THE BRAZILIAN COMMUNITY NEWSPAPER
O JORNAL DA COMUNIDADE BRASILEIRA
TORONTO -2ª edição de setembro -2014 -ano 18 -número 354 -www.brasilnews.ca
Vírus respiratório que afetou centenas de crianças nos EUA é confirmado no Canadá. PÁG.: 03
Membro do Grupo Nacional de Imprensa Étnica do Canadá
Deputado sai em defesa de imigrantes sem status e cobra mudanças no sistema. PÁG.: 10 e 11
Reviravolta
Olivia Chow
Política
Doença de Rob Ford muda o cenário da corrida eleitoral à prefeitura de Toronto. Conheça os principais candidatos ao cargo e saiba quais são suas plataformas de governo. Págs.: 12 a 13
Quer vender a sua casa? Confira dicas valiosas para vendê-la mais fácil e rápido. PÁG.: 16
Doug Ford
Relatório revela que boa parte da população não pode pagar tratamentos dentários. PÁG.: 09
Estado Islâmico ameaça países “infiéis” que lutam contra grupo, inclusive Canadá. PÁG.: 4 e 5
John Tory
Confira o que vem por aí, na programação cultural da comunidade e de Toronto. PÁG.: 18
Este espaço pode ser seu! Entre em contato pelo brasilnews@brasilnews.ca e anuncie no jornal que é portavoz da comunidade brasileira há 18 anos
| 2
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
editorial por tania nuttall brasilnews@brasilnews.com
Alerta
C
omo prometido na última edição, o Brasil News desta semana apresenta os principais candidatos a prefeito de Toronto, bem como suas propostas de governo. Na disputa estão três candidatos com perfis bem diferenciados, por isso é importante que todos façamos nossa lição de casa, avaliando bem cada plataforma para melhor escolhermos quem deverá administrar a cidade pelos próximos quatro anos. Outra notícia que igualmente merece destaque é o vírus respiratório que veio dos Estados Unidos para cá. Como o maior índice de infecções é em crianças, os pais devem ficar mais atentos nesse momento, já que somente nos EUA mais de 1.000 crianças foram diagnosticadas com o vírus. Vale a pena conferir a matéria para saber quais são os sintomas iniciais desse vírus e quais são os procedimentos básicos de cuidados. Nesta semana, o deputado Andrew Cash iniciou uma campanha de apoio aos imigrantes sem status no país. Indignado com a ação da Imigração e da Polícia, que prende-
ram diversos imigrantes “ilegais” e deportaram ao menos cinco deles, o deputado cobrou no Parlamento uma mudança no sistema imigratório. Para tornar a ação concreta, redigiu uma petição cujo conteúdo defende esta posição e para torná-la ainda mais eficaz está colhendo assinaturas de membros da comunidade. A defesa dos imigrantes é louvável e merece o apoio da comunidade. Semana passada o Cômite Organizador dos Jogos Pan Am e Parapan Am iniciaram a venda de ingressos dos jogos que acontecerão em Toronto, no próximo verão. Mas esta fase inicial de venda de tickets estará aberta apenas até o dia 6 de outubro, por isso, quem quiser garantir o seu ingresso não deve perder tempo. Os ingressos mais disputados serão o de abertura e encerramento dos jogos. Em ambos os eventos haverá cerimônias especiais. Os Jogos PanAmericanos serão um grande espetáculo e nós teremos a honra de sediá-los em Toronto, não podemos perder a oportunidade de prestigiar um torneio esportivo dessa magnitude. Até a próxima edição.
NOVO TIME TROPICAL TOURS
Sua agência de viagens 100% brasileira ENDERECO: 570 Caledonia Road Toronto,ON M6E 4V4
Patricia Pessoa, Deise Maciel e Bruna Silva
FONE:
647-342-3232
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
| 3
ontario | ontario da Redação
Atenção Redobrada Vírus respiratório que vem infectando crianças nos EUA chegou ao Canadá
U
m vírus respiratório raro, que vem afetando milhares de crianças nos Estados Unidos, migrou para o Canadá. A notícia foi confirmada semana passada, depois que o Windsor Regional Hospital (localizado ao sul de Ontario) divulgou um boletim médico informando que “houve um aumento súbito” na emergência do hospital de crianças com problemas respiratórios. De acordo com o hospital, o vírus D68 (EV-D68) é transmitido através do contato direto ou indireto com objetos e superfícies que são tocados por pessoas infectadas. Os mais suscetíveis são as crianças, geralmente menores de cinco anos, e às vezes os adultos. Os sintomas incluem febre, coriza, espirros, tosse e dores muscu-
lares. Mas, em alguns pacientes - em particular os muito jovens - a tosse pode tornar-se grave, levando a
De acordo com o hospital, o vírus D68 (EVD68) é transmitido através do contato direto ou indireto com objetos e superfícies que são tocados por pessoas infectadas.
mais propensas a contraí-lo no verão e no outono tornando este o meio da temporada de enterovírus. Centenas de crianças em vários estados dos Estados
Unidos, incluindo Colorado, Illinois, Iowa, Kansas, Kentucky e Missouri foram infecta-
das pelo vírus respiratório EV-D68 desde agosto. Um hospital Infantil de Colorado informou ter visto mais de 900 crianças na sala de emergência com sintomas em três semanas e mais de 80 das crianças teve de ser internada. Em uma teleconferência na semana passada, Anne Schuchat,
dificuldade de respirar. O D68 foi identificado pela primeira vez em 1962, mas isso não é comumente relatado. Sua propagação é imprevisível, mas as pessoas são
diretora de National Center for Immunization and Respiratory Diseases at the Center for Disease Control disse que a situação está evoluindo rapidamente. “Estamos em um estágio em que é difícil dizer o quão grande isso é, quanto tempo vai durar e quão disseminado será”, disse ela. Não há vacina contra enterovírus, mas a melhor maneira para as crianças e suas famílias se protegerem são os mesmos que os promovidos para parar a propagação de gripes. Para evitar a propagação do vírus, os pais estão sendo alertados a manter seus filhos em casa se estiverem doentes, lavar as mãos regu l ar mente e cobrir a boca ao espirrar.
MARCOS ASSOCIATES Barristers, Solicitors, and Notaries Public
Proudly serving the community since 1977
• Residential and Commercial Real Estate Transactions • Contracts, Residential and Commercial Lease Agreements • Wills, Estates and Trusts • Civil Litigation • Transactions on Private Mortgages
Venha caminhar con�co dia 05 de outubro. Ligue para maiores informações.
Benjamin R.V. Marcos, B.A., LL.B.
1718 Dundas St. W., Toronto, Ontario M6K 1V5 Tel: (416) 537-3151 • Fax: (416) 537-3153
Transferência de valores e Câmbio Tel: (416) 588-0749 Toll Free 1-866-588-0749 1458 Dundas St. W, Toronto, ON M6J 1Y6
| 4
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
canadá | canada da Redação
expediente | masthead Uma publicaÇÃo do BrasilNews Publisher INC. Todos os Direitos Reservados® www.brasilnews.ca 390 Burnhamthorpe Road. Toronto, ON Canada M9B 2A8 Tel: (416) 893 5886 ________________________________
Publisher: Tania Nuttall brasilnews@brasilnews.ca Editorchefe: Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca Administrativo: Fernando Goscinscki brasilnews@brasilnews.ca Vendas: Fernando Goscinscki fernando@brasilnews.ca Diagramação: Marcus Sampaio designer@brasilnews.ca Colaboradores: Cristiano de Oliveira, Dave Burke, Eliana Rigol, Fernando Goscinscki, Fred Itioka, Gabriela Vampré, Jennifer Wessman, Mauricio Dreher, Rodolfo Torres, Stéphanie Pires, Tiago Eloy Zaidan, Tony Silva e Valda Lopo Exemplar avulso: can$ 0,50 Assinatura Anual (24 edições): can$ 50,00 Próxima Edição: 07/10/2014 Colunas e artigos assinados podem não expressar a opinião do jornal. É proibida a cópia ou reprodução sem autorização prévia do Brasil News.
Preocupação Mundial Grupo islãmico ameaça canadenses, americanos e europeus
O
grupo extremista islâmico, que ocupou partes do Iraque e da Síria, emitiu uma nova ameaça contra os países ocidentais, incluindo o Canadá, os EUA e a Europa. Em uma mensagem de voz divulgada nesta segunda-feira (22), o porta-voz do grupo ultrarradical Estado Islâmico, Abu Mohamed al-Adnani, recomendou aos seguidores da organização “isolar os infiéis americanos, canadenses e europeus” e matá-los. A facção também ameaça cometer atentados contra os países ocidentais e seus aliados em represália aos bombardeios a alvos do movimento no norte do Iraque. “Se vocês puderem matar um americano ou um europeu – em particular os malvados e sujos franceses – ou
um australiano, um canadense ou qualquer cidadão de países que se aliaram à coalizão contra o grupo Estado Islâmico, pense em Alá e o mate de qualquer maneira”, disse o porta-voz na
Esta não é a primeira vez que a França é ameaçada por grupos terroristas que atacam os valores da tolerância, dos direitos humanos e da democracia que temos defendido ao longo de séculos”, declarou o ministro. mensagem que foi traduzida em várias línguas. Al-Adnani também suge-
re que, na falta de bombas caseiras, sejam usados outros métodos: apedrejamento, esfaqueamento, atropelamento, envenenamento, enforcamento, entre outras práticas violentas. “Mate-os, sejam eles civis ou militares”, completou. O Canadá enviou soldados das forças especiais para o Iraque como parte da coalizão liderada pelos Estados Unidos. Dirigindo-se ao presidente norte-americano, Barack Obama, o porta-voz criticou a decisão do país de realizar bombardeios e não enviar tropas terrestres ao Iraque. “Os Estados Unidos e seus aliados não são capazes de nos combater por terra? Se a América descer em nosso solo, será conduzida a seu túmulo e a sua destruição”, reiterou.
