Novo force

Page 1

INSTRUÇÕES PARA O USO DO QUADRO

PT


B

A

I

C

D

H

G F

OPEN

CLOSE

E

H

G F

1

2

! CLICK !

C

! CLICK !

3

4


H

G F

5

6

7

8

9

10

11

12

≥ 28”


13

14

65°

55°

I

20

15 17

16

17

parallel

55°

L

17

18

M

21 18

L 18

M

19

20

19

22

M

N

L

19 L


55°

55°

55°

65°

55°

65°

55°

65°

L 55°

5 5°

65°

L

25

27

L

21 22

L

23 24

L

M

M 26

N

28

65°

65°


= =

31 31 29

30

31 I

31

32

31 32

32

33 33 32

34 33

32

35

33

36

33


PORTUGUÊS

• INTRODUÇÃO 8 • MONTAGEM CAVALETE 8 • MONTAGEM UNIDADE 8 • INSTALAÇÃO DA BICICLETA 9 • REMOÇÃO DA BICICLETA 9 9 • ATENÇÃO • CONSELHOS PARA A UTILIZAÇÃO 10 • GARANTIA 11


PT PORTUGUÊS

Muito obrigado por ter adquirido o Novo

MONTAGEM UNIDADE • Na base do suporte existem dois pares de

INTRODUÇÃO

orifícios, utilizar os diferentes orifícios em função da roda da bicicleta:

Verificar a presença de todos os seguintes

1) para rodas ≥ 24" ÷ ≤ 26", par de orifícios

equipamentos:

dianteiros (Fig. 6); 2) para roda ≥ 28”, par de furos posteriores

N.°1 Estrutura Nova (Ref. A)

(Fig. 7).

N.°1 Unidade (Ref. B)

• Dependendo da roda, fixar completamente os

N.°1 Suporte da unidade (Ref. C)

parafusos M6 (Fig. 8 e Fig. 9).

N.°1 Desengate rápido (Ref. D)

• Utilizar exclusivamente a chave fornecida para

N.°2 Tampas para rodas maiores de 28" (Ref. E)

a montagem como mostrado na figura 10. Após o

N.°1 Parafuso (Ref. F)

contato entre o suporte e a unidade de resistência,

N.°2 Rosetas (Ref. G)

rodar o parafuso no máx ¼ de volta para fixar o

N.°1 Porca (Ref. H)

sistema (máx 2 Nm).

N.°1 Alavanca de Fixação (Ref. I)

• Para bicicletas com rodas maiores do que 28" deverá-se atuar na estrutura substituindo as

ATENÇÃO

tampas dos montantes dianteiros pelas tampas aumentadas fornecidas (E). Estas são diferentes para o ângulo de abertura do cavalete.

O aparelho mostrado na figura do

ATENÇÃO: esta operação deve ser efetuada com a

conjunto, é exclusivamente indicativo

unidade desmontada do suporte. • Retirar de ambos os montantes dianteiros os parafusos e afins (Fig. 11 e Fig. 12).

MONTAGEM CAVALETE

• Retirar a tampa servindo-se, se necessário, de uma chave de fendas Fig. 13. Inseri-la no interior

• Abrir o cavalete (A) e posicioná-lo numa

da ranhura criada propositadamente na tampa e

superfície plana.

fazer de alavanca empurrando a chave de fendas

• Retirar parafusos e afins (F+G+H) existentes no

para baixo e a tampa para cima.

cavalete (Fig. 1).

• Repetir a mesma operação também para a

• Segurar o suporte da unidade (C), pressionar

outra tampa.

com os dedos os dois botões existentes na parte

• Montar as tampas para rodas maiores do que

superior do suporte (Fig. 2) e inseri-lo no interior

28"(E), servindo-se, se necessário, de um martelo

dos dois orifícios da estrutura (Fig. 3 e Fig. 4).

de borracha (Fig. 14).

• Usando os parafusos e afins presentes na Fig.1

• Reposicionar os tubos com os parafusos e afins

(F + G + H), montar o suporte da unidade (C) na

anexos (Fig. 11 e Fig. 12).

respetiva estrutura (Fig.5). Usar a correta força de aperto, caso contrário impedir-se-á que o suporte da unidade rode.

