5 premio excelencia artesanal

Page 1


Programa viernes, 12 de julio de 2012

6:00 PM

Presentación musical de Teresa Sepúlveda, Cantautora

! 74

(J[VZ VÄJPHSLZ KL HWLY[\YH H SH 52.ª Feria Nacional de Artesanías de Barranquitas Premios a la Excelencia Artesanal, 2013

3”

1.25”

6”

2.90

”x 2

.90”

.25”

7”

2


ICP

5

Premio a la Excelencia Artesanal

viernes, 12 de julio de 2012 7:00 p.m. Plaza Pública Barranquitas, Puerto Rico

3


Mensaje del

Programa de Artes Populares del Instituto de Cultura Puertorriqueña El equipo de trabajo del Programa de Promoción Cultural y Artes Populares felicita a nuestros artesanos exaltados: Lillie Vélez de Adjuntas, Betzaida Ramos de San Sebastián, Heriberto Ramos de San Sebastián, Saúl Pérez de Quebradillas y Francisco “Panchy” Tirado de Cidra para recibir en la quinta entrega del Premio a la Excelencia Artesanal 2013, como parte del Mes del Artesano. Que mejor escenario para celebrar este evento junto a los cientos de artesanos de toda la isla que hoy se dan cita como parte de la quincuagésimo segunda Feria Nacional de Artesanías de Barranquitas. En esta premiación se exalta el mérito a los artesanos que durante su trayectoria artesanal muestran una calidad en su trabajo. La participación en ferias, su valor y componente cultural, actitudes y desempeño en mantener piezas de gran valor en concepto y formación. Son muchos los artesanos que pueden obtener dicho premio, pero la consistencia, el tesón, la habilidad y la pasión son elementos importantísimos en el desarrollo de aquellos que con sus manos hacen la diferencia, su aptitud los lleva a crear una cultura más sana y compleja. A nombre de nuestro Programa, felicitamos a todos los artesanos en Puerto Rico y reconocemos a nuestros seleccionados con el Premio a la Excelencia Artesanal.

4


Betzaida Ramos Rosado Porcelanicrón

Betzaida Ramos Rosado nació en New Jersey, pero la mancha de plátano no se la despinta nadie… Así es Betzaida, del corazón del rollo, quien nació en la ciudad del frío un 24 de julio de 1962, ¡que mucha nieve ha caído! Sus padres Luis y Aída regresaron a la Isla cuando ella tenía tres años y se mudaron al pueblo de San Sebastián, acompañados de sus dos hermanos Luis y Johnny. Sus estudios primarios hasta la escuela superior los hizo en su pueblo adoptado. Estudió un grado universitario con concentración de enfermería en la Universidad de Puerto Rico, Recinto KL (YLJPIV -PUHSTLU[L ZL JHZH JVU 1VZt 9 6Y[Pa KL VÄJPV IVTILYV ` KL LZH \UP}U Z\ UPJH OPQH Betzalie. Ahora todos cantan: “Ya tengo ya la casita, que tanto te prometí…” El Porcelanicrón es una mezcla para crear una masa compuesta de ingredientes como maizena, agua, alcanfor, aceite de bebé, yuca que se amasa largamente. Podría sustituir el barro. Al principio no se consideraba artesanía por no ser un producto de materia prima, posteriormente se aceptó como estampas típicas en artesanía popular.

5


)L[aHPKH JVTLUa} LZ[H [tJUPJH OHJPLUKV ÄN\YHZ de frutas y accesorios de objetos de casa, con el propósito de utilería para las casitas que se hacían en barro de moldes. Poco a poco, fue evolucionando su técnica y comenzó a ser sus propias piezas y crear nuevas estampas. Al principio eran frutas en ramilletes, luego colmaditos, carretas, nacimientos en semillas y güiros, y actualmente combina las casitas en maderas con sus mobiliarios, igualmente lo hace con los antiguos establecimientos de los VÄJPVZ! IHYILYxH MHYTHJPH [PLUKP[HZ ` UV WVKxH MHS[HY la más vendida: la letrina. Son más de 20 años trabajando duro con el porcelanicrón, fue difícil el proceso de evaluación ya que no apreciaban éste método, gracias a Don Ricardo Alegría,, quien le abrió puertas y el ICP W\KV JLY[PÄJHYSH -\L SH WYPTLYH LU JLY[PÄJHYZL LU LZ[L YLUNS}U WHYH LS H|V :\ WYPTLYH MLYPH fue la de Bacardí y luego la del Petate, en Sabana Grande. Desde entonces en su propio taller “Nuestro Pueblo” se dedica a tiempo completo, dejando atrás la profesión de enfermería. A mucha honra es y cito: orgullosa de ser artesana. La Compañía de Fomento Industrial para el año 2006 le dedica uno de sus carteles como parte del Mes del Artesano. En ese mismo año, fue seleccionada para representar a Puerto Rico para participar del Festival Puertorriqueño de Chicago junto a los artesanos José Luis Peña, Annie Luciano, Carmen Jiménez y Lilllie Vélez con quien tiene hoy, el privilegio de compartir esta nominación al Premio a la Excelencia Artesanal 2013.