Preszler lAw Firm
injury lAwyers
Escritório de Advocacia especializado em Acidentes Pessoais representamos vítimas por toda a província de Ontario Acidentes de carro, ônibus ou pedestres sinistros de seguro Slip and Fall invalidez Temporária e/ou Permanente (Short Term Disability e Long Term Disability)
Patricia Maranhão Hill
É Advogada, Brasileira e licenciada pela Law Society of Upper Canada desde 2009. Conta com mais de 10 anos de experiência no ramo de acidentes pessoais em Ontario. L i n h a D i r e ta :
416-649-3678
Toll Free: 1-866-610-8300 www.preszlerlaw.com
151 eglinton ave W. toronto, On M4r 1a6
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
“O grupo representa uma ameaça não apenas para o Oriente Médio, mas para o mundo”, disse Jason MacDonald, porta-voz do escritório do primeiro-ministro Stephen Harper. “Nós não seremos intimidados por ameaças enquanto crianças inocentes, mulheres, homens e minorias religiosas vivem com medo desses terroristas.” O governo canadense anunciou que já começou a revogação dos passaportes daqueles que são suspeitos de querer ir para o exterior para participar de grupos terroristas. “Nosso governo tem orgulho de formar parcerias para lutar contra o terrorismo, por isso demos as nossas agências de segurança uma série de ferramentas para combater o
terrorismo e proteger as famílias canadenses cumpridores da lei”, disse o porta-voz do ministro de imigração, Chris Alexander, em um email enviado aos jornalistas. Segundo o ministro do Interior francês, Bernard Cazeneuve, a França está preparada para enfrentar as ameaças do Estado Islâmico, que apelou ao assassinato de ocidentais, sobretudo dos “imundos franceses” que defendem a coligação contra os extremistas. “A
França não tem medo”, disse o ministro em uma declaração transmitida pela televisão francesa.
O Canadá enviou soldados das forças especiais para o Iraque como parte da coalizão liderada pelos Estados Unidos. “Esta não é a primeira vez que a França é ameaçada por grupos terroris-
| 5
tas que atacam os valores da tolerância, dos direitos humanos e da democracia que temos defendido ao longo de séculos”, declarou o ministro. Um relatório de Segurança Pública Canadá disse no mês passado cerca de 130 pessoas foram interrogadas suspeitas de atividades relacionadas com terroristas no exterior, incluindo cerca de 30 pessoas com ligações canadenses suspeitas de atividades terroristas na Síria. Desde a última terça-fei-
ra (16), os ultrarradicais do Estado Islâmico tomaram 60 vilarejos da Síria próximos à fronteira com a Turquia, em uma estratégia de expandir o domínio do grupo. A invasão intensificou o êxodo em massa dos sírios do país.
Guerra
Os EUA já reuniram cerca de 40 países para participar na guerra contra o Estado Islâmico. O governo de Barack Obama também está fazendo planos para treinar
mais de 5.000 rebeldes sírios na Arábia Saudita para reforçar os combates contra o grupo extremista em solo. No áudio divulgado, Al-Adnani pediu que pais impeçam que seus filhos entrem para grupos rebeldes que irão receber treinamento norte-americano para combater o Estado Islâmico, garantindo que, se o fizerem, os jihadistas “vão obrigá-los a cavar suas covas com suas próprias mãos, terão suas cabeças cortadas e casas incendiadas”.
ELEGANT
IMMIGRATION SERVICES S e rv i ç o S d e i m i g r a ç ã o : Extensão de Vistos; Humanitário e Compaixão; Vistos para Estudante e Trabalho; Aplicação para Residência Permanente; Cidadania Canadense e PR Card; Imigração de Familiares. acidente de carro: Saiba seus direitos e benefícios. FALE COM QUEM FALA A SUA LÍNGUA Chame agora mesmo para uma consulta gratuita por telefone
(416) 201-9988 (416) 568-3691 www.lmconsultingservices.ca · luiza_molina@yahoo.ca
Luiza Molina, B.A.
Licensed Paralegal by The Law Society of Upper Canada
LIVING SPACES
Consultor de Decoração
Leve estilo e bom gosto a sua casa! maria@elegantlivingspaces.com
647-241-3705
| 6
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
Toronto | Toronto da Redação
192 anos de história Independência do Brasil é celebrada em cerimônia solene no City Hall
A
tradicional cerimônia de hasteamento da Bandeira do Brasil em Toronto aconteceu no dia 7 de setembro, no City Hall, e contou com representantes dos governos brasileiro e canadense, entre eles, o cônsul José Vicente de Sá Pimentel e a vice-cônsul, Angélica Ambrosini, a vereadora Ana Bailão e a MPP Cristina Martins, o presidente do Conselho de Cidadania de Ontario, Armando Padovan, e membros da comunidade brasileira. Em nome do governo canadense, a vereadora Bailão destacou a importância da celebração. “O dia de hoje é o reconhecimento e o agradecimento do nosso governo para com a comunidade brasileira. Nós vivemos em uma cidade que respeita as culturas e que permite que as comunidades prestigiem sua herança cultural. Com
isso, temos muito a ganhar aprendendo sobre outras nacionalidades, incluindo a cultura brasileira que é muito rica”, declarou ela. “Todos podemos nos beneficiar com essa troca”, finalizou Bailão. Durante a cerimônia, o cônsul Vicente Pimentel
O 7 de Setembro não é uma data qualquer. Uma data nacional é o momento para refletirmos sobre o fato de sermos brasileiros, declarou o cônsul
falou sobre a importância da homenagem. “O 7 de Setembro não é uma data qualquer. Uma data nacional é o momento para refletirmos sobre o fato de
sermos brasileiros. Para as comunidades que estão fora do Brasil acho que isso é ainda mais importante, porque a pátria é o símbolo de onde pertencemos. Mesmo que tenhamos uma segunda nacionalidade, dificilmente teremos duas pátrias”, afirmou o embaixador. O cônsul Pimentel também falou sobre as eleições e a importância do evento para o país. “Devemos estar sempre conscientes sobre o que significa ser brasileiro, sobre o que ainda falta fazer no Brasil, sobre aquilo que cada um de nós, mesmo estando longe do Brasil, pode fazer para melhorar aquilo que nós entendemos que é o melhor para o futuro do país. Por isso é importante que a comunidade brasileira participe das eleições. É nas eleições que poderemos contribuir para melhorar o destino de nosso país.”
Vereadora Ana Bailão
Foto tradicional dos presentes na cerimônia solene
Bandeira brasileira hasteada no Ctiy Hall
Cônsul José Pimentel
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
| 7
Toronto | Toronto Da Redação
Nova batalha Tumor raro e maligno leva Rob Ford a desistir da reeleição
O
Prefeito de Toronto Rob Ford foi diagnosticado com um tipo raro e agressivo de câncer, um tumor maligno, de acordo com o médico Zane Cohen, chefe da equipe médica que está acompanhando o caso de Ford. A notícia foi divulgada na última quarta-feira (18), em uma coletiva de imprensa realizada no Toronto’s Mount Sinai Hospital, uma semana após a descoberta do tumor. “Lipossarcoma maligno é um tipo de câncer que surge no tecido adiposo. É definitivamente um tumor maligno, muito raro e muito difícil”, disse Cohen. Esse tipo de câncer compreende cerca de um por cento de todos os cânceres. Ele tem cerca de 60 tipos diferentes de células. O tumor de Ford tem aproximadamente 12 por 12 centímetros de tamanho. Segundo Cohen, os médicos também encontraram um “pequeno nódulo” em uma nádega de Ford, atrás de seu quadril esquerdo, que é parte do mesmo tumor descoberto previamente. Esse tumor tem cerca de dois centímetros de tamanho. “Esse câncer é bastante
agressivo, mas estamos tratando isso igualmente de forma muito agressiva, a fim de erradicar o tumor”, disse o médico. A primeira fase de tratamento de Ford teve início na quinta-feira (19). Nesta etapa o prefeito foi submetido a três dias de quimioterapia no hospital. Agora ele faz pausa de 18 dias. Após
Lipossarcoma maligno é um tipo de câncer que surge no tecido adiposo. É definitivamente um tumor maligno, muito raro e muito difícil, disse Cohen
essa parada, o ciclo de tratamento será repetido e, depois disso, Cohen disse que os médicos irão analisar a forma como o tumor está respondendo ao tratamento e, se será ou não necessária uma intervenção cirurgica.