8


PT INSTALAÇÃO DA BICICLETA

extracursao (M) 180° para a direita, para a posição de • Empurrar a bicicleta em direção ao aparelho de

traseira da bicicleta está fixado corretamente.

resistência, até quando a roda traseira tocar o rolinho

• Posicionar a alavanca (I) na posição "open" (fig. 15).

do mesmo equipamento (fig. 30).

• Colocar em posição a bicicleta inserindo a

PORTUGUÊS

"CLOSE" (Fig. 26). • Certificar-se de que o desengate rápido da roda

REMOÇÃO DA BICICLETA

extremidade esquerda do desengate rápido traseiro na bucha esquerda (fig. 16). Para um bloqueio mais seguro da bicicleta no cavalete, assegure-se de que a

• Abrir a alavanca do extracurso (Fig. 24).

alavanca do desengate rápido esteja virada no sentido

• Segurar a bicicleta com uma mão e com a outra

horizontal (fig. 17).

mão abrir a alavanca (F) colocando-a na posição

• Fechar a alavanca (I), com cuidado porque começa

"open" (fig. 31). Remover a bicicleta.

a comprimir o desengate rápido dentro da área de

• Para o transporte ou para reduzir o espaço

trabalho pré-definida como delimitada por 55° e 65°

ocupado quando o rolo não for utilizado,

(Fig. 18).

aconselha-se que o cavalete seja fechado.

• Se a alavanca (I) começa a comprimir o desengate

• Caso se pretenda ocupar menos espaço com o

rápido na posição de trabalho antecipada (fig. 19),

rolo, é aconselhável rodar o manípulo (N) em

aparafusar o perno da bucha direita (F) (fig. 20), de

sentido anti-horário (Fig. 24), até levá-lo à altura

modo tal que a alavanca (I) comece a trabalhar no

máxima permitida (Fig. 32) .

interior da área de trabalho predefinida (aquela

• Se se pretender diminuir ainda mais o espaço

delimitada por 55° e 65°) (Fig. 18).

ocupado é possível soltar a unidade do cavalete

• Se a alavanca (I) começa a comprimir o desengate

(Fig. 33-34), voltar a fechar a estrutura e apoiá-la

rápido na posição de trabalho adiado (fig.21),

de forma paralela ao solo (Fig. 35).

desparafusar o perno da bucha esquerda (L) (fig. 22),

ATENÇÃO: para evitar a beliscadura das mãos

de modo tal que a alavanca (I) comece a trabalhar no

aconselha-se não colocá-las entre os montantes

interior da área predefinida (aquela delimitada por

durante a operação de fecho.

55°e 65°) (fig. 18).

ATENÇÃO

• Verificar se a alavanca do extracurso (M) está posicionada em "OPEN" (Fig. 23). • Rodar o manípulo (N) em sentido anti-horário (Fig.

• Evitar que pessoas, crianças ou animais possam

24) até que o rolo da unidade de resistência toque

aproximar-se do rolo durante a utilização porque

ligeiramente a roda (Fig. 25).

os componentes em movimento ou em rotação do

• Girar a alavanca do extracurso (M) em 180° para a

rolo e da bicicleta podem produzir danos em caso

direita (Fig. 26), para a posição de "CLOSE", e verificar

de contato.

a compressão da roda no suporte da unidade (Fig. 27).

• Antes de iniciar o treino, posicionar o trainer

• Caso a roda se encontre muito deslocada em

num

relação ao centro do rolinho (Fig. 28), mova a unidade

potencialmente

de resistência levando a alavanca do extracurso para

cadeiras...) de modo a evitar qualquer risco de

"OPEN" (Fig. 24), afrouxando os parafusos de fixação

contato involuntário e acidental com os objetos.

da unidade (Fig. 29), bloqueá-los na posição mais

• O cavalete foi estudado para ser usado por um

correta (Fig. 30) e voltar a levar a alavanca do

só ciclista.

local

adequado,

longe

perigosos

de

objetos

(móveis,

mesas,

9


PT PORTUGUÊS

• Verificar a segurança e a estabilidade da

• Caso seja verificado um deslizamento da roda

bicicleta antes de cada treino.

no rolinho do aparelho, aumentar o esforço no

• Se o desengate rápido não for compatível com

pedal. O treino com o pneu que patina pode

as buchas do cavalete, substituí-lo por aquele

danificar irreparavelmente o rolo e o pneu.

fornecido com o equipamento (D).

