Vitez, grad i općina - 2018

Page 1




VITEZ, GRAD I OPĆINA NAKLADNIK: HKD NAPREDAK ZA NAKLADNKA: ZORAN KUPREŠKIĆ UREDNIŠTVO: SREĆKO STIPOVIĆ, ŽELJKO KOCAJ, ZVONIMIR ČILIĆ FOTOGRAFIJA: SREĆKO STIPOVIĆ, ŽELJKO KOCAJ, ALOJZ MLAKIĆ, ZVONIMIR ČILIĆ BOJAN STRUKAR BRANKO BOŠNJAK ROBERT MATIJANIĆ IVAN ČURIĆ SINIŠA SKENDERIJA MARIO ŠAPINA FILIP ŠARIĆ BORISLAV SUČIĆ ARHIVI NAŠIH SUGRAĐANA ENGLESKI PRIJEVOD: NEVEN RADOŠ GRAFIČKA PRIPREMA I DIZAJN: BORISLAV SUČIĆ TISAK: GRAFOTISAK GRUDE NAKLADA: 1.000 GODINA: 2017.


VITEZ, GRAD I OPĆINA



VITEZ, GRAD I OPĆINA

C

ijenjeni čitatelji, kad govorimo o cjelokupnom razvitku područja općine Vitez, ne možemo zanemariti činjenicu da će ova monografija predstavljati "prozor u svijet” i pogled iz nekog drugog kuta iz kojeg ćemo našu općinu prezentirati i promovirati diljem svijeta. Općepoznata je činjenica da razvoj pojedinih društava i zemalja u svijetu u cjelini uvelike ovisi o razvijanju komunikacijske tehnologije i njezinoj primjeni u svakodnevnom životu. Primjer pozitivne komunikacijske tehnologije s tradicijom u duhu pisane riječi jeste i ova knjiga koja se nalazi pred vama. Ona objedinjuje povijest nastanka općine i njezinih pojedinih naselja, gospodarstva, kulture, turizma, športa te svih ostalih segmenata društvenog života i događanja do današnjih dana. Vjerujem da će ova monografija, kao iznimno vrijedno štivo, pružiti čitateljima zadovoljstvo i u onima koji su ovdje odrasli probuditi draga sjećanja, a budućim naraštajima, kao i onima koji nisu ponikli na ovim prostorima pružiti korisne informacije o nastanku i razvoju naše općine. Također se nadam se da će navedeni podaci, arhivski dokumenti i fotografije objedinjeni na narednim stranicama dostojno prezentirati ljude i događaje koji su učinili da naša općina bude ono što je danas. U jednu riječ, bolji svijet mogu izgraditi samo kulturno prosvijećeni, odgovorni i angažirani pojedinci. Oni čine okosnicu našeg društva.

Tomislav Bošnjak Matić, načelnik općine Vitez The Mayor of Vitez municipality

S

peaking of the overall development of Vitez Municipality, we cannot neglect the fact that this monograph will be a ‘window to the world’ and a view from another angle from which we will present our town and promote it throughout the world.The well-known fact is that development of individual societies and countries in the world greatly depends on development of the communication technology and its application in the everyday life. One example of a positive communication technology with tradition rooted in the written word is this book that you are holding in front of you. The book presents at one place the history of the municipality and its individual communities, economy, culture, tourism, sport and all the segments of social life and events to this day. I believe that this monograph, as a valuable reading material, will give readers satisfaction and in those who grew up here invoke fond memories, while in the same time providing the future generations here and those from elsewhere with useful information regarding the origins and development of our municipality. I also hope that all the information, archive documents and photos that have been depicted on these pages will adequately present the people and events which have made our municipality what it is today.In one word, the better world can only be built by the culturally enlightened, responsible and engaged people. They are the backbone of our society.

7


8

VITEZ, GRAD I OPĆINA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

9


10

VITEZ, GRAD I OPĆINA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

UVOD INTRODUCTION

S

vaki je grad nalik na čovjeka: rađa se, raste, doživljava svoju zrelost, pa na kraju i umire. No, ima i razlika, a jedna je od njih dugovječnost. Jednako tako, moglo bi se reći da je jedna od razlika i ona godina u kojoj grad, za razliku od čovjeka, postaje punoljetan. Vitez je mlad grad s kojim smo zajedno rasli, u kojem mi starimo dok on odrasta i mijenja se. Vitez je mlad grad, utemeljen početkom pedesetih godina XX. stoljeća, no korijeni života na ovim prostorima sežu u davnu prošlost. Vitez je, dakle, već odavno punoljetan, ali mu je još uvijek potrebna naša ljubav, pažnja i njega. Stoga je i ova monografija poklon našem gradu kojemu želimo sretnu i dugovječnu budućnost, u miru i prosperitetu. Grad su prije svega ljudi. Oni koji ga vole i njeguju, perući njegove ceste, gradeći lijepe zgrade, sadeći drveće i cvijeće u njegovim parkovima... I gradovi imaju svoju sudbinu, često nezavisnu od volje i želje njegovih žitelja. Imao je i naš Vitez nasmijanih, ali i dana tuge i nesreće. Pamtit će Vitežani brojne svoje sugrađane koji su utkali dio sebe u bilo ovoga grada. No jedino ako ostavimo trag o njima, moći će ih upoznati i upamtiti oni koji će tek doći iza nas da nastavljaju kucati živim bilom Viteza. Dio toga traga želimo ostaviti i u ovoj knjizi koja ne pretendira da bude sveobuhvatna, jer tako ne bismo ostavili prostora povjesničarima, arheolozima i piscima, niti bismo ostavili prostora za usmena predanja koja ljudi često vrijednuju upravo prema gustini pređe ispletene maštom kojom Vitežani ispredaju svoje priče o ljudima i kraju u kojemu žive. Svi smo mi građani ovoga grada, susrećemo se, pozdravljamo, klimamo glavama jedni drugima na pozdrav čak i ako se, zapravo, ne poznajemo, ali osjećamo da pripadamo

Every town is like a human being. First, it is born. With time it grows, comes of age, reaches its maturity and, in the end, it dies. But, one strong difference between a city and a human being is longevity, while the other, we can say, is their age of maturity. Vitez is young city in which we all grew together and in which we will grow old while He matures and changes throughout time. City of Vitez was established in the beginning of 1950s, but the roots of its core on these locales goes way back into history. All that said, Vitez is mature now for a while, but He still needs our love, nurture and attention. That is why this Monography is a gift to our City – we wish You happy and long-lived future in peace and prosperity. First and foremost – the city equals its people. People who love it and nurture it. People who wash its streets, people who build nice buildings, people who plant pretty flowers and trees in its parks. Cities also have their destiny, many times independent from will and wishes of its residents. Our Vitez had His smiley and sunny days, but He also had days of grief and suffering. People of Vitez will always remember many of their fellow citizens who put a piece of their self into His soul. But, only if we leave a trace of them will future generations meet and remember them and their piece of a soul will always be preserved alongside with the soul of the city. We hope to leave a little of that trace inside this book which doesn't want to be comprehensive because then there wouldn't be space left for historians, archeologists and writers, neither there would be space left for oral tradition which people often value by density of yarn knit by imagination of people of Vitez with which they articulate their stories about people and locale they live in. We are all citizens of this town, we all meet and greet each other on daily bases eve though, maybe, we actually don't know each

11


12

VITEZ, GRAD I OPĆINA

nečemu što je naše zajedničko, što nas okuplja i čini sugrađanima. Osjećamo da smo jedno: zajednica. Osjećamo da smo Vitežani. Ova je knjiga tek jedan u nizu znakova i znamenja grada i općine Vitez, jedno od onih djela po kojima ćete moći prepoznavati ovaj grad, jedan od onih poklona kakvih našem gradu i njegovim žiteljima želimo još puno. Ova će knjiga pokušati sačuvati pamćenje o Vitezu i Vitežanima za buduća pokoljenja u godinama koje su pred nama.

other, but we feel like we belong to someone or something that is ours, that gets us together and makes us fellow citizens. We feel like one, we are a community. We feel that we are citizens of Vitez. This book is the first in the line of signs and symbols of the city and municipality of Vitez, one of those art pieces by which you will recognize this town, one of those gifts which we want many more in future to our fellow citizens and to our city. This book will try to preserve the memory of Vitez and citizens of Vitez for future generation in the years that are ahead of us.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

13


14

VITEZ, GRAD I OPĆINA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

VOLITE OVAJ GRAD LOVE THIS TOWN e pretjerujete ako kažete da volite grad zato što sebe u njemu volite. Zato što ste se u njemu ostvarili, što uživate raditi svoj zanat, što u njemu težite oživotvorenju vlastitih snova. Grad se voli strpljenjem i hrabrošću za životne poduhvate.

N

ou do not exaggerate if you say that you like a town, because you love yourself in it. Because you find yourself in it, you enjoy doing your job; you want to realize your own dreams in it. You like the town with patience and readiness for a life adventure.

Jer svaki dan kad ne volite ovaj grad spada u vaše izgubljeno vrijeme.

Each day when you do not feel love for this town, it is your lost time.

Ovaj grad se voli kroz ljubav i topao pozdrav prijatelja upućen vama.

This town is possible to love through a warm greeting of your friend.

On se voli kroz ono što pružamo drugim ljudima. Ne osvrćite se za onima koji nude svoja nepotrebna, a bezvoljna lica s uzaludnim mislima da pripadaju nekoj većoj i otmjenijoj čaršiji. Oni su izgubili objekte svoje ljubavi i kompase svojih osmišljenih lutanja. Jer oni koji sanjaju veći i bolji grad već imaju spakirane kofere.

We love our town loving each other. Do not worry for people who offer their uninterested and indifferent faces with useless thoughts that they are a part of a bigger and nicer town. They lost the objects of their love and compass of their lonely wandering. For that reason, those people who dreams of a bigger and better town have their luggage already packed.

A ovaj grad bez naše ljubavi ne može hodati, ne može stasati ni disati. Ne može se umivati ni gizdati. Grad bez naše ljubavi je mrtav grad; natruo brod osuđen da nikad ne razapne jedra. Zato, dobro jutro grade s veselim dječjim glasovima po tvojim krilima i svježim toplim kruhovima u tvojim njedrima. Ovaj grad kroz četrdeset godina stasanja naučio se već družiti s nama, kao i naseljima oko sebe. Nigdje takve blizine između grada i sela - poetičnog druženja za sva godišnja doba. On ima tu prednost što selu nudi više izgrađenih "manira” nego što ga ta naselja ometaju svojim rustikalnim folklorom nemarnosti u njegovanju prave "gradske” ljepote. Ovaj grad se voli većom produktivnošću, boljim standardom njegovih građana i otvorenijim naporima ka civiliziranijem i demokratičnijem načinu življenja.

Y

This town without our love can not walk, grow up or breathe. It can not be nice and rich. A town without our love is a dead town, a decayed ship without hope to navigate again. Thus, a good morning is built with happy voices of children above your wings, with fresh and warm bread within you chest. This town became familiar with us through its forty years of developing. There is no such close relation between a town and village as it is here - poetical relationship in every season. The town and village are interrelated in each aspect of life. This town is loved because of its productivity, better standard of its inhabitants and open effort to establish a more

15


16

VITEZ, GRAD I OPĆINA

On se voli kroz sve naše nedostatke i kroz sve brojke kojima se sabiru naši zajednički uspjesi.

civilized and democratic way of life. This town is loved through all our deficiencies and successes.

On se voli većim znanjem i sve češćim navikavanjem na ljepotu arhitekture, literature, muzike i boja.

It is loved through knowledge, beauty of architecture, literature, music and color.

Zato - volite ovaj grad bez rezerve, volite ga u inat! Jer, ako mnogo razmišljate uočit ćete mu mnogo mana na koje se nepotrebno spotičete. Pa i ukorimo ga za to. Jer on je kao naše dijete: potrebna mu je naša ljubav, briga i nježna strepnja za njegov rast i budućnost.

Thus - love this town without reserve. Love it in spite of all! Cause, if you think a lot you will find many faults that are an unnecessary obstacle. If necessary, we could punish our town for those faults. It should be considered as our child: the one that needs our love, care and tender concern for its growth and future.

Marko Martinović, književnik iz Viteza - objavljeno u "Viteškom vjesniku” 22. listopada 1986. god.

Marko Martinović, writer from Vitez - published in ”Viteski vjesnik” October 22, 1986.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

17


18

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

19


20

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

VITEZ - GRAD I OPĆINA VITEZ - TOWN AND MUNICIPALITY

O

pćina Vitez je prostor koji se proteže u zemljopisnom središtu Bosne i Hercegovine. Vitez je smješten u centralnom dijelu doline rijeke Lašve, koja se proteže od jugoistočnih padina planine Vlašić do Busovače. Ova se dolina formirala na 390 - 480 m nadmorske visine. Od sutjeske Lašve poslije Travnika, pa do sutjeske prije Kaonika, Lašvansko polje dugo je oko 17 km, a širina mu je različita i iznosi prosječno 3 km. "Ukupna površina polja je oko 50 km2. Tamo gdje su krečnjački humovi s jedne i s druge strane polja najbliži (Kalvarija i Grbavica), polje je podijeljeno na gornje i donje, odn. na Travničko u užem smislu i Viteško polje. Međutim, pojedini dijelovi polja nose i posebne lokalne nazive, od kojih su neki istovremeno i nazivi naselja u polju. Tako se prošireni gornji dio polja bliže Travniku zove Polje i Nević Polje, a u donjem dijelu polja oko Viteza lokalni su nazivi: Polje, s desne strane, te Jardoljsko Polje i Dubravičko Polje s lijeve strane Lašve.” "Centralna mirkoregija je najniži prostor travničkog kraja gdje se dolina glavnog toka Lašve i donje doline njenih pritoka svojim aluvijalnim ravnima proširuju i srastaju u Travničko polje. Tu na 400 - 500 m nadmorske visine - gdje su prirodni uvjeti za život, smještaj stalnih naselja, privrjeđivanje i kretanje bili općenito povoljniji nego u drugim dijelovima ovoga kraja - razumljivo je što se nalaze i tragovi najstarijih naselja i sadašnja veća naselja ovoga kraja (Travnik, Vitez, Novi Travnik). Spontanim i organiziranim radom ljudskih zajednica kroz dugi vremenski period od više milenija, prvobitna je fizionomija pejzaža ovdje najviše izmijenjena. Krčevine nekadašnjih listopadnih šuma su najvećim dijelom pretvorene u dolinske livade, oranice i voćnjake, a s vremenom su značajnije površine zauzela gradska i seoska naselja, ceste i željeznice, te različiti i pojedinačni stambeni

T

he municipality of Vitez is the region situated in the geographical centre of Bosnia and Herzegovina. Vitez is situated in a central part of the Valley of Lasva River, which stretches from south-eastern slope of mountain Vlasic to Busovaca. This valley is formed on the 390 - 480 meters of height above sea level. From the gorge of Lasva passing Travnik, till the gorge before Kaonik, Lasvas’ field is long about 17 km, and its width is different, in average it is 3 km. "Total surface of the field is about 50 km2. On the place where the calcareous hills stand from both sides of the field and where the nearest places are Kalvarija and Grbavica, the field is divided on upper and lower, Travnik’s field and Vitez’s field. However, some parts of the field have common local names, and some of those names are also the names of the settlements in the field. Thus, the wider, upper part of the field near Travnik is called Polje and Nevic Polje, and in the lower part of the field around Vitez, local names are: Polje from the right side, then Jardol’s Field and Dubravica’s Field from the left side of Lasva.” "Central micro region is the lowest space of Travnik region where Lasva and its tributary divide the surrounding ground making Travnik field. There, on the 400 - 500 meters of height above sea level - where the natural conditions of life, accommodation of permanent settlement, economy and movement were better in general than in the other parts of this region - were found the oldest traces of the settlement. Today’s bigger settlements of this region are situated there (Travnik, Vitez, Novi Travnik). By spontaneous and organized work of human communities through the long period of time, more than millennium, the first physiognomy of landscape was mostly exchanged here. The clearings of

21


22

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

Hotel Vitez iz šezdesetih godina XX stoljeća Hotel Vitez, 60ies of 20th century

i privredni objekti izvan naselja. Opći tok transformacije i humanizacije prvobitnog pejzaža ovdje se najviše izrazio kroz proces urbanizacije prostora, što je jedna od bitnih značajki ove mikroregije. Od Turbeta preko Travnika do Viteza i na jug do Novog Travnika, duž glavnih komunikacija se pruža izdužena više ili manje urbanizirana zona gradskih, prigradskih i seoskih naselja, s izraženom tendencijom međusobnog približavanja i spajanja. Tako se ova centralno smještena mikroregija javlja i kao demografsko, aglomeracijsko, privredno i prometno jezgro te, prema tome, i faktor okupljanja i integriranja čitavog travničkog kraja.” * Krešimir Papić: Travnik - grad i regija, ZMT 1975.

previous deciduous forests were mostly transferred into the valleys, the plough - land and orchards. In course of time, towns and villages, roads and railways, as well as different economical buildings and houses outside of settlement became more important. General course of transformation and humanization of the first landscape was shown here through the process of urbanization of a space, what was one of the important characteristics of this micro region. From Turbe via Travnik to Vitez and to the South to Novi Travnik, along the main communication lies extended, less or more urbanized, zone of towns, sub towns and villages with strong tendency to be interrelated and joined together. That is the way this central micro region is presented as a demographic, agglomerated, and economic and traffic pith, and also, according to this, it is the important factor of the


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Vitez je udaljen od Sarajeva 70 km, a od Zenice 12 km. Najniže naseljeno mjesto je upravo uže gradsko područje i nalazi se na nadmorskoj visini od 415 m, a najviše viteško naselje, selo Zaselje, nalazi se na 700 m nadmorske visine. Klima je izrazito kontinentalna. Temperatura se zimi spušta i do -28 stupnjeva Celzijevih, a ljeti dostiže i do +36 stupnjeva Celzijevih. Prema popisu iz 1991. godine ovdje je živjelo 27.728 stanovnika, od čega 12.679 Hrvata, 11. 471 Bošnjaka, 1.502 Srbina, 1.362 Jugoslovena, te 714 ostalih. Granične općine su: Novi Travnik, Travnik, Busovača i Zenica.

gathering and integrating of the all areas of Travnik region.” * Kresimir Papic: Travnik - town and region, ZMT 1975 Vitez is 70 km far from Sarajevo, and 12 km from Zenica. The lowest settled place, and also narrower town region is on the 415 meters of height above sea level. The highest settlement of Vitez region is village Zaselje situated on the 700 meters of height above sea level. The climate is characteristically continental. During the winter temperature downs till -28 C, but during the summer it comes up with +36 C. According to the census from 1991, 27.728 inhabitants lived here: 12.679 Croats, 11. 471 Bosnian, 1.502 Serbs, 1.362 Yugoslavs, and 714 others. The neighbouring municipalities are: Novi Travnik, Travnik, Busovaca and Zenica.

23


24

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

VITEZ KROZ POVIJEST VITEZ THROUGH HISTORY

V

ita est!, morali su zaista uskliknuti putnici kada bi, naročito s južne strane ujahali u Vitešku kotlinu. Vita est - uzviknuli bi zadivljeni ljepotom ovoga krajolika, dok se kod naroda taj uzvik pretvorio u Vitez. To je samo jedna od legendi o nastanku imena Vitez. Ime doista neobično i rijetko. Po drugim legendama govori se kako je to ime vezano uz nekoga viteza koji je tu živio u feudalnom dobu. Navodno je jedan od vitezova Hrvoja Vukčića Hrvatinića u borbama s Turcima u dolini Lašve doslovce izgubio glavu, ali ga je njegov vjerni konj onako u oklopu nosio nizvodno sve dok mrtvi vitez nije pao s konja. Prema ovoj legendi, tamo gdje je vitez pao nastalo je mjesto koje je dobilo ime Vitez. Legendi ima još, no, bilo kako bilo, Vitez je zaslužio svoje ime i nosit će ga još dugo s ponosom i dostojanstvom. Vitez kao grad nastaje poslije Drugog svjetskog rata, kad ovo naselje doživljava svoj puni procvat. No, susret s poviješću viteškog kraja započeo je davno, već u mlađem kamenom dobu (neolitu). Prva naselja iz ovog perioda pripadala su poznatoj butmirskoj kulturnoj grupi, dok su arheološkim ispitivanjima pronađena i naselja iz brončanog doba. S Ilirima kao autohtonim stanovništvom, te s Rimljanima koji početkom naše ere osvajaju balkanske prostore i viteški, odn. lašvanski kraj, ulazi u povijesno razdoblje i pod višestoljetni utjecaj rimske antičke civilizacije. Po sačuvanim ostacima vidi se da je ovaj kraj u antičko doba bio dobro naseljen i da već tada možemo računati s nastankom prvih gradskih naselja na ovom prostoru. Brončano oružje, Ilirski period Old weapon from bronze age, Ilyrian period

V

ita est, was the cry of travelers who rode into Vitez valley especially through its southern side. Vita est - they cried enchanted with beauty of landscape. But, this cry was heard as a word - Vitez - among people. This is just one of the legends about origin of the name Vitez. The name is really unusual and rare. According to another legend, there was a story about some vitez (knight) who lived here in the feudal period. The legends are numerous. Nevertheless, Vitez deserved its name and it will wear it for a long time with pride and dignity. Vitez became town after the Second World War when this settlement got its real bloom. But, the meeting of Vitez region and history began a long time ago in the younger Stone Age (Neolithic). The first settlements from this period belonged to the known Butmir cultural group, while the archaeologists found the settlements from the Bronze Age.

25


26

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

Brončani mač nađen u Malom Mošunju, Ilirsko doba. A bronze sword found in Mali Mosunj, Ilyric period.

Brončano koplje, Ilirski period. A bronze spear, Ilyric period


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Dolinom rijeke Lašve kroz povijest prolazile su karavane, vojske, skitnice, misionari... Na Castoriusovoj Tabuli Peutingeriani, karti na kojoj su ucrtani svi putovi, gradovi i postaje Rimskoga carstva, može se vidjeti da je ovuda prolazio jedan od važnih putova koji se vezivao za magistralu via Panonija na sjeveru i via Aegnatia na jugu. I starija i novija istraživanja su potvrdila da je kroz viteški kraj prolazila jedna od glavnih rimskih cesta i više lokalnih. Spominje se rimska cesta SALONA-ARGENTARIA koja je spajala jadransko primorje s rudarskim područjima u unutrašnjosti. Pašalić je tvrdio da je ova cesta iz doline Vrbasa kod Gornjeg Vakufa vodila dolinom Bistrice i Rijeke, a zatim preko Bistrog Dubokog i doline Prale izbijala na Lašvu kod Mošunja (Bistue Nova) i Zenice. Odatle je preko Kruščice, Busovače, Kiseljaka, Visokog i Breze dolazila u rudarsko područje istočne Bosne. Od ove glavne ceste je iz doline Lašve kod Viteza jedan krak išao preko Vjetrenica u Zenicu, a drugi je išao dolinom Lašve uzvodno do naselja kod Turbeta i možda dalje preko Karaule do Jajca. Ove su ceste povezivale rimske naseobine i rudarska područja u Lašvanskoj dolini, a sva su se sastajala kod Mošunja, upravo tamo gdje se s mnogo razloga locira rimski municipij Bistue Nova, kao središnje rimsko gradsko naselje u ovom kraju.

Illyrian people were the first settlers here. Then the Romans came and occupied Balkan at the beginning of our Age. Vitez or Lasva region entered in one historical period influenced by the Roman civilization. According to the saved remnants, it could be realized that this region was well populated in the Ancient Age and that the beginning of the first municipal settlements in this region could be counted from this Age. Through Lasva valley passed caravans, armies, vagabonds, and missionaries... All the roads, towns and station of the Roman Empire were registered on the map of Castorius Tabula Peutingeriana. Thus, it could be seen that one of the important roads was here and was linked to the main road that led via Panonia on the North and via Aegnatia on the South. Both, older and recent researches confirmed that one of the main Roman roads as well as many local roads passed through the Vitez region. The Roman road SALONAARGENTARIA was mentioned as a link between Adriatic coast and the mining regions up the country. Pašalić considered that this road went through the valley of Vrbas near Gornji Vakuf, Bistrica and Rijeka, and then over Bistri Duboki and the valley of Prala struck to the Lašva near Mošunj (Bistua Nova) and Zenica. From these areas the road went over Kruščica, Busovača, Kiseljak, Visoko and Breza to the mining region of eastern Bosnia. From Lašva valley near Vitez

27


28

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Na području današnjeg sela Mošunj i gradine Crkvina (današnja Kalvarija) mnogobrojni nalazi potvrđuju brojnije i trajnije rimsko prisustvo. Tu se nedvojbeno nalazilo važno rimsko naselje koje je bilo i važno raskrižje putova odakle je jedan krak vodio dolinom rječice Prale na zapad, a drugi i treći krak prema sjevernim ili južnim rimskim provincijama. Najznačajnije arheološke iskopine na području općine Vitez izvršene su u Velikom i Malom Mošunju. Tragovi vađenja, taljenja i kovanja željeza i bronce govore o visokom zanatskom umijeću stanovnika podno brda Kalvarija. Na ovom je području pronađen i brončani mač iz X. stoljeća stare ere koji se ističe vještinom izrade i ljepotom izgleda. U nižim dijelovima sve do Lašve pronađeno je više nadgrobnih spomenika s natpisima, temelji zgrada, opeka i crijepa, te veliki broj rimskog novca iz 3. i 4. stoljeća. Na najbližoj gradini Kalvarije s dominantnim položajem iznad Lašve, otkopani su temelji rimskih zgrada i grobnica i ostaci ranokršćanske bazilike. Ova bazilika potvrđuje da se život ovdje nastavio i u kasnoantičko doba. Činjenica da je tu postojala bazilika znak je vrijednosti položaja, veličine i funkcije tog naselja. Po svemu sudeći tu je bio lociran rimski municipij i biskupija Bistua Nova. O ovom se naselju mnogo i sporno pisalo, ali nije bilo sumnje u to da se radi o jednom većem rimskom naselju. Sporno je bilo ime i rang naselja, odnosno je li tu, ili pak kod Zenice, bio rimski gradski municipij Bistue Nova,

this main split into two directions. One branch went via Vjetrenica to Zenica, the other through Lašva valley upstream to the settlement near Turbe and probably further over Karaula to Jajce. These roads linked the Roman settlements and the mining regions in Lasva valley, and all of them were joined together near Mosunj, on the exact place where is supposed to be located, by many reasons, the Roman municipal of Bistua Nova, as the central urban Roman settlement in this area. At the place of today’s village Mošunj and Crkvina (today’s Kalvarija), Roman presence was persisting and the Romans were there in a large number, what is proved by numerous findings. There is no question that an important Roman settlement was here. It was also an important cross-road from which one branch went through the valley of river Prala to the West and the second and third branch went to the northern or southern Roman provinces. The most important archaeological excavating on the region of Vitez municipality was done in Veliki and Mali Mosunj. There are the traces of mining, smelting and forging of iron and bronze what confirm the high level of handicraft of the population down the hill Kalvarija. A sword made of bronze from the 10th century of the Old Age was found in this region. The sword is characteristic because of its art quality and beauty. Several monuments with epitaphs, the foundations of buildings, bricks and tiles, and also large number of Roman money from the third and fourth century were found in the lower parts of the region beside the Lasva. There were dug the foundations of Roman buildings and crypts as well as the remnants of the basilica from the early period of Christianity on the nearest slope of Kalvarija which dominated the position above Lašva. This basilica proved that life existed here in the late Antique Age. The fact that the basilica was here proves the importance of position, size and function of this settlement. According to the all details mentioned above, the Roman municipal and bishopric Bistua Nova were located here.

Fragment spomenika iz Rimskoga doba. A section of a monument from the Roman period.

29


30

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

grad i stanica na poznatoj rimskoj cesti Salona - Argentaria. U tom pogledu formirala su se dva različita mišljenja koja se zasnivaju na sljedećem: da je Bistua Nova označena na spomenutoj cesti u Tabuli Peuntingeriani; da to naselje treba tražiti u ovom dijelu Bosne i da su u tom prostoru nađeni vrlo važni rimski natpisi u kojima se spominje ime municipija. Truhelka, Hofer, te Mandić, zastupali su mišljenje da je Bistue Nova bio na mjestu današnje Zenice, kao i Pašalić u svojim ranijim radovima. Po drugom mišljenju, izraženom u radovima Kujundžića i Sergejevskog, i u kasnijim radovima Pašalića, rimski gradski municipij Bistue Nova nalazio se u dolini Lašve kod današnjeg sela Mali Mošunj. Tako Kujundžić smatra da su i u Zenici i kod Mošunja morala biti gradska naselja, ali se u lokalizaciji municipija Bistue Nova opredjeljuje odlučno za Mošunj u Biloj, oko današnje Kalvarije, gdje je znamenita strateška točka. Također, Ladislav Fišić u svojoj knjizi "Župa Brajkovići” ističe: "U Fazlićima, dolina Bile, 1893. godine bila je pronađena ploča s natpisom što je temeljito poljuljalo mišljenje starijih istraživača da je rimski municipij bio u Zenici i učvrstila ih u uvjerenju da je to ipak bilo u Mošunju.” U slobodnom prijevodu sa latinskog jezika natpis je glasio ovako:”Ovaj spomenik podigoše sebi za života vijećnik grada Bistue Nova Elije Justo i njegova žena Elije Procula”.

Many controversial things were written about this settlement, but there was no doubt that it was one of the larger Roman settlements. The name and rank of the settlement was controversial. That is, whether or not the Roman municipal of Bistua Nova, the town and station situated on the Roman road Salona - Argentaria, was located here or near Zenica. Considering this, two different stand points appeared based on the following: Bistua Nova was marked on the mentioned road in Tabula Peuntingeriana; this settlement should be sought out in this part of Bosnia where very important Roman writings were found in which the name of the municipal are mentioned. Truhelka, Hofer and Mandić considered that Bistua Nova was where Zenica is today. Pašalić confirmed the same in his earliest works. According to another opinion expressed in Kujundžić and Sergejevski works, and in the later works of Pašalić, the Roman town municipal of Bistua Nova was in Lašva valley near today’s village Mali Mošunj. Thus, Kujundžić considered that the settlement in Zenica and this one near Mošunj had to be the urban settlements, but talking about the determination of the location of municipal Bistua Nova, he strongly specified Mošunj in Bila, around today’s Kalvarija, was a significant strategic point. Ladislav Fišić also emphasized in this in his book "The Parish of Brajkovići”:”In Fazlići, the valley of Bila, in 1893, a plate with an inscription was found what deeply waved the opinion of the older researchers who pointed out that the Roman municipal was in Zenica and convicted them finally, that it was in Mošunj.” In the free translation from the Lating language, it was written:” This monument was raised by the alderman of the town Bistua Nova Elije Justo and his wife Elija Procula during their life.”

Rimska grobnica na lokalitetu Crkvina (danas Kalvarija) The Roman tomb on the location Crkvina (today Kalvarija).


VITEZ, GRAD I OPĆINA

"Bistue Nova se nalazila u Malom Mošunju - Vitezu na Lašvi, a ne u Zenici. Dokaze za to pružaju brojni tragovi rimskih naseobina u dolini Lašve, a naročito u Malom Mošunju Vitezu, natpisi u Zenici i Fazlićima koji spominju municipij Bistua i pravac ceste prema Kiseljaku-Visokom-Brezi i dalje (...) u rudarski distrikt Argentaria.”

*E. Pašalić: Antička naselja i komunikacije u BiH, Pos. izd. Zem. muzeja, Sarajevo, 1960.g.

"Bistua Nova was in Mali Mošunj - Vitez on the Lašva, not in Zenica. This is proved by the numerous traces of the Roman settlements found in the valley of Lašva, and especially in Mali Mošunj - Vitez, the inscriptions in Zenica and Fazlići which mention the municipal Bistua and the road that leads towards Kiseljak - Visoko - Breza and further (...) to the mining district Argentaria.”

*E. Pašalić:”Antique settlements and communications in B&H”, Pos. izd. Zem. Muzeja, Sarajevo 1960.

31


32

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

Pored Mošunja zanimljivi arheološki predmeti pronađeni su u naseljima Golubovica, Preočica, Grbavica, Krčevine, Orlac, Podcrkavlje, Stara Bila, Rijeka, Han Kompanija. Po iskopinama iz srednjega vijeka značajni su ostaci nekropola i gradina u mjestima Počulica, Zabilje, Gaćice, Kratine, ostaci Bosnić-grada ili Škafa u Gornjoj Večeriskoj, Martinovića Glavica-Kremenik i drugim. Zanimljiv arheološki nalaz iskopan je na Han Kompaniji. To je pločica koja svojom raskošnom ornamentikom pokazuje keltskog boga Sokola kako stoji u dvopregu, a oko njega mnoštvo muških i ženskih likova, životinja i bilja. U velikoj seobi naroda od 4. do 7. stoljeća u ove naše krajeve doseljavaju se i Hrvati koji će u sljedećim stoljećima organizirati svoje prve državne zajednice. U pisanim se povijesnim spomenicima župa Lašva spominje za vlasti bana Mateja Ninoslava (1232.-1250.) i to u jednoj povelji ugarskohrvatskog kralja Bele IV. od 20. travnja 1244. godine. Tom se poveljom potvrđuju raniji darovi bana Mateja Ninoslava bosanskoj biskupiji, a među njima i posjed u župi Lašvi kod tri crkve.

Besides Mosunj, the interesting archaeological objects were found in the settlements Golubovica, Preocica, Grbavica, Krcevine, Orlac, Podcrkavlje, Stara Bila, Rijeka, and Han Kompanija. The necropolises and some other significant remnants from the Middle Age were found in the places Poculica, Zabilje, Gacice, and Kratine; the remnants of Bosnic-grad or Skaf were discovered in Gornja Veceriska, Martinovic GlavicaKremenik... An interesting archaeological finding was discovered in Han Kompanija. This was a small magnificently ornamented plate, which shows Celtic God Falcon standing in his two-wheeled car surrounded by the great number of male and female faces, the animals and the plants. In a big migration of people from the 4th - 7th century, these regions were settled by the Croats who organized the first state communities in the centuries that followed. In the written historical monuments the parish Lasva was mentioned as a region under the reign of ban Matej Ninoslav (1232-1250).


VITEZ, GRAD I OPĆINA

To je najranija vijest o Lašvanskoj dolini u jednom srednjovjekovnom pisanom spomeniku. U vrijeme bana Stjepana Kotromanića izvršen je popis samostalne bosanske vikarije koja se tada dijelila na 7 okruga i tom prilikom se u bosanskom okrugu navode franjevački samostani u Sutjeskoj, Visokom, Olovu i Lašvi. U svojoj povelji od 12. ožujka 1380. godine kralj Stjepan Tvrtko daruje knezu Hrvoju naslov velikog vojvode i uz to tri sela u župi Lašva: Trebušu, Lupnicu i Bilu. U vrijeme srednjovjekovne bosanske države na ovom području nalazio se i jedan utvrđeni grad: ŠKAF ili BOSNIĆ. Ležao je u dolini Prale, desne pritoke Lašve, na gradini od 757 m nadmorske visine, između današnjih sela Gornje Večeriske i Zaselja i uz put kojim se iz doline Vrbasa dolazi na Lašvu kod Viteza.

It is mentioned in a charter of Hungarian-Croatian king Bela IV from April 20, 1244. This charter confirmed the mentioned presents of ban Matej Ninoslav to Bosnian bishopric and within them the possession in the parish Lasva near the three churches. This is the earliest news about Lasva valley in one written monument from Middle Age. There was made an inventory about independent Bosnian vicariate during the reign of ban Stjepan Kotromanic. It was divided on seven districts. In Bosnian districts were Franciscan monasteries in Sutjeska, Visoko, Olovo and Lasva. In his charter from March 12. 1380, king Stjepan Tvrtko gave to prince Hrvoje the title of big duke and three villages in the parish Lasva: Trebusa, Lupnica and Bila. During the Mid-

Fotografija nastala tijekom obilježavanja 100 obljetnice svetišta Kalvarija A photo created during the celebration of 100th anniversary of Kalvarija shrine.

33


34

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

"Grad Škaf ili Bosnić je ležao u dolini Prale, desne pritoke Lašve, na gradini od 757 m nadmorske visine, između Gornje Večerske i Zaselja i uz put kojim se iz doline Vrbasa dolazi na Lašvu kod Viteza. M. Mandić je tu našao samo dio zida, nekoliko stepenica i nešto keramike. Pošto se ispod nekadašnjeg grada nalaze tri pećine, I. Kujundžić je protumačio ime grada od romanske riječi scava - pećina.” * K. Papić: Travnik..., item. Izgleda da je u doba bosanske samostalnosti ponovo obnovljeno i ispiranje zlata. Naime, Rimljani su ispirali zlato iz riječnih nanosa Lašve i njezinih pritoka, odnosno u dolini Bile kod Zabilja, u dolini Prale kod Gaćica i iz naplavina kod Viteza pored ceste za Zenicu. Jireček navodi da su već od 13. stoljeća postojala na Lašvi ispirališta zlata.Da je ova djelatnost postojala i kasnije svjedoče i podaci u putopisu Benedikta Kuprešića koji kaže kako je 1530. godine vidio kako mnogo ljudi ispire zlato na Lašvi.

dle Age one fortified town existed in this region: ŠKAF or BOSNIĆ. It lied in the valley of Prale, the right tributary of Lasva, on the hill, 757 meters height above sea level, between today’s villages Gornja Veceriska and Zaselje and along the road that leads from Vrbas valley to the Lasva near Vitez. "Town Škaf or Bosnić lies in the valley of Prala, the right tributary of Lašva, on a hill, 757 meters above sea level, between Gornja Večeriska and Zaselje and along the road from the Vrbas valley to Lašva near Vitez. M. Mandić found a piece of wall here as well as several stairs and some ceramics. Under the former town were there caves, and because of this I. Kujundžić explained that the origin of the town’s name comes from the Roman word scava - cave.” *K. Papić:”Travnik...”, item It seems that panning of gold became actual again during the time of Bosnian independence. Namely, the Romans

35


36

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

"...Rimljani su definitivno pokorili ovaj kraj kao i cijelu Bosnu 9. godine naše ere nakon krvavih i dugotrajnih ratova. Vrlo su jaki tragovi rimskog prebivanja u ovom kraju, no više u bližoj okolici nego u samom Travniku. U Turbetu je bilo veliko rimsko naselje kome ne znamo imena. Njegovi tragovi protežu se od sastavaka obje Lašve na zapad i sjever do starog puta za Karaulu i do pod sam Đelilovac. Rimljani su pored Lašve ispirali zlato. Mnoge velike hrpe pijeska obrasle travom koje se tuda nalaze ostaci su toga rada. Iznad sastavaka obje Lašve na brežuljku Crkvini vide se tragovi rimskog tabora. Pod tim brežuljkom nailazilo se na rimske grobove. Na terenu nekadašnje šumske uprave "Ugar” našlo se skupocjenih zlatnih rimskih prstenova i tragova rimskih kuća. Na istočnoj strani Travnika u samom Polju naišlo se na tragove rimskih naselja počevši od Dolca sve do Viteza: Dolac, Putićevo, Gelin Han, Crkvine i Podcrkvine kod Malog Mošunja i na Palačištu kod Rankovića. Najveća rimska naselja bila su na Crkvinama i Podcrkvinama kod Malog Mošu-

were panning gold from the river Lašva and its tributaries, in the valley of Bila near Zabilje, in the valley of Prale near Gaćica and from the deposits near Vitez beside the road to Zenica. Jireček quoted that the places where gold was panning were already known in the Lašva in the 13 century. This activity existed also in a later period what proves Benedict Kuprešić in his travel record. He noticed that many people panning gold in the Lašva in 1530. "...The Romans definitely overpowered this area and also all Bosnia in 9s year of our era after the blood and long standing wars. The traces of Roman existing here are numerous, but more of them are in Travnik’s vicinity than in Travnik itself. There was a big Roman settlement in Turbe which name is not known. The traces of this settlement could be found on a place of the merging of the both river Lašva which stretches to the West and North till the old road for Karaula and down to Đelilovac. The Romans built their settlement near the Lašva River panning gold. Many big piles of sand overgrown by grace which could be found around Lašva are the remnants of this work. Above the merging place of the both Lašva, on the hill Crkvine the traces of the Roman camp could be seen. The Roman graves were found down the hill. Many preciousness golden Roman rings as well as traces of the Roman houses were found on the terrain of former Forest Administration "Ugar”. The traces of the Roman settlements were found on the East side of Travnik in Polje itself, beginning from Dolac to Vitez: Dolac, Putičevo, Gelin Han, Crkvine and Podcrkvine near Mali Mošunj and on Palačište near Rankovići. The biggest Roman settlements were in Crkvine and Podcrkvine near Mali Mošunj and in Palačište near Rankovići. Even today people often find Roman coins from the 4th

Ploča kneza Vuka, 17. stoljeće. The stone of prince Vuk, 17th century. Nadpis se čita: Va (i)me B(og)a dobroga se zida M(i)hal svomu G(ospo)d(i)nu knezu Vuku It is written: In the name of God Gracious, Mihal build this to his lord, prince Vuk.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

nja i na Palačištu kod Rankovića. I danas se na terenu kod Malog Mošunja nailazi često na rimske novce iz vremena 4. stoljeća naše ere, na mnoštvo šljake, rimskog crijepa, opeke i krnjataka zemljanog posuđa. U Rankovićima su nedavno otkopani temelji dviju većih rimskih zgrada, a pod gromilama u njihovoj neposrednoj okolici naslućuje se više njih. Iznad naselja bila je utvrda kakav je slučaj i kod Malog Mošunja i Karahodža. U samom Travniku nađeno je tragova rimske kulture na mjestu današnjega sanatorija (dječji sarkofag s novcem), vojarne (nadgrobne ploče), iznad Vojnogeografskog instituta (šljaka i crijep) i iznad Bojne (crijep, građevni kamen). U kasnoantičko vrijeme i ranokršćansko, tj. oko IV i V vijeka bio je naš kraj lijepo naseljen, zaključujući po tome što smo iz tog vremena našli u Turbetu temelje poveće bazilike sa presvođenim grobnicama i na današnjoj Kalvariji (Crkvinama) kod Malog Mošunja temelje poveće crkve i nekoliko presvođenih grobnica, karakterističnih za spomenuto vrijeme... U sedmom vijeku posjedoše ovo područje Sloveni, no iz ranih vijekova njihovog boravka ovdje nemamo nikakvih svje-

century of our era, many slag, Roman tile, bricks and remnants of the utensils in the area of Mali Mošunj. The foundation of two bigger Roman buildings was found in Rankovići, and there are more of them under the pile of rocks in the near vicinity. There was fortress above the settlement as it was case in Mali Mošunj and Karahodže. Many traces of the Roman culture were found in Travnik itself, at the place of today’s Sanatorium (children sarcophagi with money), and the monuments near today’s barracks. The slag and tile were found above the Military-geographic Institute and tile and stone for building were found above Bojna. Our region was settled in the late Antique time and in the early Christian time, in about the 4th and the 5th century. As a proof of this, we found the foundation of a bigger abbey with crypts from that time in Turbe and the foundation of a bigger church and also several crypts which are characteristic for mentioned time, on the place of today’s Kalvarija (Crkvine) near Mali Mošunj... In the 7th century, this region was occupied by the Slavs, but there is no any testimonial proof from the earlier centuries of their existing here except some pieces of clay vessel,

37


38

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

dočanstava osim po koji krnjatak zemljane posude, nađen na ilirskim ili rimskim kućištima. Tek iz posljednjeg vijeka bosanske samostalne države, znamo, da je ovaj kraj pripadao državi, no u njemu je imao i neka dobra veliki vojvoda bosanski, Hrvoje Vukčić Hrvatinić, odnosno njegova porodica. Batalo Santić, knez i odgajatelj mladih plemića na dvoru kralja Ostoje imao je za ženu Hrvojevu sestru Resu...

found on the Illyrian or Roman site of a house. Just from the last century of the Bosnian independent state, we know that this region was a part of the state, but big duke of Bosnia, Hrvoje Vukčić Hrvatinić, or his family also had some property in it. Batalo Santić, prince and teacher of the young noblemen at the court of King Ostoja was married by Hrvoje’s sister Resa...

Dolaskom Turaka ovaj kraj izmijenio je u pogledu naselja prilično svoj izgled. Stara, veća i bogata naselja u Turbetu i oko Malog Mošunja zapustiše, a poče se dizati novo veće naselje u tjesnacu u kom mi danas živimo (Misli na Travnik

During the Ottomans this region changed its face. The old, bigger and rich settlements in Turbe and around Mali Mošunj were put in a corner of any interest, and new and bigger settlement appeared in a gorge where we live today (He means Travnik). Sultan Mehmed II, big conqueror was

Izrada mlinskog kamena. Production of millstone.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

- op. ur.). Sultan Mehmed II, veliki osvajač napadajući Jajce 1463. i 1464. g. sjedio je ovdje, dok su se vršile pripreme za napad na taj grad. Napadajući Jajce skoro 60 godina Turci su u ovom kraju kroz to vrijeme držali znatne vojne sile, čiji život i običaji prelažahu pomalo i na okolno kršćansko stanovništvo... Od kulturnih spomenika srednjega vijeka na području Viteza ostali su tek ostaci grada koji se zvao Škaf ili Bosnić, od koga je ostalo malo temeljnih zidova, a nalazi se iznad trase nekadašnjeg rimskog puta nad strmom obalom Prala potoka u blizini Gornje Večeriske. Krasan je izlet do tog mjesta. Ili od željezničke stanice Bile, ispod Kalvarije preko Velikog Mošunja u Gornju Večerisku ili od željezničke stanice Vitez do crkve u mjestu Vitezu, pa na jug ispod sela Gaćica gdje leži kraj puta poznati veliki stećak "Starac kamen” pa odatle dolinom do škole u G. Večeriskoj. Od škole stiže se za desetak minuta do grada. Gradska ruševina nije uopće istražena. Zarasla je u gusto grmlje... Svadba A wedding

sitting here while his units were preparing to attack Jajce in 1463 and 1464. While attacking Jajce, in a period of the almost 60 years, the Ottomans had important military forces in this region which way of life and customs were infiltrated to the local Christian population... Remnants of the town called Škaf or Bosnić in the area of Vitez are the cultural monuments from the middle Ages. This town was built above the foregone Roman road, on abrupt side of the brook Prala near Gornja Večeriska where it is possible to find today just the remnants of the foundation walls. Today, it is a good place for picnic. The road from rail-way station Bila, down Kalvarija over Veliki Mošunj can be used to reach Gornja Večeriska, or the road from railway station Vitez that leads to the church in Vitez. Then, it should go to the South under the village Gaćica where the big, well-known tombstone "Starac kamen” (Old man stone) lies near the road. From this point, the road goes through Članovi HKD Napredak predvođeni predsjenikom Zoranom Kupreškićem Members of HKD Napredak with president Zoran Kupreškić

39


40

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

Spomenuli smo ranije "Starac kamen” ispod sela Gaćica kod Viteza. On je najzanimljiviji nadgrobni spomenik srednjega vijeka u srezu i sudeći po nazivu vjerojatno je podignut nad grobom nekog svećenika srednjovjekovne "Bosanske crkve”. Stećaka osamljenih i u skupinama ima gotovo u svakom starijem selu oko Travnika.”

*Đoko Mazalić: TRAVNIK I OKOLICA, Zavičajni muzej Travnik, 1953. godine.

the valley to the school in G. Večeriska. Ten minutes of walk is enough to reach the town from the place where school is. The ruin of town is not explored at all. It is covered by a dense bush... We mentioned before "Starac kamen” under the village Gaćice near Vitez. It is the most interesting monument from the Middle Age in this region and in accordance with its name; it is possible to guess that it is the monument of some priest of the Medieval "Bosnian church”. There are many tombstones gathering in a group or standing alone in the almost each older village around Travnik.”

*Đoko Mazalić: TRAVNIK AND SURROUNDINGS, Native museum Travnik, 1953


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Starac kamen u Vitezu, lokalitet Osoje. Spomenik je po formi i izgledu prava rijetkost u Bosni i Hercegovini. Smatra se da spada među najstarije u ovom kraju. Spomenik je pod zaštitom države (rješenje 980/51). A Stone monument called Old Man, on the location Osoje. For its form and shape it is a real rarity in B&H. It is considered as one of the oldest one in the region and it is under the state protection (doc.no. 980/51).

Stari grobni sarkofag od kamena muljika An old gravestone sarcophagus made of mulch stone.

41


42

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

LEGENDA O IMENU GRADA THE LEGEND OF TOWN’S NAME

T

e jeseni pale su obilne kiše, pa se inače plitki potočić na gazu nije mogao lako prijeći. I stari rimski put bio je tu propao, pa vitez i Šaran odlučiše napraviti ćupriju preko Lupnice koja bi povezala njihove kuće i olakšala putovanje na putu Jajce-Travnik-Bobovac. Tako kolske zaprege, koje su prolazile pored njihovih kuća, više nisu zapadale u glib, a putnici namjernici tu su često stajali i odmarali se u hladu one iste lipe gdje su vitezovi vojvode Hrvoja Vukčića Hrvatinića stali odmoriti se. Dvor viteza Radoša vidio se izdaleka, sa svih strana. Djeca iz Mošunja, Večeriskre, Jardola i Topale, čuvajući goveda, gledala su u polje i govorila:”Tamo živi vitez.” Vremenom se to skratilo, te je ostala izreka: tamo je Vitez. Što je bilo od tada pa do prvog pisanog traga, do 1590. godine kad je sagrađena džamija na ruševinama vitezovog dvora, teško je reći. Nagađati se može, kao što to s legendama i jeste slučaj. Već 1463. godine ovaj kraj je bio pod Turcima. Vitez je vjerojatno umro bez potomstva, a Šaranu je ostala zemlja koju je na polovinu obrađivao. Šaran je imao jednoga sina, a ovaj je imao dva sina. Jedan od njih prešao je na islam kako bi sačuvao imanje, a drugi je otišao na djedovinu u Večeriskru. Povijesni izvori kažu da su tu, na zemlji prvog Šaranovog unuka, nekad živjeli Šaran bezi koji su izumrli. Njihovo imanje po ženskoj liniji naslijedili su Kulenovići, zatim Idrizbegovići, Bengiri, Zukani i Sadibašići. U Večeriskoj i danas živi najstarija familija Šarići, koja ima toliko ogranaka da se već žene među sobom. Jelenin otac, posljednji bogumilski did, sahranjen je na pola puta između njegove kuće i vitezovog dvora. Jelena je tako lakše odlazila na grob svoga oca, a taj stećak, "starkamen”, i danas se nalazi na istom mjestu. Njive ispod Škafa i danas

I

t was strongly raining during this fall, and this always shallow brooklet could not been passed easily. The Roman road was also destroyed here, and knight (vitez) and Šaran decided to make a bridge over the Lupnica which would link their houses and make easier passing the road Jajce-Travnik-Bobovac. Thus, the carriages that were passing beside their houses did not fall through mud, and the passengers often stopped here and had a rest in a shadow of the same linden-tree where the knights of duke Hrvoje Vukčić Hrvatinić used to rest. It was possible to catch a distant sight of the court of the prince Radoš, from each side. While they were guarding the cattle, children from Mošunj, Večeriska, Jardol and Topala were looking to the field saying:” There is a place where knight (vitez) lives.” During a time, this sentence became shorter and just expression left: There is Vitez (knight). What was happened from that time till the first written source in 1590, when the mosque was built on the ruins of the prince’s court, it is difficult to say? We can just guess as it is always case with the legends. In the 1463, this area was already under the Ottomans. This mentioned knight -vitez was probably died without posterity, and the land was left to Šaran who cultivated one half of it. Šaran had one son who he had two sons later on. One of them converted to Islam to save his property, but another went to the patrimony to Večeriska. A historical source says that once upon time on the ground of the first Šaran’s grandson lived Šaran’s beys who died out. According to the female line, their property was inherited by the families Kulenović, then Idrizbegović, Bengir, Zukan and Sadibašić. In Večeriska today live the oldest family Šarić, who had so many branches that they have already started to marry within the families.

43


44

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

se zovu sase, samo je Večeriskra dobila novo ime: Večeriska. U potoku Prala i danas se mogu pronaći grumenovi pirita zlataste boje. Obitelj Jeleninog djeda po majci i dalje je pronosila slavu izvrsnih kovača. Naročito su bili poznati po kovanju sjekira. Vremenom su prestali taliti pirit iz Prale i preselili su svoju kovačiju nizvodno, na sami rub Viteškog polja, gdje se i danas nalazi nekoliko obitelji Kovača.

Anto Zirdum, ulomak iz knjige "Brončani mač”

Jelena’s father, the last Bogumil’s grandpa, was buried in the place which is beside the road, and between his house and vitez’s court. Thus, it was easier to Jelena to visit her father grave. This tombstone, "starkamen”, is on the same place even today. The fields under Škaf are called sase, and just Večeriska got new name: Večeriska. Even today, it is possible to find the lumps of pyrite of golden color in the brook Prala. The family of Jelena’s grandfather from the mother’s side was known because of its blacksmith’s skillfulness. They were good masters in smithery of the axes. By the time, they stopped to smelt pyrite from the Prala and moved their forge down stream, on the border of Vitez’s field where several families Kovač (Smith) lived today.

Anto Zirdum, part from the book "The bronze sword” Zaselje


VITEZ, GRAD I OPĆINA

SAGA O VITEZU SAGA ABOUT VITEZ

N

A

eki silan junak kojemu ne upamtiše ime, neki Turčin il’ Misirac, šta li, posadio glavu na krvavoj travničkoj mejdan-bašti, pa je obezglavljeno truplo pola dana na mahnitom vrancu, ko sam Šejtan da je - božemioprosti, niz Lašvansko polje jurilo. Zaravan kraj puta gdje se truplo u jarak prevalilo seljaci prozvaše Vitez i, vjerujući da tu nisu čista posla, počeše ga zaobilaziti i od njega zazirati.

very strong hero of an unknown name, a Turk or an Egyptian, probably, left the head on the bloody Mejdan-garden in Travnik, and the headless body rode hasty on a fierce black horse for a half a day, as it is the Devil itself, down through Lasva valley. The flat place beside the road, where the body fell down into a ditch, peasants named Vitez and, believing that these were not clean affairs, started to avoid it and had some fear.

I dugo tu niko nije ni kuće ni magaze zidao, ništa se nije sadilo niti se tu stoka napasala, mada je zemlja bila plodna i za gradnju pogodna. Tek bi gatare s tih livada trave za svoje volšebne napitke ubirale, a ubožnici uma pomućena, što ih ljudi odvajkada za blažene drže, tu bi s prikazama kojekakvim razgovarali pa djecu i dokone ludim pričama plašili...

And long afterwards nobody built neither a house nor a cottage, nothing was planted here, neither cattle was feeded, although the soil was fertile and for building suitable. Only fortune-tellers used to collect some grass from those fields for their magic liquids, and those dark-minded poor-fellows, who where kept as blessed ones, would talk here with some ghosts and feared children and idles with their insane tales...

Ne znam šta je od tog istina, a šta tlapnja uzrocima i turskim zulumom bremenitog seljačkog pamćenja; znam samo da mi se jednom moja pokojna komšinica, mudra nena Hajra, Allahom zaklinjala da se za uštapa sve do iza rata konjski topot i zveket sablji sa Viteškog polja mogao čuti. A rijetko se nena Hajra zaklinjala.

Saša Skenderija - (ulomak) "Viteški vjesnik”, broj 200, 18 juni 1990. godine.

I do not know what the truth is out of that, and what is an imagination of a peasants` mind caused by hard torture from Turks; I only know that my deceased neighbor Hajra, smart old Hajra, once sweared to me in Allah that you can hear horse stamping and swords` clinking from the Vitez field during full moon time. And rarely sweared old Hajra.

Sasa Skenderija - (part) "Viteski vjesnik”, No. 200, 18th June 1990.

45


46

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

G

odine 1463. srednjovjekovna bosanska država pala je pod tursku vlast. Gine i posljednji bosanski kralj Stjepan Tomašević, te započinje islamizacija jednoga dijela kršćanskog stanovništva.

Turski putopisac Evlija Ćelebi tri puta spominje Vitez kao kasabu, ali ne daje nikakve druge podatke. U tadašnjoj nahiji Lašve 1528. godine spominju se Mošunj, Preočica, Zaselje, a Večeriska se spominje još 1469. godine. Polovicom XVII. stoljeća postojala je i redovita pošta Travnik-Carigrad, pa je u Vitezu pored hanova morala postojati i menzilhana poštanska postaja za izmjenu brzih tatarskih konja. Prema opisu austrijskog časnika Božića iz 1785. godine hanovi su se nalazili u Vitezu i Biloj, a za Vitez je rekao da ima 18 kuća. Početkom XIX. stoljeća Jukić naziva Vitez čas selom, čas varošicom. "Poslije višestoljetne turske vlasti, bosanskohercegovački se prostor ponovo našao u sastavu jedne velike, moćne i isto tako složene državne zajednice kao i ranije. AustroUgarska je 1878. godine najprije okupirala, a zatim je 1908. godine i službeno proglasila aneksiju Bosne i Hercegovine... Austro-ugarska je vlast u Bosni i Hercegovini potrajala samo četiri decenije, ali je i to kratko vrijeme bilo dovoljno da se izvrše duboke političke, ekonomske, socijalne i prostorne promjene... Preobražaj je u pokrajinama bio brz i očigledan, a naročito u dolinama kud su izgrađene nove ceste i željeznice, te uz njih locirane nove industrije i otvoreni prvi rudnici...” * K. Papić: Travnik..., item. Za vrijeme Austro-Ugarske Monarhije Vitez je najveća seoska općina koja je sa manjim selima i zaseocima pripadala kotaru Travnik, a za Vitez se može reći da je oduvijek pripadao povijesnom, kulturnom i privrednom krugu travničkog kraja. Dolaskom Austro-ugarske vlasti u Bosni započinje industrijalizacija viteškog kraja. Austrijance je u Bosni privuklo prije svega rudno i bogatstvo ovdašnjih šuma. Bilježimo 1866. godine osnivanje u Sarajevu "Kompanije za prijevoz robe i putnika”. Kompanija je u Vitezu imala jedan od svojih punktova. Od tada naselje u kojem su bili sagrađeni han i škola dobi naziv Han Kompanija.

