Gutenberg Publishing & Printing House

Page 1

GUTENBERG PUBLISHING & PRINTING HOUSE BOOK STORE


Gutenberg Publishing House • Poetry

Katalin Cseh

BABA NÉNI ÉS MÁRK

Illustration: Andrea Kürti 170x230 mm, Hardback, 80 pages ISBN: 978-606-93887-4-7


Gutenberg Publishing House • Poetry

RAGYOG A MINDENSÉG MINDENSÉG

Anthology of Transylvanian children’s poetry

24 poems of Transylvanian poets 14 Transylvanian illustrators Kaláka’s CD 165x245 cm, Hardback, 240 pages ISBN: 978-606-93887-0-9



Gutenberg Publishing House • Gutenberg Folk-tales Series

MÉRT NEM TUDNAK A FÁK JÁRNI?

Gypsy Folk-tales

Illustration: Andrea Kürti 235x255 mm, Hardback, 48 pages ISBN: 978-606-93887-3-0

a cigány királysága

Volt egy szegény cigány. Erősen szegény ember volt. Azt feleli a feleségének: – Hozzál nekem három kupa tejet, három kupa lisztet, három kupa vizet, csinálj nekem egy puliszkát. Mert én elmegyek munkát keresni. Meg is főzték neki a kilenc kupából a puliszkát, meg is ette Jóska. Mind egy szálig. Hát ment, mendegélt. Egyszer kezdett az idő felmelegedni. Hát mit gondol? Jó volna egyet aludni. Lefeküdt hanyuttán, de a bajusza mind tejes volt akkor is. A legyek mind jártak rá, ő meg mind ölte meg. Na, kivette a kis noteszit, mikor egy legyet megölt, felírta, hogy ő megölt egy lelket. Amikor felvitte háromszázig, felírta, hogy hát ő megölt háromszáz lelket. A kis cédulát a kalapjába tette, és továbbindult. Hová talált? Bé a király szőlőjébe. Ott jóllakott szőlővel, és nyomban lefeküdt. Megy a csősz, hogy fogja el. De amikor a cédulát látja, erősen megijed. Fut a királyhoz: – Őfelsége, királyatyám, egy ember alszik a szőlőben, de egy irat van a kalapjában, hogy ő háromszáz lelket ölt meg. Rögtön a király elévesz egy század katonaságot: – Eredjetek, fogjátok el elevenen, és hozzátok bé. Előveszik a cigányt: – Igaz ez? – Igaz. – Neked adom feleségül a lányomat. Mindjárt meg is esküdtek, de neki rögtön a háborúba kellett menni. Átveszi a királyságot. Az öreg király kiadta a katonaságnak, hogy az új királynak erősen fogadják meg a kommandóját. Felül egy nagy fekete lóra, megy a csapat előtt. Útközben, amint mennek, mennek egy erdőn keresztül, mit lát? Olyan szép forgácsokat ott a földön. Leugrik a lováról, felvesz egy öllel. – Ej, de jól megfőne emellett a puliszka!

34

35



Gutenberg Publishing House • Gutenberg Folk-tales Series

CSIHÁN KIRÁLYÚRFI

Szekler Folk-tales

Illustration: Andrea Kürti 235x255 mm, Hardback, 48 pages ISBN: 978-606-92745-8-3

– Édes kicsi rókám – azt mondja a molnár –, ha én kapnék úgy feleséget, hogy magától idejönne, nem mondom, hogy meg nem házasodnám, de különben nem tudok kapni, mert nem lehet nekem guzsalyasba menni, ilyen anyaszült mezítelen. Elbúcsúzik a szegény róka ahajt a molnártól. Nem telik egy fertályóra, megy a róka vissza a molnárhoz. Visz egy darab rezet a szájában. – Mesze, te molnár, tedd el ezt a rezet, mert ide hátrébb hasznát veszed! Elteszi a molnár. Megy ismét a róka, visz egy darab aranyat újra a szájába. – Ezt is tedd el, mert ide hátrébb hasznát veszed. Nem házasodnál-e meg? – azt kérdi megint a róka. – Én biz, édes kicsi rókám, jó szívvel házasodnám minden órában, mert az életem ott van. Eltűnik a róka ismét ahajról. Visz csakhamar a szájában egy darab gyémántot. – No – azt mondja –, te molnár, nem kérlek többet, hogy házasodjál, mert megházasítlak én téged! Azt mondja a molnárnak: – Te molnár, hocc ide azt a darab rezet! Kapja magát a róka, fogja a szájába, megindul hetedhét ország ellen keresztül, mindaddig utazik, amíg a Sármán királyt föltalálja. Bémegyen a Sármán királyhoz, s köszön: – Adjon isten jó napot, felséges király, Sármán király! Életem, halálom kezedben. Azt hallottam, hogy egy leányod van férjhez adó. Hát én követ vagyok, Csihán királyúrfi küldött, hogy add neki a leányodat feleségül. – Jó szívvel odadom, édes kicsi rókám, meg nem húzom, még adnám jobb szívvel, ha látnám, kinek adom, de így se vonom meg.