Diagnóstico
Ford, 45 anos, foi hospitalizado no dia 10 de setembro
com fortes dores no abdômen. Após a realização de exames, os médicos descobriram a existência do câncer. A notícia levou Rob Ford a desistir de sua corrida a reeleição para prefeito da cidade, que tinha que ser confirmada no dia 12 de setembro. Doug Ford, seu irmão e vereador, assumiu seu lugar e se candidatou a vaga de prefeito. Em um comunicado, ele disse que o diagnóstico sobre seu irmão foi “devastador” para a família Ford. Agradecendo ao público pelo apoio, Doug Ford disse que o prefeito está “otimista e determinado a lutar contra isso.” Como a notícia do diagnóstico, os colegas de conselho de Rob Ford, os ex-adversários para prefeito e até mesmo o primeiro-ministro emitiu declarações desejando uma recuperação plena ao prefeito. “Nós devemos pensar no sofrimento da família Ford. É hora de expressar nossa preocupação, pensamentos positivos e nossa solidariedade ao prefeito e sua família”, disse John Tory. “Eu sei que Rob Ford é forte. Ele é um lutador”,
anuncie aqui: brasilnews@brasilnews.ca
afirmou Olivia Chow. “Rob Ford mantenha uma atitude de esperança. Seja teimoso, determinado, corajoso e diga ‘posso vencer isso’ e isso vai acontecer.” “Minha sincera esperança é que o prefeito Ford possa vencer essa doença. Meus pensamentos estão com ele e sua família. Eu sei que ele tem recebido um grande número de bons desejos”, disse a premier Kathleen Wynne em um comunicado. Rob Ford continua no cargo de prefeito até o dia 1 de dezembro, data em que o
novo prefeito assume o comando da cidade.
Doença
O lipossarcoma é um tumor malígno que se desenvolve nos músculos, pele e tecido gorduroso. Este tipo de tumor afeta especialmente os homens e desenvolve-se entre os 30 e os 70 anos de idade, sendo caracterizado pela presença de uma massa amarelada que vai crescendo aos poucos, sem causar dor. Dependendo da localização do tumor, tecidos e órgãos próximos podem ser
comprimidos e podem surgir veias varicosas devido a má circulação sanguínea. Cohen explicou que é muitas vezes impossível identificar o que gera esses tumores. “Algumas vezes são associados a condições genéticas que estão presentes no nascimento, outras estão relacionadas a certas exposições, como à radiação, mas muitas vezes há motivos aleatórios”, disse ele. “Em termos de a causa exata do porquê de o câncer se desenvolver, muitas vezes está relacionado a mutações genéticas aleatórias.”
| 8
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
Toronto | Toronto da Redação
Jogos PanAmericanos 2015 Ingressos para a cerimônia de abertura e jogos já estão à venda
A
partir de agora, os fãs de esportes já podem garantir seus ingressos para assistir aos 41 países das Américas e do Caribe disputarem a medalha de ouro nos Jogos PanAmericanos de 2015. Os ingressos, que incluem a cerimônia de abertura organizada pelo Cirque du Soleil, começaram a ser vendidos no último dia 15 e nesta primeira fase ficarão disponíveis apenas até o dia 6 de outubro. Durante as vendas, os organizadores irão avaliar o interesse do público nos eventos. Quando houver mais solicitações do que ingressos disponíveis, as vendas serão feitas através de um sorteio, sistema semelhante ao que já é utilizado nos Jogos Olímpicos. Cerca de 75 por cento dos bilhetes custam em
média $45,00 ou menos. Contudo, para a cerimônia de abertura, que acontecerá no dia 10 de julho, os preços variam entre $100 e $350. Para a cerimônia de fechamento, que acontecerá no dia 26 de julho, os ingressos variam entre $90 e $200. A venda geral de ingressos está prevista para acontecer em dezembro. Os ingressos para os Jogos Parapan, que acontecerão entre 7 e 15 de agosto, estarão à venda a partir de março.
Custos
Em julho passado, a Comissão Organizadora do evento publicou o relatório financeiro do evento. Até julho, já haviam sido investidos $387 milhões, cerca de 53% do orçamento total do capital original de $730 milhões – isso sig-
nifica que os investimentos para o torneio estão dentro do orçamento. Isso inclui $83,5 milhões para a contrução de um estádio de futebol para a ci-
Crise nas Dívidas?
Deve Impostos e HST Quer resolver seu problema financeiro ao Revenue Canada? sem declarar bancarrota (falência)? Oferecemos flexíveis formas de pagamento
dade de Hamilton, $148.4 milhões para um ginásio de esportes aquáticos, $24,8 milhões em um estádio de atletismo em Toronto, e $53.9 milhões na
estrutura de um ginásio na cidade Markham. De acordo com o relatório, as despesas operacionais durante o primeiro trimestre do ano foram
de $26.8 milhões, na maior parte, gastos nas áreas de investimento em tecnologia, transporte, eventos, cerimônias e assuntos comunitários e culturais.
NÓS TEMOS A SOLUÇÃO monica@rumanek.com Direct Line:
416-452-3751
Fala-se Português e Inglês
416-665-3328 (DEBT) Ext:307
Rumanek & Company Ltd Administradores de Propostas, Consolidação de Dívidas e Trustee de Bancarrota HEAD OFFICE: 1280 Finch Avenue West, Suite 714, Toronto, Ontario M3J 3K6 www.rumanek.com
Etobicoke | Mississauga | Scarborough | Toronto Downtown | St. Clair/Dufferin | Barrie | Creemore | Niagara Falls | Brampton
MONICA GUTH Estate Coordinator
BIA Registered Insolvency Counsellor
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
| 9
canadá | canada da Redação
Saúde Pública Estudo revela que mais de 6 milhões de pessoas evitam ir ao dentista em razão do alto custo
S
egundo um levantamento feito por especialistas da área de odontologia, os canadenses gastam quase $12 bilhões por ano em serviços odontológicos. Além do valor exorbitante, os números revelam que apenas a “parte rica” da população canadense investe nos cuidados da saúde oral. De acordo com as conclusões do estudo, por ano, mais de seis milhões de pessoas evitam ir ao dentista em razão do alto custo dos tratamentos e aqueles com os piores problemas dentários são mais propensos a ficar sem cuidados. “O sistema realmente não está funcionando e só
vai piorar se não agirmos”, afirmou Paul Allison, diretor do curso de Odontologia da Universidade McGill de Montreal, em uma entrevista.
Em algumas existem programas de prevenção para crianças, exemplo disso, o atendimento odontológico é gratuito para menores de 10 em Quebec e para aqueles com menos de 14 em Nova Scotia.
Recentemente, a Academy of Health Sciences publicou um relatório de au-
toria de Allison com o tema: Improving Access To Oral Health Care for Vulnerable People Living in Canada. O documento não recomenda tratamento dentário gratuito para a população, já que, de acordo com Allison, a atual situação econômica do país não permitiria tal medida. Mas ele afirma que os programas de atendimento odontológico com financiamento público precisam ser mais amplos e mais coerentes, com foco na prestação de cuidados essenciais para os mais necessitados, inclusive crianças de famílias de baixa renda, idosos que vivem em instituições, pessoas com deficiência, desa-
brigados, refugiados e imigrantes, povos indígenas, e àqueles sobre a assistência social. Em todas as províncias do país é obrigatório o pagamento de cirurgia dental intra-hospitalar. Em algumas existem programas de prevenção para crianças, exemplo disso, o atendi-
mento odontológico é gratuito para menores de 10 em Quebec e para aqueles com menos de 14 em Nova Scotia. O relatório destaca que o Canadá tem um dos menores índices de atendimento odontológico com financiamento público do mundo apenas 6 por cento da des-
pesa total. Mesmo os EUA têm uma participação pública mais elevada, de 7,9 por cento. Muitos países europeus incluem atendimento odontológico em seus programas de saúde universais. Na Finlândia, por exemplo, 79 por cento dos cuidados dentários são financiados pelo governo.
trabalho que foi realizado em Amsterdam. Laysla já atuou em várias séries de televisão americana, entre eles, Nikita e também particiou de vários comerciais e desfiles como Toronto Fashion Week.
Filha de pais brasileiros, mas nascida no Canadá, Laysla fala bem português e projeta futuros trabalhos no Brasil e nos Estados Unidos. “Adoro ser modelo e atriz e mal posso esperar para ver o que o futuro me reserva.”
