MM 2360168 – Sánchez-Verdú, Paradiso

Page 1

José M. Sánchez-Verdú

Paradiso

(Teil III aus | Part III from „Commedia“)

für 4 Stimmen und 6 Instrumente for 4 Voices and 6 Instruments

Partitur Score

MM 2360168

Unverkäufliches Mietmaterial: Weitergaben an Dritte sowie Vervielfältigungen jeglicher Art sind unzulässig. Einzeichnungen sind nur mit weichem Bleistift gestattet. Andernfalls sind wir genötigt, Schadenersatz zu verlangen. Rental Material, not for sale: Passing on to third parties, as well as any kind of copying is prohibited.

only with pencil. Otherwise we will claim

Alterations, cuts
markings
damage compensation in addition to the rental
or
fee.

José M. Sánchez-Verdú

Paradiso

(Teil III aus | Part III from „Commedia“)

für vier Stimmen und sechs Instrumente for four Voices and six Instruments

Partitur Score

Printed in Germany

Nur das Mikrofon einschalten reicht nicht – Just turning on your microphone is not enough.

Haben Sie den Verlag schon eingeschaltet? Have you already turned to the publisher?

„Die Benutzung des Materials zu allen Arten von Audio-/audiovisuellen Produktionen, digitaler Speicherung (online/offline), Übermittlung, Wahr nehmbarmachung usw. ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Verlages ist ausdrücklich untersagt.“

aus „Allgemeine Geschäftsbedingungen“, 5b

”The use of the material for all types of audio/audio-visual production, digital storage (on-line/off-line), transmission, creation of perceptible media, etc., is expressly prohibited without the prior written consent of the publisher.“

see ”General Trade Terms,“ 5b

leih@breitkopf.de hire@breitkopf.com

Besetzung

Die 4 Stimmen und 6 Instrumente (Tenorsaxophon, Akkordeon, Kontrabass + Violine, Viola, Violoncello) sind in drei Gruppen im Raum verteilt:

Gruppe I

4 Stimmen (Sopran, Alt, Tenor, Bass)

Gruppe II

Tenorsaxophon, Akkordeon, Kontrabass (jeweils auch mit einem hängenden Triangel)

Gruppe III

Violine, Viola, Violoncello

Die Partitur ist transponiert notiert.

Raum

Uraufführung

SCHOLA HEIDELBERG | ensemble aisthesis | Leitung: Walter Nußbaum

Heidelberg | 23. Juli 2023

Dauer ca. 24 Min.

Aufbau und Texte des Zyklus’

Text: Dante, Fragmente der Divina Commedia

III. Paradiso

1. La novità del suono e’l grande lume

Stimmen – Sax Akk Kb – Vl Vla Vc

La gloria di colui che tutto move per l’universo penetra, e risplende […]

Nel ciel che più de la sua luce prende fu’io, e vidi cose che ridire né sa né può chi di là sù discende. (Paradiso, Canto I, vv. 4-6)

“Tu stesso ti fai grosso col falso immaginar, sì che non vedi ciò che vedresti e l’avessi scosso”. (Paradiso, Canto I, 88-90)

Vid’io in essa luce altre lucerne muoversi in giro […] (Paradiso, Canto VIII, 19-20)

2. O somma luce Stimmen – Sax Akk Kb – Vl Vla Vc

Come s’avviva a lo spirar d’i venti carbone in fiamma, così vid’io quella luce risplendere a’miei blandimenti […] (Paradiso, Canto XVI, 28-30)

Vidi anche per li gradi scender giuso tanti splendor […] (Paradiso, Canto XXI, 31-32)

Vid’io più fiammelle […] (Paradiso, Canto XXI, 136)

Vid’i’ sopra migliaia di lucerne un sol che tutte quante l’accendea […] (Paradiso, Canto XXIII, 28-29)

Giù per li gradi de la scala santa discesi tanto sol […] (Paradiso, Canto XXI, 64-65)

O glorïose stelle, o lume pregno di gran virtù […] (Paradiso, Canto XXII, 112) […] fiammelle […] (Paradiso, Canto XXI, 136) […] per le scale de l’etterno palazzo […] (Paradiso, Canto XXI, 7-8) luce intelletüal […] (Paradiso, Canto XXX, 40)

