Copa sem Itália
Hospitalidade em alta
Nada de bola murcha. Conheça um dos pontos de encontro mais populares da Little Italy durante o mundial e que chega aos 50 anos de atividades com a bola toda.
O Canadá está entre os primeiros da lista dos países que mais aceitam imigrantes no mundo.
Pág.: 17
Pág.: 06
TORONTO - EDIÇÃO MENSAL DE MAIO - 2018 - ANO 22 - Nº: 410 MEMBRO DO GRUPO NACIONAL DE IMPRENSA ÉTNICA DO CANADÁ
Momento histórico
Unindo forças em nome do empreendedorismo Foto: Jandy Sales.
A placa em homenagem aos 30 Anos da comunidade brasileira no Canadá teve seu lançamento neste mês de maio. A cerimônia de descerramento ocorreu na Ryerson University e a placa passou a fazer parte do acervo do Museu do Imigrante, em Halifax. Os detalhes desse novo capítulo na história da imigração brasileira no Canadá você confere na página 19.
Qual é o maior desafio para quem se lança no mundo dos negócios em uma cidade multicultural que carrega o título de ser uma das mais competitivas do mundo? O que o Canadá tem a ofercer a um empreendedor? Empresários de pequeno e médio porte se reuniram com os mesmos objetivos: trocar experiências e expandir o networking. O evento realizado pelo Conselho Brasileiro de Cidadania em Toronto, ocorreu na sede da prefeitura e contou com a presença, entre outras lideranças, da vice-prefeita de Toronto, Ana Bailão. Muitos participantes trouxerams produtos para serem colocados em exposição.
Págs.: 10 e 11. 416-535-5395
Sucesso online A nossa colunista, Taiara Desirée, foi eleita a Youtuber/Blogger do Ano. O prêmio foi concedido pelo Brazilian International Press Award USA 2018. Ela conta como tem sido a trajetória de sucesso na internet e dá dicas para ser um blogger bem-sucedido. Pág.: 14
02
MAIO
BRASIL NEWS
www.brasilremittance.com
22/05/2018
22/05/2018
MAIO
BRASIL NEWS
E D I T O R I A L
03
brasilnews@brasilnews.ca
Negócios, imigração, futebol e muito mais. São motivos de sobra para você brindar mais uma edição do BN com a gente! Além de tudo isso, ainda tem a grande festa do futebol: a Copa da Rússia! Então, basta apenas se agendar! Você fica por dentro desses eventos e de muitos outros aqui e também no brasilnews.ca Nesta edição do Brasil News, trazemos o lançamento da placa de 30 anos de imigração brasileira no Canadá. Você saberá como foi a cerimônia de descerramento e relembrar a festa que reuniu gerações de imigrantes ano passado. Ainda os detalhes do evento que reuniu empresários brasileiros na prefeitura de Toronto. A iniciativa do Conselho de Cidadania em Toronto aproximou profissionais que atuam em diferentes esferas dos negócios. Entre os presentes ao evento, a vice-prefeita de Toronto, Ana Bailão, e a cônsul, Ana Lélia Beltrame, do Consulado-geral do Brasil em Toronto. Tenham uma boa leitura e não deixem de entrar em contato conosco. Envie suas ideias e sugestões de reportagens para o Brasil News: editor@brasilnews.ca
Por Tania Nuttall
É tempo de empreendedorismo!
O manto do reinado colorido do sol, quinta-feira, 21, às 6h07 da manhã. Que precisão, hein? Pois é! Morar em um país onde as estações são bem definidas dá até curiosidade em saber o que a ciência tem a dizer sobre o início de uma estação do ano. Bom, o calendário do solstício assim denominado, não se baseia em data e hora específicas do calendário. Tudo depende do sol quando atinge seu ponto norte do equador. Nas regiões temperadas, dizem os especialistas, nota-se que o sol é mais alto no céu e seus raios atingem a terra em um ângulo mais direto, causando o aquecimento eficiente que chamamos de verão que é o dia com mais horas de sol durante o ano todo. Mas não esquente a cabeça para entender os meandros da natureza. Fique atento ao que o verão traz na bagagem. Em junho, teremos, em TO, Gay Pride, Jazz Festival, Grupo Revelação e a Feira do Imigrante.
É a Gay Pride anunciando o verão!
É tempo de Copa do Mundo!
O novo Brasil News "O novo Brasil News está sensacional. Muito mais organizado e profissional."
Renato Fonseca ao se referir à matéria de capa
O rap de conteúdo poético e social de Fábio Brazza "Gostei da matéria. Parabéns. E fico feliz ao ver o crescimento desse artista que demonstra grande criatividade em todos os seus trabalhos de forma enfática, forte, crítica, mas sem qualquer apelo."
da última edição sobre compulsão digital.
Marcelo C. Rocha
Wagner Petrilli "Ficou ótima a reportagem."
Reprodução da capa do mês de abril do novo Brasil News Escreva para o Brasil News. Queremos ouvir a sua opinião. Também queremos saber qual o assunto que você mais gostaria de ler em nossas páginas. editor@brasilnews.ca / brasilnews@brasilnews.ca
UMA PUBLICAÇÃO DO BRASILNEWS PUBLISHER INC.
Todos os Direitos Reservados ® www.brasilnews.ca Publisher: Tania Nuttall brasilnews@brasilnews.ca Editor-chefe: Jandy Sales editor@brasilnews.ca Diagramação: Julian Amorim designer@brasilnews.ca
390 Burnhamthorpe Road. Toronto, ON Canada M9B 2A8 Tel: (416) 893 5886 Vendas: Tania Nuttall brasilnews@brasilnews.ca Colaboraram para esta edição: Monia Guth, Luiza Molina, Brian Bower e Taiara Desirée
Agradecimentos especiais à EF (Education First), instituição com a qual o Brasil News mantem parceria de conteúdo.
Exemplar avulso: can $ 0,50 Assinatura Anual (12 edições): can $ 50,00
PRÓXIMA EDIÇÃO: 20/06/2018
Colunas e artigos assinados podem não expressar a opinião do jornal. É proibida a cópia ou reprodução sem autorização prévia do Brasil News.
BRASIL NEWS
22/05/2018
04
MAIO
Economia & Finanças Dívida com o governo: proposta ou bancarrota?
Foto: Freerange Stock
Retomar o controle das finanças é o primeiro passo para diminuir a tensão diária e melhorar o relacionamento familiar
Monica Guth
U
m cenário muito típico para uma pessoa fisica fazer a proposta (ou consolidação de dívidas) seria o seguinte: de acordo com o aviso de avialiação anual do governo: Canada Revenue Agency (também conhecida como Revenue Canada), Ricardo se deparou com um valor devido de imposto de renda muito alto e ele não viu formas de pagar essa dívida. Uma vez que os juros e adicionados ao penalidades saldo principal, praticamente dobraram o valor do imposto devido, a situação de Ricardo ficou fora de controle. Embargo Ele ainda teve o Child Tax Credit (abono para os dependents menores de 18 anos) e o HST de valor (também credits ressarcimento/apoio do governo), suspensos por um período indefinido. Ou caso você tiver algum penhor em conta bancária, devido a um processo judicial do governo, esse será embargado assim que você assinar a proposta ou bancarrota. Isso significa que, diante da lei, credor algum (incluindo o CRA) tem o direito de processá-lo.
