BMWMagazine 2 2004 EDITIE BELGIE
BMWMagazine
2 I 2004
BMW 645Ci CABRIO De lichtheid van het bestaan Reizen
Europa’s meest prestigieuze casino’s
China
De eerste ter plaatse vervaardigde BMW’s
Flamant Persoonlijke interieurs, wereldwijde inspiratie
certified PDF
2
BMF_06_Edito.indd 2
19/06/18 10:42
Een oneindigheid aan zand: daarmee werden de twee BMW’s X5 van het X-raid-team begin dit jaar geconfronteerd. Tijdens de 18 dagen van Dakar, wellicht de beruchtste rallyraid ter wereld, hebben Grégoire de Mevius en Luc Alphand ruimschoots bewezen dat de BMW X5 diesel een bijzonder wendbare en snelle wagen is met veel uithoudingsvermogen. Grégoire de Mevius kreeg op het einde van de wedstrijd met enkele problemen te kampen. Hierdoor heeft hij zijn 2e positie die hij tijdens de eerste 10 dagen van de rally bekleedde niet kunnen behouden. Zijn Franse ploegmaat eindigde echter op de eerste plaats in de categorie diesel. Een des te opmerkelijker resultaat als we beseffen dat de concurrentie van de twee X5’en van het Duitse X-raid-team vooral uit fabrieksteams bestond, die duidelijk over betere middelen beschikten.
OVER ZAND EN DROMEN...
Tijdens diezelfde dagen vond in Brussel het Autosalon plaats. Talrijk waren degenen onder u die naar de Heizel afzakten om de nieuwe BMW X3 en de laatste versie van de X5 te komen bewonderen, de BMW 6 Reeks Cabrio in Europese première te ontdekken en de BMW 6 Reeks Coupé met kennis van zaken te beoordelen. Onze concessiehouders hebben bovendien hun handen vol gehad, want uw enthousiasme vertaalde zich in heel wat nieuwe bestellingen. De maand januari was trouwens een recordmaand voor BMW: er werden niet minder dan 3 039 nieuwe wagens ingeschreven! Ook na de afloop van het salon bleef u uw vertrouwen in ons merk in groten getale betuigen, waarvoor onze oprechte dank. Op onze motorenstand was het eveneens enorm druk. Tijdens de Autosalondagen vonden meer dan 400 motoren een nieuwe eigenaar, wat een echt record betekent. Ondanks het feit dat hij op de Heizel niet eens te zien was, genoot een van onze nieuwe tweewielers opvallend veel aandacht: de R 1200 GS maakte heel wat emoties los bij de liefhebbers en dit zonder fysiek aanwezig te zijn, want op dat moment werd hij op het salon in Zuid-Afrika aan de internationale pers voorgesteld. De journalisten die tot de gelukkigen behoorden en hem ginds hebben mogen testen, kwamen bijzonder enthousiast terug van hun reis. Zij waren werkelijk vol lof over de verbeteringen die de gloednieuwe motor ten opzichte van zijn voorganger, de R 1150 GS – nochtans een referentie binnen de categorie – had ondergaan. In dit BMW Magazine trakteren we u op een uitgebreid portret van de BMW R 1200 GS. Op het moment dat u dit nieuwe nummer van BMW Magazine in uw handen krijgt, verschijnt ook de BMW 6 Reeks Cabrio op onze wegen. Voor ons de ideale gelegenheid om deze nieuwkomer bij BMW in detail aan u voor te stellen. Met uitzondering misschien van de BMW 503 in de jaren 50, heeft BMW nog nooit een dergelijk Cabrio 2+2-model gebouwd. Wapperende haren, voldoende ruimte voor 4 personen, een gestroomlijnd profiel, een dynamische en sportieve look en een bijzonder ruime koffer: daaraan kunt u zich met de BMW 6 Reeks Cabrio alleszins verwachten.
Aan de vooravond van het 16e seizoen van de BMW Golf Cup International kan ik alleen maar hopen dat er na de wereldfinale, die dit jaar in het Australische Sydney plaatsvindt, opnieuw een Belgische of Luxemburgse speler op de hoogste plaats van het podium mag staan. In dit nummer vindt u alle informatie over het door BMW georganiseerde toernooi dat wereldwijd beschouwd wordt als het belangrijkste golftoernooi voor amateurs. Verder hoop ik dat u veel plezier mag beleven bij het lezen van dit BMW Magazine en groet u met de meeste hoogachting,
Philippe Dehennin Afgevaardigd Bestuurder Algemeen Directeur BMW Group Belux
BMWMagazine 3
24
6
2I2004
42
4 BMWMagazine
30
54
De roep van de natuur De splinternieuwe BMW R 1200 GS is nóg lichter, nóg sneller en nóg wendbaarder dan zijn voorganger. Verslag van een eerste testrit.
59
Persoonlijkheden BMW Juliane Wolf staat bij BMW aan het hoofd van de afdeling ‘Energie, Brandstoffen en Infrastructuur’. Een portret.
60
Sydney, here we come! De BMW Golf Cup International is aan zijn zestiende editie toe. Ook dit jaar belooft het weer een spannend en prestigieus golftoernooi te worden.
INHOUD
RUBRIEKEN
COVERSTORY 6
De lichtheid van het bestaan De nieuwe BMW 645Ci Cabrio of het overweldigende gevoel in een droomwagen te rijden.
48
Active Life BMW op twee wielen – De vraag bestond al een tijdje. BMW komt hieraan tegemoet door een gamma fietsen te creëren die op het vlak van kwaliteit aan ieder ander BMW-product kunnen tippen.
52
Techno Talk Veilig rijden, begint bij zitcomfort – De kwaliteit van de autozetel kan bepalend zijn voor het concentratieniveau van de bestuurder en aldus bijdragen tot een aangename en aandachtige rijhouding.
62
Hier parkeren! De 10 indrukwekkendste parkings ter wereld.
64
Kort genoteerd De wereld van BMW in vogelvlucht en nieuws van de concessiehouders.
REPORTAGES 20
“Met een BMW rijden is een teken van succes.” Het partnership van BMW Group met de Chinese autoconstructeur Brilliance.
24
Terug naar de bron Anderen inspireren opdat zij een interieur naar hun spiegelbeeld zouden samenstellen: dat is het levensdoel van de Flamant-broers.
30
Faites vos jeux! Aan het stuur van onze BMW 645Ci bezoeken we de casino’s van Baden-Baden, Monte-Carlo, Sanremo, Baden bei Wien en Marienbad.
BMWMagazine Is een driemaandelijkse publicatie als schakel tussen de BMW-bezitters, zowel automobilisten als motorrijders, en BMW Group Belux. Bedoeling is BMW-rijders te informeren over het productengamma van BMW. Si vous désirez recevoir le BMW Magazine en français, veuillez nous faire parvenir votre étiquette d’adressage de cette revue. Uw persoonsgegevens worden gebruikt om u op de hoogte te houden van de activiteiten van BMW Group Belux. Behoudens verzet van uwentwege, geadresseerd aan BMW Group Belux, kunnen deze gegevens worden doorgegeven aan bedrijven verbonden met BMW Group Belux teneinde u product- of dienstaanbiedingen toe te sturen. U beschikt te allen tijde over het recht van toegang tot deze gegevens, verbetering of verzet tegen het
38
De tot kunst verheven turbocompressor Een drukvulsysteem in twee stappen maakt de nieuwe zescilinder 3,0 liter diesel tot de krachtigste seriemotor in zijn categorie.
gebruik van deze gegevens. Verantwoordelijke van de verwerking is BMW Group Belux, Customer Relations, Lodderstraat 16 te 2880 Bornem die waarborgt dat uw gegevens behandeld worden in overeenstemming met de wet over persoonlijke levenssfeer. Verantwoordelijke uitgever, redactie, realisatie, correspondentie, publiciteitsregie: Jacques Borgenon, BMW Group Belux, Lodderstraat 16 - Industriepark “De Vliet” - 2880 Bornem.
42
Eerste in de categorie diesel, vierde in het eindklassement Twee piloten met een complementair profiel zaten tijdens de laatste Dakar Rally achter het stuur van de BMW’s X5 van het X-raid-team. Zij zetten een puike prestatie neer!
Redactie internationaal: Hoffman und Campe Verlag GmbH, München Redactie België: Roularta Publishing, Brussels Media Centre, Raketstraat 50, bus 12, 1130 Brussel, tel. + 32 2 702 47 56 Directeur: Michel Boedt (michel.boedt@roularta.be) Hoofdredacteur: Nusrat Ahmad (nusrat.ahmad@roularta.be)
47
Als de nood het hoogst is, … Ralf Schumacher legt uit hoe men in een noodsituatie het efficiëntst kan remmen.
Medewerkers: Marc Emile Baronheid, Mélanie Cramazou, Peter Geens, Axel Jageneau, Kaat Kerkhove, Karin Laporte, Hans Vanneste, Alex Van den Berghe, Dominique Van Nieuwenhove, Christophe Weerts. Drukkerij: Roularta Printing, Meiboomlaan 33, 8800 Roeselare, tel. + 32 51 26 61 11
BMWMagazine 5
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
DE LICHTHEID VAN HET BESTAAN Op een mooie ochtend met open dak rondrijden, verlicht de geest. Wij sommen voor u zes redenen op om voor de BMW 6 Reeks Cabrio te kiezen.
Te k s t : B r i a n F i n n a l y
6 BMWMagazine
F o t o ’s : K a i - U w e G u n d l a c h
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
BMWMagazine 7
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
8 BMWMagazine
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
DE ZON Het wordt stilaan dag. Het eerste licht weerkaatst in het water, een zacht zuidwestenbriesje waait ons tegemoet. Het is een van die zeldzame momenten waarop men zich één voelt met de natuur. De louterende zonnestralen, de zuivere ochtendlucht… Omdat u in een wagen met open dak zit, voelt dit alles nog sensueler en intenser aan. Een mooie dag kondigt zich aan. In een Cabrio wordt zelfs de korte autorit naar kantoor een aangename ervaring. Maar waarom zou u geen kleine omweg maken, uw afspraken naar een later uur verschuiven en gewoon op goed geluk wat rondrijden? Alle mogelijkheden liggen open: wat kan het leven mooi zijn!
BMWMagazine 9
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
DE HEMEL U bereikt uw bestemming. De haven baadt in het warme zonlicht en de palmbomen werpen hun schaduw op de Cabrio. Stress en haast, telefoon en afspraken… Het lijkt allemaal even ver weg. Alles rond u ademt rust en ontspanning uit. Op de autosnelweg liet u het dak nog dicht terwijl de omliggende heuvels aan u voorbijflitsten. Maar zodra u de snelweg heeft verlaten, opent u de kap van uw Cabrio met een eenvoudige druk op de knop… En merkt u dat de hemel plotseling niet meer dezelfde is.
“DE SLEUR VAN ELKE DAG VERDWIJNT IN DE ACHTERUITKIJKSPIEGEL. VÓÓR U VERSCHIJNT HET ECHTE, VRIJE LEVEN AAN DE HORIZON.”
10 BMWMagazine
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
ER EVEN TUSSENUIT Echte reizigers vertrekken niet om ergens aan te komen, maar wel voor het pure plezier van het reizen zelf. Dit is precies de filosofie die de Cabrio uitstraalt. Een wagen met open dak nodigt uit om zich tijdelijk te laten meeslepen door het soezende ritme van een zonnige dag; de dagelijkse sleur verdwijnt stilaan in de achteruitkijkspiegel en het echte leven verschijnt vóór u aan de horizon. Verlaten wegen, verborgen kusthotelletjes, afgelegen stranden… Er valt zoveel te ontdekken. De bekende Amerikaanse dichter Robert Frost schreef ooit in zijn gedicht ‘The Road Not Taken’ (‘De niet ingeslagen weg’): “Wetende dat een weg leidt naar een andere weg, twijfelde ik eraan of ik ooit nog zou terugkomen”. Waarschijnlijk reed hij in een Cabrio toen deze zin bij hem opkwam.
BMWMagazine 11
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
HET ONBEKENDE LONKT In een oerwoud vol klimplanten en wilde dieren zou een Cabrio totaal misplaatst zijn. Maar in de jungle van de stad betekent het rijden met open dak een waar genot. Als een kano in een canyon glijdt uw Cabrio geruisloos en soepel langs torenhoge gebouwen en door de drukke straten van het stadscentrum. De vele bekoringen van de stad stellen zich aan uw zintuigen bloot. Nu waant u zich een echte ontdekkingsreiziger. Vanuit uw wagen maakt u een kort praatje met iemand op het terras van een cafĂŠ en flirt u even wanneer u voor het rood licht staat te wachten. Een korte rit neemt al snel de allures aan van een reis naar een zomerse bestemming.
12 BMWMagazine
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
BMWMagazine 13
certified PDF
14
BMF_06_Edito.indd 14
19/06/18 11:35
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
HET RAFFINEMENT “Mijn smaak is simpel, ik wil alleen het allerbeste,” zei Oscar Wilde. Hij die volgens dit motto leeft, koestert specifieke verwachtingen die perfect overeenstemmen met de eigenschappen van een Cabrio: de wagen moet niet alleen mooi en veilig zijn, maar moet ook een bron van emoties en ontspanning, plezier en rust zijn. Wie met een dergelijke auto rijdt, wil dicht bij de natuur staan, de zon en wind in al hun intensiteit gewaarworden – zonder er daarom op het einde van de rit totaal verwilderd uit te zien, alsof net een orkaan is gepasseerd. Slechts in enkele, welbepaalde cabriolets arriveert u meer ontspannen, frisser en gelukkiger dan voor de rit op uw eindbestemming. Zegt u nu zelf, niets is zo eenvoudig als voor het allerbeste te kiezen!
BMWMagazine 15
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
645Ci CABRIO Motor Cilinderinhoud Vermogen Max. koppel Acceleratie
Topsnelheid
16 BMWMagazine
8-cilinder 4,4 liter 4 392 cm3 245 kW (333 pk) 450 Nm (3 600 tr/min) van 0 tot 100 km/u in 6,2 s van 80 tot 120 km/u in 5,5 s (in 4e versnelling) 250 km/u (op circuit)
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
HET PLEZIER Het is prettig om zich na een drukke werkdag te kunnen ontspannen. Dat plezier wordt des te groter wanneer u dit kunt doen achter het stuur van een Cabrio, met de hemel als enige dak boven uw hoofd. Openheid in het beroepsleven vormt een uitdaging die dag na dag intelligentie, intuïtie en nieuwe ideeën vereist. In de wagen zorgt openheid voor een geraffineerde vorm van genieten. “Blue skies / Smiling at me / Nothing but blue skies / Do I see,” zong Frank Sinatra in zijn ongeëvenaarde stijl. Wanneer u dit liedje hoort terwijl u met uw Cabrio rijdt, weet u meteen waar u zich bevindt, namelijk ‘On the sunny side of the street’ – om een andere beroemde song te citeren.
BMWMagazine 17
certified PDF
18
BMF_06_Edito.indd 18
19/06/18 11:35
Nieuw BMW 6 Reeks Cabrio
Het unieke design van de kap geeft de BMW 6 Reeks Cabrio het silhouet van een echte Coupé. De verticale achterruit kan, los van de kap, op- en neergelaten worden.
DE BMW 6 REEKS CABRIO ALLEEN DE HEMEL BOVEN U... De BMW 645Ci Cabrio staat voor elegante luxe in combinatie met een sportief temperament. De moderne look van de stevige
motorkap, de lage gordellijn en de typische kofferbak kunnen de concurrentie aangaan met de vloeiende lijnen van een Coupé. Naast deze fascinerende look wekt ook de technologie van de wagen heel wat enthousiaste reacties op: dankzij de systematische toepassing van een lichter, ultramodern constructieprincipe weegt de 6 Reeks Cabrio amper 1 800 kilogram. Ondanks dit bescheiden gewicht is het koetswerk dankzij het originele skelet bijzonder stevig en vertoont de wagen een grote flexibiliteit, vergelijkbaar met die van een roadster. De ingenieurs van BMW zijn er eveneens in geslaagd het gewicht van de wagen optimaal te verdelen tussen beide wielassen (ongeveer 50/50), wat de wagen een perfect evenwicht verleent. Met of zonder kap onderscheidt deze BMW 6 Reeks Cabrio zich in de categorie van de grote achtcilinder-cabrio’s door zijn uitzonderlijke wendbaarheid. Het nieuwe ontwerp van de kap is uniek in zijn soort. De speciale bekleding zorgt voor een volmaakte isolatie tegen geluid en temperatuur. Zelfs bij een constant hoge snelheid kan de bestuurder gewoon met de passagiers praten, zonder te hoeven roepen. De twee panden die op het uiteinde van de wagen spits toelopen en op de kap rusten, geven deze Cabrio – zelfs met gesloten kap – de allure van een snelle en sportieve Coupé. De glazen achterruit die zich verticaal tussen beide panden opricht, kan door de chauffeur, onafhankelijk van de kap, op- of neergelaten worden. Zo kan hij de achterruit neerlaten om zijn 6 Reeks
Cabrio zonder tochtgevoel te verluchten, omdat de kap gesloten blijft. In tegenstelling tot een schuine achterruit beperkt een verticale achterruit de kofferruimte niet wanneer de kap open staat. Zelfs dan kan men in de koffer gemakkelijk twee grote golftassen en een kleine reiskoffer plaatsen. En wintersportfanaten kunnen hun ski’s veilig opbergen in de speciale skizak (verkrijgbaar in optie). De achtcilinder 4,4-litermotor van de 645Ci is dé ideale krachtbron voor deze luxueuze cabrio. Inderdaad, de motor, gemaakt van
een lichte legering, bewijst nogmaals de toppositie die BMW op het vlak van de ontwikkeling van motoren bekleedt. Dankzij deze uitzonderlijke motor bezit de BMW 6 Reeks Cabrio een onvoorstelbare soepelheid en ongedwongenheid, in alle situaties. De motor reageert op de minste druk op het gaspedaal, waardoor de bestuurder kan genieten van een aangenaam gevoel van onafhankelijkheid. Bovendien klinkt het zachte geronk als betoverende muziek in de oren. Bij het vertragen maakt de V8 nauwelijks nog geluid; in volle snelheid klinkt hij heel melodieus. Maar naast een opmerkelijke motor beschikt de BMW 6 Reeks Cabrio ook over tal van andere technische snufjes. De revolutionaire actieve stuurbekrachtiging maakt de wagen nog wendbaarder, het Dynamic Drive-systeem vermindert opmerkelijk de zijdelingse overhelling van de wagen in de bochten. De BMW 6 Reeks Cabrio combineert verfijndheid met rijplezier in open lucht en maakt van autorijden een bijzonder aangename www.bmw.be en www.bmw.lu belevenis. BMWMagazine 19
Economie BMW Group in China
Rechts: Sherry Lu, verkoopster van wagens. Hieronder, van links naar rechts: de tentoonstellingshallen van BMW Group in de wijk Pudong (Sjanghai); straatbeeld op het kruispunt Xu Jia Hui; op de Bund, aan boord van een BMW 745Li; verkeerstekens en aanduiding van de busrijstroken.