6


Adriana VĂŠlez Mendoza (Lillie) Pintura sobre plumas

El gigante dormido despertĂł con el lloriqueo de una de sus hijas: Lillie al nacer un 4 de diciembre, y la alegrĂ­a de Ana Tilde Mendoza y JosĂŠ VĂŠlez allĂĄ para el 1946, en la calle Cana de Adjuntas. Nacida, crecida y criada hasta hoy en su pueblo natal. Solamente saliĂł un ratito para estudiar en la Universidad de Puerto Rico en RĂ­o Piedras donde estudiĂł AdministraciĂłn Comercial y por dos aĂąos trabajĂł como contable en el Centro MĂŠdico de San Juan. MamĂĄ, Adjunta me llama, RĂ­o Piedras es mucho ruido y me estoy muriendo de ganas de besar tus montaĂąas. ComenzĂł a trabajar de maestra de inglĂŠs: “hotdoo, sanviches, peace and love, teacher‌â€? y luego de ciencia “Mami como se hacen los bebeâ€? Este estilo no es el mĂ­o. DespuĂŠs de diez aĂąos en el magisterio decidiĂł desarrollar una tiendita “boutiqueâ€? vendiendo ropa y accesorios para toda la familia.. Pasados los aĂąos desmotivada por la economĂ­a dijo y grito: “Ganster que hagoâ€?‌y me hice artesana. Su maestro fue su hijo que desde la edad de 10 aĂąos, RĂłmulo le gustaba pintar sobre las plumas y las vendĂ­a en su tienda. En los momentos de tiempo muerto en la boutique empezĂł a ver a su hijo y a pintar con ĂŠl. El arte en pluma se vendĂ­a bien, y los clientes empezaron a traerles plumas de diferentes aves. Fue tanto la acogida que decidiĂł dejar la Boutique para dedicarse a la artesanĂ­a H [PLTWV JVTWSL[V :\ WYPTLYH MLYPH M\L LU *HZ[H|LY ZPU [LULY Z\ JLY[PĂ„JHJP}U PU]P[HJP}U LZWLJPHS X\L SL OPJPLYH LS KVJ[VY 4\YWO`" KL WPLaHZ ]LUKP} ¸THNUxĂ„JV WHYH Z\Z JHWHJPKHKLZš

7


7HYH LS H|V ZL JLY[PÄJH JVTV HY[LZHUH ` ZL adscribe al Instituto de Cultura Puertorriqueña. Sus diseños preferidos son los reyes, nacimientos, casitas de campo y tenderetes de ropa. Es coleccionista de trabajos sobre plumas de otros países latinoamericanos. Además, hace trabajos artesanales en: labores de aguja, joyería y accesorios para la mujer, mundillo y muñecas de trapo. Siente un gran aprecio por todos los artesanos, le gusta las ferias de pueblo porque se siente el sentir de la gente y el calor humano y gentileza de los artesanos. Dice: “soy importante porque Dios me hizo artesana y me ofreció el arte en las plumas como una bendición. Con esto he criado a mis tres hijos: Rodolfo, Rodrigo y Rómulo, ahora tengo más tiempo para mis nietos y mi mamá. No he dejado de pintar, y cuando pinto, veo la grandeza de Dios y vender, es un privilegio en este paraíso artesanal. Ha participado de colecciones colectivas expuestas en el Centro Cultural de Hatillo, Antigua Aduana de Arroyo y Casa Alonso en Vega Baja. Sus piezas han sido expuestas en varios museos locales, Islas Canarias y otros. El talento, la humildad, su alto sentido de compañerismo y su calidad artesanal han sido parte de los criterios para ser reconocida como artesana en Adjuntas, Este año 2013 la Compañía de Fomento Industrial y el Instituto de Cultura Puertorriqueña le otorga el Premio a la Excelencia Artesanal. ¡A BUENA HORA!

