Censura en la Literatura Infantil y Juvenil. Guía de lectura

Page 1

CENSURA EN LA LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL Uno de los principales campos de batalla contra la censura en las sociedades democráticas hoy en día se encuentra en la literatura infantil y juvenil, fuente constante de debate en torno a las lecturas que puedan entenderse como inapropiadas o perjudiciales para la formación de niños y jóvenes. Autores como Fernando Lalana, Jordi Sierra i Fabra y Care Santos, entre otros, opinan que existe una censura por parte de las editoriales por motivos sexuales, ideológicos y de otro tipo, aparte de las necesidades impuestas por la propia demanda del público. Buena parte de los libros que hoy son de obligada lectura en colegios e institutos sufrieron la censura y el rechazo de la sociedad en el momento de su aparición y siguen siendo discutidos por sectores radicales. Lo cierto es que cada año son censurados cientos de libros en bibliotecas, sistemas educativos y librerías en muchas partes del mundo por razones que van desde alegaciones de racismo, religión, violencia, lenguaje sexualmente explícito u obscenidad. Y esto mismo es lo que se intenta denunciar desde instituciones como la Asociación de Bibliotecarios de Estados Unidos, a través de la Oficina para la Libertad Intelectual. Uno de los debates más habituales se refiere a la adecuación de los textos a la edad de los niños que los leen. Los partidarios de la censura consideran que sus mentes deben ser protegidas de ciertos contenidos inapropiados, como aquellos que pueden reflejar algún aspecto de la vida adulta o contienen una fantasía excesiva.

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

“Un libro es una materia prima que ayuda a afrontar la vida o a soñar. Un verdadero lector es quien disfruta con un libro. La condición necesaria para que se encuentren es la libertad. Su principal enemigo se llama censura” Fernando L. Alonso * Guía elaborada con material cedido por la Biblioteca Pública de Ciudad Real


NINGÚN BESO PARA MAMÁ TOMI UNGERER

Este autor alsaciano provocativo y polémico fue atacado por la censura estadounidense con su obra Ningún be-

so para mamá (1973). No sólo recibió las protestas de las feministas y los educadores, sino también el Premio al “Peor libro publicado para niños”. Pareja al premio, vino la prohibición de publicar su obra, cuya vigencia data de 1970 hasta bien entrada nuestra década. El propio Ungerer escribió: “Era un escándalo mostrar a un niño sentado en la taza del WC. Así que puedo decir que fui el primero en EE.UU. que hizo saltar los tabúes mostrando gente que bebe alcohol, fuma cigarrillos o que apesta a todo el mundo con sus puros”.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://anatarambana.blogspot.com.es/ 2013/05/esta-semana-recomendamos-elhombre.html [Consulta: 13/03/2015]


LAS AVENTURAS DE

Sir Arthur Conan Doyle fue un autor

SHERLOCK HOLMES

ca, desde prácticamente la Revolución

ARTHUR CONAN DOYLE

prohibido en la antigua Unión Soviétirusa. En ese período consideraban que su principal y más famoso personaje, Sherlock Holmes, era subversivo para la juventud. Además, los censores soviéticos creían que Conan Doyle ocultaba cosas debido a la relación que tenía con el ocultismo y el espiritismo. A pesar de la censura oficial, los niños soviéticos leían a Sherlock Holmes en la clandestinidad.

Fuente: www.unitedexplanations.org/2013/04/23/

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

30-libros-de-referencia-que-a-dia-de-hoy -son-censurados/ [Consulta: 13/03/2015]


LA LLAMADA DE LO SALVAJE JACK LONDON

Cabe destacar que todas sus obras han sufrido críticas atroces, se le acusó de ser demasiado radical y ultra revolucionario para su tiempo. Esta obra, publicada en Estados Unidos en 1903 y considerada como el mejor trabajo de Jack London, es cuestionada por su tono oscuro y la violencia sangrienta. El protagonista principal es un perro, ello induce a que se trata de literatura juvenil, sin embargo se cuestiona su idoneidad para ese grupo de edad. También fue prohibido en Italia y Yugoslavia en 1929 debido a sus opiniones socialistas. Tuvo, además, el honor de formar parte del bibliocausto promovido por los nazis.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

www.unitedexplanations.org/2013/04/23/ 30-libros-de-referencia-que-a-dia-de-hoy -son-censurados/ [Consulta: 17/07/2013]