I

n 1463, Middle Age Bosnian state was occupied by the Ottomans. The last Bosnian king Stjepan Tomašević was killed and the islamisation of the one part of Christian population began.

Ottoman’s traveler and writer Evlija Ćelebi mentioned three times Vitez as kasaba, without giving any other information. Mošunj, Preočica, Zaselje, and Večeriska were mentioned in 1469, as the places in nahija Lašva. In a middle of the 17th century existed in Vitez regular post communication Travnik-Carigrad, and Vitez had to organize, beside hanovi, menzilhana - the post station for exchanging fast Tatar’s horses. According to the description of Austrian officer Božić, hanovi were in Vitez and Bila, and Vitez had 18 houses in 1587. At the beginning of the 19th century Jukić wrote that Vitez is a village, but also a small town in some other occasion. "After many centuries of the Ottoman’s government, Bosnia-Hercegovian space became again a part of one big, powerful and also complex state community as it was before. Firstly, Austria-Hungary occupied Bosnia in 1878, and then it was officially proclaimed annexation of Bosnia and Herzegovina in 1908... The Austro-Hungarian government last just four decades in Bosnia and Herzegovina, but this short time was enough to make deep political, economical, social and territorial changes... The transformation was very quick and obvious in some provinces, especially in the valleys where new roads and rail-ways were built. New industries were located near them and the first mining opened...” * K. Papić: Travnik..., item. During the Austria-Hungarian Monarchy Vitez was the biggest village commune belonging to Travnik’s district with its smaller villages and hamlets. It could be said that Vitez always belonged to the historical, cultural and economical circle of Travnik region. The Austria-Hungarian government started the industrialization of Vitez region. First of all, the Austrians were attracted by the richness of Bosnian mining and forests. "Company for the transport of goods and passengers” was established

47


48

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

Kako je kompanija brzo propala, na istom mjestu uskoro je izgrađena željeznička stanica, jedna u nizu na željezničkoj pruzi Travnik - Lašva koju je 1893. godine izgradila AustroUgarska. Sada to naselje zovu češće Željeznička Stanica, nego Han Kompanija. Pruga je 15. 10. 1972. godine ukinuta. Koliko se zna, prvo industrijsko "Poduzeće za mehaničku preradu drveta” osnovao je Guido Rutgers 1899. godine u tadašnjoj Han Kompaniji-Vitezu. U ovom poduzeću izgrađena je parna pilana i pogon za impregnaciju drveta, a vršilo se impregniranje stupova za elektroprivredu i telefonske veze, kao i pragova za željeznicu, te proizvodnja rezane drvene građe. Poduzeće je bilo locirano blizu željezničke stanice s kojom je bilo povezano 1, 2 km dugim industrijskim kolosijekom. Osnivanje ove industrije nije se u prvo vrijeme značajnije odrazilo na razvoj Viteza u kome je 1879. godine živjelo 457, a 1910. godine 510 stanovnika ili samo 11% više. Godinu dana kasnije, drugo poduzeće drvne industrije izgrađeno je u Kruščici južno od Viteza. Švicarac Giovanni Schucani 1900. godine osnovao je parnu pilanu s deset gatera. Poslije osam godina rada u njegovom vlasništvu, poduzeće je prodao osječkoj firmi "Sonns i comp”. pod kojim je ime-

in Sarajevo in 1866. The company had one of its branch offices in Vitez. From that time, the settlement where the Han and school were built got the name Han Company. The company collapsed very soon and a railway station was built on this place. This was one of the many stations on the railway Travnik - Lašva which was built by AustriaHungary in 1893. Today, this settlement is not called Railway station but Han Company. The railway was abolished on October 15, 1972. As it is known, the first industrial "Enterprise for mechanical production of wood” was founded by Guido Rutgers in 1899, in Han Company in Vitez. The steam sawmills and the plant for the impregnation of wood was built in this enterprise. The impregnation of the posts for electric-economy, telephone connections and sleepers was made, as well as the production of cut wooden material. The enterprise was located near the railway station and was linked with it by 1, 2 kilometers long industrial track. From the beginning, the establishment of this industry was not so important for the developing of Vitez in which 457 inhabitants lived in 1879, and 510 inhabitants in 1905 or just 11% more.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

nom ta pilana uglavnom i poznata. Ovo je poduzeće bilo opremljeno sa šest gatera od 250 KS i zapošljavalo je najviše oko 500 radnika među kojima je bilo dosta doseljenih Slovenaca. Eksploatiralo je šume u području Kruščice i godišnje je prerađivalo oko 35.000 m3 drveta u rezanu građu. Preko izgrađene industrijske pruge od Kruščice do Viteza u dužini od 4, 7 km, te 4, 1 km pruge s konjskom vučom prema lagerima u planini, poduzeće je bilo u direktnoj vezi s bosanskohercegovačkom željezničkom mrežom. Nova je industrija izazvala krupne promjene u naselju Kruščica. Od svega 296 u 1879. godini broj stanovnika je porastao na 781 u 1910. godini ili za preko dva i pol puta. U to vrijeme, još dok nije bilo industrije u Turbetu, Kruščica je bila najveće naselje

One year later, another enterprise of wood industry was built in Kruščica, southern of Vitez. Giovanni Schucani from Suisse was founded in 1900s a steam sawmill with ten chain saw machines. After eight years, he sold the enterprise to the firm "Sonns & comp.” from Osijek and this sawmill became generally known under this name. This enterprise was equipped by six chain saw machines of 250 PH and engaged 500 workers. There were many immigrated workers from Slovenia among them. The enterprise exploited the forests in the Kruščica region and treated about 35.000 m3 of cut wood material per year. It was directly connected with Bosnia-Herzegovina railway system using built industrial railway that led from Kruščica to Vitez in the length of

49


50

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

u okolici Travnika. U Kruščici se grade i nove pilane, tako da 1909. godine tamo rade dvije pilane, te još tri tzv. "vodene” s 10 pila. - izvori - K. Papić: Travnik..., item. Danas u Kruščici nema pilana, ali se poduzeće "Impregnacija Holz” razvilo u moderno poduzeće za preradu drveta. U vrijeme industrijalizacije i eksploatacije od strane austrougarske vlasti Kruščica je bila naseljenija i razvijenija od samog Viteza. Današnje obitelji Kalemba, Nuk, Sedlašek, Oprešnik potomci su stranih doseljenika u ove krajeve. Stvaranjem kraljevine Jugoslavije u periodu nakon I. svjetskog rata, nije bilo osobitih poticaja za daljnju industrijalizaciju ovoga kraja. Započeta industrijalizacija uglavnom je stala na ranije osnovanim industrijskim poduzećima. Poljoprivredna je proizvodnja uglavnom osnovna privredna djelatnost, ali se na račun poljoprivrede polagano razvijaju i druge djelatnosti. Stočarstvo je osobito predstavljalo značajnu privrednu djelatnost seoskog stanovništva. U samom

Predsjednik Općine Vitez Besim Sivro sa suradnicima sredinom pedesetih godina The Mayor, Mr. Besim Sivro, with a associated, in the midlle of 50th

4, 7 km and 4, 1 km of railway’s line which was linked with carriage-horse leading to stocks in a mountain. New industry provoked great changes in the settlement Kruščica. From 296 inhabitants in 1879, the number of inhabitants grew in following years. Thus, there were 781 inhabitants in 1910, or 2, 5% more than before. In a time when there was no industry in Turbe, Kruščica was the biggest settlement in a vicinity of Travnik. New sawmills were built in Kruščica. Two sawmills worked in 1909, and also three so called watery sawmills with 10 files. - Sources - K. Papić: Travnik..., item. There are no sawmills toda in Kruščica, but "Impregnacija” developed as a modern enterprise for the wood treatment. During the time of industrialization and exploitation by the Austria-Hungarian government, Kruščica was much more settled and developed than Vitez itself. Today’s families Kalemba, Nuk, Sedlašek, Oprešnik are the descendants of the foreign settlers who came to these areas. After the First World War the process of foundation of Yugoslav Kingdom started. In that time, there were no any special attempts for continuation of the industrialization


VITEZ, GRAD I OPĆINA

in this region. The initiated industrialization was generally stopped on the former founded industrial enterprises. The agricultural production was the basic economic activity and thank to that, other activities slowly started to develop, as well. Cattle-breeding was very important economic activity of the country population. Trading was developed in Vitez itself (23 shops), and handicraft (30 workshops). "The industrial enterprises founded before, continued their work after the First World War, but none new, more important industrial plants were established, with exception of smaller ones. The sawmill of Sonns & comp. in Kruščica kept working. It cut wood for the firm "Ugar” from Turbe since 1922. With its six chain saw machines with power of 250 PH, the sawmill treated about 35 - 40.000 m3 of wood per year.

Vitezu razvija se trgovačka djelatnost (23 trgovačke radnje), te zanatstvo (30 zanatskih radnji). "Industrijska poduzeća, osnovana još ranije, nastavila su s radom poslije I. svjetskog rata i, osim nekoliko manjih, nijedno novo značajnije industrijsko postrojenje nije podignuto. U Kruščici je nastavila s radom pilana firme "Sonns i comp.” koja je od 1922. godine rezala oblovinu za račun firme "Ugar” iz Turbeta. Sa šest gatera snage 250 KS pilana je prerađivala oko 35 - 40.000 m3 oblog drveta godišnje. U Vitezu se 1934. - 1935. godine kao vlasnik pilane pojavljuje Lisi Otokar, a tu je i dalje radila impregnacija drveta, jedna od šest u Kraljevini Jugoslaviji. Ova je u Vitezu impregnirala željezničke pragove, građu za mostove i telefonske stupove, a prosječno je mogla u jednoj kampanji impregnirati oko 400.000 pragova...” * K. Papić: Travnik..., item. Za perioda drugoga svjetskog rata (1941.-1945.) postojala je općina Vitez formirana na osnovu ratnih zakona Nezavisne Države Hrvatske. U ovom periodu i to naročito u prvim godinama rata značajno je istaknuti sa povijesno-političkog

In 1934 - 1935, the owner of the sawmill in Vitez was Lisi Otokar, but the impregnation of wood was still actual. It was one of six companies in Royal Yugoslavia. This one in Vitez impregnated railway-sleepers, material for bridges and telephone posts. The average of impregnation was 400.000 sleepers per one company...” * K. Papić: Travnik..., item.

51


52

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

gledanja jedinstvo hrvatskog i bošnjačko-muslimanskog naroda i na prostorima općine. To jedinstvo naročito se očitovalo kroz tadašnje državne institucije vojske, policije, obrazovanja, zdravstva, pa do gospodarstva i ukupne infrastrukture. U vrijeme Drugog svjetskog rata područje općine Vitez u nekoliko navrata bilo je poprište teških borbi između domobranskih i njemačkih, te partizanskih postrojbi. Tako je 18. lipnja 1943. godine I. proleterska partizanska brigada za kratko zauzela Vitez, a u borbama koje su vođene listopada iste godine na više mjesta je porušena i pruga BusovačaLašva-Vitez. Također, tijekom 1944. godine na ovom su području vođene teže borbe osobito u drugoj polovici listopada kad su par-

Teretni vlak na željezničkoj stanici u Vitezu, tridesetih godina. Transport train at the Vitez station, in the thirties.

During the Second World War (1941.-1945) Vitez municipality was under control of Independent state of Croatia. It is important to emphasize from historical and political standpoints that the unity among the Croats and the Muslims appeared in this municipality in a war period and especially, during the first years of war. This unity was shown through the state military institutions, police, education, Boards of Health, and also economy and complete infrastructure. There were several hard battles in the Vitez region during the Second World War. The homedefense and German units fought against the partisans. On June 18, 1943, the First Proletarian partisan brigade occupied Vitez just for a while. In the fighting during the October, in the same year, the railway Busovača-Lašva-Vitez was destroyed on many places. Also, during 1944, strong battles started in this region, especially in the second half of October, when the partisan units made big military actions to take Travnik, when Vitez also was taken by the partisans.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

tizanske postrojbe poduzele šire vojne operacije s ciljem zauzimanja Travnika, kad je i Vitez 20. listopada pao u ruke partizana. Doduše, ovaj period nije dovoljno povijesno obrađen, pogotovu obzirom na to da obično povijest pišu pobjednici.

Nevertheless, this period is not enough clear from the historical point of view, especially if we know that history is usually written by the winners. Namely, it is known that those who wrote this history falsified the facts, and local people did not dare to talk about suffering of the Croats who were maltreated by the partisan or the Communist au-

Kosci iz Mošunja. Fotografija iz arhiva obitelji Grebenar (Mićanovi) nastala nakon Drugog svjetskog rata.Na fotografiji: Jako Grebenar, Jozo Ančić, Jozan Bošnjak, Rudo Kurevija, Stipo Grebenar, Pero Grebenar, Tunja Grebenar, Ivica Jakić, Franjo Grebenar (Mićanov)

53


54

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

Naime, poznato je iskrivljavanje činjenica onih koji su tu povijest pisali, a domaći ljudi sve do novijeg vremena nisu se usuđivali govoriti o stradanjima Hrvata od strane partizanskih, odn. komunističkih vlasti. I danas u Vitezu živi nekoliko desetaka sudionika Bleiburga i križnoga puta. Po završetku Drugog svjetskog rata općina Vitez bila je organizirana kao srez i podijeljena na više mjesnih odbora. Zatim, od 1953. godine organizirana je kao općina u kojoj su bili svi do tada mjesni odbori sa prostora Viteza, kao i mjesni odbori Nove Bile (Pokrajčići, Gladnik). Područja Nove Bile poslije kraćeg vremena u sastavu općine Vitez izdvajaju se i pripadaju općini Travnik. Nakon Drugog svjetskog rata i uspostave nove vlasti i dalje na području općine djeluju poduzeća drvne industrije, industrije građevinskog materijala i šumarstva, dok veliki dio stanovništva živi od poljoprivrede, odn. stočarstva. Tvornica za impregnaciju drveta u Vitezu je dugo vremena radila u sastavu državnih željeznica. Od 1952. godine poslovala je kao samostalna privredna organizacija, a od 1962. godine poduzeće "Impregnacija” posluje u sastavu ŠIP SEBEŠIĆ kao jedan od pogona za preradu drveta. Obuhvaća postrojenja za impregnaciju drveta kapaciteta oko 36.000 m3 i pilanu kapaciteta do 50.000 m3 drveta godišnje.

thorities. Today in Vitez live 84 people, survives of Bleiburg and Cross Way. At the end of the Second World War, the municipality of Vitez was organized as an administrative district and was divided in several local committees. Then, from 1953, it was organized as a municipality in which were included all local committees from Vitez area, and also the local committees of Nova Bila (Pokrajčići and Gladnik). Very soon, the areas of Nova Bila stopped to be within Vitez municipality and became the parts of Travnik municipality. After the Second World War and the establishing of a new government, the enterprises of wood industry started to work, as well as industry of building material and forestry, while the large number of population kept dealing with agronomy and cattle breeding. The factory for the impregnation of wood worked for a long time as a part of state railways in Vitez. From 1952, it became an independent economic organization and from 1962, the enterprise "Impregnacija” worked as a part of ŠIP SEBEŠIĆ as one of the departments for wood treatment. It included the plants for the impregnation of wood which capacity was about 36.000 m3 and sawmill with capacity of 50.000 m3 wood per year.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

55


56

VITEZ, GRAD I OPĆINA

R

POVIJEST GRADA

azvoj Viteza u razdoblju socijalističke Jugoslavije vezan je uz kemijsku industriju. Naime, 3. srpnja 1950. godine, rješenjem predsjednika Vlade FNRJ osnovano je u Vitezu poduzeće "202”, koje je kasnije dobilo naziv Poduzeće kemijske industrije "Slobodan Princip Seljo”. Sve pripreme za određivanje uže lokacije poduzeća, sondiranje terena, projektiranje i t.d., obavljao je Centralni projektni zavod u Beogradu pod rukovodstvom ing. Tufekdžića. Građevinski radovi počeli su 1950. godine podizanjem dvije zgrade u naselju nazvanom Kolonija,

H

owever, the development of Vitez in the period of socialist Yugoslavia was linked with chemical industry. Namely, on June 3 1950, the enterprise "202” was established in Vitez by the decision of president of the Government of FNRJ. Later on, it got new name, the Enterprise of Chemical Industry "Slobodan Princip Seljo”. All the preparation for determining close location for building the enterprise, probe of the terrain by sonde, projecting etc., did the Central Institute for projecting from Belgrade, under the managing of ing.Tufekdžić. The building

Iz proizvodnje raketnih goriva bivšeg preduzeća "Slobodan Princip Seljo”. Na fotografiji Anto Grabovac


VITEZ, GRAD I OPĆINA

zatim reguliranjem potoka Večeriska, izgradnjom pruge i najnužnijih putova prema lokaciji novoga poduzeća. Građevinske radove izvodilo je Vojno građevinsko poduzeće "Petar Mećava” iz Travnika. Za prvoga direktora poduzeća postavljen je Jože Počkar. Prva stambena zgrada u Vitezu dovršena je 22. svibnja 1954. godine. Prvi predsjednik Radničkog savjeta poduzeća, koji je izabran 1953. godine, bio je Franjo Rajić iz Viteza. Dirigirana izgradnja ove tvornice uveliko je doprinijela izmjeni demografske slike općine. Doseljava se veliki broj vojnih lica i drugih potrebnih radnika. Prvi stanovnik novoga naselja,

started in 1950, by constructing two buildings in a settlement called Kolonija, and then regulating the brook Veeeriska, constructing the railway and the most necessary roads towards the location of the new enterprise. Constructing was made by the Military enterprise for constructing "Petar Mećava” from Travnik. The first director of the enterprise was Jože Počkar. The first building for living in Vitez was finished on May 22 1954. The first president of People’s Council of the enterprise, who was chosen in 1953, was Franjo Rajič from Vitez. A conducted building of this factory changed a lot demoGrob osnivača prvog vlasnika poduzeća Impregnacija Tomb of the founder and first owner of Impregrnacija Company.

57


58

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

Kolonije, bio je Miodrag Nikodinović, doseljenik iz Šumadije. Sačuvani podaci govore da je najveći broj i drugih doseljenih vojnih lica bilo uglavnom srpske nacionalnosti, iako je doselio i znatan broj stručnjaka Slovenaca. U ovoj tvornici su, pak, posao našli i pripadnici drugih naroda i narodnosti širom bivše Jugoslavije. U pogonima ovoga poduzeća proizvodili su se namjenski proizvodi, raketni baruti, flegmatizatori, antifriz, zatim privredni eksplozivi i štapin, a tijekom godina formira se i treća proizvodna jedinica ("Sintevit”) čiji su proizvodni program pvc-granulati, ekstruzija i prerada od pvc materijala, izrada ambalaže i ostalih proizvoda od visokotlačnog polietilena, ploča od termoplasta i sl. Socijalističke vlasti donošenjem ZUR i drugih odgovarajućih zakonskih akata potiču transformaciju poduzeća u skladu s tim. Transformacijom

Nekadašnja zgrada hotela Vitez Former Hotel Vitez building.

graphic picture of the municipality. Large number of military persons was settled here and other necessary workers. The first inhabitant of the new settlement, Kolonija, was Miodrag Nikodinović. Saved information show that large number of other military persons who came here were generally people of the Serbs nationality, even though the significant number of Slovenian experts came here. The members of other nations and nationalities from all former Yugoslavia also found a job in this factory. In production plants of this firm there are production of some military products, rocket propellants, flegmatisators, antifreeze, as well as industrial explosives and detonating fuse. During years it was formed a third production unit "Sintevit” which production program granular PVC, extrusion and recycling of PVC material, production of packag-


VITEZ, GRAD I OPĆINA

poduzeća "SPS” formiraju se RO "SPS”, RO "VITEZIT” i RO "SINTEVIT”. Razvoj kemijske industrije u Vitezu bio je veoma dinamičan i poduzeće je predstavljalo snažnu organizaciju s dobrim ugledom i u svijetu. Nakon ratnih događanja sredinom devedesetih godina prošloga stoljeća ulazi se u neuspješnu privatizaciju pojedinih cjelina te ovaj prijeratni gospodarski div još uvijek nije stao na zdrave noge. Prijeratni broj radnika je desetkovan, a preživljava tek proizvodnja eksploziva. Poduzeće "SPS” u poslijeratnom razdoblju od vremena osnivanja 1950. godine pa do početka 90-ih snažno vuče naprijed, ali Vitez postaje moderan grad zahvaljujući i Industriji građevinskih materijala "KALVARIJA”, kako se danas zove nekadašnje poduzeće "Petar Mećava”. Zatim tu je poduzeće "BOSNA” koje počinje raditi 1948. godine kao GP "HUM”, a od 1967. godine posluje pod imenom Stolarskobravarski proizvodi "BOSNA”. Nezaobilazno je i poduzeće "Impregnacija”, te brojna druga koja se formiraju u tom periodu: Trgovačko poduzeće "Vjetrenica”, Pogon za proizvodnju građevinskog materijala Građevinskog poduzeća "Bosna”, Ugostiteljsko poduzeće "Kruščica” i drugi. Poduzeće "Impregnacija” proširuje svoju proizvodnju, suvremenu pilanu za preradu drveta, razvija se trgovina, ugostiteljstvo, javno komunalno poduzeće i t.d. U ovom razdoblju izgrađeni su brojni kapitalni gradski objekti, kao što su : Dom kulture (danas Hrvatski dom), olimpijski bazen, gradski stadion, igrališta za male sportove i t.d. Iz-

ing and other goods from HDPE, thermoplastic panels and similar. The Communist government voting the Law about Joined Labor and other corresponding law acts support this transformation of the firm in this sense. So, in this transformation there were a formation of RO "SPS”, RO "VITEZIT” and RO "SINTEVIT”. This enterprise exists today as one unified enterprise under the name Business system "VITEZIT”. The chemical industry development in Vitez was very dynamic so the factory was a powerful organization with a good reputation even abroad. After the war affairs in the middle of nineties of the last century it entered in a process of unsuccessful privatization of some divisions, so this prewar industrial giant is still in a bad state. The number of workers is hugely diminished, employed in production of industrial explosives only. The enterprise "SPS” was a working force in the post war period from the time of its establishing in 1950, but Vitez became modern town thank also to Industry of building materials "KALVARIJA” what is its today’s name. It was the enterprise "Petar Mećava” before. And then, there is the enterprise "BOSNA” which started to work in 1948, as GP "HUM”, and from 1967, works under the name Carpenter’s and locksmith’s products "BOSNA”. The enterprise "Impregnacija” should be mentioned as well as the others that were formed in this period: Commercial enterprise "Vjetrenica”, Department for the production of building material of the Constructing enterprise "Bosna”, En-

59


60

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

građen je Dom zdravlja, dječji vrtić, zgrada pošte, te novi školski i stambeni objekti i drugo. U ovom vremenu na prostorima općine, pored izgradnje grada kao centra u viteškoj općini, gradi se ukupna infrastruktura potrebna razvijenoj općini. Također, razvijaju se i organiziraju osmogodišnje škole, te gradi srednjoškolski centar, najprije nazvan "Boris Kidrič”, a danas Srednja škola "Vitez”.

terprise of catering services "Kruščica” etc. The enterprise "Impregnacija” widens its production. There is modern sawmill for wood treatment, commercial is developing, catering services, public communal enterprise, etc. In this period, many important objects were built in town, like: Cultural Center (Croatian Center, today), Olympic swimming-pool, stadium, sport’s playing grounds etc. Clinic was built, and kindergarten as well. Post office, new school and building for living were also built. Besides building of town itself which is center of Vitez municipality, the complete necessary infrastructure was built. Primary schools were also organized and Secondary school was built and called "Boris Kidrić”, but it is Secondary school "Vitez” today.

Nekadašnji gradski bazen Former city pool.

61


62

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

CRTICE IZ ARHEOLOGIJE S PODRUČJA VITEZA ARCHAEOLOGICAL OUTLINE OF THE VITEZ AREA

S

elo Mali Mošunj nalazi se između Nove Bile i Viteza. Veoma je poznato ne samo u srednjoj Bosni, nego i mnogo šire. Mošunj i brdo Kalvarija poznati su po spomenicima iz rimskog, ilirskog i ranokršćanskog doba. Na tom lokalitetu pronađeni su grobovi, nakit, ruševine starokršćanske bazilike i mnoge druge stvari koje datiraju iz vremena prije dolaska Hrvata na ova područja. Prema kazivanju Franje Badrova iz Malog Mošunja mnogo bi se toga moglo zapisati o iskopinama na tom području koje svjedoče o životu starih Rimljana. Osamdesetih godina dolazile su razne skupine arheologa u Mošunj koje su vršile iskopavanja i mjerenja starih grobnica, a zatim bi odlazile pod velom tajne i bez ikakvog davanja informacija u javnost o pronađenim stvarima u svoje matične gradove. Tako je javnost ostajala uskraćena za informacije o tim iskopinama. Možda je ipak nešto i zapisano, ali sada je vrlo teško doći do tih spisa. Franjo nam reče da su 1983. godine dolazili arheolozi iz Banja Luke na čelu sa Fikretom Smajićem. To je bila skupina arheologa koji su bili raspoređeni na području Gornje i Donje Večeriske i Malog Mošunja. Vršili su iskopavanja i mjerenja starih grobnica posebno na području brda Grovnice i Crkvine - današnje Kalvarije. Na brdu Grovnice prilikom iskopavanja pronađeno je 5-6 grobova od klesanog kamena i dva "šarena” kamena 50 x 45 cm. Što je sve pronađeno u tim grobovima ne zna se točno, a na kamenju su bile isklesane ruže i drugi ornamenti. Ono što je arheolog Smajić pronašao to je i odnio sa sobom u Banja Luku. Vjerojatno je to brdo kroz povijest dobilo i ime po tim starim grobovima. U blizini Franjine kuće tom prilikom pronađena je i jedna

T

he village of Mali Mošunj which is situated between Nova Bila and Vitez is well-known, also beyond central Bosnia. Mošunj and Kalvarijan Hill are among the monuments of the Roman, Illyrian and early Christian period. Tombs, jewels, ruins of an old Christian basilica and other things remain from the time before the Croats-came to this area. In accordance to Franjo Badrov from Mali Mošunj much can be written about excavations in this area which are proof of old Roman period. In the 80ties a lot of archeological groups came to Mošunj to excravate und measure old tombs, and they left under the veil of secret not revealing any information about the things they had discovered. Some things might have been written down, but it is very hard to find these notes. Franjo told us about archeologists from Banja Luka led by Fikret Smajić, who came in 1983. They spread in the area of Donja and Gornja Večeriska and Mali Mošunj. They excavated and measured old tombs, especially on Grovnice hill and Crkvina (now cold Kalvarija). On Grovnice hill they found five or six tombs made of chiseled stones and two "colored” stones 50 by 45 centimeters. Not all facts about the things they found in these tombs are known, but several roses and other ornaments were chiseled on these stones. The archeologist Smajić took the objects he found back to Banja Luka. It is possible that Grovnice hill got its name because of these tombs (as the Croatian word for tomb is "grob”). In the neighborhood of Franjo’s house they found a tomb which was 2 meters long and 1 meter wide with jewels and different tools. Franjo is of the opinion that when digging in certain places one will find nicely formed stones which

63


64

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

grobnica dužine 2 metra, a širine 1 metar, u kojoj je pronađeno nakita i različitog oruđa. Prema Franjinom kazivanju na pojedinim mjestima treba samo zakopati malo dublje u zemlju i doći će se do lijepo oblikovanog kamenja koje su mnogi mošunjani koristili za gradnju svojih kuća kao i za druge potrepštine. To kamenje je većinom kockastog oblika, ali se može pronaći i u drugim oblicima. Franjo je prije 7-8 godina htio u svojoj njivi posaditi drvo višnje. Na dubini od 30-40 cm pronašao je lijepo oblikovani kamen u kojem je bio isklesan križ. Ispod tog kamena pronađene su velike naslage kamena. Može se s lakoćom utvrditi da je taj kamen namjerno slagan, ali s kojom svrhom ne znamo. Zanimljivo je da se ne može takvog materijala svugdje po Mošunju pronaći, nego samo na točno određenim mjestima. To nam pokazuje da su stari stanovnici ovog kraja imali točno određen plan življenja po nekim svojim kriterijima. Na lokalitetu Crkvine - sadašnje Kalvarije nalaze se mnogobrojni ostaci antičkih naselja. Tu je, kako kaže poznati arheolog Đuro Basler, cvao život veoma dugo. Prema arheolozima na tim područjima vjerojatno je postojala livnica željeza. Željezna troska to potvrđuje. U samoj blizini današnje crkve na Kalvariji postoji i danas ozidana grobnica u kojoj sad nema ništa, a djeci iz Mošunja služi kao sklonište za igru. Prema vjerovanjima ovdašnjeg

many people from Mošunj used for building their houses and for other needs. Those stones are mostly square but there are also different shapes. Some seven or eight years ago, Franjo wanted to plant cherry-trees on his land. 30 to 40 centimeters in the soil he found a nicely shaped stone with a chiseled cross on it. There were many layers of stones under this stone. We can conclude that these stones were piled up like that on purpose, but we don’t know why. It is interesting that this material can only be found in certain places in Mošunj. This shows us that the former inhabitants of this area had a certain plan of living according to their own system. In Crkvine (now called Kalvarija) they are many remains of ancient settlements. Our well-known archeologist Đuro Basler says that life flourished there for a very long time. Archeologists think that there probably was an iron foundry. The iron slag is a proof of it. Not far away from today’s church on Kalvarija there is an enclosed tomb which is empty now and which the Mošunj children use as a place to play. Local people believe that the dust and the soil from that tomb have a healing effect. Lots of people used that dust as a medicine against headaches and children’s warts on their hands. People believe that this dust mixed with earth performs miracles.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

puka prah su i zemlja iz te grobnice ljekoviti. Mnogi su ljudi uzimali taj prah koji bi ih štitio od glavobolje, a djeca su ga koristila protiv bradavica po rukama. Ljudi vjeruju da taj prah pomiješan sa zemljom nosi u sebi nečeg čudotvornog. U blizini današnje crkve na Kalvariji pronađen je još jedan grob. Pronašli su ga slučajno fra Ivo Krešo i Mijo Grebenar, 1967. godine. Prema kazivanjima Mije Grebenara to je bila velika grobnica u kojoj se nalazio kostur, po svemu sudeći crkvenog ili političkog velikodostojnika. Grob je lijepo uređen, tj. ozidan kamenom. Oni su nakon detaljnog pregleda zatvorili grob i ostavili ga u istom stanju u kojem je i prije bio. Ova područja u nekoliko navrata obišao je i poznati arheolog Đuro Basler. O onome što su pronašli on i drugi arheolozi, zapisao je u knjizi pod naslovom "Arhitektura kasnoantičkog doba u Bosni i Hercegovini”. U toj knjizi spominju se razna iskopavanja o kojima su svoje analize dali Ć. Truhelka i A. Hoffer. Sama imena ovih poznatih ljudi koji su posvetili mnogo vremena svojim analizama govore o važnosti ovog područja u arheologiji. Kujundžić je opisao dijelove ostataka ranokršćanske crkve. Prema njemu današnja crkva je jednim dijelom sagrađena na toj staroj crkvi. U svojim iskopavanjima Kujundžić nailazi na antički pod od betona pod kojim je pronašao baptismalnu piscinu. Prema Basleru mnogi pronađeni dijelovi te stare crkve nalaze se u Zavičajnom muzeju u Travniku. Basler dalje u svojoj studiji navodi da je sa Crkvine preneseno 159 dijelova te ranokršćanske crkve. Ta crkva datira iz IV stolje-

In 1967 the Franciscan friar Ivo Krešo and Mijo Grebenar found one more tomb not far away from today’s church. Mijo Grebenar states that this was a big tomb containing the skeleton probably of a highly respected churchman or politician. The tomb is nicely made with a well of stones around it. After they had carefully scanned this tomb, they closed it again and left it as it was. The famous archeologist Đuro Basler visited these areas several times. He wrote a book about his own and other archeologist’s discoveries entitled "Archeology in the late antiquity in Bosnia and Herzegovina”. In this book he mentions different excavations which had been analyzed by Ć. Truhelka and A. Hoffer. Only the names of these well-known people, who dedicated a lot of time to their analyses, are a proof of the importance of this area, archeologically speaking. Kujundžić describes parts of ruins of the early Christian church. He believes that part of today’s church was erected on the remains of the old one. In his excavating, Kujundžić discovered an antique floor made of concrete and a font under it. Basler informed us that a lot of parts of this old church which had been discovered are nowadays exhibited in "Zavičajni muzej” in Travnik. In his treatise Basler wrote that 159 pieces of this old church had been taken from Crkvine. The church dates back to the 14th century and has probably existed for a long time. All these facts show us that these areas have been inhabited for a very long time and have a long historical back-

65


66

VITEZ, GRAD I OPĆINA

POVIJEST GRADA

ća, a vjerojatno je postojala kroz duže vremensko razdoblje. Svi ovi podaci nam pokazuju da je život na ovim područjima veoma star i da ima svoju povijest. Mnogi su ljudi ovuda prošli, ali je Mošunj ostao većini nepoznat. O povijesti se Mošunja malo zna zahvaljujući tromosti ljudi i neuvažavanju važnosti ovoga područja. Otkuda mnogim mjestima oko Mošunja važna imena ako nemaju nečega bitnoga u sebi? Zašto se brdo između Malog i Velikog Mošunja zove Kraljevica? Vjerojatno po kraljevskoj prijestolnici. otkud nazivi Mošunj, Kolotin, Gradac ili Crkvina? Dadnemo li svojoj mašti malo slobode, ili upitamo li starije ljude koji mnogo više pamte od mlađih saznat ćemo mnogo više. Istina je jedna: na ovim područjima bilo je života i prije 16. stoljeća. Mnoge tajne Mošunja nećemo otkriti ne dođu li ubrzo novi arheolozi s više elana i žara. Ne dođu li oni, ostat će nam samo priče domaćeg puka koje, iako zanimljive, nisu dovoljne. Crtice iz arheologije s područja Viteza prema knjizi Đure Baslera "Arhitektura kasnoantičkog doba u Bosni i Hercegovini” i prema kazivanjima dobrih ljudi pripremio Zoran Mandić. U Vitezu, 2. prosinca 1996. godine (Objavljeno u "Viteškom kalendaru” 1996. godine, Gurpa autora; HKD Napredcak, podružnica Vitez)

ground. Lots of people passed by this area but for most of them Mošunj remained unknown. Little is known about the history of Mošunj because of human passiveness and because they didn’t want to admit the importance of this area. Why should all these places around Mošunj have their important names if they had not been important? Why has the hill between Mali and Veliki Mošunj been given the name of Kraljevica ("kralj” is Croatian word for king)? Where do the names of Mošunj, Kolotin, Gradac and Crkvina come from? If we give our imagination a little bit of freedom or ask elderly people who recall many more details about history than the young ones we’ll discover many more things. One thing is true: this area was inhabited even before 16th century. Many of Mošunj’s secrets will remain undiscovered unless new archeologists with more energy and enthusiasm come quickly. If they don’t turn up, we will have only stories of domestic people which are interesting but insufficient. The author of the archeological outline of the Vitez area Zoran Mandić took his information from Đuro Basler book "Archeology in the late antiquity in Bosnia and Hercegovina” and from the report of good people. Vitez, 2.12.1996. (Published in "Viteški kalendar” in 1996., group of authors, HKD "Napredak”, Department of Vitez.)


VITEZ, GRAD I OPĆINA

67


68

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SUVREMENO DOBA


VITEZ, GRAD I OPĆINA

69


70

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SUVREMENO DOBA SUVREMENO DOBA MODERN AGE

U

većini mjesta ne samo u BiH, nego gotovo u cijeloj bivšoj SFRJ, narod je oduševljeno prihvatio promjene i smjenu komunističke vlasti. Prvi poslijeratni, demokratski, višestranački izbori 1990. godine dovode u Vitezu na vlast Hrvatsku demokratsku zajednicu. Općinski parlament u kojem je bilo 60 delegatskih mjesta izgledao je ovako: 23 HDZ, 16 SDA, 9 SDP, 7 reformisti, 2 SDS, 2 Omladinski savez i 1 socijalisti. Malo je tko vjerovao da će se vremena u tolikoj mjeri promijeniti i da će doći do krvavog rata na ovim prostorima koji je odnio mnogo života i nanio mnogostruke štete, odnio je Načelnik Općine Vitez s vijećnicima Općinskog vijeća The Mayor of Vitez Municipality with chairmen of City Council

I

n most places, not only in BiH but in the entire state of ex-Yugoslavia, people welcomed with great enthusiasm social changes and the change of the communist government. First post-war, democratic and multi party elections held in 1990 brought the Croatian Democratic Union (HDZ) to power in Vitez Municipality. The municipal parliament with 60 representatives had the following composition: 23 HDZ, 16 SDA, 9 SDP, 7 reformists, 2 SDS, 2 Youth Association and 1 socialist. Not many people believed that the changes would be so intense that they would lead to a bloody war in the region which would


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Načelnik Općine Vitez sa suradnicima The Mayor of Vitez Municipality with associates

mnogo mladih života i zavio u crno mnoge obitelji. Oko ovog rata još uvijek je puno otvorenih pitanja, a zbog potrebe za povijesnom distancom i objektivnijim prikazivanjem ovoga perioda nego što je to iz puno razloga moguće suvremenicima, ne ćemo posebno u ovoj knjizi isticati i obrađivati ovaj period povijesti Viteza. Nakon lokalnih izbora 2016. godine konstituirano je Općinsko vijeće Općine Vitez koje broji dvadeset i pet vijećnika. Tako je od 30. studenog 2016. godine za predsjednika Općinskog vijeća Vitez imenovan dipl. ecc. Hidajet Sivro (Stranka

claim numerous lives as well as cause great material damage. It was a war in which all ethnic groups experienced suffering, which claimed many a young life and brought sorrow to countless homes. The war has left many questions unanswered. However, since it would be very difficult to objectively assess them at this point in history, we will not specifically deal with this period of Vitez’s history in this book. After the 2016 local election the Municipal Council consisting of 25 councillors was constituted. On November 30th

Katica Čerkez, ugledna društvenopolitička djelatnica HDZ-a BiH, aktualna ministrica obrazovanja, znanosti, kulture i športa u SBK/KSB, u jednom mandatu načelnica općine Vitez, ministrica u Vladi Federacije BiH, te zastupnica u Zastupničkom domu Parlamenta Federacije BiH. Katica Čerkez, a renowned social and political activist of HDZ BiH, ex-mayor of Vitez Municipality, ex-minister in federal government, member of the House of Representatives of the Parliament of the Federation BiH.

71


72

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SUVREMENO DOBA

demokratske akcije - SDA). Pored njega općinski vijećnici su: Ranko Križanović, Olga Krezić, Borislav Ramljak, Nikola Šarić, Marina Alilović, Adrijana Peša, Stjepan Petrović, Nevenka Maros, Oliver Grebenar, Anto Matić, Vanja Papić, Jasna Babić (koalicija HDZ BiH, HSS Stjepan Radić), Mujo Trako, Muamer Đidić, Kenan Mujkić, Mirnes Livnjak, Ajdin

2016 Hidajet Sivro, BEc, from Stranka demokratske akcijeSDA (Democratic Action Party), was named as the Presiding of the Municipal Council Vitez. The municipal councillors are: Ranko Križanović, Olga Krezić, Borislav Ramljak, Nikola Šarić, Marina Alilović, Adrijana Peša, Stjepan Petrović, Nevenka Maros, Oliver Grebenar, Anto Matić, Vanja Papić,

Marina Pendeš, visoko pozicionirana dužnosnica HDZ-a BiH, aktualna ministrica obrane Bosne i Hercegovine Marina Pendeš, highly positioned member of HDZ BiH, ex cantonal minister, currently the deputy defence minister in BiH government.

Vlado Mišković, dugogodišnji visoki dužnosnik federalne sudbene vlasti, bivši nogometaš i istaknuti nogometni djelatnik Vlado Mišković, long-term and highly positioned official of federal government, ex-football player and distinguished football activist.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Prvo javno priznanje "Grb općine Vitez” Franji Rajkoviću uručila je Katica Čerkez First public certificate "Grb Općine Vitez” was presented to Franjo Rajković by Katica Čerkez.

Dr. Josip Vrbošić veleposlanik RH u BiH s ostalim dobitnicima javnih priznanja općine Vitez za 2008. godinu. Dr. Josip Vrbošić ambassador of Republic of Croatia in BiH with other winners of public awards recognition in Vitez Municipality’s 2008.

Čišić, Almin Jašarević, Ilhana Zolota, Nermin Ramić (SDA), Draženko Petrović, Anto Strukar (HDZ 1990.), Aida Luković (SBB) i Dragan Lekić (SDP).

Jasna Babić (coalition HDZ BiH, HSS Stjepan Radić), Mujo Trako, Muamer Đidić, Kenan Mujkić, Mirnes Livnjak, Ajdin Čišić, Almin Jašarević, Ilhana Zolota, Nermin Ramić (SDA), Draženko Petrović, Anto Strukar (HDZ 1990.), Aida Luković (SBB) and Dragan Lekić (SDP).

Sukladno općinskom Statutu i Poslovniku o radu, mjesto predsjednika Općinskog vijeća pripalo je Bošnjacima jer je 2. listopada 2016. godine na lokalnim izborima za općinskog načelnika izabran Hrvat, Tomislav Bošnjak – Matić, iz reda HDZ BiH.

In addition with themunicipal Statute and Rules of Procedure, the position of the Presiding of the Municipal Council was assigned to Bosniacs, since a Croat, Tomislav Bošnjak Matić, from HDZ BiH, was elected as the Mayor in the 2016 local election.

Počasni građanin Viteza prof. dr. Senadin Lavić, član UO Vijeća Kongresa bošnjačkih intelektualaca, redovni pofesor na Fakultetu političkih nauka Unvierziteta Sarajevo i predsjednik BZK "Preporod". Honorable citizen of Vitez, prof.dr. Senadin Lavić, member of UO Congress of Bosniak Intelectuals, regular professor on the Faculty of Political Science of University of Sarajevo and president of BZK "Preporod".

73


74

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SUVREMENO DOBA

Željko Kocaj, dr. Josip Vrbošić, Zvonimir Čilić i Srećko Stipović

Narodna Skupština Narodne Republike Bosne i Hercegovine je 28. travnja 1952. godine donijela Zakon o podjeli teritorija, čime je općina Vitez prvi put utvrđena kao teritorijalna i poliitčka cjelina jedinice lokalne samouprave s utvrđenim sjedištem općine i pripadajućim naseljima. Na temelju ovoga Općinsko vijeće općine Vitez je 28. travnja proglasilo Danom općine Vitez.

People’s Assembly of the People’s Republic of Bosnia and Herzegovina passed on April 28, 1952 the Law of territory division, which for the first time defined Vitez municipality as a territorial and political unit of local government with municipal centre and belonging settlements. Based on this, the Council of Vitez Municipality officially proclaimed April 28th as the Day of Vitez Municipality.

Slavica Josipović, dugogodišnja istaknuta članica HDZ-a BiH, od 2006. HDZ-a 1990. U jednom mandatu županijska ministrica a već šesti mandat zastupnica u Zastupničkom domu Parlamenta Federacije BiH. Slavica Josipović, long-term distinguished member of HDZ BiH and member of HDZ 1990 since 2006, ex cantonal minister and current member of the House of Representatives of the Parliament of the Federation BiH.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Boris Marjanović, predsjednik OO HDZ BiH Vitez, zastupnik u Zastupničkom domu F BiH Boris Marjanović, president of OO HDZ BiH Vitez, a representative in Vicarial Home of Federation BiH

Mario Bošnjak Matić, glavni tajnik i član Predsjedništva OO HDZ BiH Vitez i zastupnik u Skupštini Srednjobosanske županije. Mario Bošnjak Matić, he is the general secretary and member of the presidential board of HDZ BiH Vitez, and is representative in the Assembly of Srednjobosanski Canton.

Muharem Grabus, istaknuti stranački dužnosnik SDA, ranije predsjednik Općinskog vijeća Vitez, sada zastupnik u Skupštini Srednjobosanske županije. Muharem Grabus is a renowned partisan activist of SDA. He served as president of the Vitez municipal council and is cuurently representative in the Assembly of Srednjobosanski Canton.

Edina Hrustić, zastupnica u Skupštini SBŽ (SBB) Edina Hrustić, representative in SBŽ Parliament (SBB)

75


76

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SUVREMENO DOBA

POVELJA PRIJATELJSTVA IZMEĐU VITEZA I POPOVAČE

THE CHARTER OF FRIENDSHIP BETWEEN VITEZ AND POPOVAČA

Nakon višegodišnje poslovne suradnje viteške tvrtke Economic s tvrtkama iz Popovače, u Republici Hrvatskoj, rodila se ideja zbližavanja ova dva grada i kroz druge oblasti života i rada ove dvije uspješne općine. Ideja je naišla na plodno tlo i 28. travnja 2014. godine, u sklopu svečanosti obilježavanja Dana općine Vitez, potpisana je Povelja o suradnji i prijateljstvu Viteza i Popovače. Povelju su potpisali općinski načelnik Viteza, Advan Akeljić i gradonačelnik Popovače, Josip Mišković. Svečanost je održana u prestižnom salonu tvrtke Buba commerce, a uz vijećnike OV Vitez čiji je predsjedatelj bio Tomislav Bošnjak Matić, brojne uglednike iz svih oblasti života i rada Viteza, Srednjobosanske županije, Federacije BiH, bili su i općinski vijećnici Popovače, jedan broj gospodarstvenika i struktura vlasti Sisačko-moslavačke županije te članovi KUD-a "Moslavčanka" iz Gornje Jelešnice kod Popovače. Svojim nastupima, uz goste iz Popovače, svečanost su uljepšali i članovi kulturno umjetničkih društava Viteza.

After years of business cooperation between Economic Vitez and companies from Popovača, Republic Croatia, the idea was born to bring together these two successful towns in other areas of life and work. The idea was met with support and on April 28th 2014, as part of the Days of Vitez manifestation, the Charter on cooperation and friendship between Vitez and Popovača was signed. The charter was signed by Advan Akeljić, the mayor of Vitez and Josip Mišković the mayor of Popovača. The ceremony was held in the prestigious salon of the Buba Commerce. Together with municipal councillors from Vitez and Tomislav Bošnjak Matić, the chairman of the municipal council as well as numerous representatives from all aeras of life from Vitez, Srednjobosanskki Canton and Federation BiH, the ceremony was also attended by municipal councillors from Popovača, a number of businessmen and representatives of government of Sisačkomoslavačka County as well as members of the cultural-artistic association "Moslavačka" from Gornja Jelešnica near Popovača. In addition to guests from Popovača, several cultural-artistic associations from Vitez also took part in the entertainment program.

Počasni građanin Viteza, prof.dr.sc. Slobodan Lang, istaknuti humanitarac međunarodne razine, organizator i predvodnik znamenitog humanitarnog konvoja "Bijeli put za Novu Bilu i Bosnu Srebrenu" Professor Slobodan Lang PhD, a honorary citizen of Vitez, is renowned international humanitarian worker who organized and led the famous humanitarian convoy "Bijeli put za Novu Bilu i Bosnu Srebrenu".

Počasni građanin Viteza, prim. dr. Ibrahim Cero, načelnik službe za kirurške bolesti Kantonalne bolince u Zenici. Prim.dr. Ibrahim Cero, a honorary citizen of Vitez, the chief of service for surgical diseases of Cantonal hospital in Zenica.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

77


78

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SUVREMENO DOBA

POSLOVNI CENTAR PC-96 VITEZ BUSINESS CENTER PC-96 VITEZ "Nikad ne idi utabanom stazom, jer vodi tamo gdje su drugi već bili!” (Graham Bell)

"Never walk on the treaded path, because it leads to where others have already been!” (Graham Bell).

ožda bi ova misao mogla stajati na početku priče o privrednom fenomenu Viteza i materijalizaciji ideje o izgradnji Poslovnoga centra PC -96. Jer, privrednici Viteza u vremenu kada su donijeli odluku o pokretanju inicijative za njegovu gradnju krenuli su stazom kojom se u to vrijeme malo tko usudio krenuti.

erhaps this thought could stand at the beginning of this story about economic phenomenon of Vitez and materialization of idea concerning construction of the Business Center PC-96. Because, Vitez entrepreneurs had, in times when they made a decision concerning initiative for its construction, started walking on the path a few had dared to in those days.

M

P


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Krešimir Zubak, počasni građanin općine Vitez Krešimir Zubak, Honorary citizen of Vitez Municipality

Dinamičnom razvitku općine Vitez na prvome mjestu pogodovao je početak gradnje Poslovnoga centra PC96 uz magistralni pravac Vitez-Travnik, na potezu od naselja Divjak do Krčevina. Gradnja ovog poslovnog centra pečat je uspješnosti viteških privatnih poduzetnika i suradnje s općinskim organima vlasti, a također čvrst temelj i oslonac viteškome gospodarstvu u budućnosti. Ovaj poslovni kompleks, čija je gradnja počela 23. travnja 1996. godine,

Vitez has been rapidly renovating and occupies a signifi cant place in economy of not only Lašva valley but of a considerably wider region. Beginning of new Business Center PC-96 construction along the highway Vitez-Travnik, from village Divjak to village Krčevine goes in favor of this dynamic development. Construction of center is a seal to efficiency of entrepreneurs of Vitez and cooperation with the municipal authorities, and also it is a fi rm foundation and trust to Vitez economy in the future. This business center, whose construction started on 23rd of April 1996, has in a very short time altered the picture of Vitez municipality. Business center PC-96 was built by the entrepreneurs without any kind of donations or participations of the humanitarian and similar organizations. Only in the fi rst

Krešimir Zubak, predsjednik Federacije BiH otkriva ploču kao simboličan početak gradnje Poslovnog centra PC 96 Krešimir Zubak, the president of the Federation BiH, uncovers the panel symbolizing the beginning of the construction of the Business centre PC 96

79


80

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SUVREMENO DOBA

za kratko je vrijeme uvelike izmijenio sliku općine Vitez. Poslovni centar PC-96 grade poduzetnici bez ikakvih donacija i sudjelovanja humanitarnih i sličnih organizacija. U kompleks je samo u prvoj fazi gradnje uloženo više od 100 milijuna KM. U poduzećima koja već rade u okviru ovoga poslovnog kompleksa zaposlenje je našlo nekoliko tisuća radnika ne samo s prostora općine Vitez, nego i susjednih općina. Već sada se, bez imalo lažne skromnosti, može reći da je PC-96 Vitez poslovni centar europskog tipa i sadržaja. Na prostoru Poslovnoga centra svoje je mjesto našlo preko 40 poduzeća različitog profila, pa nije čudo što se područje centra i dalje širi mijenjajući sliku Viteza, pa i same središnje Bosne. Na dijelu općine Vitez u naseljenom mjestu Počulica razvija se također poslovna zona, manja od PC-96, ali važna za

phase of construction 100 mill of KM had been invested into the complex. In the companies that already work within this business complex several thousand of people, not only from the area of Vitez municipality but also from other municipalities, found their employment. Already now, without any false modesty, it can be said that business center PC-96 Vitez is a business center of European type and content. In the area of business center over 40 companies of different profi les found its place, so it is no wonder that the area of business center is stillexpanding changing the picture of Vitez and the Central Bosnia itself. On the other side of Vitez municipality, in the inhabited village Počulica, the business zone has also been developing, relatively smaller than PC 96 but important for Vitez municipality. From the small craft-workshops and shops created after the war ended new commercial companies are being formatted: STIL, TIFA M, TRAKO PROM, KARTAL, BOSNA, MUJEZINOVIĆ and production subjects NUTAL and FEROMONT. In the past years the constant increase of economic business indicators is evident in Vitez. From year to year


VITEZ, GRAD I OPĆINA

81


82

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SUVREMENO DOBA

općinu Vitez. Od malih zanatskih i trgovačkih radnji nastalih nakon završetka rata formiraju se trgovačka poduzeća STIL, TIFA M, TRAKO PROM, KARTAL, BOSNA, MUJEZINOVIĆ te proizvodni subjekti NUTAL i FEROMONT. U Vitezu je posljednjih godina evidentno konstantno povećavanje ekonomskih pokazatelja poslovanja privrednih subjekata. Iz godine u godinu povećavani su ukupni prihodi, dobit, broj zaposlenih u privatnom sektoru i ukupne investicije na općini. Pored toga što je povećanje učešća navedenih subjekata u ukupnim prihodima ostvarenim na općini Vitez rezultat individualne sposobnosti i kreativnosti vlasnika privatnih poduzeća, nesporno je da je i općinska administracija prateći njihove razvojne projekte i donoseći odgovarajuće odluke pridonijela postizanju tako dobrih rezultata. Za ukupan razvoj Viteza bitna je poslovna zona PC 96 i PC 96-2. Nakon ogromnih napora krajem 2003. godine usvojen je Regulacioni plan PC 96-2, čime su stvorene nove mogućnosti za nastavak razvoja tvrtki na općini Vitez. Iz svega navedenog se jasno vidi da je porast svih pokazatelja poslovanja na općini Vitez rezultat pozitivnog poslovnog ambijenata. O tome govore i brojke koje prezentira općinska Služba za poduzetništvo i lokalni razvoj, a prema kojima je u svim segmentima poslovnog razvitka zabilježen kontinuiran porast – u investiranju, ukupnom prometu i prihodu, te broju uposlenih.

the operating outputs of economic subjects, their profi t, number of employees in private sector and total investment in municipality were increased. Beside the fact that the increase of mentioned subjects’ participation in total income made in Vitez municipality is a result of individual capability and creativity of companies’ owners, it is indisputable that the municipaladministration monitoring the developmental projects of the mentioned subjects and making the appropriate decisions contributed to the accomplishment of such good results. Business zone PC 96 and PC 96-2 is important for the entire development of Vitez. After the enormous effort invested the Regulation plan PC 96-2 was adopted by the end of 2003 by which new opportunities were created for the further development of private companies in Vitez municipality. From everything mentioned it is clearly seen that the increase of all business indicators in Vitez municipality is a result of positive business atmosphere. The numbers presented by the Muncipal Service for entrepreneurship and local development speak about that and according to them in all segments of business development the constant increase – in investment , total income, operating output, and in the number of employees.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

UDRUGA POSLODAVACA OPĆINE VITEZ Jedna, može se reći, dugovječna udruga djeluje u Vitezu još od ratne 1993. godine. U Gradskoj knjižnici 30. listopada 1993. godine, na inicijativu Franje Rajkovića, utemeljen je Klub privrednika općine Vitez. Pod motom:”Mi to hoćemo, mi to možemo!”, hrabri su poduzetnici za pet mjeseci svoga ratnog djelovanja postigli više nego sve humanitarne i civilne udruge u općini Vitez i pridonijeli saniranju teške humanitarne situacije ne samo Viteza, nego i cijele Lašvanske doline. Prvi Upravni odbor Kluba privrednika općine Vitez činili su: Franjo Rajković (predsjednik), Dragan Radoš, Franjo Pavlović, Alojz Mlakić i Nenad Rajić. Rad ovoga Upravnog odbora ocijenjen je vrlo visoko, te je produžen i njegov mandat sve do 12. kolovoza 1995. godine kad je prihvaćena transformacija Kluba u Udrugu poslodavaca općine Vitez. Svoju je djelatnost u poslijeratnom periodu Udruga uspješno usmjerila uglavnom u promidžbene, te druge aktivnosti koje nastavljaju najbolju tradiciju Kluba privrednika općine Vitez. Ova je asocijacija poslodavaca pokrenula i izdavanje gospodarskog glasila "Privrednik” koje uspješno izlazi još od 1994. godine, dakle punih dvadeset tri godine. Također, članovi Udruge poslodavaca nametnuli su se kao kvalitetni sugovornici s predstavnicima političke i izvršne vlasti ne samo općine Vitez, nego i Kantona Središnja Bosna, pa i šire.

THE ASSOCIATION OF ENTREPRENEURS OF VITEZ MUNICIPALITY It can be said that there is one long-lived association that has been active in Vitez since the war year 1993. At the town library on 30th of October 1993, at the initiative of Franjo Rajković, the Club of Entrepreneurs of Vitez municipality was founded. Under the motto ‘We want that, we can do that!’, the brave entrepreneurs have in fi ve months of war activity achieved more than all humanitarian and civil associations in Vitez municipality and contributed to the rehabilitation of diffi cult humanitarian situation not only in Vitez municipality but in the entire Lašva valley. The fi rst Management Board of the Entrepreneurs Club of Vitez municipality was made of : Franjo Rajković (president), Dragan Radoš, Franjo Pavlović, Alojz Mlakić and Nenad Rajić. The work of this Management Board was evaluated very highly and its mandate was prolonged till 12th of August 1995 when the transformation of the Club into the Association of entrepreneurs of Vitez municipality was accepted. The Association successfully directed its activity in the post-war period mostly to the promotional and other activities that continue the best tradition of the Club of entrepreneurs of Vitez municipality. This association of entrepreneurs also started the publishing of business magazine ‘’Privrednik’’ which has been successfully published since 1994, i.e. for the entire23

83


84

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SUVREMENO DOBA

Danas je predsjednik Udruge poslodavaca općine Vitez Anto Rajković, a pored njega članovi Predsjedništva su: Drago Kafadar, Igor Šakić, Mario Vujević, Dragan Rajković, Ivo Grebenar, Goran Jozipović i Zoran Maros. Udruga poslodavaca općine Vitez značajno pridonijela stvaranju pozitivnijeg gospodarskog i osobito poduzetničkog ozračja ne samo u općini Vitez nego i puno šire. Također, potaknula je i realizirala brojne aktivnosti, pri čemu je najznačajniji kontinuirani rad na uvezivanju viteških poduzeća, naravno na interesnim osnovama, kako s područja općine Vitez tako i šire. Svojim radom i aktivnostima, spremnošću da se odazovu i na svaku vrstu humanitarnih akcija ova je Udruga već odavno postala uzor mnogim sličnim udrugama u okruženju.