8


Heriberto Ramos Cabán Joyería Artesanal

¸,S YVZHYPV ZPLTWYL TL OH HJVTWH|HKV ` TL OH N\PHKV WVY LZV SL ZV` ÄLS SV WYLWHYV JVTV \UH pieza única, especial y artesanal que nos bendice a todos”, dijo Heriberto Ramos Cabán. Así comenzó este artesano de San Sebastián, humilde desde su nacimiento el 3 de noviembre de 1954, cuando sus padres: José y María lo vieron por primera vez. De esa humilde familia agrícola creció, hasta casarse con María Pérez, de cuya unión nacieron sus dos hijos: Heriberto y Mariet. Desde la escuela superior trabajaba la tierra con su papá. Posteriormente, fue por siete años ayudante auxiliar de electricista, y luego, durante 15 años, trabajó en la fábrica Avon, en San Sebastián. Desde pequeño siempre laboró el rosario con camándulas, pero no es hasta el 1998 que visita una feria por invitación de un amigo. Como todos los artesanos primerizos, Heriberto no tenía permiso, invitación, ni JLY[PÄJHJP}U ` H\U HZx X\LYxH LS TLQVY S\NHY Ni los rosarios lo salvaron de las manos de Miriam Vargas. Esa feria que recuerda fue en Maricao, el Festival del Café, lo estuvieron sacando de todos los lados hasta que pudo montar en el parque de bombas de dicho municipio.

9


Parecen sencillos y bonitos los rosarios y trabajos que se ven en la mesa artesanal de Heriberto, pero son tan trabajosos como cualquier talla, mundillo, careta y/o instrumento musical, entre V[YVZ 9LX\PLYL KL I\ZJHY ` YLJVSLJ[HY SVZ PUNYLKPLU[LZ ZLTPSSHZ LS JVJV ` SH THKLYH PKLU[PĂ„JHY los materiales, hacer una selecciĂłn buena, procesarla, limpiarla, lijarla, cortarla, perforarla, ensamblarla y diseĂąarla, para llevarla a la mesa. ,U LS M\L JLY[PĂ„JHKV JVTV HY[LZHUV ` YLNPZ[YHKV LU LS 0UZ[P[\[V KL *\S[\YH 7\LY[VYYPX\L|H Desde ese entonces, se ha dedicado a tiempo completo a la artesanĂ­a en el renglĂłn de joyerĂ­a. En sus trabajos encontraras rosarios en semillas (camĂĄndula es su preferida), collares en coco con diseĂąos indĂ­genas y tambiĂŠn en maderas con diseĂąos de sĂ­mbolos patrios. Dice Heriberto, “Las ferias son un modo de compartir con los demĂĄs artesanos, de conocer U\L]HZ NLU[LZ ` KL L_WLYPLUJPHZ X\L HĂ„YTHU SV NYHUKL X\L ZVTVZ JVTV W\LISV 4PZ WYLMLYPKHZ son la Feria de Barranquitas, la del CafĂŠ en Maricao, la China en Las MarĂ­as y la de La calle San SebastiĂĄn, no porque se vende mucho, sino porque se encuentra el calor y el espĂ­ritu de nuestra genteâ€?, explicĂł Heriberto participĂł del Certamen de la Virgen de La Milagrosa en Aguadilla, obteniendo un segundo lugar con uno de sus rosarios. Fue parte del proyecto “Aprender para conservarâ€? de Fomento Industrial, enseĂąando de paso a su hijo. RecibiĂł una carta de agradecimiento de la ex gobernadora Sila MarĂ­a CalderĂłn por uno de los rosarios de su colecciĂłn. Hoy, el Programa de Artes Populares y PromociĂłn Cultural le otorga el Premio a la Excelencia Artesanal 2013.

¥Éxito!