LOS VIAJES DE GULLIVER JONATHAN SWIFT

La obra maestra de Swift fue publicada como anónimo en 1726 en Irlanda. Debido a que, en el fondo, se trata de una sátira social y política, estuvo censurada en varios países, puesto que Swift trató, con la misma, poner de relieve las injusticias de la colonización, la corrupción política, así como los sentimientos antibelicistas que sus ideas albergaban. Pero Swift llegó aún más lejos, añadiendo desgarradas reflexiones acerca de la naturaleza humana. Aún así, es una narración tan imaginativa que el primer libro ha permanecido como un clásico de la literatura infantil. El cuarto libro, Gulliver en el país de los Humis, suele eliminarse de las ediciones juveniles por su excesiva mordacidad, ya que lo que el autor plantea es que la compañía de los animales es preferible a la de muchos humanos. Fuente: www.mexicodiplomatico.org/

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

art_diplomatico_especial/ irlanda_escritores.pdf [Consulta: 13/03/2015]


JAMES Y EL MELOCOTÓN

Hasta Roald Dahl ha sido objetado en

GIGANTE

sus obras: Charlie y la Fábrica de Cho-

ROALD DAHL

varias ocasiones; concretamente con colate (1964), James y el Melocotón Gigante (1961) y Las brujas (1983). Se han acusado a los libros de Roald Dahl de “minar la autoridad paterna” o “incitar a los niños a huir de casa y vengarse de los adultos”. Este libro describe a un niño que vive bajo la opresión de sus cuidadores y el cual se apoya en su propia creatividad y un mundo alternativo para poder sobrevivir. Quienes se oponen a la obra no les gusta la violencia, el lenguaje y la desobediencia hacia los adultos.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

CORONA AGUILAR, Elisa. Niños, niggers, muggles. México: Deleátur, 2012


EL MARAVILLOSO MAGO

Esta obra fue prohibida en Estados Uni-

DE OZ

de los años 30 y la otra, en los 60.

LYMAN FRANK BAUM

dos en dos ocasiones, una en la década

Este clásico infantil publicado en Chicago en 1900 por Frank Baum, miembro perteneciente

a

la

Sociedad

Teosófica

(organización basada en la investigación oculta y el estudio comparativo de las religiones), supone una alegoría de las enseñanzas teosóficas. En la década de los años 30, se cuestionó dicha obra por sus tintes esotéricos y brujeriles, y por mostrar que las habilidades humanas son adquiridas en lugar de dadas por dios. En la década de los 60, coincidiendo con el estreno de la película de El Mago de Oz, el libro sufrió la censura de algunos organismos oficiales y bibliotecarios de Estados Unidos, puesto que se interpretaba como una metáfora de inclinación comunista. Fuente:

DE LA IMPRENTA

www.imaginaria.com.ar/2010/06/l-frank-

A LA HOGUERA

baum [Consulta: 13/03/2013]


EL CAPITÁN CALZONCILLOS

El día 15 de abril la Oficina para la Liber-

SERIE

na de Bibliotecas, desveló la lista de los

DAV PILKEY

tad Intelectual de la Asociación Americalibros censurados del 2013. La lista la encabeza Las aventuras del Capitán Cal-

zoncillos del autor Dav PIlkey. La razón dada para su censura es su lenguaje ofensivo, la violencia y ser inapropiado para el grupo de edad al que van dirigidos, puesto que se ha alegado que incentiva el desacatamiento de la autoridad por los menores. Esto se debió a que la obra fue sujeta a quejas de padres, educadores y otros miembros del público. Ante estas acusaciones el autor expresó: “No veo cómo mis libros fomentan la falta de respeto a la autoridad. Tal vez demuestran el valor de cuestionar la autoridad".

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://www.choquedeegos.com/2013/04/ el-doble-estandar-de-la-censura.html [Consulta: 13/03/2015]


DIARIO

Cuando fue lanzada la versión definitiva de este libro, para celebrar su

ANA FRANK

aniversario número 50, una escuela de Virginia (también en Estados Unidos) prohibió la lectura de este libro argumentando que trataba temas sexuales y homosexuales de forma poco conveniente. También fue rechazado en otras escuelas de Norteamérica por considerarlo “demasiado deprimente”, e incluso una mujer de Michigan pidió que lo censuraran por lo que ella llamó “tendencias pornográficas”. Además este libro fue prohibido por el Gobierno del Líbano por retratar a los judíos, a Israel y al sionismo de forma favorable.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://planetadelibrosmexico.com/6libros-infantiles-que-fueron-prohibidospor-la-censura/ [Consulta: 13/03/2015]


