MM 2360164 – Sánchez-Verdú, Memoria del ocre

Page 1

José M. Sánchez-Verdú

Memoria del ocre Musica per chitarra e orchestra

Partitur Score

MM 2360164 Unverkäufliches Mietmaterial: Weitergaben an Dritte sowie Vervielfältigungen jeglicher Art sind unzulässig. Einzeichnungen sind nur mit weichem Bleistift gestattet. Andernfalls sind wir genötigt, Schadenersatz zu verlangen. Rental Material, not for sale: Passing on to third parties, as well as any kind of copying is prohibited. Alterations, cuts or markings only with pencil. Otherwise we will claim damage compensation in addition to the rental fee.



José M. Sánchez-Verdú

Memoria del ocre Musica per chitarra e orchestra Musik für Gitarre und Orchester Música para guitarra y orquesta Partitur Score

Printed in Germany


Nur das Mikrofon einschalten reicht nicht – Just turning on your microphone is not enough. Haben Sie den Verlag schon eingeschaltet? Have you already turned to the publisher?

„Die Benutzung des Materials zu allen Arten von Audio-/audiovisuellen Produktionen, digitaler Speicherung (online/offline), Übermittlung, Wahrnehmbarmachung usw. ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Verlages ist ausdrücklich untersagt.“ aus „Allgemeine Geschäftsbedingungen“, 5b

leih@breitkopf.de

”The use of the material for all types of audio/audio-visual production, digital storage (on-line/off-line), transmission, creation of perceptible media, etc., is expressly prohibited without the prior written consent of the publisher.“ see ”General Trade Terms,“ 5b

hire@breitkopf.com


Memoria del ocre

III

Auftragsgeber und Widmungsträger: Petri Kumela Commissioner and dedicatee: Petri Kumela Encargo y dedicatario: Petri Kumela

Uraufführung | World Premiere Orquesta Sinfónica de Galicia Dirigent / conductor / director: Dima Slobodeniouk Gitarre / guitar / guitarra: Petri Kumela 8.4.2022 Palacio de la Ópera La Coruña

Aufführungsdauer | Performing Time | Duración etwas 28 Minuten | approx. 28 minutes

Inhalt | Contents 1 2 3 4 5

Sil (5′00″) Lascaux (6′00″) Terra di Siena (3′40″) Miltos (5′30″) Umbra (7′50″)

1 15 25 33 45

Orgánico | Besetzung | Distribution | Plantilla 2 flauti (2. anche piccoli) 2 oboi 1 clarinetto in Sib 1 clarinetto basso in Sib 2 fagotti (2 anche contrafagotto) 2 corni in fa [sordine CD] [2 trombe in do]* [1. e 2. sordine harmon e sordine CD] 2 tromboni (tenori-bassi) [1. e 2. sordine harmon e sordine CD] 2 percussionisti: I: marimba (5 ottave) / 3 gongs (do3 mib3 si3 / c es h) / tamtam (grave) / 3 tomtoms (acuto, medio, grave) / triangolo / tamburino II: gran casa sinfonica / timpani arpa chitarra solo violini I (10) violini II (8) viole (6) violoncelli (4) contrabbassi (3. con V corda) (3)

* le trombe, se possibile, un poco lontane dietro l’orchestra

Partitura non scritta in Do

Breitkopf MM 2360164


IV

José M. Sánchez-Verdú

Aufführungshinweise | Performance Instructions | Indicaciones para la interpretación für alle | for all | para todos die angegebene Note schnell und sehr unregelmässig wiederholen (wie Morsecode) | repeat the indicated note fast and very unregular (like Morse code) | repetir la nota indicada rápida e irregularmente (como en código morse) die angegebene Note schnell und sehr regelmässig wiederholen | repeat the indicated note fast and very regular | repetir la nota indicada rápida e regularmente ritardando (unregelmässig | unregular | irregular)

accelerando (unregelmässig | unregular | irregular)

ritardando (regelmässig | regular | regular)

accelerando (regelmässig | regular | regular)

tremolo unregelmässig | unregular tremolo | tremolo irregular

tempo interno: unabhängig vom Tempo des Dirigenten (aber mit ihm koordiniert) | independent of conductor’s tempo (but coordinated with him) | independiente del tempo del director (pero coordinado con él) Übergänge | transitions | transiciones ohne Resonanzen (sofort abdämpfen) | without resonances (mute immediately) | sin resonancias (apagar inmediatamente)

Vierteltöne | quarter tones | cuartos de tono

Holzblasinstrumente | Woodwinds | Instrumentos de viento madera Luft mit Tonschatten | air with shadow tone | aire con sombra de sonido de altura

Luft und Ton (1/2) | air and tone (1/2) | aire y sonido de altura (1/2)

Zungenschläge | tongue percussions | golpes de lengua

blasen mit [Z] or [F] | blow with [Z] or [F] | soplar con [Z] or [F]

Luft zusammen mit Vokalen | air together with vowels | aire junto a vocales

pizzicato-bacio (flauto): innerhalb des Instruments „küssen“ (mit Geräusch) | “kiss” action into the instrument (with noise) | acción de “beso” dentro del instrumento (ruido) cl. e cl. basso: Spektrum (Konsonant oder Dissonant), überblasen | spectrum (consonant or dissonant), overblow | espectro (consonante o disonante), sobresoplar

