lsn-042020

Page 1

№04 2020 (69)

ЖУРНАЛ О ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ СВЕТЕ И ЗВУКЕ

LIGHT. SOUND.

Остров мечты Система фонового озвучивания

24

Универсальная матрица

Камерный концертный зал

ЗВУКОУСИЛЕНИЕ

на концертах Izia

в старинном особняке

КАК ЧАСТЬ ШОУ

10

35

44


СОДЕРЖАНИЕ

II


СОДЕРЖАНИЕ

w w w . r o b e . r u 1


СОДЕРЖАНИЕ

ПРОДОЛЖАЕТСЯ

T6 T8 T10 T12

2x6.5''+3.4’', 2x8''+3.4'', 2x10''+2x3.4'', 2x12''+4x6.5''+2x3.4'',

волновод 100⁰, волновод 110⁰, волновод 90⁰/110⁰, волновод 90⁰/110⁰,

135dB Peak 139dB Peak 140dB Peak 145dB Peak

СЦЕНА

сериЯ T Элементы линейного массива

Сабвуферы фазоинвертор, фазоинвертор,

T-18B Особенности: - Отменное качество звучания - Высокая точность покрытия - Компоненты высшего качества - Всепогодное покрытие корпуса - Интегрированная удобная система подвеса

2

Функциональная безопасность в индустрии развлечений: новый стандарт EN 17206

6

NEC запускае новый класс тихих лазерных проекторов

7

Hi-Tech Media — эксклюзивный дистрибьютор Renkus-Heinz

8

Универсальная матрица на концертах Izia

10

NovaStar H серия: флагманский слайсинг-сервер для LED-экранов с мелким шагом

14

OMB: качество и индивидуальный подход

16

Максимальная выгода: лазерный WUXGA-проектор Barco UDM-W19

18

Allen & Heath SQ-5 для удаленного радиовещания

19

132dB Peak 137dB Peak

+7 (495) 711-33-00 +7 (985) 784-02-39 info@universalacoustics.ru universalacoustics.ru Шоу-рум: Москва, ул. Куликовская, д. 12, оф. 625

ТЕХНОЛОГИИ

T15B - 15'', T18B - 18'',

4

БИЗНЕС

ЭВОЛЮЦИЯ

Год интегратора и гибридный формат

Audiotechnica выпускает AT2020V и AT2020USB+V

микрофоны

20

Файлы BIM K-array теперь доступны на BIM. archiproducts

21

ETC выпускает Eos V3.0

22


24

85 лазерных проекторов в развлекательных центрах в Мексике

32

Ночной клуб DAER

34

Камерный концертный зал в старинном особняке

35

Театральный центр расширяет диапазон мероприятий

38

Куб света и тени в трехмерном иммерсивном проекте

40

ВОРКШОП

Звукоусиление как часть шоу

44

Полезные адреса

48

ИНСТАЛЛЯЦИЯ

«Остров мечты»: система фонового озвучивания

ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА

СОДЕРЖАНИЕ

D8plus Ultra 250 - 2 000kg

Учредитель: Александр Петин Издатель и редакция: ООО «Модула М» Адрес: 115093, г. Москва, ул. Б. Серпуховская, д.44, офис 19.

Ultrasafe

Почтовый адрес: 119017, г. Москва, а/я 116 www.lightsoundnews.ru, news@lightsoundnews.ru

Ultralight

Главный редактор: Александр Петин Дизайн и верстка: Modula Media

Ultraprotected

Над номером работали: Анастасия Кожемякина,

Фото на обложке: Modula Media Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Свидетельство: ПИ №ФС 77-35596 распространяется бесплатно

Ultracompact

Выпускается 6 раз в год Тираж 5000 экз. Печатается в г. Москва Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Мнения авторов могут не совпадать с точкой зрения редакции.

Safety factor 8/ (static) | Direct or low voltage control | optional with protection class IP 66 | Original EU DAT matt black-grey chain according to DIN EN818-7 | FlipBag works

Представитель в Китае: Worldwide Focus Media Co.,Ltd Ms. Judy Wang, Phone: 0086-13810325171, judywang2000@vip.126.com

Консультационный отдел • Россия/ЕАЭС Тел. +7 925 544 7488 info@chainmaster.ru

3


БИЗНЕС

lightsoundnews.ru

Год интегратора и гибридный формат Что готовит Integrated Systems Russia 2020 своим посетителям и участникам 2020 – год значительных трансформаций бизнеса и привычных форматов мероприятий. Это касается, в первую очередь, оффлайн проектов – выставок, конгрессов, форумов и других «живых» событий, которые последние полгода проводились исключительно на просторах интернета. Пандемия внесла существенные коррективы в традиционную сетку мероприятий, большая часть которых отменена или перенесена, однако постепенно рынок начинает восстанавливаться, но, разумеется, это возможно только при соблюдении всех необходимых мер безопасности. Ключевое событие индустрии профессионального аудио, видео и системной интеграции – выставка Integrated Systems Russia – уже открыла регистрацию на главную оффлайн встречу рынка. Она пройдет 27-29 октября в новом месте – МВЦ «Крокус Экспо», павильон 1, зал 5.

Форум Интеграторов включает четыре направления профессионального образования: • Корпоративные AV и IT решения. • Профессиональный звук. • Digital signage и системы отображения. Высокомаржинальные продукты, контент и универсальные продукты. • ВКС. Главный хит профессиональных инсталляторов на протяжении десятилетий. Что важно, сейчас программа курсов формируется, и есть уникальная возможность повлиять на ее наполнение. Достаточно написать организаторам о своих интересах, и они включат в программу соответствующую тему, технологию или готовые решения для вертикалей и подберут экспертов.

Что готовят организаторы Integrated Systems Russia 2020 своим участникам и гостям? Во-первых, учитывая текущую ситуацию, выставка пройдет в новом для себя гибридной формате. В дополнение к оффлайн посещению во время работы выставки все зарегистрированные посетители смогут посетить онлайн стенды экспонентов, которые будут созданы на специальной платформе в рамках выставки; принять участие в конференциях онлайн или посмотреть записи после мероприятия; назначить и провести встречи в специальных виртуальных переговорных, а также посетить отдельные вебинары от экспонентов. Для тех, кто придет на оффлайн выставку лично, предусмотрена возможность проводить обмен контактами и материалами без передачи визиток и бумажных носителей.

Выставка представит возможность увидеть мировые новинки и работающие инсталляции, пообщаться с лидерами отрасли и ведущими производителями, которые участвуют в выставке, несмотря на кризис. А неформальные мероприятия экспонентов позволят установить прочные деловые связи.

Во-вторых, 2020 год организаторы объявляют ГОДОМ ИНТЕГРАТОРА и приглашают всех на Форум интеграторов, который создан, чтобы значительно повысить ценность посещения выставки.

Мероприятие проводится компаниями «Мидэкспо» и Integrated Systems Events при поддержке ассоциаций Cedia и Avixa.

ISR становится полноценной экосистемой для интегратора – теперь и выставочная зона, и деловая часть, и неформальное общение — это точки роста для бизнеса. Экосистема соединит в себе концентрированные знания с возможностью получения сертификатов на специали-

4

ста или компанию, новые профессиональные связи и возможности. И все это доступно всего за одно посещение мероприятия.

Также в рамках деловой программы выставки: • Конференция «Цифровой Музей» • Круглый стол «Цифровые технологии в Умном городе» • Конференция «Цифра» в Умном доме. Какие smart-решения востребованы на рынке недвижимости» • Академия для инсталляторов, KNX форум

Для посещения выставки и деловой программы необходимо пройти регистрацию на сайте.

www.isrussia.ru



БИЗНЕС

Функциональная безопасность в индустрии развлечений: lightsoundnews.ru

новый стандарт EN 17206

13 мая 2020 года Европейский комитет по стандартизации (CEN) принял новый, долгожданный стандарт EN 17206 «Технология развлечений — оборудование для сцен и других производственных помещений, требования безопасности и инспекции», разработанный на основе стандарта CWA 15902-1. Большинство европейских стран, среди которых Австрия, Бельгия, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Испания, Италия, Литва, Люксембург, Нидерланды, Польша, Сербия, Словения, Финляндия, Франция, Чехия и Швеция, официально проголосовали за внедрение нового стандарта, призванного обеспечить общий уровень безопасности для сценического оборудования и систем управления. Последние 20 лет несоответствие стандартов конструкций сценического оборудования и требований безопасности создавало путаницу и неопределенность на рынке. Как следствие, в некоторых странах не соблюдались

6

основные принципы безопасности при эксплуатации механического оборудования. Некоторые национальные нормы, разработанные в ряде стран для регулирования эксплуатации таких конструкций и механизмов, стали признанной практикой и за пределами этих государств. Однако у подобных правил не было статуса нормативного документа, которого придерживались бы другие европейские страны. Такие национальные стандарты и практические правила имели неофициальный «статус безопасности» для механического оборудования, соответствующего требованиям (D8, D8 Plus, BGV-C1, категория A, категория B и т.д.). В новом стандарте EN 17206 были проанализированы и собраны инженерные принципы, представленные во всех доступных европейских национальных стандартах и практических правилах, относящихся к сценическому оборудованию для подъема и перемещения с людьми и без них в опасной зоне, а также для артистов, работающих на высоте. 19 европейских стран собираются в ближайшее время принять этот новый стандарт и пересмотреть свои национальные нормы. Это огромный шаг вперед для всего технического сообщества индустрии развлечений. Фото: Ralph Larman


БИЗНЕС

NEC запускает новый класс тихих лазерных проекторов NEC Display Solutions Europe объявила, что лазерные проекторы нового поколения PA804UL и PA1004UL теперь доступны для заказа на европейском рынке. Эта новость, ранее анонсированная на ISE-2020 в феврале, означает, что конференц-залы, учебные классы, лекционные залы и музеи теперь могут испытать преимущества бесшумного проектора, который выводит на экран поразительные изображения. Уникальная для NEC технология LCD-дисплеев без фильтров означает, что нет необходимости менять фильтры или лампы. Проекторы серии PA зарекомендовали себя как устройства мирового класса, благодаря низкой стоимости владения. Они работают до 20 000 часов, не требуя никакого внешнего обслуживания. В дополнение к надежности PA804UL и PA1004UL обеспечивают экстраординарное качество изображения с великолепной цветопередачей LCD-дисплея. Благодаря высокой яркости, разрешению 1920x1200 и насыщенным цветам контент проецируется четко даже в освещенных пространствах. Как и все продукты NEC, новые проекторы имеют отличительные технические особенности. На жидкокристаллических панелях ничего не скапливается, так как полностью герметичный корпус защищает устройство от

пыли и внешних загрязнений для обеспечения устойчивой работы. К тому же проектор работает так тихо, что можно забыть, что он включен. Также для существующих клиентов проекторов серии PA переход на новую линейку продуктов облегчается их совместимостью с механическими объективами PA.

