij heeft massa’s slordige, bruine krullen die alle kanten op zwaaien en wimpers die zo dik en lang als spinnenpoten zijn. Als hij gewoon knippert, is het net is alsof hij met zijn felgroene ogen naar je zit te knipogen. Zijn gezicht is nog opener dan een open boek, als een muur vol graffiti, eigenlijk. Ik merk dat ik met mijn vinger wauw op mijn dijbeen schrijf en besluit dat ik beter mijn mond kan opendoen om ons uit deze spontane staarwedstrijd te bevrijden. ‘Iedereen noemt me Lennie,’ zeg ik. Niet erg origineel, maar beter dan het alternatieve eh en het werkt. Hij kijkt even naar zijn voeten en ik haal diep adem en zet me schrap voor de volgende ronde. ‘Dat vroeg ik me eerlijk gezegd al af. Is het Lennon naar John?’ vraagt hij waarbij hij weer mijn blik vasthoudt – zometeen val ik nog flauw. Of ga ik in vlammen op. Ik knik. ‘Mijn moeder was een hippie.’ Dit is per slot van rekening het noorden van Noord-Californië – de uiterste grens van het hippierijk. Alleen in de vijfde klas zitten al een meisje dat Electricity, een jongen die Magic Bus heet en dan hebben we nog talloze bloemen: Tulip, Begonia en Poppy – allemaal namen die de ouders bij het bevolkingsregister hebben opgegeven. Tulp is een krachtpatser van twee ton die de ster van het American footballteam zou zijn geweest, als wij op een school hadden gezeten waar ze American footballteams hebben. Dat is niet het geval. Wij zitten op een school waar je zelf

blossom books glossy

47


mag kiezen of je in de gymzaal mee wilt doen aan de ochtendmeditatie. ‘Ja,’ zegt Joe, ‘mijn moeder ook en mijn vader en tantes en ooms, broers, zussen, neven en nichten… welkom in de Fontaine-Commune.’ Ik schiet in de lach. ‘Precies.’ En nog een keer wauw – mag ik wel zo makkelijk lachen? En mag het wel zo goed voelen? Alsof je in een rivier met heerlijk fris water stapt. Ik draai me om omdat ik me afvraag of iedereen naar ons kijkt en zie dat Sarah net het muzieklokaal is binnengelopen of liever gezegd, is binnengestormd. Ik heb haar nauwelijks meer gesproken sinds de begrafenis en ik voel me ineens schuldig. ‘Lennieeeee!’ Ze komt op ons af gedenderd als post-gothic-nucowgirl-verschijning: in een nauwsluitende zwarte vintage jurk, stoere cowboylaarzen, blond haar dat zo zwart geverfd is dat het blauw lijkt, afgemaakt met een schreeuwerige Stetsonhoed. Ik zet me schrap voor haar nekbrekende toenaderingstempo en vraag me heel even af of ze echt van plan is in mijn armen te springen, voor ze dat daadwerkelijk doet en we allebei op Joe inglijden die op de een of andere manier zijn evenwicht, en dat van ons, bewaart zodat we niet allemaal door het raam vliegen. Dit is Sarah, ingetogen. ‘Leuk,’ fluister ik in haar oor terwijl ze me omhelst als een beer, ook al heeft ze de bouw van een vogeltje. ‘Goeie manier om die lekkere nieuwe jongen omver te kegelen.’ Ze ligt in een deuk en het voelt zowel geweldig als verontrustend om iemand vast te houden die schudt van het lachen en niet van hartverscheurend gehuil. Sarah is de meest enthousiaste cynische persoon op deze planeet. Ze zou de perfecte cheerleader zijn 48

