04
news 2014_
news
THE COL LECTI ON
DOMITALIA Spa Via Nazionale, 65 33048 San Giovanni al Natisone, Udine _ Italy T. +39.0432.749411 _ F. +39.0432-749495 Export dept.: F. +39.0432-749494 info@domitalia.it _ www.domitalia.it DOMITALIA USA LLC 1650 Lantana Avenue Englewood, FL 34224 T. 941-475-8202 _ F. 941-473-8952 info@domitaliausa.com _ www@domitaliausa.com
Validità _ Valid from _ Gültig ab _ Validité _ Validez: 11/2014
04 news 2014
the COL LECTI ON
Una casa da scoprire, in tutti i sensi Uno spazio domestico nel quale ricercare nuove emozioni ed allo stesso tempo ritrovare sensazioni intime, calde e accoglienti. Il linguaggio inedito delle nuove tecnologie incontra l’alfabeto antico dei materiali naturali, come il legno, la lana, il sughero e la ceramica: sono tante le novità nelle nuove offerte Domitalia. Forme, colori, stimoli tattili e visivi, compongono un universo multisensoriale che rende la casa più unica, personale e speciale. Tante affascinanti novità per un progetto d’arredo in continua evoluzione: Domitalia.
P_2
A house you simply have to discover, under all aspects
A household in which you can search for new emotions and at the same time revive intimate, warm and welcoming sensations. The original language of new technologies encounters the antique alphabet of natural materials such as wood, wool, cork and ceramic: Domitalia’s new offers include many innovations. Shapes, colours, stimulations to the eye and to the touch make up a multi-sensorial universe, which makes a house more unique, personal and special. Very many fascinating new items for a furnishing project, which is in continuous evolution: Domitalia. .
Ein Haus zu entdecken, in jedem Sinne. Ein häuslicher Raum, in dem man neue Sinneserlebnisse suchen kann, und gleichzeitig Intimität, Wärme und Gemütlichkeit bedeuten kann. Die unveröffentlichte Sprache der neuen Technologien trifft mit dem antiken Alphabet der natürlichen Materialien zusammen, wie Holz, Wolle, Korken und Keramik: In den neuen Angeboten von Domitalia stecken zahlreiche Neuigkeiten. Formen, Farben, Tast- und Sehreize sind Bestandteile eines vielseitigem Universum der Sinne, welches das Haus einmaliger, persönlicher und spezieller gestalten. Zahlreiche faszinierende Neuigkeiten für ein Einrichtungsprojekt in ständiger Weiterentwicklung: Domitalia.
Une maison à découvrir, dans tous les sens
Un espace domestique dans lequel rechercher de nouvelles émotions, et en même temps retrouver des sensations intimes, chaudes et accueillantes. Le langage inédit des nouvelles technologies rencontre l’alphabet antique des matériaux naturels, comme le bois, la laine, le liège et la céramique: les nouveautés offertes par Domitalia sont nombreuses. Des formes, des couleurs, des stimulations tactiles et visuelles forment un univers multisensoriel qui rend la maison plus unique et spéciale. Beaucoup de nouveautés fascinantes pour un projet d’ameublement en évolution continuelle: Domitalia.
Una casa para descubrir, en todos los sentidos Un espacio doméstico en el cual buscar nuevas emociones, y al mismo tiempo reencontrar sensaciones íntimas, cálidas y acogedoras. El lenguaje inédito de las nuevas tecnologías encuentra el alfabeto antiguo de los materiales naturales, como la madera, la lana, el corcho y la cerámica: son muchas las novedades en las nuevas ofertas Domitalia. Formas, colores, estímulos táctiles y visuales, componen un universo multisensorial que hace a la casa única, más personal y más especial. Muchas fascinantes novedades para un proyecto de decoración en continua evolución: Domitalia.
P_3
INDICE ALFABETICO.
alphabetical index_alphabetisches Verzeichnis_index alphabétique_Índice alfabético
Sedute
TAVOLI
complementi & OUTDOOR
CHAIRS
tables
occasionals & outdoor
bestuhlung
TISCHE
BEIMÖBEL & outdoor
sieges
TABLES
accessoires & outdoor
silleria
MESAS
complementos & outdoor
afro-sgt
39
ARCHIE-L
42
BASS
64
bouchon
34
CRUISE
44
MIRAGE
66
bouchon-sga
36
DISCOVERY
46
OMNIA
70
bouchon-sgb
36
FULL
61
STONE-R
68
charme
22
GORDON
60
TERRA-V
71
cliff
26
KLASS
48
coquille-l
10
MAXIM-160
54
coquille-p
14
MAXIM-182
56
coquille-t
12
MONDO
50
echo
20
MUST-182
58
echo-L
20
UNIVERSE
52
flexa-lx
18
forest
24
jill-sp
32
jill-sv
32
jungle-i
28
lynea-i
30
lynea-ip
30
lynea-it
30
soft-l
16
swing-sgt
38
P_5
INDICE fotografico.
