O JORNAL DA COMUNIDADE BRASILEIRA
Membro do Grupo Nacional de Imprensa Étnica do Canadá
Lei que pune com mais rigor crimes cometidos por imigrantes já está em vigor. PÁG.: 03
Unesco confere a Capoeira o título de Patrimônio Cultural Imaterial da Humanidade. PÁG.:12
John Tory assume comando de Toronto prometendo restabelecer transporte público. PÁG.: 04
Epidemia Silenciosa Você sabia que a cada 40 segundos alguém comete suicídio? Segundo a OMS, cerca de 1 milhão de pessoas morrem anualmente por essa causa, e a estimativa é que esse número aumente em pouco tempo. Págs.: 14 e 15
Por que usar os pneus de inverno? Eles são comprovadamente mais seguros na neve. PÁG.: 06
Metrolinx quer inaugurar trem que ligará Union Station e aeroporto antes do PanAmericano. PÁG.: 05
Como diagnosticar a fobia social? Psicóloga explica o medo de convívio social. PÁG.: 10
| 2 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
editorial por tania nuttall brasilnews@brasilnews.com
Sociedade e Cultura
F
oi com prazer que recebi a notícia de que a Unesco nomeou a Roda de Capoeira como um Patrimônio Cultural Imaterial da Humanidade. A partir de agora, uma das práticas culturais mais importantes da cultura brasileira, junta-se ao time de outras tradições brasileiras tão importantes quanto, tais como o Samba de Roda do Recôncavo Baiano, à Arte Kusiwa-Pintura do Amapá, o Frevo de Pernambuco e o Círio de Nazaré no Pará, este último, com muito orgulho, já que é realizado em minha cidade-natal. Infelizmente, esta edição do Brasil News não traz apenas boas notícias, ao contrário. A matéria principal aborda o tema suicídio e não por acaso. Há poucos dias o Toronto Health advertiu que a cidade de Toronto deve adotar medidas preventivas de combate ao suicídio. Isso porque, os números que já eram alarmantes, continuam crescentes. A par dessas informações nossa equi-
pe pesquisou sobre o assunto e nos deparamos com um problema de saúde pública pouco discutido pela sociedade. Segundo a Organização Mundial da Saúde anualmente são constatadas 1 milhão de mortes em razão de suicídio. A OMS faz um alerta: a estimativa é que esse número aumente para 1,5 milhão até 2020 se medidas públicas não forem adotadas pelo Estado o quanto antes. O assunto não é apenas um problema do Estado, mas também da sociedade e das comunidades, que além de ajudar as pessoas próximas, podem cobrar do governo políticas públicas de combate a esta dura realidade. A responsabilidade é de todos. Aproveito o espaço para parabenizar Cintia de Aguiar pelos seus 10 anos de carreira e pela abertura de sua nova sede. Sucesso nessa nova fase. Também parabenizo o amigo e DJ Roger por seu aniversário celebrado no último domingo, 30. Até a próxima edição.
expediente | masthead Uma publicaÇÃo do BrasilNews Publisher INC. Todos os Direitos Reservados® www.brasilnews.ca 390 Burnhamthorpe Road. Toronto, ON Canada M9B 2A8 Tel: (416) 893 5886 ________________________________
Publisher: Tania Nuttall brasilnews@brasilnews.ca Editorchefe: Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca Administrativo: Fernando Goscinscki brasilnews@brasilnews.ca Vendas: Fernando Goscinscki fernando@brasilnews.ca Diagramação: Marcus Sampaio designer@brasilnews.ca Colaboradores: Cristiano de Oliveira, Dave Burke, Eliana Rigol, Fernando Goscinscki, Fred Itioka, Rubens Marchioni, Jennifer Wessman, Leandro Vignoli, Mauricio Dreher, Rodolfo Torres, Tiago Eloy Zaidan, Tony Silva e Valda Lopo Exemplar avulso: can$ 0,50 Assinatura Anual (24 edições): can$ 50,00 Próxima Edição: 16/12/2014 Colunas e artigos assinados podem não expressar a opinião do jornal. É proibida a cópia ou reprodução sem autorização prévia do Brasil News.
PROMOÇÃO DE
NATAL!
Sorteio 03/01/2015 @ 3:00 pm
Durante o mês de dezembro, ao fazer sua remessa ou troca r o seu cheque, você receberá um cupom para concorrer a uma viagem para o Brasil ou Caribe no valor de CAD$ 1,500.
nha No dia 20 de dezembro ve m brindes confraternizar conosco co ento e petiscos. Nosso agradecim por mais um ano juntos!
A TODOS UM FELIZ NATAL E PRÓSPERO ANO NOVO!
Qualidade e Profissionalismo Bookkeeping & Accounting Services Payroll Services Objections & Appeals Corporate Tax Services Audit Assistance/CRA correspondence
416 516 4949
Transferência de valores e Câmbio Tel: (416) 588-0749 Toll Free 1-866-588-0749 1458 Dundas St. W, Toronto, ON M6J 1Y6
info@bermanassociates.ca
Falamos Português
1444 Dupont St, unit 1B Toronto - ON M6P 4H3
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 3
imigração | immigration da Redação
Endurecimento das Penas Propostas de alteração na lei de Imigração já estão em vigor
ís de origem mais rapidamente e não terão o direito de apelar para o sistema de refúgio. “O Canadá continua facilitando o comércio e o turismo legítimo, no entanto, não vai tolerar o abuso do sistema de Imigração ou
S
C
.
CE
LEBRATIN
10
.... . . . . . . ........
N YEAR
...... ..........
G
G
TE
. ....
colocar nosso país em risco”, disse o ministro. “As novas medidas introduzidas pelo nosso governo, sob a remoção mais rápida de criminosos estrangeiros, aumenta nossa capacidade de garantir a segurança dos canadenses.”
....
EBRATIN
10 EL
........... ....
disso, o acusado não poderá aplicar para a residência p e r mane nte p or u m período de cinco anos. “Esta mudança vai ajudar a conter
mou o ministro. De acordo com comunicado enviado para a imprensa, a Imigração diz que em razão das alterações na legislação, os criminosos condenados a mais de seis meses de prisão no Canadá serão enviados a seu pa-
YEARS
. ....
Segundo o governo, são considerados inaceitáveis os cidadãos que cometeram crimes graves envolvendo segurança nacional, violações de direitos humanos ou internacionais, ou ainda que fazem parte do crime organizado.
aplicações fraudulentas, além disso, envia uma mensagem real para aqueles que abusam do nosso sistema: dar informações falsas ou enganosas podem ter graves consequências”, declarou Alexander. A nova lei também restringe a entrada de membros da família daqueles que são considerados inadmissíveis para o Canadá. Segundo o governo, são considerados inaceitáveis os cidadãos que cometeram crimes graves envolvendo segurança nacional, violações de direitos humanos ou internacionais, ou ainda que fazem parte do crime organizado. “Esta nova medida irá garantir que os indivíduos que representam um perigo grave para o país, sejam incapazes de usar seus parentes para expandir suas redes no Canadá”, afir-
....... ..........
falsidade ideológica terão um aumento de pena de um ano para o mínimo de dois e máximo de cinco anos, além
....
A
s alterações na lei de Imigração, anunciadas pelo Ministro Chris Alexander no último mês, já estão em vigor. As novas medidas do projeto Faster Removal of Foreign Criminals Act prometem dar mais segurança ao sistema de imigração e maior proteção aos canadenses, afirma Alexander. A iniciativa, segundo ele, tem como principal objetivo dificultar a entrada de criminosos “disfarçados” de imigrantes, e acelerar a remoção de criminosos estrangeiros do Canadá. “As novas mudanças vão impedir e prevenir o abuso do sistema de imigração e salvaguardar os canadenses”, assegura o ministro de Imigração. Com as mudanças na lei, a partir de agora, crimes por
CELEBRATING
10
YEARS
Frete Aéreo, Marítimo e liberação de Alfândega
Carga consolidada todos os meses para o Brasil
Oferecemos armazenagem para seus bens pessoais
Número 1 em mudanças para o Brasil há 10 anos
Tel: +1-416-465-3459 2740 Matheson Blvd East Unit 5 Mississauga, ON, L4W 4X3 Canada
Your Cargo is Our Cargo
Nadia Silva, Ramal 230 Toll Free: 1-866-746-6722 e-mail: info@mellohawk.com
www.mellohawk.com
| 4 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
Toronto | toronto Da Redação
É hora de agir
Novo prefeito quer restabelecer serviços de TTC suspensos na gestão Ford
O
novo prefeito de Toronto, Joh n Tory, assume sua cadeira na prefeitura nesta terça-feira, 2. Na última quinta-feira, 27, em um encontro com jornalistas, ele afirmou que sua primeira missão será restaurar o serviço de ônibus em 41 vias da cidade, que foram interrompidas na gestão de Rob Ford. O prefeito não disse se a decisão acarretará no aumento de tarifas. No encontro, realizado em seu escritório, Tory afirmou que em sua gestão dará enfoque aos projetos de trânsito. “Estarei dirigindo minha atenção na busca de soluções para o problema de trânsito da cidade e nos desafios financeiros que irei enfrentar”, disse ele. O novo prefeito pediu ao CEO de TTC, Andy Byford, para encontrar um meio de restabelecer as frotas que foram cortadas em 2011 e 2012, bem como para encontrar veículos suficientes para atender essa nova demanda. Em 2011, o TTC suspendeu frotas de ônibus de 41 vias, cumprindo assim uma determinação do então prefeito Rob Ford que teve uma quota de corte de
10% em todos os orçamentos da cidade. A medida resultou em uma economia de $4 milhões.