Uz brojna druga priznanja za razvoj gospodarstva Franjo Rajković je dobitnik i "Večernjakovog pečata” Besides numerous other awards for the development of economy Franjo Rajkovic is also winner of the "Večernjakov pečat” award.

years. Alsou, members of the Association of Entrepreneurs imposed themselves as the qualitative collocutors with the representatives of the political and executive government of not only Vitez municipality but also Central Bosnia Canton and wider. Today the president of the Association of entrepreneurs of Vitez municipality is Anto Rajković and apart from him the members of the presidency are Drago Kafadar, Igor Šakić, Mario Vujević, Dragan Rajković, Ivo Grebenar, Goran Jozipović and Zoran Maros. Association of entrepreneurs of Vitez municipality has greatly contributed to creation of more positive economical and especially entrepreneurial environment not only in Vitez municipality but much wider. Alsou Association has initiated and realized numerous activities. What They want is to emphasize is certainly the continuing work at the merging of our companies from the area of Vitez municipality as well as from the wider area, naturally on the interest basis. With its work, readiness to respond to every kind of humanitarian actions this Association has long ago become a role model to many similar associations in the surroundings.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

S lijeva: Mario Rajić, Anto Rajković, Anto Toljušić, Pero Gudelj, Alojz Mlakić, Tomislav Žuljević, Borislav Ramljak, Ljubomir Pavlović, Jozo Miškić, Dragan Jurčević, Drago Kafadar, Sanda Vidović, Vlatko Grabovac i Franjo Rajković

85


86

VITEZ, GRAD I OPĆINA

RESURSI


VITEZ, GRAD I OPĆINA

87


88

VITEZ, GRAD I OPĆINA

RESURSI RESURSI MUNICIPAL RESOURCES

J

oš od doba Austro-Ugarske aneksi je BiH počinju geološka istraživanja šumskih i rudnih bogatstava Bosne i Hercegovine, pa tako i u općini Vitez. Češki geolog Waclav Kacer napravio je geološku kartu BiH, i na toj karti već je locirano bogato nalazište dolomita (CaCO3, MgCO3) na području općine Vitez. Indu strijska eksploatacija ovoga minerala po činje 1948. godine, uglavnom za potrebe građevinarstva, a dokazano je da se dolomit može koristiti u 23 različite grane industrije i u poljoprivredi. Na području općine Vitez naslage ugljena vezane su za takozvanu glavnu ugljenu zonu. U toj zoni najznačajnijije glavni ugljeni sloj, koji ima prosječnu debljinu od oko 5,5 metara čistog ugljena. Detaljne analize i istraživanja radi mogiće eksploatacije nisu vršena,

G

eological surveys of BiH, and of Vitez, begun after the country was annexed by the AustroHungarian Empire. A Czech geologist, Waclav Kacer created the geological map of BiH which identified the area of Vitez Municipality as the one rich in dolomite (CaCO3, MgCO3). Industrial exploitation of this mineral started in 1948, mainly for the construction industry, although it has been proved that dolomite can be used in 23 different industrial branches and in agriculture. Coal reserves in Vitez Municipality are linked to the so called main coal zone. The most signifi cant is the main coal layer with average thickness of 5.5 meters ofpure coal. Detailed analysis and exploration have not yet been conducted so it is uncertain whether possible exploitation of this coal


VITEZ, GRAD I OPĆINA

U viteškom naselju Gronja Večeriska, točnije Koritnjaku, još uvijek uspravno stoji i živi šimšir obitelji Šarić, star preko stotinu godina. Šimšir je visok osam metara, a prema pričanju vlasnika jednom je čak i gorio usljed nepažnje. Međutim obnovio se u kratkom vremenu. Malo je koja svadba iz Gornje Večeriske prošla, a da se svatovi nisu okitili grančicama s ovog šimšira. Ovaj raritet zaista je vrijedan pozornosti. On the outskirts of Vitez, in Gornja Večeriska, on the locality of Koritnjak, there still stands tall a living boxwood that is owned by the Šarić Family and believed to be over one hundred years old. The boxwood is 8 m tall and, according to the owner, it once caught fire due to negligence. However, it recovered in a short period. Not many weddings in Gornja Večeriska have passed without guests being decorated with twigs from this boxwood. It is a rarity really worth the attention.

U viteškim naseljima sve češće se mogu vidjeti uzgojene lubenice, ali i dinje koje su daleko slasnije i ukusnije od onih koje dolaze u trgovačke centre. Na ovim fotografijama snimili smo lubenice kod obitelji Lekić u Starom Vitezu, Mlakić u Kamenjačama i Franjić u Staroj Biloj. It is becoming ever more common in Vitez to see home-grown watermelons and melons which are far more juicier and tastier than those which can be found in shopping centres. These photos show the watermelons which have been grown by the families Lekić in Stari Vitez, Mlakić in Kamenjače and Franjić in Stara Bila.

te je stoga nepoznato postoji li ekonomska isplativost eksploatacije uglja na području općine Vitez. Ležišta gline – poznata je koševska serija značajna po pojavi gline različite kvalitete. U toj seriji pojavljuju se čitave zone vrlo kvalitetnih keramičkih glina koje se upotrebljavaju u vatrostalnoj industriji, u građevinarstvu i u industriji punila. Te gline su niske vatrostalnosti i prostiru se u vidu slojeva debljine do 10 metara, ali nisu istraživani na većem prostoru. Na području općine Vitez poznati su majdani u Vidovićima, Jardolu i na Šljivčici. Spomenuti majdani bili su u funkciji prije nekoliko desetaka godina i trenutno su zatvoreni.

would be economically viable. Clay reserves – famous is the koševo series which contains clay of different quality. This series contains the entire zones of very good quality ceramic clays which are used in the production of fi reproof materials, in the construction industry and in the production of fi lling materials. These clays are of low fi reproof capacities and can be found in the form of layers up to 10 meters in thickness. They have not been extensively explored. Mines in Vitez Municipality are located in Vidovići, Jardol and Šljivčica. They were in function several decades ago and are currently closed.

89


90

VITEZ, GRAD I OPĆINA

RESURSI

HIDROENERGETSKI POTENCIJAL RIJEKE LAŠVE I PRITOKA

HYDRO-ENERGETIC POTENTIAL OF THE RIVER LAŠVA AND IT’S TRIBUTARIES

Jedan od značajnijih prirodnih resursa na općini Vitez su izvori pitke vode. Trenutno su u funkciji dva izvorišta, Ilidža s kojeg se u maksimalno povoljnim uvjetima može zahvatiti 520 litara u sekundi i Kremenik s kojeg je moguće zahvatiti 140 litara u sekundi, s dva istražena i pripremljena bunara za eksploataciju. Ukupna količina trenutno raspoloživih količina pitke vode s ovih izvorišta je 660 litara u sekundi. I pored ovako značajnih količina pitke vode, trenutno je za stanovništvo općine Vitez na raspolaganju 120 litara u sekundi s izvorišta Ilidža, u povoljnim eksploatacijskim uvjetima, a u funkciji je i jedan bunar na izvorištu Kremenik s trenutno raspoloživom količinom od 70 litara u sekundi, koja se pumpama transportira do rezervoara Grbavica odakle se snabdijevaju naselja na zapadnom dijelu općine Vitez. Greškama ranijih političkih struktura općine Vitez, koncesija na izvorište Ilidža pripala je JP Vodovod i kanalizacija Zenica na period od 30 godina, pa je općina Vitez izgubila tako značajan prirodni resurs za to vrijeme. Prema dostupnim informacijama u Kruščičkoj planini postoje dodatne količine pitke vode koje još nisu istražene, te se nameće potreba ispitivanja i zaštite svih raspoloživih količina pitke vode na području općine Vitez. Također se nameće obveza općin skojadministraciji da donese odluku o zaštiti svih izvorišta pitke vode na području općine Vitez.

In the past Lašva used to be looked upon as waste water disposal channel and as such it was not attractive for exploitation of any kind. Today, however, one must know that Lašva and its tributaries poses huge potential regarding hydro-energetic and other aspects of exploitation in the entire area which they fl ow through. According to "Prospects of hydro-energetic potential of the River Bosna”, created by the Department of waterpower engineering from Sarajevo, total electric energy production capacity of the Lašva basin is 145,52 GWh and is suitable for constructing17 hydro electric power plants. 5 of these 17 mini hydro electric power plants could be built in Vitez Municipality. Kruščica River also has some hydro energetic potential which unfortunately is yet to be assessed.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

POLJOPRIVREDA

AGRICULTURE

U predratnom razdoblju u privredi Viteza poljoprivreda je zauzimala veoma značajno mjesto. Danas nije tako iako je struktura poljoprivrednog zemljišta veoma povoljna za raznovrsnu poljoprivrednu proizvodnju. Naime, poljoprivreda kao resurs na općini Vitez nije dovoljno iskorištena, prvenstveno zbog nesređenog stanja ove grane u cijeloj državi. Trenutno na općini Vitez nema organizirane poljoprivredne proizvodnje. Sve što se događa kada je u pitanju poljoprivreda uglavnom je sporadična proizvodnja u seoskim domaćinstvima i pokušaj PD "Vlašić” da uspostavi proizvodnju na kvalitetnim poljoprivrednim zemljištima. Značajnije mogućnosti postoje u proizvodnji zdrave, organski certificirane hrane, organiziranoj proizvodnji i otkupu mlijeka te proizvodnji jagodičastog i drugog voća. Također, pored svega navedenog, postoje i resursi u ljekovitom bilju, šumskim proizvodima i gljivama.

Agriculture used to occupy an important place in the prewar economy of Vitez. Today it is not so, even though the structure of agricultural land is optimal for numerous cultures. In short, agriculture as a resource of Vitez Municipality is not exploited suffi ciently enough, primary due to lack of organization in this branch of economy in the entire BiH. There is presently no organized agricultural production in Vitez. All activities related to agriculture are linked to sporadic household production and attempts by PD "Vlašić” to establish production at good quality agriculture land. Opportunities exist inthe area of production of healthy, organic and certifi ed food, organized production and purchase of milk as well as production of the berry and other sorts of fruit. In addition to all this, there is also potential to produce medicinal herbs, forest products and mushrooms.

91


92

VITEZ, GRAD I OPĆINA

RESURSI

Ribarski revir na Lašvi Fishermans revir on Lašva river

ŠUMSKI RESURSI

FOREST RESOURCES

Šumsko zemljište na općini Vitez, zauzima 10.080,045 ha ili 63,567 % ukupne površine općine. U klasifikaciji šuma po bonitetu visoke šume zauzimaju 6.621.887 ha ili 41,759 %, niske šume 2.577.465 ha ili 16,254 % i nisko rastinje 880.692 ha ili 5,554 %. Tijekom proteklog rata, pogotovo nakon

Forrest land occupies 10.080,045 ha or 63,567 % of the total area of Vitez Municipality. Based on classifi cation by quality, high forest occupy 6.621.887 ha or 41,759 %, low forest 2.577.465 ha or 16,254 % and shrubs 880.692 ha or 5,554 %. During the war and immediately after it, irrespon-


VITEZ, GRAD I OPĆINA

njegovog završetka, zbog nedomaćinskog gospodarenja, šuma je u velikoj mjeri devastirana pa se trenutno ne može utvrditi pravo stanje pričinjene štete. Prema dokumentu Vilajetskog arhiva iz 1855. godine, koji predstavlja iskaz prihoda Travničkog sandžaka o ubiranju taksi za rezanu građu u nahijama, nalaze se i prvi podaci o gospodarenju šumama na ovom području. U nedavnoj prošlosti na području Kantona Središnja Bosna formirana je Šumska uprava, koja ima zadatak baviti se zaštitom i uzgojem šuma, i Šumsko privredno društvo SBK, koje se baviti eksploatacijom drvnih sortimenata. Pretpostavlja se da će ovakav način organizacije omogućiti bolje gazdovanje i kvalitetniju zaštitu i uzgoj šuma na području cijelog Kantona Središnja Bosna/Srednjobosanskog kantona. Pravo stanje šumskog fonda i obim devastacije šuma moći će se utvrditi tek kad se izradi nova šumsko privredna osnova, za šta su potrebna velika financijska sredstva. Šumarija Vitez ima jednu Gospodarsku jedinicu "Kruščica” koja je u svojim današnjim granicama formirana još 1961. godine. Šumarija Vitez radi na eksploataciji, uzgoju i zaštiti šuma na području GJ "Kruščica” odnosno Općine Vitez.

sible exploitation led to devastation of forests, the extent of which is yet to be fully assessed. In the recent past in Srednjobosanski Canton the Forestry Administration has been formed and tasked with protection and cultivation of forests, and the Forestry Association which is in charge of exploitation of forest resources. It is presumed that such an organization will enable better management and efficient protection and cultivation of forests in the whole Srednjobosanski Canton. The actual condition of the forest fond and the volume of its devastation will be able to be determined only after a new forest-economic basis has been created, which requires considerable financial investments. Forestry Vitez has one economic unit, Kruščica, which was established in its current boundaries in 1961. The Forestry works on exploitation, cultivation and protection of forests in the area of Kruščica economic unit, Vitez Municipality.

Visoka je osamnaest metara, a stara oko 200 godina. Tisa u Vraniskoj bila je pod zaštitom bivše države. U narodu je poznata i kao sveto drvo, pa su je mnogi sjekli i od njezinih grana pravili amajlije, tespihe i krunice. Drvo tise veoma je traženo na tržištu zbog svoje kvalitete i tvrdoće. Zahvaljujući mještanima Vraniske ona je u veoma dobrom stanju. The yew is 18 m tall and is around 200 years old. In ex-Yugoslavia it was under the state’s protection. People believe it is a holy tree and they have been cutting it and making from its branches amulets, rosaries and beads. Due to its quality and hardness, the yew wood is very sought after in the market. Thanks to the locals of Vraniska it has been very well preserved.

93


94

VITEZ, GRAD I OPĆINA

RESURSI

TURIZAM

TOURISM RESOURCES

Na općini Vitez postoje značajniji resursi u oblasti turizma. Kruščička planina sa svojim brojnim planinskim izvorima i brzim potočićima predstavlja velik potencijal za razvoj turizma. Naselje Kruščica s malim hotelskim kapacitetima nije iskoristilo ovaj značajan resurs općine Vitez. Pored dosad izgrađene infrastrukture na području Kruščice, posebnu pažnju treba usmjeriti na razvoj novih oblika tzv.

Vitez Municipality has significant tourism resources. Kruščička planina with numerous mountain springs and fast streams has huge tourism potential. Kruščica settlement, with its small hotel capacities, has not fully exploited this potential. In addition to the infrastructure built so far, a special attention should be given to developing new forms of the so called country tourism for which conditions are


VITEZ, GRAD I OPĆINA

seoskog turizma, za koji na općini Vitez postoje idealni uvjeti. Zabrđe, koje se nalazi u neposrednoj blizini Viteza, ima velike turističke potencijale koje je potrebno kvalitetno staviti u funkciju iz gradnjom infrastukture i obogaćivanjem turističke ponude turističko-rekreacionog centra Zabrđe. U narednom periodu posebnu pažnju trebalo bi fokusirati na prepoznatljiva evidentna povijesna nalazišta na općini Vitez, prije svega povijesno rimsko nalazište u Malom Mošunju, srednjovjekovni grad Škav i druga srednjovjekovna naselja

ideal. Zabrđe, located in the close vicinity of Vitez, has great tourism potential which should be realized by developing the infrastructure and enriching the program of the touristrecreational centre Zabrđe. In the upcoming period, considerable effort should be focused on acknowledged historical site sin Vitez such as the Roman Empire site in Mali Mošunj, medieval town of Škav and other medieval settlements mentioned in all historical books: Preočica, Lupnica, Donja Večeriska etc. Further, since Vitez has developed into a

95


96

VITEZ, GRAD I OPĆINA

RESURSI

koja se pominju u svim povijesnim knjigama: Preočica, Lupnica, Donja Večeriska itd. Pored svega navedenog, a imajući u vidu činjenicu da se Vitez razvio kao trgovački centar, otvaraju se nove mogućnosti obogaćivanja turističke ponude kroz nove sadržaje i u samom Poslovnom centru PC96. Novoizgrađeno Etno selo Čardaci sa bogatim sadržajima, od aqua-parka, do ugostiteljsko-smještajnih kapaciteta, wellnes i spa centra, čini jednu novu, bogatu turističku ponudu koju su već prepoznali brojni gosti ne samo iz susjednih općina, nego iz cijele Bosne i Hercegovine, pa i inozemstva. Ovo etno-selo izgrađeno uz mini-hidroelektranu MHE 1 zaslužuje posebnu pažnju i podršku jer na svaki način upotpunjuje ugođaj svim gostima općine Vitez.

trade centre, there are also new opportunities in terms of enriching tourism offer with new program sin the business centre PC 96. The newly built ethno-village Čardaci, with rich content ranging from the aqua-park to gastronomic and accommodation capacities as well as wellness and spa centre, makes a new and rich tourism offer, which has been recognized by numerous guests not only from neighbouring municipalities but also from the entire Bosnia and Herzegovina and even abroad.. This ethno-village has been erected alongside the mini hydropower plant MHE 1and deserves special attention and support as it offers full experience and pleasant stay to all guests coming to Vitez.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

97


98

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO


VITEZ, GRAD I OPĆINA

99


100

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO GOSPODARSTVO ECONOMY

V

itez je centar gravitacije i treće gradsko naselje u Lašvanskoj regiji, koje se razvilo pored starijeg, istoimenog seoskog naselja uz cestu i željezničku prugu dolinom Lašve. Od 1948. do 1971. godine broj stanovnika općine Vitez porastao je za tri i pol puta, te se tako izdvojio iz velike grupe naselja u regiji kako po broju stanovnika, tako i po svojim funkcijama. Razvoj tercijarnih djelatnosti bio je u skladu s poraslom ulogom Viteza kao općinskog centra, dok je razvoj industrijske funkcije bio u vezi s postojanjem starije drvne i osobito s razvojem nove kemijske industrije. Još od vremena aneksije BiH od strane Austro-Ugarske počinju geološka istraživanja šumskih i rudnih bogatstava, a češki geolog Waclav Kacer napravio je geološku kartu BiH. U toj karti već je locirano kao izuzetno bogato nalazište dolomita (CaCO3 . MgCO3) na području Malog i Velikog Mošunja. Industrijska eksploatacija ovoga minerala počinje 1948. godine uglavnom u građevinarstvu, a može se primjenjivati u dvadeset tri grane industrije i u poljoprivredi. U geološkoj građi ležišta sudjeluju dolomiti srednjoatrijske starosti. Na cijelom prostoru su masivni i tektonski do "pržine”, tako da postoji prirodna grupacija materijala, od krupnih komada do pržine. Ova je sirovina zbog relativno jeftinih ulaganja konkurentna sa cijenama, a poduzeće "Kalvarija” bilo je u periodu do 1993. godine, a i poslijerata ostaje jedno od uspješnijih poduzeća na području općine Vitez, kad djeluje pod novim imenom "Kalvarija Cop”. Poljoprivreda je također uvijek zauzimala značajno mjesto u gospodarstvu Viteza. To se u zadnjih dvadesetak godina baš i ne može reći. Međutim, u proteklih dvadeset godina poljoprivrednu proizvodnju oživljava PD "Vlašić”. Viteški kraj pogodan je za razvoj stočarstva i stočarskih proizvoda. Nažalost, stočni fond je tijekom ratnih zbivanja početkom 90-ih godina poprilično uništen i trebat će vremena za

V

itez is the gravitational centre and the third urban settlementin the Lašva Valley, which developed beside the older settlement of the same name along the road and the railway running along the River Lašva. From 1948 until 1971 the population of Vitez had more than tripled and Vitez stood out from the large group of settlements by the size of its population and by its functions. Development of tertiary activities was in accordance with a more important role of Vitez as a municipal centre, while the industrial development was linked to the existing wood industry and the coming chemical industry. After BiH had been annexed by Austro-Hungary, the exploration began of forest and geological resources, while Waclav Kacer, the Czech geologist, made the first geological map of BiH. This map outlined as very rich the dolomite deposits (CaCO3 and MgCO3) in the area of Mali and Veliki Mošunj. Industrial exploitation of this mineral began in 1948 and was mostly connected to the construction industry, although it has application in 23 industrial branches and agriculture. Dolomite layers are geologically not old and in the entire region the deposits are massive and tectonically reach to the sand layer, so that there is a natural conglomeration from large rocks to sand. The dolomite as a raw material has always been competitive in the market due to relatively low investments. The company "Kalvarija”, which conducts exploitation, was until 1993 one of the most successful companies in Vitez. This trend continued after the war as well as when it was renamed "Kalvarija Kop”. Agriculture has always had an important place in the economy of Vitez. However, this cannot be said for the period of the last twenty years. In the recent years the company PD "Vlašić” has been trying to reanimate agricultural production. Vitez region is suitable for livestock breeding and related production, although the


VITEZ, GRAD I OPĆINA

njegovu obnovu. U periodu poslijeratne obnove, kad i brojni prognanici naseljavaju Vitez i počinju ga vremenom osjećati kao svoj grad, te se i ponašati sukladno tome, pored poduzetnih Vitežana i veliki broj doseljenih pokreće svoja poduzeća, te zahvaljujući ponajviše privatnom poduzetništvu uz sve komparativne prednosti koje Vitez kao srednjobosanski grad ima, općina i grad razvijaju se izuzetno brzo i postaju svojevrstan centar ne samo Lašvanske doline nego i širega područja. Uz brojna privatna poduzeća koja pokazuju svoju fleksibilnost i prilagodljivost tržištu i geo-političkim prilikama i tzv. društvena, odnosno državna poduzeća ubrzano se prestrojavaju i restrukturiraju, prilagođujući se novom vremenu i novim društvenopolitičkim i gospodarskim prilikama. Neka od tih poduzeća sukladno transformaciji i preregistraciji mijenjaju i ime. Tako su se poduzeća "Slobodan Princip Seljo”, "Vitezit” i "Sintevit” udružila u jedinstveni Poslovni sustav "Vitezit”. Poduzeće "Bosna” postaje poduzeće koje nosi naziv Stolarsko bravarski proizvodi "Bosna” Vitez i td.

livestock was depleted in the 1990s due to the war and it will take time until it has been restored. During the war and immediately afterwards numerous refugees came to Vitez and with time started to see it as their home and behave accordingly. Besides local businessmen, a large number of the newcomers started their private businesses. Thanks mostly to the private entrepreneurship and all the comparative advantages that Vitez has, it grew and develop relatively quickly and has become somewhat of a centre not only of the Lašva Valley but of the larger region as well. Like numerous private companies which have demonstrated their flexibility and adaptability to the market and geo-political trends, the state-owned enterprises have also undergone repositioning and restructuring in effort to adapt to the new times and socio-political and economic circumstances. Some of these companies have in the process been renamed. For example, the companies "Slobodan Princip Seljo”, "Vitezit” and "Sintevit” have merged into one business system named "Vitezit”. "Bosna” became the com-

101


102

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Na humanitarnoj nogometnoj utakmici odigranoj u Vitezu pod motom „Izgradimo im dom“ hrvatske političare iz BiH protiv viteških gospodarstvenika predvodio je Predsjednik HDZ BiH i član Predsjedništva BiH, dr. Dragan Čović On charitable soccer game played in Vitez under the motto "Build them home", croatian politicans from BiH political parties played against businessmen from Vitez played under the wing of the President of HDZ BiH and member of Presidency of Country BiH, dr. Dragan Čović.

Vitez se snažno i ubrzano obnavlja i zauzima značajno mjesto u gospodarstvu ne samo Lašvanske doline nego i znatno šire. Osobito u vrijeme mandata Općinskoga poglavarstva koje je vodio Franjo Rajković osjeća se ubrzana obnova i razvoj Viteza kao grada i općine. Tu se posebno mora istaknuti gradnja novoga Poslovnog centra PC-96 u naselju Jardol uz magistralni pravac Vitez – Travnik, od Kremenika do Željezničke stanice. Idejni začetnik ovog poslovnog centra koji je preporodio Vitez i gospodarski ga svrstao u bosanskohercegovački vrh, je ugledni poduzetnik i javni radnik Franjo Rajković. U ovom periodu otvara se veliki broj novih privatnih poduzeća, te se neke stare zanatske ili trgovačke radnje preregistriraju i u novoj pravnoj formi počinju svoj, uglavnom uspješan poslovni život. Uz to, formiraju se i financijsko bankarske institucije, koje, pored ostalih institucija smještenih u Vitezu, predstavljaju snažan oslonac zahuktalog gospodarstva u obnovi i razvoju ovoga područja. Usporedo s trgovačkim poduzećima razvijale su se i građevinske tvrtke koje su svojim kadrovskim i materijalnim sredstvima spremne i za najsloženije građevinske zahvate. Među najznačajnija građevinska poduzeća ubraja se GP HORIZONT. Ovo je poduzeće, između ostaloga, dobilo posao gradnje Hrvatske bolnice "Dr. fra Mato Nikolić” u Novoj Biloj.

pany named Carpentry and steel fitting products "Bosna” Vitez etc. Vitez has undergone strong and fast redevelopment and occupies an important place in economy of not only the Lašva Valley but of the larger region as well. The regrowth of Vitez as a town and municipality was particularly felt during the mandate of the Municipal Council that was presided by Franjo Rajković. The most significant undertaking was the construction of the new business centre PC-96, which was erected in Jardol, along the regional road Vitez – Travnik, from Kremenik to the Railway Station. The man behind the idea of the business centre which reshaped Vitez and in economic terms placed it on the top, was Franjo Rajković, a respectable entrepreneur and public servant. In this period numerous new private businesses were opened, while some workshops and shops were re-registered and started in new legal form their more or less successful operations. In addition, there came also the financial and banking institutions which, together with other institutions in Vitez, provided strong support to the steaming economy in rebuilding and development of this region. Together with commercial companies the construction firms were also appearing, which had the human and material resources to conduct most complex construction


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Poduzeće GRAND MS svrstava se u red značajnijih privrednih subjekata na općini Vitez. Osnovano je 1996. godine. Osnovna djelatnost poduzeća je građevinarstvo te trgovina na veliko i malo. Utemeljeno 2000. godine, poduzeće AM 2000 odavno se dokazalo kao jedno od vrlo perspektivnih poduzeća pred kojima je svijetla poslovna budućnost. Brz rast i razvoj ovoga poduzeća plod su dugogodišnjeg poslovnog iskustva i opredijeljenosti kvaliteti i njegovanju dobrih poslovnih odnosa s dobavljačima i kupcima. AM 2000 bavi se veleprodajom građevinskih okova i svih potrepština za stolare, te prodajom stolarskih strojeva. Također, poduzeće je ušlo u program proizvodnje zaptivača za prozore i vrata, koji su zbog kvalitete i povoljne cijene vrlo brzo našli kupce širom BiH. Značajno je spomenuti i poduzeće MLAKIĆ koje se bavi proizvodnjom građevinske stolarije iznimne kvalitete. Treba svakako spomenuti i druga uspješna poduzeća s područja općine Vitez, koja se bave prometom, proizvodnjom i uslugama različite vrste, kao što su BLAŽ, VG MONTING, TERMIKA, BOCA, BOŠNJAK COMMERCE, SPEKTAR, VIPEK, PAVLOVIĆ, DIVAN, NUTAL, BOSNA WOOD, TOP WOOD i drugi. Jedna od najvećih veletrgovina metalima u BiH je viteška tvrtka POŽG. Tvrtka je osnovana 1996. godine, a od 2006. posluju u novoizgrađenom poslovnom objektu u sklopu Poslovnog centra PC96. POŽG se bavi prometom metala, građevinskog materijala, termo i hidroizolacija. LASTA, vlasnika Franje Franjića, je uspješna knjižara. VITEZ IGM je poduzeće koje se bavi proizvodnjom građevinskog materijala. HBM je poduzeće za proizvodnju i trgovinu koje se bavi veleprodajom i maloprodajom svih rezervnih dijelova za kućanske aparate i industriju te proizvodnjom kedera za hladnjake i svih vrsta grijača. HOLZ BLAŽ d.o.o. je uspješno poduzeće koje se bavi proizvodnjom i prometom rezane građe. Vlasnik je Slavko Blaž. ELKOM je poduzeće koje se bavi prometom uredske i školske opreme te papira i papirne galanterije.

works. GP HORIZONT belongs to most successful construction companies in Vitez. Among other works, the company won the contract to build the Croatian hospital "Dr. fra Mato Nikolić” in Nova Bila. The company GRAND MS belongs to the most significant business subjects in Vitez. It was founded in 1996 and its basic activity is retail and wholesale of goods. AM 2000, which was founded in 2000, has proved itself to be one of the promising companies with bright future ahead. Its fast growth and development are the result of the multiyear business experience and dedication towards quality and fostering good business relationship with suppliers and buyers. AM 2000deals in wholesale of construction fittings and carpentry utensils as well as retail of carpentry machines. The company has also started production of the door and window gaskets which, due to their quality and acceptable price, have quickly found buyers throughout BiH. Another company which deserves to be mentioned is MLAKIĆ, which produces doors and windows of exceptional quality. Other successful companies from Vitez which deal in trading, production and providing different services and which are worth noting are: BLAŽ, VG MONTING, TERMIKA, BOCA, BOŠNJAK COMMERCE, SPEKTAR, VIPEK, DIVAN, NUTAL, BOSNA WOOD, TOP WOOD etc. One of the largest metal products retail shops in BiH is the company POŽG from Vitez. It was founded in 1996 and

103


104

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Valentin Inzko, Visoki predstavnik za BiH u razgovoru s Nikolom Franjićem i Tomislavom Matićem Valentin Inzko, High Representative for BiH in talks with Nikola Franjić and Tomislav Matić.

Poduzeće BOCA d.o.o. osnovano je 1987. godine kao samostalna trgovačka radnja, no već 1994. godine registrirano je kao trgovačko poduzeće čija je osnovna djelatnost promet biciklima i biciklističkom opremom, dječjom opremom i igračkama te poklon robama. Tvrtka IVA, vlasništvo Ante Šakića, bavi se prodajom robe široke potrošnje, dječjih pelena i određenih vrsta dječje i druge kozmetike i preparata. Poduzeće IVA je osnovano 1990. godine, a od 2007. tvrtka je smještena u novi suvremeni poslovni objekt koji se nalazi u sklopu Poslovnog centra PC-96. Uz robnu kuću u novoizgrađenom objektu u Vitezu, IVA ima poslovne jedinice u Travniku, Kiseljaku, Bugojnu i Kreševu. SOFA MM se bavi prodaja automobila, auto dijelova i servisiranjem vozila. Poduzeće BUBA COMMERCE d.o.o., čiji je vlasnik Dragan Jurčević, osnovano je 1989. godine. Tvrtka se bavi maloprodajom i veleprodajom alkoholnih i bezalkoholnih pića, roba široke potrošnje. U novoizgrađenom suvremenom poslovnom objektu u sklopu PC-96 je i reprezentativni višenamjenski salon. U vlasništvu "Buba commerce” je i tvrtka "Buba benz” s dvije benzinske crpke. Uz to, poduzeće ima vlastitu farmu i lanac mesnica pod imenom "Mesnice Buba”.

since 2006 it has been located in the newly built business centre PC-96. POŽG deals in retail of metal, construction material and thermo and hydro isolations. LASTA, owned by Franjo Franjić, is a successful bookstore. VITEZ IGM is the company which produces construction material. HBM ion and trading company which deals in retail and wholesale of spare parts for home appliances and industry as well as in production of rubber tubing for refrigerators and production of all types of heaters. HOLZ BLAŽ d.o.o. is a successful company which deals in production and retail of sawn timber. It is owned by Slavko Blaž. ELKOM is a company which deals in retail of office material, school supplies and paper inventory. The company BOCA d.o.o. was founded in 1987 as an independent retail store. In 1994 it re-registered as a company for retail of bicycles, bicycle equipment, accessories for children, toys and gift inventory. The company IVA, owned by Anto Šakić, deals in retail of consumer goods, children’s diapers as well as certain types of children’s and adult cosmetics and preparations. The company was founded in 1990 and since 2007 it has been located in the new and modern object within the business centre PC-96. In addition to the retail store in Vitez, IVA has retail branches in Travnik, Kiseljak, Bugojno and Kreševo.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

VITEZŠPED je prva privatna kuća za međunarodno otpremništvo u Lašvanskoj dolini, koju je pokrenula Slavica Josipović. Utemeljena je 1994. godine. U oblasti distribucije nafte i naftnih derivata važno je pomenuti TIOIL, G-TANK i GUDELJ te JERRY TRADE. Dvadeset najuspješnijih poslovnih subjekata na Općini Vitez po kriterijima: ostvaren ukupni prihod, dobit i broj zaposlenih u 2016. godini bili su: FIS, BET-LIVE, PETICA PLUS, CM COSMETIC MARKET, ECOS, TiOIL, OVNAK, KRISTAL, KIM TEC, ECONOMIC, L.K.W.SERVIS, BOGNER EDELSTAHL, VUJEVIĆ COMPANY, KALVARIJA COP, JU DOM ZDRAVLJA, FIS-ŠPED, FRAMINI, G-TANK, AN-PEK. Niz viteških majstora obrtnika pokazuju spremnost Vitežana da žive od svojih ruku i pameti. Također, razvijene su i uslužne djelatnosti, bilo da je riječ o ugostiteljskim uslugama, bilo da je riječ o prijevozničkim ili drugim vrstama usluga. Prva pošta radi na Han Kompaniji 1910. godine, a prvi telegraf 1914. godine. Danas u Vitezu djeluje HT Mostar - Telekomunikacijski centar Vitez s najmodernijim telekomunikacijskim digitalnim sustavom. Tu je i HP Mostar - Centar pošta Srednja Bosna te ispostava BH Pošte. Za čistoću gradskih ulica i lijepo uređene parkove brigu vodi JKP VITKOM. Direktor poduzeća je Igor Miličević. Ovo poduzeće gazduje i vodovodnom infrastrukturom, odnosno brine o opskrbi općine Vitez pitkom vodom.

SOFA MM deals in retail of cars, auto parts and car servicing. The company BUBA COMMERCE d.o.o., owned by Dragan Jurčević, was established in 1989. It deals in retail and wholesale of alcoholic and non-alcoholic drinks and consumer goods. The newly built modern business object within the business centre PC-96 has also a representative, multi-purpose salon. "Buba Commerce” owns the company "Buba Benz” with two petrol stations. It has also its own farm and the butcher chain named "Mesnice Buba”. VITEZŠPED is the first privately-owned international dispatch company in the Lašva Valley. It was established in 1994. In the business of distribution of oil and oil derivatives the companies worth mentioning are: TIOIL, G-TANK & GUDELJ and JERRY TRADE. Twenty most successful business subjects in Vitez in 2016, based on the criteria total income, profit and number of employees were: FIS, BET-LIVE, PETICA PLUS, CM COSMETIC MARKET, ECOS, TiOIL, OVNAK, KRISTAL, KIM TEC, ECONOMIC, L.K.W.SERVIS, BOGNER EDELSTAHL, VUJEVIĆ COMPANY, KALVARIJA COP, JU DOM ZDRAVLJA, FIS-ŠPED, FRAMINI, G-TANK and AN-PEK. Numerous craftsmen from Vitez have demonstrated willingness to live from their own work and skills. Further, service providing has been well developed, whether gastronomy, transport or other types of services.

105


106

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

U AUTO-KLUBU VITEZ brojni Vitežani stekli su svoja prva znanja o automobilizmu i završili obuku vožnje automobila, a vrijedni djelatnici ovoga udruženja uvijek su na raspolaganju onim učesnicima u saobraćaju kojima je pomoć potrebna.

First post office was opened 1910 in Han Kompanija and first telegraph was introduced in 1914. Today in Vitez there is HT Mostar – the Telecommunication Centre Vitez with the latest telecommunication digital system.

I mnoga druga poduzeća upotpunjuju pozitivnu gospodarsku sliku općine Vitez: • Proizvođačka djelatnost: Kalvarija Cop, Blaž, Bogner čelik, NUTAL, DIVAN, Top-Wood, Bosna wood, IGM; • Trgovina i ugostiteljstvo: AN-PEK, Bošnjak commerce, Interpromet, Paladij, Real Commerc, Viting • Promet, skladištenje i veze: FIS-ŠPED, LION-BUSS • Poslovne usluge: KRUHOLZ

There is also HP Mostar–the Post Office Centre of Central Bosnia and a filial of BH Pošte.

Prema strukturi privrede općine Vitez trgovina kao najznačajnija djelatnost u ukupnom prihodu sudjeluje 76%, a u dobiti sa 71%, što pokazuje da se općina Vitez i dalje razvija u najveći trgovački centar u Bosni i Hercegovini. Bez obzira na ovako impozantne rezultate postignute u trgovini, nameće se potreba podrobnije analize perspektive daljnjeg razvoja trgovine u Vitezu, u trenutku kad na područje Bosne i Hercegovine dolaze velike inozemne trgovačke kuće. To nameće potrebu većeg angažiranja poduzetnika i značajniju suradnju sa strukturama općinske administracije u kreiranju novih pravaca razvoja i izradi dugoročnije strategije razvoja općine Vitez. Kratkoročnom strategijom razvoja predviđena je mogućnost ulaganja akumuliranog kapitala iz trgovine u proizvodnju, što su neki privredni subjekti već prepoznali, pa pored trgovine u njihovom poslovanju sve značajnije mjesto ima proizvodnja. Najznačajniji proizvođači su: FIS, ECONOMIC, ECOS, FRAMINI, KESTEN, KRISTAL, REAL

The town’s streets and parks are kept clean and maintained by JKP VITKOM. Director of the company is Igor Miličević. JKP VITKOM also manages the water supply infrastructure and maintains the supply of Vitez with drinking water. AUTO-CLUB VITEZ is the place where many people from Vitez first started to learn about automobiles and attended car driving classes. The professional employees of the Club are always available to all traffic participants who may need assistance. Numerous other companies make complete the positive image of Vitez Municipalities. They include: production business - Kalvarija Cop, Blaž, Bogner čelik, NUTAL, DIVAN, Top-Wood, Bosna wood, IGM; trade and gastronomy: ANPEK, Bošnjak commerce, Interpromet, Paladij, Real Commerc, Viting; transport, storage and connecting: FIS-ŠPED, LION-BUSS; business services: KRUHOLZ. In the economic structure of Vitez the trade, as the most significant activity, participate in the total revenue with 76% and in profit with 71%. This shows that Vitez is developing into the largest shopping centre in Bosnia and Herzegovina. Regardless of such imposing results achieved in the trade business, it is necessary to conduct a more detailed analysis of perspectives for the further development of trade in Vitez in the moment when foreign retail chains are entering the market of Bosnia and Herzegovina. This requires a greater involvement of entrepreneurs and better cooperation with relevant municipal administration’s departments in order to set new development directions and create the long-term development strategy of Vitez Municipality. The short-term strategy proposed the possibility of redirecting the accumulated capital and investing it into the production business. Some subjects have already recognized this and, in addition to retail, introduced the production which is playing ever more important role in their business dealings. The most significant production


VITEZ, GRAD I OPĆINA

KOMERC, PS VITEZIT, BLAŽ, TOP WOOD, BOSNA WOOD, DIVAN itd. Posebno treba spomenuti i mini hidrocentralu MHE I na rijeci Lašvi. Restoran "Maestral” nudi vrhunske dalmatinske i bosanske delicije, te orginalnu hercegovačku žilavku i blatinu. U centru Viteza smješten je lijepi renovirani objekt Hotela Vitez. Smještajnim kapacitetima raspolaže i Motel BOR koji se diči s trideset godina tradicije i kvalitete. Potom su tu i Motel Carrousel, Motel Dačo i drugi. Posebno se kao hotelsko-ugostiteljski kapaciteti izdvajaju Hotel Central smješten u objektu Franšiznoga centra BiH

Franjo Franjić, ugledni ekonomist i aktivan društveno-politički radnik. Jedan od bivših ministara financija Herceg Bosne Franjo Franjić, reputable economist and active sociopolitical activist. One of the ex ministers of Finance in Herceg Bosnia

companies are: FIS, ECONOMIC, ECOS, FRAMINI, KESTEN, KRISTAL, REAL KOMERC, PS VITEZIT, BLAŽ, TOP WOOD, BOSNA WOOD, DIVAN etc. Particularly worth mentioning is the mini hydropower plant MHE I on the River Lašva. The restaurant "Maestral” offers top Dalmatian and Bosnian delicacies, as well as Herzegovina’s original Žilavka and Blatina. Located in the town’s centre is the beautifully renovated hotel Vitez. The motel BOR, which is proud of its thirty years of tradition and quality, also has accommodation capacities. There are also motels Carrousel, Dačo etc.

Dragan Šafradin, bivši direktor PS "Vitezit”, sada državni službenik u Srednjobosanskoj županiji, bivši predsjednik NK "Vitez” i član nogometnih tijela od općinske do državne razine. Dragan Šafradin, ex-directorof "Vitezit”, currently a state official in Central BiH canton, ex president of "Vitez” Football Club and member of the football association bodies from municipal to state level

107


108

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

i Etno selo Čardaci koji uz ostale ugostiteljske sadržaje nudi i smještajne kapacitete na vrlo atraktivnoj lokaciji na obalama rijeke Lašve. VG MONTING d.o.o Vitez je obiteljsko poduzeće osnovano 1991 godine . Osnovna djelatnost tvrtke je instaliranje i montaža grijanja, hlađenja i ventilacije. Tvrtka VG MONTING d.o.o. se specijalizirala u proizvodnji i distribuciji toplinske energije na biomasu. Osim osnovne djelatnosti danas se tvrtka uspješno bavi instalacijama grijanja iz obnovljivih izvora energije. U posljednjih nekoliko godina VG MONTING se uspješno bavi ugradnjom EKO kotlova na biomasu i prodajom i distribucijom toplinske energije iz obnovljivih izvora. Viteški caffe – pizzeria "Kaktus” poznat je po kvaliteti usluga i po specijalitetima, više vrsta piza i palačinki, s "radnom postavom” vrijednih, mladih, lijepih i obrazovanih djevojaka. Sve su to i razlozi što ovaj kafić uživa ugled i povjerenje Vitežana svih generacija, okupljalište je i sportaša, poslovnih ljudi, kulturnih djelatnika, a posjećuju ga i mnogi gosti iz susjednih općina. Vlasnici caffe-pizzerie "Kaktus” su bračni par Daria i Ivica Čalić.

Marija Čeko, Josipa Strukar. Sjede: Dajana Krišto, Marina Kikić, Antonela Lukić, Paula Strukar.

Particularly significant as hotel-gastronomic capacities are the Hotel Central, located in the object of Franšizni centar BiH and the ethno-village Čardaci, which apart from gastronomy provides accommodation services at a very attractive location on the banks of the River Lašva. VG MONTING d.o.o Vitez is a family enterprise founded in 1991. The main activity of the company is the installation of heating, cooling and ventilation. VG MONTING d.o.o. specializes in the production and distribution of biomass thermal energy. Apart from its core business, today the company successfully deals with heating installations from renewable energy sources. Over the last few years VG MONTING successfully deals with the installation of EKO boilers on biomass and the sale and distribution of heat energy from renewable sources. Café-pizzeria "Kaktus” is renowned for the quality of its services and delicacies such as pizzas and pancakes as well as for the "team” of hard-working, young, beautiful and professional girls. These are the reasons why this café enjoys the trust of people of Vitez of all ages. It is the gathering place of sportsmen and businessmen, and guests also come from neighbouring municipalities. "Kaktus” is owned by a married couple Daria and Ivica Čalić.

Alojz Mlakić, Vinko Mioč, Slavko Mlakić, Anto Mlakić, Fuad Hrustić, Tomislav Jukić.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Nijaz Plivčić jedini je školovani viteški dimnjačar gotovo pola stoljeća. Zaposlio se u Javno komunalno poduzeće Vitkom davne 1970. godine i od tada čisti dimnjake viteških stambenih zgrada, ali i obiteljskih kuća. Nijaz nije odustao od svoga zanata ni nakon što je otišao u zasluženu mirovinu. Jednostavno, on voli svoj posao dimnjačara, a i zdravlje ga još uvijek dobro služi. Nijaz Plivčić has been for almost half a century the only professional chimney sweep in Vitez. He got employed in Vitkom in 1970 and has been cleaning the chimneys of residential buildings and private houses ever since. Nijaz has not given up on his profession even after he went into well-deserved retirement. He simply loves his job and his health still serves him well.

Predsjednica Republike Hrvatske, Kolinda Grabar Kitarović, u Vitezu Kolinda Grabar Kitarović, the President of Republic of Croatia in Vitez

109


110

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Pero Gudelj

Snežana Gudelj

FIS

FIS

Poduzeće FIS d.o.o. danas je autentičan bosanskohercegovački brend. Tijekom tri desetljeća rada FIS je postao jedan od vodećih trgovačkih lanaca sa 18 prodajnih centara, te respektabilan proizvođač namještaja i tekstila. Broj zaposlenika u trgovini i proizvodnji dosegnuo je do 3 300 uposlenih. Sve je to postignuto velikim zalaganjem jednakopravnih vlasnika Pere Gudelj i Snežane Gudelj, koji su dugi niz godi-

FIS d.o.o. is an authentic BiH brand. Over a period of three decades FIS has become one of the leading retail chains, with 18 retail centres, as well as a respectable furniture and textile producer. Its retail and production departments employ 3.300 people. All this has been achieved thanks to great effort of the co-owners Pero and Snežana Gudelj who for many years led the company. Several years ago the

Kompleks FIS 2017., PC 96 Vitez Complex FIS 2017., PC 96 Vitez


VITEZ, GRAD I OPĆINA

na upravljali poduzećem. Prije nekoliko godina upravljačku funkciju su prenijeli na profesionalni menadžment. "Za nas kupac je u središtu svega i upravo je to ključ našeg uspjeha. Krenuli smo iz male obiteljske tvrtke i prvenstveno poštujući kupca-njegove želje i potrebe, uz jasnu viziju razvoja i neskrivenu ambiciju da iskoristimo vlastite kapacitete i mogućnosti, sa ponosom možemo reći da smo danas jedan od vodećih domaćih prodajnih lanaca”.

managerial authority was transferred to professional management structures. "For us everything revolves around the customer and that is the key of our success. We started as a small family business. However, thanks to our focus on the customer, his desires and needs, as well as to having a clear development vision and unhidden ambition to use our own capacities and opportunities, we can proudly say that we are today one of the leading domestic retail chains.”

Strateško opredjeljenje suvlasnika FIS-a Pere Gudelj i Snežane Gudelj da, uz prodaju, pokrenu i razviju proizvodnju namještaja i tekstila, te na taj način na tržište plasiraju vlastite robne marke pokazalo se više nego dobro.Za relativno kratko vrijeme FIS je postao respektabilan regionalni proizvođač namještaja od punog drveta i pločastog materijala, te dječjeg tekstila i čarapa.

The strategic decision of the owners to start furniture and textile production, in addition to retail business, and introduce into the market their own brand has been proven to be more than correct. In relatively short period of time FIS has become a respectable regional producer of furniture made of solid wood and wood plates as well as the producer of textile for children and socks.

Uporedo sa širenjem trgovačke mreže i razvijanjem proizvodnje, izgrađen je i otvoren i turistički kompleks Eko FIS na Vlašiću, čime je djelatnost poduzeća proširena i na polje usluga i turizma.

Parallel with the expansion of the retail network and development of production, the company built and opened the tourist complex Eko FIS on Vlašić. This marked FIS’s expansion into the field of tourism and related services.

FIS u obiteljskoj kući FIS in the family’s house

Zaposlenici FIS-a 1996 FIS employees in 1996.

111


112

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Stari FIS otvoren 1997. Old FIS opened in 1997.

Stari FIS 1997.-2003. Old FIS 1997-2003.

Začetak uspješnog poslovanja i velikog trgovačkog lanca dešava se sredinom devedesetih godina u obiteljskoj kući unutar koje je organizirana trgovina na malo, a potom i veleprodaja.

The successful enterprise that led to the great retail chain started in the middle of the 1990s in the family’s house inside of which retail and later also wholesale business were being carried out.

1997.godine izgrađen je prvi prodajni objekat FIS-a u Vitezu sa specijaliziranim odjelima i ugostiteljskim sadržajima, nakon čega je uslijedila ekspanzija rasta i širenja prodajne mreže širom Bosne i Hercegovine.

In 1997 FIS built its first retail facility in Vitez, with specialized departments and services. After this came the growth and expansion of the retail network to all parts of Bosnia and Herzegovina.

Izgradnja novog FIS-a 2002. Construction of new FIS in 2002.

FIS Vitez 2003. FIS Vitez 2003.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

FIS-ovi prodajni centri do danas su otvoreni u: Banja Luci, Bihaću, Bijeljini, Brčkom, Bugojnu, Cazinu, Čelincu, Gračanici, Livnu, Sanskom Mostu, Sarajevu, Žepču, Mostaru i Doboju. Prodajni centri FIS-a otvoreni su i u susjednoj Republici Hrvatskoj: Slavonski Brod i Split. Kompanija Fis danas raspolaže sa 350.000 kvadrata proizvodnog i suvremeno opremljenog prodajnog prostora. Asortiman roba široke potrošnje sa preko 250 000 artikala je pomno odabrana ponuda koja se stalno proširuje i nadograđuje proizvodima domaćih i inozemnih proizvođača. Uz prodaju su i brojni prateći sadržaji za što ugodniji i potpuniji doživljaj kupovine. Moto pod kojim FIS radi je "najbolji kvalitet po najpovoljnijoj cijeni" i svrstava ga u red modernih trgovačkih centara u rangu evropskih i svjetskih centara. Kako je u osnovi Fis-ove poslovne filozofije kupac stalno se radi na poticanju i povećanju njihovog zadovoljstva što se najbolje vidi kroz pogodnosti i benefite u Klubu potrošača sa više od 300.000 članova. Veleprodaja FIS-a je, također, veoma značajan i razvijen segment, u kojem je na odgovornom i profesionalnom pristupu zasnovana uspješna suradnja sa preko 2000 aktivnih i stalnih klijenata uz stalnu ponudu širokog asortimana sa konkurentnim cijenama.

FIS prodaja FIS retail

So far, FIS retail centres have been opened in Banja Luka, Bihać, Bijeljina, Brčko, Bugojno, Cazin, Čelinac, Gračanica, Livno, Sanski Most, Sarajevo, Žepče, Mostar and Doboj. Further, retail centres have been also opened in the neighbouring Croatia, in Slavonski Brod and Split. FIS currently has at disposal 350.000 m2 of modern equipped production and retail area. The assortment of consumer goods with over 250.000 articles has been carefully selected and is constantly updated with products from domestic and foreign producers. In addition to retail, FIS offers numerous accompanying services in order to make the shopping experience as pleasant as possible. FIS operates under the slogan "Best quality at optimal price” which makes it a modern retail centre that can compare to the European and world ones. As the buyer is in the centre of FIS business philosophy, the focus is always on finding ways to enhance their satisfaction. This is best demonstrated by discounts and benefits offered by the Buyers’ club which has over 300.000 members. Wholesale section of FIS is also an important and well developed segment of its business. Responsible and professional approach is the basis of successful cooperation with over 2000 active and permanent clients to which FIS is able to offer the large assortment of goods at competitive prices.

FIS prodaja FIS retail

113


114

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

FIS PROIZVODNJA AMBYENTA, GS, ANBINNI, FIS HOME

FIS PRODUCTION AMBYENTA, GS, ANBINNI, FIS HOME

Najznačajnija prekretnica dešava se s početkom 2000-tih kada FIS prihvaća novi gospodarski izazov-proizvodnju. Višemilijunskim investicijama u suvremene tehnologije i industrijske pogone pokreće i razvija proizvodnju tekstila i namještaja. Otvaranjem tvornica otvorena su i nova radna mjesta što se veoma pozitivno odrazilo na Vitez i regiju.

The most important turnaround came at the start of 2000s when FIS took on a new economic challenge: the production. With several millions worth of investments into modern technologies and production facilities the company started up production of textile and furniture. Opening of these facilities also meant employment and new work places which reflected very positively on Vitez and the region.

U relativno kratkom vremenu, uz upravljački sustav kvaliteta temeljen na primjeni visokih tržišnih standarda, FIS je postao respektabilan i jedan od vodećih regionalnih proizvođača namještaja i tekstila. Na domaće i ino tržište uspješno su plasirane vlastite robne marke: Ambyenta – namještaj od pločastih materijala i punog drveta, GS-čarape, Anbinni -odjeća za bebe, FIS HOME-kućni tekstil. Najveću ekspanziju bilježi robna marka Ambyenta, čiji portfolio proizvoda čini 600 artikala namještaja za stanovanje od pločastih materijala i punog drveta. Dobar omjer cijene i Proizvodna hala Ambyenta namještaja. Production hall of Ambyenta furniture

In a relatively short period of time, with quality management system based on high market standards, FIS has become one of the most renowned and successful regional producers of textile and furniture. Ever since then its own brands have been present in the domestic and foreign markets: Ambyenta – solid wood and wood plates furniture, GS – socks, Anbinni – baby clothing, FIS HOME – household textile. The greatest growth has been achieved by the brand Ambyenta which offers production portfolio of 600 housing articles made of solid wood and wood sheets. Optimal ratio


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Proizvodnja namještaja Furniture production

Proizvodnja namještaja Furniture production

kvaliteta, usvajanje svjetskih tehnologija, dizajnerskih trendova i visokih proizvodnih standarda, pogodovalo je da FISov namještaj pređe granice BiH. Namještaj Ambyenta izvozi se i u zemlje CEFTE, EU, Norvešku, Kanadu te daleki Irak i Jordan.

of price and quality, adoption of modern technologies, design trends and high production standards have all contributed towards FIS furniture crossing over the borders of BiH. Ambyenta furniture is exported to the CEFTA countries, the EU, Canada and as far away as Iraq and Jordan. Export to Proizvodnja peleta Pellet production

115


116

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Proizvodnja Anbinni Production of Anbinni

U ukupnom plasmanu namještaja Ambyenta 30% je izvoz na inozemna tržišta sa tendencijom porasta. Velike investicije dešavaju se i 2015. kada u kompleksu tvornice namještaja Ambyenta počinje izgradnja nove proizvodne hale na 12.500 m2.

foreign markets makes up 30% of the total product placement of Ambyenta furniture and has the tendency to further increase. Further investments came in 2015 when a new production hall of 12.500 m2 was added to the existing Ambyenta complex.

Visoki eko-standardi ispoštovani su i kod proizvodnje peleta- zasigurno jednog od goriva budućnosti. Naslonjena na proizvodnju namještaja, proizvodnja peleta u FIS-u je sastavna komponenta proizvodnog procesa kroz koju se ogleda sveprisutna briga kompanije za prirodu i okoliš.

High eco-standards have been also met with the production of pellet, which surely belongs to the fuels of the future. Pellet production leans on furniture production and is the integral part of the production process which underlies the concern and dedication of the company to the nature and environment.

Posljednjih godina FIS-ova tvornica čarapa GS godišnje proizvede preko 1 500 000 pari čarapa. Visokokvalitetne i moderno dizajnirane muške, ženske i dječje čarape GS pronašle su svoje mjesto i postale prepoznatljive na tržištu. Velike iskorake FIS bilježi i u proizvodnji dječje odjeće i opreme pod brendom’’Anbinni’’ što potvrđuje i dobivanje

In the past several years the socks production facility GS has been able to produce over 1.500.000 pairs of socks annually. High-quality and modern design male, female and children’s’ socks have found their place and become recognizable in the market.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

prestižne licence ‘’Hello Kitty’’. Certifikat Oeko-Tex 100- je znak za kvalitetan tekstilni proizvod izrađen bez sastojaka koji mogu biti štetni za ljudsko zdravlje. Oekotex 100 znak nalazi se na FIS-ovim GS čarapama i dječjoj odjeći Anbinni. Također, dobivanje certifikata ISO 9001 potvrdilo je usvajanje i implementiranje svjetskih normi standarda upravljanja kvalitetom i omogućilo da kompanija FIS svoje proizvode uspješno plasira na brojna inozemna tržišta. Zbog neophodnosti zaštite domaće proizvodnje i oporavka gospodarstva kroz zajednički nastup bh. proizvođača na tržištima EU, FIS je pristupio i projektu "Kupujmo i koristimo domaće”. Višegodišnjim i višemilijunskim ulaganjima u proizvodnju FIS je postao i jedan od najznačajnijih bh. investitora. Provjerena kvaliteta i stečeno povjerenje za FIS su rezultirali brojnim priznanjima i nagradama, od kojih se ističu: Best buy award, Superbrands za 2011/2012.godinu, Qudal, te Zlatni certifikat bonitetne izvrsnosti – (Creditwothiness rading excellence ) međunarodno priznata oznaka ekonomskog kvaliteta poslovnog subjekta i potvrda primjene visokih standard EU.

Proizvodnja GS čarape Production of GS socks

FIS has also made great progress in the production of children’s clothing and equipment which are available in the market under the brand name "Anbinni” which holds the prestigious "Hello Kitty” license. Further, the Oeko-Tex 100 certificate is a sign of a quality textile product made without ingredients that can be harmful to human health. The Oekotex 100 sign can be found on FIS GS socks and Anbinni clothing. Acquisition of the ISO 9001 certificate confirmed adoption and implementation of the world’s quality management standards and norms. This has in turn enabled FIS to successfully export its products to numerous foreign markets. Because of the need to foster domestic production and help economic recovery through joint venture of BiH producers into markets, FIS has also taken part in the project "Kupujmo i koristimo domaće” (Let’s buy and use domestic products). Long-term multi-million investments have made FIS one of the most important investors in BiH. Reliable quality and gained trust that FIS enjoys have resulted in numerous awards, the most significant of which are: Best buy award, Superbrands 2011/2012 and Qudal golden certificate of creditworthiness excellence (recognized sign of the economic quality of the business subject and confirmation of implementation of the EU standards).

117


118

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Moderni sportsko-rekreativni kompleks EKO-FIS Vlašić širinom i kvalitetom ponude korisnicima pruža atraktivne sadržaje tijekom cijele godine, svrstavajući se tako na listu najpopularnijih destinacija za aktivni planinski odmor, team building i uživanje u prirodi. Pored Zlatne ruže turizma 2009. godine, vrijedna potvrda kvaliteta je i konstantan rast brojki noćenja i gostiju koji se iznova vraćaju gostoprimstvu EKOFIS Vlašića.

Eko FIS Vlašić 2010. Eko FIS Vlašić 2010.