SEATS _ BESTUHLUNG SIEGES _ SILLERIA
SEDUTE
photographic index_fotografisches Verzeichnis_index photographique_Ă?ndice fotografico
P_6
coquille-l
coquille-t
coquille-p
soft-l
flexa-lx
echo
p. 10
p. 12
p. 14
p. 16
p. 18
p. 20
echo-L
charme
forest
cliff
jungle-i
lynea-i
p. 20
p. 22
p. 24
p. 26
p. 28
p. 30
lynea-ip
lynea-it
jill-sp
jill-sv
bouchon
bouchon-sga
p. 30
p. 30
p. 32
p. 32
p. 34
p. 36
bouchon-sgb
swing-sgt
afro-sgt
p. 36
p. 38
p. 39
KLASS
p. 46
p. 48
MONDO
UNIVERSE
MAXIM-160
MAXIM-182
p. 50
p. 52
p. 54
p. 56
MUST-182
GORDON
FULL
p. 58
p. 60
p. 61
MIRAGE
STONE-R
p. 64
p. 66
p. 68
OMNIA-V
TERRA-VA / TERRA-vb
p. 70
p. 71
complementi & outdoor
BASS
TABLES _ TISCHE TABLES _ MESAS
DISCOVERY
p. 44
TAVOLI
CRUISE
p. 42
occasionals & outdoor_ beimÖBEL & outdoor ACCESSOIRES & outdoor _ COMPLEMENTOS & outdoor
ARCHIE-L
P_7
SEDIE chairs
CHAIRS STÜHLE CHAISES SILLAS
P_10
SEDIE chairs
COQUILLE-L Design Orlandini & Radice MAXIM-182 98x182 (+50+50) cm
Patented
Packing Kg. 16,2 - m3 0,32 - 1 x box/2 boxes
80
59
55
47
68
FRS
LAN2
NCA
NW 600
NW 702
NW T404
USE
UTO
UBO
UCE
UBI
Poliuretano integrale anche bicolore Integral polyurethane also bicolor Fertige Sitzschale aus PU Schaum auch zweifarbig Polyuréthane intégral même bicouleur Poliuretano tanbien en dos colores
P_11
P_12
SEDIE chairs
COQUILLE-T Design Orlandini & Radice CORONA-120 ø119 cm >>> VOL. 02 / 74
Patented
Packing Kg. 18 - m3 0,31 - 1 x box/2 boxes
81
59
55
47
68
C
LAN
LBO
NW 600
NW 702
NW T404
USE
UTO
UBO
UCE
UBI
Poliuretano integrale anche bicolore Integral polyurethane also bicolor Fertige Sitzschale aus PU Schaum auch zweifarbig Polyuréthane intégral même bicouleur Poliuretano tanbien en dos colores
P_13
P_14
DISCOVERY 90x160 (+45+45) cm >>> VOL. 04 / 46
SEDIE chairs
COQUILLE-P Design Orlandini & Radice Patented
Packing Kg. 20,4 - m3 0,27 - 1 x box/2 boxes
82
56
55
47
68
C
LBO
NW 600
NW 702
NW T404
USE
UTO
UBO
UCE
UBI
Poliuretano integrale anche bicolore Integral polyurethane also bicolor Fertige Sitzschale aus PU Schaum auch zweifarbig Polyuréthane intégral même bicouleur Poliuretano tanbien en dos colores
P_15
P_16
SEDIE chairs
SOFT-L Design Fabio Di Bartolomei Patented
Packing Kg. 12,5 - m3 0,19 - 1 x box
84
57
62
46
65
FRS
RC2
USE
UTO
URO
UAN
UNE
UBI
P_17
P_18
MAXIM-160 90x160 (+45+45) cm >>> VOL. 04 / 54
SEDIE chairs
FLEXA-LX
MAXIM-160 90x160 (+45+45) cm >>> VOL. 04 / 54
Domitalia Design Patented
Packing Kg. 13,2 - m3 0,19 - 2 x box/2 boxes
82
55
48
47
FRS
LAN2
NCA
NW 502
NW 802
NW 600
NW 200
L604
L101
P_19
P_20
CORONA-120 ø119 cm >>> VOL. 02 / 74
SEDIE chairs
ECHO
Design Arter & Citton Orlandini & Radice Patented
Echo
Echo-L
Echo
Echo-L
Packing Kg. 11,2 - m3 0,24 - 2 x box/2 boxes
Packing Kg. 12,4 - m3 0,20 - 2 x box/2 boxes
+ 82
55
54
46
AS
C
LBB
max 8
80
55
50
45
AS
FRS
LB2
PSE
PTO
PMT
PGL
PVA
PNE
PBI
P_21
P_22
MAXIM-160 90x160 (+45+45) cm >>> VOL. 04 / 54
SEDIE chairs
CHARME
MAXIM-182 98x182 (+50+50) cm >>> VOL. 04 / 56
Domitalia Design Patented
Packing Kg. 10,6 - m3 0,36 - 1 x box
82
60
56
47
NCA
NW 200
CN
LAN
NW 600
P_23
P_24
MONDO 100x50 (+50+50+50+50+50) cm >>> VOL. 02 / 60
SEDIE chairs
FOREST
Must-XL 101x182 (+80) cm >>> VOL. 04 / 58
Design Orlandini & Radice Patented
Packing Kg. 15 - m3 0,38 - 2 x box
96
59
45
45
NW 502
NW 702
NW 600
NW 200
B14
B7
P_25
P_26
Design Orlandini & Radice Patented
MUST 95x160 (+90) cm >>> VOL. 02 / 90
SEDIE chairs
CLIFF
Packing Kg. 18,8 - m3 0,45 - 2 x box
109
62
48
47
C
RTO
RGR
P_27
P_28
KLASS-140 90x140 (+50+50) cm VOL. 04 / 48
Design Orlandini & Radice Patented
GALAXY-140 95x140 (+50+50) cm >>> VOL. 02 / 20
SEDIE chairs
JUNGLE-I
Packing Kg. 16,6 - m3 0,36 - 2 x box
98
54,5
44,5
47
RTO
RGR
RBI
P_29
P_30
UNIVERSE-130 90x130 (+50+50) cm >>> VOL. 04 / 52
SEDIE chairs
LYNEA-I Design Adriano Balutto Associati Patented
Lynea-ip
Lynea-i
Lynea-it
Lynea-ip
Lynea-i
Lynea-it
Packing Kg. 10,7 - m3 0,13 - 1 x box/2 boxes
Packing Kg. 12,7 - m3 0,22 - 2 x box/3 boxes
Packing Kg. 17,2 - m3 0,23 - 2 x box/3 boxes
90
57
49
46
C
LBO
90
58
50
46
AS
C
90
58
50
46
C
L604
B1
P_31
P_32
CRUISE 100x200 cm >>> VOL. 04 / 44
SEDIE chairs
JILL
Domitalia Design CRUISE 100x200 cm >>> VOL. 04 / 44
Patented
Jill-sv
Jill-sp
Jill-sv Packing Kg. 18 - m3 0,22 - 2 x box/2 boxes Jill-sp Packing Kg. 21 - m3 0,22 - 2 x box/2 boxes
97
56
44
47
Jill-sp
C
Jill-sv
NIS
LAN
C
NIS
NW 600
B14
B8
P_33
P_34
SEDIE chairs
BOUCHON Design Orlandini & Radice Patented