EL PRINCIPITO ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY

Algunos casos de libros censurados son tan absurdos que demuestran que para prohibir algo simplemente basta con tener ganas de prohibir. De otra manera no se entiende que El principito pasara a ser lectura prohibida en Argentina a partir del golpe militar de 1976 porque incitaba una «ilimitada fantasía» y porque la búsqueda de amigos por parte de su protagonista iba contra los mecanismos de control del gobierno militar.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://memoriasdeunmorlock.com/ literatura/literatura-infantil-y-censura/ [Consulta: 13/03/2015]


LAS BRUJAS

Hasta Roald Dahl ha sido objetado en varias ocasiones; concretamente con

ROALD DAHL

sus obras: Charlie y la Fábrica de Chocolate (1964), James y el Melocotón Gigante (1961) y Las brujas (1983). Se han acusado a los libros de Roald Dahl de “minar la autoridad paterna” o “incitar a los niños a huir de casa y vengarse de los adultos”. Este libro cuenta como Las brujas de todo el mundo, bajo la apariencia de señoras corrientes, están celebrando su Congreso Anual y han decidido aniquilar con un ratonizador mágico a todos los niños. Quienes se han opuesto a la obra la han tildado de apología de la hechicería y el satanismo.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://memoriasdeunmorlock.com/ literatura/literatura-infantil-y-censura/ [Consulta: 13/03/2015]


CHARLIE Y LA FÁBRICA

Hasta Roald Dahl ha sido objetado en va-

DE CHOCOLATE

obras: Charlie y la Fábrica de Chocolate

ROALD DAHL

rias ocasiones; concretamente con sus (1964), James y el Melocotón Gigante (1961) y Las brujas (1983). Se han acusado a los libros de Roald Dahl de “minar la autoridad paterna” o “incitar a los niños a huir de casa y vengarse de los adultos”.

Charlie y la fábrica de chocolate, uno de los libros más exitosos del autor, y también de los más controvertidos, fue censurado en Colorado (Estados Unidos) por exponer una “pobre filosofia de vida”. Además,

sus

entrañables

oompa-

loompas fueron percibidos como una burla a los afrodescendientes y como una señal racista. Ante esta acusación el autor les cambió el color de piel y el origen (de África a Loompalandia).

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

Fuente: CORONA AGUILAR, Elisa. Niños, niggers, muggles. México: Deleátur, 2012


LA MARAVILLOSA

Hasta Roald Dahl ha sido objetado en

MEDICINA DE JORGE

sus obras: Charlie y la Fábrica de Cho-

ROALD DAHL

varias ocasiones; concretamente con colate (1964), James y el Melocotón Gigante (1961) y Las brujas (1983). Se han acusado a los libros de Roald Dahl de “minar la autoridad paterna” o “incitar a los niños a huir de casa y vengarse de los adultos”. La maravillosa medicina de Jorge cuenta cómo Jorge, empeñado en cambiar a su desagradable abuela, inventa una maravillosa medicina con la que consigue transformarla. El libro fue retirado en Vancoucer (1995) porque el protagonista del cuento utiliza productos habituales en cualquier casa para preparar un brebaje

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

CORONA AGUILAR, Elisa. Niños, niggers, muggles. México: Deleátur, 2012


LA LÍNEA

Prohibido por Decreto 3155 en el año 1977 por la dictadura argentina.

BEATRIZ DOUMERC

El libro “La línea” fue publicado en 1974 por Beatriz Doumercy Ayax Barnes. Debido a la calidad del mismo, su creatividad y la conmoción que generó recibió -al año siguiente- el Premio de la Casa de las Américas. Sin embargo, la dictadura militar argentina consideró al libro de Barnes y Doumerc como muy peligroso y lo censuró porque “se trata de un cuento destinado al público infantil, con una finalidad de adoctrinamiento que resulta preparatoria a la tarea de captación ideológica, propia del accionar subversivo” . Este libro, junto a otros libros censurados, fueron

víctimas

de

los

bibliocastas

(personas que quemaban libros) o también llamados genocidas culturales, en la época de la dictadura.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

www.lamemoriayelsol.wordpress.com/20 09/08/20/la-linea-de-beatriz-doumerc-yayax-barnes/ [Consulta 20/03/2015]