FOTO: Nicole Logan
comunidade | community da Redação
Futuro Promissor Conheça Laysla, jovem atriz da comunidade que promete despontar no cinema
E
la é jovem, bonita, talentosa e desinibida. Iniciou sua vida profissional cedo, ainda adolescente, o que a ajudou a construir um curriculum invejável antes mesmo dos 20 anos. Quem é ela? Laysla de Oliveira. Uma jovem atriz que promete despontar na indústria cinematográfica em breve. A carreira de modelo começou de repente, quando uma agente de modelos a encontrou na rua e perguntou se ela era, ou gostaria de ser, modelo. A resposta foi rápida: “não sou, mas quero ser”. Em pouco tempo Laysla foi agenciada e começou a fazer testes, e aos 14 anos deu início a sua carreira como modelo. Seu primeiro grande trabalho foi fotografar para a capa do jornal Toronto Star, e com seu primeiro salário veio também o fim do anonimato que ela preservava até
então. “Eu não queria falar para os meus amigos da escola e nem para meus professores o que eu fazia, porque eu queria que eles gostassem de mim pelo o que eu era e não pelo mundo que eu vivia”, explica ela. “Quando eu
Adoro ser modelo e atriz e mal posso esperar para ver o que o futuro me reserva.
precisava sair mais cedo dizia que tinha algum compromisso, mas quando a foto foi publicada no jornal não deu mais para esconder.” Desde então, Laysla não parou mais de trabalhar. Mesmo com apoio total da família para seguir a carreira, continuar os estudos e ir bem na escola era uma regra para que Laysla continuasse
com o trabalho de modelo. E ela levava isso a sério, por isso aproveitava todos os momentos para estudar. “Eu comecei a trabalhar na mesma época em que estava no High School. Eu estudava enquanto me arrumava para um desfile ou sessão de fotos, folheava os livros e os cadernos enquanto era maquiada ou fazia o cabelo”, conta ela. Também foi durante a escola que ela descobriu sua paixão pela atuação. “Quando fiz minha primeira aula de teatro no High School, eu tive certeza que queria e poderia ser uma atriz”, diz ela. Prova disso, Laysla foi uma das 20 selecionadas em um teste realizado por 1000 pessoas para fazer parte de uma seleta turma de jovens atores na Ryerson University, uma entre as três melhores universidades de teatro do país. Seu potencial como atriz não foi ofuscado pela carreira de modelo e antes mesmo
Laysla de Oliveira
de concluir o segundo ano de faculdade surgiu uma proposta de trabalho como atriz, que a impedia de conciliar o trabalho com a universidade, por isso ela escolheu o trabalho e aos 20 anos conseguiu seu primeiro papel para um
| 10
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
Toronto | Toronto da Redação
“Discriminação Racial” Deputado Andrew Cash torna pública sua indignação com prisão de “ilegais”
A
s prisões de 21 trabalhadores em situação irregular no país, ocorridas durante uma blitz de segurança de veículos, causou polêmica entre o Canada Border Services Agency (CBSA), ativistas e até mesmo com representantes do governo. Prova disso, é a petição redigida pelo deputado federal Andrew Cash (NDP – Partido dos Novos Democratas), cujo conteúdo externa sua preocupação com o que considerou “discriminação racial” para com os imigrantes. O episódio aconteceu no dia 14 de agosto, na região de Jane e Wilson e Highway 400, na parte da manhã, quando trabalhadores sem status imigratório iam pa-
ra o trabalho. Sob o pretexto de que estavam fazendo uma vistoria de rotina nos veículos, a polícia parava os carros e os agentes da CBSA exigiam a apresentação de documentos das pessoas abordadas. A maioria das pessoas detidas pelo CBSA sobre vio-
Ao invés de encorajar estas famílias de imigrante este governo está os amendrontando. lações de imigração eram trabalhadores da construção civil, em sua maioria da América Latina. De acordo com a Instituição No One
is Ilegal, cinco pessoas das 21 presas foram deportadas, entre eles, um mexicano que deixou esposa e dois filhos em Toronto. Entre os presos estão pessoas do México, El Salvador, Filipinas e Argentina. Não há informações de que há brasileiros presos. A natureza da operação causou indignação sobretudo pelo pretexto utilizado pela polícia, bem como pela intimidação por parte dos agentes às pessoas abordadas. Em razão disso, Andrew Cash tornou público seu repúdio durante sessão no Parlamento. “Em nome do bom povo do distrito de Davenport, na grande cidade de Toronto, registro minha preocupação sobre a discriminação racial e a
Andrew Cash
647-951.0605 647-951.0607 Principais Serviços
Busca de 2ª Via de Certidão Casamento Busca de 2ª Via de Certidão Óbito Busca de 2ª Via de Certidão de Nascimento Certidão Negativa de Bens Certidão Negativa Criminal Federal/Estadual Certidão Negativa Civil Estadual Certidões Justiça Federal/Trabalhista/Receita Federal Preenchimento de formulários diversos Auxílio no agendamento de visto americano Auxílio em renovação de passaportes Traduções juramentadas Preenchimento de procurações diversas Encaminhamento de averbações em certidões civis (divórcio, óbito, etc) e de imóveis Validação de documentos junto ao Itamaraty Regularização de CPF
Ligue agora mesmo!
E diversos outros serviços...
ENDEREÇO: 570 Caledonia Road, Toronto, ON M6E 4V4 EMAIL: cartorioexpresscanada@hotmail.com
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
| 11
Petição: Tratamento de Famílias Imigrantes busca, na minha área, por trabalhadores imigrantes, principalmente portugueses e latinos. Estes agentes do Serviços de Fronteira do Canadá foram, supostamente, em padarias, centros comerciais e locais de construção pedindo um documento de identificação àqueles que visivelmente, se encaixariam neste perfil. Esta suposta varredura criou indignação, raiva e medo entre muitos que trabalham ardualmente”, declarou o deputado durante a sessão. Segundo ele, a notícia sobre as prisões foi recebida através de um estudante do ensino médio que, chorando, contou como o seu pai trouxe a família de Portugal para o Canadá e conseguiu um emprego. “Eles estão construindo uma vida aqui, mas desde que seus vistos de trabalho expiraram, a família está com medo de que eles possam também ser alvos”, afirmou o deputado. “Ao invés de encorajar estas famílias de
imigrantes este governo está os amendrontando.” Na oportunidade, o deputado defendeu uma mudança no sistema de imigração que, segundo ele, não funciona mais. “Nós podemos fazer isso priorizando as necessidades destas famílias”, disse ele. Na petição, que será entregue ao Parlamento, o deputado destaca que o Canadá foi, em grande parte, construído pelos imigrantes e pede ao governo que crie oportunidades para que os imigrantes possam se tornar residentes. Para conseguir o maior número possível de assinaturas na petição, o deputado e sua equipe de assessores estão contando com o apoio das comunidades. Os interessados em participar do movimento, assinando a petição, devem ir até o Brasil Remittance (1458 Dundas St. W.) ou até o escritório do deputado (1162 College St.). Leia ao lado a íntegra da petição.
Nós, residentes do Canadá, chamamos a atenção da Câmara dos Comuns (através deste abaixo-assinado) para o seguinte: CONSIDERANDO que o Canadá foi em grande parte construído pelo trabalho árduo de famílias imigrantes de todo o mundo; CONSIDERANDO que as ações do governo conservador têm aumentado o tempo de espera - em até 9 anos - para que famílias de imigrantes se reunam com seus entes queridos; CONSIDERANDO que o governo conservador reduziu opções para se obter a cidadania e tornou mais difícil para uma pessoa se tornar um residente permanente; CONSIDERANDO que o sistema de imigração do Canadá não funciona mais e tem feito com que os trabalhadores estrangeiros ganhem menos de um salário mínimo e sofram um risco maior de exploração; E CONSIDERANDO que os neo democratas acreditam que, se alguém é bom o suficiente para trabalhar aqui, ele ou ela é bom o suficiente para aqui ficar; POR ISSO aconselhamos ao Governo do Canadá que conserte o nosso sistema de imigração, priorizando o reagrupamento familiar, preservando opções de caminhos para a cidadania e que ainda proteja todos os trabalhadores, exigindo que os empregadores paguem salários justos e façam cumprir as proteções no local de trabalho.
| 12
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
Especial | special POR Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca
Quem deve comandar Toronto? A disputa pela corrida eleitoral ganha novos rumos
N
o dia 27 de outubro, os torontonianos terão a missão de escolher quem será o próximo prefeito da cidade. O escolhido, por sua vez, terá a missão de encontrar soluções para os problemas concretos da maior cidade da província. Com pouco mais de um mês para as eleições, o campo de candidatos reais diminuiu para três: Doug Ford, John Tory e Olivia Chow. A partir de agora, eles tem seis semanas para provar que podem resolver os imbróglios de To-
ronto, desenvolver projetos urbanos e nas áreas de saúde, moradia e empregos. Não por acaso, as campanhas eleitorais tem tido como foco transporte e trânsito. Isso porque de acordo com pesquisas realizadas com eleitores, esses são os assuntos que mais os preocupam e considerados por eles os primeiros da pasta “prioridades”. Conheça as plataformas de governo dos principais candidatos.