10


Saúl Pérez Soler Madera

Saúl comenzó su carrera artística como pintor; destreza innata y talento que despliega desde pequeño. No tuvo maestro, orientación ni ayuda, sólo con su creatividad e iniciativa, mezclando los colores, las líneas y los diseños fue descubriendo su pasión por las artesanías. Un primero de diciembre de 1973 nació del matrimonio de Luz Maria Soler y Antonio Pérez. Saúl y sus tres hermanos, junto a sus padres, emigraron inicialmente a Chicago, buscando mejores perspectivas económicas. Apenas cinco años tenía Saúl, cuando sale de Puerto Rico. De su papá carpintero aprendió a trabajar con la madera y desarrollar la destreza que lo llevaría a ser artesano en madera. Saúl desde la temprana edad le gustaba pintar, ya desde los 15 años le dedicó tiempo a pintar sobre lienzo. En esos años comenzó además a trabajar con su padre en construcción y estudiaba su primer semestre en la Universidad de Miami.. Nunca dejó de hablar su idioma nativo: español. Al regresar a Puerto Rico, empieza la búsqueda de lo que por años había dejado atrás, el reencuentro con sus raíces artesanas, la playa, la música, su familia y sus antepasados indígenas; lo que da paso a una nueva vida dedicada a la artesanía. Nos comparte Saúl que cuando contaba 21 años visitó por primera vez el Festival de la Hamaca en San Sebastián, llevando sus con trabajos de pintura en lienzo. Allí se dio cuenta que para ser artesano tenía que trabajar sólo con materia prima puertorriqueña. Comenzó a pintar sobre higüera, caretas en papel maché y joyería artesanal. Quería ser diferente y en la madera que ya conocía dio rienda a suelta a toda su creatividad..

11


Para el año 2002 se hace artesano y se adscribe al ICP. Sus maderas preferidas para trabajar son el guayacán y aceitillo. Entre sus trabajos realiza piezas estilo indígenas taíno, especialmente de personajes sacados de la mitología indígena como el sagitario, los búhos y los tinglares. Cada pieza es única y no sólo le llena de felicidad sino que también hace feliz al que la adquiere. Cito: “La artesanía tiene que ser evolutiva, creativa y perfecta, el artesano siempre debe tener algo nuevo en su mesa”. En su taller está incursionando en guitarras, banquillos, mesas y muebles. Tiene como meta hacer un libro documentado sobre la artesanía en madera. Admira mucho el trabajo de Omar Ortiz, Patria Manrer, Gordriz, Isaac Laboy e Israel Gerena. Ha participado de varias exhibiciones colectivas. Representó a Puerto Rico en la Feria Artesanal de Chicago y, para el año 2010 recibió el premio del mejor artesano en la feria Internacional de Puerto Rico (FERINART). Fomento lo seleccionó Joven Artesano de Año.. Este año 2013, el ICP le otorga el Premio a la Excelencia Artesanal.

12


Francisco Tirado De Jesús Trabajos en coco

“Soy artesano…!y qué!”, así recibe Francisco Tirado a la gente cuando entra a las tiendas, escuela KLS ULUL ` LZVZ S\NHYLZ ÄZUVZ JVU Z\ THYHU[H KL WLSV JHTPZPSSH ` THOVULZ WPU[HKVZ ,U SVZ pasillos sólo se escucha en altoparlante “cojéelo guardia”. Súper tranquilo, súper pausado, súper callado, súper man (ay perdón), es la personalidad de Panchy como se le conoce en las ferias y entre sus amigos más cercanos. Nace un 26 de mayo de 1977 y se cría en Caguas. Sus padres Jorge e Iraida fueron los primeros promotores encaminándolo y animándolo a participar en las ferias. De los siete hermanos el fue el único que se ha dedicado a las artesanías, aunque uno de sus hermanos pinta y a otra le gusta la fotografía. Sus primeros pasos en este mundo de las artes populares los dio a los 17 años, viendo los trabajos de quien admiraba mucho, don Guillermo Segarra, quien hacia piezas de machetes en metal y fue su primer instructor. Comenzó Panchy haciendo machetitos con los pinches de madera de ropa, ¡no dejaba ni uno para la hora de secar la ropa! En 1997 la familia se muda a Cidra y es cuando Panchy empieza a usar el coco como materia prima, haciendo llaveros y machetes entre otras cosas, mientras aliumentaba su afán por la crianza de gallos de pelea. Su primera feria fue bien frustrante porque luego que se preparó con un montón de piezas, no lo dejaron montar porque tenía mucho material comprado en sus trabajos. Se molestó tanto que no quería seguir. Fue su padre que lo motivo a seguir. Luego de evaluarse él mismo y ver su trabajo y el de los demás artesanos, se dio cuenta que tenía que mejorar sus piezas con materia prima nativa. Así se inspiró en el desarrollo de la máscara en otra dimensión, añadiéndoles elementos de semillas, ramas, huesos, plumas y aquellos otros objetos que encontraba LU SH ÄUJH 5V JVUVJxH SH confección de las máscaras de Ponce y Loíza, tampoco quería seguir ese estilo. Poco a poco fue desarrollándose y buscando información a través de las revistas y libros de otros países para crear su propio estilo artesanal. Le gustan los colores vivos, que resalten, que tengan variedad dimensional, estilos únicos y libertad de expresión total. Sus máscaras en su mayoría no son para usarse, sólo para exponerlas. Su joyería en coco, sigue siendo una de las preferidas del público. “El artesano siempre debe llevar algo nuevo a cada feria, debe su responsabilidad para que su mesa siempre sea diferente”, asegura.