UNA PLUMA CON HISTORIA BEATRIZ DOUMERC

Prohibido por Decreto 3155 en el año 1977 por la dictadura argentina. El libro Relata la historia de un pájaro que después de mucho andar por la vida encuentra que ésta le presenta oportunidades para elegir, optando por la libertad. Sin embargo, la dictadura militar argentina consideró al libro de Doumerc como muy peligroso y lo censuró porque “se trata de un cuento destinado al público infantil, con una finalidad de adoctrinamiento que resulta preparatoria a la tarea de captación ideológica, propia del accionar subversivo” . Este libro, junto a otros libros censurados, fueron

víctimas

de

los

bibliocastas

(personas que quemaban libros) o también llamados genocidas culturales, en la época de la dictadura.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

www.lamemoriayelsol.wordpress.com/20 09/08/20/la-linea-de-beatriz-doumerc-yayax-barnes/ [Consulta 20/03/2015]


TRES CON TANGO PETER PARNELL

Tres con Tango (2005) escrito por Peter Parnell y Justin Richardson, e ilustrado por Henry Cole, sigue a día de hoy encabezando las listas de reclamaciones y peticiones

de

prohibición

que

publica

la ALA (Asociación Americana de Bibliotecas) en su informe anual sobre el estado de sus bibliotecas. El libro ha sido el centro de actos de

censura,

y

debates

sobre

el matrimonio igualitario, la adopción y la homosexualidad. Por otro lado, al mismo tiempo que este cuento causa tales ataques de recelo en padres asustados, ha recibido numerosos premios destacando su calidad, originalidad y valor, entre los cuales destaca el Notable Children´s book del 2006 concedido por la ALA.

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

Fuente: http://www.ala.org/bbooks/frequentlychal lengedbooks [Consulta: 13/03/2015]


EL DIARIO COMPLETAMENTE VERÍDICO DE UN INDIO A TIEMPO PARCIAL SHERMAN ALEXIE

La obra premiada de Sherman Alexie lleva desde 2007 siendo uno de los libros con más peticiones de censura según la lista de libros censurados publicados por la ALA. El libro ha sido denunciado por su lenguaje ofensivo, racismo y contenido sexual (incluye una escena donde el protagonista, un adolescente, se masturba). La obra, que formaba parte del programa de la escuela de secundaria de Stockton fue prohibido porque algunos padres se quejaron de que violaba los valores de la comunidad por su lenguaje crudo y sus descripciones de carácter sexual. Varios fallos judiciales, incluido uno de la Corte Suprema de 1982, dictaminó que no se pueden retirar libros de las bibliotecas por discrepancias con las ideas que expone.

Fuente: http://periodismohumano.com/culturas/bi bliotecarios-contra-la-censura-de-libros-

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

en-estados-unidos.html [Consulta: 18/03/15]


¿DÓNDE ESTÁ WALLY? MARTIN HANDFORD

Uno de los casos más ridículos de censura es el de Wally, el simpático joven del jersey a rayas rojas. La primera entrega de sus andanzas fue censurada en muchos lugares de EE.UU. ya que en una de las páginas que discurrían en la playa aparecía una señora haciendo topless. Y eso no se consideraba adecuado para los niños. El libro es uno de los más frecuentemente censurados de la década de 1990 en aquel país. Y así se muestra en la lista de la American Library Association, una lacra que prácticamente hizo a Wally desaparecer de buena parte de las bibliotecas públicas y librerías estadounidenses.

Fuente:

DE LA IMPRENTA

http://memoriasdeunmorlock.com/literatu

A LA HOGUERA

ra/literatura-infantil-y-censura/ [Consulta 18/03/15]


LAS MIL Y UNA NOCHES ANÓNIMO

A pesar de tratarse de leyendas del Medio y Lejano Oriente, esta obra ha sido censurada en más de diez países, entre ellos, Arabia Saudí. En 1985, el polémico Hosni Mubarak, confiscó el libro en El Cairo por tener “pasajes obscenos que amenazaban el tejido moral de todo un país”. Por la misma época, el director de la Biblioteca del Consulado Británico en Israel decretó que las historias de Sherezade no eran aptas para los estudiantes judíos.