Prestação de Serviços
Tory disse que Byford informou-lhe que não há ônibus disponíveis para aumentar os serviços, já que os antigos foram descartados logo após a suspensão dos serviços. Nem o prefeito, nem o CEO de TTC manifestaram-se a respeito dos custos para a restauração desses automóveis. Tory limitou-se a dizer que seus projetos estarão sujeitos às realidades orçamentais da cidade. “Esses cortes tiveram um impacto muito frustrante para a população que usa o TTC”, alegu Byford na quinta-feira. “Por isso, estamos muito ansiosos para oferecer esses serviços de volta, inclusive para amenizar a super lotação dos ônibus.” Segundo o CEO, além de mais ônibus, a ideia é conseguir mais espaço nas garagens. Mas Tory não explicou se pretende aumentar as tarifas de transporte de TTC para pagar esses custos. Durante a campanha,
ele prometeu congelá-las até 2015. Entretanto, em agosto passado o TTC divulgou um relatório que sugere nove mudanças que visam a melhoria da prestação de serviços, entre elas, mudar todas as portas de embarque, aumentar os serviços da via expressa para ônibus e streetcars, e expandir os serviços de transporte durante a noite.
Em 2011, o TTC suspendeu frotas de ônibus de 41 vias, cumprindo assim uma determinação do então prefeito Rob Ford que teve uma quota de corte de 10% em todos os orçamentos da cidade.
Se implementadas, as nove sugestões custariam $19 milhões, o que aumentaria para $69 milhões até 2018 a verba anual com transporte. O projeto também inclui $288,000 milhões em custos de capital ao longo de
cinco anos.
Fora da Deliberação
O futuro do transporte público não é o único assunto que está na pasta de prioridades da cidade. O Conselho Municipal de Toronto, formado pelos vereadores e prefeito, tem a missão de deliberar sobre um dos maiores problemas enfrentados pela cidade, a proposta de expansão de Billy Bishop Airport na Ilha de Toronto. Apesar da importância do assunto, Tory declarou que não participará da deliberação por tratar-se de um “conflito de interesses”, devido ao trabalho de seu filho como CEO de uma companhia aérea baseada no aeroporto. “De acordo com a lei, o interesse financeiro de um filho é também o interesse financeiro do funcionário eleito. Portanto, em razão de meu filho continuar trabalhando no aeroporto, não posso participar dessa deliberação, irei respeitar a decisão do Conselho”, disse Tory. “Também não posso, em sã consciência, interferir no trabalho de meu filho, que tem uma família para
sustentar, porque ingressei na carreira pública”, declarou ele. Ao longo da campanha política, os rivais de Tory apontavam suas ligações com o aeroporto e com a Companhia Rogers como exemplos de potencial conflito de interesses. A resposta de Tory na época era que
ele iria seguir as leis da cidade. Na sexta-feira, 28, quando anunciou que não participaria das decisões sobre a expansão do aeroporto, o novo prefeito disse que acredita “que isso é o que os cidadãos esperam de seus representantes eleitos e como prefeito tenho a intenção de dar o exemplo”.
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 5
Toronto | toronto Da Redação
O preço da modernidade Passagem do trem expresso que ligará Union Station e Aeroporto deve ser uma das mais caras
N
o próximo ano, a Metrolinx inaugura o Union Pearson Express, um trem expresso que irá ligar dois dos mais movimentados centros de viagem do país: o Aeroporto Pearson e a Union Station. O projeto, obviamente é um passo positivo para os torontonianos e para os milhões de turistas que visitam a cidade diariamente, todavia, o valor da passagem que custará em média $25,00 torna-se exorbitante se comparado com Cleveland, onde a viagem custa $2,00, ou Vancouver e Chicago, onde as tarifas não ultrapassam $10,00. Um dos componentes mais controversos da tarifa do UP Express é uma taxa de $1,85 dólares destinado a compensar a Greater Toronto Airport Autho-
rity pela perda de receita de estacionamento. “O GTAA exigiu isso como uma condição para nos dar acesso ao aeroporto”, disse a Anne Aikins, porta-voz da Metrolinx.
Um dos componentes mais controversos da tarifa do UP Express é uma taxa de $1,85 dólares destinado a compensar a Greater Toronto Airport Authority pela perda de receita de estacionamento.
Esse valor é o equivalente à taxa paga por toda a viagem em Cleveland e Baltimore, onde os aeroportos
são servidos por linhas de trens urbanos de luz que levam mais tempo para chegar a seus destinos, mas que têm nove e 14 pontos respectivamente para atender mais passageiros. O mesmo modelo de conexão de redes de trânsito rápido a aeroportos é seguido em Vancouver e Chicago, onde as tarifas são $ 8,75 e $5 (US), respectivamente. Inaugurado semana passada, o transporte ferroviário de Oakland, Califórnia, cobra de seus passageiros $ 6,85 (US). Os trens partirão da Union Station a cada 15 minutos e a viagem de 25 quilômetros está programada para durar 25 minutos. Haverá duas paradas ao longo do caminho, a conexão com o metrô da Bloor e na Weston GO Transit, perto da
Lawrence Ave. W e Jane St. Aikins disse que o serviço irá estabelecer uma estrutura tarifária que oferece uma opção para famílias, crianças e idosos. Ela também disse que a UP Express irá adicionar “mais uma opção” para os viajantes que dirigem para e de Pearson, junto com o ônibus, que vai do
aeroporto direto para a estação da Kipling pelo preço de uma tarifa de TTC regular. Os passageiros que desejarem conectar-se ao TTC terão que comprar uma tarifa separada. O anúncio oficial do valor da passagem será feito no próximo dia 11, pela Metrolinx.
Uma viagem de táxi do centro de Toronto para o aeroporto Pearson atualmente custa, em média, de $50 a $60. Mas, na opinião de especialistas, esse valor não pode ser comparado, já que o tipo de serviço e até o mesmo o conforto do meio de transporte são completamente diferentes.
Preszler lAw Firm
injury lAwyers
Escritório de Advocacia especializado em Acidentes Pessoais representamos vítimas por toda a província de Ontario Acidentes de carro, ônibus ou pedestres sinistros de seguro Slip and Fall invalidez Temporária e/ou Permanente (Short Term Disability e Long Term Disability)
Patricia Maranhão Hill
É Advogada, Brasileira e licenciada pela Law Society of Upper Canada desde 2009. Conta com mais de 10 anos de experiência no ramo de acidentes pessoais em Ontario. L i n h a D i r e ta :
416-649-3678
Toll Free: 1-866-610-8300 www.preszlerlaw.com
151 eglinton ave W. toronto, On M4r 1a6
| 6 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
canadá | canada da Redação
Qual a relevância dos pneus de inverno?
Números revelam que obrigatoriedade do equipamento reduziu o índice de acidentes
A
estação mais fria do ano já começou. Nas ruas e estradas é possível sentir os efeitos do frio e da neve que já chegou em algumas cidades do país. Está é a época em que muitos motoristas trocam os pneus normais pelos de inverno. O equipamento traz mais segurança ao ajudar a reduzir o risco de derrapagens. A exemplo disso, são as taxas de colisão na Alemanha, onde a troca de pneus é obrigatória desde 2008. De acordo
com dados divulgados pelo país, em 2005 o índice de colisão era de 12.539. Em 2008, o número caiu para 6.033. Os números também foram positivos na província de Quebec, onde 96% dos motoristas já realizavam o procedimento antes mesmo da obrigatoriedade. Em 2008, quando a mudança também tornou-se obrigatória, o número de acidentes teve uma queda de 5%. Mortes e ferimentos graves diminuiu para 3%.
Estas melhorias podem ser atribuídas ao simples fato de que os pneus de inverno têm mais aderência, param mais rápido que os pneus de todas as estações e por isso mesmo evitam as colisões.
Estas melhorias podem ser atribuídas ao simples
mundo | world da Redação
Adeus a Roberto Bolaños
A
pós receber homenagem de 40 mil pessoas no estádio Azteca, na Cidade do México no último domingo (30), o corpo do ator e comediante Roberto Bolaños, 85, foi enterrado nesta segunda-feira (1), no Panteón Francés de la Piedad, no México. A cerimônia iniciou depois do meio-dia (horário local) e reuniu ami-
gos, familiares e fãs do ator. A informação é do jornal “El Universal”. Com problemas respiratórios, dificuldades para se locomover e se mexer, o ator e comediante havia se isolado com a família em Cancún em busca de ar puro, segundo informações divulgadas em abril. Em suas últimas aparições públicas, Bolaños se deslocava com
o auxílio de uma cadeira de rodas. O ator era casado com Florinda Meza, a atriz que interpretava a maioria dos personagens femininos, inclusive a Dona Florinda, desde 2004. Ele era pai de Roberto, Paulina, Graciela, Marcela, Teresa e Cecília, frutos do primeiro casamento, com Graciela Fernández Pierre.
fato de que os pneus de inverno têm mais aderência, param mais rápido que os pneus de todas as estações e por isso mesmo evitam as colisões. Para comprovar esta afirmativa, fabricantes promoveram um teste com os dois tipos de pneus (inverno e quatro estações). Em uma velocidade de 50km por hora, em baixa temperatura, quando o carro foi forçado a parar os pneus de neve não ultrapassaram 18 metros, enquanto os outros
atravessaram cerca de 27,1 metros.
Diferenças
Os pneus usados apenas no verão começam a endurecer em uma temperatura de 7°C. Os pneus para todas as estações tornam-se rígidos a uma temperatura de -10°C e os pneus de inverno permanecem flexíveis até -40°C. Os pneus de neve são fabricados para ultrapassar a neve, a água e a lama de forma mais eficaz. Alguns deles oferecem ainda mais
tecnologia para aumentar a aderência do gelo e fornecer tração extra. Uma pesquisa encomendada pela Hankook Tires, com canadenses, revelou que cerca de 66% dos motoristas de Ontario trocam de pneus na temporada de inverno. Em todo o país e nas províncias onde essa prática não é obrigatória, cerca de 50% da população faz a mudança. Segundo a pesquisa, os outros 50% não acreditam ou não sabem da importância da troca de pneus.