13


,U LS H|V ZL JLY[PÄJ} JVTV HY[LZHUV ` ZL YLNPZ[Y} LU SH SPZ[H de artesanos del Instituto de Cultura Puertorriqueña. Recuerda que sus primeras ferias fueron: La Paloma Sabanera, en Cidra; Parque Luis Muñoz Rivera; Festival del Guineo y Feria Bacardí, entre otras. Reconoce y admira los trabajos de los artesanos: Jacinto Ramírez, Saúl Pérez, Jaime Cruz y siente un gran afecto por Ramón López, por sus conocimientos que enriquecen a los artesanos en Puerto Rico. Reconocido como Joven Artesano para la 30ma Feria de Bacardí en el año 2005, participó en la exposición colectiva Rostros Étnicos del Instituto de Cultura Puertorriqueña en el año 2006. En el 2004, expone en Filadelfia como parte del Desfile Puertorriqueño, donde 2004 ofreció varios talleres a las comunidades puertorriqueñas que allí viven. Este año 2013 el ICP le otorga el Premio a la Excelencia Artesanal. PD: Panchy también es poeta y ha escrito una serie de poemas que su mamá guarda. Sabe que su hijo se llama Sebastián porque se hizo novia de su ahora esposa, también artesana, Jenney Figueroa en las Fiestas de la Calle San Sebastián. Tienen también a Jenney Marie, su otra hija. Espera. Como nota simpática debemos decir que Panchy era monaguillo y quería ser sacerdote… ¡que Dios nos coja confesados!

14


Instituto  de  Cultura  PuertorriqueĂąa ResoluciĂłn Para  instaurar  el  quinto  Premio  a  la  Excelencia  Artesanal  a  ser  conferido  a   artesanos  puertorriqueĂąos  o  residentes. Por  cuanto: Â

El  Instituto  de  Cultura  Puertorriqueùa  es  la  institución  gubernamental  a  cargo  de  conservar,  promover,  enriquecer  preservar  y  divulgar  los  valores  culturales  del  Pueblo  de  Puerto  Rico.

Por  cuanto: Â

Las  Artes  Populares  son  parte  de  dichos  valores  culturales  puesto  que  representan  las  expresiones  mås  genuinas  de  las  tradiciones  y  el  folklore  puertorriqueùo,  siendo  las  artesanías  parte  integral  de  estas  expresiones.

Por  cuanto:  Â

La  variedad  artesanal  de  Puerto  Rico  es  una  de  las  mås  completas  del  mundo  y  se  distingue  por  su  calidad  y  belleza.

Por  cuanto:  Â

Es  el  interÊs  del  Instituto  de  Cultura  Puertorriqueùa  asegurar  la  continuidad  de  una  producción  artesanal  nacional  de  excelencia  que  mantenga  nuestro  sitial  a  nivel  mundial,  preserve  nuestras  mås  ricas  tradiciones  y  sea  una  herramienta  para  mercadear  nuestra  artesanía.

Por  cuanto: Â

El  Premio  a  la  Excelencia  Artesanal  serå  un  mecanismo  para  el  control  de  calidad  y  una  herramienta  de  mercadeo  que  avale  la  calidad  de  las  artesanías  puertorriqueùas  elaboradas  completamente  a  mano,  con  la  ayuda  secundaria  de  her-­ ramientas  y  maquinaria.