ИСТОЧНИК СВЕТА

ESPRITE

Источник света: белый заменяемый светодиодный модуль WTE™ 650W

TRANSFERABLE LED ENGINE Новый автоматизированный светодиодный ESPRITE™ имеет быстрый недорогой и съемный источник и решает проблемы недолговечности источников белого цвета повышенной яркости на газоразрядной лампе.

официальный дистрибьютор продукции ROBE на территории России

СВЕТОВОЙ ВЫХОД Световой выход: до 27 000 lm, 85 000 lx на расстоянии 5 m, Cpulse™ для исключения мерцания при работе с HD и UHD камерами, готовность к работе с 8K и 16K ЗУМ 5,5° – 50° ЭФФЕКТЫ Эффекты: колеса статичных и вращающихся гобо, колесо анимации, кашетирующие шторки, призма

7


БИЗНЕС

lightsoundnews.ru

Hi-Tech Media – эксклюзивный дистрибьютор Renkus-Heinz Hi-Tech Media стала официальными эксклюзивным дистрибьютором Renkus-Heinz, производителя профессионального звукового оборудования, отмеченного многочисленными наградами.

Бренд с 40-летней историей представляет широкий модельный ряд полнодиапазонных громкоговорителей, звуковых колонн с управляемой характеристикой направленности, сабвуферов и элементов линейных массивов, дополненный фирменным программным обеспечением RHAON II. Активные акустические системы интегрируются в сетевую инфраструктуру для управления и мониторинга, а также имеют опции интерфейса с Dante. Флагманами, выпускаемой продукции, являются серии управляемых звуковых колонн ICONYX и ICLiveX. Павел Шемякин, бренд-менеджер направления аудиосистем: “Renkus-Heinz — признанный лидер в сфере высокотехнологичных управляемых звуковых решений, чьи системы славятся работой в акустически сложных пространствах. Звучанию систем доверяют мировые корпорации, правительства, крупные гостиничные сети, спортивные арены, значимые объекты театральной сферы и сферы шоу-бизнеса, религиозные учреждения. Обширное портфолио проектов на сайте компании это доказывает”.

8

Звуковые колонны Renkus-Heinz серии Iconyx Gen5 представляют собой последние достижения в области контролируемого звукового излучения и формирования требуемой характеристики направленности в вертикальной плоскости. Продвинутые алгоритмы DSP и интуитивно-понятное новое программное обеспечение RHAON II обеспечивают точный контроль над излучением и высокую разборчивость речи в сложнейших акустических условиях. Решения Iconyx GEN5 можно встретить в самых взыскательных проектах по всему миру — начиная от международного аэропорта LAX в Лос-Анджелесе, Всемирного Банка в Вашингтоне до Великой Китайской Стены. Благодаря глубокой научно-исследовательской деятельности, многолетнему опыту разработки и успешного внедрения управляемых систем Iconyx в инсталляционном сегменте, компания Renkus-Heinz выпустила серию ICLiveX, адаптированную для проведения театрально-концертных и массовых мероприятий. Серия ICLiveX предлагает множество опций конфигурации и комбинирования систем, упрощенную конструкцию подвеса для быстрого монтажа, высокие уровни звукового давления и сбалансированное звучание, достигаемое благодаря высококачественным излучателям в коаксиальном расположении.


БИЗНЕС

“Сегодня проектируется множество удивительно красивых инсталляций, выполненных в сложной геометрии с использованием многочисленных отражающих поверхностей или же наоборот — простых конфигураций с минималистичной отделкой. К сожалению, желания архитекторов и заказчиков часто реализуются без акустического анализа “работы” поверхностей, что приводит к множеству проблем с точки зрения звука. Многочисленные отражения, реверберация, эхо — все это, в конечном счете, приводит к проблемам ясности воспроизведения аудио и разборчивости речи. 
Управляемые звуковые системы — сегодня лучший способ получить наиболее эффективное решение проблем в акустически сложных условиях. С использованием технологий RenkusHeinz мы можем направить излучение звуковой системы только туда, где это действительно необходимо, минимизируя паразитные отражения и значительно повышая качество воспроизведения аудио,“ — комментирует Павел Шемякин, бренд-менеджер направления аудиосистем.

Компания «Хай-Тек Медиа» предоставляет квалифицированную техническую поддержку и обучение прокатным компаниям и звукоинженерам, и самые выгодные условия для партнёров.

www.hi-tech-media.ru

9


СЦЕНА

lightsoundnews.ru

УНИВЕРСАЛЬНАЯ МАТРИЦА НА КОНЦЕРТАХ IZÏA

Рок-звезда и дочь поп-легенды 70-х годов, Жака Ижлена, Изиа Ижлен, сегодня известна широкой публике под сценическим псевдонимом Izia. В начале этого года рожденная в Сенегале актриса и певица дала 24 концерта во Франции в рамках турне, посвященного новому альбому «Citadelle».

Выступления Izïa проходили в прямом смысле слова на необычном фоне, придуманном художником по свету Джорданом Магнэ. Он вооружился мощными и одновременно компактными прожекторами GLP X4 atom и очень креативно подошел к вопросу их размещения. В результате его творческих изысканий на сцене появилась наклонная матрица, состоящая из 96 приборов atom (всего на концертах было задействовано 124 прожектора). Укомплектованные полноцветным светодиодным источником мощностью 30 Вт, приборы стали ключевым элементом в воплощении задуманной сценографии. Компания S Group не только предоставила комплект светового оборудования, который был закуплен специально для тура, но и изготовила каркас для монтажа прожекторов. Несмотря на компактность форм, модель X4 atom эффектно разнообразила оформление сцены благодаря зуму, работающему в диапазоне 9:1: художник мог чередовать широкие рассеянные лучи (34°) и узкие плотные световые линии (3,5°). Сам тур проходил в очень необычных обстоятельствах, когда над миром нависла тень COVID-19. Концерты на разных площадках Франции попали под «лимит 1000» максимально допустимому количеству зрителей. Шоу в зале Paris Olympia было полностью отменено из-за ограничений (зал на 2000 мест). А в Дижоне на площадке «La Vapeur» Izïa дала два концерта вместо одного, разделив 1200 зрителей на 2 группы – по 500 и 700 человек. Творчество опытного художника по свету Джордан Магнэ всегда вызывает интерес публики. В своей работе он часто опирается на обширные знания из области архитектуры, которые помогают ему находить оригинальные

10


СЦЕНА

формы и концепции. Свои творческие изыскания Джордан продолжил и на концертах Izïa. Кстати, это турне стало первым их совместным проектом. «Она хотела с нуля собрать команду для этого тура, заменив даже большинство музыкантов, что весьма в духе ее нового альбома, — рассказывает он. — Сменились и продюсеры, а учитывая, что они уже знали меня, взаимопонимание в работе над туром была установлена мгновенно». Приборы X4 atom попали на сцену по рекомендации знакомого художника по свету. «Я искал прожектор, обладающий компактным форм-фактором, чтобы его можно было разместить в матрице. В то же время он должен был быть достаточно мощным: я хотел четко видеть лучи на фоне остального освещения. И они должны были спокойно «прорываться» сквозь него. Мне удалось увидеть X4 atom вживую в зале «Le Studio» и качество луча и диапазон зума сразу же поразили меня».

«Мне очень хотелось добиться простого оформления в духе рок-н-ролла, чтобы все было «по старинке», когда зрители не видят движения света как такового. Уйти от модных сейчас способов освещения сцены. В нашем случае был или мягкий свет сверху, или «лес» практически вертикально направленных лучей, как это делали при помощи старых PA R - п р ож е к т о р о в . Мы даже подчеркнули это, используя исключительно теплый белый цвет в течение первых трех номеров, и только потом добавляли цвета в качестве приятного сюрприза». По словам Магнэ, декорации были созданы так, чтобы их можно было легко модифицировать. «В самых больших помещениях матрицу можно было увеличить, а в залах с недостаточно высоким потолком — расширить горизонтально, в этом случае прямоугольные рамки по восемь прожекторов устанавливались на высоте 60 см от пола. Разумеется, такая версия инсталляции больше заметна зрителю, а мы таким

11


lightsoundnews.ru

СЦЕНА

образом могли продолжать использовать пиксельные эффекты и пользоваться преимуществами впечатляющего диапазона зума, предлагаемого приборами X4 atom». Магнэ поддерживал в работе опытный оператор пульта Этьен Геннатас (он управлял световыми приборами при помощи консоли MA Lighting grandMA3), с которым художник по свету часто работал и ранее. Каждый прожектор X4 atom был настроен на 9-канальный полный режим, включающим в себя цветосмешение в режиме RGBW, а также работу с зумом, электронный диммер и строб. Магнэ рассказал: «Я использую ПО Resolume для передачи данных DMX обратно на пульт, чтобы матрица (с шагом в 50 см) отображала тот контент, который я прописал специально для этого шоу. В любой момент Этьен мог также дополнить картину функциями с пульта — в основном цвета, зум и яркость — в качестве дополнительного слоя». Компания S Group проявила себя незаменимым партнером для творческой команды, решая все вопросы по установке и разборке матрицы качественно и эффективно. «Нам нужно было понять, как быстро установить конструкцию на каждой площадке и при этом сохранить возможность перехода между двумя конфигурациями».

12

Специалисты из S Group посчитали, что самым эффективным и разумным будет использование перпендикулярных 290-миллиметровых стропильных ферм. Дополнительным аргументом в пользу конструкции из этих элементов стал еще и тот факт, что прожекторы X4 atom идеально вписались в данный тип каркаса по высоте, и при этом еще оставалось место для интеграции внешних блоков питания. Был и еще один плюс у типовых стропильных ферм: они позволили вписаться в жесткие рамки бюджета, так как специфические детали использовались в минимальном количестве. Это было весьма необычное применение для прожекторов X4 atom, которые чаще используются все же в постоянных инсталляциях. Глава французского филиала GLP Бруно Сушо в этом контексте вспоминает комплекс из 178 компактных прожекторов, изготовленных на заказ с холодным белым источником, проданных для постоянной экспозиции Пьера Кардена несколько лет назад. Дижон стал последним городом, где состоялось выступление артистки. Далее был объявлен государственный запрет на массовые мероприятия, и турне отложили до октября. В Дижоне матрицу пришлось повесить ниже, чем на других площадках (на высоте 3,80 м в задней части сцены, и еще на 1 м ниже в передней части). На конструкции были размещены 96 прожекторов X4 atom, распределенных над сценой в два ряда. Приборы закрепили на прямоугольниках, предварительно смонтированных из стропильных ферм, что упростило установку


СЦЕНА

и дальнейший демонтаж. В передней части сцены размещались два дополнительных шеста, на каждом из которых была размещена горизонтальная перекладина с 4 прожекторами X4 atom. Остальные 12 приборов atom работали под двумя ступенями подъемного механизма для барабанной установки. Они направляли горизонтальные линии света на первые ряды через отрегулированные круглые отверстия. В заключение Джордан Магнэ добавил, что он остался очень доволен и динамикой, которую создала матрица прожекторов X4 atom и надежностью самой матрицы. «Будучи главной частью всего сценического концепта, она работала абсолютно исправно, и по прошествии более десятка выступлений мы ни разу не столкнулись с какими-либо проблемами». Фото: Ральф Ларманн

glp-rus.com

13


ТЕХНОЛОГИИ

NovaStar H серия: lightsoundnews.ru

флагманский сплайсинг-сервер для LED-экранов с мелким шагом

НОВЫЙ Интегрированный моноблок емкостью до 52 миллионов пикселей NovaStar cерии H — первй в отрасли моноблок и контроллер (два в одном) значительно упрощающийсистемную интеграцию в любую систему. Благодаря естественной 4K-обработке видео серия H идеально подходит для управления сверхбольшими экранами с мелким шагом.