• Se o pino do desenganchamento rápido incluso

• Não existem componentes utilizáveis isolada

sobressair mais de 3mm da porca de fixação,

mente no interior.

cortar a parte saliente (Fig. 36).

• Uma vez que os pés são fabricados em material macio antiderrapante, pode verificar-se que durante o uso deixem vestígios de borracha no pavimento. • O transporte do rolo completamente montado pode comprometer a integridade do produto, desmontar sempre a unidade antes do transporte.

CONSELHOS PARA A UTILIZAÇÃO •

Para um menor consumo do pneu e uma

melhor aderência ao rolo, recomendamos de utilizar pneus largos de 23 mm. • Pressão recomendada da roda traseira: 7 -8 atmosferas para pneu de corrida; 3,5 - 4 atmosferas

para

pneu

MTB.

Para

casos

específicos, referir-se à pressão recomendada pelo fabricante dos pneus. • Para um menor ruído, uma maior aderência do pneu no rolo e uma redução das vibrações, utilizar pneus slick (também para Mountain bike). • Antes da utilização, limpe o pneu com álcool ou água. • Sempre que sentir um deslizamento da roda no rolo da unidade aumentar a compressão do rolo na roda como segue: 1) Rodar a alavanca do extracurso até à posição "OPEN" (Fig. 23). 2) Rodar o manípulo em sentido anti-horário, aumentando assim a compressão do rolo no pneu (Fig. 24). 3) Rodar a alavanca do extracurso até à posição "CLOSE" (Fig. 26).

10


Assistência técnica: Tel. +39 049 5940044 e-mail: info@elite-it.com

GARANTIA

PORTUGUÊS

1. De acordo com o DL n°24, de 02/02/2002 e diretiva CE 1999/44, ELITE s.r.l. garante o seu produto e os materiais utilizados durante um período de dois (2) anos a contar da data de compra do mesmo. 2. Exclusão da garantia: por causas não imputáveis ao fabricante, tais como, por exemplo, negligência ou imprudência na utilização, choques, manutenções realizadas por pessoal não autorizado, danos de transporte, normal desgaste. Determinam, além disso, a exclusão da garantia: o uso não apropriado para o efeito para o qual foi realizado o produto e a instalação do mesmo não conforme às instruções fornecidas pela ELITE s.r.l., para os quais, em qualquer caso, se declina qualquer responsabilidade por eventuais danos que possam resultar, direta ou indiretamente. 3. Para os produtos reparados ou substituídos no Fabricante ou junto de um dos seus centros de assistência, ELITE s.r.l. não é responsável por eventuais perdas ou danos que se realizem durante o transporte dos mesmos. 4. Para usufruir do serviço de garantia é necessário preencher atentamente,

e, na totalidade, o "PAPEL DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE" e de anexá-lo, juntamente com uma cópia do recibo ou outro documento comprovativo emitido pelo vendedor, que indique o nome do mesmo e a data em que foi efetuada a venda, à eventual devolução. A falta de um dos referidos documentos determina a exclusão das condições de garantia. 5. Todas as informações fornecidas pelo consumidor, descritas no "Papel de assistência ao cliente" serão tratadas de acordo com a norma prevista na Lei 31/12/1996 n°675. 6. Sempre que, entre a documentação em anexo ao produto, esteja presente um desenho do produto em questão, indicar as peças defeituosas ou avariadas objeto da reclamação marcando com uma cruz as marcas numeradas presentes no desenho. Juntar em seguida, o desenho ao "PAPEL DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE". 7. Elite s.r.l. reserva-se o direito de efetuar alterações técnicas e estéticas aos seus produtos sem nenhum aviso prévio.

Novo Frame - 08/2016


code 0121006

ELITE srl - 35014 Fontaniva (PD) - ITALY - Tel. +39 049 594 0044 e-mail: contatto@elite-it.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.