Hierboven, van links naar rechts en hiernaast: uitzicht vanaf het dak van het Bund Center in Sjanghai, met achterin de beroemde televisietoren; aan het stuur van de BMW 745Li; krantenkiosk: de verkoopster biedt een van de vele automagazines aan. Op de cover prijkt de nieuwe BMW 5 Reeks.
20 BMWMagazine
Economie BMW Group in China
“MET EEN BMW RIJDEN IS EEN TEKEN VAN SUCCES.” Miljoenen Chinezen dromen ervan een eigen auto te hebben. In de herfst van 2003 kwamen de eerste in China vervaardigde BMW’s op de markt. Wie bouwt deze wagens? En wat verwacht BMW Group van het partnership met de Chinese autoconstructeur Brilliance? Te k s t : J u t t a L i e t s c h
F o t o ’s : J a n S i e f k e
Blauw als de nacht staat de eerste Baoma – Chinees voor ‘volbloed’ of ‘renpaard’ – discreet in een hoekje van de werkplaats. Op 28 juli
werd hij binnen BMW Group al meteen een legende: de eerste BMW die in China gebouwd werd. Op 1 september vorig jaar rolden de eerste BMW 3 Reeksen van de band in een traditionele industriewijk van Shenyang in het noordoosten van China. Sinds half oktober worden ook de gloednieuwe modellen uit de BMW 5 Reeks ter plaatse vervaardigd. BMW in het hartje van het verre Rijk van het Midden: voor BMW Group ongetwijfeld dé grootste uitdaging totnogtoe. “We doen hier een formidabele zet op een markt die binnenkort een wereldwijd doorslaggevende rol zal spelen”, verklaart Helmut Panke, directeur van BMW Group. “Vooraleer er in dit land – dat 1,3 miljard inwoners telt – met de productie gestart werd, hebben we niet alleen moeten kijken of er geschikte werkplaatsen en voldoende competente werkkrachten aanwezig waren, maar waren we ook genoodzaakt een heel distributienetwerk en een feilloze dienst naverkoop uit te werken. De Chinezen geven zelf toe dat een dergelijk project wat meer voeten in de aarde heeft dan de beklimming van de heilige berg Tai Shan”. Bovendien moest er een geschikte partner gezocht worden waarvan zeker was dat hij op dat niveau kon werken. BMW Group heeft die partner gevonden in de Chinese autobouwer Brilliance China Automotive Holdings Limited. Sinds de zomer van 2003 leren werkkrachten alle kneepjes van het vak in een volledig nieuwe fabriek. Het merendeel onder hen komt recht van de schoolbanken van het technische beroepsonderwijs of uit China’s ingenieursscholen. Anderen hebben al een eerste mechanicaervaring in een fabriek achter de rug. Aan kandidaten geen gebrek, maar goede jobs zijn zeldzaam. “Dit is mijn droom”, zegt Zhang Haitao, een 21-jarige
technicus die zich uit de naad werkt om zijn proefperiode van twee maanden goed door te komen. In een aanpalende ruimte waar de goederen aankomen, controleren enkele Duitse personeelsleden de lijsten van onderdelen die een vrachtwagen net bij de douane heeft opgepikt. “Zelfs de schroeven worden minutieus geteld”, zegt Georg Stadler. Hij is net vanuit Beieren overgevlogen voor een verblijf van zes weken in Shenyang. Hoewel BMW Group niet de eerste Duitse autobouwer is die zich hier vestigt, is hij wel trendsetter voor de productie van luxewagens in China. Helmut Panke is er in ieder geval van overtuigd dat men het juiste moment gekozen heeft, want de vraag naar luxewagens begint stilaan te groeien. Tot voor enkele jaren konden alleen openbare diensten en overheden zich een bedrijfswagen veroorloven. Vandaag zijn er steeds meer particulieren die een wagen voor eigen gebruik wensen. Vorig jaar is de autoverkoop in China met maar liefst 75% gestegen in vergelijking met 2002. Luxewagens zijn hierbij enorm in trek; de verkoop ervan is sinds 1999 verdrievoudigd. Volgens de heer Panke is dit een veelbelovende markt voor de groep, op voorwaarde natuurlijk dat de wagens voldoen aan de verwachtingen van de Chinese klanten: hun individualiteit benadrukken. “Eigenlijk zouden we de middenklasse willen bereiken door een perfecte dienst naverkoop aan te bieden en op die manier het geliefkoosde luxemerk van de particulieren te worden.” In tussentijd is de Baoma uitgegroeid tot de droomwagen van een hele generatie ambitieuze jongeren. BMW Group, die sinds
1994 in China auto’s invoert, heeft hier het voorbije jaar meer dan 18000 BMW’s en MINI’s verkocht, goed voor een stijging van meer dan 130% in vergelijking met 2002. BMWMagazine 21
Economie BMW Group in China
Van links naar rechts, van boven naar onder: de BMW 760Li voor de moderne gebouwen van de stationswijk in Sjanghai; piekuur op de Naupu-brug; de BMW 760Li in het hartje van het oude Sjanghai; reclame voor de 7 Reeks in Pudong; het BMW-logo en de naam van monteur Gui Xiachua op zijn overall; jonge Chinese aan het stuur van haar BMW 3 Reeks; affiche met een morele boodschap; de stedelijke autostrade van Sjanghai.
22 BMWMagazine
Economie BMW Group in China
“ONZE DOELSTELLING: HET GELIEFKOOSDE LUXEMERK VAN PARTICULIEREN WORDEN.” mogen in China voertuigen produceren op voorwaarde dat een Chinese onderneming minstens 50% van de aandelen bezit. Helmut Panke beweert trots dat hij met Brilliance de ideale partner gevonden heeft. Op dit ogenblik ligt het aantal ingevoerde onderdelen uit Duitsland veel lager dan de hoeveelheid onderdelen die in China zelf geproduceerd wordt. Heinz-Jürgen Preisler, sinds 1 juli vorig jaar vertegenwoordiger van de nieuwe joint venture, zegt zelfs dat het merendeel van de internationale leveranciers zoals Bosch en Siemens al een eigen productie-eenheid in China bezit. Op lange termijn zal 40% van de onderdelen ter plaatse vervaardigd worden, precies zoals de Chinese regering het voorschrijft. De werkplaatsen die Brilliance drie jaar geleden liet bouwen, zijn niet te vergelijken met de meeste Chinese overheidsbedrijven. De uit Duitsland en Japan ingevoerde machines en robots en
De BMW-fabriek in China behoort tot een van de opmerkelijkste veranderingen die het land de laatste jaren in recordtempo heeft ondergaan. Shenyang (7,2 miljoen inwoners) behoorde onder Mao Tse Tung tot de belangrijkste industriecentra waar pantservoertuigen, vrachtwagens, kabels en chemische producten in reusachtige overheidsbedrijven vervaardigd werden. Vóór de centrale van de Communistische Partij staat het standbeeld van Mao – het grootste in China – dat herinnert aan de jaren 60 en 70. Aan de voet staan in steen uitgehouwen groepjes arbeiders, landbouwers en soldaten die hun gezicht hoopvol naar de toekomst richten. Maar vandaag zijn overheidsbedrijven niet echt rendabel meer. De provincie Liaoning wordt de ‘verroeste riem van China’ genoemd. In Shenyang heeft het economische liberalisme al lang zijn intrede gedaan. En de weg die de stenen Mao met de hand aanwijst, is die van het Holiday Inn-hotel. Op een boogscheut van de vervallen fabrieken en de sombere stadswijken heeft men plaatsgemaakt voor nieuwe wegen, kantoorwolkenkrabbers, grote winkels en residentiële wijken. Enorme publiciteitsaffiches prijzen modeartikelen, elektronica, meubels en gsm’s aan. In februari 2004 hevelde BMW Group de productie over naar de nieuwe hoofdfabriek in Dadong, de oostelijke sector van Shenyang. Voortaan rollen de 3 en 5 Reeks van de band in deze nieuwe gebouwen van het ‘Grote Oosten’. Deze productie-eenheid behoort eveneens tot de maatschappij Brilliance. Na bijna drie jaar onderhandelen, hebben BMW Group en Brilliance in maart 2003 hun joint venture ondertekend. Elk partnerschap met een Chinese onderneming moet goedgekeurd worden door de regering in Peking: buitenlandse autobouwers
de mooie vloerbekleding maken van deze productie-eenheid een van de modernste binnen de Chinese auto-industrie. Philip Christian Eller, logistiek verantwoordelijke, kan het niet genoeg benadrukken: “Deze werkplaats moet absoluut niet onderdoen voor de Duitse fabrieken.” Voordien was Eller kaderlid in München; nu maakt hij in Dadong deel uit van de 250 Duitse, Chinese en andere medewerkers. Eind 2003 had de onderneming al 1 200 personeelsleden in dienst en dat aantal zou men willen opvoeren tot 3 000. In de M1-hal monteren de Chinese werknemers hét pronkstuk van Brilliance: de Zonghua (‘Chinees’), een berlinemodel van de middenklasse dat de partner in 2002 commercialiseerde. Een soort scorebord geeft het productieaantal weer: 20 000 afgewerkte eenheden. Wu Xiao An (41 jaar), voorzitter van Brilliance China Automotive Holdings Ltd. en eveneens voorzitter van de Controleraad van de joint venture, maakt deel uit van het directieteam van het Chinese bedrijf. Sinds 1992 is deze onderneming beursgenoteerd in New York en Hongkong. In het begin stond Brilliance vooral bekend voor het vervaardigen van luxeminibussen. Eind jaren 90 heeft de onderneming haar productgamma uitgebreid met toerismewagens. Sinds half oktober kunnen de Chinezen zich een BMW aanschaffen die in Shenyang gefabriceerd werd. Tijdens de laatste maanden van 2003 kregen maar liefst 3 000 voertuigen een Chinese eigenaar. Tot op heden moest elke bestuurder ten minste vier tot zes weken wachten op zijn ingevoerde wagen omwille van de zeer ingewikkelde douaneformaliteiten. Nu heeft de bevolking reden om zich te verheugen. De prijs van een BMW is immers aanzienlijk gedaald gezien de koper vanaf nu geen invoerbelastingen meer moet betalen. Het partnerschap, waarin BMW en Brilliance tegen 2005 samen 450 miljoen willen investeren, legt iedereen en in het bijzonder de klanten geen windeieren.“Voor de Chinezen is met een BMW rijden een echt successymbool”, zegt Heinz-Jürgen Preisler. Op dat gebied verschillen zij dus niet echt van de anwww.brillianceauto.com dere autokopers in de wereld. BMWMagazine 23
Portret Alex Flamant
24 BMWMagazine
Portret Alex Flamant
TERUG NAAR DE BRON Alex, Georges en Jacques Flamant betekenen voor de interieurinrichting van woningen wat de broers Troigros destijds voor de gastronomie betekenden: een serene maar tegelijkertijd ambitieuze bevestiging van een zeker ‘art de vivre’. Wie in hun winkels rondwandelt, verwacht zich ieder moment aan een ontmoeting met een onbekende uit de Orient-Express of met een mysterieuze schoonheid die in de armen van Casanova ligt. Paradoxaal genoeg roepen deze voor cocooners bestemde tempels eveneens een sfeer van verre, exotische reizen op. Te k s t : M a r c E m i l e B a r o n h e i d
F o t o ’s : A x e l J a g e n e a u
Aan het hoofd van de onderneming Flamant staat een triumviraat. Opteren jullie voor de fluwelen aanpak of doen er zich wel eens heftige confrontaties voor?
Die voorliefde voor het huiselijke, heeft u dat nog steeds?
AF: Jazeker. Ik ben een echte huismus, althans voor zover mijn professionele verplichtingen en mijn vele reizen het toelaten. Mijn vrouw en ik hebben net een klein, 18e-eeuws kasteeltje gekocht, midden in de natuur. Ons interieur is nooit af. Het evolueert in functie van de seizoenen, zeker als het om de gebruikte stoffen en kleuren gaat. De hoezen van onze zetels en de lampenkappen veranderen continu!
Alex Flamant: Onze samenwerking verloopt eigenlijk zeer harmonieus. Wij wisselen uiteraard vaak ideeën uit en soms leidt dit tot heftige discussies waarin we onze argumenten alledrie vastberaden op tafel gooien. Maar die confrontaties doen geen afbreuk aan onze verstandhouding. Ondertussen werk ik al 20 jaar samen met mijn twee jongere broers. Wat de taakverdeling betreft, in het begin deed ieder van ons een beetje van alles: van de opslag van goederen tot de facturatie en de presentatie van onze producten en filosofie. Vandaag zijn onze taken preciezer afgelijnd. Geo neemt de klantendienst en de distributie op zich, Jacques houdt zich vooral bezig met het beheer van de filialen en ik sta in voor het algemeen management en de creatie.
AF: Wij zijn duidelijk voorstanders van een geleidelijke evolutie. Een interieur ontstaat en verandert in functie van tijd en leeftijd. Een binnenhuisomgeving is geen ‘sleutel-op-de-deur’-gegeven, maar iets wat een permanente vooruitgang meemaakt.
Vloeide deze taakverdeling voort uit de verschillende opleidingen die ieder van jullie genoten heeft?
Hoe combineert u deze stelling met ‘kwaliteitsproducten die een leven lang meegaan’ en dus nauwelijks vernieuwd moeten worden?
AF: We hebben ons niet echt op een specifieke manier voorbereid op onze respectievelijke taken. Zelf heb ik twee jaar economische wetenschappen gestudeerd vooraleer ik er – wegens familiale omstandigheden – toe gedwongen werd om mijn vader als antiquair op te volgen. Ik ben in de business gestapt op een moment dat er een meer conceptuele periode aanbrak. Anders gezegd, er ontstond een aantrekkingskracht voor een zekere levenskunst. Mijn broers en ik hadden eerder een menselijke dan een schoolse opleiding genoten. Van kinds af aan werd ons thuis de smaak voor een ‘huiselijke sfeer’, met de moeder aan de haard, bijgebracht.
AF: Wij koesteren inderdaad de ambitie om kwaliteitsproducten aan te bieden die een leven lang meegaan. Dus passen wij het gamma aan in plaats van het te vernieuwen. Een product kan meerdere levens leiden. Het volstaat soms de basis aan te schaffen, bijvoorbeeld een voet voor een lamp of een reeks stoelen, en ons dan later raad te vragen over de verschillende aanpassingsmogelijkheden. Onze winkels kunnen hierbij inspirerend werken, want iedere winkelruimte wordt minstens tweemaal per jaar in andere kleuren (zomer- of winterkleuren) geschilderd om de klant nieuwe ideeën bij te brengen. Trouwens, een van onze slogans luidt
Een van uw commerciële argumenten is precies dat een interieur voortdurend evolueert. Spreken we dan over een plotselinge revolutie of eerder over een geleidelijke aanpassing?
BMWMagazine 25
Portret Alex Flamant
EEN INTERIEUR ONSTAAT EN VERANDERT IN FUNCTIE VAN TIJD EN LEEFTIJD. HET IS GEEN ‘SLEUTEL-OP-DE-DEUR’-GEGEVEN.
‘Durf veranderen’. Toch blijven we hierin vrij klassiek, want echt gewaagde dingen wordt een mens snel beu. Een mooi voorwerp blijft lang mooi. Het zijn dan ook vooral de accessoires die een interieur tot leven kunnen brengen.
tussenkomst van de opdrachtgever, op de rekening na, natuurlijk! Je krijgt dan een interieur dat niet voor zijn eigenaar ontworpen werd en waarin je dus niets van zijn persoonlijkheid terugvindt. Ik noem dat ‘steriele interieurs’.
U neigt dus eerder naar klassieke interieurs, een beetje BCBG (bon chic bon genre, nvdr), waar plaats is voor vele objecten?
Wat is er sinds uw debuut veranderd in de binnenhuisdecoratie?
AF: Niet helemaal! Wij willen de koper tot evolueren aanzetten. Ons ultieme doel is dat hij van mening zou zijn dat ‘bij Flamant alles mogelijk is’. In onze winkels staan vele objecten uitgestald, maar dat is vooral omwille van commerciële redenen. Wij tonen de objecten als vorm van inspiratie. Maar onze decorateurs en binnenhuisarchitecten raden wij aan om eerst een analyse te maken van de smaak van de klant, opdat zijn nieuwe interieur voor hem een aangename plek om te vertoeven wordt. In geen enkel geval mogen wij een stijl opdringen die niet bij de persoonlijkheid van de klant past. U bezit ook winkels in andere landen. Kunt u een vergelijking maken tussen bijvoorbeeld Hamburg en Japan?