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 7
canadá | canada Da Redação
Mudança de Hábitos Canada Post dribla crise financeira e alcança lucro inesperado
S
e 2013 terminou mal para o Canada Post, 2014 promete ser mais brando para a Corporação, que enfrentou uma de suas maiores crises financeiras. Em dezembro passado, a Instituição informou que acabaria com os serviços de entrega em domicílio e que cortaria mais de 6.000 postos de trabalho ao longo dos próximos anos. Mas, após adotar estratégias de economia, a Instituição conseguiu superar à proliferação de emails e outras tecnologias e chegou a dezembro de 2014 com um faturamento de mais de $100 milhões.
A corporação Crown disse que faturou $84 milhões apenas nos três primeiros
Em consequência à crise que enfrentou ano passado, o Canada Post anunciou o fim dos serviços em domicílio e consequentemente a demissão de centenas de funcionários. trimestres desse ano, em consequência de preços mais altos dos selos, juntamente com menores despe-
sas de benefícios a empregados. A última vez que a corporação registrou um lucro líquido nesse montante foi em 2010. No seu plano corporativo de 2014, o Canada Post havia projetado a perda de $274 milhões para o ano. A Instituição afirmou que obteve um lucro líquido de $22 milhões no terceiro trimestre apenas com o aumento do envio de remessa mais pesada, em contrapartida, houve um menor número de entregas de correio e distribuição de panfletos. O lucro foi utilizado para cobrir um prejuízo líquido de $73 milhões no mesmo período do ano anterior.
Em consequência à crise que enfrentou ano passado, o Canada Post anunciou o fim dos serviços em domicílio e consequentemente a demissão de centenas de funcionários. O sindicato que representa os trabalhadores dos correios contestou a decisão na Justiça Federal argumetando que a
corporação não seria bem-sucedida sem a oferta desse serviço à população. “Nos últimos 20 anos o Canada Post conseguiu uma receita líquida crescente. Por isso, é melhor manter os serviços do jeito que estão, continuar nessa direção para continuar nesse caminho de lucros”, disse
nancial e Canadian Association of Accredited Mortgage Professionals
com Investimentos e Seguros, com ênfase em estratégias de Redução de Impostos na Canfin Financial Group. Bus: (905) 829-0094 ext 528 or Cell: (416) 876-3644
Denis Lemelin, presidente da Canadian Union of Postal Workers. Apesar do crescimento, o Canada Post sentiu o impacto da baixa do número de remessa, seja carta ou pacotes, feitas pelo correio. Segundo a corporação, a queda é o equivalente a $58 milhões.
Finanças | Finances por Mauricio Dreher mauricio@dreher.ca
Mercado Residencial
E
nquanto as folhas estão caindo suavemente, assim também está o Mercado de residências no Canadá. A CMHC - Canada Mortgage and Housing ajustou os números do terceiro trimestre e agora espera que 2015 seja idêntico à 2014. A agência verifica que o número de casas iniciadas será idêntico no ano seguinte, e com um certo declínio para 2016. CMHC aponta que em 2015, o valor médio das residências terá um número aproximado de $482,000, com um aumento tímido de 1.5% no valor das casas em 2015 e 2016. O mercado imobiliário também é visto com moderação. Onde a Canadian Real Estate Association diz que a aceleração de preço irá diminuir, porém ela não sinaliza um declínio no preço. O Bank of Canada, está verificando um longo período de juros baixos, que poderá chegar até 2016. Estatísticas significativas:
• 69% de todos os mortgages tem juros fixos, 24% juros variáveis e 6% uma combinação. Porém nos últimos 12 meses, 76% foram juros fixos; • No último ano, 38% dos proprietários aumentaram os valores de pagamento, através de um valor único ou de parcelas mensais;
O Bank of Canada, está verificando um longo período de juros baixos, que poderá chegar até 2016.
• 85% de todos os proprietários no Canadá tem pelo menos 25% de capital na sua casa; • O crédito de mortgage irá continuar a diminuir, chegando a 4.5% no final de 2015; • 70% dos proprietários veem seu imóvel como residência, ao passo que
30% veem como investimento; • 11% dos proprietários tomaram capital da sua casa neste ano, com uma média de $58,000. Consolidação de dívidas e renovações são os motivos. Fonte: First National Fi-
Mauricio Dreher, CFP, possui mais de 15 anos de experiência na indústria financeira, tendo certificação reconhecida internacionalmente como Certified Financial Planner. Trabalha
informação geral. Onde estas declarações são baseadas no todo ou em parte em informações providas por terceiros, elas não têm a garantia de serem corretas ou completas. As informações não têm a intenção de prover conselho específico ou personalizado
As declarações contidas neste artigo
incluindo, sem limitações, investimen-
são baseadas em material que acredita-
to, financeiro, legal, contábil ou de
-se ser confiável e serve apenas para a
impostos.
| 8 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
Direto de Brasília por rodolfo torres rodolfo.brasilia@gmail.com
O mesmo presente de Natal
E
screvo para este jornal há muitos anos. E sempre mando o mesmo presente de Natal aos amigos de Toronto: uma crônica de Rubem Braga. Mando a mesmíssima coisa porque não conheço texto mais sublime. A técnica do Velho Braga é de uma simplicidade e de uma profundidade desconcertantes. Algo para se guardar e ler, vez por outra, quando a vida ficar ainda mais árida. Feliz Natal a todos os amigos de Toronto.
Natal Rubem Braga
É noite de Natal, e estou sozinho na casa de um amigo, que foi para a fazenda. Mais tarde talvez saia. Mas vou me deixando ficar sozinho, numa confortável melancolia, na casa quieta e cômoda. Dou alguns telefonemas, abraço à distância alguns amigos. Essas poucas vozes, de homem e de mulher, que respondem alegremente à minha, são quentes, e me fazem bem, “Feliz Natal, muitas felicidades!”; dizemos essas coisas simples com afetuoso calor; dizemos e creio que sentimos; e como sentimos, merecemos. Feliz Natal! Desembrulho a garrafa que um amigo teve a lembrança de me mandar ontem; vou lá dentro, abro a geladeira, preparo um uís-
que, e venho me sentar no jardinzinho, perto das folhagens úmidas. Sinto-me bem, oferecendo-me este copo, na casa silenciosa, nessa noite de rua quieta. Este jardinzinho tem o encanto sábio e agreste da dona da casa que o formou. É um pequeno espaço folhudo e florido de cores, que parece respirar; tem a vida misteriosa das moitas perdidas, um gosto de roça, uma alegria meio caipira de verdes, vermelhos e amarelos.
Sinto uma grande ternura pelas pessoas; sou um homem sozinho, numa noite quieta, junto de folhagens úmidas, bebendo gravemente em honra de muitas pessoas.
Penso, sem saudade nem mágoa, no ano que passou. Há nele uma sombra dolorosa; evoco-a neste momento, sozinho, com uma espécie de religiosa emoção. Há também, no fundo da paisagem escura e desarrumada desse ano, uma clara mancha de sol. Bebo silenciosamente a essas imagens da morte e da vida; dentro de mim elas são irmãs. Penso em outras
pessoas. Sinto uma grande ternura pelas pessoas; sou um homem sozinho, numa noite quieta, junto de folhagens úmidas, bebendo gravemente em honra de muitas pessoas. De repente um carro começa a buzinar com força, junto ao meu portão. Talvez seja algum amigo que venha me desejar Feliz Natal ou convidar para ir a algum lugar. Hesito ainda um instante; ninguém pode pensar que eu esteja em casa a esta hora. Mas a buzina é insis-
tente. Levanto-me com certo alvoroço, olho a rua e sorrio: é um caminhão de lixo. Está tão carregado, que nem se pode fechar; tão carregado como se trouxesse todo o lixo do ano que passou, todo o lixo da vida que se vai vivendo. Bonito presente de Natal! 0 motorista buzina ainda algumas vezes, olhando uma janela do sobrado vizinho. Lembro-me de ter visto naquela janela uma jovem mulata de vermelho, sempre a cantarolar e espiar a rua. É certamente a ela quem pro-
cura o motorista retardatário; mas a janela permanece fechada e escura. Ele movimenta com violência seu grande carro negro e sujo; parte com ruído, estremecendo a rua. Volto à minha paz, e ao meu uísque. Mas a frustração do lixeiro e a minha também quebraram o encanto solitário da noite de Natal. Fecho a casa e saio devagar; vou humildemente filar uma fatia de presunto e de alegria na casa de uma família amiga.
Texto extraído do livro “A Borboleta Amarela”, Editora do Autor - Rio de Janeiro, 1963, pág. 124. Bacharel em Comunicação Social pela Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Rodolfo Torres trabalhou na revista Caros Amigos em São Paulo. Atualmente mora e atua como advogado em Brasília. Já foi consultor de uma agência da ONU e repórter – especializado em tramitação legislativa – do site Congresso em Foco.
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 9
Imóvel | real State por Tony silva tony@asilva.ca
Por que usar um corretor de imóveis - Realtor? (1ª. de 2)
N
em todos os corretores de imóveis são iguais. Apenas os corretores de imóveis licenciados e membros da Associação Canadense de Real Estate (CREA) podem ser devidamente designados como Realtors. Eles exibem orgulhosamente o logo no cartão de negócio ou em literatura de vendas para o uso em marketing. Corretores estão comprometidos a tratar todas as partes em uma transação com igualdade e honestidade. Também estão comprometidos com um rigoroso código de ética e devem manter um alto nível de conhecimento do processo de compra e venda de imóveis.
Independente relatório de pesquisa mostra que 84% dos compradores de casa usaram ou usariam um Realtor para ajudá-los na procura e nas transações de compra de seu imóvel.
O seu corretor de imóveis pode ajudar a determinar o seu poder de compra - ou seja, suas reservas financeiras mais sua capacidade de endividamento. Transações imobiliárias fazem parte de um dos maiores investimentos financeiros que a maioria das pessoas irão fazer ao
longo de toda sua vida. Hoje em dia, transações imobiliárias ultrapassam, em média, os $100.000,00. Se você tivesse um problema fiscal de $100.000,00 de renda, tentaria lidar com isso sem a ajuda de um contador? Se você tivesse uma questão legal, que lhe custasse $100.000,00, seria melhor lidar com esse problema sem a ajuda de um advogado? Considerando o pequeno custo de seus serviços e o grande risco de prejuízo, seria insensato considerar um negócio em imóveis sem a assistência profissional de um corretor de imóveis! Mas se você ainda não está convencido do valor de um corretor de imóveis, aqui estão várias ra-
Crise nas Dívidas?