O somma luce […] (Paradiso, Canto XXXIII, 67)

Sphaera VI (Sax Akk Kb)

3. … l’amor che move il sole e l’altre stelle Stimmen – Sax Akk Kb – Vl Vla Vc

Oh quanto è corto il dire e come fioco al mio concetto! (Paradiso, Canto XXXIII, 121-122)

O luce etterna che sola in te sidi, sola t’intendi, e da te intelletta e intendente te ami e arridi! (Paradiso, Canto XXXIII, 124-126)

… l’amor che move il sole e l’altre stelle (Paradiso, Canto XXXIII, 145)

(Paradiso, Canto I, 1-2)

III
Stimmen (S A T B) Vl Va Vc Akk Sax Kb
Publikum
Auftragswerk des Klangforum Heidelberg

Aufführungshinweise | Performance Instructions | Indicaciones para la interpretación

schnell und sehr unregelmäßig (wie Morse) | fast and very irregular (like Morse) | rápido y muy irregular (como código morse)

schnell und sehr unregelmäßiges

Ritardando | fast and very irregular ritardando | rápide y muy irregular ritardando

Übergänge | transitions | transiciones

Vierteltöne | quarter tones | cuartos de tono

ohne Resonanzen | without resonances | sin resonancias

Luft und Ton (1/2) | air and tone (1/2) | aire y sonido de altura (1/2)

Luft mit Tonschatten | air with shadow tone | aire con sombra de sonido de altura

Zungenschlag | tongue percussion | golpe de lengua

tremito / Zittern (flauto): nur Luft, unregelmäßig, wie Zittern | only air, irregular, trembling | solo aire, irregularmente, como temblando

Vierteltöne / quarter tones

Streicher | Cuerdas | Strings

Flöten / Flutes

Luft mit Tonschatten / air with shadow tone

halber Druck mit linker Hand (Halbflageolett, geräuschhaft) | half stopped with the left hand (half harmonic, with noise) | media presión con la mano izquierda (medio armónico, con ruido)

Luft und Ton (½) / air and tone (½)

nur Luft (innerhalb des Instruments, tief) / only air (inside of the ins Instrument flüstern (schnell) / whispering into the instrument

Mehrklang (dissonant) / Multiphonic (dissonant)

sul ponticello estremo, vibratissimo: es werden vor allem Resonanzen bzw. Naturflageoletts erezugt (wie elektronische Musik) | it sounds resonances and/or harmonics (like electronic music); the main sound almost doesn‘t sound | suenan sobre todo resonancias y/o armónicos (como música electrónica); el sonido principal no debe ser casi percibido

Streicher / Strings

sul ponticello extremo: fast nur Resonanzen, Flageolette und harmonics and multiphonics

halber Druck mit linker Hand (geräuschhaft; ohne Flageolette!) without harmonics!)

tremito / Zittern: mit einem Finger fest auf der angegebenen Saite „vibrieren“ (unregelmäßig): es entstehen kleine Geräusche, wie Zittern | „vibration“ (irregular) with a finger on the indicated string: it sounds little noises, as trembling | „vibración“ con un dedo fijo sobre la cuerda indicada: deben sonar pequeños rumores, como un temblor

hoher bzw. normaler Bogendruck (den Ton nicht brechen) / high interrupted)

cordiera (contrabbasso):

Saitenhalter | tailpiece | cordal

mittlerer Bogendruck / medium bow pressure bariolage muto – nur das Geräusch des Bogens auf den vier Bogengeschwindigkeiten). Schnelle, ganz leichte Bariolage-Bewegung zu „beißen“. Saiten mit der linken Hand abdämpfen / only bow –fast and very feint bowing bariolage motion on the strings the left hand.

bariolage muto: nur das Geräusch des Bogens auf den vier Saiten (mit verschiedenen Bogengeschwindigkeiten). Schnelle, ganz leichte Bariolage-Bewegung des Bogens auf den Saiten, ohne sie zu „beißen“. Saiten mit der linken Hand abdämpfen | only bow noise on the four strings varying bow speed – fast and very feint bowing bariolage motion on the strings without “biting” them. Strings are muted with the left hand.