Seduta personalizzabile su richiesta Customizable seat upon request Sitz nach individueller Anfrage machbar Assise personalisable sur demande Diseg単o del asiento personalizable en opcion
Packing Kg. 8,2 - m3 0,08 - 1 x box/2 boxes
46
35
35
46
AS
LRU
LAN
LBO
SU
P_35
P_36
SEDIE chairs
BOUCHON-SG Design Orlandini & Radice Patented
Bouchon-Sga
Bouchon-Sgb
Bouchon-Sga
Bouchon-Sgb
Packing Kg. 10,4 - m3 0,15 1 x box/2 boxes
Packing Kg. 10 - m3 0,13 1 x box/2 boxes
76
40
40
76
66
40
40
Seduta personalizzabile su richiesta Customizable seat upon request Sitz nach individueller Anfrage machbar Assise personalisable sur demande Diseg単o del asiento personalizable en opcion
66
AS
LRU
LAN
LBO
SU
P_37
SWING-SGT Domitalia Design Patented
Packing Kg. 18 - m3 0,13 - 1 x box
83 58
P_38
40
42
76 51
ISA
WE
RTO
RTM
RGR
RNE
RBI
SEDIE chairs
AFRO-SGT Domitalia Design Patented
Packing Kg. 18 - m3 0,11 - 1 x box
110 85
51
40
81 56
ISA
B14
B16
B8
B1
P_39
tavoli tables
TABLES TISCHE TABLES MESAS
P_42
COQUILLE-T >>> VOL. 04 / 12
ARCHIE-L Design Arter & Citton JULIET-SL >>> VOL. 01 / 94
Patented
tavoli tables
200 / 240
Archie-200
Archie 100x200 Packing Kg. 63 - m3 0,25 - 1 x box/3 boxes
Archie-240
Archie 110x240 Packing Kg. 65,5 - m3 0,30 - 1 x box/3 boxes
200 240
100 110
76
LAN
RNS
NCA
Piano impiallacciato Veneered top Furnierte Platte Plateau plaquĂŠ Sobre enchapado
P_43
P_44
NEW RETRÒ >>> VOL. 01 / 14
CRUISE Domitalia Design ROXY-SP >>> VOL. 01 / 152
Patented
200 / 240
tavoli tables
160
Cruise 90x160 Packing Kg. 47 - m3 0,25 - 1 x box/2 boxes Cruise 100x200 Packing Kg. 60 - m3 0,30 - 1 x box/2 boxes Cruise 110x240 Packing Kg. 62,5 - m3 0,34 - 1 x box/2 boxes
160 200 240
90 100 110
77
NIS
COR
RNS
NCA
Piano impiallacciato Veneered top Furnierte Platte Plateau plaquĂŠ Sobre enchapado
P_45
P_46
CLIFF >>> VOL. 04 / 26
DISCOVERY Domitalia Design FOREST >>> VOL. 04 / 24
Patented
250
tavoli tables
160
Packing Kg. 98 - m3 0,35 - 1 x box/3 boxes
160
(+45+45)
90
75
LTO
LBO
VCA
VBA
P_47
P_48
JUNGLE-I >>> VOL. 04 / 28
KLASS Design Arter & Citton CRYSTAL >>> VOL. 01 / 44
Patented
Klass-140
140
240
160
tavoli tables
Klass-160
260
Klass-140 Packing Kg. 71,5 - m3 0,26 - 1 x box/4 boxes
140
(+50+50)
90
75
ANE
COS
Piano in ceramica, allunghe in laminato stratificato nero Ceramic glass top, black high pressure laminate leaves Keramikplatte, Einlegeplatten aus schwarzem Schichtlaminat Plateau en céramique sur verre, allonges stratifié compact noir Sobre en ceramico, extensiones en laminado negro
Klass-160 Packing Kg. 79,5 - m3 0,28 - 1 x box/4 boxes (piano in ceramica / ceramic top) Kg. 79,5 - m3 0,25 - 1 x box/4 boxes (piano in vetro / glass top)
160
(+50+50)
90
75
AN
ANE
COS
Piano in ceramica, allunghe in laminato stratificato nero Ceramic glass top, black high pressure laminate leaves Keramikplatte, Einlegeplatten aus schwarzem Schichtlaminat Plateau en céramique sur verre, allonges stratifié compact noir Sobre en ceramico, extensiones en laminado negro
VFA
VNO
VB
Allunghe in laminato stratificato grigio o nero Grey or black high pressure laminate leaves Einlegeplatten Schichtlaminat grau oder schwarz Allonges stratifié compact gris ou noir Extensiones en laminado gris o negro
P_49
P_50
FOREST >>> VOL. 04 / 22
MONDO Domitalia Design DORA >>> VOL. 01 / 76
Patented
300
tavoli tables
50
200
Opzione con 3 o 5 allunghe Option of 3 or 5 leaves Option f端r 3 oder 5 Einlegeplatten Option de 3 ou 5 allonges Option con 3 o 5 extensiones
Packing Kg. 73 - m3 0,18 - 1 x box/2 boxes (3 allunghe - 3 leaves) Kg. 91 - m3 0,24 - 1 x box/3 boxes (5 allunghe - 5 leaves)
100 50 5 (+50+50+50+50+50) 3 (+50+50+50)
76
LTo
VCA
Allunghe in melaminico corda Sand melamine leaves Einlegeplatten Melamin sand Allonges melamine corde Extensiones en melaminado arena
LBO
VBA
Allunghe in melaminico bianco White melamine leaves Einlegeplatten Melamin weiss Allonges melamine blanc Extensiones en melaminado blanco
P_51
P_52
JUDE-L >>> VOL. 01 / 170
UNIVERSE Design Domitalia & Adriano Balutto Associati FOREST >>> VOL. 04 / 22
Patented
Universe-130
230
130
tavoli tables
Universe-160
310
160
Universe-130
Universe-160
Universe-130
130
FRS
Universe-160
90
(+50+50)
WE
Piano e allunghe impiallacciate o in laminato; piano in vetro o ceramica e allunge in nobilitato Veneered or laminate top and leaves; glass or ceramic top, melamine leaves Furnierte oder Laminat Platte und Einlegeplatte; Glas oder Keramikplatte und Melamin Einlegeplatten Plateau et allonges plaqués ou en stratifié; plateau en verre ou céramique et allonges en melamine Sobre y extensiones enchapados o en laminado; sobre de vidrio o ceramica y extensiones en melaminado