AF: In feite is de Europese stijl vandaag erg in trek in Japan. Het wordt er zelfs als exotisch ervaren! Wanneer men voor onze stijl kiest, kan het interieur natuurlijk nooit volledig Japans zijn. Toch kunnen sommige Japanse accessoires er een plaats in krijgen. Maar let op: een bepaald voorwerp dat erg populair is in Hamburg, is het daarom nog niet in Parijs. Flamant evolueert zelf en past zich aan aan plaats en cultuur. Hierbij mogen we echter niet vergeten dat de buitenlandse vraag vooral steunt op een zekere aantrekkingskracht voor typisch Belgische concepten. Hangt een interieur ook samen met de zelfbevestiging van de ontwerper?
AF: Voor vele mensen wel. Sommigen gaan daarin wel heel erg ver. Ik heb al veel dure interieurs gezien van decorateurs die carte blanche hadden gekregen. Ze creëren dan een prestigieuze woonomgeving, zonder enige 26 BMWMagazine
AF: Dankzij de globalisatie hebben we toegang gekregen tot andere culturen, wat een interessante vermenging van stijlen heeft bevorderd. Klassiek en barok kunnen vandaag de dag perfect samengaan, net zoals antiek en hedendaags. Men mag ook dure voorwerpen met goedkope spullen combineren. Twintig jaar geleden zwoer men nog bij één enkele stijl: alles moest toen 18eeeuws zijn: volledig klassiek, zonder anachronismen of vermengingen. Vandaag trekken we onze wenkbrauwen niet meer op als we een betonnen blok naast een Louis XIII-kastje zien staan. Ik merk dat ik zelf ben mee geëvolueerd. Zo nam ik van een van mijn laatste vakanties een stuk drijfhout dat ik op het strand had gevonden, mee naar huis. Dat heeft nu een plaatsje in mijn interieur. Net zoals kledij is de woning onderhevig aan modetrends, maar dan nog blijven de mogelijkheden oneindig. Ik moet zeggen dat er in de woninginrichting geen echte dogma’s bestaan. Geldt dit ook in uw bedrijf?
AF: Wij selecteren onze medewerkers uit mensen die de geest van Flamant meteen begrijpen en ook bereid zijn samen met ons te evolueren. Met de intiemste collega’s is er zelfs sprake van een soort van alchimie. Hetzelfde geldt voor mij en mijn broers: wij voelen de dingen aan. Onze verschillende gevoeligheden verrijken elkaar en verminderen het gevaar op standaardisering. Wat vindt u van ‘zen’-achtige, minimalistische soberheid?
AF: Net zoals een barokinterieur kan dit prachtig zijn, op voorwaarde dat het past in het kader en bij de personen die er leven. Wanneer kinderen van 4 of 5 hun boterhammen met aardbeienjam in witte stoffen
Portret Alex Flamant
Meubels blijven in principe lang mooi. Het zijn de accessoires die een interieur tot leven brengen.
BMWMagazine 27
Portret Alex Flamant
28 BMWMagazine
Portret Alex Flamant
ONZE DIVERSE GEVOELIGHEDEN VULLEN ELKAAR OP EEN VERRIJKENDE MANIER AAN EN VERHINDEREN DAT WE IN EEN ZEKERE VORM VAN STANDAARDISATIE VERVALLEN. Ons ultieme doel is dat de klant de indruk krijgt dat ‘bij Flamant alles mogelijk is’. Door veel objecten uit te stallen, willen we de mensen inspiratie geven.
zetels opeten, is dat geen ideale situatie. Ik heb mijn kinderen respect voor de dingen aangeleerd, maar heb hen nooit verplicht om bepaalde fasen uit hun kindertijd over te slaan. Hier raken we trouwens aan een andere evolutiefactor in het interieur. Eerst groeit men op bij zijn ouders, dan wordt men student of vrijgezel, nadien gaat men samenwonen om uiteindelijk een gezinnetje te stichten. In elk van deze levensfasen dient men de woonomgeving anders in te richten. Eigenlijk hou ik van de stijlen van alle landen, maar ik zou niet willen wonen in een volledig in Japanse stijl ingericht huis in hartje Brussel. Bestaan er interieurs die uw haren ten berge doen rijzen?
AF: Zoals ik al zei, wat niet overeenkomt met de stijl van de eigenaar blijft naar mijn mening trappelen op het niveau van loutere decoratie. Het terrorisme van de vaktijdschriften? Dat bestaat, maar er bestaat ook een terrorisme van bepaalde kunstscholen. Ik heb heel wat opgeleide stilisten ontmoet die alleen maar in staat waren om interieurs te creëren die veel weg hadden van een ziekenhuiskamer of een spoorwegstation. Soms kan men echter uit dit soort beperkingen een collectief voordeel halen en er dus toch nog iets positiefs van maken. Zou u het ooit overwegen om een beroep te doen op externe stilisten? Een Philippe Starck bijvoorbeeld?
AF: Ik droom ervan om met mensen zoals hij te werken! Anderzijds werken wij nu ook al samen met heel wat talentvolle stilisten. Zij denken mee na over onze algemene aanpak en over onze creaties. Tengevolge van sommige discussies kunnen wij een tweede, soms totaal verschillende interpretatie van ons gamma op de voorgrond plaatsen. Als leveranciers nemen wij ook deel aan bepaalde projecten. Heeft u, als zoon van een antiquair, soms geen zin om hét unieke voorwerp te creëren?
AF: Voor mij heeft de toegankelijkheid tot het beroep als een echte katalysator gewerkt. Wij bleven gespaard van de trend van heruitgaven en kopieën. Ik drink mijn chocolademelk nog steeds uit een mooie reproductie van een 18e-eeuwse chocolatière en ik geniet daarvan. Indien het om het
origineel zou gaan, zou ik er misschien nog meer plezier aan beleven. Maar of dit fundamenteel is, blijft nog maar de vraag. Wie ontwerpt en decoreert uw eigen huis?
AF: Ieder van ons neemt eigen initiatieven. Zelf snuffel ik veel rond op rommelmarkten en koop ik ook graag moderne schilderijen. Beschouwt u zich als een verzamelaar?
AF: Met periodes. Vroeger verzamelde ik Afrikaanse kunst, vandaag vooral hedendaagse Chinese kunst. Ik vergaar niet, ik vernieuw. Het is zeker geen obsessie. Lange tijd heb ik oude, lederen reiskoffertjes verzameld; nadien heb ik alles weer verkocht. Ik heb ook een voorliefde voor het glaswerk van de armen, het zogenaamde Mercure. Houdt Alex Flamant van lekker tafelen?
AF: Ik hou vooral van de sfeer rond de tafel. Op culinair vlak gaat mijn voorkeur uit naar de klassiekers van bij ons zoals waterzooi, kalfsragout of een kalfslapje. Daarnaast heb ik ook een zwak voor de Italiaanse keuken. Mijn favoriet restaurant? L’Ecailler op de Zavel in Brussel. Wat doet u tijdens uw vrije tijd?
AF: Niets! Soms is nietsdoen heerlijk. Ik breng dan zo veel mogelijk tijd door met mijn vrouw en kinderen. Het gezin is een bron van evenwicht. Verder ben ik een natuur- en sportliefhebber – ski, tennis, paardrijden, golf, diepzeeduiken... Sport heeft mij veel bijgebracht, al is het maar de wijsheid om af en toe een tegenslag of verlies te kunnen incasseren. BMWMagazine 29
FAITES VOS
30 BMWMagazine
Reizen Casino’s
Door de eeuwen heen heeft de glamourwereld van de casino’s altijd al tot de verbeelding gesproken van kunstenaars en schrijvers. In de voetsporen van Dostojevski, Goethe, Chopin en Tolstoj maakten wij een ontdekkingsreis doorheen dit boeiende universum, op zoek naar de mondainste goktempels van Europa. Te k s t : P e t e r M ü n d e r
F o t o ’s : W e r n e r H i n n i g e r
Rode tapijten, kristallen luchters, olieverfdoeken en statige zuilen... Niet het Venetiaanse Dogenpaleis, maar het ‘Rode Salon’ en
JEUX! Monte-Carlo: een betoverende plek voor alle spelers – hoeveel avonturiers hebben al niet geprobeerd het lot te bezweren in de tuinen van het casino!
het ‘Florentijnse Salon’, de pronkzalen van het prestigieuze casino van Baden-Baden. In een ietsje meer bescheiden zaal wagen enkele spelers hun kans met stud poker, Texas Hold’em en Omaha; voorts staan er baccarat- en black jack-tafels. Das en colbert zijn hier de regel. Niets verstoort de serene stilte van de spelers. De luidruchtige jackpots werden naar de ondergrond van het gebouw verbannen. Om 23 uur, wanneer enkel de doorgewinterde spelers nog rond de groene tafels zitten, gaat het er zo koortsachtig aan toe dat inzetten een kunst wordt. Aan tafel 6 meldt een discreet koperen plaatje dat de minimuminzet 10 euro bedraagt, de maximuminzet 7 000. Achter de chef de table verschijnt op een elektronisch bandscherm dat van de twaalf laatste nummers de 32 driemaal is uitgekomen, de nul echter geen enkele keer. Terwijl de eerste croupier het geanimeerde spelgebeuren aandachtig gadeslaat op zijn mirador, houden de twee anderen zich rond de cuvette bezig met het uitdelen van de jetons en het werpen van het balletje. Een overijverige methodespeelster schuift ondanks het ‘rien ne va plus’ nog snel een jeton van 50 euro op carré 23/27. De bouleur houdt het bij een afkeurend gebaar. Zou het nu verstandig zijn om de excentrieke en gefortuneerde grootmoeder te imiteren die in ‘De Speler’ van Fjodor Dostojevski de zo lang uitgebleven nul achtervolgde om zo haar inzet 35-maal terug te winnen? Ook de Italiaanse schrijver Nanni Delbecchi had zich gespecialiseerd in de jacht op de nul. Hij wilde 10000 dollar vergaren in de Europese casino’s om te kunnen deelnemen aan de legendarische wereldbeker poker die elk jaar in oktober in het Binion’s Horseshoe casinohotel van Las Vegas plaatsvond. In zijn boek ‘De Spelers’ beschrijft hij schertsend de Europese casinorondreis die hij samen met een vriend ondernam: in 21 casino’s van 8 landen waren alle spelen goed, zowel roulette, baccarat en black jack, als craps of het plattere videopoker. BMWMagazine 31
Reizen Casino’s
CASINO Toegang op vertoon van een identiteitsbewijs. De etiquette is minder strikt geworden. Alleen de casino’s van Baden-Baden, Monte-Carlo en Baden bei Wien eisen nog een colbert; in BadenBaden is een das verplicht. Afwijzingen komen echter zelden voor want de casino’s verhuren de noodzakelijke accessoires. ROULETTE Op een zwaar draaiplateau springt het bolletje op de nummers 1 tot 36. Wie goed gokt, kan zijn inzet meermaals terugwinnen. AMERIKAANSE ROULETTE Snelle variant van roulette omdat er maximaal 8 spelers zijn met elk individuele jetons, herkenbaar aan de kleur. Ze kunnen alleen aan de speltafel worden omgeruild. BLACK JACK (eenentwintigen) Met zijn kaarten moet de speler 21 zien te behalen of zo dicht mogelijk benaderen zonder erover te gaan. Het volstaat meer punten te hebben dan de bank (aas = 1 of 11 punten, figuur = 10 punten). Een black jack is de maximale combinatie: een aas plus een figuur of een tien. BACCARAT Kaartspel waarbij een van de spelers de bank houdt en de kaarten onder toezicht van een croupier verdeelt. De andere spelers, de pointeurs, spelen tegen elkaar voor de inzet van de bankier. Tijdens een spel worden ten minste vier en ten hoogste zes kaarten gedeeld. Het is de bedoeling maximum 9 punten te behalen, indien mogelijk met slechts twee kaarten. De 10 en de figuren hebben geen waarde, de aas telt voor 1 punt en de andere kaarten tellen voor hun eigen waarde. CRAPS (seven-eleven) Wordt gespeeld met twee dobbelstenen. De verkregen punten worden opgeteld. De spelers gooien om beurten.
De Salle des Amériques in het Casino van Monte-Carlo.
32 BMWMagazine
Reizen Casino’s
AAN TAFEL 6 MELDT EEN DISCREET KOPEREN PLAATJE DAT DE MINIMUMINZET 10 EURO BEDRAAGT, DE MAXIMUMINZET 7 000. Bovenaan: de grote zaal van het casino van Baden bei Wien. Onderaan: dobbelspel in het casino van Baden bei Wien. Craps of seven-eleven wordt met twee dobbelstenen gespeeld.
“Het leven is hier goed: de zon schijnt, alles is groen en fris, het is prachtig”, zo getuigt Ivan Toergenev over zijn ontdekking van Baden-
Baden in 1862. De auteur van de roman ‘Vaders en Zonen’ wou zelfs voorgoed emigreren naar de oevers van de Oos. Het was hem overigens niet alleen te doen om het park en het Konversationshaus, waar het casino toen al gevestigd was. Hij was ook nog eens stapelverliefd op de Franse zangeres Pauline Viardot, die destijds in de zomermetropool Baden-Baden woonde. In de stad verbleef eveneens een belangrijke Russische kolonie. Die kwam samen onder de ‘Russische boom’ om er over de decadentie van het Westen te mijmeren, over de tsaar en over de weg die Rusland uit zou moeten. In zijn novelle ‘Fumée’ geeft Toergenev een bijtende satire ten beste over de passiviteit van zijn landgenoten die nachtenlang discuteerden zonder ooit tot echte daden over te gaan. Dostojevski was zo verontwaardigd over deze ongezouten kritiek dat de twee literaire vrienden in onmin raakten. Leo Tolstoj bracht al even graag zijn tijd door in het kuuroord als collega Ivan Gontsjarov, de schepper van ‘Oblomov’, het personage dat de beste jaren van zijn leven al dromend voor zijn kachel doorbrengt. Met ‘De Speler’ maakte Dostojevski, zelf spelfanaat, Baden-Baden onsterfelijk onder de naam ‘Roulettenburg’. In 1863 kon de door het spel geruïneerde Dostojevski zich niet meer permitteren dan een schamele kamer bij een smid. Tot zijn grote ergernis werd hij daar iedere ochtend om 6 uur gewekt door het helse kabaal. Helemaal anders was, en is ook vandaag, het terras van het Brenner’s Park Hotel: men hoort er enkel het vrolijke geklater van de rivier. In de zalen van het restaurant en de wintertuin kan men alle ramen openklappen zodat de gasten zich in de volle natuur wanen. De ‘Russische boom’ staat er wellicht niet meer, maar toch ontmoet men nogal wat Russen in het casino en in de hippodroom nabij Iffezheim. In de buvette van de thermen wandelen de op leeftijd gekomen kuurgasten met tuitkopje in de hand rond. Ze koesteren het kleine porseleinen recipiënt als een trofee en drinken het heilzame water met mondjesmaat. Tijdens het paardenseizoen is bar Oleander nooit leeg. Aan de muur hangt het enorme schilderij ter ere van Oleander, de enige volbloed die ooit drie opeenvolgende wedstrijden in Baden-Baden won (in 1928, 29 en 30). Hotel Brenner’s Park is een historisch beladen plek. Het ontving keizer Wilhelm, Bismarck, president Heuß en Helmut Schmidt, von Karajan en Furtwängler, koning Edward VII, de Dalai Lama en Gerhart Hauptmann. In 1962 bezegelden de Gaulle en Adenauer er de Frans-Duitse vriendschap bij een overheerlijke selle de chevreuil à la badoise. Wilt u graag een concert bijwonen van Anne-Sophie Mutter of van de getalenteerde Russische pia-
niste Arkadi Volodos? Laat u dan na een glaasje champagne in de VIP-loge van het Brenner’s Park in een BMW 7 Reeks van het hotel naar het Festspielhaus voeren om u alvast mentaal voor te bereiden op deze uitzonderlijke culturele belevenis. Onlangs pakte Frank Marrenbach, met zijn 35 de jongste hoteldirecteur in de keten Leading Hotels of the World, uit met het originele ‘Menu Roulette’: met een mobiele cuvette op een roltafel komt een van de croupiers uit het casino naar het restaurant van Brenner’s Park. Door roulette te spelen, kunnen de gasten gerechten en zelfs een volledig menu winnen. De eerste gasten die aan dit verrassende spel meededen, waren zo enthousiast dat het voortaan een keer per maand op het programma staat. BMWMagazine 33
Reizen Casino’s
Links: de Florentijnse zaal van het casino van Baden-Baden: vijf gigantische kristallen luchters verlichten de roulettetafels. Rechts: het terras van het hotel Esplanade in Marienbad, met zicht op de putting green van de golfbaan.
HOE LUXUEUZER DE JACHTEN AAN DE MIDDELLANDSE ZEE, HOE DICHTER MONACO IN DE BUURT KOMT. Met pijn in het hart verlaten we dit kleine paradijs! Op weg naar het
BMW 645Ci Cilinderinhoud: 4 398 cm3 Vermogen: 245 kW (333 pk) Max. koppel: 450 Nm (3 600 tr/min) Acceleratie: van 0 tot 100 km/u in 5,6 s van 80 tot 120 km/u in 5,1 s Topsnelheid (op circuit): 250 km/u
34 BMWMagazine
zuiden aan boord van de nieuwe BMW 645Ci moeten we het Zwarte Woud en Zwitserland doorkruisen. Tegen de avond bereiken we de Povallei. Bij Genua begint de mooiste etappe van onze reis: langs de Middellandse Zee richting Azurenkust. Hoe luxueuzer de jachten en hoe spectaculairder de manoeuvres van de helikopters op de kleine landingsplateaus, hoe dichter we bij Monaco komen. Als bij wonder leiden alle wegen naar het casino. Wanneer we het enorme atrium doorkruisen om onze bijdrage van 10 euro aan de kassa te betalen, staan we plotseling oog in oog met Marilyn Monroe. Een verbluffend realistisch beeldhouwwerk toont de stralende ster die breed glimlachend haar opvliegende rokje in bedwang houdt. In een hoek achterin ontdekken we een maquette van het vroegere theater waar de grootste operazangers en acteurs hebben opgetreden. Het was in Monte-Carlo, destijds een heus pelgrimsoord voor operaliefhebbers, dat Nietzsche de voorstellingen bijwoonde van ‘Parsifal’ en ‘Lohengrin’. François Blanc, de toenmalige directeur van het casino had duizelingwekkende bedragen over om de vermaarde vertolkers aan te trekken. Maar voor hem betrof het een rendabele investering: meestal verloren deze sterren hun gage bij het spel én bezorgden ze zijn casino een onschatbare publiciteit.