Модульная конструкция имеет до 40 пользовательских входов и 80 LED выходов На борту процессора — HDMI (1.3 или 2.0), DVI, DP, SDI, платы ввода VGA и IP-карты H серия дает возможность управлять отдельно каждой отправляющей картой в вашем экране, используя 16x RJ45 и 2x 10G оптоволоконных порта.

14

До 80 – 2K или 20 – 4K открытых окон

Сверхнизкая задержка

Каждая плата вывода поддерживает 16 окон с разрешением 2K или 4 окна 4K, предоставляя максимальную творческую свободу пользователям.

Задержка всей системы составляет всего два кадра по сравнению с пятью в традиционных решениях. Это обеспечивает плавный и бесшовный просмотр.

Удобное и интуитивно понятное управление Встроенный интуитивно понятный веб-интерфейс мониторинга, расположенный на передней панели, позволяет легко управлять системой. Процессор имеет до 2000 пользовательских пресетов и настроек для быстрого применения и автоматического управления эффектами, а также возможность одновременного управления до 50 пользователями в локальной сети. Поддерживается управление на платформах Windows, Mac OS, iPad, App.

В арсенале процессоров: • запатентованная технология синхронизации без разрыва; • поддержка двухуровневого и трехуровневого Genlock; • RGB 4:4:4, HDR, управление EDID (каждый вход и выход) Для решения задач разного уровня сложности в составе серии H выпускается три модели (см. таблицу ниже).

www.novastar.tech

Модель

H2

H5

H9

Корпус

2U

5U

9U

Макс. входных слотов

4

10

15

Макс. входных каналов

16

40

60

Выходные слоты

2

3

5

Макс. кол-во пикселей

20 800 000

31 200 000

52 000 000

Макс. кол-во экранов

8

12

20

HDR, 3D, низк. задержка


Короткофокусные LCD-проекторы Panasonic PT-TW381R Series В новую серию короткофокусных проекторов Panasonic PT-TW381R для презентаций, бизнеса и обучения вошло четыре модели: TW381R, TW830, TX440, TX350. Проекторы построены на единой платформе, но отличаются техническими показателями. Модели PT-TW381R, PT-TW830 обладают идентичным уровнем яркости в 3 300 Лм и разрешением WXGA. Проекторы PT-TX440 и PT-TX350 обладают разрешением стандарта XGA, однако яркость здесь разная: 440-й выдает 3 800 Лм, 350-й — 3 200 Лм. Компания Panasonic выделила три главных особенности серии. Во-первых, проекторы PT-TW381R способны обеспечить качественное контрастное изображение даже в хорошо освещенном помещении. Возможность установить проектор недалеко от полотна позволит избежать теней. Модель TW381R, ко всему прочему, поддерживает систему Interactive, которая подразумевает специальный пакет ПО для интерактивных презентаций с использованием электронной ручки Interactive Light Pen или опциональной указки Interactive Pointer. С помощью этой технологии выступающий сможет делать записи, виртуальные графические отметки и управлять проецируемыми на полотно документами. Все действия будут в режиме реального времени отслеживаться проекционной системой. Другими словами, проектор TW381R позволит использовать электронную ручку практически как обычный маркер.

Во-вторых, вся серия создавалась с расчетом на минимальное обслуживание и его невысокую стоимость. Использованные в продуктах лампы, по словам Panasonic, способны отслужить до 20 000 часов. Воздушные фильтры в проекторах также рассчитаны на долгий срок — до 10 000 часов. Чтобы обеспечить постоянный контроль и мониторинг работы проекторов, производитель также предложил специальный софт, который объединить все устройства в одну сеть. В-третьих, новые проекторы Panasonic PT-TW381R отличаются весьма неплохими для своего класса устройств коммутационными возможностями. Модели получили не только востребованные проводные интерфейсы, но и возможность беспроводного подключения. Отдельное внимание компания уделила подстройке изображения: геометрия картинки при необходимости может быть подогнана практически под любые условия. Также стоит добавить, что все четыре версии обладают относительно малым весом (около 4 кг) и приспособлены для быстрой установки. Как и большинство других проекторов компании Panasonic, новые PT-TW381R Series обладают различными режимами работы, включая «тихий» и «экономичный». Для удобства проекторы получили встроенный динамики 10 Вт.

www.ctccapital.ru


ТЕХНОЛОГИИ

lightsoundnews.ru

OMB: качество и индивидуальный подход Итальянская компания OMB специализируется на производстве крепежей и стоек для аудио- и видеообрудования. Компания существует с 1993 года, и сейчас объемы производства OMB превышают миллион экземпляров в год.

Главная особенность продукции заключается в том, что она и разработана, и произведена в Италии. Нетипичное для страны семейного и малого бизнеса масштабное промышленное производство OMB сочетается с традиционными для Италии стремлением к качеству, вниманием к деталям и индивидуальным подходом к клиенту. Данный подход приносит заметные плоды и уже позволил компании выйти в лидеры отрасли не только на внутреннем, но и на международном рынке. Полный контроль за всем процессом, от проектирования и подбора материалов до производства, позволяет OMB модифицировать каждый продукт в соответствии с особенностями конкретной инсталляции и добиваться высочайшего качества и надежности. Все решения OMB просты в установке и превосходят даже высокие профессиональные стандарты.

В каталоге компании присутствуют крепления для цифровых дисплеев и видеостен — настенные и потолочные, а также в формате стоек; есть специальные кронштейны и стойки для проекторов, телевизоров, планшетов. Разнообразие решений, предлагаемых OMB, позволяет подобрать крепления под конкретную ситуацию. Так, видеостены можно закрепить на стене, установить на

16

потолочных креплениях или же собрать на напольных стойках различного дизайна, причем как фиксируемых, так и мобильных (передвигающихся на колесиках). Продукция OMB подходит для широкого спектра оборудования. Например, настенные кронштейны и стойки применимы для дисплеев с диагоналями от 32 до 90 дюймов. Для переговорных комнат разработаны различные стойки с поворотными кронштейнами, позволяющие установить дисплеи вертикально, а также в горизонтальной плоскости, как стол и с произвольным углом наклона или поворота. С целью упрощения процесса установки OMB разработала несколько фирменных систем креплений, а также оригинальную систему регулировки положения установленных дисплеев. Благодаря этим системам работать с продукцией компании очень удобно.

Имея собственное производство, OMB способна разрабатывать и выпускать уникальные решения под конкретные инсталляции в кратчайшие сроки. Например, компания готова изготовить крепления для светодиодных стен в соответствии с размерами заказчика, определенной формой, специфическими требованиями к установке. На современном оборудовании стадия прототипирования проходит максимально быстро, и необходимые элементы конструкции отправляются в производство сразу же после утверждения.


ТЕХНОЛОГИИ

но стойку можно дополнить полками для масок и перчаток, полки крепятся по бокам от кармана для бутыли. Устойчивое широкое основание не дает стойке перевернуться, сталь же обеспечивает надежность и жесткость конструкции. А минималистичный дизайн стоек подойдет лобби отелей, ресторанам, ресепшен и другим местам с высокой проходимостью, вне зависимости от интерьера.

Отели — давние клиенты OMB. Hotel La Réserve Genève Spa and Villa оснастил продукцией компании 29 номеров и 73 комнаты. Для телевизоров выбрали поворотные стойки Smart Planet 1200, с диагоналями от 32 до 55 дюймов. В хромированные станины можно спрятать кабели, чтобы не портить изысканный интерьер комнат отеля, а на самой стойке предусмотрено место для четырех изящных полок из закаленного стекла.

Круизная компания Silverhead Cruises, специализирующаяся на круизах высокого класса, выбрала продукцию OMB для установки видеостены из гибких панелей на флагманском лайнере Silver Origin. Особенность этой стены — в ее форме: она имеет плавный изгиб поверхности. Вся конструкция видеостены полностью изготовлена на фабрике OMB в итальянском Стенико. В ширину конструкция превышает 6 м, и на ней закреплены 234 гибких LED-модуля.

Еще один пример быстрого реагирования на ситуацию — это новейшая разработка компании: стойки для дезинфицирующего геля, потребность в котором остается в условиях пока не прекращающейся пандемии. В элегантные стойки из гальванизированной стали устанавливаются бутыли с дезсредством. Высоту стойки можно регулировать — доступны три положения. Опциональ-

Разнообразие продукции, собственное европейское производство, соответствие высочайшим стандартам качества, надежность, скорость разработки, способность быстро реагировать на рыночную ситуацию и возможность подстраиваться под конкретные требования проекта — это то, благодаря чему продукцию OMB выбирают крупнейшие отели Европы, круизные компании, образовательные и лечебные учреждения, бизнес-центры, а также вокзалы, торговые центры и другие публичные пространства. Список удовлетворенных клиентов постоянно пополняется.