Gutenberg Publishing House • Board Books

Sándor Kányádi

KAKASSZÓTÓL PACSIRTÁIG Illustration: Andrea Kürti 190x162 mm, Board book, 14 pages ISBN: 978-606-92745-9-0


, www.gutenbergkiado.ro kszereda ea-Ciuc : Gutenberg Kiadó, 2012

Gutenberg Publishing House • Board Books

Lövétei Lázár László

L Á Z ÁR- K ER T Damó István rajzaival

László Lövétei Lázár

LÁZÁRKERT Illustration: István Damó 190x162 mm, Board book, 12 pages ISBN: 978-606-92745-6-9

GUTENBERG KIADÓ


Gutenberg Publishing House • Board Books

András Ferenc Kovács

NAPSUGÁRCSÍZIÓ Illustration: Alexandra Faltisz 190x162 mm, Board book, 14 pages ISBN: 987-606-92745-4-5


Gutenberg Publishing House • Board Books

Noémi László

AFRIKA Illustration: István Csillag 190x162 mm, Board book, 12 pages ISBN: 978-606-92745-3-8


Gutenberg Publishing House • Tales About Mathias Rex

Elek Benedek MÁTYÁS KIRÁLY JUHÁSZA MÁTYÁS KIRÁLY ÉS A SZÁZESZTENDŐS EMBER A KOLOZSVÁRI BÍRÓ Illustration: István Csillag 235x255 mm, Hardback, 36 pages ISBN 978-606-92745-1-4

– Ott bizony nincs egyéb, felséges királyom, csak az aranyszőrű bárányt elcseréltem egy fekete bárányért. – Miféle fekete bárányért? – Hej, felséges királyom, szebb az a bárány az aranyszőrűnél. Olyan szép, hogy a napra lehet nézni, de arra nem. – Hát hol az a bárány? Hozd be! – Nem kell azt behozni, felséges királyom, ott ül az asztalnál. – S rámutatott a burkus királykisasszonyra. Nagyot kiáltott örömében Mátyás király: – Jól van, fiam, csakhogy az igazat mondtad, legyen a tiéd, amit nyertem igaz szavadért! Mit volt mit tenni a burkus királynak, az országa felét elnyerte Mátyás király, oda kellett hogy adja. Mátyás király meg a juhásznak adta. De ha már az ország fele a juhászé, hadd legyen övé a leánya is. Bezzeg a királykisasszony egy szikrát sem húzódozott a juhászlegénytől. Ott helyben papot hívtak, nagy lakodalmat laktak. Így volt, vége volt, mese volt.


Gutenberg Publishing House • Tales About Mathias Rex

Ferenc Móra A SZALONTAI KOVÁCS AZ ARANYCSINÁLÓ KI ÁLMODTA A LEGSZEBBET? Illustration: Ildikó Mezei 235x255 mm, Hardback, 36 pages ISBN 978-606-92745-0-7