Reizen Casino’s
In deze verfijnde omgeving situeert Stefan Zweig de personages van ‘Vierentwintig uur uit het Leven van een Vrouw’, een melancholische novelle waarin hij met veel gevoel de autodestructie van een bezeten Poolse speler beschrijft. Voor deze aristocraat gaat niets boven het duizelingwekkende gevoel van het rollende balletje. Het vrouwelijke hoofdpersonage stelt alles in het werk om de betovering die van de roulette op de Pool uitgaat, te verbreken, maar haar verleidingspogingen blijven vergeefs. Via de corniche bereiken we snel de volgende halteplaats: Sanremo, de bloemenstad. “Zicht op de rails of op het casino?” vraagt de receptioniste van hotel Europa. Zoals vóór ons Delbecchi kiezen we uiteraard een kamer met zicht op het casino. Met statige zuilen als uit een Griekse tempel en een monumentale trap die zeker niet onderdoet voor het Capitool, maakt het casino een imposante indruk. De immense speelzaal straalt de pracht van weleer uit. Nochtans is alles in deze goktempel wat ouderwets, een beetje als in een stuk van Luigi Pirandello. Het kringetje oudere heren dat waarschijnlijk elke avond wat kletst rond de roulettetafel, draagt goedkopere hemden, een vrouw is gekleed in een short en een bloesje met tijgermotief: het lijken wel zes personages op zoek naar hun verloren inzet. Wij gaan voor de nul, maar hebben het geluk niet aan onze zijde: ze komt net uit terwijl we aan de bar een glas champagne bestellen. Daarop beslissen we maar om afscheid te nemen van dit gezelschap van slaapwandelaars, dat blijkbaar zijn dagen rond de groene tafel slijt.
Vanaf het schitterende terras van het casino aan de Kaiser-FranzRing kunt u genieten van een uitzicht op de waterfonteinen met daarachter het Grand Hotel en het uitgestrekte park met het paviljoen en monument van Strauß en Lanner, de koningen van de wals. Toen Arthur Schnitzler in 1926 ‘De Laatste Kaarten’ publiceerde, was de val van de praalzieke Oostenrijks-Hongaarse monarchie, meegesleept in de maalstroom van de drie tijden, al een feit. In zijn novelle, een heuse psychoanalyse van de speler, geeft Schnitzler blijk van een opmerkelijke scherpzinnigheid. De jonge luitenant Kasda wil met baccarat 1 000 florijnen winnen om zijn kameraad Bogner te helpen. Die heeft geld verduisterd en vreest een controle van zijn rekeningen. Kasda wint meer dan 4 000 florijnen en, ondanks zijn goede voornemens, laat hij zich bedwelmen
We zetten onze koers verder naar Baden, het oude keizerlijke buitenverblijf
van Wenen. Een tussenstop in Verona en Venetië is uiteraard een must. Hier vond Giacomo Casanova het lottospel uit. De Italiaanse carabinieri patrouilleren, maar De BMW 645Ci voor het mausoleum van de Roemeense Stourdzaprinsen in Baden-Baden. dat verhindert de Italianen niet om zich te wagen aan inhaalmanoeuvres met Schumiallure. Zoals altijd maken ze er een erezaak van om de buitenlanders te tonen hoe goed ze het verkeersspel beheerdoor de roes van de triomf. Met een dergelijke winst zou hij al zijn drosen. Langs Klagenfurt en Graz, de Europese culturele hoofdstad van men kunnen waarmaken, een nieuwe tuniek kopen met de bijpassende 2003, verloopt de reis weer rustiger. degenriem, gelakte schoenen, soupers voor twee of drie, uitstapjes in het In Baden vindt op dat moment in het casino, prachtig gelegen in het hart Weense Woud... Maar waarom nu al stoppen? Eén grandioze slag meer van het bronnenpark, het Europees kampioenschap backgammon voor zou zijn hele leven kunnen veranderen! Uiteindelijk verliest Kasda meer casinopersoneel plaats. Naast de Oostenrijkse croupiers vinden we onder dan 11 000 florijnen. Hij moet zijn schuld binnen de 24 uren aflossen en de 34 deelnemers heel wat Nederlanders en Duitsers. Wolfgang Wesely ziet geen andere uitweg dan zelfmoord. De croupiers van Baden kennen lijkt in ieder geval de rust zelve. In de toernooizaal bestelt hij een biertje de novelle van Schnitzler maar al te goed. Herkennen zij geobsedeerde aan de toog. “Ik vind het geweldig eindelijk zelf eens te kunnen spelen”, spelers als Kasda in een enkele oogopslag? “Natuurlijk”, bevestigt Peter zo vertrouwt de chef de salle van het casino van Linz ons lachend toe. Na Koczan. “Je herkent hen aan tal van details, aan hun gebaren, hun mahet nemen van een stevige slok loopt hij naar de roulettetafel. Daar zet hij nier van inzetten en vooral hun blik. Ook vanavond zijn er weer enkele 7 jetontorentjes in, waarvan de croupier de meeste met een elegant Kasda’s onder ons.” gebaar wegschuift. Uiteindelijk weet hij toch een aanzienlijke winst te De volgende ochtend vertrekken we richting Marienbad, het vroevergaren en keert hij tevreden terug naar zijn backgammon. gere Mariánské Lázné. We beginnen aan onze rit langs de grens. Eenmaal In de intimiteit van Baden geven nostalgische nachtvlinders zich over in Tsjechië blijft een duidelijke bewegwijzering achterwege. Gelukkig is aan mondaine gewoonten. Toch verbaast het ons zoveel elegante jonge onze BMW 6 Reeks Coupé voorzien van een navigatiesysteem dat ons feilkoppeltjes te zien. De doordachte, offensieve marketingstrategie van de loos naar onze bestemming leidt. Oostenrijkse casinoketen werpt blijkbaar haar vruchten af. BMWMagazine 35
Reizen Casino’s
Casino van Sanremo: roulettetafels in de Liberty-zaal.
Marienbad is werkelijk een juweeltje, een droom voor restaurateurs van historische monumenten, architecten en liefhebbers van retro. Met liefde gerestaureerde huizen, stucwerk en natuurlijk de promenade van de thermen, getooid met een gietijzeren paviljoen uit de tijd van de Oostenrijks-Hongaarse monarchie en een monument ter ere van Goethe, dat de meester zittend en in gedachten verzonken voorstelt. In 1823 verblijft Goethe – hij is dan 74 – in het paleis van de familie Klebelsberg. Daar wordt hij verliefd op de zeventienjarige dochter des huizes, Ulrike von Levetzow. Het huwelijk kan niet doorgaan en de prins der dichters pakt gekrenkt zijn koffers. In zijn beroemde ‘Marienbader Eligie’ verwoordt hij zijn zelfmedelijden en smart over deze onmogelijke liefde. In het gemeentelijke museum van Marienbad zijn de appartementen van Goethe gereconstrueerd met de originele meubels en prachtige schilderijen. U vindt er ook het woordenboek Duits-Tsjechisch dat hij in die tijd gebruikte en een aantal van zijn manuscripten. De buvette van de thermen bevindt zich achter een klassieke gevel met zestien zuilen. Op de zorgvuldig onderhouden parkbanken herkent men de Duitse kuurgasten aan hun onvermijdelijke tuitkopjes. Zij vormen een treffend contrast met de jonge spelers. In het casino geeft het toegangsticket van 10 euro recht op hetzelfde bedrag aan jetons. Een door het spel-
ADRESSEN BADEN-BADEN Casino van BadenBaden, Kaiserallee 1, D-76530 Baden-Baden, tel. +49(0)7221-3024-0. Schitterende pronkzalen, in 1855 ontworpen door casinospecialist Edouard Benazet. Zuivere belleépoquestijl. Geraffineerde sfeer, aangepaste kledij verplicht (colbert en das). Speelautomaten in de historische kelders. www.casino-baden-baden.de Brenner’s Park Hotel & Spa, Schillerstraße 4-6, D-76530 BadenBaden, tel. +49(0)7221-900-0. Grootse stijl, bekroonde gastronomische keuken. Een van de beste palacehotels ter wereld. Speciale aanbiedingen, bijvoorbeeld voor veeleisende automobilisten: terwijl u zich ontspant, wordt uw wagen vertroeteld door specialisten. www.brenners.com MONTE-CARLO Casino de Monte-Carlo, Place du Casino, MC-98000 Monte-Carlo, tel. +3779216-2000. Na een moeilijke beginfase heringericht door casinomagnaat François Blanc. Hij trok een orkest aan en huurde operasterren in. Het casino evolueerde snel naar een culturele ontmoetingsplaats met spelzalen. Erg in trek bij de high society. www.casino-monte-carlo.com Hôtel de Paris, Place du Casino, MC 98000 Monte-Carlo, tel. +377 9216-3000. Mondain hotel, een van ’s werelds beste adressen.
36 BMWMagazine
virus gebeten Oostenrijker zet op twee tafels tegelijk in en incasseert grote verliezen. Zelf slepen we toch een bescheiden winst van 70 euro in de wacht, een buit die we meenemen naar ons hotel Nove Lazne, een schitterend pand uit 1896. Bij de ingang bewonderen we de koninklijke cabine en in de foyer een portret van Edward VII die hier ooit verbleef. Verder ontdekken we er een zwembad met marmeren zuilen, een reliek uit het Ottomaanse rijk. We lopen de eindeloze gang naar onze kamer door terwijl we dromen over het gangenlabyrint en de decors die Alain Resnais zo treffend in beeld bracht in zijn bevreemdende film ‘L’année dernière à Marienbad’.
Trekpleister voor beroemdheden. Het restaurant Louis XV wordt geleid door Alain Ducasse, een van de hedendaagse topchefs. Legendarische wijnkelder met steeds 300 000 flessen in voorraad. www.montecarloresort.com SANREMO Casino di Sanremo, Corso degli Inglesi 18, I-18038 Sanremo (IM), tel. +39(0)1845951. Prachtige goktempel uit 1905, eerder ingedommeld op weekdagen. In de zomer ongedwongen kledij. www.casinosanremo.it Hotel Europa Sanremo, Corso Imparatrice 27, I-18038 San Remo, tel. +39(0)184578170. Gezellig pand in het centrum met zicht op het casino of het station (en de zee). Goed restaurant. E-mail: aleuropa@tin.it BADEN BEI WIEN Casino Baden, Kaiser-Franz-Ring 1, A-2500 Baden bei Wien. Stijlvol kader. Vanaf het terras van het restaurant heeft u een prachtig uitzicht op het park. Grand Hotel Mercure, Herzoghof Baden, Kaiser-Franz-Ring 10, A-2500 Baden bei Wien, tel. +43 (0) 2252 872 97. 30 kamers en 4 suites tegenover het casino en het bronnenpark. Spectaculair panorama op glas van Otto Barth in de restaurantzaal. www.mercure.com MARIENBAD Casino Bellevue, Anglická 281, CZ-Mariánské Lázné 353 01, tel. +420 354 628628. Een van de oudste casino’s van Europa: gebouwd in 1835, met liefde gerestaureerd in 1996: marmeren zuilen, kristallen luchters, plafonds met stucwerk en bladgoud. www.casino-bellevue.de Hotel Nove Lazne, Reitenbergerova 53, CZ-Mariánské Lázné 353 01, tel. +420(0)165644111. Tal van hoogheden baadden hier in de koninklijke cabine. Het zwembad in Ottomaanse stijl is uniek in zijn genre. Goed georganiseerd kuurwezen, stijlvol personeel. E-mail: novelazne@marienbad.cz
certified PDF
37
BMF_06_Edito.indd 37
19/06/18 11:36
Motortechniek 535d
Drukvulling met 2 turbocompressoren in detail (blauw)
Uitlaatzijde met de kleine compressor bovenaan...
... en de grote compressor onderaan.
38 BMWMagazine
De samengeperste lucht wordt door de grijze buis naar de turboluchtkoeler gevoerd.
De aanzuiglucht komt bovenaan rechts binnen en wordt in het drukvulsysteem in twee stappen samengeperst.
Motortechniek 535d
DE TOT KUNST VERHEVEN TURBOCOMPRESSOR BMWMagazine 39
Motortechniek 535d
Een drukvulsysteem in twee stappen maakt de 3,0 liter diesel tot de krachtigste seriemotor in zijn categorie. Met een vermogen van 200 kW en een uniek toerentalbereik wordt de BMW 535d een opzienbarende wereldprimeur die in de herfst van dit jaar in Genève zal worden voorgesteld. Te k s t : M i c h a e l S e i t z
Wanneer in het najaar de BMW 535d uitkomt, zal het publiek kennismaken met het jongste werkstuk van de BMW-ingenieurs van het ontwikkelingscentrum voor dieselmotoren. De BMW 5 Reeks zal vanaf dan leverbaar zijn met deze nieuwe zescilinder diesel, gebaseerd op de bestaande 3,0 l diesel. De cilinderinhoud van 2 993 cm3 bleef ongewijzigd, maar de motor werd omgebouwd tot een krachtbron met een indrukwekkend vermogen van 272 pk (200 kW). Het koppel bereikt een recordniveau van 560 Nm. Met deze nieuwe krachtbron accelereert de BMW 535d tot 100 km/u in minder dan 7 seconden. De topsnelheid is elektronisch begrensd op 250 km/u. Met dergelijke cijfers is deze superdiesel veruit de krachtigste seriemotor in zijn categorie. Maar meer dan op het pure vermogen mogen de ingenieurs vooral bijzonder trots zijn op het koppelverloop van de motor. Bij 1250 tr/min, nauwelijks hoger dus dan het stationaire toerental, ontwikkelt hij al een fenomenaal koppel van 500 Nm. Bij hogere toerentallen maakt hij nog meer indruk. Deze krachtbron doorbreekt alle bestaande wetten op het gebied van dieseltechnologie met directe injectie en is in staat toerentallen tot bijna 5000 tr/min te bereiken. En net voor hij dit maximale toerental bereikt, is nog steeds 90% van het maximumvermogen beschikbaar. Bij andere dieselmotoren met directe injectie maakt de vermogenscurve vanaf 4000 tr/min een forse duik. De kroon op het werk is een identiek verbruik en een nauwelijks toegenomen gewicht. Daarmee behoudt de BMW 5 Reeks de ideale gewichtsverdeling tussen de voor- en achteras (50/50). De wagen verwent zijn bestuurder met de dynamiek, soepelheid en wendbaarheid die de reputatie van BMW maken. Beter nog, in combinatie met de
40 BMWMagazine
fenomenale prestaties en de opmerkelijke vermogenscurve, vestigt deze motor nieuwe referenties en dit op alle niveaus. Het geheim achter deze uitzonderlijke kwaliteiten? Een drukvulsysteem in twee stappen. Turbocompressoren zijn uiteraard geen nieuwigheid in de BMWdieselmotoren. Een door de uitlaatgassen aangedreven turbine drijft een compressor aan die de aanzuiglucht voor de verbranding samenperst. De samengeperste lucht zorgt voor een aanzienlijk hoger vermogen. Destijds ging dit om een geniale uitvinding, die in de loop der jaren nog werd geperfectioneerd. Maar zoals alle turbomachines werkt de turbocompressor alleen efficiënt in een beperkt toerentalbereik. Bij een laag motortoerental moet de compressor zo klein mogelijk zijn om zo snel mogelijk een hoog toerental te bereiken. Bij een hoog motortoerental met een laag luchtdebiet zou een kleine turbocompressor echter als een flessenhals werken en de motor verhinderen de uitlaatgassen uit te stoten. Bij een hoog toerental moet de turbo dus zo groot mogelijk zijn. “De ideale turbocompressor voor verbrandingsmotoren bestaat in feite niet: hij zou variabel moeten zijn,” zo bevestigt Detlef Hiemesch, motorspecialist bij Steyr. Turbo’s met een variabele geometrie betekenden een eerste doorbraak. Bij BMW voldoet elke turbocompressor vandaag aan die voorwaarde. Deze turbocompressoren kunnen de schoepenindex van hun turbine in de uitlaatgasstroom aanpassen. Mede daardoor worden de kenmerken gemoduleerd en verhoogt het efficiëntiebereik. Met de 272 pk sterke motor van de 535d zetten de ingenieurs van BMW een nieuwe stap in de richting van de perfecte turbocompressor. Het drukvulsysteem van deze motor bevat twee in serie gemonteerde turbocompressoren. Bedieningskleppen zorgen ervoor dat beide com-
Motortechniek 535d
DEELTJESFILTER OP DE 5 REEKS Hoog vermogen, uitstekende prestaties op de weg, bescheiden verbruik en verminderde CO2-uitstoot – motoren als de superdiesel van de BMW 535d weten respect voor het leefmilieu en rijplezier op een unieke manier te verzoenen. In die optiek rust BMW vanaf 2004 alle zescilinder dieselmotoren van de 5 Reeks uit met de nieuwste deeltjesfilter. In tegenstelling tot de vorige versie vereist deze deeltjesfilter van de tweede generatie geen additief in de brandstof. Een katalytische bekleding in combinatie met een korte temperatuursverhoging van de uitlaatgassen volstaat om de deeltjes te verbranden. De filter, die niet vervuild wordt door de verbrandingsresten van een additief, heeft geen enkele invloed op het motorvermogen, noch op het verbruik van de wagen. Dankzij deze nieuwe filter voldoen alle dieselmodellen van de BMW 5 Reeks nu al aan de strenge Euro IV-uitstootnormen.