als ze niet zo walgde van ‘schoolse saamhorigheid’. Ze is, net als ik, verslaafd aan lezen, maar leest zwartgallige boeken. Had al in de vierde klas De Walging van Sartre gelezen waarna ze alleen nog maar zwarte kleding droeg (ook op het strand), sigaretten ging roken (hoewel ze eruitzag als het gezondste meisje dat je ooit had gezien) en werd gekweld door haar existentiële crisis (ook al feestte ze tot in de vroege uurtjes door). ‘Lieve Lennie, welkom terug,’ zegt een andere stem. Meneer James – in mijn hoofd ook bekend als Yoda vanwege zowel zijn uiterlijke verschijning als zijn magische muzikale kracht – is opgestaan naast de piano en kijkt me aan met dezelfde uitdrukking van grenzeloos verdriet waaraan ik al gewend ben van alle volwassenen om mij heen. ‘Het spijt ons allemaal heel erg.’ ‘Dank u,’ zeg ik voor de honderdste keer die dag. Sarah en Joe kijken me ook allebei aan. Sarah kijkt bezorgd en Joe met een grijns zo groot als het hele Noord-Amerikaanse continent. Ik vraag me af of hij iedereen zo aankijkt. Is hij een stripfiguur? Nou, wat hij ook is, of heeft, het is besmettelijk. Voor ik het zelf doorheb, heb ik zijn continentale grijns geëvenaard, met Puerto Rico en Hawaï er nog bij. Ik moet eruitzien als vrolijke rouwdraagster. Poeh. En dat is nog niet alles, want nu probeer ik me voor te stellen hoe het is om hem te zoenen, om hem echt zoenen – o, o. Dit is een probleem, een geheel nieuw on-Lennie-achtig probleem dat op de begrafenis is begonnen: ik verdronk in duisternis en ineens begonnen alle jongens om me heen licht te geven. Vrienden van Baileys werk of opleiding, van wie ik de meesten niet eens kende, kwamen naar me toe om te zeggen hoe erg ze het vonden, en ik weet niet of het kwam doordat ze dachten dat ik op Bailey lijk, of doordat ze me-

blossom books glossy

delijden met me hadden, maar een tijdje daarna voelde ik dat er een paar waren die me op een beladen, indringende manier aanstaarden en dat ik naar ze terugstaarde alsof ik iemand anders was en dat ik dingen dacht die ik nog niet eerder had gedacht. Dingen die in een kerk al erg genoeg zouden zijn, maar op de begrafenis van mijn zus helemaal. Deze jongen die nu voor me staat te stralen, lijkt een totaal unieke manier van stralen te hebben. Hij moet uit een heel vriendelijk deel van de Melkweg zijn gekomen, denk ik terwijl ik probeer die gestoorde glimlach op mijn gezicht af te zwakken, maar in plaats daarvan flap ik er tegen Sarah bijna uit dat hij op Heathcliff lijkt, want dat vind ik ineens, nou ja, behalve dat blije gelach dan – en dan wordt plotseling alle lucht uit me geperst omdat ik op de harde, koude betonnen realiteit van mijn leven stuit als ik me herinner dat ik na school niet naar huis kan rennen om Bailey over die nieuwe jongen in de band te vertellen. Zo gaat mijn zus steeds opnieuw dood, de hele dag door. ‘Len?’ Sarah raakt mijn schouder aan. ‘Gaat het?’ Ik knik en slik het verdriet weg, dat als een op hol geslagen trein op me af dendert. Achter ons begint iemand The Shark Approaches, oftewel de begintune van Jaws te spelen. Ik draai me om en zie dat Rachel Brazile op ons af glijdt en ‘Heel grappig’ mompelt tegen Luke Jacobus, de saxofonist die voor deze muzikale begeleiding zorgde. Hij is slechts een van de vele bandleden die Rachel in een spoor van aangereden wild heeft achtergelaten. Jongens die het slachtoffer zijn geworden van het feit dat deze hooghartige verschrikking in een prachtig lichaam verpakt zit en nog meer bedrogen zijn door de grote bruine ogen van een bosgodin en Rapun-


De hemel begint bij je voeten | Jandy Nelson | ISBN 978 90 206 7985 4 | € 18,99 | Verkrijgbaar vanaf september 2015

zelhaar. Sarah en ik zijn ervan overtuigd dat God in een ironische bui was toen hij haar creëerde. ‘Ik zie dat je De Maestro hebt ontmoet,’ zegt ze tegen mij terwijl ze terloops Joe’s rug aanraakt als ze op haar stoel gaat zitten, de stoel voor de eerste klarinettist, die eigenlijk van mij is. Ze doet haar koffer open en begint haar instrument in elkaar te zetten. ‘Joe heeft op het conservatorium in La France gezeten. Heeft hij dat al verteld?’ Ze zegt natuurlijk niet gewoon Frankrijk, zoals ieder normaal mens. Ik voel dat Sarah naast me verstijft. Zij heeft totaal geen geduld meer met Rachel sinds zij is verkozen tot eerste klarinettist, ten koste van mij, maar Sarah weet niet wat er precies is gebeurd – niemand weet dat. Rachel schroeft haar mondstuk zo vast dat het lijkt alsof ze haar klarinet probeert te wurgen. ‘Joe was een fantastische tweede klarinettist tijdens jouw afwezigheid,’ zegt ze en ze spreekt het woord fantastisch gerekt van hier tot aan de Eiffeltoren uit. Ik spuug geen vuur terug door een opmerking te maken als: ‘Fijn,