Por  cuanto: Â

Este  premio  servirå  de  motivación  al  sector  artesanal  puertorriqueùo  pues  se  otorgarå  a  artesanos  que  presenten  un  nivel  constante  de  excelente  calidad  en  su  producción  artesanal  y  que  dicha  producción  haya  sido  elaborada  tomando  como  punto  de  partida  los  elementos  tradicionales  de  la  cultura  puertorriqueùa.   Estos  elementos  sin  embargo,  no  ser-­ YLUiQ GH OLPLWDFLyQ DO SURFHVR FUHDWLYR VLQR TXH SRU HO FRQWUDULR VHUiQ XQD KHUUDPLHQWD D ¿Q GH DVHJXUDU OD YLJHQFLD de  estas  artesanías  en  cuanto  a  su  valor  y  mercadeo  en  la  vida  moderna.

Por  cuanto: Â

El  Premio  a  la  Excelencia  Artesanal  reconocerå  a  artesanos  autores  de  una  producción  artesanal,  que  ademås  de  evidenciar  calidad,  muestre  responsabilidad  social  y  respeto  por  el  ambiente.

3RU FXDQWR

6HU DUWHVDQR FHUWLÂżFDGR SRU OD 2ÂżFLQD GH 'HVDUUROOR $UWHVDQDO GH OD &RPSDxtD GH )RPHQWR ,QGXVWULDO \ HVWDU DGVFULWR al  Programa  de  Artes  Populares  y  PromociĂłn  Cultural  del  Instituto  de  Cultura  PuertorriqueĂąa.  Tener  a  su  haber  no  PHQRV GH GLH] DxRV GH H[SHULHQFLD FRPR DUWHVDQD R DUWHVDQR HVWR D SDUWLU GH OD IHFKD GH FHUWLÂżFDFLyQ HQ )RPHQWR Industrial.  Mantener  un  nivel  óptimo  de  calidad  sostenida  en  su  trabajo,  que  evidencie  dominio  y  excelencia  en  la  efectividad   del  diseĂąo,  manejo  de  la  tĂŠcnica,  aplicaciĂłn  del  color  y  terminaciones.  Mostrar  en  su  trabajo  el  uso  de  los  elementos  tradicionales  culturales.  Probar  tambiĂŠn  con  Êl  innovaciĂłn,  a  partir  de  los  elementos  tradicionales  cultura-­ les.  Presentar  una  producciĂłn  artesanal  que  demuestre  responsabilidad  social  y  respeto  por  el  ambiente.  Mantener  un  LQYHQWDULR VXÂżFLHQWH WHQHU OD GLVSRQLELOLGDG GH VXSOLU yUGHQHV HVSHFLDOHV \ FXPSOLU UHVSRQVDEOHPHQWH FRQ ODV IHFKDV de  entrega,  de  acuerdo  al  compromiso  acordado  con  el  cliente.  Mantener  un  nivel  óptimo  de  calidad  en el diseĂąo del montaje de su ĂĄrea de exhibiciĂłn y ventas. Proveerles tambiĂŠn a los posibles clientes la informaciĂłn que sea necesaria para ilustrar acerca del carĂĄcter histĂłrico-cultural de su trabajo y sobre el servicio de calidad que se ofrece. Demostrar disponibilidad y capacidad para compartir sus conocimientos con TPLTIYVZ KL Z\ JVT\UPKHK ` V[YHZ WLYZVUHZ PU[LYLZHKHZ H Ă„U KL WYLZLY]HY LS YLUNS}U HY[LZHUHS WHYH SHZ futuras generaciones. Mantener buenas relaciones con sus colegas artesanos.

Por cuanto:

El Instituto de Cultura PuertorriqueĂąa instaura el Premio a la Excelencia Artesanal a ser conferido a: Adriana ‘Lillie’ VĂŠlez Mendoza, Betzaida Ramos Rosado, Heriberto Ramos CabĂĄn, SaĂşl PĂŠrez Soler y Francisco Tirado De JesĂşs durante la celebraciĂłn de Julio, Mes del Artesano. Dado en la 52ma Feria de ArtesanĂ­as, Barranquitas de Puerto Rico hoy 12 de julio de 2013.

15


Es el interés del Instituto de Cultura Puertorriqueña asegurar la continuidad de una producción artesanal nacional de excelencia que mantenga nuestro sitial a nivel mundial, preserve nuestras más ricas tradiciones y sea una herramienta para mercadear a Puerto Rico. El Premio a la Excelencia Artesanal reconocerá a artesanos autores de una producción artesanal, que además de evidenciar calidad, muestre responsabilidad social y respeto por el ambiente.

16


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.