ILLUSTRATIE: TECHNICAL ART SCHÄFER
pressoren soepel worden ingezet, waardoor men een hogere vuldruk en een beter rendement bereikt. De kleinste van de twee reageert bij de geringste druk op het gaspedaal en verhoogt het vermogen vanaf het stationaire toerental. Aan deze turbocompressor dankt de motor zijn fenomenale koppel van 500 Nm bij 1 250 tr/min. Vanaf een bepaald toerental worden de uitlaatgassen via een bypassklep afgeleid naar de lagedrukturbine van de grote turbo, die stroomafwaarts van de kleine is geplaatst. De grote turbocompressor zorgt voor een constante vermogenstoename tot 272 pk bij 4000 tr/min. Het hoge debiet van de tweede turbo maakt het mogelijk dat deze dieselmotor moeiteloos 5000 tr/min bereikt. Zelfs boven de 4000 tr/min blijft de vermogenscurve van de motor op een uitzonderlijk hoog niveau. De variabele combinatie van twee turbo’s staat borg voor maximale efficiëntie en een uitstekend rendement. De ingenieurs van BMW zijn erin geslaagd een uitzonderlijk hoog vermogen en een buitengewoon reactievermogen te genereren. Die resultaten worden op de koop toe bekroond met een bescheiden verbruik.
bestond uit de definitie van de luchtstromen, zowel aan de inlaat- als aan de uitlaatzijde. Uiteindelijk zal de bestuurder niets voelen van het moment waarop de ene turbo de taak aan de volgende doorgeeft. Al de geleverde inspanningen loonden vast en zeker de moeite. “Een vermogenstoename van meer dan 25% voor een identiek verbruik: van een schitterend resultaat gesproken! Bovendien biedt deze motor een uniek toerentalbereik en een ongeëvenaarde respons,” zo voegt Fritz Steinparzer toe. Met het succes tijdens de Parijs-Dakar Rally in een BMW X5, leverde de nieuwe dieselmotor het onweerlegbare bewijs van kracht en uithoudingsvermogen. www.bmw.com/genevamotorshow
BMW 535d
Door de twee in serie gemonteerde turbocompressoren stromen uitlaatgassen. Het debiet daarvan hangt af van het motortoerental. Wat op het eerste gezicht eenvoudig lijkt, heeft in werkelijkheid
Motor
6-cilinder diesel
Cilinderinhoud
2 993 cm3
Vermogen
200 kW (272 pk)
diepgaand studiewerk gevergd. Fritz Steinparzer, verantwoordelijke voor dieselmotoren, vertelt over het detailwerk: “We moesten het volledige injectiesysteem aanpassen, tot de injectoren toe, de besturingseenheid afstemmen op de twee compressoren en de vorm van de verbrandingskamer in de zuigerkop wijzigen.” Een andere moeilijke opdracht
Max. koppel
560 Nm
Acceleratie
van 0 tot 100 km/u in minder dan 7 s
Topsnelheid
250 km/u
BMWMagazine 41
Reportage Dakar Rally 2004
BMW X5 VAN HET X-RAID-TEAM:
EERSTE IN DE CATEGORIE DIESEL, VIERDE IN HET EINDKLASSEMENT Van 1 tot 18 januari vond de 26e editie van de beruchte Dakar Rally plaats. Onder de 120 deelnemende wagens bevonden zich ook twee BMW’s X5 van het privé-team X-raid. Aan het stuur van beide wagens, die door een 3.0-dieselmotor werden aangedreven, zaten twee piloten met een complementair profiel. De eerste was de Belg Grégoire de Mevius, voormalig wereldkampioen rally en tegenwoordig een specialist in rallyraids. Piloot van de andere BMW X5 was Luc Alphand, voormalig skikampioen van Frankrijk en nu gepassioneerd door autosport. Te k s t : C h r i s t o p h e W e e r t s
Hierboven: de BMW X5 van Grégoire de Mevius tijdens de 25 km lange special in de omgeving van Narbonne. Rechts: in het Marokkaanse Quarzazatec leverenden de Mevius en copiloot Guehennec een uitstekende prestatie door constant een voorzichtig tempo aan te houden.
42 BMWMagazine
Reportage Dakar Rally 2004
Het startschot van de Dakar Rally werd gegeven op 1 januari in een ondergesneeuwd Clermont-Ferrand. De piloten van het X-raid-team namen meteen de 5e en 10e plaats in en dit zonder onnodige risico’s te nemen. Op 2 januari was het vooral de regen die zijn stempel drukte op de 25 km lange special in de omgeving van Narbonne. Alphand en de Mevius klommen op naar de 3e en 4e plaats in het algemeen klassement. De volgende dag deden ze het zelfs nog beter tijdens de Spaanse etappe in Castellon, in het zand en onder een stralende zon. Wanneer ze voet zetten op het Afrikaanse continent, stond Grégoire de Mevius op de 3e plaats, onmiddellijk gevolgd door ploegmaat Luc Alphand. Na een lange verbindingsrit naar het Spaanse Algéciras en een nachtelijke overtocht per boot naar Tanger reden beide concurrenten op 4 januari hun eerste Afrikaanse special van de rally. Na een zanderig maar goed berijdbaar parcours doorheen de bossen van Mamoora, nabij Rabat, eindigde de Belg 7e en behield op die manier zijn 3e plaats in het algemeen klassement. Alphand echter viel terug naar de 8e plaats.
ning System-punt was gereden. Daardoor zakte de Belgische piloot van de 3e naar de 5e plaats in het algemeen klassement, net achter zijn ploegmaat. “Ik kan me maar moeilijk bij deze straf neerleggen. Lokale toeschouwers hinderden de weg, waardoor we naar de verkeerde richting werden afgeleid. Mij lijkt dit een erg zware straf, zeker in vergelijking met de straf die Peterhansel kreeg omdat hij zich tijdens een verbindingsrit over een afstand van 200 km liet verder slepen,” aldus de Mevius. Op 7 januari, de dag voor de eerste marathonrit, werd er een overgangsrit van 700 km gereden tussen Tan-Tan en Atar. Snelle pistes en zandduinen oversteken, met als belangrijkste de Erg Oumaghawaba, stonden op het menu. De meeste piloten bereikten Atar pas in het holst van de nacht of heel vroeg in de ochtend. Voor de BMW X5 van Luc Alphand begon deze dag slecht: na 97 km al moest hij halt houden wegens problemen met de wielaandrijving. Balans van de dag: Alphand verloor 1 uur en 48 minuten in het algemeen klassement. De BMW X5 van Grégoire de Mevius reed een zeer regelmatige etappe en stak de eindstreep als 4e over. Hierdoor steeg de Mevius naar de 4e plaats in het algemeen klassement.
VAN STRAND NAAR DUINEN
DE MEVIUS TWEEDE IN HET ALGEMEEN KLASSEMENT
De 5e etappe liep langs een verscheiden en moeilijk traject waarbij snelle zandpistes afwisselden met passages langs duinen en met stenen bezaaide pistes. De BMW’s X5 van de Mevius en Alphand beantwoordden perfect aan de verwachtingen en kwamen als 4e en 5e over de eindmeet van deze etappe die gewonnen werd door de Fransman Peterhansel (Mitsubishi). In het algemeen klassement bleef de Mevius op de 3e plaats, terwijl Alphand opnieuw opklom naar de 4e plaats, op 24 seconden van zijn ploegmaat. De 6e etappe betrof de laatste rit op uitsluitend Marokkaanse bodem. Daarna trok de rally naar Mauritanië met zijn beruchte ‘zandoceaan’. Door een voorzichtig tempo aan te houden, bereikten de twee BMW’s X5 de aankomst als 5e en 6e, op 8 en 9 minuten van de etappewinnaar, de Japanner Masuoka, die de nieuwe leider in het klassement werd. De Mevius kreeg wel vijf minuten straftijd omdat hij tijdens de vorige etapperit op meer dan 200 meter voorbij een verplicht Global Positio-
De dag na de langste etappe van de rally begonnen de piloten aan het eerste deel van een dubbele marathonrit tussen Atar en Nema. Tijdens de rit naar Tidjika was er geen bijstand voorzien, behalve die van de vrachtwagens die aan de wedstrijd deelnamen. Na een korte nacht verschenen de overgebleven deelnemers aan de start van deze korte maar qua navigatie uiterst moeilijke etappe. Bovendien kregen ze met een zandstorm af te re-
VAN SNEEUW NAAR ZAND
Links: Rabat: ex-skikampioen Luc Alphand gaat de zware strijd aan tegen de mengeling van aarde, zand en stenen... Rechts: de BMW X5 van de Mevius op de wijdse zandvlakte van Tidjika, die een heuse foltering betekent voor de vering van de wagens.
BMWMagazine 43
Reportage Dakar Rally 2004
Van links naar rechts: na meer dan 17 dagen en 11 000 km bereiken Grégoire de Mevius en Alain Guehennec eindelijk het strand van Dakar – In Nema werkt het voltallige X-raid-team gedurende meer dan 10 uur aan de motor van de X5 van de Mevius – De aankomst van Luc Alphand op het strand van Dakar – De Mevius steekt de zandheuvel Er Rachidia over – Grégoire de Mevius aan de finish: “Ik heb geen seconde spijt van mijn deelname aan dit avontuur!”
kenen, die de zichtbaarheid ernstig beperkte. De BMW X5 van Grégoire de Mevius en Alain Guehennec gedroeg zich prima tijdens deze netelige rit. De Belg bereikte als 3e de aankomst en klom op naar de 2e plaats in het voorlopige klassement. Luc Alphand kreeg een lekke band maar palmde toch de 5e plaats in. De reactie van Grégoire de Mevius luidde: “Het was misschien een korte, maar zeker geen gemakkelijke etappe. Het terrein lag zeer moeilijk en de aanwijzingen in het road book waren vrij vaag. Net zoals vele andere deelnemers zijn we verloren gereden. Pas aan de aankomst beseften we dat we deze etappe goed hadden afgelegd en we naar de 2e plaats waren doorgestoten, mede dankzij de pech waarmee Masuoka te kampen had. We reden op ons eigen ritme, zonder ons te forceren. Voor ons is dat de enige manier om een goed eindresultaat te behalen…” Na een week rally bekleedden de twee BMW’s X5 dus een mooie plaats in het algemeen klassement. Maar dat wilde zeker nog niet zeggen dat het succes binnen was... De langste special van de rally (736 km) werd tussen Tidjika en Nema gereden en vormde tevens het tweede luik van de marathonetappe. Tijdens deze rit reed de karavaan door een van de grootste stukken van Mauritanië. Onderweg werden de piloten geconfronteerd met bochtige pistes, grote vlaktes van mul zand en oneindig veel kameelgras, een heuse foltering voor de vering van de wagens. Ondanks deze moeilijke omstandigheden gedroeg de BMW X5 van de Mevius en Guehennec – die als 2e geklasseerde aan de start verscheen – zich uitstekend. De wagen reed in 3e positie voorbij de laatste controlepost, maar op 30 kilometer van de aankomst 44 BMWMagazine
in Nema kregen de piloot en copiloot autopech. Hun wagen werd naar de aankomst gesleept en ze moesten meer dan 3 uren prijsgeven. Hierdoor zakten ze terug naar de 4e plaats in het algemeen klassement. De Mevius verklaarde achteraf: “Alles liep op wieltjes. We hadden zelfs Schlesser (Buggy-Ford) met meer dan een uur achter ons gelaten, tot plotseling, op 30 kilometer van de aankomst, de versnellingsbak het liet afweten. Na een tijdje passeerde Luc Alphand, maar hij kon ons niet verder helpen want hij zat met een kapotte turbo. Uiteindelijk was het Andrea Mayer die ons verder heeft gesleept, tot op 6 kilometer van de aankomst waar de buggy van de Fransman Magnaldi het van hem overnam. We kregen 5 minuten straftijd, maar dat was niets vergeleken met de 3 verloren uren. Daar ging onze hoop op een podiumplaats...” Enkele uren eerder, in de vooravond, werd afgekondigd dat de 10e en e 11 etappe omwille van veiligheidsredenen verbindingsritten zouden worden via Bamako en niet via Mopti in Mali. De volgende dag bereikten de deelnemers Bobo Dioulasso in Burkina Faso om daar, zoals gepland, op maandag van een welkome rustdag te genieten. DE KRACHTTOER VAN DE MECANICIENS VAN HET TEAM
De nacht vóór de verbindingsrit werd niet voor iedereen een rustige nacht. Terwijl de overgebleven piloten de bivakplaats van Nema druppelsgewijs bereikten, begon het X-raid-team aan een lange werknacht. Vrijdagavond laat had men de BMW X5 van Grégoire de Mevius met een kapotte versnellingsbak binnengesleept, maar al snel bleek er heel wat meer aan de hand te zijn. Het ganse team moest meer dan 10 uur werken om de motor van de wagen naar behoren en volgens het reglement te herstellen. Pas in de late voormiddag konden de twee BMW’s X5 van Grégoire de Mevius en Luc Alphand, respectievelijk op de 5e en 6e plaats genoteerd, samen met hun volgwagens richting Bamako vertrekken. Alain Guehennec, copiloot van Grégoire de Mevius, drukte zijn bewondering voor het nachtelijke werk van zijn ploeg als volgt uit: “Ik ben zelf
Reportage Dakar Rally 2004
NIEMAND HAD KUNNEN VOORSPELLEN DAT DE RALLY VAN 2004 EEN VAN DE MOEILIJKSTE UIT DE GESCHIEDENIS VAN DAKAR ZOU WORDEN.
automecanicien en besef dus zeer goed dat ze uitzonderlijk werk hebben geleverd. Tot vandaag waren het alleen maar de grote, officiële teams die tijdens de rally dergelijke operaties konden uitvoeren. Ik wil het hele team hartelijk feliciteren. Vanmorgen nog hebben ze de motor met zijn achten gerepareerd, nadat ze de zuigers hadden vervangen.” SUCCES VOOR ALPHAND, PECH VOOR DE MEVIUS
In de 12e etappe vertrok Luc Alphand in 5e positie en zijn BMW X5 legde de rit tussen Bobo Dioulasso en Bamako foutloos af. Dit werd de eerste BMW-etappeoverwinning in deze 26e editie van Dakar én de tweede voor Alphand na zijn ritzege in de laatste etappe in 2003 (Luxor, Egypte). Grégoire de Mevius verloor helaas 19 minuten in deze rit. De twee BMW X-Raid-piloten, 5e en 6e in de voorlopige eindstand, konden hun positie tijdens de 13e etappe verstevigen en de Mevius won zelfs 15 minuten op zijn voorganger in. Op 15 januari stond er nogmaals een speciale marathonetappe van ongeveer 548 km op het programma, met veel kameelgras en duinen waaronder de 200 m hoge duin van Taskast Klif. Op drie dagen voor het einde van de rally zorgden Luc Alphand en zijn copiloot voor een ware navigatiestunt: zij namen de leiding in de rit en bereikten voor de tweede maal als eersten de finish. Onze landgenoot had echter heel wat minder geluk. Eerst zat zijn wagen vast in het ellendige kameelgras en nadien begaf de achterste linkse wielnaaf het. Dit kostte hem zijn 5e plaats in het algemeen klassement. De volgende dag moest hij een extra plaats prijsgeven wegens problemen met de koppeling en de wielaandrijving. En nog betekenende dit niet het einde van de pechperiode, want tijdens de voorlaatste etappe ging de BMW X5 tweemaal over de kop. De piloot en copiloot bleven gelukkig ongedeerd en slaagden erin om de eindstreep te bereiken. Maar ze vielen wel terug naar de 8e plaats in het algemeen klassement. Alphand deed het beter: hij reed als 2e over de eindstreep, net na Jutta Kleinschmid.
1e DIESEL, 4e IN HET EINDKLASSEMENT
Eindelijk bereikten de deelnemers het Lac Rose en het strand, na meer dan 17 dagen en 11 000 kilometer in een rally die een van de moeilijkste uit de geschiedenis van Dakar is geworden. Luc Alphand en Henri Magne eindigden op de 4e plaats in het eindklassement en als eersten in de categorie diesel. Hiermee zetten zij met hun BMW X5 een uitstekend eindresultaat neer. Bovendien hadden ze twee etappeoverwinningen op hun naam staan. Het Franse duo van het X-raid-team eindigde dus in het kielzog van de meest ervaren piloten en teams. Wat de andere BMW X5 betreft, die van de Belg Grégoire de Mevius en zijn Franse copiloot Alain Guehennec: tijdens de eerste helft van de rally stonden ze nog op de 3e plaats in het algemeen klassement, maar door mechanische problemen en een ongeval eindigden ze uiteindelijk op de 8e plaats. Luc Alphand: “Ik ben vooral blij dat ik deze Dakar heb kunnen uitrijden. Oké, we droomden misschien wel van een beter eindresultaat. De wagen, uitrusting én de ploeg hebben immers bewezen dat we niet jaloers hoeven te zijn op de andere deelnemers en dat een podiumplaats een juistere beloning zou geweest zijn voor onze geleverde inspanningen en kwaliteiten. Maar dit is en blijft Dakar; hier moet iedereen zich aan de regels houden.” Grégoire de Mevius: “We hebben een moeilijke rally achter de rug, zeker naar het einde toe. Toch heb ik er geen seconde spijt van! Tijdens de voorlaatste etappe wilde ik nog in de aanval gaan om voor het laatst een mooie tijd neer te zetten. Maar bij een inhaalmanoeuvre zijn we door de vele kuilen in het wegdek over de kop gegaan. In het begin van de rally liep alles vlot, tot aan Nema, toen we problemen kregen aan de motor. Ik moet ook toegeven dat de voltallige ploeg op dat zware moment schitterend werk heeft verricht. BMW en het X-raid-team hebben bewezen dat ze over heel wat potentieel beschikken en dat de X5 in deze discipline nog een mooie toekomst wacht!” BMWMagazine 45
certified PDF
46
BMF_06_Edito.indd 46
19/06/18 11:36
Rijkunst Het remmen
ALS DE NOOD HET HOOGST IS, ... Enkel voluit remmen in combinatie met een behendig uitwijkmanoeuvre kan u in een noodsituatie voor het onoverkomelijke behoeden. De beroemde Formule 1-piloot Ralf Schumacher doet de beste trucjes van de BMW-rijvaardigheidstrainingen uit de doeken.