Modern sport-recreational complex EKO-FIS Vlašić has a broad and quality offer which provides attractive content and services to visitors throughout the year. This has put the complex on the list of the most popular destinations for active mountain tourism, teambuilding and recreation in the nature. In addition to the Golden rose of tourism, an award received by Eko FIS in 2009, the attractiveness of the complex is also demonstrated by the constant increase of the number of overnight stays and visitors who are happy to come back and enjoy the hospitality of EKO-FIS Vlašić.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Tijekom tri desetljeća, u svom radu i razvoju FIS pokazuje odlike senzibilne i društveno odgovorne kompanije. Budući da je poduzeće organizirano kao korporacija i posluje na cijelomu prostoru BiH posebnu pozornost posvećuje njegovanju iskrenih i prijateljskih odnosa sa svim lokalnim zajednicama gdje djeluje, ali i tamo gdje sa svojim poslovanjem nije direktno prisutno. Pri tome FIS podržava mnoge lokalne ali i državne sportske i kulturne organizacije, humanitarne udruge kao i pojedince. Podatak da oko 120 sportskih klubova, kulturnih događaja i institucija je obuhvaćeno FISovim programom sponzorstva jasno govori koliko je ozbiljan i sistematičan pristup prema lokalnoj zajednici.

During three decades of its existence FIS has demonstrated characteristics of a sensible and socially responsible company. Since it is organized as a corporation and is active in the entire BiH, special focus is on fostering honest and friendly relationship with local communities with which it does business as well as with those where it is not directly present. FIS has supported numerous sport and cultural associations at local and state levels, humanitarian organizations and individuals. The fact that around 120 sport clubs, cultural institutions and events are part of the FIS sponsorship program underlines how serious and systematic FIS is in approach to the local community.

Sa stabilnim poslovanjem i povećanjem zaposlenosti želimo i hoćemo, još i više, poduprijeti gospodarski razvoj i značajno poboljšati kvalitetu života u društvenoj zajednici. Apsolutno vjerujemo da će rast kompanije utemeljen na čvrstim ekonomskim osnovama i odlučnom angažmanu menadžmenta i lojalnih zaposlenika, u najvećoj mjeri doprinijeti progresu društva - ističu suvlasnici poduzeća FIS Pero Gudelj i Snežana Gudelj.

With stable business and steady employment growth we want to and we shall further help economic growth and improve the quality of life in the community. We firmly believe that the company’s growth, based on good economic principles, quality management and loyal employees will contribute towards progress of the society.

119


120

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Franjo Rajković poduzetnik i političar, vlasnik poduzeća ECONOMIC d.d., utemeljitelj Kluba privrednika Vitez, idejni tvorac Poslovnog centra PC-96. Franjo Rajković (1954) businessman and politician, owner of Economic d.d., founder of the Business Club Vitez and creator of the Business centre PC-96.

ECONOMIC

ECONOMIC

Tijekom 30 godina postojanja i ulaganja u ljudske, tehničke i materijalne resurse Economic d.o.o. Vitez postao je jedna od najpoznatijih trgovačkih kuća u BiH, koja već 17 godina posluje prema certificiranom sustavu. Temeljna djelatnost tvrtke Economic je trgovina tehničkom robom, proizvodnja opreme za interijere i pružanje usluga. Jedan od najznačajnih projekata poduzeća je izgradnja franšizne mreže na tržištu BiH i zemalja u okruženju. Razgranata prodajna mreža od 50 franšiznih prodavaonica širom BiH nudi kompletan

During 30 years of existence and investing into human, technical and material resources Economic d.o.o. Vitez has become one of the best known commercial centres in BiH and one which has been trading for 17 years under the certified system. The core activity of the company is trade of technical merchandise, production of interior inventory and providing services. One of the most significant projects of the company was development of the franchise network in BiH and neighbouring countries. An extensive commercial


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Luce Rajković obavila je blagoslov temelja za poslovni centar poduzeća Economic Luce Rajković gave the blessing of the foundations for the Economic Business Center.

Mira Rajković i Borjana Krišto prigodom svečanog otvorenja Franšiznog centra BiH Mira Rajkovic and Borjana Krišto during the opening ceremony of the BiH Franchise Center.

asortiman elektro, vodo i termo instalacija, te ostalo za uređenje vašeg doma.

network of 50 franchise shops throughout BiH offers the complete assortment of electro-, hydro- and thermo-installations as well as other products for furnishing your home.

Višegodišnje uspješno radno iskustvo 2003. godine rezultiralo je pokretanjem proizvodnje visoko kvalitetnog kupa-

Franjo Rajković s kardinalom Vinko Puljićem Franjo Rajković with Cardinal Vinko Puljić.

Years of successful work experience have resulted in 2003

Franjo Rajković s predsjednicom Republike Hrvatske, Kolindom Grabar Kitarović Franjo Rajković with Kolinda Grabar Kitarović, the President of Republic of Croatia.

121


122

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

oničkog namještaja i kuhinja po mjeri, čime su postali jedinstveni i prepoznatljivi po zaokruženom i optimiziranom proizvodnom procesu u BiH i šire. Izgradnjom branda FRAMINI koji promovira kupaonički namještaj i kuhinje po mjeri Economic se pozicionirao kao lider u oblasti proizvodnje i prodaje kupaoničkog namještaja. Kvalitetno i moderno dizajniran kupaonički namještaj Framini ukras je svake kupaonice koja ujedno pruža funkcionalne i estetske vrijednosti. Sklad dizajna i ljepote življenja samo su neki od razloga zašto imati upravo ovaj program u svom domu.

in the launch of production of high-quality bathroom furniture and fitted kitchens, which made the company unique and recognizable in BiH and in the region in the sense that it had a complete and optimal production process. Development of the brand Framini, which promotes bathroom furniture and fitted kitchens, has positioned Economic as the leader in the field of production and sale of bathroom furniture. Quality and modern designed bathroom furniture of the brand Framini is garnish for every bathroom and provides functional and aesthetic value. The harmony between design and build are only some of the reasons why you should have this program in your home.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Vizija: Biti jedna od vodećih kompanija u ponudi kupaoničke opreme i kuhinja u zemljama regije.

Vision: to be one of the leading companies in trade of bathroom furniture and kitchens in the region.

Misija: Kvalitetom proizvoda, povoljnom cijenom i kompletnim servisom sačuvati postojeće i pridobiti povjerenje novih klijenata.

Mission: to keep the existing customers and win over new ones with the quality of products, optimal prices and complete services.

123


124

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Economic je 2008. godine otvorio suvremeni multifunkcionalni centar, Franšizni centar BiH koji osim trgovačkog dijela ponudu obogaćuje i vrhunskim sadržajima hotela Central. S oko 30-ak sadržaja iz oblasti trgovine, usluga i ugostiteljstva ovaj centar nudi raznolike sadržaje mnogim potrošačima i poslovnim klijentima iz različitih oblasti.

In 2008 Economic opened the modern, multifunctional object, Franšizni centar BiH, which in addition to commercial activity also provides access to the hotel Central and its services. With approximately 30 shops, restaurants and related services Franšizni centar is able to offer diverse program to customers and business clients.

Economic u sklopu Franšiznog centra BiH nudi kompletan instalacijski materijal u tri prodavaonice. Economic instalacije – trgovina instalacijskim materijalima iz oblasti vodomaterijala i materijala za centralno grijanje te prateće opreme, građevinsko-zanatskog materijala i alata. U prizemlju centra nalazi se prodavaonica Economic tehnika koja nudi širok izbor elektroinstalacijskog materijala, audio i video opreme, računara i računarske opreme, te rasvjete i kućnih potrepština. Na II. katu je smještena Economic galerija kao reprezentativna prodavaonica namještaja, posebno kuhinjskog, kupaoničkog, uredskog i namještaja za spavaće sobe te keramičkih pločica i bijele tehnike.

The Economic store within Franšizni centar BiH offers complete installation material. The store is divided into three shops. Economic instalacije offers installation material for plumbing and central heating as well as supporting equipment, construction materials and tools. Located on the ground floor is Economic tehnika which offers broad assortment of electro-installation materials, audio and video equipment, computers and accessories, lighting and household supplies. Economic galerija, located on the 2nd floor, is a representative shop for furniture, particularly kitchen, bathroom, office and bedroom furniture as well as ceramic tiles and household appliances. A correct partnership with suppliers, adaptability to consumers, quality of work and constant growth and development are some of the factors of Economic’s business philosophy.

Korektan partnerski odnos prema dobavljačima, prilagodljivost potrošačima, kvalitet u radu i stalni rast i razvoj samo su neki od čimbenika poslovne filozofije poduzeća Economic.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

FRAMINI VITEZ

FRAMINI VITEZ

Kompanija Framini d.o.o Vitez je, iako mlada, tvrtka s bogatim poslovnim i proizvodnim iskustvom stečenim u sklopu poduzeća Economic d.o.o. Vitez. Rast i razvoj poduzeća Economic d.o.o. Vitez rezultirao je pokretanjem vlastite proizvodnje 2003. godine. Od 2009. godine vlastiti proizvodi pridruženi su brandu Framini.

Framini d.o.o Vitez is a young company, but one with rich business and production experience gained within the company je Economic d.o.o. Vitez. Economic’s growth and development made it launch its own production in 2003. Since 2009 the brand Framini has its own line of products.

Danas, brand Framini prepoznat je kao brand kojemu su pridruženi proizvodi visoke kvalitete i modernog dizajna, koji uz to ispunjavanju i ključno obećanje branda - vrijednost za vaš novac. Tvrtka Framini d.o.o. Vitez od 2014. godine posluje kao samostalno poduzeće. Bilo da se radi o prodajnoj ili uslužnoj djelatnosti odnos tvrtke Framini i naših partnera zasnovan je na povjerenju i izgradnji dugoročnih partnerskih odnosa. Ovakav pristup jasno ukazuje na filozofiju poslovanja, veličinu i snagu poduzetničke zamisli same kompanije. Osnova naše poslovne filozofije je: povoljnije, kvalitetnije i ekspeditivnije od konkurenata ispuniti želje i potrebe kupaca, te osigurati vrhunski set post-prodajnih usluga.

Framini is todays recognized as a brand whose products are characterized by high quality and modern design. In the same time they fulfil the key promise of the brand – the value for your money. Since 2014 Framini d.o.o.Vitez has been operating as an independent company. Regardless of the type of dealing, whether commercial or service-providing, the relationship between Framini and its partners has always been based on mutual trust and long-term cooperation. Such an approach is a clear sign of the business philosophy as well as the greatness and strength of the company’s business idea. The basis of our business philosophy is: to be cheaper, have more quality and be more efficient than competitors in meeting the demands of customers and to ensure top quality set of post-sale services.

125


126

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Sklad dizajna, forme i umijeća življenja, bogato iskustvo u izradi namještaja, stručnost i inovativnost temelji su uspjeha tvrtke Framini čiji proizvodi krase domove kako u Bosni i Hercegovini, tako i u zemljama Europske unije. Pažljivo izbalansirana funkcionalnost, kvaliteta i dizajn čine osnovnu značajku svakog Framini proizvoda. Proizvodi pridruženi brandu Framini dizajnirani su u skladu sa željama i potrebama modernih europskih kupaca, a zbog visoke modularnosti elemenata osigurana je mogućnost potpune individualizacije i unikatnog izgleda.

The harmony between the design, form and the art of living, extensive furniture production experience, expertise and innovation are the foundation of the company’s’ success. Framini products garnish homes in Bosnia and Herzegovina and the EU countries alike. Carefully balanced functionality, quality and design are the basic characteristics of each Framini product. The products belonging to the Framini brand are designed in accordance with desires and needs of modern European consumers, while the high level of modularity of elements enables full individualisation and unique outlook of products.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Implementiran sustav potpune kontrole kvalitete u svim fazama proizvodnje, puno jamstvo na proizvode, korištenje visokokvalitetnog repromaterijala renomiranih europskih proizvođača kao i referentna lista kupaca svrstavaju Framini među najuspješnije proizvođače namještaja u ovom dijelu Europe. Individualan pristup svakom klijentu usklađen je sa zahtjevima normi ISO 9001:2008 i 14001:2004, a visoka kvaliteta proizvoda Framini potvrđena je i atestom Euroinspekta, certificirane kuće za provjeru kvalitete proizvoda. Razvoj novih tehnologija, permanentna edukacija, vrhunski tim stručnjaka, briga o potrebama modernog potrošača vodilja su branda Framini. Stalno ulaganje u najsuvemeniju tehnologiju proizvodnog procesa, vrhunske sirovine porijeklom iz Europske unije, kreativnost i inovativnost djelatnika osiguravaju visoku fleksibilnost u radu tvrtke Framini. Fleksibilnost u radu i izrada proizvoda po "mass customization” principu danas predstavlja jednu od naših najznačajnih konkurentskih prednosti na tržištu. Vrhunski visokoproduktivni talijanski strojevi za obradu drveta u sinergiji sa stečenim know-how-om predstavljaju temelj za izradu proizvoda visoke kvalitete. Dugogodišnje iskustvo u izradi serijskog namještaja i namještaja po mjeri, implementirana programska rješenja i sustavi, stalno usvajanje novih tehnologija garantiraju konstantnu, visoku kvalitetu proizvoda te isporuku proizvoda u najkraćem mogućem roku. Framini, kvaliteta koja traje.

Dr. oec. Lordan Iličić, direktor poduzeća Framini Ph.D. Lordan Iličić, managing Director at Framini

Implemented system of complete quality control in all production phases, full product guarantee, use of high quality raw materials from renowned European producers as well as the referent buyer’s list make Framini one of the most successful furniture producers in this part of Europe. Individual approach to each client is consistent with the requirements of the standards ISO 9001:2008 and 14001:2004, while the high quality of Framini’s products has been confirmed by the attest issued by Euroinspekt, a certified company for product quality control. Development of new technologies, on-going education, top team of experts and dedication to the needs of the modern consumer are the guiding points of the Framini brand. Constant investment into modern technologies of the production process, top quality raw material from the EU as well as creativity and innovativeness of its employers ensure high flexibility of Framini’s work. Work flexibility and production by ‘mass customization’ principle are our greatest competitive advantages in the market. Top quality highcapacity Italian wood processing machines in synergy with our know-how represent the basis for creation of products of highest quality. Years of experience in production of serial and fitted furniture, implemented program solutions and systems and constant adoption of new technologies guarantee permanent high quality of products and their delivery in the shortest period possible. Framini, the lasting quality.

127


128

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

CENTRAL VITEZ

CENTRAL VITEZ

Central d.o.o. Vitez relativno je mlado poduzeće nastalo 2015. godine. Kao sektor u sklopu poduzeća Economic, Central hotel djeluje još od 2009. godine. Hotel CENTRAL smješten u Franšiznom centru BiH, u Vitezu nudi vam jedinstvenu priliku da na jednom mjestu iskusite mnogobrojne sadržaje koji će vaš boravak učiniti nezaboravnim. Pozicija Franšiznog centra BiH u središtu gospodarske zone i neposredna blizina važnijih subjekata čini ovaj hotel idealnom destinacijom za sve one koji poslovno dolaze u Vitez ili putnike koji se žele ugodno odmoriti. Za sve naše posjetitelje osiguran je natkriveni parkirni prostor.

Central d.o.o. Vitez is a relatively young company which was founded in 2015. As a sector within the company Economic, the hotel Central has been operating since 2009. The hotel is located in the Franšizni centar BiH in Vitez. It offers you the unique opportunity to experience at one place diverse content which will make your stay here unforgettable. The position of the Franšizni centar BiH in the centre of the business zone and direct vicinity to important business subjects make this hotel an ideal destination for everyone coming to Vitez to do business or for travellers who want to have pleasant rest. All visitors have access to the covered parking lot.

Hotel je kategoriziran s četiri zvjezdice. Sobe hotela Central su izuzetno udobne, a njihov interijer odlikuje se funkcionalnošću i estetikom. Hotel raspolaže s 23 smještajne jedinice, 17 soba i šest apartmana. Prostrane i suvremeno uređene sobe, bogat izbor wellneess, rekreativnih i administrativnih sadržaja čine hotel idealnim mjestom za aktivan odmor i opuštanje. Sve prostorije odišu stilom i luksuzom, a osoblje je poznato po svojoj ljubaznosti i profesionalizmu. Ovaj u potpunosti klimatizirani hotel nudi elegantan i prostran interijer opremljen najsuvremenijim softwareom, mini barom, telefonom, priključkom za internet i kabelskom TV.

The hotel has been awarded with four stars. The rooms are very comfortable and are characterised by functionality and aesthetic appeal. The hotel has 23 accommodation units – 17 rooms and 6 apartments. Spacious and modern furnished rooms, rich selection of wellness, recreational and administrative content make the hotel an ideal destination for active rest and relaxation. All rooms breathe of style and luxury and the staff has been known for their hospitality and professionalism. This fully air-conditioned hotel offers elegant and spacious interior equipped with latest software, mini bar, telephone, Internet connection and cable TV.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Sanja Rajković direktorica hotela Central Sanja Rajković manager of hotel Central

Sadržaji kongresnog businessa hotela Central nude vam mogućnosti za organizaciju različitih događaja, od sastanaka i banketa do velikih skupova za koje vam je potrebna najzahtjevnija tehnička i druga podrška. U sklopu hotela je kongresna dvorana kapaciteta 400 sjedećih mjesta na dvije etaže. Ovaj objekt je opremljen profesionalnim razglasnim sustavom, sustavom za simultano prevođenje, video projektorom, profesionalnom rasvjetom, internetom i drugim potrebnim multimedijalnim dodacima. U kongresnoj dvorani možete organizirati različite događaje, od okruglih stolova, prezentacija, seminara, koncerata, modnih revija do kazališnih predstava. Korisnicima su na raspolaganju i tri VIP salona različitih kapaciteta, od board postavki za manji broj osoba do teatarske postavke za najviše 60 osoba. Hotel Central nudi bogat izbor ugostiteljskih usluga na nekoliko lokacija – od cafea do elegantnog restorana. Udobnost i ugodna atmosfera, profesionalnost i ljubaznost osoblja uz nezaobilazne gastronomske užitke i delicije vrhunac su ponude našeg restorana. U ponudi su vrhunski gastronomski specijaliteti, domaća i međunarodna jela kvalitetno pripremljena i profesionalno poslužena. Osim restorana u sklopu hotela Central djeluje i pizzeria, slastičarna te pivnica Central. Za sve one koji prepoznaju važnost zdravog života, odnosno za sve posjetitelje Wellness & SPA centra na raspolaganju su prostrani zatvoreni bazen, jacuzzi, finska i turska sauna, fitness centar, solarij kao i različiti tipovi masaža i svih vrsta kozmetičkih usluga.

Capacities of the congress hotel Central enable organization of different types of events, from meetings and banquets to large gatherings requiring the most demanding technical and other support. Within the hotel there is a large two-floor congress hall with the capacity of 400 siting places. The hall has been equipped with professional loudspeaker system, the system for simultaneous translation, video projector, professional lighting, Internet and other necessary multimedia accessories. The congress hall can be used for organization of events such as round tables, presentations, seminars, concerts, fashion shows and theatre plays. Clients have also access to three VIP salons of different capacities, from board setting for smaller number of people to theatre setting for maximum 60 people. Central also offers rich selection of hospitality services at several locations – from café to elegant restaurant. Comfort and pleasant atmosphere, professional staff and gastronomic delicacies are the highlight of what the restaurant has to offer. The menu includes top gastronomic specialties, domestic and international dishes, which are quality prepared and professionally served. Besides restaurant, within the hotel there are also a pizzeria, pastry shop and the tavern Central. All those who recognize importance of healthy life, namely visitors of the Wellness & Spa Centre, have access to a large indoor pool, Jacuzzi, Finnish and Turkish saunas, fitness centre, solarium, different massage service and all types of cosmetic services.

129


130

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Anto Rajković, vlasnik poduzeća Ecos i predsjednik Udruge poslodavaca općine Vitez Anto Rajković, vlasnik poduzeća Ecos i predsjednik Udruge poslodavaca općine Vitez

ECOS

ECOS

Poduzeće Ecos d.o.o. Vitez na bosansko-hercegovačkom tržištu postoji već punih 18 godina te je za taj period postalo prepoznatljivo ime u svijetu materijala za centralno grijanje, kupaonske opreme, keramičkih pločica i vodovodnog materijala. U svojoj širokoj ponudi, Ecos nudi gotovo sve renomirane domaće, europske i svjetske brendove iz programa grijanja i vodomaterijala, a od samog osnutka proizvodi i fleksibilne cijevi vrhunske kvalitete.

The company Ecos d.o.o. Vitez has been present in the BiH market for 20 years and in this time it has become a recognizable name in the world of central heating installations, bathroom equipment, ceramic tiles and plumbing material. In its large product assortment Ecos offers almost all renowned domestic, European and world brands from the heating and plumbing programs as well as top quality flexible pipes which it has been producing since its founding.

Kad govorimo o materijalu za grijanje, u Ecosu ćete pronaći više od 3000 različitih artikala za sve vrste konvencionalnog i alternativnog grijanja – kotlove, kamine, radijatore, spremnike, solarne kolektore, razdjelnike, spojne elemente i sav prateći materijal potreban za instalaciju grijanja u rezidencijalnim, poslovnim ili hotelskim objektima, a imena kao što su: Vaillant, Thermoflux, Herz, Viega, Austria Email, Daikin, Tesy, Vogel&Noot, Heimeier samo dio brendova koje Ecos ima u svojoj ponudi. U oblasti opremanja kupaonica osnovna je vodilja ponuditi kvalitetan materijal koji uz dugotrajnost i ugodan dizajn ima cijene konkurentne na našem tržištu. Keramičke pločice koje se nalaze u širokom asortimanu Ecosa odlikuju se visokom kvalitetom materijala, a dizajn može varirati od čiste, bezvremenske klasike do modernih reljefnih ili fotoprint površina. Sanitarije, kade, kabine i kupaonski namještaj koje se nalaze u širokom spektru Ecosove ponude proizvedene su po visokim europskim standardima, a raspon cijena i modela je neograničen. Pored toga, u Ecosu ćete pronaći najpoznatije proizvođače opreme za kupaonicu kao što

Speaking of the heating equipment, you can find in Ecos more than 3000 different articles for all types of conventional and alternative heating – boilers, fireplaces, radiators, tanks, solar collectors, dividers, biding elements and all the accompanying equipment necessary for heating installations in residential, business and hotel objects. The names such as: Vaillant, Thermoflux, Herz, Viega, Austria Email, Daikin, Tesy, Vogel&Noot and Heimeier are only some of the brands that Ecos has in its offer. In the field of bathroom equipment we are guided by the desire to provide quality material which in addition to longevity and appealing design has prices that are competitive in our market. Ceramic tiles that Ecos offers are characterized by high material quality, while design ranges from pure, all-time classics to modern fretwork or footprint surfaces. Sanitaria, bathtubs, shower cabins and bathroom furniture form the large Ecos’s assortment are produced in accordance with high European standards, with unlimited range of prices and models. Besides, you


VITEZ, GRAD I OPĆINA

su: Geberit, Sanit, Kolo, Ideal Standard, Unitas, Hansgrohe, Kludi, Teorema, Framini, Aquamax, Hidra, Peštan, Vargon, Kovina i slično. Iako je trgovina vodomaterijalom i centralnim grijanjem uz dobro razvijenu distributivnu i servisnu mrežu u Bosni i Hercegovini važno obilježje poslovanja Ecosa, ne smijemo izostaviti ni proizvodnju fleksibilnih cijevi. Proizvodni pogon Ecosa zauzima 1500 m2 prostora, a upošljava 27 djelatnika koji godišnje proizvedu cca milijun komada fleksibilnih cijevi. Ecoflex proizvodi zadovoljavaju visoke zapadnoeuropske standarde, za što posjeduju brojne certifikate o dokazu kvalitete proizvoda, pa se velikim dijelom Ecoflex cijevi izvoze u zemlje poput: Austrije, Slovenije, Hrvatske, Srbije i Crne Gore.

will also find in Ecos the products of renowned bathroom equipment producers such as: Geberit, Sanit, Kolo, Ideal Standard, Unitas, Hansgrohe, Kludi, Teorema, Framini, Aquamax, Hidra, Peštan, Vargon, Kovina etc. Even though the plumbing material and central heating equipment trade, accompanied by well-developed distribution and service network, is important part of Ecos business dealings, we must not forget production of flexible pipes. The Ecos production facility covers 1500m2 and employs 27 people who produce annually around one million pieces of flexible pipes. Ecoflex products satisfy high European standards for which the company possesses numerous product quality certificates which enable it to export Ecoflex pipes in countries such as Austria, Slovenia, Croatia, Serbia and Montenegro.

131


132

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Jozo Miškić, dipl.ing.met , direktor i suvlasnik Jozo Miškić, graduate engineer of metallurgy, founder and CEO.

BOGNER EDELSTAHL

BOGNER EDELSTAHL

Bogner Edelstahl d.o.o. iz Viteza osnovan je prije 15 godina. Za nešto više od decenije i pol postao je lider u prometu i servisu alatnih, konstrukcijskih i ostalih specijalnih čelika, aluminijuma i Inox (nehrđajućih) čelika. Zahvaljujući kvali-

Bogner Edelstahl d.o.o. Vitez was founded 15 years ago. It took a little longer than a decade for it to become the leading company in retail and service of tool, construction and other types of specialized steels, aluminium and stainless


VITEZ, GRAD I OPĆINA

teti robe i poslovnosti Bogner Edelstahl je postao pouzdan partner kupcima s ciljem da se njihovi proizvodi nađu na tržištu Europske unije i regije. Poduzeće sječenje raznih profila vrši na žagama njemačkog tipa KASTO promjera prečnika do 850 mm te blokova dužine 2000 mm, širine 600 mm i visine 500 mm.To je garancija da se u Vitezu danas može dobiti čelik sa garantiranom kvalitetom, atestom i poznatim podrijetlom. Frankstahl Austrija je prepoznatljiva u devet europskih zemalja sa 800 uposlenih i 100.000 artikala na lageru . Bogner Edelstahl d.o.o. Vitez kao dio grupe Frankstahl iz Austrije koja opskrbljuje sektore: strojarstva, gradnje strojeva i postrojenja, građevinarstva, automobilske industrije i arhitekture u Austriji, Mađarskoj, Češkoj, Slovačkoj, Poljskoj, Rumunjskoj, Bosni i Hercegovini, Hrvatskoj i Sloveniji, jedinstvenim proizvodima i uslugama. Zahvaljujući povećanom angažmanu na području ponude materijala danas smo u mogućnosti ispunjavati zahtjeve kupaca i nuditi im određena rješenja, kao i smanjivanje troškova za doradu. Maksimalno zadovoljstvo kupca i partnerska suradnja s ciljem uzajamnog pomaganja i jačanja u međunarodnom natjecanju su najvažniji kriteriji poduzetničke filozofije Bogner Edelstahl d.o.o. Vitez. Poduzeće kupcima nudi jedinstvenu prednost čelika - the unique steel proposition - kroz jedinstveni mix proizvoda i servisa. Za svoju uspješnost i dobru organizaciju Bogner Edelstahl d.o.o. Vitez je dobio certifikat SUSTAV UPRAVLJANJA KVALITETOM ISO 9001-2008, certificiran po europskim standardima od Quality Austria.

steel. Thanks to the quality of its products and professionalism, Bogner Edelstahl has become a reliable partner to its clients. The company wants to see its products in the EU and regional markets. Different profiles of the steel are cut with the German-produced KASTO saws which are capable of cutting profiles of 850 mm in diameter and blocks measuring 2000 mm in length, 600 mm in width and 500 mm in height. This guarantees that in Vitez it is possible to get steel with guaranteed quality, attest and certified origin. Frankstahl Austria is a brand which is recognizable in nine European countries. It has 800 employees and 100.000 articles in stock. Bogner Edelstahl d.o.o. Vitez is part of the Frankstahl Austria group which supplies with unique products and services the sectors: machine engineering, machine construction, construction business, automobile industry and architecture in Austria, Hungary, Czech Republic, Slovakia, Poland, Romania, Bosnia and Herzegovina, Croatia and Slovenia. Thanks to increased capacities for supply of material we are able to meet demands of the clients and offer them specific solutions as well as discounts on material processing. Maximal satisfaction of our customers and partner cooperation aimed at mutual assistance and strengthening in international competitive markets are the most important points of the business philosophy in Bogner Edelstahl. The company gives to its customers the unique steel offer through a unique mix of products and services. Its efficient organization and successful business results have earned Bogner Edelstahl d.o.o. Vitez ISO 9001:2008 Quality Management Systems, which has been certified by the Quality Austria by the European standards.

133


134

VITEZ, GRAD I OPĆINA

Anđelko Šarić

GOSPODARSTVO

Mario Šarić

Branko Šarić

EURODOM

EURODOM

Eurodom je bosanskohercegovačka kompanija sa sjedištem u Vitezu koja se bavi proizvodnjom, prodajom i transportom građevinskog materijala. Eurodom svojim kupcima nudi kvalitetne proizvode renomiranih svjetskih proizvođača po odličnim cijenama. Jedna od glavnih značajki ove kompa-

Eurodom is a BiH company from Vitez with business dealings in production, retail and transport of construction material. Eurodom offers quality products of renowned world’s brands at affordable prices. One of the main characteristics of the company is communication with its clients in


VITEZ, GRAD I OPĆINA

nije upravo je komunikacija s klijentima kako bi postigli što bolje rezultate. Eurodom d.o.o. je 2001 god. osnovao Anđelko Šarić, poduzetnik koji u šesnaest godina poslovanja ove kompanije ostvaruje samo uspjehe. Od kompanije koja je na početku imala tri radnika, te samo jedan poslovni prostor na lokalitetu Stara Bila, veličine 5.000 m2, Eurodom se razvio u vodeću firmu na našim prostorima sa četiri prodajna centra koja se protežu na 45.000 m2 i čak pedeset zaposlenika. Kompanija obavlja svoju djelatnost u tri općine: Vitez, Travnik i Novi Travnik. Kompanija 2010. godine izlazi iz lokalnog okruženja, te počinje djelovati na cijelom prostoru BiH. Godine 2015. menadžment ove kompanije donosi odluku o daljnjem širenju i kupovini novog prodajnog mjesta. Lokacija budućeg proizvodno prodajnog mjesta je upravo Stara Bila, te njegova površina iznosi 8.000 m2. Ovaj objekt bit će u funkciju 2018. godine. Posebno je zanimljivo istaknuti da Eurodom sve više preuzimaju i vode trojica sinova pod budnim okom oca, te planiraju daljnje širenje i modernizaciju ove kompanije.

order to achieve as good results as possible. The company was founded in 2001 by Anđelko Šarić and in 16 years has achieved nothing but success. From a company with only 3 employees and a 5000 m2 retail object in Stara Bila, Eurodom has managed to develop into the leading company with 50 employees and four retail centres spreading over 45.000 m2. Eurodom has retail objects in Vitez, Travnik and Novi Travnik. In 2010 the company stepped out of the local framework and has been active in the entire BiH. In 2015 the management made the decision to expand further and open another retail centre. It will be located in Stara Bila, its total area will be 8.000 m2 and it will go into function in 2018. Under the watchful eye of their father, the company is being more and more led by the three sons who plan to modernize and expand it further.

Na fotografiji: Kata i Anđelko Šarić sa sinovima Marijom, Brankom i Hrvojem ispred poslovno prodajnog objekta u Staroj Biloj. On the photo: Kata and Anđelko Šarić with their sons Marijo, Branko and Hrvoje, in front of the retail object in Stara Bila.

135


136

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Prodajni objekti Eurodoma: ❶ Stara Bila, ❷ Divjak, ❸ Rijeka - Vitez, ❹ Novi Travnik, ❺ Dolac na Lašvi kod Travnika Eurodom’s retail centers: ❶ Stara Bila, ❷ Divjak, ❸ Rijeka - Vitez, ❹ Novi Travnik and ❺ Dolac on Lašva near Travnik


VITEZ, GRAD I OPĆINA

FRIZERLAND

FRIZERLAND

Frizerland d.o.o. iz Viteza je firma osnovana početkom ovog milenija. Od samih početaka, sve do danas, bilježi konstantan rast i poslovni napredak. Bavi se maloprodajom i veleprodajom frizersko-kozmetičkih preparata i opreme. FRIZERLAND ima najpovoljniju ponudu frizersko-kozmetičke opreme i preparata u regiji. Ovlašteni je distributer mnogih renomiranih firmi iz Europe i svijeta (L’Oreal, Kerastase, Subrina Professional, Black Professional, Proraso, Olaplex, Wahl, Moser, Ermila i mnogih drugih). Poduzeće radi po sustavu direktne distribucije koju obavlja s osam vozila. Obzirom da uvijek nastoji biti što bliže svojim kupcima FRIZERLAND je razvio i vlastitu franšiznu mrežu. Svoje franšize ima u Sarajevu, Mostaru, Tuzli i Zenici. Poslovna predstavništva ima i u Hrvatskoj – Križevcima i Kaštel Novom. Osim toga, prateći trendove, razvija i e-commerce putem kojeg omogućava kupcima i poslovnim partnerima da robu kupe i preko interneta. Uz to, cilj poduzeća je biti prvi izbor profesionalnih frizera i kozmetičara, te svih kupaca koji žele kvalitetne proizvode, po pristupačnoj cijeni i velikoj ponudi. Preko 4000 partnera u Bosni i Hercegovini redovno surađuje s Frizerlandom. U sjedištu firme, u Poslovnoj zoni u Vitezu, zapošljava 34 radnika. Centralna jedinica i lager u Vitezu zauzima 2.000 m2 poslovnog prostora. Frizerland konstantno radi frizerske i kozmetičke edukacije i seminare te na taj način daje doprinos razvoju frizersko-kozmetičke struke na području naše zemlje. Poduzeće FRIZERLAND izgradilo je reputaciju jedne od vodećih kompanija u prodaji frizerske i kozmetičke opreme i preparata.

Frizerland d.o.o. from Vitez was founded at the beginning of the 2000s. Ever since then it has been steadily growing and recording business progress. It is engaged in retail and wholesale of hairdressing and cosmetics equipment/ products and has the best offer of the mentioned products regarding price and assortment in the region. It is the authorized distributor of many renowned brands from Europe and the world (L’Oreal, Kerastase, Subrina Professional, Black Professional, Proraso, Olaplex, Wahl, Moser, Ermila etc.). The company operates on a direct distribution system with eight delivery vehicles. Since it is always trying to be as close to its customers as possible, Frizerland has also developed its own franchise network, with branches in Sarajevo, Mostar, Tuzla and Zenica. Business offices are also present in the neighbouring Croatia, in Križevci and Kaštel Novi. Further, in effort to keep up with modern trends, the company has also established the e-commerce service which enables its customers to seal purchase online. One of the objectives of the company is to become the destination of choice to professional hairdressers and beauticians as well as all those who want quality products at optimal price. Frizerland has established cooperation with over 4000 partners in BiH. The company’s central in the Business zone in Vitez employs 34 staff. The central unit and warehouse in Vitez spread over 2.000 m2. Frizerland constantly conducts hairdressing and cosmetics seminars and thus contributes towards development of the hairdressing and cosmetics profession in our country. Frizerland has the reputation of one of the leading companies for retail of hairdressing and cosmetic equipment and products

137


138

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Miroslav Puljić, direktor PS Vitezit Miroslav Puljić, Director PS Vitezit

VITEZIT

VITEZIT

Poslovni sustav Vitezit d.o.o. registriran je 18.11.1994. godine. Nastao je od državnog poduzeća "Slobodan Princip Seljo” osnovanog 1950. godine kao kompleks kemijske industrije.Poslovni sustav imao je dinamičan razvoj i prolazio kroz različite faze organiziranja.Proizvodi PS Vitezit d.o.o. našli su svoje kupce u velikom broju zemalja Europe, Azije, Afrike.Poduzeće je steklo ugled prije svega kvalitetom svojih proizvoda.Pored toga PS "Vitezit” d.o.o. je poznati izvoznik tehnologija.Razvitku tehnologija i proizvoda ovdje se pridaje veliki značaj.Stručnjaci ovog kolektiva osvojili su automatiziranu proizvodnju praškastih eksploziva, kontinualnim postupkom, a uz manju adaptaciju ove tehnologije moguća je i proizvodnja plastičnih eksploziva.

Business facility Vitezit d.o.o. was registered under this name November 18th 1994. It originated from the stateowned company "Slobodan Princip Seljo” that was founded in 1950 as part of the chemical industry complex. Vitezit has had a very dynamic development and has gone through different structuring phases. Its products have found place in a large number of countries in Europe, Africa and Asia. It owns its positive reputation primarily to the quality of its products. Besides, Vitezit is also known as an exporter of technologies. Development of technologies and products are given great importance in this company. Its professionals have perfected the automated production of powder explosives and smaller adaptation to this technology can be used to produce plastic explosives as well. After arrival of Miroslav Puljić, MA in Economics, as the head of the company, the production in all segments was initiated. In addition to 180 existing workers, 50 new ones were employed. Older workers who met the requirements were offered early retirement. Further, they trained the new comers as the jobs in question involve production of commercial explosives and are very responsible and dangerous. Until then only 10% of the total capacities for plastic explosives were realized, while powder explosives were not being at all produced. Last year the company reached the production volume of one thousand tons of commercial explosives and first time after the war the total turnover of 5.5 million KM was achieved. The financial plan for this year foresees the turnover of approximately 7 million KM based on the production of commercial explosives.

Dolaskom na čelo poduzeća gospodina Miroslava Puljića magistra ekonomije poduzeće počinje proizvodnju u svim segmentima. Brojka od 180 starijih radnika uvećana je za 50 novih. Stariji radnici koji su imali uvjete pripremani su za mirovinu. Pored toga obučavali su novoprimljene radnike jer su u pitanju vrlo odgovorni i opasni poslovi u proizvodnji privrednih eksploziva. Do tada se radilo samo sa 10 posto kapaciteta plastičnih eksploziva a praškasti se uopće nisu radili.Prošle godine ostvarena je proizvodnja od tisuću tona privrednih eksploziva. U prošloj godini po prvi puta nakon rata ostvareno je 5,5 milijuna KM prometa. Ove godine financijski plan je između šest i sedam milijuna KM po osnovu proizvodnje privrednih eksploziva. Danas u Vitezitu radi 245 radnika. Prije dvije godine u ovom poduzeću bilo je samo pet radnika sa VSS spremom.Danas pet puta više


VITEZ, GRAD I OPĆINA

ili 25 visoko stručnih kadrova. Vitezit se vratio na tržište. Sa privrednim eksplozivima pokrio je cijelu BiH.Počeo je izvoziti u Crnu Goru i Albaniju a priprema i novu recepturu za privredne eksplozive kako bi zadovoljili kriterije EU i tamo počeli izvoz.Ima i sve dozvole za izvoz na tržište CEFTA.Trenutno se u Vitezitu radi probna proizvodnja plino generatora za raketne sustave tako da managment vjeruje u bolja i sretnija vremena ne samo za zaposlene, nego i općinu Vitez te širu društvenu zajednicu. Danas u Vitezitu radi 245 radnika. Prije dvije godine u ovom poduzeću bilo je samo pet radnika sa VSS spremom.Danas pet puta više ili 25 visoko stručnih kadrova. Vitezit se vratio na tržište. Sa privrednim eksplozivima pokrio je cijelu BiH.

Vitezit currently employs 245 workers. Two years ago there were only 5 people with tertiary education, while today there are 25 highly qualified personnel. Vitezit is back on the market. It has covered the entire BiH and has started to export in Monte Negro and Albania. A new formula is also in preparation in order to satisfy the EU criteria and start exporting in the EU countries as well. Vitezit has all the necessary permits to export to CEFTA market. The company is currently conducting test production of gas generators for rocket systems, so that the management believes in the better and happier times ahead, not only for its employees but also for Vitez and the entire community.

139


140

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Tihomir Matošević

TIOIL

TIOIL

Poduzeće Tioil d.o.o. Stara Bila kod Viteza osnovano je 2002. godine.Trenutno zapošljava preko 260 djelatnika i taj broj je u stalnom porastu. Tioil posjeduje 40 benzinskih crpki. Poduzeće se bavi uvozom i prodajom nafte i naftnih derivata, međunarodnim transportom paletirane robe i međunarodnim otpremništvom. Vozila poduzeća TIOIL su opremljena najsuvremenijim europskim standardima i osposobljena su za prijevoz robe po ADR-u. Poduzeće TIOIL je jedna od vodećih firmi u regiji iz ove oblasti, sa težnjom da postane lider i na teritoriju zemalja u okruženju.

Tioil d.o.o. Stara Bila, Vitez was founded in 2002. It currently has over260 employees and the number is set to grow. TiOil has 40 petrol stations. Its business involves import and retail of oil and oil derivatives, international transport of palletized goods and international dispatch. Transport vehicles of TiOil are equipped in accordance with the latest European standards and are able to transport goods by ADR. TiOil is one of the leading companies in its field and strives to become the leading company in the region. 2017 financial indicators have placed TiOil among 100


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Hotel i benzinska crpka na Kupresu Hotel and gas station in Kupres

Dodijela prestižne nagrade "Europski i BiH najmenadžer i najkompanija 2017. godine” Awarded the Prestigious "European and BiH Least and Most Comprehensive Award" in 2017

Prema financijskim pokazateljima Tioil je 2017. godine uvršten među 100 najvećih poduzeća u Bosni i Hercegovini. Regionalni stručni žiri sastavljen od uglednih managera i naučnih radnika poduzeću TIOIL i njegovom vlasniku Tihomiru Matoševiću dodijelio je i prestižnu nagradu "Europski i BiH najmenadžer i najkompanija 2017. godine”, za izvanredne rezultate kompanije, kvalitetu rada, za oblast trgovine naftom i naftnim derivatima te za turizam. Najbrže rastuća kompanija u posljednjih deset godina, odnosno za uspješno ukupno poslovanje. Ovu prestižnu nagradu Tihomiru Matoševiću uručila je Direkcija Europske nazavisne agencije za izbor najmenadžera BiH i Jugoistočne Europe početkom prosinca ove godine u Banja Luci. Tioil se bavi i ugostiteljskim uslugama i turizmom, a perjanica ovog poduzeća je hotel TIOIL na Kupresu koji raspolaže apartmanima, zatvorenim bazenom, restoranom, fitness dvoranom i drugim sadržajima neophodnim za visoki turizam. Na prijedlog Udruge poslodavaca Vitez, Tihomir Matošević je 2015. godine dobio visoko priznanje Plaketu grada Viteza.

biggest companies in BiH. Regional expert jury made up of renowned managers and professionals awarded TiOil and its owner Tihomir Matošević the prestigious award "Europski i BiH najmenadžer i najkompanija 2017. godine” (The best manager and the best company in BiH and Europe in 2017) for outstanding results and the quality of work in the field of oil trade and tourism, for being the fastest growing company in the last 10 years and for overall business results. The award was given to Tihomir Matošević by the Direction of the European independent agency for selection of the best manager in BiH and South-Eastern Europe in Banja Luka in December 2017. TiOil is also engaged in tourism and the pride of the company is the hotel TIOIL in Kupres which has apartments, indoor pool, restaurant, fitness room and other services that are necessary for high-class tourism. Upon proposal of the Employers’ Association from Vitez, Tihomir Matošević received in 2015 as the high recognition the Plaque of Vitez Municipality.

141


142

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

EDEN

EDEN

Jedina privatna socijalna ustanova, pojednostavljeno rečeno, Starački dom, na području srednje Bosne je Eden – Raj. Smješten u Šantićima, prigradskom naselju Viteza, vlasništvo je bračnog para Gordane i Tonče Livančić. Dom je počeo s radom početkom 2017. godine, raspolaže s 82 smještajna mjesta za korisnike. Sva mjesta su popunjena, a Dom se intezivno proširuje, grade se novi objekti i uskoro će imati i do 150 mjesta.

Eden is the only private social welfare institution (or simply said, the home for the elderly)in Central BiH. It is located in Santici, on the outskirts of Vitez, and is owned by Gordana and TončiLivančić.Eden was opened at the beginning of 2017 and has the capacity to accommodate 82 people. All capacities are currently full, new facilities are being built and the home will soon be able to offer 150 accommodation places.

Prema stručnim ocjenama Dom je na visokoj razini uređenosti i opremljenosti soba, kuhinje, blagovaonice, prostora za odmor i određenih aktivnosti, za druženje, gledanje TV programa, čitanje, društvene igre i slično te uposlenim kadrovima svih profila nužnim da bi svaki korisnik imao potrebnu vrstu njege, tretmana, u svakom trenutku prema potrebi pa i želji.

Eden has been highly evaluated by experts regarding accommodation capacities of personal rooms, kitchen, dining room and living room where residents can spend their free time, be with each other, watch TV, read, play social games etc. Further, Eden has good-quality staff of all profiles which is necessary in order for residents to have access to all necessary or desired care and treatment.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Mnogi poznavatelji ovakvih i sličnih socijalnih ustanova, bar kada je riječ o srednjobosanskom području, potvrđuju da je ovaj Dom sami vrh kvalitete smještaja i njege, tretmana, ishrane i svega drugog potrebnog, pa i više od toga, da korisnici budu zadovoljni.

Those familiar with this and similar social welfare institutions, at least those in Central BiH, say that this home is at top level regarding the quality of accommodation, care, treatment, nutrition and everything else that is necessary for its residents to be satisfied.

Vrijedna obitelj Livančić, koja je jedno vrijeme živjela radila i učila u Švicarskoj, vratila se kući, u rodni Vitez, vlasnici su i pekare s konditorskim i pekarskim proizvodima, te još jedne pekare u središtu Viteza.

The hard-working Livančić family used to live and work in Switzerland before returning home, to Vitez. They are also owners of two bakeries, one of which is located in the town’s centre.

Uz maksimalni organizacijski ali i radni angažman obitelji, u Domu i u pekarama radi ukupno 25 djelatnika različitih profila, zanimanja i obrazovanja, a vlasnici tvrde da svi skupa djeluju i funkcioniraju kao jedna velika i složna obitelj. Na svoje, a prije svega na zadovoljstvo korisnika.

With maximal organizational and work engagement, the Livančić family runs the home for the elderly and the two bakeries which together employ 25 staff of different profiles, occupations and qualifications. The owners claim that they all function as a large and united family – to their own satisfaction, but firstly to the satisfaction of their customers.

143


144

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

UKRAS

UKRAS

Poduzeće Ukras d.o.o. Vitez, prvotno osnovano 1986. godine kao keramičarsko zanatska radnja, već 1998. godine pokreće vlastitu trgovinu keramičkih pločica koja doprinosi strijelovitom rastu poslovanja kompanije.

Ukras d.o.o. Vitez was founded in 1986 and was originally a ceramic workshop. In 1998 it started retail business of ceramic tiles which lead to a very fast business expansion of the company.

Ukras d.o.o danas posluje u Poslovnom Centru PC-96 u Vitezu, s kapacitetima od preko 1.300 m2 izložbenog prostora, te 1.500 m2 skladišnog prostora. Svoje osnovne djelatnosti trgovine, uvoza i izvoza poduzeće ostvaruje prodajnim asortimanima keramičkih pločica, laminata, led rasvjete, sanitarije te kompletne opreme i materijala za izvođenje radova na području polaganja keramičkih pločica. Poduzeće posjeduje i vlastite pogone za obradu kamena i granita, a 2017. godine otvara i modernu samouslužnu autpraonicu Ukras Car Wash.

Ukras d.o.o. is located in the business centre PC-96 in Vitez and has the capacity of 1300 m2 of exhibition space and another 1500 m2 of the storage space. Its basic activities of retail, import and export involve ceramic tiles, laminates, LED lighting, sanitaria and complete assortment of equipment and materials for ceramic tiles works. The company has its own facilities for stone and granite processing. In 2017 it has also opened the modern selfservice car wash facility named Ukras Car Wash.

U želji da svoja poslovna iskustva prenesemo i preko granica BiH, 2015. godine poduzeće otvara i prvi salon keramike u Austriji, u Beču, pod nazivom Frigma GmbH.

In effort to take its business experience outside BiH borders, the company opened in 2015 its first ceramic showroom in Wien, Austria,the Plaque of Vitez Municipality under the name Frigma GmbH.

Stalnim ulaganjem u nove standarde poslovanja, nove proizvode i edukaciju zaposlenih, poduzeće bilježi konstantan pozitivan rast i razvoj tijekom svih godina od osnivanja.

Constant investments in latest business standards, new products and education of its employees have helped the company to positively grow and develop in the years since its founding.

Za ukupan doprinos u razvoju unutarnje i vanjske trgovine poduzeću Ukras je 2017. godine dodijeljeno i javno priznanje općine Vitez "PLAKETA OPĆINE VITEZ”

For the overall contribution to development of local and regional trade Ukras received in 2017 the municipal public recognition the Plaque of Vitez Municipality.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

BIOENERGY

BIOENERGY

Poduzeće Bioenergy d.o.o Vitez osnovano je 2008. godine kao poduzeće za proizvodnju toplotne energije iz biomase peleta.

Bioenergy d.o.o. Vitez was established in 2008 as a facility for production of heat energy from pellet biomass.

Vodeći se idejom koja zastupa širi društveni interes očuvanja okoliša, u svojim postrojenjima koristi isključivo obnovljive izvore energije koji nemaju negativnog utjecaja na ekologiju i zdravlje ljudi, te smanjuju ukupne emisije stakleničkih plinova u atmosferu i time pridonose u borbi protiv klimatskih promjena.

Being led by the idea of a wider social interest of environmental preservation, all facilities use exclusively renewable sources of energy which have no harmful effects on environment and health of people. By contributing to reduction of emission of greenhouse gasses in the atmosphere, the company also contributes to the efforts to fight climate changes.

Poduzeće je uspješno završilo nekoliko projekata promjene kotlova s fosilnih goriva na obnovljive izvore energije, a 2012. godine poduzeće je dobilo nagradu WeBSEFF za poboljšanje energetske učinkovitosti.

The company has successfully completed several projects to switch from fossil fuel boilers to renewable energy sources. In 2012 it received the WeBSEFF award for improvements to energy efficiency.

Bioenergy d.o.o. Vitez je 2015. godine zaključilo ugovor o koncesiji za izgradnju male hidroelektrane Ivančica po DBOOT projektu, koji je također većim dijelom realiziran.

In 2015 Bioenergy d.o.o. Vitez received the concession to construct the small hydropower plant Ivancica. The construction was part of the DBOOT project which has mostly been realized.

Poduzeće pozitivno posluje te svake godine bilježi novi rast i ulaganja za unaprijeđenje energetske učinkovitosti i energetske neovisnosti u BiH.

The company has a positive business balance. It grows every year and invest further in efforts to improve energy efficiency and energy independence of BiH.

145


146

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

UTD BEST

UTD BEST

Kompanija UTD Best d.o.o. osnovana je 1991. godine kao ugostiteljsko trgovačko društvo sa sjedištem u Novom Travniku, da bi 1994. godine otvaranjem Veleprodaje u mjestu Donje Putićevo i sjedište prebacila u Travnik. BEST d.o.o bavi se maloprodajnim i veleprodajnim poslovanjem, a u procesu privatizacije preuzima Tvornicu Šibica Dolac za koju preuzima cjelokupan posao komercijalnih poslova, sve sa ciljem ponovnog pokretanja proizvodnje. Već u prvoj godini pokretanja proizvodnje proizvodi ove tvornice se plasiraju u nekoliko zemalja Europe. BEST d.o.o. u svom sastavu broji 40 maloprodajnih objekata te 2014. godine odlučuje svoje poslovanje proširiti na dodatne proizvodne djelatnosti kada u cijelosti preuzima kompaniju proizvodnje čipsa i flipsa Uniju INN, kao i 50% udjela u vlasništvu kompanije Mlinpek d.d. Bugojno čija je osnovna djelatnost proizvodnja brašna kao i pekarskih proizvoda. U sklopu odluka o šire-

Best d.o.o. was founded as a commercial association in Novi Travnik in 1991. With the opening of the wholesale outpost in Donje Putićevo in 1994 the headquarters of the company were moved to Travnik. Best d.o.o. is engaged in retail and wholesale. During privatization years Best took over the Dolac Matches Factory together with its commercial branch and focused on restarting the production. Already in the first production year the products were being exported to several European countries. Best d.o.o. currently possesses 40 retail objects. In 2014 the company decided to expand its business to include additional production activities. It took over the chips and flips factory Unija INN as well as 50% of the company Mlinpekd.d. Bugojno whose base activity is flour production and bakery. As part of the retail expansion, it was also necessary to expand own distribution as well as representation of certain world brands in BiH


VITEZ, GRAD I OPĆINA

nju malotrgovinskog poslovanja nametala se i potreba za širenjem vlastite distribucije kao i zastupanja određenih svjetskih brendova za tržište Bosne i Hercegovine, što je za vrlo kratak period BEST svrstalo u red prepoznatljivih i nezaobilaznih dobavljača koji svoje proizvode isporučuju na cjelokupnoj teritoriji države Bosne i Hercegovine. Kompanija Utd Best d.o.o. Travnik danas broji ukupno 70 poslovnih jedinica, raspoređenih po cijeloj Bosni i Hercegovini i predstavlja jednu od vodećih kompanija u oblasti trgovine. Danas kompanija broji 1.100 uposlenih sa stalnom tendecijom širenja i koji čine osnovu razvoja kompanije. Pored izuzetno uspješne maloprodajne mreže, kompanija u distributivnom odjelu bilježi kontinuiran rast kao i širenje poslovanja te danas u svom sastavu ima 25 poznatih brendova zastupljenih u svim maloprodajnim lancima države Bosne i Hercegovine. U Vitezu BEST ima dva značajna objekta i to u centru grada te u poslovnoj zoni Počulica. Kontinuirani uspjesi, potreba za jačanjem domaće privrede kao i kvalitetni uposlenici razlog su potrebe za daljim jačanjem i širenjem, kao i potrebe da BEST bude društveno odgovorna kompanija koja će svojim aktivnostima nastaviti biti prepoznatljiva i nezaobilazna karika na domaćem tržištu.

market. This has, in a very short period, positioned BEST as one of the renowned and irreplaceable distributors, which deliver their products in the entire Bosnia and Herzegovina. Best d.o.o. Travnik currently has 70 local branches located throughout BiH and is one of the leading trade companies in the country. With the tendency to grow further, Best has 1.100 employees who are the basis of the company’s development. In addition to very successful retail network, the company’s distributions department is also growing continuously and currently offers 25 renowned product brands which can be found in all retail chains throughout BiH. In Vitez itself Best has two business objects – in the town’s centre and in the Počulica business zone. Continuous success, domestic economic development and reliable employees are reasons why Best can expand and grow further as well as why it needs to be a socially responsible company which will continue to be recognizable and irreplaceable link in the domestic market.

147


148

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

VITKOM

VITKOM

Viteško Javno komunalno poduzeće Vitkom d.o.o. jedno je od poduzeća s najdužom tradicijom u gospodarstvu Viteza. Osnovano je 01.07.1972. godine i još uvijek uspješno radi i posluje na općini Vitez. Trenutačno sedamdeset uposlenih u ovom poduzeću brine o prikupljanju, odvozu i deponiranju otpada kako iz grada tako i okolnih sela. JKP Vitkom se bavi i distribucijom vode, a upravlja sa dva velika izvorišta iz kojih se Vitežani napajaju pitkom vodom. To su vodocrpilište Ilidža na Kruščičkoj planini i Kremenik u Vitezu. Rukovodstvo JKP Vitkom stalno vodi brigu o ulaganju u materijalno tehnička sredstva za rad, bilo da je riječ o voznom parku ili strojevima koji radnicima služe za kvalitetno obavljanje poslova. JKP Vitkom se bavi i rekonstrukcijom vodovodnih mreža, a u protekle tri godine izvršena je obnova vodovoda u naseljima Tolovići, Preočica i Počulica.Zahvaljujući JKP Vitkom, Vitez je jedna od rijetkih općina u BiH koja ima pokrivenost vodoopskrbom grada i sela u gotovo sto procentnom iznosu. Direktor JKP VITKOM je dipl. ing. Igor Miličević.

The public utility company Vitkom d.o.o. is one of those with the longest presence in the economy of Vitez. It was established on July 1st 1972 and is still successfully active in the municipality. The current 70 employees are tasked with collecting, transport and disposal of waste from the town and the surrounding settlements. Vitkom is also in charge of water distribution and manages two large water sources which provide the people of Vitez with drinking water. These are Ilidža in Kruščička planina and Kremenik in Vitez. The company’s management is constantly concerned with investments into work equipment such as vehicles and machines which are necessary for adequate realization of works. Vitkom is also engaged in reconstruction of water supply networks and in the last three years the reconstruction was conducted in Tolovići, Preočica and Počulica. Thanks to Vitkom, Vitez is one of few municipalities in BiH in which the town and surrounding villages have almost 100% coverage with water supply. Director of JKP VITKOM is Igor Miličević.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

CM COSMETIC MARKET

CM COSMETIC MARKET

U vremenu kad je Bosna i Hercegovina doživljavala pravi procvat gospodarstva i kad je njezino tržište trebalo osvježiti novom ponudom proizvoda, usluga i robnih marki, dogodio se upravo cm cosmetic market d.o.o.. Ovaj uspješni drogerijski lanac slavi već četrnaest godina postojanja. Ideja vlasnika i osnivača bila je u maloprodaji ponuditi svojim kupcima i klijentima proizvode iz segmenta ljepote, zdravlja, baby kozmetike, parfema, njege tijela, kose, lica, nogu i ruku te kućne higijene. Upravo je prodaja beauty proizvoda pomogla da cm cosmetic market ponosno nosi epitet vodećeg maloprodajnog drogerijskog lanca na bh tržištu. Od početka poslovanja, bez obzira na svjetsku ekonomsku krizu i nestabilna tržišta, poduzeće bilježi porast u svom poslovanju. Dokaz tomu je čak 79 poslovnica u Federaciji BiH te na području Republike Srpske, ali i Distrikta Brčko. Skoro 20.000 artikala raspoređeno je na pravi način i dostupno svima. Već dugi niz godina cm cosmetic market je vlasnik prepoznatljivog slogana "Odabrano za Vas” koji govori o želji i izboru samih kupaca kojima je kod kupovine puno toga

Cm cosmetic market d.o.o. happened in the time when BiH was going through an intense economic development and when its market was in need of a new assortment of products, services and brands. This successful drugstore chain celebrates its 14th year in BiH market. The idea of its owner and founder was to provide customers with access to beauty and health commodities, personal hygiene items, baby cosmetics and household maintenance products. It was the sale of beauty products that has helped cm cosmetic market to become the leading retail drugstore chain in BiH market. Ever since it was founding, the company has been steadily growing, in spite of the world’s economic crisis and unstable markets. The company has 79 retail outposts in Federation BiH, Republic Srpska and Brčko District. They provide access to almost 20.000 articles. cm cosmetic market is the owner of the recognizable slogan "Odabrano za Vas”("Selected for you”), saying that the focus is on the desire of customers who among other things value first and foremost the price and the quality. The management of the

149


150

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Poslovni objekt Auto centra CMV Business centre of CMV Auto Company.