Fuente: Agencia EFE. “El libro “las mil y una noches”, denunciado en Egipto por inde-

DE LA IMPRENTA

cente”. ABC. 7 mayo 2010. www.abc.es ›

A LA HOGUERA

01/08/2013]

Hemeroteca › 07/05/2010 [consulta:


BELLEZA NEGRA

En ocasiones, los censores, haciendo gala de una portentosa capacidad

ANNA SEWELL

para detectar lo indetectable, ni siquiera necesitan leer un libro para prohibirlo, como en el caso de esta obra, Black Beauty, (1877) censurada en Sudáfrica por contener en el título la palabra “negra”, aunque ese fuera el nombre de su protagonista: un caballo. Lo cierto es que en plena época del Apartheid, esta obra fue considerada como defensora de los derechos de la población negra, sin saber que lo que reivindicaba el libro eran los derechos de los animales.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

memoriasdeunmorlock.com/literatura/literatura-infantil-ycensura/ [Consulta: 25/09/2013]


LA CABAÑA DEL TÍO TOM HARRIET BEECHER STOWE

Cuando este libro fue publicado en 1851 en Estados Unidos, fue criticado y descrito por los promotores de la esclavitud como una falsa representación de la misma. La obra fue vetada, siendo acusada de no mostrar claramente la situación de los esclavos y ser controversial con respecto a los gobiernos y a sus políticas. La opinión norteamericana del siglo XIX estaba poco sensibilizada con la esclavitud. A la mayoría de los americanos, la compra-venta de personas de color — como si fuesen cosas— le parecía un hecho normal. La novela La cabaña del tío

Tom removió los corazones de muchos estadounidenses; sin ese libro muchos hubieran continuado indiferentes ante la brutalidad e inmoralidad de la esclavitud. La emancipación de los afroamericanos fue suscitada en buena medida por la novela de Harriet Elizabeth Stowe. Fuente: DURÁN Calderón, Ivette. “Libros vs. Censura”. El País. 14 mayo

DE LA IMPRENTA

2010.lacomunidad.elpais.com/ivettedura

A LA HOGUERA

[consulta: 16/09/2013]

n2002/.../de-libros-sin-texto-los-libros…


HISTORIAS DE WINNY DE PUH A. A. MILNE

Winny de Puh ocupa el puesto veintidós en la lista de los cien clásicos más prohibidos publicada por la ALA. Por sorprendente que parezca el libro ha sido denunciado en varios países. En primer lugar, el libro fue censurado en Estados Unidos porque algunos sectores religiosos del país consideraban que los “animales que hablan” son un insulto para Dios. Después, varias escuelas de Turquía y el Reino Unido lo prohibieron porque consideraban que el personaje de Piglet (Puerquito, en español) era ofensivo para los musulmanes. E incluso, en Rusia llegó a prohibirse porque consideraban que Winnie Pooh es una apología del nazismo.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://planetadelibrosmexico.com/6libros-infantiles-que-fueron-prohibidospor-la-censura/[Consulta: 18/03/2015]


LA COCINA DE NOCHE MAURICE SENDAK

Por el número de galardones que recibió, entre ellos el Ala Notable Children’s Book,

La cocina de noche se convirtió en una obra de referencia. Sin embargo fue censurada en bibliotecas públicas y escolares por un sector muy conservador que consideraba escandalosas las páginas en las que el protagonista aparecía desnudo. El libro, incluso, fue incluido en la lista de los 100 libros más provocadores de la American Library Asociation con el puesto número 25. A todo ello, Sendak respondió de la siguiente manera: “Es evidente que detrás de muchas actitudes puritanas hay mucha suciedad escondida. Parece que un niño pequeño desnudo sin su pijama es más monstruoso para algunas personas que cualquier otra monstruosidad del mundo”. El famoso ilustrador se estaba refiriendo al Holocausto.

Fuente:

DE LA IMPRENTA

http://www.hoyesarte.com/literatura/ficci

A LA HOGUERA

on/el-cuento-censurado-de-mauricesendak_158651/ [Consulta: 13/03/2015]


LAS AVENTURAS DE HUCKLEBERRY FINN MARK TWAIN

En 1885, el comité de una Biblioteca Pública en Massachussets expulsó un libro de sus estantes bajo el argumento de que era “inmoral y ofensivo” y su lenguaje “vulgar e ignorante”, de que era “basura sólo apta para los barrios pobres”. Además, predicaba el abolicionismo. Ese libro era Hucklebe-

rry Finn. Es también desde su publicación (1884) hasta nuestros días uno de los libros más censurados por padres de familia, quienes lo acusan de lenguaje incorrecto, racismo, de ser inapropiado para niños, de tener una visión inadecuada de la religión y de la vida.