In de Formule 1-sport halen wij steeds het maximum uit de wagens. Dit is zeker het geval wat remmen betreft – de remschijven van mijn Williams BMW FW25 zijn constant oververhit wanneer ik de bocht in ga. Bij een normaal wegdek zijn automobilisten sneller geneigd hun wagens te sparen. Vaak zullen ze eerst voorzichtig remmen om nadien, naarmate ze het obstakel naderen, het rempedaal volledig in te drukken. Een methode die u echter niet kunt toepassen in noodsituaties, want hier moet u uw snelheid van bij het begin maximaal verminderen. Daarom starten wij iedere BMW-rijvaardigheidstraining met een remoefening. In noodsituaties moet de bestuurder altijd zo snel mogelijk remmen, namelijk door voluit op het rempedaal te gaan staan. Wees gerust, die is hiertegen opgewassen en zal dus zeker niet breken. Of het nu om een nat of droog wegdek gaat, wanneer u voluit remt, treden de regelsystemen van het rijdende onderstel in werking. Aan het schokkende rempedaal en het kloppende geluid van het regelsysteem merkt u dat ABS (Anti-lock Braking System) in werking is getreden. Sinds 1991 zijn alle BMW-wagens standaard met ABS uitgerust. Dit systeem voorkomt dat de wielen gaan blokkeren. Hierdoor kan de bestuurder remmen zonder de controle over zijn wagen te verliezen. Indien hij, ondanks het voluit remmen, toch vreest voor een botsing, dan kan hij het obstakel in laatste instantie nog proberen te ontwijken. Maar vooraleer hij een dergelijk manoeuvre uitvoert, dient hij zijn uitwijkroute – en niet zozeer het obstakel zelf – heel goed voor ogen te houden. Concentreert hij zich toch op de hindernis, dan is er geen alternatief meer en stevent hij recht op een botsing af. Met ABS houdt hij tijdens het uitwijkmanoeuvre het rempedaal volledig ingedrukt, net zolang tot de wagen stilstaat. Het DBC-systeem (Dynamic Brake Control) – nu aanwezig op alle nieuwe BMW’s – laat toe snel te remmen. Op het moment dat de bestuurder
zijn voet van het gaspedaal haalt om te remmen, geven sensoren aan dat het om een noodremsituatie gaat. Zelfs als de chauffeur niet voluit remt, wordt een maximale remdruk uitgeoefend. Op deze manier ontstaan er onmiddellijk remacties, zowel op de voorste als op de achterste wielen. Vaak heeft de bestuurder de neiging om de remdruk te verminderen zodra hij merkt dat het ABS-systeem in werking treedt. Zo vergroot hij eigenlijk onnodig de remafstand. Immers, de voorste wielen hebben hun remgrens op dat ogenblik al bereikt, maar dat geldt daarom nog niet voor de achterwielen. Wanneer u in een bocht (vooral scherpe bochten) snelheid mindert, treedt het CBC-systeem (Cornering Brake Control) in werking, een andere functie van het DSC-regelsysteem (Dynamic Stability Control). Moet u tijdens het nemen van de bocht bruusk remmen, dan wordt het onderstel van uw wagen plotseling te fel belast. Op dat moment weegt de achterkant van de wagen veel lichter en kan die overstuurd zijn (loskoppeling achteraan). Het CBC-systeem voorkomt dat het voertuig over 180° gaat draaien. De remkrachten worden verdeeld en in de bocht zelf wordt vooral op de buitenste wielen geremd zodat de wagen opnieuw een stabiele positie bereikt. Ondanks dat alles kan CBC niet vermijden dat de bocht tijdens het remmen scherp blijft. Toch is het mogelijk de controle over de rijrichting van het voertuig te hernemen wanneer de snelheid vermindert. Om dit te kunnen bereiken, moet de bestuurder de kromming van de bocht voor ogen houden. We volgen namelijk altijd de richting waarop we onze ogen richten. Alle rijvaardigheidsexperts zijn het erover eens dat bestuurders zich regelmatig zouden moeten oefenen in het bruusk remmen: in dat opzicht zijn de BMW-rijvaardigheidstrainingen ideaal, want daar worden uitwijkmanoeuvres aangeleerd en kunnen de deelnemers trainen op het remmen op een nat wegdek. www.bmw.com/driver-training
BMWMagazine 47
Active Life Fietsen
BMW OP TWEE WIELEN BMW wordt vaak geconfronteerd met de vraag naar equivalente kwaliteitsproducten in de andere mobiliteitsdomeinen. Als antwoord op die vraag lanceerde het merk een uitgebreid gamma interessante fietsen, fietsaccessoires en een aanbod van tips om er met de fiets of te voet op uit te trekken.
Te k s t : A l e x V a n d e n B e r g h e
pedaalstel dat gewoon in het frame klikt. Ook de ketting is gemakkelijk aan te brengen. Plotseling staat er in de plaats van de vertrouwde leerfiets een volwaardige kinderfiets die meegaat tot de leeftijd van 6 jaar. Het model voor de jongens is blauw, dat voor de meisjes rood. En er hoort een fietshelm in aangepaste kleur bij. Bij het ontwikkelen van de fiets heeft BMW rekening gehouden met de veiligheid van de jonge fietsertjes én de duurzaamheid van de fiets, want die moet uiteraard tegen een stootje kunnen. Voor kinderen betreft het zowel een speeltuig als een echt vervoermiddel. Ook op de weg moet de fiets voldoende veiligheid garanderen en zo lang mogelijk intact blijven. Vandaar de superdegelijke constructie. De Kidsbike werd werkelijk bedacht voor kinderen. Hij is afgestemd op hun lichaamsbouw en vaardigheden. De handgrepen aan het stuur bijvoorbeeld werden speciaal volgens de vorm van kinderhanden getekend. Alle onderdelen van de fiets werden uitvoerig gecheckt op veiligheid, zodat de ouders hun jonge spruiten met een gerust hart kunnen laten rondtoeren. Prijs Kidsbike: € 249 De nieuwe Kidsbike
Gloednieuw voor deze lente is de langverwachte Kidsbike van BMW. We kunnen gerust over ‘twee fietsen in één’ spreken, want het gaat hier om een ongewoon maar uiterst ingenieus concept. Kinderen vanaf 2 jaar of ietsje ouder kunnen er mee aan de slag als leerfiets. In deze eerste fase bestaat de fiets gewoon uit een frame met zadel, twee wielen en remmen. Geen trappers, want het kind kan zijn evenwicht aanvankelijk nog niet voldoende bewaren. Precies daarom gaat het om een leerfiets: de kleuter kan er alvast gaan op zitten, met de voetjes het evenwicht leren houden en zich op de grond afduwen. De BMW Kidsbike is een ‘meegroeifiets’. Eens de fase van het loopfietsje voorbij is, kan men de fiets heel eenvoudig uitbreiden met een
48 BMWMagazine
City bike Q3.T
Vaak beschouwt men een city bike als een gewone fiets, maar dat is een vergissing. Een city bike is niet zomaar een fiets ‘voor alle gebruik’. Hij bezit specifieke kenmerken die hem geschikt moeten maken voor het gebruik in de stad. Bij de bouw van de Q3.T bijvoorbeeld heeft men het gewicht van de fiets bewust beperkt gehouden. Op die manier rendeert de trapkracht maximaal. Met een pluimgewicht van slechts 15 kg is de Q3.T een toonaangevend model in zijn soort. Behalve licht moet een stadsfiets ook zeer wendbaar zijn. De architectuur van de fiets draagt daar in hoge mate toe bij, maar ook de vrije draairuimte van het voorwiel en de juiste grip op de weg spelen een
Active Life Fietsen
Detailfoto Q4
Detailfoto Q4
niet te onderschatten rol. In het geval van de Q3.T wordt die grip verzekerd door de speciaal door BMW ontwikkelde telescoopvork met elastomeervering (zie afbeel-ding hierboven rechts). Tegelijkertijd dient dit systeem het comfort voor de armen en een optimaal contact van de fiets met het wegoppervlak.
Mountainbike Q4.S
Een city bike moet ook praktisch zijn. Zo maakt de Q3.T gebruik van de buisholtes om de verbindingskabels te geleiden. Het achterlicht werd in de bagagedrager geïntegreerd en de spatborden werden speciaal door BMW ontworpen om de fietser zo goed mogelijk te beschermen tegen opspattend water en modder. Als men het voorwiel verwijdert, kan men ook het voorspatbord op een eenvoudige mechanische wijze ontkoppelen. Zo wordt het een koud kunstje om de fiets in de wagen mee te nemen.
De Q4.S is een minutieus ontworpen en gefabriceerde terreinfiets. De hoogkwalitatieve materialen werden met de hand gelast. Het frame bestaat uit aluminium buisprofielen. Ze werden door BMW zelf ontwikkeld, op aangeven van de ingenieurs uit de autobouw. Waar de buizen gelast werden, is het smeedwerk zichtbaar gebleven. De Q4.S is een toonbeeld van stevigheid, mede dankzij zijn – door BMW gepatenteerde – ingenieuze vouwmechanisme dat het transport van de fiets heel wat vergemakkelijkt (zie figuren hieronder).
De Q3.T bestaat in een uitvoering met een kettingschakeling voor 24 versnellingen (in rood en blauw) of met een naafschakeling met 7 verhoudingen en terugtraprem (zilveren kaderkleur). In beide versies vindt men drie verschillende modellen terug: S tot 168 cm, M van 165 tot 178 cm en L vanaf 174 cm.
De kwaliteit van sportmateriaal is bepalend voor de hoeveelheid sportplezier. Dat geldt niet alleen voor een sportieve wagen, maar zeker ook voor een mountainbike. De combinatie van rijcomfort, veiligheid en sportieve prestaties maken samen de tevredenheid van de sporter uit.
De verende vork vooraan op de fiets trekt meteen de aandacht. Het betreft
Prijs City bike Q3.T: € 1 099 (24 versnellingen) € 1 179 (7 versnellingen en terugtraprem)
BMWMagazine 49
Active Life Fietsen
dan ook een waar juweeltje. De vering, van het type Judy van Rock Shox, veert over een afstand van 80 mm. De voorspanning kan men handmatig, in functie van het parcours, instellen. De demping gebeurt met een open oliebad en staat garant voor een groot comfort en een perfecte bestuurbaarheid, ook in moeilijke omstandigheden. De componenten van de fiets komen uit de Deore-reeks van Shimano, de hydraulische velgremmen zijn van Magura en de fiets is verkrijgbaar in mat zilver en staalblauw. Het S-model stemt overeen met een lengte van 168 cm, het M-model gaat van 165 tot 178 cm en het L-model is geschikt vanaf 174 cm. Prijs Mountainbike Q4.S: € 1 299 De praktische bikerugzak
Naast fietskledij en een volledig assortiment van praktische en degelijke accessoires heeft BMW een aantrekkelijke fietsrugzak ontwikkeld. Het design is erg vernieuwend en helemaal afgestemd op de noden van de dagfietser. De schouder- en heupgordels zijn speciaal ontworpen voor urenlang gebruik. Bovendien bezit de bikerugzak een aantal handige binnen- en buitenzakken, een drankfleshouder en een inklapbare helmhouder. De reflecterende materialen staan in dienst van een maximale veiligheid. Prijs bikerrugzak: € 94,00
Het asfalt tintelt
Tegenwoordig zitten combinaties van auto en fiets en van auto en wandelschoenen erg in de lift. Het zijn prima formules om de eigen regio en het eigen land beter te leren kennen. Onder de titel Het asfalt tintelt heeft BMW een reeks leuke fietstochten, wandelroutes en charmante hotelletjes gebundeld. Een nuttige, mooi presenterende verzamelmap, uitgegeven door Touring/Lannoo. Verspreid over de tien Belgische provincies en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden 75 routes uitgestippeld die samen met vele praktische details, een duidelijk plan, precieze wegaanduidingen en sfeervolle foto’s aan de lezer worden voorgesteld. Niet minder dan honderd charmante hotels en bed&breakfasts (met bijbehorende foto, korte beschrijving en contactgegevens) maken het aanbod compleet. Wie Het asfalt tintelt in handen krijgt, wordt snel gebeten door de zin om eropuit te trekken. Eerst een eindje met de wagen en dan verder te voet of per fiets? De uitstapideeën uit deze map doen de avonturier de allermooiste plekjes van eigen bodem ontdekken. Prijs ‘Het asfalt tintelt’: € 25,00
50 BMWMagazine
certified PDF
51
BMF_06_Edito.indd 51
19/06/18 11:36
Techno Talk Zitcomfort
VEILIGHEID BEGINT BIJ ZITCOMFORT Autorijden vergt concentratie. We zijn immers niet de enigen op de baan: vele mensen en voertuigen ‘bewandelen’ dezelfde wegen. Onze paden kruisen elkaar en dat is vaak letterlijk te nemen. In de drukte van het verkeer moet het hoofd koel blijven en mag de aandacht niet verslappen. Onderzoek heeft uitgewezen dat die concentratie nauw samenhangt met de fysieke conditie van de bestuurder op dat bepaalde moment. Niet verwonderlijk dat ook autobouwers zich voor het probleem zijn gaan interesseren; tenslotte gaat het om de optimalisering van ‘de menselijke factor’, iets waarbij elektronische systemen machteloos blijven. Te k s t : A l e x V a n d e n B e r g h e
Opdat u steeds zo fris mogelijk achter het stuur zou zitten,
heeft BMW twee innovatieve hulpmiddelen gecreëerd: de ‘actieve zetel’ en de ‘actieve zetelventilatie’. Het zitcomfort is meebepalend voor de vermoeidheid van de chauffeur. Daarom heeft BMW de basisfuncties van de standaardzetel (in lengte en hoogte verstelbaar én met verstelbare rugleuning en zitvlakhoek) uitgebreid. Dankzij zijn hoge zijvullingen zorgt de sportzetel voor zijdelingse steun in alle situaties. Ook de bovenbeensteun van de sportzetel werd verder ontwikkeld. Comfortzetels bieden nog meer: ze bezitten hoofdsteunen met regelbare
De ‘actieve zetel’, een innovatief hulpmiddel in dienst van de actieve veiligheid.
BMW is er als enige in geslaagd om een systeem te ontwerpen dat spierontspanning en verhoging van de concentratie van de bestuurder op subtiele wijze combineert.
52 BMWMagazine
Techno Talk Zitcomfort
Dankzij BMW’s ‘actieve zetelventilatie’ – ventilatoren die in de autozetel werden ingebouwd en op drie intensiteiten kunnen worden ingesteld – brengt men de zetel in enkele seconden op ideale temperatuur.
ruggengraat en aangehechte spieren soepel te houden. Deze lichte bewegingen verzekeren een betere doorbloeding zonder dat de bestuurder zijn zithouding hoeft te wijzigen. Het principe van de ‘actieve zetel’ is gebaseerd op twee vloeistofkamers die zich onder het zitvlak bevinden. Heel langzaam wordt de vloeistof in de kamers van links naar rechts en dan weer in omgekeerde richting gepompt.
De twee vloeistofkamers die zich onder het zitvlak bevinden, zorgen ervoor dat de ‘actieve zetel’ continu lichtjes beweegt.
De ‘actieve zetel’ is een eenvoudige maar geniale creatie. Gebruikers die hem gedurende lange ritten getest hebben, getuigden over een spectaculair verschil. zijelementen en een rugleuning met verstelbare schoudersteun. Bovendien is de hoogte van de hoofdsteunen verstelbaar, kan men de leuningbreedte aanpassen en heeft de comfortzetel een lendensteun. Zowel voor de bestuurders- als de passagierszetel kunnen de instellingen in een geheugenfunctie worden opgeslagen. Actieve zetel
De nieuwe ‘actieve zetel’ gaat nog een stapje verder. Wat is het basisprobleem van de bestuurder? Lang neerzitten, zoals bij grote afstanden op de autosnelweg, bezorgt hem stramme rugspieren. De wervelkolom en de aangehechte rugspieren krijgen te weinig doorbloeding en voelen vermoeid aan. Die symptomen kunnen de reflexen gaan hinderen. Los van het gevoel van pijn betekent vermoeidheid in de rug dus ook een gevaar. De bestuurder biedt daar spontaan weerstand tegen. Hij verandert af en toe zijn zithouding. Maar ook dat is zeker geen goede oplossing, want op die manier wijkt hij af van de ideale zithouding. Hoe kan men dit probleem nu verhelpen? Medische studies wijzen uit dat een heel lichte bekkenkanteling volstaat om de rugpijn en meteen ook de vermoeidheidsverschijnselen te voorkomen. BMW heeft hierop ingespeeld door een systeem te ontwerpen waarbij het linker- en rechtergedeelte van het zitkussen op cyclische wijze omhoog en omlaag beweegt. Het gaat om bewegingen die voelbaar zijn en volstaan om het bekken permanent lichtjes te laten bewegen en zo het onderste deel van de
Massagesystemen in autozetels hebben de eigenschap de bestuurder zodanig te ontspannen dat zijn aandacht vermindert. Als enige autoconstructeur is BMW er in geslaagd een systeem te bedenken dat de functies van het ontspannen en van het verhogen van de concentratie op een subtiele manier combineert. Het resultaat? Een ‘actieve zetel’, in dienst van de actieve veiligheid. Actieve zetelventilatie
Wie belang hecht aan zitcomfort zal ook interesse tonen voor BMW’s ‘actieve zetelventilatie’. Negen ventilatoren (4 in de rugleuning, 4 in het zitkussen en 1 in de bovenbeensteun, onzichtbaar op tekening) kunnen op drie verschillende intensiteiten worden ingesteld om de zetel in een minimum van tijd op een aangename temperatuur te brengen. Ook de ventilatie kan een belangrijke rol spelen als het om de vermoeidheid van de bestuurder gaat. Te warme zetels doen de chauffeur transpireren, wat de reflexen zeker niet bevordert. Wanneer transpiratie vermeden wordt, voelt de bestuurder zich veel aangenamer en – een detail, maar toch! – gaat zijn kledij minder kreuken. BMW integreerde de ventilatiekokers in de kussens van de bestuurderszetel.