Braća Vlatko, Igor i Drago Kafadar prigodom otvorenja novoga poslovnog centra poduzeća OVNAK i CM Brothers Vlatko, Igor and Drago Kafadar during the opening ceremony of the new business centre of companies Ovnak and CM-Cosmetic Market.

važno, ali na prva dva mjesta stavljaju cijenu i kvalitetu. Menadžment i vodstvo poduzeća dobro znaju da danas nije dovoljno samo prodati neki proizvod, već osvojiti kupca i povezati se s njim kako bi poraslo međusobno razumjevanje ali i neka vrsta uzajamnog poštovanja. Svojom ponudom poduzeće prati europske i svjetske trendove. Povezivanje sa kupcima ostvareno je kod osmišljavanja ali i realizaciju programa lojalnosti krot "cm club card” uz koji kupci skupljajući bodove ostvaruju niz pogodnosti na kraju svake kalendarske godine. Uz redovite aktivnosti i mnoštvo poslova koji se vežu za komunikaciju s kupcima, poslovnim partnerima i klijentima, poduzeće redovito radi na širenju maloprodajne mreže u BiH što zahtijeva značajno investiranje u izgradnju novih objekata ali i osvježenje već postojećih. Od 2017. godine kupci u odabranim cm poslovnicama mogu pronaći specijalizirani kutak zdravlja cm pharm u okviru kojeg mogu pronaći preparate na biljnoj bazi, odnosno dodatke prehrani, te preparate za vanjsku upotrebu. Tijekom 2017. godine poduzeće je postalo i vlasnik auto-kuće pod nazivom CMV.

company knows all too well that today it is not enough to simply sell a product. One must also win the customer and make connection in order to develop mutual understanding and respect. The product assortment follows the European and world trends. Connection with customers has been realized through the loyalty program "cm clubcard” where customers collect points and are awarded with discounts at the end of each calendar year. In addition to regular activities regarding communication with customers, business partners and clients, the company also works on expanding its retail network in BiH. This requires significant investments as it is necessary to build new facilities or reconstruct the existing ones. Since 2017 some retail outlets provide access to the specialized health corner named cm pharm where customers can find herbal products such as nutrition supplements and beauty/health items. In 2017 the company has also become the owner of the auto-salon named CMV.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

OVNAK

OVNAK

Poduzeće Ovnak d.o.o. Vitez osnovano je 1991.godine, i njezino prvo sjedište bilo je u mjestu Ovnak koje se nalazi na tromeđi općina Travnik, Zenica i Vitez. Godine 1994. sjedište poduzeća premješta se u Vitez. Tvrtka Ovnak d.o.o. Vitez prvobitno se bavila prodajom građevinskog materijala te proizvodno-uslužnim djelatnostima. Potom se počinje baviti distribucijom i prodajom kozmetike i kemijskih proizvoda, što u konačnici prerasta u temeljnu djelatnost kompanije. Danas je Ovnak poduzeće koje se bavi uvozom i distribucijom kozmetičkih proizvoda i roba široke potrošnje za kućanstva. Posebnu cjelinu unutar poduzeća čine proizvodi razvijeni pod vlastitom robnom markom "Ovnak”. Ujedno, Ovnak je i proizvođač zdrave domaće hrane u okviru vlastite farme i poljoprivrednog dobra. Ovnak d.o.o. od 2006 godine počinje se baviti i prometom automobila i radnih-poljoprivrednih strojeva. Jedan od ciljeva poduzeća jest stvaranje dodane poslovne vrijednosti uz stalne tržišne i tehnološke inovacije te izgradnju međusobnog povjerenja koje omogućuje i olakšava stvaranje stabilnog i konstantnog poslovnog rasta. Istovremeno, tvrtka Ovnak razvija koncept vlastite maloprodaje na BiH tržištu kroz poduzeće cm – cosmetic market. U lipnju 2016. godine, tvrtka Ovnak proslavila je dvadeset i pet godina svoga postojanja, čije je poslovanje okrunjeno novim poslovnim objektom koji je izgrađen i usklađen s najnovijim europskim standardima. Svečano useljenje u novi poslovni objekat dogodilo se 4. studenog 2016. godine, čime su se sami uvjeti rada i skladištenja robe značajno poboljšali.

Ovnak d.o.o. Vitez was founded in 1991in the place Ovnak located on the border between three municipalities: Travnik, Zenica and Vitez. In 1994 the headquarters were moved to Vitez. Originally the main business of the company was retail of construction material and production services. The company then switched to distribution and retail of cosmetics and chemical products, which has remained its base activity to this day. Ovnak is today a company which imports and distributes cosmetic products and consumer goods for households. The company also offers a separate assortment of products developed under its own trademark "Ovnak”. Further, Ovnak owns a farm and agricultural property where it produces healthy organic food. In 2006 Ovnak entered the distribution and retail business of cars and agricultural machines. One of its objectives is to constantly create added business value using market and technological innovations as well as mutual trust which together contribute towards stable and constant business growth. In the same time Ovnak has been developing its own retail concept through the company cm – cosmeticmarket. In June 2016 Ovnak celebrated its 25th anniversary. It was crowned by a new business building which was constructed by latest European standards. The new building was ceremonially opened on November 4th 2016. It has significantly improved the working conditions and storage capacities.

151


152

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

GANIK I.D.A.

GANIK I.D.A

Ganik-i.d.a. d.o.o. ugledno je poduzeće koje na bosanskohercegovačkom tržištu djeluje već više od trideset godina. Ganik je osnovan 1986. godine kao malo obiteljsko poduzeće sa samo četiri djelatnika i uredom u obiteljskoj kući. Počevši od izvođenja vodoinstalaterskih i završnih radova u građevinarstvu, strpljivim radom i upornošću, noseći se sa svim nepoznanicama i poteškoćama na tržištu, poduzeće se širilo u svojoj djelatnosti. Početkom 1998. godine počinje gradnja poslovno-prodajnog objekta i skladišnog prostora u Poslovnom centru 96. Kako je rastao obim poslova tako se razvijalo i ovo poduzeće, što je rezultiralo bogatom ponudom vodomaterijala, sanitarije, keramike, hidrantske opreme i drugog. Tržište se znatno proširilo i poduzeće izvodi radove na različitim lokacijama u cijeloj Bosni i Hercegovini.

Ganik-i.d.a. d.o.o. is a renowned company that has been active in BiH for over thirty years. Ganik was founded in 1986 as a small family enterprise with only four employees and an office in the family’s house. Having started from offering plumbing services and conducting finishing works in the construction business, with patience and dedication, and navigating the unknowns of the market, the company has steadily expanded its business. At the beginning of the 1998 commenced the construction of the retail facility and warehouse in the business zone PC 96. The company grew with the expansion of its business and today is able to offer a rich assortment of plumbing materials, sanitaria, ceramics, hydrant equipment etc. Its target market has also grown bigger and the company is presently engaged in various locations in the entire BiH. Some of the successfully conducted plumbing, sewage and construction works include: water supply system Kremenik for PC 96 and Križančevo selo

Važno je spomenuti samo neke od uspješno izvedenih vodovodnih, kanalizacijskih i građevinskih radova: - Vodovod


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Kremenik za PC centar i Križančevo selo (1997.), - Poslovni objekt Kesten Banja Luka (2009) - Fis Vitez, PC 96 (1998.): Vodoinstalaterski radovi - Economic Vitez PC 96 (1998.): Vodoinstalaterski radovi - Plantaža Ţeljuža HEPOK Mostar: Navodnjavanje sistemom kap po kap u dužini od 15.000 metara (2011.); - Vodovod Trebišnjica Nova Bila (2012.) Apartmani hotela Blanka Vlašić: Izvođenje kompletnih vodoinstalaterskih, keramičarskih radova i grijanje (2012.); - Atletski stadion Kamberović polje Zenica (2006.); - Sveučilište/Univerzitet "Vitez” u Travniku (2012.); - Vodoinstalaterski i keramičarski radovi u stambenim zgradama u Sarajevu, Zenici, Vitezu i Novom Travniku; period (2012-2017.) - Sportska dvorana Vitez (2007.) i Stadion Vitez (2014.) Gradska tržnica Vitez (2015.) - Općina Vitez, Stadion Vitez I i II faza (2014.), Kanalizacija Botrinje (2016.), Vodovod Bukve, Vodovod Lupac(2017.) - Općina Travnik; Vodovod Radojčići (2014.) - Čardaci d.o.o.; Wellnes centar (2015.) - Automerc Škoro; Poslovna zgrada u Sarajevu (2016.) i mnogi drugi...

(1997); plumbing works for business facility Kesten in Banja Luka (2009) and FIS Vitez, PC 96 (1998); plumbing works for Economic Vitez PC 96 (1998); 15.000 m of the drop-bydrop irrigation system for the plantation Ţeljuža, HEPOK Mostar (2011); water supply system Trebišnjica in Nova Bila (2012.); complete plumbing and ceramics works and heating system installation for the apartments of the hotel Blanka onVlašić (2012); the athletics stadium Kamberović poljeZenica (2006.); University "Vitez” in Travnik(2012.); plumbing and ceramics works in residential buildings in Sarajevo, Zenica, Vitez and Novi Travnik (2012-2017); Sports hall Vitez (2007); Stadium Vitez (2014); the town’s market Vitez (2015); the local administration’s building in Vitez, Stadium Vitez and II faza (2014);sewage system Botrinje (2016);water supply systems Bukve and Lupacin Travnik (2017); water supply system Radojčići (2014); Čardacid.o.o.; Wellness centre (2015.); Automerc Škoro; Business facility in Sarajevo (2016.) and many others...

Tijekom 2009 godine javila se ideja o izgradnji još jednog poslovnog objekta jer postojeći kapaciteti nisu bili dovoljni. Od 09.09.2011. godine Ganikdo.o. posluje kao Ganik-i.d.d. d.o.o. Danas Ganik-i.d.a. uspješno posluje u objektu na lokaciji PC 96/2 koji se prostire na 3000 m2 sa izložbenim salonom vodomaterijala, sanitarije i keramike i 32 djelatnika.

During 2009 it had become clear that another business facility had to be built as the existing capacities at the time were not sufficient. Since September 9th 2011 Ganik d.o.o. has been registered in the market as Ganik-i.d. d. d.o.o. It is currently situated in PC 96/2. Its business object spreads over 3000 m2, has 32 employees and exhibits rich assortment of plumbing materials, sanitaria and ceramics.

153


154

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Nikola Franjić, vlasnik i direktor poduzeća Kristal Nikola Franjić, owner and CEO of company Kristal

KRISTAL

KRISTAL

Staklarsko poduzeće "Kristal” Vitez, vlasnika Nikole Franjića, razvilo se iz male zanatsko-trgovačke radnje otvorene u Staroj Biloj 1989. godine. Osnovna djelatnost ove radnje bila je maloprodaja stakla i prvi počeci proizvodnje izo-stakla. Prateći logiku razvoja i potrebe tržišta 1994. godine ova mala radnja prerasta u poduzeće za proizvodnju, promet i usluge, pod imenom "Kristal”, koje se bavi veleprodajom svih vrsta stakla, proizvodnjom izo-termo stakla, savijanjem stakla i proizvodnjom staklene galanterije, fazetiranjem i brušenjem stakla, izradom ramova za slike i drugim srodnim poslovima. Kontinuirano ulažući u kadrove, tehnologiju i infrastrukturu, staklarsko poduzeće "Kristal” danas spada ne samo u vodeća poduzeća u staklarskoj djelatnosti nego i u vodeća poduzeća Bosne i Hercegovine. Cilj menadžmenta ovoga poduzeća je postizanje i održavanje stalne kvalitete proizvoda i s tim u vezi zadovoljstva svojih kupaca. Poduze-

Glass company "Kristal” Vitez, owned by Nikola Franjić, developed from a small glazier shop that was opened in 1989 in Nova Bila. Its basic activity was retail of glass and production of iso-glass that was still in its initial phase. Following development logic and keeping in touch with market demands, the small shop became in 1994 the company for production, retail and services and was named "Kristal”. Kristal is engaged in wholesale of all types of glass, production of iso-thermo glass, glass bending, production of glass items, glass bevelling and sanding, production of photo frames and other similar works. By constantly investing in the work force, technology and infrastructure, Kristal has become not only one of the leading companies in the glass industry, but one of the leading companies in BiH in general. Objective of the company’s management is to be able to achieve and maintain the constant quality of its products


VITEZ, GRAD I OPĆINA

će se danas vrlo uspješno bavi obradom i izradom različitih vrsta stakala, osobito za strukturalne fasade, termoizolacionog stakla, staklene galanterije, sigurnosnog stakla i slično te prodajom svih vrsta stakala, staklenih prizmi, okova te strojeva za staklo, ramova za slike i slično. Poduzeće "Kristal” danas upošljava preko stotinu djelatnika, koji su kadrovski i tehnološki osposobljeni za izvršavanje zahtjeva koji se pred njih postavljaju, kao i radu sa suvremenom opremom i strojevima. Edukacija djelatnika je redovan proces obzirom da poduzeće prati nove tehnološke potencijale, trendove i standarde u obradi stakla. U okviru poduzeća nalazi se i prodajna likovna galerija. Značajan rast izvoza u susjedne zemlje i zemlje Europske unije dokazuju kako je "Kristal” danas jedno od vodećih poduzeća u staklarskoj djelatnosti Bosne i Hercegovine i zemljama regiona.

and in turn the satisfaction of its customers. Kristal is today successfully engaged in processing and production of various types of glass, particularly glass for structural facades, production of thermo-isolation and safety glass, production of different small glass items as well as retail of all types of glass, glass prisms and chains, glass cutting machines, photo frames etc. the company currently employs over 100 people who have the professional knowledge to operate modern equipment and complete all demands. Staff education is an on-going process since Kristal is constantly trying to be up to date with latest technologies, trends and standards in the glass industry. Within the company’s facilities there is also a showroom where items are exhibited for sale. Significant increase in export of its products to the neighbouring countries and the EU is the proof that Kristal is currently one of the leading glass industry companies in the region.

155


156

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

KALVARIJA-COP

KALVARIJA-COP

Poduzeće "Kalvarija-cop” d.o.o iz Viteza je specijalizirano poduzeće za eksploataciju i prerade dolomitnog agregata sa kamenoloma koji se nalazi u Malom Mošunju, općina Vitez. Kamenolom se prostire na oko 40 hektara površine, udaljen od prometnice Vitez – Travnik cca 800 m. Ovo poduzeće egzistira od davne 1948. godine, s tim da je kroz sve godine postojanja mijenjan oblik vlasništva, ali je osnovna djelatnost ostala ista.

Kalvarija-cop d.o.o. from Vitez specializes in exploitation and processing of the dolomite aggregate dug out from a quarry located in Mali Mošunj in Vitez. The quarry occupies 40 ha and is situated 800 m from the road VitezTravnik. The company exists since 1948 and although the ownership structure has been changed over the years, the base activity of the company has remained same. Due to its quality, the sand from the Kalvarija quarry was used on construction sites throughout BiH, Serbia, Croatia and even further. All the necessary sand for the 1984 Winter Olympics was delivered from this quarry. The company also produces concrete and it provided the complete demand for concrete during construction of the Croatian hospital "Dr. Fra Mato Nikolić” in Nova Bila. Further, most roads in BiH have been constructed using the quality sand produced by Kalvarija-cop. The company in its current form was privatized in 2002. Since then lot of work, effort, knowledge and financial resources have been invested in order to fully renew and modernize the equipment so that the production process could run unobstructed. Kalvarija-cop currently has 64 employees. It possesses the latest equipment for dolomite exploitation, the mill as well as the concrete production facility. All products are delivered to customers using the company’s own trucks, mixers and mixers with pumps for pumping out the concrete. To a lesser extent the company is also engaged in the construction business of residential buildings. Further, for all products that it offers, Kalvarija-cop possesses adequate certificates that have been issued by relevant BiH institutions.

Zbog svoje kvalitete pijesak sa površinskog kopa Kalvarije upotrebljavao se na svim gradilištima BiH, Srbije, Hrvatske, pa i dalje. Za potrebe ZOI 84 sav potreban pijesak isporučen je sa ovog kamenoloma, a svjež beton, koji također proizvodi ovo poduzeće, upotrijebljen je za kompletnu izgradnju Hrvatske bolnice "Dr. fra Mato Nikolić” iz Nove Bile. Također je većina cesta u BIH rađena s kvalitetnim pijeskom poduzeća Kalvarija-cop. Poduzeće u današnjem obliku privatizirano je 2002. godine i od tada do danas uloženo je mnogo rada, truda, znanja i financijskih sredstava na potpunom obnavljanju i modernizaciji mehanizacije potrebne za nesmetan proces proizvodnje. Trenutno poduzeće broji 64 uposlena djelatnika, a posjeduje najsuvremenije strojeve za eksploataciju dolomita, mlin za mljevenje istog, kao i betonaru za proizvodnju svježeg betona. Za sve artikle kupcima je osiguran prijevoz vlasititm kamionima, mikserima i mikserima s pumpama za ispumpavanje svježeg betona. Poduzeće se u manjem obimu bavi i stanogradnjom. Takođe za sve proizvode Kalvarija-cop posjeduje odgovarajuće certifikate izdate od nadležnih institucija BiH.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

MAKS

MAKS

Poduzeće Maks d.o.o. utemeljeno je 1988. godine, a tijekom tridesetogodišnjeg postojanja preraslo u jednog od vodećih proizvođača aluminijske, pvc i metalne bravarije u Bosni i Hercegovini. Uspješna kombinacija dizajniranja, inženjerske stručnosti i preciznosti te besprijekorne izrade potvrda su kako se svaki proizvod u Maksu odlikuje vrhunskom kvalitetom.

The company Maks d.o.o. was established in 1988 and over the period of 30 years it has become one of the leading producers of aluminium, pvc and metal profiles in Bosnia and Herzegovina. Successful combination of design, engineering expertise and precision as well as impeccable production are the guarantee of top quality of each product made by Maks.

Maks d.o.o. neprestano ulaže u edukaciju svojih djelatnika nastojeći pratiti zahtjeve tržišta i trendove u arhitekturi te u isto vrijeme odgovoriti na specifične zahtjeve kupaca. Široka paleta proizvoda odlikuje se vrhunskom kvalitetom, besprijekornim dizajnom, energetskom efikasnošću i pouzdanošću, što je uz tehničku podršku, glavni razlog za što se kupci prilikom izgradnje ili adaptacije objekata odlučuju upravo za Maks.

Maks d.o.o. invests continuously in education of its staff, follows current market demands and latest architectural trends and in the same tries to satisfy specific demands of customers. Large product assortment is characterized by top quality, impeccable design, energy efficiency and reliability as well as with technical support. These are main reasons why customers turn to Maks when building objects or conducting adaptation works.

Kompletan proces poslovanja poduzeća Maks odvija se po standardu ISO 9001:2008, a CE oznaka koju ovo podzeće posjeduje već 10 godina dokaz je da su svi proizvodi u skladu s normama koje zahtijeva Europska unija te se već dugi niz godina Maks proizvodi izvoze u zemlje zapadne Europe, ali i Australiju, Kanadu i Ameriku.

The complete business operations of Maks are based on the standard ISO 9001:2008. Further, the CE sign that the company possesses for the last 10 years is the proof that all products are consistent with the norms set by the EU. For several years Maks has been exporting its product in the Western European countries as well as Australia, Canada and the USA .

157


158

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

JERRY TRADE

JERRY TRADE

Poduzeće JERRY TRADE, vlasnika Tomislava Čeke, bavi se prometom nafte i naftnih derivata, prijevozom putnika i tereta. U sastavu poduzeća je moderna benzinska crpka smještena na vrlo frekventnoj prometnici od Viteza prema Travniku. U svome sastavu JERRY TRADE ima i moderno opremljen auto-servis i auto-praonicu te stanicu za tehnički pregled vozila. Pored toga, uz benzinsku crpku, poduzeće se bavi i ugostiteljsko-turističkim uslugama po visokim standardima. Poduzeće nudi kompletno održavanje karoserije i motora automobila svih tipova vozila. Jerry trade posjeduje sve neophodne resurse koji mu omogućavaju efikasno obavljanje servisno-remontne djelatnosti. To su prije svega kadrovi sa višegodišnjim iskustvom u servisiranju i remontu vozila. Jerry trade posjeduje i vlastitu automatsku auto praonicu za luksuzna i teretna vozila. Na benzinskoj pumpi pored svih vrsta visoke kvalitete tečnih goriva Jerrytrade nudi sve vrste motornih ulja, auto guma, široki asortiman auto

Jerry Trade, owned by Tomislav Čeko, is engaged in sale and transport of oil and oil derivatives as well as transport of passengers and goods. The company owns a modern petrol station located on the road Vitez-Travnik. Jerry Trade also has a modern equipped car workshop, car wash facility and the vehicle inspection station. Besides, the company is also engaged in catering and tourism business and provides high-quality services. Jerry Trade offers complete maintenance of motor vehicles of all types. It has all the necessary resources that enable efficient conduction of service and reparatory works. This primarily means the staff with extensive service and reparation experience. The company also possesses the car wash facility for small and transport vehicles. The petrol station offers in addition to high-quality liquid fuels, all types of machine oils, car tires, car cosmetics, various equipment, car sprays, antifreeze, belts, all types of


VITEZ, GRAD I OPĆINA

kozmetike i razne auto opreme, više vrsta auto sprejeva, antifriz, remenje, sve vrste filtera, akumulatore, osvježavajuća pića, prehrambene proizvode... Motel Jerry je izgrađen 1998. godine, i nudi visok stupanj komfora i kvalitetnu ugostiteljsko-turističku uslugu po najvišim standardima. Motel Jerry raspolaže sa 22 ležaja, u 11 dvokrevetnih soba najvišeg nivoa, kuhinjskim kapacitetom 50-100 obroka dnevno. Sve sobe posjeduju vlastiti TV aparat i frižider, i naravno klimatizirane su. Jerry bus, zajedno sa ostalim državnim prijevoznicima, uspostavio je mrežu linija koja omogućava putnicima da kupovinom karte kod jednog prijevoznika bude prevezen do željenog cilja.Za dugi niz godina poduzeće je izgradilo mrežu vrlo sposobnih odabranih partnera u transportu. Zahvaljujući velikom voznom parku, koji čine kamioni ovog poduzeća, poduzeće je spremno za prijevoz tereta širom Europe, uvijek i svuda. Realizaciju i kontrolu svake pojedinačne porudžbine za prijevoz, od rezervacije pa do otpreme robe, vrše iskusni menadžeri transporta.

filters, car batteries, refreshments, food… The motel Jerry was constructed in 1998 and offers high comfort and goodquality services. It has 11 high-quality double bedrooms and the kitchen with the capacity of 50-100 meals per day. All rooms have TVs, refrigerators and air conditioning. Together with other transport companies Jerry Bus has established a line network which enables passengers to buy ticket by one provider and reach the desired destination. Over the years the company has created a reliable partnership network for its transport business. Thanks to large transport fleet made up of its own trucks, Jerry Trade is able to transport goods throughout Europe, always and everywhere. Every individual transport order, from reservation to shipment, is supervised by experienced transport managers.

159


160

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

KOMP-ING

KOMP-ING

Poduzeće KOMP-ING Vitez osnovano je 1991. godine, a nastalo je iz programerske radionice KOMPJUTORSKI INŽINJERING. Programerska radionica počela je s radom 1988. godine, a osnovna djelatnost bila je proizvodnja programskih paketa različite namjene prema zahtjevima kupaca. Dugogodišnje iskustvo vlasnika iz oblasti računalnih znanosti rezultiralo je kvalitetnim programskim rješenjima koja su u početku bila namijenjena za poslovne potrebe poduzeća koja su u to vrijeme tek počinjala sa radom.

KOMP-ING Vitez was founded in 1991. It originated from the programming workshop KOMPJUTORSKI INŽINJERING (computer engineering). The workshop became active in 1998 and its base activity was production of program packages in accordance with customers’ demands. Extensive experience of the owners in the IT field resulted in quality program solutions which at first were intended for companies that were just starting to appear on the market.

Od 1991. godine nastaje brz rast poduzeća, te se pored proizvodnje programskih rješenja poduzeće počinje baviti i proizvodnjom računala te trgovinom računalnih komponenata i periferne opreme. U kratko vrijeme, od početna dva uposlena djelatnika, poduzeće broji 8 uposlenih djelatnika, sa otvorenim predstavništvima u Prijedoru, Banja Luci, Sarajevu i Goraždu. Međutim, ratna zbilja prekida uspješno napredovanje poduzeća, uzrokujući gubitke kako u materijalnim i osnovnim sredstvima, tako i u poslovnim vezama, a što je naročito važno i gubitak veza sa svim naprednim informatičkim tehnologijama. Odmah po prekidu neposrednih ratnih sukoba u Vitezu 1995. godine, poduzeće ponovo počinje s radom, praktički iz početka, bez obrtnog kapitala i osnovnih sredstava. Međutim osnovni kapital u znanju i usvojenim tehno-

Rapid growth of the company came in 1991, when in addition to programming Komp-ing began assembling PCs as well as selling computer hardware and peripheral components. In a short period of time the company grew from 2 to 8 employees and had offices in Prijedor, Banja Luka, Sarajevo and Goražde. However, progress of the company was stopped by the war which caused material losses, cut business connections and importantly also cut links to advanced computer technologies. In 1995, upon completion of direct war activities, Komp-ing reopened, starting practically from zero, with no initial capital and basic resources. However, the know-how of relevant technologies and experience of the management enabled the company to move on and to develop rapidly.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

logijama, te iskustvo menadžmenta omogućilo je ponovno pokretanje poduzeća iz pepela, te se firma ubrzano razvija.

The company currently employs 12people. We have our own business facility of 450 m2 in the centre of Vitez.

Firma sada broji dvanaest djelatnika. Posjedujemo vlastiti poslovni prostor od 450 m2 u samom središtu Viteza.

Basic fields of activities have remained the same. Basic principle of the company is to provide customers with complete and quality solutions: from projecting and engineering business processes, delivery and maintenance of computer equipment, delivery of needed software solutions, projecting and installation of computer networks, education of people who use delivered equipment and training for standard Microsoft program packages to being constantly up to date with modern technologies in order to be able to respond to customers’ demands, all the time taking care of the quality of services and satisfaction of clients.

Područja djelatnosti poduzeća su ostala ista. Osnovni moto poduzeća je korisniku ponuditi kompletna i kvalitetna rješenja koja su potrebna poduzećima, od projektiranja i inžinjeringa poslovnih procesa, isporuke i održavanja kompjutorske opreme, isporuke potrebnih programskih rješenja, projektiranja i izvođenja računalnih mreža, obuke djelatnika koji koriste opremu i programska rješenja, obuke za standardne programske pakete tvrtke Microsoft, te stalno praćenje novih tehnologija da se može odgovoriti na nove zahtjeve korisnika, uz stalnu brigu o visokoj kvaliteti i zadovoljstvu kupaca. Poduzeće kontinuirano ulaže u poboljšanje kvalitete svojih proizvoda i usluga. Dokaz za to su brojni certifikati, od kojih posebno ističemo svjetski priznate certifikate tvrtki Microsoft, Intel i dr. Ovi certifikati pokazuju da je poduzeće sposobno svojim korisnicima pružiti pomoć u primjeni svih naprednih informatičkih tehnologija, a u cilju poboljšanja praćenja poslovanja i povećanja obima proizvodnje i prodaje, tj. povećanja profita. Veliki broj naših kupaca kako programskih proizvoda, tako i kompjutorske opreme, garantira dugoročan i uspješan rad ovog poduzeća, uz svakodnevnu brigu o visokoj kvaliteti proizvoda i usluga.

Komp-ing invests continuously in improving the quality of its products and services. This is proved by numerous certificates, the most important of which are the world-recognized certificates issued by Microsoft, Intel etc. These certificates demonstrate that the company is able to provide to its customers assistance with all advanced IT technologies in order to improve business monitoring and increase production volume, i.e. increase profit. Numerous customers that we have for both software and hardware products guarantee successful future of our company, with constant dedication to high quality of products and services.

161


162

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

ORTO - PRO

ORTO - PRO

Firma Ortopedska i rehabilitacijska pomagala ,,Orto – Pro,, d.o.o. Vitez osnovana je 1998. godine i nalazi se na adresi Stara Bila b.b. Vitez.

Orto-Pro doo Vitez, the company that produces orthopaedic and rehabilitation equipment, was founded in 1998 and is located on the address StaraBila bb Vitez.

Poduzeće posluje pod motom ,,I Vama dostupna kvaliteta,, što znači da prati i primjenjuje najnovije trendove tehnologije u procesu proizvodnje ortopedskih pomagala. Ortopro proizvodi sve vrste proteza i ortoza za gornje i donje ekstremitete, individualne ortopedske uložaka i obuću, korzete za deformitete kralježnice, aparate za kukove. Također, poduzeće nabavlja i isporučuje sve vrste štaka, hodalica, šancovih ovratnika, invalidskih kolica, proteza dojki i grudnjaka, ortoza i steznika, sportskih bandaža, antidekubitalni madraca i jastuka, kreveta za invalidne osobe i sva ostala ortopedska pomagala. Pacijentima se vrše besplatni pregledi stopala, kralježnice i statike pacijenata, daju savjeti za ostvarivanje prava za participiranje pomagala kao i svi drugi savjeti potrebni za opskrbu pomagalima. Uz to, poduzeće prati potrebe i evidentira protok pacijenata.

The company does business under the slogan ,,I Vama dostupna kvaliteta,, (The quality is available to you, too), meaning that it follows up and applies the latest trends and technologies in the process of production of orthopaedic equipment. Orto-Pro produces all types of prostheses and orthoses for upper and lower extremities, individual orthopaedic insoles and shoes, corsets for spinal deformities and hip aids. The company also supplies all types of crutches, walkers, ankle collars, wheelchairs, breast prostheses and bras, orthoses and corsets, sport bandages, anti-decubitus mattresses and pillows, beds for the disabled and other orthopaedic aids. We offer to patients free foot, spine and statics examinations, give advice on how tofulfil their right of participation in the costs of orthopaedic aidsand other relevant information regarding orthopaedic equipment. In addition, the company monitors the needs and keeps register of treated patients. We have established cooperation with a large number of companies from BiH and abroad, and particularly with the German company Otto Bock Adria Sarajevo which is the biggest supplier of Orto-pro.

Suradnja je razvijena s velikim brojem firmi iz BiH i inozemstva, a prvenstveno s njemačkom firmom Otto Bock Adria Sarajevo koja je i najveći dobavljač ovog poduzeća. Proces proizvodnje ortopedskih pomagala je složena djelat-


VITEZ, GRAD I OPĆINA

nost koja zahtijeva stručno kvalificirano osoblje, adekvatan prostor za prijem pacijenata, pregled pacijenata, mjerenja, proizvodnju i skladištenje. Osoblje uposleno u organizaciji ,,Oto – Pro,, d.o.o. Vitez posjeduje sve neophodne pojedinačne certifikate za sve vrste pomagala čime ostvaruje uvjete za kvalitetnu opskrbu pacijenata željenim pomagalima. Izgradnjom vlastitog poslovnog prostora poduzeće je osiguralo svu neophodnu infrastrukturu za kvalitetan rad sa pacijentima. Prostorije za prijem i rad s pacijentima obuhvaćaju oko 250 četvorni metara, čekaonica, ordinacija, mjeračnice su prilagođene za ugodan boravak, pregled pacijenata, mjerenja i rad sa pacijentima. Proizvodni prostor opremljen je suvremenim strojevima za dijegnostiku i proizvodnju svih vrsta individualnih ortopedskih pomagala. Atestirana oprema, alati i strojevi koji se koriste u proizvodnji zadovoljavaju sve standarde moderne i pouzdane proizvodnje za sve vrste i modele proteza i ortoza. Kvalitet proizvodnje poduzeće je osiguralo uvođenjem ISO Standarda 9001-2008 te jasno odredilo politiku i ciljeve organizacije koji su usmjereni prema potrebama pacijenata i njihovoj kvalitetnoj opskrbi pomagalima. Primjenom ISO Standarda uvezane su sve faze, od samog prijema pacijenta do isporuke pomagala. Sva prateća dokumentacija vezana za dijagnostiku, nabavku repromaterijala, sami proces proizvodnje, mjerenja, probe i isporuku pomagala je uvezana i za svaki proizvod strogo određena Poslovnikom upravljanja kvalitetom.

Production of orthopaedic aids is a complex process that requires professional and qualified staff, adequate facilities for reception of patients, examination, measurements, production and storing. The staff employed in Orto-Pro possesses all the necessary individual certificates for all types of orthopaedic equipment and is thus able to provide quality services to the patients in need of orthopaedic aids. Having built its own facilities, the company has all the necessary infrastructure to provide quality services to patients. Reception and examination roomstake up 250 m2, while the waiting room, ordinations and measurement rooms have been designed so as to ensure that patients feel comfortable during their stay and necessary examinations. Production facilities have modern equipment for diagnostics and production of all types of individual orthopaedic aids. Certified equipment, tools and machines that are used satisfy all standards of modern and reliable production of types of prostheses and orthoses. The quality of the production has been ensured with the adoption of the ISO Standard 9001-2008 and the company has clearly set the policies and objectives which are focused on the patients’ needs and supply of quality orthopaedic aids. Implementation of the ISO standards underlines all phases, from reception of the patient to supply of the final product. All relevant documentation regarding diagnostics, procurement of production material, the production itself, measurements, testing and supply is linked and kept for each product and is strictly regulated by the Quality Management Procedure Book.

163


164

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

Mario Vujević

Mladen Vujević

VUJEVIĆ COMPANY

VUJEVIĆ COMPANY

Za obitelj Vujević, kad je biznis u pitanju, može se reći da su dosanjali "američki san”. Tako se obično kaže za ljude koji su, tako rekuć, krenuli u posao od nule. To se može svakako reći za Vujeviće koji su, nakon što su krenuli u posao malim trgovačkim koracima na viteškoj tržnici i stigli do vlastite uspješne tvrtke. Naime, nakon mukotrpnog rada, truda, odricanja, štednje, osnovali su 1990. godine poduzeće "Vujević company”. Danas ovo poduzeće u srcu Poslovnog centra u Vitezu ima vlastiti poslovni prostor veličine 8.500 metara četvornih – 1.800 m2 maloprodajnog, 2.500 m2 veleprodajnog i 4.200 metara četvornih skladišnog prostora sa šezdesetak uposlenih djelatnika Tvrtka se bavi maloprodajom i veleprodajom roba široke potrošnje, a velikim izborom i kvalitetom roba koje nude, te cijenama i vrhunskom uslugom, privlači kupce s cijelog područja srednje Bosne. Tvrtku uspješno vode, "glave” obitelji, braća Mladen i Mario.

Regarding their business, it can be said for the Vujević family that they have made true their "American dream”. This is usually said for the people who started from zero. And it can certainly be said for the Vujevićs who started from a booth on the Vitez market place and managed to build a successful company. Namely, after years of hard work, effort and saving, they founded in 1990 the Vujević Company. The company is located in the centre of the business zone in Vitez and has the facilities that spread over 8500 m2– 1.800 m2 of retail, 2.500 m2 of wholesale and 4.200 m2 of storage area– with approximately 60 employees. The company is engaged in retail and wholesale of consumer goods, and with large assortment, good quality of products, optimal prices and top services it attracts customers from the entire Central BiH region. The company is successfully run by the "heads” of the family, brothers Mladen and Mario.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

KNJIŽARA LASTA

BOOKSHOP LASTA

Samostalna trgovačka radnja “Lasta” jedna je najstarijih knjižara u poslijeratnom Vitezu. Franjo Franjić kao diplomirani ekonomista sa velikim iskustvom prepoznao je knjižarstvo kao dobar posao.U centru Viteza danas knjižara Lasta prodaje uredski materijal, školski pribor i udžbenike. Poslovnost i čestitost omogućili su joj da stekne veliki broj kupaca kako školaraca tako i poslovnih ljudi.Da je Lasta lider ne samo u Vitezu po prodaji uredskog, školskog pribora i udžbenika govori i podatak da knjižara radi i djeluje punih 21 godinu.Istina nakon ulaska i političke vode Franjo Franjić je vođenje knjižare prepustio svojoj supruzi Ankici koja je nastavila tradiciju poslovnog uspjeha ove knjižare.

Independent commercial outlet "Lasta" is one of the oldest bookshops in post-war Vitez. Franjo Franjić, graduate in economical studies with his great experience recognized bookshops as a very lucrative business. Today, bookshop "Lasta" sells office material, school supplies and textbooks, right in the center of Vitez. Business and congeniality enabled bookshop "Lasta" numerous customers, both school kids and business people. The leader position of „Lasta“ for sale of office, school supplies and textbooks in Vitez is confirmed by the fact that the bookstore is opened and functional for 21 years. The truth be told, once Franjo Franjić became politically engaged, the management of the bookstore was handed over to his wife Ankica who continued the tradition of business and success

165


166

VITEZ, GRAD I OPĆINA

GOSPODARSTVO

ČARDACI

ČARDACI

Hotelsko-turistički kompleks ČARDACI prostire se na površini od 70.000m². Kompleks čine turističko naselje Etno selo ČARDACI, ugostiteljski objekti Pivnica KOD CRNOG MAČKA i Restoran KOD MLINA, Vodeni park RIBICA, Ribnjak IZMIŠLJENI POTOK te Spa centar ČARDACI i SLANE PEĆINE.

Hotel-tourism complex Čardaci spreads over the area of 70.000 m2. The complex is made up of the ethno-village Čardaci, the tavern Kod Crnog mačka, the restaurant Kod mlina, the aqua park Ribica, the fish pond Izmišljeni potok and the spa centre Čardaci with salt caves.

Smještajni kapacitet Etno sela ČARDACI je 95 ležajeva, raspoređenih u 20 apartmana i 25 soba. Sve smještajne jedinice građene su u etno stilu, po uzoru na stare bosanske kuće. U sastavu Etno sela ČARDACI nalazi se i moderno opremljena konferencijska dvorana u amfiteatarskoj postavci s kapacitetom 100 sjedećih mjesta. Također u ponudi imamo i 2 manje sale, pogodne za sve oblike sastanaka, predavanja, edukacija, radionica i sl. Kao dio Etno sela ČARDACI posluje i SPA CENTAR koji je svojevrsna oaza mira i relaksacije gdje se gosti mogu na prirodan način opustiti i regenerirati u sadržajima koji uključuju finsku (suhu) saunu, tursku (parnu) saunu, zonu za opuštanje i hidromasažni bazen sa slanom vodom. U objektu SPA CENTRA nalaze se i 2 SLANE PEĆINE, atraktivno dizajnirane koje su potpuno obložene himalajskom i kamenom solju, u kojima posjetitelji mogu iskusiti dobrobiti potpuno prirodne haloterapije.

The accommodation capacities of the ethno-village are 95 beds in 20 apartments and 25 rooms. All accommodation units have been built in ethno-style, based on the outlook of the old Bosnian house. Within the ethno-village there is a modern amphitheatre-shaped conference hall with the capacity of 100 sitting places. There are also 2 smaller halls which are suitable for all forms of meetings, lectures, education, workshops etc. Incorporated in the offer of the ethno-village is also the spa centre, which represents an oasis of peace where guests can naturally relax and recover in attractions such as the Finnish (dry) sauna, the Turkish (steam) sauna and hydro-massage pool with salt water. Within the spa centre there are also 2 salt caves, which have been modernly designed and completely coated with the Himalayan and stone salt and in which visitors can experience the benefits of completely natural halo-therapy.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

U središtu sela je Mačkov trg a na trgu je smještena Pivnica KOD CRNOG MAČKA, omiljeno mjesto svih generacija na kojem uvijek vlada ugodna i opuštena atmosfera. Na drugoj obali Lašve, smješten na jedinstvenoj lokaciji, Restoran KOD MLINA na inventivan je način uklopljen u prirodu. Dizajn interijera odlikuju udobnost, etno motivi, prirodni materijali i topla atmosfera, a s prostrane terase pogled se pruža na jezero, rijeku i potočiće zbog kojih se druženje uz ručak, večeru ili šalicu kave pretvara u nesvakidašnje i opuštajuće iskustvo. Ovo malo gastronomsko utočište u ponudi ima raskošni izbor pomno pripremljenih jela spravljenih od najsvježijih namirnica, a iz ponude se posebno izdvajaju specijaliteti pripravljeni od riječne ribe iz domaćeg uzgoja. Vodeni park RIBICA, sa četiri bazena, vodenim atrakcijama, plažama, kafićima, terenima za odbojku i nogomet na pijesku, nezaobilazna je destinacija za sve koji traže ljetno osvježenje, zabavu, odmor i dobre provode.

In the middle of the ethno-village is Mačkov trg (the Cat’s Square) with the tavern Kod Crnog mačka, which is a favourite gathering place for all generations and where there is always relaxing and pleasant atmosphere. On the other side, across the River Lašva, placed at a unique location and innovatively incorporated in the natural surroundings, is the restaurant Kod mlina. Its interior design is characterized by comfort, ethno motives, natural materials and pleasant atmosphere, while from the spacious terrace the view stretches out to the lake, river and streams, which altogether makes having the lunch, dinner or coffee in the restaurant an unforgettable experience. This small gastronomic oasis offers rich selection of carefully prepared dishes made out of the freshest ingredients. The specialties of the restaurant are the fish dishes made up with the river fish from its own fish farm. The aqua park Ribica, with four pools, water attractions, beaches, cafes and beach volleyball and beach football fields is the destination of choice for all those looking for summer refreshments, entertainment, relaxation and good time.

167


168

VITEZ, GRAD I OPĆINA

DRUŠTVENI ŽIVOT


VITEZ, GRAD I OPĆINA

169


170

VITEZ, GRAD I OPĆINA

DRUŠTVENI ŽIVOT INFORMIRANJE INFORMATION SERVICES

T

emeljena na tradiciji novinarstva koju je postavio "Viteški vjesnik”, list koji je kontinuirano izlazio u Vitezu sedamdesetih godina prošloga stoljeća, u Vitezu su razvijana i različita sredstva informiranja. Prava ekspanzija njihovog razvitka vezana je za rane devedesete godine prošloga stoljeća, kada je formirana lokalna radio i televizijska postaja, koja je pionirske amaterske pokušaje nadoknađivala velikom željom i vrijednim radom tadašnjih uposlenika. Tada su pokrenute i brojne tiskovine, različitih programskih usmjerenja i kvalitete. U doba socijalističkog sustava i onodobne SFRJ u Vitezu je dugo godina izlazio list "Viteški vjesnik” pod pokroviteljstvom SSRN (Socijalističkog saveza radnog naroda). Tijekom 1995. godine "Viteški vjesnik” je ponovo tiskan, ali je, na žalost, nakon devet brojeva prestao izlaziti. Također, povremeno i s više ili manje uspjeha, tiskan je i list poduzeća "SPS” koji se zvao "Princip”. No, početkom travnja 1992. godine Krizni štab SO Vitez imenovao je Informativnu službu koja je jednom tjedno izdavala "Informativni bilten”. U to vrijeme Hrvatska katolička misija iz Luzerna poklonila je Kriznom štabu Vitez radiostanicu. Zahvaljujući tehničkom umijeću Vladice Babića i Dragana Stojaka, te novinarskoj ekipi koju su činili Zvonimir Čilić, Anto Marjanović, Srećko Stipović, Muhamed Halilović i Midhat Varupa, Radio Vitez počeo je s radom 17. travnja 1992. godine riječima koje je u eter izgovorio novinar Srećko Stipović:”Ovo je Radio Vitez, slušate vijesti!” Sredinom lipnja radiostanica je preselila u kuću privatnog poduzetnika Pere Gudelja odakle je 17. lipnja počela s radom i TV Vitez. Značaj RTV Vitez osobito u periodu 1992.-’94. godine i totalne informativno-prometne blokade, nemjerljiv je, jer je RTV Vitez jedno vrijeme bila jedini izvor informiranja za građane Viteza.

T

here have been various information means in Vitez based on the tradition set by "Viteški vjesnik”, a newspaper that used to be published during the 1970s. Real expansion of information services started in the early 1990s with the establishment of the local radio and TV stations which made up for their pioneering amateurism with a great desire and diligence of then workers. Numerous papers of different program orientation and quality were also started at the time. In the period of the socialist system and the then state of Yugoslavia, "Viteški vjesnik” used to be published under the authority of SSRN (socialist association of the working people). The paper was reactivated in 1995 only to be extinguished after only 9 publications. There was also a newspaper "Princip” published by "SPS” company with variable success. In 1992, however, the Crisis Headquarters of Vitez Municipality established the Informative service whichused to publish "Informative bulletin” once a week. The Croatian Catholic Mission from Luzern donated a radio station to the Headquarter. Tanks to expertise of Vladica Babić and Dragan Stojak, as well as to a team of journalists made up of Zvonimir Čilić, Anto Marjanović, Srećko Stipović, Muhamed Halilović and Midhat Varupa, Radio Vitez started airing on April 17 1992 with words uttered by Srećko Stipović: "This is Radio Vitez, you are listening to the news!” In mid June the station was moved to a private house owned by a businessman Pero Gudelj. From the same place TV Vitez started airing on June 17 1992. Radio and TV Vitez were invaluable assets from 1992 – 1994, the period of total informative and traffi c blockade. RTV Vitez was the only source of information for the people of Vitez at the time.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Pozitivnu ulogu u informiranju građana i buđenju nacionalne svijesti odigrao je i prvi privatni list "Lašvanski glasnik” koji je prestao izlaziti travnja 1993. godine. Glavni urednik ovog lista bio je Anto Marjanović, a redakciju su činili Marko Martinović, Srećko Stipović i Zvonimir Čilić. Danas od medija u Vitezu egzistiraju Radio postaja Vitez, koja je obilježila 25 godina uspješnoga rada i u čijem stvaranju su sudjelovali brojni profesionalci i zaljubljenici u radijski medij. Iz ove su kuće izlazili profilirani medijski profesionalci, od kojih su neki zauzeli zapaženo mjesto u medijskom svijetu BiH.

Positive role in informing the citizens and awakening the national awareness was played by the fi rst private paper "Lašvanski glasnik” which ceased to be published in 1993. Anto Marjanović was the chief editor of "Lašvanski glasnik”, while Marko Martinović, Srećko Stipović and Zvonimir Čilić were members of the redaction. The only media in Vitez is JU Radio Vitez- radio station Vitez –which marked its 25th anniversary. It was established by professionals and amateur radio enthusiasts. This media gave several profiled media professionals, some of which have played important roles in the media world of BiH.

171


172

VITEZ, GRAD I OPĆINA

DRUŠTVENI ŽIVOT JU Radio Vitez has been present for more than 25 years in BiH’s media space. The official broadcasting is considered to have started on June 15th 1992, although the first words were heard in ether several years earlier.

Midhat Varupa i Anto Marjanović

JU Radio Vitez u medijskom prostoru BiH prisutan je već više od 25 godina. Službeni početak rada vezan je za 15.6.1992. godine, iako su se prve riječi u eteru čule i nekoliko mjeseci ranije. Trenutačno, program, koji zadovoljava sve kriterije, propisane od strane Regulatorne agencije za komunikacije BiH, pripremaju i realiziraju četiri zaposlena djelatnika. Radio Vitez producira 24 – satni vlastiti program,

The current program scheme, which satisfies all the criteria set by the Communications Regulatory Agency BiH, is prepared and implemented by four full-time employees. Radio Vitez produces its own 24-hour program and cooperates with numerous known radio stations from BiH and abroad. With its selection of topics and guests the station tries to meet the public demand and to fulfill the basic function of a local media – to bring timely and correct information regarding local community and the wider area. Under the motto ‘We sell air, not fog’ the program scheme is made up of the news program covering events from BiH and abroad, sport, entertainment and contact programs, while music program broadcasts covers domestic and foreign music scene. Radio station Vitez is member of numerous professional assocations and has successful partnership with several renowned media houses.

Anto Skopljak, Senada Vurm, Miroslav Stipinović, Dragana Sivonjić i Nikica Pezić


VITEZ, GRAD I OPĆINA

S obilježavanja 25-e obljetnice Radio Viteza During the marking of 25th anniversary of Radio Vitez.

uz suradnju s brojnim poznatim radio kućama iz zemlje i inozemstva. Odabirom tema i gostiju nastoji se zadovoljiti potreba javnosti, odnosno ispuniti osnovna funkcija jednog lokalnog medija - donijeti brzu i točnu vijest, prvenstveno iz lokalne zajednice, ali i šire. Pod sloganom "Mi prodajemo zrak, a ne maglu”, programsku shemu čine informativne emisije s vijestima iz zemlje i inozemstva, sportske, zabavne i kontakt emisije, a glazbeni program čine domaća i inozemna zabavna glazba. Radio postaja Vitez član je brojnih profesionalnih asocijacija, a uspješno surađuje s nizom renomiranih medijskih kuća. Program Radio Viteza može se slušati na frekvenciji 91,3 MHz FM stereo, ali i putem interneta, na stranici www. radiovitez.ba S obzirom na činjenicu da Radio Vitez gospodari većim dijelom zgrade u čijem je sastavu kino i kazališna dvorana, drugi segment poslovanja odnosi se na ovu djelatnost, prikazivanje kino filmova, te stvaranje što boljih uvjeta za izvođenje kazališnih predstava, uz usku suradnju s Gradskim kazalištem mladih Vitez. Također, rekonstruirana Kino dvorana, u čije se opremanje i dalje ulažu značajna financijska sredstva, mjesto je održavanja različitih manifestacija, konferencija, skupova i slično. Posebno mjesto pripada tiskanim medijima u Vitezu. Niz različitih naslova koji su se tijekom godina pojavljivali u

Program of radio Vitez can be heard at the frequency 91.3 MHz FM stereo as well as on the Internet, atwww.radiovitez. ba. Since JU Radio Vitez manages most of the building which also hosts the cinema and theatre halls, another segment of its business operations refers to these activities: showing movies and, in tight cooperation with the town’s Youth Theatre, creating optimal conditions for showing theatre performances. Further, the renovated cinema hall, the refurnishing of which has received significant financial resources, hosts different manifestations, conferences, gatherings etc. Kuhar Igor Božić s urednicima portala Vitez.info Chef Igor Božić with the editors of the portal Vitez.info

173


174

VITEZ, GRAD I OPĆINA

DRUŠTVENI ŽIVOT

Vitezu danas su iznjedrili tri tiskovine koje svojom kvalitetom zaslužuju biti spomenute. To su "BH Privrednik”, list za poduzetništvo i marketing, regionalni list koji problematizira poduzetništvo i razvitak privrede u BiH. List je pokrenut u okviru Udruge poslodavaca Viteza, a njegov današnji nakladnik – Agencija za marketing "Inter 96” grafičku i programsku dimenziju lista podigao je na zavidnu razinu. Pored ovog, u Vitezu kontinuirano izlazi o "Profil” list za poduzetništvo, turizam i društvena pitanja, čiji je urednik i vlasnik poznati viteški novinar i fotograf Srećko Stipović. U Vitezu se nastoje pratiti i suvremena medijska kretanja, tako da je važno spomenuti i brojne Internet portale, od kojih je najpoznatiji portal Udruge mladih ENTER na adresi: www. vitez.info koji godišnje ostvari preko 5 milijuna pregleda. Posjet Vitezu dr. Ive Josipovića, bivši predsjednika Republike Hrvatske dr. Ivo Josipović, ex-president of Republic of Croatia, during his staying in Vitez.

Special place belongs to printed media. Several different prints that appeared over the years in Vitez have produced three editions which due to their quality deserve to be mentioned. The first one is BH Privrednik, the magazine for entrepreneurship and marketing which problematizes entrepreneurship and economic development in BiH. The magazine was started by the Businessmen’s Association Vitez, while its current publisher, a marketing agency Inter 96 has raised its graphic and program dimension to enviable level. Another magazine that has been regularly published is Profil which writes about entrepreneurship, tourism and social problematic. Its owner and editor is Srećko Stipović, a known journalist and photographer from Vitez. As Vitez is keeping up with modern media trends, there are also numerous Internet portals, the most known of which is the portals of the Youth Association ENTER at the address www.vitez.info wich has over 5 million views per year.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Zvonimir Čilić, školovao se u Vitezu, Ljubljani i Sarajevu. Po obrazovanju je socijalni radnik a profesionalnim angažmanom novinar i publicist. Prve novinarske tekstove napisao je sredinom šezdesetih u "Sportskim novostima”, kasnije je nastavio u zagrebačkom "Vjesniku”, a od 1986. godine u "Slobodnoj Dalmaciji”. U međuvremenu surađivao je s lokalnim medijima, s tjednicima iz Mostara BH "Danas” i "Direkt”, bio je dopisnik HINA-e, Hrvatskog radija, dugogodišnji je suradnik Hrvatskog radija "Herceg-Bosna”, a surađivao je i s Radiopostajom "Mir”-Međugorje i Hrvatskim radijom iz Geelong u Australiji. Jedan je od osnivača i prvi glavni i odgovorni urednik RTV Vitez i mjesečnika "Privrednik”, glasila Udruge poslodavaca Viteza. Suautor je knjige "Viteška ratna kronika”, Monografije "Volim Vitez”, kroničar je i urednik svih 15 do sada tiskanih godišnjaka "Lašvanski ljetopis”, te glavni urednik foto-monografije "Svjetlost i nada” – Bijeli put i bolnica u Novoj Biloj. Autor je Knjige "Ljudi i vrijeme". Dopisnik je večernjeg lista i suradnik portala Vitez.info. Bio je dopredsjednik Udruge hrvatskih novinara BiH. Živi i radi u rodnom Vitezu. Zvonimir Čilić attended schools in Vitez, Ljubljana and Sarajevo. Educated as a social affairs worker, he is professionally engaged as a journalist and publicist. He wrote first newspaper texts in 1960s in "Sportske novosti”, then moved to "Vjesnik” from Zagreb and then in 1986 to "Slobodna Dalmacija”. In the mean time he cooperated with local media, weekly magazines from Mostar "Danas” and "Direkt”, worked as a correspondent of HINA, the Croatian radio, the Croatian radio "Herceg Bosna”, radio station "Mir” from Međugorje and the Croatian radio from Geelong, Australia. He was one of the founders and the first chief editor of RTV Vitez and a monthly magazine "Privrednik”, the newspaper of the Association of employers of Vitez. He is the co-author of the book "Viteška ratna kronika” (Vitez War Chronicles) and monograph "Volim Vitez” (I Love Vitez), the writer of all 15 annuals "Lašvanski ljetopis” published so far and the chief editor of a photomonograph "Svjetlost i nada” – Bijeli put i bolnica u Novoj Biloj (Light and Hope – The White Lane and the hospital in Nova Bila). He is the author of the book "Ljudi i vrijeme", correspondent of Večernji List and associate of web-portal vitez.info He was vice-president of the Association of Croatian journalists in BiH. He lives and works in Vitez.

Srećko Stipović, diplomirani novinar. Surađivao je u brojnim novinama i časopisima u BiH i Hrvatskoj. Više od dvije decenije bavi se izdavaštvom novina, knjiga, kalendara, kataloga a zadnjih deset godina video i tv produkcijom. Vlasnik je i urednik portala Flash.ba koji se bavi temama iz gospodarstva, turizma i društvenim pitanjima.Uređivao je časopis Profil koji se bavio temama iz gospodarstva punih 15 godina a bio je među prvim pokretačima i časopisa Privrednik koji je izlazio u Vitezu. Snimio je sedam polusatnih dokumentarnih filmova o kulturnim, povijesnim i prirodnim znamenitostima u BiH.Surađivao s Jutarnjim listom Zagreb, Večernjim listom, Agencijom Anadolija, Radiom Slobodna Evropa, BHT1, te foto agencijama Cropix i Pixsell. Srećko Stipović, a graduated journalist. He has worked in numerous newspapers and magazines in Bosnia and Herzegovina (BiH) and Croatia. For more than two decades, he has been engaged in the publishing of newspapers, books, calendars, catalogues while the last ten years in video and television production. He is the owner and editor of Flash.ba portal that deals with topics from economy, tourism and social issues. He edited the magazine "Profil” that dealt with the topics of the economy for 15 years and was among the first initiators of the magazine "Privrednik” which was published in the city of Vitez. He has recorded seven thirty-minutes documentary films about cultural, historical and natural heritage in BiH. He co-operated with the Jutarnji list Zagreb, Večernji list, Anadoly Agency, Radio Free Europe, BHT1, and photo agencies Cropix and Pixsell.

175


176

VITEZ, GRAD I OPĆINA

DRUŠTVENI ŽIVOT

KINOLOŠKO DRUŠTVO VITEZ

CYNOLOGICAL ASSOCIATION "VITEZ”

Društvo je utemeljeno 4. lipnja 1994. godine s ciljem uzgoja, oplemenjivanja i širenja čistokrvnih pasa u službi i za potrebu čovjeka. Društvo broji preko 50 članova, prvi predsjednik bio je Mirko Pavlović, a tajnik i voditelj uzgoja Mirko Šarić. Kinološki suci, članovi Kinološkog društva "Vitez” su: Mirko Šarić i Mirko Filipović Krpan. Aktualni predsjednik društva je Vinko Biletić.

The association was founded on June 4th1994with the objective to breed and promote purebred dogs for the needs of the people. The association has over 50 members. Its first president was Mirko Pavlović. The secretary and the breeding supervisor is Mirko Šarić. The cynologic judges who are also members of the cynologic association "Vitez” are Mirko Šarić and Mirko Filipović Krpan. The current president is Vinko Biletić.