Deve Impostos e HST Quer resolver seu problema financeiro ao Revenue Canada? sem declarar bancarrota (falência)? Oferecemos flexíveis formas de pagamento
zões que irão convencê-lo de que talvez seja insensato não usar um: 1.0 O seu corretor de imóveis pode ajudar a determinar o seu poder de compra - ou seja, suas reservas financeiras mais sua capacidade de endividamento. Se você der ao corretor de imóveis algumas informações básicas sobre a sua poupança disponível, renda e dívida atual, ele poderá encaminhá-lo para os credores mais qualificados para ajudá-lo. A maioria dos credores - bancos e companhias hipotecárias (Mortgage Brokers) - oferecem opções limitadas. 2.0 Ao decidir que quer comprar um imóvel, muitas vezes os compradores não sabem ao certo como
e onde começar, nesses casos, o corretor têm muitos recursos para ajudá-lo nessa tarefa. Às vezes, o imóvel que está procurando está disponível mas não devidamente anunciado no mercado, efetuando as pesquisas corretas seu agente irá encontrar todas as propriedades disponíveis. 3.0O seu corretor de imóveis poderá ajudá-lo no processo de seleção, fornecendo informações objetivas sobre cada propriedade. Realtors tem acesso a uma variedade de recursos informacionais. Ele também pode fornecer informações sobre a comunidade local, serviços públicos, transportes. escolas, etc. Com essa ajuda será mais fácil saber se a proprieda-
de proporciona as condições adequadas para uma casa de moradia própria ou investimento. Também será mais fácil descobrir se a propriedade terá o valor de revenda esperado na hora que você quiser revendê-la? Continua na proxima edição. Há 22 anos no Canadá, o carioca Antonio (Tony) Silva é Corretor Imobiliário licenciado pelo Real Estate Council of Ontario (RECO) e membro do Toronto Real Estate Board (TREB), Ontario Real Estate Association (OREA) e Canadian Real Estate Association (CREA). Tony trabalha como representante de vendas da Re/ Max 2000 Realty Inc., Brokerage. Contato: (416)6563500 ou (647)4096624.
NÓS TEMOS A SOLUÇÃO monica@rumanek.com Direct Line:
416-452-3751
Fala-se Português e Inglês
416-665-3328 (DEBT) Ext:307
Rumanek & Company Ltd Administradores de Propostas, Consolidação de Dívidas e Trustee de Bancarrota HEAD OFFICE: 1280 Finch Avenue West, Suite 714, Toronto, Ontario M3J 3K6 www.rumanek.com
Etobicoke | Mississauga | Scarborough | Toronto Downtown | St. Clair/Dufferin | Barrie | Creemore | Niagara Falls | Brampton
MONICA GUTH Estate Coordinator
BIA Registered Insolvency Counsellor
| 10 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
Psicologia | Psychology por Valda lopo
Fobia ou Ansiedade Social
T
odos nós somos um pouco tímidos, ansiosos e inseguros em certos ambientes e diante de estranhos. Esse grau de timidez varia de pessoa para pessoa de acordo com a situação. Embora seja normal ficarmos pouco a vontade nessas ocasiões, vencida a inibição inicial, a tendência é irmos nos familiarizando com o ambiente e se entrosando com as pessoas. *Para Viviane não é bem assim. Viviane é uma paciente com 13 anos de idade, muito inteligente e dócil, mas que tem muita ansiedade social. Durante sua consulta, ela descreve seu medo e insegurança quando se sente no foco da atenção social, mesmo quando ela pensa que estará no foco ou centro das atenções”. Como no caso de Viviane existem indivíduos que fogem das experiências sociais como o diabo da cruz. Ficam apavorados só em pensar na possibilidade de viver tais momentos e chegam ao extremo de evitar qualquer contato social. Nos adultos e nas crianças esse comportamento fóbico se reflete no campo afetivo e compromete a qualidade de vida. O transtorno normalmente está presente na infância, e arrasta-se pela adolescência até atingir a vida adulta. Quanto mais cedo for enfrentado, melhores serão os resultados e menos sofrimento será para seus portadores. Ainda bem pequena, Viviane não conversava muito com estranhos e era muito calada na sala de aula, ela apresentava sintomas de mudez seletiva, que também é visto como um quadro de fobia social excessiva.
O que é fobia social?
Ansiedade social todos nós temos. É normal sentir certo grau de preocupação com a imagem, especialmente quando falamos com uma autoridade ou com uma pessoa que não conhecemos, mas a maioria consegue lidar com essa sensação de desconforto. Algumas pessoas, porém, chegam a evitá-la de modo tão intenso que comprometem sua qualidade de vida. Esse tipo de esquiva fóbica é o que chamamos de fobia social.
No caso de minha paciente, Viviane fica sem comer porque tem receio de comprar comida em lugares públicos, devido ao fato de ter que converser com a atendente. Normalmente, ela está acompanhada com amigas ou sua irmã mais nova, que faz o pedido para ela. Pacientes com fobia social tem sensibilidade mais aguçada para se sentirem humilhados ou rejeitados em contextos interpessoais, ou seja, em contextos que incluam pessoas desconhecidas, pouco íntimas ou muito críticas, do sexo oposto, ou autoridades. Por trás disso, existe o medo excessivo de ficarem embaraçados ou humilhados na frente dos outros. Essa é a essência da fobia social. Esse terror de palco que todos os atores dizem sentir em alguns momentos chama-se ansiedade de desempenho e aparece nos fóbicos sociais de forma muito intensa. Em casos mais leves de fobia social, os pacientes são tomados por ansiedade excessiva quando desempenham tarefas na frente dos outros, como comer num restaurante, comprar comida em lugares públicos, assinar um cheque ou outro documento qualquer,
Pacientes com fobia social tem sensibilidade mais aguçada para se sentirem humilhados ou rejeitados em contextos interpessoais, ou seja, em contextos que incluam pessoas desconhecidas, pouco íntimas ou muito críticas, do sexo oposto, ou autoridades. apresentar um trabalho em frente aos colegas de classe, participar de esportes, participar de uma dinâmica de grupo, de um seminário na faculdade, de uma entrevista de emprego e, principalmente, falar em público. A medida que esse transtorno evoluí, passa para um tipo que chamamos de generalizado e, além das situações de desempenho, a pessoa evita as que favorecem o contato interpessoal (ir à festas, ser apresentada a es-
tranhos, iniciar uma amizade nova). A grande diferença entre a fobia social e as outras fobias é que o maior temor do paciente fóbico social não é de todo ilógico. Ele teme ser avaliado e de fato está sob avaliação em uma série de situações. Para os adolescente o grupo social constuma ser bem crítico. Na escola eles têm que ser avaliados e, na realidade, todos nós estamos sendo avaliados de uma maneira ou outra.
Dificuldade nas Crianças
O que mais se tem discutido hoje é como intervir precocemente, porque a fobia social esta ligada a uma série de complicações. Fobia social aumenta o risco de abuso de álcool e de outras drogas, até porque a pessoa não consegue lidar bem com a pressão exercida por seus amigos e acaba se deixando influenciar pelo meio social. Aumenta, também, o risco de depressão e problemas de ansiedade na vida adulta. A minha paciente Viviane sofre também de depressão. A sua dificuldade de se abrir, falar sobre seus medos e receios, confrontar as situações na família que ela não concorda, pioram sua situação. Não ter assertividade pelo receio fóbico,faz com que ela se volte para dentro de si mesma e se odeie, tornando assim um quadro depressivo severo.
Fronteira entre Fobia Social e Timidez
Não existe fronteira nítida. Como todos os problemas de ansiedade fazem parte da vida psíquica normal (todos nós sentimos ansiedade em algumas ocasiões e sob certas circunstâncias), estabelecer uma linha divisoria entre timidez e fobia social não é uma questão simples. Existe uma série de gradações de cinza que precisa ser observada. O que vai mostrar o momento de interferir são os prejuízos na vida da pessoa. Se ela é mais tímida e inibida, mas tem amigos, participa das entrevistas de emprego, não é solitária, consegue estabelecer relacionamentos românticos, a timidez é um traço de personalidade e não está prejudicando sua vida.
Entretanto, se impedida pela timidez, não consegue encarar essas situações rotineiras e torna-se solitária, precisa de tratamento. (Continua na próxima edição.) * Viviane é uma pessoa real, o nome e a idade foram mudados pa-
ra proteção da confidencialidade. A permissão foi obtida da paciente e sua mãe que é também tutora legal. Valda Lopo, C. Psych. Psicológa registrada na Associaçãoo de Psicológos de Ontario nas áreas
clínica, escolar e aconselhamento psicológico. Tem exercido a profissão de psicológa por mais de 10 anos. Valda Lopo atende crianças e adultos no seu consultório localizado na Yonge Street (North York). www.integrationpsychology.ca (647-972-1112).
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 11
destaques | highlights Da Redação
Adeus 2014 O grupo Brasileiras de Toronto promoveu a 3ª edição da festa de confraternização do grupo. O encontro aconteceu no último dia 22, em Toronto, e teve como principal objetivo aproximar as brasileiras que diariamente trocam informações, ideias e sugestões sobre diferentes assuntos, no grupo de Facebook. O evento traduziu-se em uma noite de pura descontração e animação para as integrantes do grupo.
FOTO: Solange Rama.