Een eenvoudige druk op de ‘actieve zetel’-knop volstaat om de functie te activeren: het bekken wordt zachtjes heen en weer gekanteld, wat vermoeidheidsverschijnselen helpt voorkomen.
Voor de BMW 3 Reeks is ‘actieve zetelventilatie’ beschikbaar als na-inbouwset. Bij de 5 Reeks en 7 Reeks is het in optie verkrijgbaar. De ‘actieve zetel’ kunt u bij uw 5 Reeks of 7 Reeks in optie verkrijgen.
BMWMagazine 53
Motor BMW R 1200 GS
54 BMWMagazine
Motor BMW R 1200 GS
DE ROEP VAN DE NATUUR Waar de weg eindigt, begint het avontuur. Met de nieuwe BMW R 1200 GS doorheen de Peruaanse Andes… Te k s t : R i c h a r d S o n n b e r g
BMWMagazine 55
Motor BMW R 1200 GS
In de ijle lucht rijden, is zuiver genieten: het bergmassief van de Vilcabamba-keten, ten noordwesten van Cuzco, bereikt hoogten van meer dan 6 000 m (hieronder). Ook in de tropen blijkt de regen op deze hoogte om te slaan in sneeuw (links).
“Wacht eens…” De jonge Peruaan zet zijn twee enorme manden neer. Hij tast in zijn zakken en haalt een digitaal fototoestel tevoorschijn. Als we hem vragen waarom hij een foto van ons wil
maken, zegt hij, terwijl hij de lens op ons en onze motoren richt: “Jullie motoren zijn zo mooi, die moet ik echt aan mijn vrienden laten zien!” ’s Morgens vroeg verkennen we de straten van Cuzco, een van de mooiste steden van Peru. Voor we aan onze eerste excursie beginnen, wandelen we nog even door de smalle kasseistraatjes van de voormalige Inca-hoofdstad. Op de Plaza de Armas, het geografische en culturele centrum van Cuzco, ontmoeten we onze jonge fotograaf. Hier voel je de hartslag van de stad. Handelaars brengen allerlei waren aan de man, zoals verschillende soorten gevogelte, groenten en Peruaanse mutsen in alpaca. Na onze ochtendwandeling verlaten wij de stad en rijden in noordelijke richting via een van de hoogste en gevaarlijkste bergpassen ter wereld. Zelfs voor de meest ervaren en best getrainde motorrijders betreft 56 BMWMagazine
dit avontuur met een grote A. Op deze hoogte is de lucht een stuk ijler, wat soms lichte duizeligheid veroorzaakt. We volgen het enige pad dat altijd maar hoger en hoger gaat. Het is een aaneenschakeling van kuilen, uithollingen en vuistgrote stenen. Bulten en rotsblokken wisselen elkaar af. Onze GS zet zijn weg onverstoorbaar voort en de vering vangt alle schokken soepel op. Soms stoot de kap die de motor beschermt op een steen, maar dan doet de GS uitstekend wat hij moet doen: de schok opvangen. Gelukkig is het eind augustus en dus winter in Peru: alleen dan, tijdens het droge seizoen, is deze gevaarlijke route van leem en puin berijdbaar. De nieuwe motor van de R 1200 GS laat vanaf de start zien wat hij kan. Vergeleken met zijn voorganger van 1 150 cm3 is hij krachtiger
(100 pk in plaats van 85) en zijn vermogensopbouw verloopt opmerkelijk lineair. Bovendien weegt hij, ondanks de grotere cilinderinhoud en de nieuwe balansas, ongeveer 30 kilo minder.
Motor BMW R 1200 GS
WIJ BELEVEN VEEL PLEZIER AAN DE OPMERKELIJKE WENDBAARHEID VAN ONZE MOTOR. DIT IS WERKELIJK DE MEEST PRECIEZE GS DIE OOIT HEEFT BESTAAN. Over gewichtsverlies gesproken… Een technicus van BMW vertelde ons de volgende anekdote. Tijdens de ontwikkeling van de R 1200 GS stond er een jerrycan van 30 liter water in een hoek van het kantoor om de ingenieurs eraan te herinneren wat de bedoeling was: de nieuwe GS moest 30 kilo lichter worden dan zijn voorganger. Het resultaat is meer dan overtuigend. De specialisten hebben ieder detail bestudeerd op basis van de vereisten op het gebied van werking, afmetingen en gewicht. 30 kilo minder, dat is een stevige gewichtsbesparing. Voor een motor in de GS-klasse komt het zelfs overeen met meer dan 10% van het totaalgewicht. Wij beleven bijzonder veel plezier aan de wendbaarheid van deze motor. Maar bij elke meter die we met de grootste voorzichtigheid afleggen, voelen we toch een flinke spanning. Alert blijven, is de boodschap, want naast de weg gaapt de afgrond die ons eraan herinnert dat het geringste stuurfoutje of het minste concentratieverlies fataal kun-
nen zijn. Onze inspanningen worden echter beloond: we genieten van een adembenemend uitzicht op de groene vallei en vóór ons bewonderen we de besneeuwde toppen die boven de kale rotswanden van de bergen liggen te schitteren. ‘s Avonds bereiken we een klein dorpje, waarvan de plaatselijke bevolking ons bijzonder hartelijk ontvangt. We krijgen het aanbod om in een van de bescheiden hutten van het dorp te overnachten. We nemen de uitnodiging graag aan, maar voor we gaan slapen, praten we eerst met enkele belangstellende dorpelingen over… motors. Zelfs na zovele jaren blijft de passie van een motorrijder voor zijn motor even intens als op dag 1 en wanneer hij zijn pronkstuk – met evenveel aandacht als jaren geleden – bekijkt, ontdekt hij steeds weer nieuwe details. Uiteraard biedt de gloednieuwe R 1200 GS wat dat betreft meer dan voldoende aspecten die bewondering oogsten. Het in 5 standen verstelbare windscherm, de bekledingen aan de zijkanten, die men dankzij de BMWMagazine 57
Motor BMW R 1200 GS
BMW R 1200 GS Motor
De lettercombinatie GS staat voor ‘Gelände’ en ‘Straße’, wat men zou kunnen vertalen als ‘off-road’ en ‘road’. Duidelijker kan de veelzijdigheid van deze motor niet worden aangegeven.
eenvoudige bevestigingen vlot kan wegnemen, de holle achternaaf, de ovalen uitlaat met katalysator, de bedieningselementen (nieuw design!) en het spatbord vooraan dat qua lijn perfect aansluit op de tank… Over dat soort dingen raken wij eenvoudigweg niet uitgepraat, net zo min als de dorpelingen trouwens, die telkens instemmend en goedkeurend knikken wanneer wij een van de onderdelen van onze motor aanwijzen. Na onze rit in noordelijke richting zetten we nu koers naar het zuiden. Van Cuzco rijden we naar Puno, een traject van 380 kilometer
door dichtbegroeide groene valleien. Haarspeldbochten zijn er niet veel, maar bochten van 90 graden des te meer. Wanneer we boven aankomen, blijkt de weg na de bocht opeens breder, daarna weer smaller… In de bochten kunnen we zonder problemen schuin gaan hangen: de motor reageert heel gedisciplineerd op onze stuurbevelen. Tot nu toe is dit verreweg de meest precieze GS waarmee we hebben gereden. We merken pas echt wat hij in zijn mars heeft wanneer een bocht naar rechts scherper blijkt dan de vorige en er bij het uitrijden van de bocht opeens een voertuig uit de andere richting opduikt. Met een soepele beweging leggen we de machine nog schuiner en tegen onze verwachting in horen we de voetsteun niet over het asfalt schuren: in vergelijking met het vorige model bezit de R 1200 GS een duidelijk grotere grondspeling. 58 BMWMagazine
2-cilinder 4-takt boxermotor Cylinderinhoud 1 170 cm3 Vermogen 74 kW (100 pk) Max. koppel 115 Nm (5 500 tr/min) Topsnelheid 205 km/u Rijklaar gewicht 225 kg Tankinhoud 20 l
Aan weerszijden van de weg zijn de hellingen bezaaid met bebouwde akkers, en dat op 4 500 meter hoogte! We rijden over verschillende, al dan niet met sneeuw bedekte bergpassen en op een bepaald moment overschrijden we zelfs de piek van 5 000 meter boven het zeeniveau. Een blik op de kilometerteller vertelt ons dat we al meer dan 150 kilometer hebben afgelegd, terwijl wij de indruk hadden dat het er veel minder waren. We rijden ontspannen verder en profiteren volop van de bijzonder comfortabele zitpositie én natuurlijk van de tank van 20 liter, die ons een actieradius van meer dan 300 kilometer geeft. Onderweg krijgen we ook de gelegenheid om de GS op zijn ‘off-road’kwaliteiten te testen. Een uur later zetten we onze tocht verder. Bekaf, dat wel, maar in de wolken! Net voor we in Puno arriveren, genieten we van het indrukwekkende zicht op het Titicaca-meer met zijn diepblauwe golven die op 3 810 meter hoogte in de zonnestralen liggen te fonkelen. We hebben bijna 400 kilometer gereden zonder ook maar een spoortje beschaving te zien. Tijdens onze ‘off-road’-escapades hebben we bloed en tranen gezweet. Eigenlijk is er niets dat ons nu kan beletten een frisse duik in het meer te nemen, zelfs niet de wetenschap dat het water maar 6 graden is. We gaan resoluut voor deze ijskoude opkikker, maar niet vooraleer we ons nog even gewarmd hebben aan de warme www.bmw-motorrad.be motor van onze R 1200 GS.
Persoonlijkheden BMW Juliane Wolf
WATERSTOF: DE BRANDSTOF VAN DE TOEKOMST? Binnenkort de baan op met CleanEnergy: Juliane Wolf staat bij BMW aan het hoofd van de afdeling ‘Energie, Brandstoffen en Infrastructuur’. Te k s t : M a n f r e d J e r z e m b e k Foto: Robert Fischer
Het eerste openbare waterstoftankstation staat op het punt om in Berlijn zijn deuren te openen. Het werd opgericht door het
consortium Clean Energy Partnership (CEP), dat uit negen industriële ondernemingen bestaat, waaronder de BMW Group en de Duitse federale regering. “Eigenlijk wilden wij een tankstation creëren waar mecaniciens zich vertrouwd kunnen maken met de toepassingen die deel uitmaken van een onderhoudsatelier dat specifiek bestemd is voor voertuigen op waterstof ”, verklaart Juliane Wolf. Deze chemicus staat aan het hoofd van de afdeling ‘Energie, Brandstoffen en Infrastructuur’ van BMW en zij is er rotsvast van overtuigd dat waterstof op lange termijn een duurzame en schone mobiliteit kan garanderen. Juliane Wolf begon bij BMW in 1987:“Tijdens mijn sollicitatiegesprek werd ik ertoe uitgedaagd een nieuwe dienst op te starten waar thema’s zoals veiligheid op de werkplaats en milieubehoud primeerden.” Durven vernieuwen en het onbekende verkennen, zijn Wolfs leidmotieven. Niet verwonderlijk, want de van oorsprong Zwabische Duitse bezit een gezonde nieuwsgierigheid en een open geest: “Ik heb altijd een uitgesproken interesse gehad voor wetenschappelijk werk.” In haar schooltijd al koesterde zij de wens om later te werken “op een plaats waar nieuwe dingen gemaakt worden.” Een droom die werkelijkheid is geworden. Na haar eindwerk over textielchemie ging ze op zoek naar nieuwe uitdagingen en besloot aan de slag te gaan in het Max-Planck-instituut in Stuttgart. Ze koos voor het fysisch onderzoek naar de vaste toestand. Ze schreef haar doctoraatsthesis en specialiseerde zich in anorganische scheikunde. Pas wanneer Juliane Wolf bij BMW startte, kon ze haar kennis echt in de praktijk omzetten en dit in de meest uiteenlopende domeinen. “We moesten de meest verscheidene materies beoordelen, van olieverf voor motoren tot zelfklevers.” “Ons team telde in die tijd slechts drie personen, de echte pioniers.” Juliane Wolf hield zich bezig met de vervolmaking van het informaticasysteem van haar dienst, dat nadien ook in de andere diensten onder de naam ZEUS zou worden geïntegreerd. Waarom net ZEUS? “Wij kozen voor een Griekse naam omdat de teamverantwoordelijke toen Grieks was. Vandaag zou ik het project vast en zeker HERA noemen,” zegt ze
glimlachend. De godin Hera was de echtgenote van Zeus, de Vader van de Goden, en ook zij had een sterke persoonlijkheid. Kort nadat Juliane Wolf aan de opbouw van de nieuwe BMW-fabriek in Spartanburg (South-Carolina) had meegewerkt, kwam er een familieuitbreiding: “Na de geboorte van mijn kind wou ik zo snel mogelijk terug aan het werk gaan. Ik was dan ook de eerste bij BMW die van de voordelen van telewerken kon genieten.” Nog steeds waardeert ze het enorm om werk en familie op deze manier te kunnen combineren. Sinds enkele jaren doet Juliane Wolf onderzoek naar waterstof.
In het unieke CleanEnergy-project van de BMW Group kan ze haar creativiteit de vrije loop laten. Voor haar betekent dit een nieuwe verrijkende ervaring: “Een stukje vrijheid, een zekere bewegingsmarge om mij te ontplooien en de steun van mijn collega’s: dat is het enige wat telt voor mij.” Anders gezegd, de vrijgevigheid, de gewaagde ideeën en de mogelijkheid om zich op de toekomst te focussen, maken projecten zoals CleanEnergy zo bijzonder. “Wij beschouwen onszelf als diegenen die de technische expertise leiden en het voorbereidende werk verrichten vanuit wetenschappelijk standpunt. Enerzijds zijn we, binnen de onderneming, verantwoordelijk voor de analyse: wij worden voortdurend geïnformeerd over problemen die in de verschillende domeinen opduiken en gaan hiervoor oplossingen zoeken. Anderzijds bespreken wij deze onderwerpen met de politici door wetenschappelijke argumenten aan te brengen.” De organisatie van tentoonstellingen in het kader van de Conferentie van Kyoto over de klimaatsveranderingen in 1997, de voorstelling in Berlijn (in mei 2000) van een wagenpark dat op waterstof reed en ook de tijdelijke tentoonstelling over waterstof die voor het Deutsches Museum in München op poten werd gezet, waren de groots(t)e momenten van Wolfs carrière bij BMW. De moeder van de jonge Friederike, nu acht jaar, verheugt zich in het bijzonder op één ding: “Momenteel zijn wij bezig met het voorbereiden van een versie van ons werk voor scholen.” Waterstof in scholen? Volgens Juliane Wolf is het nooit te vroeg om ermee te beginnen. Want voor haar gaan ‘waterstof ’ en ‘toekomst’ www.bmw.com/cleanenergy zonder twijfel samen. BMWMagazine 59
Event BMW Golf Cup International
SYDNEY, HERE WE COME! Samen met de lente breekt ook het seizoen van de BMW Golf Cup International weer aan. Het gerenommeerde golftoernooi, dat iedere keer op de bijval kan rekenen van huidige en toekomstige BMW-klanten, is dit jaar aan zijn zestiende editie toe. Te k s t : C h r i s t o p h e W e e r t s
60 BMWMagazine
Event BMW Golf Cup International
De amateur-golfspelers ontmoeten elkaar niet alleen op enkele van de mooiste golfbanen van België en het groothertogdom Luxemburg,
ze worden ook het hele seizoen lang op een quasi professionele manier omringd. Een typische BMW Golf Cup-dag begint met een ontbijt voor de vroege vogels en eindigt met een glaasje champagne, als feestelijke afsluiter van de prijsuitreiking. De deelnemers die in de Belgische en Luxemburgse finales als besten in elke categorie eindigen, worden door BMW Group Belux uitgenodigd om hun nationale kleuren op de internationale finale te gaan verdedigen. Voor de eerste keer sinds het bestaan van de BMW Golf Cup vindt de internationale finale down under plaats. De grootste talenten van de zowat 100 000 amateur-golfspelers die deelnamen aan de kwalificatietoernooien (georganiseerd in een 40-tal landen, verspreid over de hele wereld), zullen elkaar van 14 tot 19 november in Australië treffen. Daar zal uitgemaakt worden wie de opvolgers worden van onder anderen de Belg Daniel Bouton, winnaar in de eerste categorie in 2003. Ongeveer 130 finalisten van over de hele wereld zullen elkaar bekampen op de New South Wales Golf Club, die op 20 minuutjes van het centrum van Sydney ligt. Het parcours van deze ‘Par 72’ werd 75 jaar geleden langs de kust van de Stille Oceaan aangelegd. Dit betekent dat er steeds een strakke wind staat, een bijkomende uitdaging voor onze vertegenwoordigers! Maar voor ze naar Australië mogen vertrekken, moeten onze spelers zich uiteraard eerst kwalificeren voor de wereldfinale.