Combinação de fatores
O primeiro passo
No caso de Ricardo, ele não pode fazer os altos pagamentos uma a devido mensais combinação de vários fatores: cargas horárias de trabalho o e diminuídas foram inesperável caso de doença na família.
controle das Retomar o finanças é o primeiro passo, não apenas para diminuir a tensão na vida, mas também para melhorar o relacionamento na vida familiar.
Não perca mais tempo. Marque a primeira consulta gratuita (sem compromisso) com a Monica Guth via monica@rumanek.com ou pelo (416) 452 3751. Lembrese: seu problema financeiro tem
Além de dever ao imposto de renda (income tax), Ricardo também deve ao HST, que nunca foi preparado e recolhido. Ao entrar em contato com de Monica Guth, consultora crédito registrada da Rumanek & de (Trustee Company Insolvência e Administradores de Propostas), Ricardo teve a oportunidade de ter a situação financeira analisada (e com a sendo consulta primeira a considerar e gratuita) possibilidade de oferecer uma proposta aos seus credores. Isso inclui todas as dívidas de cartões de crédito e dívida com o governo, incluindo ainda o HST. Fim do estresse A proposta foi aceita e hoje Ricardo, já re-estruturado, voltou a ter conta bancária e o salário passou a ser depositado em conta sem o receio de que o governo venha penhorar o salário ou conta bancária. Ele passou a trabalhar sem estresse seja em construção, drywall, carpintaria, ou em qualquer tipo de serviço autônomo.Uma dívida com o governo não pode ser adiada e endereçada ser deve imediatamente, antes que seja intimação uma enviada parapenhora da conta bancária ou dos salários.
INVISTA ANUNCIE JÁ!
onde sua empresa é
VISTA!
Tel: (416) 893 5886 brasilnews@brasilnews.ca
MAIO
22/05/2018
05
BRASIL NEWS
Expansão do programa de biometria canadense começa nesse verão
O ministro da Imigração, Refugiados e Cidadania do Canadá, Ahmed Hussen.
O objetivo é facilitar processos de imigração e a entrada de visitantes sem comprometer a segurança do país
A
imigração canadense começa este ano a expansão do
programa de biometria para todos os estrangeiros que solicitam visto de visitante, permissão de estudo ou de trabalho. A iniciativa exclui os cidadãos americanos e aqueles que solicitam a residência permanente. Por mais de 20 anos, a biometria que consiste em impressões digitais e fotografia, tem desempenhado um papel importante no apoio à triagem imigratória. O objetivo do governo é incentivar a importância da expansão da biometria no contexto de ajudar a facilitar a entrada de viajantes com identidades legítimas, evitando o uso de documentação de identidade falsa mantendo, assim, o país seguro. Expansão biométrica O programa inclui também a implementação de novos requisitos para quem deseja migrar para o país, uma rede de serviços de coleta biométrica expandida e a verificação automatizada de impressões digitais nos portos de entrada. Atualmente, o governo canadense coleta dados biométricos dos que solicitam refúgio no país, casos de reassentamento de refugiados no exterior, indivíduos que foram removidos do país e de indivíduos de uma lista de 30 países que solicitam visto de residência temporária, permissão de trabalho ou permissão de estudo. Segundo o governo, a expansão da biometria fortalecerá os programas de imigração do Canadá por meio de uma triagem ou seja, coleta biométrica, verificação e eficaz compartilhamento de informações com países parceiros. Uma característica fundamental da expansão da biometria é que os residentes temporários só terão que fornecer sua biometria a cada 10 anos , afirmou Ahmed Hussen, ministro da Imigração, Refugiados e Cidadania do Canadá. A expansão do programa de biometria canadense está prevista para ser implementada entre os anos de 2018 e 2019. O Canadá sustenta há muito tempo uma das taxas mais altas de imigração per capita do mundo, sendo um destino atraente para imigrantes e visitantes. Mais informações no canada.ca/biometrics.
304 Ellen Davidsom Drive,Oakville, Ontario - L6M OY6
MAIO
BRASIL NEWS
06
22/05/2018
CANADÁ TO e outras cidades recebem a Feira do Imigrante
Seja qual for a realidade de cada imigrante, todos eles têm uma coisa em comum: precisam de informação e orientação. Tudo para ajudálos na jornada de imigração. É aí que entra a Feira do Imigrante Canadense.
Por meio da Feira do Imigrante, oferecemos informações sobre três pilares de sucesso de imigração para o Canadá: carreira, educação e como recomeçar no novo país.
Crescimento imigratório Ainda pelos dados do governo, somente em janeiro de 2018, Ontário recebeu 10.870 novos residentes permanentes, um aumento de 48,6% em relação ao mesmo período do ano passado. A feira contará com diversos expositores, incluindo assessores de carreira, pessoas ligadas a instituições educativas e de agências que prestam serviços sociais, além de representantes de empresas. Um estande para realização de fotos para publicação no LinkedIn estará montado no local. Clínicas profissionalizantes
A Feira do Imigrante passará por TO em junho e por outras cidades canadenses ainda este ano.
O evento será voltado para recém-chegados ao país, estudantes internacionais e trabalhadores temporários
M
ais de trezentos mil imigrantes chegam ao
Canadá a cada ano e muitos deles com credenciais importantes em suas áreas profissionais. Também existem aqueles que chegam ao Canadá com permissão temporária de trabalho na esperança de conseguir a residência permanente um dia. Alguns podem estar fugindo da guerra, enquanto outros estão buscando novas oportunidades e uma vida melhor.
Programação diversificada Em sete de junho, a feira que será gratuita, (North chegará ao Toronto Metro Center Building, 255 Front St. W). Está programada uma série de palestras visando fornecer informações para que as pessoas sejam motivadas na caça ao emprego ou inspiradas a voltarem para a sala de aula. Segundo os organizadores, em Ontário tem ocorrido um recente ressurgimento do número de imigrantes que chegam à província. Pelos dados do governo, 39% dos novos canadenses, ou 111.925, chegaram a Ontário em 2017, com 85.500 estabelecendo-se na Greater Toronto Area (GTA).
Hospitalidade canadense continua em alta
Os participantes também poderão obter orientação presencial na Clínica Resumé e na Clínica de Análise de Perfil do LinkedIn. Por meio da Feira do Imigrante, oferecemos informações sobre os três pilares do sucesso da imigração para o Canadá: carreiras, educação e assentamentos , diz Sanjay Agnihotri, editor do grupo Canadian Immigrant, uma revista de circulação nacional que mantém website e que atua ainda na produção de eventos. Além de Toronto, a Feira do Imigrante Canadense será realizada em Winnipeg, em julho, e em mais outras cinco cidades do país durante o período do outono. Para saber mais sobre o evento, acesse o www.canadianimmigrant.ca/careerfair Trump na leitura dos números Nos Estados Unidos, onde o governo Trump tem como alvo a imigração como sendo uma ameaça à segurança nacional e aos trabalhadores norteamericanos, os entrevistados que disseram que Trump está fazendo um bom trabalho registraram 7,08 dos 9 pontos. Aqueles que desaprovaram o desempenho de Trump tiveram 8,54. Uma tendência paralela foi observada no Canadá quando se trata do desempenho do primeiroministro Justin Trudeau, cujo governo liberal acenou favoravelmente à imigração e tomou medidas para aumentá-la. O estudo descobriu que aqueles que aprovam o desempenho de Trudeau obtiveram 8,64 no Índice de Aceitação de imigrantes da Gallup, enquanto aqueles que o desaprovam tiveram 7,84.