E Doug Ford 49 anos - casado Education: Carleton University
m razão de sua campanha emergente, Doug Ford ainda não divulgou sua plataforma oficial, mas em seus discursos e nos panfletos que já está distribuindo, de porta em porta, ele destaca os principais focos de sua campanha. As promessas de campanha para prefeito de Doug Ford são idênticas a plataforma do prefeito Rob Ford. Assim como seu irmão, Doug está se comprometendo a completar o metrô da linha Sheppard e construir um me-
trô adicional na linha Yonge e Finch, o projeto está orçado em $9 bilhões; investir $ 30 milhões por ano em melhorias no serviço de TTC; se opor a qualquer movimento para derrubar o Gardiner Expressway; apoiar a expansão do aeroporto da ilha de Toronto; e continuar lutando para acabar com o congestionamento da cidade e assim manter Toronto em pleno crescimento.” De acordo com o panfleto, ele também está assumindo o compromisso de manter os impostos abaixo da taxa
de inflação, bem como os impostos de propriedade comerciais; “eliminar gradualmente” o imposto de transferência de imóveis em Toronto; negociar, dentro do possível, os próximos contratos com os sindicatos da cidade; contratar coleta de lixo terceirizada para a área leste da Yonge St; e eliminar regalias como o orçamento da despesa geral do conselho administrativo e fiscal da cidade. Doug Ford participa hoje (23) de seu primeiro debate para as eleições de outubro.
LEARN ENGLISH aT NiGhT School
Qualidade e Profissionalismo Bookkeeping & Accounting Services Payroll Services Objections & Appeals Corporate Tax Services Audit Assistance/CRA correspondence
416 516 4949
info@bermanassociates.ca
Falamos Português
1444 Dupont St, unit 1B Toronto - ON M6P 4H3
se porhe e l u c i Matr nas e gan a 8 sem e gRAÇA!! d 2
Melhore seu inglês! Melhore sua vida!
350 / 4 semanas $
Aulas regulares: SegundA-QuintA
16:00 - 18:00 ou 18:30 - 20:30
Melhor preço da cidade !!!
¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡
GeNeral eNGliSh power Speaking & listening academic preparation ToeFl preparation Business english ielTS preparation
416 935.0011
www.ilacnightschool.com
771 YoNGe ST. (YoNGe & Bloor)
e-Mail:
nightschool@ilac.com
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
| 13
John Tory 60 anos - casado
Olivia Chow 57 anos – viúva
Education: York University, Osgoode
Education: University of Guelph
Hall Law School, Trinity College, Toronto, University of Toronto
(1979), University of Toronto, OCAD
S
.
........... ....
C
CE
LEBRATIN
10
.... . . . . . . ........
N YEAR
...... ..........
G
G
TE
. ....
....
EBRATIN
10 EL
a atual Invest Toronto em um projeto chamado “Global Toronto”; lançar um canal de aconselhamento ao prefeito sobre econonia e trabalho; criar programas de ajuda aos empresários imigrantes e a empresas de exportação já existentes. A plataforma de Chow também inclui a criação de 5.000 empregos para os jovens através de parcerias com empresas que desenvolvam projetos que custem $50 milhões ou acima; e também abordar a comunidade empresarial com o intuito de incentivar os empregadores a abrirem portas de trabalho para os jovens.
YEARS
. ....
A
s propostas de Chow são expandir os serviço de ônibus em 10% nas horas de rush; construir uma nova linha de metrô que alivie o centro da cidade; cancelar as três paradas de extensão do metrô de Scarborough – projeto aprovado pelo Conselho Fiscal da cidade -, cancelar o aumento de impostos relacionados a este projeto e construir uma outra extensão mais barata. Além disso, implantar “semáforos inteligentes” em mais 10 cruzamentos; reprimir os motoristas que bloqueiam cruzamentos; e multar empresas que bloqueiam as ruas e estradas quando nenhum trabalho está ocorrendo. Para o crescimento financeiro da cidade, a candidata pretende integrar
....... ..........
estacionamento nas ruas de downtown; criar uma “grande comissão de coordenação de construção de rota” para combater a sobreposição de obras rodoviárias; e considerar 24/7 contratos de construção para encurtar o período de construção. Na pasta de economia, o candidato pretende reduzir impostos sobre propriedade em Scarborough para incentivar as empresas a investirem na área; reduzir alíquotas de imóveis residenciais e comerciais; apoiar a expansão de escritórios próximos a Gardiner Expressway; formar parcerias com Greater Toronto Marketing Alliance e com o departamento de desenvolvimento econômico da cidade.
....
S
eu projeto mais ambicioso é o SmartTrack, cujo foco é a crianção de 22 novas estações de metrô “de superfície”, possivelmente construídos nas linhas do GO Transit. O investimento de $8 bilhões no projeto seriam levantados por meio de financiamento, que seria pago através do aumento de impostos sobre propriedade nas terras localizadas próximo as novas estações. Tory também promete corredores de ônibus fora do centro da cidade; implementar política de “tolerância zero” para caminhões de entrega que atrapalhem o fluxo das ruas quando estacionados; explorar o uso de táxis aquáticos no Lago Ontario; adicionar novos ônibus expressos; reimplantar
University, Jarvis Collegiate Institute
CELEBRATING
10
YEARS
Frete Aéreo, Marítimo e liberação de Alfândega
Carga consolidada todos os meses para o Brasil
Oferecemos armazenagem para seus bens pessoais
Número 1 em mudanças para o Brasil há 10 anos
Tel: +1-416-465-3459 2740 Matheson Blvd East Unit 5 Mississauga, ON, L4W 4X3 Canada
Your Cargo is Our Cargo
Nadia Silva, Ramal 230 Toll Free: 1-866-746-6722 e-mail: info@mellohawk.com
www.mellohawk.com
| 14
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
destaques | highlights Da Redação
Semana de Moda A maior exposição de moda latina no Canadá - Latin American Fashion Week Canada - aconteceu entre os dias 3 e 6 de setembro em Toronto. O evento, que cresce a cada temporada, reuniu estilistas e profissionais do Brasil, México, Peru, Colômbia e Chile. A produção ficou a cargo de Denzel Neto.
Parabéns No dia 5 de setembro, Teresa Galon celebrou mais um ano de vida e o Brasil News não poderia deixar de prestar uma singela homenagem a esta grande amiga de toda a comunidade. Feliz Aniversário Teresa!
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
roBerto CarLoS em toronto
Com o patrocínio de: Victor Ferreira, e sua empresa:
“ Ferreira Insurance & Investment Concepts Inc.”
27 de SetemBro às 20h30 (Portas abrem às 19h00)
Powerade Centre
7575 Kennedy rd. S. (Kennedy & derry rd) Brampton
Informações: 647.444.1240 Bilhetes a partir de $75 já com as taxas incluídas Bilhetes à venda no ticketmaster e nos seguintes locais:
• 3111 Dufferin St., 2.º andar, # 202 (a norte da Lawrence ave. w) • Star Remittance - 1240 Dundas St. W - Tel.: 416.537.1305 • Brasil Remittance - 1458 Dundas St. W - Tel.: 416.588.0749
| 15
| 16
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
Imóvel | real State por Tony silva tony@asilva.ca
Lista de fim de verão para quem está vendendo sua casa
C
omo estamos perto do fim do verão, é hora de olhar para frente e planejar projetos de manutenção que têm que ser feitos antes do clima frio. Um bom agente imobiliário pode ajudar os vendedores a dar prioridade as últimas correções de tempo quente para melhorar a aparência de uma casa. Alguns problemas podem ser corrigidos pelos atuais proprietários, outros talvez seja preciso a ajuda de um especialista. Para ajudar a localizar os problemas e cuidar deles antes do inverno chegar, um bom Realtor (Agente Imobiliário) pode também ajudar os seus clientes e referir um ou mais inspetores para uma completa vistoria do imóvel. Projetos de fim de verão sugeridos aos vendedores incluem, mas não se limitam a: 1. Pintura ao ar livre. Se você não tem tempo ou os recursos necessários para
fazer um trabalho de pintura completo no exterior, retoque as áreas que parecem mais afetadas. Se a pintura está descascando, as áreas podem ser raspadas e/ou lixadas, e depois de preparadas pintadas para manter uma textura igual. 2. Vedação. As janelas devem ser verificadas por dentro e por fora para possíveis vazamentos ou rachaduras. Com o tempo frio, vazamentos ou rachaduras podem significar contas mais altas de aquecimento. Trate de ter todas as fissuras e rachaduras seladas, em seguida olhe para o acabamento ao redor de cada janela e veja se existe algum pedaço lascando, deve verificar se há pontos húmidos ou apodrecimento, em seguida, substituir ou recolocar a madeira. 3. Concreto e asfalto. Se a casa apresenta um driveway de asfalto, pode ser reparado com material de remendar o asfalto. Asfalto deve
si próprios. Se a casa ainda está no mercado durante os feriados de inverno, os proprietários podem passar os meses mais frios fazendo upgrades e retoques no interior, como a substituição do chão, atualização de armários e pintura interior. Com uma lista de prioridades, os proprietários vão se sentir mais confiantes em sua capacidade de terminar as atualizações do interior e exterior antes do início da temporada de inverno.
ser selado a cada dois anos. Se a entrada de automóveis ou passeios são de concreto, rachaduras ou buracos podem ser reparados com material adequado. 4. Pátios e decks. Em decks de madeira, placas podres devem ser substituídas, pintadas ou manchadas (stained), conforme necessário. Em pátios de tijo-
lo (brick), os proprietários devem substituir os tijolos em falta, nívelar as áreas onde as raízes das árvores têm empurrado os tijolos e betumar todas as áreas onde as ervas daninhas têm degradado e começado a espreitar entre os tijolos. 5. Paisagismo (Landscaping). Mantenha o paisagismo limpo e atraente. Er-
vas daninhas devem ser puxadas, frutos e nozes caídas removidas sob árvores a fim de impedir o interesse dos animais, e árvores e arbustos aparados para que eles não raspem o lado da casa. Muitas empresas de paisagismo oferecem pacotes de limpeza bem acessíveis para os proprietários que não querem fazer o trabalho por
Há 22 anos no Canadá, o carioca Antonio (Tony) Silva é Corretor Imobiliário licenciado pelo Real Estate Council of Ontario (RECO) e membro do Toronto Real Estate Board (TREB), Ontario Real Estate Association (OREA) e Canadian Real Estate Association (CREA). Tony trabalha como representante de vendas da Re/ Max 2000 Realty Inc., Brokerage. Contato: (416)6563500 ou (647)4096624.