Elf toernooien gaan de Belgische finale vooraf. Die vindt plaats op vrijdag 10 september, op het prachtige parcours van de Royal Golf Club des Fagnes in Spa. Het eerste Belgische kwalificatietoernooi gaat van start op 6 mei in Hulencourt, de golfclub die in 2002 de organisatie van de Belgische finale op zich nam. Ook de Luxemburgse spelers moeten zich eerst kwalificeren tijdens voorafgaande toernooien die in verschillende Luxemburgse golfclubs plaatsvinden. Daarop zullen zij onze Belgische finalisten tijdens de nationale finale ontmoeten. In september kunnen zowel de Belgische als de Luxemburgse spelers zich dan in Spa kwalificeren om hun landskleuren in Sydney te verdedigen. Traditioneel bestaan er volgens de Single Stableford drie categorieën in de BMW Golf Cup International: twee bij de heren (handicap 0-12,4 en 12,5-28,4) en eentje bij de dames (handicap 0-28,4). In 2003 heeft BMW Group Belux een vierde categorie ingevoerd. Deze is voorbehouden voor amateurs die nog geen handicap hebben bereikt en die dus nog niet aan de officiële competitie kunnen deelnemen. Met andere woorden, spelers die boven de handicap 28,4 geklasseerd staan, kunnen voortaan ook meespelen op een parcours van negen holes en zich op die manier
een weg banen naar de Belgische finale. Met de drie andere Belgische finalisten mag de winnaar of winnares vervolgens naar de internationale finale waar hij of zij aan het toernooi voor begeleiders zal deelnemen. Van bij de start kon de BMW Golf Cup op een trouwe schare Belgische sponsors rekenen. Bovenaan de lijst staat Laurent-Perrier. Dat
heeft alles te maken met de samenwerking met BMW ten tijde van de Trofee Laurent-Perrier/BMW. De prestigieuze Corum-horloges en het vijfsterrenhotel Le Royal in Luxemburg krijgen dit jaar het gezelschap van Loewe: hen wacht de plezierige taak de spelers na iedere wedstrijd te belonen. En Singapore Airlines wordt de officiële luchtvaartmaatschappij die onze nationale finalisten naar Australië zal vliegen. Na hun overwinning in eerste categorie Heren tijdens de wereldfinale in november 2003 in Penha Longa (Portugal) zijn de Belgische finalisten zeker extra gemotiveerd om het in Sydney even goed te gaan doen. Wie wil deelnemen aan een kwalificatiewedstrijd van de BMW Golf Cup kan hiervoor terecht bij zijn BMW-concessiehouder. Hij bezorgt u alle nodige informatie over uw mogelijke deelneming… In zover er nog plaatsen vrij zijn. Want het aantal inschrijvingen per toernooi is beperkt, om de eenvoudige reden dat de BMW Golf Cup zijn eigen karakter wil behouden. En ook al worden er geen deelnemingskosten aangerekend, toch vraagt men elke deelnemer (die trouwens een voor 2004 geldige kaart van de Koninklijke Belgische Golffederatie op zak moet hebben) een bedrag van 30 euro over te maken aan een goed doel. Dit jaar is dat de ‘Belgische Stichting voor het Auto-Moto Patrimonium’. De storting van dit bedrag geldt meteen ook als inschrijvingsbewijs.
BMW GOLF CUP INTERNATIONAL PROGRAMMA 2004 Waals-Brabant Golf Club de Hulencourt 06/05 Antwerpen Bossenstein Golf & Polo Club 12/05 Henegouwen Royal Golf Club du Hainaut 24/05 Antwerpen Cleydael Golf & Country Club 03/06 West-Vlaanderen Royal Oostende Golf Club 10/06 Oost-Vlaanderen Royal Latem Golf Club 16/06 Namen Golf Club du Château Royal d’Ardennes 23/06 Luik Royal Golf Club du Sart Tilman 30/06 Limburg Limburg Golf & Country Club 05/07 Antwerpen Ternesse Golf & Country Club 09/08 Waals-Brabant Golf Château de la Tournette 23/08 Finale Royal Golf Club des Fagnes (Spa) 10/09
BMWMagazine 61
Top Tien Parkings
1
6
2
7
Wie aan parkings denkt, haalt zich daarbij niet onmiddellijk architecturale meesterwerken voor de geest. Nochtans bestaan er erg originele parkings die soms zelfs creatieve parkeeroplossingen bieden. Wij hebben voor u ĂŠn uw wagen de tien mooiste parkings ter wereld uitgezocht.
62 BMWMagazine
Top Tien Parkings
3
8
4
9
5
10
FOTO’S : ARTUR/DIETER LEISTNER (1) ; ROLAND HALBE (1) ; WERNER HUTHMACHER (1) ; KLAUS FRAHM (1) ; ARCHITEKTURPHOTO (2) ; NIKOBE (1) ; CORBIS (1) ; LAIF (1) ; LOOK (1)
1 Miami – Florida/Verenigde Staten Gemakkelijk parkeren: in de financiële wijk van Miami kunnen bezoekers hun auto in een parking achterlaten om dan hun reisweg verder te zetten met de zwevende bovengrondse metro ‘Metromover’. 2 Lyon – Frankrijk Ondergrondse parking onder de ‘Place des Célestins’. De toegangsweg lijkt op een caleidoscoop; een draaiende spiegel, onder aan de schacht, weerkaatst het licht. 3 Chicago – Illinois/Verenigde Staten De 20 eerste verdiepingen van de Marina City-torens – die er in totaal 60 tellen – zijn luxeparkings met zicht op de Chicago River. 4 Hoboken – New Jersey/Verenigde Staten Volautomatische bewonersparking. U rijdt met uw wagen op een soort laadbrug en het computergestuurde parkeersysteem doet de rest. Uw wagen ophalen duurt slechts 90 tot 120 seconden!
5 Denver – Colorado/Verenigde Staten Met zijn spectaculair dak heeft de parking van de internationale luchthaven in Denver veel weg van een Indiaans tentenkamp. 6 Chichester – Groot-Brittannië Deze originele constructie aan de rand van de historische stad maakte het architectenbureau BPR in 1989 wereldberoemd. 7 Chemnitz – Saksen/Duitsland De parking van sterarchitect Helmut Jahn kadert binnen een heroplevingconcept voor de stadskern van Chemnitz. ’s Nachts wordt het gebouw enkel aan de binnenkant verlicht. 8 Wilhelmshaven – Nedersaksen/Duitsland Voorgevel van de parking van het winkelcentrum. In 1997 bouwden de architecten Gerkan, Marg + Partner uit Hamburg het oude station om tot parking. 9 Singapore In de stadsstaat met zijn kleine oppervlakte is het allesbehalve gemakkelijk om met de wagen te rijden, laat staan om hem te parkeren. De nieuwe hypermoderne parking in Chinatown komt er dus goed van pas. 10 Stuttgart – Baden-Württemberg/Duitsland De geautomatiseerde inrit van de verdiepparking in de Posener Strasse 1. De geheel zichtbare mechaniek maakt dit gebouw zo speciaal. Enkel glazen panelen beschermen de constructie tegen weer en wind.
BMWMagazine 63
FOTO’S: PETER SCHATZ/PS PRESS; PICTURE ALLIANCE DPA
Kort Genoteerd
BMW Concept M5
KRACHTIG, MAAR ZONDER VERTOON Met zijn 500 pk (368 kW) en zijn koppeling van 500 Nm voor een cilinderinhoud van 5 liter kan de V10-motor, nauw verwant met de BMW Formule 1-motor, zeer hoge snelheden halen. Aan de BMW Concept M5, die aan de buitenkant nochtans erg discreet oogt, verleent deze motor een fenomenale kracht. Tijdens het Autosalon van Genève werd deze concept car aan het publiek voorgesteld. www.bmw.com/genevamotorshow
FORMULE 1 IN DE STAD Leven Het BMW WilliamsF1-team wordt gekleed door PUMA. Als nieuwe officiële partner zorgt het bekende sportmerk voor de schoenen, kledij en raceoutfits van het team. Ook de Formule 1-fans werden niet vergeten. Want samen met het BMW WilliamsF1-team ontwikkelde PUMA een collectie trendy, stadse modeartikelen. De collectie kreeg de naam PUMA for BMW WilliamsF1team en is beschikbaar bij de BMW-concessiehouders, in de BMW Pit Shop en de PUMA Concept Stores. www.bmw.williamsf1.com
STOPLICHTEN MET DUBBELE INTENSITEIT Na Amerika zijn de stoplichten met dubbele intensiteit nu ook in Europa en in een heel aantal andere landen ter wereld gehomologeerd. Ze betekenen een aanzienlijke verhoging van de veiligheid op de weg. Daarom heeft BMW beslist deze innovatie op het merendeel van de nieuwe modellen standaard aan te brengen. Naargelang de druk die men op het rempedaal uitoefent, verschilt de intensiteit van het stoplicht. Een bestuurder die met zijn wagen achter een BMW rijdt, kan zo dus zien of er zachtjes of eerder bruusk geremd wordt. Hierdoor vermindert het risico op aanrijdingen. Techniek www.bmw.com/bmwe/pulse/ technology/lexicon
64 BMWMagazine
Kort Genoteerd
Film
SPANNENDE ACHTERVOLGINGSRACE
FOTO: CINETEXT
Michael Jennings (gespeeld door Ben Affleck) is een echt informaticagenie. Hij verdient de kost met het vervullen van top secretopdrachten voor hoogtechnologische ondernemingsgroepen. Na afloop van iedere opdracht ontvangt hij een Paycheck – meteen ook de titel van de film –, waarop zijn geheugen wordt gewist. Behalve deze ene keer: in plaats van de gebruikelijke miljoenen dollars ontvangt hij een envelop met allerlei voorwerpen en wordt hij achternagezeten door een aantal moordenaars. Samen met zijn vriendinnetje Rachel Porter (Uma Thurman) slaat Jennings met zijn motor, een BMW R1150R Rockster, op de vlucht. De 10 minuten durende achtervolgingsscène door tunnels en een labyrint van containers werd meesterlijk in beeld gebracht door de koning van de actiefilm, John Woo (regisseur van o.a. The Hire), die de toeschouwer ook nog verwent met tal van verrassende wendingen. Voor deze adembenemende scène viel de keuze op de BMW Rockster omwille van zijn bijzonder grote wendbaarheid. www.paycheckmovie.com | www.bmw-motorrad.be
BMW 5 Reeks Touring
WERELDPREMIÈRE IN GENÈVE De nieuwe BMW 5 Reeks Touring – een technisch staaltje van dynamisme, stijl en veelzijdigheid – werd op het Autosalon van Genève (van 4 tot 14 maart) in wereldpremière voorgesteld. De achterklep opent en sluit zich automatisch en indien de klant het wenst, kan deze wagen uitgerust worden met een groot panoramisch glazen dak. Naast alle kenmerken en voordelen van de BMW 5 Reeks Berline beschikt de Touring eveneens over een groot aanpassingsvermogen, wat hem tot ideale bedrijfs-, gezins- en vrijetijdswagen maakt. www.bmw.com/genevamotorshow | www.salon-auto.ch
BMWMagazine 65
Kort Genoteerd
JEAN-MICHEL MARTIN NV 10 JAAR PASSIE VOOR WAGENS, DAT MOET GEVIERD WORDEN! Jean-Michel Martin is al 10 jaar BMW-concessiehouder in Brussel. Deze verjaardag werd in januari jl. gepast gevierd met een receptie waarop meer dan 1 000 genodigden aanwezig waren. Zij mochten die avond ook kennismaken met de volledig gerenoveerde infrastructuur van de concessie. Waren onder anderen aanwezig: Jacques Vandenhaute, burgemeester van Sint-Pieters-Woluwe, Willem Draps, staatssecretaris van het Brussels Gewest, en Philippe Dehennin, Algemeen Directeur van BMW Group Belux. De renovatiewerken werden aangevat vanuit de permanente zorg om de klant een nog betere service te kunnen bieden. De totaaloppervlakte van de concessie werd verdubbeld; momenteel bedraagt deze meer dan 3 500 m2. Jean-Michel Martin nv beschikt nu ook over twee showrooms waarvan één integraal is voorbehouden aan MINI. Verder werd er een nieuwe ruimte gebouwd voor occasiewagens en het ultramoderne atelier werd met de allerlaatste technologische snufjes uitgerust. Alle renovatiewerken werden uitgevoerd met respect voor het milieu. De nieuwe gebouwen ogen erg modern maar zeker niet industrieel. De bakstenen façade heeft men behouden, maar het interieur kreeg een erg sobere en lichte look. Tijdens de officiële inhuldiging van de nieuwe infrastructuur konden de aanwezigen ook nog kennismaken met de nieuwe BMW X3 en BMW 6 Reeks én met de Alpina Roadster S.
JEAN-MICHEL MARTIN NV François Desmedtstraat 96 1150 Brussel
Concessie
Tel. 02 772 08 20 Fax 02 772 12 56 info@jmmartin.net.bmw.be www.jmmartin.bmw.be
VAN AVONDT BVBA EEN VOLLEDIG NIEUWE CONCESSIE
Concessie
De BMW-concessie in Herent werd in 1971 opgericht door vader Van Avondt en zijn twee zonen. Na enkele jaren opende een van de zonen een eigen concessie in Jette bij Brussel; de andere zoon bleef in Herent en nam er de leiding over. Onder zijn beleid kreeg de volledige infrastructuur van de concessie recentelijk een grondige opknapbeurt, conform de nieuwe toekomstvisie van BMW. De showroom werd vergroot tot ongeveer 700 m2, de receptie en afleveringsruimten werden volledig vernieuwd, evenals de wachtruimtes, de sanitaire installaties voor de klanten en de sociale ruimtes voor de werknemers. Men profiteerde eveneens van de verbouwingswerken om de kantoorruimtes uit te breiden. Het opzet van al deze werken? Een nog betere service bieden aan de klant en dit in een aangename omgeving. Een schitterende receptie op 8 januari jl. luidde de officiële opening en ingebruikname van de nieuwe gebouwen in. Met het glas in de hand kregen de vele genodigden de kans om kennis te maken met de nieuwe infrastructuur en de unieke dienstverlening van Van Avondt. Diezelfde avond kregen zij, vóór alle anderen en in alle discretie en exclusiviteit, de gloednieuwe BMW X3 en BMW 6 Reeks in avantpremière voorgesteld. VAN AVONDT BVBA
Tel. 016 49 98 70 - Fax 016 49 98 90
Brusselsesteenweg 72
info@vanavondtherent.net.bmw.be
3020 Herent
www.vanavondtherent.bmw.be
66 BMWMagazine
Concessie
PATRICK SMETS NV INNOVEREN VOOR EEN BETERE SERVICE Sinds 1996 staat Patrick Smets aan het hoofd van de BMW-concessie in Lier. De concessie zelf bestaat al veel langer. Ze werd eind jaren 50 opgericht, op een andere locatie. In 1991 verhuisde ze naar het huidige adres en in 1996 nam Patrick Smets de leiding over, waardoor ook de naam van de concessie gewijzigd werd. Recentelijk werd een groot deel van de infrastructuur gerenoveerd en uitgebreid om de klant nog beter van dienst te kunnen zijn. MINI kreeg de bestaande showroom toegewezen; voor de BMWwagens werd een splinternieuwe showroom opgericht. In totaal beschikt Patrick Smets nv nu over een totaaloppervlakte van ongeveer 1500 m2 toonzaal. Ook de receptie werd volledig vernieuwd. De kantoorruimte en sociale lokalen werden uitgebreid. Niet minder dan 1100 aanwezigen – onder hen de voltallige directie van MINI en BMW Group Belux – konden op 9 januari jl. tijdens de officiële openingsreceptie kennismaken met de vernieuwde infrastructuur. Tegelijkertijd waren ook de gloednieuwe BMW X3 en BMW 6 Reeks in voorpremière te bewonderen. PATRICK SMETS NV Aarschotsesteenweg 328 2500 Lier Tel. 03 482 21 51 Fax 03 422 52 54 info@psmets.net.bmw.be www.smets.bmw.be
BMW LIFESTYLE EVENEMENTEN SPORT PEOPLE
NIEUWIGHEDEN
BMW 7 Reeks Individual: Exclusiviteit, wanneer het beste niet goed genoeg is BMW Individual is dé verpersoonlijking van exclusiviteit en verleiding. Beheerste en dynamische prestaties, ongeëvenaarde elegantie en absolute volmaaktheid zijn de voornaamste kenmerken van de Individual. Ten top gedreven vakmanschap en materialen van weergaloze kwaliteit vervullen de verlangens van zelfs de meest veeleisende klanten. Dat is de essentie van de BMW 7 Reeks Individual. Met de unieke combinatie van de Carbonschwarz-lak, het uiterst verfijnde BMW Individual Merino Platin-leder en de sierlijsten in Pianolack Schwarz staat één ding al zeker vast: deze uitrustingslijn is onovertrefbaar. Uiteraard bestaan er verschillende varianten, zo bijvoorbeeld voor zij die hun voorliefde voor de zee willen koppelen aan de passie voor hun BMW. Met zijn metaallak in Nachtblau en het Merino Champagner-leder zal de BMW 7 Reeks Individual met Maritime-uitrusting hen als gegoten zitten. En dan zwijgen we nog over het mahoniehouten Maritime-interieur, verfraaid met discrete esdoornhouten strips, dat de sfeer
van een luxejacht volop uitstraalt. Met de Maritime-versie van de BMW 7 Reeks Individual waant u zich op cruise. Bovendien heeft u de keuze uit tal van andere harmonieuze uitrustingen, waaronder wondermooie afwerkingen in lak, verschillende ledersoorten en sierlijsten die uw vurigste wensen zullen vervullen. Bijna alles is mogelijk: communicatiesystemen, dvd-spelers, leeslampjes in de dakbekleding, centrale consoles met tafel en bar en zelfs een multifunctioneel communicatiecentrum. De BMW 7 Reeks Individual biedt plaats voor ieder type comfort. Onder meer voor de elegante luchtbevochtiger die een Cohiba-sigaar dezelfde reisluxe gunt als u zelf verdient. Voor meer inlichtingen kunt u steeds terecht bij uw BMW-concessiehouder.
Neem alvast een kijkje op onze website: www.bmw.be.
BMW 7 Reeks Individual: Carbonschwarz-metaallak met interieur in Merino Platin-leder en sierlijsten in Pianolack Schwarz.
BMW 7 Reeks Individual: Carbonschwarz-metaallak met interieur in Merino Goldbraun-leder en sierlijsten in Pappel Rubin.
BMW 7 Reeks Individual met Maritime-uitrusting: Nachtblau-metaallak, interieur in Merino Champagner-leder en mahoniehouten sierlijsten.