Silverstar.uk
Canadá está em quarto lugar entre os países que mais aceitam imigrantes no mundo O verão de 2017 registrou um aumento significativo no número de pessoas vindas dos Estados Unidos e que reivindicaram asilo em resposta às políticas de imigração introduzidas pelo presidente dos EUA, Donald Trump. Opinião positiva
Luiza Molina
O
Canadá pontuou 8,14 de um total de 9 possíveis pontos no Índice de Aceitação de Imigrantes da Gallup, ficando em quarto lugar entre 140 países. A Islândia ficou em primeiro lugar, seguida pela Nova Zelândia e Ruanda. O Gallup afirmou que criou o índice para avaliar a aceitação das pessoas em relação ao que chama de "crescente grau de proximidade". Isso é avaliado por meio de três perguntas. A pontuação do Canadá é baseada nas respostas de dois mil canadenses com 15 anos ou mais e que foram entrevistados entre 10 de agosto e 29 de novembro de 2017.
Os Estados Unidos ficaram em nono lugar com uma pontuação de 7,86. O índice de aceitação de imigrantes da Gallup ecoa um estudo recente do Instituto Environics que constatou que a maioria dos canadenses continua a ter opiniões positivas sobre a imigração. Em seu relatório, as pesquisadoras do Gallup Neli Esipova, Julie Ray e Anita Pugliese disseram que residentes do Canadá e dos Estados Unidos ainda estão entre os que mais aceitam imigrantes no mundo , mas observaram que a aceitação em ambos os países segue linhas de falhas políticas." Tanto o Canadá quanto os Estados Unidos têm histórias longas como países receptores, mas nos últimos dois anos, um governo abraçou essa história, enquanto o outro tem tentado se distanciar dela , escreveram os autores.
Religião e imigração A pesquisa também revelou que os entrevistados nos Estados Unidos e no Canadá que disseram que a religião é uma parte importante de suas vidas diárias tiveram uma pontuação mais baixa no Índice de Aceitação de imigrantes do que aqueles que afirmaram que a religião não é tão importante. Aqueles que apoiam Trump e que se identificam como religiosos obtiveram 6,97 no índice da Gallup. Por outro lado, aqueles que desaprovam Trump e não são religiosos pontuaram 8,61. O estudo constatou ainda que a aceitação de imigrantes em ambos os países é maior entre os residentes mais jovens com nível de educação mais elevado e que vivem em áreas urbanas. Os níveis de aceitação também foram maiores tanto no Canadá como nos EUA entre os que atualmente trabalham e e os que relataram estarem satisfeitos com a renda e o padrão de vida em comparação com quem não estava trabalhando ou não se sentia como se estivesse recebendo seu quinhão. Luiza Molina é paralegal licenciada pela The Law Society of Upper Canada. info@lmconsultingservices.ca
MAIO
22/05/2018
DA REDAÇÃO
07
BRASIL NEWS
BRASIL NEWS
22/05/2018
08
Plano é lançado para estimular imigração de língua francesa e expandir o idioma fora de Québec Foto: Jandy Sales.
MAIO
Plano de ação No início deste ano foi anunciado um plano de ação conjunto para aumentar a imigração francofônica que define como as províncias e territórios podem se associar a uma série de questões de imigração. O plano contém ações concretas que podem ser implementadas individualmente ou em colaboração para aumentar a imigração francofônicaa fora da província de Quebec. Estamos fortemente comprometidos em aumentar a proporção de imigrantes francofônicos em comunidades de minorias de língua francesa fora do Quebec , disse Ahmed Hussen, ministro da Imigração, Refugiados e Cidadania. O evento na Biblioteca e Arquivos do Canadá apresentou uma exposição desenvolvida pela Imigração, Refugiados e Cidadania do Canadá, que visitou instituições federais em Ottawa e em comunidades de minorias francofônicas em todo o país. Comunidades minoritárias A exposição destaca a história da imigração francesa para o Canadá e apresenta recém-chegados de língua francesa que vivem em comunidades minoritárias francofônicas. Nosso novo Plano de Ação para as Línguas Oficiais apoiará melhor a sustentabilidade das comunidades minoritárias de língua oficial por meio de ações concretas, incluindo atrair e manter recém-chegados francofônicos no Canadá , afirmou Mélanie Joly, ministra do Patrimônio Canadense.
Governo quer atrair e manter recém-chegados francofônicos no país.
U
O Express Entry, por exemplo, passou a pontuar mais quem é fluente em francês m encontro entre secretários parlamentares do ministério da Imigração,
Refugiados e Cidadania, do ministério do Patrimônio Canadense, e de outros órgãos do governo discutiu a imigração francofônica e a influência da diversidade nas línguas oficiais do Canadá. O evento foi organizado pela Imigração, Refugiados e Cidadania do Canadá and Archives Canada e a a Library Heritage, em colaboração com a Canadian Tania Vendas: Nuttall e Acadianas. Federação das Comunidades Francofônicas Tel: (416) 893 5886 a consciência pública da vitalidade das O objetivo foi aumentar brasilnews@brasilnews.ca comunidades minoritárias francofônicas e gerar uma discussão sobre o papel e o efeito da imigração francofônica do Canadá, bem como sobre a influência da diversidade no futuro dos idiomas oficiais.
Para nós, a comunidade francofônica de amanhã é uma comunidade que une pessoas que podem ter francês, crioulo, árabe, bambara ou inglês como língua materna, mas que escolheram o francês e construíram sua comunidade em torno dele , declarou Jean Johnson, presidente da Federação das Comunidades francófonas e Acadêmicas do Canadá
Estamos fortemente comprometidos em aumentar a proporção de imigrantes francofônicos em comunidades de minorias de língua francesa fora do Québec. Express Entry Em março de 2018, o primeiro ministro do Canadá e o Ministro do Patrimônio Canadense revelaram o Plano de Ação do Governo para as Línguas Oficiais 2018-2023: Investindo no Nosso Futuro. O plano oferece uma visão para o futuro, novo apoio financeiro e medidas específicas para apoiar a vitalidade das comunidades minoritárias de língua oficial e promover o francês e o inglês de costa a costa. Já em 2017, as mudanças no sistema de imigração, Express Entry, incluíram pontos adicionais para candidatos com forte proficiência em francês.
22/05/2018
MAIO
BRASIL NEWS
BrasilNews.ca
Os brasileiros estĂŁo online. Acesse nosso site!