NCA
75
LB2
160
90
(+50+50+50)
AS
C
LTO
75
LAN
LBB
LBO
WE
NCA
LB2
LPT
LC
LAD
LSB
VCA
VNO
VB
CPE
CRU
COS
P_53
P_54
CLIFF >>> VOL. 04 / 24
MAXIM-160 Domitalia Design flexa-lx >>> VOL. 04 / 16
Patented
250
tavoli tables
160
160
(+45+45)
FRS
90
LAN2
75,5
NCA
LT2
Packing Kg. 77,5 - m3 0,44 - 1 x box/3 boxes (piano in legno - wooden top) Kg. 85 - m3 0,44 - 1 x box/4 boxes (piano in vetro - glass top) Kg. 98,5/104,5 - m3 0,48 - 1 x box/4 boxes (piano in ceramica - ceramic top)
LB2
NCA
LB2
Piano e allunga impiallacciati Veneered top and leaf Furnierte Platte und Einlegeplatte Plateau et allonge plaqués Sobre y extensión enchapados
VCA
VBA
CPE
CRU
COS
Piano in vetro o ceramica e allunghe in MDF laccato Glass or ceramic top and lacquered MDF leaves Glas oder Keramikplatte und Einlegeplatten aus MDF lackiert Plateau en verre ou céramique et allonges MDF laqués Sobre en cerámica y extensiones en MDF lacado
P_55
P_56
JUNGLE-I >>> VOL. 04 / 26
MAXIM-182 Domitalia Design CHARME >>> VOL. 04 / 20
Patented
282
tavoli tables
182
Packing Kg. 81 - m3 0,51 - 1 x box/3 boxes (piano in legno - wooden top) Kg. 96,5 - m3 0,49 - 1 x box/4 boxes (piano in vetro - glass top) Kg. 110 - m3 0,51 - 1 x box/4 boxes (piano in ceramica - ceramic top)
182
(+50+50)
FRS
98
LAN2
75,5
NCA
LT2
LB2
NCA
LB2
Piano e allunga impiallacciati Veneered top and leaf Furnierte Platte und Einlegeplatte Plateau et allonge plaqués Sobre y extensión enchapados
VCA
VBA
CPE
CRU
COS
Piano in vetro o ceramica e allunghe in MDF laccato Glass or ceramic top and lacquered MDF leaves Glas oder Keramikplatte und Einlegeplatten aus MDF lackiert Plateau en verre ou céramique et allonges MDF laqués Sobre en cerámica y extensiones en MDF lacado
P_57
P_58
TOPIC >>> VOL. 01 / 178
MUST-182 Domitalia Design JUDE-SP >>> VOL. 01 / 148
Patented
262
tavoli tables
182
Packing Kg. 112 - m3 0,38 - 1 x box/3 boxes
182 (+80)
101
75,5
WE
WE
NCA
NCA
Piano e allunga impiallacciati Veneered top and leaf Furnierte Platte und Einlegeplatte Plateau et allonge plaqu茅s Sobre y extensi贸n enchapados
P_59
GORDON Domitalia Design ECHO-L >>> VOL. 01 / 28
Patented
120
170
Packing Kg. 56 - m3 0,28 - 1 x box/3 boxes
120 (+50)
P_60
76,5
LBO
LB2
Piano e allunga impiallacciati Veneered top and leaf Furnierte Platte und Einlegeplatte Plateau et allonge plaqu茅s Sobre y extensi贸n enchapados
FULL Domitalia Design TIME >>> VOL. 01 / 124
Patented
180
tavoli tables
120
Packing Kg. 34,5 - m3 0,11 - 1 x box/2 boxes (piano melaminico - melamine top) Kg. 46 - m3 0,12 - 1 x box/3 boxes (piano vetro - glass top)
120 (+60)
80
75
AS
C
VS
LBO
VNo
MBO
VB
Allunga in melaminico bianco White melamine leaf Einlegeplatte Melamin weiss Allonge melamine blanc Extensi贸n en melaminado blanco
VB
Allunga in melaminico bianco White melamine leaf Einlegeplatte Melamin weiss Allonge melamine blanc Extensi贸n en melaminado blanco
MWE
LTO
MBO
Piano e allunghe in melaminico Melamine top and leaves Platte und Einlegeplatten Melamin Plateau et allonges melamine Sobre y extensi贸nes en melaminado
VCA
Allunghe in melaminico corda Sand melamine leaves Einlegeplatten Melamin sand Allonges melamine corde Extensi贸nes en melaminado arena
P_61
P_62
COMPLEMENTI & OUTDOOR OCCASIONALS & OUTDOOR
OCCASIONALS & OUTDOOR BEIMÖBEL & OUTDOOR ACCESSOIRES & OUTDOOR COMPLEMENTOS & OUTDOOR
P_63
P_64
BASS Domitalia Design
COMPLEMENTI & OUTDOOR OCCASIONALS & OUTDOOR
Patented
Packing Kg. 126 - m3 1,13 - 1 x box/2 boxes
196,5
48
85
LTO
VCA
LBB
VBD
VND
P_65
P_66
FORYOU >>> VOL. 01 / 56
MIRAGE Domitalia Design FORYOU >>> VOL. 01 / 56
Patented
COMPLEMENTI & OUTDOOR OCCASIONALS & OUTDOOR
240
Packing Kg. 36 - m3 0,30 - 1 x box/3 boxes
240
95
75
LBOE
AN
Piano in alluminio alveolare anodizzato Alveolar anodized alumnium top Alveoläre eloxierte Aluminiumplatte Plateau en aluminium alveolaire anodisé Sobre de aluminio alveolar anodizado
P_67
P_68
STONE-R Design Arter & Citton Patented
COMPLEMENTI & OUTDOOR OCCASIONALS & OUTDOOR
200 / 220 / 240
Packing 200 cm: Kg. 50 - m3 0,22 - 1 x box/3 boxes 220 cm: Kg. 55 - m3 0,23 - 1 x box/3 boxes 240 cm: Kg. 59 - m3 0,24 - 1 x box/3 boxes
200 220 240
104
75