Ministério Internacional Intimidade com o Pai
Cura & Libertação GRANDE SEMINÁRIO COM O APÓSTOLO ALMIR PASSONI DE NOVA YORK
24 outubro: 7PM 25 outubro: 6PM 26 outubro: 10:30AM
LIBERTE-SE
Maldição Hereditária Perturbação Tristezas, Depressão Maldição nas Finaças Maldição na Vida Sexual Maldição no Casamento
CURE-SE Cura de Emoções Cura do Corpo Físico Cura de Traumas
Se você acredita que DEUS é o único que pode te libertar, venha buscar seu milagre! Ligue agora e reserve de graça o seu lugar. Fale com Martha 416 543.5535
�����: 3404 Dundas St West e Runnymede Rd. ao lado do FreshCo Supermarket e Grocery Store
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
| 17
leituras | readings por Tiago Eloy Zaidan
Passeio pelos confins do Rio Grande
E
screver épicos no Brasil tornou-se uma missão inglória desde a publicação da trilogia O tempo e o vento, do escritor gaúcho de Cruz Alta Érico Veríssimo (1905-1975). Trata-se de uma obra de fôlego a qual abrange as partes: O continente (1949), O retrato (1951) e O arquipélago (1961). Inserido no livro O continente, encontra-se o episódio Ana Terra – posteriormente publicado à parte (em 1971) por possuir relativa autonomia narrativa, configurando-se assim em um romance próprio. O livro conta a saga da jovem Ana, filha de Maneco Terra, estancieiro bruto que tolhe as mulheres da casa. Também dividem espaço na gélida e deserta estância, situada no longínquo e rústico Rio Grande do Sul do final do século XVIII, os obedientes Horácio, Antônio e Henriqueta Terra, respectivamente irmãos e mãe de Ana.
Ana é uma mulher frustrada e triste, situação causada por seu isolamento forçado na estância e pela rotina de labuta nas terras de seu intransigente pai. Porém, toda a sequência de atos maquinais da vida de Ana começa a desfazer-se
Ana é uma mulher frustrada e triste, situação causada por seu isolamento forçado na estância e pela rotina de labuta nas terras de seu intransigente pai. com o aparecimento de um enigmático mestiço conhecido por Pedro Missioneiro, o qual, gravemente ferido, é acolhido pelos Terra. A gravidez não planejada de Ana – fruto de um fugaz relacionamento com o forasteiro – é a primeira de uma série de eventos que conduzirão a moça por es-
tradas erráticas. Além da ficção envolvendo a protagonista, Ana Terra conta com riquíssimas alusões a passagens marcantes da história do Rio Grande e do próprio Brasil, como as batalhas pela conquista dos territórios das missões por volta de 1801 e a invasão portuguesa à banda oriental, atual Uruguai, em 1811. Há também referências a questionável política de distribuição de sesmarias pela coroa que, na vida real, faz-se refletir ainda hoje nos latifúndios espalhados pelo Brasil.
Trajetória
O livro de estreia de Érico Veríssimo foi Fantoche (1932), uma coletânea de contos. Ganhou notabilidade com o romance Clarissa, que veio logo em seguida. Em 1938, publicou Olhai os Lírios do Campo, obra a qual superou expectativas e bateu recorde de tiragem na ocasião.
Érico Veríssimo
Em função da qualidade do conjunto de sua obra, Veríssimo recebeu em 1954 o Prêmio Machado de Assis da Academia Brasileira de Letras. O escritor gaúcho também lecionou literatura brasileira na Universidade de Berkeley nos Estados Unidos, entre 1941 e 1945. Em entrevista concedida à Folha de São Paulo em junho de 1970, confessou. “...
É natural que, aos 18 ou 20 anos, todo homem tenha o desejo de ver seu nome ligado a algum empreendimento, algum feito. No meu caso, esse desejo era o de ver o meu nome na capa de um livro”. Érico morreu em Porto Alegre em 28 de novembro de 1975. Título: Ana Terra Autor: Érico Veríssimo
Tiago Eloy Zaidan é mestre em Comunicação Social pela Universidade Fed. de Pernambuco; graduado em Comunicação Social pela Universidade Fed. de Alagoas; coautor do livro “Mídia, Movimentos Sociais e Direitos Humanos (organizado por Marco Mondaini, Ed. Universitária da UFPE, 2013) e professor do curso de Comunicação Social da Faculdade Joaquim Nabuco (Recife, PE) e da Escola Superior de Marketing (Recife, PE).
| 18
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
Caderno 2 | entertainment por Cristiano de Oliveira bonitaodocaderno2@gmail.com
Programação para os últimos dias de Pompéia Pois o vulcão do inverno já está pra explodir e soterrar todo mundo dentro de casa
S
audações, criançada do meu Brasil. Pra começar, preciso dizer que, após muito ouvir falar, finalmente fui conhecer a lanchonete D.Kinnas, na St. Clair & Prescott. Olhei o cardápio de pastéis e pensei como no Brasil: vou pedir um de carne, um de queijo e um de banana com canela. Ainda bem que não fiz isso, pois do contrário o povo teria parado na rua pra me fotografar, pensando ser um urso. Nunca vi um pastel tão grande e com tanto recheio. E a minha ideia ainda era comer um pastel de tira-gosto e um X-Tudo depois... É ruim, hein? Depois do meu singelo pastelzinho de carne com milho, queijo e bacon, mal descia o guaraná. Agora preciso ir lá de novo pra provar as pizzas, os sanduíches e os outros salgados, pois o pastel tá altamente aprovado. Bom, o verão subiu no te-
lhado, por isso vou anunciar aqui os últimos eventos da temporada, pra ver se você ainda sai de casa e toma um sol nessas canelas brancas (sol tomado durante o trabalho não vale, pois aí não é canela queimada de sol, é canela vermelha de raiva).
A comida é sempre de primeira, você paga $17 e come o quanto quiser. Se você nunca foi, tá perdendo o melhor almoço de domingo da cidade. - Bacalhoada do Joanna de Angelis – 28/9, das 12 às 15h, 1357 B Dundas West – O Almoço Fraterno do Centro de Estudos Espíritas Joanna de Angelis geralmente é uma feijoada inigualável, mas em setembro ela vai
dar lugar a uma bacalhoada. Mas é como eu sempre digo: se essa turma cozinhar pedra com molho de caco de telha, é capaz de ficar gostoso. Ali, nada dá errado. A comida é sempre de primeira, você paga $17 e come o quanto quiser. Se você nunca foi, tá perdendo o melhor almoço de domingo da cidade. - Roda de samba do Novo Horizonte Sports Bar (Dundas West & Gladsto-
ne) - E não venha me julgar não! É autopromoção mesmo, eu assumo, pois sou eu que toco nessa daí. Ah, tenha dó, eu escrevo de graça, não faço anúncio em troca... Ao menos aqui eu tenho direito a fazer meu jabazinho. Pois o samba do Novo Horizonte ainda deve acontecer por mais algumas tardes de sábado (em geral das 15 às 18), mas só se o tempo permitir. Dona Graça coman-
da a chapa mais famosa da Dundas St. e o freezer com a cerveja mais gelada da cidade, enquanto nós fazemos um samba e saudamos quem passa na rua. E o rapaz do surdo realmente é uma lindeza, cê precisa ver, é colunista de um jornal aí. Aproveite pra tirar uma foto dele e botar na porta de casa, que é bom pra espantar espírito ruim. Tipo carranca do São Francisco.
- Pagode do Touché (669 College St.) - Aos domingos, a partir das 19h30, o pagode do Touché fica tão animado que às vezes eu tenho a impressão de que ainda é sábado à noite. Bom lugar pra encerrar o fim-de-semana. E pra quem até arrepia com a palavra “pagode”, pode ir sem medo. O samba de raiz nunca falta, e sempre sai um forró mais tarde. E se você olhar pro surdo, de vez em quando vai ver um colunista de jornal muito elegante por ali também. Adeus, cinco letras que choram. Cristiano de Oliveira é mineiro de Belo Horizonte, atleticano de passar mal do coração, formado em Ciência da Computação no Brasil e pósgraduado em Marketing Management no Canadá. Começou escrevendo sobre música no Brasil News em 2004, mas agora já descambou.