09
10
MAIO
BRASIL NEWS
22/05/2018
CAPA Fotos: Jandy Sales
Empreendedores fazem da prefeitura de TO uma vitrine para os negócios
Essa integração é importante para você não ficar fechado no seu grupo étnico, mas, sim, se envolve em tudo o que a cidade e o país te oferecem , salientou Melo com a experiência de 17 anos da Mellohawk Logistics. Bananada e pão de queijo
O mestre de cerimônias do evento, Arnon Melo, fala para o público no saguão da prefeitura de TO por Jandy Sales Conselho do plenário Municipal de Toronto estava à meia luz. Mas a poucos metros do local onde muitas decisões que mexem com a vida da cidade são tomadas, a noite de 17 de maio estava apenas começando para pequenos e médios empresários brasileiros com empreendedores canadenses também presentes. Eles ocupavam o saguão da prefeitura para falar de negócios, expandir o networking e trocar experiências no evento, Negócios brasileiro-canadenses fazendo um impacto em nossa comunidade. Queremos honrar essas empresas que estão há muitos anos vendendo produtos brasileiros e que elas sejam uma inspiração para novos empresários , afirmou Arnon Melo, da Mellohawk Logistics, e membro do Conselho de Cidadania em Toronto uma das entidades realizadoras do evento.
Bolo de rolo e tapioca Logo na entrada da Members Lounge, o jovem empreendedor, Paulo Trindade, que veio de Recife para morar em TO, dava as boas-vindas aos convidados com o bolo de rolo da Mr. Paul Cakes & Sweets. A poucos metros da mesa da iguaria pernambucana, outro empreendedor estava com a mão na massa. O baiano Lucas Holtz trouxe a Tapioca Brasil para degustação. A gente quer trazer um produto brasileiro vestido com a camiseta canadense , disse Holtz que conquistou as prateleiras da rede de supermercados Sobeys após fazer mudanças na embalagem do produto e usar o idioma francês.
Flávio Ferreira, da BR$Trade Corp., recebe certificado de participação das mãos da embaixadora Ana Lélia Beltrame. O Brasil high-tech
Paulo Trindade, da Mr. Paul Sweets & Cakes, trouxe o bolo de rolo para divulgar o produto Portas abertas
Os membros do Concid: Cristina Tozzi, Dolores Gontijo e Arnon Melo.
Fisgado pelo sabor do doce de banana quando praticava montanhismo no Brasil, Bjorje Krstich decidiu entrar prá valer nos negócios com a importação da bananada. Segundo Krstich, hoje presidente da Ipanema Valley, são seis anos de negócios e no comando de cerca de 500 estabelecimentos onde hoje é possível comprar o produto. Por trás de todo sucesso existe muito empenho e sofrimento, mas tem que haver muita determinação , disse. O pão de queijo foi outra delícia brasileira que deu as caras ao evento pelas mãos de um paulista. Esse país me deu a oportunidade de começar uma empresa e vê-la crescer desde 2010 quando foi criada , afirmou Flávio Ferreira,da BR4Trade Corporation.
para portas as abrimos Quando comunidades nós agradecemos aqueles que escolheram essa cidade para viver, trabalhar e ser bem-sucedidos , afirmou a vice-prefeita de Toronto, Ana Bailão. Na cidade que cresce com a rapidez de uma locomotiva com fome insaciável para os negócios, os desafios trilham o mesmo caminho. O gerenciamento dos negócios exige conhecer bem o motor que move a sociedade canadense multicultural e competitiva.
A tecnologia brasileira com a linha de produtos Home Automated System chegou ao Canadá pela SFI-Tech que importa equipamentos do outro lado do Atlántico graças ao empreendedorismo de Márcia Martins. Eu quero aqui motivar os futuros empresários e digo que é difícil fazer as pessoas acreditarem em você quando se tem um sotaque diferente, mas a gente consegue chegar lá , afirmou Martins. Se alguém quer testar um produto no mercado, teste em Toronto. Se tem sucesso aqui pode ter em qualquer parte do mundo, pois temos muitas comunidades e elas são as melhores embaixadores do mundo , afirmou Ana Bailão. Incubadoras Segundo a veredora e vice-prefeita, Ana Bailão, a prefeitura de TO oferece programas de apoio ao empreendedor com as incubadoras. Os incentivos inclui as áreas de tecnologia e de P.11 alimentação.
11
BRASIL NEWS
MAIO
22/05/2018
CAPA
Bjorje Krstich e Telmo Silva, da Ipanema Valley, recebem certificado de participação da embaixadora Ana Lélia Beltrame. Uma empreendedora brasileira começou a fazer brigadeiros pelo food incubator e hoje ela tem uma grande produção de brigadeiros em Toronto , afirmou Bailão. Tem empresas de porte médio que já vem com capital para cá, mas o pequeno empreendedor precisa desse tipo de evento pequenos outros conhecer para empreendedores, o governo, o consulado, potenciais compradores e pessoas que podem ajudar a ultrapassar barreiras , afirmou a embaixadora, Ana Lélia Beltrame, do Consulado-geral do Brasil em Toronto.
A vice-prefeita de TO, Ana Bailão, entrega certificado de participação a Lucas Holtz, da Tapioca Brasil. Auxílio online
Também participaram do evento, Victor Nucci, diretor da Eh Coffee & Orange Brown Imports; Marcelo Sarkis e Paola Saad, ambos da Brazil-Canada Chamber of Commerce (BCCC), e Sérgio Frias, presidente da Federation of Canadian and Brazilian Business (FCCB). A ocasião serviu também para lançar o website do Conselho de Cidadania em Toronto (concidtoronto.org). O site servirá de guia para auxiliar mesmo aqueles que tem dificuldade com o idioma inglês a estar em sintonia com o que acontece em TO , disse Melo.
Márcia Martins, da SFI-Tech: "Eu quero aqui motivar futuros empresários."
Os brasileiros estão online. Acesse nosso site! BrasilNews.ca
MAIO
22/05/2018
12
BRASIL NEWS
RELIGIÃO Uma festa de aniversário marcada pela emoção e fé
O pastor Wagner da Costa ao lado da esposa, a pastora Ane da Costa.
A vara de Deus está na tua mão
O pastor Geziel Gomes usou emocionantes palavras para parabenizar o pastor Wagner Costa.