CTC CAPITAL — официальный дистрибьютор OMB

17


ТЕХНОЛОГИИ

Максимальная выгода: lightsoundnews.ru

лазерный WUXGA-проектор Barco UDM-W19

Компания Barco представила лазерный WUXGA-проектор UDM-W19, совмещающий все ключевые преимущества старшей модели UDM-W22 с более доступной стоимостью. С появлением данной модели инсталляторы и арендные компании получают возможность ощутимо экономить при создании больших многопроекторных систем, имея в своём арсенале все уникальные преимущества, которые дают фирменные технологии Barco. Лазерно-фосфорный источник света проектора имеет мощность светового потока 18 500 Лм, что в сочетании с тремя DLP-матрицами обеспечивает естественную контрастность картинки 2200:1 и цветопередачу, соответствующую стандарту Rec.709. Это позволяет устанавливать проекторы в музеях, на выставках и использовать их в других инсталляциях, требующих высокого качества изображения. А разрешение WUXGA обеспечит чёткое, хорошо читаемое изображение. Технология Constant Light Output, поддерживает все настройки изображения неизменными длительное время без необходимости регулярной калибровки, что существенно облегчает эксплуатацию постоянных многопроекторных

инсталляций в музеях, на выставках, в рекламно-информационных конструкциях. Программно-аппаратный комплекс Pulse с технологией Single Step Processing даёт возможность проводить точную коррекцию геометрии изображения, масштабировать видеопоток и производить сшивку картинок нескольких проекторов без потери качества и с минимально возможным уровнем временных задержек. Процесс переноса типовых настроек на несколько проекторов, используемых в инсталляции, существенно облегчает технология Flex2, а система управления Insights помогает дистанционно контролировать весь парк оборудования Barco из одной точки. Контролировать работу проекторов можно также и с помощью мобильных приложений, доступных в версиях для ПК, Android и iOS. Как и другие проекторы серии UDM, новинка производится в компактном корпусе размером 725 x 540 x 339 мм и весит 48 кг. Проектор UDM-W19 можно устанавливать в фирменную моторизированную раму, он полностью совместим с линейкой объективов TDL+ и имеет

слоты для установки различных плат входов/выходов и иных модулей, расширяющих возможности управления и коммутации. Высокая надёжность конструкции, длительный ресурс работы превышающий 22 000 часов, способность функционировать в режиме 24/7, расширенные возможности настройки и коммутации, в сочетании с компактными размерами и сравнительно малым весом являются главными преимуществами всех моделей линейки UDM, обеспечившими успешное применение этих проекторов как в арендном бизнесе, так и в постоянных инсталляциях любой сложности. Все эти преимущества новый проектор UDM-W19 демонстрирует в полной мере, обладая при этом более доступной ценой, чем близкая по характеристикам модель UDM-W22. При комплектации дорогостоящих многопроекторных систем или масштабном обновлении парка арендных проекторов это позволит существенно сэкономить, получив при этом полный набор возможностей и инструментов настройки, предлагаемых компанией Barco.

www.ctccapital.ru

18


ТЕХНОЛОГИИ

Allen & Heath SQ-5 для удаленного радиовещания Во время активного распространения COVID-19 общественная радиостанция East Leeds FM помогала своим слушателям на самоизоляции не чувствовать себя отрезанными от мира. Она создала установку удаленного вещания на базе микшерного пульта Allen & Heath SQ-5. Изначально будучи интернет-радиостанцией, в сложившихся условиях East Leeds FM взяла на себя важную миссию - предоставлять информацию пожилым слушателям, не имеющим доступа в интернет. Станция быстро получила временную лицензию на вещание в FM диапазоне и создала новое ежедневное шоу «Держаться на расстоянии, оставаясь рядом». Поскольку с марта ведущие и технические специалисты не могли работать в своем обычном офисе в художественном центре Chapel FM в Лидсе, для того чтобы они могли продолжать свою работу, волонтер и бывший звукорежиссер BBC Фил Дрисколл разработал решение для записи и трансляции шоу.

Офис Фила стал центром системы, которая обеспечивает прямые трансляции, работу ведущих, участие в программах приглашенных гостей и интервьюируемых, а также воспроизведение предварительно записанных материалов и джинглов. Консоль Allen & Heath SQ-5, изначально приобретенная для записи выступлений духового оркестра, теперь используется как вещательная консоль, обеспечивая микширование аудиосигнала, идущего в эфир, служебную двустороннюю связь и подачу минус-сигнала удаленным участникам программ. «SQ-5 работает безупречно. Гибкость маршрутизации и одновременной обработки нескольких миксов позволили мне настроить его так, чтобы он работал как вещательный пульт, даже если он не был изначально спроектирован как для таких задач, - комментирует Фил. - Основная сложность заключалась в том, чтобы настроить двустороннюю служебную связь для каждого внешнего

источника, чтобы я мог общаться с участниками, не мешая выступающим в эфире. С помощью форума сообщества A&H я пришел к решению, позволяющему использовать MUTE группы на программируемых клавишах, что дало мне индивидуальную кнопку служебной связи для каждого удаленного источника». Кроме SQ-5, East Leeds FM также использует аналоговый пульт Allen & Heath ZED-420 для микширования основного выходного сигнала, который с ее USB интерфейса поступает на FM-передатчик станции и на веб-трансляцию. Кроме этого, дома у ведущих станции были оборудованы еще три маленькие студии, в одной из которых используется микшер Allen & Heath ZED-14 для предварительной записи контента. Вслед за успехом «Держаться на расстоянии, оставаясь рядом», East Leeds FM оборудовала дополнительную удаленную студию с микшером Allen & Heath SQ-5 для трансляции вечерних шоу для молодежи.

MANTAS 28 Исключительное соотношение цены и эффективности Широкий горизонтальный охват (120 °) Интегрированная система монтажа MANTAS 28 - это новейший элемент линейного массива обладает выдающимися акустическими характеристиками при чрезвычайно компактных размерах корпуса и легком весе. Первоклассные компоненты системы – два 8-дюймовых сабвуфера с неодимовыми магнитами и 3-дюймовый компрессионный драйвер с уникальным волноводом D.P.R.W.G. - обеспечивают абсолютно незначительные уровни искажений и высокую надежность.

официальный дистрибьютор продукции OUTLINE на территории России

19


lightsoundnews.ru

ТЕХНОЛОГИИ

Audio-Technica выпускает микрофоны AT2020V и AT2020USB+V Компания Audio-Technica представила лимитированную серию популярных студийных микрофонов AT2020 и AT2020USB+! Модели лимитированной серии имеют полированное хромированное покрытие, они получили названия AT2020V и AT2020USB+V соответственно. AT2020V, как и его собрат AT2020, представляет собой лучшее в своем классе решение по соотношению цены/ качества, он идеально подходит для проектных- и домашних студий. Микрофон оснащен специально разработанной диафрагмой, обеспечивает качественное воспроизведение большого диапазона частот, имеет широкий динамический диапазон и легко справляется с высокими уровнями звукового давления. Кардиоидная диаграмма направленности AT2020V обеспечивает надежную изоляцию от нежелательных звуков. Микрофон имеет аналоговый выход XLR, легко подключается к цифровому конвертеру или микшеру. AT2020V комплектуется подвесом AT8458a. AT2020USB+V – отличное решение для записи подкастов, записи музыки в домашней студии и озвучки. Микрофон легко подключается напрямую к компьютеру по интерфейсу USB, имеет на корпусе разъем для мониторных наушников с возможностью управления громкостью, а также регулятор управления миксом, который позволяет смешивать звук с микрофона и ранее записанный аудио сигнал. Кардиоидная диаграмма направленности AT2020USB+V обеспечивает отличную изоляцию источника от сторонних звуков. Микрофон оснащен качественным аналого-цифровым конвертером 16 бит, 44,1/48 кГц, который обеспечивает очень естественный и разборчивый звук. В комплекте с AT2020USB+V идет подвес AT8458a, адаптер с 5/8"-27 на 3/8"-16, USB кабель длиной 3,1 м и мягкий чехол для хранения.

www.mixart.ru

20


ТЕХНОЛОГИИ

Файлы BIM K-array теперь доступны на BIM.archiproducts K-array с 2016 года присутствует на площадке Archiproducts, которая является самой мощной платформой для поиска продуктов в сфере архитектуры и дизайна. Чтобы полностью соответствовать требованиям дизайнеров и инсталляторов, K-array теперь также присутствует и на BIM.archiproducts — площадке, которая обеспечивает этим специалистам доступ к самой большой базе данных файлов BIM и CAD в мире. Акустические системы и усилители K-array можно найти на площадке посредством простого просмотра по категориям. Файлы STUDIO MAX 3D, файлы DXF, файлы библиотеки материалов и файлы мануалов BIM можно скачать напрямую в дизайн проект, что позволяет архитекторам и дизайнерам выбрать подходящие акустические системы и предусмотреть в проекте прокладку соответствующей коммутации. Этот невероятно эффективный и полезный инструмент поможет K-array и дальше отстаивать важность роли звука в архитектуре.

www.mixart.ru

K3

K2

R2

R3 эксклюзивный дистрибьютор EK Lighting в Росси и странах ЕАЭС

ДЛЯ ЯРКОГО МИРА

21


ТЕХНОЛОГИИ

lightsoundnews.ru

ETC выпускает EOS v3.0 ETC официально выпустила программное обеспечение Eos v3.0, обеспечивающее мощное трехмерное программирование и управление дополненной реальностью на платформе Eos. Это обновление знаменует собой официальную интеграцию долгожданного инструментария Augment3d в Eos. С помощью Augment3d пользователи могут запрограммировать автоматизированные приборы с беспрецедентной скоростью и легкостью, визуализировать сцены в импортированной модели своего пространства и даже позиционировать источники света одним движением «волшебной палочки» смартфона с дополненной реальностью. За последние месяцы более 5000 пользователей бета-версии протестировали программное обеспечение, и их отзывы помогли создать один из самых интересных новых наборов функций Eos. Новое программное обеспечение изначально работает на всем новейшем оборудовании семейства Eos и может использоваться с программным обеспечением ETCnomad на Mac и ПК. Преподаватели, студенты и все, кто желает изучить программное обеспечение, могут бесплатно загрузить последнюю версию программного обеспечения ETCnomad и использовать среду программирования Augment3d для создания виртуальных проектов в автономном режиме. ETC также создала шоу-файл виртуальной световой лаборатории, чтобы помочь студентам использовать Augment3d для изучения освещения. Если образовательный потенциал Augment3d кажется идеально подходящим для текущего момента дистанционного обучения, то профессиональные приложения Augment3d еще более эффективны в долгосрочной перспективе. Augment3d поддерживает более 50 различных расширений 3D-файлов для импорта объектов или создания моделей, и вы можете легко импортировать свою схему осветительных приборов с помощью плагина Vectorworks. Даже без световой схемы или модели, вы можете использовать инструмент Fixture Position Estimation,