höchstmögliche Töne / highest possible notes
- _ J jK kL l O ‚ ) 6 [ts  fschz...] ¿ © s.p.e. í ord. ¨ & ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ¦ 88 .  b rall.rall.rall.rall.rall.rall.rall. ƒ ŒŒ œ EF π ∑ 1 Un poco più lento q = 50 I ∏p s.t. tutti « œ ‰ŒŒ œ F port. Œ ≈ ª œª ª œ ‰ solo ∑ 3 & IV IV 97 ¤¤¤¤∏p (h) ¤  ¤ EF h) L  2 ∑ 3 J ŒŒ ¤π II ¤ « « ¤ ‰ Œ‰ ¤¤ b¤ b¤ bπ & (IV) IV 107 ¤¤ - ¤¤¤¤3 . ¤ EF L ∑ 1 ¤ b¤ ¤ b¤¤3 ¤ EF L π ŒŒ ¤ b ≤¥ b EF (q) π ∑ 1 & & Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 113 ∑ 1 ∑ 1 ∑ 1 ∑ 1 ∑ 1 ∑ 1 w ¤ J EF ∑ s.p.e. IV π sempre 1/4 tone .  œ EF ∑ rit.rit.rit.rit.rit.rit.rit.rit. ƒ π  Œ‰ « œ≤  œ œ œ œ œ œ q = 43 K p II vibr. & & 119 « œ ‰Œ  F œ œ œ œ œ œ bariolage muto (veloce) «  h) rit. œ≥ œ≤ œ≥ Œ «  p vibr.vibr.vibr. (h) œ ≥ª œ ‰   œ œ œ œ œ œ accel. poco a poco π II p (h) 4 Violine II Wb. 2753 & B
Vln. (fern) Vla. (fern) Fl. 1 Fl. 2 Tbfl. Kb. Vlc. Vla. Vln. II Vln. I (©) 118 ∑ § ∑ ∑ œ . œ œ  Œ œ≥ ‰ ª œ≤ . ª œ ≈ Œ        Œ‰ « œ≤         ¥  ¥ b  ¥  ¥ n  I Œ  ¥  ¥  ¥  ¥ b  ¥  I Œ  ¥ b  ¥ n  ¥  ¥  ¥  I Œ ≈ ¤ ¤ ¤ q = 43 K π muta in
F F
vibr. bariolage
p
bariolage
vibr. vibr. oscillato ¼ t. F π pizz.,
oscillato
L
pizz.,
4 4 *
möglich * * *  Œ‰ . « « § œ b b ≤ Œ § œ ≥& « ¥‰ ª ¥ª ¥ ‰  3 « ¥‰ ¥∑ ∑ « œ ‰Œ  ¥  ¥  ¥ b  ¥ n  ¥  I Œ  ¥  ¥ b  ¥  ¥ n  I Œ  ¥ b  ¥  ¥  ¥  I Œ  ¤ w F (Œ) Pp p p Pp (Œ) (Œ) §  « § œ ‰Œ      ¤ ¤ bariolage (h) π Wb. 2753
& & & & & & & B B ? ? ?
flauto dolce soprano
p II
muto (veloce)
II IV
muto (veloce)
s.p.
¼ t. h) (Œ)
pizz., s.p. (Œ)
s.p. (Œ)
il più veloce possibile / so schnell wie
Paradiso (Teil III aus „Commedia“)
MM 2360168 © 2023
1. La novità del suono e’l grande lume
by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden
2 José M. Sánchez-Verdú Breitkopf MM 2360168

Leseprobe Sample page

Paradiso Breitkopf MM 2360168 3

Leseprobe Sample page

4 José M. Sánchez-Verdú Breitkopf MM 2360168

Leseprobe Sample page

Paradiso Breitkopf MM 2360168 5

Leseprobe Sample page

6 José M. Sánchez-Verdú Breitkopf MM 2360168

Leseprobe Sample page

Paradiso Breitkopf MM 2360168 7

Leseprobe Sample page

8 José M. Sánchez-Verdú Breitkopf MM 2360168

Leseprobe Sample page

Paradiso Breitkopf MM 2360168 9

Leseprobe Sample page

10 José M. Sánchez-Verdú Breitkopf MM 2360168

www.breitkopf.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.