Q
Pastor Wagner da Costa celebrou aniversário ao lado da família, dos amigos e de membros da igreja Assembleia de Deus
A dedicação do pastor Wagner ao Ministério da Igreja Assembleia de Deus de Toronto já soma 19 anos. A caminhada de fé dele ao longo dos anos foi parabenizada pelo pastor Geziel Gomes que veio de Los Angeles para a festa. Ao pastor, Deus deu o direito e o dever de gerir os destinos da igreja. Continue pastor Wagner. A vara de Deus está na sua mão , pregou o pastor Geziel antes do jantar que foi oferecido aos convidados. Outro pastor que eu quero honrar nessa noite é Ouriel de Jesus. Foi ele quem fez o convite para que eu viesse para Toronto , disse o pastor Wagner.
uem compareceu à comemoração de aniversário de 60 anos
de idade do pastor Wagner da Costa no dia 12 de maio testemunhou o legado de fé religiosa que ele construiu ao longo de décadas. A festa de aniversário contou com a presença de pastores de outras congregações da igreja. Entre eles, os pastores da República Dominicana: Roger Fernandez, Elvis Saad e Leonardo dos Santos. Na lista de convidados, esteve também presente o pastor Geziel Gomes que participou de um capítulo importante na história religiosa do pastor Wagner. Pastores que estiveram presentes à festa de aniversário de 60 anos do pastor Wagner
Motivação para a fé Ordenado como pastor em 1998 e com uma vida religiosa que começou antes e que já soma décadas, pastor Wagner tem uma explicação para o que o motiva a mantê-lo firme na fé até hoje. Quando você tem pessoas que te apoiam, quando você tem ovelhas obedientes, leais, então isso nos ajuda muito , afirmou. O pastor Wagner da Costa já trabalhou como garçom, entregador e corretor de imóveis. Ele é casado há 30 anos com a pastora, Ane da Costa, e do casamento nasceram Jennifer e Julie. O casal também tem filhos adotivos. O pastor Wagner da Costa ao lado da esposa, Rose, das filhas e dos "futuros genros".
O começo da jornada de fé A longa jornada de fé do pastor Wagner começou na juventude, quando aos 22 anos de idade, ele tomou a decisão de aceitar Jesus. Em um domingo eu fui à igreja e adivinha quem estava pregando? Pastor Geziel Gomes. E no primeiro dia eu aceitei Jesus como sendo o meu Salvador , confidenciou ele no altar da igreja. Segundo o pastor Wagner, foi a partir de uma conversa motivadora em um hotel com o pastor Geziel, em Boston, que ele decidiu vir morar no Canadá. Uma decisão que o religioso tomou ao lado da esposa, Rose da Costa. Tania Nuttall ao lado do marido, Wilson; os pastores Rose e Wagner da Costa, Maria Braga e Cíntia Aguiar.
BrasilNews.ca
Os brasileiros estão online. Acesse nosso site!
BRASIL NEWS
22/05/2018
13
MAIO
MÚSICA
O amor e o otimismo revelados pela música
Vindos de comunidades pobres do Rio de Janeiro, os integrantes da banda não abriram mão de suas raízes, em 2009, e gravaram o disco ao vivo e um DVD no Morro da Urca entitulado Ao Vivo No Morro. Com o sucesso do disco que estourou no Brasil inteiro, o grupo lançou o Ao Vivo No Morro 2 que foi a continuação do show do DVD anterior. O Grupo Revelação fará apresentação no dia nove de junho, em Toronto. O local será o Oásis Convention Centre, que fica no 1036 Lakeshore Rd East, próximo ao Dixie Rd, Mississauga. Os ingressos podem ser adquiridos no Brasil Remittance (1458 Dundas St. West), Stop BBQ Chicken (1216 Dufferin Street) e no Maison Brazil (1650 Saint Clair Ave. West).
E
As boas-vindas ao verão serão em ritmo de pagode ao som do Grupo Revelação
Erga essa cabeça, mete o pé e vai com fé. Manda essa tristeza embora. Basta acreditar que um novo dia vai raiar, sua hora vai chegar . Trecho da música, Tá Escrito
stá cansado de reclamar do trabalho, dos longos dias de inverno, da neve, enfim, da vida? Que tal tentar deixar de lado todo esse drama que se repete ano após ano com música? A banda carioca Revelação pode te ajudar a livrar-se daquele velho refrão que a vida segue no mesmo ritmo.
A banda carioca vem a Toronto trazendo na mala o pagode com letra que se encaixa não apenas no melodrama do amor de casais apaixonados, mas também no otimismo que qualquer um precisa precisa para seguir em frente. O Grupo Revelação usa a música cheia de palavras que não se entrega apenas a recados pelas cifras e letras destinadas a ajudar alguém a curar um coração machucado. Na canção Tá Escrito, eles dão bem o recado otimista quando o céu está nublado sem esperança de o sol brilhar no dia seguinte: erga essa cabeça, mete o pé e vai com fé, manda essa tristeza embora. Basta acreditar que um novo dia vai raiar, sua hora vai chegar . O Grupo Revelação, que hoje tem na composição da banda, Davi, Mauro Júnior, Rogerinho, Beto Lima e Sérgio Rufino, surpreendeu o Brasil em 2002 quando a banda ocupou o segundo lugar na lista de discos mais vendidos no país.
A paixão me pegou. Tentei escapar, não consegui. Nas grades do meu coração, sem querer eu te perdi. Trecho da música, Grades do Coração
14
BRASIL NEWS
MAIO
22/05/2018
Esse foi o seu primeiro prêmio? Sim. Há alguns anos, estabeleci uma meta em minha vida decidindo que aos meus 30 anos queria estar realizada profissionalmente, e, há exatos 30 anos de idade, não só estou realizada em minha profissão como também tive a grande bênção de receber um prêmio de reconhecimento internacional por esse trabalho que faço com tanto amor e dedicação. Como foi o processo de premiação do Press Award 2018 na categoria Youtuber/Blogger do Ano? Não foi fácil. O Press Award USA é um rigoroso processo de premiação realizado por essa Fundação Focus Brasil. No meu caso, fui indicada a concorrer ao Prêmio de Youtuber/Blogger do Ano pela Brazilian International Press Association (ABI-Inter). O processo de votação passou por duas fases. A primeira foi o voto popular, o qual tive êxito ao ficar entre os seis mais votados da minha categoria. A segunda fase foi o voto dos membros da ABIInter. Eles me escolheram como a Youtuber/Blogger do Ano. Qual a sua dica para ser um blogger bem-sucedido? Penso que para ser bem sucedido, tanto como blogger, como em qualquer profissão, é preciso, acima de tudo, ter muito amor pelo que faz e entusiasmo para acordar todos os dias, seja sábado, domingo ou feriado, para trabalhar por um propósito. É preciso ser determinado e não desistir diante das dificuldades (que serão muitas). E repito: quanto maiores forem os sonhos, maiores serão os
A história de sucesso online de Taiara Desirée
A
colunista do Brasil News, Taiara Desirée, teve o trabalho na internet reconhecido pelo Brazilian International Press Award USA 2018, realizado na Flórida em 11 de maio. Ela foi escolhida a melhor na categoria Youtuber/Blogger do Ano. Desirée é formada em Direito com pós-graduação em Direito Ambiental. Ela é colunista e apresentadora de moda e estilo em rádio, TV e jornais em outros países, além do Canadá. Desirée se conceitua como fashion blogger e coloca em prática esse conceito com o Bloguesia onde escreve sobre moda, beleza e estilo de vida. Ela ocupa a página do BN desta edição para dividir com os nossos leitores a alegria da premiação, experiência de vida e como ser um blogger bem-sucedido. Desde quando você tem o Bloguesia? O Bloguesia foi lançado no dia 10/10/10, exatamente às 10 horas da noite de um domingo que, por fundamentação bíblica, é considerado o primeiro dia da semana. Quanto 10 né?! Pois é, nasci às 20:20 do dia 24 de agosto e sempre gostei dessas coincidências numéricas. Tenho muita fé e também acredito bastante na Lei da Atração. Nada nessa vida é por acaso e, sem dúvida, atraímos constantemente aquilo que pensamos e praticamos. Sou muito positiva e gosto de significados. Para mim, tudo tem um porquê. O número 1 significa iniciativa, atividade, autodomínio, inovação, coragem, determinação, capacidade de superação, o que considero fundamental para termos êxito naquilo que fazemos.
obstáculos. Também é importante ser honesto, ter humildade e consciência de que não sabemos tudo e que sempre teremos algo novo para aprender. É preciso estudar todos os dias para o aperfeiçoamento profissional e para poder produzir um trabalho de qualidade. Outra dica é não ver o próximo como um concorrente, mas como uma inspiração para o seu negócio, há muito talento nesse mundo e espaço para todos. Enfim, trabalhe com amor, dedique-se com paixão, acredite em você e no potencial do seu sonho, seja sempre grato e perseverante, pois a felicidade será a melhor consequência.