Receitas | recipes reggae. Neste workshop, o Mestre Pato Irie ensina a percussão para iniciantes e intermediários. Vale a pena conferir. Para mais informações ligue para: 416-877-3569 ou mande email para: workshops@ tdotbatu.ca
Crème brûlée
11 de Outubro 18 a 27 de Setembro
ingredientes • 5 gemas • 200 ml de creme de leite • 1 L de leite • 10 colheres de café de mel • 1 fava de baunilha • 20 g de açúcar de confeiteiro
Modo de Preparo: • Abra a fava de baunilha ao meio e raspe suas pequenas sementes dentro de uma caneca; • Junte o leite, leve ao fogo até ferver e desligue. Esfrie rapidamente no gelo; • Pré-aqueça o forno a 150°C; • Bata as gemas com o açúcar até ficarem esbranquiçadas, juntando o mel em fio só no final
• Coe o leite já fervido, coloque em uma vasilha que possa ir em banho maria, acrescente o creme de leite e os ovos batidos. Leve ao fogo em banho maria e vá mexendo sem parar até ficar cremoso. • Coloque 6 vasilhas em banho-maria em uma assadeira; • Encha as vasilhas com o creme, tomando cuidado para que a espuma abaixe, e complete a porção; • Leve ao forno pré-aquecido e asse por aproximadamente 50 minutos (ou até ficar firme e levemente dourado). Cuide para que a água não ferva, para o creme não talhar; • Retire do banho-maria e deixe em temperatura ambiente; • Polvilhe o creme com o açúcar e queime com um maçarico.
Festival de Comédia de Toronto: JFL42 apresentará a partir do dia 18 próximo um festival de comédia de 10 dias de duração, com apresentações dos comediantes mais consagrados do meio, entre eles: Seth Meyers, Lena Dunham, Amy Schumer, Wanda Sykes, Joe Rogan, e Nick Offerman. Além deles, muitos outros artistas terão a missão de fazer você sentir dores na barriga de tanto rir. Os passes para as apresentações começam a partir de $49,00. Para mais informações, acesse: www.jfl442.com.
30 de Setembro
BCCC: A Câmara de Comércio Brasil-Canadá organiza mais um seminário com o tema “Doing Business in Brazil”. O evento é uma excelente oportunidade para quem deseja investir no país, seja em pequeno ou grandes negócios. Para mais informações, mande email para: info@brazcanchamber.org.
7 de Outubro
TDOT BATU Workshops: Excelente oportunidade para quem é apaixonado pelos ritmos brasileiros, em especial, o samba e
Festa de N. Sra. Aparecida: mais uma vez, a igreja St. Antonio irá sediar a festa de N. Sra. Aparecida. O evento, que é anual, já consta no calendário de encontros da comunidade. Como de costume, vários artistas irão prestigiar a festa, que acontecerá no salão de festas da igreja, localizado no número 1037 Bloor Street West. Os ingressos, que custam $15,00, são limitados e estão disponíveis no Brasil Remittance, no Brazil Direct, Star Remittance e na Igreja.
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
| 19
Saúde | Health por Rita Silva
Qual é a escova correta para o seu tipo de cabelo?
E
sse mês me deparei com um problema que antes não achava que fosse um. As pessoas não sabem escolher, ou tem dificuldade para entender, qual o melhor pente ou escova para seu cabelo. Cheguei a essa conclusão depois que uma cliente me disse que seu cabelo quebrava muito e, por isso, queria fazer um tratamento, que foi feito. Após um mês entrei em contato com a mesma para saber como estava, foi quando ela me disse que o cabelo estava ótimo, porém, continuava quebrando. Achei estranho e questionei quando isso acontecia com mais frequência, e ela me disse que o cabelo quebrava sempre que ela os penteava. Ops! Apenas quando penteia? E você usa o que para pentear? A resposta veio e logo, então percebi que todo o problema estava na escova que
ela usava para desembaçar os fios. Foi em razão desse episódio, que resolvi abordar esse tema nesta edição. Pode ser que várias de vocês também tenham o mesmo problema, não é mesmo?
Para os cabelos lisos as escovas devem ser duplas, retangulares, cromadas e as redondas de madeira. Para os cabelos lisos e longos as escovas do tipo raquete são as melhores. Existem vários tipos de escovas e pentes, feitos de matérias diferentes e cada qual serve para um tipo de cabelo. Para os cabelos lisos as escovas devem ser duplas, retangulares, cromadas e as redondas de ma-
deira. Para os cabelos lisos e longos as escovas do tipo raquete são as melhores. Já para os cabelos crespos o ideal as escovas redondas e grandes de madeira, para não arrepiar mais ainda os fios. As escovas de cerdas diagonais também são ótimas para este tipo de cabelo, e os pentes devem ser de madeira e com dentes largos. Quando for comprar sua
escova e/ou pente observe o tipo de material. Os pentes de madeira são indicados para ajudar a controlar a eletricidade estática dos fios, não deixando-os arrepiados. Os de carbono são igualmente ótimos para controlar a eletricidade, mas também para quem usa muito chapinha, pois são mais resistentes ao calor. Assim, se você tiver cabelo liso prefira pentes com
dentes mais finos e menos espaçados. Já para as escovas opte pelas cerdas que tenham bolinha na ponta que servem para proteger e massagear o couro cabeludo, normalmente em cerdas sintéticas sempre há essas bolinhas, pois esse tipo de cerdas são mais duras que as naturais e podem ferir o couro cabeludo. Estas são apenas algumas dicas para ajudá-la na escolha, contudo, há outros fatores que também devem ser considerados, tais como: - Escovas redondas são para cachear ou ondular os fios; escovas retas servem para desembaraçar, alisar e controlar a eletricidade. - Escovas grandes alisam o cabelo enquanto as escovas pequenas são para cachear os fios. - Escovas de aço inox aquecem e alisam os cabelos, as de cerâmica retém o
calor por mais tempo e facilitam a escovação, as de cabo com madeira evitam a condução de eletricidade. - As escovas de cerdas naturais, de crina ou pelos de cavalo diminuem a eletricidade e não quebram os fios. As naturais de javali tem o pelo com escamas, que distribuem a oleosidade natural. As cerdas de plásticos são ideais para fios crespos, cacheados e ondulados porque realçam o volume enquanto as de nylon sem bolinhas são para fios menos volumosos. Já as com bolinhas são para cabelos grossos e volumosos. Rita Silva é cosmetóloga especializada em transformação, tratamento e recuperação capilar. Representante técnica da empresa Salvatore Cosméticos no Canada e USA. Participou das principais feiras de beleza do Brasil e do mundo, incluindo Londres, USA.
CUIDE-SE | Take care POR Olavo Queiroz
Implantes Dentários: procedimento estético ou funcional?
N
os dias de hoje, a busca pela estética é um fator de muita influência sobre o comportamento das pessoas. Seja nos grandes centros urbanos ou nas pequenas cidades, é cada vez mais comum observar-se academias e clínicas de estética cada vez mais lotadas. Dentro deste contexto, é natural que a odontologia esteja preparada para atender aos anseios estéticos da população em geral. O grande equívoco, no caso de implantes dentários, é considerá-lo um procedimento puramente estético. É claro que seu sorriso faz parte de sua aparência, mas existe muitas outras funções que os implantes possuem e nem todas as pessoas estão atentas a elas. Por isso, preparei este artigo com o objetivo de esclarecer como um implante dentário é feito, suas fases e benefícios.
Afinal de contas, o que são os implantes dentários?
São cilindros metálicos (titânio), instalados nos ossos maxilares com a finalidade de substituir raízes de dentes ausentes. Além de resolver efetivamente a questão estética, o implante funcio-
O implante pode ser utilizado ainda para pacientes que usam dentaduras. Nesse caso, o objetivo é melhorar a estabilidade da prótese.
na como dentes naturais, tanto na visibilidade como no aspecto mastigatório, o que é muito importante. Por funcionar como a raíz do dente, o implante ajuda a evitar a perda óssea na região e a aparência “chupada” das bochechas, o
chamado “queixo de bruxa”. O protocolo de um sistema de implante envolve duas etapas distintas: cirúrgica + protética. A primeira é a cirúrgica, onde é colocado o implante no osso. A segunda é a etapa protética, momento em que é confeccionada uma prótese sobre o implante dentário. A grande vantagem do implante é poder substituir um dente perdido sem precisar fazer desgastes nos dentes vizinhos, o que acontece quando se faz uma ponte dentária, por exemplo. Para quem usa pontes móveis parciais, o implante pode ser usado para fazer uma prótese fixa. Além disso, na ausência de todos os dentes, pode-se planejar uma prótese fixa sobre implantes. O implante pode ser utilizado ainda para pacientes que usam dentaduras. Nesse
caso, o objetivo é melhorar a estabilidade da prótese. Na maioria dos casos, o implante é bem indicado, mas é preciso fazer uma prévia observação protética para saber se o caso pede a colocação do implante. Uma outra avaliação importante é quanto a quantidade e qualidade óssea do paciente.