Piano in laminato stratificato, forma stondata High pressure laminate top, barrel-shaped top Platte Schichtlaminat, fassförmig Plateau stratifié compact, forme tonneau Sobre en laminado, en forma de barril EGR
EBI
LSC
LSB
P_69
OMNIA Design Orlandini & Radice Patented
Omnia-v
Omnia-t Omnia-t
Packing Kg. 4,2 - m3 0,11 - 1 x box (vaso / pot) Kg. 1,5 - m3 0,03 - 1 x box (cuscino / cushion) Kg. 2,5 - m3 0,006 - 1 x box (piano vetro / glass top) Kg. 1,5 - m3 0,006 - 1 x box (piano laminato / laminate top) _______________________ Kit con filo / Kit with cord Kg. 1,3 - m3 0,01 - 1 x box Kit con filo e lampadina led / Kit with cord and led bulb Kg. 1,5 - m3 0,01 - 1 x box Kit senza filo / Kit without cord Kg. 3 - m3 0,01 - 1 x box
44
P_70
48
48
EAR
ERO
EVA
EGR
EBI
ETR
LSB
VB
TERRA-V Design Arter & Citton
COMPLEMENTI & OUTDOOR OCCASIONALS & OUTDOOR
Patented
Terra-va
Terra-vb
Kit con filo / Kit with cord Kg. 1,3 - m3 0,01 - 1 x box Kit con filo e lampadina led / Kit with cord and led bulb Kg. 1,5 - m3 0,01 - 1 x box Kit senza filo / Kit without cord Kg. 3 - m3 0,01 - 1 x box _______________________ Terra-va
Terra-vb
Packing Kg. 10,9 - m3 0,25 - 1 x box
Packing Kg. 8 - m3 0,15 - 1 x box
54
39
102
50
36
72
ERU
EGR
EBI
ETR
P_71
P_72
FINITURE FINISHES
FINISHES AUSFÜHRUNGEN FINITIONS ACABADOS
P_73
Finiture
Finishes - Ausführungen - Finitions - Acabados
Legno massello
FRS
Solid wood - Massivholz - Bois massif - Madera maciza
RC2
FRASSINO SBIANCATO
Rovere chiaro su FRASSINO
white Ashwood Esche gekälkt frene blanchi Fresno blanco
ashwood tinted light oak hell eiche auf esche chene clair sur frene fresno acabado roble claro
LAN2
WE
Antracite opaco su faggio
LAN
Antracite opaco poro aperto su frassino
Wengè su frassino
beEch MATT Anthracite lacquered Anthrazit MATT auf buche Anthracite MAT sur hetre haya acabado Gris oscuro MATE
ASHWOOD MATT Anthracite LACQUERED OPEN PORE
Ashwood tinted wengè Wengè auf Esche Wengè sur frene Fresno acabado wengé
Anthrazit MATT OFFEN PORIG auf esche
Noyer canaletto sur hetre OU FRENE haya O FRESNO acabado nogal canaletto
Melaminico Melamine - Melamin Melamine - Melaminado
RNS
WE
MWE
MBO
ROVERE NODATO SPAZZOLATO
Wengè su frassino
Noce canaletto
Wengè frassinato
BIANCO OPACO
BRUSHED WILD OAK WILDEICHE GEBÜRSTET CHENE SAUVAGE BROSSE ROBLE CEPILLADO
Ashwood tinted wengè Wengè auf Esche Wengè sur frene Fresno acabado wengé
walnut canaletto NuSSbaum canaletto Noyer canaletto nogal canaletto
Ashwood wengè ESCHE Wengè Wengè frene Fresno wenGÉ
White matt WeiSS matt Blanc mat Blanco mate
Lacquering - Lackiert - LaquE - Lacado
LTO tortora opacO su faggio beEch MATT taupe lacquered taubengrau MATT auf buche taupe MAT sur hetre haya acabado tÓRTORA MATE
Laminato
LPT
LAN2
LB2
LBB
tortora opaco poro aperto su frassino
Antracite opaco su faggio
Antracite opaco poro aperto su frassino
bianco opaco poro aperto su frassino
BIANCO BRILLANTE
ASHWOOD MATT LACQUERED taupe OPEN PORE
beEch MATT Anthracite lacquered Anthrazit MATT auf buche Anthracite MAT sur hetre haya acabado Gris oscuro MATE
ASHWOOD MATT Anthracite LACQUERED OPEN PORE
ASHWOOD MATT white LACQUERED OPEN PORE
LT2
LAN
Anthrazit MATT OFFEN PORIG auf esche
weiss MATT OFFEN PORIG auf esche
taupe MAT PORE OUVERT sur frene
Anthracite MAT PORE OUVERT sur frene
blanc MAT PORE OUVERT sur frene
fresno acabado TÓrtora MATE PORO ABIERTO
fresno acabado Gris oscuro MATE PORO ABIERTO
fresno acabado blanco MATE PORO ABIERTO
taubengrau MATT OFFEN PORIG auf esche
Laminate - Laminat - stratifie - Laminado
LAD
LSC
LSB
PIETRA TORTORA
CEMENTO
ardesia
stratificato CEMENTO
stratificato bianco
TAUPE slate schiefer TAUBENGRAU pierre TAUPE piedra TÓRTORA
CEMENT zement ciment cemento
grey slate Schiefer grau ardoise pizarra
CEMENT high pressure laminate zement Schichtlaminat stratifie compact ciment multicapas laminado cemento
white high pressure laminate weiSS SChICHTLAMINAT STRATIFIE compact BLANC MULTICAPAS LAMINADO BLANCO
P_74
NuSSbaum canaletto auf buche oder esche
fresno acabado Gris oscuro MATE PORO ABIERTO
Impiallacciato/multistrati
Laccato
beechwood or ashwood tinted walnut canaletto
Anthracite MAT PORE OUVERT sur frene
Veneer/multilayer - Furnier/schichtholz plaque/multiplis - Enchapado/multicapas
NCA
NCA Noce canaletto su FAGGIO o frassino
LC
White high glossy WeiSS glänzend blanc brillant blanco alto brillo
Finiture
Finishes - Ausführungen - Finitions - Acabados
VETRO CERAMICA
ceramic - keramikglas - ceramique - cerÁmica
CPE
CRU
COS