PLANINARSTVO "S jedne strane šumovita Kruščička planina, s druge gorde litice Vlašića i Lisca, oplemenjuju i čine još ljepšom ovu pitomu i plodnu dolinu pored rijeke Lašve” (Grupa autora: 30 godina Planinarskog društva "Jovica Kosanović”, 1989. godine). Planinarsko-smučarsko društvo "Kruščica” osnovano je još 1955. godine, a među osnivačima bili su Ferdo Cvetko (predsjednik), Ivan Požgar, Ludvig Tibold, Midhat Hodžić i drugi. No, ovo društvo ne radi dovoljno aktivno, te se u rad 1958. aktivno uključuje Jovica Kosanović, kolonist iz Vojvodine, nakon čije tragične pogibije 1959. će ovo društvo od 26. lipnja 1959. nositi njegovo ime. Za prvog predsjednika preimenovanog i reorganiziranog Društva izabran je Alojz Sotlar, za načelnika Milan Atanasijević, a

MOUNTAINEERING "Woody Kruščička planina on one side, proud cliffs of Vlašić and Lisac on the other ennoble and embellish this docile and fertile valley spreading along the river Lašva” (group of authors: 30 years of the mountaineers association "Jovica Kosanović”, 1989). Mountaineers-skiers association "Kruščica” was established in 1955 by Ferdo Cvetko (the president), Ivan Požgar, Ludvig Tibold, Midhat Hodžić and others. However, they were not very active and they were joined in 1959 by Jovica Kosanović, a colonist from Vojvodina. After his tragic death in 1959, the association was renamed on June 26, 1959 and has carried his name ever since. Alojz Sotlar was the first president of this


VITEZ, GRAD I OPĆINA

za tajnika Geco Štetić. Već 1960. organiziran je na Zabrđu prvi skup nekoliko planinarskih društava iz raznih krajeva Jugoslavije. Obilježava se put prema Zabrđu i put prema atraktivnoj obližnjoj špilji Ilidža. Organiziraju se orijentacijska natjecanja, zimska skijaška škola i druge aktivnosti. Jedna od značajnijih svakako je gradnja planinarskog doma na Zabrđu na lokaciji zvanoj "Imširovina”. Društvo je kupilo tri dunuma zemlje od vlasnika Ive Šapine 1960., a dom je sagrađen 1961. godine. Zgrada doma izgorjela je tijekom protekloga rata, ali je obnovljena donacijom UNDP tijekom 1999. Ovim domom sada upravljaju članovi Planinarskog društva "Zabrđe”. Planinarsko društvo "Zabrđe” Vitez je Udruženje građana čije su programske aktivnosti promocija i razvoj planinarstva, ekološke svijesti i zdravog načina života, zaštita okoline, prirodnih i drugih posebnosti zajednice. Društvo ima oko 110 aktivnih članova raznih kategorija i struktura. Obnoviteljska skupština društva održana je 11.11.1995 godine. Na skupštini društva održanoj 15.03.1997. godine došlo je do promjene naziva u PD "Zabrđe” Vitez, a u znak sjećanja na Jovicu Kosanovića društvo organizira memorijalni pohod.Pored ovog pohoda redovno se organiziraju i drugi pohodi. Dom je lociran na nadmorskoj visini od 1030 metara n/v, posjeduje sportske terene i igralište za djecu i druge sadržaje.Dom je na raspolaganju svim građanima i ljubiteljima prirode po veoma povoljnim uvjetima, ima

reorganized association, Milan Atanasijević was head of staff and Geco Štetić was the secretary. First gathering of several mountaineers associations from all over Yugoslavia was organized in Zabrđe, in 1960. The roads were marked to Zabrđe and an attractive Ilidža cave. Competitions in orientation, winter school of skiing and other activities were also organized. Certainly one of the more important activities was the constructionof the mountaineers lodge in Zabrđe, at the location called Imširovina. The association purchased 3000 m2 of land from Ivo Šapina and the lodge was completed in 1961. The lodge was burned down during the past war and reconstructed in 1999 by UNDP donations. It is currently managed by members of the mountaineers association "Zabrđe”. Mountaineering club "Zabrđe” Vitezis a civic association whoseprogram activities are focused on promotion and development of mountaineering, ecological awareness, fostering healthy living styles as well as protection of the environment and natural and other resources in the community. The association has 110 active members of different categories and profiles.The founding assembly was held on November 11th 1995. At the assembly held on March 15th 1997 the association was renamed into PD "Zabrđe” Vitez. In memory of JovicaKosanović the association organizes regular annual marches. Other marchesare also organized on a regular basis.

177


178

VITEZ, GRAD I OPĆINA

DRUŠTVENI ŽIVOT

stalno dežurstvo (domara) tijekom cijele godine i otvoren je 24 sata.Planinarski dom na Zabrđu je u proteklom ratu bio potpuno uništen i devastiran. Obnova je trajala od 1997. godine do 2002. godine. Planinarsko društvo "Zabrđe” Vitez ima uspješnu saradnju s gotovo svim udruženjima na općini Vitez. Trenutno Rukovodstvo PD Zabrđe:Predsjednik Društva je Sead Bešić, a članovi Upravnog odbora su Hrustić Sedad –Čiro (zamjenik predsjednika), Melkić Semir (sekretar), Palić Mirsad, Mujkić Šerif, Rebihić Medariz i Hodžić Zlata. Predsjednik Skupštine društva je Maličević Sabahudin Članovi ovoga društva su vrlo aktivni i u granicama svojih sposobnosti, interesa i afiniteta, pohode planine u BiH, ali i u drugim državama. Jedan broj najaktivnijih i najspremnijih uspinjao se i na Maglić (najviši vrh u BiH), Triglav (Slovenija), Olimp (Grčka), Musala (Grčka)…! Uporedo egzistira i Hrvatsko planinarsko društvo "Vitez”. Uz najviše vrhove BiH, Austrije, Slovenije, Češke, Slovačke…, članovi ovoga društva osvojili su i najviši Europski vrh Mont Blanc. Vrijedni članovi ovoga društva, a više ih je od stotinu, 2000. godine, pod vodstvom tadašnjeg predsjednika Ive Bagare, u Zaselju, na mjestu nekadašnje četvororazredne osnovne škole, položili su temeljni kamen za kasnije izgrađeni Planinarski dom HPD "Vitez” Hrvatsko planinarsko društvo "Vitez”je danas jedno od najorganiziranijih društava. Broji oko 200 članova, koji raspolažu planinarskim domom

The mountain hut of PD "Zabrđe” is located at the altitude of 1030 m and has sport grounds, playground for children and other content. It is open under acceptable conditions to all citizens and nature enthusiasts, it has a permanent staff throughout a year and is open 24 hours. The hut was completely destroyed in the last war. The reconstruction lasted from 1997 to 2002. PD "Zabrđe” Vitezhas a successful cooperation with almost all other associations in Vitez. The current president isSeadBešić, while members of the Management Board are: Sedad Hrustić –Čiro (deputy president), Semir Melkić (secretary), Mirsad Palić, Šerif Mujkić, Medariz Rebihić and Zlata Hodžić. Sabahudin Maličević is president of the Assembly. Members of PD "Zabrđe” Vitez are very active and, within their capabilities and interests, participate in climbs to mountain in BiH and abroad. A number of most active and fittest members climbed Maglić (th highest summit in BiH), Triglav (Slovenia), Olimp (Greece), Musala (Greece) etc. There is also the Croatian mountaineering association "Vitez” (HPD "Vitez”). In additions to the highest summits of BiH, Austria, Slovenia, the Czech Republic, Slovakia etc. members of this association have also conquered Mont Blanc, the highest peak of Europe. In 2000, under supervision of the then president Ivo Bagara, over one hundred members laid the foundation stone for the later constructed mountain hut HPD "Vitez” in Zaselje, at the site of the former elementary school.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

smještenim u Zaselju (765 m/nv), na parceli od oko 8 000 m2. Ovaj planinarski dom udaljen je od Viteza desetak kilometara i jedan je od najljepših i najopremljenijih domova u BiH, čiji su kapaciteti u prošloj godini dodatno prošireni na ukupno 50 ležajeva. Proširenju smještajnih kapaciteta pridonijela je izgradnja posebnog objekta "Brvnare”. U neposrednoj blizini doma nalaze se i pomoćni objekti za vanjski dnevni boravak. Za posjetitelje, Planinarski dom je otvoren nedjeljom, ali i ostalim danima uz prethodnu najavu. HPD "Vitez” postalo je prepoznatljivo po organizaciji brojnih planinarskih izleta, različitih manifestacija, kojima je cilj promocija zdravog života i očuvanja prirodnih ljepota. Također, članice i članovi HPD "Vitez” redovito sudjeluju na različitim planinarskim manifestacijama, osvojili su sve najviše vrhove u BiH, Republici Hrvatskoj i šire, ali organizacijom ili sudjelovanjem na raznim planinarskim školama i tečajevima vrijedno rade i na dodatnom educiranju članstva. Svake godine HPD "Vitez” realizira oko 40 različitih aktivnosti, među kojima su neizostavni Ljetni i Zimski noćni pohod, akcija "Pješačenjem do zdravlja” i dr.

HPD "Vitez” is currently one of the most organized associations. It numbers over 200 members which have at disposal the mountain hut in Zaselje situated at a lot of 8000 m2 an at the altitude of 765 m. The hut is located 10 km from Vitez, it s one of the most beautiful and best equipped ones in BiH, and it the last year its capacities were expanded to a total of 50 beds. The expanded capacities are the result of the newly constructed object "Brvnara”. In the direct vicinity of the hut there are also the accompanying objects for the outdoor stay. The hut is open to visitors on Sundays, while arrivals at other days need to be previously announced. HPD "Vitez” has become known for organization of numerous mountaineering excursions and different manifestations whose objective is to promote healthy living style and to preserve natural attractions. Its members are regular participants in different mountaineering manifestations and have conquered the highest peaks in BiH, the Republic Croatia and further. They also organize and participate in mountaineering schools and coursesand work constantly on education of members. HPD "Vitez” realizes annually around 40 different activities, such as the summer and winter night marches, action "Walking for health” etc.

179


180

VITEZ, GRAD I OPĆINA

DRUŠTVENI ŽIVOT

LOV

HUNTING

Tradicija lovstva u viteškom kraju duga je i bogata. Tomu je, prije svega pogodovalo bogatstvo okolnih šuma raznovrsnom divljači i ljepota okolnih krajolika koji su oduvijek privlačili ljude u prirodu. Između dva svjetska rata ovaj je kraj proglašen za Kraljevsko lovište, te postaje i službeno reklamiran kao područje pogodno za lovni sport i lovni turizam. Lovačko društvo "Vitez” kao organizacija za uzgoj, zaštitu i korištenje divljači postoji još od 1952. godine kada je brojalo samo 12 članova a prvi predsjednik bio je Rešad Softić. Zahvaljujući prirodnim resursima, šumama bogatim raznovrsnom divljači, lovačko društvo je sve brojnije i sve aktivnije. Još su Austrijanci, po aneksiji BiH, otkrili bogatstvo šuma planine Kruščica. Osobi interes pokazivali su za lov divljih svinja, srna, tetrijeba, ali i drugih divljači ovih područja. Poznatiji aktivni članovi društva bili su: Anto Križanac, Mirko Filipović Krpan, Vlado Ostarčević (poznati preparator i digogodišnji tajnik društva, te jedan od prvih koji su inzistirali na vještačkom naseljavanju divljači na ovo lovno područje), Midhat Hodžić, Ferhat Trako, Zaim Zukan Pozicija, Adem Salković, Anto Livančić, Anto Elijaš, Ivo Garić i njegova supruga Milica, Ljubomir i Mirko Pavlović, Vlado i Vjeko Sajević, Vjenceslav Grund (dugogodišnji

Hunting has a long and rich tradition in Vitez. This is so primarily because of the surrounding forests rich in wild game and the breathtaking scenery that has always attracted people. In the period between the two world wars this region was proclaimed a royal hunting ground and offi cially promoted as an area suitable for sport hunting and hunting tourism. Hunters association "Vitez”, as an organization oriented towards breeding, protection and exploitation of the wild game has been in existence since 1952 when it numbered only 12 members and was presided by Rešad Softić. Thanks to natural resources, primarily forests rich in wild game, the association has grown in terms of members and range of activities. The fi rst to exploit the natural richness of Kruščica were the Austrians after they had annexed BiH. They were particularly interested in wild hog, roe, grouse as well as other species present in the area. Some of the more active members of Vitez hunters association include Anto Križanac, Mirko Filipović Krpan, Vlado Ostarčević (well known taxidermist and long term secretary of the association as well as one of the fi rst to insist on artifi cial populating of the hunting ground with wild game), Midhat Hodžić, Ferhat Trako, Zaim Zukan


VITEZ, GRAD I OPĆINA

predsjednik društva), Drago i Mirko Alilović, Pero Grabovac, Franjo Pavlović, Stojko Čato, Jozo Bralo, Nikola Nuk, Boro Marković i drugi. Nakon rata društvo je razjedinjeno, a uz Lovačko društvo "Vitez” na čijem je čelu predsjednik Slavko Mlakić, djeluje i Lovačko društvo "Kruščica” čiji je predsjednik Sirađ Mujkić.

Pozicija, Adem Salković, Anto Livančić, Anto Elijaš, Ivo Garić and his spouse Milica, Ljubomir and Mirko Pavlović, Vlado and Vjeko Sajević, Vjenceslav Grund (long term president), Drago and Mirko Alilović, Pero Grabovac, Franjo Pavlović, Stojko Čato, Jozo Bralo, Nikola Nuk, Boro Marković and others. In the post war period the association was divided, so that there are currently 3 hunters associations active in Vitez: "Vitez” which is presided by Slavko Mlaki ć, "Kruščica” presided by Sirađ Mujkić.

Vitez ima i svoga prvaka Europe u natjecanju mladih golubova listonoša. Zdravko Ivanković tu prestižnu titulu osvojio je 2001. godine u portugalskom gradu Mira predstavljajući Bosnu i Hercegovinu. Zdravko se golubarstvom bavi od malih nogu, a već jedanaest godina organizira i internacionalno natjecanje mladih golubova pod imenom Derby-Vitez. Na tom natjecanju gotovo uvijek bude više golubova iz inozemstva nego od domaćih natjecatelja. Vitez has also a European championin the competition of the young bird homing pigeons. Zdravko Ivanković won this prestigious awards re in 2001 in the Portuguese town of Mira where he represented Bosnia and Herzegovina. Zdravko has been keeping pigeons from a young age and has been organizing for 11 years the international pigeon young bird competition titled 'Derby-Vitez'. The event almost always hosts more pigeon keepers from abroad than local competitors.

181


182

VITEZ, GRAD I OPĆINA

DRUŠTVENI ŽIVOT

VATROGASTVO

FIREFIGHT DEPARTMENT

Počeci organiziranog vatrogastva u Vitezu sežu u 1937. godinu i u poduzeće "Impregnacija, a nakon Drugog svjetskog rata i službeno je registrirana prva vatrogasna brigada pod imenom DVD "Impregnacija”. Organizatori i prvi članovi bili su: Drago Alilović (predsjednik), Mato Grabovac (zapovjednik), Nikola Nuk, Nikola Marković, Mithat Hodžić, Asim Sivro i Omer Kablar. Dvadesetak godina kasnije, 20. siječnja 1965. godine, Franjo Mlakić, Mato Grabovac, Mithat Hodžić, Ibrahim Hodžić, Omer Kazija i Drago Oraščanin osnovali su Dobrovoljno vatrogasno društvo "Vitez”. Tijekom ratnih događanja, početkom 90-tih, kao i sve drugo, i DVD "Vitez” je podijeljeno na bošnjačko i hrvatsko. Tako djeluju i sada, no treba naglasiti dobru suradnju i profesionalni odnos članova oba društva u svim kritičnim situacijama.

The beginning of the organized fi re fi ghting service in Vitez dates back to 1937 and the "Impregancija” company. The fi rst fi re-fi ghters brigade was offi cially registered after the Second World War under the name of DVD "Impregnacija”. Organizers and fi rst members were: Drago Alilović (president), Mato Grabovac (commander), Nikola Nuk, Nikola Marković, Mithat Hodžić, Asim Sivro and Omer Kablar. Some 20 years later, on January 20, 1965, Franjo Mlakić, Mato Grabovac, Mithat Hodžić, Ibrahim Hodžić, Omer Kazija and Drago Oraščanin established the voluntary fi refi ghting association "Vitez” (DVD "Vitez”). During the 1990s was, DVD "Vitez”, as almost everything else, was divided along ethnic lines into Bosniac and Croatian units.

DVD "Stari Vitez” ima petoricu vatrogasnih profesionalaca i isto toliko pomažućih članova. Zapovjednik vatrogasne

The fire brigade "StariVitez” has five professional firefighters and the same number of assisting members. The head of the firebrigade unit is Muharem Čupina, an experienced


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Članovi DVD Stari Vitez Members of DVD Stari Vitez

Članovi DVD Vitez Members of DVD Vitez

jedinice je iskusni vatrogasac Muharem Čupina. Ovo Društvo ima sedam specijalnih vatrogasnih vozila. Savjesnim radom, profesionalnošću i iskustvom ova jedinica obavlja sve zadatke iz svog domena, a za što su, u više navrata, dobivali priznanja i odlikovanja. Predsjednik DVD "Stari Vitez” je Sulejman Kalčo, a tajnik Senad Omanović.

firefighter. The fire brigade has seven specialized fire engines. With dedication and professionalism, this experienced unit performs all the set tasks, for which they have received several recognitions and awards. The president of DVD "Stari Vitez” is Sulejman Kalčo, and Senad Omanović is the secretary.

U protekle dvije godine, 2016./17. od prijateljskih društava iz Austrije DVD "Stari Vitez” je dobilo šest vatrogasnih vozila tehnički potpuno opremljenih. Predsjednik DVD "Vitez” je profesionalni vatrogasac, diplomirani pravnik, Boris Bonić, a članovi Predsjedništva još su: Boris Livančić, Dragan Radoš, Žarko Livančić, Danijel Vrebac Dado, Dražen Marjanović, Bono Drmić i Dragan Garić Dambi. Tajnik društva je Anto Strukar. Iako rade u vrlo teškim materijalno oskudnim uvjetima, s zastarjelom i nedostatnom opremom, postiži vrlo dobre i zapažene rezultate. Počasni predsjednik DVD "Vitez”, je dugogodišnji vatrogasac i predsjednik društva, ing. Miroslav Grabovac

In the past two years, in 2016 and 2017, the partner fire brigades from Austria have donated "Stari Vitez” six fully equipped fire engines. The president of the fire brigade "Vitez” is Boris Bonić, a lawyer and a professional firefighter. Members of the Management Board are: Boris Livančić, Dragan Radoš, Žarko Livančić, Danijel Vrebac Dado, Dražen Marjanović, Bono Drmić and Dragan Garić Dambi. Anto Strukar is the secretary. Even though they work in difficult conditions, with insufficient financial resources and inadequate equipment, the fire brigade has been achieving noted results. The honorary president of "Vitez” is Miroslav Grabovac, himself a long time firefighter.

183


184

VITEZ, GRAD I OPĆINA

DRUŠTVENI ŽIVOT

EKOLOŠKA UDRUGA KREMENIK

ECOLOGICAL ASSOCIATION "KREMENIK”

Ekološka udruga "Kremenik” utemeljena je 18. Svibnja 1999. godine. Do sada je kroz svoje aktivnosti realizirala više stotina projekata. Ova je udruga vrlo aktivna u uspostavljanju pozitivnoga odnosa javnoga mnjenja prema ekologiji i organizira aktivnosti čišćenja i čuvanja okoliša. Cilj rada članova ekološke udruge je zaštita, očuvanje i unaprjeđenje životnog okoliša, širenje znanja o načinima zaštite i unaprjeđenja kakvoće okoliša. Posebno treba istaknuti da se članovi udruge bave razvijanjem i jačanjem svijesti i odgovornosti o potrebi aktivnog odnosa svakog građanina prema mjerama i akcijama koje se organiziraju na zaštiti okoliša i o odlučivanju o okolišu. Svi projekti su realizirani kroz volonterski rad članova udruge kao i ostalih građana Viteza.

Ecological association "Kremenik” was founded on May 18th 1999. It has realized several hundreds of projects. The association is very active in creating positive public attitude towards ecology and organizes activities focused on cleaning and preservation of the environment. The objective of "Kremenik” is to protect, preserve and improve the environment as well as to teach about ways of protecting and improving it. Members of "Kremenik” also conduct activities aimed to raise public awareness and responsibility of each citizen towards measures and activities concerning environmental protection and decision making regarding the environment. All projectshave been realized through voluntary involvement of the association’s members as well as of other citizens of Vitez.

Potrebno je napomenuti da su osnivači udruge bili i pokojni Josip Cilar i Srećko Pavlović. Članovi predsjedništva udruge su: Tanja Pejović, Gordana Taraba, Manda Miškić, Goran Gogić, Dragan Pejović, Ljubomir Pavlović, Dragica Strukar, Zoran Strukar, Nenad Rajić , a od nedavno Gabrijela Vuk i Vedrana Marjanović.

It is necessary to note that the founding members of the association were the late Josip Cilar and Srećko Pavlović. Memebrs of the Management Board are: Tanja Pejović, Gordana Taraba, Manda Miškić, Goran Gogić, Dragan Pejović, Ljubomir Pavlović, Dragica Strukar, Zoran Strukar, Nenad Rajić, and since recently Gabrijela Vuk and Vedrana Marjanović.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

UDRUGA SVJETLO

THE ASSOCIATION "SVJETLO”

Udruga Svjetlo je utemeljena 12.10.2012. godine. Osnivači su Mirjana Tepić, Zdenka Garić i Dragica Jurčević. Udruga broji preko 80 članica i članova. Od samoga osnivanja ova se udruga vrijednim humanitarnim akcijama nametnula kao vrijedna organizacija koja doprinosi humanitarnom djelovanju na području općine, ali i šire. Pored velikog broja humanitarnih akcija koje su organizirali aktivni članovi ove udruge treba posebno istaknuti akciju nabavka mamografa za Dom zdravlja Vitez. Ovom nabavkom Udruga Svjetlo svim sugrađanima omogućila je besplatan pregled dojke. Pored toga Udruga je organizirala i javne tribine o ranom otkrivanju raka dojke s predavačem dr. Harunom Drljevićem, zatim javne tribine o ovisnosti od droga, akcije proljetnog čišćenja grada i druge. Udruga je uspostavila dobru suradnju s udrugama iz drugih županija, kao i sa i sličnim udrugama u Hrvatskoj.

The Association "Svjetlo” was founded on October 12th 2012 by Mirjana Tepić, Zdenka Garić and Dragica Jurčević. It numbers over 80 members. Since its founding "Svjetlo” has been conducting humanitarian work and has earned the image of a hard-working organization which contributes towards humanitarian work in Vitez and in the region. In addition to the large number of humanitarian activities, one activity which is particularly worth mentioning is the acquisition of a mammogram for the Health Centre Vitez. This acquisition has enabled all citizens of Vitez to have access to free breast examination. "Svjetlo” also organized public tribunes on early breast cancer development, with dr. Harun Drljević as lecturer, and on drug addiction as well as ecological activities etc. The association has established good cooperation with similar associations from other cantons as well as from the Republic Croatia.

Dragica Jurčević, predsjednica udruge Svjetlo s djelatnicima Doma zdravlja Vitez Dragica Jurčević, president of Svijetlo Association with employees of Vitez Ambulance.

Humanitarno i edukativno djelovanje članica i članova udruge Svjetlo Charity work and educational activity of members of Svijetlo Association

185


186

VITEZ, GRAD I OPĆINA

VJERSKI ŽIVOT Župa Vitez – Sveti Juraj Parish Vitez - Saint George

U

popisu župa i klera iz 1883. godine spominje se nastanak viteške župe. U svibnju 1861. godine ona se odijelila od Guče Gore, a prvim župnikom imenovan je o. fra Stipo Radman. U početku je sjedište župe bilo u selu Jardol, udaljenom od Viteza oko tri kilometra. To je hrvatsko katoličko selo koje je tada imalo 26 obitelji. Sjedište župe u Jardolu je ostalo 12 godina. Godine 1868. o. fra Jako Baltić je u središtu tadašnjega grada kupio zemljište za 61 dukat. Tu je već 1869. godine sagrađena nova crkva i posvećena svetom Juraju. Budući da je bila građena nesolidno i suprotno propisima tadašnje vlasti njezin je rad zabranjen 31. ožujka 1899. godine. Sadašnja župna crkva sagrađena je 1900. godine (dovedena pod krov), a konačno završena 1905. godine. Crkvena dozvola za gradnju izdata je 29. svibnja 1896. godine, a civilna 21. lipnja 1899. godine. U crkvu je utrošeno 138.000 komada cigle koju je "pekao Stipo Strukar zvani Ćular, na meraji Bilaje”, između Divjaka i Donje Večeriske. Župna kuća sagrađena je 1941. godine. Crkva je rimsko-gotičkog stila, što je karakteristično za građevine iz tog vremena i toga karaktera. Franjevci su radili i na opismenjavanju stanovništva, no o tome nisu sačuvani pouzdani podaci. Župa Vitez dala je jednoga biskupa, Josipa Garića, i dva doktora teoloških znanosti: fra Karla Karina i fra Matu Matoševića.

I

n the list of parishes and clergy from 1883, the establishment of Vitez parish was mentioned. In May 1861, it was separated from Guća Gora, and the first parish priest was Franciscan Stipo Radman. At the beginning, the seat of parish was in a village Jardol which is three kilometers far from Vitez. This is Croatian Catholic village which had 26 families in that time. The seat of parish was in Jardol for 12 years. In 1868, the priest Jako Baltić bought a ground in the center of town. The ground cost 61 gold coins. The new church was built at this place in 1869 and was initiated to Saint Juraj. Because of the fact that this church was not built in accordance with the standards and rules of the Muslim authority from that time, its work was forbidden on March 31, 1899. Today’s parish church was built in 1900, (the roof was put), and was finally finished in 1905. The church-approval for building was given on May 29, 1896, and civilian approval on June 21, 1899. About 138.000 pieces of bricks which was made by Stipo Strukar called Ćular on the place Bilaje situated between Divjak and Donja Večeriska, was built in this church. The parish house was built in 1941. The church was built in Roman-Ghotic style what was characteristic for the buildings from that time and that type. The Franciscans established people’s school which was led by them. They attempted to make literate people. One bishop was born in parish of Vitez, Josip Garić and also two doctors of Theology, the Franciscans Karlo Karin and Mato Matošević.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

187


188

VITEZ, GRAD I OPĆINA

VJERSKI ŽIVOT

U župi Vitez svakako je vrijedan pomena rad sestara "Služavki Malog Isusa”. U Vitez su doselile 1907. godine i imale svoju ekonomiju u blizini Viteza, na Han Kompaniji - Željezničkoj Stanici, gdje je sagrađena i crkvica 1941. godine. Nakon 42 godine boravka u Vitezu, 23. lipnja 1949. godine sestre "Malog Isusa” morale su napustiti i svoju kuću i ekonomiju pod pritiskom tadašnjih komunističkih vlasti. Crkvica je napuštena, a ekonomija upropaštena. No, u prvoj godini ovoga stoljeća u Vitez su se vratile sestre ‘Malog Isusa’. Vraćen im je dio zemljišta i napuštena crkvica s pripadajućim samostanskim prostorom. Vrijedne sestre u tzv. Gaju časnih sestara, iznad nekadašnje željezničke stanice grade Dom za stare i iznemogle osobe. Od 1969. godine stalno su se u župi Vitez nastanile sestre Kćeri Božje Ljubavi. No, poviše stare crkve, godine 1984., na zemljištu koje je poklonila obitelj Marković, sagrađena je filijalna crkva na Stanici i posvećena svetom Leopoldu

Fra Silvano di Benedetto, fra Bojan Martinović, fra Velimir Bavrka (župnik), fra Nikica Tomas i fra Hrvoje Radić Friar Silvano di Benedetto, friar Bojan Martinović, friar Velimir Bavrka (the pastor), friar Nikica Tomas and friar Hrvoje Radić

It is also important to mention the activities of the nuns of "Little Jesus” in the parish of Vitez. They came to Vitez in 1907 and had its landed estate near Vitez, in Han Company - Railway station where was built a chapel in 1941. After 42 years of being in Vitez, the nuns of "Little Jesus” had to leave their house and land under the pressure of the Communist authorities on June 23, 1949. The chapel was abandoned and land destroyed. The small church was abandoned and their economy destroyed. But, in the first year of this century sisters of ‘Small Jesus’ came back to Vitez. They got back a part of their land and their abandoned church with belonging monastery area. The laborious sisters are building a Home for old and disabled people in so called Sister Forest, above previous railway station. From the year of 1969 sisters of "Daughters of Gods Love” permanently inhabit the Vitez parish. But, it was a ground above the old church, on the Station, granted by family Marković. In 1984, the church was built there, and was dedicated to Saint Leopold Mandić. It was built in a newer style. The parish church is called Saint Juraj. In 1905, the parish of Vitez had 2.595 Catholics, 1.710 Muslims, 76 Orthodox and 10 of others. In 1992, 11.400 Catholics was registered in parish, but there are 12.500 Catholics (together with refuges) today. Following the idea of the priest Antun Puntigam, a chapel dedicated to Sorrowful Madonna was built on the hill Crkvina above the village Mali Mošunj. At the beginning, it was just a cross on one small hill, placed there on December 2, 1908. A church which dominates over Lašva valley was built and blessed on September 21, 1913. The chapel was built within the foundation of the old, long time ago destroyed church. Probably, because of this, the small hill got this name Crkvina. The road which is curving like a snake leads to the top. There are the stations of Cross way on this road. Because of this, this hill is called Kalvarija. Many sacred places have their legends. Thus, this sacred place Kalvarija above Mošunj has its own experiences regarding different cases of people who were healed thank to their faith. There are many stories about women who could


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Misa na svetištu Kalvarija Mass on Kalvarija shrine.

Mandiću. Crkva pripada stilu novijih gradnji. Župna crkva nosi naziv Sveti Juraj, a patron župe se slavi 23. travnja. Po tradiciji sveti Juraj bio je rimski časnik, mučenik 303. godine u Kapadociji. Rimskom državom tada je vladao car Dioklecijan koji je progonio kršćane, pa tako i Juraja. Župa Vitez imala je 1905. godine na svojem teritoriju 2.595 katolika, 1.710 muslimana, 76 pravoslavaca i 10 ostalih. Na župi je 1992. godine bilo evidentirano 11.400 katolika, a danas je na župi 12.500 katolika (s prognanicima). Na brežuljku Crkvina iznad sela Malog Mošunja, po ideji o. Antuna Puntigama sagrađena je crkvica Žalosnoj Gospi. Najprije je na jednom humku 2. prosinca 1908. godine postavljen križ, a crkvica koja dominira Lašvanskom dolinom sagrađena je i blagoslovljena 21. rujna 1913. godine. Crkvica je podignuta unutar temelja stare, davno srušene crkve, prema kojoj se brežuljak, najvjerojatnije nekad i zvao Crkvina. Uz zmijoliki put koji vodi ka vrhu podignute su postaje križnoga puta. Otuda ovo brdo danas svi zovu Kalvarija. Uz svetišta kakvo je ovo na Kalvariji ponad

Josip Garić, biskup Banjalučki. Rođen 1870. godine u Vitezu, umro 1946. godine u Grazu. Josip Garić, the bishop of Banja Luka. Born on 1870 n Vitez, died on 1946 in Graz

189


190

VITEZ, GRAD I OPĆINA

VJERSKI ŽIVOT

Mošunja obično idu i razna vjerovanja. Tako se uz Kalvariju vezuju priče o različitin izliječenjima. Pri tome preovlađuju priče o izliječenju žena koje ne mogu rađati. Najpoznatiji slučaj te vrste svakako je slučaj Mare Stojak iz sela Čukle, općina Travnik. Nakon pet godina braka bez djece, Mara se zavjetovala i tri mlada utorka uspela se do vrha brda na koljenima, na poklon Gospi Žalosnoj. Već nagodinu u kući Stojaka zaplakala je mala prinova. No, nije se stalo na tome: danas Mara Stojak i njen suprug imaju devetoro djece i, kako kažu, ako Bog da bit će ih još! Osim crkve na Stanici ( Dubravica) koja je posvećena sv. Leopoldu Mandiću, župa ima još tri filijalne crkve. Na Kruščici se nalazi crkva sv. Mateja koja je 2008. godine završena. Zasluge za ovu crkvu, uz vjerni puk, idu fra Zoranu Livančiću, tadašnjem župniku. Donji dio župe (prema Busovači) nažalost još nema crkve te se mise održavaju na groblju

not give a birth. The most known case of this sort is the case of Mara Stojak from village Ćukle, Travnik municipality. After five years of being in marriage without children, Mara promised solemnly that she will go up to the top of the hill on her knees every early Thursday as a gift to Sorrowful Madonna. Even next year a child was born in the house of Stojak. But, it was not the end, today Mara Stojak and her husband had nine children and they say: if God wants, there will be more children! Besides the church on Stanica (Dubravica) which has been dedicated to St. Leoplold Mandić, the parish has three more branch churches. Located on Kruščica is the Church of St. Matthew which was completed in 2008. The main credit for the church, alongside with the parishioners, should be given to friar Zoran Livančić, the then pastor. The lower parts of the parish (in direction to Busovača) unfortunately still do not have a church, so that masses are held on the Topala cemetery. The lot has been purchased and the construction will hopefully begin soon.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Topala. Kupljena je parcela i nadamo se da će uskoro krenuti izgradnja. Župna crkva nosi naziv Sveti Juraj, a patron župe se slavi 23. travnja. Po tradiciji sveti Juraj bio je rimski časnik, mučenik 303. godine u Kapadociji. Rimskom državom tada je vladao car Dioklecijan koji je progonio kršćane, pa tako i Juraja. Župa Vitez imala je 1905. godine na svojem teritoriju 2.595 katolika, 1.710 muslimana, 76 pravoslavaca i 10 ostalih. Na župi je 1992. godine bilo evidentirano 11.400 katolika. Župa po zadnjem blagoslovu kuća broji 11. 487 vjernika. U prošloj 2016 godini kršteno je 130 djece, a umrlo 130 vjernika. U župi djeluje 5 svećenika: fra Hrvoje Radić, fra Nikica Tomas, fra Silvano di Benedetto, fra Bojan Martinović te fra Velimir Bavrka koji je župnik.

The parish church is named after St. George and the patron saint is celebrated on April 23rd. St. George is believed to have been a Roman officer and a martyr in 303 AD in Cappadocia. The Roman Empire was at the time ruled by the emperor Diocletian who persecuted Christians and hence George as well. In 1905 the parish of Vitez had within its territory 2.595 Catholics, 1.710 Muslims, 76 orthodox and 10 others. In 1992 the parish had 11.400 registered Catholics. According to the last house blessing, the parish numbers 11. 487members. In 2016 130 children were baptized, while 130 members died. 5 priests are active in the parish: friar Hrvoje Radić, friar Nikica Tomas, friar Silvano di Benedetto, friar Bojan Martinović and the pastor, friar Velimir Bavrka.

191


192

VITEZ, GRAD I OPĆINA

VJERSKI ŽIVOT

MEDŽLIS ISLAMSKE ZAJEDNICE VITEZ The Majlis of the Islamic Community in Vitez

M

edžlis IZ-e Vitez je formiran odlukom Sabora IZ-e krajem 1995. godine, a kao samostalan Medžlis je počeo djelovati od početka 1996. godine. Ranije je djelovao u sastavu OIZ-a (sada Medžlisa IZ-e) Travnik. Na području ovoga Medžlisa, u približno tri tisuće domaćinstava živi oko 11.500 Bošnjakamuslimana, a vjerski život je organiziran u devet džemata. Zaposleno je deset imama i svima se redovno uplaćuju plaće i doprinosi za MIO/PIO. Glavni imam je Omer-ef. Sikira i zajedno sa Mihnet-ef. Mehmmedovićem je imam, hatib i muallim u džematu Vitez. Medžlis ima samo jednog uposlenika u administraciji, a to je sekretar Mirnes Alihodža, koji je ujedno i blagajnik Medžlisa. Imami na području Medžlisa IZ-e Vitez izvršavaju sve obaveze koje su u opisu radnog mjesta imama, hatiba i muallima (klanjanje svih 5 dnevnih namaza u džematu, džume, bajrami, dženaze, mektebska nastava, prigodni programi, šerijatska vjenčanja, predavanja i dr.) Imami određuju dodatne termine, mimo redovne mektebske

T

he Majlis (Council) was established by the decision of the Assembly of the Islamic Community at the end of 1995 and was part of the Majlis Travnik. It became independent majlis at the beginning of 1996. At the territory of this majlis, which consists of nine džemats (communities), around 11.500 Bosniacs-Muslims live in approximately three thousands households. The Majlis employs ten imams (priests) who receive regular salaries and pay income taxes. The head imam is Omer efendi Sikira who together with Mihnet efendi Mehmmedović is imam, hatib (priest who performs Friday’s prayer) and muallim (teacher) in džemat Vitez.. The Majlis has only one employee in the administration, namely Mirnes Alihodžić who serves as secretary and treasurer of the Majlis. The imams of the Majlis Vitez perform all duties assigned to the position of imam, hatib and muallim (performing 5 daily namaz (preyer) in džemat, Jum’ah (Friday’s prayer), Eid feasts, funerals, maktab (religious primary school) education, appropriate

Glavni imam Medžlisa IZ-e Vitez Omer ef. Sikira rođen je 13.04.1974. godine u općini Kakanj. Završio je Gazi Husrev-begovu medresu u Sarajevu, zatim Islamsku pedagošku akademiju u Zenici, Institut arapskog jezika i fakultet na Univerzitetu Kralj Sa’ud u Rijadu, Odsjek za islamske studije (tefsir i hadis). The head imam of Majlis Vitez, Omer effendi Sikira, was born on April 13th1974 in Kakanj. He attended the Gazi Husrev-bey’s madrasa in Sarajevo, then the Islamic Pedagogical Academy in Zenica and finally the Arabic Language Institute, Faculty of Islamic Studies (tefsir and hadis) at the King Sa’ud University in Ryadh.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

193


194

VITEZ, GRAD I OPĆINA

VJERSKI ŽIVOT

Članovi izvršnog odbora Medžlisa Vitez, 2008. Members of Executive Board of Majlis Vitez, 2008.

nastave, za pripremanje polaznika mektebske nastave za takmičenja, za završne ispite i za tečajeve arapskog pisma i učenja Kur’ana a.š. za odrasle. Prigodnim programima se obilježavaju mubarek-dani i noći. Angažovano je više naših alima da drže predavanja u Ahmedaginoj džamiji u Vitezu, u džamiji u Lupcu, Kruščici, Preočici kao i drugim našim džamijama. U Ahmed-aginoj džamiji se u zimskom periodu održavaju predavanja sedmično od strane džematskih imama a ove godine je pokrenut novi projekat u organizaciji Aktiva omladine MIZ Vitez pod nazivom "Škola islama” za odrasle svakog četvrtka oslije jacije namaza. Na području Medžlisa IZ-e Vitez vjerski život se odvija u četrnaest džamija i šest mesdžida. Svaka džamija i svaki mesdžid ima gasulhanu i mektebsku učionicu. Mektebsku nastavu pohađa oko 880 polaznika, a u osnovnim školama, na području IZ-e Vitez je oko 1230 učenika islamske vjeroispovijesti i skoro svi pohađaju sate islamskog vjeronauka. U Srednjoj školi vjeronauku pohađa preko 80% učenika. Vjeronauku u osnovnim školama predaje pet nastavnika, a u Srednjoj školi vjeronauku predaje hafiz. mr. Adnan Srebrenica. U školskoj 2015/16. godini s područja Medžlisa IZ-e Vitez u medresama je bilo 27 učenika i učenica, a na Fkultetu Islamskih nauka i na Islamskom pedagoškom fakultetu 10 studenata. Predsjednik Izvršnog odbora je Asim Begović, a članovi: Omer-ef. Sikira, hfz.

programs, religious weddings, giving lectures etc.). Imams also determine additional terms, outside of regular maktab teaching, for preparation of maktab pupils for competitions and exams as well as terms for Arabic language courses and Qur’an readings for adults. Appropriate programs are designed to celebrate mubarak (holly) days and nights. Several alims give lectures in Ahmed-agha’s mosque in Vitez as well as in mosques in Lupac, Kruščica, Preočica and elsewhere. In Ahmed-agha’s mosque, in winter period, the imams from džemats give weekly lectures. This year a new program, "School of Islam for Adults”, has been started by the Youth Active of the Local Islamic Community, which is held every Thursday after isha namaz (night prayer). At the territory of Vitez Majlis the religious life unfolds in fourteen mosques and six masgid (mosque without minaret). Every mosque and every masgid have ghuslhan (morgue) and maktab classroom. Maktab has around 880 pupils. In primary schools in Vitez there are around 1230 Muslim pupils and almost all of them attend religious education classes. In the high school the religious classes are attended by over 80% of students. Religious education in primary schools is taught by 5 teachers, while in the high school the lectures are given by hafiz Adnan Srebrenica. In the school year 2015/16 27 students from Majlis Vitez attended madrasas (religious high school), while 10 students were enrolled at the Faculty of Islamic Studies at the Islamic Pedagogic Institute. The chairman of the Executive Board is Asim Begović, and members of the Board are: Omer effendi Sikira, hafiz Salih effendi Haseljić, Mehmed Spahić, Elvedin Kermo, Džemo Topoljak and Arnel Varupa. In džemat Vitez there are two imams, Omer effendi Sikira and Mihnet effendi Mehmedović. In other džemats the imams are assigned as follows: in Kruščica Ibro effendi Halilović, in Počulica hafiz Salih effendi Haseljić , in Preočica Osman effendi Kurdić, in Lupac Almedin effendi Mešković, in Grbavica Sakib effendi Peskić, in Bukve Dževad effendi Jašarević, in Ahmići Mahir effendi Husić, and in Donje Vrhovine Mustafa effendi Varešlija. The oldest mosque in Vitez municipality is Ahmed-agha’s mosque, popularly known as the Vitez mosque. According to tahir (writing) above the entrance door, the mosque was built in the year 998 of Hijri calendar or 1589/90 AD. The mosque was built by a certain Ahmed-agha, also known


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Salih-ef. Haseljić, Spahić Mehmed, Kermo Elvedin, Topoljak Džemo i Varupa Arnel. U džematu Vitez imam je Omer ef. Sikira i Mihnet ef. Mehmedović, u KruščiciIbro ef. Halilović, u Počulici hfz. Salih-ef. Haseljić , u Preočici Osman-ef. Kurdić, u Lupcu Almedin-ef. Mešković, na Grbavici Sakib-ef. Peskić, na Bukvama Dževad-ef Jašarević, u Ahmićima Mahir ef. Husić, u Donjim Vrhovinama Mustafa ef. Varešlija. Najstarija džamija na području općine Vitez je Ahmedagina džamija, u narodu poznatija pod nazivom Viteška džamija. Prema tahiru (natpisu) koji se nalazi iznad ulaznih vrata, džamija je sagrađena 998. godine po hidžri, ili pak 1589/90. godine nove ere. Džamiju je sagradio izvjesni Ahmed-aga, poznat i pod imenom Sinan Čelebi. Građena je od klesanog kamena, a prema predaji kamen je uzet od, po nalogu Ahmed-age, srušenog rimskog mosta na rijeci Lašvi, u naselju Divjak, u općini Vitez, kada je sultan za to saznao, kažnjen je oduzimanjem ranije dodijeljenog posjeda. Iako je u više navrata džamija popravljana, sanirana, nova munara izgrađena, u izvornom obliku su ostali kameni zidovi, mihrab i portal ulaznih vrata. Do 1962. godine, kada je ozidana od cigle, munara je bila drvena. Isto je urađeno i s drvenim sofama koje su zatvorene i ciglama ozidane, čime je džamija izgubila puno od svog prvobitnog izgleda. Od 2001. godine džamija je proširena pa je dobiveno oko 100 metara četvornih prostora koji se koristi za molitvene obrede. U Lupcu je džamija stara preko stotinu godina. Izidana je od kamena. Na Bukvama je također džamija stara preko stotinu godina također izidana od kamena, dok su krov i munara izgrađeni od drveta, jedinstvena na ovim prostorima. Brojni su ugledni Vitežani rođeni u džematu Vitez. Među njima spomenut ćemo: dr. Senail Sivro, dr. Muhamed Mujezinović, dr. Seada – Seju Idrizbegovića, dr. Ibrahima Ceru, dr. Murisa Traku, dr. Kadriju Haračić-Šabić, prof. na Tehnološkom fakultetu u Beogradu Asima Sadibašića, dipl. ekonomistu Hasana Sadibašića, dipl. ekonomistu Senada Bešića, dipl. ing. elektrotehnike Seada Bešića, dipl. pravnika Muharema Ceru i t.d.

Dugogodišnji imam medžlisa IZ-e Vitez bio je Hasan ef. Mujkić, među islamskim vjernicima omiljen, a među građanima Viteza drugih vjeroispovijesti poštovan i cijenjen čovjek. Hasan efendi Mujkić was a long-term imam of mejlis of the Vitez Islam Community. He was much loved by members of Islam religious community, while members of other religious confessions were very respectful and appreciative of him.

as Sinan Čelebi. It is made up of carved stones, which was supposedly taken, on the order by Ahmed-agha, from the destroyed Roman bridge on the Lašva River, in Divjak, Vitez Municipality. After the sultan had found this out, Ahmedagha was punished by confiscation of previously given land. Even though the mosque has been repaired several times and a new minaret has been constructed, the original building stones, walls, mihrab (niche) and the entrance portal have remained to this day. The wooden minaret stood until 1962, when it was re-erected using bricks. The same was done with wooden sofas which were closed and re-built with bricks, which made the mosque lose much of its original appearance. In 2001 the mosque was expanded and 100 m2 of additional space was added which is used for religious ceremonies. The mosque in Lupac is over 100 years old. It is made out of stone. The mosque in Bukve, also over a hundred years old, was built with stone, while the roof and minaret were made out of wood, which makes it unique in the region. Numerous notable people were born in Vitez džemat. Some of them are: dr. Senail Sivro, dr. Muhamed Mujezinović, dr. Sead – Sejo Idrizbegovića, dr. Ibrahim Cero, dr. Muris Trako, dr. Kadrija Haračić-Šabić, Asima Sadibašića, professor at the Technological Institute in Belgrade, Hasana Sadibašića BEc, Senada Bešića BEc, Seada Bešića (electro-technical engineer), Muharem Cero BL etc.

195


196

VITEZ, GRAD I OPĆINA

ŠKOLSTVO ŠKOLSTVO SCHOOL SYSTEM

O

T

školstvu na području Viteza u vrijeme turske vladavine ima vrlo malo podataka. Zna se, ipak, da su o obrazovanju kršćanske djece brinuli samo svećenici franjevci. Ni austro-ugarska vlast nije pomagala konfesionalne škole, mada nije zabranjivala njihov rad. Prema sačuvanim službenim podacima, prva državna osnovna škola u Vitezu počinje raditi u školskoj godini 1906/1907. Njezinim otvaranjem prestala je s radom katolička osnovna škola pri župnoj crkvi. Novoizgrađena školska zgrada (zgrada preko puta benzinske crpke INA u središtu Viteza) imala je dvije učionice i stan za učitelje i to je danas najstariji sačuvani školski objekt u Vitezu. Sva dokumentacija ove škole uništena je u Drugom svjetskom ratu, tako da nema pouzdanih podataka o nastavnom osoblju i broju učenika iz tog vremena. No, prema sjećanju

here is very little information about school system in Vitez in the Turkish period. It is certain, however, that only the Franciscan monks took care of Christian children’s education. Although the Austro-Hungarian government was not forbidding of religious schools, it did not provide assistance to them. Offi cial records show that the fi rst primary school in Vitez wa open in the year 1906/1907. Its opening meant closure of the catholic primary school active within the parish church. Newly built school building (the building located across the road from the INA petrol station in the town’s centre) had two classrooms and a teachers’ housing unit. It is the oldest school building in Vitez of today. The entire school’s archive was destroyed in the Second World War, so there is no reliable information referring to the teaching staff and

Učiteljica Ankica Babić sa učenicima iz godine 1934./’35. Teacher Ankica Babic with her pupils from the school year 1934./35.

Iz osnovne škole u Vitezu 1955./1956. From Vitez Elementary School in 1955./1956.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

pokojnog Pere Garića koji je pohađao ovu školu, u školskoj 1914/1915. godine u školi je radio bračni par učitelja, Milica i Marko Milinović, a učenika je bilo ukupno šezdesetak. Druga osnovna škola počinje raditi na Han Kompaniji (preko puta zgrade željezničke stanice) 14. siječnja 1924. godine s učiteljicama Mirom i Lucijom Budimirović i s ukupno 83 učenika. Godine 1928. počinje s radom škola u Biloj u privatnoj kući Marije Gnjatović, s učiteljicom Dragicom Prodanović. Podaci o broju učenika nisu sačuvani. Nakon nedavnog rata u Vitezu se nastava u osnovnim i srednjim školama odvija po hrvatskom i bošnjačkom nastavnom planu i programu.

number of student sin that period. However, as recalled by the late Pero Garić who attended te school, there were about 60 students in the year 1914/1915 under the supervision of two teachers, a married couple, Milica and Marko Milinović. The second primary school was open on January 14, 1924 in Han Kompanija (located across the road from the railway station) with the total of 83 students and two teachers Mira and Lucija Budimirović. Another school was open in Bila in 1928 in the private house of Marija Gnjatović. Dragica Prodanović was the teacher, but the information referring to the number of students has not been preserved. In the period after the recent war the classes are held in primary and secondary schools according to the Croatian and Bosniac educational plans and programs. Croatian plan and

197


198

VITEZ, GRAD I OPĆINA

ŠKOLSTVO

U osnovnim školama "Vitez” (ravnateljica Slavica Šerbetić), "Dubravica” (Olgica Krezić) i "Bila” (Vinko Bošnjak) s područnim školama u Šantićima i Gornjoj Večeriskoj, nastavu po hrvatskom planu i programu pohađa oko 2.000 učenika, te u Srednjoj školi "Vitez” (Boris Marjanović), oko 600 učenika.

program is taught in the primary schools "Vitez” (Slavica Šerbetić, director), "Dubravica” (Olgica Krezić) and "Bila” (Vinko Bošnjak) as well as local schools in Šantići and Gornja Večeriska which together have about 2000 students. The high school "Vitez” (Boris Marjanović) which also works by the Croatian program has about 600 students.

Nastavu po bošnjačkom planu i programu u osnovnim školama "Vitez” (Armin Imamović) i "Dubravica” sa sjedištem u Preočici (Salih Zlotrg), s područnim školama u Ahmićima, Kruščici i Bukvama, pohađa oko 1.400 učenika, a u Mješovitoj srednjoj školi "Vitez” (Sead Hrustić), oko 400 učenika.

Bosniac plan and program is taught in the primary schools "Vitez” (Armin Imamović) and "Dubravica” centred in Preočica (Salih Zlotrg), as well as local schools in Ahmići, Kruščica and Bukve, which have about 1400 students. The high school "Vitez” (Sejo Hrustić) numbers about 400 students.

U Vitezu djeluje i Osnovna glazbena škola "Jakov Gotovac” Novi Travnik – Područni odjel Vitez, koji vodi Ljiljana Marić.

Vitez also has a primary music school, "Jakov Gotovac” from Novi Travnik – Vitez branch, led by Ljiljana Marić.

Također, već desetak godina u Vitezu su organizirana odjeljenja Pravnog i Ekonomskog fakulteta Sveučilišta u Mostaru sa do sada upisanih više stotina studenata s područja cijele BiH. Mnogi od njih već odavno su stekli diplome šestoga stupnja obrazovanja.

Further, Vitez also has classes of the law and economics faculties of the University in Mostar open almost 10 years ago. The classes have had several hundred enrolled students from the entire BiH. Many of them have long acquired their university degrees.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Sveučilište / Univerzitet "Vitez” sa sjedištem u Travniku, djeluje u Vitezu od 9.4.2008. godine, s fakultetima Informacijskih tehnologija, poslovne ekonomije, zdravstvenih studija i pravnih znanosti.

The University "Vitez” from Travnik has been active in Vitez since April 9th 2008 and offers the faculties of information technologies, business economics, health studies and law.

199


200

VITEZ, GRAD I OPĆINA

ZDRAVSTVO ZDRAVSTVO HEALTH CARE SYSTEM

P

očetak organiziranog zdravstva u Vitezu seže na kraj 1944. godine, kada su partizani zauzeli Vitez (19. studenog) a svoj vojni sanitet na čelu s prisilno mobiliziranim folksdojčerom iz Vojvodine, dr. Johanom Rollingerom, stacionirali u prostorijama "Šumarije”. Početkom 1945. partizanska ambulanta smještena je u nacionaliziranoj kući trgovačke obitelji Ilije Bebeka, na Rijeci, danas vlasništvo Ante Livančića. Doktor Rollinger je nesebično pomagao i domaće stanovništvo, obučavao je i pomoćno osoblje i starijem stanovništvu u Vitezu još uvijek je u lijepom sjećanju. Umro je 1956. godine i pokopan je na groblju "Kruščica”, a mjesto njegovog vječnog počivališta obilježavaju tek dva iz groba izrasla bora i zahrđali metalni križ bez ikakvih vidljivih podataka. Krajem prosinca 1953. godine Sekretarijat Narodnog odbora sreza Travničkog imenovao je Upravni odbor Zdravstvene stanice u Vitezu koji su činili: Johan Rollinger, liječnik iz Viteza, Drago Alilović,

B

eginnings of the organized health care system in Vitez date back to 1944, when partisans conquered Vitez (19 November) and stationed their military fi eld hospital, run by forcefully mobilized volksdeutscher doctor Johan Rollinger, in the facility of "Šumarija”. At the beginning of 1945 partisan hospital was moved to the nationalized house of Ilija Bebek’s family in Rijeka, currently owned by Ante Livančić. Doctor Rollinger used to help selfl essly the people of Vitez and he also trained the assistant staff so that older inhabitants still have very pleasant memories of him. He died in 1956 and was buried at Kruščica cemetery where his fi nal resting place is marked only by two grown pines and a rusted iron cross with no visible markings. In December 1953 the offi ce of the Secretary of the People’s Board of Travnik county formed the management board of the health station in Vitez with the following members: Johan Rollinger, doctor

Upravno vijeće Doma zdravlja Vitez Board of Directors of Vitez Ambulance. Franjo Franjić, Pamela Kapetanović, Nevenka Maros, Semir Spahić i Asim Ribo


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Ravnatelj je specijalist obiteljake medicine dr. Boško Pavlič The director of the Health Centre is BoškoPavlić, the family medicine specialist.

djelatnik "Impregnacije”, Besim Hrasnica, šef Željezničke stanice u Vitezu, Omer Kablar, djelatnik "Impregnacije”, August Nikolić, djelatnik vojnog poduzeća "Slobodan Princip Seljo” u Vitezu, Bećir Idrizbegović, umirovljenik,

Glavna medicinska sestra Slađana Blaž. The head nurse is Slađana Blaž.

from Vitez, Drago Alilović, employee of "Impregnacija”, Besim Hrasnica, head of the railway station in Vitez, Omer Kablar, employee of "Impregnacija”, August Nikolić, employee of the military’s fi rm "Slobodan Princip-Seljo” in

201


202

VITEZ, GRAD I OPĆINA

ZDRAVSTVO

Ludvig Tibold, djelatnik poduzeća "Petar Mećava” iz Viteza. Zdravstvena stanica je smještena u tadašnjim barakama nedaleko današnje gradske tržnice, a uz dr. Rollingera radili su i liječnici Josip i Zdenka Ladišić, bolničar Mirko Vidović i administratorica Sofija Popović. U susjednoj stambenoj zgradi, u jednosobnom stanu, bila je smještena stomatološka ordinacija u kojoj su radili stomatolog Vlasto i asistentica Marija Kocaj, rođena Marković. Prvi ravnatelj Zdravstvene stanice bio je dr. Josip Ladišić. Tijekom nekoliko narednih godina došlo je do proširenja djelokruga rada te i do nužnog prostornog proširenja Zdravstvene stanice. Organizirano je i rodilište koje je vrlo uspješno vodila Ulfeta Tuco, jedna od najistaknutijih i najpoznatijih babica u srednjoj Bosni. Također, organizirano je i liječenje stacionarnog tipa s 26 kreveta. Početkom sedamdesetih godina Zdravstvena stanica Vitez integrirana je u Medicinski centar Travnik i prerasla je u Dom zdravlja Vitez.

Vitez, Bećir Idrizbegović, retiree, Ludvig Tibold, employee of "Petar Mećava” from Vitez. The health station was located in the then barracks near the present day town’s market place. Besides Dr. Rollinger there were also doctors Josip and Zdenka Ladišić, nurse Mirko Vidović and administrator Sofi ja Popović. A one-room apartment in the neighbouring housing building housed the stomatological ordination run by stomatologist Vlasto Kocak and assistant Marija Kocaj, né Marković. Dr. Josip ladišić was the fi rst director of the hospital. Over several years there had been increase in the spectre of activities so that the station had to be spatially enlarged. Maternity ward was organized and run successfully by Ulfeta Tuco, one of the most distinguished and known midwives in Central Bosnia. Dispensary with 26 beds was also added to the station. In 1970s the health station Vitez was integrated into the Medical centre Travnik and promoted into hospital.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Tomislav Žuljević, vlasnik poduzeća SPEKTAR Vitez, predsjednik Udruge dijaliziranih i transplantiranih osoba u F BiH Tomislav Žuljević, owner of the company SPEKTAR, is president of the Association of dialysis and transplant patients in F BiH.

Danas o zdravlju Vitežana u znatno proširenom i suvremeno opremljenom Domu zdravlja, jednom od najuređenijih, najopremljenijih, najorganiziranijih i najuspješnijih na području Srednjobosanske županije brinu : 22 liječnika - 5 obiteljske medicine; 1 pedijatar; 1 internist; 1 radiolog, 14 liječnika opće prakse, dok je jedan liječnik na specijalizaciji obiteljske medicine. U Domu zdravlja rade troje stomatologa dok je 1 na specijalizaciji. Uposleno je 46 medicinskih sestara i 7 laboranata. Ukupan broj uposlenih u Domu zdravlja Vitez, sa sektorskim ambulantama u Starom Vitezu, Preoćici, Ahmićima i Biloj je 112 djelatnika Ravnatelj je specijalist obiteljake medicine dr. Boško Pavlič, a glavna medicinska sestra je Slađana Blaž. Veliki doprinos uspješnoj i efikasnoj skrbi za zdravlje Vitežana daje i JU Apoteke Vitez na čelu s direktoricom Anelom Galić. Ulfeta Tuco je umirovljena medicinska radnica, dugogodišnja babica koja je pomogla da na svijet dođu brojne Vitežanke i Vitežani.