A equipe do Brasil News parabeniza o DJ Roger Santos, que celebrou mais um aniversário na noite do último domingo, 30, no Touché Martini Bar. Feliz Aniversário e muito sucesso Roger!
| 12 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
comunidade | community da Redação
Símbolo da Resistência Roda de Capoeira ganha título internacional da Unesco
V
encidas as perseguições e superados os preconceitos do passado, a manifestação afro-brasileira conhecida como “Roda de Capoeira” recebeu na última quarta-feira, 26, por meio da Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (Unesco), o título de Patrimônio Cultural Imaterial da Humanidade. Considerada internacionalmente como uma prática cultural multifacetada e multidimensional - que se manifesta como luta, dança, esporte e arte -, a “Roda de Capoeira” teve a inscrição para recebimento do título aprovada durante a 9ª Sessão do Comitê Intergovernamental para a Salvaguarda, que é realizada na sede da Unesco, em Paris.
Com o recebimento do título, a “Roda de Capoeira” se junta ao Samba de Roda do Recôncavo Baiano (BA), à Arte Kusiwa-Pintu-
Com o recebimento do título, a “Roda de Capoeira” se junta ao Samba de Roda do Recôncavo Baiano (BA), à Arte Kusiwa-Pintura Corporal (AP), ao Frevo (PE), e ao Círio de Nazaré (PA)... ra Corporal (AP), ao Frevo (PE), e ao Círio de Nazaré (PA), já reconhecidos como Patrimônio Cultural Imaterial da Humanidade no Brasil. A distinção foi criada em 1997 pela Unesco para a proteção de expressões culturais e as tra-
dições de um povo. O acontecimento também renderá uma série de benefícios do Ministério da Cultura para a capoeira. O primeiro deles é a criação de um Centro Nacional de Referência da Capoeira, que contará com um programa de incentivo à prática no mundo todo. O rol de medidas inclui também a preservação da biriba, madeira utilizada na fabricação do berimbau, que passará a contar com plano de manejo. Para os capoeiristas, a novidade fica por conta da instituição de um Plano de Previdência Especial, que beneficiará velhos mestres da capoeira. Originada no século XVII, em pleno período escravista, a capoeira desenvolveu-se como forma de sociabilidade e solida-
riedade entre os africanos escravizados, estratégia para lidarem com o controle e a violência. Hoje, é um dos maiores símbolos da identidade brasileira e está presente em todo ter-
Carreira Consolidada Cintia de Aguiar comemora 10 anos de carreira com inauguração de nova sede
M
uitas pessoas sonham, por muito tempo, com a compra da casa própria. Para a decisão dessa grande conquista é preciso que haja muita pesquisa e avaliação para que a escolha seja acertada. Questões como valor disponível para investimento, destinação do imóvel e localização, entre outras, são essenciais antes de se decidir pela aquisição da tão sonhada casa própria. Mas, além dessas questões básicas, é fundamental contar com assessoria especializada, nesse caso, de um corretor ou real estate.
Com uma carreira consolidada, Cintia de Aguiar é uma das real estates mais requisitadas entre a comunidade de língua portuguesa. Esteve, por diversas vezes, na posição número 1 de vendas no mercado imobiliário. Há sete anos também adquiriu seu registro de Real Estate Broker. O sucesso de sua carreira é atribuído ao seu esforço, dedicação, determinação e profissionalismo, como ela mesma diz. “Fazer o que eu amo é uma satisfação interior, porque não é apenas uma carreira, mas também um hobby. Acho muito gra-
tificante ser capaz de tornar os sonhos das pessoas realidade”, ressalta ela. O resultado de sua carreira bem-sucedida foi comprovado nos dias 20 e 21, quando Cintia comemorou 10 anos de profissão no mercado imobiliário. Na oportunidade, ela também inaugurou a nova sede de seu escritório em Toronto, localizado no número 1106 da College Street. “Sempre tive dois grandes sonhos: abrir o meu próprio negócio e trazer a minha família para trabalhar comigo. Uma parte do meu sonho consegui realizar em 2009, agora realizei a outra parte”, afirma Cintia. “Aproveito para agradecer a todos os nossos clientes que nos deram preferência e nos apoiaram até agora. Também agradeço ao meu time pela dedicação e profissionalismo.” “Convido toda a comunidade para conhecer as nossas novas instalações e oferecer nossos serviços. Somos dedicados e trabalhamos incansavelmente para nossos clientes”, finalizou ela.
ritório nacional, além de praticada em mais de 160 países, em todos os continentes. A Roda de Capoeira e o Ofício dos Mestres de Capoeira foram reconhecidos como pa-
trimônio cultural brasileiro pelo Iphan em 2008, e estão inscritos no Livro de Registro das Formas de Expressão e no Livro de Registro dos Saberes, respectivamente.
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 13
A Direcção Executiva da Local 183, os seus representantes e funcionários, desejam a todos os membros, suas famílias e à Comunidade em geral, um SANTO e FELIZ NATAL e um PRÓSPERO ANO NOVO.
Boas Festas Jack Oliveira Business Manager Luis Camara Secretary Treasurer
Nelson Melo President
Bernardino Ferreira Vice-President
Marcello Di Giovanni Recording Secretary
Jaime Cortez E-Board Member
Patrick Sheridan E-Board Member
Head Office 1263 Wilson Avenue, Toronto ON M3M 3G3 416 241 1183 ph • 416 241 9845 fx 1 877 834 1183 toll free
Northern Office 64 Saunders Road, Barrie ON L4N 9A8 705 735 9890 ph • 705 735 3479 fx 1 888 378 1183 toll free
Eastern Office 560 Dodge Street, Cobourg ON K9A 4K5 905 372 1183 ph • 905 372 7488 fx 1 866 261 1183 toll free
| 14 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
Especial | special POR Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca
Desafio Coletivo Número de suicídios aumenta e Estado pede medidas preventivas urgentes
P
oucas atitudes humanas são tão enigmáticas quanto o suicídio. O inexplicável torna-se ainda mais conflituoso quando o número de mortes por essa causa aumenta assustadoramente. Segundo estatísticas do TTC, somente em 2014, 26 pessoas já tentaram o suicídio no sistema de transporte mais usado em Toronto. Na tentativa de amenizar essa triste realidade, o Toronto Public Health (TPH) sugeriu que a prefeitura instale barreiras de proteção nas plataformas de mêtro. Em um relatório recém-lançado intitulado “Suicide Prevention in Toronto” (Prevenção de Suicídio em Toronto), o TPH torna pública uma pesquisa que inclui fatores de risco, prevalência de suicídio e os métodos mais
comuns de suicídio. Segundo o relatório, somente em 2009, foram 243 mortes resultantes de suicídios. O número superou tanto o número de pessoas que morreram de homi-
Segundo o relatório, somente em 2009, foram 243 mortes resultantes de suicídios. O número superou tanto o número de pessoas que morreram de homicídios tanto de acidentes de carro naquele ano. cídios tanto de acidentes de carro naquele ano. De 2005 a 2009, 32,7% dos suicídios foram por enforcamento, estrangulamento ou sufo-
Corinne Marian
C O N S U LT O R A B R A S I L E I R A corinne@peerlesstravel.com
registration # 3319273
cação, seguida por precipitação de um lugar elevado (22,4%) e de auto-intoxicação (18,8%), diz o relatório. Cerca de 6,5% das pessoas cometeu suicídio por precipitação ou permanência diante de objetos em movimento. As 26 mortes ocorridas até agora superam o número de mortes por suicídio anual de cerca de 23 pessoas. Os trágicos incidentes no TTC, de acordo com o relatório, “podem ter impactos sérios não só em termos de morbidade e mortalidade, mas também no custo econômico para as operações do sistema de trânsito e impactos psicológicos sobre o condutor, passageiros e testemunhas.” Uma das várias recomendações de prevenção de suicídio sugeridas no relatório,
é a instalação de plataformas que impeçam o acesso do público aos túneis do subway. Como comprovação da eficácia da proposta, o relatório cita países que já adotaram a medida como forma de proteção, entre eles, Hong Kong, Cingapura e Paris. O projeto de instalação de plataformas nos mêtros é antigo e, apesar de já ter sido aprovado pelo Conselho do TTC, ainda não foi
colocado em prática devido ao alto custo do projeto. O porta-voz do TTC, Brad Ross, disse que o custo seria “extremamente caro”, acrescentando que as instalações de barreira em todas as estações de metrôs poderiam ultrapassar a $ 1 bilhão. De acordo com Ross o TTC possui uma série de medidas preventivas. “Todas as plataformas possuem um telefone público com um link direto para um con-
VIAJE O MUNDO
COM TARIFAS DE OPERADORA Peços promocionais para o Brasil
Pacotes e Cruzeiros
Grupos
Toll Free: 1-800-294-1663 x 307
selheiro que está disponível para conversar e aconselhar as pessoas que precisam de ajuda”, afirmou ele. “Operadores de trânsito e agentes de trânsito também são treinados para reconhecer os sinais de alguém que esteja em apuros.”
Pelo Mundo
No Brasil, estima-se que 25 pessoas cometam suicídio por dia. Segundo a Organização Mundial de
ME E RE NCIONE CEB A C$ ESTE AN 10 D E DE ÚNCIO SCO NTO
E HÁ MAIS D
21 ANOS
A SERVINDO E D COMUNIDA A BRASILEIR
7117 Bathurst St - suite 200 Thornhill
*CERTAS RESTRIÇÕES APLICAM-SE
BRAZILIAN STAR B PENSOU EM REMESSA DE DINHEIRO? PENSOU STAR REMITTANCE!