perla
RUGGINE
OSSIDIANA
pearl PERLE PERLE PERLA
RUST ROST ROUILLE HERRUMBRE
OBSIDIAN OBSIDIAN OBSIDIENNE OBSIDIANA
AS
steel - stahl - acier - acero
C
NIS
ISA
AN
LTO
alluminio satinato
Cromato
nichel spazzolato
INOX satinato
Alluminio anodizzato
TORTORA OPACO
Satinated aluminium Alufarbig satiniert Aluminium satinE Aluminio satinado
Chromed Verchromt ChromE Cromado
brushed nickel edelstahl optik nickel brosse niquel cepillado
STAINLESS STEEL Edelstahl ACIER inox ACERO INOXIDABLE
Anodized aluminium Eloxiertes Aluminium Aluminium anodisE Aluminio anodizado
TAUPE MATT TAUBENGRAU MATT TAUPE MAT TÓrtora MATE
LRU
LAN
ANE
LBB
COR
RUGGINE OPACO
Antracite OPACO
Alluminio anodizzato nero
BIANCO OPACO (uso esterno)
BIANCO BRILLANTE
CORTEN
RUST MATT ROST MATT ROUILLE MAT HERRUMBRE MATe
Anthracite MATT Anthrazit MATT Anthracite MAT Gris oscuro MATe
Black anodized aluminium Eloxiertes Aluminium schwarz Aluminium anodisE noir Aluminio anodizado negro
White matt (outdoor use) WeiSS matt (AUSSENBEREICH) Blanc mat (pour l’exterieur) Blanco mate (para exterior)
White high glossy WeiSS glänzend blanc brillant blanco alto brillo
CORTEN CORTEN CORTEN CORTEN
Vetro temprato
VS
LBO (LBOE)
tempered Glass - sicherheitGlas - Verre trempe - Vidrio templado
VCA
VFA
VNO
VB
VBA
serigrafato
ACIDATO CORDA
ACIDATO fumÉ
Verniciato nero
EXTRA BIANCO
ACIDATO bianco
Screen printed Satiniert Serigraphie Serigrafiado
SAND ACID-ETCHED SAND SATINIERT CORDE TRAITE A L’ACIDE ARENA TRATAdO AL Ácido
ACID-ETCHED smoke grey rauchgrau SATINIERT fume TRAITE A L’ACIDE fumÉ TRATAdO AL Ácido
Black varnished Schwarz lackiert Verni noir Pintado negro
Extra white Extra weiSS Extra blanc Extra blanco
white ACID-ETCHED weiss SATINIERT blanc TRAITE A L’ACIDE blanco TRATAdO AL Ácido
VND
FINITURE FINISHES
acciaio
VBD
SERIGRAFATO E VERNICIATO / Decorato nero
SERIGRAFATO E VERNICIATO / Decorato extra bianco
SCREEN PRINTED AND VARNISHED / Black, pattern SATINIERT UND LACKIERT / Schwarz mit Muster SERIGRAPHIE ET VERNI / Noir decore SERIGRAFIADO Y PINTADO / Negro decorado
SCREEN PRINTED AND VARNISHED / Extra white, pattern SATINIERT UND LACKIERT / Extra weiSS mit Muster SERIGRAPHIE ET VERNI / Extra blanc decore SERIGRAFIADO Y PINTADO / Extra blanco decorado
P_75
Finiture
Finishes - Ausführungen - Finitions - Acabados
POLIETILENE
polyethylenE - polyethylen - polyethylenE - polietileno
EAR
ERO
ERU
EVA
EGR
EBI
Arancio
Rosso
RUGGINE
verde acido
GRANITO
Bianco
Orange Orange Orange Naranja
Red Rot Rouge Rojo
RUST RoST ROUILLE HERRUMBRE
PISTACHO GREEN APFELGRÜN VERT PISTACHE verde pistacho
GRANITE GRANIT GRANITE GRANITO
White WeiSS Blanc Blanco
ETR TRASLUCIDO TRANSLUCENT DURCHSICHTIG translucide TRANSLÙCIDO
POLIPROPILENE
POLIURETANO
polypropylene - polypropylen polypropylene - polipropileno
Polyurethane - Polyurethan Polyuréthane - Poliuretano
PSE
PTO
PMT
USE
UTO
URO
SENAPE
tortora
MATTONE
SENAPE
tortora
Rosso
mustard senf moutarde mostaza
taupe TAUBENGRAU taupe tórtora
brick red ziegelrot rouge brique rojo ladrillo
mustard senf moutarde mostaza
taupe TAUBENGRAU taupe tórtora
Red Rot Rouge Rojo
PGL
PVA
PNE
UBO
UCE
UAN
glicine
verde acido
Nero
BORDEAUX
CENERE
Antracite
lilac lila lilas lila
Pistacho green Apfelgrün vert pistache verde pistachio
Black Schwarz Noir Negro
BORDEAUX red BORDEAUX BORDEAUX BüRDEOS
ASH asche cendres cenizas
Anthracite Anthrazit Anthracite Gris oscuro
CL. 1 M4 BS 5852
PBI
UNE
UBI
Bianco
Nero
Bianco
White WeiSS Blanc Blanco
Black Schwarz Noir Negro
White WeiSS Blanc Blanco
P_76
Finiture
Finishes - Ausführungen - Finitions - Acabados
Pelle RIGENERATA
REGENERATED Leather - REGENERIERTES Leder - synderme - Piel RECONSTRUIDA
RGR
RTM
tortora
grigio
Testa di moro
Nero
bianco
TAUPE TAUBENGRAU taupe tórtora
grEy grau gris gris
Dark brown Dunkelbraun Marron Marrón
Black Schwarz Noir Negro
White weiSS blanc blanco
RTO
RNE
RBI
Pelle CROSTA
SUGHERO rigenerato
2nd quality Leather - crostaLeder croute de CUIR - Piel 2a calidad
regenerated cork - regenerierten korken liege reconstitue - corcho recoNstruido La seduta in sughero può essere personalizzata con un logo a stampa laser di cui il cliente fornirà un file in formato vettoriale. The cork seat can be personalized with a laser printing logo and the customer must supply a file in vector format. Der Sitz aus Korken kann mit einem Logo in Laserdruck personalisiert werden und der Kunde soll eine Datei in Vektor-Format schicken.
