Kørselsvejledning Kro
gsb
289
ølle
vej
ro
eb
ad
eg
jl Ve
Løjto
Svingelsvej
elen
Sving
ej
fteve
j
Tårsv Perles
tikkerg
ade
Møllebugt
j
Maribove
Havnega
de
en ds an Sk
ej
yv
db
Rø
Skovridergaarden ist zentral gelegen für Ausflüge zu Nakskov´s russischem U-Boot U-593, in Nakskov´s schönem Hafen, sowie für Ausflüge zum Knuthenborg Safaripark (der grösste Nordeuropas), zum Reventlow Museum, Aalholm Automuseum, zur Maribo Domkirche, zum Middelfart-Center, und zu Fahrten mit dem Postboot in der Nakskov Förde, zu einem Badeausflug zum schönen Humminge/ Kramnitse Strand an der Ostsee, oder aber auch zu einer Runde auf dem sehr schön gelegenen Golfplatz am Halsted Kloster.
D
291
Se detaljeret kørselsvejledning på vores hjemmeside : www.skovridergaarden.dk
Skovridergaarden is centrally situated for trips to Nakskov´s Russian submarine U359 in Nakskov´s beautiful harbour, Knuthenborg Safaripark (the largest safari park in North Europe), Reventlow Museum, Aalholm Bilmuseum (car museum), Maribo domkirke (cathedral), Middelaldercentret (Middle Ages Centre), sailing trips by mail boat on Nakskovs fjord, bathing from the lovely Humminge/ Kramnitse beach on the Baltic or playing a round of golf at the incredibly beautifully situaded golf course at Halsted Kloster (monastery).
GB
Skovridergaarden kan bl.a. tilbyde... Festarrangementer Firma- og foreningsarrangementer Spiserestaurant menter Receptioner Kurser, møder Miniferie, Golfferie Weekendophold Diner Transportable s.
Skovridergaarden er centralt beliggende for udflugter til Nakskovs russiske U-båd U-359 i Nakskovs smukke havn, til Knuthenborg Safaripark (Nordeuropas største), Reventlow Museet, Aalholm Bilmuseum, Maribo Domkirke, Middelaldercentret, sejltur med postbåden i Nakskov fjord, badetur ved den dejlige Humminge/Kramnitse strand ved Østersøen eller gå en runde på den utroligt smukt beliggende golfbane ved Halsted Kloster.
DK
Svingelen • 4900 Nakskov Tlf. 54 92 03 55 • Fax. 54 92 83 39 www.skovridergaarden.dk E-mail: hotel@skovridergaarden.dk www.turistvestlolland.dk
Svingelen • 4900 Nakskov • Tlf. 54 92 03 55 • Fax. 54 92 83 39
DK
D
Skovridergaarden er beliggende midt i Nakskovs ældste og største parkområde - Svingelen, hvor man kan gå ture og nyde udsigten over den smukke Svingelmose med masser af fugleliv.
Skovridergaarden liegt mitten in Nakskov´s ältester und grösster Parkumgebung - Svingelen. Hier kann man Spaziergänge unternehmen und die Aussicht über den schönen Svingelsmose (Moor) mit seiner vielfältigen Vogelwelt geniessen.
Siden 1836 har der været drevet restaurant i Svingelen, dengang kaldet Den Borgerlige, men siden omdøbt til Skovridergaarden. Vores hyggelige restaurant med udsigt over parken har et spændende og varieret menukort.
Seit 1836 gibt es Restaurants im Svingelen, damals Den Borgerlige, genannt, aber seither in Skovridergaarden umbenannt. Unser gemütliche Restaurant mit Aussicht über den Park bietet Ihnen eine erlebnisreiche und variierte Speisekarte.
Selskabslokaler med plads fra 10 til 225 personer, hvor man kan afholde firma-/foreningsudflugten, bryluppet, fødselsdagen eller hvad anledningen end må være.
GB Skovridergaarden is centrally situated in the middle of Nakskov´s oldest and largest park area - Svingelen, where you can go for a walk and enjoy the view across the beautiful Svingelmose (moor) with a great deal of bird life.
Since 1836 there has been a restaurant at Svingelen, at that time called »Den Borgerlige«, but later renamed Skovridergaarden. Our cosy restaurant with a view across the park has an exciting and varied menu.
Gesellschaftsräume mit Platz für ab 10 bis 225 Personen sind für Firmen- und Vereinsausflüge, Hochzeiten, Geburtstage, oder was sonst der Anlass sein sollte, geeignet. Im Sommer hat man die Möglichkeit die Sonne auf der schönen Terrasse zu geniessen. Im Winter geniesst man die Wärme am offenen Kamin. Om sommeren er der muligheder for at nyde solen på den skønne terrasse og om vinteren varmen foran den åbne pejs. Alle 18 værelser er hyggelige og moderne indrettet med bad, toilet, TV (13 kanaler), telefon og minibar.
Alle 18 Zimmer sind gemütlich und modern eingerichtet und verfügen über Bad, Toilette, Fernseher (13 Programme), sowie Telefon und minibar.
Rooms for private parties, with room for 10 to 225 persons, where you can hold the company/association outings, weddings, birthdays or for what occasions it may be. In the summer it is possible to enjoy the sun on the beautiful terrace and in the winter the warmth in front of the open fireplace. All 18 rooms are cosy and designed on modern lines with bath, toilet, TV (13 channels), telephone and mini bar.