The health of the people of Vitez is taken care of in the expanded and modern equipped Health Centre, one of the most organized, best equipped and most successful health centres in Srednjobosanski Canton. There are 22 doctors – 5 family medicine doctors, 1 paediatrician, 1 internist, 1 radiologist, 14 hospitalists, while one doctor currently undergoes family medicine specialization. There are also 3 dentists, with another one currently attending specialization. Further, there are 46 nurses and 7 laboratory technicians. The Health Centre Vitez, together with sector ambulances in Stari Vitez, Preočica, Ahmići and Bila employs in total 112 people. The director of the Health Centre is Boško Pavlić, the family medicine specialist. The head nurse is Slađana Blaž. Great contribution to successful and efficient health care for the people of Vitez is provided by JU Apoteke Vitez (Pharmacies Vitez) headed by the director Anela Galić. Ulfeta Tuco is a retired medical worker, a long-time midwife, who helped countless men and women of Vitez to come to the world.

203


204

VITEZ, GRAD I OPĆINA

KULTURA KULTURA CULTURE

O

rganizirani kulturni život u Vitezu počinje 1906. godine osnivanjem Povjerenstva, a nešto kasnije i Podružnice Hrvatskog kulturnog društva (HKD) "Napredak” iz Sarajeva. Već sredinom dvadesetih godina prošlog stoljeća izgrađen je Hrvatski (Napretkov) dom na kruščičkom raskrižju. U novoizgrađenom domu odvijao se, za to vrijeme i prilike, vrlo bogat i sadržajan kulturnozabavni život. Uz Hrvate u Podružnici HKD "Napredak” u Vitezu bili su aktivni i Muslimani, a neki od njih, recimo, Edhem Arnautović (1943. potpredsjednik Podružnice), Ibrahim Topčić i drugi, bili su vrlo aktivni, pa i u najužem rukovodstvu. Padom Viteza u ruke partizana u listopadu 1944. godine opljačkan je i zapaljen Napretkov dom, a dekretom je zabranjen rad društva. Prema podacima iz Kalendara HKD Napredak iz Sarajeva ostalo je zabilježeno da su te godine Odbor viteške podružnice činili: fra Anto Strukar (predsjednik), Marijan Čilić (potpredsjednik) Katarina

O

rganized cultural life in Vitez started in 1906 with the opening of the branch of the Croatian cultural association "Napredak (HKD "Napredak”) from Sarajevo. Croatian (Napredak) house was constructed in the 1920s at the Jruščica crossroad, at the location now occupied by the Marković family’s house. The house was the site where, for those times, very rich and diverse culturalentertainment life got underway. Besides the Croats, there were also Muslims as members of HKD "Napredak”. Some of them such as Edhem Arnautović (1943 vice-president), Ibrahim Topčić and others were very active, even members of the association’s leadership. After the fall of Vitez to partisans in October 1944 the house was looted and burned down, while the association itself was outlawed. According to information in a calendar published HKD "Napredak” Sarajevo, the Management Board of Vitez branch had the following members: Anto Strukar (president), Marijan Čilić (vice-president), Katarina Čondrić (secretary), Pero Garić (treasury), Ibrahim Topčić, Anto Budimir and Jozo Petrović. Marko Androšević and Anto Barić were deputy board members, while, Anka Babić and Petar Paar were members of the Overseeing Board. During the period of ex-Yugoslavia, beginning with 1960s, another organization, the cultural-artistic association "Slobodan Princip – Seljo” was active in Vitez. With the upcoming democratic changes and thanks primarily to Vitez parish priest Božo Blažević, a restoration assembly of HKD "Napredak” was held on February 9 1991 in the full "Kruščica” hotel. Božidar Blažević was elected president and Olgica Bobaš secretary. Members of the presidency were: Nikica Šafradin, Marko Martinović, Srećko Stipović, Ernest Jablanović, Franjo Kurevija and Jozo Ivanković,


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Čondrić (tajnica), Pero Garić (blagajnik), te odbornici Ibrahim Topčić, Anto Budimir i Jozo Petrović. Zamjenici članova Odbora bili su: Marko Androšević i Anto Barić, dok su u Nadzornom odboru bili Anka Babić i Petar Paar. U vrijeme bivše države, od kraja 60-tih djelovalo je KUD "Slobodan Princip-Seljo”. Početkom demokratskih promjena, zahvaljujući ponajprije viteškom kapelanu fra Boži Blaževiću, 9. veljače 1991. godine, u prepunom hotelu "Kruščica” održana je obnoviteljska skupština HKD "Napredak”, podružnica Vitez. Za predsjednika je izabran fra Božidar Blažević, a za tajnicu Olgica Bobaš. Uz njih u Predsjedništvo društva izabrani su: Nikica Šafradin, Marko Martinović, Srećko Stipović, Ernest Jablanović, Franjo Kurevija i Jozo Ivanković, te naknadno pridruženi Matilda Šikić, Zvonimir Čilić, Olgica Kurevija, Krešimir Miketa i Anto Marijanović. Od obnoviteljske skupštine, uz fra Božidara Blaževića, na čelu HKD "Napredak” podružnica Vitez bili su Zvonimir Čilić, Anto Marijanović, Ljubomir Pavlović i Vlado Karin.

and later Matilda Šikić, Zvonimir Čilić, Olgica Kurevija, Krešimir Miketa and Anto Marijanović. Since the restoration assembly, besides Božidar Blažević,HKD "Napredak” Vitez was presided by Zvonimir Čilić, Anto Marijanović, Ljubomir Pavlović and Vlado Karin.

205


206

VITEZ, GRAD I OPĆINA

KULTURA

HRVATSKO KULTURNO DRUŠTVO "NAPREDAK”

THE CROATIAN CULTURAL ASSOCIATION "NAPREDAK”

HKD "Napredak” Podružnica Vitez od rujna 2008. godine vodi istaknuti kulturni djelatnik, dugogodišnji plesač, koreograf i voditelj folklorne sekcije, Zoran Kupreškić. Članovi Upravnog odbora su: Gordana Mišković, Marina Alilović, Nataša Radeljić, Darko Jezildžić, Nikola Šarić, Mirjan Kupreškić, Ivo Jandrić i Zdravko Vrebac. Članovi Nadzornog odbora su Anto Zirdum (predsjednik) te Petar Grebenar, Ivana Petrović, Dragan Babić i Milka Toljušić. Svoj bogat i kvalitetan repertoar viteški napretkovci su demonstrirali u mnogim mjestima u BiH, u Hrvatskoj te u Austriji i Švicarskoj, Njemačkoj i Mađarskoj. S ponosom ističu sudjelovanje na tradicionalnim smotrama folklora u Republici Hrvatskoj -s Vinkovačke jeseni i Đakovački vezovi.

The Croatian cultural association "Napredak”, Vitez branch, has been led since 2008. by Zoran Kupreškić, a renowned cultural activist, long-time dancer, choreographer and head of the folklore section. Members of the Management Board are:Gordana Mišković, Marina Alilović, Nataša Radeljić, Darko Jezildžić, Nikola Šarić, Mirjan Kupreškić, Ivo Jandrić and Zdravko Vrebac. Members of the Supervisory Board are Anto Zirdum (the chairman), Petar Grebenar, Ivana Petrović, Dragan Babić and Milka Toljušić. "Napredak” has presented its rich and quality repertoir in numerous places in BiH as well as Croatia, Austria, Switzerland, Germany and Hungary. They proudly stress their participation in the traditional folklore manifestation in the Republic Croatia – Vinkovačke jeseni and Đakovački vezovi.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Članovi Upravnog odbora BZK Preporod: Damir Bešić, predsjednik. Fejzulah Bešo, zamjenik predsjenika, Muamer Đidić, Samra Bešić i Mujo Trako

KULTURNO DRUŠTVO BOŠNJAKA "PREPOROD” Od 1989. godine u Vitezu uspješno djeluje Kulturno društvo Bošnjaka "Preporod”. Prvi predsjednik i osnivač društva bio je Varupa Midhat, a tu funkciju obnašao je i Sedžad Mašić. Bošnjačka zajednica kulture "Preporod” Vitez bavi se očuvanjem, promocijom i unaprjeđivanjem Bošnjačke kulture i tradicije u svim njenim oblicima. Udruženje je osnovano 1990. godine pod nazivom Kulturno društvo Bošnjaka "Preporod” Vitez, s ciljem afirmiranja Bošnjaka i Bošnjačke kulture i tradicije u gradu Vitezu. Oko 150 članova, koliko je aktivno uključeno u rad udruženja, rade kroz folklornu sekciju, dramsko-recitatorsku sekciju, muzičkovokalnu sekciju te omladinski zbor ilahija i kasida. Društvo je imalo priliku, osim u Bosni i Hercegovini, predstaviti se svojim programskim sadržajem i na kulturno-zabavnim manifestacijama u Turskoj, Austriji, Sloveniji i Hrvatskoj. Za doprinos u razvoju i promoviranju kulture i kulturnog nasljeđa Bosne i Hercegovine udruženje je nagrađeno velikim broj nagrada i priznanja od kojih se posebno izdvaja najveće općinsko priznanje Zlatna plaketa općine Vitez.

BOSNIAN CULTURAL ASSOCIATION (BZK-KDB) "PREPOROD” Bosnian cultural association (BZK-KDB) "Preporod” has been active in Vitez since 1989. Midhat Varupa was the founder and fi rst president. He was succeeded by Sedžad Mašić. "Preporod” Vitez has the function to preserve, foster and promote Bosniac culture and tradition in all its forms. The association was officially founded in 1990 under the name Cultural Bosniacs association "Preporod” Vitez and had the objective to affirm Bosniacs and their culture in the town of Vitez. Around 150 active members are gathered in folklore section, drama-recital section, musical-vocal section and the youth choir of ilahi and quasida. Besides Bosnia and Herzegovina, the Association had the opportunity to present its program in cultural-entertainment manifestations in Turkey, Austria, Slovenia and Croatia. For its contribution to development and promotion of the culture and cultural heritage of Bosnia and Herzegovina, the Association has received numerous awardsand recognitions, of which the most significant is the Golden

207


208

VITEZ, GRAD I OPĆINA

KULTURA

Tokom jedne kalendarske godine BZK "Preporod” Vitez organizira, samostalno ili u suradnji sa drugim udruženjima ili kolektivima, veliki broj kulturnih, vjerskih, zabavnih i humanitarnih manifestacija i događaja kako na području općine Vitez tako i u drugim gradovima i mjestima u Bosni i Hercegovini i izvan njenih granica. BZK "Preporod” Vitez ima uspješnu suradnju sa gotovo svim drugim kulturnim, obrazovnim, vjerskim i sportskim institucijama koje djeluju u gradu Vitezu. Aktualni predsjednik udruženja je Bešić Damir, a suradnici su mu članovi upravnog odbora Bešo Fejzulah (zamjenik predsjednika), Đidić Muamer, Bešić Samra i Trako Mujo.

plaque of Vitez Municipality. During a calendar year "Preporod” organizes, independently or in cooperation with other associations, numerous cultural, religious, entertainment and humanitarian manifestations and events in Vitez and in other towns in Bosnia and Herzegovina as well as abroad. "Preporod” Vitez has had successful cooperation with almost all other cultural, education, religious and sport institutions which are active in Vitez. The current president of the Association is Damir Bešić, while his associates are members of the Management Board: Fejzulah Bešo (deputy), Muamer Đidić, Samra Bešić and Mujo Trako.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

UDRUŽENJE "MLADI ROMI”

THE ASSOCIATION "MLADI ROMI”

Udruženje "Mladi Romi” Vitez registrirano je 2011. godine kao nevladina, neprofitna, nestranačka organizacija. Udruženje je osnovala grupa mladih studenata i učenika romske nacionalnosti sa željom da unaprijede kvalitet života Roma na općini Vitez, uz očuvanje vlastitog kulturnog identiteta. Fokus svog djelovanja aktivisti Udruženja "Mladi Romi” stavljaju na unaprjeđenje obrazovanja Roma, očuvanje njihove kulture, tradicije i običaja i međuetničko pomirenje.

The association "Mladi Romi” Vitez (Young Roma) was registered in 2011 as a non-government, non-profit and nonpartisan organisation. "Mladi Romi” was founded by a group of Roma youth who wanted to improve the quality of life of Roma in Vitez and help preserve their cultural identity. The focus of their activities is on fostering education of Roma, preserving their culture and tradition as well as promoting inter-ethnic reconciliation. The Association works in various ways to improve the level of education of Roma, especially of young people, in order to help them integrate with modern trends of everyday social life. Its members also work on promoting equal rights for all, respecting diversity and taking into account the needs of ethnic, national and cultural heritage and supporting multi-ethnicity and interethnic reconciliation. Th cultural-artistic association "Romi” which is part of and operates through the association "Mladi Romi” has the objective to preserve Roma culture, tradition and customs. Another section active within "Mladi Romi” is the forum theatre which, through its plays, tries to bring into focus the problems faced by Roma population and search for solutions with the audience›s help. Members of the forum theatre won the first place at the competition of high school forum theatres in Travnik, as well as recognition in a competition in Gračanica, where they won first place by audience and the second place by the jury. The Association received in 2011 the Silver Plaque of Vitez Minicipality. Members of the Management Board are: Aldina Denić (president), Adil Fafulović, Dejan Puđa, Olivera Heljić and Elvira Đidić.

Udruženje djeluje na različite načine na unaprjeđenju nivoa obrazovanja Roma, posebno mladih, u cilju njihove emancipacije i sveobuhvatne integracije u suvremene tijekove društvenog života. Uz to članovi djeluju na promoviranju jednakih prava za sve, uz uvažavanje različitosti i poštovanje potreba etničkog, nacionalnog i kulturnog nasljeđa i tradicije podržavajući multietničnost i međuetničko pomirenje. Kroz udruženje djeluje i radi KUD "Romi” s ciljem očuvanja romske kulture, tradicije i običaja. Također, kao sekcija djeluje i forum teatar koji kroz svoje predstave skreće pozornost na problematiku romske populacije i pronalazi rješenja uz pomoć publike prilikom samog izvođenja predstave. Dobitnici su prve nagrade na takmičenju srednjoškolskog forum teatra u Travniku kao i na takmičenju u Gračanici gdje su osvojili prvo mjesto publike I drugo mjesto žirija. Udruženje je dobitnik srebrene plakete općine Vitez 2011. godine. Upravni odbor Udruženja čine: predsjednica Aldina Denić, Adil Fafulović, Dejan Puđa, Olivera Heljić i Elvira Đidić.

209


210

VITEZ, GRAD I OPĆINA

KULTURA

KULTURNO UMJETNIČKO DRUŠTVO "TOPALA”

THE CULTURAL-ARTISTIC ASSOCIATION "TOPALA”

Kulturno umjetničko društvo "Topala” osnovano je 10. 10. 2010. i za relativno kratko vrijeme izraslo je, radom i djelovanjem i organiziranošću, na zavidnu razinu kvalitete. Predsjednik Društva, ujedno i osnivač, je Josip Jukić, njegova zamjenica je Anđelka Omazić, tajnica je Marica Jukić, a blagajnica Ankica Bralo. Uz predsjednika Josipa Jukića i zamjenicu Anđelku Omazić, članovi Predsjedništva još su: Smiljka Grgić, Luca Vidović i Mileva Jukić, dok je predsjednica Skupštine Mira Milić.

The cultural-artistic association "Topala” was founded on October 10th 2010 and in a relatively short period of time, thanks to its work effort and organization,it has managed to achieve an enviable level of quality. The founder and president of the Association is Josip Jukić, Anđelka Omazić is his deputy, MaricaJukić is the secretary and AnkicaBralo is the treasurer. Besides Josip Jukić and Anđelka Omazić, members of the Management Board are also Smiljka Grgić, Luca Vidović and Mileva Jukić, while Mira Malić is president of the Assembly.

Društvo ima folklornu, pjevačku i dramsku sekciju, a broj aktivnih članova uglavnom se kreće između 50 i 60. Nastupali su diljem Bosne i Hercegovie, višekratno u Republici Hrvatskoj, a redovni su sudionici svih većih kulturnih događanja u Vitezu

The Association has the folklore, singing and drama sections, with the number of active members ranging between 50 and 60. They have performed throughout Bosnia and Herzegovina, to a lesser degree in the Republic Croatia and are regular participants of all large cultural manifestations in Vitez.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Olga Krezić, voditeljica Odjela niže Glazbene škole u Vitezu, članica prvog Predsjedništva HKD "Napredak", podružnica Vitez, obnovljenog 1991. godine, osnivačica i voditeljica poznatog i popularnog pjevačkog ansambla "Viteški akordi". Olga Krezić, manager of the Department of the primary music school in Vitez, member of the first executive council of the Croatian Cultural Association "Napredak", Vitez branch, re-established in 1991, founder and leader of popular ensemble "Viteški akordi"

VITEŠKI AKORDI

THE ACCORDS OF VITEZ

Vrlo zapaženo mjesto u kulturnom životu Viteza, pa i šire regije, pripada Mješovitom pjevačkom zboru "Viteški akordi” koji vrlo uspješno vodi glazbena pedagoginja, ujedno i osnivačica, Olgica Krezić. Ovaj ansambl mnogi, s pravom, smatraju viteškim brendom i kulturnim zaštitnim znakom svoga grada. Takav epitet stekli su brojnim nastupima u mnogim gradovima BiH i Republike Hrvatske, u raznim povodima i različitim kulturnim manifestacijama. Ansambl je osnovan 1997. godine, a 2007. godine snimili su i CD.

Very noted place in the cultural life of Vitez belongs to the Mixed choir "Viteški akordi” (the Accords of Vitez), which is successfully led by Olgica Krezić, musical pedagogue and the founder of the choir. The choir is rightly regarded as a true Vitez brand and the cultural trademark of the town. Such an epithet has been earned through numerous performances in the towns of BiH and the Republic Croatia, where they performed on different occasions and in various cultural manifestations. The choir was founded in 1997, and in 2007 it has recorded its first CD.

211


212

VITEZ, GRAD I OPĆINA

KULTURA

KRČEVLJANI

SINGING GROUP "KRČEVLJANI”

U Vitezu djeluje i muška pjevačka skupina Krčevljani koja njeguje tradicijsku glazbu.

In Vitez there is also the male singing group "Krčevljani” which fosters traditional music.

UDRUGA "KRALJICA KATARINA”

ASSOCIATION "KRALJICA KATARINA”

Kulturni život Viteza obogaćuje Udruga "Kraljica Katarina”, osnovana 1997. godine pod imenom "Žena ženi prijatelj”. Članice udruge njeguju i prezentiraju stare narodne običaje Hrvata ovoga kraja, hrvatsku narodnu nošnju, te izvorni narodni melos. Članice ove Udruge sudionice su svih važnijih kulturnih, vjerskih i drugih manifestacija u Vitezu i mjestima srednje Bosne, a vrlo zapažene nastupe imale su u više navrata i u Republici Hrvatskoj. Od osnivanja Udrugu uspješno vodi Milica Garić.

The cultural life of Vitez is enriched by the association "Kraljica Katarina” (Queen Katarina), which was founded in 1997 under the name "Žena ženi prijatelj”. Members of the Association foster and promote the old customs of the Croats from this region, traditional Croatian clothing and ethno-music.Members of the Association participate in all important cultural, religious and other manifestations in Vitez and Central Bosnia, and they had alsoseveral noted appearances in the Republic Croatia. The Association has been successfully led since its founding by Milica Garić

Željko Kocaj, književnik i ugledni javni radnik, porketač i voditelj likovne kolonije u Vitezu Željko Kocaj, literate and respectable public worker, founder and director of Vitez Art Colony.

Anto Zirdum, diplomirani kulturolog, aktivni javni radnik, književnik, dobitnik književne nagade "Marko Martinović”. Anto Zirdum, a culturologist, public worker, writer, winner of the "Marko Martinovic” award.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Anka Topić, rođena 4. lipnja 1881. god. u Žepču, umrla 15. svibnja 1956. godine u Vitezu. Učiteljica i pjesnikinja. Njezina knjiga "Izgubljena zvijezda” objavljena 1908. godine prva je zbirka pjesama objavljena od strane jedne žene u Bosni i Hercegovini. Anka Topić, born on June 4th 1881. in Žepče and died on May 15th 1956. in Vitez. She was a teacher and a poetess. Her book "Lost Star”, published in 1908, is the first collection of poems written by a woman in Bosnia & Herzegovina.

Ankica Oprešnik, akademska slikarica i grafičarka, sudionica brojnih izložbi diljem Europe i svijeta, nositeljica brojnih priznanja i nagrada za svoj likovni rad. Rođena je u Vitezu, 13. travnja 1919. godine. Umrla u Novom Sadu. Ankica Oprešnik is an academic painter and typographer, she was a participant of many axhibitions held all over the world; she got many acknowledgments and rewards for her activities. She was born in Vitez, on April 13th, 1919. She dies in Novi Sad.

Vitez se već odavno može pohvaliti nekolicinom već afirmiranih književnika, kroničara i publicista. Među njima su najistaknutiji pokojni Marko Martinović te Anto Zirdum, Željko Kocaj, Ivo Totić, Saša Skenderija, Đurđica Čilić, Dragan Mučibabić, Anto Marijanović, Srećko Stipović, Pero Skopljak, Anto Valenta, Drago Bošnjak, Zvonimir Čilić, Zoran Kupreškić, Lucija Marković, Senada Smajić, Fikreta PoparićZukan, Velida Zukan, Emsudin Pašanović, Ivan Maros i drugi.

Vitez takes pride in being the home town of several renowned writers, chronicists and publicists. The most noted are: Marko Martinović, Željko Kocaj, Anto Zirdum, Dragan Mučibabić, Ivo Totić, Saša Skenderija, Đurđica Čilić, Anto Marjanović, Srećko Stipović, Pero Skopljak, Anto Valenta, Drago Bošnjak, Zvonimir Čilić, Zoran Kupreškić, Lucija Marković, Senada Smajić, Fikreta Poparić-Zukan, Velida Zukan, Emsudin Pašanović, Ivan Maros etc.

Marko Martinović Car. Rođen u polju kod Travnika 8. ožujka 1933. godine, umro 23. listopada 2003. godine. Prozaist i pjesnik.Objavio je osam naslova. Uvršten je u antologiju "Hrvatska proza BiH od Matije Divkovića do danas” (1995.) priređivača Veselka Koromana. Nositelj Zlatne povelje Matice hrvatske iz 1995. godine za knjigu "Isus u podrumu”. Marko Martinović was born in Polje near Travnik on March 8th, 1933., died on 23. of October, 2003. He was writer and poet. It is possible to find his name in the Anthology "Croatian Prose of BiH, from the Time of Matija Divković till Today” done by Veselko Koroman. Marko Martinović also got the Golden Charter of Matica hrvatska in 1995 for his book "Jesus in cellar”.

213


214

VITEZ, GRAD I OPĆINA

KULTURA

UDRUGA MLADIH "ENTER”

THE YOUTH ASSOCIATION "ENTER”

Udruga mladih "Enter” vodeća je omladinska organizacija u Vitezu, ali i Županiji Središnja Bosna, osnovana u Vitezu 2005. godine kao nevladina omladinska organizacija. Bavi se poboljšanjem ukupnog društvenog položaja mladih putem informiranja, neformalnog obrazovanja, kulturnosportskog života, prvenstveno na području općine Vitez i središnje Bosne. U vrlo kratkom vremenu od osnutka organizacije, Enter je uspio realizirati veliki broj projekata.

Projekt koji ima velik značaj je portal Vitez.info, koji se nalazi na web adresi www.vitez.info. Radi se o najčitanijem portalu s područja Središnje Bosne, a godišnje ima preko 5 milijuna pregleda.

The Youth Association "Enter" is the leading youth organization not only in Vitez, but also in the Central Bosnia Canton, founded in Vitez 2005 as a non-governmental youth organization. This Youth Association works by improving the overall social position of young people through information, informal education, cultural and sporting life, primarily in the area of Vitez and Central Bosnia. Since the foundation of the organization, Enter has managed to realize a large number of different projects in a very short period of time. The Youth Association "Enter" is the winner of the Golden Plakat of the Vitez municipality for the work with young people. A project of the great importance is Portal Vitez.info, which is located at www.vitez.info. It is the most popular portal in Central Bosnia, with an annual visit exceeding of at least 10 million.

GRADSKO KAZALIŠTE MLADIH (GKM) VITEZ

VITEZ TOWN THEATRE

Gradsko kazalište mladih (GKM) Vitez, nastalo u okviru Entera, jedan je od povijesnih projekata na području kulture u općini Vitez. Kao relativno mlada kazališna skupina, utemeljena 2006. godine, GKM Vitez bilježi impozantne rezultate, među kojima više od 1000 raznih nastupa, te više od 60 premijerno izvedenih predstava. Tijekom proteklih 11

Vitez Town Theatre, created within the framework of Enter, is one of the historical projects in the field of culture in Vitez municipality. As a relatively young theater group, founded in 2006, GKM Vitez has achieved impressive results, including over 1000 different performances and over 60 premiered

Udruga mladih "Enter” dobitnik je Zlatne plakete Općine Vitez za rad s mladima.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Ivan Sajević, poznati i priznati društveno-politički djelatnik. Osnivač je Udruge mladih "Enter" i portala "Vitez.info". Osnivač je i voditelj uglednog Gradskog kazališta mladih "Vitez", aktualni zastupnik u Skupštini Srednjobosanske županije. Ivan Sajević is a renowned social-political activist. He is the founder of the youth association "Enter" and web portal "Vitez.info". He is also founder and director of the Town’s youth theatre "Vitez", and is representative in the Assembly of Srednjobosanski Canton.

godina GKM Vitez je imao više od 400 članova, a trenutno broji njih više od 100. Predstave GKM-a Vitez u navedenom periodu pogledalo je više od 200 000 gledatelja, a uz velik broj revijalnih nastupa aktivno sudjeluju i na natjecateljskim festivalima. Vitrine GKM-a Vitez krase brojne nagrade, među kojima je više od 350 pojedinačnih, te više od 120 zajedničkih, od kojih je više od 80 za najbolju predstavu na raznim festivalima u BiH, Hrvatskoj, Sloveniji, Srbiji i Crnoj Gori. Posebno vrijedi izdvojiti činjenicu da je GKM Vitez tijekom proteklih 8 godina četiri puta bio pobjednik festivala srednjoškolskog dramskog stvaralaštva BiH, te proglašavani najuspješnijim omladinskim kazalištem u BiH. Pored natjecateljskih festivala, članovi Gradskog kazališta mladih redovito putuju na turneje s predstavama u susjedne zemlje, a zauzvrat su i česti domaćini teatarskim skupinama iz regije. GKM Vitez organizator je jedne od najsadržajnijih i najkvalitetnijih kazališnih manifestacija u BiH, Dana kazališta u Vitezu, koji se održavaju od 2008. godine, te Dana hrvatskog kazališta u BiH, koji su utemeljeni 2016. godine. Vrijedi istaknuti kako je članica GKM-a Vitez, Mirna Mišković prva diplomirana magistra glumica u povijesti ovoga kazališta, ali i Viteza uopće. Sredinom 2018. godine diplomirani glumci će postati također članovi ovoga

Mirna Mišković prva je Vitežanka sa završenom Akademijom dramske umjetnosti u Tuzli, sa zvanjem magistrice glume. Mirna je svoj glumački put tražila i našla glumeći od ranoga djetinjstva u Gradskom kazalištu mladih u Vitezu. Mirna Mišković is the first woman from Vitez who graduated from the Drama Academy in Tuzla and earned Masters of Arts (MA) degree. Mirna made her first acting steps in the Town’s youth theatre in Vitez.

performances. During the past 11 years, Vitez Town Theatre has had more than 400 members and currently it has more than 100 of them. The performances of this Theatre have been seen by more than 200 000 viewers, and with a large number of solo appearances, they also actively participate in the competition festivals. Vitez Town Theatre has many awards , including more than 350 single and over 120 common awards, of which over 80 are fot the best performances at various festivals in Bosnia and Herzegovina, Croatia, Slovenia, Serbia and Montenegro. It is very important to say that Vitez Town Theatre has been the winner of the festival of high school dramatic creativity of Bosnia and Herzegovina four times for the past eight years and has been proclaimed as the most successful youth theater in Bosnia and Herzegovina. In addition to competing festivals, members of Vitez Town Theatre regularly travel to pefrorm in neighboring countries, and in turn they are frequent hosts of theatre groups from the region. Vitez Town Theatre is the organizer of one of the most observant and highest quality theatre events in Bosnia and Herzegovina, known as the Theatre Days in Vitez, held since 2008, and the Croatian Theatre Days in Bosnia and Herzegovina, which were founded in 2016. It is also important to say that the member of this theatre Mirna Mišković, is the first graduate magistrate in the history of this theatre, but also of the Vitez

215


216

VITEZ, GRAD I OPĆINA

KULTURA

kazališta, Marko Mirković i Slaven Čalić. Utemeljitelj i voditelj GKM Vitez je Ivan Sajević, a već nekoliko godina njegov zamjenik je Bruno Grebenar. Viteški kazalištarci sudionici su brojnih seminara, među kojima posebno izdvajaju seminar "Stvaranje kazališta” u organizaciji Hrvatske matice iseljenika, na otoku Ugljanu. GKM Vitez najzaslužnije je, uz Radio Vitez, za obnavljanje kino dvorane i stvaranje moderne kazališne dvorane, u čemu ih je podržao prije svih Središnji državni ured za Hrvatse izvan Republike Hrvatske. Značajnu suradnju van granica BiH GKM Vitez ima s Udrugom bosanskih Hrvata "Prsten”, Klubom bosanskih studenata u Zagrebu, Gradom Popovača, Gradskim kazalištem Beli Manastir, Satiričkim kazalištem mladih Slavonski Brod, Kazalištem "Mika Živković” Retkovci, Gradskim kazalištem Bjelovar, Tetarom "Mali princ” Omiš, Sinjskim pučkim kazalištem, Amaterskim pozorištem "Branislav Nušić” Šid, Mrak teatrom Županja, HKC "Bunjevačko kolo” Subotica, HKUD "Vladimir Nazor” Sombor, Pučka scena Hercegovac, HNK "Središnja Bosna” Freinbach (Švicarska). GKM Vitez u granicama BiH najviše surađuje s DIS teatrom Banja Luka, AP "Neretva” Konjic, MTM Mostar, Teatrom "Scena” Novi Grad, ALF BiH...

at all. During 2018 members of this theatre, Marko Mirković and Slaven Čalić will be graduated actors. The founder and head of Vitez Town Theatre is Ivan Sajević, and for several years his deputy is Bruno Grebenar. Members of this theatre participated to numerous seminars as for example "Theatre Creation" seminar which was organized by the Croatian Heritage Foundation, on the island of Ugljan. Vitez Town Theatre, with Radio Vitez, was the most responsible for restoring of the cinema hall and creating a modern theatre hall, which was supported by all the Central State Office for the Croatians outside the Republic of Croatia. Significant cooperation outside the borders of Bosnia and Herzegovina, Vitez Town Theatre has with the Association of Bosnian Croats "Prsten", the Bosnian Students' Club in Zagreb, the City of Popovača, the City Theatre Beli Manastir, the Satiric Youth Theatre Slavonski Brod, the Theatre "Mika Živković" Retkovci, t Bjelovar Town Theatre, Theatre " Little Prince" Omiš, People Theatre Sinj, Amateur Theatre " Branislav Nušić " Šid, Mrak Theatre Županja, HKC" Bunjevačko kolo "Subotica, HKUD " Vladimir Nazor " Sombor, People scene Hercegovac, HNK" Central Bosnia" Freinbach (Switzerland). When we talk about the coorporation in Bosnia and Herzegovina, Vitez Town Theatre has the best coorporation with DIS Theatre Banja Luka, AP "Neretva" Konjic, MTM Mostar, Theatre "Scena" Novi Grad, ALF BiH ...


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Drago Kafadar, vlasnik poduzeća Ovnak, pokrovitelj i voditelj likovne kolonije Vitez Drago Kafadar, founder and owner of Ovnak Company, patron and director of Vitez Art Colony.

LIKOVNA KOLONIJA

ART COLONY

Likovna kolonija u Vitezu nastala je kao izraz ljubavi entuzijasta prema likovnoj umjetnosti i želje da svome gradu prirede lijep likovni događaj. U deset godina koliko traje, na ovoj koloniji nastupio je veliki broj uglednih likovnih stvaratelja i prikupljen je značajan broj vrijednih djela. Dobar dio zbirke poklonjen je u različite humanitarne svrhe, a ostala je i značajna kolekcija slika i skulptura različitih vrijednosti. Pokretač likovne kolonije je Željko Kocaj, a njezin višegodišnji generalni pokrovitelj je Drago Kafadar i poduzeće OVNAK i CM COSMETIC MARKET.

Art Colony in Vitez was founded as a result of passion of couple art enthusiasts and their wish to give their town an upscale cultural event. Colony exists about 10 years and many respectable artists were guests and participators of the Colony, and the number of art pieces made trough years is really high. Good number of art collection was given away on charity events, while valuable numbers still remain in the collection. Founder of Art Colony is Željko Kocaj, while brothers Drago and Vlatko Kafadar, owners of companies OVNAK and CM-Cosmetic Market are general patrons of the Colony for many years.

217


218

VITEZ, GRAD I OPĆINA

KULTURA

KINO-FOTO KLUB VITEZ

KINO-PHOTO KLUB "VITEZ”

Kino-foto klub "Vitez” okuplja zaljubljenike u fotografi ju i video produkciju dokumentarnih i kratkih filmova. Predsjednik je Srećko Stipović, tajnik Nisvet Hrustić, a predsjednik Skupštine Miroslav Stipović. Pored njih Upravni odbor čine i Zoran Strukar i Anto Zirdum.

Kino-photo klub "Vitez” gathers enthusiasts photography and video production od documentary and short films. The president of the club is Srećko Stipović,the secretary is Nisvet Hrustić, while Miroslav Stipović is the president of the Assembly. Besides them, Zoran Strukar and Anto Zirdum are members of the Management Board.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Među likovnim stvarateljima ističu se Fabijan Tomić, Asim Dželilović, Stjepan Perković, Dejan Pranjković, Josipa Bralo, Ivan Batarilo, Mustafa Varupa, Benina Dedić, Kristina Tibold, Marinko Glušica, Vlado Franjić Barešić, Vahid Tirić i drugi

Some of the better known painters are:Fabijan Tomić, Asim Dželilović, Stjepan Perković, Dejan Pranjković, Josipa Bralo, Ivan Batarilo, Mustafa Varupa, Benina Dedić, Kristina Tibold, Marinko Glušica, Vlado Franjić Barešić, Vahid Tirić etc.

Asim Đelilović (1964.), magistar produkt dizajna, izvanredni profesor na Akademiji likovne umjetnosti u Sarajevu Asim Đelilović (1964) has masters degree in product design and is the associate professor at the Academy of Fine Arts in Sarajevo.

Dejan Pranjković, rođen 1976. u Travniku. Diplomirao je na Akademiji likovnih umjetnosti u Širokom Brijegu 2004. godine, odsjek kiparstva u klasi prof. Nikole Vučkovića. Do sada je ostvario pet samostalnih, a izlagao je i na preko četrdeset skupnih izložbi u zemlji i inozemstvu. Član ja ULUBiH-a i ULU En Face. Uz kiparstvo bavi se ilustracijom i dizajnom. Dejan Pranjković was born in Travnik in 1976. He graduated from the Academy of Fine Arts, at the School of Sculpture, in the class of professor Nikola Vučković, in Široki Brijeg in 2004. He has had five independent exhibitions and has taken part in over forty group exhibitions in BiH and abroad. He is member of ULUBiH and ULU En Face. In addition to sculpturing, he is also engaged in illustrating and design.

Stjepan Perković, rođen 1. travnja 1974. godine. Slikar i pjesnik. Iako zbog teške bolesti hendikepiran i ne može se služiti rukama, snagom svoje volje Perković je danas poznat kao izvrstan slikar koji slika držeći kist između prstiju lijeve noge. Stjepan Perkovic, born in Vitez on 01st April 1974. He is a painter and a poet. Despite his heavy illnesses and his handicap not to be able to use his hands, he is a well known artist painting with brush, holding it with his fingers of left foot.

219


220

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT


VITEZ, GRAD I OPĆINA

221


222

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT


VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT SPORT

U

Vitezu su odgojene brojne vrijedne i uspješne generacije sportista. Puno je trofeja, medalja i priznanja kojima se kite sportski klubovi u ovom gradu. Nažalost, nakon ratnih događanja devedesetih godina, tranzicija društva i kroničan nedostatak novaca za društvene, sportske i kulturne aktivnosti utječu na to da se neki sportski kolektivi potpuno ugase, ali su neki i oživjeli svoj rad. Vrlo dobre rezultate za Vitez su postizali osobito stolnoteniseri, nogometaški, košarkaši, karatisti i rukometaši.

V

itez used to have many generations of successful sportsmen. There are many trophies, medals and diplomas in various sport clubs in Vitez. Unfortunately, after the war in nineties, there were different problems and lack of money for social, sport and cultural activities, so some of those clubs do not exists any more, but some of them revive their activities. The best results used to achieve clubs for table tennis, football, basketball, karate and handball. Today, some clubs do not exist, clubs for volleyball, women handball, but there some new clubs, like rugby and tennis club.

223


224

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT Članovi predsjedništva Sportskog saveza općine Vitez Members of Presidential Board of Sports Alliance of Vitez Municipality

SPORTSKI SAVEZ

SPORT ASSOCIATION

Svi sportski klubovi u Vitezu su članovi općinskog Sportskog saveza osnovanog i u sudski registar upisanog 18. srpnja 2002. godine. Osnovne zadaće Saveza su njegovanje i poticanje etičkih i moralnih normi u sportu, zaštita i promicanje sporta i tjelesne kulture, utvrđivanje politike razvoja sporta i tjelesne kulture na općini Vitez. Savez vodi brigu o školovanju i naobrazbi stručnih djelatnika, predlaže i potiče izgradnju sportskih objekata, predstavlja i zastupa sportske klubove pred županijskim i državnim sportskim savezom i Olimpijskim odborom BiH. Vrši raspodjelu sredstava iz općinskog proračuna namjenjenu sportskim kolektivima i održavanju sportskih objekata i svake godine organizira izbor najboljih sportaša, sportskih kolektiva, trenera i sportskih djelatnika.

All sport clubs in Vitez are members of the municipal Sport Association which was established and duly registered on July 18, 2002. Basic tasks of the Association is to sustain and encourage the ethic and moral norms in sport, to promote sport and sport activities as ell as to set policies relating to the development of sport and sport activities in Vitez Municipality. The Association takes care of sport activists’ education and training, proposes and encourages construction of sport objects, represents sport clubs before cantonal and state sport associations and the Olympic Committee of BiH. Further, it distributes municipal budget resources intended for sport collectives and maintenance of sport objects...and it organizes every year the selection of best sportsmen/sportswomen, sport collectives, trainers and sport offi cials.

Predsjednik Sportskog saveza općine Vitez je bivši košarkaš, istaknuti sportski i društveni djelatnik, Sanjin Zirdum, dok je potpredsjednik, trener uspješnog Karate kluba "Mladost, Aldin Adilović. Uz njih dvojicu, članovi Upravnog odbora još su: Kristijan Blaž (Rukometni klub "Vitez”), Igor Stijepić (STK "CM”), Danijel Vrebac (Ragbi klub "Vitez”), Andrija Livančić (Motocross klub "Vitez”), Ivan Frljić (NK "Jardol”), Slobodan Brkić (Biciklistički klub "Vitez”), Vahid Varupa (Odbojkaški klub invalida), Sirađ Hodžić (STK "Vitez”), Ibrahim Tarahija (FK "Vitez”), Vahid Varupa (Odbojkaški klub invalida), Mirza Pjanić (Kick box Klub "Fatih GYM”).

President of the Sport Association of Vitez Municipality is SanjinZirdum, an ex-basketball player and respectable sport and social activist. His deputy is Aldin Adilović, the trainer in the karate club "Mladost. In addition to the two of them, members of the Management Board are: Kristijan Blaž (Handball club "Vitez”), Igor Stijepić (Table tenis club "CM”), DanijelVrebac (Ragbi club "Vitez”), AndrijaLivančić (Motocross club "Vitez”), Ivan Frljić (FC "Jardol”), Slobodan Brkić (Cycling club "Vitez”), Vahid Varupa (Sitting volleyball), Sirađ Hodžić (Table tennis club "Vitez”), Ibrahim Tarahija (FC "Vitez”), Mirza Pjanić (Kickboxing club "Fatih GYM”).


VITEZ, GRAD I OPĆINA

NOGOMET

FOOTBAL

Na inicijativu grupe nogometnih zaljubljenika 1947. godine utemeljen je Nogometni klub "Radnik". Klub je odmah uključen u natjecanje Sarajevske grupne lige, a igrao je na improviziranom igralištu. Najprije na nacionaliziranoj livadi časnih sestara na Rijeci, a od 1949. godine iznad Gaja časnih sestara u Dubravici, na mjestu današnje osnovne škole u ovom naselju. Nakon godinu dana postojanja umjesto "Radnik" klub je dobio ime "Sloga". No, 1954. godine vraća staro ime i nosi ga do 1967. kada se klub preimenuje u "Vitez" koje i danas nosi. Prvi predsjednik viteškog nogometnog kluba, ujedno i prvog sportskog kolektiva u ovom gradu, bio je Petar Paar, a prvi predsjednik "Sloge" Ivo Vujica Vujo. U to vrijeme tajnik kluba bio je

FC Radnik was established in 1947 upon the initiative of a group of football fans. The club was immediately included in Sarajevo group league. Its matches were played at improvised grounds, fi rst at a nationalized nuns’ meadow in Rijeka and then, from 1949, in the area above the nuns’ grove in Dubravica, at the site of the current primary school. One year into its existence the club was renamed from Radnik into Sloga. In 1954 it got its old name back and it remained so until 1967, when it was renamed again into Vitez, its current name. The fi rst president of Vitez football club and of the fi rst sport collective in the town was Petar Paar, while the fi rts president of Sloga was Ivo Vujica Vujo. The secretary of the club at the time was Ludvig Tibold Lule.

225


226

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

Dragan Baškarad, Tomislav Bošnjak Matić, Zoran Maros, Tonćo Livančić, Nikola Garić, Dragan Šafradin, Anto Šakić, Igor Šakić, Mario Vujević i Bojan Rajković

Ludvig Tibold Lule. Uz Sarajevsku i zeničku grupnu ligu, viteški nogometni klub natjecao se i u Republičkoj ligi BiH, grupa "Jug", te u jedinstvenoj Republičkoj ligi. Koncem osamdesetih godina NK "Vitez" izborio je status u saveznom rangu bivše države (SFR Jugoslavije)- u III nogometnoj ligi grupa "Jug", s klubovima BiH, Crne Gore i Dalmacije. Najveći uspjeh NK "Viteza" je igranje u šesnaestini fi nala Kupa Jugoslavije protiv uglednog prvoligaša NK "Rijeka" iz istoimenog grada. U ovom klubu ponikli su mnogi ugledni i poznati nogometaši, a epitet najvećeg i najuspješnijeg svakako pripada Anti Rajkoviću Tunji, dugogodišnjem članu "Sarajeva", reprezentativcu Jugoslavije i uspješnom članu engleskog prvoligaša Swonsee Cyty-a. Pored Rajkovića značajne nogometne karijere napravili su i Nikola Grabovac Bela, Željko Biljuš, Franjo Skopljak Cani (prvi nogometaš iz Viteza koji je igrao u Prvoj ligi Jugoslavije – "Čelik" iz Zenice), Galib Mujčić, Varupa Vejsil, Franjo Vuleta…! Dubokoga traga u NK "Vitez", a kasnije i u drugim klubovima ostavili su i Franjo Mlakić Lazo, Ivan Leskur, Karlo Stojak, Ivan Vujica Teški, Stanko Karin, Borislav Popović, Salih Skopljak, Milko

In addition to Sarajevo and Zenica group league, FC Vitez also competed in the Republic league of BiH, group South as well as in the united Republic league. By the end of the ‘80s FC Vitez managed to enter the federal league of exYugoslavia – III football league, group South – where it competed with clubs from BiH, Monte Negro and Dalmatia. Its greatest success was playing against FC Rijeka from Rijeka in the last 16 of the Yugoslavia Cup. Numerous acknowledged and renowned football players come from FC Vitez, most distinguished being Anto Rajković Tunja, member of FC Sarajevo, member of exYugoslavia national selection and member of Swansea City, the English First League. In addition to Rajković, noted football careers were also made by Nikola Grabovac Bela, Željko Biljuš, Franjo Skopljak Cani (the fi rst football player from Vitez to play in the Premier league of ex-Yugoslavia, in FC Čelik from Zenica), Galib Mujčić, Vejsil Varupa, Franjo Vuleta…! Deep imprints in FC Vitez and later on in other clubs were made by Franjo Mlakić Lazo, Ivan Leskur, Karlo Stojak, Ivan Vujica Teški, Stanko Karin, Borislav Popović, Salih Skopljak, Milko


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Drmić Mikle, Ivica Pavlović, Adem Jelašković, Milko i Ivica Pranjković, Dragan Drmić, Ermedin Gerina… U poratnom vremenu uspješne "nogometne role" igrali su, ili još uvijek igraju, Velimir Vidić ("Sloboda" iz Tuzle, "Zrinjski", "Široki Brijeg", "Šibenik", "Split", reprezentacija BiH), Dario Pranjković, kadetska reprezentacija BiH, "Travnik", "Marsonija", iz Slavonskog Broda), Mladen Jurčević ("Varteks", "Čelik", reprezentacija BiH U – 21, "Šibenik", "Široki Brijeg"), te Tony Livančić, (reprezentacija BiH U – 21, "Rudeš" – Zagreb), i Vedran Vrhovac (reprezentacija BiH U – 19, "Novigrad" – Hrvatska).U mladim selekcijama talentom i znanjem istiću se Zvonimir Petrović i Luka Jovanović. Od 2013. godine "Vitez" je član Premijer lige BiH. Na putu ka najvišem rangu bh nogometa klub je vodio i uveo ga bivši istaknuti igrač ovoga kluba, Valentin Plavčić, uz veliki organizacijski i financvijski doprinos uglednog gospodarstvenika Vlatka Kafadara. Kasnije kroz Premijer ligu klub su vodili Ante Miše, Branko Karačić, Boris Pavić, Slaven Musa. Aktualni šef Stručnog stožera je Branko Karačić, a pomoćnici su mu Ivica Bonić, Jasmin Đidić i Dominko Tolo. Pionire vodi Zlatko Botić, kadete Veselko Petrović a juniore, Robert Perković. Uz tridesetak seniora u klubu je

Vlatko Kafadar, vlasnik poduzeća CM, ugledan sportski radnik, predsjednik STK CM, bivši predsjednik NK Vitez, zaslužan što je klub ušao u Nogometnu Premijer ligu BiH Vlatko Kafadar, owner of CMCosmetic Market, respectable sportsman, president of STK CM; ex-president of NK VItez and one responsible that NK Vitez got into BiH Premiere League.

Drmić Mikle, Ivica Pavlović, Adem Jelašković, Milko and Ivica Pranjković, Dragan Drmić, Ermedin Gerina…! In the post-war period the successful "football roles" have been played by Velimir Vidić ("Sloboda" Tuzla, "Zrinjski", "Široki Brijeg", "Šibenik", "Split", BiH national team), Dario Pranjković, BiH cadet national team, "Travnik", "Marsonija" Slavonski Brod), Mladen Jurčević ("Varteks", "Čelik", U-21BiH national team, "Šibenik", "Široki Brijeg"), Tony Livančić, (U21 BiH national team, "Rudeš" Zagreb) and Vedran Vrhovac (U-19BiH national team, "Novigrad" Croatia). In younger categories particularly talented are Zvonimir Petrović and Luka Jovanović. Since 2013 "Vitez" has been competing in the BiH Premier League. On the way to the highest rang of competition the club was led by Valentin Plavčić, a known ex-player of the club, with great organizational and financial help of respectable enterpreneur Vlatko Kafadar. Afterwards "Vitez" was trained by Ante Miše, Branko Karačić, Boris Pavić, and Slaven Musa. The current trainer is Branko Karačić, while Ivica Bonić, Jasmin Đidić and Dominko Tolo are his assistants. The club pioneers are led by Zlatko Botić, cadets by Veselko Petrović and juniors by Robert Perković. Around 30 senior players, the younger categories number around 150 boys. President of the club is Igor Šakić, a renowned

HNK Hajduk gostuje u Vitezu povodom 70. godina NK Viteza HNK Hajduk in Vitez for 70th anniversary of NK Vitez

227


228

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

Humane zvijezde Hrvatske na utakmici u Vitezu

u mladim vrstama oko 150 dječaka i mladića. Predsjednik Skupštine je istaknuti viteški gospodarstvenik, Igor Šakić, a Predsjedništvo čine odreda ugledni i uspješni Vitežani: Tomislav Bošnjak Matić, Vlatko Kafadar, Anto Šakić Bolfo, Tihomir Matošević Tiško, Tončo Livančić, Dragan Baškarad Gagi, Borislav Ramljak, Alojz Mlakić, Marijo Vujević, Goran Jozipović, Vlado Mišković, Marko Rajković, Dragan Šafradin Šafro, Igor Šakić, Jozo Miškić, Bojan Rajković i Ivan Sajević, ujedno i glasnogovornik kluba.

Mlade nade NK Vitez, Luka Jovanović i Zvonimir Petrović Young talents of NK Vitez, Luka Jovanović i Zvonimir Petrović.

businessman from Vitez. Members of the Management Board are also renowned and successful people from Vitez: Tomislav Bošnjak Matić, Vlatko Kafadar, Anto Šakić Bolfo, Tihomir Matošević Tiško, Tončo Livančić, Dragan Baškarad Gagi, Borislav Ramljak, Alojz Mlakić, Marijo Vujević, Goran Jozipović, Vlado Mišković, Marko Rajković, Dragan Šafradin Šafro, Igor Šakić, Jozo Miškić, Bojan Rajković and Ivan Sajević who is also PR maanger of the club.

Anto Rajković Tunja i Nikola Grabovac Bela, uspješni nogometaši iz Viteza Anto Rajković Tunja and Nikola Grabovac Bela, famous footbal players from Vitez


VITEZ, GRAD I OPĆINA

FK "VITEZ”

FC "VITEZ”

U Vitezu djeluje i FK "Vitez” koji se natječe u Drugoj ligi F BiH grupa Zapad.Predsjednik kluba je Begzudin Bektaš, a trener Šaban Haskić. FK Vitez u nekoliko zadnjih godina puno radi na boljoj organizaciji kluba, a posebno se puno pažnje daje omladinskom pogonu, pa je za očekivati i još veće uspjehe ovog kluba u budućnosti.

There is also FC "Vitez” which competes in the group West Second League of Federation BiH. President of the club is Begzudin Bektaš. Trainer is Šaban Haskić. Over the past several years the club has worked on a better organization and more attention has been given to younger categories, so that it is realistic to expect in the future even greater success.

NOGOMETNI KLUB "ŠANTIĆI” Predsjednik Izvršnog odbora je Silvester Šantić, tajnik Žarko Livančić, a članovi Fabijan Tomić, Anto Livančić, Robert Šantić, Domagoj Vidović, Branko Perković i Ivan Miličević

NOGOMETNI KLUB RIJEKA U okviru NK Rijeka od 2010. godine djeluje škola nogometa "Kolibrići” koju sa suradnicima vrlo uspješno vodi dugogodišnji nogometaš ovoga kluba i NK Vitez, Dario Čerkez Čera. Od jeseni 2016. u sklopu ove ŠN s radom je počela i selekcija djevojčica – nogometašica, starosne NK Šantići

FC "ŠANTIĆI” President of the Executive Board is Silvester Šantić, secretary is Žarko Livančić, while members of the Board are Fabijan Tomić, Anto Livančić, Robert Šantić, Domagoj Vidović, Branko Perković and Ivan Miličević.

FC "RIJEKA” Since 2010 the club operates school of footbal "Kolibrići” which is successfully led by Dario Čerkez Čera, an ex-player of FC "Rijeka and NK "Vitez”.

229


230

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

Kolibrići NK Rijeka

dobi od 8 – 15 godina. Uz Darija Čerkeza u rad s ovom selekcijomn uključila se i Josipa Strukar, bivša uspješna igračica Federalnog ligaša "Mladost” iz Nević Polja. Bila je kapetanica ovoga kluba, reprezentativka i kapetanica reprezentacije BiH U–17 i U–19, a s aktivnim igranjem već s 19 godina prestala je zbog ozljede.

Nogometašice NK Rijeka

Since Autumn 2016 the school has girls’ section for girls aged 8 to 15. Together with Dario Čerkez the girls’ section is led by Josipa Strukar, anex-player of "Mladost” from Nević Polje. She was captain in the club as well as captain of BiH U-17 and U-19 national teams. She finished her career when she was only 19 years due to an injury.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Liga prvaka u mininogometu: Ecos viceprvak Europe 2017.

Mininogometna reprezentacija Bosne i Hercegovine

MININOGOMET

MINISOCCER

Mininogomet u BiH još 2015. godine bio je relativno nepoznat sport u našem gradu ali i BiH. Istina, ovo i jest novi sport u svijetu namijenjen sportašima rekreativcima, bivšim profesionalnim nogometašima koji žele ostati u sportu. Najsličniji je velikom nogometu izuzev dimenzija terena na kojem se igra, veličine golova, broja igrača te nekoliko pravila koja ovaj sport čine dinamičnim i uzbudljivim. Igra se na terenu dimenzija 46x26 m, dimenzije golova 4x2, lopta 5-ica te 5+1 igrača u polju. Iz Europe, mininogomet je donesen u Vitez u SRC Romari zahvaljujući bivšem nogometašu i vlasniku centra Bojanu Rajkoviću, odakle se proširio na ostale dijelove BiH. Već prve godine osniva se i mininogometna reprezentacija koja iste godine, pod palicom Vitežanina Josipa Kupreškića, bilježi odličan rezultat, 3. mjesto u Vrsaru na Europskom mininogometnom prvenstvu. Nakon brončane medalje, te titule za najboljeg strijelca igraču Marku Vujici, sport se omasovljuje i osnivaju se Lige u brojnim gradovima BiH, a sama završnica održava se u Vitezu. Ova mininogometna reprezentacija iz godine u godinu, na svim natjecanjima potvrđuje kako zaslužuju biti na samom vrhu. Trenutno je 4. reprezentacija Europe. Osim reprezentacije, valja spomenuti i mininogometnu ekipu Ecos iz Viteza, koja već dvije godine zasluženo nosi titulu prvaka u mininogometu u BiH. Osim toga, bilježe i odlične rezultate u klupskom natjecanju a jedan od tih je i Mininogometna Liga prvaka gdje su 2017. godine postali viceprvaci a kapetan tima, Goran Lovrinović zasluženo nosi titulu za najboljeg igrača.

Until 2015 minifootbal had been relatively unknown in our town and BiH. It is however a new sport and is intended for recreationalists and ex-professional football players who want to stay in touch with the sport. It is similar to regular football apart from the field dimensions, goal size, the number of players and several rules which makes it dynamic and exciting. Minifootbal is played on the field 46x26 m, the goals are 4x2 m, with size 5 ball and 5+1 players in the field. It had been brought from Europe to Vitez and the sport-recreational centre "Romari” by BojanRajković, an ex-football player and owner of the centre, and has spread to other parts of BiH. In the first year the BiHminifootball national team was formed and under the guidance by JosipKupreškić from Vitez it achieved an excellent result, the 3rd place at the European minifootball championship in Vrsar. After the bronze medal and the best scorer award for player Mark Vujica the sport became popular and leagues were formed in towns throughout BiH, with final tournament being held in Vitez. BiHminifootbal national team has proved over the years that it deserves to be at the top. It currently holds the number 4 position in Europe. In addition to the national team, minifootbal team Ecos also deserves to be mentioned as they are for the second year in a row BiHminifootball champions. Besides, they achieve excellent result in the club competition such as the Minifootball Champions League in which they became vice-champions in 2017 and the team’s captain, GoranLovrinović, received the best player award.

231


232

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

Ženski rukometni klub "Vitez” women’s handball club "Vitez”

RK Vitez 1965.

RUKOMET

HANDBALL

Rukometni klub "Vitez” utemeljen je 1958. godine. Najveći doprinos radu i djelovanju ovoga kluba dali su igrači i treneri Stjepan Šimić Barba, Miro Batalija, Živko Jurković Žiža, Tomislav Petrović, Zvonimir Čilić, Dragan Ninić, Nikola Buhić Piko, Miljenko Kulić, Mirsad Šimić, Enes Varupa, Hasan Grabus, Jozo Lukić, a u novije vrijeme Živko Elek, Jadranko Stančić, Jadranko Pranjković, Mirko Milošević. Veliki doprinos radu kluba dali su i istaknuti članovi rukovodstva, a prije svih Boro Vujadinović, Stojan Ivanić, Mišo Stošević! Značajne rukometne karijere ostvarili su bivši članovi ovoga kluba, Miljenko Kulić ("Krivaja” iz Zavidovića) i Mišo Šimić ( "Kvarner” iz Rijeke), te Stjepan Šimić Barba, uz igračku i vrlo uspješnu trenersku karijeru (prvi trener reprezentacije HR Herceg-Bosna). Uz seniore, RK "Vitez” ima kadetsku i juniorsku ekipu, te selekciju djevojčica.