CN
SU
Nero
SUGHERO rigenerato
Black Schwarz Noir Negro
regenerated cork regeneriertes korken liege reconstitue corcho recoNstruido
L’assise en liege peut etre personnalisee avec un logo en impression laser et le client devra fournir un fichier dans un format vectoriel. El asiento en corcho se puede personalizar con un logotipo en la impresión láser y el cliente tiene que proveder a enviar un file en formato vectorial.
NORDWOOL Composizione Composition: 70% WO, 25% PA, 5% AF Solidità alla luce Light fastness: 5 Resistenza all’abrasione Abrasion resistance: Martindale ≥ 100.000 cicli / cycles
NW502
NW702
NW600
NW802
NW200
SENAPE
BLU
grigio chiaro
VERDE OLIVA
grigio scuro
mustard senf moutarde mostaza
BLUE BLAU BLEU AZUL
light grEy hell grau gris clair gris claro
olive green olivgrün vert olive verde aceituna
dark grEy dunkelgrau gris fonce gris oscuro
NWT404 tartan marrone brown tartan braun Karo ecossais marron tartan marron
LONGLIFE FINITURE FINISHES
Composizione Composition: 74% PL, 18% CO, 8% PC Solidità alla luce Light fastness: 4 Resistenza all’abrasione Abrasion resistance: Martindale ≥ 40.000 cicli / cycles
L604
L101
fango
bianco
mud schlammfarbe boue barro
White weiSS blanc blanco
P_77
Finiture
Finishes - Ausführungen - Finitions - Acabados
BLOOM Composizione Composition: 15% pl, 85% PVC Solidità alla luce Light fastness: 4/5 Resistenza all’abrasione Abrasion resistance: Martindale ≥ 50.000 cicli / cycles
B14
B16
B7
B8
B1
tortora
Testa di moro
grigio
Nero
bianco
TAUPE TAUBENGRAU taupe tórtora
Dark brown Dunkelbraun Marron Marrón
grEy grau gris gris
Black Schwarz Noir Negro
White weiSS blanc blanco
L’ecopelle, pur della migliore qualità, è un materiale poroso che, a contatto con tessuti o elementi che stingono e a una sudorazione acida, assorbe la colorazione in maniera irreparabile, soprattutto nelle tonalità più chiare.
The imitation leather, even of best quality, has an open grain and when touching easily fading materials and fabrics or acid perspiration, it absorbs colours irreparably, especially on light shades.
Das Kunstleder, obwohl aus beste Qualität, ist ein pöroses Material, das neben Bezügen, welche die Farbe verlieren, oder im Fall von Schwitzensäure, die Färbung besonders auf Kunstleder weiSS und beige unersetzbar aufnimmt.
Le similicuir, même si de la meilleure qualité, est un matériel poreux, qui, à contact avec des tissus ou des matériaux qui déteignent facilement, ou avec une transpiration acide, absorbe la couleur de façon irréparable, surtout dans les teintes claires.
La imitación piel es un material poroso y, aunque de la mejor calidad, si en contacto con tejidos que descoloron y con una traspiración ácida, absorbe la coloración en manera irreparable, especialmente en las versiones blanco y beige.
SI RACCOMANDA UN’ATTENZIONE ED UNA CURA PARTICOLARE PER LE SEDIE CON LE GAMBE RIVESTITE IN ECOPELLE, IN QUANTO SONO SOGGETTE PIU’ DI ALTRE A SPORCARSI E GRAFFIARSI SE UTILIZZATE IN MODO NON APPROPRIATO.
WE RECOMMEND A SPECIAL ATTENTION AND CARE FOR THE CHAIRS WITH THE LEGS COVERED WITH IMITATION LEATHER. THEY ARE PARTICULARLY SUBJECT, IF NOT PROPERLY USED, TO DIRT AND SCRATCHES.
Für die Beine der Stühlen mit Kunstleder überzogen, empfehlen wir eine besondere Aufmerksamkeit und eine spezielle Behandlung, da diese Stühle auf Grund einer unkorrekte Benutzung empfindlicher mehr als andere gegen Schmutzigkeit und Kratzen sind.
UNE ATTENTION ET UN SOIN PARTICULIER SONT RECOMMANDES POUR LES CHAISES DONT LES PIEDS SONT RECOUVERTS DE SIMILICUIR, ETANT DONNE QU’ELLES SE SALISSENT ET SE GRIFFENT PLUS FACILEMENT QUE D’AUTRES SI ON LES UTILISE D’UNE FACON INAPPROPRIEE.
PARA SILLAS CON PATAS REVESTIDAS EN SIMILPIEL SE RECOMIENDA QUE ATENCIÓN Y CUIDADOS ESPECIALES COMO ESTÁN MAS SUJETAS A SUCIARSE Y RAYARSE SI USADAS EN MANERA NO APROPIADA.
Le finiture e i rivestimenti dei prodotti sono puramente indicativi per le inevitabili differenze dovute alla riproduzione fotografica e non possono essere fatti oggetto di comparazione con il prodotto finale. DOMITALIA si riserva il diritto di modificare parzialmente o totalmente la propria produzione senza alcun preavviso e in qualsiasi momento e di apportare migliorie e varianti a suo insindacabile giudizio. Pertanto non vi è obbligo alcuno di rispetto delle finiture o caratteristiche per successive forniture. Invitiamo a consultare il listino allegato per dettagli ed approfondimenti precisi relativamente agli articoli inseriti nel catalogo.
The finishes and the coverings of the products are purely indicative due to the differences that inevitably appear in the photographic reproductions and thus cannot be used as a comparison with the final product. DOMITALIA reserves the right to partially or fully modify its production at any time without notification and reserves the right to make improvements or variations thereto entirely at its own discretion. Therefore, the company is not obliged to respect finishes and characteristics for the coming supplies. Please refer to the pricelist for additional information on the models shown in this catalogue.