22

чтобы быстро построить пространственные координаты ваших интеллектуальных приборов, используя всего четыре палитры фокуса. Загрузка шоу в новом зале на гастролях еще никогда не была такой простой. Когда у вас есть виртуальная схема развеса, Augment3d предлагает множество новых инструментов, позволяющих с легкостью направить приборы и запустить сцены. Вы можете позиционировать лучи автоматизированных или статичных приборов одним щелчком или прикосновением. Включите визуализацию оси луча, чтобы перетаскивать лучи в нужное место с помощью Focus Handles, а также сохраните интервал между ними, когда вы перемещаете несколько выбранных приборов вместе. Вы даже можете направиться, используя вид «от прибора». Новая функция «Staging Mode» обеспечивает удобную альтернативу «Live» и «Blind», позволяя предварительно просмотреть и отредактировать ваши сцены перед их записью или воспроизведением. Новый колпачок “Staging Mode” для вашей консоли доступен на веб-сайте ETC. Приложения ETC для удаленного управления iRFR и aRFR теперь также могут похвастаться новой захватывающей функцией дополненной реальности «Magic Wand (Волшебная палочка)». После сканирования метки AR, размещенной в вашем пространстве, вы сможете просматривать и выбирать приборы с помощью камеры на телефоне, проводить пальцем вверх или вниз, чтобы управлять интенсивностью, с помощью жеста «щипок» управлять зумом, а также направлять лучи с помощью кнопки «Найди меня», используя телефон в качестве указателя. Однако обновление Eos v3.0 содержит больше, чем просто Augment3d. Графический интерфейс пользователя (GUI) подвергся «капитальному ремонту», и теперь включает в себя новые функции управления дисплеем, которые позволяют перетаскивать вкладки и менять их порядок. Дополнительная информация была также добавлена на дисплеи фейдеров, палитр, пресетов и групп. Пользователи, работающие в видео приложениях, теперь могут переключать дополнительные эталонные наложения на цветоподборщике, что помогает в выборе удобных для камеры цветов. Обновления Magic Sheets включают в себя опции для создания неинтерактивных, отображаемых только на дисплее объектов или Magic Sheet`ов, а также возможность изменять тип объекта с сохранением всей остальной, связанной с ним, информации. Объекты Magic Sheet теперь также можно связать с программными клавишами, отображать на нем цвет, назначенный конкретному


ТЕХНОЛОГИИ

макросу, или вы можете контролировать на нем состояние сетевых реле и часов таймкода. Дополнительные функции Magic Sheet позволяют улучшить управление механическими лирами и отдельными ячейками прибора. В программном обеспечении также представлены новые инструменты для работы с эффектами, составными приборами, параметрами приборов и т. д. Eos v3.0 дает вам больше контроля над «случайными» эффектами, позволяя вам либо создавать «истинные случайные», которые каждый раз различаются, либо просматривать разные «случайности», пока вы не найдете тот эффект, который вам нравится. Новые элементы управления также позволяют добавлять несколько шагов зеркалирования в выбранных смещениях, инвертировать выбор каналов при использовании смещения перехода или использовать порядок выбора каналов из группы для создания шаблона смещения. Новая графика на дис-

плее отображает анимацию шаблона смещения, примененного к выбранным каналам. Новый инструмент для работы с несколькими ячейками позволяет легко создавать подгруппы для всех ячеек в канале, а еще одна новая функция позволяет копировать значение одного параметра в другие параметры. Другие обновления ускоряют процесс патча для Pixel Map и обновления профилей приборов. Из-за требований среды 3D-программирования, Eos v3.0 несовместима с некоторым старым оборудованием Eos на базе Windows XP. Однако, новое программное обеспечение включает в себя опцию в оболочке, которая позволяет загружать консоль в более ранней сборке программного обеспечения в случае, если вам нужно использовать ее вместе с оборудованием на базе XP.

www.etcconnect.com/eos

23


инсталляция

lightsoundnews.ru

«Остров Мечты»: система фонового озвучивания

24


инсталляция

В этом году встретил своих первых гостей «Остров Мечты» — уникальный культурно-развлекательный комплекс в Нагатинской пойме на берегу Москвы-реки. В него входят крупнейший в Европе крытый тематический парк, городской променад и ландшафтный парк площадью 44 га. На территории комплекса расположились десятки аттракционов, ресторанов, кафе, мультиплекс на 17 кинозалов, концертный зал, площадки для активного отдыха и занятий спортом, множество магазинов и торговых точек.

25


lightsoundnews.ru

инсталляция

Городской курорт Крытый всесезонный парк развлечений площадью 300 000 м2 с захватывающими дух аттракционами имеет девять тематических зон. Четыре из них принадлежат иностранным правообладателям: «Отель Трансильвания» — Sony Pictures Consumer Products; «Деревня Смурфиков» — IMPS S.A.; «Черепашки-ниндзя» — Viacom International Media Networks; Hello Kitty — Sanrio GmbH). А пять — собственная концепция: «Гонка мечты», «Замок Снежной королевы», «Маугли в стране динозавров», «Сказочная деревня» и «Заброшенный дом». Вторая очередь строительства предполагает создание к 2022 году благоустроенной набережной с отелем и детской яхтенной школой. Ожидается, что весь комплекс «Остров Мечты» смогут посещать до 50 миллионов человек в год, в том числе 7,5 миллиона станут гостями тематического парка. Проект начал создаваться более 10 лет назад Амираном Муцоевым, членом совета директоров ГК «Регионы», который лично побывал в самых известных мировых парках и ориентировался на их высокий уровень: Disneyland в Париже и Осаке, Lotte World в Сеуле, Universal Studios в Голливуде, Europa-Park в Германии, Liseberg в Швеции, Efteling в Голландии, PortAventura в Испании и других. Для проекта был выбран формат городского курорта. Официально этот термин не внесен в международные отраслевые каталоги, однако используется повсеместно.

26

Да и форма его вполне определена — все, что нужно для досуга разных групп потребителей, сосредоточено в одном пространстве. Городской курорт удобен для полноценного отпуска и для посещения на выходные. Вначале планировалось построить парк в Санкт-Петербурге, но примерно 5 лет назад холдингу удалось получить участок в Москве и все внимание переключилось на столицу. Для разработки проекта пригласили известное американское архитектурное бюро Cunningham Architects, в портфолио которого имеются такие успешные парки, как Disney California Adventure Park и Havoc in Heaven в Гуанчжоу. Бюро спроектировало не только архитектурную концепцию, но и основные инженерные разделы, в том числе свет и звук. И в 2017 году на месте бывшего парка имени 60-летия Октября в Нагатинской пойме началось строительство «Острова Мечты». Для развлекательного парка, наряду с захватывающими дух аттракционами, важны эффектные мультимедиашоу, живые выступления музыкантов и занимательные театральные представления. Для того чтобы парк засветился яркими огнями, зазвучала комфортная музыка и посетители очутились в сказочном мире в атмосфере праздника и веселья, технические специалисты комплекса и подрядных организаций провели сложнейшую и во многом уникальную работу.


инсталляция

За проектирование, поставку и монтаж звукового, светового и видео оборудования отвечал известный российский интегратор — компания «Софит Лайт». Ее специалисты участвовали в разработке проекта, поставке и монтаже системы фонового озвучивания тематического парка, техническом обеспечении главных аттракционов, многофункционального голографического шоу, театральных и концертных площадок.

«В начале строительства нашу компанию пригласили для оснащения фоновым звуком зоны тематического парка. В исходном американском проекте, который по российской классификации можно отнести к стадии „П“, предпо- лагалось, что аттракционы будут поставляться в сборе и полностью укомплектованными аудио-, мультимедиа- и световым оборудованием. В процессе работы акционеры холдинга предложили нам разработать проекты для входных зон и зон ожидания, а также для нескольких главных аттракционов, театральных площадок и залов», — рассказывает генеральный директор «Софит Лайт» Аркадий Шахиджанов.

Масштаб строительства впечатлит даже видавших виды специалистов, а основными сложностями было уложиться в сжатые сроки, в фиксированный бюджет и выполнять работы, согласовывая их с другими строительно-монтажными организациями. «Софит Лайт» отлично справилась с поставленными задачами.

«Компания „Софит Лайт“ — очень гибкий подрядчик. Нам приходилось часто что-то менять по ходу строительства, работать в неудобное время и очень сжатые сроки. Например, на монтаж сценического света в зоне H e l l o Kitty отводилось всего восемь часов ночью вместо положенной недели, но в „Софит Лайт“ с пониманием отнеслись к этой ситуации и пошли нам навстречу. Это очень важно, потому что заранее учесть все возможные ситуации невозможно ни в каком договоре, особенно в работе над таким большим проектом, который никогда в России никто еще не строил, и в мире их можно сосчитать на пальцах одной руки», — подчеркнул Иван Шоль, технический директор тематического парка «Остров Мечты».

27


инсталляция

Сетевое решение

lightsoundnews.ru

Исходный проект содержал проработанную концепцию построения акустической системы этого тематического парка и требования к оборудованию, включая такие технические нюансы, как обязательное наличие полного резервирования всех систем управления. После консультаций и согласований с руководством парка аудиоинженеры компании остановились на предложенном в исходном проекте серверном оборудовании производства QSC — сетевом решении Q-Sys. Эта система включает цифровой транспорт сигнала, управление, дистанционный мониторинг всех устройств. Она же хранит в себе весь аудиоматериал парка и имеет возможность раздельного запуска программных плееров, которые подгружают заранее записанный на сервер контент и, в зависимости от задачи, синхронно или асинхронно его воспроизводят. Например, к этому же серверу подключены аттракционы и при их запуске воспроизводятся звуковые дорожки в локальном помещении конкретного аттракциона или же в зоне ожидания. Также система имеет возможность стыковки с системами диспетчерских объявлений, эвакуационного и пожарного оповещения.

Общая характеристика системы фоновогозвучивания Система фонового озвучивания тематического парка включает десять зон: «Отель Трансильвания», «Деревня Смурфиков», «Черепашки-ниндзя», Hello Kitty, «Гонка мечты», «Замок Снежной королевы, «Маугли в стране динозавров», «Сказочная деревня», «Заброшенный дом» и входная, объединенная с зонами ожидания у аттракционов. Кроме того, к системе подключены и все рестораны, кафе, магазины «Острова Мечты». В каждой зоне воспроизводится свой уникальный аудиоконтент, созданный специально для парка, при этом система управления фоновым звуком общая, полностью резервируемая и осуществляется с двух параллельно работающих серверов. Если в результате внештатной ситуации один из них отключится, то вся система перераспределится на второй сервер, который будет поддерживать ее функционирование. На начальном этапе специалисты «Софит Лайт» должны были полностью адаптировать исходный проект к отечественным реалиям — исправить некоторые нестыковки и перепроектировать их для того, чтобы поставку оборудования, монтаж и последующее обслуживание могли осуществлять российские компании. Многое пришлось изменить и оптимизировать. Несмотря на то что решения, предложенные американскими разработчиками проекта, были уже опробованы в нескольких известных парках развлечений, некоторые из них оказались слишком дорогостоящими и не давали преимуществ ни в качестве, ни в надежности.

28


инсталляция

Зонирование Парк находится под одной крышей, поэтому изначально было предусмотрено зонирование звукового материала. При запуске в эксплуатацию всего парка отрегулировали баланс и громкость совершенно разных звуковых треков. Каждая из тематических зон, а также несколько концертных и театральных площадок, рестораны, интерактивные мероприятия и многие другие развлечения создают общий звуковой фон, и, естественно, происходит взаимное наложение треков. Удобство установленной системы в том, что она позволяет на уровне усилителей с сетевым транспортным сигналом делить все пространство на зоны, не переделывая всю коммутационную схему, и выстраивать баланс звука посредством ноутбука или планшета в процессе эксплуатации парка и по мере его наполняемости в течение дня. И все мож выполнить один технический специалист.