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Blechblasinstrumente | Brass Instrumente | Instrumentos de viento metal nur Luft (innerhalb des Instruments, tief); immer, wenn möglich, das Mundstück umdrehen | only air (into the instrument, low); always, if possible, reverse the mouth piece | solo aire (dentro del instrumento, grave); siempre que sea posible con la embocadura al revés Zungenschläge | tongue percussions | golpes de lengua CD-Dämpfer: eine CD als Dämpfer benutzen, ganz locker am Schallbecher mit der Hand (Schnarr-Geräusch) | CD mute: use a CD as mute with the hand on the bell, very light (distortioned vibration) | sordina CD: usar un CD como sordina colocándolo muy ligeramente en la campana con la mano (vibración distorsionada) Ventil-Tremolo und Luft | pistons tremolo and air | tremolo de pistones más aire

Schlagzeug | Percussion | Percusión Gran cassa, Tamtam, Timpani: am Rand | on the edge | en el borde

reiben (mit Superball, mit der Handfläche oder mit Finger) | rub (with superball stick, with the palm of the hand or with the fingers) | frotar (con baqueta superball, con la palma de la mano o con dedos) coperto: gedämpft | muted | ensordecido

Gran cassa: am Rand (Holz) | on the side (Wood) | en el lateral (madera)

Superball-Schlägel | superball stick | baqueta superball weicher Schlägel | soft stick | baqueta blanda harter Schlägel | hard stick | baqueta dura grosser weicher Schlägel von der grossen Trommel | bass drum big soft stick | baqueta grande blanda de bombo 2 Schlägel reiben (einer bleibt fest auf dem vorgeschriebenen Instrument) | rub 2 sticks (one fixed on the indicated instrument) / frotar 2 baquetas entre sí (una queda fija sobre el instrumento señalado)

Harfe | Harp | Arpa halbes Pedal (Geräusch) | half pedal (noise) | medio pedal (ruido)

die angegebenen Saiten mit einer Hand dämpfen | mute the indicated strings with a hand | ensordecer las cuerdas indicadas con una mano

Breitkopf MM 2360164

V


VI

José M. Sánchez-Verdú

Gitarre | Guitar | Guitarra mit der Fingerkuppe | with the fingertip | con la yema del dedo

Saiten mit der linken Hand dämpfen | mute the strings with the left hand | ensordecer las cuerdas con la mano izquierda

halber Druck mit linker Hand (geräuschhaft, ohne Flageolette) | half stopped with the left hand (with noise, without armonics) | media presión con la mano izquierda (con ruido, sin armónicos) Perkussion auf die Decke | percussion on the table | percusión sobre la tabla armónica suono cristallo: ganz extrem sul ponticello (wie Glass) | extreme sul ponticello (as crystal) | sul ponticello extremo (como cristal) tremolo calmo – veloce – velocissimo – il più veloce possibile: Tremolo mit den Fingerkuppen | tremolo with the fingertips | trémolo con la yema de los dedos die Saite ganz leicht mit dem Nagel berühren (Summen) | rub the string with the fingernail very softly (buzz) | rozar la cuerda con la uña muy ligeramente (zumbido)

Streicher | Strings | Cuerdas sul ponticello estremo: fast nur Resonanze, Flageolette und Mehrklänge | extreme sul ponticello: almost only resonances, armonics and multiphonics | sul ponticello extremo: casi solo resonancias, armónicos y multifónicos halber Druck mit linker Hand (geräuschhaft; ohne Flageolette!) | half stopped with the left hand (with noise; without armonics!) | media presión con la mano izquierda (con ruido; sin armónicos!) auf dem Saitenhalter (Kontrabässe) | on the tailpiece (double basses) | sobre el cordal (contrabajos) quasi tonlos: fast nur Geräusch des Bogens | almost only bow noise | casi solo ruido del arco quasi tonlos: arco saltato, ohne Streichbewegung (linke Hand wie vorgeschrieben) | quasi tonlos: arco saltato, without drawing the string (left hand as indicated) | quasi tonlos: arco saltato, sin frotar la cuerda (mano izquierda tal como está indicado) pizzicato legno: den Steg mit der Fingerkuppe zumpfen (Geräusch) | pluck the bridge with the fingertip (noise) | pulsar, pellizcar el puente con la yema del dedo (ruido) pizzicato muto: die angegebene leere Saite mit der linken Hand leicht dämpfen | mute the open string softly with the left hand | ensordecer la cuerda al aire señalada ligeramente con la mano izquierda Überdruck des Bogens (wenig und mehr Geräusch) | bow overpressure (less and more noise | sobrepresión de arco (menos y más ruido) mit dem Bogen entlang der Saite reiben | rub the string with the bow longitudinally | frotar la cuerda con el arco longitudinalmente

Andere Symbole sind in der Partitur erklärt. | Other symbols are explained in the score. | Otros símbolos aparecen explicados en la partitura.

Breitkopf MM 2360164


a Petri Kumela

Memoria del ocre

Musica per chitarra e orchestra

1 Sil

MM 2360164

José M. Sánchez-Verdú, 2020/21

© 2022 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden


2

José M. Sánchez-Verdú

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

3


4

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

5


6

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

7


8

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

9


10

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

11


12

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

13


14

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


2 Lascaux

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

15


16

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

17


18

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

19


20

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

21


22

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

23


24

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


3 Terra di Siena

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

25


26

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

27


28

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

29


30

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

31


32

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


4 Miltos

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

33


34

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

35


36

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

37


38

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

39


40

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

41


42

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

43


44

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


5 Umbra

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

45


46

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

47


48

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

49


50

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

51


52

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

53


54

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

55


56

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

57


58

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

59


60

José M. Sánchez-Verdú

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164


Memoria del ocre

Leseprobe

Sample page

Breitkopf MM 2360164

61


62

José M. Sánchez-Verdú

Breitkopf MM 2360164



www.breitkopf.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.