dat alles zo goed voor jou heeft uitgepakt, Rachel.’ Ik zeg helemaal niks en wou dat ik me kon oprollen tot een balletje om langzaam weg te rollen. Sarah daarentegen kijkt alsof ze wou dat ze een bijl bij de hand had. Het vertrek heeft zich gevuld met het lawaai van willekeurige noten en toonladders. ‘Rond het stemmen af, vandaag wil ik een keer beginnen als de bel gaat,’ roept meneer James vanaf de piano. ‘En pak allemaal een potlood, want ik heb wat veranderingen aangebracht in het arrangement.’ ‘Ik kan beter even op iets gaan slaan,’ zegt Sarah en werpt Rachel een blik vol walging toe voor ze zich uit de voeten maakt om op haar pauken te gaan slaan. Rachel haalt haar schouders op, glimlacht naar Joe – nee, knipoogt lachend. Lieve hemel. ‘Nou, het is gewoon zo,’ zegt ze tegen hem, ‘je was, ik bedoel, je bent fantastisch.’ ‘Niet waar.’ Hij buigt voorover om zijn klarinet te pakken. ‘Ik ben een zwoeger die alleen maar de stoel heeft warm gehouden. Nu kan ik terug naar de plek waar ik thuishoor.’ Hij wijst met zijn klarinet naar de blazerssectie.

‘Je bent gewoon bescheiden,’ zegt Rachel en ze gooit haar gouden sprookjeslokken over de rugleuning van haar stoel. ‘Jij hebt zoveel kleuren op je muzikale palet.’ Ik kijk naar Joe en verwacht een bewijs te zien van een ingehouden zucht bij het horen van deze imbeciele woorden, maar krijg iets heel anders te zien. Hij lacht ook naar Rachel op een aardrijkskundige schaal. Ik voel het bloed naar mijn hoofd stijgen. ‘Je weet dat ik je ook zal missen,’ zegt ze met een pruillip. ‘We komen elkaar nog wel tegen,’ antwoordt Joe en voegt daar een knipoog aan toe. ‘Zoals hierna bij de geschiedenisles.’ Ik lijk geheel verdwenen te zijn en dat is maar goed ook want ineens heb ik geen idee meer wat ik met mijn gezicht, lichaam of aan flarden gescheurde hart aan moet. Ik ga zitten en merk op dat deze grijnzende, knipogende sukkel uit La France geen steek op Heathcliff lijkt. Ik had me vergist. Ik doe mijn klarinetkoffer open, stop het rietje in mijn mond om het vochtig te maken maar bijt het per ongeluk door.

blossom books glossy

49


Puzzel en win!

Win! een boek naar keuze Onze classic, de puzzel, in een jubileumeditie! Met de oplossing maak je kans op een boek naar keuze. De antwoorden op de vragen zijn te vinden deze glossy, onze boeken of op onze site. Kom je er niet helemaal uit, gebruik dan de hokjes met cijfers. Als je die hebt ingevuld, kun je in de andere hokjes met hetzelfde cijfer ook die letter schrijven. Klaar? Van boven naar beneden vind je een woord. Stuur de oplossing v贸贸r 1 november naar info@blossombooks.nl

50

blossom books glossy


1

1

1

2

3

2 1

3 3

4

1

5 6 4

7

3

3

4

2

8

3

3

9 2

10 11

3

1

4 4

12 13

3

1

2

1| Welke auteur kan alleen schrijven met haar koptelefoon met onweergeluiden op, omdat het buiten te zonnig is voor de stemming van haar verhaal? 2| Welke acteur deed Tom Ellen speciaal na voor Lucy Ivison? 3| Van welk personage uit de tv-serie Friends is de (op de Blossom Books HQ beroemde) uitspraak: ‘See? He’s her lobster!’ 4| Naar wie is de papegaai op zoek in Ik geef je de zon? 5| Waar werken Kieran, Joe en Nathan voor? 6| Myrthe kun je ’s nachts wakker maken voor een nieuw seizoen van ... 7| Hoe heet de rots waar Jude, Noah en hun vrienden vanaf springen in Ik geef je de zon? 8| Door wie is de Edelsteentrilogie vertaald? 9| Waar speelt het nieuwe boek van Leigh Bardugo, Six of crows zich af? 10| De naam van de kapitein van de Verloren (uit Dreiging en Duisternis) 11| Op welke dag in 2010 is Blossom Books opgericht? 12| Voor welke prijs stond Zac & Mia dit jaar op de shortlist? (Alleen het eerste woord) 13| Van wie is deze quote? ‘Never trust anyone who has not brought a book with him’ (Alleen zijn voornaam)

blossom books glossy

51


T h at ’ s w h at t h e y s a i d T h at ’ s w h at t h e y s a i d

Jullie houden van Zac & Mia

En wij trouwens ook.