– Mégiscsak magamnak kell megnéznem azokat a tűzpillangókat! – ugrott talpra Mátyás, s kezébe kapva a puskáját, szép csendesen nekivágott a sűrűnek. No, a tűzpillangók nem voltak valami ijedős teremtések. Annál nagyobb rajokban röpködtek, minél közelebb ért hozzájuk Mátyás, s utoljára úgy nekibátorodtak, hogy a király arcába is beleröppentek. – Ohó – hessegette el őket magától a király –, hiszen nem pillangók vagytok ti, hanem szikrák! A tűzpillangók csakugyan egy nagy máglyából táncoltak kifelé, amely az erdő közepén úgy lobogott, mintha óriások lobogtatnának valami piros kendőt. Három szénégető legény hevert a máglya körül: azok meg igazi óriásoknak tetszettek a piros fényben. – Jó estét, jó emberek – lépett oda hozzájuk Mátyás –, no, mire végzitek? A jó emberek nagyon szűken eresztgették a szót a foguk közül. Nem csinálnak biz ők egyebet, mint feketét a fehérből. Fekete szenet a szép fehér fahasábokból. – No, ennél különb mesterséget is tudnék – telepedett közéjük a király. – Nem fákat kellene nektek vágni, hanem törököt. – Mivel, atyafi? – mordult rá az egyik legény. – Fejszével-e vagy fűrésszel? – Hja, legények, nem a fegyver teszi a katonát, hanem a jóravaló katonának a király adja a fegyvert! Látjátok, hogy engemet is hogy fölékesített Mátyás király. Ezzel szétlebbentette magán a köpönyeget, s kicsillantotta alóla az aranyos kardot, az elefántcsontos puskát. A három legénynek összevillant a szeme, s mindjárt közelebb hívták Mátyást a tűzhöz – De bizony legjobb lesz, ha az éjszakát itt tölti, katona uram. Futja a derékalj mindnyájunknak, de még a takaródzót se húzzuk le egymásról.


Gutenberg Publishing House • Tales About Mathias Rex

Mór Jókai EGYSZER VOLT BUDÁN KUTYAVÁSÁR RÓKA FOGTA CSUKA, CSUKA FOGTA RÓKA, VARGA FOGTA MIND A KETTŐ A HÁROM KÉRDÉS Illustration: Ágnes Keszeg 235x255 mm, Hardback, 36 pages ISBN 978-606-92745-2-1

RÓKA FOGTA CSUKA, CSUKA FOGTA RÓKA, VARGA FOGTA MIND A KETTŐ Egyszer a Rákoson kiment a róka a patakhoz rákászni. A rókának az a mestersége ilyenkor, hogy a farkát a vízbe dugja, s amint a rák belekapaszkodik, azt kirántja, s a fához verve, összetöri, úgy eszi meg. Rák helyett most az egyszer csuka talált a róka horgára kerülni, s amint a róka hozzákapott, ő elkapta a csuka szájának a felső részét, a csuka pedig a rókáénak az alsó részét, s így maradtak mind a ketten, egymásba kapva, minthogy egyik sem akarta elereszteni a másikat. Azon ment egy óbudai német varga, meglátta a két küzdő állatot, elfogta őket, s miután azok még akkor sem akarták egymást elbocsátani, föltevé magában, hogy mint különös természeti furcsaságot elviszi őket Mátyás királyhoz, aki az ilyesmiben gyönyörűségét szokta lelni.


Gutenberg Publishing House • Gutenberg Printing House

The Publishing House The Gutenberg Publishing House is trying to start a creative dialogue between high standard manuscripts and the aesthetic, artistic mode of expression. The aim of the publisher is to create a space where thought and form, text and illustration, author and reader meet each other. The publishing house works with the best Transylvanian and Hungarian graphic artists in order to create valuable and beautiful publications, which meet the highest requirements of the trade without any compromise.

Gutenberg Printing House Gutenberg is a Miercurea Ciuc-based (Romania) printing house founded in 2008. From the beginning the printing house committed itself to creating aesthetically appealing and quality products. Since 2014 the Gutenberg printing house is equipped with the most up-to-date machines and tools, thus using the latest technology in press and binding.

Gutenberg Book Store We have books from Transylvania and Hungary in our bookstores, and we also have weekly workshops for children in the stores.


GUTENBERG PUBLISHING & PRINTING HOUSE BOOK STORE

PUBLISHING HOUSE â– PRINTING HOUSE 530123, Miercurea Ciuc, str. Jigodin 49. e-mail: contact@gutenberg-art.ro, www.gutenbergkiado.ro


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.