A
R
&
G
R
I
L
L
VENHA SABOREAR O MELHOR DA COMIDA BRASILEIRA NO CANADA! L TIVA “FES TEL” S DO PA NTAS UI Q S À
1240 DUNDAS ST. W. | 416 537-1305 FAX: 416 537-2391
*
MÚSI AO VI CA VO A SÁBA DOS A OS DAS 7 PARTIR PM
1242 DUNDAS ST. W. 416 588-2967
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
Saúde, a tendência é de crescimento dessas mortes entre os jovens, especialmente nos países em desenvolvimento. Nos últimos vinte anos, o suicídio cresceu 30% entre os
Mas outro fator referente ao motivo de uma pessoa que comete suicídio é a dificuldade econômica, ela está se destacando como um dos motivos inteiramente legítimos, independente da doença mental, para suicídio.
brasileiros com idades de 15 a 29 anos, tornando-se a terceira principal causa de
morte de pessoas em plena vida produtiva no país (acidentes e homicídios precedem). No mundo, a estimativa pela Organização Mundial da Saúde é que a cada 40 segundos alguém comete suicídio. A OMS estima que haverá 1,5 milhão de vidas perdidas por suicídio em 2020, representando 2,4% de todas as mortes. Em muitos países, programas de prevenção do suicídio passaram a fazer parte das políticas de saúde pública. Na Inglaterra, o número de mortes por suicídio está caindo em consequência de um amplo programa de tratamento de depressão. Um dos focos desses programas é diagnosticar precocemente doenças mentais. De acordo com uma recente revisão de 31
artigos científicos sobre suicídio, mais de 90% das pessoas que se mataram tinham algum transtorno mental como depressão, esquizofrenia, transtorno bipolar e dependência de álcool ou outras drogas. Mas outro fator referente ao motivo de uma pessoa que comete suicídio é a dificuldade econômica, ela está se destacando como um dos motivos inteiramente legítimos, inde-
MARCOS ASSOCIATES Barristers, Solicitors, and Notaries Public
| 15
pendente da doença mental, para suicídio. Com a crise econômica devastando economias nos últimos 5 anos, as taxas de suicídio têm estado em ascensão entre muitos que estão sem esperança pela extrema pobreza, ou humilhados pela incapacidade de sustentar a si e à família. Enquanto muitos aprendem a superar a natureza debilitante destes fatores, lidando com eles, ou pelo
menos sobrevivendo com os mesmos, outros simplesmente não conseguem. Fruto de uma especial combinação de fatores negativos, internos e externos, o suicídio nunca foi uma tragédia de fácil explicação, nem para a área médica, tampouco para estudiosos. O que é importante destacar, é que toda a sociedade, em qualquer época, tem como finalidade essencial defender a vida de
seus integrantes. O sociólogo Émile Durkheim defendia a tese que o suicídio é a expressão mais grave de fracasso de uma comunidade e que raramente pode ser explicado por uma razão única. Ainda que seja errado apontar para responsabilidades individuais, a tragédia chegou a um nível muito grande, o que cobra uma resposta de cada parcela do governo que convive com esse drama.
LEARN ENGLISH aT NiGhT School
Proudly serving the community since 1977
• Residential and Commercial Real Estate Transactions • Contracts, Residential and Commercial Lease Agreements • Wills, Estates and Trusts • Civil Litigation • Transactions on Private Mortgages
se porhe e l u c i Matr nas e gan a 8 sem e gRAÇA!! d 2
Melhore seu inglês! Melhore sua vida!
350 / 4 semanas $
Aulas regulares: SegundA-QuintA
16:00 - 18:00 ou 18:30 - 20:30 Benjamin R.V. Marcos, B.A., LL.B.
1718 Dundas St. W., Toronto, Ontario M6K 1V5 Tel: (416) 537-3151 • Fax: (416) 537-3153
Melhor preço da cidade !!!
¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡
GeNeral eNGliSh power Speaking & listening academic preparation ToeFl preparation Business english ielTS preparation
416 935.0011
www.ilacnightschool.com
771 YoNGe ST. (YoNGe & Bloor)
e-Mail:
nightschool@ilac.com
| 16 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
leituras | readings por Tiago Eloy Zaidan
Resenha: A estreia de um estilo inconfundível
N
uma “prosa” entre amigos, doutor Liberato conta uma anedota, baseada na estória de um colega que apelidou o útero de “laboratório da humanidade”. Os que ouviam, sem achar graça alguma, aguardaram alguns instantes, na esperança da anedota ser complementada. Ao perceberem que não havia continuação, os ouvintes expressaram-se por meio de um “risinho inexpressivo”. Outro dos amigos, que estava distraído, riu fora do tempo. Ao perceber a reação dos ouvintes, doutor Liberato tentou – indignado – explicar a sua estória. Este é um dos momentos corriqueiros da vida real captada pelo escritor Graciliano Ramos (1892 – 1953) em seu Caetés. Publicado em 1933, Caetés não possui a mesma fluidez antológica de Vidas secas (1938). Talvez,
pelo grande número de personagens incluídos no livro, cada um com nome e sobrenome. Também não possui a mesma profundidade de apreciação psicológica dos protagonistas, como em São Bernardo (1934), onde reina a análise
rior do nordeste, dentre as quais, Palmeira dos Índios, onde exerceu a função de comerciante e chegou a ocupar o cargo de prefeito em 1927. Na chefia do executivo municipal, mostrou-se econômico e extremamente responsável, sendo lembrado até os dias atuais como exemplo de responsabilidade fiscal.
Publicado em 1933, Caetés não possui a mesma fluidez antológica de Vidas secas (1938). Talvez, pelo grande número de personagens incluídos no livro, cada um com nome e sobrenome.
psíquica de Paulo Honório. Porém, em Caetés, já é perceptível a exposição do estilo (de “noção psicológica”, nas palavras do crítico Wilson Martins) o qual irá acompanhar o autor em ro-
Livro: Caetés Autor: Graciliano Ramos
Graciliano e seu filho
mances subsequentes. O personagem principal e cobaia da publicização psicológica em Caetés é o guarda-livros João Valério, o qual, apaixonado, investe sobre a esposa de seu patrão, a bela Luísa. Adrião Teixeira, o patrão,
a princípio não desconfia. Todavia, exalta-se ao receber carta anônima contando-lhe o fato. Paralelo ao enredo da aventura amorosa de João Valério, caminha a saga malfadada do protagonista na confecção de um ro-
mance chamado “Caetés”, que jaz inacabado. Ambos os enredos unem-se no final da obra, com reflexões de João Valério sobre o seu estilo de vida e caráter. Alagoano de Quebrangulo, Graciliano passou por várias cidades do inte-
Tiago Eloy Zaidan é mestre em Comunicação Social pela Universidade Federal de Pernambuco; graduado em Comunicação Social pela Universidade Federal de Alagoas; coautor do livro “Mídia, Movimentos Sociais e Direitos Humanos (organizado por Marco Mondaini, Ed. Universitária da UFPE, 2013) e professor do curso de Comunicação Social da Faculdade Joaquim Nabuco (Recife, PE) e da Escola Superior de Marketing (Recife, PE).
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 17
Contexto | context por Rubens Marchioni rubensmarchioni@gmail.com
Você ainda não é Deus?
I
nglaterra – Imagine a cena: por algum motivo, que foge do seu controle, você vive uma situação difícil, envolvendo aspectos como relacionamento interpessoal complicado, dinheiro escasso, dificuldade para encontrar uma colocação profissional, num país estranho, questionamentos sobre o sentido da nossa existência. A vida está repleta de situações que o desafiam a mudar seus rumos, tomar caminhos que, por vezes, lembram verdadeiras aventuras, em geral envolvendo deslocamento físico, mudanças emocionais e internas. O medo de assumir as responsabilidades, inerentes a esse desafio, pode atuar e tentar convencê-lo a permanecer na sua zona de conforto. Mas isso não vai ter graça. A guerra estará perdida antes do início. Corta. Nesse momento, você precisa daquela voz que o anima a seguir em frente. Que contribua com alguma instrução, subsídios materiais e morais indispensáveis na sua empreitada.