Fuente:

DE LA IMPRENTA

CORONA AGUILAR, Elisa. Niños, nig-

A LA HOGUERA

gers, muggles. México: Deleátur, 2012.


LUCES DEL NORTE PHIILIP PULLMAN

La primera entrega de la serie, Luces del

Norte, se publicó en 1995, la obra recibió muchos premios, uno de los cuales fue la Medalla Carnegie, el premio más importante que se concede a obras de narrativa infantil en Gran Bretaña. Sin embargo, cuando en 2007 se estrena la película basada en la primera entrega denominada La brújula dorada, saltan las alarmas acerca de su supuesta idoneidad para un público infantil. Rápidamente, se convirtió en una de los libros más vetados del año en EEUU y se han realizado numerosos llamamientos para que la trilogía sea retirada de las bibliotecas. Las razones aducidas para vetar la obra fueron por su punto de vista religioso , debido a que Pullman se replantea en ella el verdadero sentido de Iglesia, religión y hasta del mismo dios.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

www.guardian.co.uk/books/2008/sep/29/ philip.pullman.northern.lights [consulta: 19/08/2013]


HARRY POTTER Y LA PIEDRA FILOSOFAL J. K. ROWLING

Harry Potter y la piedra filosofal (1998) es una de las obras más vendidas de la historia, una verdadera revolución editorial, gracias a la cual se aumentó el hábito lector entre los jóvenes. Fue prohibido en Emiratos Árabes, y en otros países de influencia islámica fue puesto en tela de juicio, debido a que muestra poderes sobrenaturales y es considerado contrario a las enseñanzas del Islam. En Estados Unidos ha sido objetado por grupos católicos, en escuelas y en bibliotecas de 13 estados debido a su contenido brujeril y satánico. Un caso curioso ocurrió en Alamogordo (Nuevo Méjico), donde una comunidad religiosa encabezada por el pastor Jack Brock quemó cientos de ejemplares de la serie. Sus declaraciones ante distintos medios de comunicación fueron: “...Harry Potter es el diablo y está destruyendo a la gente”. Fuente:

DE LA IMPRENTA

CORONA AGUILAR, Elisa. Niños, nig-

A LA HOGUERA

gers, muggles. México: Deleátur, 2012


ALICIA EN EL PAÍS DE LAS MARAVILLAS LEWIS CARROLL

Este libro, publicado en Inglaterra en fue prohibido en 1931 en la provincia china de Hunan por el general Ho Chien por considerar inaceptable que en el libro los animales hablaran y se comportaran como humanos, ya que colocar a animales y humanos al mismo nivel podría ser desastroso para China. La ley que prohíbe leer el libro de Lewis Carroll se mantiene hasta nuestros días, por lo que en la zona se recomienda no leer el libro para evitar problemas con las autoridades.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://memoriasdeunmorlock.com/literatu ra/literatura-infantil-y-censura/ [Consulta: 24/07/2013]


EL NACIMIENTO LOS NIÑOS Y EL AMOR AGNÈS ROSENSTIEHL

Prohibido por la dictadura argentina mediante decreto 3155/77. Su censura tuvo que ver con una genuina forma de explicar a los chicos de dónde vienen los bebés, causa por la cual consideraron los censores que de su análisis surge una posición que agravia a la moral, a la Iglesia, a la familia, al ser humano y a la sociedad que éste compone, debido a que se les explica a los chicos que no es necesario estar casados para traer hijos al mundo. Además, se dispuso la clausura por el término de diez días de la empresa responsable de su edición y publicación, “Ediciones Librería Fausto”.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://planlectura.educ.ar/listar.php?men u=2&mostrar=1123 [Consulta: 18/09/2013]


DONDE VIVEN LOS MONSTRUOS MAURICE SENDAK

La obra más famosa de Sendak,

Donde viven los monstruos, fue seña de identidad de la corriente contracultural de los años sesenta (se publicó en 1963) y se ha convertido en el cuento de varias generaciones, un álbum clave en la historia de la literatura infantil mundial. Sin embargo, el libro, desde su publicación ha sido objeto de censura, principalmente en los Estados Unidos, donde el libro fue tachado de incorrección política y acusado de promover “la brujería y la invocación de sucesos sobrenaturales” Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://planetadelibrosmexico.com/6libros-infantiles-que-fueron-prohibidospor-la-censura/ [Consulta: 19/03/2015]