Die Endverarbeitungen und Bezüge der Artikel sind aufgrund der unvermeidbaren Unterschiede der fotographischen Abbildung rein bezeichnend und können folglich nicht als Vergleichsobjekt zum Fertigprodukt genommen werden. DOMITALIA behält sich das Recht vor die eigene Produktion, ohne jegliche Vorwarnung und jederzeit, teilweise oder gänzlich abzuändern und nach eigenem Gutdünken Verbesserungen oder Varianten vorzunehmen. Es besteht daher keine Pflicht die Endverarbeitungen oder Merkmale auch bei den folgenden Lieferungen beizubehalten. Genauere Einzelheiten oder Erklärungen zu den Artikeln unseres Katalogs finden Sie in unserer beigelegten Preisliste.
P_78
Les finitions et les revêtements des produits ont un caractère purement indicatif à cause des inévitables différences dues à la reproduction photographique et, par conséquent, ils ne peuvent pas être comparées au produit final. A tout moment et sans avis préalable, DOMITALIA se réserve le droit de modifier partiellement ou intégralement sa production et, de même, d’apporter des améliorations et des modifications à sa discrétion. Par conséquent, DOMITALIA n’est pas tenue d’utiliser les mêmes finitions ou de maintenir les mêmes caractéristiques lors des fournitures successives. Nous invitons notre clientèle à consulter le tarif ci-joint pour tout détail et information spécifique concernant les articles présentés dans le catalogue.
Los acabados y revestimientos de los productos son a título puramente indicativo, por las inevitables diferencias debidas a la reproducción fotográfica y, por ende, no pueden ser objeto de comparación con el producto final. DOMITALIA se reserva el derecho de modificar, parcial o totalmente, su propia producción en cualquier momento y sin ningún aviso previo, así como de aportar mejorías y variantes a su incuestionable juicio. Por lo tanto, no hay obligación alguna de respetar acabados o características para futuros suministros. Para detalles y mayores aclaraciones con respecto a los artículos del catálogo, consultar el listín anexo.
GUIDA AI SIMBOLI Legend - Bedeutung der Symbole - Guide des symboles - Guía de símbolos
Altezza
Profondità
Larghezza
Altezza seduta
Altezza bracciolo
Meccanismo girevole
Meccanismo a gas
Height Höhe Hauteur Altura
Depth Tiefe Profondeur Profundidad
Width Breite Largeur Anchura
Seat height Sitzhöhe Hauteur assise Altura asiento
Armrest height Armlehnhöhe Hauteur accoudoir Altura brazo
Rotating device Drehmechanismus Mécanisme tournant Mecanicismo giratorio
Gas device Gasdruck Mécanisme gaz Mecanicismo a gas
Larghezza
Profondità
Altezza piano tavolo
Posti a sedere proposti
sistema di allunga tavolo
Width Breite Largeur Anchura
Depth Tiefe Profondeur Profundidad
table Top height Tischplattenhöhe Hauteur plateau table Altura sobre mesa
Suggested number of seats Vorgeschlagene Sitzplätze Nombre DE places conseillées Número de asientos aconsejados
extendible table system tischauszugsystem systeme d’allonge table mecanicismo de extensión de la mesa
Larghezza
Profondità
Altezza
Resistenza al fuoco
Articolo trattato per esterno
articolo provvisto di kit di illuminazione
Width Breite Largeur Anchura
Depth Tiefe Profondeur Profundidad
Height Höhe Hauteur Altura
Fire resistance Feuersicherung Resistance au feu Resistente al fuego
Item suitable for outdoor use Artikel für Aussenbereich geeignet Article traité pour l’extérieur Artículo con tratamiento para exterior
item provided with lighting system artikel begabt von beleuchtungssystem article disponible avec systeme d’eclairage articulo equipado con sistema de iluminaciÒN
VNO
WE
Finitura struttura in acciaio
Finitura struttura in legno
Rivestimento
VETRO
PIANO
PLASTICA
Finish of the steel frame Ausführung stahlgestell Finition structure acier Acabado estructura acero
Finish of the wooden frame Ausführung Holzgestell Finition structure bois Acabado estructura de madera
Covering Bezug Revêtement Revestimiento
GLASS GLAS VERRE VIDRIO
TOP PLATTE PLATEAU SOBRE
PLASTIC KUNSTSTOFF PLASTIQUE PLÁSTICA
AS
C
WE
LBO
DIXIE-R 85x130 (+40) cm >>> VOL. 02 / 55
NW502
FORYOU2 >>> VOL. 01 / 58
PTO
Vedi pag…
See page... / Siehe Seite... / Voir page... / Ver página...
P_79
È vietata la riproduzione, anche parziale, di tutte le immagini inserite nel presente catalogo. Le stesse potranno essere utilizzate unicamente previa autorizzazione scritta da parte della DOMITALIA SpA.
It is forbidden to reproduct entirely or partially any image in this catalogue. They may be used only after written authorization of DOMITALIA SpA.
Auch eine teilweise Reproduktion aller im vorliegenden Katalog enthaltenen Bilder ist verboten. Diese dürfen nur nach vorheriger schriftlicher Genehnügung durch DOMITALIA SpA.
Fotografie STUDIO STEP
Fotoliti SELEKTA
impaginazione Domitalia Graphic Dept.
Stampa SINCROMIA / Printed in Italy
La reproduction de n’importe quelle image même si partielle, insérée dans ce catalogue est interdite. Ces images pourront être utilisées uniquement après avoir obtenu une autorisation écrite par DOMITALIA SpA.
Está prohibida la reproducción incluso parcial, de las imágenes presentes en este catálogo. Las mismas se padrán utilizar únicamente previa autorización escrita por parte de DOMITALIA SpA.
04
news 2014_
news
THE COL LECTI ON
DOMITALIA Spa Via Nazionale, 65 33048 San Giovanni al Natisone, Udine _ Italy T. +39.0432.749411 _ F. +39.0432-749495 Export dept.: F. +39.0432-749494 info@domitalia.it _ www.domitalia.it DOMITALIA USA LLC 1650 Lantana Avenue Englewood, FL 34224 T. 941-475-8202 _ F. 941-473-8952 info@domitaliausa.com _ www@domitaliausa.com
Validità _ Valid from _ Gültig ab _ Validité _ Validez: 11/2014