Dito com outras palavras, você conta com o comportamento ético da outra pessoa para iniciar a caminhada, atravessar os primeiros obstáculos e seguir em frente. Mas ética ainda não é amor. Nem tudo será fácil. Dentre outros, os testes de conhecimentos, habilidades e atitudes vão aparecer. Pessoas amigas, algumas nem tanto, darão o ar da graça, desempenhando pa-
Porém, ao contrário do Deus dos patriarcas e dos profetas, que não teve princípio e não terá fim, pequenos deuses são forjados numa linha de montagem. péis, às vezes inesperados. Um inimigo poderoso: a auto-sabotagem. Primeiro, ele fica de olho para descobrir se você está diante da possibilidade de conseguir algo que deseja muito. E então vem o ataque. Desacostumado a experimentar sensações de vitória, e sem
saber o que faria num caso desses, quem sabe por não se sentir merecedor, o seu inconsciente cria algum obstáculo para que nada se realize. Algo como ter medo da felicidade, só porque nunca esteve frente a frente com ela e agir para que isso nunca aconteça. Outros inimigos atendem pelo nome de Medo, Preconceito, Crenças Distorcidas, Paradigmas etc. Seu objetivo se torna mais próximo, está quase à mão. Mas algo acontece e você tem a nítida impressão de que até as pequenas conquistas foram para o espaço. Tudo perdido? Nem sempre. De repente, a recompensa chega e dá o seu melhor sorriso. De volta para a sua realidade, você pode se deparar com outros desafios. Algo como se alguém quisesse se apossar da sua grande conquista. Perseverando, você renasce e contribui com o crescimento das pessoas que compõem o seu círculo de relacionamentos. Para que tudo isso aconteça, você precisa apenas ter ao seu lado algumas
anuncie aqui: brasilnews@brasilnews.ca
pessoas altruístas. Uma expectativa além das expectativas? Não necessariamente. Há quem garanta que o ser humano é intrinsecamente bom, qualidade despertada por meio da ação da educação formal. Portanto, não estamos falando em nada como amor cristão, algo superior, que brota e nos remete à ideia de sobrenatural. Para ser altruísta não é preciso ter fé. Basta saber se compadecer do sofrimento do outro na dimensão meramente humana. E isso nem é assim tão complicado. Não requer diploma de santidade. Esse conceito, criado em 1830, pelo filósofo francês Auguste Comte, para designar a atitude oposta ao egoísmo, depois retomado por outro, o alemão Ludwig Feuerbach, em outra perspectiva, trata da natureza humana e sua disposição para a solidariedade. O altruísmo atua mais na questão biológica. Ele apenas representa o instinto natural de proteger o próximo, em caso de necessidades básicas como alimento, remédio, comida, teto, para citar itens essen-
ciais à sobrevivência. Ao mesmo tempo, o altruísmo está envolvido pela questão moral, isto é, sua prática independe da religião. Ao candidato é suficiente pertencer à raça humana. Talvez nem precise tanto. Basta lembrar que, segundo a biologia evolutiva e a etologia, os golfinhos são altruístas por natureza. E nenhum deles será escalado para subir ao céu, apenas porque prestaram os primeiros socorros a alguém da sua espécie. Para ter acesso ao Paraíso, é preciso bem mais do que isso. O altruísmo é uma das bases para doutrinas religiosas como o cristianismo, revelado através do amor ao próximo. Segundo especialistas, no ser humano, as primeiras manifestações de altruísmo aparecem a partir do primeiro ou segundo ano de vida. Claro que isso acontece quando a criança é estimulada pelos pais por meio, sobretudo, de exemplos. Ela tem pouca capacidade de absorver explicações verbais, visto que seu repertório ainda é muito limitado, e, portanto, ra-
dical. Se lhe lembrarem de que Jesus ensinou a repartir o pão, ela não terá dúvida em afirmar que sobre repartir o doce, ele não disse absolutamente nada. No entanto, sua percepção é bem desenvolvida, quando se trata de atitudes práticas. Felizmente, em caso de dificuldade, em geral, você terá sorte. Porque não será difícil encontrar um altruísta, alguém pronto a dividir seus recursos emocionais e materiais com outro da mesma espécie. Mas o melhor mesmo seria contar com um cristão: esse certamente o ajudaria a resolver os problemas imediatos e, antes de sair de cena, o deixaria com riquezas como esperança, além da certeza de vitória, sempre que a luta for justa. E isso não tem preço. Rubens Marchioni é publicitário, jornalista e escritor. Publicou Criatividade e redação. O que é, como se faz; A conquista. Um desafio para você treinar a criatividade enquanto amplia os conhecimentos e Câncer de mama. Vitória de mãos e mentes, este último sob encomenda. - rubensmarchioni@gmail.com
| 18 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
Caderno 2 | entertainment por Cristiano de Oliveira bonitaodocaderno2@gmail.com
O sistemático navega o Trent-Severn Waterway – Parte 2 Um passeio muito bom pra quem gosta de água, barco e pernilongo gigante
S
audações, enganados pela Black Friday. Sempre a mesma história: durante o ano tem Saldão de Verão, Feirão do Dia dos Pais... E quando chega a Black Friday, os mesmos descontos reaparecem, só que com mais algazarra. Não achei nenhum preço bom de verdade, mas sei lá, às vezes eu é que tô liso mesmo. Pra mim e pra todos que se encontram na mesma situação que eu, só sobrou a tradicional cesta de Natal: o Cestão Narrôia. Todo torcedor mineiro que encontro pela cidade está me cobrando a resenha esportiva de fim de ano, já que em 2014 só deu Galo e Cruzeiro. Vou dedicar a próxima edição inteira a esse assunto, pode ficar tranquilo. Hoje, vou acabar o que comecei na edição pas-
sada: a dica de viagem pelo Trent-Severn Waterway. Como eu dizia, você aluga o houseboat, que é um trailer em formato de barco, e sai navegando. O barco vem com um mapa náutico muito bom, que indica não só cidades e ilhas, mas também a profundidade de toda a área e a localização das boias numeradas que você deve seguir pra chegar onde deseja. Pois é, não pense que é um riachinho não: o caminho passa por lagos consideráveis, e você tem que ficar de olho nas boias. Se errar a boia, perde o caminho e ainda arrisca atolar na área rasa. Como é duro ser míope nessas horas... Precisei da ajuda dos olhos alheios, pois eu mesmo não via peste de boia nenhuma. Só via mesmo quando já estava na cara dela.
Não é preciso ter licença pra pilotar o houseboat comum. Ele tem o formato de uma chata (aquele barco quadrado) e é guiado por um volante de carro. Não é muito rápido, porém é bastante seguro e de quebra ainda tem uma churrasqueira joia na parte de trás. Só não dá pra percorrer o caminho completo com ele, de Peterborough até Georgian Bay, pois não é permitido conduzi-lo pelo Lago Simcoe: uma tempestade pesada no meio do Lago Simcoe é caixão e vela preta para aquele barquinho. Mas acho que há houseboats mais elaborados (e caros) que aguentam o rojão, e eles provavelmente possuem camas melhores também, pois as desse barco quadradinho são tão confortáveis quanto um ninho de rato.
O houseboat com uma bela bandeira na janela
As cidades ao longo do caminho possuem docas públicas onde você pode ancorar pra passar a noite. O duro é que dormir em cima de água parada significa dormir no telhado da casa dos pernilongos, né? Rá, não deu outra: chegava a dar nuvem! Tinha pernilongo ali do tamanho de uma pomba. Você não vai acreditar, mas sete meses depois, eu
ainda tenho cicatriz de picada na perna. Sério, aquilo não é pernilongo, é chupacabra de asa. Mas no fim, vale a pena. Um passeio interessante, perto de Toronto e que a meninada certamente vai adorar. Quando o inverno acabar, eu vou voltar a esse assunto aqui na coluna pra lembrar você, não esquenta não. Ainda tem caso pra
contar. Adeus, cinco letras que choram. Cristiano de Oliveira é mineiro de Belo Horizonte, atleticano de passar mal do coração, formado em Ciência da Computação no Brasil e pósgraduado em Marketing Management no Canadá. Começou escrevendo sobre música no Brasil News em 2004, mas agora já descambou.
Receitas | recipes centra-se em um uma compilação de 28 desenhos feitos em sua casa Casa Buonarroti, em Florença. A Art Gallery of Ontario está localizada no número 317 da Dundas Street West.
Pão de Mel de Colher
13 de Dezembro
ingredientes Ingredientes - Massa 2 xícaras de farinha de trigo 1 xícara de chocolate em pó (50% cacau) 1 xícara de açúcar mascavo 1 colher de sopa de canela em pó 1 colher de sopa de cravo em pó 1 xícara e 1/2 de leite integral 1/2 xícara de mel 1 colher de sopa de fermento Misture todos os ingredientes em uma tigela sem o uso de batedeira e, depois, coloque em uma assadeira. Leve ao forno por 30 minutos a uma temperatura média de 180 ºC.
Ingredientes - cobertura e recheio
The Nutcracker (National Ballet of Canada): Uma gloriosa apresentação do clássico de Natal de James Kudelka, e uma encantadora experiência tanto para crianças, quanto adultos. Repleto de humor, surpresa, emoção e, o melhor de tudo, a brilhante coreografia do balé. É uma agrádavel surpresa de Natal. Four Seasons Centre for the Performing Arts está localizado no número 145 da Queen Street West.
Até 11 de Janeiro
Michelangelo: Quest for Genius – A Art Gallery of Ontario conta a história do mestre renascentista Michelangelo Buonarroti e as frustrações de seu processo criativo através de uma seleção de desenhos raros. A exposição
125 ml de creme de leite / sem soro 250 g de chocolate picado meio amargo 400 g de recheio a gosto (usamos doce de leite na receita) Após aquecer por um minuto o creme de leite no micro-ondas, dissolva os pedaços de chocolate para fazer a cobertura de ganache. Em seguida, após retirar a massa do forno, pique em pedaços e preencha um copinho intercalando camadas entre massa e recheio de doce de leite. Depois, coloque o ganache e o ‘pão de mel de copinho’ está pronto.
Toronto, mais uma vez, celebrar a época com o tradicional Natal na Destilaria. Inspirada no Velho Mundo e influenciado pelo Novo, este evento anual livre capta toda a tradição, herança e charme do Natal Europeu, enquanto mostra centenas de produtos artesanais exclusivos e locais. A The Distillery Historic District está localizada na 9 Trinity Street.
Até 21 de Dezembro
Toronto Christmas Market in The Distillery Historic District: A magia do Natal já está no ar, e
Até 25 de Janeiro
Stanley Kubrick: The Exhibition – Uma incrível exposição dos trabalhos de um dos mais renomados diretores e produtores cinematográficos dos Estados Unidos. O material apresenta extensos arquivos da casa e do local de trabalho de Kubrick, com fotografias raras e cartas originais, adereços e figurinos, roteiros, materiais de produção, e as câmeras de seus quase 50 anos de carreira. Itens de valor inestimáveis de “Uma Odisséia no Espaço”, e também os vestidos das irmãs fantasmagóricas de “O Iluminado”, são apenas algumas das muitas peças em exposição. A exposição acontece no TIFF Bell Lightbox: 350 King Street West, Reitman Square.
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 19
Esporte | Sport por Leandro Vignoli lvignoli@avoid.com.br
Todos somos We The North
O
Toronto Raptors faz o melhor início de temporada da história da franquia, e também uma das melhores campanhas da NBA. E morando em Toronto e região, é quase impossível não ter uma simpatia pelo time, e não se sentir um pouco “We The North”. Criado ano passado durante a ida do time aos playoffs, o mote permanece como o principal grito da torcida nos jogos do Air Canada Center, alusão ao fato de ser o único time canadense da Liga. Mas não é só a boa campanha os motivos pra gostar do time. As transmissões da NBA no Brasil começaram no fim da década de 80 e começo de 90, naquelas quase madrugadas de sexta-feira com Luciano do Valle e Álvaro José – se você já bateu na casa dos trintinha de idade, deve se lembrar. Então, o Raptors é o time que todos viram nascer, crescer e desenvolver.