«Компания „Софит Лайт“ установила маломощные громкоговорители, чтобы можно было избежать эха в парке и создать нейтральные пространства между зонами, где звуки не смешиваются вовсе или их наложение ощуща- ется не так заметно. Мы выстроили баланс таким образом, чтобы в одном пространстве было тише, в другом громче, а в результате — нет перезвучки по зонам. Проведена очень кропотливая работа, но в процессе эксплуатации мы будем продолжать корректировку системы фонового озвучивания», — поясняет Борис Бендерин, руководитель отдела аудио. видео и специального оборудования тематического парка.

Акустические системы В исходном проекте большинство акустических систем должно было размещаться на мачтах освещения. Но изза того, что в процессе строительства объекта их количество и места расположения часто менялись, специалисты «Софит Лайт» приняли решение установить часть громкоговорителей на фасадах строений. Модельный ряд акустических систем был дополнен системами различной формы, соответствующими архитектуре комплекса, в том числе такими, которые позволяли бы создавать угол охвата до 270˚ для подвеса на угловые конструкции зданий.

29


инсталляция

lightsoundnews.ru

«Мы выбрали акустические системы американской компании OWI, с которой уже ранее работали на других объектах, например при оснащении комплекса Matrix в Сколково, — рассказывает ведущий аудиоинженер „Софит Лайт“ Александр Клинушкин. — Надо отметить, что мы сделали заказчику несколько предложений, но он выбрал именно системы OWI. Благодаря этому решению у нас появилась большая маневренность в действиях и возможность осуществить все технические задумки, сохранить качество и надежность системы и при этом остаться в рамках выделенного бюджета». Широкий ассортимент продукции OWI, в том числе аксессуаров для монтажа, позволяет решить любые задачи. Единственное, что пришлось сделать специалистам «Софит Лайт» на собственном производстве, — изготовить уникальные адаптеры для крепления акустических систем в нестандартных местах. В парке было установлено более 1000 громкоговорителей различной конфигурации. «Мы имели в наличии большой ассортимент акустических систем и тем самым обеспечили запас и вариативность в процессе работы, сэкономили время и деньги заказчика», — говорит Александр Клинушкин.

Коммутация Гигантские масштабы парковой территории потребовали проложить многие километры кабеля. Дополнительная сложность была в том, что мачты освещения парка, через которые протягивалась коммутация, более компактны, чем стандартные электромонтажные столбы. Диаметр трубы в них составляет не более 50 мм, при этом для подключения акустических систем кабель должен был подаваться снизу из-под бетонного пола, который уже невозможно было вскрывать. Специалисты компании смогли существенно оптимизировать эту часть проекта, значительно сократив длину (а значит, и финансовые затраты) акустического кабеля за счет распределения усилителей в стратегически удобных точках. Их не стали концентрировать в одном месте, а разнесли по территории парка.

«Компания „Софит Лайт“ с первых дней зарекомендовала себя как ответственный подрядчик, с которым легко решать любые самые сложные задачи, и специалисты компании успешно со всем справились», — отметил Иван Шоль. Текст: Александр Петин. Фото: www.stroi.mos.ru и А. Петин

www.sofitlight.ru

30



lightsoundnews.ru

инсталляция

85 лазерных проекторов в развлекательных центрах в Мексике Мексиканская сеть развлекательных центров Alboa, которая входит в состав Cinemex Group, недавно приобрела 85 1DLP® лазерных проекторов Christie для 13 центров в разных городах страны. Инсталляцию выполнил интегратор T&T Cinema.

32

В развлекательных центрах Alboa расположены боулинг-клубы, бильярдные столы, спортивные бары, рестораны, коктейль-бары, концертные залы и площадки для мероприятий самого разного масштаба – от 50 до 1000 человек. Сеть объединяет 13 центров в разных регионах Мексики, в которых в общей сложности насчитывается 175 дорожек для боулинга. Еще семь новых центров должны открыться в ближайшие несколько месяцев. Alboa никогда не забывает о важной роли AV в центрах сети: аудиовизуальные технологии – лучший способ подарить клиентам уникальные впечатления. Ранее компания использовала ламповые проекторы Christie, но теперь решила перейти на лазерную проекцию, ведь эта технология позволяет дать посетителям новый уровень качества изображения и отличается повышенной производительностью при низких расходах на эксплуатацию.

«Лазерные проекторы не только гарантируют более высокое качество изображения, но и практически не требуют обслуживания на протяжении 20 000 часов работы. Это позволяет сократить эксплуатационные расходы и не тратить средства на сменные лампы и фильтры», – объяснил Фернандо Побладор, директор Alboa по инфраструктуре. Побладор также добавил, что лазерные проекторы обладают гораздо большим потенциалом по сравнению с другими технологиями визуализации, например, LED экранами: «Лазерные проекторы – это гибкое решение, которое обеспечивает изображение высокого качества, вне зависимости от доступного для инсталляции пространства». Кроме того, глава инфраструктурного подразделения Alboa отметил, что уверен в выборе Christie как ос-


инсталляция

новного поставщика: «Alboa стремится выстраивать прочные альянсы с компаниями, занимающими ведущие позиции в своих отраслях. Christie – мировой лидер в области проекционных технологий, который всегда предлагает наилучшие решения для каждого из наших проектов». Alboa установили разные модели линейки Christie GS Series яркостью от 5600 до 13 000 люмен и с разрешением от HD до WUXGA. В большинстве развлекательных центров инсталлированы проекторы Christie DWU630-GS. Модели GS Series оснащены технологией Christie BoldColor, которая гарантирует самое реалистичное изображение и самую естественную цветопередачу, какие только возможны при использовании лазерного источника света. В среднем в каждом центре Alboa установлено пять проекторов. Они используются для трансляции спор-

тивных соревнований, демонстрации музыкального и развлекательного видео, а также в боулинге, где изображение проецируется на большой экран с коэффициентом усиления 1,8. Фернандо Побладор особенно доволен тем, как работает служба поддержки Christie: «Возможно, самым важным фактором любого делового сотрудничества для Alboa является послепродажная поддержка. Мы всегда могли рассчитывать на полную поддержку и помощь со стороны Christie Mexico, и это позволило нам выстроить очень тесные и долгосрочные отношения».

«Мы очень рады, что Alboa и Cinemex Group продолжают доверять нам. Развлекательные центры Alboa в разных регионах Мексики славятся тем, что предлагают посетителям непревзойденно яркие впечатления. Приятно видеть, как широкое использование наших проекторов обогащает атмосферу этих центров яркими и красочными изображениями».

christiedigital.com

По мнению Клейтона Брито, директора по продажам в Латинской Америке подразделения Christie Enterprise, эта сделка стала новым этапом в давних партнерских отношениях Christie и Cinemex Group:

33


инсталляция

Ночной клуб DAER lightsoundnews.ru

Ночной клуб DAER в Форт Лодердейл, Флорида открылся в конце 2019 года в знаменитом Guitar Hotel, расположенном в комплексе Seminole Hard Rock Hotel & Casino.

Стильный инновационный световой дизайн клуба создал Стивен Либерман из компании SJ Lighting. Он задействовал более сотни приборов Robe LEDBeam 150. «Стив отлично знаком с продуктами Robe и их возможностями, поэтому он выбрал наши приборы для столь известного клуба. Я горжусь этим, это еще одна прекрасная работа SJ Lighting!», – комментирует директор по продажам Robe в Северной Америке Крейг Бюрросс. Либерман и его команда создали уникальную конструкцию, состоящую из пяти больших элементов в виде люстр, каждая секция которых была автоматизирована для создания динамики и изменения архитектуры пространства. Некоторые детали конструкции обрамлены светодиодными линейками,

34

которые управляются вместе с основной световой системой. LEDBeam 150 установили на этих конструкциях для широкой заливки танцпола и по периметру клуба для создания объема и великолепного визуального эффекта с верхних ярусов. Стойку диджея разместили между бассейном и танцполом. Видеоэкраны поместили за стойкой и на двух стенах внутри клуба. Вся техника должна поддерживать как ночные, так и дневные представления. Стивен использовал приборы Robe в нескольких своих последних проектах. В этой инсталляции он выбрал LEDBeam 150 из-за их компактных размеров и высокой мощности.

«Я получил удовольствие от работы со столь значимым проектом, – говорит Либерман. – Менеджмент DAER пригласил команду очень опытных консультантов и дизайнеров. В результате получилась площадка мирового уровня. Впечатления от её посещения останутся у гостей на долгие годы».

www.robe.ru


инсталляция

Камерный концертный зал

в старинном особняке

Многие годы старинные усадьбы, дома, архитектурные памятники, не имея заботливых владельцев, приходили в упадок, ветшали. Исчезали великолепные парки, сады, каскады прудов… С начала 2000-х годов у заброшенных строений постепенно стали появляться хозяева. Это были люди, которые душой болели за возрождение усадебной культуры как важной части истории нашей страны. Жилой дом купцов Митрофановых в городе Боровичи Новгородской области построен в 1857 году и является объектом культурного наследия регионального значения. Здание классического стиля с элементами эклектики расположено в историческом центре города. В музейных архивах оно значится как двухэтажный каменный дом с мезонином, подвалом в три аршина, с участком земли и дворовой территорией. После революции дом был национализирован и отдан под коммунальные квартиры. За время почти вековой эксплуатации он пришел в негодное состояние и был внесен в список аварийного и ветхого жилья. Часть квартир пустовала и стала пристанищем для людей без определенного места жительства. Другая часть была занята жильцами. Однако, несмотря на бесхозность, дом привлекал внимание своим архитектурным убранством: декоративные каменные наличники, карнизы, сандрики, капители, поясные русты, вертикальные лопатки все-таки сохранились до нашего времени.

Предприниматели Евгений и Марина Антоновы — коренные жители Боровичей, как и первые владельцы дома. Любовь к родному городу подвигла их к возрождению купеческого особняка и сохранению памятника архитектуры. Антоновым потребовалось вложить огромный труд и финансы в оформление документов, разработку проектов и реконструкцию здания. Им удалось не только восстановить этот уникальный архитектурный памятник, но и вдохнуть в него новую жизнь. При реставрации дома полностью сохранена его внутренняя планировка. Подведены необходимые коммуникации. Дворовую территорию, прежде напоминавшую свалку старого хозяйственного инвентаря и мусора, очистили, выложили камнем с применением изборского известняка и устроили террасу. На первом этаже усадьбы открылся ресторан итальянской кухни Antonio, где Антоновы хотят возродили традиции фамильных заведений, когда хозяева отвечали именем и репутацией за качество блюд и уровень обслуживания.