Taiara Desirée é Fashion Blogger, Colunista e Apresentadora de Moda em rádio, TV, sites e jornais no Brasil, Japão, USA, Canadá e Reino Unido. Fundadora do Bloguesia e do Design Pessoal, é associada à Brazilian International Press Association, sendo oficialmente registrada como imprensa brasileira no exterior. Contato: info@bloguesia.com
BRASIL NEWS
22/05/2018 MAIO
15
INGLÊS & CURIOSIDADES Beer me
Canadian, please!
O Top 10 das cidades canadenses mais românticas
O inglês é muitas vezes usado livre das amarras da gramática, ajudando assim, a tornar o idioma ainda mais popular
to take a break, meaning to stop working and rest to reveal some news; sometimes you see breaking news when you watch a news channel not to keep a promise Brian Bowen
English is a very flexible language. It is one of the reason's for English's international popularity. Any non-English speaker with a weak vocabulary and poor understanding of grammar can usually communicate what he wants if he tries hard enough. English sentences can be arranged in many ways and you can make almost any noun into a verb. For example, if I go to any English speaking bar and say, Beer me Canadian, I will be given a bottle of Molson Canadian without any puzzled looks from the bartender.
to do better than, like to break a record to make change; so we can ask someone to break a twenty-dollar bill to take away a person's willpower; a prisoner could be tortured until he breaks and confesses The student rejected each definition, and I went on: to come to the surface, like a submarine to begin or end; so we say a storm breaks when it begins, but we also say it breaks when it ends (Sorry, I just teach the language I didn't make it). You can also end a relationship with a group or company by breaking with them
However, because English doesn't have a lot of strict rules, it can be frustrating for a to figure out a code is to break it non-English speaker to learn. It may be to soften a fall; when he fell off the easier to communicate ideas in English than the tree branches broke his fall. roof, many other languages, but it is also more difficult to speak as fluently as a native While I was thinking of some more English speaker. possibilities, another student finally spoke Take this situation for example: The other up: I think the lady used it when they were day in my movie English class, a student in the elevator. She asked him, 'Did you asked me what break meant. The first break wind?'
question I had to ask was whether it was BI slapped my forehead. Break wind is an R-E-A-K or B-R-A-K-E? Luckily, we watch the idiom, I explained. It means to fart when films with subtitles, so she was sure it was air comes out your bottom. B-R-E-A-K. I need a break, I thought. Next, I had to ask if she remembered how Usa frase entre aspas abaixo dentro da foto it was used, because break has several abaixo do copo do lado direito da foto. meanings in English. Unfortunately, she Frases em inglês podem ser arranjadas de could not; so, I started: The most common várias maneiras e você pode transformar way break is used is to mean damage quase qualquer substantivo em um verbo. something. For example, if I throw this cup on the floor, it will break, meaning shatter or Nascido e criado em Toronto, Brian Bowen é crack. Could that be what the character bacharel em escrita criativa pela York University. meant? Ele é professor de inglês há mais de 30 anos e dá She said, No, so I tried another definition: A similar meaning is when a device like a cellphone doesn't work anymore. But that wasn't it either. I was forced to continue with several other definitions:
aulas para o ensino médio e é ainda instrutor de ESL no Seneca College com YMCA do Japão. Bowen é atualmente dono e dirige a Canadian Academic Success School, 5310A Yonge St. Você pode entrar em contato com ele pelo telefone (416) 768-8456 ou pelo site: CanadianAcademicSuccess.com
Foto: Freerange Stock
Quando
fevereiro chegar, mais um Dia dos Namorados virá junto. Isso para quem mora no Canadá. Mas para quem está no Brasil, o Mister Valentine cavalga acelerado para bater à porta dos casais apaixonados no dia 12 de junho. Se você mora na pátria do hockey no gelo e já agendou o jantar a luz de velas, que tal conferir a lista das 10 cidades consideradas mais românticas do Canadá? A pesquisa foi divulgada pela publicação The Maclean s Book of Lists há seis anos. O ranking levou em conta dados da Amazon.ca com base no número de vendas de produtos com temática romântica: livros, publicações sobre sexo, DVD s e vendas de discos do cantor Michael Bublé. As 10 cidades mais românticas do Canadá segundo a pesquisa, são:
Kingston, Ontário, Guelph, Ont, Kelowna, B.C., Oakville,Ont., Victoria, Saskatoon, Regina, Calgary, Kamploops, B.C., St. John s. TOp 10 das cidades canadenses campeãs no quesito traição
A lista teve como fonte o AshleyMadison.com um website voltado para aqueles que buscam uma As aventura amorosa fora do relacionamento. cidades canadenses onde os casais mais traem o parceiro , segundo o site, são:
Ottawa, Saskatoon, Calgary, Edmonton, London, Ont., Brampton, Ont., Winnipeg, Hamilton, Toronto, Vancouver.
Foto: Freerange Stock
16
BRASIL NEWS
MAIO
22/05/2018
CINEMA O curta-documentário, Anderson, trouxe mensagem grandiosa para o festival Hot Docs
Amigas portuguesas dão lição de companheirismo em filme
A história inspiradora de amizade entre Angelina e Horandina no curta, A Cabeça e a Mão. Cena do filme, Anderson, de Rodrigo Meireles.