HAY LUZ EN EL DESVÁN

Hay luz en el desván (A Light in the Attic) de Shel Silverstein, es una co-

SHEL SILVERSTEIN

lección de poemas publicada en 1981 y que fue acusada de incitar a los niños a la violencia y la desobediencia. Uno de sus poemas en concreto, Cómo no tener

que lavar los platos, fue censurado por alentar a los niños a romper los platos para no lavarlos.. Otros de los poemas fueron cuestionados porque "glorifican a Satanás, el suicidio, el canibalismo o la pura pereza”. Además el libro fue retirado de las bibliotecas escolares de Minot, Dakota

del

Norte,

por

contener

"ilustraciones perturbadoras". Fuente: http://memoriasdeunmorlock.com/literatu

DE LA IMPRENTA

ra/literatura-infantil-y-censura/

A LA HOGUERA

[Consulta: 19/03/2015]


LA TELARAÑA DE CARLOTA

La telaraña de Carlota es una novela publicada en 1952 que ha

E. B. WHITE

vendido más de 45 millones de copias y ganado múltiples premios. La historia narra la amistad entre un cerdo llamado Wilbur y una araña llamada Carlota que viven en una granja. Sin embargo, este inocente libro aparece en la lista de la ALA de los libros clásicos más amenazados por la censura. En el año 2006 algunos padres de una escuela de Kansas decidieron que el libro debía ser retirado porque los “animales parlantes” son un insulto para Dios.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://planetadelibrosmexico.com/6libros-infantiles-que-fueron-prohibidospor-la-censura/ [Consulta: 9/03/2015]


UN PUENTE HACIA TERABITHIA KATHERINE PATERSON

Un puente hacia Terabithia es una obra de literatura infantil acerca de dos chicos solitarios que crean un reino mágico en un bosque. Escrita por Katherine Paterson, fue publicada por primera vez en 1977, y ganó la Medalla Newbery. El contenido de la novela ha sido frecuentemente blanco de los censores, y aparece en el puesto nueve de de la lista de los 100 libros más cuestionados de la Asociación de Bibliotecas de Estados Unidos (American Library Association) de la década 1990–2000. La novela ha sido acusada de incitar al satanismo y a la violencia y de poseer un lenguaje ofensivo.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://www.ala.org/bbooks/frequentlychal lengedbooks/ [Consulta: 19/03/2015]


REY Y REY

Rey y rey escrito por las holandesas Linda De Haan y Stern Nijland, cuenta

LINDA DE HAAN

la historia de un príncipe al que le presentan gran número de princesas con las que casarse, pero él finalmente decide guiarse por su corazón. Su recepción ha estado sujeta a diversas polémicas, especialmente en Estados Unidos. Entre las instituciones que se han opuesto a la circulación del libro, se cuentan: agrupaciones de padres y apoderados de escuelas primarias, agrupaciones religiosas y agrupaciones políticas. Algunas de ellas han logrado que el álbum sea retirado de las bibliotecas escolares o que sea prestado, únicamente, con un consentimiento escrito por parte de los padres. Fuente: http://cayendoporlaconejera.blogspot.co

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

m.es/2014/09/tres-casos-de-censura-enla-literatura.html [Consulta: 19/03/2015]


REBELIÓN EN LA GRANJA

La obra fue terminada en 1943 pero Orwell no encontró a nin-

GEORGE ORWELL

guna editorial que le publicara el libro, debido a su crítica hacia la URSS, un importante aliado de Gran Bretaña en la guerra. Una vez publicado, el libro fue prohibido en las escuelas de los Emiratos Árabes porque contenía texto o imágenes que atentan contra los valores del Islam, especialmente la existencia de un cerdo antropomórfico que habla. El libro está todavía prohibido en Cuba y Corea del Norte, y censurada en Vietnam. Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_books _banned_by_governments [Consulta: 9/03/2015]


EL LEÓN, LA BRUJA Y EL ARMARIO

C. S. LEWIS

El primer libro de la serie escrita por C.S. Lewis y publicada en 1950 estuvo en la lista de los libros más cuestionados de la Asociación de Bibliotecas de Estados Unidos (American Library Association) durante la década 1990–2000. La censura la acusó de “violencia gráfica, misticismo y hechos sangrientos” En 2005 en el estado de Florida la novela se propuso como lectura escolar, pero fue denunciada por grupos a favor de la separación Iglesia-Estado, que la consideraban políticamente incorrecta porque podía ofender a los no cristianos.