35


инсталляция

lightsoundnews.ru

Второй же этаж особняка используется вновь открывшимся в 2020 году рестораном MOST с авторской кухней от Вячеслава Западинского, богатыми интерьерами и камерным концертным залом для проведения общественных мероприятий. Полным ходом идет благоустройство территории, где уже разбит аптекарский огород для выращивания трав, овощей и фруктов для снабжения ресторанов . Во время реставрации были обнаружены уникальные документы, которые рассказали о первых владельцах. Ценные находки Антоновы передали в краеведческий музей Боровичей. А вот архитектурные артефакты здания теперь доступны всем гостям дома купцов Митрофановых, который стал настоящим культурным центром притяжения для жителей и гостей города. «Нас часто спрашивают: „Почему вы взялись за это историческое здание? Ведь восстанавливать его гораздо сложнее, чем построить новое“. Что здесь ответить? Мы правда любим свой город и хотим внести вклад в его процветание», — объясняет свою инициативу Евгений Антонов.

Камерный концертный зал После завершения реставрации дома купцов Митрофановых Антоновы провели несколько музыкальных вечеров на открытом воздухе при участии местных и приглашённых из Великого Новгорода, Санкт-Петербурга и Ярославля джазовых музыкантов. Эта идея нашла отклик у горожан, и владельцы ресторана решили создать на его базе уютный концертный зал. Для выполнения технической части этого проекта пригласили известную российскую компанию — производителя акустических систем Universal Acoustics. «Мы встретились c Евгением Антоновым и долго беседовали о концепции заведения. Он очень увлеченный своим делом человек. Его идеи вдохновили и настроили меня на творческое сотрудничество, поэтому мы постарались вложить в этот проект не только свои знания, но и душу», — рассказывает Владимир Филатов, генеральный директор компании Universal Acoustics. Перед Universal Acoustics была поставлена задача оснастить компактный универсальный зал звуковым оборудованием для проведения камерных музыкальных концертов разных жанров, детских праздников, кинопоказов и других мероприятий. И чтобы при необходимости зал мог трансформироваться из ресторанного пространства со столиками для гостей в танцевальную площадку.

36

Зал достаточно компактный — около 200 м2, прямоугольной формы. Панорамные окна полностью по одной боковой стороне и за сценой создают дополнительные акустические сложности. После нескольких консультаций с дизайнером интерьера Еленой Скутовой было принято решение сделать звукопоглощающий занавес на заднике сцены и окнах. По рекомендации инженеров компании были внесены коррективы в отделочные материалы и декоративные элементы зала. Вместо моторизованного экрана для короткофокусного видеопроектора установили стационарный. Специалисты Universal Acoustics предложили построить основную акустическую систему на базе громкоговорителей серии Mobile. Благодаря компактным размерам она позволяет успешно решать сложные задачи в небольших помещениях.


инсталляция

Два коаксиальных сателлита Mobile 12 CX закрепили на невысоком потолке и после тщательных акустических расчетов направили их таким образом, чтобы звуковое покрытие было максимально ровным по всей площади зала. Два сабвуфера Mobile 15B из-за низких потолков и невозможности встроиться в конструкцию сцены установили на сцене. На сцене расположили и два компактных активных монитора Mobile 12 CXA со встроенными усилителями Powersoft. Музыканты отмечают их великолепную разборчивость и комфортное звучание даже при невысоком уровне громкости. Из-за ограниченного пространства не было возможности выделить отдельное место для звукорежиссера, поэтому управление акустической системой специалисты Universal Acoustics предложили вывести полностью на планшет.

Управление акустической системой возложено на компактный 16-канальный цифровой пульт, а за усиление порталов отвечают украинские усилители Park Audio, производимые давним надежным партнером Universal Acoustics. Рэк со звуковым оборудованием, а также световыми свитчерами установили на сцене и скрыли его за сабвуфером. Вся система очень элегантно вписалась в интерьер зала, наполнив его комфортным звуком.

Mobile 12CX

«Нас не ограничивали в бюджете, но мы посчитали, что с этой задачей можно справиться с наименьшими затратами для заказчика, и у нас получилось», — подвел итог Владимир Филатов.

www.universalacoustics.com

Mobile 12CXA

Mobile 15B

37


инсталляция

lightsoundnews.ru

Театральный центр расширяет диапазон мероприятий Большой парк громкоговорителей компании EM Acoustics установили в трех пространствах театрального центра NST City, что позволило расширить диапазон культурных мероприятий Саутгемптона.

38

Объединение Nuffield Southampton Theatres открыло новый творческий кластер, стоимостью 28 миллионов фунтов, построенный компанией Studio 144 в центре Саутгемптона. NST City призван расширить культурную жизнь в Саутгемптоне, предлагая больше возможностей для живой музыки, кинематографа и даже цирка, не оставляя в стороне свое основное направление — классический театр. При оборудовании нового пространства консультанты по театральным технологиям компании Arup предложили установить широкий ассортимент акустических систем EM Acoustics серии EMS на трех площадках центра.


инсталляция

включает DSP-матрицы Symetrix, которые имеют предустановки для работы в режиме кинотеатра 5.1 и пресет для театральной конфигурации. «Акустические системы зала Studio звучали фантастически с самого начала», — говорит Роаш. Третий зал — это главный театр на 450 мест, которому требовались обновления для проведения концертов. «Здесь установлена пара EMS-126 в конфигурации LetRight, два EMS-129 для озвучивания лож и балкона, дополненная двумя EMS-81, плюс сабвуферы S-15, которые мы можем при необходимости дополнить или заменить более крупными системами S-218 в зависимости от требований шоу, — поясняет Роаш. — Так же здесь задействованы громкоговорители EMS-51. Теперь, когда все настроено, звук потрясающий. Никто не привозит сторонние системы, все используют местное оборудование. Мы получили множество замечательных отзывов от звукорежиссеров театральных постановок». Глава звукового цеха NST Джон Роаш (Jon Roache) не участвовал в процессе разработки спецификаций, но остался доволен выбором EM Acoustics: «Я использовал системы EM Acoustics на предыдущей работе и был приятно удивлен, что они внедряются здесь». В театральном центре три творческих зала. Первый — репетиционная студия, которая оснащена двумя компактными многофункциональными акустическими системами EMS-81X. Второе помещение — экспериментальный театр Studio на 133 места представляет собой полностью трансформируемое пространство, рассчитанное на выступления начинающих артистов и кинопоказы. Система здесь включает в себя два громкоговорителя EMS-121X и пару сабвуферов S-15, а также несколько акустических систем EMS-51 для объемного звучания, используемых вместе с усилителями EM Acoustics AQ-3. Системный дизайн

Компания NST также преобрела 6 элементов линейного массива HALO-C после демонстрации их возможностей Дэйвом Келланда (Dave Kelland) из компании EM Acoustics. «Изначально мы не рассматривали покупку этих систем, — заявил Роаш, — но в процессе обновления основной театральной системы мы задумались о проведении регулярных музыкальных концертов. Не совсем наш профиль, но мы уже планируем проведении большего количества подобных мероприятий на новой площадке. Нам требовалась компактная мобильная система, которую мы могли бы просто и легко установить на сцене. Выбирая из нескольких вариантов, мы послушали массив HALO-C и влюбились в него! В итоге купили шесть элементов. Теперь надеемся увеличить число элементов в ближайшем будущем, чтобы стать более универсальными и готовыми добавить больше рок-н-ролла».

www.hi-tech-media.ru

39


lightsoundnews.ru

инсталляция

Куб света и тени

в трехмерном иммерсивном проекте Аттракцион с современной системой визуализации открылся недавно в одном из крупнейших районных центров китайской провинции Шаньдун, городе Циндао.

40


инсталляция

Иммерсивная 3D визуализация в системе Light and Shadow Cube, созданная с помощью трех серверов Christie Pandoras Box.

Революционная система визуализации под названием Light and Shadow Cube («Куб света и тени») с двумя медиасерверами Pandoras Box Quad и одним Pandoras Box Dual, установлена компанией Marvel Vision, по заказу городских властей Циндао. Проект призван стимулировать разработку видеоконтента в высоком разрешении для передачи по сетям 5G. Серверы Pandoras Box используются для демонстрации потрясающего DCI 8К видеоконтента на LED видеостены с общим разрешением 8192 x 4320 пикселей. Создатели системы прибегли к самым современным технологиям: активное 3D, генератор запахов, объемный многоканальный звук 7.1, панорамное 2D VR видео с разрешением 8К и частотой 30 кадров в секунду и панорамное 3D видео с разрешением 8К и частотой 60 кадров в секунду. «Light and Shadow Cube – сложная система, в которой используется множество передовых технологий, – говорит Дэниел Сю, менеджер Marvel Vision. – Нам было очень

приятно работать над этим проектом вместе с нашим давним партнером, системным интегратором Goldon Digital Creative Co. Ltd., который участвовал в разработке медиасистемы, монтаже и вводе в эксплуатацию оборудования, обучении специалистов и установке медиасерверов Pandoras Box». По словам Сю, выбор Christie Pandoras Box для обработки изображения обусловлен тем, что эти медиасерверы способны осуществлять 3D рендеринг в реальном времени и UV мэппинг: это дает максимальную свободу для творчества. «Серверы Pandoras Box прекрасно приспособлены для интуитивно понятного управления медиаконтентом и ходом мероприятия. Помимо поддержки формата HFR, а также средств для отрисовки 3D объектов в реальном времени и мэппинга, они снабжены мощным движком рендеринга, в полном соответствии с техническими требованиями проекта».

41


lightsoundnews.ru

инсталляция

Процесс инсталляции и настройки серверов Pandoras Box занял два месяца и проходил в два этапа. Первый этап включал в себя монтаж системы визуализации традиционной LED видеостены и возможностью рендеринга 8К изображений в реальном времени, а также функцией переключения из режима 2D в режим 3D нажатием одной кнопки. На втором этапе основными задачами были установка изогнутых LED экранов и подключение генератора запахов. Проект был очень сложным, так что инженерам Marvel Vision пригодились хорошее знание технологий и способность применять их на практике. По словам Сю, им пришлось не только провести обычную предпроектную подготовку, но и постоянно уточнять требования заказчика, тщательно изучать графики и планы, с целью объединения функциональных модулей Pandoras Box так, как это было предусмотрено проектом.

42

«Christie Pandoras Box оказались идеальным выбором для этого непростого проекта. Серверы Quad и Dual обладают мощными инструментами для компоновки изображений, точного управления контентом, коррекции визуальных эффектов в реальном времени и многоканального воспроизведения на профессиональном уровне. Результаты оказались поразительными. И заказчик, и специалисты Goldon Digital Creative были глубоко впечатлены. Все они теперь убеждены, что Pandoras Box – превосходное, мощное решение для обработки изображений», – добавляет Сю.