Anderson Henrique Monteiro
Torcedor do Atlético Mineiro, Magalhães tem paralisia cerebral e Anderson vive no curta o sonho quando foi convidado para ser o realizado de conhecer a musa do personagem do filme que conta a time, a modelo Miriam Barreto. Ela história dele, o mesmo aceitou o topou na hora em participar do convite com uma condição: não filme e não cobrou caché , disse Meireles. queria que fosse um drama. O filme trata a questão mental de O diretor do curta, Rodrigo com sensibilidade e livre Anderson Meireles, seguiu à risca o pedido de Anderson. O curta-metragem segue de qualquer estereótipo. Quando ele mesmo faz a suposta os passos de um quarentão troca de situação com o cachorro extrovertido e de língua afiada. Anderson gostou da ideia do cego e surdo da casa, temos aí um filme desde o começo , disse ser que consegue analisar a si Meireles que veio a Toronto para o mesmo fora do seu mundo que para de muitos pode ser considerado acompanhado Docs Hot Guilherme, irmão de Anderson e limitado. De acordo com Meirelles, o curta, que assina a produção do curta e Anderson, participou de festivais também aparece no filme. O diretor, Meireles, Guilherme e em Montreal, nos Estados Unidos e a no México. conviveram Anderson adolescência juntos na cidade Já no Brasil, o filme não teve a mineira de Conselheiro Lafayete. mesma participação em festivais Eu convivo com o Anderson o tempo todo e sempre tratei ele como uma pessoa disse normal , Guilherme. A câmera estática e posicionada em um canto e outro da casa ou até no estádio de futebol, nos um sentir faz do testemunho dos cotidiano personagens do filme. com Diagnosticado paralisia cerebral logo O diretor do filme Anderson, Rodrigo Meireles, e Guilherme no primeiro ano de Magalhães, que assina a produção do curta. vida. A narração de segundo o diretor, os Anderson no filme teve que passar por que mais focados em estão mesmos por uma edição de áudio considerada cirúrgica devido ao questões urgentes devido a situação política do país. ritmo lento da fala e o resultado O curta, Anderson, tem 20 final foi bastante satisfatório. A minutos de duração. Os leitores do mãe de Anderson (Fátima) disse Brasil News podem assistir ao filme o: acessar Basta que nunca tinha visto o filho falar online. www.vimeo.com/rodrigomeireles/ antes com tanta fluência e por anderson. muito tempo , disse Meireles. A senha é jacare.
Outro curta-metragem em língua portuguesa que ofereceu ao público do Hot Docs uma mensagem gigante na tela de cinema foi A Cabeça e a Mão, do cineaste Marc Serpa Francoeur. Foto: Jandy Sales
O diretor de A Cabeça e a Mão, Marc Serpa, respondeu a perguntas da plateia após exibição do filme. Nascido em Calgary, Marc é filho de mãe de origem portuguesa, Ele trouxe para o festival a história breve e singela de duas amigas residentes da ilha de São Miguel, em Portugal. Angelina e Horandina já em idade avançada e de saúde frágil, somam décadas de amizade sempre ajudando entre si. A ideia em fazer o curta nasceu da viagem que o diretor fez à ilha de São Miguel em 2014 quando visitou a cidade Nordeste. Marc visitava a ilha ao lado da mãe, Margarida que o ajudou a comunicar-se em português na ilha. Quando ele filmava em São Miguel, um médico visitava uma famíia e sugeriu que o cineasta conhecesse a história das duas amigas. Entre idas e vindas a Portugal, na viagem de retorno à ilha de São Miguel, em 2015, foi quando Marc recebeu a notícia da morte de Horandina. Para ela, era muito bonito compartilhar a história de vida com o público. Mesmo assim, o coração do filme é o mesmo , disse. Para saber mais detalhes sobre o curta A Cabeça e a Mão, basta visitar o site: LostTimeMedia.com
MAIO
22/05/2018
DA REDAÇÃO
17
BRASIL NEWS
COPA DO MUNDO
Quando o reinado espanhol invadiu a College St. em TO
A contagiante comemoração espanhola ocupou a capa do Brasil News, da primeira edição de julho de 2010, ao lado da vitória do jóquei brasileiro, Eurico da Silva. Perdíamos a Copa, mas para nós brasileiros morando no Canadá, Eurico vencia o Queen s Plate e, ver o jóquei receber o troféu das mãos da rainha Elizabeth, nos encheu de orgulho. Na época, a seleção brasileira, no comando de Dunga, foi eliminada da Copa da África do Sul ao ser derrotada para a Holanda (2 x 1). O Brasil enfrentou Portugal pela primeira vez em uma copa do mundo, mas a partida não teve gols.
A melhor goleada da competição foi a de Portugal ao vencer a Coreia do Norte (7 a 0). A seleção portuguesa teve a defesa eleita como sendo o Brasil News Memória, vamos falar do maior evento esportivo a melhor da Copa. do Mundo sem relembrar a amarga experiência que foi a Copa de 2014. Que tal voltar a página no tempo e reviver a euforia espanhola Mas a grande seleção de futebol campeã foi a Espanha. A equipe foi à África do Sul embalada com a conquista da Eurocopa de 2008. A em 2010? partida vitorisa dos espanhóis foi contra a seleção da Holanda com o placar sofrido de 1 a 0. O gol foi marcado na prorrogação. Minutos após o fim da partida, a College Street, em Toronto, foi invadida pelos espanhóis e amantes do futebol.
N
Mamma mia! Café Diplomático comemora 50 anos sem a Itália na Copa
Quando a bola começar a rolar na Rússia em 14 de junho, a College St. servirá mais uma vez de cenário para celebrar o grande espetáculo que é o futebol. O principal corredor da Little Italy receberá torcedores de vários nacionalidades onde a concentração terá um principal endereço: o Café Diplomático. Rocco Mastrangelo Jr, dono do Café Diplomático. prepara-se para mais uma Copa, com muito entusiasmo para os negócios, mas sem a mesma emoção de antes. Sem a Itália na Copa eu estou muito desapontado, mas em termos de negócios não terei problemas. Claro que, com os jogos da Itália, teriamos mais público , disse Rocco. Futebol e etnias Os negócios do Café Diplomático passaram para as mãos de Rocco em 1997 com a aposentadoria do tio, Marco. Segundo ele, durante o torneio mundial de futebol, o estabelecimento chega a ser frequentado por cerca de 13 mil pessoas.
A Itália não foi bem nas últimas duas copas. Mas a final entre a Alemanha e Argentina foi muito bom para os negócios. Muitos portugueses, espanhóis e sulamericanos vieram para cá , afirmou ele referindo-se à final da Copa do Brasil quando os alemães derrotaram a Argentina na prorrogação por 1 a 0. Eu tenho todas as etnias aqui e uma vez recebi telefonema de Trinidad and Tobago para fazer reserva , disse. O Café Diplomático tem cerca de 30 funcionários e, segundo Rocco, no verão esse número sobe para 50 e chega a dobrar durante a Copa. A famíia Mastrangelo, seguindo os passos do patriarca, Rocco, veio para o Canadá em 1957. Na década de 1950 segundo Rocco (o filho) cerca de 400 mil italianos desembarcaram no Canad
A Itália fora da Copa deixou Rocco Mastrangelo Jr. desapontado, mas bola pra frente com os negócios
Torcedores lotam o pátio do Café Diplomático para acompanhar os jogos da Copa
Mudança de hábito Canadense de nascimento, Rocco testemunhou mudanças na College St. ao longo dos anos. Segundo ele, de 1998 a 2009 a College St. foi considerada uma das vias mais populares da América do Norte de acordo com reportagem publicada na revista canadense, Maclean s. Uma realidade que tem mudado com o crescimento da cidade. Toronto é uma cidade de crescimento rápido. Por que tenho que viajar meia hora e pagar estacionamento e ainda ter que lidar com a tolerância zero para bebida alcoólica? As pessoas estão mudando o hábito de sair de casa à noite para se divertir. Elas buscam lugares próximos aonde moram .