Após a colocação dos implantes, a pessoa pode levar uma vida normal como as que têm dentes naturais, mantendo uma boa higienização bucal. Dúvidas ou comentários, envie e-mail para: info@lawrenceparkdental.com ou info@dentalcareondundas. com
Dr. Olavo Queiroz é formado pela Pontifícia Universidade Católica de Campinas e atua como dentista em Toronto desde 1995. Atende em duas clínicas: Lawrence Park Dental e Denta Care on Dundas. Dúvidas ou comentários, envie e-mail para: info@lawrenceparkdental.com ou info@dentalcareondundas.com
| 20
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
UNIVERSO FREDIANO por FRED ITIOKA oka1999@hotmail.com
N
unca tive medo do escuro, nem de monstros. No máximo um tal homem do saco, que os adultos costumaram alardear quando a criança desobedecia seus pais. A descrição era de um homem alto, velho, barba por fazer e maltrapilho que perambulava à caça dos pequenos e indefesos. Impossível resistir: eram todos jogados para dentro do saco e sumiam no mundo. Também tinha a tal loira do banheiro, entidade a qual nós garotos não tínhamos acesso. Seria um espírito que vivia perto dos vasos sanitários e assombravam quem entrasse para um xixizinho? A gente brincava na rua enquanto as mães conversavam no portão. Andava de patins, caia no asfalto e se ralava todo. Sem medo de cair. No final da tarde grudava no muro para conversar com o vizinho sobre estórias que só ele sabia contar. De Lua Cheia, lobisomens, vampiros e almas perdidas, discos voadores e seres luminosos. Medo nenhum. Mas excitação! Os olhos brilhavam imaginando as selvas escuras e fechadas, os ruídos e gritos. Mas o que dava medo
então? Alguém lembra do seriado O Planeta dos Macacos que passava na TV? Mesmo sabendo que era uma maquiagem hiper realista, eu suava frio. E os casos fantásticos que eram exibidos em um certo programa dominical? Em um dos episódios, o motorista dizia ter recebido um aviso de um garoto sobre uma estrada acidentada. E quando viu a foto do menino, ele havia morrido há mais de cinquenta anos. Mistéeeeeeeeeeeeeeeeeeerio.
Acho que o medo faz a gente escolher como se portar diante do mundo: ou a gente se esconde debaixo da cama ou respira fundo. Na adolescência, a turma era viciada no trio cinema, shopping center e milk shake. Como éramos altos para a idade, conseguimos entrar em um filme catástrofe sobre a hecatombe nuclear e cuja idade mínima era catorze anos. Detalhe: tinhamos doze. O combinado era gritar e fazer a maior zoeira na sala.
Mas conforme o andamento da estória, fomos encolhendo na poltrona. Não teve milk shake. E não teve sono a noite toda. E se aquilo tudo acontecesse? E se o mundo acabasse com um botão vermelho? Aí surgiu o maior medo de todos: o de perder quem a gente ama. Com o tempo a gente vai criando cascas de medo. Medo de amar e desamar, medo de sair da escola e partir para outra, medo de escolher a profissão. Tive medo de morar fora, de não ser aceito, de não ter amigos. Medo do erro. Medo da decepção. Medo da solidão. Medo da crítica. Mas o que aconteceu com aquela criança que não tinha medo de escuro e nem de monstros? Na escuridão da alma, a gente cria e alimenta nossos próprios bichos. E se amedronta diante do espelho. Perdi gente amada que partiu. Partiu de todas as formas e pra todas as esferas. Errei um zilhão de vezes. E sei que ainda hei de errar outros zilhões. Já me decepcionei por conta da maldita expectativa, do mimimi da esperança. Dormi encolhido no es-
anuncie aqui: brasilnews@brasilnews.ca
FOTO: fred itioka
Você tem medo de que?
curo e sozinho na cama gigante. Critiquei e fui criticado. E assim a vida segue. Acho que o medo faz a gente escolher como se portar diante do mundo: ou a gente se esconde debaixo da cama ou respira fundo. Não é fácil. Tem horas que dá vontade de voltar à infância e agarrar na barra da
saia da mãe. Ou de se trancar na sala e ficar diante da TV e um balde de pipoca. Mas a gente foi feito para abrir as portas, amar, errar, cair, voar, gritar e chorar. Para rir, se animar, desbravar e respirar. Fundo e profundamente. Cada dia é uma aventura. Com milk shake. Monstros
de animação. Joelho ralado. Lua Cheia. Bruxas e fadas. Tudo isto. E sem medo. Frederik Itioka é jornalista, produtor de TV e escritor. Nasceu brasileiro com ancestralidade oriental e canadense de coração. É apaixonado por cachorros, cinema, literatura japonesa, culturas exóticas e Toronto.
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
| 21
*O BrasilNews se reserva o direito de editar e publicar os anúncios segundo as normas da redação. Todos os anúncios estão sujeitos a aprovação.
anuncie de graça aqui! É MUITO SIMPLES. Envie seu classificado* para o Brasil News pelo email: editor@brasilnews.ca ou fax 416 5389 171
ӹӹ Aluga-se quarto mobiliado para pessoa nao fumante. Internet, maquina de lavar e secar. Lansdowne and St. Clair. 416-826-4101 ӹӹ Aluga-se quarto mobiliado na St. Clair Ave e Dufferin ou Boon Ave. Disponível a partir de agosto, $460,00 com wi-fi incluído. Falar com Cláudia após às 5h pelo telefone: 416-276-6179. ӹӹ
Aluga-se casa de verão em
Crystal Beach: com 2 quartos, ar-condicionado, quintal grande e privado, dois pátios, lavanderia e estacionamento para 8 carros. Próximo a praia. Falar com Mario pelo telefone: 647-770-0375. ӹӹ ALUGa-se Quarto mobiliado na St Clair/Dufferin. $450.00 por mês despesas incluídas, internet e cable TV. Bom para estudantes. Lavanderia no BSMT. Disponível no momento. Favor enviar um text message para Claudia
416 276 6176 ӹӹ Vende-se barril de vinho, em plástico azul e em excelente estado. Dá para aproveitar água do telhado para regar o jardim. Valor: $40. Mais informaçõe pelo emails: isabeltoronto@yahoo.ca. ӹӹ Vende-se Pick Up Toyota 2006 por $6.000 com 175.000 km. Falar com Gláucia pelo telefone: 416-276-6179.
ӹӹ Procura-se Finish Trim Carpenters, começo imediato, bom salário e benefícios. Ligar (905) 850-5030 ӹӹ Procura-se housekeeper para limpar e passar em Oakville. $13.00/h. Falar com Luiza pelo telefone: 416-252-9654. ӹӹ Procura-se trabalho na área de limpeza, pode ser de casas, empresas, escritórios e clínicas em geral. Falar com Eloiza Andrea: 647-706-0255.
LEIA e ASSINE um ano (24 edições) por apenas CAN$50 Nome Endereço Cidade Província Cod. Postal Email
Telefone
Preencha os dados acima e remeta juntamente com cheque nominal ao BrasilNews para: 390 Burnhamthorpe Road.Toronto, ON M9B 2A8 Canada
| 22
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
Por trás das lentes | Behind the lens Fotos por Eliana Rigol www.memoriasdafronteira.blogspot.ca
É
Bordeaux
mais que vinhos fantásticos e ruelas históricas. Arquitetura imponente numa cidade ampla, arejada, única.
Eliana é fotógrafa, blogueira e advogada. Demorou
Corinne Marian
C O N S U LT O R A B R A S I L E I R A corinne@peerlesstravel.com
registration # 3319273
para se dar conta que as leis da natureza lhe atraiam muito mais. Entende que fotografia é luz, sombra e olhar. Captar o instante decisivo é como ser um colecionador do tempo. E é assim que ela é feliz por trás das lentes.
VIAJE O MUNDO
COM TARIFAS DE OPERADORA Peços promocionais para o Brasil
Pacotes e Cruzeiros
Grupos
Toll Free: 1-800-294-1663 x 307
ME E RE NCIONE CEB A C$ ESTE AN 10 D E DE ÚNCIO SCO NTO
E HÁ MAIS D
21 ANOS
A SERVINDO E D COMUNIDA A BRASILEIR
7117 Bathurst St - suite 200 Thornhill
*CERTAS RESTRIÇÕES APLICAM-SE
BRAZILIAN STAR B
PENSOU EM REMESSA DE DINHEIRO? PENSOU STAR REMITTANCE!
A
R
&
G
R
I
L
L
VENHA SABOREAR O MELHOR DA COMIDA BRASILEIRA NO CANADA! L TIVA “FES TEL” S DO PA NTAS UI Q S À
1240 DUNDAS ST. W. | 416 537-1305 FAX: 416 537-2391
*
MÚSI AO VI CA VO A SÁBA DOS A OS DAS 7 PARTIR PM
1242 DUNDAS ST. W. 416 588-2967
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014
| 23
| 24
BRASIL NEWS | 2ª edição de setembro | 23.09.2014