Handball club Vitez was established in 1958. Greatest contribution to this club was given by players and trainers Stjepan Šimić Barba, Miro Batalija, Živko Jurković Žiža, Tomislav Petrović, Zvonimir Čilić, Dragan Ninić, Nikola Buhić Piko, Miljenko Kulić, Mirsad Šimić, Enes Varupa, Hasan Grabus, Jozo Lukić and, more recently, Živko Elek, Jadranko Stančić, Jadranko Pranjković, Mirko Milošević as well as by distinguished members of the club management: Boro Vujadinović, Stojan Ivanić, Mišo Stošević! Distinguished handball careers were made by exmembers of this club Miljenko Kulić (Krivaja from Zavidovići) and Mišo Šimić (Kvarner from Rijeka) as well as Stjepan Šimić Barba, who has been successful as both the player and trainer (first trainer of prvi trener HR Herceg-Bosna selection). In addition to seniors, the club also has junior selections in boys and girls’ categories.

Aktualni predsjednik je Kristijan Blaž koji je ujedno i trener seniorske momčadi koja se uspješno natječe u Prvoj ligi F BiH. Omladinci se natječu u ligi Rukometnog saveza Herceg – Bosna, dok se najmlađe selekcije, cicibani, mlađi kadeti i kadeti natječu u županijskim ligama. Uz Kristijana Blaža treneri su Bojan Štrbac i Nikola Čato. Godine 2011. formiran je i Ženski rukometni klub "Vitez”. Predsjednik kluba je Vjećeslav Blaž, tajnik Emir Šehaganović, a treneri seniorki Kristijan Blaž i Afrodita

The current president is Kristijan Blaž, who is also trainer of the senior team which competes successfully in the First League of FBiH. The juniors compete in the league within the Herceg-Bosna Handball Federation, while the youngest selections, pioneers, younger cadets and cadets, compete in cantonal leagues. Together with Kristian Blaž, trainers are also Bojan Štrbac and Nikola Čato. In 2011 the women’s handball club "Vitez” was formed.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Zeljko, dok s mladim uzrastima rade treneri Danijel Papić, Mahir Sarajlić i Bojan Štrbac. Klub se uspješno natječe u Prvoj ligi Federacije BiH. Omladinske selekcije uspješno sudjeluju na završnicama državnih prvenstava te u ligama RS Herceg-Bosna i u Županijskoj ligi

KOŠARKA Nisu sačuvani točni podaci o službenim počecima košarkaškog sporta u Vitezu a sjećanja su nesigurna i nepouzdana. No, sigurno je, košarku u Vitezu popularizirao je ponajviše nastavnik tjelesnog odgoja Nikola Sekulić koncem šezdesetih godina kada je i utemeljen Košarkaški klub "Vitez”. Klub je tijekom proteklih godina postizao vrijedne i zapažene rezultate i okupljao veliki broj mladih. Hrvatski košarkaški klub "Vitez” je i prvi osvajač Košarkaškog kupa HR Herceg-Bosna (sezona 1994./95.) te je u sezoni 1995./96. bio sudionik uglednog europskog natjecanja "Kup Radivoja Koraća”. U ovom klubu igrali su brojni kvalitetni košarkaši a najpoznatiji i najuspješniji među njima su Veselko Marinić koji je uspješno nastupao u KK "Šibenka” i KK "Dubrovnik”, te Vlatko Matić u "Čeliku” iz Zenice i u prvaku BiH "Širokom Brijegu”. Matić je i vrlo uspješan trener i sportski direktor. U sezoni 2008./09. viteški košarkaši su izborili status premijer ligaša ali su se nakon godinu dana vratili u niži rang i nastavili se natjecati u Prvoj ligi Košarkaškog saveza Herceg – Bosna. Ponovo, 2014./15 izborili su premijer ligaški status, na žalost zbog

President of the club is Vjećeslav Blaž, secretary is Emir Šehaganović, senior team trainers are Kristijan Blaž and Afrodita Zeljko, while younger selections are led by trainers Danijel Papić, Mahir Sarajlić and Bojan Štrbac. The club competes successfully in the First League of FBiH. Younger selections participate successfully in the finals of state championships, in Herceg-Bosna leagues and in the Cantonal League.

BASKETBALL There are no exact records as to when basketball became an officially registered sport in Vitez and what memory remains is uncertain and unreliable. However, it is certain that popularization of basketball in Vitez was mainly due to gym teacher Nikola Sekulić at the end of 1960s when the basketball club Vitez was formed. In the course of its existence the club has achieved noted results and gathered large number of young people. Croatian basketball club Vitez was the fi rst winner of the basketball cup of HR Herceg-Bosna (season 1994/95) and was participant of the renowned European competition "Radivoje Korać’s Cup” in 1995/96. Members of this club were numerous good quality basketball players, most famous of which are Veselko Marinić who played successfully for clubs Šibenka and Dubrovnik as well as Vlatko Matić who played in Čelik from Zenice and BiH champion Široki Brijegu. In the season 2008/2009 the basketball players from Vitez had won the

233


234

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

nedostatka financijske podrške odustali su od natjecanja u elitnom bh košarkaškom razredu. Aktualni predsjednik OKK Vitez je Sanjin Zirdum, a članovi Uprave su: Žarko Grabovac Bela, Josip Pandža, Marko Mlakić Tašo, Ranko Križanović, Ivan Šero, Igor Luković i Ana Eldić. Selekcije predpionira, pionira i pionirki natječu se u Županijskim ligama, juniorska i seniorska u ligama KS Herceg-Bosna. Treneri u Klubu su Ana Eldić, Igor Luković i Ivan Šero. Klub u svim selekcijama ima ukupno 90 aktivnih članova. Bivši istaknuti igrač i trener ovoga kluba, Josip Pandža, u svojstvu izbornika-trenera kadetske reprezentacije BiH osvojio je titulu prvaka Europe.

status of the premier league competitor. However, after one year they were relegated and continued to compete in the First League Herceg-Bosna. In 2014/2015 they repeated the success and entered the Premier League, but due to lack of financial support were forced to quit competing in the elite basketball class. The current president of the basketball club "Vitez” is Sanjin Zirdum. Members of the Management Board are: Žarko Grabovac Bela, Josip Pandža, Marko Mlakić Tašo, Ranko Križanović, Ivan Šero, Igor Luković and Ana Eldić. Younger pioneers and pioneers compete in cantonal leagues, while juniors and seniors compete in the First League Herceg Bosna. Trainers in the club are Ana Eldić, Igor Luković and Ivan Šero. The club has in all selections around 90 active members. Josip Pandža, an ex-player and trainer in the club, won as the trainer-selector of the BiH cadet national team the European championship. He is currently assistant trainer to Duško Vujošević in the BiH senior national team.

Sani Čampara, Josip Pandža i Darko Bajo


VITEZ, GRAD I OPĆINA

ECOS ROMARI "Ecos Romari” je profesionalna 3x3 basket ekipa koja već tri godine vrlo uspješno nastupa na FIBA turnirima diljem Europe. Ekipu čine Željko Palavra, Mario Blaškan, Ranko Križanović i Adi Bambur koji zamjenjuje Tonija Jurčevića, koji je također zaslužan za brojne uspjehe. Koliko je basket postao popularan govori i podatak da je pod okriljem FIBA-e i da će 2020. biti na OI u Tokyju. Ekipa "Ecos Romari” iza sebe ima brojne zapažene uspjehe kao što su polufinale Mastera u Pragu, osvojeni Chellenger u Odenseu, niz osvojenih turnira u BiH, Hrvatskoj, Moskvi, Baru, Ljubljani, Luganu, a treću godinu su zaredom najbolja su ekipa u BiH i zauzimaju 10. mjesto na svijetu. "Ecos Romari” će predstavljati BiH na kvalifikacijama za Europsko prvenstvo, a nije nerealno očekivati da se izbore i za nastup na Olimpijskim igrama 2020. godine u Tokyju. Uz pomoć sponzora poduzeća Ecos i Sportsko rekreacijskog centra Romari, odlaze na brojne turnire. Također u suradnji sa SRC Romari pokreću i turnir Ecos Romari 3x3 endorsed by FIBA turnir koji postaje jedan od najpriznatijih u BiH. Ova ekipa ali i turnir jedni su od najvećih ambasadora grada Viteza ali i BiH.

ECOS ROMARI "Ecos Romari" is a professional 3x3 basketball team which has been successfully competing for three years in FIBA tournaments throughout Europe. The team members are: Željko Palavra, Mario Blaškan, Ranko Križanović and Adi Bambur which has replaced Toni Jurčević who is also credited with numerous successful results. How popular 3x3 basketball has become is demonstrated by the fact that it has been endorsed by FIBA and that it will part of the 2020 Summer Olympics in Tokyo. "Ecos Romari" has achieved noted results such as the semi-finals of the Masters in Prague, first place in the Odense Challenger and a number of won tournaments in BiH, Croatia, Moscow, Bar, Ljubljana and Lugano. For the third year in a row they are the beast team in BiH and are currently number 10 in the world. Ecos Romari" will be representing BiH in the qualifications for the European Championship, and it is not unrealistic to expect that they can win participation in the 2020 Summer Olympics in Tokyo. With the help of sponsors such as Ecos Company and the sport-recreational centre "Romari”, the team is able to participate in numerous tournaments. Further, in cooperation with "Romari” they have founded the 3x3 EcosRomaritournament which has been endorsed by FIBA and is currently one of the most acknowledged tournaments in BiH. This team and the tournament are one of the greatest ambassadors of the town of Vitez and BiH.

235


236

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

ŽENSKI ODBOJKAŠKI KLUB "VITEZ”

WOMEN’S VOLLEYBALL CLUB "VITEZ”

Ženski odbojkaški klub "Vitez” osnovan je u ožujku 2007. godine. Okuplja više od 60 za natjecanje licenciranih djevojčica i djevojaka u pionirskoj, kadetskoj i juniorskoj te u seniorskoj selekciji koje se uspješno natječu u Super ligi Federacije BiH. Povremeno u klubu trenira još dvadesetak djevojčica i djevojaka koje se još uvijek službeno ne natječu. Mlađe selekcije se natječu u ligama Srednjobosanske županije. Od osnivanja kluba aktivne članice koije se ističu radom, trudom, vjernosti klubu i sportskim kvalitetom su Elena i Antonela Križanac, te Hajla Husić. Predsjednica Upravnog odbora, ujedno i osnivačica Kluba, je Elizabeta Križanac, prof. tjelesnog odgoja u Srednjoj školi "Vitez”, a trener i suosnivač kluba je njezin suprug, prof. Zdravko Križanac. Predsjednik Skupštine kluba je Nikola Šarić. Uz predsjednicu Elizabetu Križanac u Upravnom odboru su i: Vinko Dujak; Batalija Neda i Miroslav Krišto.

Women’s volleyball club "Vitez” was founded in March 2007. It has more than 60 licensed girls and women in pioneer,cadet, junior and senior categories which compete successfully in the Super Leage of Federation BiH. There also around 20 girls who train in the club but who are not yet officially licensed to compete. Younger selections compete in the leagues of Srednjobosanski Canton. Since its founding, the active members who stand out with their work in and loyalty to the club as well as their sport talent are Elena and Antonela Križanac and Hajla Husić. The founder of the club and president of the Management Board is ElizabetaKrižanac, professor for sport education in the high school "Vitez”. Her husband, professor Zdravko Križanac, is the trainer in the club and its co-founder. President of the Assembly is Nikola Šarić. Together with Elizabeta Križanac, members of the Management Board are Vinko Dujak, Neda Batalija and Miroslav Krišto.

Ženski odbojkaški klub Vitez Women’s volleyball club "Vitez”


VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORTSKI KLUB INVALIDA SJEDEĆE ODBOJKE OKI ”VITEZ”

THE SITTING VOLLEYBALL CLUB "VITEZ”

Sportski klub invalida sjedeće odbojke OKI”VITEZ” Vitez je osnovan 16.11. 2006. godine na inicijativu Čorić Mustafe i Delić Senada. Prvenstveni cilj je bio pomoć u rehabilitaciji i resocijalizaciji lica sa tjelesnim oštećenjem da se što lakše integriraju u društvo i kao takvi daju doprinos zajednici u kojoj zive. Od samog osnivanja klub se natječe u Drugoj ligi BIH u sjedećoj odbojici. Najveći rezultat klub bilježi u sezoni 2013/14 gdje zauzima prvo mjesto i plasira se u viši rang natjecanja, odnosno Prvu ligu BIH. Taj rezultat je tim veći ako se uzme u obzir da se radi o jednom od najmlađih klubova u BIH. Kroz kratku historiju kluba prošlo je tridesetak osoba sa tjelesnim oštećenjem od kojih je većina i danas aktivna u klubu, a svi igrači su s područja općine Vitez. Klub trenutno okuplja 15 redovnih i nekoliko povremenih članova. Trenutno se natječe u Drugoj ligi BIH. Ovaj je klub sudjelovao na nemalom broju turnira širom Bosne i Hercegovine gdje je postizao zapažene rezultate. Aktualnu upravu Kluba čine predsjednik Vahid Varupa, tajnik Hidić Elvis i trener, ugledni viteški sportski radnik Avdulah Zlotrg.

The sitting volleyball club "VITEZ” Vitez was founded on November 16th 2006 on the initiative of Mustafa Čorić and SenadDelić. The initial objective was to provide assistance in rehabilitation and re-socialisation to persons with physical disabilities, help them integrate into the community and enable them to contribute to the public life. From the beginning the club competed in the Second LeagueBiH. The greatest success was achieved in 2013/2014 when it won the first place and advanced in the First League BiH. This result is even more significant considering that "Vitez” is one of the youngest clubs in BiH. In its short history around thirty people with physical disabilities were club members. Most of them are still active and they all come from Vitez. The club has currently15 regular and several occasional members. It competes in the Second League. The club participated in a considerable number of tournaments where it achieved noted results. The current management of the club are Vahid Varupa, president, Elvis Hidić, secretary and Avdulah Zlotrg, trainer and a known sport activist from Vitez.

RAGBI

RUGBY

Na inicijativu Željka Ljubanića, bivšeg ragbijaša iz Zenice, u Vitezu je 1997. godine osnovan Ragbi klub "Vitez”. I već prve godine uključen je u državna prvenstva u svima kategorijama. Uz nastupe u domaćim ligama, iskustva su stjecali i nastupima na jakim turnirima u Republici Hrvatskoj, a od nedavno i u Srbiji. Svake godine klub organizira "Školu ragbija”, koju prođe veliki broj viteških dje čaka, uglavnom osnovaca. Sve to je rezultiralo i uspjesima u natjecanjima i statusom reprezentativaca koji su izborili u juniorskoj konkurenciji: Ivan i Mario Vrebac, Ivan Jurić, Boris Biletić, Zoran Šamija, Darko Ivišić, Ivan i Danijel Stojak. U 2008. godini juniorski reprezentativci BiH bili su: Ivan i Goran Franjić, Ivan Vuleta, Dalibor Drmić, Mateo Soldić i Boris Čalić. Seniorski reprezentativac bio je Marko Banović, aktualni trener viteških ragbijaša. Uz njega treneri u klubu su i Danijel Vrebac i Igor Čuturić. U prvih desetak godina Klub je tražio svoje mjesto pod suncem, uključio se u prvenstvo BiH, a iskustva, uz ligaško

Rugby club Vitez was established in 1997 upon the initiative of Željko Ljubanić, an ex-rugby player from Zenica. In the fi rst year of its existence it was included in state championships in all categories. In addition to domestic leagues’ competition, the club recorded performances in international tournaments in Croatia and recently in Serbia. Every year the club organizes the School of rugby attended by a great number of boys, mostly primary school students, from Vitez. This has resulted in success achieved in competition and representative status in junior category earned by Ivan and Mario Vrebac, Ivan Jurić, Boris Biletić, Zoran Šamija, Darko Ivišić, Ivan and Danijel Stojak. Ivan and Goran Franjić, Ivan Vuleta, Dalibor Drmić, Mateo Soldić and Boris Čalić were members of the 2008 junior national selection. Marko Banović, the current trainer of Vitez rugby players, was a member of the senior national selection. Other trainers in the club are Danijel Vrebac and Igor Čuturić. In the first ten years the club was trying to find its place. It joined the BiH championship and steadily gathered

237


238

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

Ragbi klub "Vitez” Rugby club Vitez

natjecanje, stjecali su i na gostovanjima u Hrvatskoj, kasnije i u Srbiji. U tom periodu članovi ovoga kluba izborili su se za status juniorskih reprezentativaca, i to Ivan i Goran Franjić, Ivan Vuleta, Dalibor Drmić, Matej Soldić i Boris Čalić, dok je Marko Banović izborio status standardnog seniorskog reprezentativca BiH. Treneri kluba bili su: Danijel Vrebac, Igor Čuturić i Marko Banović.Vremenom klub je stekao ugled i respekt ne samo u BiH, od 2013. godine igraju u svijetu sve popularniji "Ragbi 13” i od sezone 2017./18. natječu se u Regionalnoj Balkan Super ligi s klubovima iz Bugarske, Srbije, Grčke i Turske. Nastupaju i u domaćem prvenstvu i Kupu, a nositelji su razvoja i popularizacije "Ragbi 13” za BiH. Čine okosnicu reprezentacije BiH na čijem je čelu, u trenerskoj funkciji, Danijel Vrebac Dado. Predsjednik kluba je Željko Ljubanić.

experience through league matches as well as through tournaments in Croatia and later in Serbia. In this period several members of the club won the status of junior national team members, namely Ivan and GoranFranjić, Ivan Vuleta, Dalibor Drmić, Matej Soldić and Boris Čalić, while Marko Banović won the status of the standard member of the BiH senior national team. Trainers at the time were Danijel Vrebac, Igor Čuturić and Marko Banović. With time the club gained respect and reputation not only in BiH. Since 2013 they have been playing the ever more popular Ragbi 13. Since the season 2017/2018 the club has been competing in the Regional Balkan Super League with clubs from Bulgaria, Serbia, Greece and Turkey.They participate also in the domestic championship and cup and are bearers of development and popularization of Ragbi 13 in BiH. They are the backbone of BiH national team which is trained by Danijel Vrebac Dado. President of the club is Željko Ljubanić.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

KARATE

KARATE

Karate klub "Vitez” utemeljen je 1974. godine na inicijativu prof. Vladimira Buljana. Klub je već dugi niz godina jedan od najmasovnijih u općini Vitez, a bez dvojbe najtrofejniji sportski kolektiv u Lašvanskoj dolini pa i šire. Članovi ovoga kluba postigli su brojne zapažene, čak vrhunske, pojedinačne i ekipne rezultate, a najviše pod stručnim vođenjem Željka Topalovića. Karate klub "Vitez” vlasnik je dvostruke titule prvaka BiH u kadetskoj konkurenciji u katama, te viceprvak Jugoslavije. Član ovoga kluba, Dragan Đekić, bio je viceprvak BiH i Jugoslavije u juniorskoj konkurenciji u borbama, a bio je i član juniorske reprezentacije Jugoslavije i sudionik prvenstva Europe 1987. godine. Krajem 80.-ih i početkom 90.-ih vrhunske rezultate postizao je pokojni Velimir Šarić a u novije vrijeme Danijel Kopčalija, Sonja Marić, Albin Majstorović, Igor Križanović, Dalibor Mlakić, Josip Čeko, Klaudija Vuković…! Na vrhu najuspješnijih svakako su Davor Grabovac i Ivana Jonjić. Grabovac je bio standarni reprezentativac BiH u juniorskoj konkurenciji, pojedinačno i ekipno, a na Europskom prvenstvu 2005. godine u Solunu (Grčka) osvojio je 7. mjesto. Ivana Jonjić je bila standardna reprezentativka BiH u juniorskoj i seniorskoj reprezentaciji. Na Svjetskom juniorskom prvenstvu u Marseillu (Francuska) 2003. godine Ivana je s reprezentacijom BiH osvojila brončanu medalju, a 2005. na Europskom prvenstvu u Rijeci (Hrvatska), bila je istaknuta članica juniorske reprezentacije BiH koja je osvojila zlatnu medalju. Ivana je, ujedno, najuspješnija sportašica Viteza uopće, a nedostaje joj, u bogatoj zbirci, tek olimpijska medalja koju i nije imala

Karate club "Vitez” was established in 1974 upon the initiative by professor Vladimir Buljan. "Vitez” has been one of the biggest clubs in Vitez municipality in terms of membership for many years and it is certainly the club with the greatest number of trophies in the Lašva valley and further. Mostly under the guidance of Željko Topalović Berija, owner of the black belt 5. dan, members of this club have achieved numerous noted results in singles and teams’ categories. Karate club "Vitez” was twice the champion of BiH in cadet category in katas and once the vice-champion of Yugoslavia. Dragan Đekić, member of this club, was vicechampion of BiH and Yugoslavia in junior category in duels, member of the junior team of Yugoslavia and participant of the European championship in 1987. One of the most successful karatists in ‘80s and ‘90s was late Velimir Šarić, while the successful karatists of present times include Danijel Kopčalija, Sonja Marić, Albin Majstorović, Igor Križanović, Dalibor Mlakić, Josip Čeko, Klaudija Vuković… !Davor Grabovac and Ivan Jonjić are certainly among the most successful ones. Grabovac was standard member of BiH karate team in junior category, team and single, and won the 7th place at the 2005 European championship in Solun (Greece), which is the single best result in the history of Vitez’s sport. Ivana Jonjić was standard member of BiH karate team in junior and senior categories. She won bronze at the 2003 World junior championship in Marseille (France), while at the 2005 European championship in Rijeka (Croatia) she was the distinguished member of BiH

239


240

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

priliku osvojiti jer karate još uvijek nije olimpijski sport. U periodu 1995.-2000. zbog poznatih okolnosti KK "Vitez” je bio registriran u Republici Hrvatskoj pod imenom Karate klub "Vitez-Samobor”. I u Hrvatskoj mladi viteški karataši postizali su vrhunske rezultate što potvrđuje i izboreni status reprezentativaca Hrvatske Danijela Kopčalije, Albina Majstorovića, Sonje Marić, Igora Križanovića i Dalibora Mlakića. Od 2006. klub je potpuno podmlađen, a veliki talent i obećavajući potencijal pokazuju: Mirna Drmić, Vesna Gugić, Ana Križanović, Ivana Križanović, Martina Kolak, Mladen Bošatlija, Ivan Tadić, a posebno Vesna Gugić koja je bila državna juniorska prvakinja i juniorska reprezentativka BiH, te u izboru najboljih sportašica KSB/SBK za 2012. bila je najbolja u konkurenciji juniorki . Najzaslužniji za vrhunske rezultate viteških karataša u proteklih dvadesetak godina svakako je Željko Topalović Berija majstor karatea 7. DAN, donedavno trener i izbornik juniorske ženske reprezentacije BiH koja je pod njegovim stručnim vodstvom osvojila dvostruku titulu prvaka Balkana, te brončane medalje na Svjetskom i zlatnu na Europskom prvenstvu. Njegovi pomoćnici su Željko Šarić 3. DAN, Drago Grgić 2. DAN i Mladen Bušatlija 1 DAN. Klub trenutačno ima oko 80 aktivnih članova među njima i nekolicinu vrlo talentiranih koji radom i uspješnim rezultatima nagovještavaju nastavak uspješnih rezultata ovoga kluba, među kojima se posebno ističu Robert Šafradin, Dijana Čečura i Danijel Strukar.

junior karate team which won gold medal. Ivana is also the most successful sport person of Vitez in general and the only thing missing from her rich collection is on Olympic medal which she has never had the opportunity to win since karate is yet to become an Olympic sport. Due to well known circumstances, "Vitez” was registered in the Republic Croatia under the name of "Vitez – Samobor” from 1995 – 2000. Young karatist from Vitez managed to achieve top results in Croatia as confi rmed by representative status of Danijela Kopčalije, Albina Majstorovića, Sonje Marić, Igora Križanovića i Dalibora Mlakića. The club has been fully rejuvenated since 2006, with Mirna Drmić, Vesna Gugić, Ana Križanović, Ivana Križanović, Mladen Bošatlija i Ivan Tadić showing great talent and potential, and particularly a Vesna Gugić who was the state junior champion and member of BiH junior national team as well as the best female athlete in the juniors category in Srednjobosanski Canton in 2012. Željko Topalović Berija, karate master 7. DAN. He is the most responsible person for great results achieved by Vitez’s karatists during past 20 years. He is also the current trainer and selector of BiH women’s junior karate team which has two Balkans Championship titles, World Championship bronze medal and European Championship gold medal. His assistant are Željko Šarić 3. DAN, Drago Grgić 2. DAN and Mladen Bušatlija 1. DAN. The club has currently around 80 active members, among which are a few very talented ones such as Robert Šafradin, Dijana Čečura and Danijel Strukar whose work and results suggest continuation of successful results of this club.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

KARATE KLUB "MLADOST”

KARATE CLUB "MLADOST”

Karate klub "Mladost” osnovan je u veljači 2004. godine. Sa sekcijama u Ahmićima, Preočici, Počulici i Kruščici ukupno trenira više od 200 članova u selekcijama od pionira do seniora. Predsjednik kluba je Enver Adilović, a tajnik je Alkami Alihodža, dok su članovi Uprave, ujedno i članovi Stručnog stožera: Aldin Adilović, majstor karatea 3. DAN, Enver Đidić, majstor karatea 3. DAN i Hajrija Tuco, majstorica karatea 1. DAN. U Stručnom stožeru su i Sumea Livnjak u statusu asistentice, Amina Spahić, majstorica karatea 3. DAN i Lamija Kajmak, u statusu asistentice.

Karate club "Mladost” was founded in February 2004. With sections in Ahmići, Preočica, Počulica and Kruščica, the club has more than 200 members in all age categories, from pioneers to seniors. President of the club is Enver Adilović, secretary is Alkami Alihodža, while members of the Management Board and the professional staff are Aldin Adilović, karate master 3. DAN, Enver Đidić, karate master 3. DAN and Hajrija Tuco, karate master 1. DAN. The professional staff also includes Sumea Livnjak as assistant, Amina Spahić, karate master 3. DAN and Lamija Kajmak as assistant.

U prvih desetak godina najbolje rezultate su postizali natjecatelji u mlađim kategorijama, pa su tako, po postignutim rezultatima, recimo, u 2008. godini u ovim kategorijama bili drugi klub u Bosni i Hercegovini. U tih

In the first ten years the best results were achieved by competitors in younger categories. In 2008 for example, the younger categories were the second most successful club

241


242

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

prvih desetak godina najistaknutiji natjecatelji bili su: Zenira Bektaš, Amina Adilović, Alma Bešić, Larisa Horić, Nedim Varupa i Hajrija Tuco, odreda prvaci i viceprvaci BiH, dok je Zenira Bektaš bila i viceprvakinja Balkana. Unatrag dvije-tri godine, vrhunskim rezultatima ističu se Munib Dedović, osvajač brončane medalje na Europskom prvenstvu 2017. u Sofiji u konkurenciji kadeta, Adnan Hurem, državni prvak i prvak Balkana, Arnes Zahirović, prvak Balkana, sudionik Svjetskog prvenstva u 2015. U vrlo uspješne, s titulama državnih prvaka i medaljama s balkanskih prvenstava, spada i Enis Mehić i Hurem Haskić, osvajač dvije medalje u katama i borbama na državnom i brončane medalje na Balkanskom prvenstvu. Vrijedi napomenuti da su Munib Dedović i Adnan Hurem izborili pravo nastupa na Svjetskom prvenstvu koje će se ove godine održati na Tenerifama u Španjolskoj. Šef Stručnog stožera KK "Mladost”, Aldin Adilović, bio je četiri puta najbolji trener u županijskom izboru najboljih sportaša i najboljih trenera, a čak 12 puta na općinskim izborima najboljih sportaša natjecatelji KK "Mladost”, u raznim kategorijama, proglašavani su za najbolje.

Munib Dedović brončani na Svjetskom prvenstvu u karateu, 2017. Munib Dedović third place on World karate championship, 2017.

in BiH. Most successful members of the club in the first tem years were: Zenira Bektaš, Amina Adilović, Alma Bešić, Larisa Horić, Nedim Varupa and Hajrija Tuco, all champions and vice-champions of BiH, while Zenira Bektaš was the vice-champion of the Balkans. In the past two-three years the best results have been achieved by: Munib Dedović, who won the bronze medal in the cadet category in the 2017 European Championship in Sofia; Adnan Hurem, BiH and the Balkans champion; and Arnes Zahirović, the Balkans champion and participant of the 2015 World Championship. Among successful competitors, with state champion titles and medals from the Balkans championships, are also Enis Mehić and Hurem Haskić, the winner of two medals in katas and duels at the state championship and a bronze medal at the Balkans championship. Notably, Munib Dedović and Adnan Hurem have won the right to participate in the 2017 World Championship that will be held in Tenerife, Spain. Aldin Adilović, the head of the professional staff of the karate club "Mladost”, has been selected four times as the best trainer in the category best cantonal sportsman and trainer. Members of the club have been selected 12 times as best sportsmen and competitors at the municipal level in different categories.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

JUDO

JUDO

Judo klub Vitez osnovan je 1. rujna 2007. godine, a čveste temelje izgradili su mu prvi predsjednik, Mario Magerl i iskusni trener, Novobiljanin, Josip Stojak. Već u prvom petogodišnjem razdoblju dječaci i djevojčice ovoga kluba ostvarivali su zapažene rezultate, pa je tako Irena Biletić 2011. osvojila srebrenu medalju na Balkanskom prvenstvu. U sljedećim godinama vrhunske rezultate postizali su Nenad Ramljak, osvajanjem titule prvaka BiH i peto mjesto na Balkanskom prvenstvu održanom u Grčkoj. David Čečura osvojio je 3. mjesto na državnom prvenstvu za mlađe seniore (do 23 godine), a Lolita Furundžija 2. mjesto također na državnom prvenstvu za mlađe seniore. U proteklih deset godina najbolje rezultate, vrhunske, ostvarivao je Filip Stojak, osvajao je niz vrijednih odličja na državnim prvenstvima, a bio je 5. na Svjetskom prvenstvu održanom 2015. u Sarajevu i 5. mjesto na Olimpijadi mladih održanoj u Gruziji.

Judo club "Vitez" was founded on September 1st 2007. The strong foundations have been laid by its fist president, Mario Magerl and Josip Stojak, an experienced trainer from Nova Bila. In the first five-year period boys and girls from this club achieved noted results. In 2011 Irena Biletić won the silver medal at the Balkans Championships. Top results continued in the following years when Nenad Ramljak became BiH champion and took the fifth place at the Balkans Championships in Greece; David Čečura won the 3rd place at the state championship for younger seniors (up to 23 years); and Lolita Furundžija won the 2nd place at the state championship for younger seniors. Filip Stojak also achieved noted results. He won numerous medals at state championships and was 5th at the 2015 World Championship in Sarajevo adn 5th at the Youth Olympiad in Georgia.

Treneri u Klubu su jedan od najboljih bosanskohercegovačkih judo trenera, Josip Stojak i njegova pomoćnica, Lolita Furundžija. Predsjednik Judo kluba Vitez je Matija Marjanović, Vinko Biletić je zamjenik predsjednika, a članovi su: Violeta Čečura, Dražen Čečura i Mladen Kapetan.

Trainers in the club are Josip Stojak, one of the best BiH judo trainers, and Lolita Furundžija, his assistant. President of the judo club "Vitez" is Matija Marjanović, Vinko Biletić is vice-president, and members of the Management Board are: Violeta Čečura, Dražen Čečura and Mladen Kapetan.

243


244

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

Zdravko Šantić i Miroslav Bekavac, pionirski prvaci BiH 1962. godine i dugo godina istaknuti prvoligaški igrači. Zdravko Šantić and Miroslav Bekavac junior winners of Bosnia and Herzegovina in 1962 and many years distinguished players in first division.

STOLNI TENIS

TABLE TENNIS

Stolnoteniski klub "Vitez” utemeljen je 1961. godine, zahvaljujući grupi zaljubljenika u ovaj sport predvođenih Ivanom Šantićem. Veliki broj istaknutih stolnotenisača ponikao je u ovom klubu – od Miroslava Bekavca, Zdravka Šantića i Nenada Hercegovca, poznate i priznate trojke i BiH pa i u tadašnjoj državi Jugoslaviji, pa do Borisa Pranjkovića i Stjepana Šantića. Uz njih, u kategoriju istaknutih, svakako spadaju i: Stjepan Brkan, Ivica Pranjković, Vjekoslav Blaškan, Ljubica Pranjković, Sead Šehić, Senad Rizvanović, Vera Blažević, Harun Rizvanović, Tarik Hodžić, Muhamed Mehmedović… Klub je najveće uspjehe postizao 70-ih godina kada je izborio Prvu saveznu ligu Jugoslavije. Do kraja 80-ih godina članovi ovoga kluba osvojili su 118 titula republičkog (BiH) i saveznog (Jugoslavija) ranga.

Table tennis club Vitez was formed in 1961, thanks to the group of table tennis enthusiasts led by Ivan Šantić. Large number of renowned table tennis players had originated in this club – from Miroslav Bekavac, Zdravko Šantić and Nenad Hercegovac, the distinguished and renowned trio in BiH and ex-Yugoslavia, to Boris Pranjković and Stjepan Šantić. The category of renowned table tennis players also includes Stjepan Brkan, Ivica Pranjković, Vjekoslav Blaškan, Ljubica Pranjković, Sead Šehić, Senad Rizvanović, Vera Blažević, Harun Rizvanović, Tarik Hodžić, Muhamed Mehmedović…! The club’s greatest success came in 1970s when it was promoted into the First federal league of Yugoslavia. By the end of 1980s members of this club won 118 titles at he republic (BiH) and federal (Yugoslavia) level.

Nakon rata djelovala su dva stolnoteniska kluba i to Hrvatski stolnoteniski klub (HSTK) "Vitez” i Stolnoteniski klub (STK) "Vitez”. Postizali su solidne rezultate, a do reprezentativnih visina stigle su Sanja Kljajević (HSTK) i Tea Topčić (STK). Klubovi su se 2000. godine ujedinili no jedan broj igrača i njihovih roditelja bio je nezadovoljan stručnim radom i organiziranošću pa su u lipnju 2004. godine osnovali STK "CM – Vitez”.

There were two table tennis club in Vitez in the postwar period – Croatian table tennis club Vitez (HSTK Vitez) and table tennis club Vitez (STK Vitez). They used to achieve solid results with Sanja Kljajević (HTSK) and Tea Topčić (STK) earning place in BiH national selection. Although the clubs united in 2000, some players and their parents were not satisfi ed with the level of expertise and organization, so that in 2004 they formed another club, table tennis club CM Vitez.

Klub okuplja sve uzrasne kategorije, a u sezoni 2017/2018. natječe se u Prvoj ligi BiH i postiže zapažene rezultate. Trener je Ivan Bobaš, svojevremeno prvak BiH u kadetskoj,

The club has members of all ages. In the season 2017/2018 it competes in the BiH premier league and achieves noted


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Tarik Hodžić prvi je sportist iz Viteza koji je nastupio na jednoj Olimpijadi. Kao član stolnoteniske reprezentacije BiH nastupio je na Olimpijadi u Atlanti 1996. godine. Tarik Hodžić is the first sportsman from Vitez who participated at the Olympics. He participated as member of BiH table tennis national team at the Olympics in Atlanta in 1996.

juniorskoj i seniorskoj konkurenciji, a sa STK Mostar, čak četiri puta je bio i klupski prvak BiH. Skupa s njim trener u Klubi je i Igor Stjepić, a obojica su i aktivni igrači. Klub okuplja četrdesetak pionira, kadeta i seniora, a talentom posebno se ističe Dora Ćosić, aktualna kadetska državna prvakinja. Predsjednik, ujedno i najveći sponzor kluba je Vlatko Kafadar, vlasnik tvrtke "CM cosmetic market”, a u Upravnom odboru su još: Igor Stjepić, Ivan Bobaš, Nenad Ćosić, David Žuljević, Ilija Zrnić i Kristijan Kulić.

results. The trainer is Ivan Bobaš, the-ex BiH champion in cated, junior and senior class. With the table tennis club "Mostar” he was four times BiH team champion. Another trainer in the club is Igor Stjepić, and they are both active players. The club has around forty pioneers, cadets and seniors. Particularly talented is Dora Ćosić, the current cadet state champion. President and the biggest sponsor of the club is Vlatko Kafadar, the owner of the company "CM cosmetic market”. Igor Stjepić, Ivan Bobaš, Nenad Ćosić, David Žuljević, Ilija Zrnić and Kristijan Kulić

245


246

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

STK "VITEZ”

TABLE TENNIS CLUB "VITEZ”

STK "Vitez” nastavio je s radom nakon obnove dvorane Vatrogasnog doma 1997. godine. Prve treninge vodili su Avdulah Zlotrg i Enver Jašarević. U kratkom vremenu klub je imao kadetske i juniorske prvake i reprezentativce BiH na čelu s Teom Topčić, Adnanom Šehićem i Damirom Topčićem. Nakon smrti Envera Jašarevića treneri su bili Avdulah Zlotrg i Muamer Mehić, a u zadnje vrijeme im se pridružio i Damir Topčić. U poslijeratnom vremenu predsjednici Kluba bili su Sirađ Hodžić i Sead Šehić. Od sezone 2006./20017. U upravi kluba su predsjednik Adnan Hodžić i dopredsjednik Amir Zlotrg.

Table tennis club "Vitez” continued with its work after reconstruction of the Fire brigade’s hall in 1997. First trainings were conducted by Avdulah Zlotrg and Enver Jašarević. In a short period of time the club produced cadet and junior champions as well as members of BiH representation, namely Tea Topčić, Adnan Šehić and Damir Topčić. After Enver Jašarevi’s death Avdulah Zlotrg was joined by Muamer Mehić and of recently Damir Topčić. In the post-war period presidents of the club were Sirađ Hodžić i Sead Šehić. Adnan Hodžić and deputy Amir Zlotrg joined the club management in the season 2016/2017.

STK "Vitez” se natjecao u Premier ligi BiH do 2015. godine, a od tad je član Prve lige BiH, a klub ima natjecatelje u svim uzrastnim kategorijama. Cilj kluba je stvarati mlade igrače, među kojima se trenutno izdvajaju Lamija Mehić, Ajna Zlotrg i Kemal Beganović. Klub pomaži i bivši igrači koji žive u inozemstvu, i to: Tarik Hodžić, Muhamed Mehmedović i Bojan Živković. Igrači ponikli u ovom klubu nastupali su i za reprezentaciju BiH na svjetskim i europskim prvenstvima.

"Vitez” competed in the BiH Premier League until 2015, when it was relegated to the First League. It has competitors in all age categories. Objective of the club is to produce young players such as Lamija Mehić, Ajna Zlotrg and Kemal Beganović. The players coming from this club were part of BiH national team in world and European championships.

Ovaj klub, što je još uvijek prava rijetkost u Vitezu, posebnu pozornost posvećuje radu s djevojčicama, a talentom i perspektivom ističu se Merjema Alihodža, Amila Trako i Hana Alihodža. Najistaknutiji i najuspješniji poslijeratni izdanak ovoga kluba je apsolvent ekonomije Adnan Šehić, već dugi niz godina istaknuti član "Mladosti” iz Zenice, sin aktualnog predsjednika STK "Vitez” i ranije istaknuti igrač ovoga kluba, Seada Šehića.

Table tennis club "Vitez” is particularly dedicated to work with young girls. Particularly talented and promising are Merjema Alihodža, Amila Trako and Hana Alihodža. The most famous and successful offspring of this club is Adnan Šehić, who has been for several years a prominent member of the table tennis club "Mladost” from Zenica.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

MOTOCROSS KLUB "VITEZ”

MOTOCROSS CLUB "VITEZ”

Motocross klub "Vitez” je 11 puta državni prvak. Na čelu Kluba je predsjednik, Andrija Livančić, a aktivno se bavi motocrossom dvadesetak mladića. Najviše zasluga za ovakav sportski uspjeh pripada Dariju Čerkezu, Ivanu Livančiću, Igoru Vidoviću, Antoniju Čerkezu i Davidu Vidoviću.

Motocross club "Vitez” was 11 times the state champion. Theclub is presided over by Andrija Livančić, and around 20 young men are actively involved in the sport. Most credit for such successful results goes to Darijo Čerkez, Ivan Livančić, Igor Vidović, Antonijo Čerkez and David Vidović.

Nedvojbeno, perjanica ovog Kluba, najbolji natjecatelj i vođa momčadi je Dario Čerkez, s čak 14 uzastopnih titula državnog prvaka u najjačoj motocross klasi MX – OPEN. Više puta prvak i nije mogao biti jer je, do sada, toliko državnih prvenstava i održano. Njegov uspjeh je nedvojbeno sportski raritet ne samo za Bosnu i Hercegovinu, nego i za šire područje. Paralelno s ovim titulama Dario je bio sudionik svih klupskih državnih prvenstava i 11 titula koje je osvoji Motocross klub "Vitez, te osvajač 4 zlatne kacige, trofej koji se dodjeljuje trostrukom pojedinačnom državnom prvaku. Bio je i državni prvak u ENDURO klasi, a nositelj je i niz drugih priznanja, pohvala, među kojima je i lenta najboljeg sportaša Srednjobosanske županije dva puta, te titula najboljeg sportaša viteza u šest navrata.

Undoubtedly, the pride of the club and the teamleader is Dario Čerkez who has 14 consecutive titles of the state champion in the strongest MX – OPEN. He could not have won more championships as only 14 have been held so far. His success is certainly a sporting rarity not only in BiH but in the region as well. In addition to these titles Dario participated in all team’s state championships where "Vitez” won 11 titles. He is also winner of 4 Golden helmet award which is awarded to a triple state champion. He was also the state champion in the ENDUROclass, and has received numerous other awards and recognitions such as the sash of the best sportsman of Srednjobosanski Canton (2 times) and the title of the best Vitez sportsman (6 times).

247


248

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

BICIKLISTIČKI KLUB "VITEZ”

CYCLING CLUB "VITEZ”

Biciklistički klub "Vitez” osnovan je 23.7.2009. godine. Već godinu dana nakon osnutka, 26.2.2010. godine, postaje članom Biciklističkog saveza Bosne i Hercegovine. Klub je sudjelovao na brojnim državnim i međunarodnim biciklističkim natjecanjima. BK "Vitez” bio je i domaćin i organizator utrka domaćeg prvenstva pod nazivom XCO Kup Gradina, te državnog prvenstva u brdskom biciklizmu 2017. godine.Jedna od najvrjednijih aktivnosti ovog kluba svakako je uređenje Bike parka na lokalitetu Zlić, na brdu Gradina iznad Viteza. Ovaj prvi Bike park u BiH je mjesto s uređenim biciklističkim stazama, osobito za sportskorekreacijski i brdski biciklizam. Osnivač i predsjednik BK "Vitez” je Slobodan Brkić Boca.

Cycling club "Vitez” wasfounded on July 23rd 2009. The following year,on February 26th 2010 the club became member of the BiH Cycling Association. The club participated in numerous domestic and international cycling competitions. It was also host and organizer of a domestic tournament named XCO Gradina Cup as well as ofthe 2017 BiH mountain biking championship. One of the most notable activities of the club was the arrangement of the bicycle park at the locality Zlić, on the Gradina Hill above Vitez. This is the first bicycle park in BiH and provides access to arranged cycling tracks, particularly for sport-recreational and mountain cycling. The founder and president of thecycling club "Vitez” is Slobodan Brkić Boca.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

Nenad Rajić vlasnik poduzeća Komping jedan od prvih Vitežana koji je osvojio gotovo sve vrhove u BiH iznad 2000 metara nadmorske visine.Nenad se uspinjao pješice, biciklom i turno skijama. Dostavio nam je i popis vrhova iznad 2100 metara. Pored toga Nenad se nije zaustavio samo na osvajanju planina u BiH nego je krenuo osvajati i vrhove Europe. Nenad Rajić, owner of the company Komp-ing, is one of the first people from Vitez who has conquered almost all peaks in BiH which are 2000 m.a.s.l. Nenad climbed on foot, bike and turnoskies. He sent us the list of the summits which are over 2100 m.a.s.l. He did not stop in BiH and has turned to conquering the peaks of Europe as well.

SPORTSKI PLESNI CENTAR LET’S DANCE FOREVER

SPORT DANCE CENTER "LET’S DANCE FOR EVER”

U Vitezu već dugi niz godina djeluje i sportski plesni centar Let’s dance forever. Ovaj klub vode bračni par profesionalnih plesača, Dragana i Dejan Brkić. Mlade natjecateljice iz Viteza donijele su cijeli niz medalja s različitih turnira koji se održavaju u BiH i na širem prostoru regije. Također klub drži i plesnu školu za odrasle.

Sport dance center "Let’s dance for ever” has been active for several years in Vitez. The club is led by the married couple, professional dancers Dragana and Dejan Brkić. Young female competitors have brought numerous medals from various tournaments which were organized in BiH and in the region. Within the club there is also the dancing school for adults.

249


250

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

SRC ROMARI

SRC ROMARI

Nedaleko od Poslovnog centra, zaštićeno od svakodnevice, 2013. godine počela je izgradnja Sportsko-rekreacijskog centra "Romari”. Proteže se na 12.500 metara četvornih, tik uz obalu rijeke Lašve. U samom početku ponuda je bila skromna. Već nakon godinu dana započinje izgradnja trećeg nogometnog terena te sportske dvorane koja je puštena u funkciju 2015. godine. Dvorana s jednim multifunkcionalnim terenom za nogomet, tenis i odbojku, pripadajuće svlačionice unaprjeđuju ponudu ali i daju temelj za daljnji razvoj. Novi ugostiteljski dio sa teretanom te dječjom igraonicom u fazi su adaptacije.

Not far away from the Business centre, protected from the everyday life, the construction started in 2013 of the sport-recreational centre "Romari”. It spreads over 12.500 m2 and is located directly by the banks of the River Lašva. In the beginning the offer was modest. After a year the construction started of the third football field and a sport hall which became operational in 2015. The sport hall with a multifunctional ground for football, tennis and volleyball and the accompanying dressing rooms have improved the offer and provided basis for further development. The new café-restaurant object and the children’s playground are currently in the adaptation phase. Parallel with construction of the sport centre, the Football school "Romari” and tennis club "Romari” were founded. The football school currently has over 200 young football players from Vitez and the surrounding and works by the program of the football club "Dinamo” Zagreb. All trainers have UEFA B licence and they also attend regular education programs at the club from Zagreb. The school participates in numerous competitions

Paralelno sa izgradnjom centra, osniva se i gradi Škola nogometa "Romari" te Teniski klub "Romari". Škola nogometa danas broji preko 200 malih nogometaša iz grada Viteza i okolice a radi prema programu Nogometne Škole Dinamo iz Zagreba. Svi treneri posjeduju UEFA B licencu ali svoje znanje i iskustvo stječu u klubu modrih gdje redovito odlaze na edukaciju. Škola sudjeluje na brojnim natjecanjima kako


VITEZ, GRAD I OPĆINA

u BiH tako i u regiji. Teniski klub također bilježi odlične rezultate. Brojni natjecatelji zajedno sa svojim trenerom koji posjeduje ITF licencu vraćaju stari sjaj ovom bijelom sportu kakvog Vitez pamti u poslijeratnim vremenima. Pod sloganom "Gradimo zajedno sportsku budućnost", a svjesni činjenice "u zdravom tijelu, zdrav duh", Sportski centar "Romari" iz godine i godinu bilježi rast, polako dodaje nove sadržaje a krajnji cilj je ponuditi zabavu i rekreaciju obiteljima, grupama i pojedincima.

in BiH and the region. Tennis club has also achieved excellent results. The competitors from the club together with their trainer who has the ITF licence are bringing back the old glow to the white sport that Vitez remembers in the post-war times. Under the slogan "Let’s build together the sporting future”, and aware of the saying "a healthy mind in a healthy body”, the sport centre "Romari” has been growing from year to year and steadily adding new contents, with the ultimate objective to provide entertainment and recreation to families, groups and individuals.

251


252

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

Gari Kasparov u Vitezu

ŠAHOVSKI KLUB "VITEZ 2013”

CHESS CLUB "VITEZ 2013”

Predsjednik kluba je Mile Bertović a tajnik je Miroslav Ivančić. Treneri su majstorski kandidati Slobodan Lončarević i Mile Bertović. Aktivnih članova je tridesetak. Kadeti se vrlo uspješno natječu u Ligi ŠS Herceg-Bosna i u dvije posljednje godine osvajali su drugo mjesto. Kadetkinja Milena Bertović je pobjednica Igara mladih BiH za 2016, godinu, a na Međunarodnom prvenstvu mladih održanog u Splitu, osvojila je četvrto mjesto. Mlađi kadet Ivan Marjanović dva puta zaredom je osvojo drugo mjesto na prvenstvu BiH, a zbog nedosrtatka financijskih sredstava već drugu godinu ne ide na Europsko prvenstvo iako je pravo nastupa izborio. Klub već pet godina organizira Međunarodno prvenstvo za djecu, kadete i juniore, najveće na prostoru bivše države, pa i šire, uz nastup mladih šahista iz BiH, Hrvatske, Srbije, Crne Gore, Albanije... Troje uspješnih članova ovoga kluba bili su 2017. godine sudionici Kampa u Crikvenici koji je vodio višestruki svjetski prvak Gari Kasparov.

President of the club is Mile Bertović, and secretary is MiroslavIvančić. Trainers are candidate mastersSlobodan Lončarević and Mile Bertović. There are around thirty active members. The club cadets compete very successfully in the ŠS Herceg-Bosnaleague and in the past two seasons they won the second place. Cadet Milena Bertović was the winner of the 2016 Youth Games BiHand in the International Youth Championship in Split she won the fourth place. The younger cadetIvan Marjanović was second in the BiH Championship two years in a row. However, due to lack of financial resources he did not go to the European Championship even though he won the right to participate. The club has been organizing for five years the International tournament for children, cadets and juniors, the biggest tournament in the ex-Yugoslavia region with participants from BiH, Croatia, Serbia, Montenegro, Albania etc. Three successful members of this club attended in 2017 the chess camp in Crikvenica which was led by the six-time world champion Gari Kasparov.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

GRADSKA SPORTSKA DVORANA

THE TOWN’S SPORT HALL

Za prostor između Srednje škole Vitez, Dječjeg vrtića i Gradskog nogometnog stadiona u Vitezu mnogi su govorili da je kao stvoren za planiranje i gradnju sportskogrekreacijskog centra u Vitezu. Na tom atraktivnom prostoru smještenom gotovo u samome centru Viteza nikla je atraktivna građevina gradske športske dvorane. Nekoliko generacija Vitežana sanjalo je njezinu gradnju gotovo trideset godina, od vremena kad se prvi put počela spominjati potreba njezine gradnje. Konačno, gradnja sportske dvorane kao kapitalnog objekta za grad, osobito njegove sportske kolektive je u punom jeku. Gradska sportska dvorana ima bruto 3500 metara četvornih. Dvorana je u gabaritima oko 60 x 46 m. Sastoji se od klasične dvorane sa 2000 sjedalica i dva aneksa u kojima su predviđeni i prostori za male sportove. Radi se uistinu o objektu čija je vrijednost velika, osobito imajući u vidu i vanjsko uređenje uključujući parking, odnosno prostor za igralište. Gradska sportska dvorana dala je veliki impuls razvitku sporta, a obogatila je i kulturni život građana općine Vitez.

The area between the town’s secondary school, kindergarten and football stadium is said by many to be perfect for building a sport-recreational centre in Vitez. This attractive area located almost in the centre of Vitez is the site of the construction of an attractive building of the town’s sport hall. Generations of the people of Vitez have dreamt about the construction for almost 30 years, from the fi rst time the need for the town’s sport hall was brought up. Its construction as an object of capital importance to the town and sport collectives in particular is fi nally in full swing. The hall will have a gross surface of 3.500 m2, with measurements of 60 x 46 meters. It incorporates two classic sport halls with 2000 seats and two annexes: the entrance annex on one side and floor annex in the back intended for small sports. This is truly an invaluable object, considering especially the need to arrange its surrounding, including parking place and an outside playground. Frontal annex has 350 m2, while the back one occupies 700 m2. According to estimates, the total value of this project will be around 3.5 million KM. It has so far been fi nanced exclusively from the budget of Vitez Municipality. It is planned to be completed and open for public by the end of 2008.

253


254

VITEZ, GRAD I OPĆINA

SPORT

Dragan Jonjić s mladicom ulovljenom u Lašvi teškom 8,5 kilograma i dugačkom 97 cm. Dragan Jonjić with a fish caught in Lašva, a heavy weight of 8.5 kg and a length of 97 cm.

UDRUGA SPORTSKIH RIBOLOVACA VITEZ

THE SPORTFISHING ASSOCIATION "VITEZ”

Udruga sportskih ribolovaca Vitez osnovana je 10.04.1952. godine i od tada neprekidno djeluje kao članica tadašnjih strukovnih Saveza sportskih ribolovaca. Do osnivanja, zbog malog broja članova, udruga je bila u sastavu Udruženja sportskih ribolovaca Travnik kao njihova sekcija. Osnivači i organizatori rada bili su: Matija Pavlešić, Franjo Grabovac, Ludvig Tibold, Vinko Rajić i Drago Skopljak. Po prestanku ratnih djelovanja na ovom području izvršena je preregistracija Udruge sportskih ribolovaca Vitez i 4.11.1995. godine odobren je upis u registar.USR Vitez je sportsko amatersko udruženje, koje ima za cilj promociju, organiziranje i razvoj sportskog ribolova na području općine Vitez, u koje se udružuju slobodnom voljom građani općine Vitez radi bavljenja sportskim ribolovom, turizmom i rekreacijom u prirodi radi unapređenja ribarstva i zaštite okoliša. USR Vitez svojom aktivnošću, doprinosi stvaranju uvjeta da se u njoj vrši masovnije okupljanje mladeži i građana, u cilju razvitka sportske kulture, ljubavi prema prirodi i zaštiti okoliša, te razmjeni iskustava sa srodnim udruženjima.

The sportfishing association "Vitez” was founded on April 4th 1952 and has been active ever since as the member of the professional sportfishing associations. Before the founding, due to a small number of members, association was part of the sportfishing association from Travnik and operated as its section. The founders of the association were Matija Pavlešić, Franjo Grabovac, Ludvig Tibold, Vinko Rajić and Drago Skopljak. Upon cessation of war activities in the region, the association was re-registered on November 4th 1995 as the sportfishing association "Vitez” (USR "Vietz”). USR "Vitez is an amateur association whose objective is to promote, organize and develop sportfishing in Vitez Municipality. The citizens of Vitez are able to join freely and engage in sportfishing, tourism and recreation in the nature in order topromote and foster fishing and protection of the environment. USR "Vitez”contributes with its activities to an environment where citizens can come together and participate in the development of sport culture, love for the nature and protection of the environment as well as exchange experience with other similar associations.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

“Nomen est omen” kaže stara mudrost.

„Nomen est omen“ says old wisdom.

Ako je tomu vjerovati, Vitez je grad ponosnih ljudi koji žele dostojanstveno proživjeti svoj život. Vitez je zbilja grad vitezova. Grad običnih, dobrih ljudi koji svoju budućnost žele graditi na obalama rijeke Lašve, podno Kruščičke planine i brda Gradina. Vitežani su vrijedni, hrabri i radini, otvoreni za novo vrijeme i nove izazove, gostoljubivi i povrh svega puni ljubavi za svoj kraj, Lašvanski kraj i za svoj grad šarmantnoga imena: Vitez.

According all evidence, Vitez is town of proud people who wants to live theri life in a dignified way.Vitez (the knight) is really a town of knights. The town of ordinary, good people who want to build their future on the coasts of the river Lašva, at the bottom of Kruščica Mountain and the hill Gradina. People from Vitez are hard working, brave and laborious people, open for new era and its challenges, good hosts and above all full of love for their region, Lašva valley and their town of charming name.

255


256

VITEZ, GRAD I OPĆINA

VITEZU VITEZU MARKO MARTINOVIĆ - CAR

Moja krv pamti tvoje šume i potoke pjenušave vodenice s ledom u oknima krvav kamen i zvuk kopita po njemu dok kelti, iliri, rimljani i turci s jahačima Apokalipse u predvečerja navlače strah u dolinu. Moja krv pamti tvoje stare rane tvoje kurjevce, vučjake i nebašca. Pa opet, kad izgovorim tvoje ime i bol i radost ispune mi srce, a to samo ljubav može izdržati. Jer laste nikad ne zaborave povratak do tvojih bijelih zgrada u središtu grada, do tvojih prozora što druguju sa svanućima u kojima se uvijek umiješ za početak novoga dana. A poslije kiše trčimo prema vrbicima Da ulovimo dugu što se s vrha planine spustila na Lašvu, vode da se napije, a tvoji pjesnici, tvoji glazbenici, tvoji slikari i noćobdije ponovo nalaze riječ, zvuk i boju da te uvijek slave. Moje oči i sad vide mošunjski brončani mač isukan iz svojih tvrdih korica kako se, o Bože, zabada u nečije srce u obrani života i ranjenih dječjih glasova Ja i sad vidim rasuta groblja

na kojima majke u crnini kleče I vidim kako iznad svake rake raste po jedan cvijet ogromne čaške u čijoj nutrini umjesto suza iskri jutarnja rosa što sokoli duše budućih pokoljenja. Moja duša, evo, šapuće ti molitvu Daj, Bože, blagost, blagoslov i mir tvojim dubravama i dubravicama, tvojim naseljima i trešnjama u zaseljima, tvom obilju, bilju i zabilju, tvojim brdima, pobrđima i zabrđima, tvojim uzoranim njivama i krčevinama, tvojim žunama, kosovima i žumama, svadbama, proljećima i zorama rujnim, mir tvojim večer-iskrama i kruščicama, utišanost jarama u jar-dolima daj, Bože, hitrinu i ljepotu srndaću dok hita prema jelin-skoku. A ti, štioče dragi, dok listaš ovu knjigu šapući sa mnom i pjesnikom, mojim drugom: Ja imam nade za ovaj grad. Gle, horizontale su mu stišanije vertikale blještavije dok mu srca ljubav nude Ja imam nade ja imam dušu misao imam za ovaj grad.


VITEZ, GRAD I OPĆINA

SADRŽAJ CONTENT

UVOD

9

POVIJEST

16

SUVREMENO DOBA

66

RESURSI

84

GOSPODARSTVO

96

DRUŠTVENI ŽIVOT

166

VJERSKI ŽIVOT

184

ŠKOLSTVO

194

ZDRAVSTVO

198

KULTURA

202

SPORT

218

VITEZU

254

257


Zahvaljujemo svima koji su pomogli izdavanje ove knjige. We thank’s to everyone who helped the issuing of this book.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.