инсталляция

Эйприл Цинь, директор по продажам подразделения Christie Enterprise в Китае, отмечает: «Системы Christie Pandoras Box отлично подходят для создания ярких презентаций и интерактивных инсталляций, в том числе для визуального оформления исторических памятников и проведения мероприятий в развлекательных центрах. Это направление набирает популярность в стране. Мы рады тому, что Marvel Vision оснастила Light and Shadow Cube в Циндао инновационной системой на базе Pandoras Box. Это продемонстрировало обширные возможности этих серверов по работе с контентом на месте: 3D рендерингом, компоновкой и редактированием изображений».

Уже много лет серверы Pandoras Box помогают устроителям мероприятий и дизайнерам видеопроекций готовить удивительные события, потрясая воображение зрителей по всему миру. На этих системах остановили выбор создатели первого в мире парка аттракционов, посвященного роботам – Gyeongnam Masan Robot Land в Южной Корее и организаторы церемонии открытия Кубка мира по баскетболу FIBA 2019 в Пекине. Текст: Ольга Клочкова Фото: Marvel Vision

43


lightsoundnews.ru

ВОРКШОП

Звукоусиление как часть шоу Творческая организация сценического пространства при проведении публичных мероприятий немыслима без звукоусиления. Музыкальное и шумовое оформление играют важную роль при создании драматических образов и передаче эмоций. Качественное усовершенствование звуко-техники и удешевление акустических систем позволили оснастить линейными массивами большинство концертных залов и театров.

44

Творческая звукорежиссура проделала долгий путь от тридцатых годов прошлого века до наших дней. Первые эксперименты со звукоусилением были неоднозначны. Режиссеры постановщики массовых мероприятий и театральные режиссеры с трудом воспринимали специфическую окраску и тембр, воспроизводимый громкоговорителями и микрофонами той эпохи. Качественные изменения последовали вслед за усовершенствованием элементной базы и развитием технологий схемо-техники. Звукоусиление позволило в полной мере реализовать творческие замыслы и задачи организаторов мероприятий. Предварительно записанные шумы, речь и музыка разнообразили звуковое сопровождение массовых перфомансов. Организаторы получили возможность избавиться от несовершенных аппаратов для получения сценических шумов и использовать главную по тем временам инновацию - предварительно записанную фонограмму и заранее смонтированную речь. Это открыло новую эру в методах организации технических мероприятий и охарактеризовало собой революцию в процессе постановки и проведения шоу. Современные звукорежиссеры в совершенстве владеют всеми аспектами настройки технических средств, обладают музыкальной культурой, профессиональным слухом и чувством ритма. Технологии звукоусиления плотно вошли в искусство, творчество и процесс организации мероприятий.


ВОРКШОП

Оценка качества. Удовлетворенность публики качеством звучания часто описывается рядом параметров. Прежде всего - это адекватный уровень громкости, полностью соответствующий законам жанра исполняемой музыки. Исполнение треков в стиле Heavy Rock должно быть громче, чем звучание классического гитариста на сцене. Проблемой является как избыточная так и недостаточная громкость. Сценическое искусство воздействует не только на образ мыслей зрителя, но и на чувства. Эмоциональный градус шоу или спектакля напрямую зависит от работы инженера звукоусиления. Излишняя, ничем не обусловленная громкость, вызывает негативные эмоции и искажает идейную сторону замысла режиссера-постановщика. Недостаточная громкость ведет к потере разборчивости речи на сцене, усложняет контроль возникновения акустической обратной связи, приводит к неверному балансу музыки и акустических эффектов с речью. Драматическое влияние звуковой составляющей на сценическое действие уменьшается. Речевая часть аудио программы начинает доминировать над музыкальной.

Технологические аспекты улучшения качества звучания. Повсеместное удешевление линейных массивов началось с 2000 годов. Производители акустических систем выработали технологические решения, позволяющие гарантировать высокий уровень качества при минимальных издержках. Всё что нужно профессиональному звукорежиссеру сегодня - это верные пропорции между предыдущим опытом проведения мероприятий, бюджетом и необходимым звуковым давлением на площадке. Еще одним фактором, гарантирующим успех при использовании линейного массива является отсутствие искажений и низкий уровень шума акустических систем. Производители звукового оборудования достигли больших успехов в решении проблемы наличии искажений. Современные усилители имеют хорошее соотношение сигнал-шум. В большинстве случаев это гарантирует прекрасный результат при профессиональной настройке системы.

45


lightsoundnews.ru

ВОРКШОП

Преимущества линейных массивов. Линейный массив как устройство представляет собой группу элементов, излучающих сигнал с одинаковой амплитудой и фазой и размещенных на незначительном расстоянии друг от друга. Это объясняет высокую направленность всей системы в вертикальной плоскости. Благодаря равномерному распределению излучателей линейные массивы высокоэффективны для передачи звуковой энергии на значительные расстояния. Интерференционное сложение и вычитание звуковых волн обуславливают функцию направленности как главное преимущество устройства. Направленность обычного громкоговорителя зависит от частоты. В области низкочастотных составляющих спектра излучение практически ненаправленное. Это объясняет конструкцию акустических систем с использованием кроссоверов и раздельных излучателей, работающих на разных частотах. При установке таких систем друг над другом на одной линии, характеристика направленности всей системы будет существенным образом отличаться от характеристики каждого конкретного излучателя. Необходимым условием интерференционного сложения являются идентичность акустических сигналов, подаваемых на вход усилителя. При таком расположении, на оси симметрии системы, звуковое давление возрастает на величину равную 6 децибел в сравнении с характеристикой индивидуального громкоговорителя. При проведении замеров в пространственном соотношении, амплитудно-частотная характеристика демонстрирует провалы, вызванные фазовым вычитанием волн. Это вызывает существенное снижение звукового давления

46

в точках, расположенных не на оси системы. Данный эффект обусловлен различиями в расстоянии между линейно расположенными громкоговорителями. Таким образом конструкция линейного массива основана на тщательном расчёте расстояния между динамиками, расположенными на одной оси. Конструктивная интерференция возникает во фронтальной зоне устройства, при этом деструктивная интерференция имеет место только в боковых зонах. Описанные выше физические процессы обуславливают главные преимущества линейных массивов при организации процесса звукоусиления.

Установка и использование линейного массива Учет направления движения волн в пространстве должен приниматься во внимание при размещении громкоговорителей вне зависимости от их конструкции. Это обуславливает обязательный учет расположения зон с аудиторией в пространстве сета. На этапе предварительного согласования сценического пространства необходимо учитывать конструктивные особенности линейных массивов, напрямую связанные с законами интерференции. Идеальным принципом расположения служит «правило прямой видимости». Линейный массив должен быть направлен на аудиторию, a не на пространство вокруг. Классическим решением в этой ситуации служит метод использования большого количества громкоговорителей расположенных вокруг аудитории. Данная схема хорошо зарекомендовала себя


ВОРКШОП

при работе в залах малой вместимости. Организация звукоусиления происходит иначе в условиях проведения глобальных массовых мероприятии. При работе на больших концертных площадках не существует альтернативы линейному массиву. Компоновка сценического пространства подразумевает значительную площадь, выделенную для размещения технических средств на сцене. Мониторы, пиротехника, декорации и бэкстейдж располагаются перед аудиторией с учётом технических райдеров и документации на конструкции и приборы. Специфика использования эффектов, трюкового оборудования должна соответствовать планам развеса. Современные сцены - это сложная совокупность технических средств, для понимания принципов работы которых необходимы специфические компетенции и навыки. В этих условиях, расположение акустических систем непосредственно перед зрителями невозможно. Нельзя сбрасывать со счетов и психологические аспекты восприятия шоу аудиторией. Драматизм мероприятия способствует погружению зрителя в действие. При этом важно, чтобы звук распространялся со стороны исполнителей и соответственно, сцены. Расположение большого количества громкоговорителей вокруг аудитории разрывает связь между действием и звуковым сопровождением мероприятия. Линейный массив в этих условиях остаётся единственным выбором.

Заключение Использование линейных массивов при проведении культурно-массовых мероприятий несет в себе ряд вызовов для специалистов из индустрии звукозаписи и звукоусиления. Тщательный анализ технического размещения оборудования на сцене с учётом особенностей и размеров помещения совместно с полным пониманием физических процессов распространения звуковых волн в пространстве поможет специалистам принять верное решение в вопросе выбора оборудования. Учет психологических особенностей аудитории также имеет ключевое значение при разработке схемы проведения шоу.

Автор: Методист и старший преподаватель мастерской «Звукорежиссер» Техноград, Александр Потапов

ИННОВАЦИОННООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС

5 направлений: Арт, Пром, Цифра, Сервис и Урбан Обучение по 40+ профессиям

• Курсы • Профориентация и карьерные консультации • Развлекательные мастер-классы

Узнай больше:

• Лекции и тренинги • Каникулы для детей

47


ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА

НАЗВАНИЕ

lightsoundnews.ru

B-RIGHT

CHAIN MASTER

CTC CAPITAL

ETC

NOVASTAR

MIXART

ROBE

СОФИТ ЛАЙТ

УНИВЕРСАЛ АКУСТИКС

Хай-тек медиа

АДРЕС 123022, Москва, ул. 2-ая Звенигородская, д. 13, стр. 41, офис 95, +7 (495) 789-38-09, +7 (926) 388-37-09, www.b-right.ru

CHAIN MASTER Buhnentechnik GmbH. Uferstrasse 23, D-04838 Eilenburg, Germany. Tel.: +49 (0) 34 23-69 22-0, www.chainmaster.de. Представительство в России: +7 (495) 544-74-88, www.chainmaster.ru

111024, г. Москва, ш. Энтузиастов, д.11А, корп.1, 1эт., оф.2, +7 (495) 363-48-88, +7 (495) 363-48-85, www.ctccapital.ru

Electronic Theatre Controls Ltd, Unit 26-28 Victoria Industrial Estate, Victoria Road, London W3 6UU, www.etcconnect.com

Москва, ул. Бутлерова, 17, БЦ "Нео Гео", блок Б, офис 3117 +8613259942776, www.novastar.tech

121165, Москва, ул. Студенческая, д. 38, +7 (499) 322-11-10 (для звонков из Москвы), 8 800 707-52-55 (для звонков из регионов), www.mixart.ru

+ 7 (495) 504-95-69, www.robe.ru

Россия, Москва, Попов проезд 4, пом. 5 +7 (495) 745-75-45, www.sofitlight.ru

Москва, ул. Куликовская, д. 12, оф. 625 +7 (495) 505-48-08, www.universalacoustics.ru

107023, г. Москва, ул. Малая Семёновская, дом 9, строение 3, подъезд 2, этаж 2. Бизнес-центр «На Семёновской», +7 (495) 640-75-57, www.hi-tech-media.ru

Чтобы бесплатно получать журнал Light. Sound. News, просто заполните анкету на сайте:

48

LightsoundNEWS.ru


w w w . r o b e . r u



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.