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

Fuente: http://imaginaria.com.ar/09/1/eeuu.htm[C onsulta: 19/03/20159/03/2015]


LA ODISEA

Las ideas griegas de libertad no fueron bien recibidas en los tiem-

HOMERO

pos del emperador Calígula, por ello, él intentó vetarlo. Platón sugirió también censurarlo para lectores adolescentes. Como auténtica obra maestra del genio griego, en la obra sus personajes olímpicos se revelan en una magnitud humana, y tiene el mérito de situar al lector en el fascinante mundo de las antiguas culturas mediterráneas, cuna de una de las civilizaciones más antiguas del mundo. También fue censurado en Grecia 600 años después de su publicación por atentar contra la inmoralidad. Fuente: http://www.unitedexplanations.org/2013/

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

04/23/30-libros-de-referencia-que-a-diade-hoy-son-censurados/ [Consulta: 19/03/2015]


TINTÍN EN EL CONGO

Tintín en el Congo es el segundo álbum de la serie Las aventuras de

HERGÉ

Tintín, creada por Hergé. El álbum ha sido frecuentemente objeto de polémica por reflejar una visión del mundo claramente colonialista y racista, aparte de la visión de una caza excesiva clasificada como matanza a muchos animales en peligro de extinción actualmente. A pesar de esto, Tintín en el Congo es muy popular en la República Democrática del Congo. El libro fue prohibido en el año 2007 en el Reino Unido por “considerarlo racista por describir a los congoleños como gente de buen corazón pero perezosos”. Fuente: http://lapiedradesisifo.com/2014/10/26/la

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

-gu%C3%ADa-definitiva-de-los-librosprohibidos/[Consulta: 9/03/2015] [Consulta: 19/03/2015]


¡MAMÁ PUSO UN HUEVO! BABETTE COLE

El primer libro de Babette Cole también figura en la lista de los libros más cuestionados de la Asociación de Bibliotecas de Estados Unidos durante la década 1990–2000. Con la originalidad y el humor característicos de los álbumes de Babette Cole, se aborda en este libro la pregunta “¿Cómo se hacen los niños? Además, las ilustraciones y un texto muy apropiado lo hacen perfecto para hablar de este tema con los más pequeños. Sin embargo, en 1998, tras las quejas de algunos padres, la Biblioteca de Candem, en Missouri decidió retirar este y el resto de libros sobre educación sexual de la sección infantil a la sección de adultos.

Fuente:

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

Hit list for children most frequently challenged books / ALA


DOCTOR DOLITTLE HUGH LOFTING

Aunque el afán censor y controlador suele venir de grupos religiosos norteamericanos, también están los radicales defensores de la igualdad de las razas o del feminismo militante, que lograron prohibir en algunos colegios la lectura de “La cabaña del tío Tom” o “Huckelberry Finn”, o el libro que ahora nos ocupa “Dr. Dolittle”. Este libro contenía en su edición original (1920) algunos elementos lingüísticos y narrativos que pueden ser considerados racistas o políticamente incorrectos desde los estándares actuales. El libro sufrió en ediciones posteriores algunos cambios en el lenguaje y el argumento, como por ejemplo que “Bumpo, el príncipe africano, desearía ser de piel blanca para poder casarse con la Bella Durmiente”

DE LA IMPRENTA A LA HOGUERA

Fuente: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Story_of _Doctor_Dolittle [Consulta: 19/03/2015]


NUESTRA SEÑORA DE PARÍS

El Índice de libros prohibidos es una lista de aquellas publicaciones

VÍCTOR HUGO

que la Iglesia católica catalogó como libros perniciosos para la fe; además establecía, en su primera parte, las normas de la Iglesia con respecto a la censura de los libros. Fue promulgado por primera vez en 1564 y conoció más de cuarenta

ediciones,

a

cargo

de

la Congregación del Índice. La última edición fue la de 1948. Entre los libros prohibidos incluidos en el Indice se encuentra Nuestra

Señora de París de Víctor Hugo, que fue incluído en 1864.

Fuente:

DE LA IMPRENTA

http://es.wikipedia.org/wiki/Index_libroru

A LA HOGUERA

m_prohibitorum [Consulta: 9/03/2015]


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.