BRASIL NEWS
18
22/05/2018
MAIO
VARIEDADES
Brasil com Z
Vincent Puhakka
Agnes Wu
Canadense de descendência filandesa corretor de seguros
Nascida na China contadora
Quando eu ouço falar do Brasil, a primeira coisa que vem à minha cabeça é a praia de Copacabana, a estátua de Jesus Cristo, a arquitetura de Brasília, a selva amazônica e as belezas naturais. Nunca estive no Brasil, mas gostaria muito de visitar o país.
Eu não sei muito sobre o Brasil, mas o que vem à minha mente quando eu ouço a palavra Brazil é futebol. E ao contrário do povo chines, os brasileiros são mais fáceis de fazer amigos. Na China, as pessoas não costumam conversar com outras nas ruas. Brasil é o lugar que eu quero visitar um dia.
Na série de curtas entrevistas com a temática Brasil com Z , ouvimos a opinião de mais dois canadenses de diferentes etnias sobre o que vem à mente deles quando se ouve a palavra Brazil. Histórias de corrupção e violência relacionadas ao gigante da América do mídia a habitado têm Sul internacional. Mas, diante da crise pelo qual o Brasil atravessa, tudo leva crer que o país ainda não pisou na bola em lance com base na opinião dos algum entrevistados até agora. O complicado cenário político e sócio-econômico brasileiro parece não povoar o Brasil que existe na mente dos canadenses, como é o caso de os Vincent Puhakka e Agnes Wu nossos dois entrevistados desta edição de maio do Brasil News.
EMPREGO O Bacalhau Grill San José está aumentando o quadro de funcionários com vagas de trabalho em aberto. Os interessados devem enviar email com currículo para contact@thebacalhaugrill.com
EMPREGO Precisa-se de mão de obra para trabalhar com telhados planos e busca-se também ajudantes. Favor entrar em contato pelo (416) 276-7243.
EMPREGO Precisa-se de assistente de cozinha ou cozinheira com experiência. Contato pelo (647) 203 3133.
EMPREGO Procura-se pessoas para trabalhar com churrasqueira. Entre em contato pelo (416) 531 1120.
EMPREGO Precisam-se de motoristas com carteira de motorista G válida, de segunda à sexta feira, das 7h às 12h. Maiores informações: 1444 Dupont Street, unidade 13, Toronto.
IMÓVEL
EMPREGO Precisa-se de carpinteiro em Toronto para trim com experiência, para trabalhar em casas por medida. Favor contactar pelo (416) 818-1227.
Envie seu classificado* para o Brasil p e l o em a i l : e d i t o r @ b r a s i l n e w s . c a
News
ANUNCIE DE GRAÇA AQUI! É MUITO SIMPLES.
VEÍCULO Compro carros em qualquer condição de uso. Pagamento em dinheiro. Dundas & Scarlett Na lavagem de carros. Aberto 24/7 Contatos feito pelo (647) 338-8539.
Vende-se apartamento no 50 Lothertorn Pathway, com 3 ou 4 quartos. Entrar em contato pelo (416) 838-9473.
Leia também o Brasil News online: BrasilNews.ca *O BRASILNEWS SE RESERVA O DIREITO DE EDITAR E PUBLICAR OS ANÚNCIOS SEGUNDO AS NORMAS DA REDAÇÃO. TODOS OS ANÚNCIOS ESTÃO SUJEITOS A APROVAÇÃO.
22/05/2018
BRASIL NEWS
MAIO
19
COMUNIDADE Um novo capítulo na história dos imigrantes brasileiros
Âncora lançada no museu Segundo Mesquita, notou-se a ausência de um capítulo importante da história migratória brasileira no museu canadense que carrega o nome imigração . Na época da festa ja tínhamos o projeto de fazer um documentário. Quando o jornalista e produtor foi a Halifax, entrevistar a historiadora e professora, Rosana Barbosa, ao visitar o Museu dos Imigrantes, percebeu que existiam placas comemorativas de todos os paises, exceto o Brasil , disse Mesquita. O texto escrito na placa é breve e ao mesmo tempo traduz o sentimento de uma nação brasileira que lançou a âncora em solo canadense e aqui decidiu ficar para sempre. O autor da mensagem presente na placa é Josivaldo Rodrigues um Brazilian Canadian nascido na cidade de Gravatá, no agreste pernambucano, e que mora no Canadá há17 anos. A mensagem das palavras Eu tento expressar a minha gratidão e o meu reconhecimento pela grande acolhida que o Canadá oferece a todos, brasileiros ou não, na ocasião a qual pisamos neste solo abençoado pela primeira vez. Também homenageio os que aqui chegaram como pioneiros, desbravadores e criadores do que hoje chamamos de comunidade brasileira do Canadá , afirmou Rodrigues.
Viemos em busca de sonhos e a vontade de vencer. Nesta terra, encontramos apoio e amor. Hoje, agradecemos a este chão, no qual nos sentimos amados e o chamamos verdadeiramente de nosso lar. Obrigado, Canadá Ao fazer parte há 30 anos do mosaico multicultural que é a sociedade canadense, Angela Mesquita considera a presença da placa no Museu da Imigração do Canadá como sendo uma conquista. Josivaldo Rodrigues é o autor da mensagem escrita na placa dos 30 anos de imigração brasileira no Canadá
Museu da Imigração do Canadá conta agora com a placa de 30 anos de imigração brasileira por Jandy Sales
U
m ano atrás, centenas de brasileiros ocupavam um salão de festas bem próximo ao aeroporto internacional de Toronto para brindar o quanto valeu a pena desembarcar no Canadá trinta anos atrás. A comemoração de três décadas de imigração brasileira em solo canadense foi a semente plantada que resultou em oito de maio deste ano no brotar do lançamento de um placa. A festa e a placa são alusiva às três décadas de declaração de amor ao país feita pelos desbravadores que compareceram ao Pearson Convention Centre e a todos os demais que chamam o Canadá de lar doce lar. A iniciativa da festa de aniversário dos 30 anos de imigração brasileira no Canadá foi da empresária e promotora de eventos, Angela Mesquita cuja iniciativa contou com a empresa Lebon Group para confecção da placa.
Viagem no túnel de um tempo bem próximo A
semente da ideia de lançamento da placa de 30 anos de imigração brasileira no Canadá foi plantada um ano atrás. Na noite de 27 de maio de 2017, muitos brasileiros com portugueses também na lista de convidados, reuniram-se no Pearson Convention Centre. Lá, imigrantes de diferentes gerações levantaram as taças para brindarem juntos três décadas de sonhos, alegrias e conquistas na terra do hockey no gelo.
Marie Chapman, do Canadian Museum of Immigrants at Pier 21; Vilson da Silva, do Leblon Group, e Angela Mesquita, do Brasil Remittance. Agora a comunidade brasileira ocupa seu espaco no museu. Vale lembrar que todos os imigrantes podem compartilhar sua historia no site da instituição: pier21.ca/share , disse. A placa ficará em exposição permanente no museu Pier 21, em Halifax. O local recebeu navios trazendo imigrantes recém-chegados ao Canadá após a Segunda Guerra Mundial. Reformado, o antigo galpão de desembarque é hoje o Museu da Imigração do Canadá.
20
BRASIL NEWS
MAIO
22/05/2018