Com aquele uniforme roxo e um dinossauro gigante desenhado na camisa, talvez fosse o mais estiloso de todos. Aí veio Vince Carter e a inesquecível vitória no campeonato de enterradas. Mesmo quem não torcia ou morasse em Toronto, brincava de jogar um papel na lixeira aos gritos de “Viiiiiince Carteeeer”. Na mesma divisão de mercados gigantes como Boston e Nova York, o Raptors foi sempre meio que o saco de pancadas. Porém, 2014 parece o momento em que o réptil acuado passa a urrar como um T-Rex. Justo no ano em que o time comemora 20 anos, e resgata em alguns jogos o clássico dinossauro estampado na camiseta roxa (não vejo a hora de providenciar e me sentir adolescente de novo). E tem uma pitada de Brasil no time, com Bruno Caboblo, que aos 19 anos, e no primeiro ano de NBA, é uma espécie de mascote da
torcida. Um babyssauro. Em quadra, não há uma grande estrela. Mas o time faz tudo certinho, e nas figuras de Kyle Lowry, hoje, sem dúvida, um dos armadores de ponta, e do prata-da-casa Demar DeRozan (entre os maiores pontuadores da Liga), o time vem fazendo estrago nas defesas. O ACC lotado, segundo vários dos jogadores, é uma das torcidas mais infernais pra se enfrentar. Talvez seja meio devaneio imaginar um título mas chegando aos playoffs, como eles dizem aqui, “why not”? Nessa hora até mesmo nós, do Sul, nos tornamos um pouquinho de #WeTheNorth. Leandro Vignoli é um jornalista gaúcho que não esconde o time de coração, e mora em Toronto após concluir uma pós-graduação em jornalismo esportivo. Trabalhou como radialista e editor de revista em Porto Alegre, e hoje atua como produtor e editor de áudio na rádio Sportsnet 590 The Fan.
IMMIGRATION SERVICES S e rv i ç o S d e i m i g r a ç ã o : Extensão de Vistos; Humanitário e Compaixão; Vistos para Estudante e Trabalho; Aplicação para Residência Permanente; Cidadania Canadense e PR Card; Imigração de Familiares. acidente de carro: Saiba seus direitos e benefícios. FALE COM QUEM FALA A SUA LÍNGUA Chame agora mesmo para uma consulta gratuita por telefone
(416) 201-9988 (416) 568-3691 www.lmconsultingservices.ca · luiza_molina@yahoo.ca
Luiza Molina, B.A.
Licensed Paralegal by The Law Society of Upper Canada
| 20 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
UNIVERSO FREDIANO por FRED ITIOKA oka1999@hotmail.com
Conheço uma porção de gente que se desespera com a chegada do final do ano. como o conto da formiga e da cigarra: uma trabalha o ano todo à espera do inverno enquanto outra fica na vida mansa e é pega de calças curtas. Tem amigo que fica tão estressado que acaba perdendo a magia que a época do ano supostamente deveria trazer. E terminada a maratona só sobra cansaço e uma pitada de indisfarçável mau humor. Assim como a ceia e Papai Noel, tem algo que se repete pelo menos comigo: a quantidade de convites de amigos para um café, um almoço, um jantar, um qualquer coisa antes que o ano termine. Nem que seja para um abraço rápido, como alguns definem. Ou uma liberdade condicional, um indulto das redes sociais. Fico imaginando o motivo de tanta pressa. Como se o mundo fosse acabar no dia 31 de Dezembro. Como se uma catástrofe fosse se abater no planeta. A justificativa é sempre a mesma: a vida corrida, os compromissos, a loucura do cotidiano. Ah o culpado é sempre o tempo! Antes eu me desdobrava para atender tantos eventos. Parecia agenda de dentista!
É
E dá-lhe aquela matemática doida para a logística de tempo e espaço. Como chegar do outro lado da cidade em tantos minutos? E o trânsito? E dispara mensagem pelo celular! Segunda parte: mais café e mais ou-
Tem amigo que fica tão estressado que acaba perdendo a magia que a época do ano supostamente deveria trazer. tro! E no final do dia eu estava exausto, com os pés pra cima porém acordadissímo com tanta cafeína na veia! Mas sobre o que falamos mesmo? Foram tantos encontros em um dia apenas. Mistura de assuntos, de confidências em ritmo de fast food. E toca celular! E sai correndo para outro encontro. E o trânsito??? Com o tempo passei a recusar esta ciranda insandecida. Primeiro porque não me obrigo mais a encontrar com as pessoas apenas porque o fim do ano se aproxima. Não serve na outra semana? Dá azar? Também acredito que o tempo é muito mais um aliado do que um inimigo, depende da forma como
lidamos com ele. Se estou com saudades de um amigo, movo montanhas para me encontrar com ele. Afinal, ele se torna uma prioridade na minha agenda. Da mesma forma, desisti dos múltiplos cafés. Um por dia basta. Com tempo e conforto necessário para olhar nos olhos, ouvir e ser ouvido, saborear a companhia com qualidade. Outro tipo muito comum de histeria sazonal é a pressa em cumprir as promessas. Ou de refazê-las. Gente que elegeu como prioridade cuidar do corpo e ficou onze meses a base de enlatados e trash food. Agora se matricula na academia e fica duas horas na esteira achando que sairá do banho com o corpo perfeito. Ou que decidiu aprender uma nova língua e agora se enfia nos livros. Que decidiu ser solidário e somente agora, nesta época, tomou consciência de que está cercado de gente que necessita de ajuda. Pega uma mudinha de roupa velha, doa para uma instituição qualquer e pronto, lavou as mãos. Garantiu uma vaga no Céu. Com certeza você conhece amigos assim. Nada contra. Cada um age da forma que lhe apetece. Eu particularmente pre-
Fábrica à Venda
Pequena fábrica de costura de roupa para criança em funcionamento há 36 anos (MOTIVO: APOSENTADORIA)
416 6039492 CHAME VITOR DAS 8AM - 4PM
FOTO: fred itioka
Final de Ano
firo listar aquilo que posso cumprir. Sem me cobrar, sem expectativas, tampouco culpa. Mas este aprendizado quase zen foi um caminho árduo, tortuoso, cheio de pedregulhos. Claro, já me vi nestas situações todas, quem nunca? Sem querer agimos como uma massa, absorvidos por um comportamento coletivo, por um inconsciente transplantado enquanto a gente assistia TV ou caminhava no shopping. Talvez o melhor pra vo-
cê não seja o mais indicado para seu vizinho. Daí concluímos que o certo é o óbvio: agir conforme o seu coração, o que te deixa realmente feliz e satisfeito independente do que os outros pensam ou esperam de você. Então minha humilde dica é: não viva de intenções, execute-as. Não crie dívidas para si mesmo, seja por palavras ou pensamentos, promessas ou listas. A vida é movimento, a Terra está em rotação e a nossa alma
pulsa. O final de ano traz uma aura de mistério e otimismo. Então meu desejo e exercício - pra mim e pra você que me lê - é que possamos viver plenamente este mistério e otimismo durante os 365 dias. Frederik Itioka é jornalista, produtor de TV e escritor. Nasceu brasileiro com ancestralidade oriental e canadense de coração. É apaixonado por cachorros, cinema, literatura japonesa, culturas exóticas e Toronto.
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 21
*O BrasilNews se reserva o direito de editar e publicar os anúncios segundo as normas da redação. Todos os anúncios estão sujeitos a aprovação.
anuncie de graça aqui! É MUITO SIMPLES. Envie seu classificado* para o Brasil News pelo email: editor@brasilnews.ca ou fax 416 5389 171
ӹӹ Aluga-se quarto mobiliado para pessoa nao fumante. Internet, maquina de lavar e secar. Lansdowne and St. Clair. 416-826-4101 ӹӹ Aluga-se quarto mobiliado na St. Clair Ave e Dufferin ou Boon Ave. Disponível a partir de agosto, $460,00 com wi-fi incluído. Falar com Cláudia após às 5h pelo telefone: 416-276-6179. ӹӹ
Aluga-se casa de verão em
Crystal Beach: com 2 quartos, ar-condicionado, quintal grande e privado, dois pátios, lavanderia e estacionamento para 8 carros. Próximo a praia. Falar com Mario pelo telefone: 647-770-0375. ӹӹ Precisa-se de recepcionista para o First Por tuguese Canadian Cultural Centre. É preciso ser fluente em português e inglês e ter conhecimento em MS. Office, além de vontade de aprender e
saber trabalhar em equipe. Paga-se $13.00 – 30 horas por semana. Curriculum para: mariatavares@firstportuguese.com. ӹӹ Procura-se por cleaner e supervisor com experiência para trabalhar na parte norte de Toronto. É necessário inglês. Ligar para: 905-273-5954. ӹӹ Procura-se por pessoas dinâmicas e entusiasmadas, que queiram
ganhar de $500,00 a $ 1.500,00 mensais, em regime part-time ou full-time. Telefone: 647- 9912970. ӹӹ Procura-se Finish Trim Carpenters, começo imediato, bom salário e benefícios. Ligar (905) 850-5030 ӹӹ P r o c u r a - s e trabalho na área de limpeza, pode ser de casas, empresas, escritórios e clínicas em geral. Falar com Eloiza Andrea: 647-706-0255.
LEIA e ASSINE um ano (24 edições) por apenas CAN$50 Nome Endereço Cidade Província Cod. Postal Email
Telefone
Preencha os dados acima e remeta juntamente com cheque nominal ao BrasilNews para: 390 Burnhamthorpe Road.Toronto, ON M9B 2A8 Canada
| 22 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
Por trás das lentes | Behind the lens Fotos por Eliana Rigol www.memoriasdafronteira.blogspot.ca
Inverno
“
Inverno É tudo o que sinto. Viver é sucinto.”
Leminski diria maravilhas desse inverno canadense. Nada melhor para um escritor que meses de hibernação. A neve nos mantém em estado de contemplação. Inspira poetas...
Eliana é fotógrafa, blogueira e advogada. Demorou para se dar conta que as leis da natureza lhe atraiam muito mais. Entende que fotografia é luz, sombra e olhar. Captar o instante decisivo é como ser um colecionador do tempo. E é assim que ela é feliz por trás das lentes.
BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014
| 23
| 24 BRASIL NEWS | 1ª edição de dezembro | 02.12.2014