In maart werd bekend dat Zac & Mia was genomineerd voor de Dioraphte Literatour Prijs, dé prijs voor het beste Young Adult-boek. Daar waren wij natuurlijk onzettend blij mee, want wij houden van dit boek. Maar jullie gelukkig ook!

Huilen in de pauze om een mooi boek, Heb ik dat. - Evelyn Romp

Prachtig geschreven - Lady Library Een mooi en ontroerend verhaal - Kyani Vullings

Zeker het lezen waard! - Lily Koomen

Deze gaan jullie prachtig vinden - Chantal van Gastel Een prachtig boek wat zeer zeker de moeite waard is om te lezen - Christina Brouwers

Dit boek had me gelijk vanaf het eerste hoofdstuk in zijn greep - Gerrianne Vittorioso

Je vliegt door de pagina’s heen - Chinouk Thijssen

Een mooi en ontroerend boek dat uitnodigt om steeds weer verder te willen lezen - Kim Landwer Johan Er is enorm veel hoop en optimisme aanwezig in dit boek - Mirjam Hoekstra

Dit is echt een boek wat indruk op mij heeft gemaakt - Daan Koek

52

blossom books glossy



Schrijfwedstrijd

Schrijven voor de fame!

Doe mee met de

Hebba

Droom jij van een schrijfcarrière? Is het tijd dat de wereld kennismaakt met jouw verhalen? Is het jouw droom om uitgegeven te worden door een échte uitgeverij? Dat kan!! De jury! Grijp je kans en doe mee met de schrijfwedstrijd die we Lisette Jonkman won zelf een schrijf­ wedstrijd met haar manusorganiseren samen met Hebban.nl! Wat moet je doen?

Heel simpel: Tom & Lucy, de auteurs van het heerlijk zomerse boek Lobsters. Een extreem awkward liefdesverhaal, schreven een hi-la-risch fragment dat jij moet afmaken! Je fragment moet tussen de 2500 en 3500 woorden bevatten en moet vóór 1 september 2015 ingestuurd zijn. De bekendmaking van de winnaar volgt binnen twee maanden. De beste 10 verhalen worden na een correctieronde gepubliceerd in een eBook dat door Hebban én door ons verspreid zal worden. De enige echte grote winnaar krijgt professionele feedback van de Blossom Books-redactie tijdens het schrijven van zijn of haar volgende (korte) verhaal, krijgt hier uitgebreide feedback op en mag de definitieve versie uiteindelijk pitchen op de uitgeverij. Daarnaast wordt hij of zij ook in het zonnetje gezet middels een interview op hebban.nl.

Scan hier h e t f r a g voo r ment!

cript van Glazuur en kwam zo aan haar eerste boekcontract. Inmiddels zijn er al twee vervolgen op dit boek verschenen én schreef je ze het blije schrijfboek Schrijven kreng! Haar nieuwe roman Denk maar niet dat dit een liefdesliedje is verschijnt deze zomer. Daarnaast werkt ze samen met auteur Martin Gijzemijter aan de YA-serie Magic Inc. Sander Verheijen stapte via de thrillersite crimezone.nl het boekenwereldje binnen, waar hij onder andere redacteur, vormgever en marketing manager is geweest. Sinds 2014 is hij hoofdredacteur van hebban.nl Myrthe Spiteri wist al vanaf jongs af aan dat ze iets met boeken wilde doen en mocht na haar masterstage gelijk bij Kluitman blijven om Blossom Books op te zetten. Sinds 2010 is zij verantwoordelijk voor alles wat er hier gebeurt.

Algemene voorwaarden • Iedereen mag deelnemen aan deze schrijfwedstrijd • Deelnemers aan de wedstrijd dienen voor 1 september 2015 hun verhaal in te sturen. • Het verhaal moet minimaal 2500 en maximaal 3500 woorden bevatten. Verhalen die hier niet aan voldoen, worden niet gejureerd. • Inzendingen kunnen worden gemaild o.v.v. Zomerliefde schrijfwedstrijd naar info@blossombooks.nl • Inzenders krijgen geen ontvangstbevestiging • De jury bestaat uit: Lisette Jonkman (Nederlandse chicklit-schrijfgoeroe), Sander Verheijen (hoofdredacteur Hebban.nl) en Myrthe Spiteri (uitgever Blossom Books). • Over de uitslag kan niet worden gecorrespondeerd. Niet schriftelijk, noch niet telefonisch.

54 blossom books glossy

!

a ZOMERLIEFDE

rijd met them n-schrijfwedst




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.